No OneTemporary

File Metadata

Created
Sun, May 19, 10:28 PM
This file is larger than 256 KB, so syntax highlighting was skipped.
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/akonadi/akonadi._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/akonadi/akonadi._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/akonadi/akonadi._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,31 +1,31 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-14 10:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: templates/akonadiresource/akonadiresource.kdevtemplate:2
#: templates/akonadiserializer/akonadiserializer.kdevtemplate:2
msgctxt "Name"
msgid "C++"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: templates/akonadiresource/akonadiresource.kdevtemplate:33
+#: templates/akonadiresource/akonadiresource.kdevtemplate:32
msgctxt "Comment"
msgid "Akonadi Resource Template. A template for an Akonadi PIM data resource"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: templates/akonadiserializer/akonadiserializer.kdevtemplate:33
+#: templates/akonadiserializer/akonadiserializer.kdevtemplate:32
msgctxt "Comment"
msgid "Akonadi Serializer Template. A template for an Akonadi data serializer plugin"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/akonadi-calendar/akonadi-calendar._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/akonadi-calendar/akonadi-calendar._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/akonadi-calendar/akonadi-calendar._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,24 +1,24 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-20 12:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: serializers/akonadi_serializer_kcalcore.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Incidence Serializer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: serializers/akonadi_serializer_kcalcore.desktop:48
+#: serializers/akonadi_serializer_kcalcore.desktop:47
msgctxt "Comment"
msgid "An Akonadi serializer plugin for events, tasks and journal entries"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/akonadi-import-wizard/akonadi-import-wizard._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/akonadi-import-wizard/akonadi-import-wizard._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/akonadi-import-wizard/akonadi-import-wizard._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,24 +1,24 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-06 09:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: src/data/org.kde.akonadiimportwizard.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KMail Import Wizard"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/data/org.kde.akonadiimportwizard.desktop:48
+#: src/data/org.kde.akonadiimportwizard.desktop:47
msgctxt "Comment"
msgid "Launch the import wizard to migrate data from mailer as thunderbird/evolution etc."
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/akonadi-mime/akonadi-mime._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/akonadi-mime/akonadi-mime._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/akonadi-mime/akonadi-mime._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,24 +1,24 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-20 12:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: serializers/akonadi_serializer_mail.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Mail Serializer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: serializers/akonadi_serializer_mail.desktop:49
+#: serializers/akonadi_serializer_mail.desktop:48
msgctxt "Comment"
msgid "An Akonadi serializer plugin for mail objects"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/akonadi-phabricator-resource/akonadi-phabricator-resource._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/akonadi-phabricator-resource/akonadi-phabricator-resource._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/akonadi-phabricator-resource/akonadi-phabricator-resource._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,24 +1,24 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-16 09:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: akonadi_phabricator_resource.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Phabricator Resource"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: akonadi_phabricator_resource.desktop:33
+#: akonadi_phabricator_resource.desktop:32
msgctxt "Comment"
msgid "Show tasks from Maniphest and other Phabricator applications"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/akonadi-search/akonadi-search._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/akonadi-search/akonadi-search._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/akonadi-search/akonadi-search._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,31 +1,31 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-03 10:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: agent/akonadiindexingagent.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Akonadi Indexing Agent"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: runner/plasma-krunner-pimcontacts.desktop:2
#: runner/plasma-krunner-pimcontacts_config.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "PIM Contacts Search"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: runner/plasma-krunner-pimcontacts.desktop:35
+#: runner/plasma-krunner-pimcontacts.desktop:34
msgctxt "Comment"
msgid "Runner which searches through your contacts"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/akonadiconsole/akonadiconsole._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/akonadiconsole/akonadiconsole._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/akonadiconsole/akonadiconsole._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,24 +1,24 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-03 10:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: src/org.kde.akonadiconsole.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Akonadi Console"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/org.kde.akonadiconsole.desktop:39
+#: src/org.kde.akonadiconsole.desktop:38
msgctxt "Comment"
msgid "Akonadi Management and Debugging Console"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/akregator/akregator._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/akregator/akregator._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/akregator/akregator._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,217 +1,217 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-15 09:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: configuration/akregator_config_advanced.desktop:13
msgctxt "Name"
msgid "Advanced"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: configuration/akregator_config_advanced.desktop:67
+#: configuration/akregator_config_advanced.desktop:66
msgctxt "Comment"
msgid "Advanced Feed Reader Settings"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: configuration/akregator_config_advanced.desktop:116
+#: configuration/akregator_config_advanced.desktop:114
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "akregator, configure, settings, advanced"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: configuration/akregator_config_appearance.desktop:13
msgctxt "Name"
msgid "Appearance"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: configuration/akregator_config_appearance.desktop:87
+#: configuration/akregator_config_appearance.desktop:86
msgctxt "Comment"
