Index: branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/bluedevil/bluedevil._desktop_.po
===================================================================
--- branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/bluedevil/bluedevil._desktop_.po (revision 1571944)
+++ branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/bluedevil/bluedevil._desktop_.po (revision 1571945)
@@ -1,157 +1,156 @@
-#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: bluedevil._desktop_\n"
+"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-05 07:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-14 05:03+0000\n"
-"Last-Translator: transxx.py program \n"
-"Language-Team: KDE Test Language \n"
-"Language: x-test\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: src/applet/package/metadata.desktop:2
#: src/kio/bluetooth/bluetooth-network.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Bluetooth"
-msgstr "xxBluetoothxx"
+msgstr ""
#: src/applet/package/metadata.desktop:50
msgctxt "Comment"
msgid "Bluetooth status and control"
-msgstr "xxBluetooth status and controlxx"
+msgstr ""
#: src/bluedevil.notifyrc:3
msgctxt "Comment"
msgid "Bluetooth system"
-msgstr "xxBluetooth systemxx"
+msgstr ""
#: src/bluedevil.notifyrc:53
msgctxt "Name"
msgid "Authorization Requested"
-msgstr "xxAuthorization Requestedxx"
+msgstr ""
#: src/bluedevil.notifyrc:100
msgctxt "Comment"
msgid "A device wants to connect"
-msgstr "xxA device wants to connectxx"
+msgstr ""
#: src/bluedevil.notifyrc:151
msgctxt "Name"
msgid "Confirm PIN"
-msgstr "xxConfirm PINxx"
+msgstr ""
#: src/bluedevil.notifyrc:198
msgctxt "Comment"
msgid "Confirm a device request using matching PINs"
-msgstr "xxConfirm a device request using matching PINsxx"
+msgstr ""
#: src/bluedevil.notifyrc:248
msgctxt "Name"
msgid "Request PIN"
-msgstr "xxRequest PINxx"
+msgstr ""
#: src/bluedevil.notifyrc:295
msgctxt "Comment"
msgid "A PIN is needed"
-msgstr "xxA PIN is neededxx"
+msgstr ""
#: src/bluedevil.notifyrc:347
msgctxt "Name"
msgid "Incoming File"
-msgstr "xxIncoming Filexx"
+msgstr ""
#: src/bluedevil.notifyrc:395
msgctxt "Comment"
msgid "Incoming file transfer"
-msgstr "xxIncoming file transferxx"
+msgstr ""
#: src/bluedevil.notifyrc:446
msgctxt "Name"
msgid "Connection Failed"
-msgstr "xxConnection Failedxx"
+msgstr ""
#: src/bluedevil.notifyrc:493
msgctxt "Comment"
msgid "Connection to device failed"
-msgstr "xxConnection to device failedxx"
+msgstr ""
#: src/bluedevil.notifyrc:544
msgctxt "Name"
msgid "Device Setup Finished"
-msgstr "xxDevice Setup Finishedxx"
+msgstr ""
#: src/bluedevil.notifyrc:570
msgctxt "Comment"
msgid "Setting up a Bluetooth device finished successfully"
-msgstr "xxSetting up a Bluetooth device finished successfullyxx"
+msgstr ""
#: src/kcmodule/adapters/bluedeviladapters.desktop:14
msgctxt "Name"
msgid "Adapters"
-msgstr "xxAdaptersxx"
+msgstr ""
#: src/kcmodule/adapters/bluedeviladapters.desktop:63
msgctxt "Comment"
msgid "Bluetooth Adapters"
-msgstr "xxBluetooth Adaptersxx"
+msgstr ""
#: src/kcmodule/adapters/bluedeviladapters.desktop:108
#: src/kcmodule/devices/bluedevildevices.desktop:109
#: src/kcmodule/global/bluedevilglobal.desktop:107
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "Network,Connectivity,Bluetooth"
-msgstr "xxNetworkxx,xxConnectivityxx,xxBluetoothxx"
+msgstr ""
#: src/kcmodule/devices/bluedevildevices.desktop:14
msgctxt "Name"
msgid "Devices"
-msgstr "xxDevicesxx"
+msgstr ""
#: src/kcmodule/devices/bluedevildevices.desktop:63
msgctxt "Comment"
msgid "Bluetooth Devices"
-msgstr "xxBluetooth Devicesxx"
+msgstr ""
#: src/kcmodule/global/bluedevilglobal.desktop:14
msgctxt "Name"
msgid "Advanced Settings"
-msgstr "xxAdvanced Settingsxx"
+msgstr ""
#: src/kcmodule/global/bluedevilglobal.desktop:61
msgctxt "Comment"
msgid "Advanced Bluetooth Settings"
-msgstr "xxAdvanced Bluetooth Settingsxx"
+msgstr ""
#: src/sendfile/org.kde.bluedevilsendfile.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "BlueDevil Send File"
-msgstr "xxBlueDevil Send Filexx"
+msgstr ""
#: src/sendfile/org.kde.bluedevilsendfile.desktop:46
msgctxt "GenericName"
msgid "BlueDevil Send File"
-msgstr "xxBlueDevil Send Filexx"
+msgstr ""
#: src/sendfile/org.kde.bluedevilsendfile.desktop:90
msgctxt "Comment"
msgid "BlueDevil Send File"
-msgstr "xxBlueDevil Send Filexx"
+msgstr ""
#: src/wizard/org.kde.bluedevilwizard.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "BlueDevil Wizard"
-msgstr "xxBlueDevil Wizardxx"
+msgstr ""
#: src/wizard/org.kde.bluedevilwizard.desktop:48
msgctxt "GenericName"
msgid "BlueDevil Wizard"
-msgstr "xxBlueDevil Wizardxx"
+msgstr ""
#: src/wizard/org.kde.bluedevilwizard.desktop:94
msgctxt "Comment"
msgid "BlueDevil Wizard"
-msgstr "xxBlueDevil Wizardxx"
+msgstr ""
Index: branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/bluedevil/bluedevil._json_.po
===================================================================
--- branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/bluedevil/bluedevil._json_.po (revision 1571944)
+++ branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/bluedevil/bluedevil._json_.po (revision 1571945)
@@ -1,24 +1,23 @@
-#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: bluedevil._json_\n"
+"Project-Id-Version: json files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-30 04:47+0000\n"
-"Last-Translator: transxx.py program \n"
-"Language-Team: KDE Test Language \n"
-"Language: x-test\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: src/kded/bluedevil.json
msgctxt "Name"
msgid "Bluetooth"
-msgstr "xxBluetoothxx"
+msgstr ""
#: src/kded/bluedevil.json
msgctxt "Description"
msgid "Handles Bluetooth events"
-msgstr "xxHandles Bluetooth eventsxx"
+msgstr ""
Index: branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/bluedevil/bluedevil_xml_mimetypes.po
===================================================================
--- branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/bluedevil/bluedevil_xml_mimetypes.po (revision 1571944)
+++ branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/bluedevil/bluedevil_xml_mimetypes.po (revision 1571945)
@@ -1,27 +1,26 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR , YEAR.
#
-#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: bluedevil_xml_mimetypes\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-04 11:05+0000\n"
-"Last-Translator: transxx.py program \n"
-"Language-Team: KDE Test Language \n"
-"Language: x-test\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: bluedevil-mime.xml.podir/bluedevil-mime.xml.in.h:1
msgid "Device"
-msgstr "xxDevicexx"
+msgstr ""
#: bluedevil-mime.xml.podir/bluedevil-mime.xml.in.h:2
msgid "Service"
-msgstr "xxServicexx"
+msgstr ""
Index: branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/breeze/breeze._desktop_.po
===================================================================
--- branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/breeze/breeze._desktop_.po (revision 1571944)
+++ branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/breeze/breeze._desktop_.po (revision 1571945)
@@ -1,93 +1,92 @@
-#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: breeze._desktop_\n"
+"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-30 02:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-16 04:48+0000\n"
-"Last-Translator: transxx.py program \n"
-"Language-Team: KDE Test Language \n"
-"Language: x-test\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: colors/./Breeze.colors:107 cursors/Breeze/Breeze/index.theme:2
#: cursors/Breeze/src/index.theme:2 kstyle/breeze.themerc:2
msgctxt "Name"
msgid "Breeze"
-msgstr "xxBreezexx"
+msgstr ""
#: colors/./BreezeDark.colors:107 lookandfeel.dark/metadata.desktop:35
msgctxt "Name"
msgid "Breeze Dark"
-msgstr "xxBreeze Darkxx"
+msgstr ""
#: colors/./BreezeHighContrast.colors:107
msgctxt "Name"
msgid "Breeze High Contrast"
-msgstr "xxBreeze High Contrastxx"
+msgstr ""
#: colors/./BreezeLight.colors:107
#: cursors/Breeze_Snow/Breeze_Snow/index.theme:2
#: cursors/Breeze_Snow/src/index.theme:2
msgctxt "Name"
msgid "Breeze Light"
-msgstr "xxBreeze Lightxx"
+msgstr ""
#: cursors/Breeze/Breeze/index.theme:48 cursors/Breeze/src/index.theme:48
msgctxt "Comment"
msgid "Breeze by the KDE VDG"
-msgstr "xxBreeze by the KDE VDGxx"
+msgstr ""
#: cursors/Breeze_Snow/Breeze_Snow/index.theme:35
#: cursors/Breeze_Snow/src/index.theme:35
msgctxt "Comment"
msgid "Breeze Light by the KDE VDG"
-msgstr "xxBreeze Light by the KDE VDGxx"
+msgstr ""
#: kdecoration/config/breezedecorationconfig.desktop:12
msgctxt "Name"
msgid "Breeze Window Decoration"
-msgstr "xxBreeze Window Decorationxx"
+msgstr ""
#: kdecoration/config/breezedecorationconfig.desktop:52
msgctxt "Comment"
msgid "Modify the appearance of window decorations"
-msgstr "xxModify the appearance of window decorationsxx"
+msgstr ""
#: kdecoration/config/breezedecorationconfig.desktop:96
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "breeze,decoration"
-msgstr "xxbreezexx,xxdecorationxx"
+msgstr ""
#: kstyle/breeze.themerc:49
msgctxt "Comment"
msgid "Widget style for KDE Frameworks"
-msgstr "xxWidget style for KDE Frameworksxx"
+msgstr ""
#: kstyle/config/breezestyleconfig.desktop:12
msgctxt "Name"
msgid "Breeze Widget Style"
-msgstr "xxBreeze Widget Stylexx"
+msgstr ""
#: kstyle/config/breezestyleconfig.desktop:52
msgctxt "Comment"
msgid "Modify the appearance of widgets"
-msgstr "xxModify the appearance of widgetsxx"
+msgstr ""
#: kstyle/config/breezestyleconfig.desktop:96
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "breeze,widget,style"
-msgstr "xxbreezexx,xxwidgetxx,xxstylexx"
+msgstr ""
#: lookandfeel.dark/metadata.desktop:2
msgctxt "Comment"
msgid "Breeze Dark by the KDE VDG"
-msgstr "xxBreeze Dark by the KDE VDGxx"
+msgstr ""
#: wallpapers/Next/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Next"
-msgstr "xxNextxx"
+msgstr ""
Index: branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/breeze/breeze._json_.po
===================================================================
--- branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/breeze/breeze._json_.po (revision 1571944)
+++ branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/breeze/breeze._json_.po (revision 1571945)
@@ -1,25 +1,23 @@
-#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: breeze._json_\n"
+"Project-Id-Version: json files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-30 04:47+0000\n"
-"Last-Translator: transxx.py program \n"
-"Language-Team: KDE Test Language \n"
-"Language: x-test\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: kdecoration/breeze.json
msgctxt "Name"
msgid "Breeze"
-msgstr "xxBreezexx"
+msgstr ""
#: kdecoration/breeze.json
msgctxt "Description"
msgid "Window decoration using the Breeze visual style for the Plasma Desktop"
msgstr ""
-"xxWindow decoration using the Breeze visual style for the Plasma Desktopxx"
Index: branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/breeze/breeze_kwin_deco.po
===================================================================
--- branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/breeze/breeze_kwin_deco.po (revision 1571944)
+++ branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/breeze/breeze_kwin_deco.po (revision 1571945)
@@ -1,433 +1,432 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the breeze package.
# FIRST AUTHOR , YEAR.
#
-#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: breeze_kwin_deco\n"
+"Project-Id-Version: breeze\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-30 17:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-30 15:45+0000\n"
-"Last-Translator: transxx.py program \n"
-"Language-Team: KDE Test Language \n"
-"Language: x-test\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: config/breezeexceptionlistwidget.cpp:112
#, kde-format
msgid "New Exception - Breeze Settings"
-msgstr "xxNew Exception - Breeze Settingsxx"
+msgstr ""
#: config/breezeexceptionlistwidget.cpp:160
#, kde-format
msgid "Edit Exception - Breeze Settings"
-msgstr "xxEdit Exception - Breeze Settingsxx"
+msgstr ""
#: config/breezeexceptionlistwidget.cpp:191
#, kde-format
msgid "Question - Breeze Settings"
-msgstr "xxQuestion - Breeze Settingsxx"
+msgstr ""
#: config/breezeexceptionlistwidget.cpp:191
#, kde-format
msgid "Remove selected exception?"
-msgstr "xxRemove selected exception?xx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeButton)
#: config/breezeexceptionlistwidget.cpp:192
#: config/ui/breezeexceptionlistwidget.ui:91
#, kde-format
msgid "Remove"
-msgstr "xxRemovexx"
+msgstr ""
#: config/breezeexceptionlistwidget.cpp:329
#, kde-format
msgid "Warning - Breeze Settings"
-msgstr "xxWarning - Breeze Settingsxx"
+msgstr ""
#: config/breezeexceptionlistwidget.cpp:329
#, kde-format
msgid "Regular Expression syntax is incorrect"
-msgstr "xxRegular Expression syntax is incorrectxx"
+msgstr ""
#: config/breezeexceptionmodel.cpp:37
#, kde-format
msgid "Exception Type"
-msgstr "xxException Typexx"
+msgstr ""
#: config/breezeexceptionmodel.cpp:38
#, kde-format
msgid "Regular Expression"
-msgstr "xxRegular Expressionxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, exceptionType)
#: config/breezeexceptionmodel.cpp:63 config/ui/breezeexceptiondialog.ui:72
#, kde-format
msgid "Window Title"
-msgstr "xxWindow Titlexx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, exceptionType)
#: config/breezeexceptionmodel.cpp:67 config/ui/breezeexceptiondialog.ui:67
#, kde-format
msgid "Window Class Name"
-msgstr "xxWindow Class Namexx"
+msgstr ""
#: config/breezeexceptionmodel.cpp:83
#, kde-format
msgid "Enable/disable this exception"
-msgstr "xxEnable/disable this exceptionxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
#: config/ui/breezeconfigurationui.ui:24
#, kde-format
msgid "General"
-msgstr "xxGeneralxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#: config/ui/breezeconfigurationui.ui:30
#, kde-format
msgid "Tit&le alignment:"
-msgstr "xxTit&le alignment:xx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#: config/ui/breezeconfigurationui.ui:43
#, kde-format
msgid "B&utton size:"
-msgstr "xxB&utton size:xx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, buttonSize)
#: config/ui/breezeconfigurationui.ui:57
#, kde-format
msgid "Tiny"
-msgstr "xxTinyxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, buttonSize)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, shadowSize)
#: config/ui/breezeconfigurationui.ui:62 config/ui/breezeconfigurationui.ui:265
#, kde-format
msgctxt "@item:inlistbox Button size:"
msgid "Small"
-msgstr "xxSmallxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, buttonSize)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, shadowSize)
#: config/ui/breezeconfigurationui.ui:67 config/ui/breezeconfigurationui.ui:270
#, kde-format
msgctxt "@item:inlistbox Button size:"
msgid "Medium"
-msgstr "xxMediumxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, buttonSize)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, shadowSize)
#: config/ui/breezeconfigurationui.ui:72 config/ui/breezeconfigurationui.ui:275
#, kde-format
msgctxt "@item:inlistbox Button size:"
msgid "Large"
-msgstr "xxLargexx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, buttonSize)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, shadowSize)
#: config/ui/breezeconfigurationui.ui:77 config/ui/breezeconfigurationui.ui:280
#, kde-format
msgctxt "@item:inlistbox Button size:"
msgid "Very Large"
-msgstr "xxVery Largexx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, titleAlignment)
#: config/ui/breezeconfigurationui.ui:86
#, kde-format
msgid "Left"
-msgstr "xxLeftxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, titleAlignment)
#: config/ui/breezeconfigurationui.ui:91
#, kde-format
msgid "Center"
-msgstr "xxCenterxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, titleAlignment)
#: config/ui/breezeconfigurationui.ui:96
#, kde-format
msgid "Center (Full Width)"
-msgstr "xxCenter (Full Width)xx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, titleAlignment)
#: config/ui/breezeconfigurationui.ui:101
#, kde-format
msgid "Right"
-msgstr "xxRightxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, drawSizeGrip)
#: config/ui/breezeconfigurationui.ui:135
#, kde-format
msgid "Add handle to resize windows with no border"
-msgstr "xxAdd handle to resize windows with no borderxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, drawTitleBarSeparator)
#: config/ui/breezeconfigurationui.ui:142
#, kde-format
msgid "Draw separator between titlebar and window"
-msgstr "xxDraw separator between titlebar and windowxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, drawBorderOnMaximizedWindows)
#: config/ui/breezeconfigurationui.ui:149
#, kde-format
msgid "Allow resizing maximized windows from window edges"
-msgstr "xxAllow resizing maximized windows from window edgesxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, outlineCloseButton)
#: config/ui/breezeconfigurationui.ui:156
#, kde-format
msgid "Draw a circle around close button"
-msgstr "xxDraw a circle around close buttonxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, drawBackgroundGradient)
#: config/ui/breezeconfigurationui.ui:163
#, kde-format
msgid "Draw titlebar background gradient"
-msgstr "xxDraw titlebar background gradientxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
#: config/ui/breezeconfigurationui.ui:171
#, kde-format
msgid "Animations"
-msgstr "xxAnimationsxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, animationsDurationLabel)
#: config/ui/breezeconfigurationui.ui:180
#, kde-format
msgid "Anima&tions duration:"
-msgstr "xxAnima&tions duration:xx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, animationsDuration)
#: config/ui/breezeconfigurationui.ui:196
#, kde-format
msgid " ms"
-msgstr "xx msxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, animationsEnabled)
#: config/ui/breezeconfigurationui.ui:219
#, kde-format
msgid "Enable animations"
-msgstr "xxEnable animationsxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
#: config/ui/breezeconfigurationui.ui:240
#, kde-format
msgid "Shadows"
-msgstr "xxShadowsxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: config/ui/breezeconfigurationui.ui:246
#, kde-format
msgid "Si&ze:"
-msgstr "xxSi&ze:xx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, shadowSize)
#: config/ui/breezeconfigurationui.ui:260
#, kde-format
msgctxt "@item:inlistbox Button size:"
msgid "None"
-msgstr "xxNonexx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: config/ui/breezeconfigurationui.ui:288
#, kde-format
msgctxt "strength of the shadow (from transparent to opaque)"
msgid "S&trength:"
-msgstr "xxS&trength:xx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, shadowStrength)
#: config/ui/breezeconfigurationui.ui:301
#, no-c-format, kde-format
msgid "%"
-msgstr "xx%xx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
#: config/ui/breezeconfigurationui.ui:327
#, kde-format
msgid "Color:"
-msgstr "xxColor:xx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
#: config/ui/breezeconfigurationui.ui:354
#, kde-format
msgid "Window-Specific Overrides"
-msgstr "xxWindow-Specific Overridesxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, BreezeDetectWidget)
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, BreezeExceptionDialog)
#: config/ui/breezedetectwidget.ui:14 config/ui/breezeexceptiondialog.ui:14
#, kde-format
msgid "Dialog"
-msgstr "xxDialogxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#: config/ui/breezedetectwidget.ui:20
#, kde-format
msgid "Information about Selected Window"
-msgstr "xxInformation about Selected Windowxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: config/ui/breezedetectwidget.ui:26
#, kde-format
msgid "Class: "
-msgstr "xxClass: xx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: config/ui/breezedetectwidget.ui:43
#, kde-format
msgid "Title: "
-msgstr "xxTitle: xx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
#: config/ui/breezedetectwidget.ui:63
#, kde-format
msgid "Window Property Selection"
-msgstr "xxWindow Property Selectionxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, windowClassCheckBox)
#: config/ui/breezedetectwidget.ui:69
#, kde-format
msgid "Use window class (whole application)"
-msgstr "xxUse window class (whole application)xx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, windowTitleCheckBox)
#: config/ui/breezedetectwidget.ui:79
#, kde-format
msgid "Use window title"
-msgstr "xxUse window titlexx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#: config/ui/breezeexceptiondialog.ui:20
#, kde-format
msgid "Window Identification"
-msgstr "xxWindow Identificationxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: config/ui/breezeexceptiondialog.ui:26
#, kde-format
msgid "&Matching window property: "
-msgstr "xx&Matching window property: xx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: config/ui/breezeexceptiondialog.ui:39
#, kde-format
msgid "Regular expression &to match: "
-msgstr "xxRegular expression &to match: xx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, detectDialogButton)
#: config/ui/breezeexceptiondialog.ui:52
#, kde-format
msgid "Detect Window Properties"
-msgstr "xxDetect Window Propertiesxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
#: config/ui/breezeexceptiondialog.ui:83
#, kde-format
msgid "Decoration Options"
-msgstr "xxDecoration Optionsxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, borderSizeCheckBox)
#: config/ui/breezeexceptiondialog.ui:89
#, kde-format
msgid "Border size:"
-msgstr "xxBorder size:xx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, hideTitleBar)
#: config/ui/breezeexceptiondialog.ui:96
#, kde-format
msgid "Hide window title bar"
-msgstr "xxHide window title barxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, borderSizeComboBox)
#: config/ui/breezeexceptiondialog.ui:107
#, kde-format
msgctxt "@item:inlistbox Border size:"
msgid "No Border"
-msgstr "xxNo Borderxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, borderSizeComboBox)
#: config/ui/breezeexceptiondialog.ui:112
#, kde-format
msgctxt "@item:inlistbox Border size:"
msgid "No Side Borders"
-msgstr "xxNo Side Bordersxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, borderSizeComboBox)
#: config/ui/breezeexceptiondialog.ui:117
#, kde-format
msgctxt "@item:inlistbox Border size:"
msgid "Tiny"
-msgstr "xxTinyxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, borderSizeComboBox)
#: config/ui/breezeexceptiondialog.ui:122
#, kde-format
msgctxt "@item:inlistbox Border size:"
msgid "Normal"
-msgstr "xxNormalxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, borderSizeComboBox)
#: config/ui/breezeexceptiondialog.ui:127
#, kde-format
msgctxt "@item:inlistbox Border size:"
msgid "Large"
-msgstr "xxLargexx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, borderSizeComboBox)
#: config/ui/breezeexceptiondialog.ui:132
#, kde-format
msgctxt "@item:inlistbox Border size:"
msgid "Very Large"
-msgstr "xxVery Largexx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, borderSizeComboBox)
#: config/ui/breezeexceptiondialog.ui:137
#, kde-format
msgctxt "@item:inlistbox Border size:"
msgid "Huge"
-msgstr "xxHugexx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, borderSizeComboBox)
#: config/ui/breezeexceptiondialog.ui:142
#, kde-format
msgctxt "@item:inlistbox Border size:"
msgid "Very Huge"
-msgstr "xxVery Hugexx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, borderSizeComboBox)
#: config/ui/breezeexceptiondialog.ui:147
#, kde-format
msgctxt "@item:inlistbox Border size:"
msgid "Oversized"
-msgstr "xxOversizedxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, moveUpButton)
#: config/ui/breezeexceptionlistwidget.ui:70
#, kde-format
msgid "Move Up"
-msgstr "xxMove Upxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, moveDownButton)
#: config/ui/breezeexceptionlistwidget.ui:77
#, kde-format
msgid "Move Down"
-msgstr "xxMove Downxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton)
#: config/ui/breezeexceptionlistwidget.ui:84
#, kde-format
msgid "Add"
-msgstr "xxAddxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, editButton)
#: config/ui/breezeexceptionlistwidget.ui:98
#, kde-format
msgid "Edit"
-msgstr "xxEditxx"
+msgstr ""
Index: branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/breeze/breeze_style_config.po
===================================================================
--- branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/breeze/breeze_style_config.po (revision 1571944)
+++ branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/breeze/breeze_style_config.po (revision 1571945)
@@ -1,225 +1,224 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the breeze package.
# FIRST AUTHOR , YEAR.
#
-#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: breeze_style_config\n"
+"Project-Id-Version: breeze\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-30 17:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-30 15:45+0000\n"
-"Last-Translator: transxx.py program \n"
-"Language-Team: KDE Test Language \n"
-"Language: x-test\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: main.cpp:40 main.cpp:44
#, kde-format
msgid "Breeze Settings"
-msgstr "xxBreeze Settingsxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
#: ui/breezestyleconfig.ui:39
#, kde-format
msgid "General"
-msgstr "xxGeneralxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, _windowDragLabel)
#: ui/breezestyleconfig.ui:51
#, kde-format
msgid "W&indows' drag mode:"
-msgstr "xxW&indows' drag mode:xx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _viewDrawFocusIndicator)
#: ui/breezestyleconfig.ui:64
#, kde-format
msgid "Draw focus indicator in lists"
-msgstr "xxDraw focus indicator in listsxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, _mnemonicsLabel)
#: ui/breezestyleconfig.ui:71
#, kde-format
msgid "&Keyboard accelerators visibility:"
-msgstr "xx&Keyboard accelerators visibility:xx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, _mnemonicsMode)
#: ui/breezestyleconfig.ui:85
#, kde-format
msgid "Always Hide Keyboard Accelerators"
-msgstr "xxAlways Hide Keyboard Acceleratorsxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, _mnemonicsMode)
#: ui/breezestyleconfig.ui:90
#, kde-format
msgid "Show Keyboard Accelerators When Needed"
-msgstr "xxShow Keyboard Accelerators When Neededxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, _mnemonicsMode)
#: ui/breezestyleconfig.ui:95
#, kde-format
msgid "Always Show Keyboard Accelerators"
-msgstr "xxAlways Show Keyboard Acceleratorsxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, _windowDragMode)
#: ui/breezestyleconfig.ui:117
#, kde-format
msgid "Drag windows from titlebar only"
-msgstr "xxDrag windows from titlebar onlyxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, _windowDragMode)
#: ui/breezestyleconfig.ui:122
#, kde-format
msgid "Drag windows from titlebar, menubar and toolbars"
-msgstr "xxDrag windows from titlebar, menubar and toolbarsxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, _windowDragMode)
#: ui/breezestyleconfig.ui:127
#, kde-format
msgid "Drag windows from all empty areas"
-msgstr "xxDrag windows from all empty areasxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _tabBarDrawCenteredTabs)
#: ui/breezestyleconfig.ui:148
#, kde-format
msgid "Center tabbar tabs"
-msgstr "xxCenter tabbar tabsxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _toolBarDrawItemSeparator)
#: ui/breezestyleconfig.ui:155
#, kde-format
msgid "Draw toolbar item separators"
-msgstr "xxDraw toolbar item separatorsxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _sliderDrawTickMarks)
#: ui/breezestyleconfig.ui:162
#, kde-format
msgid "Draw slider tick marks"
-msgstr "xxDraw slider tick marksxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _splitterProxyEnabled)
#: ui/breezestyleconfig.ui:169
#, kde-format
msgid "Enable extended resize handles"
-msgstr "xxEnable extended resize handlesxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
#: ui/breezestyleconfig.ui:177
#, kde-format
msgid "Animations"
-msgstr "xxAnimationsxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, _animationsDurationLabel)
#: ui/breezestyleconfig.ui:186
#, kde-format
msgid "A&nimations duration:"
-msgstr "xxA&nimations duration:xx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, _animationsDuration)
#: ui/breezestyleconfig.ui:202
#, kde-format
msgid " ms"
-msgstr "xx msxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _animationsEnabled)
#: ui/breezestyleconfig.ui:212
#, kde-format
msgid "Enable animations"
-msgstr "xxEnable animationsxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
#: ui/breezestyleconfig.ui:246
#, kde-format
msgid "Frames"
-msgstr "xxFramesxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _dockWidgetDrawFrame)
#: ui/breezestyleconfig.ui:252
#, kde-format
msgid "Draw frame around dockable panels"
-msgstr "xxDraw frame around dockable panelsxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _titleWidgetDrawFrame)
#: ui/breezestyleconfig.ui:259
#, kde-format
msgid "Draw frame around page titles"
-msgstr "xxDraw frame around page titlesxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _sidePanelDrawFrame)
#: ui/breezestyleconfig.ui:266
#, kde-format
msgid "Draw frame around side panels"
-msgstr "xxDraw frame around side panelsxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _menuItemDrawThinFocus)
#: ui/breezestyleconfig.ui:273
#, kde-format
msgid "Draw a thin line to indicate focus in menus and menubars"
-msgstr "xxDraw a thin line to indicate focus in menus and menubarsxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
#: ui/breezestyleconfig.ui:294
#, kde-format
msgid "Scrollbars"
-msgstr "xxScrollbarsxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, _scrollBarAddLineLabel)
#: ui/breezestyleconfig.ui:313
#, kde-format
msgid "Bottom arrow button t&ype:"
-msgstr "xxBottom arrow button t&ype:xx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, _scrollBarSubLineLabel)
#: ui/breezestyleconfig.ui:326
#, kde-format
msgid "&Top arrow button type:"
-msgstr "xx&Top arrow button type:xx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, _scrollBarSubLineButtons)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, _scrollBarAddLineButtons)
#: ui/breezestyleconfig.ui:340 ui/breezestyleconfig.ui:359
#, kde-format
msgid "No Buttons"
-msgstr "xxNo Buttonsxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, _scrollBarSubLineButtons)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, _scrollBarAddLineButtons)
#: ui/breezestyleconfig.ui:345 ui/breezestyleconfig.ui:364
#, kde-format
msgid "One Button"
-msgstr "xxOne Buttonxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, _scrollBarSubLineButtons)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, _scrollBarAddLineButtons)
#: ui/breezestyleconfig.ui:350 ui/breezestyleconfig.ui:369
#, kde-format
msgid "Two Buttons"
-msgstr "xxTwo Buttonsxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_5)
#: ui/breezestyleconfig.ui:391
#, kde-format
msgid "Transparency"
-msgstr "xxTransparencyxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, _menuOpacityTransparentLabel)
#: ui/breezestyleconfig.ui:412
#, kde-format
msgid "Transparent"
-msgstr "xxTransparentxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, _menuOpacityOpaqueLabel)
#: ui/breezestyleconfig.ui:438
#, kde-format
msgid "Opaque"
-msgstr "xxOpaquexx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, _menuGroupDescription)
#: ui/breezestyleconfig.ui:449
#, kde-format
msgid "Menu:"
-msgstr "xxMenu:xx"
+msgstr ""
Index: branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/discover/discover._desktop_.po
===================================================================
--- branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/discover/discover._desktop_.po (revision 1571944)
+++ branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/discover/discover._desktop_.po (revision 1571945)
@@ -1,69 +1,66 @@
-#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: discover._desktop_\n"
+"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-27 02:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-29 03:03+0000\n"
-"Last-Translator: transxx.py program \n"
-"Language-Team: KDE Test Language \n"
-"Language: x-test\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: discover/org.kde.discover.desktop.cmake:2
#: libdiscover/backends/FlatpakBackend/org.kde.discover-flatpak.desktop:2
#: notifier/org.kde.discover.notifier.desktop.cmake:2
msgctxt "Name"
msgid "Discover"
-msgstr "xxDiscoverxx"
+msgstr ""
#: discover/org.kde.discover.desktop.cmake:54
msgctxt "GenericName"
msgid "Software Center"
-msgstr "xxSoftware Centerxx"
+msgstr ""
#: discover/org.kde.discover.desktop.cmake:100
msgctxt "Keywords"
msgid ""
"program;software;repository;package;install;remove;update;apps;applications;"
msgstr ""
-"xxprogramxx;xxsoftwarexx;xxrepositoryxx;xxpackagexx;xxinstallxx;xxremovexx;"
-"xxupdatexx;xxappsxx;xxapplicationsxx;"
#: discover/org.kde.discover.desktop.cmake:145
msgctxt "Name"
msgid "Updates"
-msgstr "xxUpdatesxx"
+msgstr ""
#: libdiscover/backends/KNSBackend/custom/discover_ktexteditor_codesnippets_core.knsrc:2
msgctxt "Name"
msgid "Kate Snippets"
-msgstr "xxKate Snippetsxx"
+msgstr ""
#: libdiscover/backends/SnapBackend/libsnapclient/org.kde.discover.libsnapclient.actions:2
msgctxt "Name"
msgid "Snap login action"
-msgstr "xxSnap login actionxx"
+msgstr ""
#: libdiscover/backends/SnapBackend/libsnapclient/org.kde.discover.libsnapclient.actions:41
msgctxt "Description"
msgid "Allows snap front-ends to log in"
-msgstr "xxAllows snap front-ends to log inxx"
+msgstr ""
#: libdiscover/resources/discoverabstractnotifier.notifyrc:4
msgctxt "Comment"
msgid "Discover"
-msgstr "xxDiscoverxx"
+msgstr ""
#: libdiscover/resources/discoverabstractnotifier.notifyrc:49
msgctxt "Name"
msgid "Updates Are Available"
-msgstr "xxUpdates Are Availablexx"
+msgstr ""
#: libdiscover/resources/discoverabstractnotifier.notifyrc:95
msgctxt "Comment"
msgid "Updates Available"
-msgstr "xxUpdates Availablexx"
+msgstr ""
Index: branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/discover/org.kde.discover.appdata.po
===================================================================
--- branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/discover/org.kde.discover.appdata.po (revision 1571944)
+++ branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/discover/org.kde.discover.appdata.po (revision 1571945)
@@ -1,54 +1,45 @@
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: org.kde.discover.appdata\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-28 03:26+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-28 03:25+0000\n"
-"Last-Translator: transxx.py program \n"
-"Language-Team: KDE Test Language \n"
-"Language: x-test\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. (itstool) path: component/name
#. (itstool) path: component/summary
#: org.kde.discover.appdata.xml:6 org.kde.discover.appdata.xml:7
msgid "Discover"
-msgstr "xxDiscoverxx"
+msgstr ""
#. (itstool) path: description/p
#: org.kde.discover.appdata.xml:9
msgid ""
"Discover helps you find and install applications, games, and tools. You can "
"search or browse by category, and look at screenshots and read reviews to "
"help you pick the perfect app."
msgstr ""
-"xxDiscover helps you find and install applications, games, and tools. You "
-"can search or browse by category, and look at screenshots and read reviews "
-"to help you pick the perfect app.xx"
#. (itstool) path: description/p
#: org.kde.discover.appdata.xml:10
msgid ""
"With Discover, you can manage software from multiple sources, including your "
"operating system's software repository, Flatpak repos, the Snap store, or "
"even AppImages from store.kde.org."
msgstr ""
-"xxWith Discover, you can manage software from multiple sources, including "
-"your operating system's software repository, Flatpak repos, the Snap store, "
-"or even AppImages from store.kde.org.xx"
#. (itstool) path: description/p
#: org.kde.discover.appdata.xml:11
msgid ""
"Finally, Discover also allows you to find, install, and manage add-ons for "
"Plasma and all your favorite KDE apps!"
msgstr ""
-"xxFinally, Discover also allows you to find, install, and manage add-ons for "
-"Plasma and all your favorite KDE apps!xx"
#. (itstool) path: screenshot/caption
#: org.kde.discover.appdata.xml:16
msgid "Plasma Discover"
-msgstr "xxPlasma Discoverxx"
+msgstr ""
Index: branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/discover/org.kde.discover.flatpak.appdata.po
===================================================================
--- branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/discover/org.kde.discover.flatpak.appdata.po (revision 1571944)
+++ branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/discover/org.kde.discover.flatpak.appdata.po (revision 1571945)
@@ -1,27 +1,26 @@
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: org.kde.discover.flatpak.appdata\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-10 05:09+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-10 06:07+0000\n"
-"Last-Translator: transxx.py program \n"
-"Language-Team: KDE Test Language \n"
-"Language: x-test\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. (itstool) path: component/name
#: org.kde.discover.flatpak.appdata.xml:4
msgid "Flatpak backend"
-msgstr "xxFlatpak backendxx"
+msgstr ""
#. (itstool) path: component/summary
#: org.kde.discover.flatpak.appdata.xml:5
msgid "Integrates Flatpak applications into Discover"
-msgstr "xxIntegrates Flatpak applications into Discoverxx"
+msgstr ""
#. (itstool) path: component/developer_name
#: org.kde.discover.flatpak.appdata.xml:9
msgid "Aleix Pol Gonzalez"
-msgstr "xxAleix Pol Gonzalezxx"
+msgstr ""
Index: branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/discover/org.kde.discover.packagekit.appdata.po
===================================================================
--- branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/discover/org.kde.discover.packagekit.appdata.po (revision 1571944)
+++ branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/discover/org.kde.discover.packagekit.appdata.po (revision 1571945)
@@ -1,27 +1,26 @@
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: org.kde.discover.packagekit.appdata\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-10 05:09+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-10 06:07+0000\n"
-"Last-Translator: transxx.py program \n"
-"Language-Team: KDE Test Language \n"
-"Language: x-test\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. (itstool) path: component/name
#: org.kde.discover.packagekit.appdata.xml:4
msgid "PackageKit backend"
-msgstr "xxPackageKit backendxx"
+msgstr ""
#. (itstool) path: component/summary
#: org.kde.discover.packagekit.appdata.xml:5
msgid "Integrates distribution applications into Discover"
-msgstr "xxIntegrates distribution applications into Discoverxx"
+msgstr ""
#. (itstool) path: component/developer_name
#: org.kde.discover.packagekit.appdata.xml:9
msgid "Aleix Pol Gonzalez"
-msgstr "xxAleix Pol Gonzalezxx"
+msgstr ""
Index: branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/discover/org.kde.discover.snap.appdata.po
===================================================================
--- branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/discover/org.kde.discover.snap.appdata.po (revision 1571944)
+++ branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/discover/org.kde.discover.snap.appdata.po (revision 1571945)
@@ -1,27 +1,26 @@
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: org.kde.discover.snap.appdata\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-10 05:09+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-10 06:07+0000\n"
-"Last-Translator: transxx.py program \n"
-"Language-Team: KDE Test Language \n"
-"Language: x-test\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. (itstool) path: component/name
#: org.kde.discover.snap.appdata.xml:4
msgid "Snap backend"
-msgstr "xxSnap backendxx"
+msgstr ""
#. (itstool) path: component/summary
#: org.kde.discover.snap.appdata.xml:5
msgid "Integrates Snap applications into Discover"
-msgstr "xxIntegrates Snap applications into Discoverxx"
+msgstr ""
#. (itstool) path: component/developer_name
#: org.kde.discover.snap.appdata.xml:9
msgid "Aleix Pol Gonzalez"
-msgstr "xxAleix Pol Gonzalezxx"
+msgstr ""
Index: branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/discover/plasma-discover-notifier.po
===================================================================
--- branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/discover/plasma-discover-notifier.po (revision 1571944)
+++ branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/discover/plasma-discover-notifier.po (revision 1571945)
@@ -1,148 +1,147 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the discover package.
# FIRST AUTHOR , YEAR.
#
-#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: plasma-discover-notifier\n"
+"Project-Id-Version: discover\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-30 17:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-30 15:45+0000\n"
-"Last-Translator: transxx.py program \n"
-"Language-Team: KDE Test Language \n"
-"Language: x-test\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: notifier/DiscoverNotifier.cpp:83
#, kde-format
msgid "View Updates"
-msgstr "xxView Updatesxx"
+msgstr ""
#: notifier/DiscoverNotifier.cpp:142
#, kde-format
msgid "Security updates available"
-msgstr "xxSecurity updates availablexx"
+msgstr ""
#: notifier/DiscoverNotifier.cpp:144
#, kde-format
msgid "Updates available"
-msgstr "xxUpdates availablexx"
+msgstr ""
#: notifier/DiscoverNotifier.cpp:146
#, kde-format
msgid "System up to date"
-msgstr "xxSystem up to datexx"
+msgstr ""
#: notifier/DiscoverNotifier.cpp:148
#, kde-format
msgid "Computer needs to restart"
-msgstr "xxComputer needs to restartxx"
+msgstr ""
#: notifier/DiscoverNotifier.cpp:150
#, kde-format
msgid "Offline"
-msgstr "xxOfflinexx"
+msgstr ""
#: notifier/DiscoverNotifier.cpp:181
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Restart"
-msgstr "xxRestartxx"
+msgstr ""
#: notifier/DiscoverNotifier.cpp:182
#, kde-format
msgid "Restart is required"
-msgstr "xxRestart is requiredxx"
+msgstr ""
#: notifier/DiscoverNotifier.cpp:183
#, kde-format
msgid "The system needs to be restarted for the updates to take effect."
-msgstr "xxThe system needs to be restarted for the updates to take effect.xx"
+msgstr ""
#: notifier/DiscoverNotifier.cpp:200
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Upgrade"
-msgstr "xxUpgradexx"
+msgstr ""
#: notifier/DiscoverNotifier.cpp:201
#, kde-format
msgid "Upgrade available"
-msgstr "xxUpgrade availablexx"
+msgstr ""
#: notifier/DiscoverNotifier.cpp:202
#, kde-format
msgid "New version: %1"
-msgstr "xxNew version: %1xx"
+msgstr ""
#: notifier/main.cpp:51
#, kde-format
msgid "Discover Notifier"
-msgstr "xxDiscover Notifierxx"
+msgstr ""
#: notifier/main.cpp:51
#, kde-format
msgid "System update status notifier"
-msgstr "xxSystem update status notifierxx"
+msgstr ""
#: notifier/main.cpp:52
#, kde-format
msgid "© 2010-2019 Plasma Development Team"
-msgstr "xx© 2010-2019 Plasma Development Teamxx"
+msgstr ""
#: notifier/main.cpp:57
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
-msgstr "xxYour namesxx"
+msgstr ""
#: notifier/main.cpp:58
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
-msgstr "xxYour emailsxx"
+msgstr ""
#: notifier/main.cpp:64
#, kde-format
msgid "Replace an existing instance"
-msgstr "xxReplace an existing instancexx"
+msgstr ""
#: notifier/main.cpp:66
#, kde-format
msgid "Do not show the notifier"
-msgstr "xxDo not show the notifierxx"
+msgstr ""
#: notifier/main.cpp:66
#, kde-format
msgid "hidden"
-msgstr "xxhiddenxx"
+msgstr ""
#: notifier/NotifierItem.cpp:50 notifier/NotifierItem.cpp:51
#, kde-format
msgid "Updates"
-msgstr "xxUpdatesxx"
+msgstr ""
#: notifier/NotifierItem.cpp:61
#, kde-format
msgid "Open Discover..."
-msgstr "xxOpen Discover...xx"
+msgstr ""
#: notifier/NotifierItem.cpp:64
#, kde-format
msgid "See Updates..."
-msgstr "xxSee Updates...xx"
+msgstr ""
#: notifier/NotifierItem.cpp:67
#, kde-format
msgid "Refresh..."
