Index: trunk/l10n-kde4/nn/messages/www/gcompris-net.po =================================================================== --- trunk/l10n-kde4/nn/messages/www/gcompris-net.po (revision 1525151) +++ trunk/l10n-kde4/nn/messages/www/gcompris-net.po (revision 1525152) @@ -1,533 +1,607 @@ # Translation of gcompris-merged to Norwegian Nynorsk # # FIRST AUTHOR , 2013. # Karl Ove Hufthammer , 2017, 2018. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2018-06-30 01:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-23 01:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-12 17:25+0100\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Generated-By: Babel 0.9.6\n" "X-Generator: Lokalize 2.0\n" "X-Environment: kde\n" "X-Accelerator-Marker: \n" "X-Text-Markup: html\n" msgctxt "20180516.html" msgid "Release GCompris 0.91" msgstr "GCompris 0.91 klar" +# paragraph msgctxt "20180516.html" msgid "" -"\\ngcompris "
-"banner\\n\\n \\n

Hi,
\\nHere is GCompris 0.91, a new bugfix " -"release to correct some issues in previous version and improve a few things." -"

\\n\\n

Every GNU/Linux distribution shipping 0.90 should update to " -"0.91.

\\n\\n

With 68 commits since last release, the full changelog is " -"too long for this post.\\nBut here is a list to summarize the changes.

\\n" -"\\n

Activities:

\\n
  • fix English text in several " -"activities
  • \\n
  • fix score position in several " -"activities
  • \\n
  • block some buttons and interactions " -"when needed in several places
  • \\n
  • lots of fixes " -"for audio in several activities
  • \\n
  • number_sequence (and others based on it), fix base layout
  • \\n
  • update dataset for clickanddraw, drawnumbers and " -"drawletters
  • \\n
  • crane, add localized dataset
  • " -"\\n
  • lightsoff, add keyboard support and other fixes\\n
  • algorithm, add keyboard support and other " -"fixes
  • \\n
  • money, fixes for locale currency used\\n
  • ballcatch, improve audio feedback
  • \\n
  • calendar, several little fixes
  • \\n
  • memory-case-association fix icons size
  • \\n
    \\n

    Other changes:\\n

  • re-enable sound effects on linux
  • \\n
  • improved playback of sound effects, no more delay
  • " -"\\n
  • add captions to images and OARS tags in the " -"appdata
  • \\n
  • add Scottish Gaelic to core, and " -"update some datasets for it
  • \\n
  • main bar, fix some " -"items size
  • \\n
  • remove unused images
  • \\n\\n" -"\\n
    \\n\\n

    You can find this new version on the download page, and soon in the Play " -"store and Windows store.

    \\n\\n

    On the translation side, we have 16 " -"languages fully supported: \\nBritish English, \\nCatalan, \\nCatalan " -"(Valencian), \\nChinese Traditional, \\nDutch, \\nFrench, \\nGreek, " -"\\nIndonesian, \\nIrish Gaelic, \\nItalian, \\nPolish, \\nPortuguese, " -"\\nRomanian, \\nSpanish, \\nSwedish, \\nUkrainian. \\n
    \\nWe also have " -"15 languages partially supported: \\n\\nNorwegian Nynorsk (97%), \\nHindi " -"(96%), \\nTurkish (90%), \\nScottish Gaelic (86%), \\nGalician (86%), " -"\\nBrazilian Portuguese (84%), \\nBelarusian (84%), \\nGerman (81%), " -"\\nChinese Simplified (79%), \\nRussian (78%), \\nEstonian (77%), \\nSlovak " -"(76%), \\nFinnish (76%), \\nSlovenian (69%), \\nBreton (65%).

    \\n\\n

    If " -"you want to help completing one of these translations or adding a new one, " -"please contact us.

    \\n\\n

    Else you can still help by making some posts " -"in your community about GCompris and don't hesitate to give feedbacks.

    \\n" -"\\n

    Thank you all,
    \\nTimothée & Johnny

    \\n\\n\\n" -msgstr "" -"\\ngcompris "
-"banner\\n\\n \\n

    Hei!
    \\nHer er GCompris 0.91, ein ny " -"versjon med nokre feilrettingar og forbetringar frå den førre versjonen.

    " -"\\n\\n

    Alle GNU/Linux-distribusjonar med versjon 0.90 bør oppdatera til " -"versjon 0.91.

    \\n\\n

    Det er 68 endringar sidan førre versjon, så ei " -"fullstendig endringsoversikt vert for lang å visa.\\nMen her er ei kort " -"oversikt over dei viktigaste endringane:

    \\n\\n

    Aktivitetar:

    \\n
  • Forbetra engelsk i ulike aktivitetar
  • \\n
  • Retta plasseringa av poengvisaren i ulike aktivitetar
  • \\n
  • Blokkerer nokre knappar/interaksjonar fleire stadar der " -"det var nødvendig
  • \\n
  • Mange lydfiksar i ulike " -"aktivitetar
  • \\n
  • Forbetra layout i aktiviteten " -"«number_sequence» (og andre aktivitetar baserte på denne)
  • \\n
  • Oppdaterte datasett for clickanddraw, drawnumbers and " -"drawletters
  • \\n
  • Lagt til ordliste i aktiviteten " -"«crane»
  • \\n
  • Tastaturstøtte og andre rettingar i " -"aktivitetane «lightsoff» og «algorithm»
  • \\n
  • Rettingar for lokal valuta brukt i aktiviteten «money»
  • \\n
  • Forbetra lyd i «ballcatch»
  • \\n
  • Fleire " -"rettingar i «calendar»
  • \\n
  • Betre ikonstorleik i " -"«memory-case-association»
  • \\n
    \\n

    Andre endringar:

    \\n
  • Slått på att lydeffektar på Linux
  • \\n
  • Forbetra avspeling av lydeffektar – no utan forseinking
  • \\n
  • Lagt til bilettekst til bileta og OARS-taggar i appdata
  • " -"\\n
  • Støtte for skotsk-gælisk, med oppdaterte datasett\\n
  • Forbetra storleik i hovudverktøylinja
  • " -"\\n
  • Fjerna bilete som ikkje var brukte
  • \\n\\n" -"\\n
    \\n\\n

    Du finn den nye versjonen på nedlastingssida og snart i Google Play Store og " -"Windows Store.

    \\n\\n

    No er 16 språk fullt støtta: \\nBritish English, " -"\\nCatalan, \\nCatalan (Valencian), \\nChinese Traditional, \\nDutch, " -"\\nFrench, \\nGreek, \\nIndonesian, \\nIrish Gaelic, \\nItalian, \\nPolish, " -"\\nPortuguese, \\nRomanian, \\nSpanish, \\nSwedish, \\nUkrainian. \\n
    " -"\\nMe har òg 15 språk som er delvis støtta: \\n\\nNorwegian Nynorsk (97%), " -"\\nHindi (96%), \\nTurkish (90%), \\nScottish Gaelic (86%), \\nGalician " -"(86%), \\nBrazilian Portuguese (84%), \\nBelarusian (84%), \\nGerman (81%), " -"\\nChinese Simplified (79%), \\nRussian (78%), \\nEstonian (77%), \\nSlovak " -"(76%), \\nFinnish (76%), \\nSlovenian (69%), \\nBreton (65%).

    \\n" -"\\n

    Viss du vil hjelpa å fullføra ein av desse omsetjingane eller leggja " -"til ein ny ein, kontakt oss.

    \\n\\n

    Elles kan du òg hjelpa ved å skriva " -"om GCompris eller komma med tilbakemeldingar på programmet.

    \\n" -"\\n

    Takk, alle saman
    \\nTimothée og Johnny

    \\n\\n\\n" +"Hi,
    \\nHere is GCompris 0.91, a new bugfix release to correct some " +"issues in previous version and improve a few things." +msgstr "" + +# paragraph +msgctxt "20180516.html" +msgid "Every GNU/Linux distribution shipping 0.90 should update to 0.91." +msgstr "" + +# paragraph +msgctxt "20180516.html" +msgid "" +"With 68 commits since last release, the full changelog is too long for this " +"post.\\nBut here is a list to summarize the changes." +msgstr "" + +# paragraph +msgctxt "20180516.html" +msgid "Activities:" +msgstr "" + +# list item +msgctxt "20180516.html" +msgid "fix English text in several activities" +msgstr "" + +# list item +msgctxt "20180516.html" +msgid "fix score position in several activities" +msgstr "" + +# list item +msgctxt "20180516.html" +msgid "block some buttons and interactions when needed in several places" +msgstr "" + +# list item +msgctxt "20180516.html" +msgid "lots of fixes for audio in several activities" +msgstr "" + +# list item +msgctxt "20180516.html" +msgid "number_sequence (and others based on it), fix base layout" +msgstr "" + +# list item +msgctxt "20180516.html" +msgid "update dataset for clickanddraw, drawnumbers and drawletters" +msgstr "" + +# list item +msgctxt "20180516.html" +msgid "crane, add localized dataset" +msgstr "" + +# list item +msgctxt "20180516.html" +msgid "lightsoff, add keyboard support and other fixes" +msgstr "" + +# list item +msgctxt "20180516.html" +msgid "algorithm, add keyboard support and other fixes" +msgstr "" + +# list item +msgctxt "20180516.html" +msgid "money, fixes for locale currency used" +msgstr "" + +# list item +msgctxt "20180516.html" +msgid "ballcatch, improve audio feedback" +msgstr "" + +# list item +msgctxt "20180516.html" +msgid "calendar, several little fixes" +msgstr "" + +# list item +msgctxt "20180516.html" +msgid "memory-case-association fix icons size" +msgstr "" + +# paragraph +msgctxt "20180516.html" +msgid "Other changes:" +msgstr "" + +# list item +msgctxt "20180516.html" +msgid "re-enable sound effects on linux" +msgstr "" + +# list item +msgctxt "20180516.html" +msgid "improved playback of sound effects, no more delay" +msgstr "" + +# list item +msgctxt "20180516.html" +msgid "add captions to images and OARS tags in the appdata" +msgstr "" + +# list item +msgctxt "20180516.html" +msgid "add Scottish Gaelic to core, and update some datasets for it" +msgstr "" + +# list item +msgctxt "20180516.html" +msgid "main bar, fix some items size" +msgstr "" + +# list item +msgctxt "20180516.html" +msgid "remove unused images" +msgstr "" + +# paragraph +msgctxt "20180516.html" +msgid "" +"You can find this new version on the download page, and soon in the Play store and Windows " +"store." +msgstr "" + +# paragraph +msgctxt "20180516.html" +msgid "" +"On the translation side, we have 16 languages fully supported: \\nBritish " +"English, \\nCatalan, \\nCatalan (Valencian), \\nChinese Traditional, " +"\\nDutch, \\nFrench, \\nGreek, \\nIndonesian, \\nIrish Gaelic, \\nItalian, " +"\\nPolish, \\nPortuguese, \\nRomanian, \\nSpanish, \\nSwedish, \\nUkrainian. " +"\\n
    \\nWe also have 15 languages partially supported: \\n\\nNorwegian " +"Nynorsk (97%), \\nHindi (96%), \\nTurkish (90%), \\nScottish Gaelic (86%), " +"\\nGalician (86%), \\nBrazilian Portuguese (84%), \\nBelarusian (84%), " +"\\nGerman (81%), \\nChinese Simplified (79%), \\nRussian (78%), \\nEstonian " +"(77%), \\nSlovak (76%), \\nFinnish (76%), \\nSlovenian (69%), \\nBreton " +"(65%)." +msgstr "" + +# paragraph +msgctxt "20180516.html" +msgid "" +"If you want to help completing one of these translations or adding a new " +"one, please contact us." +msgstr "" + +# paragraph +msgctxt "20180516.html" +msgid "" +"Else you can still help by making some posts in your community about " +"GCompris and don't hesitate to give feedbacks." +msgstr "" + +# paragraph +msgctxt "20180516.html" +msgid "Thank you all,
