Changeset View
Changeset View
Standalone View
Standalone View
res/values-zh-rCN/strings.xml
1 | <?xml version='1.0' encoding='utf-8'?> | 1 | <?xml version='1.0' encoding='utf-8'?> | ||
---|---|---|---|---|---|
2 | <resources> | 2 | <resources> | ||
3 | <string name="kde_connect">KDE Connect</string> | 3 | <string name="kde_connect">KDE Connect</string> | ||
4 | <string name="foreground_notification_no_devices">没有连接到任何设备</string> | 4 | <string name="foreground_notification_no_devices">没有连接到任何设备</string> | ||
5 | <string name="foreground_notification_devices">已连接到:%s</string> | 5 | <string name="foreground_notification_devices">已连接到:%s</string> | ||
6 | <string name="pref_plugin_telephony">电话通知</string> | 6 | <string name="pref_plugin_telephony">电话通知</string> | ||
7 | <string name="pref_plugin_telephony_desc">发送来电通知</string> | 7 | <string name="pref_plugin_telephony_desc">发送来电通知</string> | ||
8 | <string name="pref_plugin_battery">电池报告</string> | 8 | <string name="pref_plugin_battery">电池报告</string> | ||
9 | <string name="pref_plugin_battery_desc">定期报告电池状态</string> | 9 | <string name="pref_plugin_battery_desc">定期报告电池状态</string> | ||
10 | <string name="pref_plugin_sftp">开放文件系统</string> | 10 | <string name="pref_plugin_sftp">开放文件系统</string> | ||
11 | <string name="pref_plugin_sftp_desc">允许远程浏览设备的文件系统</string> | 11 | <string name="pref_plugin_sftp_desc">允许远程浏览设备的文件系统</string> | ||
12 | <string name="pref_plugin_clipboard">剪贴板同步</string> | 12 | <string name="pref_plugin_clipboard">剪贴板同步</string> | ||
13 | <string name="pref_plugin_clipboard_desc">共享剪贴板内容</string> | 13 | <string name="pref_plugin_clipboard_desc">共享剪贴板内容</string> | ||
14 | <string name="pref_plugin_mousepad">远程输入</string> | 14 | <string name="plugin_mousepad">远程输入</string> | ||
15 | <string name="pref_plugin_mousepad_desc">将您的手机用或平板电脑用作触摸板和键盘</string> | 15 | <string name="pref_plugin_mousepad_desc">将您的手机用或平板电脑用作触摸板和键盘</string> | ||
16 | <string name="pref_plugin_presenter">演示遥控器</string> | 16 | <string name="pref_plugin_presenter">演示遥控器</string> | ||
17 | <string name="pref_plugin_presenter_desc">使用移动设备切换幻灯片</string> | 17 | <string name="pref_plugin_presenter_desc">使用移动设备切换幻灯片</string> | ||
18 | <string name="pref_plugin_remotekeyboard">接收远程按键</string> | 18 | <string name="pref_plugin_remotekeyboard">接收远程按键</string> | ||
19 | <string name="pref_plugin_remotekeyboard_desc">从远程设备接收按键事件</string> | 19 | <string name="pref_plugin_remotekeyboard_desc">从远程设备接收按键事件</string> | ||
20 | <string name="pref_plugin_mpris">多媒体控制</string> | 20 | <string name="pref_plugin_mpris">多媒体控制</string> | ||
21 | <string name="pref_plugin_mpris_desc">媒体播放器的遥控器</string> | 21 | <string name="pref_plugin_mpris_desc">媒体播放器的遥控器</string> | ||
22 | <string name="pref_plugin_runcommand">执行命令</string> | 22 | <string name="plugin_runcommand">执行命令</string> | ||
23 | <string name="pref_plugin_runcommand_desc">触发您的手机或平板电脑的远程命令</string> | 23 | <string name="pref_plugin_runcommand_desc">触发您的手机或平板电脑的远程命令</string> | ||
24 | <string name="pref_plugin_contacts">联系人同步器</string> | 24 | <string name="pref_plugin_contacts">联系人同步器</string> | ||
25 | <string name="pref_plugin_contacts_desc">允许同步设备的通讯录</string> | 25 | <string name="pref_plugin_contacts_desc">允许同步设备的通讯录</string> | ||
26 | <string name="pref_plugin_ping">Ping</string> | 26 | <string name="pref_plugin_ping">Ping</string> | ||