-msgstr "xxRefresh...xx"
+msgstr ""
#: notifier/NotifierItem.cpp:71
#, kde-format
msgid "Restart..."
-msgstr "xxRestart...xx"
+msgstr ""
Index: branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/drkonqi/drkonqi._desktop_.po
===================================================================
--- branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/drkonqi/drkonqi._desktop_.po (revision 1571944)
+++ branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/drkonqi/drkonqi._desktop_.po (revision 1571945)
@@ -1,51 +1,50 @@
-#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: drkonqi._desktop_\n"
+"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-20 01:33+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-16 04:48+0000\n"
-"Last-Translator: transxx.py program \n"
-"Language-Team: KDE Test Language \n"
-"Language: x-test\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: src/data/debuggers/external/cdbrc:2 src/data/debuggers/internal/cdbrc:2
msgctxt "Name"
msgid "cdb"
-msgstr "xxcdbxx"
+msgstr ""
#: src/data/debuggers/external/gdbrc:2 src/data/debuggers/internal/gdbrc:2
msgctxt "Name"
msgid "gdb"
-msgstr "xxgdbxx"
+msgstr ""
#: src/data/debuggers/external/kdbgrc:2
msgctxt "Name"
msgid "kdbg"
-msgstr "xxkdbgxx"
+msgstr ""
#: src/data/debuggers/external/lldbrc:2
#: src/data/debuggers/external.mac/lldbrc:2
#: src/data/debuggers/internal/lldbrc:2
msgctxt "Name"
msgid "lldb"
-msgstr "xxlldbxx"
+msgstr ""
#: src/data/debuggers/internal/dbxrc:2
msgctxt "Name"
msgid "dbx"
-msgstr "xxdbxxx"
+msgstr ""
#: src/data/debuggers/internal/kdbgwinrc:2
msgctxt "Name"
msgid "kdbgwin"
-msgstr "xxkdbgwinxx"
+msgstr ""
#: src/org.kde.drkonqi.desktop.cmake:5
msgctxt "Name"
msgid "Dr Konqi"
-msgstr "xxDr Konqixx"
+msgstr ""
Index: branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kactivitymanagerd/kactivities5.po
===================================================================
--- branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kactivitymanagerd/kactivities5.po (revision 1571944)
+++ branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kactivitymanagerd/kactivities5.po (revision 1571945)
@@ -1,36 +1,35 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the kactivitymanagerd package.
# FIRST AUTHOR , YEAR.
#
-#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: kactivities5\n"
+"Project-Id-Version: kactivitymanagerd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-30 17:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-30 15:44+0000\n"
-"Last-Translator: transxx.py program \n"
-"Language-Team: KDE Test Language \n"
-"Language: x-test\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: service/Activities.cpp:135
#, kde-format
msgid "Default"
-msgstr "xxDefaultxx"
+msgstr ""
#: service/plugins/globalshortcuts/GlobalShortcutsPlugin.cpp:42
#, kde-format
msgid "Activity Manager"
-msgstr "xxActivity Managerxx"
+msgstr ""
#: service/plugins/globalshortcuts/GlobalShortcutsPlugin.cpp:89
#: service/plugins/globalshortcuts/GlobalShortcutsPlugin.cpp:123
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Switch to activity \"%1\""
-msgstr "xxSwitch to activity \"%1\"xx"
+msgstr ""
Index: branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kactivitymanagerd/kactivitymanagerd._desktop_.po
===================================================================
--- branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kactivitymanagerd/kactivitymanagerd._desktop_.po (revision 1571944)
+++ branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kactivitymanagerd/kactivitymanagerd._desktop_.po (revision 1571945)
@@ -1,29 +1,28 @@
-#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: kactivitymanagerd._desktop_\n"
+"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-23 01:30+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-30 04:47+0000\n"
-"Last-Translator: transxx.py program \n"
-"Language-Team: KDE Test Language \n"
-"Language: x-test\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: src/service/files/kactivitymanagerd.desktop:9
msgctxt "Name"
msgid "Activity Manager"
-msgstr "xxActivity Managerxx"
+msgstr ""
#: src/service/files/kactivitymanagerd.desktop:65
msgctxt "Comment"
msgid "The activity management backend"
-msgstr "xxThe activity management backendxx"
+msgstr ""
#: src/service/files/kactivitymanagerd-plugin.desktop:5
msgctxt "Comment"
msgid "Activity manager plugin"
-msgstr "xxActivity manager pluginxx"
+msgstr ""
Index: branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kactivitymanagerd/kactivitymanagerd._json_.po
===================================================================
--- branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kactivitymanagerd/kactivitymanagerd._json_.po (revision 1571944)
+++ branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kactivitymanagerd/kactivitymanagerd._json_.po (revision 1571945)
@@ -1,135 +1,125 @@
-#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: kactivitymanagerd._json_\n"
+"Project-Id-Version: json files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-18 03:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-18 03:13+0000\n"
-"Last-Translator: transxx.py program \n"
-"Language-Team: KDE Test Language \n"
-"Language: x-test\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: src/service/plugins/gtk-eventspy/kactivitymanagerd-plugin-gtk-eventspy.json
msgctxt "Authors Name"
msgid "Méven Car"
-msgstr "xxMéven Carxx"
+msgstr ""
#: src/service/plugins/eventspy/kactivitymanagerd-plugin-eventspy.json
#: src/service/plugins/activitytemplates/kactivitymanagerd-plugin-activitytemplates.json
msgctxt "Authors Name"
msgid "Ivan Čukić"
-msgstr "xxIvan Čukićxx"
+msgstr ""
#: src/service/plugins/sqlite/kactivitymanagerd-plugin-sqlite.json
#: src/service/plugins/runapplication/kactivitymanagerd-plugin-runapplication.json
#: src/service/plugins/slc/kactivitymanagerd-plugin-slc.json
#: src/service/plugins/virtualdesktopswitch/kactivitymanagerd-plugin-virtualdesktopswitch.json
msgctxt "Authors Name"
msgid "Ivan Cukic"
-msgstr "xxIvan Cukicxx"
+msgstr ""
#: src/service/plugins/globalshortcuts/kactivitymanagerd-plugin-globalshortcuts.json
msgctxt "Authors Name"
msgid "Makis Marimpis"
-msgstr "xxMakis Marimpisxx"
+msgstr ""
#: src/service/plugins/gtk-eventspy/kactivitymanagerd-plugin-gtk-eventspy.json
msgctxt "Name"
msgid "Gtk Event Spy"
-msgstr "xxGtk Event Spyxx"
+msgstr ""
#: src/service/plugins/eventspy/kactivitymanagerd-plugin-eventspy.json
msgctxt "Name"
msgid "Event Spy"
-msgstr "xxEvent Spyxx"
+msgstr ""
#: src/service/plugins/sqlite/kactivitymanagerd-plugin-sqlite.json
msgctxt "Name"
msgid "SQLite Feeder"
-msgstr "xxSQLite Feederxx"
+msgstr ""
#: src/service/plugins/globalshortcuts/kactivitymanagerd-plugin-globalshortcuts.json
msgctxt "Name"
msgid "Global Shortcuts"
-msgstr "xxGlobal Shortcutsxx"
+msgstr ""
#: src/service/plugins/runapplication/kactivitymanagerd-plugin-runapplication.json
msgctxt "Name"
msgid "Run applications on activity state change"
-msgstr "xxRun applications on activity state changexx"
+msgstr ""
#: src/service/plugins/activitytemplates/kactivitymanagerd-plugin-activitytemplates.json
msgctxt "Name"
msgid "Activity Templates"
-msgstr "xxActivity Templatesxx"
+msgstr ""
#: src/service/plugins/slc/kactivitymanagerd-plugin-slc.json
msgctxt "Name"
msgid "Share-Like-Connect"
-msgstr "xxShare-Like-Connectxx"
+msgstr ""
#: src/service/plugins/virtualdesktopswitch/kactivitymanagerd-plugin-virtualdesktopswitch.json
msgctxt "Name"
msgid "Virtual desktop switcher"
-msgstr "xxVirtual desktop switcherxx"
+msgstr ""
#: src/service/plugins/gtk-eventspy/kactivitymanagerd-plugin-gtk-eventspy.json
msgctxt "Description"
msgid ""
"Collects events from applications that use GtkFileChooser and "
"GtkRecentManager as specified by https://www.freedesktop.org/wiki/"
"Specifications/desktop-bookmark-spec/"
msgstr ""
-"xxCollects events from applications that use GtkFileChooser and "
-"GtkRecentManager as specified by https://www.freedesktop.org/wiki/"
-"Specifications/desktop-bookmark-spec/xx"
#: src/service/plugins/eventspy/kactivitymanagerd-plugin-eventspy.json
msgctxt "Description"
msgid ""
"Collects events from applications that support recent documents specification"
msgstr ""
-"xxCollects events from applications that support recent documents "
-"specificationxx"
#: src/service/plugins/sqlite/kactivitymanagerd-plugin-sqlite.json
msgctxt "Description"
msgid "Plugin to store and score events in SQLite"
-msgstr "xxPlugin to store and score events in SQLitexx"
+msgstr ""
#: src/service/plugins/globalshortcuts/kactivitymanagerd-plugin-globalshortcuts.json
msgctxt "Description"
msgid "Adds global keyboard shortcuts for activity switching"
-msgstr "xxAdds global keyboard shortcuts for activity switchingxx"
+msgstr ""
#: src/service/plugins/runapplication/kactivitymanagerd-plugin-runapplication.json
msgctxt "Description"
msgid ""
"When switching activities, or when starting and stopping them, execute "
"specified applications"
msgstr ""
-"xxWhen switching activities, or when starting and stopping them, execute "
-"specified applicationsxx"
#: src/service/plugins/activitytemplates/kactivitymanagerd-plugin-activitytemplates.json
msgctxt "Description"
msgid "Support for creating templated activities"
-msgstr "xxSupport for creating templated activitiesxx"
+msgstr ""
#: src/service/plugins/slc/kactivitymanagerd-plugin-slc.json
msgctxt "Description"
msgid "Provides data to Share-Like-Connect applet"
-msgstr "xxProvides data to Share-Like-Connect appletxx"
+msgstr ""
#: src/service/plugins/virtualdesktopswitch/kactivitymanagerd-plugin-virtualdesktopswitch.json
msgctxt "Description"
msgid ""
"When switching to an activity, opens the virtual desktop last used with that "
"activity"
msgstr ""
-"xxWhen switching to an activity, opens the virtual desktop last used with "
-"that activityxx"
Index: branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kde-cli-tools/kbroadcastnotification.po
===================================================================
--- branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kde-cli-tools/kbroadcastnotification.po (revision 1571944)
+++ branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kde-cli-tools/kbroadcastnotification.po (revision 1571945)
@@ -1,89 +1,83 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the kde-cli-tools package.
# FIRST AUTHOR , YEAR.
#
-#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: kbroadcastnotification\n"
+"Project-Id-Version: kde-cli-tools\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-30 17:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-30 15:45+0000\n"
-"Last-Translator: transxx.py program \n"
-"Language-Team: KDE Test Language \n"
-"Language: x-test\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
-msgstr "xxYour namesxx"
+msgstr ""
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
-msgstr "xxYour emailsxx"
+msgstr ""
#: main.cpp:37
#, kde-format
msgid "Broadcast Notifications"
-msgstr "xxBroadcast Notificationsxx"
+msgstr ""
#: main.cpp:39
#, kde-format
msgid ""
"A tool that emits a notification for all users by sending it on the system "
"DBus"
msgstr ""
-"xxA tool that emits a notification for all users by sending it on the system "
-"DBusxx"
#: main.cpp:41
#, kde-format
msgid "(c) 2016 Kai Uwe Broulik"
-msgstr "xx(c) 2016 Kai Uwe Broulikxx"
+msgstr ""
#: main.cpp:47
#, kde-format
msgid ""
"Name of the application that should be associated with this notification"
msgstr ""
-"xxName of the application that should be associated with this notificationxx"
#: main.cpp:49
#, kde-format
msgid "A brief one-line summary of the notification"
-msgstr "xxA brief one-line summary of the notificationxx"
+msgstr ""
#: main.cpp:51
#, kde-format
msgid "Icon for the notification"
-msgstr "xxIcon for the notificationxx"
+msgstr ""
#: main.cpp:53
#, kde-format
msgid ""
"A comma-separated list of user IDs this notification should be sent to. If "
"omitted, the notification will be sent to all users."
msgstr ""
-"xxA comma-separated list of user IDs this notification should be sent to. If "
-"omitted, the notification will be sent to all users.xx"
#: main.cpp:55
#, kde-format
msgid "Timeout for the notification"
-msgstr "xxTimeout for the notificationxx"
+msgstr ""
#: main.cpp:57
#, kde-format
msgid "Keep the notification in the history until the user closes it"
-msgstr "xxKeep the notification in the history until the user closes itxx"
+msgstr ""
#: main.cpp:60
#, kde-format
msgid "The actual notification body text"
-msgstr "xxThe actual notification body textxx"
+msgstr ""
Index: branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kde-cli-tools/kcm5_filetypes.po
===================================================================
--- branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kde-cli-tools/kcm5_filetypes.po (revision 1571944)
+++ branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kde-cli-tools/kcm5_filetypes.po (revision 1571945)
@@ -1,536 +1,455 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the kde-cli-tools package.
# FIRST AUTHOR , YEAR.
#
-#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcm5_filetypes\n"
+"Project-Id-Version: kde-cli-tools\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-30 17:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-30 15:45+0000\n"
-"Last-Translator: transxx.py program \n"
-"Language-Team: KDE Test Language \n"
-"Language: x-test\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
-msgstr "xxYour namesxx"
+msgstr ""
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
-msgstr "xxYour emailsxx"
+msgstr ""
#: filegroupdetails.cpp:35
#, kde-format
msgid "Left Click Action (only for Konqueror file manager)"
-msgstr "xxLeft Click Action (only for Konqueror file manager)xx"
+msgstr ""
#: filegroupdetails.cpp:39 filetypedetails.cpp:147
#, kde-format
msgid "Show file in embedded viewer"
-msgstr "xxShow file in embedded viewerxx"
+msgstr ""
#: filegroupdetails.cpp:40 filetypedetails.cpp:148
#, kde-format
msgid "Show file in separate viewer"
-msgstr "xxShow file in separate viewerxx"
+msgstr ""
#: filegroupdetails.cpp:48
#, kde-format
msgid ""
"Here you can configure what the Konqueror file manager will do when you "
"click on a file belonging to this group. Konqueror can display the file in "
"an embedded viewer or start up a separate application. You can change this "
"setting for a specific file type in the 'Embedding' tab of the file type "
"configuration. Dolphin shows files always in a separate viewer"
msgstr ""
-"xxHere you can configure what the Konqueror file manager will do when you "
-"click on a file belonging to this group. Konqueror can display the file in "
-"an embedded viewer or start up a separate application. You can change this "
-"setting for a specific file type in the 'Embedding' tab of the file type "
-"configuration. Dolphin shows files always in a separate viewerxx"
#: filetypedetails.cpp:73
#, kde-format
msgid ""
"This button displays the icon associated with the selected file type. Click "
"on it to choose a different icon."
msgstr ""
-"xxThis button displays the icon associated with the selected file type. "
-"Click on it to choose a different icon.xx"
#: filetypedetails.cpp:79
#, kde-format
msgid "Filename Patterns"
-msgstr "xxFilename Patternsxx"
+msgstr ""
#: filetypedetails.cpp:91
#, kde-format
msgid ""
"This box contains a list of patterns that can be used to identify files of "
"the selected type. For example, the pattern *.txt is associated with the "
"file type 'text/plain'; all files ending in '.txt' are recognized as plain "
"text files."
msgstr ""
-"xxThis box contains a list of patterns that can be used to identify files of "
-"the selected type. For example, the pattern *.txt is associated with the "
-"file type 'text/plain'; all files ending in '.txt' are recognized as plain "
-"text files.xx"
#: filetypedetails.cpp:99 filetypesview.cpp:119 kservicelistwidget.cpp:120
#, kde-format
msgid "Add..."
-msgstr "xxAdd...xx"
+msgstr ""
#: filetypedetails.cpp:105
#, kde-format
msgid "Add a new pattern for the selected file type."
-msgstr "xxAdd a new pattern for the selected file type.xx"
+msgstr ""
#: filetypedetails.cpp:107 kservicelistwidget.cpp:136
#, kde-format
msgid "Remove"
-msgstr "xxRemovexx"
+msgstr ""
#: filetypedetails.cpp:113
#, kde-format
msgid "Remove the selected filename pattern."
-msgstr "xxRemove the selected filename pattern.xx"
+msgstr ""
#: filetypedetails.cpp:125
#, kde-format
msgid "Description:"
-msgstr "xxDescription:xx"
+msgstr ""
#: filetypedetails.cpp:129
#, kde-format
msgid ""
"You can enter a short description for files of the selected file type (e.g. "
"'HTML Page'). This description will be used by applications like Konqueror "
"to display directory content."
msgstr ""
-"xxYou can enter a short description for files of the selected file type (e."
-"g. 'HTML Page'). This description will be used by applications like "
-"Konqueror to display directory content.xx"
#: filetypedetails.cpp:142
#, kde-format
msgid "Left Click Action in Konqueror"
-msgstr "xxLeft Click Action in Konquerorxx"
+msgstr ""
#: filetypedetails.cpp:151
#, kde-format
msgid "Ask whether to save to disk instead (only for Konqueror browser)"
-msgstr "xxAsk whether to save to disk instead (only for Konqueror browser)xx"
+msgstr ""
#: filetypedetails.cpp:166
#, kde-format
msgid ""
"Here you can configure what the Konqueror file manager will do when you "
"click on a file of this type. Konqueror can either display the file in an "
"embedded viewer, or start up a separate application. If set to 'Use settings "
"for G group', the file manager will behave according to the settings of the "
"group G to which this type belongs; for instance, 'image' if the current "
"file type is image/png. Dolphin always shows files in a separate viewer."
msgstr ""
-"xxHere you can configure what the Konqueror file manager will do when you "
-"click on a file of this type. Konqueror can either display the file in an "
-"embedded viewer, or start up a separate application. If set to 'Use settings "
-"for G group', the file manager will behave according to the settings of the "
-"group G to which this type belongs; for instance, 'image' if the current "
-"file type is image/png. Dolphin always shows files in a separate viewer.xx"
#: filetypedetails.cpp:178
#, kde-format
msgid "&General"
-msgstr "xx&Generalxx"
+msgstr ""
#: filetypedetails.cpp:179
#, kde-format
msgid "&Embedding"
-msgstr "xx&Embeddingxx"
+msgstr ""
#: filetypedetails.cpp:217
#, kde-format
msgid "Add New Extension"
-msgstr "xxAdd New Extensionxx"
+msgstr ""
#: filetypedetails.cpp:217
#, kde-format
msgid "Extension:"
-msgstr "xxExtension:xx"
+msgstr ""
#: filetypedetails.cpp:329
#, kde-format
msgid "File type %1"
-msgstr "xxFile type %1xx"
+msgstr ""
#: filetypedetails.cpp:337
#, kde-format
msgid "Use settings for '%1' group"
-msgstr "xxUse settings for '%1' groupxx"
+msgstr ""
#: filetypesview.cpp:59
#, kde-format
msgid ""
"File Associations
This module allows you to choose which "
"applications are associated with a given type of file. File types are also "
"referred to as MIME types (MIME is an acronym which stands for "
"\"Multipurpose Internet Mail Extensions\").
A file association "
"consists of the following:
- Rules for determining the MIME-type of a "
"file, for example the filename pattern *.png, which means 'all files with "
"names that end in .png', is associated with the MIME type \"image/png\";"
"li>
- A short description of the MIME-type, for example the description of "
"the MIME type \"image/png\" is simply 'PNG image';
- An icon to be "
"used for displaying files of the given MIME-type, so that you can easily "
"identify the type of file in a file manager or file-selection dialog (at "
"least for the types you use often);
- A list of the applications "
"which can be used to open files of the given MIME-type -- if more than one "
"application can be used then the list is ordered by priority.
You "
"may be surprised to find that some MIME types have no associated filename "
"patterns; in these cases, KDE is able to determine the MIME-type by directly "
"examining the contents of the file."
msgstr ""
-"xxFile Associations
This module allows you to choose which "
-"applications are associated with a given type of file. File types are also "
-"referred to as MIME types (MIME is an acronym which stands for "
-"\"Multipurpose Internet Mail Extensions\"). A file association "
-"consists of the following:
- Rules for determining the MIME-type of a "
-"file, for example the filename pattern *.png, which means 'all files with "
-"names that end in .png', is associated with the MIME type \"image/png\";"
-"li>
- A short description of the MIME-type, for example the description of "
-"the MIME type \"image/png\" is simply 'PNG image';
- An icon to be "
-"used for displaying files of the given MIME-type, so that you can easily "
-"identify the type of file in a file manager or file-selection dialog (at "
-"least for the types you use often);
- A list of the applications "
-"which can be used to open files of the given MIME-type -- if more than one "
-"application can be used then the list is ordered by priority.
You "
-"may be surprised to find that some MIME types have no associated filename "
-"patterns; in these cases, KDE is able to determine the MIME-type by directly "
-"examining the contents of the file.xx"
#: filetypesview.cpp:89
#, kde-format
msgid "Search for file type or filename pattern..."
-msgstr "xxSearch for file type or filename pattern...xx"
+msgstr ""
#: filetypesview.cpp:95
#, kde-format
msgid ""
"Enter a part of a filename pattern, and only file types with a matching file "
"pattern will appear in the list. Alternatively, enter a part of a file type "
"name as it appears in the list."
msgstr ""
-"xxEnter a part of a filename pattern, and only file types with a matching "
-"file pattern will appear in the list. Alternatively, enter a part of a file "
-"type name as it appears in the list.xx"
#: filetypesview.cpp:103
#, kde-format
msgid "Known Types"
-msgstr "xxKnown Typesxx"
+msgstr ""
#: filetypesview.cpp:110
#, kde-format
msgid ""
"Here you can see a hierarchical list of the file types which are known on "
"your system. Click on the '+' sign to expand a category, or the '-' sign to "
"collapse it. Select a file type (e.g. text/html for HTML files) to view/edit "
"the information for that file type using the controls on the right."
msgstr ""
-"xxHere you can see a hierarchical list of the file types which are known on "
-"your system. Click on the '+' sign to expand a category, or the '-' sign to "
-"collapse it. Select a file type (e.g. text/html for HTML files) to view/edit "
-"the information for that file type using the controls on the right.xx"
#: filetypesview.cpp:124
#, kde-format
msgid "Click here to add a new file type."
-msgstr "xxClick here to add a new file type.xx"
+msgstr ""
#: filetypesview.cpp:126 filetypesview.cpp:388
#, kde-format
msgid "&Remove"
-msgstr "xx&Removexx"
+msgstr ""
#: filetypesview.cpp:153
#, kde-format
msgid "Select a file type by name or by extension"
-msgstr "xxSelect a file type by name or by extensionxx"
+msgstr ""
#: filetypesview.cpp:384
#, kde-format
msgid "&Revert"
-msgstr "xx&Revertxx"
+msgstr ""
#: filetypesview.cpp:385
#, kde-format
msgid "Revert this file type to its initial system-wide definition"
-msgstr "xxRevert this file type to its initial system-wide definitionxx"
+msgstr ""
#: filetypesview.cpp:386
#, kde-format
msgid ""
"Click here to revert this file type to its initial system-wide definition, "
"which undoes any changes made to the file type. Note that system-wide file "
"types cannot be deleted. You can however empty their pattern list, to "
"minimize the chances of them being used (but the file type determination "
"from file contents can still end up using them)."
msgstr ""
-"xxClick here to revert this file type to its initial system-wide definition, "
-"which undoes any changes made to the file type. Note that system-wide file "
-"types cannot be deleted. You can however empty their pattern list, to "
-"minimize the chances of them being used (but the file type determination "
-"from file contents can still end up using them).xx"
#: filetypesview.cpp:389
#, kde-format
msgid "Delete this file type definition completely"
-msgstr "xxDelete this file type definition completelyxx"
+msgstr ""
#: filetypesview.cpp:390
#, kde-format
msgid ""
"Click here to delete this file type definition completely. This is only "
"possible for user-defined file types. System-wide file types cannot be "
"deleted. You can however empty their pattern list, to minimize the chances "
"of them being used (but the file type determination from file contents can "
"still end up using them)."
msgstr ""
-"xxClick here to delete this file type definition completely. This is only "
-"possible for user-defined file types. System-wide file types cannot be "
-"deleted. You can however empty their pattern list, to minimize the chances "
-"of them being used (but the file type determination from file contents can "
-"still end up using them).xx"
#: keditfiletype.cpp:134
#, kde-format
msgid "File Type Editor"
-msgstr "xxFile Type Editorxx"
+msgstr ""
#: keditfiletype.cpp:135
#, kde-format
msgid ""
"KDE file type editor - simplified version for editing a single file type"
msgstr ""
-"xxKDE file type editor - simplified version for editing a single file typexx"
#: keditfiletype.cpp:137
#, kde-format
msgid "(c) 2000, KDE developers"
-msgstr "xx(c) 2000, KDE developersxx"
+msgstr ""
#: keditfiletype.cpp:138
#, kde-format
msgid "Preston Brown"
-msgstr "xxPreston Brownxx"
+msgstr ""
#: keditfiletype.cpp:139
#, kde-format
msgid "David Faure"
-msgstr "xxDavid Faurexx"
+msgstr ""
#: keditfiletype.cpp:144
#, kde-format
msgid "Makes the dialog transient for the window specified by winid"
-msgstr "xxMakes the dialog transient for the window specified by winidxx"
+msgstr ""
#: keditfiletype.cpp:145
#, kde-format
msgid "File type to edit (e.g. text/html)"
-msgstr "xxFile type to edit (e.g. text/html)xx"
+msgstr ""
#: keditfiletype.cpp:174
#, kde-format
msgid "%1 File"
-msgstr "xx%1 Filexx"
+msgstr ""
#: keditfiletype.cpp:202
#, kde-format
msgid "Edit File Type %1"
-msgstr "xxEdit File Type %1xx"
+msgstr ""
#: keditfiletype.cpp:204
#, kde-format
msgid "Create New File Type %1"
-msgstr "xxCreate New File Type %1xx"
+msgstr ""
#: kservicelistwidget.cpp:47
#, kde-format
msgid "%1 (%2)"
-msgstr "xx%1 (%2)xx"
+msgstr ""
#: kservicelistwidget.cpp:63
#, kde-format
msgid "Application Preference Order"
-msgstr "xxApplication Preference Orderxx"
+msgstr ""
#: kservicelistwidget.cpp:64
#, kde-format
msgid "Services Preference Order"
-msgstr "xxServices Preference Orderxx"
+msgstr ""
#: kservicelistwidget.cpp:76
#, kde-format
msgid ""
"This is a list of applications associated with files of the selected file "
"type. This list is shown in Konqueror's context menus when you select \"Open "
"With...\". If more than one application is associated with this file type, "
"then the list is ordered by priority with the uppermost item taking "
"precedence over the others."
msgstr ""
-"xxThis is a list of applications associated with files of the selected file "
-"type. This list is shown in Konqueror's context menus when you select \"Open "
-"With...\". If more than one application is associated with this file type, "
-"then the list is ordered by priority with the uppermost item taking "
-"precedence over the others.xx"
#: kservicelistwidget.cpp:81
#, kde-format
msgid ""
"This is a list of services associated with files of the selected file type. "
"This list is shown in Konqueror's context menus when you select a \"Preview "
"with...\" option. If more than one service is associated with this file "
"type, then the list is ordered by priority with the uppermost item taking "
"precedence over the others."
msgstr ""
-"xxThis is a list of services associated with files of the selected file "
-"type. This list is shown in Konqueror's context menus when you select a "
-"\"Preview with...\" option. If more than one service is associated with this "
-"file type, then the list is ordered by priority with the uppermost item "
-"taking precedence over the others.xx"
#: kservicelistwidget.cpp:93
#, kde-format
msgid "Move &Up"
-msgstr "xxMove &Upxx"
+msgstr ""
#: kservicelistwidget.cpp:100
#, kde-format
msgid ""
"Assigns a higher priority to the selected\n"
"application, moving it up in the list. Note: This\n"
"only affects the selected application if the file type is\n"
"associated with more than one application."
msgstr ""
-"xxAssigns a higher priority to the selected\n"
-"application, moving it up in the list. Note: This\n"
-"only affects the selected application if the file type is\n"
-"associated with more than one application.xx"
#: kservicelistwidget.cpp:104
#, kde-format
msgid ""
"Assigns a higher priority to the selected\n"
"service, moving it up in the list."
msgstr ""
-"xxAssigns a higher priority to the selected\n"
-"service, moving it up in the list.xx"
#: kservicelistwidget.cpp:107
#, kde-format
msgid "Move &Down"
-msgstr "xxMove &Downxx"
+msgstr ""
#: kservicelistwidget.cpp:113
#, kde-format
msgid ""
"Assigns a lower priority to the selected\n"
"application, moving it down in the list. Note: This \n"
"only affects the selected application if the file type is\n"
"associated with more than one application."
msgstr ""
-"xxAssigns a lower priority to the selected\n"
-"application, moving it down in the list. Note: This \n"
-"only affects the selected application if the file type is\n"
-"associated with more than one application.xx"
#: kservicelistwidget.cpp:117
#, kde-format
msgid ""
"Assigns a lower priority to the selected\n"
"service, moving it down in the list."
msgstr ""
-"xxAssigns a lower priority to the selected\n"
-"service, moving it down in the list.xx"
#: kservicelistwidget.cpp:125
#, kde-format
msgid "Add a new application for this file type."
-msgstr "xxAdd a new application for this file type.xx"
+msgstr ""
#: kservicelistwidget.cpp:128
#, kde-format
msgid "Edit..."
-msgstr "xxEdit...xx"
+msgstr ""
#: kservicelistwidget.cpp:133
#, kde-format
msgid "Edit command line of the selected application."
-msgstr "xxEdit command line of the selected application.xx"
+msgstr ""
#: kservicelistwidget.cpp:141
#, kde-format
msgid "Remove the selected application from the list."
-msgstr "xxRemove the selected application from the list.xx"
+msgstr ""
#: kservicelistwidget.cpp:165
#, kde-format
msgctxt "No applications associated with this file type"
msgid "None"
-msgstr "xxNonexx"
+msgstr ""
#: kservicelistwidget.cpp:167
#, kde-format
msgctxt "No components associated with this file type"
msgid "None"
-msgstr "xxNonexx"
+msgstr ""
#: kserviceselectdlg.cpp:32
#, kde-format
msgid "Add Service"
-msgstr "xxAdd Servicexx"
+msgstr ""
#: kserviceselectdlg.cpp:36
#, kde-format
msgid "Select service:"
-msgstr "xxSelect service:xx"
+msgstr ""
#: newtypedlg.cpp:42
#, kde-format
msgid "Create New File Type"
-msgstr "xxCreate New File Typexx"
+msgstr ""
#: newtypedlg.cpp:47
#, kde-format
msgid "Group:"
-msgstr "xxGroup:xx"
+msgstr ""
#: newtypedlg.cpp:55
#, kde-format
msgid "Select the category under which the new file type should be added."
-msgstr "xxSelect the category under which the new file type should be added.xx"
+msgstr ""
#: newtypedlg.cpp:60
#, kde-format
msgid "Type name:"
-msgstr "xxType name:xx"
+msgstr ""
#: newtypedlg.cpp:65
#, kde-format
msgid ""
"Type the name of the file type. For instance, if you selected 'image' as "
"category and you type 'custom' here, the file type 'image/custom' will be "
"created."
msgstr ""
-"xxType the name of the file type. For instance, if you selected 'image' as "
-"category and you type 'custom' here, the file type 'image/custom' will be "
-"created.xx"
Index: branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kde-cli-tools/kcmshell5.po
===================================================================
--- branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kde-cli-tools/kcmshell5.po (revision 1571944)
+++ branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kde-cli-tools/kcmshell5.po (revision 1571945)
@@ -1,141 +1,136 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the kde-cli-tools package.
# FIRST AUTHOR , YEAR.
#
-#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmshell5\n"
+"Project-Id-Version: kde-cli-tools\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-30 17:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-30 15:45+0000\n"
-"Last-Translator: transxx.py program \n"
-"Language-Team: KDE Test Language \n"
-"Language: x-test\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
-msgstr "xxYour namesxx"
+msgstr ""
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
-msgstr "xxYour emailsxx"
+msgstr ""
#: main.cpp:193
#, kde-format
msgid "System Settings Module"
-msgstr "xxSystem Settings Modulexx"
+msgstr ""
#: main.cpp:195
#, kde-format
msgid "A tool to start single system settings modules"
-msgstr "xxA tool to start single system settings modulesxx"
+msgstr ""
#: main.cpp:197
#, kde-format
msgid "(c) 1999-2016, The KDE Developers"
-msgstr "xx(c) 1999-2016, The KDE Developersxx"
+msgstr ""
#: main.cpp:199
#, kde-format
msgid "Frans Englich"
-msgstr "xxFrans Englichxx"
+msgstr ""
#: main.cpp:199
#, kde-format
msgid "Maintainer"
-msgstr "xxMaintainerxx"
+msgstr ""
#: main.cpp:200
#, kde-format
msgid "Daniel Molkentin"
-msgstr "xxDaniel Molkentinxx"
+msgstr ""
#: main.cpp:201
#, kde-format
msgid "Matthias Hoelzer-Kluepfel"
-msgstr "xxMatthias Hoelzer-Kluepfelxx"
+msgstr ""
#: main.cpp:202
#, kde-format
msgid "Matthias Elter"
-msgstr "xxMatthias Elterxx"
+msgstr ""
#: main.cpp:203
#, kde-format
msgid "Matthias Ettrich"
-msgstr "xxMatthias Ettrichxx"
+msgstr ""
#: main.cpp:204
#, kde-format
msgid "Waldo Bastian"
-msgstr "xxWaldo Bastianxx"
+msgstr ""
#: main.cpp:210
#, kde-format
msgid "List all possible modules"
-msgstr "xxList all possible modulesxx"
+msgstr ""
#: main.cpp:211
#, kde-format
msgid "Configuration module to open"
-msgstr "xxConfiguration module to openxx"
+msgstr ""
#: main.cpp:212
#, kde-format
msgid "Specify a particular language"
-msgstr "xxSpecify a particular languagexx"
+msgstr ""
#: main.cpp:213
#, kde-format
msgid "Do not display main window"
-msgstr "xxDo not display main windowxx"
+msgstr ""
#: main.cpp:214
#, kde-format
msgid "Arguments for the module"
-msgstr "xxArguments for the modulexx"
+msgstr ""
#: main.cpp:215
#, kde-format
msgid "Use a specific icon for the window"
-msgstr "xxUse a specific icon for the windowxx"
+msgstr ""
#: main.cpp:216
#, kde-format
msgid "Use a specific caption for the window"
-msgstr "xxUse a specific caption for the windowxx"
+msgstr ""
#: main.cpp:225
#, kde-format
msgid ""
"--lang is deprecated. Please set the LANGUAGE environment variable instead"
msgstr ""
-"xx--lang is deprecated. Please set the LANGUAGE environment variable "
-"insteadxx"
#: main.cpp:229
#, kde-format
msgid "The following modules are available:"
-msgstr "xxThe following modules are available:xx"
+msgstr ""
#: main.cpp:246
#, kde-format
msgid "No description available"
-msgstr "xxNo description availablexx"
+msgstr ""
#: main.cpp:277
#, kde-format
msgid ""
"Could not find module '%1'. See kcmshell5 --list for the full list of "
"modules."
msgstr ""
-"xxCould not find module '%1'. See kcmshell5 --list for the full list of "
-"modules.xx"
Index: branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kde-cli-tools/kde-cli-tools._desktop_.po
===================================================================
--- branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kde-cli-tools/kde-cli-tools._desktop_.po (revision 1571944)
+++ branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kde-cli-tools/kde-cli-tools._desktop_.po (revision 1571945)
@@ -1,41 +1,38 @@
-#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: kde-cli-tools._desktop_\n"
+"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-29 07:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-19 03:37+0000\n"
-"Last-Translator: transxx.py program \n"
-"Language-Team: KDE Test Language \n"
-"Language: x-test\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: keditfiletype/filetypes.desktop:13
msgctxt "Name"
msgid "File Associations"
-msgstr "xxFile Associationsxx"
+msgstr ""
#: keditfiletype/filetypes.desktop:105
msgctxt "Comment"
msgid "Configure file associations"
-msgstr "xxConfigure file associationsxx"
+msgstr ""
#: keditfiletype/filetypes.desktop:196
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "Filetypes,File Associations,Mime Types,File Patterns,Files,Pattern"
msgstr ""
-"xxFiletypesxx,xxFile Associationsxx,xxMime Typesxx,xxFile Patternsxx,"
-"xxFilesxx,xxPatternxx"
#: keditfiletype/org.kde.keditfiletype.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "keditfiletype"
-msgstr "xxkeditfiletypexx"
+msgstr ""
#: keditfiletype/org.kde.keditfiletype.desktop:33
msgctxt "GenericName"
msgid "File Type Editor"
-msgstr "xxFile Type Editorxx"
+msgstr ""
Index: branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kde-cli-tools/kdesu5.po
===================================================================
--- branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kde-cli-tools/kdesu5.po (revision 1571944)
+++ branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kde-cli-tools/kdesu5.po (revision 1571945)
@@ -1,258 +1,240 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the kde-cli-tools package.
# FIRST AUTHOR , YEAR.
#
-#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: kdesu5\n"
+"Project-Id-Version: kde-cli-tools\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-30 17:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-30 15:45+0000\n"
-"Last-Translator: transxx.py program \n"
-"Language-Team: KDE Test Language \n"
-"Language: x-test\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
-msgstr "xxYour namesxx"
+msgstr ""
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
-msgstr "xxYour emailsxx"
+msgstr ""
#: kdesu.cpp:102
#, kde-format
msgid "KDE su"
-msgstr "xxKDE suxx"
+msgstr ""
#: kdesu.cpp:103
#, kde-format
msgid "Runs a program with elevated privileges."
-msgstr "xxRuns a program with elevated privileges.xx"
+msgstr ""
#: kdesu.cpp:105
#, kde-format
msgid "Copyright (c) 1998-2000 Geert Jansen, Pietro Iglio"
-msgstr "xxCopyright (c) 1998-2000 Geert Jansen, Pietro Iglioxx"
+msgstr ""
#: kdesu.cpp:106
#, kde-format
msgid "Geert Jansen"
-msgstr "xxGeert Jansenxx"
+msgstr ""
#: kdesu.cpp:106
#, kde-format
msgid "Maintainer"
-msgstr "xxMaintainerxx"
+msgstr ""
#: kdesu.cpp:108
#, kde-format
msgid "Pietro Iglio"
-msgstr "xxPietro Iglioxx"
+msgstr ""
#: kdesu.cpp:108
#, kde-format
msgid "Original author"
-msgstr "xxOriginal authorxx"
+msgstr ""
#: kdesu.cpp:118
#, kde-format
msgid "Specifies the command to run as separate arguments"
-msgstr "xxSpecifies the command to run as separate argumentsxx"
+msgstr ""
#: kdesu.cpp:119
#, kde-format
msgid "Specifies the command to run as one string"
-msgstr "xxSpecifies the command to run as one stringxx"
+msgstr ""
#: kdesu.cpp:120
#, kde-format
msgid "Run command under target uid if is not writable"
-msgstr "xxRun command under target uid if is not writablexx"
+msgstr ""
#: kdesu.cpp:121
#, kde-format
msgid "Specifies the target uid"
-msgstr "xxSpecifies the target uidxx"
+msgstr ""
#: kdesu.cpp:122
#, kde-format
msgid "Do not keep password"
-msgstr "xxDo not keep passwordxx"
+msgstr ""
#: kdesu.cpp:123
#, kde-format
msgid "Stop the daemon (forgets all passwords)"
-msgstr "xxStop the daemon (forgets all passwords)xx"
+msgstr ""
#: kdesu.cpp:124
#, kde-format
msgid "Enable terminal output (no password keeping)"
-msgstr "xxEnable terminal output (no password keeping)xx"
+msgstr ""
#: kdesu.cpp:125
#, kde-format
msgid "Set priority value: 0 <= prio <= 100, 0 is lowest"
-msgstr "xxSet priority value: 0 <= prio <= 100, 0 is lowestxx"
+msgstr ""
#: kdesu.cpp:126
#, kde-format
msgid "Use realtime scheduling"
-msgstr "xxUse realtime schedulingxx"
+msgstr ""
#: kdesu.cpp:127
#, kde-format
msgid "Do not display ignore button"
-msgstr "xxDo not display ignore buttonxx"
+msgstr ""
#: kdesu.cpp:128
#, kde-format
msgid "Specify icon to use in the password dialog"
-msgstr "xxSpecify icon to use in the password dialogxx"
+msgstr ""
#: kdesu.cpp:129
#, kde-format
msgid "Do not show the command to be run in the dialog"
-msgstr "xxDo not show the command to be run in the dialogxx"
+msgstr ""
#: kdesu.cpp:133
#, kde-format
msgctxt ""
"Transient means that the kdesu app will be attached to the app specified by "
"the winid so that it is like a dialog box rather than some separate program"
msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid"
-msgstr "xxMakes the dialog transient for an X app specified by winidxx"
+msgstr ""
#: kdesu.cpp:134
#, kde-format
msgid "Embed into a window"
-msgstr "xxEmbed into a windowxx"
+msgstr ""
#: kdesu.cpp:160
#, kde-format
msgid "Cannot execute command '%1'."
-msgstr "xxCannot execute command '%1'.xx"
+msgstr ""
#: kdesu.cpp:164
#, kde-format
msgid "Cannot execute command '%1'. It contains invalid characters."
-msgstr "xxCannot execute command '%1'. It contains invalid characters.xx"
+msgstr ""
#: kdesu.cpp:244
#, kde-format
msgid "Illegal priority: %1"
-msgstr "xxIllegal priority: %1xx"
+msgstr ""
#: kdesu.cpp:269
#, kde-format
msgid "No command specified."
-msgstr "xxNo command specified.xx"
+msgstr ""
#: kdesu.cpp:381
#, kde-format
msgid "Su returned with an error.\n"
msgstr ""
-"xxSu returned with an error.\n"
-"xx\n"
#: kdesu.cpp:410
#, kde-format
msgid "Command:"
-msgstr "xxCommand:xx"
+msgstr ""
#: kdesu.cpp:418
#, kde-format
msgid "realtime: "
-msgstr "xxrealtime: xx"
+msgstr ""
#: kdesu.cpp:421
#, kde-format
msgid "Priority:"
-msgstr "xxPriority:xx"
+msgstr ""
#: sudlg.cpp:34
#, kde-format
msgid "Run as %1"
-msgstr "xxRun as %1xx"
+msgstr ""
#: sudlg.cpp:38
#, kde-format
msgid "Please enter your password below."