    \\nTimothée & Johnny " +msgstr "" #: template/base.html:59 template/downloads.html:4 template/downloads.html:9 msgid "Download" msgstr "Last ned" #: template/base.html:60 template/buy.html:4 template/buy.html:9 msgid "Buy / Donate" msgstr "Kjøp / doner" #: template/base.html:61 msgid "Screenshots" msgstr "Skjermbilete" #: template/base.html:63 msgid "Contribute" msgstr "Bidra" #: template/buy.html:16 msgid "Buying the full version" msgstr "Kjøp fullversjonen" #: template/buy.html:20 msgid "" "On proprietary operating systems (Windows/Mac/Android...), the full version " "of GCompris has a cost." msgstr "" "På proprietære operativsystem (Windows, Mac, Android, …) kostar " "fullversjonen pengar." #: template/buy.html:21 #, python-format msgid "" "We provide a free demo with a limited number of activities, " "%(demo_activities)s on the %(total_activities)s available." msgstr "" "Me tilbyr ein gratis demoversjon med %(demo_activities)s av dei " "%(total_activities)s aktivitetane." #: template/buy.html:22 msgid "Follow the instructions below to buy the full version." msgstr "Følg instruksjonane nedanfor for å kjøpa fullversjonen." #: template/buy.html:24 #, python-format msgid "" "For Windows, you can get the demo from the download page, and buy here the activation code to unlock the full " "version. The cost is 9€." msgstr "" "For Windows kan du lasta ned demoversjonen frå nedlastingssida og kjøpa aktiveringskoden for å låsa opp " "fullversjonen. Han kostar 9 euro." #: template/buy.html:37 msgid "Notes:" msgstr "Merknadar:" #: template/buy.html:38 msgid "" "For personal use, it is possible to use this code on several computers.\n" " For schools and other institutions, please contact us to get a " "quote." msgstr "" #: template/buy.html:40 msgid "" "After the payment you will immediately receive an email with instructions " "(check your spam folder). If you do not receive this email please contact us " "at sales@gcompris.net." msgstr "" #: template/buy.html:41 msgid "" "This registration gives you the right to update to any new release of " "GCompris for 2 years. After that period, you can continue to use the latest " "release you got for as long as you wish." msgstr "" #: template/buy.html:43 msgid "" "Alternatively, you can also buy the full version of GCompris directly from " "the Windows Store." msgstr "" #: template/buy.html:46 msgid "" "For MacOSX, the current version is not available anymore, we are working to " "bring it back soon. It will use the same code as the Windows version." msgstr "" #: template/buy.html:49 msgid "" "For Android, the recommended way is to directly buy the full version from " "Google Play store." msgstr "" #: template/buy.html:50 msgid "" "You can also install the demo available in the store, and use the in-app " "purchase button to unlock the full version from it. Note however that this " "second method doesn't allow to use the Google Play Family Library to share " "it with your family. Also, a few users reported issues to unlock the demo." msgstr "" #: template/buy.html:53 msgid "" "For users of Free-Software operating systems, the full version is always " "free.
    \n" " This means that for GNU/Linux, the installer we provide and the " "distribution packages have the full version. There is no need for any " "activation code." msgstr "" #: template/buy.html:55 msgid "However, you can still support us with a donation, see below." msgstr "" #: template/buy.html:57 template/buy.html:102 msgid "Thanks for supporting Free Software in education." msgstr "Takk for støtta di til pedagogisk fri programvare." #: template/buy.html:59 msgid "Legal reference: Company" msgstr "" #: template/buy.html:69 msgid "Schools" msgstr "Skular" #: template/buy.html:73 msgid "For schools and other institutions, you need a site license." msgstr "" #: template/buy.html:74 msgid "The price of a site license depends on the number of installations." msgstr "" #: template/buy.html:75 msgid "" "Please contact us at sales@gcompris.net to request a quote." msgstr "" #: template/buy.html:85 msgid "Donate" msgstr "Gje pengegåve" #: template/buy.html:89 msgid "" "You, your children or your school love GCompris. You can support the project " "with a donation." msgstr "" #: template/buy.html:90 msgid "" "Developing software takes a lot of time, it needs hardware, and other " "requirements that have a cost. Currently all sales and donations are used to " "support one of the main contributors, a professional graphic artist and " "developer who is now in charge of the graphics and co-maintaining the " "application." msgstr "" #: template/buy.html:91 msgid "" "You can donate the amount of your choice by clicking on the button below:" msgstr "" "Bruk knappane nedanfor for å gje ein valfri pengesum for å støtta prosjektet:" #: template/downloads.html:16 msgid "Windows" msgstr "Windows" #: template/downloads.html:20 msgid "" "You can buy the full version of GCompris in the Windows Store." msgstr "" #: template/downloads.html:22 #, python-format msgid "" "Else, you can get the demo from the links below, and buy on our website the activation code to unlock the " "full version." msgstr "" #: template/downloads.html:23 msgid "System requirements: Windows 7, 8 or 10 with OpenGL 2 support." msgstr "" #: template/downloads.html:28 msgid "" "If your system doesn't have OpenGL 2 support or if it's not working " "properly, you can use this \"light\" version which is using the software " "rendering. Some effects are disabled, and some activities will look " "different, but everything should be usable." msgstr "" #: template/downloads.html:33 msgid "" "If you really need a version that runs on Windows XP, or if your system " "doesn't support the new version, you can use the last installer from the old " "GCompris 15.10." msgstr "" #: template/downloads.html:46 msgid "Android" msgstr "Android" #: template/downloads.html:50 msgid "" "The version for Android is distributed in the Play Store. The demo and the " "full version have separate installers." msgstr "" #: template/downloads.html:55 msgid "" "Note: It is recommended to buy directly the full version from the store, not " "from the button in the demo. This way, you can share it with 5 family " "members using the Google Play Family Library. Also, a few users reported " "issues to unlock the demo." msgstr "" #: template/downloads.html:65 msgid "GNU/Linux" msgstr "GNU/Linux" #: template/downloads.html:69 msgid "" "We provide standalone packages for GNU/Linux. They should work on any " "distribution (requires at least linux kernel 3.10, and gstreamer 1.0)." msgstr "" #: template/downloads.html:75 template/downloads.html:100 msgid "" "To use it, open a terminal in the folder where you downloaded the installer " "and run these commands:" msgstr "" #: template/downloads.html:80 template/downloads.html:105 msgid "" "Then read the license or press q to skip it, answer yes to the questions, " "and the software will be installed in a new folder next to the installer." msgstr "" #: template/downloads.html:81 template/downloads.html:106 msgid "" "Finally, to launch gcompris, go in the new folder, in bin, and double-click " "on gcompris-qt.sh." msgstr "" #: template/downloads.html:92 msgid "Raspberry Pi" msgstr "Raspberry Pi" #: template/downloads.html:96 msgid "We provide a standalone package for Raspberry Pi." msgstr "" #: template/downloads.html:116 msgid "Source code" msgstr "Kjeldekode" #: template/downloads.html:120 msgid "The source code is available under the GPLv3 license." msgstr "" #: template/downloads.html:133 msgid "MD5 and GPG" msgstr "MD5 og GPG" #: template/downloads.html:137 #, python-format msgid "" "To check the integrity of your downloads, you can compare the md5sums with " "those in this file: MD5SUMS" msgstr "" #: template/downloads.html:138 msgid "" "The source tarball and the main installers are signed with the GPG key from " "Timothée Giet (public key: " msgstr "" #: template/downloads.html:140 msgid "sig files:" msgstr "Signaturfiler:" #: template/index.html:4 msgid "GCompris Educational Software" msgstr "GCompris pedagogisk programvare" #: template/index.html:27 template/index.html:79 #, python-format msgid "Version %(version)s" msgstr "Versjon %(version)s" #: template/index.html:107 template/index.html:108 msgid "Download GCompris" msgstr "Last ned GCompris" #. other platform #: template/index.html:119 msgid "All" msgstr "Alle" #: template/index.html:193 msgid "View all screenshots" msgstr "Vis alle skjermbileta" #: template/index.html:200 msgid "" "GCompris is a high quality educational software suite, including a large " "number of activities for children aged 2 to 10." msgstr "" "GCompris er eit leik og lær-spel med mange ulike aktivitetar for ungar frå 2 " "til 10 år." #: template/index.html:201 msgid "" "Some of the activities are game orientated, but nonetheless still " "educational." msgstr "Nokre av aktivitetane er mest som spel, men er likevel lærerike." #: template/index.html:202 msgid "Here is the list of activity categories with some examples:" msgstr "Oversikt over aktivitetskategoriar, med nokre eksempel:" #: template/index.html:204 msgid "computer discovery: keyboard, mouse, touchscreen ..." msgstr "lær datamaskinbruk: tastatur, mus, peikeskjerm, …" #: template/index.html:205 msgid "reading: letters, words, reading practice, typing text ..." msgstr "lesing: bokstavar, ord, leseøvingar, tekstskriving …" #: template/index.html:206 msgid "" "arithmetic: numbers, operations, table memory, enumeration, double entry " "table ..." msgstr "rekning: tal, operatorar, gongetabellen, teljing, …" #: template/index.html:207 msgid "science: the canal lock, the water cycle, renewable energy ..." msgstr "vitskap: kanalsluse, vasskrinsløpet, fornybar energi, …" #: template/index.html:208 msgid "geography: countries, regions, culture ..." msgstr "geografi: land, fylke, kulturar …" #: template/index.html:209 msgid "games: chess, memory, align 4, hangman, tic-tac-toe ..." msgstr "spel: sjakk, hugsespel, bondesjakk, fire på rad, ordgjetteleik, …" #: template/index.html:210 msgid "other: colors, shapes, Braille, learn to tell time ..." msgstr "anna: fargar, former, blindeskrift, lær klokka, …" #: template/index.html:212 msgid "" "Currently GCompris offers more than 100 activities, and more are being " "developed. GCompris is free software, it means that you can adapt it to your " "own needs, improve it, and most importantly share it with children " "everywhere." msgstr "" "GCompris har over 100 aktivitetar, og fleire vert utvikla. GCompris er fri " "programvare. Det vil seia at du kan tilpassa spelet slik du ønskjer, " "forbetra det og dela det med ungar i heile verda." #: template/index.html:213 msgid "" "The GCompris project is hosted and developed by the KDE community." msgstr "" "GCompris-prosjektet vert utvikla av KDE-fellesskapet." #: template/index.html:220 msgid "Latest news" msgstr "Siste nyheiter" #: template/index.html:224 msgid "All the news" msgstr "Alle nyheiter" #: template/screenshot.html:28 msgid "Buying the Windows or MacOSX version" msgstr "Kjøp Windows- eller Mac OS X-versjon" #: template/screenshot.html:46 msgid "Description:" msgstr "Skildring:" #: template/screenshot.html:49 msgid "Prerequisite:" msgstr "Føresetnadar:" #: template/screenshot.html:53 msgid "Goal:" msgstr "Mål:" #. activity handbook #: template/screenshot.html:57 msgid "Manual:" msgstr "Manual:" #. activity thanks to #: template/screenshot.html:61 msgid "Credit:" msgstr "Kreditering:"