Home
Phabricator
Search
Log In
Files
F10709137
libkholidays5_qt.po
loisspitz (Alois Spitzbart)
Actions
Download File
Edit File
Delete File
View Transforms
Subscribe
Mute Notifications
Award Token
Flag For Later
Subscribers
None
File Metadata
Details
File Info
Storage
Attached
Author
loisspitz
Created
Sep 5 2022, 6:09 PM
Size
12 KB
Mime Type
text/x-po
Engine
blob
Format
Raw Data
Handle
6782603
Attached To
D30004: Übersetungen zu kholidays
libkholidays5_qt.po
View Options
# Gregor Zumstein <zumstein@ssd.ethz.ch>, 2005.
# Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>, 2007.
# Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>, 2009, 2020.
# Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>, 2010, 2011, 2012, 2014, 2015, 2022.
# Johannes Obermayr <johannesobermayr@gmx.de>, 2010.
# Torbjörn Klatt <torbjoern@torbjoern-klatt.de>, 2011.
# Alois Spitzbart <spitz234@hotmail.com>, 2022.
msgid
""
msgstr
""
"
Project-Id-Version:
libkholidays\n"
"
Report-Msgid-Bugs-To:
http://bugs.kde.org\n"
"
POT-Creation-Date:
2022-08-29 09:10+0200\n"
"
PO-Revision-Date:
2022-09-05 18:47+0200\n"
"
Last-Translator:
Alois Spitzbart <spitz234@hotmail.com>\n"
"
Language-Team:
German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"
Language:
de\n"
"
MIME-Version:
1.0\n"
"
Content-Type:
text/plain; charset=UTF-8\n"
"
Content-Transfer-Encoding:
8bit\n"
"
Plural-Forms:
nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"
X-Generator:
Lokalize 22.08.0\n"
# TODO: Sommersonnenwende vs. Juni-Sonnenwende
#. +> trunk5
#: astroseasons.cpp:139
msgctxt
"AstroSeasons|"
msgid
"June Solstice"
msgstr
"Sommersonnenwende"
#. +> trunk5
#: astroseasons.cpp:141
msgctxt
"AstroSeasons|"
msgid
"December Solstice"
msgstr
"Wintersonnenwende"
#. +> trunk5
#: astroseasons.cpp:143
msgctxt
"AstroSeasons|"
msgid
"March Equinox"
msgstr
"März-Tagundnachtgleiche"
#. +> trunk5
#: astroseasons.cpp:145
msgctxt
"AstroSeasons|"
msgid
"September Equinox"
msgstr
"September-Tagundnachtgleiche"
#. +> trunk5
#: declarative/holidayregionsmodel.cpp:89
msgctxt
"HolidayRegionsDeclarativeModel|"
msgid
"Region"
msgstr
"Region"
#. +> trunk5
#: declarative/holidayregionsmodel.cpp:91
#| msgctxt "HolidayRegion|Holiday type"
#| msgid "Name Days"
msgctxt
"HolidayRegionsDeclarativeModel|"
msgid
"Name"
msgstr
"Name"
#. +> trunk5
#: declarative/holidayregionsmodel.cpp:93
msgctxt
"HolidayRegionsDeclarativeModel|"
msgid
"Description"
msgstr
"Beschreibung"
#. +> trunk5
#: holidayregion.cpp:886
msgctxt
"HolidayRegion|Canadian region"
msgid
"Quebec"
msgstr
"Québec"
# It's near Germany ;-)
#. +> trunk5
