Index: messages/plasma-pa/kcm_pulseaudio.po =================================================================== --- messages/plasma-pa/kcm_pulseaudio.po +++ messages/plasma-pa/kcm_pulseaudio.po @@ -1,22 +1,22 @@ -# SPDX-FileCopyrightText: 2024, 2025 Flori G -# SPDX-FileCopyrightText: 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021 Burkhard Lück -# SPDX-FileCopyrightText: 2015, 2016, 2021, 2022, 2023 Frederik Schwarzer +# SPDX-FileCopyrightText: 2015-2016, 2021-2023 Frederik Schwarzer +# SPDX-FileCopyrightText: 2015-2021 Burkhard Lück # SPDX-FileCopyrightText: 2023 Jannick Kuhr -# SPDX-FileCopyrightText: 2025, 2026 Philipp Kiemle +# SPDX-FileCopyrightText: 2024-2025 Flori G +# SPDX-FileCopyrightText: 2025-2026 Philipp Kiemle msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_pulseaudio\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2026-04-06 11:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2026-01-26 17:32+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-23 18:51+0200\n" "Last-Translator: Philipp Kiemle \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 25.12.1\n" +"X-Generator: Lokalize 25.12.3\n" #. +> trunk6 stable6 #: devicerenamesaver.cpp:115 @@ -138,12 +138,12 @@ #. +> trunk6 #: kcm/ui/DeviceListItem.qml:238 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format #| msgctxt "Perform an audio test of the device" #| msgid "Test" msgctxt "Perform an audio test of the device" msgid "Test…" -msgstr "Test" +msgstr "Testen …" #. +> trunk6 stable6 #: kcm/ui/DeviceListItem.qml:246 @@ -317,56 +317,59 @@ "" "%1" msgstr "" +"Mikrofon-Testfehler:" +"" +"%1" #. +> trunk6 #: kcm/ui/main.qml:570 #, kde-format msgctxt "Button to stop microphone recording in test mode" msgid "Stop" -msgstr "" +msgstr "Stopp" #. +> trunk6 #: kcm/ui/main.qml:570 #, kde-format msgctxt "Button to start microphone recording in test mode" msgid "Record" -msgstr "" +msgstr "Aufnehmen" #. +> trunk6 #: kcm/ui/main.qml:583 #, kde-format msgctxt "Button to stop microphone playing in test mode" msgid "Stop" -msgstr "" +msgstr "Stopp" #. +> trunk6 #: kcm/ui/main.qml:583 #, kde-format msgctxt "Button to start microphone playing in test mode" msgid "Play" -msgstr "" +msgstr "Wiedergeben" #. +> trunk6 #: kcm/ui/main.qml:602 #, kde-format msgctxt "Label above the microphone volume meter in test overlay" msgid "Volume level" -msgstr "" +msgstr "Lautstärke" #. +> trunk6 #: kcm/ui/main.qml:632 #, kde-format msgctxt "Label showing current microphone input level percentage in test mode" msgid "%1 %" -msgstr "" +msgstr "%1 %" #. +> trunk6 #: kcm/ui/main.qml:647 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format #| msgid "Microphone sensitivity" msgctxt "Label above the microphone sensitivity slider in test overlay" msgid "Sensitivity" -msgstr "Mikrofon-Empfindlichkeit" +msgstr "Empfindlichkeit" #. +> trunk6 stable6 stable5 #: kcm/ui/main.qml:678 kcm/ui/VolumeSlider.qml:68 @@ -644,35 +647,35 @@ #: microphonetest.cpp:106 microphonetest.cpp:217 #, kde-format msgid "PulseAudio context is not ready" -msgstr "" +msgstr "PulseAudio-Kontext ist nicht bereit" #. +> trunk6 #: microphonetest.cpp:114 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format #| msgctxt "@info error %1 is a path" #| msgid "Failed to create directory: %1." msgid "Failed to create a record stream" -msgstr "Der Ordner „%1“ kann nicht erstellt werden." +msgstr "Aufnahme-Stream kann nicht erstellt werden" #. +> trunk6 #: microphonetest.cpp:130 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format #| msgctxt "@info error %1 is a path" #| msgid "Failed to create directory: %1." msgid "Failed to connect record: %1" -msgstr "Der Ordner „%1“ kann nicht erstellt werden." +msgstr "Aufnahme kann nicht verbunden werden: %1" #. +> trunk6 #: microphonetest.cpp:227 #, kde-format msgid "Couldn't create a playback stream" -msgstr "" +msgstr "Wiedergabe-Stream kann nicht erstellt werden" #. +> trunk6 #: microphonetest.cpp:243 #, kde-format msgid "Couldn't connect playback" -msgstr "" +msgstr "Wiedergabe kann nicht verbunden werden" #. +> trunk6 stable6 stable5 #: qml/listitemmenu.cpp:323 Index: messages/plasma-pa/plasma-pa._desktop_.po =================================================================== --- messages/plasma-pa/plasma-pa._desktop_.po +++ messages/plasma-pa/plasma-pa._desktop_.po @@ -1,5 +1,5 @@ -# SPDX-FileCopyrightText: 2015, 2016, 2019 Burkhard Lück # SPDX-FileCopyrightText: 2015, 2021 Frederik Schwarzer +# SPDX-FileCopyrightText: 2015-2016, 2019 Burkhard Lück # SPDX-FileCopyrightText: 2023 Jannick Kuhr msgid "" msgstr "" Index: messages/plasma-pa/plasma-pa._json_.po =================================================================== --- messages/plasma-pa/plasma-pa._json_.po +++ messages/plasma-pa/plasma-pa._json_.po @@ -1,7 +1,7 @@ -# SPDX-FileCopyrightText: 2024 Flori G -# SPDX-FileCopyrightText: 2015, 2016, 2019 Burkhard Lück # SPDX-FileCopyrightText: 2015, 2021, 2023 Frederik Schwarzer +# SPDX-FileCopyrightText: 2015-2016, 2019 Burkhard Lück # SPDX-FileCopyrightText: 2023 Jannick Kuhr +# SPDX-FileCopyrightText: 2024 Flori G msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-pa._json_\n" Index: messages/plasma-pa/plasma_applet_org.kde.plasma.volume.po =================================================================== --- messages/plasma-pa/plasma_applet_org.kde.plasma.volume.po +++ messages/plasma-pa/plasma_applet_org.kde.plasma.volume.po @@ -1,22 +1,22 @@ -# SPDX-FileCopyrightText: 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021 Burkhard Lück -# SPDX-FileCopyrightText: 2016, 2018, 2022, 2023 Frederik Schwarzer +# SPDX-FileCopyrightText: 2015-2021 Burkhard Lück +# SPDX-FileCopyrightText: 2016, 2018, 2022-2023 Frederik Schwarzer # SPDX-FileCopyrightText: 2023 Jannick Kuhr -# SPDX-FileCopyrightText: 2025 Philipp Kiemle +# SPDX-FileCopyrightText: 2025-2026 Philipp Kiemle # SPDX-FileCopyrightText: 2026 Alexander Becker msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.volume\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2026-04-06 11:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2026-01-06 22:22+0100\n" -"Last-Translator: Alexander Becker \n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-23 18:52+0200\n" +"Last-Translator: Philipp Kiemle \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 25.12.0\n" +"X-Generator: Lokalize 25.12.3\n" #. +> trunk6 stable6 stable5 #: ListItemBase.qml:73 @@ -95,7 +95,7 @@ #, kde-format msgctxt "Perform an audio test of the device" msgid "Test…" -msgstr "" +msgstr "Testen …" #. +> trunk6 stable6 stable5 #: main.qml:36 @@ -310,58 +310,58 @@ #, kde-format msgctxt "Button to stop microphone recording in test mode" msgid "Stop" -msgstr "" +msgstr "Stopp" #. +> trunk6 #: MicrophoneTestView.qml:104 #, kde-format msgctxt "Button to start microphone recording in test mode" msgid "Record" -msgstr "" +msgstr "Aufnehmen" #. +> trunk6 #: MicrophoneTestView.qml:118 #, kde-format msgctxt "Button to stop microphone playing in test mode" msgid "Stop" -msgstr "" +msgstr "Stopp" #. +> trunk6 #: MicrophoneTestView.qml:118 #, kde-format msgctxt "Button to start microphone playing in test mode" msgid "Play" -msgstr "" +msgstr "Wiedergeben" #. +> trunk6 #: MicrophoneTestView.qml:137 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format #| msgid "Volume step:" msgctxt "Label above the microphone volume meter in test overlay" msgid "Volume level" -msgstr "Schrittweite der Lautstärke:" +msgstr "Lautstärke" #. +> trunk6 #: MicrophoneTestView.qml:166 #, kde-format msgctxt "Label showing current microphone input level percentage in test mode" msgid "%1 %" -msgstr "" +msgstr "%1 %" #. +> trunk6 #: MicrophoneTestView.qml:181 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format #| msgid "Microphone sensitivity" msgctxt "Label above the microphone sensitivity slider in test overlay" msgid "Sensitivity" -msgstr "Mikrofon-Empfindlichkeit" +msgstr "Empfindlichkeit" #. +> trunk6 #: MicrophoneTestView.qml:237 #, kde-format msgctxt "Button in microphone test view to return to the device list" msgid "Back" -msgstr "" +msgstr "Zurück" #. +> trunk6 #: MicrophoneTestView.qml:250 @@ -372,6 +372,9 @@ "" "%1" msgstr "" +"Mikrofon-Testfehler:" +"" +"%1" #. +> trunk6 stable6 stable5 #: StreamListItem.qml:36