msgid "Configure the Feed Reader Appearance"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: configuration/akregator_config_appearance.desktop:135
+#: configuration/akregator_config_appearance.desktop:133
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "akregator, configure, settings, appearance, look, feel"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: configuration/akregator_config_archive.desktop:13
msgctxt "Name"
msgid "Archive"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: configuration/akregator_config_archive.desktop:66
+#: configuration/akregator_config_archive.desktop:65
msgctxt "Comment"
msgid "Configure Feed Archive"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: configuration/akregator_config_archive.desktop:115
+#: configuration/akregator_config_archive.desktop:113
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "akregator, configure, settings, archive"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: configuration/akregator_config_browser.desktop:13
msgctxt "Name"
msgid "Browser"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: configuration/akregator_config_browser.desktop:67
+#: configuration/akregator_config_browser.desktop:66
msgctxt "Comment"
msgid "Configure Internal Browser Component"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: configuration/akregator_config_browser.desktop:115
+#: configuration/akregator_config_browser.desktop:113
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "akregator, configure, settings, Browser, Web, Internal"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: configuration/akregator_config_general.desktop:13
msgctxt "Name"
msgid "General"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: configuration/akregator_config_general.desktop:85
+#: configuration/akregator_config_general.desktop:84
msgctxt "Comment"
msgid "Configure Feeds"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: configuration/akregator_config_general.desktop:136
+#: configuration/akregator_config_general.desktop:134
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "akregator, configure, settings, General"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: configuration/akregator_config_plugins.desktop:12
msgctxt "Name"
msgid "Plugins"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: configuration/akregator_config_plugins.desktop:82
+#: configuration/akregator_config_plugins.desktop:81
msgctxt "Comment"
msgid "Configure Plugins"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: configuration/akregator_config_plugins.desktop:118
+#: configuration/akregator_config_plugins.desktop:116
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "akregator, configure, settings, webEngine, plugins"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: configuration/akregator_config_userfeedback.desktop:12
msgctxt "Name"
msgid "User Feedback"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: configuration/akregator_config_userfeedback.desktop:33
+#: configuration/akregator_config_userfeedback.desktop:32
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "akregator, configure, settings, userfeedback"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kontactplugin/akregator.setdlg:2 kontactplugin/akregatorplugin.desktop:83
+#: kontactplugin/akregator.setdlg:2 kontactplugin/akregatorplugin.desktop:82
msgctxt "Name"
msgid "Feeds"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kontactplugin/akregator.setdlg:69
+#: kontactplugin/akregator.setdlg:68
msgctxt "Comment"
msgid "Feed Reader"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kontactplugin/akregatorplugin.desktop:17
msgctxt "Comment"
msgid "Akregator Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/mk4storage/akregator_mk4storage_plugin.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Metakit storage backend"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/mk4storage/akregator_mk4storage_plugin.desktop:63
+#: plugins/mk4storage/akregator_mk4storage_plugin.desktop:62
#: src/data/akregator_plugin.desktop:4
msgctxt "Comment"
msgid "Plugin for Akregator"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/data/akregator.notifyrc:4
msgctxt "Comment"
msgid "Akregator"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/data/akregator.notifyrc:70
+#: src/data/akregator.notifyrc:69
msgctxt "Name"
msgid "Feed added"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/data/akregator.notifyrc:130
+#: src/data/akregator.notifyrc:128
msgctxt "Comment"
msgid "A new feed was remotely added to Akregator"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/data/akregator.notifyrc:192
+#: src/data/akregator.notifyrc:189
msgctxt "Name"
msgid "New Articles"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/data/akregator.notifyrc:255
+#: src/data/akregator.notifyrc:251
msgctxt "Comment"
msgid "New articles were fetched"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/data/org.kde.akregator.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Akregator"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/data/org.kde.akregator.desktop:74
+#: src/data/org.kde.akregator.desktop:73
msgctxt "GenericName"
msgid "Feed Reader"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/data/org.kde.akregator.desktop:125
+#: src/data/org.kde.akregator.desktop:123
msgctxt "Comment"
msgid "A KDE News Feed Reader"
msgstr ""
#. +> stable5
#: src/data/akregator_part.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "aKregatorPart"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/alkimia/alkimia._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/alkimia/alkimia._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/alkimia/alkimia._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,54 +1,54 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-14 11:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: plasma/applets/ForeignCurrencies/metadata.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Foreign Currencies"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plasma/applets/ForeignCurrencies/metadata.desktop:26
+#: plasma/applets/ForeignCurrencies/metadata.desktop:25
msgctxt "Comment"
msgid "Plasmoid showing current foreign currencies prices. Fork of Foreign Currencies plasmoid by bravenec2nd."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plasma/applets/onlinequote/plasma-applet-onlinequote.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Online Quote"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plasma/applets/onlinequote/plasma-applet-onlinequote.desktop:23
+#: plasma/applets/onlinequote/plasma-applet-onlinequote.desktop:22
msgctxt "Comment"
msgid "Plasma applet for an online quote"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: tools/onlinequoteseditor/org.kde.onlinequoteseditor.desktop.cmake:8
msgctxt "Name"
msgid "Online Quotes Editor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: tools/onlinequoteseditor/org.kde.onlinequoteseditor.desktop.cmake:29
+#: tools/onlinequoteseditor/org.kde.onlinequoteseditor.desktop.cmake:28
msgctxt "GenericName"
msgid "Editor for online price quotes"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: tools/onlinequoteseditor/org.kde.onlinequoteseditor.desktop.cmake:49
+#: tools/onlinequoteseditor/org.kde.onlinequoteseditor.desktop.cmake:47
msgctxt "Comment"