#: holidayregion.cpp:889
msgctxt
"HolidayRegion|German region"
msgid
"Germany, Bavaria"
msgstr
"Deutschland, Bayern"
#. +> trunk5
#: holidayregion.cpp:891
msgctxt
"HolidayRegion|German region"
msgid
"Germany, Brandenburg"
msgstr
"Deutschland, Brandenburg"
#. +> trunk5
#: holidayregion.cpp:893
msgctxt
"HolidayRegion|German region"
msgid
"Germany, Berlin"
msgstr
"Deutschland, Berlin"
#. +> trunk5
#: holidayregion.cpp:895
msgctxt
"HolidayRegion|German region"
msgid
"Germany, Baden-Wuerttemberg"
msgstr
"Deutschland, Baden-Württemberg"
#. +> trunk5
#: holidayregion.cpp:897
msgctxt
"HolidayRegion|German region"
msgid
"Germany, Hesse"
msgstr
"Deutschland, Hessen"
#. +> trunk5
#: holidayregion.cpp:899
msgctxt
"HolidayRegion|German region"
msgid
"Germany, Mecklenburg-Hither Pomerania"
msgstr
"Deutschland, Mecklenburg-Hinterpommern"
#. +> trunk5
#: holidayregion.cpp:901
msgctxt
"HolidayRegion|German region"
msgid
"Germany, Lower Saxony"
msgstr
"Deutschland, Niedersachsen"
#. +> trunk5
#: holidayregion.cpp:903
msgctxt
"HolidayRegion|German region"
msgid
"Germany, North Rhine-Westphalia"
msgstr
"Deutschland, Nordrhein-Westfalen"
#. +> trunk5
#: holidayregion.cpp:905
msgctxt
"HolidayRegion|German region"
msgid
"Germany, Rhineland-Palatinate"
msgstr
"Deutschland, Rheinland-Pfalz"
#. +> trunk5
#: holidayregion.cpp:907
msgctxt
"HolidayRegion|German region"
msgid
"Germany, Schleswig-Holstein"
msgstr
"Deutschland, Schleswig-Holstein"
#. +> trunk5
#: holidayregion.cpp:909
msgctxt
"HolidayRegion|German region"
msgid
"Germany, Saarland"
msgstr
"Deutschland, Saarland"
#. +> trunk5
#: holidayregion.cpp:911
msgctxt
"HolidayRegion|German region"
msgid
"Germany, Saxony"
msgstr
"Deutschland, Sachsen"
#. +> trunk5
#: holidayregion.cpp:913
msgctxt
"HolidayRegion|German region"
msgid
"Germany, Saxony-Anhalt"
msgstr
"Deutschland, Sachsen-Anhalt"
#. +> trunk5
#: holidayregion.cpp:915
msgctxt
"HolidayRegion|German region"
msgid
"Germany, Thuringia"
msgstr
"Deutschland, Thüringen"
#. +> trunk5
#: holidayregion.cpp:918
msgctxt
"HolidayRegion|Spanish region"
msgid
"Catalonia"
msgstr
"Katalonien"
#. +> trunk5
#: holidayregion.cpp:920
msgctxt
"HolidayRegion|UK Region"
msgid
"England and Wales"
msgstr
"England und Wales"
#. +> trunk5
#: holidayregion.cpp:922
msgctxt
"HolidayRegion|UK Region"
msgid
"England"
msgstr
"England"
#. +> trunk5
#: holidayregion.cpp:924
msgctxt
"HolidayRegion|UK Region"
msgid
"Wales"
msgstr
"Wales"
#. +> trunk5
#: holidayregion.cpp:926
msgctxt
"HolidayRegion|UK Region"
msgid
"Scotland"
msgstr
"Schottland"
#. +> trunk5
#: holidayregion.cpp:928