-msgstr "xxPlease enter your password below.xx"
+msgstr ""
#: sudlg.cpp:42
#, kde-format
msgid ""
"The action you requested needs root privileges. Please enter "
"root's password below or click Ignore to continue with your current "
"privileges."
msgstr ""
-"xxThe action you requested needs root privileges. Please enter "
-"root's password below or click Ignore to continue with your current "
-"privileges.xx"
#: sudlg.cpp:46
#, kde-format
msgid ""
"The action you requested needs root privileges. Please enter "
"root's password below."
msgstr ""
-"xxThe action you requested needs root privileges. Please enter "
-"root's password below.xx"
#: sudlg.cpp:50
#, kde-format
msgid ""
"The action you requested needs additional privileges. Please enter the "
"password for %1 below or click Ignore to continue with your current "
"privileges."
msgstr ""
-"xxThe action you requested needs additional privileges. Please enter the "
-"password for %1 below or click Ignore to continue with your current "
-"privileges.xx"
#: sudlg.cpp:55
#, kde-format
msgid ""
"The action you requested needs additional privileges. Please enter the "
"password for %1 below."
msgstr ""
-"xxThe action you requested needs additional privileges. Please enter the "
-"password for %1 below.xx"
#: sudlg.cpp:79
#, kde-format
msgid "Conversation with su failed."
-msgstr "xxConversation with su failed.xx"
+msgstr ""
#: sudlg.cpp:86
#, kde-format
msgid ""
"The program 'su' could not be found.
Ensure your PATH is set correctly."
msgstr ""
-"xxThe program 'su' could not be found.
Ensure your PATH is set "
-"correctly.xx"
#: sudlg.cpp:96
#, kde-format
msgid ""
"Permission denied.
Possibly incorrect password, please try again.
On some systems, you need to be in a special group (often: wheel) to use "
"this program."
msgstr ""
-"xxPermission denied.
Possibly incorrect password, please try again.
On some systems, you need to be in a special group (often: wheel) to use "
-"this program.xx"
#: sudlg.cpp:103
#, kde-format
msgid "Internal error: illegal return from SuProcess::checkInstall()"
-msgstr "xxInternal error: illegal return from SuProcess::checkInstall()xx"
+msgstr ""
Index: branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kde-cli-tools/kioclient5.po
===================================================================
--- branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kde-cli-tools/kioclient5.po (revision 1571944)
+++ branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kde-cli-tools/kioclient5.po (revision 1571945)
@@ -1,354 +1,269 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the kde-cli-tools package.
# FIRST AUTHOR , YEAR.
#
-#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: kioclient5\n"
+"Project-Id-Version: kde-cli-tools\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-30 17:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-30 15:45+0000\n"
-"Last-Translator: transxx.py program \n"
-"Language-Team: KDE Test Language \n"
-"Language: x-test\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
-msgstr "xxYour namesxx"
+msgstr ""
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
-msgstr "xxYour emailsxx"
+msgstr ""
#: kioclient.cpp:65
#, kde-format
msgid ""
"\n"
"Syntax:\n"
msgstr ""
-"\n"
-"xx\n"
-"Syntax:\n"
-"xx\n"
#: kioclient.cpp:66
#, kde-format
msgid ""
" kioclient openProperties 'url'\n"
" # Opens a properties menu\n"
"\n"
msgstr ""
-"xx kioclient openProperties 'url'\n"
-" # Opens a properties menu\n"
-"\n"
-"xx\n"
#: kioclient.cpp:68
#, kde-format
msgid ""
" kioclient exec 'url' ['mimetype']\n"
" # Tries to open the document pointed to by 'url', in the "
"application\n"
" # associated with it in KDE. You may omit 'mimetype'.\n"
" # In this case the mimetype is determined\n"
" # automatically. Of course URL may be the URL of a\n"
" # document, or it may be a *.desktop file.\n"
" # 'url' can be an executable, too.\n"
msgstr ""
-"xx kioclient exec 'url' ['mimetype']\n"
-" # Tries to open the document pointed to by 'url', in the "
-"application\n"
-" # associated with it in KDE. You may omit 'mimetype'.\n"
-" # In this case the mimetype is determined\n"
-" # automatically. Of course URL may be the URL of a\n"
-" # document, or it may be a *.desktop file.\n"
-" # 'url' can be an executable, too.\n"
-"xx\n"
#: kioclient.cpp:75
#, kde-format
msgid ""
" kioclient move 'src' 'dest'\n"
" # Moves the URL 'src' to 'dest'.\n"
" # 'src' may be a list of URLs.\n"
msgstr ""
-"xx kioclient move 'src' 'dest'\n"
-" # Moves the URL 'src' to 'dest'.\n"
-" # 'src' may be a list of URLs.\n"
-"xx\n"
#: kioclient.cpp:78
#, kde-format
msgid ""
" # 'dest' may be \"trash:/\" to move the files\n"
" # to the trash.\n"
msgstr ""
-"xx # 'dest' may be \"trash:/\" to move the files\n"
-" # to the trash.\n"
-"xx\n"
#: kioclient.cpp:80
#, kde-format
msgid ""
" # the short version kioclient mv\n"
" # is also available.\n"
"\n"
msgstr ""
-"xx # the short version kioclient mv\n"
-" # is also available.\n"
-"\n"
-"xx\n"
#: kioclient.cpp:82
#, kde-format
msgid ""
" kioclient download ['src']\n"
" # Copies the URL 'src' to a user-specified location'.\n"
" # 'src' may be a list of URLs, if not present then\n"
" # a URL will be requested.\n"
"\n"
msgstr ""
-"xx kioclient download ['src']\n"
-" # Copies the URL 'src' to a user-specified location'.\n"
-" # 'src' may be a list of URLs, if not present then\n"
-" # a URL will be requested.\n"
-"\n"
-"xx\n"
#: kioclient.cpp:86
#, kde-format
msgid ""
" kioclient copy 'src' 'dest'\n"
" # Copies the URL 'src' to 'dest'.\n"
" # 'src' may be a list of URLs.\n"
msgstr ""
-"xx kioclient copy 'src' 'dest'\n"
-" # Copies the URL 'src' to 'dest'.\n"
-" # 'src' may be a list of URLs.\n"
-"xx\n"
#: kioclient.cpp:89
#, kde-format
msgid ""
" # the short version kioclient cp\n"
" # is also available.\n"
"\n"
msgstr ""
-"xx # the short version kioclient cp\n"
-" # is also available.\n"
-"\n"
-"xx\n"
#: kioclient.cpp:91
#, kde-format
msgid ""
" kioclient cat 'url'\n"
" # Writes out the contents of 'url' to stdout\n"
"\n"
msgstr ""
-"xx kioclient cat 'url'\n"
-" # Writes out the contents of 'url' to stdout\n"
-"\n"
-"xx\n"
#: kioclient.cpp:93
#, kde-format
msgid ""
" kioclient ls 'url'\n"
" # Lists the contents of the directory 'url' to stdout\n"
"\n"
msgstr ""
-"xx kioclient ls 'url'\n"
-" # Lists the contents of the directory 'url' to stdout\n"
-"\n"
-"xx\n"
#: kioclient.cpp:95
#, kde-format
msgid ""
" kioclient remove 'url'\n"
" # Removes the URL\n"
" # 'url' may be a list of URLs.\n"
msgstr ""
-"xx kioclient remove 'url'\n"
-" # Removes the URL\n"
-" # 'url' may be a list of URLs.\n"
-"xx\n"
#: kioclient.cpp:98
#, kde-format
msgid ""
" # the short version kioclient rm\n"
" # is also available.\n"
"\n"
msgstr ""
-"xx # the short version kioclient rm\n"
-" # is also available.\n"
-"\n"
-"xx\n"
#: kioclient.cpp:101
#, kde-format
msgid "*** Examples:\n"
msgstr ""
-"xx*** Examples:\n"
-"xx\n"
#: kioclient.cpp:102
#, kde-format
msgid ""
" kioclient exec file:/home/weis/data/test.html\n"
" // Opens the file with default binding\n"
"\n"
msgstr ""
-"xx kioclient exec file:/home/weis/data/test.html\n"
-" // Opens the file with default binding\n"
-"\n"
-"xx\n"
#: kioclient.cpp:104
#, kde-format
msgid ""
" kioclient exec ftp://localhost/\n"
" // Opens new window with URL\n"
"\n"
msgstr ""
-"xx kioclient exec ftp://localhost/\n"
-" // Opens new window with URL\n"
-"\n"
-"xx\n"
#: kioclient.cpp:106
#, kde-format
msgid ""
" kioclient exec file:/root/Desktop/emacs.desktop\n"
" // Starts emacs\n"
"\n"
msgstr ""
-"xx kioclient exec file:/root/Desktop/emacs.desktop\n"
-" // Starts emacs\n"
-"\n"
-"xx\n"
#: kioclient.cpp:108
#, kde-format
msgid ""
" kioclient exec .\n"
" // Opens the current directory. Very convenient.\n"
"\n"
msgstr ""
-"xx kioclient exec .\n"
-" // Opens the current directory. Very convenient.\n"
-"\n"
-"xx\n"
#: kioclient.cpp:124
#, kde-format
msgid "KIO Client"
-msgstr "xxKIO Clientxx"
+msgstr ""
#: kioclient.cpp:125
#, kde-format
msgid "Command-line tool for network-transparent operations"
-msgstr "xxCommand-line tool for network-transparent operationsxx"
+msgstr ""
#: kioclient.cpp:132
#, kde-format
msgid "Use message boxes and other native notifications"
-msgstr "xxUse message boxes and other native notificationsxx"
+msgstr ""
#: kioclient.cpp:134
#, kde-format
msgid ""
"Non-interactive use: no message boxes. If you don't want a graphical "
"connection, use --platform offscreen"
msgstr ""
-"xxNon-interactive use: no message boxes. If you don't want a graphical "
-"connection, use --platform offscreenxx"
#: kioclient.cpp:138
#, kde-format
msgid "Overwrite destination if it exists (for copy and move)"
-msgstr "xxOverwrite destination if it exists (for copy and move)xx"
+msgstr ""
#: kioclient.cpp:142
#, kde-format
msgid "file or URL"
-msgstr "xxfile or URLxx"
+msgstr ""
#: kioclient.cpp:142 kioclient.cpp:144 kioclient.cpp:147 kioclient.cpp:152
#, kde-format
msgid "urls..."
-msgstr "xxurls...xx"
+msgstr ""
#: kioclient.cpp:144 kioclient.cpp:147
#, kde-format
msgid "Source URL or URLs"
-msgstr "xxSource URL or URLsxx"
+msgstr ""
#: kioclient.cpp:145 kioclient.cpp:148
#, kde-format
msgid "Destination URL"
-msgstr "xxDestination URLxx"
+msgstr ""
#: kioclient.cpp:145 kioclient.cpp:148
#, kde-format
msgid "url"
-msgstr "xxurlxx"
+msgstr ""
#: kioclient.cpp:150
#, kde-format
msgid "Show available commands"
-msgstr "xxShow available commandsxx"
+msgstr ""
#: kioclient.cpp:151
#, kde-format
msgid "Command (see --commands)"
-msgstr "xxCommand (see --commands)xx"
+msgstr ""
#: kioclient.cpp:151
#, kde-format
msgid "command"
-msgstr "xxcommandxx"
+msgstr ""
#: kioclient.cpp:152
#, kde-format
msgid "Arguments for command"
-msgstr "xxArguments for commandxx"
+msgstr ""
#: kioclient.cpp:189
#, kde-format
msgctxt "@info:shell"
msgid "%1: Syntax error, not enough arguments\n"
msgstr ""
-"xx%1: Syntax error, not enough arguments\n"
-"xx\n"
#: kioclient.cpp:194
#, kde-format
msgctxt "@info:shell"
msgid "%1: Syntax error, too many arguments\n"
msgstr ""
-"xx%1: Syntax error, too many arguments\n"
-"xx\n"
#: kioclient.cpp:369
#, kde-format
msgid "Destination where to download the files"
-msgstr "xxDestination where to download the filesxx"
+msgstr ""
#: kioclient.cpp:412
#, kde-format
msgctxt "@info:shell"
msgid "%1: Syntax error, unknown command '%2'\n"
msgstr ""
-"xx%1: Syntax error, unknown command '%2'\n"
-"xx\n"
Index: branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kde-cli-tools/kmimetypefinder5.po
===================================================================
--- branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kde-cli-tools/kmimetypefinder5.po (revision 1571944)
+++ branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kde-cli-tools/kmimetypefinder5.po (revision 1571945)
@@ -1,58 +1,55 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the kde-cli-tools package.
# FIRST AUTHOR , YEAR.
#
-#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: kmimetypefinder5\n"
+"Project-Id-Version: kde-cli-tools\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-30 17:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-30 15:45+0000\n"
-"Last-Translator: transxx.py program \n"
-"Language-Team: KDE Test Language \n"
-"Language: x-test\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
-msgstr "xxYour namesxx"
+msgstr ""
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
-msgstr "xxYour emailsxx"
+msgstr ""
#: kmimetypefinder.cpp:38
#, kde-format
msgid "MIME Type Finder"
-msgstr "xxMIME Type Finderxx"
+msgstr ""
#: kmimetypefinder.cpp:39
#, kde-format
msgid "Gives the MIME type for a given file"
-msgstr "xxGives the MIME type for a given filexx"
+msgstr ""
#: kmimetypefinder.cpp:44
#, kde-format
msgid "Use only the file content for determining the MIME type."
-msgstr "xxUse only the file content for determining the MIME type.xx"
+msgstr ""
#: kmimetypefinder.cpp:45
#, kde-format
msgid ""
"Whether use the file name only for determining the MIME type. Not used if -c "
"is specified."
msgstr ""
-"xxWhether use the file name only for determining the MIME type. Not used if -"
-"c is specified.xx"
#: kmimetypefinder.cpp:46
#, kde-format
msgid "The filename to test. '-' to read from stdin."
-msgstr "xxThe filename to test. '-' to read from stdin.xx"
+msgstr ""
Index: branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kde-cli-tools/kstart5.po
===================================================================
--- branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kde-cli-tools/kstart5.po (revision 1571944)
+++ branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kde-cli-tools/kstart5.po (revision 1571945)
@@ -1,197 +1,177 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the kde-cli-tools package.
# FIRST AUTHOR , YEAR.
#
-#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: kstart5\n"
+"Project-Id-Version: kde-cli-tools\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-30 17:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-30 15:45+0000\n"
-"Last-Translator: transxx.py program \n"
-"Language-Team: KDE Test Language \n"
-"Language: x-test\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
-msgstr "xxYour namesxx"
+msgstr ""
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
-msgstr "xxYour emailsxx"
+msgstr ""
#: kstart.cpp:303
#, kde-format
msgid "KStart"
-msgstr "xxKStartxx"
+msgstr ""
#: kstart.cpp:304
#, kde-format
msgid ""
"Utility to launch applications with special window properties \n"
"such as iconified, maximized, a certain virtual desktop, a special "
"decoration\n"
"and so on."
msgstr ""
-"xxUtility to launch applications with special window properties \n"
-"such as iconified, maximized, a certain virtual desktop, a special "
-"decoration\n"
-"and so on.xx"
#: kstart.cpp:309
#, kde-format
msgid "(C) 1997-2000 Matthias Ettrich (ettrich@kde.org)"
-msgstr "xx(C) 1997-2000 Matthias Ettrich (ettrich@kde.org)xx"
+msgstr ""
#: kstart.cpp:311
#, kde-format
msgid "Matthias Ettrich"
-msgstr "xxMatthias Ettrichxx"
+msgstr ""
#: kstart.cpp:312
#, kde-format
msgid "David Faure"
-msgstr "xxDavid Faurexx"
+msgstr ""
#: kstart.cpp:313
#, kde-format
msgid "Richard J. Moore"
-msgstr "xxRichard J. Moorexx"
+msgstr ""
#: kstart.cpp:318
#, kde-format
msgid "Command to execute"
-msgstr "xxCommand to executexx"
+msgstr ""
#: kstart.cpp:319
#, kde-format
msgid ""
"Alternative to : desktop file to start. D-Bus service will be "
"printed to stdout"
msgstr ""
-"xxAlternative to : desktop file to start. D-Bus service will be "
-"printed to stdoutxx"
#: kstart.cpp:320
#, kde-format
msgid "Optional URL to pass , when using --service"
-msgstr "xxOptional URL to pass , when using --servicexx"
+msgstr ""
#: kstart.cpp:322
#, kde-format
msgid "A regular expression matching the window title"
-msgstr "xxA regular expression matching the window titlexx"
+msgstr ""
#: kstart.cpp:324
#, kde-format
msgid ""
"A string matching the window class (WM_CLASS property)\n"
"The window class can be found out by running\n"
"'xprop | grep WM_CLASS' and clicking on a window\n"
"(use either both parts separated by a space or only the right part).\n"
"NOTE: If you specify neither window title nor window class,\n"
"then the very first window to appear will be taken;\n"
"omitting both options is NOT recommended."
msgstr ""
-"xxA string matching the window class (WM_CLASS property)\n"
-"The window class can be found out by running\n"
-"'xprop | grep WM_CLASS' and clicking on a window\n"
-"(use either both parts separated by a space or only the right part).\n"
-"NOTE: If you specify neither window title nor window class,\n"
-"then the very first window to appear will be taken;\n"
-"omitting both options is NOT recommended.xx"
#: kstart.cpp:331
#, kde-format
msgid "Desktop on which to make the window appear"
-msgstr "xxDesktop on which to make the window appearxx"
+msgstr ""
#: kstart.cpp:332
#, kde-format
msgid ""
"Make the window appear on the desktop that was active\n"
"when starting the application"
msgstr ""
-"xxMake the window appear on the desktop that was active\n"
-"when starting the applicationxx"
#: kstart.cpp:333
#, kde-format
msgid "Make the window appear on all desktops"
-msgstr "xxMake the window appear on all desktopsxx"
+msgstr ""
#: kstart.cpp:334
#, kde-format
msgid "Iconify the window"
-msgstr "xxIconify the windowxx"
+msgstr ""
#: kstart.cpp:335
#, kde-format
msgid "Maximize the window"
-msgstr "xxMaximize the windowxx"
+msgstr ""
#: kstart.cpp:336
#, kde-format
msgid "Maximize the window vertically"
-msgstr "xxMaximize the window verticallyxx"
+msgstr ""
#: kstart.cpp:337
#, kde-format
msgid "Maximize the window horizontally"
-msgstr "xxMaximize the window horizontallyxx"
+msgstr ""
#: kstart.cpp:338
#, kde-format
msgid "Show window fullscreen"
-msgstr "xxShow window fullscreenxx"
+msgstr ""
#: kstart.cpp:339
#, kde-format
msgid ""
"The window type: Normal, Desktop, Dock, Toolbar, \n"
"Menu, Dialog, TopMenu or Override"
msgstr ""
-"xxThe window type: Normal, Desktop, Dock, Toolbar, \n"
-"Menu, Dialog, TopMenu or Overridexx"
#: kstart.cpp:341
#, kde-format
msgid ""
"Jump to the window even if it is started on a \n"
"different virtual desktop"
msgstr ""
-"xxJump to the window even if it is started on a \n"
-"different virtual desktopxx"
#: kstart.cpp:343
#, kde-format
msgid "Try to keep the window above other windows"
-msgstr "xxTry to keep the window above other windowsxx"
+msgstr ""
#: kstart.cpp:344
#, kde-format
msgid "Try to keep the window below other windows"
-msgstr "xxTry to keep the window below other windowsxx"
+msgstr ""
#: kstart.cpp:345
#, kde-format
msgid "The window does not get an entry in the taskbar"
-msgstr "xxThe window does not get an entry in the taskbarxx"
+msgstr ""
#: kstart.cpp:346
#, kde-format
msgid "The window does not get an entry on the pager"
-msgstr "xxThe window does not get an entry on the pagerxx"
+msgstr ""
#: kstart.cpp:356
#, kde-format
msgid "No command specified"
-msgstr "xxNo command specifiedxx"
+msgstr ""
Index: branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kde-cli-tools/ktraderclient5.po
===================================================================
--- branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kde-cli-tools/ktraderclient5.po (revision 1571944)
+++ branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kde-cli-tools/ktraderclient5.po (revision 1571945)
@@ -1,64 +1,63 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the kde-cli-tools package.
# FIRST AUTHOR , YEAR.
#
-#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: ktraderclient5\n"
+"Project-Id-Version: kde-cli-tools\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-30 17:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-30 15:45+0000\n"
-"Last-Translator: transxx.py program \n"
-"Language-Team: KDE Test Language \n"
-"Language: x-test\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
-msgstr "xxYour namesxx"
+msgstr ""
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
-msgstr "xxYour emailsxx"
+msgstr ""
#: ktraderclient.cpp:35
#, kde-format
msgid "KTraderClient"
-msgstr "xxKTraderClientxx"
+msgstr ""
#: ktraderclient.cpp:36
#, kde-format
msgid "David Faure"
-msgstr "xxDavid Faurexx"
+msgstr ""
#: ktraderclient.cpp:38
#, kde-format
msgid "A command-line tool for querying the KDE trader system"
-msgstr "xxA command-line tool for querying the KDE trader systemxx"
+msgstr ""
#: ktraderclient.cpp:43
#, kde-format
msgid "A MIME type"
-msgstr "xxA MIME typexx"
+msgstr ""
#: ktraderclient.cpp:44
#, kde-format
msgid "A servicetype, like KParts/ReadOnlyPart or KMyApp/Plugin"
-msgstr "xxA servicetype, like KParts/ReadOnlyPart or KMyApp/Pluginxx"
+msgstr ""
#: ktraderclient.cpp:45
#, kde-format
msgid "A constraint expressed in the trader query language"
-msgstr "xxA constraint expressed in the trader query languagexx"
+msgstr ""
#: ktraderclient.cpp:47
#, kde-format
msgid "Output only paths to desktop files"
-msgstr "xxOutput only paths to desktop filesxx"
+msgstr ""
Index: branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kde-gtk-config/kde-gtk-config._json_.po
===================================================================
--- branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kde-gtk-config/kde-gtk-config._json_.po (revision 1571944)
+++ branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kde-gtk-config/kde-gtk-config._json_.po (revision 1571945)
@@ -1,24 +1,23 @@
-#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: kde-gtk-config._json_\n"
+"Project-Id-Version: json files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-15 03:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-15 04:38+0000\n"
-"Last-Translator: transxx.py program \n"
-"Language-Team: KDE Test Language \n"
-"Language: x-test\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: kded/gtkconfig.json
msgctxt "Name"
msgid "Plasma GTKd"
-msgstr "xxPlasma GTKdxx"
+msgstr ""
#: kded/gtkconfig.json
msgctxt "Description"
msgid "GTK config management"
-msgstr "xxGTK config managementxx"
+msgstr ""
Index: branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdecoration/kdecoration.po
===================================================================
--- branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdecoration/kdecoration.po (revision 1571944)
+++ branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdecoration/kdecoration.po (revision 1571945)
@@ -1,94 +1,93 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the kdecoration package.
# FIRST AUTHOR , YEAR.
#
-#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdecoration\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-30 17:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-30 15:45+0000\n"
-"Last-Translator: transxx.py program \n"
-"Language-Team: KDE Test Language \n"
-"Language: x-test\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: decorationbutton.cpp:296
#, kde-format
msgid "Menu"
-msgstr "xxMenuxx"
+msgstr ""
#: decorationbutton.cpp:298
#, kde-format
msgid "Application menu"
-msgstr "xxApplication menuxx"
+msgstr ""
#: decorationbutton.cpp:301
#, kde-format
msgid "On one desktop"
-msgstr "xxOn one desktopxx"
+msgstr ""
#: decorationbutton.cpp:303
#, kde-format
msgid "On all desktops"
-msgstr "xxOn all desktopsxx"
+msgstr ""
#: decorationbutton.cpp:305
#, kde-format
msgid "Minimize"
-msgstr "xxMinimizexx"
+msgstr ""
#: decorationbutton.cpp:308
#, kde-format
msgid "Restore"
-msgstr "xxRestorexx"
+msgstr ""
#: decorationbutton.cpp:310
#, kde-format
msgid "Maximize"
-msgstr "xxMaximizexx"
+msgstr ""
#: decorationbutton.cpp:312
#, kde-format
msgid "Close"
-msgstr "xxClosexx"
+msgstr ""
#: decorationbutton.cpp:314
#, kde-format
msgid "Context help"
-msgstr "xxContext helpxx"
+msgstr ""
#: decorationbutton.cpp:317
#, kde-format
msgid "Unshade"
-msgstr "xxUnshadexx"
+msgstr ""
#: decorationbutton.cpp:319
#, kde-format
msgid "Shade"
-msgstr "xxShadexx"
+msgstr ""
#: decorationbutton.cpp:322
#, kde-format
msgid "Don't keep below"
-msgstr "xxDon't keep belowxx"
+msgstr ""
#: decorationbutton.cpp:324
#, kde-format
msgid "Keep below"
-msgstr "xxKeep belowxx"
+msgstr ""
#: decorationbutton.cpp:327
#, kde-format
msgid "Don't keep above"
-msgstr "xxDon't keep abovexx"
+msgstr ""
#: decorationbutton.cpp:329
#, kde-format
msgid "Keep above"
-msgstr "xxKeep abovexx"
+msgstr ""
Index: branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdeplasma-addons/kdeplasma-addons._desktop_.po
===================================================================
--- branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdeplasma-addons/kdeplasma-addons._desktop_.po (revision 1571944)
+++ branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdeplasma-addons/kdeplasma-addons._desktop_.po (revision 1571945)
@@ -1,527 +1,523 @@
-#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: kdeplasma-addons._desktop_\n"
+"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-05 07:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-16 04:59+0000\n"
-"Last-Translator: transxx.py program \n"
-"Language-Team: KDE Test Language \n"
-"Language: x-test\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: applets/activitypager/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Activity Pager"
-msgstr "xxActivity Pagerxx"
+msgstr ""
#: applets/activitypager/metadata.desktop:42
msgctxt "Comment"
msgid "Switch between activities"
-msgstr "xxSwitch between activitiesxx"
+msgstr ""
#: applets/binary-clock/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Binary Clock"
-msgstr "xxBinary Clockxx"
+msgstr ""
#: applets/binary-clock/package/metadata.desktop:61
msgctxt "Comment"
msgid "Time displayed in binary format"
-msgstr "xxTime displayed in binary formatxx"
+msgstr ""
#: applets/calculator/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Calculator"
-msgstr "xxCalculatorxx"
+msgstr ""
#: applets/calculator/package/metadata.desktop:63
msgctxt "Comment"
msgid "Calculate simple sums"
-msgstr "xxCalculate simple sumsxx"
+msgstr ""
#: applets/colorpicker/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Color Picker"
-msgstr "xxColor Pickerxx"
+msgstr ""
#: applets/colorpicker/package/metadata.desktop:64
msgctxt "Comment"
msgid "Pick a color from the desktop"
-msgstr "xxPick a color from the desktopxx"
+msgstr ""
#: applets/comic/comic.knsrc:2
msgctxt "Name"
msgid "Comics"
-msgstr "xxComicsxx"
+msgstr ""
#: applets/comic/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Comic Strip"
-msgstr "xxComic Stripxx"
+msgstr ""
#: applets/comic/package/metadata.desktop:60
msgctxt "Comment"
msgid "View comic strips from the Internet"
-msgstr "xxView comic strips from the Internetxx"
+msgstr ""
#: applets/dict/package/metadata.desktop:2
#: runners/dictionary/plasma-runner-dictionary_config.desktop:9
#: runners/dictionary/plasma-runner-dictionary.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Dictionary"
-msgstr "xxDictionaryxx"
+msgstr ""
#: applets/dict/package/metadata.desktop:65
msgctxt "Comment"
msgid ""
"Look up the meaning of words and their translation into different languages"
msgstr ""
-"xxLook up the meaning of words and their translation into different "
-"languagesxx"
#: applets/diskquota/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Disk Quota"
-msgstr "xxDisk Quotaxx"
+msgstr ""
#: applets/diskquota/package/metadata.desktop:41
msgctxt "Comment"
msgid "Shows details about disk quota"
-msgstr "xxShows details about disk quotaxx"
+msgstr ""
#: applets/fifteenPuzzle/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Fifteen Puzzle"
-msgstr "xxFifteen Puzzlexx"
+msgstr ""
#: applets/fifteenPuzzle/package/metadata.desktop:59
msgctxt "Comment"
msgid "Put the pieces in order"
-msgstr "xxPut the pieces in orderxx"
+msgstr ""
#: applets/fuzzy-clock/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Fuzzy Clock"
-msgstr "xxFuzzy Clockxx"
+msgstr ""
#: applets/fuzzy-clock/package/metadata.desktop:58
msgctxt "Comment"
msgid "Time displayed in a less precise format"
-msgstr "xxTime displayed in a less precise formatxx"
+msgstr ""
#: applets/grouping/container/package/metadata.desktop:2
#: applets/grouping/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Grouping Plasmoid"
-msgstr "xxGrouping Plasmoidxx"
+msgstr ""
#: applets/grouping/container/package/metadata.desktop:41
#: applets/grouping/package/metadata.desktop:41
msgctxt "Comment"
msgid "Group Plasma widgets together"
-msgstr "xxGroup Plasma widgets togetherxx"
+msgstr ""
#: applets/keyboardindicator/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Keyboard Indicator"
-msgstr "xxKeyboard Indicatorxx"
+msgstr ""
#: applets/keyboardindicator/metadata.desktop:34
msgctxt "Comment"
msgid "Shows the state of the keyboard"
-msgstr "xxShows the state of the keyboardxx"
+msgstr ""
#: applets/kickerdash/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Application Dashboard"
-msgstr "xxApplication Dashboardxx"
+msgstr ""
#: applets/kickerdash/metadata.desktop:44
msgctxt "Comment"
msgid "A fullscreen application launcher"
-msgstr "xxA fullscreen application launcherxx"
+msgstr ""
#: applets/konsoleprofiles/package/metadata.desktop:2
#: dataengines/konsoleprofiles/plasma-dataengine-konsoleprofiles.desktop:2
#: runners/konsoleprofiles/plasma-runner-konsoleprofiles.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Konsole Profiles"
-msgstr "xxKonsole Profilesxx"
+msgstr ""
#: applets/konsoleprofiles/package/metadata.desktop:59
#: dataengines/konsoleprofiles/plasma-dataengine-konsoleprofiles.desktop:59
msgctxt "Comment"
msgid "List and launch Konsole profiles"
-msgstr "xxList and launch Konsole profilesxx"
+msgstr ""
#: applets/mediaframe/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Media Frame"
-msgstr "xxMedia Framexx"
+msgstr ""
#: applets/mediaframe/package/metadata.desktop:34
msgctxt "Comment"
msgid "(Picture) Frame"
-msgstr "xx(Picture) Framexx"
+msgstr ""
#: applets/nightcolor/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Night Color Control"
-msgstr "xxNight Color Controlxx"
+msgstr ""
#: applets/nightcolor/package/metadata.desktop:29
msgctxt "Comment"
msgid "Plasmoid for controlling Night Color"
-msgstr "xxPlasmoid for controlling Night Colorxx"
+msgstr ""
#: applets/notes/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Notes"
-msgstr "xxNotesxx"
+msgstr ""
#: applets/notes/package/metadata.desktop:66
msgctxt "Comment"
msgid "Desktop sticky notes"
-msgstr "xxDesktop sticky notesxx"
+msgstr ""
#: applets/quicklaunch/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Quicklaunch"
-msgstr "xxQuicklaunchxx"
+msgstr ""
#: applets/quicklaunch/package/metadata.desktop:42
msgctxt "Comment"
msgid "Launch your favourite Applications"
-msgstr "xxLaunch your favourite Applicationsxx"
+msgstr ""
#: applets/quickshare/plasmoid/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Quick Share"
-msgstr "xxQuick Sharexx"
+msgstr ""
#: applets/quickshare/plasmoid/metadata.desktop:45
msgctxt "Comment"
msgid "Paste text/images to a remote server"
-msgstr "xxPaste text/images to a remote serverxx"
+msgstr ""
#: applets/systemloadviewer/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "System Load Viewer"
-msgstr "xxSystem Load Viewerxx"
+msgstr ""
#: applets/systemloadviewer/package/metadata.desktop:59
msgctxt "Comment"
msgid "Tiny CPU/RAM/Swap monitor"
-msgstr "xxTiny CPU/RAM/Swap monitorxx"
+msgstr ""
#: applets/timer/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Timer"
-msgstr "xxTimerxx"
+msgstr ""
#: applets/timer/package/metadata.desktop:62
msgctxt "Comment"
msgid "Countdown over a specified time period"
-msgstr "xxCountdown over a specified time periodxx"
+msgstr ""
#: applets/userswitcher/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "User Switcher"
-msgstr "xxUser Switcherxx"
+msgstr ""
#: applets/userswitcher/package/metadata.desktop:42
msgctxt "Comment"
msgid "Quickly switch between different users"
-msgstr "xxQuickly switch between different usersxx"
+msgstr ""
#: applets/weather/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Weather Report"
-msgstr "xxWeather Reportxx"
+msgstr ""
#: applets/weather/package/metadata.desktop:34
msgctxt "Comment"
msgid "Forecast and current conditions"
-msgstr "xxForecast and current conditionsxx"
+msgstr ""
#: applets/webbrowser/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Web browser"
-msgstr "xxWeb browserxx"
+msgstr ""
#: applets/webbrowser/package/metadata.desktop:43
msgctxt "Comment"
msgid "Add a webpage on your desktop."
-msgstr "xxAdd a webpage on your desktop.xx"
+msgstr ""
#: dataengines/comic/plasma_comicprovider.desktop:4
msgctxt "Comment"
msgid "Plugin for Plasma Comic Engine"
-msgstr "xxPlugin for Plasma Comic Enginexx"
+msgstr ""
#: dataengines/comic/plasma-dataengine-comic.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Comic Strips"
-msgstr "xxComic Stripsxx"
+msgstr ""
#: dataengines/comic/plasma-dataengine-comic.desktop:58
msgctxt "Comment"
msgid "Online comic strips"
-msgstr "xxOnline comic stripsxx"
+msgstr ""
#: dataengines/comic/plasma-packagestructure-comic.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Comic"
-msgstr "xxComicxx"
+msgstr ""
#: dataengines/comic/plasma-packagestructure-comic.desktop:59
msgctxt "Comment"
msgid "Comic Package Structure"
-msgstr "xxComic Package Structurexx"
+msgstr ""
#: dataengines/potd/plasma-dataengine-potd.desktop:2
#: wallpapers/potd/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Picture of the Day"
-msgstr "xxPicture of the Dayxx"
+msgstr ""
#: dataengines/potd/plasma-dataengine-potd.desktop:56
msgctxt "Comment"
msgid "Data Engine for getting various online Pictures of The Day."
-msgstr "xxData Engine for getting various online Pictures of The Day.xx"
+msgstr ""
#: dataengines/potd/plasma_potdprovider.desktop:4
msgctxt "Comment"
msgid "Plugin for Plasma PoTD Engine"
-msgstr "xxPlugin for Plasma PoTD Enginexx"
+msgstr ""
#: desktopswitchers/previews/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Previews"
-msgstr "xxPreviewsxx"
+msgstr ""
#: desktopswitchers/previews/metadata.desktop:42
msgctxt "Comment"
msgid "A desktop switcher layout with previews of the desktops"
-msgstr "xxA desktop switcher layout with previews of the desktopsxx"
+msgstr ""
#: runners/characters/plasma-runner-character_config.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "special Characters"
-msgstr "xxspecial Charactersxx"
+msgstr ""
#: runners/characters/plasma-runner-character.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Special Characters"
-msgstr "xxSpecial Charactersxx"
+msgstr ""
#: runners/characters/plasma-runner-character.desktop:58
msgctxt "Comment"
msgid "Creates special characters from their hexadecimal codes"
-msgstr "xxCreates special characters from their hexadecimal codesxx"
+msgstr ""
#: runners/converter/plasma-runner-converter.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Unit Converter"
-msgstr "xxUnit Converterxx"
+msgstr ""
#: runners/converter/plasma-runner-converter.desktop:61
msgctxt "Comment"
msgid "Convert values to different units"
-msgstr "xxConvert values to different unitsxx"
+msgstr ""
#: runners/datetime/plasma-runner-datetime.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Date and Time"
-msgstr "xxDate and Timexx"
+msgstr ""
#: runners/datetime/plasma-runner-datetime.desktop:59
msgctxt "Comment"
msgid "The current date and time, locally or in any timezone"
-msgstr "xxThe current date and time, locally or in any timezonexx"
+msgstr ""
#: runners/dictionary/plasma-runner-dictionary_config.desktop:72
#: runners/dictionary/plasma-runner-dictionary.desktop:65
msgctxt "Comment"
msgid "Define words"
-msgstr "xxDefine wordsxx"
+msgstr ""
#: runners/katesessions/plasma-runner-katesessions.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Kate Sessions"
-msgstr "xxKate Sessionsxx"
+msgstr ""
#: runners/katesessions/plasma-runner-katesessions.desktop:59
msgctxt "Comment"
msgid "Matches Kate Sessions"
-msgstr "xxMatches Kate Sessionsxx"
+msgstr ""
#: runners/konsoleprofiles/plasma-runner-konsoleprofiles.desktop:59
msgctxt "Comment"
msgid "Matches Konsole Profiles"
-msgstr "xxMatches Konsole Profilesxx"
+msgstr ""
#: runners/mediawiki/plasma-runner-techbase.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "TechBase"
-msgstr "xxTechBasexx"
+msgstr ""
#: runners/mediawiki/plasma-runner-techbase.desktop:53
msgctxt "Comment"
msgid "Search on KDE's TechBase"
-msgstr "xxSearch on KDE's TechBasexx"
+msgstr ""
#: runners/mediawiki/plasma-runner-userbase.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KDE Documentation"
-msgstr "xxKDE Documentationxx"
+msgstr ""
#: runners/mediawiki/plasma-runner-userbase.desktop:56
msgctxt "Comment"
msgid "Search on KDE's Userbase"
-msgstr "xxSearch on KDE's Userbasexx"
+msgstr ""
#: runners/mediawiki/plasma-runner-wikipedia.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Wikipedia"
-msgstr "xxWikipediaxx"
+msgstr ""
#: runners/mediawiki/plasma-runner-wikipedia.desktop:57
msgctxt "Comment"
msgid "Search on Wikipedia"
-msgstr "xxSearch on Wikipediaxx"
+msgstr ""
#: runners/mediawiki/plasma-runner-wikitravel.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Wikitravel"
-msgstr "xxWikitravelxx"
+msgstr ""
#: runners/mediawiki/plasma-runner-wikitravel.desktop:53
msgctxt "Comment"
msgid "Search on Wikitravel"
-msgstr "xxSearch on Wikitravelxx"
+msgstr ""
#: runners/spellchecker/plasma-runner-spellchecker_config.desktop:9
msgctxt "Name"
msgid "Spell Checker Runner"
-msgstr "xxSpell Checker Runnerxx"
+msgstr ""
#: runners/spellchecker/plasma-runner-spellchecker.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Spell Checker"
-msgstr "xxSpell Checkerxx"
+msgstr ""
#: runners/spellchecker/plasma-runner-spellchecker.desktop:56
msgctxt "Comment"
msgid "Check the spelling of a word"
-msgstr "xxCheck the spelling of a wordxx"
+msgstr ""
#: wallpapers/haenau/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Haenau"
-msgstr "xxHaenauxx"
+msgstr ""
#: wallpapers/haenau/metadata.desktop:47
msgctxt "Comment"
msgid "Haenau wallpaper"
-msgstr "xxHaenau wallpaperxx"
+msgstr ""
#: wallpapers/hunyango/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Hunyango"
-msgstr "xxHunyangoxx"
+msgstr ""
#: wallpapers/hunyango/metadata.desktop:47
msgctxt "Comment"
msgid "Hunyango wallpaper"
-msgstr "xxHunyango wallpaperxx"
+msgstr ""
#: wallpapers/potd/metadata.desktop:56
msgctxt "Comment"
msgid "A new picture from the Internet each day"
-msgstr "xxA new picture from the Internet each dayxx"
+msgstr ""
#: windowswitchers/big_icons/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Large Icons"
-msgstr "xxLarge Iconsxx"
+msgstr ""
#: windowswitchers/big_icons/metadata.desktop:43
msgctxt "Comment"
msgid "A window switcher layout using large icons to represent the window"
-msgstr "xxA window switcher layout using large icons to represent the windowxx"
+msgstr ""
#: windowswitchers/compact/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Compact"
-msgstr "xxCompactxx"
+msgstr ""
#: windowswitchers/compact/metadata.desktop:42
msgctxt "Comment"
msgid "A compact window switcher layout"
-msgstr "xxA compact window switcher layoutxx"
+msgstr ""
#: windowswitchers/informative/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Informative"
-msgstr "xxInformativexx"
+msgstr ""
#: windowswitchers/informative/metadata.desktop:42
msgctxt "Comment"
msgid "An informative window switcher layout including desktop name"
-msgstr "xxAn informative window switcher layout including desktop namexx"
+msgstr ""
#: windowswitchers/present_windows/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Grid"
-msgstr "xxGridxx"
+msgstr ""
#: windowswitchers/present_windows/metadata.desktop:43
msgctxt "Comment"
msgid "A Window Switcher layout showing all windows as thumbnails in a grid"
msgstr ""
-"xxA Window Switcher layout showing all windows as thumbnails in a gridxx"
#: windowswitchers/small_icons/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Small Icons"
-msgstr "xxSmall Iconsxx"
+msgstr ""
#: windowswitchers/small_icons/metadata.desktop:43
msgctxt "Comment"
msgid "A window switcher layout using small icons to represent the window"
-msgstr "xxA window switcher layout using small icons to represent the windowxx"
+msgstr ""
#: windowswitchers/text/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Text Only"
-msgstr "xxText Onlyxx"
+msgstr ""
#: windowswitchers/text/metadata.desktop:42
msgctxt "Comment"
msgid "A window switcher layout only showing window captions"
-msgstr "xxA window switcher layout only showing window captionsxx"
+msgstr ""
#: windowswitchers/thumbnail_grid/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Thumbnail Grid"
-msgstr "xxThumbnail Gridxx"
+msgstr ""
#: windowswitchers/thumbnail_grid/metadata.desktop:27
msgctxt "Comment"
msgid "A window switcher layout using a small grid of thumbnails"
-msgstr "xxA window switcher layout using a small grid of thumbnailsxx"
+msgstr ""
#: windowswitchers/thumbnails/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Thumbnails"
-msgstr "xxThumbnailsxx"
+msgstr ""
#: windowswitchers/thumbnails/metadata.desktop:43
msgctxt "Comment"
msgid "A window switcher layout using live thumbnails"
-msgstr "xxA window switcher layout using live thumbnailsxx"
+msgstr ""
Index: branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdeplasma-addons/kdeplasma-addons._json_.po
===================================================================
--- branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdeplasma-addons/kdeplasma-addons._json_.po (revision 1571944)
+++ branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdeplasma-addons/kdeplasma-addons._json_.po (revision 1571945)
@@ -1,54 +1,53 @@
-#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: kdeplasma-addons._json_\n"
+"Project-Id-Version: json files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-30 17:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-30 15:44+0000\n"
-"Last-Translator: transxx.py program \n"
-"Language-Team: KDE Test Language \n"
-"Language: x-test\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: dataengines/potd/bingprovider.json
msgctxt "Name"
msgid "Bing"
-msgstr "xxBingxx"
+msgstr ""
#: dataengines/potd/wcpotdprovider.json
msgctxt "Name"
msgid "Wikimedia Commons"
-msgstr "xxWikimedia Commonsxx"
+msgstr ""
#: dataengines/potd/flickrprovider.json
msgctxt "Name"
msgid "Flickr"
-msgstr "xxFlickrxx"
+msgstr ""
#: dataengines/potd/epodprovider.json
msgctxt "Name"
msgid "Earth Science (USRA)"
-msgstr "xxEarth Science (USRA)xx"
+msgstr ""
#: dataengines/potd/noaaprovider.json
msgctxt "Name"
msgid "Weather Satellite (NOAA)"
-msgstr "xxWeather Satellite (NOAA)xx"
+msgstr ""
#: dataengines/potd/unsplashprovider.json
msgctxt "Name"
msgid "Unsplash Wallpapers"
-msgstr "xxUnsplash Wallpapersxx"
+msgstr ""
#: dataengines/potd/apodprovider.json
msgctxt "Name"
msgid "Astronomy (NASA)"
-msgstr "xxAstronomy (NASA)xx"
+msgstr ""
#: dataengines/potd/natgeoprovider.json
msgctxt "Name"
msgid "National Geographic"
-msgstr "xxNational Geographicxx"
+msgstr ""
Index: branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_org.kde.plasma.binaryclock.po
===================================================================
--- branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_org.kde.plasma.binaryclock.po (revision 1571944)
+++ branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_org.kde.plasma.binaryclock.po (revision 1571945)
@@ -1,67 +1,66 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the kdeplasma-addons package.