msgid "Editor for online price quotes used by finance applications"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/alligator/alligator._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/alligator/alligator._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/alligator/alligator._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,30 +1,30 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-14 11:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: org.kde.alligator.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Alligator"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: org.kde.alligator.desktop:20
+#: org.kde.alligator.desktop:19
msgctxt "Comment"
msgid "Mobile Feed Reader"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: org.kde.alligator.desktop:36
+#: org.kde.alligator.desktop:34
msgctxt "GenericName"
msgid "Feed Reader"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/amarok/amarok._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/amarok/amarok._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/amarok/amarok._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,680 +1,680 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-03 10:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: data/amarok.notifyrc:4
msgctxt "Comment"
msgid "Amarok"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/amarok.notifyrc:58
+#: data/amarok.notifyrc:57
msgctxt "Name"
msgid "Track Change"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/amarok.notifyrc:106
+#: data/amarok.notifyrc:104
msgctxt "Comment"
msgid "Amarok changed to a new track"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/amarok.notifyrc:158
+#: data/amarok.notifyrc:155
msgctxt "Name"
msgid "Message"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/amarok.notifyrc:203
+#: data/amarok.notifyrc:199
msgctxt "Comment"
msgid "Amarok issued an uncategorized text message"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: playground/src/context/applets/coverbling/amarok-context-applet-coverbling.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "CoverBling"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: playground/src/context/applets/covergrid/amarok-context-applet-covergrid.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "CoverGrid"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/amarok-contextapplet.desktop:4 src/amarok-plugin.desktop:4
msgctxt "Comment"
msgid "Plugin for Amarok"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/amarok-play-audiocd.desktop:8
msgctxt "Name"
msgid "Play Audio CD with Amarok"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/amarok_addaspodcast.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Add as Podcast to Amarok"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/amarok_append.desktop:5
msgctxt "X-KDE-Submenu"
msgid "Amarok"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/amarok_append.desktop:71
+#: src/amarok_append.desktop:70
msgctxt "Name"
msgid "Append to Playlist"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/amarok_append.desktop:132
+#: src/amarok_append.desktop:130
msgctxt "Name"
msgid "Append & Play"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/amarok_append.desktop:193
+#: src/amarok_append.desktop:190
msgctxt "Name"
msgid "Queue Track"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/context/applets/albums/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Albums"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/context/applets/albums/package/metadata.desktop:68
+#: src/context/applets/albums/package/metadata.desktop:67
msgctxt "Comment"
msgid "Album cover manager for Amarok"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/context/applets/analyzer/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Analyzer"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/context/applets/analyzer/package/metadata.desktop:43
+#: src/context/applets/analyzer/package/metadata.desktop:42
msgctxt "Comment"
msgid "Analyzer applet for Amarok"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/context/applets/currenttrack/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Current Track"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/context/applets/currenttrack/package/metadata.desktop:59
+#: src/context/applets/currenttrack/package/metadata.desktop:58
msgctxt "Comment"
msgid "Current track applet for Amarok"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/context/applets/info/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Info"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/context/applets/labels/amarok-context-applet-labels.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Labels"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/context/applets/lyrics/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Lyrics"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/context/applets/lyrics/package/metadata.desktop:62
+#: src/context/applets/lyrics/package/metadata.desktop:61
msgctxt "Comment"
msgid "Lyrics applet for Amarok"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/context/applets/photos/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Photos"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/context/applets/photos/package/metadata.desktop:61
+#: src/context/applets/photos/package/metadata.desktop:60
msgctxt "Comment"
msgid "Photos applet for Amarok"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/context/applets/playlistinfo/amarok-context-applet-playlistinfo.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Playlist Information"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/context/applets/similarartists/amarok-context-applet-similarArtists.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Similar Artists"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/context/applets/songkick/amarok-context-applet-songkick.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Songkick"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/context/applets/tabs/amarok-context-applet-tabs.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Tabs"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/context/applets/upcomingevents/amarok-context-applet-upcomingEvents.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Upcoming Events"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/context/applets/wikipedia/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Wikipedia"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/context/applets/wikipedia/package/metadata.desktop:61
+#: src/context/applets/wikipedia/package/metadata.desktop:60
msgctxt "Comment"
msgid "Wikipedia applet for Amarok"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/context/context_qml_package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Amarok-Context-QML-Package"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/context/context_qml_package/metadata.desktop:28
+#: src/context/context_qml_package/metadata.desktop:27
msgctxt "Comment"
msgid "QML base package for amarok context area"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/context/engines/labels/amarok-data-engine-labels.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Labels Data Engine"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/context/engines/similarartists/amarok-data-engine-similarArtists.desktop:2
#: src/context/engines/upcomingevents/amarok-data-engine-upcomingEvents.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Upcoming Events Data Engine"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/context/engines/songkick/amarok-data-engine-songkick.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Songkick Data Engine"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/context/engines/tabs/amarok-data-engine-tabs.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Tabs Data Engine"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/context/servicetypes/amarok_containment.desktop:5
