Changeset View
Changeset View
Standalone View
Standalone View
res/values-el/strings.xml
1 | <?xml version='1.0' encoding='utf-8'?> | 1 | <?xml version='1.0' encoding='utf-8'?> | ||
---|---|---|---|---|---|
2 | <resources> | 2 | <resources> | ||
3 | <string name="pref_plugin_telephony">Ειδοποιήσεις τηλεφωνίας</string> | 3 | <string name="pref_plugin_telephony">Ειδοποιήσεις τηλεφωνίας</string> | ||
4 | <string name="pref_plugin_battery">Αναφορά μπαταρίας</string> | 4 | <string name="pref_plugin_battery">Αναφορά μπαταρίας</string> | ||
5 | <string name="pref_plugin_battery_desc">Περιοδική αναφορά κατάστασης μπαταρίας</string> | 5 | <string name="pref_plugin_battery_desc">Περιοδική αναφορά κατάστασης μπαταρίας</string> | ||
6 | <string name="pref_plugin_sftp">Αποκάλυψη συστήματος αρχείων</string> | 6 | <string name="pref_plugin_sftp">Αποκάλυψη συστήματος αρχείων</string> | ||
7 | <string name="pref_plugin_sftp_desc">Επιτρέπει την απομακρυσμένη περιήγηση του συστήματος αρχείων του κινητού</string> | 7 | <string name="pref_plugin_sftp_desc">Επιτρέπει την απομακρυσμένη περιήγηση του συστήματος αρχείων του κινητού</string> | ||
8 | <string name="pref_plugin_clipboard">Συγχρονισμός προχείρου</string> | 8 | <string name="pref_plugin_clipboard">Συγχρονισμός προχείρου</string> | ||
9 | <string name="pref_plugin_clipboard_desc">Διαμοιρασμός περιεχομένου προχείρου</string> | 9 | <string name="pref_plugin_clipboard_desc">Διαμοιρασμός περιεχομένου προχείρου</string> | ||
10 | <string name="pref_plugin_mousepad">Απομακρυσμένη είσοδος στοιχείων</string> | 10 | <string name="plugin_mousepad">Απομακρυσμένη είσοδος στοιχείων</string> | ||
11 | <string name="pref_plugin_mousepad_desc">Χρήση του τηλεφώνου ή της ταμπλέτας σας ως επιφάνεια αφής και πληκτρολόγιο</string> | 11 | <string name="pref_plugin_mousepad_desc">Χρήση του τηλεφώνου ή της ταμπλέτας σας ως επιφάνεια αφής και πληκτρολόγιο</string> | ||
12 | <string name="pref_plugin_remotekeyboard">Λήψη απομακρυσμένων πληκτρολογήσεων</string> | 12 | <string name="pref_plugin_remotekeyboard">Λήψη απομακρυσμένων πληκτρολογήσεων</string> | ||
13 | <string name="pref_plugin_remotekeyboard_desc">Λήψη συμβάντων πληκτρολόγησης από απομακρυσμένες συσκευές</string> | 13 | <string name="pref_plugin_remotekeyboard_desc">Λήψη συμβάντων πληκτρολόγησης από απομακρυσμένες συσκευές</string> | ||
14 | <string name="pref_plugin_mpris">Κονσόλα πολυμέσων</string> | 14 | <string name="pref_plugin_mpris">Κονσόλα πολυμέσων</string> | ||
15 | <string name="pref_plugin_mpris_desc">Παρέχει ένα τηλεχειριστήριο για την αναπαραγωγή πολυμέσων</string> | 15 | <string name="pref_plugin_mpris_desc">Παρέχει ένα τηλεχειριστήριο για την αναπαραγωγή πολυμέσων</string> | ||
16 | <string name="pref_plugin_runcommand">Εκτέλεση εντολής</string> | 16 | <string name="plugin_runcommand">Εκτέλεση εντολής</string> | ||
17 | <string name="pref_plugin_runcommand_desc">Εκτέλεση απομακρυσμένων εντολών από το τηλέφωνο ή την ταμπλέτα</string> | 17 | <string name="pref_plugin_runcommand_desc">Εκτέλεση απομακρυσμένων εντολών από το τηλέφωνο ή την ταμπλέτα</string> | ||
18 | <string name="pref_plugin_ping">Ping</string> | 18 | <string name="pref_plugin_ping">Ping</string> | ||
19 | <string name="pref_plugin_ping_desc">Αποστολή και λήψη pings</string> | 19 | <string name="pref_plugin_ping_desc">Αποστολή και λήψη pings</string> | ||
20 | <string name="pref_plugin_notifications">Συγχρονισμός ειδοποιήσεων</string> | 20 | <string name="pref_plugin_notifications">Συγχρονισμός ειδοποιήσεων</string> | ||
21 | <string name="pref_plugin_notifications_desc">Πρόσβαση σε ειδοποιήσεις από άλλες συσκευές</string> | 21 | <string name="pref_plugin_notifications_desc">Πρόσβαση σε ειδοποιήσεις από άλλες συσκευές</string> | ||
22 | <string name="pref_plugin_receive_notifications">Λήψη ειδοποιήσεων</string> | 22 | <string name="pref_plugin_receive_notifications">Λήψη ειδοποιήσεων</string> | ||
