Home
Phabricator
Search
Log In
Files
F10820600
plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po
loisspitz (Alois Spitzbart)
Actions
Download File
Edit File
Delete File
View Transforms
Subscribe
Mute Notifications
Award Token
Flag For Later
Subscribers
None
File Metadata
Details
File Info
Storage
Attached
Author
loisspitz
Created
Nov 7 2022, 5:21 PM
Size
4 KB
Mime Type
text/x-po
Engine
blob
Format
Raw Data
Handle
6847567
Attached To
D30038: Übersetzungen zu kdeplasma-addons
plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po
View Options
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>, 2015, 2016, 2018, 2019.
# Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>, 2016, 2022.
# Alois Spitzbart <spitz234@hotmail.com>, 2022.
msgid
""
msgstr
""
"
Project-Id-Version:
\n"
"
Report-Msgid-Bugs-To:
https://bugs.kde.org\n"
"
POT-Creation-Date:
2022-09-16 09:58+0200\n"
"
PO-Revision-Date:
2022-09-24 10:44+0200\n"
"
Last-Translator:
Alois Spitzbart <spitz234@hotmail.com>\n"
"
Language-Team:
German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"
Language:
de\n"
"
MIME-Version:
1.0\n"
"
Content-Type:
text/plain; charset=UTF-8\n"
"
Content-Transfer-Encoding:
8bit\n"
"
Plural-Forms:
nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"
X-Generator:
Lokalize 22.08.0\n"
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: package/contents/config/config.qml:11
#, kde-format
msgctxt
"@title"
msgid
"General"
msgstr
"Allgemein"
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: package/contents/ui/configGeneral.qml:27
#, kde-format
msgctxt
"@title:label"
msgid
"Username style:"
msgstr
"Stil des Benutzernamens"
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: package/contents/ui/configGeneral.qml:30
#, kde-format
msgctxt
"@option:radio"
msgid
"Full name (if available)"
msgstr
"Vollständiger Name (falls verfügbar)"
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: package/contents/ui/configGeneral.qml:37
#, kde-format
msgctxt
"@option:radio"
msgid
"Login username"
msgstr
"Anmeldungsname"
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: package/contents/ui/configGeneral.qml:55
#, kde-format
msgctxt
"@title:label"
msgid
"Show:"
msgstr
"Anzeigen:"
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: package/contents/ui/configGeneral.qml:58
#, kde-format
msgctxt
"@option:radio"
msgid
"Name"
msgstr
"Name"
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: package/contents/ui/configGeneral.qml:72
#, kde-format
msgctxt
"@option:radio"
msgid
"User picture"
msgstr
"Benutzerbild"
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: package/contents/ui/configGeneral.qml:86
#, kde-format
msgctxt
"@option:radio"
msgid
"Name and user picture"
msgstr
"Name und Benutzerbild"
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: package/contents/ui/configGeneral.qml:105
#, kde-format
msgctxt
"@title:label"
msgid
"Advanced:"
msgstr
"Erweitert:"
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: package/contents/ui/configGeneral.qml:107
#, kde-format
msgctxt
"@option:check"
msgid
"Show technical session information"
msgstr
"Technische Informationen zur Sitzung anzeigen"
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: package/contents/ui/main.qml:39
#, kde-format
msgid
"You are logged in as <b>%1</b>"
msgstr
"Sie sind als <b>%1</b> angemeldet"
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: package/contents/ui/main.qml:134
#, kde-format
msgid
"Current user"
msgstr
"Aktueller Benutzer"
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: package/contents/ui/main.qml:165
#, kde-format
msgctxt
"Nobody logged in on that session"
msgid
"Unused"
msgstr
"Unbenutzt"
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: package/contents/ui/main.qml:181
#, kde-format
msgctxt
"User logged in on console number"
msgid
"TTY %1"
msgstr
"TTY %1"
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: package/contents/ui/main.qml:183
#, kde-format
msgctxt
"User logged in on console (X display number)"
msgid
"on %1 (%2)"
msgstr
"auf %1 (%2)"
#. +> trunk5 stable5
#: package/contents/ui/main.qml:191
#, kde-format
msgctxt
"@action:button"
msgid
"Switch to User %1"
msgstr
"Zu Benutzer %1 wechseln"
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: package/contents/ui/main.qml:200
#, kde-format
msgctxt
"@action"
msgid
"New Session"
msgstr
"Neue Sitzung"
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: package/contents/ui/main.qml:212
#, kde-format
msgctxt
"@action"
msgid
"Lock Screen"
msgstr
"Bildschirm sperren"
#. +> trunk5 stable5
#: package/contents/ui/main.qml:224
#, kde-format
msgctxt
"Show a dialog with options to logout/shutdown/restart"
msgid
"Log Out"
msgstr
"Abmelden"
#. +> plasma5lts
#: package/contents/ui/main.qml:226
#, kde-format
msgctxt
"Show a dialog with options to logout/shutdown/restart"
msgid
"Leave…"
msgstr
"Verlassen ..."
#, kde-format
#~ msgctxt "Show a dialog with options to logout/shutdown/restart"
#~ msgid "Leave..."
#~ msgstr "Verlassen ..."
Log In to Comment