# FIRST AUTHOR , YEAR.
#
-#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.binaryclock\n"
+"Project-Id-Version: kdeplasma-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-30 17:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-30 15:44+0000\n"
-"Last-Translator: transxx.py program \n"
-"Language-Team: KDE Test Language \n"
-"Language: x-test\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: package/contents/config/config.qml:29
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Appearance"
-msgstr "xxAppearancexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/configGeneral.qml:47
#, kde-format
msgid "Display:"
-msgstr "xxDisplay:xx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/configGeneral.qml:48
#: package/contents/ui/configGeneral.qml:102
#, kde-format
msgctxt "@option:check"
msgid "Grid"
-msgstr "xxGridxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/configGeneral.qml:53
#: package/contents/ui/configGeneral.qml:89
#, kde-format
msgctxt "@option:check"
msgid "Inactive LEDs"
-msgstr "xxInactive LEDsxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/configGeneral.qml:58
#, kde-format
msgctxt "@option:check"
msgid "Seconds"
-msgstr "xxSecondsxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/configGeneral.qml:63
#, kde-format
msgctxt "@option:check"
msgid "In BCD format (decimal)"
-msgstr "xxIn BCD format (decimal)xx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/configGeneral.qml:72
#, kde-format
msgid "Use custom color for:"
-msgstr "xxUse custom color for:xx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/configGeneral.qml:76
#, kde-format
msgctxt "@option:check"
msgid "Active LEDs"
-msgstr "xxActive LEDsxx"
+msgstr ""
Index: branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_org.kde.plasma.calculator.po
===================================================================
--- branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_org.kde.plasma.calculator.po (revision 1571944)
+++ branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_org.kde.plasma.calculator.po (revision 1571945)
@@ -1,61 +1,60 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the kdeplasma-addons package.
# FIRST AUTHOR , YEAR.
#
-#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.calculator\n"
+"Project-Id-Version: kdeplasma-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-30 17:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-30 15:44+0000\n"
-"Last-Translator: transxx.py program \n"
-"Language-Team: KDE Test Language \n"
-"Language: x-test\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: package/contents/ui/calculator.qml:303
#, kde-format
msgctxt "Text of the clear button"
msgid "C"
-msgstr "xxCxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/calculator.qml:312
#, kde-format
msgctxt "Text of the division button"
msgid "÷"
-msgstr "xx÷xx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/calculator.qml:321
#, kde-format
msgctxt "Text of the multiplication button"
msgid "×"
-msgstr "xx×xx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/calculator.qml:330
#, kde-format
msgctxt "Text of the all clear button"
msgid "AC"
-msgstr "xxACxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/calculator.qml:367
#, kde-format
msgctxt "Text of the minus button"
msgid "-"
-msgstr "xx-xx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/calculator.qml:404
#, kde-format
msgctxt "Text of the plus button"
msgid "+"
-msgstr "xx+xx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/calculator.qml:443
#, kde-format
msgctxt "Text of the equals button"
msgid "="
-msgstr "xx=xx"
+msgstr ""
Index: branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_org.kde.plasma.colorpicker.po
===================================================================
--- branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_org.kde.plasma.colorpicker.po (revision 1571944)
+++ branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_org.kde.plasma.colorpicker.po (revision 1571945)
@@ -1,91 +1,90 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the kdeplasma-addons package.
# FIRST AUTHOR , YEAR.
#
-#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.colorpicker\n"
+"Project-Id-Version: kdeplasma-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-30 17:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-30 15:44+0000\n"
-"Last-Translator: transxx.py program \n"
-"Language-Team: KDE Test Language \n"
-"Language: x-test\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: package/contents/config/config.qml:25
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "General"
-msgstr "xxGeneralxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/configGeneral.qml:38
#, kde-format
msgctxt "@label:listbox"
msgid "Default color format:"
-msgstr "xxDefault color format:xx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/configGeneral.qml:46
#, kde-format
msgctxt "@option:check"
msgid "Automatically copy color to clipboard"
-msgstr "xxAutomatically copy color to clipboardxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/configGeneral.qml:54
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "When pressing the keyboard shortcut:"
-msgstr "xxWhen pressing the keyboard shortcut:xx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/configGeneral.qml:55
#, kde-format
msgctxt "@option:radio"
msgid "Pick a color"
-msgstr "xxPick a colorxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/configGeneral.qml:61
#, kde-format
msgctxt "@option:radio"
msgid "Show history"
-msgstr "xxShow historyxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/logic.js:68
#, kde-format
msgctxt "@title:menu"
msgid "Copy to Clipboard"
-msgstr "xxCopy to Clipboardxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:106
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Open Color Dialog"
-msgstr "xxOpen Color Dialogxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:107
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Clear History"
-msgstr "xxClear Historyxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:122
#, kde-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Pick color"
-msgstr "xxPick colorxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:184
#, kde-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Color options"
-msgstr "xxColor optionsxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:271
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Pick Color"
-msgstr "xxPick Colorxx"
+msgstr ""
Index: branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_org.kde.plasma.diskquota.po
===================================================================
--- branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_org.kde.plasma.diskquota.po (revision 1571944)
+++ branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_org.kde.plasma.diskquota.po (revision 1571945)
@@ -1,74 +1,70 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the kdeplasma-addons package.
# FIRST AUTHOR , YEAR.
#
-#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.diskquota\n"
+"Project-Id-Version: kdeplasma-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-30 17:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-30 15:44+0000\n"
-"Last-Translator: transxx.py program \n"
-"Language-Team: KDE Test Language \n"
-"Language: x-test\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: package/contents/ui/main.qml:78 plugin/DiskQuota.cpp:282
#, kde-format
msgid "No quota restrictions found."
-msgstr "xxNo quota restrictions found.xx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:78
#, kde-format
msgid ""
"Quota tool not found.\n"
"\n"
"Please install 'quota'."
msgstr ""
-"xxQuota tool not found.\n"
-"\n"
-"Please install 'quota'.xx"
#: plugin/DiskQuota.cpp:58 plugin/DiskQuota.cpp:191 plugin/DiskQuota.cpp:281
#, kde-format
msgid "Disk Quota"
-msgstr "xxDisk Quotaxx"
+msgstr ""
#: plugin/DiskQuota.cpp:59
#, kde-format
msgid "Please install 'quota'"
-msgstr "xxPlease install 'quota'xx"
+msgstr ""
#: plugin/DiskQuota.cpp:192
#, kde-format
msgid "Running quota failed"
-msgstr "xxRunning quota failedxx"
+msgstr ""
#: plugin/DiskQuota.cpp:253
#, kde-format
msgctxt "usage of quota, e.g.: '/home/bla: 38% used'"
msgid "%1: %2% used"
-msgstr "xx%1: %2% usedxx"
+msgstr ""
#: plugin/DiskQuota.cpp:254
#, kde-format
msgctxt "e.g.: 12 GiB of 20 GiB"
msgid "%1 of %2"
-msgstr "xx%1 of %2xx"
+msgstr ""
#: plugin/DiskQuota.cpp:255
#, kde-format
msgctxt "e.g.: 8 GiB free"
msgid "%1 free"
-msgstr "xx%1 freexx"
+msgstr ""
#: plugin/DiskQuota.cpp:278
#, kde-format
msgctxt "example: Quota: 83% used"
msgid "Quota: %1% used"
-msgstr "xxQuota: %1% usedxx"
+msgstr ""
Index: branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_org.kde.plasma.fifteenpuzzle.po
===================================================================
--- branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_org.kde.plasma.fifteenpuzzle.po (revision 1571944)
+++ branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_org.kde.plasma.fifteenpuzzle.po (revision 1571945)
@@ -1,107 +1,106 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the kdeplasma-addons package.
# FIRST AUTHOR , YEAR.
#
-#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.fifteenpuzzle\n"
+"Project-Id-Version: kdeplasma-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-30 17:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-30 15:44+0000\n"
-"Last-Translator: transxx.py program \n"
-"Language-Team: KDE Test Language \n"
-"Language: x-test\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: package/contents/config/config.qml:27
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Appearance"
-msgstr "xxAppearancexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/configAppearance.qml:54
#, kde-format
msgctxt "@label:spinbox"
msgid "Grid size:"
-msgstr "xxGrid size:xx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/configAppearance.qml:63
#, kde-format
msgid "Background:"
-msgstr "xxBackground:xx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/configAppearance.qml:69
#, kde-format
msgid "Color:"
-msgstr "xxColor:xx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/configAppearance.qml:84
#, kde-format
msgid "Image:"
-msgstr "xxImage:xx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/configAppearance.qml:92
#, kde-format
msgctxt "@info:placeholder"
msgid "Path to custom image..."
-msgstr "xxPath to custom image...xx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/configAppearance.qml:110
#, kde-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Choose image..."
-msgstr "xxChoose image...xx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/configAppearance.qml:117
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Choose an Image"
-msgstr "xxChoose an Imagexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/configAppearance.qml:122
#, kde-format
msgid "Image Files (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.svg *.svgz)"
-msgstr "xxImage Files (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.svg *.svgz)xx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/configAppearance.qml:136
#, kde-format
msgid "Tiles:"
-msgstr "xxTiles:xx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/configAppearance.qml:140
#, kde-format
msgid "Colored numbers:"
-msgstr "xxColored numbers:xx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FifteenPuzzle.qml:167
#, kde-format
msgctxt "The time since the puzzle started, in minutes and seconds"
msgid "Time: %1"
-msgstr "xxTime: %1xx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FifteenPuzzle.qml:193
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Shuffle"
-msgstr "xxShufflexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FifteenPuzzle.qml:230
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Solved! Try again."
-msgstr "xxSolved! Try again.xx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:41
#, kde-format
msgid "Fifteen Puzzle"
-msgstr "xxFifteen Puzzlexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:42
#, kde-format
msgid "Solve by arranging in order"
-msgstr "xxSolve by arranging in orderxx"
+msgstr ""
Index: branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po
===================================================================
--- branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po (revision 1571944)
+++ branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po (revision 1571945)
@@ -1,881 +1,880 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the kdeplasma-addons package.
# FIRST AUTHOR , YEAR.
#
-#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock\n"
+"Project-Id-Version: kdeplasma-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-30 17:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-30 15:44+0000\n"
-"Last-Translator: transxx.py program \n"
-"Language-Team: KDE Test Language \n"
-"Language: x-test\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: package/contents/config/config.qml:27
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Appearance"
-msgstr "xxAppearancexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/configAppearance.qml:38
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Font:"
-msgstr "xxFont:xx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/configAppearance.qml:39
#, kde-format
msgctxt "@option:check"
msgid "Bold text"
-msgstr "xxBold textxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/configAppearance.qml:44
#, kde-format
msgctxt "@option:check"
msgid "Italic text"
-msgstr "xxItalic textxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/configAppearance.qml:53
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Fuzzyness:"
-msgstr "xxFuzzyness:xx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/configAppearance.qml:63
#, kde-format
msgctxt "@item:inrange"
msgid "Accurate"
-msgstr "xxAccuratexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/configAppearance.qml:71
#, kde-format
msgctxt "@item:inrange"
msgid "Fuzzy"
-msgstr "xxFuzzyxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:43
#, kde-format
msgid "One o’clock"
-msgstr "xxOne o’clockxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:44
#, kde-format
msgid "Five past one"
-msgstr "xxFive past onexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:45
#, kde-format
msgid "Ten past one"
-msgstr "xxTen past onexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:46
#, kde-format
msgid "Quarter past one"
-msgstr "xxQuarter past onexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:47
#, kde-format
msgid "Twenty past one"
-msgstr "xxTwenty past onexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:48
#, kde-format
msgid "Twenty-five past one"
-msgstr "xxTwenty-five past onexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:49
#, kde-format
msgid "Half past one"
-msgstr "xxHalf past onexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:50
#, kde-format
msgid "Twenty-five to two"
-msgstr "xxTwenty-five to twoxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:51
#, kde-format
msgid "Twenty to two"
-msgstr "xxTwenty to twoxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:52
#, kde-format
msgid "Quarter to two"
-msgstr "xxQuarter to twoxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:53
#, kde-format
msgid "Ten to two"
-msgstr "xxTen to twoxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:54
#, kde-format
msgid "Five to two"
-msgstr "xxFive to twoxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:55
#, kde-format
msgid "Two o’clock"
-msgstr "xxTwo o’clockxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:56
#, kde-format
msgid "Five past two"
-msgstr "xxFive past twoxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:57
#, kde-format
msgid "Ten past two"
-msgstr "xxTen past twoxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:58
#, kde-format
msgid "Quarter past two"
-msgstr "xxQuarter past twoxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:59
#, kde-format
msgid "Twenty past two"
-msgstr "xxTwenty past twoxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:60
#, kde-format
msgid "Twenty-five past two"
-msgstr "xxTwenty-five past twoxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:61
#, kde-format
msgid "Half past two"
-msgstr "xxHalf past twoxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:62
#, kde-format
msgid "Twenty-five to three"
-msgstr "xxTwenty-five to threexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:63
#, kde-format
msgid "Twenty to three"
-msgstr "xxTwenty to threexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:64
#, kde-format
msgid "Quarter to three"
-msgstr "xxQuarter to threexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:65
#, kde-format
msgid "Ten to three"
-msgstr "xxTen to threexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:66
#, kde-format
msgid "Five to three"
-msgstr "xxFive to threexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:67
#, kde-format
msgid "Three o’clock"
-msgstr "xxThree o’clockxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:68
#, kde-format
msgid "Five past three"
-msgstr "xxFive past threexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:69
#, kde-format
msgid "Ten past three"
-msgstr "xxTen past threexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:70
#, kde-format
msgid "Quarter past three"
-msgstr "xxQuarter past threexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:71
#, kde-format
msgid "Twenty past three"
-msgstr "xxTwenty past threexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:72
#, kde-format
msgid "Twenty-five past three"
-msgstr "xxTwenty-five past threexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:73
#, kde-format
msgid "Half past three"
-msgstr "xxHalf past threexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:74
#, kde-format
msgid "Twenty-five to four"
-msgstr "xxTwenty-five to fourxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:75
#, kde-format
msgid "Twenty to four"
-msgstr "xxTwenty to fourxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:76
#, kde-format
msgid "Quarter to four"
-msgstr "xxQuarter to fourxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:77
#, kde-format
msgid "Ten to four"
-msgstr "xxTen to fourxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:78
#, kde-format
msgid "Five to four"
-msgstr "xxFive to fourxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:79
#, kde-format
msgid "Four o’clock"
-msgstr "xxFour o’clockxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:80
#, kde-format
msgid "Five past four"
-msgstr "xxFive past fourxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:81
#, kde-format
msgid "Ten past four"
-msgstr "xxTen past fourxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:82
#, kde-format
msgid "Quarter past four"
-msgstr "xxQuarter past fourxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:83
#, kde-format
msgid "Twenty past four"
-msgstr "xxTwenty past fourxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:84
#, kde-format
msgid "Twenty-five past four"
-msgstr "xxTwenty-five past fourxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:85
#, kde-format
msgid "Half past four"
-msgstr "xxHalf past fourxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:86
#, kde-format
msgid "Twenty-five to five"
-msgstr "xxTwenty-five to fivexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:87
#, kde-format
msgid "Twenty to five"
-msgstr "xxTwenty to fivexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:88
#, kde-format
msgid "Quarter to five"
-msgstr "xxQuarter to fivexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:89
#, kde-format
msgid "Ten to five"
-msgstr "xxTen to fivexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:90
#, kde-format
msgid "Five to five"
-msgstr "xxFive to fivexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:91
#, kde-format
msgid "Five o’clock"
-msgstr "xxFive o’clockxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:92
#, kde-format
msgid "Five past five"
-msgstr "xxFive past fivexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:93
#, kde-format
msgid "Ten past five"
-msgstr "xxTen past fivexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:94
#, kde-format
msgid "Quarter past five"
-msgstr "xxQuarter past fivexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:95
#, kde-format
msgid "Twenty past five"
-msgstr "xxTwenty past fivexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:96
#, kde-format
msgid "Twenty-five past five"
-msgstr "xxTwenty-five past fivexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:97
#, kde-format
msgid "Half past five"
-msgstr "xxHalf past fivexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:98
#, kde-format
msgid "Twenty-five to six"
-msgstr "xxTwenty-five to sixxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:99
#, kde-format
msgid "Twenty to six"
-msgstr "xxTwenty to sixxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:100
#, kde-format
msgid "Quarter to six"
-msgstr "xxQuarter to sixxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:101
#, kde-format
msgid "Ten to six"
-msgstr "xxTen to sixxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:102
#, kde-format
msgid "Five to six"
-msgstr "xxFive to sixxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:103
#, kde-format
msgid "Six o’clock"
-msgstr "xxSix o’clockxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:104
#, kde-format
msgid "Five past six"
-msgstr "xxFive past sixxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:105
#, kde-format
msgid "Ten past six"
-msgstr "xxTen past sixxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:106
#, kde-format
msgid "Quarter past six"
-msgstr "xxQuarter past sixxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:107
#, kde-format
msgid "Twenty past six"
-msgstr "xxTwenty past sixxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:108
#, kde-format
msgid "Twenty-five past six"
-msgstr "xxTwenty-five past sixxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:109
#, kde-format
msgid "Half past six"
-msgstr "xxHalf past sixxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:110
#, kde-format
msgid "Twenty-five to seven"
-msgstr "xxTwenty-five to sevenxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:111
#, kde-format
msgid "Twenty to seven"
-msgstr "xxTwenty to sevenxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:112
#, kde-format
msgid "Quarter to seven"
-msgstr "xxQuarter to sevenxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:113
#, kde-format
msgid "Ten to seven"
-msgstr "xxTen to sevenxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:114
#, kde-format
msgid "Five to seven"
-msgstr "xxFive to sevenxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:115
#, kde-format
msgid "Seven o’clock"
-msgstr "xxSeven o’clockxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:116
#, kde-format
msgid "Five past seven"
-msgstr "xxFive past sevenxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:117
#, kde-format
msgid "Ten past seven"
-msgstr "xxTen past sevenxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:118
#, kde-format
msgid "Quarter past seven"
-msgstr "xxQuarter past sevenxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:119
#, kde-format
msgid "Twenty past seven"
-msgstr "xxTwenty past sevenxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:120
#, kde-format
msgid "Twenty-five past seven"
-msgstr "xxTwenty-five past sevenxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:121
#, kde-format
msgid "Half past seven"
-msgstr "xxHalf past sevenxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:122
#, kde-format
msgid "Twenty-five to eight"
-msgstr "xxTwenty-five to eightxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:123
#, kde-format
msgid "Twenty to eight"
-msgstr "xxTwenty to eightxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:124
#, kde-format
msgid "Quarter to eight"
-msgstr "xxQuarter to eightxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:125
#, kde-format
msgid "Ten to eight"
-msgstr "xxTen to eightxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:126
#, kde-format
msgid "Five to eight"
-msgstr "xxFive to eightxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:127
#, kde-format
msgid "Eight o’clock"
-msgstr "xxEight o’clockxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:128
#, kde-format
msgid "Five past eight"
-msgstr "xxFive past eightxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:129
#, kde-format
msgid "Ten past eight"
-msgstr "xxTen past eightxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:130
#, kde-format
msgid "Quarter past eight"
-msgstr "xxQuarter past eightxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:131
#, kde-format
msgid "Twenty past eight"
-msgstr "xxTwenty past eightxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:132
#, kde-format
msgid "Twenty-five past eight"
-msgstr "xxTwenty-five past eightxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:133
#, kde-format
msgid "Half past eight"
-msgstr "xxHalf past eightxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:134
#, kde-format
msgid "Twenty-five to nine"
-msgstr "xxTwenty-five to ninexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:135
#, kde-format
msgid "Twenty to nine"
-msgstr "xxTwenty to ninexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:136
#, kde-format
msgid "Quarter to nine"
-msgstr "xxQuarter to ninexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:137
#, kde-format
msgid "Ten to nine"
-msgstr "xxTen to ninexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:138
#, kde-format
msgid "Five to nine"
-msgstr "xxFive to ninexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:139
#, kde-format
msgid "Nine o’clock"
-msgstr "xxNine o’clockxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:140
#, kde-format
msgid "Five past nine"
-msgstr "xxFive past ninexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:141
#, kde-format
msgid "Ten past nine"
-msgstr "xxTen past ninexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:142
#, kde-format
msgid "Quarter past nine"
-msgstr "xxQuarter past ninexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:143
#, kde-format
msgid "Twenty past nine"
-msgstr "xxTwenty past ninexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:144
#, kde-format
msgid "Twenty-five past nine"
-msgstr "xxTwenty-five past ninexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:145
#, kde-format
msgid "Half past nine"
-msgstr "xxHalf past ninexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:146
#, kde-format
msgid "Twenty-five to ten"
-msgstr "xxTwenty-five to tenxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:147
#, kde-format
msgid "Twenty to ten"
-msgstr "xxTwenty to tenxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:148
#, kde-format
msgid "Quarter to ten"
-msgstr "xxQuarter to tenxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:149
#, kde-format
msgid "Ten to ten"
-msgstr "xxTen to tenxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:150
#, kde-format
msgid "Five to ten"
-msgstr "xxFive to tenxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:151
#, kde-format
msgid "Ten o’clock"
-msgstr "xxTen o’clockxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:152
#, kde-format
msgid "Five past ten"
-msgstr "xxFive past tenxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:153
#, kde-format
msgid "Ten past ten"
-msgstr "xxTen past tenxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:154
#, kde-format
msgid "Quarter past ten"
-msgstr "xxQuarter past tenxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:155
#, kde-format
msgid "Twenty past ten"
-msgstr "xxTwenty past tenxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:156
#, kde-format
msgid "Twenty-five past ten"
-msgstr "xxTwenty-five past tenxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:157
#, kde-format
msgid "Half past ten"
-msgstr "xxHalf past tenxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:158
#, kde-format
msgid "Twenty-five to eleven"
-msgstr "xxTwenty-five to elevenxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:159
#, kde-format
msgid "Twenty to eleven"
-msgstr "xxTwenty to elevenxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:160
#, kde-format
msgid "Quarter to eleven"
-msgstr "xxQuarter to elevenxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:161
#, kde-format
msgid "Ten to eleven"
-msgstr "xxTen to elevenxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:162
#, kde-format
msgid "Five to eleven"
-msgstr "xxFive to elevenxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:163
#, kde-format
msgid "Eleven o’clock"
-msgstr "xxEleven o’clockxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:164
#, kde-format
msgid "Five past eleven"
-msgstr "xxFive past elevenxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:165
#, kde-format
msgid "Ten past eleven"
-msgstr "xxTen past elevenxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:166
#, kde-format
msgid "Quarter past eleven"
-msgstr "xxQuarter past elevenxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:167
#, kde-format
msgid "Twenty past eleven"
-msgstr "xxTwenty past elevenxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:168
#, kde-format
msgid "Twenty-five past eleven"
-msgstr "xxTwenty-five past elevenxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:169
#, kde-format
msgid "Half past eleven"
-msgstr "xxHalf past elevenxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:170
#, kde-format
msgid "Twenty-five to twelve"
-msgstr "xxTwenty-five to twelvexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:171
#, kde-format
msgid "Twenty to twelve"
-msgstr "xxTwenty to twelvexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:172
#, kde-format
msgid "Quarter to twelve"
-msgstr "xxQuarter to twelvexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:173
#, kde-format
msgid "Ten to twelve"
-msgstr "xxTen to twelvexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:174
#, kde-format
msgid "Five to twelve"
-msgstr "xxFive to twelvexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:175
#, kde-format
msgid "Twelve o’clock"
-msgstr "xxTwelve o’clockxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:176
#, kde-format
msgid "Five past twelve"
-msgstr "xxFive past twelvexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:177
#, kde-format
msgid "Ten past twelve"
-msgstr "xxTen past twelvexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:178
#, kde-format
msgid "Quarter past twelve"
-msgstr "xxQuarter past twelvexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:179
#, kde-format
msgid "Twenty past twelve"
-msgstr "xxTwenty past twelvexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:180
#, kde-format
msgid "Twenty-five past twelve"
-msgstr "xxTwenty-five past twelvexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:181
#, kde-format
msgid "Half past twelve"
-msgstr "xxHalf past twelvexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:182
#, kde-format
msgid "Twenty-five to one"
-msgstr "xxTwenty-five to onexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:183
#, kde-format
msgid "Twenty to one"
-msgstr "xxTwenty to onexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:184
#, kde-format
msgid "Quarter to one"
-msgstr "xxQuarter to onexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:185
#, kde-format
msgid "Ten to one"
-msgstr "xxTen to onexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:186
#, kde-format
msgid "Five to one"
-msgstr "xxFive to onexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190
#, kde-format
msgid "Sleep"
-msgstr "xxSleepxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190
#, kde-format
msgid "Breakfast"
-msgstr "xxBreakfastxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190
#, kde-format
msgid "Second Breakfast"
-msgstr "xxSecond Breakfastxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190
#, kde-format
msgid "Elevenses"
-msgstr "xxElevensesxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191
#, kde-format
msgid "Lunch"
-msgstr "xxLunchxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191
#, kde-format
msgid "Afternoon tea"
-msgstr "xxAfternoon teaxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191
#, kde-format
msgid "Dinner"
-msgstr "xxDinnerxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191
#, kde-format
msgid "Supper"
-msgstr "xxSupperxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195
#, kde-format
msgid "Night"
-msgstr "xxNightxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195
#, kde-format
msgid "Early morning"
-msgstr "xxEarly morningxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195
#, kde-format
msgid "Morning"
-msgstr "xxMorningxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195
#, kde-format
msgid "Almost noon"
-msgstr "xxAlmost noonxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196
#, kde-format
msgid "Noon"
-msgstr "xxNoonxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196
#, kde-format
msgid "Afternoon"
-msgstr "xxAfternoonxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196
#, kde-format
msgid "Evening"
-msgstr "xxEveningxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196
#, kde-format
msgid "Late evening"
-msgstr "xxLate eveningxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200
#, kde-format
msgid "Start of week"
-msgstr "xxStart of weekxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200
#, kde-format
msgid "Middle of week"
-msgstr "xxMiddle of weekxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200
#, kde-format
msgid "End of week"
-msgstr "xxEnd of weekxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200
#, kde-format
msgid "Weekend!"
-msgstr "xxWeekend!xx"
+msgstr ""
Index: branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_org.kde.plasma.keyboardindicator.po
===================================================================
--- branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_org.kde.plasma.keyboardindicator.po (revision 1571944)
+++ branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_org.kde.plasma.keyboardindicator.po (revision 1571945)
@@ -1,59 +1,56 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the kdeplasma-addons package.
# FIRST AUTHOR , YEAR.
#
-#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.keyboardindicator\n"
+"Project-Id-Version: kdeplasma-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-30 17:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-30 15:44+0000\n"
-"Last-Translator: transxx.py program \n"
-"Language-Team: KDE Test Language \n"
-"Language: x-test\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: contents/config/config.qml:25
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Keys"
-msgstr "xxKeysxx"
+msgstr ""
#: contents/ui/configAppearance.qml:44
#, kde-format
msgctxt "@option:check"
msgid "Caps Lock"
-msgstr "xxCaps Lockxx"
+msgstr ""
#: contents/ui/configAppearance.qml:51
#, kde-format
msgctxt "@option:check"
msgid "Num Lock"
-msgstr "xxNum Lockxx"
+msgstr ""
#: contents/ui/main.qml:37
#, kde-format
msgid "Caps Lock"
-msgstr "xxCaps Lockxx"
+msgstr ""
#: contents/ui/main.qml:38
#, kde-format
msgid "Num Lock"
-msgstr "xxNum Lockxx"
+msgstr ""
#: contents/ui/main.qml:107
#, kde-format
msgid "%1: Locked\n"
msgstr ""
-"xx%1: Locked\n"
-"xx\n"
#: contents/ui/main.qml:110
#, kde-format
msgid "Unlocked"
-msgstr "xxUnlockedxx"
+msgstr ""
Index: branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_org.kde.plasma.konsoleprofiles.po
===================================================================
--- branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_org.kde.plasma.konsoleprofiles.po (revision 1571944)
+++ branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_org.kde.plasma.konsoleprofiles.po (revision 1571945)
@@ -1,30 +1,29 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the kdeplasma-addons package.
# FIRST AUTHOR , YEAR.
#
-#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.konsoleprofiles\n"
+"Project-Id-Version: kdeplasma-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-30 17:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-30 15:44+0000\n"
-"Last-Translator: transxx.py program \n"
-"Language-Team: KDE Test Language \n"
-"Language: x-test\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: package/contents/ui/konsoleprofiles.qml:79
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Konsole Profiles"
-msgstr "xxKonsole Profilesxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/konsoleprofiles.qml:99
#, kde-format
msgid "Arbitrary String Which Says Something"
-msgstr "xxArbitrary String Which Says Somethingxx"
+msgstr ""
Index: branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po
===================================================================
--- branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po (revision 1571944)
+++ branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po (revision 1571945)
@@ -1,206 +1,205 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the kdeplasma-addons package.
# FIRST AUTHOR , YEAR.
#
-#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe\n"
+"Project-Id-Version: kdeplasma-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-30 17:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-30 15:44+0000\n"
-"Last-Translator: transxx.py program \n"
-"Language-Team: KDE Test Language \n"
-"Language: x-test\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: package/contents/config/config.qml:25
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "General"
-msgstr "xxGeneralxx"
+msgstr ""
#: package/contents/config/config.qml:30
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Paths"
-msgstr "xxPathsxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:61
#, kde-format
msgid "Change picture every:"
-msgstr "xxChange picture every:xx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:78
#, kde-format
msgid "Hours"
-msgstr "xxHoursxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:92
#, kde-format
msgid "Minutes"
-msgstr "xxMinutesxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:106
#, kde-format
msgid "Seconds"
-msgstr "xxSecondsxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:116
#, kde-format
msgctxt "@label:listbox"
msgid "Image fill mode:"
-msgstr "xxImage fill mode:xx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:123
#, kde-format
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "Stretch"
-msgstr "xxStretchxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:124
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "The image is scaled to fit the frame"
-msgstr "xxThe image is scaled to fit the framexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:128
#, kde-format
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "Preserve aspect fit"
-msgstr "xxPreserve aspect fitxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:129
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "The image is scaled uniformly to fit without cropping"
-msgstr "xxThe image is scaled uniformly to fit without croppingxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:133
#, kde-format
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "Preserve aspect crop"
-msgstr "xxPreserve aspect cropxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:134
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "The image is scaled uniformly to fill, cropping if necessary"
-msgstr "xxThe image is scaled uniformly to fill, cropping if necessaryxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:138
#, kde-format
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "Tile"
-msgstr "xxTilexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:139
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "The image is duplicated horizontally and vertically"
-msgstr "xxThe image is duplicated horizontally and verticallyxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:143
#, kde-format
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "Tile vertically"
-msgstr "xxTile verticallyxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:144
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "The image is stretched horizontally and tiled vertically"
-msgstr "xxThe image is stretched horizontally and tiled verticallyxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:148
#, kde-format
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "Tile horizontally"
-msgstr "xxTile horizontallyxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:149
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "The image is stretched vertically and tiled horizontally"
-msgstr "xxThe image is stretched vertically and tiled horizontallyxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:153
#, kde-format
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "Pad"
-msgstr "xxPadxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:154
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "The image is not transformed"
-msgstr "xxThe image is not transformedxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:199
#, kde-format
msgctxt "@label:checkbox"
msgid "General:"
-msgstr "xxGeneral:xx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:200
#, kde-format
msgctxt "@option:check"
msgid "Randomize order"
-msgstr "xxRandomize orderxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:205
#, kde-format
msgctxt "@option:check"
msgid "Pause slideshow when cursor is over image"
-msgstr "xxPause slideshow when cursor is over imagexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:210
#, kde-format
msgctxt "@option:check"
msgid "Show background frame"
-msgstr "xxShow background framexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:215
#, kde-format
msgctxt "@option:check"
msgid "Click on image to open in external application"
-msgstr "xxClick on image to open in external applicationxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/ConfigPaths.qml:61
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Choose Files"
-msgstr "xxChoose Filesxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/ConfigPaths.qml:87
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Choose a Folder"
-msgstr "xxChoose a Folderxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/ConfigPaths.qml:135
#, kde-format
msgid "Remove path"
-msgstr "xxRemove pathxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/ConfigPaths.qml:149
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Add Folder..."
-msgstr "xxAdd Folder...xx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/ConfigPaths.qml:155
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Add Files..."
-msgstr "xxAdd Files...xx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:447
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Configure..."
-msgstr "xxConfigure...xx"
+msgstr ""
Index: branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_org.kde.plasma.nightcolorcontrol.po
===================================================================
--- branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_org.kde.plasma.nightcolorcontrol.po (revision 1571944)
+++ branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_org.kde.plasma.nightcolorcontrol.po (revision 1571945)
@@ -1,54 +1,53 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the kdeplasma-addons package.
# FIRST AUTHOR , YEAR.
#
-#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.nightcolorcontrol\n"
+"Project-Id-Version: kdeplasma-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-30 17:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-30 15:44+0000\n"
-"Last-Translator: transxx.py program \n"
-"Language-Team: KDE Test Language \n"
-"Language: x-test\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: package/contents/ui/main.qml:42
#, kde-format
msgid "Night Color Control"
-msgstr "xxNight Color Controlxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:45
#, kde-format
msgid "Night Color is inhibited"
-msgstr "xxNight Color is inhibitedxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:48
#, kde-format
msgid "Night Color is unavailable"
-msgstr "xxNight Color is unavailablexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:51
#, kde-format
msgid "Night Color is disabled"
-msgstr "xxNight Color is disabledxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:54
#, kde-format
msgid "Night Color is not running"
-msgstr "xxNight Color is not runningxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:56
#, kde-format
msgid "Night Color is active (%1K)"
-msgstr "xxNight Color is active (%1K)xx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:104
#, kde-format
msgid "Configure Night Color..."
-msgstr "xxConfigure Night Color...xx"
+msgstr ""
Index: branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_org.kde.plasma.notes.po
===================================================================
--- branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_org.kde.plasma.notes.po (revision 1571944)
+++ branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_org.kde.plasma.notes.po (revision 1571945)
@@ -1,204 +1,203 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the kdeplasma-addons package.
# FIRST AUTHOR , YEAR.
#
-#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.notes\n"
+"Project-Id-Version: kdeplasma-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-30 17:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-30 15:44+0000\n"
-"Last-Translator: transxx.py program \n"
-"Language-Team: KDE Test Language \n"
-"Language: x-test\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: package/contents/config/config.qml:27
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Appearance"
-msgstr "xxAppearancexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/configAppearance.qml:61
#, kde-format
msgid "A white sticky note"
-msgstr "xxA white sticky notexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/configAppearance.qml:62
#, kde-format
msgid "A black sticky note"
-msgstr "xxA black sticky notexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/configAppearance.qml:63
#, kde-format
msgid "A red sticky note"
-msgstr "xxA red sticky notexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/configAppearance.qml:64
#, kde-format
msgid "An orange sticky note"
-msgstr "xxAn orange sticky notexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/configAppearance.qml:65
#, kde-format
msgid "A yellow sticky note"
-msgstr "xxA yellow sticky notexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/configAppearance.qml:66
#, kde-format
msgid "A green sticky note"
-msgstr "xxA green sticky notexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/configAppearance.qml:67
#, kde-format
msgid "A blue sticky note"
-msgstr "xxA blue sticky notexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/configAppearance.qml:68
#, kde-format
msgid "A pink sticky note"
-msgstr "xxA pink sticky notexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/configAppearance.qml:69
#, kde-format
msgid "A translucent sticky note"
-msgstr "xxA translucent sticky notexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/configAppearance.qml:70
#, kde-format
msgid "A translucent sticky note with light text"
-msgstr "xxA translucent sticky note with light textxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:231
#, kde-format
msgid "Undo"
-msgstr "xxUndoxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:239
#, kde-format
msgid "Redo"
-msgstr "xxRedoxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:249
#, kde-format
msgid "Cut"
-msgstr "xxCutxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:257
#, kde-format
msgid "Copy"
-msgstr "xxCopyxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:265
#, kde-format
msgid "Paste Without Formatting"
-msgstr "xxPaste Without Formattingxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:271
#, kde-format
msgid "Paste"
-msgstr "xxPastexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:280
#, kde-format
msgid "Delete"
-msgstr "xxDeletexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:287
#, kde-format
msgid "Clear"
-msgstr "xxClearxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:297
#, kde-format
msgid "Select All"
-msgstr "xxSelect Allxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:381
#, kde-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Bold"
-msgstr "xxBoldxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:394
#, kde-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Italic"
-msgstr "xxItalicxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:407
#, kde-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Underline"
-msgstr "xxUnderlinexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:420
#, kde-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Strikethrough"
-msgstr "xxStrikethroughxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:447
#, kde-format
msgctxt "@item:inmenu"
msgid "White"
-msgstr "xxWhitexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:448
#, kde-format
msgctxt "@item:inmenu"
msgid "Black"
-msgstr "xxBlackxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:449
#, kde-format
msgctxt "@item:inmenu"
msgid "Red"
-msgstr "xxRedxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:450
#, kde-format
msgctxt "@item:inmenu"
msgid "Orange"
-msgstr "xxOrangexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:451
#, kde-format
msgctxt "@item:inmenu"
msgid "Yellow"
-msgstr "xxYellowxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:452
#, kde-format
msgctxt "@item:inmenu"
msgid "Green"
-msgstr "xxGreenxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:453
#, kde-format
msgctxt "@item:inmenu"
msgid "Blue"
-msgstr "xxBluexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:454
#, kde-format
msgctxt "@item:inmenu"
msgid "Pink"
-msgstr "xxPinkxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:455
#, kde-format
msgctxt "@item:inmenu"
msgid "Translucent"
-msgstr "xxTranslucentxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:456
#, kde-format
msgctxt "@item:inmenu"
msgid "Translucent Light"
-msgstr "xxTranslucent Lightxx"
+msgstr ""
Index: branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_org.kde.plasma.private.grouping.po
===================================================================
--- branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_org.kde.plasma.private.grouping.po (revision 1571944)
+++ branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_org.kde.plasma.private.grouping.po (revision 1571945)
@@ -1,24 +1,23 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the kdeplasma-addons package.
# FIRST AUTHOR , YEAR.
#
-#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.private.grouping\n"
+"Project-Id-Version: kdeplasma-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-30 17:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-30 15:44+0000\n"
-"Last-Translator: transxx.py program \n"
-"Language-Team: KDE Test Language \n"
-"Language: x-test\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: package/contents/ui/main.qml:150
#, kde-format
msgid "Drag applets here"
-msgstr "xxDrag applets herexx"
+msgstr ""
Index: branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_org.kde.plasma.quicklaunch.po
===================================================================
--- branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_org.kde.plasma.quicklaunch.po (revision 1571944)
+++ branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_org.kde.plasma.quicklaunch.po (revision 1571945)
@@ -1,118 +1,117 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the kdeplasma-addons package.
# FIRST AUTHOR , YEAR.
#
-#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.quicklaunch\n"
+"Project-Id-Version: kdeplasma-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-30 17:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-30 15:44+0000\n"
-"Last-Translator: transxx.py program \n"
-"Language-Team: KDE Test Language \n"
-"Language: x-test\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: package/contents/config/config.qml:26
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "General"
-msgstr "xxGeneralxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:44
#, kde-format
msgctxt "@label:spinbox"
msgid "Maximum columns:"
-msgstr "xxMaximum columns:xx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:44
#, kde-format
msgctxt "@label:spinbox"
msgid "Maximum rows:"
-msgstr "xxMaximum rows:xx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:58
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Appearance:"
-msgstr "xxAppearance:xx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:60
#, kde-format
msgctxt "@option:check"
msgid "Show launcher names"
-msgstr "xxShow launcher namesxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:65
#, kde-format
msgctxt "@option:check"
msgid "Enable popup"
-msgstr "xxEnable popupxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:75
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Title:"
-msgstr "xxTitle:xx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:83
#, kde-format
msgctxt "@option:check"
msgid "Show:"
-msgstr "xxShow:xx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:99
#, kde-format
msgctxt "@info:placeholder"
msgid "Custom title"
-msgstr "xxCustom titlexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/IconItem.qml:142
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Add Launcher..."
-msgstr "xxAdd Launcher...xx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/IconItem.qml:148
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Edit Launcher..."
-msgstr "xxEdit Launcher...xx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/IconItem.qml:154
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Remove Launcher"
-msgstr "xxRemove Launcherxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:146
#, kde-format
msgid "Quicklaunch"
-msgstr "xxQuicklaunchxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:147
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Add launchers by Drag and Drop or by using the context menu."
-msgstr "xxAdd launchers by Drag and Drop or by using the context menu.xx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:173
#, kde-format
msgid "Hide icons"
-msgstr "xxHide iconsxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:173
#, kde-format
msgid "Show hidden icons"
-msgstr "xxShow hidden iconsxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:272
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Add Launcher..."
-msgstr "xxAdd Launcher...xx"
+msgstr ""
Index: branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_org.kde.plasma.quickshare.po
===================================================================
--- branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_org.kde.plasma.quickshare.po (revision 1571944)
+++ branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_org.kde.plasma.quickshare.po (revision 1571945)
@@ -1,110 +1,109 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the kdeplasma-addons package.
# FIRST AUTHOR , YEAR.
#
-#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.quickshare\n"
+"Project-Id-Version: kdeplasma-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-30 17:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-30 15:44+0000\n"
-"Last-Translator: transxx.py program \n"
-"Language-Team: KDE Test Language \n"
-"Language: x-test\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: contents/config/config.qml:27
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "General"
-msgstr "xxGeneralxx"
+msgstr ""
#: contents/ui/main.qml:224
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Paste"
-msgstr "xxPastexx"
+msgstr ""
#: contents/ui/main.qml:252 contents/ui/main.qml:293
#, kde-format
msgid "Share"
-msgstr "xxSharexx"
+msgstr ""
#: contents/ui/main.qml:253 contents/ui/main.qml:294
#, kde-format
msgid "Drop text or an image onto me to upload it to an online service."
-msgstr "xxDrop text or an image onto me to upload it to an online service.xx"
+msgstr ""
#: contents/ui/main.qml:294
#, kde-format
msgid "Upload %1 to an online service"
-msgstr "xxUpload %1 to an online servicexx"
+msgstr ""
#: contents/ui/main.qml:309
#, kde-format
msgid "Sending..."