msgctxt
"HolidayRegion|UK Region"
msgid
"Northern Ireland"
msgstr
"Nordirland"
#. +> trunk5
#: holidayregion.cpp:930
msgctxt
"HolidayRegion|Italian Region"
msgid
"South Tyrol"
msgstr
"Südtirol"
#. +> trunk5
#: holidayregion.cpp:932
msgctxt
"HolidayRegion|"
msgid
"New South Wales"
msgstr
"Neusüdwales"
#. +> trunk5
#: holidayregion.cpp:934
msgctxt
"HolidayRegion|Australian Region"
msgid
"Queensland"
msgstr
"Queensland"
#. +> trunk5
#: holidayregion.cpp:936
msgctxt
"HolidayRegion|Australian Region"
msgid
"Victoria"
msgstr
"Victoria"
#. +> trunk5
#: holidayregion.cpp:938
msgctxt
"HolidayRegion|Australian Region"
msgid
"South Australia"
msgstr
"Süd-Australien"
#. +> trunk5
#: holidayregion.cpp:940
msgctxt
"HolidayRegion|Australian Region"
msgid
"Northern Territory"
msgstr
"Nördliches Territorium"
#. +> trunk5
#: holidayregion.cpp:942
msgctxt
"HolidayRegion|Australian Region"
msgid
"Australian Capital Territory"
msgstr
"Australisches Hauptstadtterritorium"
#. +> trunk5
#: holidayregion.cpp:944
msgctxt
"HolidayRegion|Australian Region"
msgid
"Western Australia"
msgstr
"West-Australien"
#. +> trunk5
#: holidayregion.cpp:946
msgctxt
"HolidayRegion|Australian Region"
msgid
"Tasmania"
msgstr
"Tasmanien"
#. +> trunk5
#: holidayregion.cpp:948
msgctxt
"HolidayRegion|Bosnian and Herzegovinian Region"
msgid
"Republic of Srpska"
msgstr
"Republika Srpska"
#. +> trunk5
#: holidayregion.cpp:966
msgctxt
"HolidayRegion|Holiday type"
msgid
"Public"
msgstr
"Öffentlich"
#. +> trunk5
#: holidayregion.cpp:968
msgctxt
"HolidayRegion|Holiday type"
msgid
"Civil"
msgstr
"Zivil"
#. +> trunk5
#: holidayregion.cpp:970
msgctxt
"HolidayRegion|Holiday type"
msgid
"Religious"
msgstr
"Religiös"
#. +> trunk5
#: holidayregion.cpp:972
msgctxt
"HolidayRegion|Holiday type"
msgid
"Government"
msgstr
"Gesetzlich"
#. +> trunk5
#: holidayregion.cpp:974
msgctxt
"HolidayRegion|Holiday type"
msgid
"Financial"
msgstr
"Finanziell"
#. +> trunk5
#: holidayregion.cpp:976
msgctxt
"HolidayRegion|Holiday type"
msgid
"Cultural"
msgstr
"Kulturell"
#. +> trunk5
#: holidayregion.cpp:978
msgctxt
"HolidayRegion|Holiday type"
msgid
"Commemorative"
msgstr
"Gedenktage"
#. +> trunk5
#: holidayregion.cpp:980
msgctxt
"HolidayRegion|Holiday type"
msgid
"Historical"
msgstr
"Historisch"
#. +> trunk5
#: holidayregion.cpp:982
msgctxt
"HolidayRegion|Holiday type"
msgid
"School"
msgstr
"Schule"
#. +> trunk5
#: holidayregion.cpp:984
msgctxt
"HolidayRegion|Holiday type"
msgid
"Seasonal"
msgstr
"Nach Jahreszeiten"
#. +> trunk5
#: holidayregion.cpp:986
msgctxt
"HolidayRegion|Holiday type"
msgid