msgctxt "Comment"
msgid "Plasma applet container and background painter"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/context/servicetypes/amarok_context_applet.desktop:5
msgctxt "Comment"
msgid "Amarok Context applet"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/core-impl/collections/audiocd/amarok_collection-audiocdcollection.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "AudioCd Collection"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/core-impl/collections/audiocd/amarok_collection-audiocdcollection.desktop:54
+#: src/core-impl/collections/audiocd/amarok_collection-audiocdcollection.desktop:53
msgctxt "Comment"
msgid "AudioCd collection plugin for Amarok"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/core-impl/collections/daap/amarok_collection-daapcollection.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "DAAP Collection"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/core-impl/collections/daap/amarok_collection-daapcollection.desktop:60
+#: src/core-impl/collections/daap/amarok_collection-daapcollection.desktop:59
msgctxt "Comment"
msgid "DAAP collection plugin for Amarok"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/core-impl/collections/db/sql/mysqlcollection/amarok_collection-mysqlcollection.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "MySQL Collection"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/core-impl/collections/db/sql/mysqlcollection/amarok_collection-mysqlcollection.desktop:36
+#: src/core-impl/collections/db/sql/mysqlcollection/amarok_collection-mysqlcollection.desktop:35
msgctxt "Comment"
msgid "Collection plugin for Amarok"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/core-impl/collections/ipodcollection/amarok_collection-ipodcollection.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "iPod, iPad & iPhone Collection"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/core-impl/collections/ipodcollection/amarok_collection-ipodcollection.desktop:45
+#: src/core-impl/collections/ipodcollection/amarok_collection-ipodcollection.desktop:44
msgctxt "Comment"
msgid "Plugin to use iPod-like devices as collections in Amarok"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/core-impl/collections/mediadevicecollection/amarok_collection-mediadevicecollection.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "Media Device Collection"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/core-impl/collections/mediadevicecollection/amarok_collection-mediadevicecollection.desktop:58
+#: src/core-impl/collections/mediadevicecollection/amarok_collection-mediadevicecollection.desktop:57
msgctxt "Comment"
msgid "Media Device collection plugin for Amarok"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/core-impl/collections/mtpcollection/amarok_collection-mtpcollection.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "MTP Collection"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/core-impl/collections/mtpcollection/amarok_collection-mtpcollection.desktop:58
+#: src/core-impl/collections/mtpcollection/amarok_collection-mtpcollection.desktop:57
msgctxt "Comment"
msgid "MTP collection plugin for Amarok"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/core-impl/collections/playdarcollection/amarok_collection-playdarcollection.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "Playdar Collection"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/core-impl/collections/playdarcollection/amarok_collection-playdarcollection.desktop:48
+#: src/core-impl/collections/playdarcollection/amarok_collection-playdarcollection.desktop:47
msgctxt "Comment"
msgid "Music that Playdar can find"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/core-impl/collections/umscollection/amarok_collection-umscollection.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "Universal Mass Storage Collection"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/core-impl/collections/upnpcollection/amarok_collection-upnpcollection.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "UPnP Collection"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/core-impl/collections/upnpcollection/amarok_collection-upnpcollection.desktop:58
+#: src/core-impl/collections/upnpcollection/amarok_collection-upnpcollection.desktop:57
msgctxt "Comment"
msgid "UPnP collection plugin for Amarok"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/core-impl/storage/sql/mysqlestorage/amarok_storage-mysqlestorage.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "MySQLe Storage"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/core-impl/storage/sql/mysqlestorage/amarok_storage-mysqlestorage.desktop:36
-#: src/core-impl/storage/sql/mysqlserverstorage/amarok_storage-mysqlserverstorage.desktop:36
+#: src/core-impl/storage/sql/mysqlestorage/amarok_storage-mysqlestorage.desktop:35
+#: src/core-impl/storage/sql/mysqlserverstorage/amarok_storage-mysqlserverstorage.desktop:35
msgctxt "Comment"
msgid "Storage plugin for Amarok"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/core-impl/storage/sql/mysqlserverstorage/amarok_storage-mysqlserverstorage.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "MySQLServer Storage"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/importers/amarok/amarok_importer-amarok.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "Amarok 2.x Importer"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/importers/amarok/amarok_importer-amarok.desktop:39
+#: src/importers/amarok/amarok_importer-amarok.desktop:38
msgctxt "Comment"
msgid "Import statistics from Amarok 2.x database"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/importers/banshee/amarok_importer-banshee.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "Banshee Importer"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/importers/banshee/amarok_importer-banshee.desktop:39
+#: src/importers/banshee/amarok_importer-banshee.desktop:38
msgctxt "Comment"
msgid "Import statistics from Banshee database"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/importers/clementine/amarok_importer-clementine.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "Clementine Importer"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/importers/clementine/amarok_importer-clementine.desktop:39
+#: src/importers/clementine/amarok_importer-clementine.desktop:38
msgctxt "Comment"
msgid "Import statistics from Clementine database"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/importers/fastforward/amarok_importer-fastforward.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "Amarok 1.4 (FastForward) Importer"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/importers/fastforward/amarok_importer-fastforward.desktop:39
+#: src/importers/fastforward/amarok_importer-fastforward.desktop:38
msgctxt "Comment"
msgid "Import statistics from Amarok 1.4 database"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/importers/itunes/amarok_importer-itunes.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "Apple iTunes Importer"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/importers/itunes/amarok_importer-itunes.desktop:39
+#: src/importers/itunes/amarok_importer-itunes.desktop:38
msgctxt "Comment"
msgid "Import statistics from Apple iTunes database"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/importers/rhythmbox/amarok_importer-rhythmbox.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "Rhythmbox Importer"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/importers/rhythmbox/amarok_importer-rhythmbox.desktop:39
+#: src/importers/rhythmbox/amarok_importer-rhythmbox.desktop:38
msgctxt "Comment"
msgid "Import statistics from Rhythmbox database"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/org.kde.amarok.desktop:4 src/org.kde.amarok_containers.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "Amarok"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/org.kde.amarok.desktop:67 src/org.kde.amarok_containers.desktop:67
+#: src/org.kde.amarok.desktop:66 src/org.kde.amarok_containers.desktop:66
msgctxt "GenericName"
msgid "Audio Player"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/org.kde.amarok.desktop:129 src/org.kde.amarok_containers.desktop:128
+#: src/org.kde.amarok.desktop:127 src/org.kde.amarok_containers.desktop:126
msgctxt "Comment"
msgid "Amarok - Rediscover Your Music!"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/org.kde.amarok.desktop:192 src/org.kde.amarok_containers.desktop:190
+#: src/org.kde.amarok.desktop:189 src/org.kde.amarok_containers.desktop:187
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "music,podcast"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/scripting/scripts/librivox_service/script.desktop:6
msgctxt "Name"
msgid "Librivox.org"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/scripting/scripts/librivox_service/script.desktop:40
+#: src/scripting/scripts/librivox_service/script.desktop:39
msgctxt "Comment"
msgid "A scripted service that lets you search, stream and download free, public domain, audio books from Librivox.org"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/scripting/scripts/radio_station_service/script.desktop:6
msgctxt "Name"
msgid "Cool Streams"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/scripting/scripts/radio_station_service/script.desktop:40
+#: src/scripting/scripts/radio_station_service/script.desktop:39
msgctxt "Comment"
msgid "A script that sets up a service with a few cool internet radio stations"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/scripting/scripts/script_console/script.desktop:6
msgctxt "Name"
msgid "Amarok Script Console"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/scripting/scripts/script_console/script.desktop:40
+#: src/scripting/scripts/script_console/script.desktop:39
msgctxt "Comment"
msgid "Amarok Script Console"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/services/ampache/amarok_service_ampache.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "Ampache"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/services/ampache/amarok_service_ampache.desktop:55
+#: src/services/ampache/amarok_service_ampache.desktop:54
msgctxt "Comment"
msgid "Listen to music from an Ampache server"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/services/ampache/amarok_service_ampache_config.desktop:10
msgctxt "Name"
msgid "Ampache Service Config"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/services/ampache/amarok_service_ampache_config.desktop:62
+#: src/services/ampache/amarok_service_ampache_config.desktop:61
msgctxt "Comment"
msgid "Sets up the ampache server(s) to connect to"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/services/gpodder/amarok_service_gpodder.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "gpodder.net"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/services/gpodder/amarok_service_gpodder.desktop:49
+#: src/services/gpodder/amarok_service_gpodder.desktop:48
msgctxt "Comment"
msgid "Podcast Service"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/services/gpodder/amarok_service_gpodder_config.desktop:11
msgctxt "Name"
msgid "gpodder.net Service Config"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/services/gpodder/amarok_service_gpodder_config.desktop:52
+#: src/services/gpodder/amarok_service_gpodder_config.desktop:51
msgctxt "Comment"
msgid "Configure gpodder.net Credentials"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/services/jamendo/amarok_service_jamendo.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "Jamendo"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/services/jamendo/amarok_service_jamendo.desktop:60
+#: src/services/jamendo/amarok_service_jamendo.desktop:59
msgctxt "Comment"
msgid "Listen to and download music uploaded by independent artists"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/services/lastfm/amarok_service_lastfm.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "Last.fm"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/services/lastfm/amarok_service_lastfm.desktop:57
+#: src/services/lastfm/amarok_service_lastfm.desktop:56
msgctxt "Comment"
msgid "A service that integrates Last.fm functionality into Amarok"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/services/lastfm/amarok_service_lastfm_config.desktop:11
msgctxt "Name"
msgid "Last.fm Service Config"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/services/lastfm/amarok_service_lastfm_config.desktop:66
+#: src/services/lastfm/amarok_service_lastfm_config.desktop:65
msgctxt "Comment"
msgid "Set up Last.fm username and password"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/services/magnatune/amarok_service_magnatunestore.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "Magnatune Store"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/services/magnatune/amarok_service_magnatunestore.desktop:60
+#: src/services/magnatune/amarok_service_magnatunestore.desktop:59
msgctxt "Comment"
msgid "Preview and buy music from the non-evil Magnatune record label"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/services/magnatune/amarok_service_magnatunestore_config.desktop:11
msgctxt "Name"
msgid "MagnatuneStore Service Config"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/services/magnatune/amarok_service_magnatunestore_config.desktop:63
+#: src/services/magnatune/amarok_service_magnatunestore_config.desktop:62
msgctxt "Comment"
msgid "Configure Magnatune store settings and memberships credentials"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/services/mp3tunes/amarok_service_mp3tunes.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "MP3tunes"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/services/mp3tunes/amarok_service_mp3tunes.desktop:50
+#: src/services/mp3tunes/amarok_service_mp3tunes.desktop:49
msgctxt "Comment"
msgid "Browse and listen to the music stored in your MP3tunes account"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/services/mp3tunes/amarok_service_mp3tunes_config.desktop:11
msgctxt "Name"
msgid "MP3tunes Service Config"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/services/mp3tunes/amarok_service_mp3tunes_config.desktop:57
+#: src/services/mp3tunes/amarok_service_mp3tunes_config.desktop:56
msgctxt "Comment"
msgid "Configure mp3tunes credentials"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/services/opmldirectory/amarok_service_opmldirectory.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "Podcast Directory"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/services/opmldirectory/amarok_service_opmldirectory.desktop:54
+#: src/services/opmldirectory/amarok_service_opmldirectory.desktop:53
msgctxt "Comment"
msgid "Browse and subscribe to a huge list of podcasts"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: supplementary_scripts/neon/tools/desktopfiles/amarok-nightly-kcm-phonon.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "Amarok Nightly Audio Configuration"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: supplementary_scripts/neon/tools/desktopfiles/amarok-nightly.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "Amarok Nightly"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: supplementary_scripts/neon/tools/kde/xsessions/kde4-neon.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "KDE Nightly (Neon)"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: supplementary_scripts/neon/tools/kde/xsessions/kde4-neon.desktop:56
+#: supplementary_scripts/neon/tools/kde/xsessions/kde4-neon.desktop:55
msgctxt "Comment"
msgid "The K Desktop Environment. A powerful Open Source graphical desktop environment"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/amor/amor._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/amor/amor._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/amor/amor._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,156 +1,156 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-20 12:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: data/billyrc:5
msgctxt "Description"
msgid "Little Billy"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/billyrc:75
+#: data/billyrc:74
msgctxt "About"
msgid "Static window sitter\\nGraphic from http://www.xbill.org/"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/blobrc:4
msgctxt "Description"
msgid "Multi-Talented Spot"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/blobrc:67
+#: data/blobrc:66
msgctxt "About"
msgid "By Martin R. Jones\\nJet pack, beam and fire animations by Mark Grant"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/bonhommerc:8
msgctxt "Description"
msgid "Bonhomme"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/bonhommerc:73 data/eyesrc:73
+#: data/bonhommerc:72 data/eyesrc:72
msgctxt "About"
msgid "By Jean-Claude Dumas"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/bsdrc:5
msgctxt "Description"
msgid "FreeBSD Mascot"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/bsdrc:72 data/tuxrc:73
+#: data/bsdrc:71 data/tuxrc:72
msgctxt "About"
msgid "Static window sitter"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/eyesrc:6
msgctxt "Description"
msgid "Crazy Eyes"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/ghostrc:4
msgctxt "Description"
msgid "Spooky Ghost"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/ghostrc:71
+#: data/ghostrc:70
msgctxt "About"
msgid "By Martin R. Jones\\nBased on an icon by the KDE artist team."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/nekokurorc:9
msgctxt "Description"
msgid "Neko Kuro"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/nekokurorc:57
+#: data/nekokurorc:56
msgctxt "About"
msgid "Artwork from oneko by Masayuki Koba\\nAMOR'd by Chris Spiegel\\nKuro (Black) version by Bill Kendrick"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/nekorc:7
msgctxt "Description"
msgid "Neko"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/nekorc:76
+#: data/nekorc:75
msgctxt "About"
msgid "Artwork from oneko by Masayuki Koba\\nAMOR'd by Chris Spiegel"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/pingurc:4
msgctxt "Description"
msgid "Tux"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/pingurc:74
+#: data/pingurc:73
msgctxt "About"
msgid "By Frank Pieczynski\\nBased on graphics of the game \"pingus\"."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/taorc:4
msgctxt "Description"
msgid "Tao"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/taorc:74
+#: data/taorc:73
msgctxt "About"
msgid "By Daniel Pfeiffer <occitan@esperanto.org>\\nYin Yang symbol inspired by my Tai Chi practice."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/tuxrc:5
msgctxt "Description"
msgid "Unanimated Tux"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/wormrc:4
msgctxt "Description"
msgid "Little Worm"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/wormrc:74
+#: data/wormrc:73
msgctxt "About"
msgid "By Bartosz Trudnowski\\nMade for my wife"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/org.kde.amor.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "AMOR"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/org.kde.amor.desktop:75
+#: src/org.kde.amor.desktop:74
msgctxt "GenericName"
msgid "On-Screen Creature"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/apper/apper._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/apper/apper._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/apper/apper._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,166 +1,166 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-20 12:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: Apper/org.kde.apper.desktop:8 apperd/apperd.notifyrc:3
msgctxt "Name"
msgid "Apper"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: Apper/org.kde.apper.desktop:51 Apper/org.kde.apper_installer.desktop:50
-#: Apper/org.kde.apper_settings.desktop:51
-#: Apper/org.kde.apper_updates.desktop:50
+#: Apper/org.kde.apper.desktop:50 Apper/org.kde.apper_installer.desktop:49
+#: Apper/org.kde.apper_settings.desktop:50
+#: Apper/org.kde.apper_updates.desktop:49
msgctxt "GenericName"
msgid "Software Management"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: Apper/org.kde.apper.desktop:95 Apper/org.kde.apper_installer.desktop:94
-#: Apper/org.kde.apper_settings.desktop:95
-#: Apper/org.kde.apper_updates.desktop:94
+#: Apper/org.kde.apper.desktop:93 Apper/org.kde.apper_installer.desktop:92
+#: Apper/org.kde.apper_settings.desktop:93
+#: Apper/org.kde.apper_updates.desktop:92
msgctxt "Comment"
msgid "Application to get and manage software"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: Apper/org.kde.apper_installer.desktop:8
msgctxt "Name"
msgid "Apper Installer"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: Apper/org.kde.apper_settings.desktop:9
msgctxt "Name"
msgid "Apper Settings"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: Apper/org.kde.apper_updates.desktop:9
msgctxt "Name"
msgid "Apper Updates"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: apperd/apperd.desktop:9
msgctxt "Name"
msgid "Apper Monitor"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: apperd/apperd.desktop:49
+#: apperd/apperd.desktop:48
msgctxt "Comment"
msgid "Watch transactions and Notify about Software Updates"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: apperd/apperd.notifyrc:46
+#: apperd/apperd.notifyrc:45
msgctxt "Comment"
msgid "Apper Notification"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: apperd/apperd.notifyrc:87
+#: apperd/apperd.notifyrc:85
msgctxt "Name"
msgid "New updates available"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: apperd/apperd.notifyrc:132
+#: apperd/apperd.notifyrc:129
msgctxt "Name"
msgid "Updates are being installed"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: apperd/apperd.notifyrc:178
+#: apperd/apperd.notifyrc:174
msgctxt "Name"
msgid "Updates are being downloaded"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: apperd/apperd.notifyrc:220
+#: apperd/apperd.notifyrc:215
msgctxt "Name"
msgid "A System Restart is Required"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: apperd/apperd.notifyrc:266
+#: apperd/apperd.notifyrc:260
msgctxt "Name"
msgid "A transaction failed to complete successfully"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: apperd/apperd.notifyrc:311
+#: apperd/apperd.notifyrc:304
msgctxt "Name"
msgid "Updates finished installing"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: apperd/apperd.notifyrc:356
+#: apperd/apperd.notifyrc:348
msgctxt "Name"
msgid "Message from the software manager"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: apperd/apperd.notifyrc:397
+#: apperd/apperd.notifyrc:388
msgctxt "Name"
msgid "A transaction error occurred"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: apperd/apperd.notifyrc:441
+#: apperd/apperd.notifyrc:431
msgctxt "Name"
msgid "A distribution upgrade is available"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: apperd/apperd.notifyrc:485
+#: apperd/apperd.notifyrc:474
msgctxt "Name"
msgid "The distribution upgrade completed"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: apperd/apperd.notifyrc:530
+#: apperd/apperd.notifyrc:518
msgctxt "Name"
msgid "The distribution upgrade completed with an error"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: AppSetup/apper_appsetup.desktop:6
msgctxt "Name"
msgid "Limba Package Installer"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: AppSetup/apper_appsetup.desktop:36
+#: AppSetup/apper_appsetup.desktop:35
msgctxt "GenericName"
msgid "3rd-party software installer"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: AppSetup/apper_appsetup.desktop:76
+#: AppSetup/apper_appsetup.desktop:74
msgctxt "Comment"
msgid "Tool to install software from 3rd-party sources"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plasmoid/package/metadata.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Software Updater"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plasmoid/package/metadata.desktop:44
+#: plasmoid/package/metadata.desktop:43
msgctxt "Comment"
msgid "Displays and updates software"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/ark/ark._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/ark/ark._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/ark/ark._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,54 +1,54 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-20 12:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: app/ark_dndextract.desktop.cmake:5
msgctxt "Name"
msgid "Ark Extract Here"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: app/org.kde.ark.desktop.cmake:3
msgctxt "GenericName"
msgid "Archiving Tool"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: app/org.kde.ark.desktop.cmake:76
+#: app/org.kde.ark.desktop.cmake:75
msgctxt "Name"
msgid "Ark"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: app/org.kde.ark.desktop.cmake:158
+#: app/org.kde.ark.desktop.cmake:156
msgctxt "Comment"
msgid "Work with file archives"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kerfuffle/kerfufflePlugin.desktop:4
msgctxt "Comment"
msgid "Plugin for handling of archive formats for the Kerfuffle library"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: part/ark_part.desktop.cmake:3
msgctxt "Name"
msgid "Archiver"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: part/ark_part.desktop.cmake:75
+#: part/ark_part.desktop.cmake:74
msgctxt "Comment"
msgid "Archive Handling Tool"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/artikulate/artikulate._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/artikulate/artikulate._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/artikulate/artikulate._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,24 +1,24 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-10 10:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: org.kde.artikulate.desktop:10
msgctxt "GenericName"
msgid "Artikulate Pronunciation Trainer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: org.kde.artikulate.desktop:50
+#: org.kde.artikulate.desktop:49
msgctxt "Name"
msgid "Artikulate"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/atelier/atelier._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/atelier/atelier._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/atelier/atelier._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,24 +1,24 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-09 12:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: deploy/org.kde.atelier.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Atelier"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: deploy/org.kde.atelier.desktop:25
+#: deploy/org.kde.atelier.desktop:24
msgctxt "GenericName"
msgid "3D Printer Host"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/atlantik/atlantik._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/atlantik/atlantik._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/atlantik/atlantik._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,78 +1,78 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-04-08 10:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: atlantik.notifyrc:3
msgctxt "Comment"
msgid "Atlantik"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: atlantik.notifyrc:23
+#: atlantik.notifyrc:22
msgctxt "Name"
msgid "Gained Turn"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: atlantik.notifyrc:39
+#: atlantik.notifyrc:37
msgctxt "Comment"
msgid "It is your turn now"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: atlantik.notifyrc:58
+#: atlantik.notifyrc:55
msgctxt "Name"
msgid "Chat"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: atlantik.notifyrc:76
+#: atlantik.notifyrc:72
msgctxt "Comment"
msgid "A player sends a chat message"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: atlantik.notifyrc:95
+#: atlantik.notifyrc:90
msgctxt "Name"
msgid "New player"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: atlantik.notifyrc:113
+#: atlantik.notifyrc:107
msgctxt "Comment"
msgid "A new player joins the game"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: atlantik.notifyrc:131
+#: atlantik.notifyrc:124
msgctxt "Name"
msgid "New game"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: atlantik.notifyrc:149
+#: atlantik.notifyrc:141
msgctxt "Comment"
msgid "A new game is created"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: org.kde.atlantik.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Atlantik"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: org.kde.atlantik.desktop:22
+#: org.kde.atlantik.desktop:21
msgctxt "GenericName"
msgid "Monopoly®-like Board Games"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/audex/audex._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/audex/audex._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/audex/audex._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,66 +1,66 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-04-07 09:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: audex-rip-audiocd.desktop:9
msgctxt "Name"
msgid "Extract Digital Audio with Audex"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: audex.notifyrc:3
msgctxt "Comment"
msgid "Audex CDDA Ripping"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: audex.notifyrc:31 org.kde.audex.desktop:2
+#: audex.notifyrc:30 org.kde.audex.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Audex"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: audex.notifyrc:63
+#: audex.notifyrc:61
msgctxt "Name"
msgid "All tracks ripped"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: audex.notifyrc:91
+#: audex.notifyrc:88
msgctxt "Comment"
msgid "All tracks finished ripping"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: audex.notifyrc:123
+#: audex.notifyrc:119
