Elisa.po - Übersetzung ergänzt
Needs ReviewPublic

Authored by loisspitz on Sat, Apr 26, 7:27 PM.

Details

Reviewers
kde-i18n-de
Summary

Übersetzung ergänzt

Diff Detail

Repository
R883 Subversion
Lint
Lint Skipped
Unit
Unit Tests Skipped
loisspitz requested review of this revision.Sat, Apr 26, 7:27 PM
loisspitz created this revision.
felf added a subscriber: felf.Fri, May 2, 12:59 PM
felf added inline comments.
elisa/elisa.po
440 ↗(On Diff #84422)

Nächste was? Musik? Weiter unten wird Stück verwendet, also dann vielleicht Nächstes?

1504 ↗(On Diff #84422)

raster?

1554 ↗(On Diff #84422)

ohne „für“ wie oben?

1562 ↗(On Diff #84422)

wenn ich mir den nächsten String ansehe, geht es hier um Stückspezifika. Also eigentlich
Suche nach Stücknamen, -interpreten, usw.
Gleiches dann unten für den Albumnamen, -interpreten, usw.

1845 ↗(On Diff #84422)

Ausgangspunkt für?

1916 ↗(On Diff #84422)

abgespielt

loisspitz updated this revision to Diff 84441.Sat, May 3, 7:29 AM
loisspitz marked 6 inline comments as done.

Anmerkungen eingearbeitet

elisa/elisa.po
440 ↗(On Diff #84422)

Geändert auf "Als nächstes wiedergeben", da das Lied in die Wiedergabeliste gegeben wird. Oder doch genauer: "Als nächstes Stück in Wiedergabeliste geben".

felf added inline comments.Sat, May 3, 9:55 PM
elisa/elisa.po
440 ↗(On Diff #84422)

Ahh, danke für das Bild. Ich dachte eher an sowas wie ein Kontextmenü im Tray-Icon. Dann finde ich „Als nächstes wiedergeben“ gut.

loisspitz updated this revision to Diff 84451.Sun, May 4, 11:21 AM

Anmerkung eingearbeitet