Differential D20250 Diff 55413 locale/sk/LC_MESSAGES/reference_manual/dockers/advanced_color_selector.po
Changeset View
Changeset View
Standalone View
Standalone View
locale/sk/LC_MESSAGES/reference_manual/dockers/advanced_color_selector.po
1 | # translation of docs_krita_org_reference_manual___dockers___advanced_color_selector.po to Slovak | 1 | # translation of docs_krita_org_reference_manual___dockers___advanced_color_selector.po to Slovak | ||
---|---|---|---|---|---|
2 | # Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>, 2019. | 2 | # Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>, 2019. | ||
3 | msgid "" | 3 | msgid "" | ||
4 | msgstr "" | 4 | msgstr "" | ||
5 | "Project-Id-Version: docs_krita_org_reference_manual___dockers___advanced_color" | 5 | "Project-Id-Version: " | ||
6 | "_selector\n" | 6 | "docs_krita_org_reference_manual___dockers___advanced_color_selector\n" | ||
7 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | 7 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
8 | "POT-Creation-Date: 2019-03-24 03:29+0100\n" | 8 | "POT-Creation-Date: 2019-03-24 03:29+0100\n" | ||
9 | "PO-Revision-Date: 2019-04-02 09:32+0200\n" | 9 | "PO-Revision-Date: 2019-04-02 09:32+0200\n" | ||
10 | "Last-Translator: Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>\n" | 10 | "Last-Translator: Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>\n" | ||
11 | "Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n" | 11 | "Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n" | ||
12 | "Language: sk\n" | 12 | "Language: sk\n" | ||
13 | "MIME-Version: 1.0\n" | 13 | "MIME-Version: 1.0\n" | ||
14 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 14 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
Show All 10 Lines | |||||
25 | msgstr "Pokročilý výber farby" | 25 | msgstr "Pokročilý výber farby" | ||
26 | 26 | | |||
27 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:20 | 27 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:20 | ||
28 | msgid ".. image:: images/en/Advancecolorselector.jpg" | 28 | msgid ".. image:: images/en/Advancecolorselector.jpg" | ||
29 | msgstr ".. image:: images/en/Advancecolorselector.jpg" | 29 | msgstr ".. image:: images/en/Advancecolorselector.jpg" | ||
30 | 30 | | |||
31 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:21 | 31 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:21 | ||
32 | msgid "" | 32 | msgid "" | ||
33 | "As compared to other color selectors in Krita, Advance color selector" | 33 | "As compared to other color selectors in Krita, Advance color selector " | ||
34 | " provides more control and options to the user. To open Advance color" | 34 | "provides more control and options to the user. To open Advance color " | ||
35 | " selector choose :menuselection:`Settings --> Docker --> Advance Color" | 35 | "selector choose :menuselection:`Settings --> Docker --> Advance Color " | ||
36 | " Selector`. You can configure this docker by clicking on the little wrench" | 36 | "Selector`. You can configure this docker by clicking on the little wrench " | ||
37 | " icon on the top left corner. Clicking on the wrench will open a popup window" | 37 | "icon on the top left corner. Clicking on the wrench will open a popup window " | ||
38 | " with following tabs and options :" | 38 | "with following tabs and options :" | ||
39 | msgstr "" | 39 | msgstr "" | ||
40 | 40 | | |||
41 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:24 | 41 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:24 | ||
42 | msgid "Color Selector" | 42 | msgid "Color Selector" | ||
43 | msgstr "Výber farby" | 43 | msgstr "Výber farby" | ||
44 | 44 | | |||
45 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:26 | 45 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:26 | ||
46 | msgid "Here you configure the main selector." | 46 | msgid "Here you configure the main selector." | ||
47 | msgstr "" | 47 | msgstr "" | ||
48 | 48 | | |||
49 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:29 | 49 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:29 | ||
50 | msgid "Type and Shape" | 50 | msgid "Type and Shape" | ||
51 | msgstr "" | 51 | msgstr "" | ||
52 | 52 | | |||