-msgstr "xxSending...xx"
+msgstr ""
#: contents/ui/main.qml:310
#, kde-format
msgid "Please wait"
-msgstr "xxPlease waitxx"
+msgstr ""
#: contents/ui/main.qml:318
#, kde-format
msgid "Successfully uploaded"
-msgstr "xxSuccessfully uploadedxx"
+msgstr ""
#: contents/ui/main.qml:319
#, kde-format
msgid "%1"
-msgstr "xx%1xx"
+msgstr ""
#: contents/ui/main.qml:327
#, kde-format
msgid "Error during upload."
-msgstr "xxError during upload.xx"
+msgstr ""
#: contents/ui/main.qml:328
#, kde-format
msgid "Please, try again."
-msgstr "xxPlease, try again.xx"
+msgstr ""
#: contents/ui/settingsGeneral.qml:34
#, kde-format
msgctxt "@label:spinbox"
msgid "History size:"
-msgstr "xxHistory size:xx"
+msgstr ""
#: contents/ui/settingsGeneral.qml:44
#, kde-format
msgctxt "@option:check"
msgid "Copy automatically:"
-msgstr "xxCopy automatically:xx"
+msgstr ""
#: contents/ui/ShareDialog.qml:42
#, kde-format
msgid "Shares for '%1'"
-msgstr "xxShares for '%1'xx"
+msgstr ""
#: contents/ui/ShowUrlDialog.qml:54
#, kde-format
msgid "The URL was just shared"
-msgstr "xxThe URL was just sharedxx"
+msgstr ""
#: contents/ui/ShowUrlDialog.qml:60
#, kde-format
msgctxt "@option:check"
msgid "Don't show this dialog, copy automatically."
-msgstr "xxDon't show this dialog, copy automatically.xx"
+msgstr ""
#: contents/ui/ShowUrlDialog.qml:68
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Close"
-msgstr "xxClosexx"
+msgstr ""
Index: branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po
===================================================================
--- branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po (revision 1571944)
+++ branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po (revision 1571945)
@@ -1,125 +1,124 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the kdeplasma-addons package.
# FIRST AUTHOR , YEAR.
#
-#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher\n"
+"Project-Id-Version: kdeplasma-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-30 17:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-30 15:44+0000\n"
-"Last-Translator: transxx.py program \n"
-"Language-Team: KDE Test Language \n"
-"Language: x-test\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: package/contents/config/config.qml:25
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "General"
-msgstr "xxGeneralxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/configGeneral.qml:41
#, kde-format
msgctxt "@title:label"
msgid "Username style:"
-msgstr "xxUsername style:xx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/configGeneral.qml:44
#, kde-format
msgctxt "@option:radio"
msgid "Full name (if available)"
-msgstr "xxFull name (if available)xx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/configGeneral.qml:51
#, kde-format
msgctxt "@option:radio"
msgid "Login username"
-msgstr "xxLogin usernamexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/configGeneral.qml:69
#, kde-format
msgctxt "@title:label"
msgid "Show:"
-msgstr "xxShow:xx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/configGeneral.qml:72
#, kde-format
msgctxt "@option:radio"
msgid "Name"
-msgstr "xxNamexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/configGeneral.qml:86
#, kde-format
msgctxt "@option:radio"
msgid "User picture"
-msgstr "xxUser picturexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/configGeneral.qml:100
#, kde-format
msgctxt "@option:radio"
msgid "Name and user picture"
-msgstr "xxName and user picturexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/configGeneral.qml:119
#, kde-format
msgctxt "@title:label"
msgid "Advanced:"
-msgstr "xxAdvanced:xx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/configGeneral.qml:121
#, kde-format
msgctxt "@option:check"
msgid "Show technical session information"
-msgstr "xxShow technical session informationxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:52
#, kde-format
msgid "You are logged in as %1"
-msgstr "xxYou are logged in as %1xx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:157
#, kde-format
msgid "Current user"
-msgstr "xxCurrent userxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:180
#, kde-format
msgctxt "Nobody logged in on that session"
msgid "Unused"
-msgstr "xxUnusedxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:196
#, kde-format
msgctxt "User logged in on console number"
msgid "TTY %1"
-msgstr "xxTTY %1xx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:198
#, kde-format
msgctxt "User logged in on console (X display number)"
msgid "on %1 (%2)"
-msgstr "xxon %1 (%2)xx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:218
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "New Session"
-msgstr "xxNew Sessionxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:227
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Lock Screen"
-msgstr "xxLock Screenxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:237
#, kde-format
msgctxt "Show a dialog with options to logout/shutdown/restart"
msgid "Leave..."
-msgstr "xxLeave...xx"
+msgstr ""
Index: branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_org.kde.plasma_applet_dict.po
===================================================================
--- branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_org.kde.plasma_applet_dict.po (revision 1571944)
+++ branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_org.kde.plasma_applet_dict.po (revision 1571945)
@@ -1,42 +1,41 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the kdeplasma-addons package.
# FIRST AUTHOR , YEAR.
#
-#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma_applet_dict\n"
+"Project-Id-Version: kdeplasma-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-30 17:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-30 15:44+0000\n"
-"Last-Translator: transxx.py program \n"
-"Language-Team: KDE Test Language \n"
-"Language: x-test\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: package/contents/config/config.qml:7
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Dictionaries"
-msgstr "xxDictionariesxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/ConfigDictionaries.qml:36
#, kde-format
msgctxt "@label:listbox"
msgid "Available dictionaries:"
-msgstr "xxAvailable dictionaries:xx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:14
#, kde-format
msgid "Looking up definition..."
-msgstr "xxLooking up definition...xx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:22
#, kde-format
msgctxt "@info:placeholder"
msgid "Enter word to define here"
-msgstr "xxEnter word to define herexx"
+msgstr ""
Index: branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdeplasma-addons/plasma_calendar_astronomicalevents.po
===================================================================
--- branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdeplasma-addons/plasma_calendar_astronomicalevents.po (revision 1571944)
+++ branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdeplasma-addons/plasma_calendar_astronomicalevents.po (revision 1571945)
@@ -1,36 +1,35 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the kdeplasma-addons package.
# FIRST AUTHOR , YEAR.
#
-#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: plasma_calendar_astronomicalevents\n"
+"Project-Id-Version: kdeplasma-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-30 17:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-30 15:44+0000\n"
-"Last-Translator: transxx.py program \n"
-"Language-Team: KDE Test Language \n"
-"Language: x-test\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: config/qml/AstronomicalEventsConfig.qml:50
#, kde-format
msgid "Show:"
-msgstr "xxShow:xx"
+msgstr ""
#: config/qml/AstronomicalEventsConfig.qml:53
#, kde-format
msgctxt "@option:check"
msgid "Lunar phases"
-msgstr "xxLunar phasesxx"
+msgstr ""
#: config/qml/AstronomicalEventsConfig.qml:61
#, kde-format
msgctxt "@option:check"
msgid "Astronomical seasons (solstices and equinoxes)"
-msgstr "xxAstronomical seasons (solstices and equinoxes)xx"
+msgstr ""
Index: branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdeplasma-addons/plasma_packagestructure_comic.po
===================================================================
--- branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdeplasma-addons/plasma_packagestructure_comic.po (revision 1571944)
+++ branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdeplasma-addons/plasma_packagestructure_comic.po (revision 1571945)
@@ -1,34 +1,33 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the kdeplasma-addons package.
# FIRST AUTHOR , YEAR.
#
-#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: plasma_packagestructure_comic\n"
+"Project-Id-Version: kdeplasma-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-30 17:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-30 15:44+0000\n"
-"Last-Translator: transxx.py program \n"
-"Language-Team: KDE Test Language \n"
-"Language: x-test\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: comic_package.cpp:33
#, kde-format
msgid "Images"
-msgstr "xxImagesxx"
+msgstr ""
#: comic_package.cpp:38
#, kde-format
msgid "Executable Scripts"
-msgstr "xxExecutable Scriptsxx"
+msgstr ""
#: comic_package.cpp:42
#, kde-format
msgid "Main Script File"
-msgstr "xxMain Script Filexx"
+msgstr ""
Index: branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdeplasma-addons/plasma_runner_CharacterRunner.po
===================================================================
--- branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdeplasma-addons/plasma_runner_CharacterRunner.po (revision 1571944)
+++ branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdeplasma-addons/plasma_runner_CharacterRunner.po (revision 1571945)
@@ -1,74 +1,72 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the kdeplasma-addons package.
# FIRST AUTHOR , YEAR.
#
-#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: plasma_runner_CharacterRunner\n"
+"Project-Id-Version: kdeplasma-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-30 17:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-30 15:44+0000\n"
-"Last-Translator: transxx.py program \n"
-"Language-Team: KDE Test Language \n"
-"Language: x-test\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: charrunner.cpp:56
#, kde-format
msgid ""
"Creates Characters from :q: if it is a hexadecimal code or defined alias."
msgstr ""
-"xxCreates Characters from :q: if it is a hexadecimal code or defined alias.xx"
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, main)
#: charrunner_config.ui:18
#, kde-format
msgid "Character Runner Config"
-msgstr "xxCharacter Runner Configxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_trigger)
#: charrunner_config.ui:26
#, kde-format
msgid "&Trigger word:"
-msgstr "xx&Trigger word:xx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_alias)
#: charrunner_config.ui:47
#, kde-format
msgid "Alias:"
-msgstr "xxAlias:xx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_hex)
#: charrunner_config.ui:61
#, kde-format
msgid "Hex code:"
-msgstr "xxHex code:xx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, list)
#: charrunner_config.ui:89
#, kde-format
msgid "Alias"
-msgstr "xxAliasxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, list)
#: charrunner_config.ui:94
#, kde-format
msgid "Code"
-msgstr "xxCodexx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addItem)
#: charrunner_config.ui:104
#, kde-format
msgid "Add Item"
-msgstr "xxAdd Itemxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteItem)
#: charrunner_config.ui:111
#, kde-format
msgid "Delete Item"
-msgstr "xxDelete Itemxx"
+msgstr ""
Index: branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdeplasma-addons/plasma_runner_converterrunner.po
===================================================================
--- branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdeplasma-addons/plasma_runner_converterrunner.po (revision 1571944)
+++ branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdeplasma-addons/plasma_runner_converterrunner.po (revision 1571945)
@@ -1,36 +1,32 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the kdeplasma-addons package.
# FIRST AUTHOR , YEAR.
#
-#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: plasma_runner_converterrunner\n"
+"Project-Id-Version: kdeplasma-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-30 17:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-30 15:44+0000\n"
-"Last-Translator: transxx.py program \n"
-"Language-Team: KDE Test Language \n"
-"Language: x-test\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: converterrunner.cpp:133
#, kde-format
msgctxt "list of words that can used as amount of 'unit1' [in|to|as] 'unit2'"
msgid "in;to;as"
-msgstr "xxin;to;asxx"
+msgstr ""
#: converterrunner.cpp:139
#, kde-format
msgid ""
"Converts the value of :q: when :q: is made up of \"value unit [>, to, as, "
"in] unit\". You can use the Unit converter applet to find all available "
"units."
msgstr ""
-"xxConverts the value of :q: when :q: is made up of \"value unit [>, to, as, "
-"in] unit\". You can use the Unit converter applet to find all available "
-"units.xx"
Index: branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdeplasma-addons/plasma_runner_datetime.po
===================================================================
--- branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdeplasma-addons/plasma_runner_datetime.po (revision 1571944)
+++ branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdeplasma-addons/plasma_runner_datetime.po (revision 1571945)
@@ -1,61 +1,60 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the kdeplasma-addons package.
# FIRST AUTHOR , YEAR.
#
-#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: plasma_runner_datetime\n"
+"Project-Id-Version: kdeplasma-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-30 17:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-30 15:44+0000\n"
-"Last-Translator: transxx.py program \n"
-"Language-Team: KDE Test Language \n"
-"Language: x-test\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: datetimerunner.cpp:29
#, kde-format
msgctxt "Note this is a KRunner keyword"
msgid "date"
-msgstr "xxdatexx"
+msgstr ""
#: datetimerunner.cpp:30
#, kde-format
msgctxt "Note this is a KRunner keyword"
msgid "time"
-msgstr "xxtimexx"
+msgstr ""
#: datetimerunner.cpp:37
#, kde-format
msgid "Displays the current date"
-msgstr "xxDisplays the current datexx"
+msgstr ""
#: datetimerunner.cpp:38
#, kde-format
msgid "Displays the current date in a given timezone"
-msgstr "xxDisplays the current date in a given timezonexx"
+msgstr ""
#: datetimerunner.cpp:39
#, kde-format
msgid "Displays the current time"
-msgstr "xxDisplays the current timexx"
+msgstr ""
#: datetimerunner.cpp:40
#, kde-format
msgid "Displays the current time in a given timezone"
-msgstr "xxDisplays the current time in a given timezonexx"
+msgstr ""
#: datetimerunner.cpp:52
#, kde-format
msgid "Today's date is %1"
-msgstr "xxToday's date is %1xx"
+msgstr ""
#: datetimerunner.cpp:62
#, kde-format
msgid "Current time is %1"
-msgstr "xxCurrent time is %1xx"
+msgstr ""
Index: branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdeplasma-addons/plasma_runner_katesessions.po
===================================================================
--- branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdeplasma-addons/plasma_runner_katesessions.po (revision 1571944)
+++ branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdeplasma-addons/plasma_runner_katesessions.po (revision 1571945)
@@ -1,34 +1,33 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the kdeplasma-addons package.
# FIRST AUTHOR , YEAR.
#
-#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: plasma_runner_katesessions\n"
+"Project-Id-Version: kdeplasma-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-30 17:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-30 15:44+0000\n"
-"Last-Translator: transxx.py program \n"
-"Language-Team: KDE Test Language \n"
-"Language: x-test\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: katesessions.cpp:40
#, kde-format
msgid "Finds Kate sessions matching :q:."
-msgstr "xxFinds Kate sessions matching :q:.xx"
+msgstr ""
#: katesessions.cpp:44
#, kde-format
msgid "Lists all the Kate editor sessions in your account."
-msgstr "xxLists all the Kate editor sessions in your account.xx"
+msgstr ""
#: katesessions.cpp:154
#, kde-format
msgid "Open Kate Session"
-msgstr "xxOpen Kate Sessionxx"
+msgstr ""
Index: branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdeplasma-addons/plasma_runner_konsoleprofiles.po
===================================================================
--- branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdeplasma-addons/plasma_runner_konsoleprofiles.po (revision 1571944)
+++ branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdeplasma-addons/plasma_runner_konsoleprofiles.po (revision 1571945)
@@ -1,29 +1,28 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the kdeplasma-addons package.
# FIRST AUTHOR , YEAR.
#
-#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: plasma_runner_konsoleprofiles\n"
+"Project-Id-Version: kdeplasma-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-30 17:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-30 15:44+0000\n"
-"Last-Translator: transxx.py program \n"
-"Language-Team: KDE Test Language \n"
-"Language: x-test\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: konsoleprofiles.cpp:41
#, kde-format
msgid "Finds Konsole profiles matching :q:."
-msgstr "xxFinds Konsole profiles matching :q:.xx"
+msgstr ""
#: konsoleprofiles.cpp:45
#, kde-format
msgid "Lists all the Konsole profiles in your account."
-msgstr "xxLists all the Konsole profiles in your account.xx"
+msgstr ""
Index: branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdeplasma-addons/plasma_runner_krunner_dictionary.po
===================================================================
--- branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdeplasma-addons/plasma_runner_krunner_dictionary.po (revision 1571944)
+++ branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdeplasma-addons/plasma_runner_krunner_dictionary.po (revision 1571945)
@@ -1,43 +1,42 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the kdeplasma-addons package.
# FIRST AUTHOR , YEAR.
#
-#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: plasma_runner_krunner_dictionary\n"
+"Project-Id-Version: kdeplasma-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-30 17:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-30 15:44+0000\n"
-"Last-Translator: transxx.py program \n"
-"Language-Team: KDE Test Language \n"
-"Language: x-test\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: dictionaryrunner.cpp:33 dictionaryrunner_config.cpp:33
#: dictionaryrunner_config.cpp:50
#, kde-format
msgctxt "Trigger word before word to define"
msgid "define"
-msgstr "xxdefinexx"
+msgstr ""
#: dictionaryrunner.cpp:36
#, kde-format
msgctxt "Dictionary keyword"
msgid "%1:q:"
-msgstr "xx%1:q:xx"
+msgstr ""
#: dictionaryrunner.cpp:36
#, kde-format
msgid "Finds the definition of :q:."
-msgstr "xxFinds the definition of :q:.xx"
+msgstr ""
#: dictionaryrunner_config.cpp:21
#, kde-format
msgctxt "@label:textbox"
msgid "Trigger word:"
-msgstr "xxTrigger word:xx"
+msgstr ""
Index: branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdeplasma-addons/plasma_runner_mediawiki.po
===================================================================
--- branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdeplasma-addons/plasma_runner_mediawiki.po (revision 1571944)
+++ branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdeplasma-addons/plasma_runner_mediawiki.po (revision 1571945)
@@ -1,24 +1,23 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the kdeplasma-addons package.
# FIRST AUTHOR , YEAR.
#
-#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: plasma_runner_mediawiki\n"
+"Project-Id-Version: kdeplasma-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-30 17:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-30 15:44+0000\n"
-"Last-Translator: transxx.py program \n"
-"Language-Team: KDE Test Language \n"
-"Language: x-test\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: mediawikirunner.cpp:59
#, kde-format
msgid "Searches %1 for :q:."
-msgstr "xxSearches %1 for :q:.xx"
+msgstr ""
Index: branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdeplasma-addons/plasma_runner_spellcheckrunner.po
===================================================================
--- branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdeplasma-addons/plasma_runner_spellcheckrunner.po (revision 1571944)
+++ branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdeplasma-addons/plasma_runner_spellcheckrunner.po (revision 1571945)
@@ -1,82 +1,81 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the kdeplasma-addons package.
# FIRST AUTHOR , YEAR.
#
-#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: plasma_runner_spellcheckrunner\n"
+"Project-Id-Version: kdeplasma-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-30 17:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-30 15:44+0000\n"
-"Last-Translator: transxx.py program \n"
-"Language-Team: KDE Test Language \n"
-"Language: x-test\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: spellcheck.cpp:45
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Copy to Clipboard"
-msgstr "xxCopy to Clipboardxx"
+msgstr ""
#: spellcheck.cpp:122 spellcheck_config.cpp:84 spellcheck_config.cpp:116
#, kde-format
msgid "spell"
-msgstr "xxspellxx"
+msgstr ""
#: spellcheck.cpp:129
#, kde-format
msgctxt ""
"Spelling checking runner syntax, first word is trigger word, e.g. \"spell\"."
msgid "%1:q:"
-msgstr "xx%1:q:xx"
+msgstr ""
#: spellcheck.cpp:130
#, kde-format
msgid "Checks the spelling of :q:."
-msgstr "xxChecks the spelling of :q:.xx"
+msgstr ""
#: spellcheck.cpp:235
#, kde-format
msgctxt "Term is spelled correctly"
msgid "Correct"
-msgstr "xxCorrectxx"
+msgstr ""
#: spellcheck.cpp:244
#, kde-format
msgid "Suggested term"
-msgstr "xxSuggested termxx"
+msgstr ""
#: spellcheck.cpp:253
#, kde-format
msgid "Could not find a dictionary."
-msgstr "xxCould not find a dictionary.xx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#: spellcheck_config.ui:17
#, kde-format
msgid "Spell Check Settings"
-msgstr "xxSpell Check Settingsxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_requireTriggerWord)
#: spellcheck_config.ui:23
#, kde-format
msgid "&Require trigger word"
-msgstr "xx&Require trigger wordxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: spellcheck_config.ui:32
#, kde-format
msgid "&Trigger word:"
-msgstr "xx&Trigger word:xx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_openKcmButton)
#: spellcheck_config.ui:62
#, kde-format
msgid "Configure Dictionaries..."
-msgstr "xxConfigure Dictionaries...xx"
+msgstr ""
Index: branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdeplasma-addons/plasma_wallpaper_org.kde.potd.po
===================================================================
--- branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdeplasma-addons/plasma_wallpaper_org.kde.potd.po (revision 1571944)
+++ branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kdeplasma-addons/plasma_wallpaper_org.kde.potd.po (revision 1571945)
@@ -1,235 +1,234 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the kdeplasma-addons package.
# FIRST AUTHOR , YEAR.
#
-#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: plasma_wallpaper_org.kde.potd\n"
+"Project-Id-Version: kdeplasma-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-30 17:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-30 15:44+0000\n"
-"Last-Translator: transxx.py program \n"
-"Language-Team: KDE Test Language \n"
-"Language: x-test\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: contents/ui/config.qml:70
#, kde-format
msgctxt "@label:listbox"
msgid "Provider:"
-msgstr "xxProvider:xx"
+msgstr ""
#: contents/ui/config.qml:81
#, kde-format
msgctxt "@label:listbox"
msgid "Category:"
-msgstr "xxCategory:xx"
+msgstr ""
#: contents/ui/config.qml:84
#, kde-format
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "All"
-msgstr "xxAllxx"
+msgstr ""
#: contents/ui/config.qml:88
#, kde-format
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "1080p"
-msgstr "xx1080pxx"
+msgstr ""
#: contents/ui/config.qml:92
#, kde-format
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "4K"
-msgstr "xx4Kxx"
+msgstr ""
#: contents/ui/config.qml:96
#, kde-format
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "Ultra Wide"
-msgstr "xxUltra Widexx"
+msgstr ""
#: contents/ui/config.qml:100
#, kde-format
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "Background"
-msgstr "xxBackgroundxx"
+msgstr ""
#: contents/ui/config.qml:104
#, kde-format
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "Lock Screen"
-msgstr "xxLock Screenxx"
+msgstr ""
#: contents/ui/config.qml:108
#, kde-format
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "Nature"
-msgstr "xxNaturexx"
+msgstr ""
#: contents/ui/config.qml:112
#, kde-format
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "Tumblr"
-msgstr "xxTumblrxx"
+msgstr ""
#: contents/ui/config.qml:116
#, kde-format
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "Black"
-msgstr "xxBlackxx"
+msgstr ""
#: contents/ui/config.qml:120
#, kde-format
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "Flower"
-msgstr "xxFlowerxx"
+msgstr ""
#: contents/ui/config.qml:124
#, kde-format
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "Funny"
-msgstr "xxFunnyxx"
+msgstr ""
#: contents/ui/config.qml:128
#, kde-format
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "Cute"
-msgstr "xxCutexx"
+msgstr ""
#: contents/ui/config.qml:132
#, kde-format
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "Cool"
-msgstr "xxCoolxx"
+msgstr ""
#: contents/ui/config.qml:136
#, kde-format
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "Fall"
-msgstr "xxFallxx"
+msgstr ""
#: contents/ui/config.qml:140
#, kde-format
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "Love"
-msgstr "xxLovexx"
+msgstr ""
#: contents/ui/config.qml:144
#, kde-format
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "Design"
-msgstr "xxDesignxx"
+msgstr ""
#: contents/ui/config.qml:148
#, kde-format
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "Christmas"
-msgstr "xxChristmasxx"
+msgstr ""
#: contents/ui/config.qml:152
#, kde-format
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "Travel"
-msgstr "xxTravelxx"
+msgstr ""
#: contents/ui/config.qml:156
#, kde-format
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "Beach"
-msgstr "xxBeachxx"
+msgstr ""
#: contents/ui/config.qml:160
#, kde-format
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "Car"
-msgstr "xxCarxx"
+msgstr ""
#: contents/ui/config.qml:164
#, kde-format
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "Sports"
-msgstr "xxSportsxx"
+msgstr ""
#: contents/ui/config.qml:168
#, kde-format
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "Animal"
-msgstr "xxAnimalxx"
+msgstr ""
#: contents/ui/config.qml:172
#, kde-format
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "People"
-msgstr "xxPeoplexx"
+msgstr ""
#: contents/ui/config.qml:176
#, kde-format
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "Music"
-msgstr "xxMusicxx"
+msgstr ""
#: contents/ui/config.qml:180
#, kde-format
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "Summer"
-msgstr "xxSummerxx"
+msgstr ""
#: contents/ui/config.qml:184
#, kde-format
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "Galaxy"
-msgstr "xxGalaxyxx"
+msgstr ""
#: contents/ui/config.qml:203
#, kde-format
msgctxt "@label:listbox"
msgid "Positioning:"
-msgstr "xxPositioning:xx"
+msgstr ""
#: contents/ui/config.qml:206
#, kde-format
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "Scaled and Cropped"
-msgstr "xxScaled and Croppedxx"
+msgstr ""
#: contents/ui/config.qml:210
#, kde-format
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "Scaled"
-msgstr "xxScaledxx"
+msgstr ""
#: contents/ui/config.qml:214
#, kde-format
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "Scaled, Keep Proportions"
-msgstr "xxScaled, Keep Proportionsxx"
+msgstr ""
#: contents/ui/config.qml:218
#, kde-format
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "Centered"
-msgstr "xxCenteredxx"
+msgstr ""
#: contents/ui/config.qml:222
#, kde-format
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "Tiled"
-msgstr "xxTiledxx"
+msgstr ""
#: contents/ui/config.qml:243
#, kde-format
msgctxt "@label:chooser"
msgid "Background color:"
-msgstr "xxBackground color:xx"
+msgstr ""
#: contents/ui/config.qml:244
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Select Background Color"
-msgstr "xxSelect Background Colorxx"
+msgstr ""
Index: branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kgamma5/kcmkgamma.po
===================================================================
--- branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kgamma5/kcmkgamma.po (revision 1571944)
+++ branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kgamma5/kcmkgamma.po (revision 1571945)
@@ -1,116 +1,106 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the kgamma5 package.
# FIRST AUTHOR , YEAR.
#
-#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmkgamma\n"
+"Project-Id-Version: kgamma5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-30 17:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-30 15:45+0000\n"
-"Last-Translator: transxx.py program \n"
-"Language-Team: KDE Test Language \n"
-"Language: x-test\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: kgamma.cpp:143
#, kde-format
msgid "&Select test picture:"
-msgstr "xx&Select test picture:xx"
+msgstr ""
#: kgamma.cpp:148
#, kde-format
msgid "Gray Scale"
-msgstr "xxGray Scalexx"
+msgstr ""
#: kgamma.cpp:149
#, kde-format
msgid "RGB Scale"
-msgstr "xxRGB Scalexx"
+msgstr ""
#: kgamma.cpp:150
#, kde-format
msgid "CMY Scale"
-msgstr "xxCMY Scalexx"
+msgstr ""
#: kgamma.cpp:151
#, kde-format
msgid "Dark Gray"
-msgstr "xxDark Grayxx"
+msgstr ""
#: kgamma.cpp:152
#, kde-format
msgid "Mid Gray"
-msgstr "xxMid Grayxx"
+msgstr ""
#: kgamma.cpp:153
#, kde-format
msgid "Light Gray"
-msgstr "xxLight Grayxx"
+msgstr ""
#: kgamma.cpp:202
#, kde-format
msgid "Gamma:"
-msgstr "xxGamma:xx"
+msgstr ""
#: kgamma.cpp:205
#, kde-format
msgid "Red:"
-msgstr "xxRed:xx"
+msgstr ""
#: kgamma.cpp:208
#, kde-format
msgid "Green:"
-msgstr "xxGreen:xx"
+msgstr ""
#: kgamma.cpp:211
#, kde-format
msgid "Blue:"
-msgstr "xxBlue:xx"
+msgstr ""
#: kgamma.cpp:253
#, kde-format
msgid "Save settings system wide"
-msgstr "xxSave settings system widexx"
+msgstr ""
#: kgamma.cpp:257
#, kde-format
msgid "Sync screens"
-msgstr "xxSync screensxx"
+msgstr ""
#: kgamma.cpp:265
#, kde-format
msgid "Screen %1"
-msgstr "xxScreen %1xx"
+msgstr ""
#: kgamma.cpp:283
#, kde-format
msgid "Gamma correction is not supported by your graphics hardware or driver."
msgstr ""
-"xxGamma correction is not supported by your graphics hardware or driver.xx"
#: kgamma.cpp:591
#, kde-format
msgid ""
"Monitor Gamma
This is a tool for changing monitor gamma correction. "
"Use the four sliders to define the gamma correction either as a single "
"value, or separately for the red, green and blue components. You may need to "
"correct the brightness and contrast settings of your monitor for good "
"results. The test images help you to find proper settings.
You can save "
"them system-wide to XF86Config (root access is required for that) or to your "
"own KDE settings. On multi head systems you can correct the gamma values "
"separately for all screens."
msgstr ""
-"xxMonitor Gamma
This is a tool for changing monitor gamma "
-"correction. Use the four sliders to define the gamma correction either as a "
-"single value, or separately for the red, green and blue components. You may "
-"need to correct the brightness and contrast settings of your monitor for "
-"good results. The test images help you to find proper settings.
You can "
-"save them system-wide to XF86Config (root access is required for that) or to "
-"your own KDE settings. On multi head systems you can correct the gamma "
-"values separately for all screens.xx"
Index: branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kgamma5/kgamma5._desktop_.po
===================================================================
--- branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kgamma5/kgamma5._desktop_.po (revision 1571944)
+++ branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kgamma5/kgamma5._desktop_.po (revision 1571945)
@@ -1,29 +1,28 @@
-#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: kgamma5._desktop_\n"
+"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-20 01:33+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-30 04:47+0000\n"
-"Last-Translator: transxx.py program \n"
-"Language-Team: KDE Test Language \n"
-"Language: x-test\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: kcmkgamma/kgamma.desktop:2
msgctxt "Comment"
msgid "A monitor calibration tool"
-msgstr "xxA monitor calibration toolxx"
+msgstr ""
#: kcmkgamma/kgamma.desktop:72
msgctxt "Name"
msgid "Gamma"
-msgstr "xxGammaxx"
+msgstr ""
#: kcmkgamma/kgamma.desktop:151
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "KGamma, kgamma, Gamma, gamma"
-msgstr "xxKGammaxx,xx kgammaxx,xx Gammaxx,xx gammaxx"
+msgstr ""
Index: branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/khotkeys/khotkeys._desktop_.po
===================================================================
--- branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/khotkeys/khotkeys._desktop_.po (revision 1571944)
+++ branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/khotkeys/khotkeys._desktop_.po (revision 1571945)
@@ -1,508 +1,432 @@
-#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: khotkeys._desktop_\n"
+"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-05 02:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-15 03:13+0000\n"
-"Last-Translator: transxx.py program \n"
-"Language-Team: KDE Test Language \n"
-"Language: x-test\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: app/khotkeys.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Input Actions"
-msgstr "xxInput Actionsxx"
+msgstr ""
#: app/khotkeys.desktop:86
msgctxt "Comment"
msgid "Input Actions service performing configured actions on key presses"
-msgstr "xxInput Actions service performing configured actions on key pressesxx"
+msgstr ""
#: data/defaults.khotkeys:5 data/defaults.khotkeys:153
msgctxt "Comment"
msgid "Comment"
-msgstr "xxCommentxx"
+msgstr ""
#: data/defaults.khotkeys:76
msgctxt "Name"
msgid "KMenuEdit"
-msgstr "xxKMenuEditxx"
+msgstr ""
#: data/defaults.khotkeys:223
msgctxt "Name"
msgid "Search"
-msgstr "xxSearchxx"
+msgstr ""
#: data/defaults.khotkeys:306 data/kde32b1.khotkeys:518
#: data/kde32b1.khotkeys:756 data/kde32b1.khotkeys:1010
#: data/kde32b1.khotkeys:1472 data/kde32b1.khotkeys:1884
#: data/kde32b1.khotkeys:3253
msgctxt "Comment"
msgid "Simple_action"
-msgstr "xxSimple_actionxx"
+msgstr ""
#: data/kde32b1.khotkeys:5
msgctxt "Comment"
msgid ""
"This group contains various examples demonstrating most of the features of "
"KHotkeys. (Note that this group and all its actions are disabled by default.)"
msgstr ""
-"xxThis group contains various examples demonstrating most of the features of "
-"KHotkeys. (Note that this group and all its actions are disabled by "
-"default.)xx"
#: data/kde32b1.khotkeys:78
msgctxt "Name"
msgid "Examples"
-msgstr "xxExamplesxx"
+msgstr ""
#: data/kde32b1.khotkeys:171
msgctxt "Comment"
msgid ""
"After pressing Ctrl+Alt+I, the KSIRC window will be activated, if it exists. "
"Simple."
msgstr ""
-"xxAfter pressing Ctrl+Alt+I, the KSIRC window will be activated, if it "
-"exists. Simple.xx"
#: data/kde32b1.khotkeys:247
msgctxt "Name"
msgid "Activate KSIRC Window"
-msgstr "xxActivate KSIRC Windowxx"
+msgstr ""
#: data/kde32b1.khotkeys:336
msgctxt "Comment"
msgid "KSIRC window"
-msgstr "xxKSIRC windowxx"
+msgstr ""
#: data/kde32b1.khotkeys:423
msgctxt "Comment"
msgid "KSIRC"
-msgstr "xxKSIRCxx"
+msgstr ""
#: data/kde32b1.khotkeys:601
msgctxt "Comment"
msgid ""
"After pressing Alt+Ctrl+H the input of 'Hello' will be simulated, as if you "
"typed it. This is especially useful if you have call to frequently type a "
"word (for instance, 'unsigned'). Every keypress in the input is separated "
"by a colon ':'. Note that the keypresses literally mean keypresses, so you "
"have to write what you would press on the keyboard. In the table below, the "
"left column shows the input and the right column shows what to type.\\n\\n"
"\"enter\" (i.e. new line) Enter or Return\\na (i.e. small "
"a) A\\nA (i.e. capital a) "
"Shift+A\\n: (colon) Shift+;\\n' "
"' (space) Space"
msgstr ""
-"xxAfter pressing Alt+Ctrl+H the input of 'Hello' will be simulated, as if "
-"you typed it. This is especially useful if you have call to frequently type "
-"a word (for instance, 'unsigned'). Every keypress in the input is separated "
-"by a colon ':'. Note that the keypresses literally mean keypresses, so you "
-"have to write what you would press on the keyboard. In the table below, the "
-"left column shows the input and the right column shows what to type.\\n\\n"
-"\"enter\" (i.e. new line) Enter or Return\\na (i.e. small "
-"a) A\\nA (i.e. capital a) "
-"Shift+A\\n: (colon) Shift+;\\n' "
-"' (space) Spacexx"
#: data/kde32b1.khotkeys:663
msgctxt "Name"
msgid "Type 'Hello'"
-msgstr "xxType 'Hello'xx"
+msgstr ""
#: data/kde32b1.khotkeys:839
msgctxt "Comment"
msgid "This action runs Konsole, after pressing Ctrl+Alt+T."
-msgstr "xxThis action runs Konsole, after pressing Ctrl+Alt+T.xx"
+msgstr ""
#: data/kde32b1.khotkeys:915
msgctxt "Name"
msgid "Run Konsole"
-msgstr "xxRun Konsolexx"
+msgstr ""
#: data/kde32b1.khotkeys:1093
msgctxt "Comment"
msgid ""
"Read the comment on the \"Type 'Hello'\" action first.\\n\\nQt Designer uses "
"Ctrl+F4 for closing windows. In KDE, however, Ctrl+F4 is the shortcut for "
"going to virtual desktop 4, so this shortcut does not work in Qt Designer. "
"Further, Qt Designer does not use KDE's standard Ctrl+W for closing the "
"window.\\n\\nThis problem can be solved by remapping Ctrl+W to Ctrl+F4 when "
"the active window is Qt Designer. When Qt Designer is active, every time Ctrl"
"+W is pressed, Ctrl+F4 will be sent to Qt Designer instead. In other "
"applications, the effect of Ctrl+W is unchanged.\\n\\nWe now need to specify "
"three things: A new shortcut trigger on 'Ctrl+W', a new keyboard input "
"action sending Ctrl+F4, and a new condition that the active window is Qt "
"Designer.\\nQt Designer seems to always have title 'Qt Designer by "
"Trolltech', so the condition will check for the active window having that "
"title."
msgstr ""
-"xxRead the comment on the \"Type 'Hello'\" action first.\\n\\nQt Designer "
-"uses Ctrl+F4 for closing windows. In KDE, however, Ctrl+F4 is the shortcut "
-"for going to virtual desktop 4, so this shortcut does not work in Qt "
-"Designer. Further, Qt Designer does not use KDE's standard Ctrl+W for "
-"closing the window.\\n\\nThis problem can be solved by remapping Ctrl+W to "
-"Ctrl+F4 when the active window is Qt Designer. When Qt Designer is active, "
-"every time Ctrl+W is pressed, Ctrl+F4 will be sent to Qt Designer instead. "
-"In other applications, the effect of Ctrl+W is unchanged.\\n\\nWe now need "
-"to specify three things: A new shortcut trigger on 'Ctrl+W', a new keyboard "
-"input action sending Ctrl+F4, and a new condition that the active window is "
-"Qt Designer.\\nQt Designer seems to always have title 'Qt Designer by "
-"Trolltech', so the condition will check for the active window having that "
-"title.xx"
#: data/kde32b1.khotkeys:1144
msgctxt "Name"
msgid "Remap Ctrl+W to Ctrl+F4 in Qt Designer"
-msgstr "xxRemap Ctrl+W to Ctrl+F4 in Qt Designerxx"
+msgstr ""
#: data/kde32b1.khotkeys:1234
msgctxt "Comment"
msgid "Qt Designer"
-msgstr "xxQt Designerxx"
+msgstr ""
#: data/kde32b1.khotkeys:1337
msgctxt "Comment"
msgid ""
"By pressing Alt+Ctrl+W a D-Bus call will be performed that will show the "
"minicli. You can use any kind of D-Bus call, just like using the command "
"line 'qdbus' tool."
msgstr ""
-"xxBy pressing Alt+Ctrl+W a D-Bus call will be performed that will show the "
-"minicli. You can use any kind of D-Bus call, just like using the command "
-"line 'qdbus' tool.xx"
#: data/kde32b1.khotkeys:1402
msgctxt "Name"
msgid "Perform D-Bus call 'qdbus org.kde.krunner /App display'"
-msgstr "xxPerform D-Bus call 'qdbus org.kde.krunner /App display'xx"
+msgstr ""
#: data/kde32b1.khotkeys:1555
msgctxt "Comment"
msgid ""
"Read the comment on the \"Type 'Hello'\" action first.\\n\\nJust like the "
"\"Type 'Hello'\" action, this one simulates keyboard input, specifically, "
"after pressing Ctrl+Alt+B, it sends B to XMMS (B in XMMS jumps to the next "
"song). The 'Send to specific window' checkbox is checked and a window with "
"its class containing 'XMMS_Player' is specified; this will make the input "
"always be sent to this window. This way, you can control XMMS even if, for "
"instance, it is on a different virtual desktop.\\n\\n(Run 'xprop' and click "
"on the XMMS window and search for WM_CLASS to see 'XMMS_Player')."
msgstr ""
-"xxRead the comment on the \"Type 'Hello'\" action first.\\n\\nJust like the "
-"\"Type 'Hello'\" action, this one simulates keyboard input, specifically, "
-"after pressing Ctrl+Alt+B, it sends B to XMMS (B in XMMS jumps to the next "
-"song). The 'Send to specific window' checkbox is checked and a window with "
-"its class containing 'XMMS_Player' is specified; this will make the input "
-"always be sent to this window. This way, you can control XMMS even if, for "
-"instance, it is on a different virtual desktop.\\n\\n(Run 'xprop' and click "
-"on the XMMS window and search for WM_CLASS to see 'XMMS_Player').xx"
#: data/kde32b1.khotkeys:1613
msgctxt "Name"
msgid "Next in XMMS"
-msgstr "xxNext in XMMSxx"
+msgstr ""
#: data/kde32b1.khotkeys:1705
msgctxt "Comment"
msgid "XMMS window"
-msgstr "xxXMMS windowxx"
+msgstr ""
#: data/kde32b1.khotkeys:1793
msgctxt "Comment"
msgid "XMMS Player window"
-msgstr "xxXMMS Player windowxx"
+msgstr ""
#: data/kde32b1.khotkeys:1967
msgctxt "Comment"
msgid ""
"Konqueror in KDE3.1 has tabs, and now you can also have gestures.\\n\\nJust "
"press the middle mouse button and start drawing one of the gestures, and "
"after you are finished, release the mouse button. If you only need to paste "
"the selection, it still works, just click the middle mouse button. (You can "
"change the mouse button to use in the global settings).\\n\\nRight now, "
"there are the following gestures available:\\nmove right and back left - "
"Forward (Alt+Right)\\nmove left and back right - Back (Alt+Left)\\nmove up "
"and back down - Up (Alt+Up)\\ncircle counterclockwise - Reload (F5)\\n"
"\\nThe gesture shapes can be entered by performing them in the configuration "
"dialog. You can also look at your numeric pad to help you: gestures are "
"recognized like a 3x3 grid of fields, numbered 1 to 9.\\n\\nNote that you "
"must perform exactly the gesture to trigger the action. Because of this, it "
"is possible to enter more gestures for the action. You should try to avoid "
"complicated gestures where you change the direction of mouse movement more "
"than once. For instance, 45654 or 74123 are simple to perform, but 1236987 "
"may be already quite difficult.\\n\\nThe conditions for all gestures are "
"defined in this group. All these gestures are active only if the active "
"window is Konqueror (class contains 'konqueror')."
msgstr ""
-"xxKonqueror in KDE3.1 has tabs, and now you can also have gestures.\\n"
-"\\nJust press the middle mouse button and start drawing one of the gestures, "
-"and after you are finished, release the mouse button. If you only need to "
-"paste the selection, it still works, just click the middle mouse button. "
-"(You can change the mouse button to use in the global settings).\\n\\nRight "
-"now, there are the following gestures available:\\nmove right and back left "
-"- Forward (Alt+Right)\\nmove left and back right - Back (Alt+Left)\\nmove up "
-"and back down - Up (Alt+Up)\\ncircle counterclockwise - Reload (F5)\\n"
-"\\nThe gesture shapes can be entered by performing them in the configuration "
-"dialog. You can also look at your numeric pad to help you: gestures are "
-"recognized like a 3x3 grid of fields, numbered 1 to 9.\\n\\nNote that you "
-"must perform exactly the gesture to trigger the action. Because of this, it "
-"is possible to enter more gestures for the action. You should try to avoid "
-"complicated gestures where you change the direction of mouse movement more "
-"than once. For instance, 45654 or 74123 are simple to perform, but 1236987 "
-"may be already quite difficult.\\n\\nThe conditions for all gestures are "
-"defined in this group. All these gestures are active only if the active "
-"window is Konqueror (class contains 'konqueror').xx"
#: data/kde32b1.khotkeys:1999
msgctxt "Name"
msgid "Konqi Gestures"
-msgstr "xxKonqi Gesturesxx"
+msgstr ""
#: data/kde32b1.khotkeys:2079 data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:166
msgctxt "Comment"
msgid "Konqueror window"
-msgstr "xxKonqueror windowxx"
+msgstr ""
#: data/kde32b1.khotkeys:2168 data/kde32b1.khotkeys:2257
#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:255
#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:344
msgctxt "Comment"
msgid "Konqueror"
-msgstr "xxKonquerorxx"
+msgstr ""
#: data/kde32b1.khotkeys:2351 data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:514
msgctxt "Name"
msgid "Back"
-msgstr "xxBackxx"
+msgstr ""
#: data/kde32b1.khotkeys:2452 data/kde32b1.khotkeys:2639
#: data/kde32b1.khotkeys:2826 data/kde32b1.khotkeys:3012
#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:772
#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1018
#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1251
#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1503
#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1754
#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1842
#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2090
#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2338
#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2592
#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2846
#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3096
#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3345
#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3602
#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3855
msgctxt "Comment"
msgid "Gesture_triggers"
-msgstr "xxGesture_triggersxx"
+msgstr ""
#: data/kde32b1.khotkeys:2538 data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2491
msgctxt "Name"
msgid "Forward"
-msgstr "xxForwardxx"
+msgstr ""
#: data/kde32b1.khotkeys:2725 data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:917
msgctxt "Name"
msgid "Up"
-msgstr "xxUpxx"
+msgstr ""
#: data/kde32b1.khotkeys:2912 data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3755
msgctxt "Name"
msgid "Reload"
-msgstr "xxReloadxx"
+msgstr ""
#: data/kde32b1.khotkeys:3096
msgctxt "Comment"
msgid ""
"After pressing Win+E (Tux+E) a WWW browser will be launched, and it will "
"open http://www.kde.org . You may run all kind of commands you can run in "
"minicli (Alt+F2)."
msgstr ""
-"xxAfter pressing Win+E (Tux+E) a WWW browser will be launched, and it will "
-"open http://www.kde.org . You may run all kind of commands you can run in "
-"minicli (Alt+F2).xx"
#: data/kde32b1.khotkeys:3159
msgctxt "Name"
msgid "Go to KDE Website"
-msgstr "xxGo to KDE Websitexx"
+msgstr ""
#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:5
msgctxt "Comment"
msgid "Basic Konqueror gestures."
