Changeset View
Changeset View
Standalone View
Standalone View
res/values-pt-rBR/strings.xml
1 | <?xml version='1.0' encoding='utf-8'?> | 1 | <?xml version='1.0' encoding='utf-8'?> | ||
---|---|---|---|---|---|
2 | <resources> | 2 | <resources> | ||
3 | <string name="pref_plugin_telephony">Notificação de telefonia</string> | 3 | <string name="pref_plugin_telephony">Notificação de telefonia</string> | ||
4 | <string name="pref_plugin_telephony_desc">Envia notificações de chamadas recebidas</string> | 4 | <string name="pref_plugin_telephony_desc">Envia notificações de chamadas recebidas</string> | ||
5 | <string name="pref_plugin_battery">Relatório da bateria</string> | 5 | <string name="pref_plugin_battery">Relatório da bateria</string> | ||
6 | <string name="pref_plugin_battery_desc">Informação periódica do status da bateria</string> | 6 | <string name="pref_plugin_battery_desc">Informação periódica do status da bateria</string> | ||
7 | <string name="pref_plugin_sftp">Exposição do sistema de arquivos</string> | 7 | <string name="pref_plugin_sftp">Exposição do sistema de arquivos</string> | ||
8 | <string name="pref_plugin_sftp_desc">Permite navegar no sistema de arquivos deste telefone remotamente</string> | 8 | <string name="pref_plugin_sftp_desc">Permite navegar no sistema de arquivos deste telefone remotamente</string> | ||
9 | <string name="pref_plugin_clipboard">Sincronização da área de transferência</string> | 9 | <string name="pref_plugin_clipboard">Sincronização da área de transferência</string> | ||
10 | <string name="pref_plugin_clipboard_desc">Compartilha o conteúdo da área de transferência</string> | 10 | <string name="pref_plugin_clipboard_desc">Compartilha o conteúdo da área de transferência</string> | ||
11 | <string name="pref_plugin_mousepad">Introdução de dados remota</string> | 11 | <string name="plugin_mousepad">Introdução de dados remota</string> | ||
12 | <string name="pref_plugin_mousepad_desc">Use seu telefone ou tablet como mouse e teclado</string> | 12 | <string name="pref_plugin_mousepad_desc">Use seu telefone ou tablet como mouse e teclado</string> | ||
13 | <string name="pref_plugin_presenter">Apresentação remota</string> | 13 | <string name="pref_plugin_presenter">Apresentação remota</string> | ||
14 | <string name="pref_plugin_presenter_desc">Use o seu dispositivo para mudar de slides em uma apresentação</string> | 14 | <string name="pref_plugin_presenter_desc">Use o seu dispositivo para mudar de slides em uma apresentação</string> | ||
15 | <string name="pref_plugin_remotekeyboard">Receber pressionamento de teclas remotamente</string> | 15 | <string name="pref_plugin_remotekeyboard">Receber pressionamento de teclas remotamente</string> | ||
16 | <string name="pref_plugin_remotekeyboard_desc">Recebe os eventos de pressionamento de teclas dos dispositivos remotos</string> | 16 | <string name="pref_plugin_remotekeyboard_desc">Recebe os eventos de pressionamento de teclas dos dispositivos remotos</string> | ||
17 | <string name="pref_plugin_mpris">Controle multimídia</string> | 17 | <string name="pref_plugin_mpris">Controle multimídia</string> | ||
18 | <string name="pref_plugin_mpris_desc">Fornece um controle remoto de seu reprodutor de mídia</string> | 18 | <string name="pref_plugin_mpris_desc">Fornece um controle remoto de seu reprodutor de mídia</string> | ||
19 | <string name="pref_plugin_runcommand">Executar comando</string> | 19 | <string name="plugin_runcommand">Executar comando</string> | ||
20 | <string name="pref_plugin_runcommand_desc">Aciona comandos remotos a partir do seu telefone ou tablet</string> | 20 | <string name="pref_plugin_runcommand_desc">Aciona comandos remotos a partir do seu telefone ou tablet</string> | ||
21 | <string name="pref_plugin_contacts">Sincronização de contatos</string> | 21 | <string name="pref_plugin_contacts">Sincronização de contatos</string> | ||
22 | <string name="pref_plugin_contacts_desc">Permite a sincronização do livro de endereços do dispositivo</string> | 22 | <string name="pref_plugin_contacts_desc">Permite a sincronização do livro de endereços do dispositivo</string> | ||
23 | <string name="pref_plugin_ping">Ping</string> | 23 | <string name="pref_plugin_ping">Ping</string> | ||
24 | <string name="pref_plugin_ping_desc">Envia e recebe pings</string> | 24 | <string name="pref_plugin_ping_desc">Envia e recebe pings</string> | ||
25 | <string name="pref_plugin_notifications">Sincronização de notificações</string> | 25 | <string name="pref_plugin_notifications">Sincronização de notificações</string> | ||
26 | <string name="pref_plugin_notifications_desc">Acesse suas notificações a partir de outros dispositivos</string> | 26 | <string name="pref_plugin_notifications_desc">Acesse suas notificações a partir de outros dispositivos</string> | ||
27 | <string name="pref_plugin_receive_notifications">Receber notificações</string> | 27 | <string name="pref_plugin_receive_notifications">Receber notificações</string> | ||
28 | <string name="pref_plugin_receive_notifications_desc">Recebe as notificações de outros dispositivos e as mostra no Android</string> | 28 | <string name="pref_plugin_receive_notifications_desc">Recebe as notificações de outros dispositivos e as mostra no Android</string> | ||
29 | <string name="pref_plugin_sharereceiver">Compartilhar e receber</string> | 29 | <string name="pref_plugin_sharereceiver">Compartilhar e receber</string> | ||
30 | <string name="pref_plugin_sharereceiver_desc">Compartilha arquivos e URLs entre os dispositivos</string> | 30 | <string name="pref_plugin_sharereceiver_desc">Compartilha arquivos e URLs entre os dispositivos</string> | ||
31 | <string name="plugin_not_available">Esta funcionalidade não está disponível na sua versão do Android</string> | 31 | <string name="plugin_not_available">Esta funcionalidade não está disponível na sua versão do Android</string> | ||
32 | <string name="device_list_empty">Sem dispositivos</string> | 32 | <string name="device_list_empty">Sem dispositivos</string> | ||
33 | <string name="ok">OK</string> | 33 | <string name="ok">OK</string> | ||
34 | <string name="cancel">Cancelar</string> | 34 | <string name="cancel">Cancelar</string> | ||
35 | <string name="open_settings">Abrir configurações</string> | 35 | <string name="open_settings">Abrir configurações</string> | ||
36 | <string name="no_permissions">Você precisa conceder permissão para acessar as notificações</string> | 36 | <string name="no_permissions">Você precisa conceder permissão para acessar as notificações</string> | ||
37 | <string name="no_permission_mprisreceiver">Para ser possível controlar os seus leitores multimídia é necessário conceder acesso às notificações</string> | 37 | <string name="no_permission_mprisreceiver">Para ser possível controlar os seus leitores multimídia é necessário conceder acesso às notificações</string> | ||
38 | <string name="send_ping">Enviar ping</string> | 38 | <string name="send_ping">Enviar ping</string> | ||
39 | <string name="open_mpris_controls">Controle multimídia</string> | 39 | <string name="plugin_mpris_control">Controle multimídia</string> | ||
40 | <string name="remotekeyboard_editing_only_title">Lidar com as teclas remotas apenas na edição</string> | 40 | <string name="remotekeyboard_editing_only_title">Lidar com as teclas remotas apenas na edição</string> | ||
41 | <string name="remotekeyboard_not_connected">Não existe nenhuma conexão ativa a teclados remotos, crie uma no kdeconnect</string> | 41 | <string name="remotekeyboard_not_connected">Não existe nenhuma conexão ativa a teclados remotos, crie uma no kdeconnect</string> | ||
42 | <string name="remotekeyboard_connected">A conexão ao teclado remoto está ativa</string> | 42 | <string name="remotekeyboard_connected">A conexão ao teclado remoto está ativa</string> | ||
43 | <string name="remotekeyboard_multiple_connections">Existe mais que uma conexão a teclados remotos. Selecione o dispositivo a configurar</string> | 43 | <string name="remotekeyboard_multiple_connections">Existe mais que uma conexão a teclados remotos. Selecione o dispositivo a configurar</string> | ||
44 | <string name="open_mousepad">Introdução de dados remota</string> | 44 | <string name="open_mousepad">Introdução de dados remota</string> | ||
45 | <string name="mousepad_info">Mova um dedo pela tela para mover o ponteiro do mouse. Dê um toque para clicar e use dois/três dedos para os botões da direita e do meio. Use dois dedos para rolar a tela. Use uma pressão longa para arrastar e soltar.</string> | 45 | <string name="mousepad_info">Mova um dedo pela tela para mover o ponteiro do mouse. Dê um toque para clicar e use dois/três dedos para os botões da direita e do meio. Use dois dedos para rolar a tela. Use uma pressão longa para arrastar e soltar.</string> | ||
46 | <string name="mousepad_double_tap_settings_title">Definir a ação do toque com dois dedos</string> | 46 | <string name="mousepad_double_tap_settings_title">Definir a ação do toque com dois dedos</string> | ||
47 | <string name="mousepad_triple_tap_settings_title">Definir a ação do toque com três dedos</string> | 47 | <string name="mousepad_triple_tap_settings_title">Definir a ação do toque com três dedos</string> | ||
▲ Show 20 Lines • Show All 186 Lines • Show Last 20 Lines |