23 | <string name="pref_plugin_receive_notifications_desc">Λήψη ειδοποιήσεων από την άλλη συσκευή και προβολή τους στο Android</string> | 23 | <string name="pref_plugin_receive_notifications_desc">Λήψη ειδοποιήσεων από την άλλη συσκευή και προβολή τους στο Android</string> | ||
24 | <string name="pref_plugin_sharereceiver">Διαμοιρασμός και λήψη</string> | 24 | <string name="pref_plugin_sharereceiver">Διαμοιρασμός και λήψη</string> | ||
25 | <string name="pref_plugin_sharereceiver_desc">Διαμοιρασμός αρχείων και URL μεταξύ συσκευών</string> | 25 | <string name="pref_plugin_sharereceiver_desc">Διαμοιρασμός αρχείων και URL μεταξύ συσκευών</string> | ||
26 | <string name="plugin_not_available">Αυτή η λειτουργία δεν είναι διαθέσιμη στην τρέχουσα έκδοση του Android</string> | 26 | <string name="plugin_not_available">Αυτή η λειτουργία δεν είναι διαθέσιμη στην τρέχουσα έκδοση του Android</string> | ||
27 | <string name="device_list_empty">Χωρίς συσκευές</string> | 27 | <string name="device_list_empty">Χωρίς συσκευές</string> | ||
28 | <string name="ok">Εντάξει</string> | 28 | <string name="ok">Εντάξει</string> | ||
29 | <string name="cancel">Ακύρωση</string> | 29 | <string name="cancel">Ακύρωση</string> | ||
30 | <string name="open_settings">Ρυθμίσεις ανοίγματος</string> | 30 | <string name="open_settings">Ρυθμίσεις ανοίγματος</string> | ||
31 | <string name="no_permissions">Απαιτείται παραχώρηση δικαιωμάτων για την πρόσβαση σε ειδοποιήσεις</string> | 31 | <string name="no_permissions">Απαιτείται παραχώρηση δικαιωμάτων για την πρόσβαση σε ειδοποιήσεις</string> | ||
32 | <string name="send_ping">Αποστολή ping</string> | 32 | <string name="send_ping">Αποστολή ping</string> | ||
33 | <string name="open_mpris_controls">Έλεγχος πολυμέσων</string> | 33 | <string name="plugin_mpris_control">Έλεγχος πολυμέσων</string> | ||
34 | <string name="remotekeyboard_editing_only_title">Χειρισμός απομακρυσμένων πλήκτρων μόνο στην επεξεργασία</string> | 34 | <string name="remotekeyboard_editing_only_title">Χειρισμός απομακρυσμένων πλήκτρων μόνο στην επεξεργασία</string> | ||
35 | <string name="remotekeyboard_not_connected">Δεν υπάρχει ενεργή σύνδεση με απομακρυσμένο πληκτρολόγιο, άνοιξε μία στο kdeconnect</string> | 35 | <string name="remotekeyboard_not_connected">Δεν υπάρχει ενεργή σύνδεση με απομακρυσμένο πληκτρολόγιο, άνοιξε μία στο kdeconnect</string> | ||
36 | <string name="remotekeyboard_connected">Η σύνδεση με απομακρυσμένο πληκτρολόγιο είναι ενεργή</string> | 36 | <string name="remotekeyboard_connected">Η σύνδεση με απομακρυσμένο πληκτρολόγιο είναι ενεργή</string> | ||
37 | <string name="remotekeyboard_multiple_connections">Υπάρχουν περισσότερες της μίας συνδέσεις με απομακρυσμένο πληκτρολόγιο, επιλέξτε ποια συσκευή θα διαμορφώσετε</string> | 37 | <string name="remotekeyboard_multiple_connections">Υπάρχουν περισσότερες της μίας συνδέσεις με απομακρυσμένο πληκτρολόγιο, επιλέξτε ποια συσκευή θα διαμορφώσετε</string> | ||
38 | <string name="open_mousepad">Απομακρυσμένη είσοδος στοιχείων</string> | 38 | <string name="open_mousepad">Απομακρυσμένη είσοδος στοιχείων</string> | ||
39 | <string name="mousepad_double_tap_settings_title">Ρύθμιση δύο δακτύλων για την ενέργεια χτυπήματος</string> | 39 | <string name="mousepad_double_tap_settings_title">Ρύθμιση δύο δακτύλων για την ενέργεια χτυπήματος</string> | ||
40 | <string name="mousepad_triple_tap_settings_title">Ρύθμιση τριών δακτύλων για την ενέργεια χτυπήματος</string> | 40 | <string name="mousepad_triple_tap_settings_title">Ρύθμιση τριών δακτύλων για την ενέργεια χτυπήματος</string> | ||
41 | <string name="mousepad_sensitivity_settings_title">Ρύθμιση ευαισθησίας της οθόνης αφής</string> | 41 | <string name="mousepad_sensitivity_settings_title">Ρύθμιση ευαισθησίας της οθόνης αφής</string> | ||
▲ Show 20 Lines • Show All 142 Lines • Show Last 20 Lines |