-msgstr "xxBasic Konqueror gestures.xx"
+msgstr ""
#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:84
msgctxt "Name"
msgid "Konqueror Gestures"
-msgstr "xxKonqueror Gesturesxx"
+msgstr ""
#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:436
msgctxt "Comment"
msgid "Press, move left, release."
-msgstr "xxPress, move left, release.xx"
+msgstr ""
#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:603
msgctxt "Comment"
msgid ""
"Opera-style: Press, move up, release.\\nNOTE: Conflicts with 'New Tab', and "
"as such is disabled by default."
msgstr ""
-"xxOpera-style: Press, move up, release.\\nNOTE: Conflicts with 'New Tab', "
-"and as such is disabled by default.xx"
#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:675
msgctxt "Name"
msgid "Stop Loading"
-msgstr "xxStop Loadingxx"
+msgstr ""
#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:848
msgctxt "Comment"
msgid ""
"Going up in URL/directory structure.\\nMozilla-style: Press, move up, move "
"left, move up, release."
msgstr ""
-"xxGoing up in URL/directory structure.\\nMozilla-style: Press, move up, move "
-"left, move up, release.xx"
#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1094
msgctxt "Comment"
msgid ""
"Going up in URL/directory structure.\\nOpera-style: Press, move up, move "
"left, move up, release.\\nNOTE: Conflicts with \"Activate Previous Tab\", "
"and as such is disabled by default."
msgstr ""
-"xxGoing up in URL/directory structure.\\nOpera-style: Press, move up, move "
-"left, move up, release.\\nNOTE: Conflicts with \"Activate Previous Tab\", "
-"and as such is disabled by default.xx"
#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1160
msgctxt "Name"
msgid "Up #2"
-msgstr "xxUp #2xx"
+msgstr ""
#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1327
msgctxt "Comment"
msgid "Press, move up, move right, release."
-msgstr "xxPress, move up, move right, release.xx"
+msgstr ""
#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1404
msgctxt "Name"
msgid "Activate Next Tab"
-msgstr "xxActivate Next Tabxx"
+msgstr ""
#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1579
msgctxt "Comment"
msgid "Press, move up, move left, release."
-msgstr "xxPress, move up, move left, release.xx"
+msgstr ""
#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1656
msgctxt "Name"
msgid "Activate Previous Tab"
-msgstr "xxActivate Previous Tabxx"
+msgstr ""
#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1918
msgctxt "Comment"
msgid "Press, move down, move up, move down, release."
-msgstr "xxPress, move down, move up, move down, release.xx"
+msgstr ""
#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1995
msgctxt "Name"
msgid "Duplicate Tab"
-msgstr "xxDuplicate Tabxx"
+msgstr ""
#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2166
msgctxt "Comment"
msgid "Press, move down, move up, release."
-msgstr "xxPress, move down, move up, release.xx"
+msgstr ""
#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2243
msgctxt "Name"
msgid "Duplicate Window"
-msgstr "xxDuplicate Windowxx"
+msgstr ""
#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2414
msgctxt "Comment"
msgid "Press, move right, release."
-msgstr "xxPress, move right, release.xx"
+msgstr ""
#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2668
msgctxt "Comment"
msgid ""
"Press, move down, move half up, move right, move down, release.\\n(Drawing a "
"lowercase 'h'.)"
msgstr ""
-"xxPress, move down, move half up, move right, move down, release.\\n(Drawing "
-"a lowercase 'h'.)xx"
#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2740
msgctxt "Name"
msgid "Home"
-msgstr "xxHomexx"
+msgstr ""
#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2926
msgctxt "Comment"
msgid ""
"Press, move right, move down, move right, release.\\nMozilla-style: Press, "
"move down, move right, release."
msgstr ""
-"xxPress, move right, move down, move right, release.\\nMozilla-style: Press, "
-"move down, move right, release.xx"
#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2998
msgctxt "Name"
msgid "Close Tab"
-msgstr "xxClose Tabxx"
+msgstr ""
#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3176
msgctxt "Comment"
msgid ""
"Press, move up, release.\\nConflicts with Opera-style 'Up #2', which is "
"disabled by default."
msgstr ""
-"xxPress, move up, release.\\nConflicts with Opera-style 'Up #2', which is "
-"disabled by default.xx"
#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3247
msgctxt "Name"
msgid "New Tab"
-msgstr "xxNew Tabxx"
+msgstr ""
#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3421
msgctxt "Comment"
msgid "Press, move down, release."
-msgstr "xxPress, move down, release.xx"
+msgstr ""
#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3498
msgctxt "Name"
msgid "New Window"
-msgstr "xxNew Windowxx"
+msgstr ""
#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3678
msgctxt "Comment"
msgid "Press, move up, move down, release."
-msgstr "xxPress, move up, move down, release.xx"
+msgstr ""
#: kcm_hotkeys/khotkeys.desktop:13
msgctxt "Name"
msgid "Custom Shortcuts"
-msgstr "xxCustom Shortcutsxx"
+msgstr ""
#: kcm_hotkeys/khotkeys.desktop:75
msgctxt "Comment"
msgid "Configure Input Actions settings"
-msgstr "xxConfigure Input Actions settingsxx"
+msgstr ""
#: kcm_hotkeys/khotkeys.desktop:143
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid ""
"global,keyboard shortcuts,hot keys,hotkeys,KHotKeys,input actions,mouse "
"gestures,actions,triggers,launch"
msgstr ""
-"xxglobalxx,xxkeyboard shortcutsxx,xxhot keysxx,xxhotkeysxx,xxKHotKeysxx,"
-"xxinput actionsxx,xxmouse gesturesxx,xxactionsxx,xxtriggersxx,xxlaunchxx"
Index: branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/khotkeys/khotkeys.po
===================================================================
--- branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/khotkeys/khotkeys.po (revision 1571944)
+++ branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/khotkeys/khotkeys.po (revision 1571945)
@@ -1,873 +1,831 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the khotkeys package.
# FIRST AUTHOR , YEAR.
#
-#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: khotkeys\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-30 17:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-30 15:45+0000\n"
-"Last-Translator: transxx.py program \n"
-"Language-Team: KDE Test Language \n"
-"Language: x-test\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
-msgstr "xxYour namesxx"
+msgstr ""
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
-msgstr "xxYour emailsxx"
+msgstr ""
#: kcm_hotkeys/action_group_widget.cpp:30
#, kde-format
msgid "Conditions"
-msgstr "xxConditionsxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, commandLabel)
#: kcm_hotkeys/actions/command_url_action_widget.ui:16
#, kde-format
msgid "Command/URL:"
-msgstr "xxCommand/URL:xx"
+msgstr ""
#: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.cpp:122
#, kde-format
msgid "Failed to run qdbusviewer"
-msgstr "xxFailed to run qdbusviewerxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, applicationLabel)
#: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.ui:19
#, kde-format
msgid "Remote application:"
-msgstr "xxRemote application:xx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, objectLabel)
#: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.ui:32
#, kde-format
msgid "Remote object:"
-msgstr "xxRemote object:xx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, functionLabel)
#: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.ui:45
#, kde-format
msgid "Function:"
-msgstr "xxFunction:xx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, argumentsLabel)
#: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.ui:58
#, kde-format
msgid "Arguments:"
-msgstr "xxArguments:xx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, execButton)
#: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.ui:85
#, kde-format
msgid "Call"
-msgstr "xxCallxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, launchButton)
#: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.ui:92
#, kde-format
msgid "Launch D-Bus Browser"
-msgstr "xxLaunch D-Bus Browserxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, window_group)
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#: kcm_hotkeys/actions/keyboard_input_action_widget.ui:19
#: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:53
#, kde-format
msgid "Window"
-msgstr "xxWindowxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, active_radio)
#: kcm_hotkeys/actions/keyboard_input_action_widget.ui:27
#, kde-format
msgid "Active window"
-msgstr "xxActive windowxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, specific_radio)
#: kcm_hotkeys/actions/keyboard_input_action_widget.ui:34
#, kde-format
msgid "Specific window"
-msgstr "xxSpecific windowxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, action_radio)
#: kcm_hotkeys/actions/keyboard_input_action_widget.ui:41
#, kde-format
msgid "Action window"
-msgstr "xxAction windowxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, applicationLabel)
#: kcm_hotkeys/actions/menuentry_action_widget.ui:16
#, kde-format
msgid "Application:"
-msgstr "xxApplication:xx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, applicationButton)
#: kcm_hotkeys/actions/menuentry_action_widget.ui:30
#, kde-format
msgid "Select Application ..."
-msgstr "xxSelect Application ...xx"
+msgstr ""
#: kcm_hotkeys/conditions/condition_type_menu.cpp:27
#, kde-format
msgctxt "Condition type"
msgid "Active Window ..."
-msgstr "xxActive Window ...xx"
+msgstr ""
#: kcm_hotkeys/conditions/condition_type_menu.cpp:29
#, kde-format
msgctxt "Condition type"
msgid "Existing Window ..."
-msgstr "xxExisting Window ...xx"
+msgstr ""
#: kcm_hotkeys/conditions/condition_type_menu.cpp:31
#, kde-format
msgctxt "Condition type"
msgid "And"
-msgstr "xxAndxx"
+msgstr ""
#: kcm_hotkeys/conditions/condition_type_menu.cpp:33
#, kde-format
msgctxt "Condition type"
msgid "Or"
-msgstr "xxOrxx"
+msgstr ""
#: kcm_hotkeys/conditions/condition_type_menu.cpp:35
#, kde-format
msgctxt "Condition type"
msgid "Not"
-msgstr "xxNotxx"
+msgstr ""
#: kcm_hotkeys/conditions/conditions_widget.cpp:80
#, kde-format
msgctxt "Add a new condition"
msgid "And"
-msgstr "xxAndxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, tree)
#: kcm_hotkeys/conditions/conditions_widget.ui:20
#, kde-format
msgid "1"
-msgstr "xx1xx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, new_button)
#: kcm_hotkeys/conditions/conditions_widget.ui:30
#, kde-format
msgctxt "new condition"
msgid "New"
-msgstr "xxNewxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, edit_button)
#: kcm_hotkeys/conditions/conditions_widget.ui:37
#, kde-format
msgid "Edit..."
-msgstr "xxEdit...xx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, delete_button)
#: kcm_hotkeys/conditions/conditions_widget.ui:44
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:136
#, kde-format
msgid "Delete"
-msgstr "xxDeletexx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, global_group)
#: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:32
#, kde-format
msgid "Input Actions Daemon"
-msgstr "xxInput Actions Daemonxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enabled)
#: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:38
#, kde-format
msgid "Start the Input Actions daemon on login"
-msgstr "xxStart the Input Actions daemon on loginxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gestures_group)
#: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:48
#, kde-format
msgid "Gestures"
-msgstr "xxGesturesxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, gestures_timeout_label)
#: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:57
#, kde-format
msgid "Timeout:"
-msgstr "xxTimeout:xx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, gestures_timeout)
#: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:70
#, kde-format
msgid " ms"
-msgstr "xx msxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, gestures_button_label)
#: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:99
#, kde-format
msgid "Mouse button:"
-msgstr "xxMouse button:xx"
+msgstr ""
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/edit_gesture_dialog.cpp:32
#, kde-format
msgid "Edit Gesture"
-msgstr "xxEdit Gesturexx"
+msgstr ""
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/edit_gesture_dialog.cpp:36
#, kde-format
msgid ""
"Draw the gesture you would like to record below. Press and hold the left "
"mouse button while drawing, and release when you have finished."
msgstr ""
-"xxDraw the gesture you would like to record below. Press and hold the left "
-"mouse button while drawing, and release when you have finished.xx"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, menu_button)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, edit_button)
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/gesture_widget.ui:19
#: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.ui:29
#, kde-format
msgid "Edit"
-msgstr "xxEditxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment_label)
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:19
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:24
#, kde-format
msgid "Comment:"
-msgstr "xxComment:xx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, edit_button)
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:38
#, kde-format
msgid "&Edit..."
-msgstr "xx&Edit...xx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, new_button)
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:45
#, kde-format
msgid "&New..."
-msgstr "xx&New...xx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, duplicate_button)
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:52
#, kde-format
msgid "&Duplicate..."
-msgstr "xx&Duplicate...xx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, delete_button)
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:59
#, kde-format
msgid "&Delete"
-msgstr "xx&Deletexx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:16
#, kde-format
msgid "Window Data"
-msgstr "xxWindow Dataxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, window_title_label)
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:31
#, kde-format
msgid "Window title:"
-msgstr "xxWindow title:xx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:39
#, kde-format
msgctxt "window title is not important"
msgid "Is Not Important"
-msgstr "xxIs Not Importantxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:44
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:90
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:136
#, kde-format
msgid "Contains"
-msgstr "xxContainsxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:49
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:95
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:141
#, kde-format
msgid "Is"
-msgstr "xxIsxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:54
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:100
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:146
#, kde-format
msgid "Matches Regular Expression"
-msgstr "xxMatches Regular Expressionxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:59
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:105
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:151
#, kde-format
msgid "Does Not Contain"
-msgstr "xxDoes Not Containxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:64
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:110
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:156
#, kde-format
msgid "Is Not"
-msgstr "xxIs Notxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:69
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:115
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:161
#, kde-format
msgid "Does Not Match Regular Expression"
-msgstr "xxDoes Not Match Regular Expressionxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, window_class_label)
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:77
#, kde-format
msgid "Window class:"
-msgstr "xxWindow class:xx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:85
#, kde-format
msgctxt "window class is not important"
msgid "Is Not Important"
-msgstr "xxIs Not Importantxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, window_role_label)
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:123
#, kde-format
msgid "Window role:"
-msgstr "xxWindow role:xx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:131
#, kde-format
msgctxt "window role is not important"
msgid "Is Not Important"
-msgstr "xxIs Not Importantxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, autodetect)
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:195
#, kde-format
msgid "&Autodetect"
-msgstr "xx&Autodetectxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:205
#, kde-format
msgid "Window Types"
-msgstr "xxWindow Typesxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, type_normal)
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:211
#, kde-format
msgid "Normal"
-msgstr "xxNormalxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, type_desktop)
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:218
#, kde-format
msgid "Desktop"
-msgstr "xxDesktopxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, type_dialog)
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:225
#, kde-format
msgid "Dialog"
-msgstr "xxDialogxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, type_dock)
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:232
#, kde-format
msgid "Dock"
-msgstr "xxDockxx"
+msgstr ""
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:43
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:55
#, kde-format
msgid "Test"
-msgstr "xxTestxx"
+msgstr ""
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:129
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:142 kcm_hotkeys/hotkeys_model.cpp:91
#, kde-format
msgid "New Group"
-msgstr "xxNew Groupxx"
+msgstr ""
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:146
#, kde-format
msgid "Export Group..."
-msgstr "xxExport Group...xx"
+msgstr ""
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:147
#, kde-format
msgid "Import..."
-msgstr "xxImport...xx"
+msgstr ""
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:155
#, kde-format
msgctxt "@title:menu create various trigger types"
msgid "New"
-msgstr "xxNewxx"
+msgstr ""
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:161
#, kde-format
msgid "Global Shortcut"
-msgstr "xxGlobal Shortcutxx"
+msgstr ""
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:174
#, kde-format
msgid "Window Action"
-msgstr "xxWindow Actionxx"
+msgstr ""
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:187
#, kde-format
msgid "Mouse Gesture Action"
-msgstr "xxMouse Gesture Actionxx"
+msgstr ""
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:268
#, kde-format
msgid "Command/URL"
-msgstr "xxCommand/URLxx"
+msgstr ""
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:275
#, kde-format
msgid "D-Bus Command"
-msgstr "xxD-Bus Commandxx"
+msgstr ""
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:282
#, kde-format
msgid "K-Menu Entry"
-msgstr "xxK-Menu Entryxx"
+msgstr ""
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:289
#, kde-format
msgid "Send Keyboard Input"
-msgstr "xxSend Keyboard Inputxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, comment_tab)
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:311
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:340
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:369 kcm_hotkeys/hotkeys_model.cpp:91
#: kcm_hotkeys/hotkeys_widget_base.ui:23
#, kde-format
msgid "Comment"
-msgstr "xxCommentxx"
+msgstr ""
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:311
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:340
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:369
#, kde-format
msgid "New Action"
-msgstr "xxNew Actionxx"
+msgstr ""
#: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.cpp:37
#, kde-format
msgid "Export Group"
-msgstr "xxExport Groupxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, stateLabel)
#: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:17
#, kde-format
msgid "Change the exported state for the actions."
-msgstr "xxChange the exported state for the actions.xx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stateLabel)
#: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:20
#, kde-format
msgid "Export Actions"
-msgstr "xxExport Actionsxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, state)
#: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:40
#, kde-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Configure in which state "
"the actions should be exported.
\n"
"Actual State
\n"
"Export the actions in "
"their current state.
\n"
"Disabled
\n"
"Export the actions in a "
"disabled state.
\n"
"Enabled
\n"
"Export the actions in an "
"enabled state.
"
msgstr ""
-"xx\n"
-"\n"
-"Configure in which state "
-"the actions should be exported.
\n"
-"Actual State
\n"
-"Export the actions in "
-"their current state.
\n"
-"Disabled
\n"
-"Export the actions in a "
-"disabled state.
\n"
-"Enabled
\n"
-"Export the actions in an "
-"enabled state.
xx"
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, state)
#: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:44
#, kde-format
msgctxt "Don't change the state of exported hotkey actions."
msgid "Actual State"
-msgstr "xxActual Statexx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, state)
#: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:49
#, kde-format
msgctxt "Export hotkey actions in enabled state."
msgid "Enabled"
-msgstr "xxEnabledxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, state)
#: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:54
#, kde-format
msgctxt "Export hotkey actions into disabled state"
msgid "Disabled"
-msgstr "xxDisabledxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (statusTip), widget (QLabel, idLabel)
#: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:62
#, kde-format
msgid "KHotkeys file id."
-msgstr "xxKHotkeys file id.xx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, idLabel)
#: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:65
#, kde-format
msgid ""
"A khotkeys file id is used to ensure files are not imported more than once. "
"They are mostly used for automatic updates from the KDE developers."
msgstr ""
-"xxA khotkeys file id is used to ensure files are not imported more than "
-"once. They are mostly used for automatic updates from the KDE developers.xx"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, idLabel)
#: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:68
#, kde-format
msgid "Id"
-msgstr "xxIdxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, id)
#: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:78
#, kde-format
msgid "Set import id for file, or leave empty"
-msgstr "xxSet import id for file, or leave emptyxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, filenameLabel)
#: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:85
#, kde-format
msgid "Filename"
-msgstr "xxFilenamexx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, allowMergingLabel)
#: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:124
#, kde-format
msgid "Allow Merging"
-msgstr "xxAllow Mergingxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, allowMerging)
#: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:134
#, kde-format
msgid "Merge into existing directories on import?"
-msgstr "xxMerge into existing directories on import?xx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, allowMerging)
#: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:137
#, kde-format
msgid ""
"Allow merging of content if a directory with the same name exists on "
"importing. If merging is not allowed, there will be two directories with the "
"same name."
msgstr ""
-"xxAllow merging of content if a directory with the same name exists on "
-"importing. If merging is not allowed, there will be two directories with the "
-"same name.xx"
#: kcm_hotkeys/hotkeys_model.cpp:402
#, kde-format
msgctxt "action name"
msgid "Name"
-msgstr "xxNamexx"
+msgstr ""
#: kcm_hotkeys/hotkeys_model.cpp:406
#, kde-format
msgctxt "action enabled"
msgid "Enabled"
-msgstr "xxEnabledxx"
+msgstr ""
#: kcm_hotkeys/hotkeys_model.cpp:409
#, kde-format
msgid "Type"
-msgstr "xxTypexx"
+msgstr ""
#: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:97
#, kde-format
msgid "KDE Hotkeys Configuration Module"
-msgstr "xxKDE Hotkeys Configuration Modulexx"
+msgstr ""
#: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:101
#, kde-format
msgid "Copyright 2008 (c) Michael Jansen"
-msgstr "xxCopyright 2008 (c) Michael Jansenxx"
+msgstr ""
#: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:104
#, kde-format
msgid "Michael Jansen"
-msgstr "xxMichael Jansenxx"
+msgstr ""
#: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:105
#, kde-format
msgid "Maintainer"
-msgstr "xxMaintainerxx"
+msgstr ""
#: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:333
#, kde-format
msgid ""
"The current action has unsaved changes.\n"
"Do you want to apply the changes or discard them?"
msgstr ""
-"xxThe current action has unsaved changes.\n"
-"Do you want to apply the changes or discard them?xx"
#: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:335
#, kde-format
msgid "Save changes"
-msgstr "xxSave changesxx"
+msgstr ""
#: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:381 kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:428
#, kde-format
msgid ""
"Unable to contact khotkeys. Your changes are saved, but they could not be "
"activated."
msgstr ""
-"xxUnable to contact khotkeys. Your changes are saved, but they could not be "
-"activated.xx"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, settings_button)
#: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.ui:36
#, kde-format
msgid "Settings"
-msgstr "xxSettingsxx"
+msgstr ""
#: kcm_hotkeys/simple_action_data_widget.cpp:124
#, kde-format
msgid "Trigger"
-msgstr "xxTriggerxx"
+msgstr ""
#: kcm_hotkeys/simple_action_data_widget.cpp:160
#, kde-format
msgid "Action"
-msgstr "xxActionxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, shortcut_label)
#: kcm_hotkeys/triggers/shortcut_trigger_widget.ui:17
#, kde-format
msgid "&Shortcut:"
-msgstr "xx&Shortcut:xx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, when_group)
#: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:16
#, kde-format
msgid "Trigger When"
-msgstr "xxTrigger Whenxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, window_appears)
#: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:22
#, kde-format
msgid "Window appears"
-msgstr "xxWindow appearsxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, window_disappears)
#: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:29
#, kde-format
msgid "Window disappears"
-msgstr "xxWindow disappearsxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, window_gets_focus)
#: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:36
#, kde-format
msgid "Window gets focus"
-msgstr "xxWindow gets focusxx"
+msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, window_lost_focus)
#: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:43
#, kde-format
msgid "Window loses focus"
-msgstr "xxWindow loses focusxx"
+msgstr ""
#: libkhotkeysprivate/actions/activate_window_action.cpp:87
#, kde-format
msgid "Activate window: "
-msgstr "xxActivate window: xx"
+msgstr ""
#: libkhotkeysprivate/actions/command_url_action.cpp:80
#, kde-format
msgid "Command/URL : "
-msgstr "xxCommand/URL : xx"
+msgstr ""
#: libkhotkeysprivate/actions/dbus_action.cpp:143
#, kde-format
msgid "D-Bus: "
-msgstr "xxD-Bus: xx"
+msgstr ""
#: libkhotkeysprivate/actions/keyboard_input_action.cpp:193
#, kde-format
msgid "Keyboard input: "
-msgstr "xxKeyboard input: xx"
+msgstr ""
#: libkhotkeysprivate/actions/menuentry_action.cpp:91
#, kde-format
msgid "No service configured."
-msgstr "xxNo service configured.xx"
+msgstr ""
#: libkhotkeysprivate/actions/menuentry_action.cpp:92
#: libkhotkeysprivate/actions/menuentry_action.cpp:101
#, kde-format
msgid "Input Action: %1"
-msgstr "xxInput Action: %1xx"
+msgstr ""
#: libkhotkeysprivate/actions/menuentry_action.cpp:100
#, kde-format
msgid "Failed to start service '%1'."
-msgstr "xxFailed to start service '%1'.xx"
+msgstr ""
#: libkhotkeysprivate/actions/menuentry_action.cpp:115
#, kde-format
msgid "Menu entry: "
-msgstr "xxMenu entry: xx"
+msgstr ""
#: libkhotkeysprivate/conditions/active_window_condition.cpp:82
#, kde-format
msgid "Active window: "
-msgstr "xxActive window: xx"
+msgstr ""
#: libkhotkeysprivate/conditions/and_condition.cpp:61
#, kde-format
msgctxt "And_condition"
msgid "And"
-msgstr "xxAndxx"
+msgstr ""
#: libkhotkeysprivate/conditions/existing_window_condition.cpp:72
#, kde-format
msgid "Existing window: "
-msgstr "xxExisting window: xx"
+msgstr ""
#: libkhotkeysprivate/conditions/not_condition.cpp:63
#, kde-format
msgctxt "Not_condition"
msgid "Not"
-msgstr "xxNotxx"
+msgstr ""
#: libkhotkeysprivate/conditions/or_condition.cpp:69
#, kde-format
msgctxt "Or_condition"
msgid "Or"
-msgstr "xxOrxx"
+msgstr ""
#: libkhotkeysprivate/khotkeysglobal.h:39
#, kde-format
msgid "Menu Editor entries"
-msgstr "xxMenu Editor entriesxx"
+msgstr ""
#: libkhotkeysprivate/settings.cpp:320
#, kde-format
msgid ""
"This \"actions\" file has already been imported before. Are you sure you "
"want to import it again?"
msgstr ""
-"xxThis \"actions\" file has already been imported before. Are you sure you "
-"want to import it again?xx"
#: libkhotkeysprivate/settings.cpp:348
#, kde-format
msgid ""
"This \"actions\" file has no ImportId field and therefore it cannot be "
"determined whether or not it has been imported already. Are you sure you "
"want to import it?"
msgstr ""
-"xxThis \"actions\" file has no ImportId field and therefore it cannot be "
-"determined whether or not it has been imported already. Are you sure you "
-"want to import it?xx"
#: libkhotkeysprivate/triggers/gesture_trigger.cpp:126
#, kde-format
msgid "Gesture trigger"
-msgstr "xxGesture triggerxx"
+msgstr ""
#: libkhotkeysprivate/triggers/shortcut_trigger.cpp:152
#, kde-format
msgid "Shortcut trigger: "
-msgstr "xxShortcut trigger: xx"
+msgstr ""
#: libkhotkeysprivate/triggers/voice_trigger.cpp:67
#, kde-format
msgid "Voice trigger: "
-msgstr "xxVoice trigger: xx"
+msgstr ""
#: libkhotkeysprivate/triggers/window_trigger.cpp:151
#, kde-format
msgid "Window trigger: "
-msgstr "xxWindow trigger: xx"
+msgstr ""
#: libkhotkeysprivate/windows_helper/window_selection_rules.cpp:81
#, kde-format
msgid "Window simple: "
-msgstr "xxWindow simple: xx"
+msgstr ""
Index: branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kinfocenter/kcm_energyinfo.po
===================================================================
--- branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kinfocenter/kcm_energyinfo.po (revision 1571944)
+++ branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kinfocenter/kcm_energyinfo.po (revision 1571945)
@@ -1,385 +1,384 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the kinfocenter package.
# FIRST AUTHOR , YEAR.
#
-#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcm_energyinfo\n"
+"Project-Id-Version: kinfocenter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-30 17:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-30 15:44+0000\n"
-"Last-Translator: transxx.py program \n"
-"Language-Team: KDE Test Language \n"
-"Language: x-test\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
-msgstr "xxYour namesxx"
+msgstr ""
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
-msgstr "xxYour emailsxx"
+msgstr ""
#: kcm.cpp:63
#, kde-format
msgid "Energy Consumption Statistics"
-msgstr "xxEnergy Consumption Statisticsxx"
+msgstr ""
#: kcm.cpp:65
#, kde-format
msgid "Kai Uwe Broulik"
-msgstr "xxKai Uwe Broulikxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:35
#, kde-format
msgid "This module lets you see energy information and statistics."
-msgstr "xxThis module lets you see energy information and statistics.xx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:63
#, kde-format
msgid "Battery"
-msgstr "xxBatteryxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:65
#, kde-format
msgid "Rechargeable"
-msgstr "xxRechargeablexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:66
#, kde-format
msgid "Charge state"
-msgstr "xxCharge statexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:67
#, kde-format
msgid "Current charge"
-msgstr "xxCurrent chargexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:67 package/contents/ui/main.qml:68
#, kde-format
msgid "%"
-msgstr "xx%xx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:68
#, kde-format
msgid "Health"
-msgstr "xxHealthxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:69
#, kde-format
msgid "Vendor"
-msgstr "xxVendorxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:70
#, kde-format
msgid "Model"
-msgstr "xxModelxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:71
#, kde-format
msgid "Serial Number"
-msgstr "xxSerial Numberxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:72
#, kde-format
msgid "Technology"
-msgstr "xxTechnologyxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:76
#, kde-format
msgid "Energy"
-msgstr "xxEnergyxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:78
#, kde-format
msgctxt "current power draw from the battery in W"
msgid "Consumption"
-msgstr "xxConsumptionxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:78
#, kde-format
msgctxt "Watt"
msgid "W"
-msgstr "xxWxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:79
#, kde-format
msgid "Voltage"
-msgstr "xxVoltagexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:79
#, kde-format
msgctxt "Volt"
msgid "V"
-msgstr "xxVxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:80
#, kde-format
msgid "Remaining energy"
-msgstr "xxRemaining energyxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:80 package/contents/ui/main.qml:81
#: package/contents/ui/main.qml:82
#, kde-format
msgctxt "Watt-hours"
msgid "Wh"
-msgstr "xxWhxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:81
#, kde-format
msgid "Last full charge"
-msgstr "xxLast full chargexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:82
#, kde-format
msgid "Original charge capacity"
-msgstr "xxOriginal charge capacityxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:86
#, kde-format
msgid "Environment"
-msgstr "xxEnvironmentxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:88
#, kde-format
msgid "Temperature"
-msgstr "xxTemperaturexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:88
#, kde-format
msgctxt "Degree Celsius"
msgid "°C"
-msgstr "xx°Cxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:95
#, kde-format
msgid "Not charging"
-msgstr "xxNot chargingxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:96
#, kde-format
msgid "Charging"
-msgstr "xxChargingxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:97
#, kde-format
msgid "Discharging"
-msgstr "xxDischargingxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:98
#, kde-format
msgid "Fully charged"
-msgstr "xxFully chargedxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:104
#, kde-format
msgid "Lithium ion"
-msgstr "xxLithium ionxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:105
#, kde-format
msgid "Lithium polymer"
-msgstr "xxLithium polymerxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:106
#, kde-format
msgid "Lithium iron phosphate"
-msgstr "xxLithium iron phosphatexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:107
#, kde-format
msgid "Lead acid"
-msgstr "xxLead acidxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:108
#, kde-format
msgid "Nickel cadmium"
-msgstr "xxNickel cadmiumxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:109
#, kde-format
msgid "Nickel metal hydride"
-msgstr "xxNickel metal hydridexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:110
#, kde-format
msgid "Unknown technology"
-msgstr "xxUnknown technologyxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:117
#, kde-format
msgid "Last hour"
-msgstr "xxLast hourxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:117
#, kde-format
msgid "Last 2 hours"
-msgstr "xxLast 2 hoursxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:117
#, kde-format
msgid "Last 12 hours"
-msgstr "xxLast 12 hoursxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:117
#, kde-format
msgid "Last 24 hours"
-msgstr "xxLast 24 hoursxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:117
#, kde-format
msgid "Last 48 hours"
-msgstr "xxLast 48 hoursxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:117
#, kde-format
msgid "Last 7 days"
-msgstr "xxLast 7 daysxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:183
#, kde-format
msgid "Internal battery"
-msgstr "xxInternal batteryxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:184
#, kde-format
msgid "UPS battery"
-msgstr "xxUPS batteryxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:185
#, kde-format
msgid "Monitor battery"
-msgstr "xxMonitor batteryxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:186
#, kde-format
msgid "Mouse battery"
-msgstr "xxMouse batteryxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:187
#, kde-format
msgid "Keyboard battery"
-msgstr "xxKeyboard batteryxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:188
#, kde-format
msgid "PDA battery"
-msgstr "xxPDA batteryxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:189
#, kde-format
msgid "Phone battery"
-msgstr "xxPhone batteryxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:190
#, kde-format
msgid "Unknown battery"
-msgstr "xxUnknown batteryxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:208
#, kde-format
msgctxt "Battery charge percentage"
msgid "%1% (Charging)"
-msgstr "xx%1% (Charging)xx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:209
#, kde-format
msgctxt "Battery charge percentage"
msgid "%1%"
-msgstr "xx%1%xx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:231
#, kde-format
msgid "Charge Percentage"
-msgstr "xxCharge Percentagexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:241
#, kde-format
msgid "Energy Consumption"
-msgstr "xxEnergy Consumptionxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:256
#, kde-format
msgid "Timespan"
-msgstr "xxTimespanxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:257
#, kde-format
msgid "Timespan of data to display"
-msgstr "xxTimespan of data to displayxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:263
#, kde-format
msgid "Refresh"
-msgstr "xxRefreshxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:305
#, kde-format
msgctxt "Shorthand for Watts"
msgid "W"
-msgstr "xxWxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:305
#, kde-format
msgctxt "literal percent sign"
msgid "%"
-msgstr "xx%xx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:325
#, kde-format
msgid "This type of history is currently not available for this device."
-msgstr "xxThis type of history is currently not available for this device.xx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:341
#, kde-format
msgid "Application Energy Consumption"
-msgstr "xxApplication Energy Consumptionxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:366
#, kde-format
msgid "Path: %1"
-msgstr "xxPath: %1xx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:369
#, kde-format
msgid "PID: %1"
-msgstr "xxPID: %1xx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:372
#, kde-format
msgid "Wakeups per second: %1 (%2%)"
-msgstr "xxWakeups per second: %1 (%2%)xx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:374
#, kde-format
msgid "Details: %1"
-msgstr "xxDetails: %1xx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:477
#, kde-format
msgid "%1:"
-msgstr "xx%1:xx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:488
#, kde-format
msgid "Yes"
-msgstr "xxYesxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:490
#, kde-format
msgid "No"
-msgstr "xxNoxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:508
#, kde-format
msgctxt "%1 is value, %2 is unit"
msgid "%1 %2"
-msgstr "xx%1 %2xx"
+msgstr ""
Index: branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kinfocenter/kcm_fileindexermonitor.po
===================================================================
--- branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kinfocenter/kcm_fileindexermonitor.po (revision 1571944)
+++ branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kinfocenter/kcm_fileindexermonitor.po (revision 1571945)
@@ -1,84 +1,83 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the kinfocenter package.
# FIRST AUTHOR , YEAR.
#
-#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcm_fileindexermonitor\n"
+"Project-Id-Version: kinfocenter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-30 17:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-30 15:44+0000\n"
-"Last-Translator: transxx.py program \n"
-"Language-Team: KDE Test Language \n"
-"Language: x-test\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
-msgstr "xxYour namesxx"
+msgstr ""
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
-msgstr "xxYour emailsxx"
+msgstr ""
#: kcm.cpp:39
#, kde-format
msgid "File Indexer Monitor"
-msgstr "xxFile Indexer Monitorxx"
+msgstr ""
#: kcm.cpp:41
#, kde-format
msgid "Pinak Ahuja"
-msgstr "xxPinak Ahujaxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:34
#, kde-format
msgid "This module lets you monitor the file indexing"
-msgstr "xxThis module lets you monitor the file indexingxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:53
#, kde-format
msgid "Indexer State: %1"
-msgstr "xxIndexer State: %1xx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:67
#, kde-format
msgid "Indexing: %1 "
-msgstr "xxIndexing: %1 xx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:69
#, kde-format
msgid "Done"
-msgstr "xxDonexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:90
#, kde-format
msgid "Resume"
-msgstr "xxResumexx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:90
#, kde-format
msgid "Suspend"
-msgstr "xxSuspendxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:98
#, kde-format
msgid "Remaining Time: %1"
-msgstr "xxRemaining Time: %1xx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:112
#, kde-format
msgid "File Indexer not running"
-msgstr "xxFile Indexer not runningxx"
+msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:118
#, kde-format
msgid "Start File Indexer"
-msgstr "xxStart File Indexerxx"
+msgstr ""
Index: branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kinfocenter/kcm_pci.po
===================================================================
--- branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kinfocenter/kcm_pci.po (revision 1571944)
+++ branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kinfocenter/kcm_pci.po (revision 1571945)
@@ -1,2158 +1,2147 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the kinfocenter package.
# FIRST AUTHOR , YEAR.
#
-#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcm_pci\n"
+"Project-Id-Version: kinfocenter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-30 17:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-30 15:44+0000\n"
-"Last-Translator: transxx.py program \n"
-"Language-Team: KDE Test Language \n"
-"Language: x-test\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
-msgstr "xxYour namesxx"
+msgstr ""
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
-msgstr "xxYour emailsxx"
+msgstr ""
#: kcm_pci.cpp:42
#, kde-format
msgid "kcm_pci"
-msgstr "xxkcm_pcixx"
+msgstr ""
#: kcm_pci.cpp:43
#, kde-format
msgid "PCI Devices"
-msgstr "xxPCI Devicesxx"
+msgstr ""
#: kcm_pci.cpp:45
#, kde-format
msgid "(c) 2008 Nicolas Ternisien(c) 1998 - 2002 Helge Deller"
-msgstr "xx(c) 2008 Nicolas Ternisien(c) 1998 - 2002 Helge Dellerxx"
+msgstr ""
#: kcm_pci.cpp:48
#, kde-format
msgid "Nicolas Ternisien"
-msgstr "xxNicolas Ternisienxx"
+msgstr ""
#: kcm_pci.cpp:49
#, kde-format
msgid "Helge Deller"
-msgstr "xxHelge Dellerxx"
+msgstr ""
#: kcm_pci.cpp:62
#, kde-format
msgid "This list displays PCI information."