"Name Days"
msgstr
"Namenstage"
#. +> trunk5
#: holidayregion.cpp:988
msgctxt
"HolidayRegion|Holiday type"
msgid
"Personal"
msgstr
"Persönlich"
#. +> trunk5
#: holidayregion.cpp:990
msgctxt
"HolidayRegion|Holiday type"
msgid
"Christian"
msgstr
"Christlich"
#. +> trunk5
#: holidayregion.cpp:992
msgctxt
"HolidayRegion|Holiday type"
msgid
"Anglican"
msgstr
"Anglikanisch"
#. +> trunk5
#: holidayregion.cpp:994
msgctxt
"HolidayRegion|Holiday type"
msgid
"Catholic"
msgstr
"Katholisch"
#. +> trunk5
#: holidayregion.cpp:996
msgctxt
"HolidayRegion|Holiday type"
msgid
"Protestant"
msgstr
"Evangelisch"
#. +> trunk5
#: holidayregion.cpp:998
msgctxt
"HolidayRegion|Holiday type"
msgid
"Orthodox"
msgstr
"Orthodox"
#. +> trunk5
#: holidayregion.cpp:1000
msgctxt
"HolidayRegion|Holiday type"
msgid
"Jewish"
msgstr
"Jüdisch"
#. +> trunk5
#: holidayregion.cpp:1002
msgctxt
"HolidayRegion|Holiday type"
msgid
"Jewish Orthodox"
msgstr
"Jüdisch-Orthodox"
#. +> trunk5
#: holidayregion.cpp:1004
msgctxt
"HolidayRegion|Holiday type"
msgid
"Jewish Conservative"
msgstr
"Jüdisch-Konservativ"
#. +> trunk5
#: holidayregion.cpp:1006
msgctxt
"HolidayRegion|Holiday type"
msgid
"Jewish Reform"
msgstr
"Reformjüdisch"
#. +> trunk5
#: holidayregion.cpp:1008
msgctxt
"HolidayRegion|Holiday type"
msgid
"Islamic"
msgstr
"Islamisch"
#. +> trunk5
#: holidayregion.cpp:1010
msgctxt
"HolidayRegion|Holiday type"
msgid
"Islamic Sunni"
msgstr
"Islamisch Sunnitisch"
#. +> trunk5
#: holidayregion.cpp:1012
msgctxt
"HolidayRegion|Holiday type"
msgid
"Islamic Shia"
msgstr
"Islamisch Shiitisch"
#. +> trunk5
#: holidayregion.cpp:1014
msgctxt
"HolidayRegion|Holiday type"
msgid
"Islamic Sufi"
msgstr
"Islamisch Sufistisch"
#. +> trunk5
#: holidayregion.cpp:1020
#, qt-format
msgctxt
"HolidayRegion|Holiday file display name, %1 = region name, %2 = holiday type"
msgid
"%1 - %2"
msgstr
"%1 - %2"
#. +> trunk5
#: holidayregion.cpp:1028
msgctxt
"HolidayRegion|Unknown holiday region"
msgid
"Unknown"
msgstr
"Unbekannt"
#. +> trunk5
#: lunarphase.cpp:25
msgctxt
"LunarPhase|"
msgid
"New Moon"
msgstr
"Neumond"
#. +> trunk5
#: lunarphase.cpp:27
msgctxt
"LunarPhase|"
msgid
"Full Moon"
msgstr
"Vollmond"
#. +> trunk5
#: lunarphase.cpp:29
msgctxt
"LunarPhase|"
msgid
"First Quarter Moon"
msgstr
"Mond im ersten Viertel"
#. +> trunk5
#: lunarphase.cpp:31
msgctxt
"LunarPhase|"
msgid
"Last Quarter Moon"
msgstr
"Mond im letzten Viertel"
#. +> trunk5
#: lunarphase.cpp:35
msgctxt
"LunarPhase|"
msgid
"Waxing Crescent"
msgstr
"Zunehmender Sichelmond"
#. +> trunk5
#: lunarphase.cpp:37
msgctxt
"LunarPhase|"
msgid
"Waxing Gibbous"
