Description
Most likely, I am knocking at an open door, but I think it's worth mentioning here. KDE definitely needs a better system for managing localization. The mailing list topic is still hot about the issue, as the exact requirements are not clear yet. Personally I don't mind if its Weblate, Pootle, Damned Lies or Pontoon, anything would be an improvement.
To give an example of the high technical overhead there are at time of writing 57 subpages on contributing, a notable amount of which involve dealing with configuring tools for GUI translation. This current process provides a high contribution entry barrier compared to online localization tools where contributors simply create an account, enter a suggested string, and a designated person(s) for that language approves/denies w/ comment. For an example of how simple contributing localization could be, please checkout the Weblate demo: https://hosted.weblate.org/
Also related issues, which is even worse: KDE heavily depends on Qt, but Qt's localization is horrible. I would like to see an effort from KDE's side to make translators' life easier in this regard.
Current issues:
- technologies used include dated stuff like SVN
- apparently integration with existing systems (like identity) is sub-par
- documentation is not easy to find
What it will take
- Improve localization system and documentation
How we know we succeeded
- More people start translating
- Translation is an easy way to start getting involved
Relevant links
- KDE Community Wiki page: https://community.kde.org/Get_Involved/translation
- KDE Localization page: https://l10n.kde.org/
- KDE Localization Statistics by team: https://l10n.kde.org/stats/gui/stable-kf5/team/
I am willing to put work into this
- Balázs Meskó (@meskobalazs) - testing, feedback, Hungarian l10n maintenance
- Scott Anecito (@sanecito) - testing, feedback, Japanese l10n maintenance
- Alexander Zhigalin (@zhigalin) - testing
- Guo Yunhe (@guoyunhe) - testing, feedback, Simplified Chinese l10n maintenance
- Ovidiu-Florin BOGDAN (@obogdan) - deploying & maintaining translation platform, testing, feedback, Romanian l10n maintenance
I am interested
- Méven Car (@meven)
- Lydia Pintscher (@lydia)
- Claus Christensen (@clauschristensen)