-msgstr "xxThis list displays PCI information.xx"
+msgstr ""
#: kcm_pci.cpp:82
#, kde-format
msgid ""
"This display shows information about your computer's PCI slots and the "
"related connected devices."
msgstr ""
-"xxThis display shows information about your computer's PCI slots and the "
-"related connected devices.xx"
#: kpci.cpp:64
#, kde-format
msgid "Device Class"
-msgstr "xxDevice Classxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:65
#, kde-format
msgid "Device Subclass"
-msgstr "xxDevice Subclassxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:66
#, kde-format
msgid "Device Programming Interface"
-msgstr "xxDevice Programming Interfacexx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:68
#, kde-format
msgid "Master IDE Device"
-msgstr "xxMaster IDE Devicexx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:69
#, kde-format
msgid "Secondary programmable indicator"
-msgstr "xxSecondary programmable indicatorxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:70
#, kde-format
msgid "Secondary operating mode"
-msgstr "xxSecondary operating modexx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:71
#, kde-format
msgid "Primary programmable indicator"
-msgstr "xxPrimary programmable indicatorxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:72
#, kde-format
msgid "Primary operating mode"
-msgstr "xxPrimary operating modexx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:100 kpci.cpp:124
#, kde-format
msgid "Vendor"
-msgstr "xxVendorxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:107 kpci.cpp:126
#, kde-format
msgid "Device"
-msgstr "xxDevicexx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:116 kpci.cpp:135 kpci.cpp:138 kpci.cpp:142
#, kde-format
msgid "Subsystem"
-msgstr "xxSubsystemxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:135
#, kde-format
msgid " - device:"
-msgstr "xx - device:xx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:152 kpci.cpp:172
#, kde-format
msgid "Interrupt"
-msgstr "xxInterruptxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:153
#, kde-format
msgid "IRQ"
-msgstr "xxIRQxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:154
#, kde-format
msgid "Pin"
-msgstr "xxPinxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:161
#, kde-format
msgid "Control"
-msgstr "xxControlxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:162
#, kde-format
msgid "Response in I/O space"
-msgstr "xxResponse in I/O spacexx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:163
#, kde-format
msgid "Response in memory space"
-msgstr "xxResponse in memory spacexx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:164
#, kde-format
msgid "Bus mastering"
-msgstr "xxBus masteringxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:165
#, kde-format
msgid "Response to special cycles"
-msgstr "xxResponse to special cyclesxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:166
#, kde-format
msgid "Memory write and invalidate"
-msgstr "xxMemory write and invalidatexx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:167
#, kde-format
msgid "Palette snooping"
-msgstr "xxPalette snoopingxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:168
#, kde-format
msgid "Parity checking"
-msgstr "xxParity checkingxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:169
#, kde-format
msgid "Address/data stepping"
-msgstr "xxAddress/data steppingxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:170
#, kde-format
msgid "System error"
-msgstr "xxSystem errorxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:171
#, kde-format
msgid "Back-to-back writes"
-msgstr "xxBack-to-back writesxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:178 kpci.cpp:422 kpci.cpp:521 kpci.cpp:546
#, kde-format
msgid "Status"
-msgstr "xxStatusxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:179 kpci.cpp:338 kpci.cpp:353
#, kde-format
msgid "Interrupt status"
-msgstr "xxInterrupt statusxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:180 kpci.cpp:339 kpci.cpp:354
#, kde-format
msgid "Capability list"
-msgstr "xxCapability listxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:181 kpci.cpp:340 kpci.cpp:355
#, kde-format
msgid "66 MHz PCI 2.1 bus"
-msgstr "xx66 MHz PCI 2.1 busxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:182 kpci.cpp:341 kpci.cpp:356
#, kde-format
msgid "User-definable features"
-msgstr "xxUser-definable featuresxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:183 kpci.cpp:342 kpci.cpp:357
#, kde-format
msgid "Accept fast back-to-back"
-msgstr "xxAccept fast back-to-backxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:184 kpci.cpp:343 kpci.cpp:358
#, kde-format
msgid "Data parity error"
-msgstr "xxData parity errorxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:185 kpci.cpp:344 kpci.cpp:359
#, kde-format
msgid "Device selection timing"
-msgstr "xxDevice selection timingxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:186 kpci.cpp:345 kpci.cpp:360
#, kde-format
msgid "Signaled target abort"
-msgstr "xxSignaled target abortxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:187 kpci.cpp:346 kpci.cpp:361
#, kde-format
msgid "Received target abort"
-msgstr "xxReceived target abortxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:188 kpci.cpp:347 kpci.cpp:362
#, kde-format
msgid "Received master abort"
-msgstr "xxReceived master abortxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:189 kpci.cpp:348 kpci.cpp:363
#, kde-format
msgid "Signaled system error"
-msgstr "xxSignaled system errorxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:190 kpci.cpp:349 kpci.cpp:364
#, kde-format
msgid "Parity error"
-msgstr "xxParity errorxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:196
#, kde-format
msgid "Latency"
-msgstr "xxLatencyxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:199 kpci.cpp:202
#, kde-format
msgid "MIN_GNT"
-msgstr "xxMIN_GNTxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:199 kpci.cpp:205
#, kde-format
msgid "No major requirements (0x00)"
-msgstr "xxNo major requirements (0x00)xx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:205 kpci.cpp:208
#, kde-format
msgid "MAX_LAT"
-msgstr "xxMAX_LATxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:216
#, kde-format
msgid "Header"
-msgstr "xxHeaderxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:217 kpci.cpp:280 kpci.cpp:451
#, kde-format
msgid "Type"
-msgstr "xxTypexx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:218
#, kde-format
msgid "Multifunctional"
-msgstr "xxMultifunctionalxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:224
#, kde-format
msgid "Build-in self test"
-msgstr "xxBuild-in self testxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:225
#, kde-format
msgid "BIST Capable"
-msgstr "xxBIST Capablexx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:227
#, kde-format
msgid "BIST Start"
-msgstr "xxBIST Startxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:228
#, kde-format
msgid "Completion code"
-msgstr "xxCompletion codexx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:235 kpci.cpp:238 kpci.cpp:241 kpci.cpp:247 kpci.cpp:250
#: kpci.cpp:253 kpci.cpp:258 kpci.cpp:288 kpci.cpp:304 kpci.cpp:425
#, kde-format
msgid "Size"
-msgstr "xxSizexx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:269
#, kde-format
msgid "Address mappings"
-msgstr "xxAddress mappingsxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:277
#, kde-format
msgid "Mapping %1"
-msgstr "xxMapping %1xx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:278
#, kde-format
msgid "Space"
-msgstr "xxSpacexx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:278
#, kde-format
msgid "I/O"
-msgstr "xxI/Oxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:278
#, kde-format
msgid "Memory"
-msgstr "xxMemoryxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:281 kpci.cpp:444
#, kde-format
msgid "Prefetchable"
-msgstr "xxPrefetchablexx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:287 kpci.cpp:291 kpci.cpp:296 kpci.cpp:303 kpci.cpp:307
#: kpci.cpp:424 kpci.cpp:428 kpci.cpp:615 kpci.cpp:623
#, kde-format
msgid "Address"
-msgstr "xxAddressxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:287 kpci.cpp:303 kpci.cpp:424
#, kde-format
msgctxt "unassigned address"
msgid "Unassigned"
-msgstr "xxUnassignedxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:288 kpci.cpp:304 kpci.cpp:425
#, kde-format
msgctxt "unassigned size"
msgid "Unassigned"
-msgstr "xxUnassignedxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:318 kpci.cpp:325
#, kde-format
msgid "Bus"
-msgstr "xxBusxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:319 kpci.cpp:326
#, kde-format
msgid "Primary bus number"
-msgstr "xxPrimary bus numberxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:320
#, kde-format
msgid "Secondary bus number"
-msgstr "xxSecondary bus numberxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:321 kpci.cpp:328
#, kde-format
msgid "Subordinate bus number"
-msgstr "xxSubordinate bus numberxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:322
#, kde-format
msgid "Secondary latency timer"
-msgstr "xxSecondary latency timerxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:327
#, kde-format
msgid "CardBus number"
-msgstr "xxCardBus numberxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:329
#, kde-format
msgid "CardBus latency timer"
-msgstr "xxCardBus latency timerxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:337 kpci.cpp:352
#, kde-format
msgid "Secondary status"
-msgstr "xxSecondary statusxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:372
#, kde-format
msgid "I/O behind bridge"
-msgstr "xxI/O behind bridgexx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:373 kpci.cpp:451
#, kde-format
msgid "32-bit"
-msgstr "xx32-bitxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:375 kpci.cpp:379 kpci.cpp:383 kpci.cpp:388 kpci.cpp:392
#: kpci.cpp:445 kpci.cpp:453 kpci.cpp:457
#, kde-format
msgid "Base"
-msgstr "xxBasexx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:376 kpci.cpp:380 kpci.cpp:384 kpci.cpp:389 kpci.cpp:393
#: kpci.cpp:446 kpci.cpp:454 kpci.cpp:458
#, kde-format
msgid "Limit"
-msgstr "xxLimitxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:382
#, kde-format
msgid "Memory behind bridge"
-msgstr "xxMemory behind bridgexx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:385
#, kde-format
msgid "Prefetchable memory behind bridge"
-msgstr "xxPrefetchable memory behind bridgexx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:386
#, kde-format
msgid "64-bit"
-msgstr "xx64-bitxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:402
#, kde-format
msgid "Bridge control"
-msgstr "xxBridge controlxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:403 kpci.cpp:470
#, kde-format
msgid "Secondary parity checking"
-msgstr "xxSecondary parity checkingxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:404 kpci.cpp:471
#, kde-format
msgid "Secondary system error"
-msgstr "xxSecondary system errorxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:405 kpci.cpp:472
#, kde-format
msgid "ISA ports forwarding"
-msgstr "xxISA ports forwardingxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:406 kpci.cpp:473
#, kde-format
msgid "VGA forwarding"
-msgstr "xxVGA forwardingxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:407 kpci.cpp:474
#, kde-format
msgid "Master abort"
-msgstr "xxMaster abortxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:408
#, kde-format
msgid "Secondary bus reset"
-msgstr "xxSecondary bus resetxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:409
#, kde-format
msgid "Secondary back-to-back writes"
-msgstr "xxSecondary back-to-back writesxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:410
#, kde-format
msgid "Primary discard timer counts"
-msgstr "xxPrimary discard timer countsxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:410 kpci.cpp:411
#, kde-format
msgid "2e10 PCI clocks"
-msgstr "xx2e10 PCI clocksxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:410 kpci.cpp:411
#, kde-format
msgid "2e15 PCI clocks"
-msgstr "xx2e15 PCI clocksxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:411
#, kde-format
msgid "Secondary discard timer counts"
-msgstr "xxSecondary discard timer countsxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:412
#, kde-format
msgid "Discard timer error"
-msgstr "xxDiscard timer errorxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:413
#, kde-format
msgid "Discard timer system error"
-msgstr "xxDiscard timer system errorxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:421
#, kde-format
msgid "Expansion ROM"
-msgstr "xxExpansion ROMxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:440
#, kde-format
msgid "Memory windows"
-msgstr "xxMemory windowsxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:443 kpci.cpp:450
#, kde-format
msgid "Window %1"
-msgstr "xxWindow %1xx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:448
#, kde-format
msgid "I/O windows"
-msgstr "xxI/O windowsxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:451
#, kde-format
msgid "16-bit"
-msgstr "xx16-bitxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:461
#, kde-format
msgid "16-bit legacy interface ports"
-msgstr "xx16-bit legacy interface portsxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:469
#, kde-format
msgid "CardBus control"
-msgstr "xxCardBus controlxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:475
#, kde-format
msgid "Interrupts for 16-bit cards"
-msgstr "xxInterrupts for 16-bit cardsxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:476
#, kde-format
msgid "Window 0 prefetchable memory"
-msgstr "xxWindow 0 prefetchable memoryxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:477
#, kde-format
msgid "Window 1 prefetchable memory"
-msgstr "xxWindow 1 prefetchable memoryxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:478
#, kde-format
msgid "Post writes"
-msgstr "xxPost writesxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:486
#, kde-format
msgid "Raw PCI config space"
-msgstr "xxRaw PCI config spacexx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:507 kpci.cpp:665 kpci.cpp:696
#, kde-format
msgid "Capabilities"
-msgstr "xxCapabilitiesxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:508
#, kde-format
msgid "Version"
-msgstr "xxVersionxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:509
#, kde-format
msgid "Clock required for PME generation"
-msgstr "xxClock required for PME generationxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:510
#, kde-format
msgid "Device-specific initialization required"
-msgstr "xxDevice-specific initialization requiredxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:511
#, kde-format
msgid "Maximum auxiliary current required in D3 cold"
-msgstr "xxMaximum auxiliary current required in D3 coldxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:512
#, kde-format
msgid "D1 support"
-msgstr "xxD1 supportxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:513
#, kde-format
msgid "D2 support"
-msgstr "xxD2 supportxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:514
#, kde-format
msgid "Power management events"
-msgstr "xxPower management eventsxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:515 kpci_private.h:809
#, kde-format
msgid "D0"
-msgstr "xxD0xx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:516 kpci_private.h:810
#, kde-format
msgid "D1"
-msgstr "xxD1xx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:517 kpci_private.h:811
#, kde-format
msgid "D2"
-msgstr "xxD2xx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:518 kpci_private.h:812
#, kde-format
msgid "D3 hot"
-msgstr "xxD3 hotxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:519
#, kde-format
msgid "D3 cold"
-msgstr "xxD3 coldxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:522
#, kde-format
msgid "Power state"
-msgstr "xxPower statexx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:523 kpci_private.h:725
#, kde-format
msgid "Power management"
-msgstr "xxPower managementxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:524
#, kde-format
msgid "Data select"
-msgstr "xxData selectxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:525
#, kde-format
msgid "Data scale"
-msgstr "xxData scalexx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:526
#, kde-format
msgid "Power management status"
-msgstr "xxPower management statusxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:529
#, kde-format
msgid "Bridge status"
-msgstr "xxBridge statusxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:530
#, kde-format
msgid "Secondary bus state in D3 hot"
-msgstr "xxSecondary bus state in D3 hotxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:530
#, kde-format
msgid "B2"
-msgstr "xxB2xx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:530
#, kde-format
msgid "B3"
-msgstr "xxB3xx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:531
#, kde-format
msgid "Secondary bus power & clock control"
-msgstr "xxSecondary bus power & clock controlxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:534 kpci.cpp:594 kpci.cpp:616 kpci.cpp:624 kpci.cpp:640
#: kpci.cpp:652
#, kde-format
msgid "Data"
-msgstr "xxDataxx"
+msgstr ""
#. i18n("Revision"),QString::asprintf("%i.%i",infoAgp.revMaior,infoAgp.revMinor));
#: kpci.cpp:545 kpci.cpp:754
#, kde-format
msgid "Revision"
-msgstr "xxRevisionxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:547 kpci.cpp:568
#, kde-format
msgid "Rate"
-msgstr "xxRatexx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:548
#, kde-format
msgid "AGP 3.0 mode"
-msgstr "xxAGP 3.0 modexx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:549 kpci.cpp:569
#, kde-format
msgid "Fast Writes"
-msgstr "xxFast Writesxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:550 kpci.cpp:571
#, kde-format
msgid "Address over 4 GiB"
-msgstr "xxAddress over 4 GiBxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:552
#, kde-format
msgid "Translation of host processor access"
-msgstr "xxTranslation of host processor accessxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:553 kpci.cpp:572
#, kde-format
msgid "64-bit GART"
-msgstr "xx64-bit GARTxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:554
#, kde-format
msgid "Cache Coherency"
-msgstr "xxCache Coherencyxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:556 kpci.cpp:575
#, kde-format
msgid "Side-band addressing"
-msgstr "xxSide-band addressingxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:558 kpci.cpp:577
#, kde-format
msgid "Calibrating cycle"
-msgstr "xxCalibrating cyclexx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:562 kpci.cpp:581
#, kde-format
msgid "Optimum asynchronous request size"
-msgstr "xxOptimum asynchronous request sizexx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:563
#, kde-format
msgid "Isochronous transactions"
-msgstr "xxIsochronous transactionsxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:565 kpci.cpp:583
#, kde-format
msgid "Maximum number of AGP command"
-msgstr "xxMaximum number of AGP commandxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:567
#, kde-format
msgid "Configuration"
-msgstr "xxConfigurationxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:574 kpci_private.h:726
#, kde-format
msgid "AGP"
-msgstr "xxAGPxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:592
#, kde-format
msgid "Data address"
-msgstr "xxData addressxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:593
#, kde-format
msgid "Transfer completed"
-msgstr "xxTransfer completedxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:605
#, kde-format
msgid "Message control"
-msgstr "xxMessage controlxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:606 kpci_private.h:729
#, kde-format
msgid "Message signaled interrupts"
-msgstr "xxMessage signaled interruptsxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:607
#, kde-format
msgid "Multiple message capable"
-msgstr "xxMultiple message capablexx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:608
#, kde-format
msgid "Multiple message enable"
-msgstr "xxMultiple message enablexx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:609
#, kde-format
msgid "64-bit address"
-msgstr "xx64-bit addressxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:610
#, kde-format
msgid "Per vector masking"
-msgstr "xxPer vector maskingxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:618 kpci.cpp:626
#, kde-format
msgid "Mask"
-msgstr "xxMaskxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:619 kpci.cpp:627
#, kde-format
msgid "Pending"
-msgstr "xxPendingxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:637
#, kde-format
msgid "Length"
-msgstr "xxLengthxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:640
#, kde-format
msgctxt "no data"
msgid "None"
-msgstr "xxNonexx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:669
#, kde-format
msgid "Next"
-msgstr "xxNextxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:669 kpci.cpp:696
#, kde-format
msgid "0x00 (None)"
-msgstr "xx0x00 (None)xx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:692
#, kde-format
msgid "Root only"
-msgstr "xxRoot onlyxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:713
#, kde-format
msgid "Information"
-msgstr "xxInformationxx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:713
#, kde-format
msgid "Value"
-msgstr "xxValuexx"
+msgstr ""
#: kpci.cpp:763
#, kde-format
msgid "Cache line size"
-msgstr "xxCache line sizexx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:27
#, kde-format
msgctxt "state of PCI item"
msgid "Enabled"
-msgstr "xxEnabledxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:28
#, kde-format
msgctxt "state of PCI item"
msgid "Disabled"
-msgstr "xxDisabledxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:29
#, kde-format
msgctxt "state of PCI item"
msgid "Yes"
-msgstr "xxYesxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:30
#, kde-format
msgctxt "state of PCI item"
msgid "No"
-msgstr "xxNoxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:31
#, kde-format
msgctxt "state of PCI item"
msgid "Unknown"
-msgstr "xxUnknownxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:450
#, kde-format
msgid "Unclassified device"
-msgstr "xxUnclassified devicexx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:451 kpci_private.h:491
#, kde-format
msgid "Mass storage controller"
-msgstr "xxMass storage controllerxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:452 kpci_private.h:503
#, kde-format
msgid "Network controller"
-msgstr "xxNetwork controllerxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:453 kpci_private.h:509
#, kde-format
msgid "Display controller"
-msgstr "xxDisplay controllerxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:454 kpci_private.h:516
#, kde-format
msgid "Multimedia controller"
-msgstr "xxMultimedia controllerxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:455 kpci_private.h:521
#, kde-format
msgid "Memory controller"
-msgstr "xxMemory controllerxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:456 kpci_private.h:535 kpci_private.h:764
#, kde-format
msgid "Bridge"
-msgstr "xxBridgexx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:457 kpci_private.h:544
#, kde-format
msgid "Communication controller"
-msgstr "xxCommunication controllerxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:458
#, kde-format
msgid "Generic system peripheral"
-msgstr "xxGeneric system peripheralxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:459 kpci_private.h:562
#, kde-format
msgid "Input device controller"
-msgstr "xxInput device controllerxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:460 kpci_private.h:566
#, kde-format
msgid "Docking station"
-msgstr "xxDocking stationxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:461
#, kde-format
msgid "Processor"
-msgstr "xxProcessorxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:462
#, kde-format
msgid "Serial bus controller"
-msgstr "xxSerial bus controllerxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:463 kpci_private.h:597
#, kde-format
msgid "Wireless controller"
-msgstr "xxWireless controllerxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:464
#, kde-format
msgid "Intelligent controller"
-msgstr "xxIntelligent controllerxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:465
#, kde-format
msgid "Satellite communications controller"
-msgstr "xxSatellite communications controllerxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:466 kpci_private.h:611
#, kde-format
msgid "Encryption controller"
-msgstr "xxEncryption controllerxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:467 kpci_private.h:618
#, kde-format
msgid "Signal processing controller"
-msgstr "xxSignal processing controllerxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:468 kpci_private.h:621
#, kde-format
msgid "Processing accelerators"
-msgstr "xxProcessing acceleratorsxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:469
#, kde-format
msgid "Non-Essential Instrumentation"
-msgstr "xxNon-Essential Instrumentationxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:470
#, kde-format
msgid "Coprocessor"
-msgstr "xxCoprocessorxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:471
#, kde-format
msgid "Unassigned class"
-msgstr "xxUnassigned classxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:472
#, kde-format
msgid "Unknown device class"
-msgstr "xxUnknown device classxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:478
#, kde-format
msgid "Non-VGA unclassified device"
-msgstr "xxNon-VGA unclassified devicexx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:479
#, kde-format
msgid "VGA unclassified device"
-msgstr "xxVGA unclassified devicexx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:480
#, kde-format
msgid "Unknown unclassified device"
-msgstr "xxUnknown unclassified devicexx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:482
#, kde-format
msgid "SCSI storage controller"
-msgstr "xxSCSI storage controllerxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:483
#, kde-format
msgid "IDE controller"
-msgstr "xxIDE controllerxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:484
#, kde-format
msgid "Floppy disk controller"
-msgstr "xxFloppy disk controllerxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:485
#, kde-format
msgid "IPI bus controller"
-msgstr "xxIPI bus controllerxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:486
#, kde-format
msgid "RAID bus controller"
-msgstr "xxRAID bus controllerxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:487
#, kde-format
msgid "ATA controller"
-msgstr "xxATA controllerxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:488
#, kde-format
msgid "SATA controller"
-msgstr "xxSATA controllerxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:489
#, kde-format
msgid "Serial Attached SCSI controller"
-msgstr "xxSerial Attached SCSI controllerxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:490
#, kde-format
msgid "Non-Volatile memory controller"
-msgstr "xxNon-Volatile memory controllerxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:492
#, kde-format
msgid "Unknown storage controller"
-msgstr "xxUnknown storage controllerxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:494
#, kde-format
msgid "Ethernet controller"
-msgstr "xxEthernet controllerxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:495
#, kde-format
msgid "Token ring network controller"
-msgstr "xxToken ring network controllerxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:496
#, kde-format
msgid "FDDI network controller"
-msgstr "xxFDDI network controllerxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:497
#, kde-format
msgid "ATM network controller"
-msgstr "xxATM network controllerxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:498
#, kde-format
msgid "ISDN controller"
-msgstr "xxISDN controllerxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:499
#, kde-format
msgid "WorldFip controller"
-msgstr "xxWorldFip controllerxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:500
#, kde-format
msgid "PICMG controller"
-msgstr "xxPICMG controllerxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:501
#, kde-format
msgid "Infiniband controller"
-msgstr "xxInfiniband controllerxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:502
#, kde-format
msgid "Fabric controller"
-msgstr "xxFabric controllerxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:504
#, kde-format
msgid "Unknown network controller"
-msgstr "xxUnknown network controllerxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:506
#, kde-format
msgid "VGA compatible controller"
-msgstr "xxVGA compatible controllerxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:507
#, kde-format
msgid "XGA compatible controller"
-msgstr "xxXGA compatible controllerxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:508
#, kde-format
msgid "3D controller"
-msgstr "xx3D controllerxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:510
#, kde-format
msgid "Unknown display controller"
-msgstr "xxUnknown display controllerxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:512
#, kde-format
msgid "Multimedia video controller"
-msgstr "xxMultimedia video controllerxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:513
#, kde-format
msgid "Multimedia audio controller"
-msgstr "xxMultimedia audio controllerxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:514
#, kde-format
msgid "Computer telephony device"
-msgstr "xxComputer telephony devicexx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:515
#, kde-format
msgid "Audio device"
-msgstr "xxAudio devicexx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:517
#, kde-format
msgid "Unknown multimedia controller"
-msgstr "xxUnknown multimedia controllerxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:519
#, kde-format
msgid "RAM memory"
-msgstr "xxRAM memoryxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:520
#, kde-format
msgid "FLASH memory"
-msgstr "xxFLASH memoryxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:522
#, kde-format
msgid "Unknown memory controller"
-msgstr "xxUnknown memory controllerxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:524
#, kde-format
msgid "Host bridge"
-msgstr "xxHost bridgexx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:525
#, kde-format
msgid "ISA bridge"
-msgstr "xxISA bridgexx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:526
#, kde-format
msgid "EISA bridge"
-msgstr "xxEISA bridgexx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:527
#, kde-format
msgid "MicroChannel bridge"
-msgstr "xxMicroChannel bridgexx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:528
#, kde-format
msgid "PCI bridge"
-msgstr "xxPCI bridgexx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:529
#, kde-format
msgid "PCMCIA bridge"
-msgstr "xxPCMCIA bridgexx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:530
#, kde-format
msgid "NuBus bridge"
-msgstr "xxNuBus bridgexx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:531
#, kde-format
msgid "CardBus bridge"
-msgstr "xxCardBus bridgexx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:532
#, kde-format
msgid "RACEway bridge"
-msgstr "xxRACEway bridgexx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:533
#, kde-format
msgid "Semi-transparent PCI-to-PCI bridge"
-msgstr "xxSemi-transparent PCI-to-PCI bridgexx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:534
#, kde-format
msgid "InfiniBand to PCI host bridge"
-msgstr "xxInfiniBand to PCI host bridgexx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:536
#, kde-format
msgid "Unknown bridge"
-msgstr "xxUnknown bridgexx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:538
#, kde-format
msgid "Serial controller"
-msgstr "xxSerial controllerxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:539
#, kde-format
msgid "Parallel controller"
-msgstr "xxParallel controllerxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:540
#, kde-format
msgid "Multiport serial controller"
-msgstr "xxMultiport serial controllerxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:541
#, kde-format
msgid "Modem"
-msgstr "xxModemxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:542
#, kde-format
msgid "GPIB controller"
-msgstr "xxGPIB controllerxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:543
#, kde-format
msgid "Smart card controller"
-msgstr "xxSmart card controllerxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:545
#, kde-format
msgid "Unknown communication controller"
-msgstr "xxUnknown communication controllerxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:547
#, kde-format
msgid "PIC"
-msgstr "xxPICxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:548
#, kde-format
msgid "DMA controller"
-msgstr "xxDMA controllerxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:549
#, kde-format
msgid "Timer"
-msgstr "xxTimerxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:550
#, kde-format
msgid "RTC"
-msgstr "xxRTCxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:551
#, kde-format
msgid "PCI Hot-plug controller"
-msgstr "xxPCI Hot-plug controllerxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:552 kpci_private.h:553
#, kde-format
msgid "SD Host controller"
-msgstr "xxSD Host controllerxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:554
#, kde-format
msgid "IOMMU"
-msgstr "xxIOMMUxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:555
#, kde-format
msgid "Unknown system peripheral"
-msgstr "xxUnknown system peripheralxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:557
#, kde-format
msgid "Keyboard controller"
-msgstr "xxKeyboard controllerxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:558
#, kde-format
msgid "Digitizer Pen"
-msgstr "xxDigitizer Penxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:559
#, kde-format
msgid "Mouse controller"
-msgstr "xxMouse controllerxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:560
#, kde-format
msgid "Scanner controller"
-msgstr "xxScanner controllerxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:561
#, kde-format
msgid "Gameport controller"
-msgstr "xxGameport controllerxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:563
#, kde-format
msgid "Unknown input device controller"
-msgstr "xxUnknown input device controllerxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:565
#, kde-format
msgid "Generic docking station"
-msgstr "xxGeneric docking stationxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:567
#, kde-format
msgid "Unknown docking station"
-msgstr "xxUnknown docking stationxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:569
#, kde-format
msgid "386"
-msgstr "xx386xx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:570
#, kde-format
msgid "486"
-msgstr "xx486xx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:571
#, kde-format
msgid "Pentium"
-msgstr "xxPentiumxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:572
#, kde-format
msgid "Alpha"
-msgstr "xxAlphaxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:573
#, kde-format
msgid "Power PC"
-msgstr "xxPower PCxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:574
#, kde-format
msgid "MIPS"
-msgstr "xxMIPSxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:575
#, kde-format
msgid "Co-processor"
-msgstr "xxCo-processorxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:576
#, kde-format
msgid "Unknown processor"
-msgstr "xxUnknown processorxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:578
#, kde-format
msgid "FireWire (IEEE 1394)"
-msgstr "xxFireWire (IEEE 1394)xx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:579
#, kde-format
msgid "ACCESS bus"
-msgstr "xxACCESS busxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:580
#, kde-format
msgid "SSA"
-msgstr "xxSSAxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:581
#, kde-format
msgid "USB controller"
-msgstr "xxUSB controllerxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:582
#, kde-format
msgid "Fibre channel"
-msgstr "xxFibre channelxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:583
#, kde-format
msgid "SMBus"
-msgstr "xxSMBusxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:584
#, kde-format
msgid "InfiniBand"
-msgstr "xxInfiniBandxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:585
#, kde-format
msgid "IPMI interface"
-msgstr "xxIPMI interfacexx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:586
#, kde-format
msgid "SERCOS interface"
-msgstr "xxSERCOS interfacexx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:587
#, kde-format
msgid "CANbus"
-msgstr "xxCANbusxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:588
#, kde-format
msgid "Unknown serial bus controller"
-msgstr "xxUnknown serial bus controllerxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:590
#, kde-format
msgid "IRDA controller"
-msgstr "xxIRDA controllerxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:591
#, kde-format
msgid "Consumer IR controller"
-msgstr "xxConsumer IR controllerxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:592
#, kde-format
msgid "RF controller"
-msgstr "xxRF controllerxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:593
#, kde-format
msgid "Bluetooth"
-msgstr "xxBluetoothxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:594
#, kde-format
msgid "Broadband"
-msgstr "xxBroadbandxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:595
#, kde-format
msgid "Ethernet (802.11a - 5 GHz)"
-msgstr "xxEthernet (802.11a - 5 GHz)xx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:596
#, kde-format
msgid "Ethernet (802.11b - 2.4 GHz)"
-msgstr "xxEthernet (802.11b - 2.4 GHz)xx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:598
#, kde-format
msgid "Unknown wireless controller"
-msgstr "xxUnknown wireless controllerxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:600
#, kde-format
msgid "I2O"
-msgstr "xxI2Oxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:601
#, kde-format
msgid "Unknown intelligent controller"
-msgstr "xxUnknown intelligent controllerxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:603
#, kde-format
msgid "Satellite TV controller"
-msgstr "xxSatellite TV controllerxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:604
#, kde-format
msgid "Satellite audio communication controller"
-msgstr "xxSatellite audio communication controllerxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:605
#, kde-format
msgid "Satellite voice communication controller"
-msgstr "xxSatellite voice communication controllerxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:606
#, kde-format
msgid "Satellite data communication controller"
-msgstr "xxSatellite data communication controllerxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:607
#, kde-format
msgid "Unknown satellite communications controller"
-msgstr "xxUnknown satellite communications controllerxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:609
#, kde-format
msgid "Network and computing encryption device"
-msgstr "xxNetwork and computing encryption devicexx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:610
#, kde-format
msgid "Entertainment encryption device"
-msgstr "xxEntertainment encryption devicexx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:612
#, kde-format
msgid "Unknown encryption controller"
-msgstr "xxUnknown encryption controllerxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:614
#, kde-format
msgid "DPIO module"
-msgstr "xxDPIO modulexx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:615
#, kde-format
msgid "Performance counters"
-msgstr "xxPerformance countersxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:616
#, kde-format
msgid "Communication synchronizer"
-msgstr "xxCommunication synchronizerxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:617
#, kde-format
msgid "Signal processing management"
-msgstr "xxSignal processing managementxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:619
#, kde-format
msgid "Unknown signal processing controller"
-msgstr "xxUnknown signal processing controllerxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:622
#, kde-format
msgid "Unknown processing accelerator"
-msgstr "xxUnknown processing acceleratorxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:624
#, kde-format
msgid "Unknown subdevice class"
-msgstr "xxUnknown subdevice classxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:631
#, kde-format
msgid "ISA Compatibility mode-only controller"
-msgstr "xxISA Compatibility mode-only controllerxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:632
#, kde-format
msgid "PCI native mode-only controller"
-msgstr "xxPCI native mode-only controllerxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:633
#, kde-format
msgid ""
"ISA Compatibility mode controller, supports both channels switched to PCI "
"native mode"
msgstr ""
-"xxISA Compatibility mode controller, supports both channels switched to PCI "
-"native modexx"
#: kpci_private.h:634
#, kde-format
msgid ""
"PCI native mode controller, supports both channels switched to ISA "
"compatibility mode"
msgstr ""
-"xxPCI native mode controller, supports both channels switched to ISA "
-"compatibility modexx"
#: kpci_private.h:635
#, kde-format
msgid "ISA Compatibility mode-only controller, supports bus mastering"
-msgstr "xxISA Compatibility mode-only controller, supports bus masteringxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:636
#, kde-format
msgid "PCI native mode-only controller, supports bus mastering"
-msgstr "xxPCI native mode-only controller, supports bus masteringxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:637
#, kde-format
msgid ""
"ISA Compatibility mode controller, supports both channels switched to PCI "
"native mode, supports bus mastering"
msgstr ""
-"xxISA Compatibility mode controller, supports both channels switched to PCI "
-"native mode, supports bus masteringxx"
#: kpci_private.h:638
#, kde-format
msgid ""
"PCI native mode controller, supports both channels switched to ISA "
"compatibility mode, supports bus mastering"
msgstr ""
-"xxPCI native mode controller, supports both channels switched to ISA "
-"compatibility mode, supports bus masteringxx"
#: kpci_private.h:640
#, kde-format
msgid "ADMA single stepping"
-msgstr "xxADMA single steppingxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:641
#, kde-format
msgid "ADMA continuous operation"
-msgstr "xxADMA continuous operationxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:643 kpci_private.h:733
#, kde-format
msgid "Vendor specific"
-msgstr "xxVendor specificxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:644
#, kde-format
msgid "AHCI 1.0"
-msgstr "xxAHCI 1.0xx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:645 kpci_private.h:647
#, kde-format
msgid "Serial Storage Bus"
-msgstr "xxSerial Storage Busxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:649
#, kde-format
msgid "NVMHCI"
-msgstr "xxNVMHCIxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:650
#, kde-format
msgid "NVM Express"
-msgstr "xxNVM Expressxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:652
#, kde-format
msgid "VGA controller"
-msgstr "xxVGA controllerxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:653
#, kde-format
msgid "8514 controller"
-msgstr "xx8514 controllerxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:655
#, kde-format
msgid "Normal decode"
-msgstr "xxNormal decodexx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:656
#, kde-format
msgid "Subtractive decode"
-msgstr "xxSubtractive decodexx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:658
#, kde-format
msgid "Transparent mode"
-msgstr "xxTransparent modexx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:659
#, kde-format
msgid "Endpoint mode"
-msgstr "xxEndpoint modexx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:661
#, kde-format
msgid "Primary bus towards host CPU"
-msgstr "xxPrimary bus towards host CPUxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:662
#, kde-format
msgid "Secondary bus towards host CPU"
-msgstr "xxSecondary bus towards host CPUxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:664
#, kde-format
msgid "8250"
-msgstr "xx8250xx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:665
#, kde-format
msgid "16450"
-msgstr "xx16450xx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:666
#, kde-format
msgid "16550"
-msgstr "xx16550xx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:667
#, kde-format
msgid "16650"
-msgstr "xx16650xx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:668
#, kde-format
msgid "16750"
-msgstr "xx16750xx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:669
#, kde-format
msgid "16850"
-msgstr "xx16850xx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:670
#, kde-format
msgid "16950"
-msgstr "xx16950xx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:672
#, kde-format
msgid "SPP"
-msgstr "xxSPPxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:673
#, kde-format
msgid "BiDir"
-msgstr "xxBiDirxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:674
#, kde-format
msgid "ECP"
-msgstr "xxECPxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:675
#, kde-format
msgid "IEEE1284"
-msgstr "xxIEEE1284xx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:676
#, kde-format
msgid "IEEE1284 Target"
-msgstr "xxIEEE1284 Targetxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:678 kpci_private.h:699 kpci_private.h:702 kpci_private.h:705
#, kde-format
msgid "Generic"
-msgstr "xxGenericxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:679
#, kde-format
msgid "Hayes/16450"
-msgstr "xxHayes/16450xx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:680
#, kde-format
msgid "Hayes/16550"
-msgstr "xxHayes/16550xx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:681
#, kde-format
msgid "Hayes/16650"
-msgstr "xxHayes/16650xx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:682
#, kde-format
msgid "Hayes/16750"
-msgstr "xxHayes/16750xx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:684
#, kde-format
msgid "8259"
-msgstr "xx8259xx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:685
#, kde-format
msgid "ISA PIC"
-msgstr "xxISA PICxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:686
#, kde-format
msgid "EISA PIC"
-msgstr "xxEISA PICxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:687
#, kde-format
msgid "IO-APIC"
-msgstr "xxIO-APICxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:688
#, kde-format
msgid "IO(X)-APIC"
-msgstr "xxIO(X)-APICxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:690
#, kde-format
msgid "8237"
-msgstr "xx8237xx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:691
#, kde-format
msgid "ISA DMA"
-msgstr "xxISA DMAxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:692
#, kde-format
msgid "EISA DMA"
-msgstr "xxEISA DMAxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:694
#, kde-format
msgid "8254"
-msgstr "xx8254xx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:695
#, kde-format
msgid "ISA timer"
-msgstr "xxISA timerxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:696
#, kde-format
msgid "EISA timers"
-msgstr "xxEISA timersxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:697
#, kde-format
msgid "HPET"
-msgstr "xxHPETxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:700
#, kde-format
msgid "ISA RTC"
-msgstr "xxISA RTCxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:703
#, kde-format
msgid "Extended"
-msgstr "xxExtendedxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:706 kpci_private.h:709
#, kde-format
msgid "OHCI"
-msgstr "xxOHCIxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:708
#, kde-format
msgid "UHCI"
-msgstr "xxUHCIxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:710
#, kde-format
msgid "EHCI"
-msgstr "xxEHCIxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:711
#, kde-format
msgid "XHCI"
-msgstr "xxXHCIxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:712
#, kde-format
msgid "Unspecified"
-msgstr "xxUnspecifiedxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:713
#, kde-format
msgid "USB Device"
-msgstr "xxUSB Devicexx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:715
#, kde-format
msgid "SMIC"
-msgstr "xxSMICxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:716
#, kde-format
msgid "Keyboard controller style"
-msgstr "xxKeyboard controller stylexx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:717
#, kde-format
msgid "Block transfer"
-msgstr "xxBlock transferxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:727
#, kde-format
msgid "Vital product data"
-msgstr "xxVital product dataxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:728
#, kde-format
msgid "Slot identification"
-msgstr "xxSlot identificationxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:730
#, kde-format
msgid "CompactPCI hot swap"
-msgstr "xxCompactPCI hot swapxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:731
#, kde-format
msgid "PCI-X"
-msgstr "xxPCI-Xxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:732
#, kde-format
msgid "HyperTransport"
-msgstr "xxHyperTransportxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:734
#, kde-format
msgid "Debug port"
-msgstr "xxDebug portxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:735
#, kde-format
msgid "CompactPCI central resource control"
-msgstr "xxCompactPCI central resource controlxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:736
#, kde-format
msgid "PCI hot-plug"
-msgstr "xxPCI hot-plugxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:737
#, kde-format
msgid "AGP x8"
-msgstr "xxAGP x8xx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:738
#, kde-format
msgid "Secure device"
-msgstr "xxSecure devicexx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:739
#, kde-format
msgid "PCI express"
-msgstr "xxPCI expressxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:740
#, kde-format
msgid "MSI-X"
-msgstr "xxMSI-Xxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:741
#, kde-format
msgid "PCI Advanced Features"
-msgstr "xxPCI Advanced Featuresxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:747
#, kde-format
msgid "Fast"
-msgstr "xxFastxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:748
#, kde-format
msgid "Medium"
-msgstr "xxMediumxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:749
#, kde-format
msgid "Slow"
-msgstr "xxSlowxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:755
#, kde-format
msgid "32 bit"
-msgstr "xx32 bitxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:756
#, kde-format
msgid "Below 1M"
-msgstr "xxBelow 1Mxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:757
#, kde-format
msgid "64 bit"
-msgstr "xx64 bitxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:763
#, kde-format
msgid "Standard"
-msgstr "xxStandardxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:765
#, kde-format
msgid "CardBus"
-msgstr "xxCardBusxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:771
#, kde-format
msgid "1X"
-msgstr "xx1Xxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:772
#, kde-format
msgid "2X"
-msgstr "xx2Xxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:773
#, kde-format
msgid "1X & 2X"
-msgstr "xx1X & 2Xxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:774 kpci_private.h:778
#, kde-format
msgid "4X"
-msgstr "xx4Xxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:775
#, kde-format
msgid "1X & 4X"
-msgstr "xx1X & 4Xxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:776
#, kde-format
msgid "2X & 4X"
-msgstr "xx2X & 4Xxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:777
#, kde-format
msgid "1X & 2X & 4X"
-msgstr "xx1X & 2X & 4Xxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:779
#, kde-format
msgid "8X"
-msgstr "xx8Xxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:780
#, kde-format
msgid "4X & 8X"
-msgstr "xx4X & 8Xxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:786
#, kde-format
msgid "4 ms"
-msgstr "xx4 msxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:787
#, kde-format
msgid "16 ms"
-msgstr "xx16 msxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:788
#, kde-format
msgid "64 ms"
-msgstr "xx64 msxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:789
#, kde-format
msgid "256 ms"
-msgstr "xx256 msxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:790
#, kde-format
msgid "Not needed"
-msgstr "xxNot neededxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:796
#, kde-format
msgid "0 (self powered)"
-msgstr "xx0 (self powered)xx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:797
#, kde-format
msgid "55 mA"
-msgstr "xx55 mAxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:798
#, kde-format
msgid "100 mA"
-msgstr "xx100 mAxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:799
#, kde-format
msgid "160 mA"
-msgstr "xx160 mAxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:800
#, kde-format
msgid "220 mA"
-msgstr "xx220 mAxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:801
#, kde-format
msgid "270 mA"
-msgstr "xx270 mAxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:802
#, kde-format
msgid "320 mA"
-msgstr "xx320 mAxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:803
#, kde-format
msgid "375 mA"
-msgstr "xx375 mAxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:818
#, kde-format
msgid "1 vector"
-msgstr "xx1 vectorxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:819
#, kde-format
msgid "2 vectors"
-msgstr "xx2 vectorsxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:820
#, kde-format
msgid "4 vectors"
-msgstr "xx4 vectorsxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:821
#, kde-format
msgid "8 vectors"
-msgstr "xx8 vectorsxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:822
#, kde-format
msgid "16 vectors"
-msgstr "xx16 vectorsxx"
+msgstr ""
#: kpci_private.h:823
#, kde-format
msgid "32 vectors"
-msgstr "xx32 vectorsxx"
+msgstr ""
Index: branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kinfocenter/kcmdevinfo.po
===================================================================
--- branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kinfocenter/kcmdevinfo.po (revision 1571944)
+++ branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kinfocenter/kcmdevinfo.po (revision 1571945)
@@ -1,530 +1,526 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the kinfocenter package.
# FIRST AUTHOR , YEAR.
#
-#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmdevinfo\n"
+"Project-Id-Version: kinfocenter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-30 17:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-30 15:44+0000\n"
-"Last-Translator: transxx.py program \n"
-"Language-Team: KDE Test Language \n"
-"Language: x-test\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
-msgstr "xxYour namesxx"
+msgstr ""
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
-msgstr "xxYour emailsxx"
+msgstr ""
#: devicelisting.cpp:47
#, kde-format
msgctxt "Device Listing Whats This"
msgid "Shows all the devices that are currently listed."
-msgstr "xxShows all the devices that are currently listed.xx"
+msgstr ""
#: devicelisting.cpp:50
#, kde-format
msgid "Devices"
-msgstr "xxDevicesxx"
+msgstr ""
#: devicelisting.cpp:63
#, kde-format
msgid "Collapse All"
-msgstr "xxCollapse Allxx"
+msgstr ""
#: devicelisting.cpp:66
#, kde-format
msgid "Expand All"
-msgstr "xxExpand Allxx"
+msgstr ""
#: devicelisting.cpp:69
#, kde-format
msgid "Show All Devices"
-msgstr "xxShow All Devicesxx"
+msgstr ""
#: devicelisting.cpp:72
#, kde-format
msgid "Show Relevant Devices"
-msgstr "xxShow Relevant Devicesxx"
+msgstr ""
#: devicelisting.cpp:101
#, kde-format
msgctxt "unknown device type"
msgid "Unknown"
-msgstr "xxUnknownxx"
+msgstr ""
#: devicelisting.cpp:142 devinfo.cpp:87
#, kde-format
msgctxt "no device UDI"
msgid "None"
-msgstr "xxNonexx"
+msgstr ""
#: devinfo.cpp:33
#, kde-format
msgid "kcmdevinfo"
-msgstr "xxkcmdevinfoxx"
+msgstr ""
#: devinfo.cpp:33
#, kde-format
msgid "Device Viewer"
-msgstr "xxDevice Viewerxx"
+msgstr ""
#: devinfo.cpp:35
#, kde-format
msgid "(c) 2010 David Hubner"
-msgstr "xx(c) 2010 David Hubnerxx"
+msgstr ""
#: devinfo.cpp:65
#, kde-format
msgid "UDI: "
-msgstr "xxUDI: xx"
+msgstr ""
#: devinfo.cpp:74
#, kde-format
msgctxt "Udi Whats This"
msgid "Shows the current device's UDI (Unique Device Identifier)"
-msgstr "xxShows the current device's UDI (Unique Device Identifier)xx"
+msgstr ""
#: infopanel.cpp:25
#, kde-format
msgid "Device Information"
-msgstr "xxDevice Informationxx"
+msgstr ""
#: infopanel.cpp:35
#, kde-format
msgctxt "Info Panel Whats This"
msgid "Shows information about the currently selected device."