27 | <string name="pref_plugin_ping_desc">发送和接受ping</string> | 27 | <string name="pref_plugin_ping_desc">发送和接受ping</string> | ||
28 | <string name="pref_plugin_notifications">通知同步</string> | 28 | <string name="pref_plugin_notifications">通知同步</string> | ||
29 | <string name="pref_plugin_notifications_desc">从其他设备访问您的通知</string> | 29 | <string name="pref_plugin_notifications_desc">从其他设备访问您的通知</string> | ||
30 | <string name="pref_plugin_receive_notifications">接收通知</string> | 30 | <string name="pref_plugin_receive_notifications">接收通知</string> | ||
31 | <string name="pref_plugin_receive_notifications_desc">从其他设备接收通知并显示在 Android 上</string> | 31 | <string name="pref_plugin_receive_notifications_desc">从其他设备接收通知并显示在 Android 上</string> | ||
32 | <string name="pref_plugin_sharereceiver">分享和接收</string> | 32 | <string name="pref_plugin_sharereceiver">分享和接收</string> | ||
33 | <string name="pref_plugin_sharereceiver_desc">在设备间共享文件和 URL</string> | 33 | <string name="pref_plugin_sharereceiver_desc">在设备间共享文件和 URL</string> | ||
34 | <string name="plugin_not_available">该特性不适用于您的Android版本</string> | 34 | <string name="plugin_not_available">该特性不适用于您的Android版本</string> | ||
35 | <string name="device_list_empty">无设备</string> | 35 | <string name="device_list_empty">无设备</string> | ||
36 | <string name="ok">确认</string> | 36 | <string name="ok">确认</string> | ||
37 | <string name="cancel">取消</string> | 37 | <string name="cancel">取消</string> | ||
38 | <string name="open_settings">开启设置</string> | 38 | <string name="open_settings">开启设置</string> | ||
39 | <string name="no_permissions">您需要授予权限以便访问通知</string> | 39 | <string name="no_permissions">您需要授予权限以便访问通知</string> | ||
40 | <string name="no_permission_mprisreceiver">为了能够控制您的媒体播放器,您需要授予访问通知消息的权限</string> | 40 | <string name="no_permission_mprisreceiver">为了能够控制您的媒体播放器,您需要授予访问通知消息的权限</string> | ||
41 | <string name="send_ping">发送ping</string> | 41 | <string name="send_ping">发送ping</string> | ||
42 | <string name="open_mpris_controls">多媒体控制</string> | 42 | <string name="plugin_mpris_control">多媒体控制</string> | ||
43 | <string name="remotekeyboard_editing_only_title">只有在编辑时才接受远程按键</string> | 43 | <string name="remotekeyboard_editing_only_title">只有在编辑时才接受远程按键</string> | ||
44 | <string name="remotekeyboard_not_connected">没有活动的远程键盘链接,请在 KDE Connect 中连接</string> | 44 | <string name="remotekeyboard_not_connected">没有活动的远程键盘链接,请在 KDE Connect 中连接</string> | ||
45 | <string name="remotekeyboard_connected">远程键盘连接已启用</string> | 45 | <string name="remotekeyboard_connected">远程键盘连接已启用</string> | ||
46 | <string name="remotekeyboard_multiple_connections">发现多个远程键盘连接,请选择设备进行配置</string> | 46 | <string name="remotekeyboard_multiple_connections">发现多个远程键盘连接,请选择设备进行配置</string> | ||
47 | <string name="open_mousepad">远程输入</string> | 47 | <string name="open_mousepad">远程输入</string> | ||
48 | <string name="mousepad_info">在屏幕上移动手指来移动光标。轻击代表左键,双指或三指点击代表右键或中键。用双指滚动。用长按来拖放。</string> | 48 | <string name="mousepad_info">在屏幕上移动手指来移动光标。轻击代表左键,双指或三指点击代表右键或中键。用双指滚动。用长按来拖放。</string> | ||
49 | <string name="mousepad_double_tap_settings_title">设置双指点击动作</string> | 49 | <string name="mousepad_double_tap_settings_title">设置双指点击动作</string> | ||
50 | <string name="mousepad_triple_tap_settings_title">设置三指点击动作</string> | 50 | <string name="mousepad_triple_tap_settings_title">设置三指点击动作</string> | ||
▲ Show 20 Lines • Show All 199 Lines • Show Last 20 Lines |