53 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:32 | 53 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:32 | ||
54 | msgid ".. image:: images/en/Krita_Color_Selector_Types.png" | 54 | msgid ".. image:: images/en/Krita_Color_Selector_Types.png" | ||
55 | msgstr ".. image:: images/en/Krita_Color_Selector_Types.png" | 55 | msgstr ".. image:: images/en/Krita_Color_Selector_Types.png" | ||
56 | 56 | | |||
57 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:33 | 57 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:33 | ||
58 | msgid "" | 58 | msgid "" | ||
59 | "Here you can pick the hsx model you'll be using. There's a small blurb" | 59 | "Here you can pick the hsx model you'll be using. There's a small blurb " | ||
60 | " explaining the characteristic of each model, but let's go into detail:" | 60 | "explaining the characteristic of each model, but let's go into detail:" | ||
61 | msgstr "" | 61 | msgstr "" | ||
62 | 62 | | |||
63 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:36 | 63 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:36 | ||
64 | msgid "HSV" | 64 | msgid "HSV" | ||
65 | msgstr "HSV" | 65 | msgstr "HSV" | ||
66 | 66 | | |||
67 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:37 | 67 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:37 | ||
68 | msgid "" | 68 | msgid "" | ||
69 | "Stands for Hue, Saturation, Value. Saturation determines the difference" | 69 | "Stands for Hue, Saturation, Value. Saturation determines the difference " | ||
70 | " between white, grey, black and the most colorful color. Value in turn" | 70 | "between white, grey, black and the most colorful color. Value in turn " | ||
71 | " measures either the difference between black and white, or the difference" | 71 | "measures either the difference between black and white, or the difference " | ||
72 | " between black and the most colorful color." | 72 | "between black and the most colorful color." | ||
73 | msgstr "" | 73 | msgstr "" | ||
74 | 74 | | |||
75 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:38 | 75 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:38 | ||
76 | msgid "HSL" | 76 | msgid "HSL" | ||
77 | msgstr "HSL" | 77 | msgstr "HSL" | ||
78 | 78 | | |||
79 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:39 | 79 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:39 | ||
80 | msgid "" | 80 | msgid "" | ||
81 | "Stands for Hue, Saturation, Lightness. All saturated colors are equal to 50%" | 81 | "Stands for Hue, Saturation, Lightness. All saturated colors are equal to 50% " | ||
82 | " lightness. Saturation allows for shifting between grey and color." | 82 | "lightness. Saturation allows for shifting between grey and color." | ||
83 | msgstr "" | 83 | msgstr "" | ||
84 | 84 | | |||
85 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:40 | 85 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:40 | ||
86 | msgid "HSI" | 86 | msgid "HSI" | ||
87 | msgstr "HSI" | 87 | msgstr "HSI" | ||
88 | 88 | | |||
89 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:41 | 89 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:41 | ||
90 | msgid "" | 90 | msgid "" | ||
91 | "This stands for Hue, Saturation and Intensity. Unlike HSL, this one determine" | 91 | "This stands for Hue, Saturation and Intensity. Unlike HSL, this one " | ||
92 | " the intensity as the sum of total rgb components. Yellow (1,1,0) has higher" | 92 | "determine the intensity as the sum of total rgb components. Yellow (1,1,0) " | ||
93 | " intensity than blue (0,0,1) but is the same intensity as cyan (0,1,1)." | 93 | "has higher intensity than blue (0,0,1) but is the same intensity as cyan " | ||
94 | "(0,1,1)." | ||||
94 | msgstr "" | 95 | msgstr "" | ||
95 | 96 | | |||
96 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:43 | 97 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:43 | ||
97 | msgid "HSY'" | 98 | msgid "HSY'" | ||
98 | msgstr "HSY'" | 99 | msgstr "HSY'" | ||
99 | 100 | | |||
100 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:43 | 101 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:43 | ||
101 | msgid "" | 102 | msgid "" | ||
102 | "Stands for Hue, Saturation, Luma, with Luma being an RGB approximation of" | 103 | "Stands for Hue, Saturation, Luma, with Luma being an RGB approximation of " | ||
103 | " true luminosity. (Luminosity being the measurement of relative lightness)." | 104 | "true luminosity. (Luminosity being the measurement of relative lightness). " | ||
104 | " HSY' uses the Luma Coefficients, like `Rec 709 <" | 105 | "HSY' uses the Luma Coefficients, like `Rec 709 <http://en.wikipedia.org/wiki/" | ||
105 | "http://en.wikipedia.org/wiki/Rec._709>`_, to calculate the Luma. Due to this," | 106 | "Rec._709>`_, to calculate the Luma. Due to this, HSY' can be the most " | ||
106 | " HSY' can be the most intuitive selector to work with, or the most confusing." | 107 | "intuitive selector to work with, or the most confusing." | ||
107 | msgstr "" | 108 | msgstr "" | ||
108 | 109 | | |||
109 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:45 | 110 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:45 | ||
110 | msgid "" | 111 | msgid "" | ||
111 | "Then, under shape, you can select one of the shapes available within that" | 112 | "Then, under shape, you can select one of the shapes available within that " | ||
112 | " color model." | 113 | "color model." | ||
113 | msgstr "" | 114 | msgstr "" | ||
114 | 115 | | |||
115 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:49 | 116 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:49 | ||
116 | msgid "" | 117 | msgid "" | ||
117 | "Triangle is in all color models because to a certain extent, it is a wildcard" | 118 | "Triangle is in all color models because to a certain extent, it is a " | ||
118 | " shape: All color models look the same in an equilateral triangle selector." | 119 | "wildcard shape: All color models look the same in an equilateral triangle " | ||
120 | "selector." | ||||
119 | msgstr "" | 121 | msgstr "" | ||
120 | 122 | | |||
121 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:52 | 123 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:52 | ||
122 | msgid "Luma Coefficients" | 124 | msgid "Luma Coefficients" | ||
123 | msgstr "Koeficienty Luma" | 125 | msgstr "Koeficienty Luma" | ||
124 | 126 | | |||
125 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:54 | 127 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:54 | ||
126 | msgid "" | 128 | msgid "" | ||
127 | "This allows you to edit the Luma coefficients for the HSY model selectors to" | 129 | "This allows you to edit the Luma coefficients for the HSY model selectors to " | ||
128 | " your leisure. Want to use `Rec 601 <http://en.wikipedia.org/wiki/Rec._601>`_" | 130 | "your leisure. Want to use `Rec 601 <http://en.wikipedia.org/wiki/Rec._601>`_ " | ||
129 | " instead of Rec 709? These boxes allow you to do that!" | 131 | "instead of Rec 709? These boxes allow you to do that!" | ||
130 | msgstr "" | 132 | msgstr "" | ||
131 | 133 | | |||
132 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:56 | 134 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:56 | ||
133 | msgid "By default, the Luma coefficients should add up to 1 at maximum." | 135 | msgid "By default, the Luma coefficients should add up to 1 at maximum." | ||
134 | msgstr "" | 136 | msgstr "" | ||
135 | 137 | | |||
136 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:59 | 138 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:59 | ||
137 | msgid "Gamma" | 139 | msgid "Gamma" | ||
138 | msgstr "Gama" | 140 | msgstr "Gama" | ||
139 | 141 | | |||
140 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:59 | 142 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:59 | ||
141 | msgid "" | 143 | msgid "" | ||
142 | "The HSY selector is linearised, this setting allows you to choose how much" | 144 | "The HSY selector is linearised, this setting allows you to choose how much " | ||
143 | " gamma is applied to the Luminosity for the gui element. 1.0 is fully linear," | 145 | "gamma is applied to the Luminosity for the gui element. 1.0 is fully linear, " | ||
144 | " 2.2 is the default." | 146 | "2.2 is the default." | ||
145 | msgstr "" | 147 | msgstr "" | ||
146 | 148 | | |||
147 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:62 | 149 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:62 | ||
148 | msgid "Color Space" | 150 | msgid "Color Space" | ||
149 | msgstr "Farebný priestor" | 151 | msgstr "Farebný priestor" | ||
150 | 152 | | |||
151 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:64 | 153 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:64 | ||
152 | msgid "" | 154 | msgid "" | ||
153 | "This allows you to set the overall color space for the Advanced Color" | 155 | "This allows you to set the overall color space for the Advanced Color " | ||
154 | " Selector." | 156 | "Selector." | ||
155 | msgstr "" | 157 | msgstr "" | ||
156 | 158 | | |||
157 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:67 | 159 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:67 | ||
158 | msgid "" | 160 | msgid "" | ||
159 | "You can pick only sRGB colors in advanced color selector regardless of the" | 161 | "You can pick only sRGB colors in advanced color selector regardless of the " | ||
160 | " color space of advanced color selector. This is a bug." | 162 | "color space of advanced color selector. This is a bug." | ||
161 | msgstr "" | 163 | msgstr "" | ||
162 | 164 | | |||
163 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:70 | 165 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:70 | ||
164 | msgid "Behaviour" | 166 | msgid "Behaviour" | ||
165 | msgstr "Správanie" | 167 | msgstr "Správanie" | ||
166 | 168 | | |||
167 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:73 | 169 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:73 | ||
168 | msgid "When docker resizes" | 170 | msgid "When docker resizes" | ||
169 | msgstr "Ak sa zmení veľkosť dockera" | 171 | msgstr "Ak sa zmení veľkosť dockera" | ||
170 | 172 | | |||
171 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:75 | 173 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:75 | ||
172 | msgid "This determines the behavior of the widget as it becomes smaller." | 174 | msgid "This determines the behavior of the widget as it becomes smaller." | ||
173 | msgstr "" | 175 | msgstr "" | ||
174 | 176 | | |||
175 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:77 | 177 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:77 | ||
176 | msgid "Change to Horizontal" | 178 | msgid "Change to Horizontal" | ||
177 | msgstr "" | 179 | msgstr "" | ||
178 | 180 | | |||
179 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:78 | 181 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:78 | ||
180 | msgid "" | 182 | msgid "" | ||
181 | "This'll arrange the shade selector horizontal to the main selector. Only" | 183 | "This'll arrange the shade selector horizontal to the main selector. Only " | ||
182 | " works with the MyPaint shade selector" | 184 | "works with the MyPaint shade selector" | ||
183 | msgstr "" | 185 | msgstr "" | ||
184 | 186 | | |||
185 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:79 | 187 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:79 | ||
186 | msgid "Hide Shade Selector" | 188 | msgid "Hide Shade Selector" | ||
187 | msgstr "Skryť výber tieňa" | 189 | msgstr "Skryť výber tieňa" | ||
188 | 190 | | |||
189 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:80 | 191 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:80 | ||
190 | msgid "This hides the shade selector." | 192 | msgid "This hides the shade selector." | ||
191 | msgstr "" | 193 | msgstr "" | ||
192 | 194 | | |||
193 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:82 | 195 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:82 | ||
194 | msgid "Do nothing" | 196 | msgid "Do nothing" | ||
195 | msgstr "Nerobiť nič" | 197 | msgstr "Nerobiť nič" | ||
196 | 198 | | |||
197 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:82 | 199 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:82 | ||
198 | msgid "Does nothing, just resizes." | 200 | msgid "Does nothing, just resizes." | ||
199 | msgstr "" | 201 | msgstr "" | ||
200 | 202 | | |||
201 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:85 | 203 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:85 | ||
202 | msgid "Zoom selector UI" | 204 | msgid "Zoom selector UI" | ||
203 | msgstr "" | 205 | msgstr "" | ||
204 | 206 | | |||
205 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:87 | 207 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:87 | ||
206 | msgid "" | 208 | msgid "" | ||
207 | "If your have set the docker size considerably smaller to save space, this" | 209 | "If your have set the docker size considerably smaller to save space, this " | ||
208 | " option might be helpful to you. This allows you to set whether or not the" | 210 | "option might be helpful to you. This allows you to set whether or not the " | ||
209 | " selector will give a zoomed view of the selector in a size specified by you," | 211 | "selector will give a zoomed view of the selector in a size specified by you, " | ||
210 | " you have these options for the zoom selector:" | 212 | "you have these options for the zoom selector:" | ||
211 | msgstr "" | 213 | msgstr "" | ||
212 | 214 | | |||
213 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:89 | 215 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:89 | ||
214 | msgid "when pressing middle mouse button" | 216 | msgid "when pressing middle mouse button" | ||
215 | msgstr "Pri stlačení stredného tlačidla myši" | 217 | msgstr "Pri stlačení stredného tlačidla myši" | ||
216 | 218 | | |||
217 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:90 | 219 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:90 | ||
218 | msgid "on mouse over" | 220 | msgid "on mouse over" | ||
219 | msgstr "Pri prechode myši" | 221 | msgstr "Pri prechode myši" | ||
220 | 222 | | |||
221 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:91 | 223 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:91 | ||
222 | msgid "never" | 224 | msgid "never" | ||
223 | msgstr "nikdy" | 225 | msgstr "nikdy" | ||
224 | 226 | | |||
225 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:93 | 227 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:93 | ||
226 | msgid "" | 228 | msgid "" | ||
227 | "The size given here, is also the size of the Main Color Selector and the" | 229 | "The size given here, is also the size of the Main Color Selector and the " | ||
228 | " MyPaint Shade Selector when they are called with :kbd:`Shift + I` and" | 230 | "MyPaint Shade Selector when they are called with :kbd:`Shift + I` and :kbd:" | ||
229 | " :kbd:`Shift + M`, respectively." | 231 | "`Shift + M`, respectively." | ||
230 | msgstr "" | 232 | msgstr "" | ||
231 | 233 | | |||
232 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:96 | 234 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:96 | ||
233 | msgid "Hide Pop-up on click" | 235 | msgid "Hide Pop-up on click" | ||
234 | msgstr "" | 236 | msgstr "" | ||
235 | 237 | | |||
236 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:96 | 238 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:96 | ||
237 | msgid "" | 239 | msgid "" | ||
238 | "This allows you to let the pop-up selectors called with the above hotkeys to" | 240 | "This allows you to let the pop-up selectors called with the above hotkeys to " | ||
239 | " disappear upon clicking them instead of having to leave the pop-up boundary." | 241 | "disappear upon clicking them instead of having to leave the pop-up boundary. " | ||
240 | " This is useful for faster working." | 242 | "This is useful for faster working." | ||
241 | msgstr "" | 243 | msgstr "" | ||
242 | 244 | | |||
243 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:99 | 245 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:99 | ||
244 | msgid "Shade selector" | 246 | msgid "Shade selector" | ||
245 | msgstr "Výber tieňa" | 247 | msgstr "Výber tieňa" | ||
246 | 248 | | |||
247 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:101 | 249 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:101 | ||
248 | msgid "" | 250 | msgid "" | ||
249 | "Shade selector options. The shade selectors are useful to decide upon new" | 251 | "Shade selector options. The shade selectors are useful to decide upon new " | ||
250 | " shades of color." | 252 | "shades of color." | ||
251 | msgstr "" | 253 | msgstr "" | ||
252 | 254 | | |||
253 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:105 | 255 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:105 | ||
254 | msgid "Update Selector" | 256 | msgid "Update Selector" | ||
255 | msgstr "" | 257 | msgstr "" | ||
256 | 258 | | |||
257 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:107 | 259 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:107 | ||
258 | msgid "This allows you to determine when the shade selector updates." | 260 | msgid "This allows you to determine when the shade selector updates." | ||
259 | msgstr "" | 261 | msgstr "" | ||
260 | 262 | | |||
261 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:110 | 263 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:110 | ||
262 | msgid "MyPaint Shade Selector" | 264 | msgid "MyPaint Shade Selector" | ||
263 | msgstr "" | 265 | msgstr "" | ||
264 | 266 | | |||
265 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:112 | 267 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:112 | ||
266 | msgid "" | 268 | msgid "" | ||
267 | "Ported from MyPaint, and extended with all color models. Default hotkey is" | 269 | "Ported from MyPaint, and extended with all color models. Default hotkey is :" | ||
268 | " :kbd:`Shift+ M`" | 270 | "kbd:`Shift+ M`" | ||
269 | msgstr "" | 271 | msgstr "" | ||
270 | 272 | | |||
271 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:116 | 273 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:116 | ||
272 | msgid "Simple Shade Selector" | 274 | msgid "Simple Shade Selector" | ||
273 | msgstr "" | 275 | msgstr "" | ||
274 | 276 | | |||
275 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:118 | 277 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:118 | ||
276 | msgid "This allows you to configure the simple shade selector in detail." | 278 | msgid "This allows you to configure the simple shade selector in detail." | ||
277 | msgstr "" | 279 | msgstr "" | ||
278 | 280 | | |||
279 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:121 | 281 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:121 | ||
280 | msgid "Color Patches" | 282 | msgid "Color Patches" | ||
281 | msgstr "Farebné škvrny" | 283 | msgstr "Farebné škvrny" | ||
282 | 284 | | |||
283 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:123 | 285 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:123 | ||
284 | msgid "This sets the options of the color patches." | 286 | msgid "This sets the options of the color patches." | ||
285 | msgstr "" | 287 | msgstr "" | ||
286 | 288 | | |||
287 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:125 | 289 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:125 | ||
288 | msgid "" | 290 | msgid "" | ||
289 | "Both Color History and Colors From the Image have similar options which will" | 291 | "Both Color History and Colors From the Image have similar options which will " | ||
290 | " be explained below." | 292 | "be explained below." | ||
291 | msgstr "" | 293 | msgstr "" | ||
292 | 294 | | |||
293 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:127 | 295 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:127 | ||
294 | msgid "Show" | 296 | msgid "Show" | ||
295 | msgstr "Zobraziť" | 297 | msgstr "Zobraziť" | ||
296 | 298 | | |||
297 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:128 | 299 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:128 | ||
298 | msgid "" | 300 | msgid "" | ||
299 | "This is a radio button to show or hide the section. It also determines" | 301 | "This is a radio button to show or hide the section. It also determines " | ||
300 | " whether or not the colors are visible with the advanced color selector" | 302 | "whether or not the colors are visible with the advanced color selector " | ||
301 | " docker." | 303 | "docker." | ||
302 | msgstr "" | 304 | msgstr "" | ||
303 | 305 | | |||
304 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:129 | 306 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:129 | ||
305 | msgid "Size" | 307 | msgid "Size" | ||
306 | msgstr "Veľkosť" | 308 | msgstr "Veľkosť" | ||
307 | 309 | | |||
308 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:130 | 310 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:130 | ||
309 | msgid "The size of the color boxes can be set here." | 311 | msgid "The size of the color boxes can be set here." | ||
Show All 16 Lines | |||||
326 | msgstr "" | 328 | msgstr "" | ||
327 | 329 | | |||
328 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:135 | 330 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:135 | ||
329 | msgid "Allow Scrolling" | 331 | msgid "Allow Scrolling" | ||
330 | msgstr "Automatický posun" | 332 | msgstr "Automatický posun" | ||
331 | 333 | | |||
332 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:136 | 334 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:136 | ||
333 | msgid "" | 335 | msgid "" | ||
334 | "Whether to allow scrolling in the section or not when there are too many" | 336 | "Whether to allow scrolling in the section or not when there are too many " | ||
335 | " patches." | 337 | "patches." | ||
336 | msgstr "" | 338 | msgstr "" | ||
337 | 339 | | |||
338 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:137 | 340 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:137 | ||
339 | msgid "Number of Columns/Rows" | 341 | msgid "Number of Columns/Rows" | ||
340 | msgstr "" | 342 | msgstr "" | ||
341 | 343 | | |||
342 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:138 | 344 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:138 | ||
343 | msgid "The number of Columns or Rows to show in the section." | 345 | msgid "The number of Columns or Rows to show in the section." | ||
344 | msgstr "" | 346 | msgstr "" | ||
345 | 347 | | |||
346 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:140 | 348 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:140 | ||
347 | msgid "Update After Every Stroke" | 349 | msgid "Update After Every Stroke" | ||
348 | msgstr "Aktualizovať po každom ťahu" | 350 | msgstr "Aktualizovať po každom ťahu" | ||
349 | 351 | | |||
350 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:140 | 352 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:140 | ||
351 | msgid "" | 353 | msgid "" | ||
352 | "This is only available for Colors From the Image and tells the docker whether" | 354 | "This is only available for Colors From the Image and tells the docker " | ||
353 | " to update the section after every stroke or not, as after each stroke the" | 355 | "whether to update the section after every stroke or not, as after each " | ||
354 | " colors will change in the image." | 356 | "stroke the colors will change in the image." | ||
355 | msgstr "" | 357 | msgstr "" | ||
356 | 358 | | |||
357 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:143 | 359 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:143 | ||
358 | msgid "History patches" | 360 | msgid "History patches" | ||
359 | msgstr "" | 361 | msgstr "" | ||
360 | 362 | | |||
361 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:145 | 363 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:145 | ||
362 | msgid "" | 364 | msgid "" | ||
363 | "The history patches remember which colors you've drawn on canvas with. They" | 365 | "The history patches remember which colors you've drawn on canvas with. They " | ||
364 | " can be quickly called with :kbd:`H`" | 366 | "can be quickly called with :kbd:`H`" | ||
365 | msgstr "" | 367 | msgstr "" | ||
366 | 368 | | |||
367 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:148 | 369 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:148 | ||
368 | msgid "Common Patches" | 370 | msgid "Common Patches" | ||
369 | msgstr "" | 371 | msgstr "" | ||
370 | 372 | | |||
371 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:150 | 373 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:150 | ||
372 | msgid "" | 374 | msgid "" | ||
373 | "The common patches are generated from the image, and are the most common" | 375 | "The common patches are generated from the image, and are the most common " | ||
374 | " color in the image. The hotkey for them on canvas is :kbd:`U`." | 376 | "color in the image. The hotkey for them on canvas is :kbd:`U`." | ||
375 | msgstr "" | 377 | msgstr "" | ||
376 | 378 | | |||
377 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:153 | 379 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:153 | ||
378 | msgid "External Info" | 380 | msgid "External Info" | ||
379 | msgstr "" | 381 | msgstr "" | ||
380 | 382 | | |||
381 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:155 | 383 | #: ../../reference_manual/dockers/advanced_color_selector.rst:155 | ||
382 | msgid "" | 384 | msgid "" | ||
383 | "`HSI and HSY for Krita’s advanced color selector. <" | 385 | "`HSI and HSY for Krita’s advanced color selector. <http://wolthera.info/?" | ||
384 | "http://wolthera.info/?p=726>`_" | 386 | "p=726>`_" | ||
385 | msgstr "" | 387 | msgstr "" |