-msgstr "xxShows information about the currently selected device.xx"
+msgstr ""
#: infopanel.cpp:62
#, kde-format
msgid ""
"\n"
"Solid Based Device Viewer Module"
msgstr ""
-"\n"
-"xx\n"
-"Solid Based Device Viewer Modulexx"
#: infopanel.cpp:125
#, kde-format
msgid "Product: "
-msgstr "xxProduct: xx"
+msgstr ""
#: infopanel.cpp:125
#, kde-format
msgid "Vendor: "
-msgstr "xxVendor: xx"
+msgstr ""
#: infopanel.cpp:146
#, kde-format
msgid "Yes"
-msgstr "xxYesxx"
+msgstr ""
#: infopanel.cpp:148
#, kde-format
msgid "No"
-msgstr "xxNoxx"
+msgstr ""
#: infopanel.h:57
#, kde-format
msgctxt "name of something is not known"
msgid "Unknown"
-msgstr "xxUnknownxx"
+msgstr ""
#: soldevice.cpp:72
#, kde-format
msgctxt "unknown device"
msgid "Unknown"
-msgstr "xxUnknownxx"
+msgstr ""
#: soldevice.cpp:99
#, kde-format
msgctxt "Default device tooltip"
msgid "A Device"
-msgstr "xxA Devicexx"
+msgstr ""
#: soldevicetypes.cpp:44
#, kde-format
msgid "Processors"
-msgstr "xxProcessorsxx"
+msgstr ""
#: soldevicetypes.cpp:60
#, kde-format
msgid "Processor %1"
-msgstr "xxProcessor %1xx"
+msgstr ""
#: soldevicetypes.cpp:77
#, kde-format
msgid "Intel MMX"
-msgstr "xxIntel MMXxx"
+msgstr ""
#: soldevicetypes.cpp:80
#, kde-format
msgid "Intel SSE"
-msgstr "xxIntel SSExx"
+msgstr ""
#: soldevicetypes.cpp:83
#, kde-format
msgid "Intel SSE2"
-msgstr "xxIntel SSE2xx"
+msgstr ""
#: soldevicetypes.cpp:86
#, kde-format
msgid "Intel SSE3"
-msgstr "xxIntel SSE3xx"
+msgstr ""
#: soldevicetypes.cpp:89
#, kde-format
msgid "Intel SSSE3"
-msgstr "xxIntel SSSE3xx"
+msgstr ""
#: soldevicetypes.cpp:92
#, kde-format
msgid "Intel SSE4.1"
-msgstr "xxIntel SSE4.1xx"
+msgstr ""
#: soldevicetypes.cpp:95
#, kde-format
msgid "Intel SSE4.2"
-msgstr "xxIntel SSE4.2xx"
+msgstr ""
#: soldevicetypes.cpp:98
#, kde-format
msgid "AMD 3DNow!"
-msgstr "xxAMD 3DNow!xx"
+msgstr ""
#: soldevicetypes.cpp:101
#, kde-format
msgid "ATI IVEC"
-msgstr "xxATI IVECxx"
+msgstr ""
#: soldevicetypes.cpp:104
#, kde-format
msgctxt "no instruction set extensions"
msgid "None"
-msgstr "xxNonexx"
+msgstr ""
#: soldevicetypes.cpp:107
#, kde-format
msgid "Processor Number: "
-msgstr "xxProcessor Number: xx"
+msgstr ""
#: soldevicetypes.cpp:109
#, kde-format
msgid "Max Speed: "
-msgstr "xxMax Speed: xx"
+msgstr ""
#: soldevicetypes.cpp:111
#, kde-format
msgid "Supported Instruction Sets: "
-msgstr "xxSupported Instruction Sets: xx"
+msgstr ""
#: soldevicetypes.cpp:139
#, kde-format
msgid "Storage Drives"
-msgstr "xxStorage Drivesxx"
+msgstr ""
#: soldevicetypes.cpp:158
#, kde-format
msgid "Hard Disk Drive"
-msgstr "xxHard Disk Drivexx"
+msgstr ""
#: soldevicetypes.cpp:161
#, kde-format
msgid "Compact Flash Reader"
-msgstr "xxCompact Flash Readerxx"
+msgstr ""
#: soldevicetypes.cpp:164
#, kde-format
msgid "Smart Media Reader"
-msgstr "xxSmart Media Readerxx"
+msgstr ""
#: soldevicetypes.cpp:167
#, kde-format
msgid "SD/MMC Reader"
-msgstr "xxSD/MMC Readerxx"
+msgstr ""
#: soldevicetypes.cpp:170
#, kde-format
msgid "Optical Drive"
-msgstr "xxOptical Drivexx"
+msgstr ""
#: soldevicetypes.cpp:173
#, kde-format
msgid "Memory Stick Reader"
-msgstr "xxMemory Stick Readerxx"
+msgstr ""
#: soldevicetypes.cpp:176
#, kde-format
msgid "xD Reader"
-msgstr "xxxD Readerxx"
+msgstr ""
#: soldevicetypes.cpp:179
#, kde-format
msgid "Unknown Drive"
-msgstr "xxUnknown Drivexx"
+msgstr ""
#: soldevicetypes.cpp:199
#, kde-format
msgid "IDE"
-msgstr "xxIDExx"
+msgstr ""
#: soldevicetypes.cpp:202
#, kde-format
msgid "USB"
-msgstr "xxUSBxx"
+msgstr ""
#: soldevicetypes.cpp:205
#, kde-format
msgid "IEEE1394"
-msgstr "xxIEEE1394xx"
+msgstr ""
#: soldevicetypes.cpp:208
#, kde-format
msgid "SCSI"
-msgstr "xxSCSIxx"
+msgstr ""
#: soldevicetypes.cpp:211
#, kde-format
msgid "SATA"
-msgstr "xxSATAxx"
+msgstr ""
#: soldevicetypes.cpp:214
#, kde-format
msgctxt "platform storage bus"
msgid "Platform"
-msgstr "xxPlatformxx"
+msgstr ""
#: soldevicetypes.cpp:217
#, kde-format
msgctxt "unknown storage bus"
msgid "Unknown"
-msgstr "xxUnknownxx"
+msgstr ""
#: soldevicetypes.cpp:220
#, kde-format
msgid "Bus: "
-msgstr "xxBus: xx"
+msgstr ""
#: soldevicetypes.cpp:222
#, kde-format
msgid "Hotpluggable?"
-msgstr "xxHotpluggable?xx"
+msgstr ""
#: soldevicetypes.cpp:224
#, kde-format
msgid "Removable?"
-msgstr "xxRemovable?xx"
+msgstr ""
#: soldevicetypes.cpp:268
#, kde-format
msgid "Unused"
-msgstr "xxUnusedxx"
+msgstr ""
#: soldevicetypes.cpp:271
#, kde-format
msgid "File System"
-msgstr "xxFile Systemxx"
+msgstr ""
#: soldevicetypes.cpp:274
#, kde-format
msgid "Partition Table"
-msgstr "xxPartition Tablexx"
+msgstr ""
#: soldevicetypes.cpp:277
#, kde-format
msgid "Raid"
-msgstr "xxRaidxx"
+msgstr ""
#: soldevicetypes.cpp:280
#, kde-format
msgid "Encrypted"
-msgstr "xxEncryptedxx"
+msgstr ""
#: soldevicetypes.cpp:283
#, kde-format
msgctxt "unknown volume usage"
msgid "Unknown"
-msgstr "xxUnknownxx"
+msgstr ""
#: soldevicetypes.cpp:286
#, kde-format
msgid "File System Type: "
-msgstr "xxFile System Type: xx"
+msgstr ""
#: soldevicetypes.cpp:288
#, kde-format
msgid "Label: "
-msgstr "xxLabel: xx"
+msgstr ""
#: soldevicetypes.cpp:289
#, kde-format
msgid "Not Set"
-msgstr "xxNot Setxx"
+msgstr ""
#: soldevicetypes.cpp:290
#, kde-format
msgid "Volume Usage: "
-msgstr "xxVolume Usage: xx"
+msgstr ""
#: soldevicetypes.cpp:292
#, kde-format
msgid "UUID: "
-msgstr "xxUUID: xx"
+msgstr ""
#: soldevicetypes.cpp:297
#, kde-format
msgid "Mounted At: "
-msgstr "xxMounted At: xx"
+msgstr ""
#: soldevicetypes.cpp:298
#, kde-format
msgid "Not Mounted"
-msgstr "xxNot Mountedxx"
+msgstr ""
#: soldevicetypes.cpp:304
#, kde-format
msgid "Volume Space:"
-msgstr "xxVolume Space:xx"
+msgstr ""
#: soldevicetypes.cpp:312
#, kde-format
msgctxt "Available space out of total partition size (percent used)"
msgid "%1 free of %2 (%3% used)"
-msgstr "xx%1 free of %2 (%3% used)xx"
+msgstr ""
#: soldevicetypes.cpp:318
#, kde-format
msgid "No data available"
-msgstr "xxNo data availablexx"
+msgstr ""
#: soldevicetypes.cpp:345
#, kde-format
msgid "Multimedia Players"
-msgstr "xxMultimedia Playersxx"
+msgstr ""
#: soldevicetypes.cpp:364 soldevicetypes.cpp:406
#, kde-format
msgid "Supported Drivers: "
-msgstr "xxSupported Drivers: xx"
+msgstr ""
#: soldevicetypes.cpp:366 soldevicetypes.cpp:408
#, kde-format
msgid "Supported Protocols: "
-msgstr "xxSupported Protocols: xx"
+msgstr ""
#: soldevicetypes.cpp:387
#, kde-format
msgid "Cameras"
-msgstr "xxCamerasxx"
+msgstr ""
#: soldevicetypes.cpp:429
#, kde-format
msgid "Batteries"
-msgstr "xxBatteriesxx"
+msgstr ""
#: soldevicetypes.cpp:451
#, kde-format
msgid "PDA"
-msgstr "xxPDAxx"
+msgstr ""
#: soldevicetypes.cpp:454
#, kde-format
msgid "UPS"
-msgstr "xxUPSxx"
+msgstr ""
#: soldevicetypes.cpp:457
#, kde-format
msgid "Primary"
-msgstr "xxPrimaryxx"
+msgstr ""
#: soldevicetypes.cpp:460
#, kde-format
msgid "Mouse"
-msgstr "xxMousexx"
+msgstr ""
#: soldevicetypes.cpp:463
#, kde-format
msgid "Keyboard"
-msgstr "xxKeyboardxx"
+msgstr ""
#: soldevicetypes.cpp:466
#, kde-format
msgid "Keyboard + Mouse"
-msgstr "xxKeyboard + Mousexx"
+msgstr ""
#: soldevicetypes.cpp:469
#, kde-format
msgid "Camera"
-msgstr "xxCameraxx"
+msgstr ""
#: soldevicetypes.cpp:472
#, kde-format
msgid "Phone"
-msgstr "xxPhonexx"
+msgstr ""
#: soldevicetypes.cpp:475
#, kde-format
msgctxt "Screen"
msgid "Monitor"
-msgstr "xxMonitorxx"
+msgstr ""
#: soldevicetypes.cpp:478
#, kde-format
msgctxt "Wireless game pad or joystick battery"
msgid "Gaming Input"
-msgstr "xxGaming Inputxx"
+msgstr ""
#: soldevicetypes.cpp:481
#, kde-format
msgctxt "unknown battery type"
msgid "Unknown"
-msgstr "xxUnknownxx"
+msgstr ""
#: soldevicetypes.cpp:487
#, kde-format
msgid "Charging"
-msgstr "xxChargingxx"
+msgstr ""
#: soldevicetypes.cpp:490
#, kde-format
msgid "Discharging"
-msgstr "xxDischargingxx"
+msgstr ""
#: soldevicetypes.cpp:493
#, kde-format
msgid "Fully Charged"
-msgstr "xxFully Chargedxx"
+msgstr ""
#: soldevicetypes.cpp:496
#, kde-format
msgid "No Charge"
-msgstr "xxNo Chargexx"
+msgstr ""
#: soldevicetypes.cpp:499
#, kde-format
msgid "Battery Type: "
-msgstr "xxBattery Type: xx"
+msgstr ""
#: soldevicetypes.cpp:501
#, kde-format
msgid "Charge Status: "
-msgstr "xxCharge Status: xx"
+msgstr ""
#: soldevicetypes.cpp:503
#, kde-format
msgid "Charge Percent: "
-msgstr "xxCharge Percent: xx"
+msgstr ""
Index: branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kinfocenter/kcmnic.po
===================================================================
--- branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kinfocenter/kcmnic.po (revision 1571944)
+++ branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kinfocenter/kcmnic.po (revision 1571945)
@@ -1,158 +1,157 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the kinfocenter package.
# FIRST AUTHOR , YEAR.
#
-#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmnic\n"
+"Project-Id-Version: kinfocenter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-30 17:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-30 15:44+0000\n"
-"Last-Translator: transxx.py program \n"
-"Language-Team: KDE Test Language \n"
-"Language: x-test\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
-msgstr "xxYour namesxx"
+msgstr ""
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
-msgstr "xxYour emailsxx"
+msgstr ""
#: nic.cpp:82
#, kde-format
msgid "Name"
-msgstr "xxNamexx"
+msgstr ""
#: nic.cpp:82
#, kde-format
msgid "IP Address"
-msgstr "xxIP Addressxx"
+msgstr ""
#: nic.cpp:82
#, kde-format
msgid "Network Mask"
-msgstr "xxNetwork Maskxx"
+msgstr ""
#: nic.cpp:82
#, kde-format
msgid "Type"
-msgstr "xxTypexx"
+msgstr ""
#: nic.cpp:82
#, kde-format
msgid "State"
-msgstr "xxStatexx"
+msgstr ""
#: nic.cpp:82
#, kde-format
msgid "HWAddr"
-msgstr "xxHWAddrxx"
+msgstr ""
#: nic.cpp:86
#, kde-format
msgid "&Update"
-msgstr "xx&Updatexx"
+msgstr ""
#: nic.cpp:94
#, kde-format
msgid "kcminfo"
-msgstr "xxkcminfoxx"
+msgstr ""
#: nic.cpp:95
#, kde-format
msgid "System Information Control Module"
-msgstr "xxSystem Information Control Modulexx"
+msgstr ""
#: nic.cpp:97
#, kde-format
msgid "(c) 2001 - 2002 Alexander Neundorf"
-msgstr "xx(c) 2001 - 2002 Alexander Neundorfxx"
+msgstr ""
#: nic.cpp:99
#, kde-format
msgid "Alexander Neundorf"
-msgstr "xxAlexander Neundorfxx"
+msgstr ""
#: nic.cpp:154
#, kde-format
msgctxt "State of network card is connected"
msgid "Up"
-msgstr "xxUpxx"
+msgstr ""
#: nic.cpp:155
#, kde-format
msgctxt "State of network card is disconnected"
msgid "Down"
-msgstr "xxDownxx"
+msgstr ""
#: nic.cpp:198
#, kde-format
msgctxt "@item:intext Mode of network card"
msgid "Broadcast"
-msgstr "xxBroadcastxx"
+msgstr ""
#: nic.cpp:200
#, kde-format
msgctxt "@item:intext Mode of network card"
msgid "Point to Point"
-msgstr "xxPoint to Pointxx"
+msgstr ""
#: nic.cpp:203
#, kde-format
msgctxt "@item:intext Mode of network card"
msgid "Multicast"
-msgstr "xxMulticastxx"
+msgstr ""
#: nic.cpp:206
#, kde-format
msgctxt "@item:intext Mode of network card"
msgid "Loopback"
-msgstr "xxLoopbackxx"
+msgstr ""
#: nic.cpp:208
#, kde-format
msgctxt "@item:intext Mode of network card"
msgid "Unknown"
-msgstr "xxUnknownxx"
+msgstr ""
#: nic.cpp:218
#, kde-format
msgctxt "Unknown network mask"
msgid "Unknown"
-msgstr "xxUnknownxx"
+msgstr ""
#: nic.cpp:237
#, kde-format
msgctxt "Unknown HWaddr"
msgid "Unknown"
-msgstr "xxUnknownxx"
+msgstr ""
#: nic.cpp:300
#, kde-format
msgid "Point to Point"
-msgstr "xxPoint to Pointxx"
+msgstr ""
#: nic.cpp:307
#, kde-format
msgid "Broadcast"
-msgstr "xxBroadcastxx"
+msgstr ""
#: nic.cpp:314
#, kde-format
msgid "Multicast"
-msgstr "xxMulticastxx"
+msgstr ""
#: nic.cpp:321
#, kde-format
msgid "Loopback"
-msgstr "xxLoopbackxx"
+msgstr ""
Index: branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kinfocenter/kcmopengl.po
===================================================================
--- branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kinfocenter/kcmopengl.po (revision 1571944)
+++ branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kinfocenter/kcmopengl.po (revision 1571945)
@@ -1,410 +1,406 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the kinfocenter package.
# FIRST AUTHOR , YEAR.
#
-#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmopengl\n"
+"Project-Id-Version: kinfocenter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-30 17:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-30 15:44+0000\n"
-"Last-Translator: transxx.py program \n"
-"Language-Team: KDE Test Language \n"
-"Language: x-test\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
-msgstr "xxYour namesxx"
+msgstr ""
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
-msgstr "xxYour emailsxx"
+msgstr ""
#: opengl.cpp:93
#, kde-format
msgid "kcmopengl"
-msgstr "xxkcmopenglxx"
+msgstr ""
#: opengl.cpp:94
#, kde-format
msgid "KCM OpenGL Information"
-msgstr "xxKCM OpenGL Informationxx"
+msgstr ""
#: opengl.cpp:96
#, kde-format
msgid ""
"(c) 2008 Ivo Anjo\n"
"(c) 2004 Ilya Korniyko\n"
"(c) 1999-2002 Brian Paul"
msgstr ""
-"xx(c) 2008 Ivo Anjo\n"
-"(c) 2004 Ilya Korniyko\n"
-"(c) 1999-2002 Brian Paulxx"
#: opengl.cpp:98
#, kde-format
msgid "Ivo Anjo"
-msgstr "xxIvo Anjoxx"
+msgstr ""
#: opengl.cpp:99
#, kde-format
msgid "Ilya Korniyko"
-msgstr "xxIlya Korniykoxx"
+msgstr ""
#: opengl.cpp:100
#, kde-format
msgid "Helge Deller"
-msgstr "xxHelge Dellerxx"
+msgstr ""
#: opengl.cpp:100
#, kde-format
msgid "Original Maintainer"
-msgstr "xxOriginal Maintainerxx"
+msgstr ""
#: opengl.cpp:101
#, kde-format
msgid "Brian Paul"
-msgstr "xxBrian Paulxx"
+msgstr ""
#: opengl.cpp:101
#, kde-format
msgid "Author of glxinfo Mesa demos (https://www.mesa3d.org)"
-msgstr "xxAuthor of glxinfo Mesa demos (https://www.mesa3d.org)xx"
+msgstr ""
#: opengl.cpp:403
#, kde-format
msgid "Max. number of light sources"
-msgstr "xxMax. number of light sourcesxx"
+msgstr ""
#: opengl.cpp:404
#, kde-format
msgid "Max. number of clipping planes"
-msgstr "xxMax. number of clipping planesxx"
+msgstr ""
#: opengl.cpp:405
#, kde-format
msgid "Max. pixel map table size"
-msgstr "xxMax. pixel map table sizexx"
+msgstr ""
#: opengl.cpp:406
#, kde-format
msgid "Max. display list nesting level"
-msgstr "xxMax. display list nesting levelxx"
+msgstr ""
#: opengl.cpp:407
#, kde-format
msgid "Max. evaluator order"
-msgstr "xxMax. evaluator orderxx"
+msgstr ""
#: opengl.cpp:408
#, kde-format
msgid "Max. recommended vertex count"
-msgstr "xxMax. recommended vertex countxx"
+msgstr ""
#: opengl.cpp:409
#, kde-format
msgid "Max. recommended index count"
-msgstr "xxMax. recommended index countxx"
+msgstr ""
#: opengl.cpp:411
#, kde-format
msgid "Occlusion query counter bits"
-msgstr "xxOcclusion query counter bitsxx"
+msgstr ""
#: opengl.cpp:414
#, kde-format
msgid "Max. vertex blend matrices"
-msgstr "xxMax. vertex blend matricesxx"
+msgstr ""
#: opengl.cpp:417
#, kde-format
msgid "Max. vertex blend matrix palette size"
-msgstr "xxMax. vertex blend matrix palette sizexx"
+msgstr ""
#: opengl.cpp:423
#, kde-format
msgid "Max. texture size"
-msgstr "xxMax. texture sizexx"
+msgstr ""
#: opengl.cpp:424
#, kde-format
msgid "No. of texture units"
-msgstr "xxNo. of texture unitsxx"
+msgstr ""
#: opengl.cpp:425
#, kde-format
msgid "Max. 3D texture size"
-msgstr "xxMax. 3D texture sizexx"
+msgstr ""
#: opengl.cpp:426
#, kde-format
msgid "Max. cube map texture size"
-msgstr "xxMax. cube map texture sizexx"
+msgstr ""
#: opengl.cpp:428
#, kde-format
msgid "Max. rectangular texture size"
-msgstr "xxMax. rectangular texture sizexx"
+msgstr ""
#: opengl.cpp:430
#, kde-format
msgid "Max. texture LOD bias"
-msgstr "xxMax. texture LOD biasxx"
+msgstr ""
#: opengl.cpp:431
#, kde-format
msgid "Max. anisotropy filtering level"
-msgstr "xxMax. anisotropy filtering levelxx"
+msgstr ""
#: opengl.cpp:432
#, kde-format
msgid "No. of compressed texture formats"
-msgstr "xxNo. of compressed texture formatsxx"
+msgstr ""
#: opengl.cpp:530
#, kde-format
msgid "Max. viewport dimensions"
-msgstr "xxMax. viewport dimensionsxx"
+msgstr ""
#: opengl.cpp:531
#, kde-format
msgid "Subpixel bits"
-msgstr "xxSubpixel bitsxx"
+msgstr ""
#: opengl.cpp:532
#, kde-format
msgid "Aux. buffers"
-msgstr "xxAux. buffersxx"
+msgstr ""
#: opengl.cpp:538
#, kde-format
msgid "Frame buffer properties"
-msgstr "xxFrame buffer propertiesxx"
+msgstr ""
#: opengl.cpp:539
#, kde-format
msgid "Texturing"
-msgstr "xxTexturingxx"
+msgstr ""
#: opengl.cpp:540
#, kde-format
msgid "Various limits"
-msgstr "xxVarious limitsxx"
+msgstr ""
#: opengl.cpp:541
#, kde-format
msgid "Points and lines"
-msgstr "xxPoints and linesxx"
+msgstr ""
#: opengl.cpp:542
#, kde-format
msgid "Stack depth limits"
-msgstr "xxStack depth limitsxx"
+msgstr ""
#: opengl.cpp:605 opengl.cpp:649
#, kde-format
msgid "Vendor"
-msgstr "xxVendorxx"
+msgstr ""
#: opengl.cpp:606
#, kde-format
msgid "Device"
-msgstr "xxDevicexx"
+msgstr ""
#: opengl.cpp:607
#, kde-format
msgid "Subvendor"
-msgstr "xxSubvendorxx"
+msgstr ""
#: opengl.cpp:608
#, kde-format
msgid "Revision"
-msgstr "xxRevisionxx"
+msgstr ""
#: opengl.cpp:609
#, kde-format
msgid "Kernel module"
-msgstr "xxKernel modulexx"
+msgstr ""
#: opengl.cpp:625 opengl.cpp:637
#, kde-format
msgid "3D Accelerator"
-msgstr "xx3D Acceleratorxx"
+msgstr ""
#: opengl.cpp:637
#, kde-format
msgid "unknown"
-msgstr "xxunknownxx"
+msgstr ""
#: opengl.cpp:642 opengl.cpp:644
#, kde-format
msgid "Driver"
-msgstr "xxDriverxx"
+msgstr ""
#: opengl.cpp:650
#, kde-format
msgid "Renderer"
-msgstr "xxRendererxx"
+msgstr ""
#: opengl.cpp:652
#, kde-format
msgid "OpenGL ES version"
-msgstr "xxOpenGL ES versionxx"
+msgstr ""
#: opengl.cpp:654
#, kde-format
msgid "OpenGL version"
-msgstr "xxOpenGL versionxx"
+msgstr ""
#: opengl.cpp:658
#, kde-format
msgid "OpenGL ES extensions"
-msgstr "xxOpenGL ES extensionsxx"
+msgstr ""
#: opengl.cpp:660
#, kde-format
msgid "OpenGL extensions"
-msgstr "xxOpenGL extensionsxx"
+msgstr ""
#: opengl.cpp:666
#, kde-format
msgid "Implementation specific"
-msgstr "xxImplementation specificxx"
+msgstr ""
#: opengl.cpp:679
#, kde-format
msgid "GLX"
-msgstr "xxGLXxx"
+msgstr ""
#: opengl.cpp:680
#, kde-format
msgid "server GLX vendor"
-msgstr "xxserver GLX vendorxx"
+msgstr ""
#: opengl.cpp:681
#, kde-format
msgid "server GLX version"
-msgstr "xxserver GLX versionxx"
+msgstr ""
#: opengl.cpp:682
#, kde-format
msgid "server GLX extensions"
-msgstr "xxserver GLX extensionsxx"
+msgstr ""
#: opengl.cpp:685
#, kde-format
msgid "client GLX vendor"
-msgstr "xxclient GLX vendorxx"
+msgstr ""
#: opengl.cpp:686
#, kde-format
msgid "client GLX version"
-msgstr "xxclient GLX versionxx"
+msgstr ""
#: opengl.cpp:687
#, kde-format
msgid "client GLX extensions"
-msgstr "xxclient GLX extensionsxx"
+msgstr ""
#: opengl.cpp:689
#, kde-format
msgid "GLX extensions"
-msgstr "xxGLX extensionsxx"
+msgstr ""
#: opengl.cpp:692
#, kde-format
msgid "GLU"
-msgstr "xxGLUxx"
+msgstr ""
#: opengl.cpp:693
#, kde-format
msgid "GLU version"
-msgstr "xxGLU versionxx"
+msgstr ""
#: opengl.cpp:694
#, kde-format
msgid "GLU extensions"
-msgstr "xxGLU extensionsxx"
+msgstr ""
#: opengl.cpp:705
#, kde-format
msgid "EGL"
-msgstr "xxEGLxx"
+msgstr ""
#: opengl.cpp:706
#, kde-format
msgid "EGL Vendor"
-msgstr "xxEGL Vendorxx"
+msgstr ""
#: opengl.cpp:707
#, kde-format
msgid "EGL Version"
-msgstr "xxEGL Versionxx"
+msgstr ""
#: opengl.cpp:708
#, kde-format
msgid "EGL Extensions"
-msgstr "xxEGL Extensionsxx"
+msgstr ""
#: opengl.cpp:785
#, kde-format
msgid "Direct Rendering (GLX)"
-msgstr "xxDirect Rendering (GLX)xx"
+msgstr ""
#: opengl.cpp:785
#, kde-format
msgid "Indirect Rendering (GLX)"
-msgstr "xxIndirect Rendering (GLX)xx"
+msgstr ""
#: opengl.cpp:902
#, kde-format
msgid "Direct Rendering (EGL)"
-msgstr "xxDirect Rendering (EGL)xx"
+msgstr ""
#: opengl.cpp:965
#, kde-format
msgid "Information"
-msgstr "xxInformationxx"
+msgstr ""
#: opengl.cpp:966
#, kde-format
msgid "Value"
-msgstr "xxValuexx"
+msgstr ""
#: opengl.cpp:983 opengl.cpp:1021
#, kde-format
msgid "Name of the Display"
-msgstr "xxName of the Displayxx"
+msgstr ""
#: opengl.cpp:1014
#, kde-format
msgid "Could not initialize OpenGL/GLX"
-msgstr "xxCould not initialize OpenGL/GLXxx"
+msgstr ""
#: opengl.cpp:1026
#, kde-format
msgid "OpenGL"
-msgstr "xxOpenGLxx"
+msgstr ""
#: opengl.cpp:1029
#, kde-format
msgid "Core Profile"
-msgstr "xxCore Profilexx"
+msgstr ""
#: opengl.cpp:1032
#, kde-format
msgid "Compatibility Profile"
-msgstr "xxCompatibility Profilexx"
+msgstr ""
#: opengl.cpp:1042
#, kde-format
msgid "Could not initialize OpenGL (ES)/EGL "
-msgstr "xxCould not initialize OpenGL (ES)/EGL xx"
+msgstr ""
Index: branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kinfocenter/kcmsamba.po
===================================================================
--- branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kinfocenter/kcmsamba.po (revision 1571944)
+++ branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kinfocenter/kcmsamba.po (revision 1571945)
@@ -1,124 +1,123 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the kinfocenter package.
# FIRST AUTHOR , YEAR.
#
-#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmsamba\n"
+"Project-Id-Version: kinfocenter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-30 17:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-30 15:44+0000\n"
-"Last-Translator: transxx.py program \n"
-"Language-Team: KDE Test Language \n"
-"Language: x-test\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
-msgstr "xxYour namesxx"
+msgstr ""
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
-msgstr "xxYour emailsxx"
+msgstr ""
#: ksambasharemodel.cpp:42
#, kde-format
msgctxt "@title:column samba share name"
msgid "Name"
-msgstr "xxNamexx"
+msgstr ""
#: ksambasharemodel.cpp:44
#, kde-format
msgctxt "@title:column samba share dir path"
msgid "Path"
-msgstr "xxPathxx"
+msgstr ""
#: ksambasharemodel.cpp:46
#, kde-format
msgctxt "@title:column samba share text comment/description"
msgid "Comment"
-msgstr "xxCommentxx"
+msgstr ""
#: main.cpp:35
#, kde-format
msgid "kcmsamba"
-msgstr "xxkcmsambaxx"
+msgstr ""
#: main.cpp:36
#, kde-format
msgid "System Information Control Module"
-msgstr "xxSystem Information Control Modulexx"
+msgstr ""
#: main.cpp:38
#, kde-format
msgid "(c) 2002 KDE Information Control Module Samba Team"
-msgstr "xx(c) 2002 KDE Information Control Module Samba Teamxx"
+msgstr ""
#: main.cpp:39
#, kde-format
msgid "Michael Glauche"
-msgstr "xxMichael Glauchexx"
+msgstr ""
#: main.cpp:40
#, kde-format
msgid "Matthias Hoelzer"
-msgstr "xxMatthias Hoelzerxx"
+msgstr ""
#: main.cpp:41
#, kde-format
msgid "David Faure"
-msgstr "xxDavid Faurexx"
+msgstr ""
#: main.cpp:42
#, kde-format
msgid "Harald Koschinski"
-msgstr "xxHarald Koschinskixx"
+msgstr ""
#: main.cpp:43
#, kde-format
msgid "Wilco Greven"
-msgstr "xxWilco Grevenxx"
+msgstr ""
#: main.cpp:44
#, kde-format
msgid "Alexander Neundorf"
-msgstr "xxAlexander Neundorfxx"
+msgstr ""
#: main.cpp:45
#, kde-format
msgid "Harald Sitter"
-msgstr "xxHarald Sitterxx"
+msgstr ""
#: main.cpp:52
#, kde-format
msgid "&Exports"
-msgstr "xx&Exportsxx"
+msgstr ""
#: main.cpp:54
#, kde-format
msgid "&Imports"
-msgstr "xx&Importsxx"
+msgstr ""
#: smbmountmodel.cpp:49
#, kde-format
msgid "Resource"
-msgstr "xxResourcexx"
+msgstr ""
#: smbmountmodel.cpp:51
#, kde-format
msgid "Mounted Under"
-msgstr "xxMounted Underxx"
+msgstr ""
#: smbmountmodel.cpp:53
#, kde-format
msgctxt ""
"@title:column whether a samba share is accessible locally (i.e. mounted)"
msgid "Accessible"
-msgstr "xxAccessiblexx"
+msgstr ""
Index: branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kinfocenter/kcmusb.po
===================================================================
--- branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kinfocenter/kcmusb.po (revision 1571944)
+++ branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kinfocenter/kcmusb.po (revision 1571945)
@@ -1,414 +1,410 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the kinfocenter package.
# FIRST AUTHOR , YEAR.
#
-#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmusb\n"
+"Project-Id-Version: kinfocenter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-30 17:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-30 15:44+0000\n"
-"Last-Translator: transxx.py program \n"
-"Language-Team: KDE Test Language \n"
-"Language: x-test\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
-msgstr "xxYour namesxx"
+msgstr ""
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
-msgstr "xxYour emailsxx"
+msgstr ""
#: classes.i18n:1
#, kde-format
msgid "AT-commands"
-msgstr "xxAT-commandsxx"
+msgstr ""
#: classes.i18n:2
#, kde-format
msgid "ATM Networking"
-msgstr "xxATM Networkingxx"
+msgstr ""
#: classes.i18n:3
#, kde-format
msgid "Abstract (modem)"
-msgstr "xxAbstract (modem)xx"
+msgstr ""
#: classes.i18n:4
#, kde-format
msgid "Audio"
-msgstr "xxAudioxx"
+msgstr ""
#: classes.i18n:5
#, kde-format
msgid "Bidirectional"
-msgstr "xxBidirectionalxx"
+msgstr ""
#: classes.i18n:6
#, kde-format
msgid "Boot Interface Subclass"
-msgstr "xxBoot Interface Subclassxx"
+msgstr ""
#: classes.i18n:7
#, kde-format
msgid "Bulk (Zip)"
-msgstr "xxBulk (Zip)xx"
+msgstr ""
#: classes.i18n:8
#, kde-format
msgid "CAPI 2.0"
-msgstr "xxCAPI 2.0xx"
+msgstr ""
#: classes.i18n:9
#, kde-format
msgid "CAPI Control"
-msgstr "xxCAPI Controlxx"
+msgstr ""
#: classes.i18n:10
#, kde-format
msgid "CDC PUF"
-msgstr "xxCDC PUFxx"
+msgstr ""
#: classes.i18n:11
#, kde-format
msgid "Communications"
-msgstr "xxCommunicationsxx"
+msgstr ""
#: classes.i18n:12
#, kde-format
msgid "Control Device"
-msgstr "xxControl Devicexx"
+msgstr ""
#: classes.i18n:13
#, kde-format
msgid "Control/Bulk"
-msgstr "xxControl/Bulkxx"
+msgstr ""
#: classes.i18n:14
#, kde-format
msgid "Control/Bulk/Interrupt"
-msgstr "xxControl/Bulk/Interruptxx"
+msgstr ""
#: classes.i18n:15
#, kde-format
msgid "Data"
-msgstr "xxDataxx"
+msgstr ""
#: classes.i18n:16
#, kde-format
msgid "Direct Line"
-msgstr "xxDirect Linexx"
+msgstr ""
#: classes.i18n:17
#, kde-format
msgid "Ethernet Networking"
-msgstr "xxEthernet Networkingxx"
+msgstr ""
#: classes.i18n:18
#, kde-format
msgid "Floppy"
-msgstr "xxFloppyxx"
+msgstr ""
#: classes.i18n:19
#, kde-format
msgid "HDLC"
-msgstr "xxHDLCxx"
+msgstr ""
#: classes.i18n:20
#, kde-format
msgid "Host Based Driver"
-msgstr "xxHost Based Driverxx"
+msgstr ""
#: classes.i18n:21
#, kde-format
msgid "Hub"
-msgstr "xxHubxx"
+msgstr ""
#: classes.i18n:22
#, kde-format
msgid "Human Interface Devices"
-msgstr "xxHuman Interface Devicesxx"
+msgstr ""
#: classes.i18n:23
#, kde-format
msgid "I.430 ISDN BRI"
-msgstr "xxI.430 ISDN BRIxx"
+msgstr ""
#: classes.i18n:24
#, kde-format
msgid "Interface"
-msgstr "xxInterfacexx"
+msgstr ""
#: classes.i18n:25
#, kde-format
msgid "Keyboard"
-msgstr "xxKeyboardxx"
+msgstr ""
#: classes.i18n:26
#, kde-format
msgid "Mass Storage"
-msgstr "xxMass Storagexx"
+msgstr ""
#: classes.i18n:27
#, kde-format
msgid "Mouse"
-msgstr "xxMousexx"
+msgstr ""
#: classes.i18n:28
#, kde-format
msgid "Multi-Channel"
-msgstr "xxMulti-Channelxx"
+msgstr ""
#: classes.i18n:29
#, kde-format
msgid "No Subclass"
-msgstr "xxNo Subclassxx"
+msgstr ""
#: classes.i18n:30
#, kde-format
msgid "Non Streaming"
-msgstr "xxNon Streamingxx"
+msgstr ""
#: classes.i18n:31
#, kde-format
msgid "None"
-msgstr "xxNonexx"
+msgstr ""
#: classes.i18n:32
#, kde-format
msgid "Printer"
-msgstr "xxPrinterxx"
+msgstr ""
#: classes.i18n:33
#, kde-format
msgid "Q.921"
-msgstr "xxQ.921xx"
+msgstr ""
#: classes.i18n:34
#, kde-format
msgid "Q.921M"
-msgstr "xxQ.921Mxx"
+msgstr ""
#: classes.i18n:35
#, kde-format
msgid "Q.921TM"
-msgstr "xxQ.921TMxx"
+msgstr ""
#: classes.i18n:36
#, kde-format
msgid "Q.932 EuroISDN"
-msgstr "xxQ.932 EuroISDNxx"
+msgstr ""
#: classes.i18n:37
#, kde-format
msgid "SCSI"
-msgstr "xxSCSIxx"
+msgstr ""
#: classes.i18n:38
#, kde-format
msgid "Streaming"
-msgstr "xxStreamingxx"
+msgstr ""
#: classes.i18n:39
#, kde-format
msgid "Telephone"
-msgstr "xxTelephonexx"
+msgstr ""
#: classes.i18n:40
#, kde-format
msgid "Transparent"
-msgstr "xxTransparentxx"
+msgstr ""
#: classes.i18n:41
#, kde-format
msgid "Unidirectional"
-msgstr "xxUnidirectionalxx"
+msgstr ""
#: classes.i18n:42
#, kde-format
msgid "V.120 V.24 rate ISDN"
-msgstr "xxV.120 V.24 rate ISDNxx"
+msgstr ""
#: classes.i18n:43
#, kde-format
msgid "V.42bis"
-msgstr "xxV.42bisxx"
+msgstr ""
#: classes.i18n:44
#, kde-format
msgid "Vendor Specific"
-msgstr "xxVendor Specificxx"
+msgstr ""
#: classes.i18n:45
#, kde-format
msgid "Vendor Specific Class"
-msgstr "xxVendor Specific Classxx"
+msgstr ""
#: classes.i18n:46
#, kde-format
msgid "Vendor Specific Protocol"
-msgstr "xxVendor Specific Protocolxx"
+msgstr ""
#: classes.i18n:47
#, kde-format
msgid "Vendor Specific Subclass"
-msgstr "xxVendor Specific Subclassxx"
+msgstr ""
#: classes.i18n:48
#, kde-format
msgid "Vendor specific"
-msgstr "xxVendor specificxx"
+msgstr ""
#: kcmusb.cpp:35
#, kde-format
msgid "This module allows you to see the devices attached to your USB bus(es)."
msgstr ""
-"xxThis module allows you to see the devices attached to your USB bus(es).xx"
#: kcmusb.cpp:49
#, kde-format
msgid "Device"
-msgstr "xxDevicexx"
+msgstr ""
#: kcmusb.cpp:69
#, kde-format
msgid "kcmusb"
-msgstr "xxkcmusbxx"
+msgstr ""
#: kcmusb.cpp:69
#, kde-format
msgid "USB Devices"
-msgstr "xxUSB Devicesxx"
+msgstr ""
#: kcmusb.cpp:71
#, kde-format
msgid "(c) 2001 Matthias Hoelzer-Kluepfel"
-msgstr "xx(c) 2001 Matthias Hoelzer-Kluepfelxx"
+msgstr ""
#: kcmusb.cpp:73
#, kde-format
msgid "Matthias Hoelzer-Kluepfel"
-msgstr "xxMatthias Hoelzer-Kluepfelxx"
+msgstr ""
#: kcmusb.cpp:74
#, kde-format
msgid "Leo Savernik"
-msgstr "xxLeo Savernikxx"
+msgstr ""
#: kcmusb.cpp:74
#, kde-format
msgid "Live Monitoring of USB Bus"
-msgstr "xxLive Monitoring of USB Busxx"
+msgstr ""
#: usbdevices.cpp:148
#, kde-format
msgid "Unknown"
-msgstr "xxUnknownxx"
+msgstr ""
#: usbdevices.cpp:157
#, kde-format
msgid "Manufacturer: "
-msgstr "xxManufacturer: xx"
+msgstr ""
#: usbdevices.cpp:159
#, kde-format
msgid "Serial #: "
-msgstr "xxSerial #: xx"
+msgstr ""
#: usbdevices.cpp:167
#, kde-format
msgid "Class | %1
"
-msgstr "xxClass | %1
xx"
+msgstr ""
#: usbdevices.cpp:172
#, kde-format
msgid "Subclass | %1
"
-msgstr "xxSubclass | %1
xx"
+msgstr ""
#: usbdevices.cpp:177
#, kde-format
msgid "Protocol | %1
"
-msgstr "xxProtocol | %1
xx"
+msgstr ""
#: usbdevices.cpp:179
#, kde-format
msgid "USB Version | %1.%2 |
"
-msgstr "xxUSB Version | %1.%2 |
xx"
+msgstr ""
#: usbdevices.cpp:189
#, kde-format
msgid "Vendor ID | 0x%1 |
"
-msgstr "xxVendor ID | 0x%1 |
xx"
+msgstr ""
#: usbdevices.cpp:194
#, kde-format
msgid "Product ID | 0x%1 |
"
-msgstr "xxProduct ID | 0x%1 |
xx"
+msgstr ""
#: usbdevices.cpp:195
#, kde-format
msgid "Revision | %1.%2 |
"
-msgstr "xxRevision | %1.%2 |
xx"
+msgstr ""
#: usbdevices.cpp:200
#, kde-format
msgid "Speed | %1 Mbit/s |
"
-msgstr "xxSpeed | %1 Mbit/s |
xx"
+msgstr ""
#: usbdevices.cpp:201
#, kde-format
msgid "Channels | %1 |
"
-msgstr "xxChannels | %1 |
xx"
+msgstr ""
#: usbdevices.cpp:204
#, kde-format
msgid "Power Consumption | %1 mA |
"
-msgstr "xxPower Consumption | %1 mA |
xx"
+msgstr ""
#: usbdevices.cpp:206
#, kde-format
msgid "Power Consumption | self powered |
"
-msgstr "xxPower Consumption | self powered |
xx"
+msgstr ""
#: usbdevices.cpp:207
#, kde-format
msgid "Attached Devicenodes | %1 |
"
-msgstr "xxAttached Devicenodes | %1 |
xx"
+msgstr ""
#: usbdevices.cpp:215
#, kde-format
msgid "Max. Packet Size | %1 |
"
-msgstr "xxMax. Packet Size | %1 |
xx"
+msgstr ""
#: usbdevices.cpp:220
#, kde-format
msgid "Bandwidth | %1 of %2 (%3%) |
"
-msgstr "xxBandwidth | %1 of %2 (%3%) |
xx"
+msgstr ""
#: usbdevices.cpp:221
#, kde-format
msgid "Intr. requests | %1 |
"
-msgstr "xxIntr. requests | %1 |
xx"
+msgstr ""
#: usbdevices.cpp:222
#, kde-format
msgid "Isochr. requests | %1 |
"
-msgstr "xxIsochr. requests | %1 |
xx"
+msgstr ""
#: usbdevices.cpp:428
#, kde-format
msgid ""
"Could not open one or more USB controller. Make sure, you have read access "
"to all USB controllers that should be listed here."
msgstr ""
-"xxCould not open one or more USB controller. Make sure, you have read access "
-"to all USB controllers that should be listed here.xx"
Index: branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kinfocenter/kcmview1394.po
===================================================================
--- branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kinfocenter/kcmview1394.po (revision 1571944)
+++ branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/x-test/messages/kinfocenter/kcmview1394.po (revision 1571945)
@@ -1,140 +1,127 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the kinfocenter package.
# FIRST AUTHOR , YEAR.
#
-#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmview1394\n"
+"Project-Id-Version: kinfocenter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-30 17:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-30 15:44+0000\n"
-"Last-Translator: transxx.py program \n"
-"Language-Team: KDE Test Language \n"
-"Language: x-test\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME