Changeset View
Changeset View
Standalone View
Standalone View
plugins/mousepad_windows/kdeconnect_mousepad.json
Context not available. | |||||
23 | "Description[el]": "Χρήση του τηλεφώνου σας ως οθόνη αφής και πληκτρολογίου", | 23 | "Description[el]": "Χρήση του τηλεφώνου σας ως οθόνη αφής και πληκτρολογίου", | ||
---|---|---|---|---|---|
24 | "Description[es]": "Usar teléfono como panel táctil y teclado", | 24 | "Description[es]": "Usar teléfono como panel táctil y teclado", | ||
25 | "Description[et]": "Telefoni kasutamine puutepadja ja klaviatuurina", | 25 | "Description[et]": "Telefoni kasutamine puutepadja ja klaviatuurina", | ||
26 | "Description[eu]": "Erabili zure telefonoa touchpad eta teklatu gisa", | | |||
27 | "Description[fi]": "Käytä puhelintasi kosketuslevynä ja näppäimistönä", | 26 | "Description[fi]": "Käytä puhelintasi kosketuslevynä ja näppäimistönä", | ||
28 | "Description[fr]": "Utilisez votre téléphone comme un pavé tactile et un clavier", | 27 | "Description[fr]": "Utilisez votre téléphone comme un pavé tactile et un clavier", | ||
29 | "Description[gl]": "Usar o teléfono móbil como touchpad e teclado.", | 28 | "Description[gl]": "Usar o teléfono móbil como touchpad e teclado.", | ||
Context not available. | |||||
61 | "Name[el]": "Εικονικά στοιχεία εισόδου", | 60 | "Name[el]": "Εικονικά στοιχεία εισόδου", | ||
62 | "Name[es]": "Entrada virtual", | 61 | "Name[es]": "Entrada virtual", | ||
63 | "Name[et]": "Virtuaalsisestus", | 62 | "Name[et]": "Virtuaalsisestus", | ||
64 | "Name[eu]": "Sarrera birtuala", | | |||
65 | "Name[fi]": "Virtuaalinen syöttö", | 63 | "Name[fi]": "Virtuaalinen syöttö", | ||
66 | "Name[fr]": "Entrée virtuelle", | 64 | "Name[fr]": "Entrée virtuelle", | ||
67 | "Name[gl]": "Entrada virtual", | 65 | "Name[gl]": "Entrada virtual", | ||
Context not available. |