docs_kdenlive_org_getting_started___installation.po
ClosedPublic

Authored by emohr on Dec 20 2022, 4:24 PM.

Details

Summary

Installation teilweise übersetzt

Diff Detail

Repository
R883 Subversion
Lint
Lint Skipped
Unit
Unit Tests Skipped
emohr requested review of this revision.Dec 20 2022, 4:24 PM
emohr created this revision.
felf added a subscriber: felf.Dec 20 2022, 10:09 PM

Willkommen im Club. :)

docs_kdenlive_org_getting_started___installation.po
40

Kdenlive-Webseite

55

Doppelter Doppelpunkt nach Betriebssystem
Catalina ;-)
und um die 1 dahinter fehlen die Klammern, oder?

60

wenn man es ganz genau nimmt, dann „Intel- oder AMD-Prozessor“
2 GHz (Leerzeichen zwischen Zahl und Einheit)

65

wir Deutschen lieben ja zusammengesetzte Wörter :D
„OpenGL-2.0-kompatible Grafikarte“
Falls du das nicht möchtest, kannst du es durch Umschreiben ganz vermeiden: „Grafikkarte kompatibel mit OpenGL 2.0“

Vorschlag für den zweiten Satz:
„Auf Windows können Sie auch eine Grafikkarte mit gutem, kompatiblen Treiber für DirectX 9 oder 11 verwenden.“
(Das spart das Koppelwort à la „DirectX-9- oder -11-Treiber“)

75

vor der ersten ref steht ein Punkt statt Doppelpunkt

100

64-Bit-Version
„unter der Server- oder Embedded-Version von Windows“?
Sonst müsste man „Windows-Server- oder [Windows]-Embedded-Version“ schreiben

105

Standalone-Version

110

Administratorrechte

120

im statt am

125

nochmal Standalone-Version und Administratorrechte

135

2×die (ist vielleicht „den“ besser? Weil es nur ein Ordner ist)
Kdenlive-Programmordner

145

Kdenlive-Ordner

150

in den Ordner bin (um „bin-Ordner“ zu vermeiden)?

emohr updated this revision to Diff 83850.Dec 21 2022, 4:21 PM

Text updated

emohr marked 13 inline comments as done.Dec 21 2022, 4:23 PM

Ich hoffe ich habe es richtig gemacht.

docs_kdenlive_org_getting_started___installation.po
40

Eingearbeitet

felf added a comment.Dec 21 2022, 4:26 PM

So weit so gut. Bis auf einen Punkt noch, der ist meine Schuld.

docs_kdenlive_org_getting_started___installation.po
100

Mit den eckigen Klammern um [Windows] wollte ich eigentlich anzeigen, dass du das Wort optional auch weglassen kannst. Tschuldigung. :)

schwarzer accepted this revision.Dec 21 2022, 4:30 PM
schwarzer added a subscriber: schwarzer.

Prima. :)
Kannst du die PO-Datei jetzt hier an das Review anhängen?

This revision is now accepted and ready to land.Dec 21 2022, 4:30 PM
emohr marked an inline comment as done.Dec 21 2022, 8:16 PM

Habe "Windows" ohne [ ] gelassen, da es besser lesbar ist.

Hier die .po Datei:

schwarzer closed this revision.Dec 23 2022, 4:05 PM

Ist drin.

emohr added a comment.Jan 2 2023, 9:24 AM

Hallo zusammen.
Die Übersetzung ist im Handbuch noch nicht sichtbar.

Hallo zusammen.
Die Übersetzung ist im Handbuch noch nicht sichtbar.

Da bin ich überfragt. Habe mal auf der allgemeinen i18n-Mailingliste nachgefragt, wie das bei rst-basierter Doku funktioniert.

emohr added a comment.Jan 3 2023, 4:57 PM

Hat scheinbar «gefruchtet». D30067 ist nun als Übersetzung im Handbuch https://docs.kdenlive.org.
Danke

emohr added a comment.Jan 3 2023, 5:01 PM
This comment was removed by emohr.