msgstr
"Zunehmender Mond"
#. +> trunk5
#: lunarphase.cpp:39
msgctxt
"LunarPhase|"
msgid
"Waning Gibbous"
msgstr
"Abnehmender Mond"
#. +> trunk5
#: lunarphase.cpp:41
msgctxt
"LunarPhase|"
msgid
"Waning Crescent"
msgstr
"Abnehmender Sichelmond"
#. +> trunk5
#: zodiac.cpp:66
msgctxt
"Zodiac|"
msgid
"Aries"
msgstr
"Widder"
#. +> trunk5
#: zodiac.cpp:68
msgctxt
"Zodiac|"
msgid
"Taurus"
msgstr
"Stier"
#. +> trunk5
#: zodiac.cpp:70
msgctxt
"Zodiac|"
msgid
"Gemini"
msgstr
"Zwillinge"
#. +> trunk5
#: zodiac.cpp:72
msgctxt
"Zodiac|"
msgid
"Cancer"
msgstr
"Krebs"
#. +> trunk5
#: zodiac.cpp:74
msgctxt
"Zodiac|"
msgid
"Leo"
msgstr
"Löwe"
#. +> trunk5
#: zodiac.cpp:76
msgctxt
"Zodiac|"
msgid
"Virgo"
msgstr
"Jungfrau"
#. +> trunk5
#: zodiac.cpp:78
msgctxt
"Zodiac|"
msgid
"Libra"
msgstr
"Waage"
#. +> trunk5
#: zodiac.cpp:80
msgctxt
"Zodiac|"
msgid
"Scorpio"
msgstr
"Skorpion"
#. +> trunk5
#: zodiac.cpp:82
msgctxt
"Zodiac|"
msgid
"Sagittarius"
msgstr
"Schütze"
#. +> trunk5
#: zodiac.cpp:84
msgctxt
"Zodiac|"
msgid
"Capricorn"
msgstr
"Steinbock"
#. +> trunk5
#: zodiac.cpp:86
msgctxt
"Zodiac|"
msgid
"Aquarius"
msgstr
"Wassermann"
#. +> trunk5
#: zodiac.cpp:88
msgctxt
"Zodiac|"
msgid
"Pisces"
msgstr
"Fische"
#. +> trunk5
#: zodiac.cpp:258
msgctxt
"HolidayRegion|zodiac symbol for Aries"
msgid
"ram"
msgstr
"Widder"
#. +> trunk5
#: zodiac.cpp:260
msgctxt
"HolidayRegion|zodiac symbol for Taurus"
msgid
"bull"
msgstr
"Stier"
#. +> trunk5
#: zodiac.cpp:262
msgctxt
"HolidayRegion|zodiac symbol for Gemini"
msgid
"twins"
msgstr
"Zwilling"
#. +> trunk5
#: zodiac.cpp:264
msgctxt
"HolidayRegion|zodiac symbol for Cancer"
msgid
"crab"
msgstr
"Krebs"
#. +> trunk5
#: zodiac.cpp:266
msgctxt
"HolidayRegion|zodiac symbol for Leo"
msgid
"lion"
msgstr
"Löwe"
#. +> trunk5
#: zodiac.cpp:268
msgctxt
"HolidayRegion|zodiac symbol for Virgo"
msgid
"virgin"
msgstr
"Jungfrau"
#. +> trunk5
#: zodiac.cpp:270
msgctxt
"HolidayRegion|zodiac symbol for Libra"
msgid
"scales"
msgstr
"Waage"
#. +> trunk5
#: zodiac.cpp:272
msgctxt
"HolidayRegion|zodiac symbol for Scorpion"
msgid
"scorpion"
msgstr
"Skorpion"
#. +> trunk5
#: zodiac.cpp:274
msgctxt
"HolidayRegion|zodiac symbol for Sagittarius"
msgid
"archer"
msgstr
"Schütze"
#. +> trunk5
#: zodiac.cpp:276
msgctxt
"HolidayRegion|zodiac symbol for Capricorn"
msgid
"goat"
msgstr
"Steinbock"
#. +> trunk5
#: zodiac.cpp:278
msgctxt
"HolidayRegion|zodiac symbol for Aquarius"
msgid
"water carrier"
msgstr
"Wassermann"
#. +> trunk5
#: zodiac.cpp:280
msgctxt
"HolidayRegion|zodiac symbol for Pices"
msgid
"fish"
msgstr
"Fische"
Log In to Comment