msgctxt "Name"
msgid "Track Ripped"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: audex.notifyrc:152
+#: audex.notifyrc:147
msgctxt "Comment"
msgid "Track finished ripping"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: org.kde.audex.desktop:32
+#: org.kde.audex.desktop:31
msgctxt "GenericName"
msgid "CDDA Ripping"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: org.kde.audex.desktop:68
+#: org.kde.audex.desktop:66
msgctxt "Comment"
msgid "Rip audio tracks from your audio CDs"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/audiocd-kio/audiocd-kio._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/audiocd-kio/audiocd-kio._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/audiocd-kio/audiocd-kio._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,42 +1,42 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-04 09:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: data/audiocd.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Audio CD Browser"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/solid_audiocd.desktop:10
msgctxt "Name"
msgid "Open with File Manager"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kcmaudiocd/audiocd.desktop:12
msgctxt "Name"
msgid "Audio CDs"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kcmaudiocd/audiocd.desktop:66
+#: kcmaudiocd/audiocd.desktop:65
msgctxt "Comment"
msgid "Audiocd IO Slave Configuration"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kcmaudiocd/audiocd.desktop:118
+#: kcmaudiocd/audiocd.desktop:116
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "Audio CD,CD,Ogg,Vorbis,Encoding,CDDA,Bitrate"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/baloo/baloo._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/baloo/baloo._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/baloo/baloo._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,30 +1,30 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-01 11:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: src/file/baloo_file.desktop:11
msgctxt "Name"
msgid "Baloo File Daemon"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kioslaves/kded/baloosearchmodule.desktop:10
msgctxt "Name"
msgid "Search Folder Updater"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kioslaves/kded/baloosearchmodule.desktop:56
+#: src/kioslaves/kded/baloosearchmodule.desktop:55
msgctxt "Comment"
msgid "Allows automatic updates of Search Folders"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/baloo-widgets/baloo-widgets._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/baloo-widgets/baloo-widgets._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/baloo-widgets/baloo-widgets._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,24 +1,24 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-20 08:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: src/filepropertiesplugin/baloofilepropertiesplugin.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "File Meta Data Properties Page"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/filepropertiesplugin/baloofilepropertiesplugin.desktop:37
+#: src/filepropertiesplugin/baloofilepropertiesplugin.desktop:36
msgctxt "Comment"
msgid "Properties page showing meta data of files, such as image dimensions, artist information, and others"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/basket/basket._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/basket/basket._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/basket/basket._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,108 +1,108 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-13 11:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: file-integration/basketthumbcreator.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "Basket Archives & Templates"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/basket_config_apps.desktop:16
msgctxt "Name"
msgid "Applications"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/basket_config_apps.desktop:35
+#: src/basket_config_apps.desktop:34
msgctxt "Comment"
msgid "Applications"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/basket_config_baskets.desktop:16
msgctxt "Name"
msgid "Baskets"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/basket_config_baskets.desktop:32
+#: src/basket_config_baskets.desktop:31
msgctxt "Comment"
msgid "Baskets"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/basket_config_general.desktop:16
msgctxt "Name"
msgid "General"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/basket_config_general.desktop:33
+#: src/basket_config_general.desktop:32
msgctxt "Comment"
msgid "General"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/basket_config_new_notes.desktop:16
msgctxt "Name"
msgid "New Notes"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/basket_config_new_notes.desktop:34
+#: src/basket_config_new_notes.desktop:33
msgctxt "Comment"
msgid "New Notes"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/basket_config_notes_appearance.desktop:16
msgctxt "Name"
msgid "Notes Appearance"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/basket_config_notes_appearance.desktop:33
+#: src/basket_config_notes_appearance.desktop:32
msgctxt "Comment"
msgid "Notes Appearance"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/basket_config_version_sync.desktop:16
msgctxt "Name"
msgid "Version Sync"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/basket_config_version_sync.desktop:32
+#: src/basket_config_version_sync.desktop:31
msgctxt "Comment"
msgid "Version Sync"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/org.kde.basket.desktop:11
msgctxt "Name"
msgid "BasKet Note Pads"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/org.kde.basket.desktop:26
+#: src/org.kde.basket.desktop:25
msgctxt "GenericName"
msgid "Notes and to-dos organizer"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/org.kde.basket.desktop:42
+#: src/org.kde.basket.desktop:40
msgctxt "Comment"
msgid "Taking care of your ideas."
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/blinken/blinken._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/blinken/blinken._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/blinken/blinken._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,30 +1,30 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-20 12:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: src/org.kde.blinken.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Blinken"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/org.kde.blinken.desktop:59
+#: src/org.kde.blinken.desktop:58
msgctxt "GenericName"
msgid "Memory Enhancement Game"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/org.kde.blinken.desktop:114
+#: src/org.kde.blinken.desktop:112
msgctxt "Comment"
msgid "A memory enhancement game"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/bluedevil/bluedevil._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/bluedevil/bluedevil._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/bluedevil/bluedevil._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,183 +1,183 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-05 10:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: src/applet/package/metadata.desktop:2
#: src/kio/bluetooth/bluetooth-network.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Bluetooth"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: src/applet/package/metadata.desktop:51
+#: src/applet/package/metadata.desktop:50
msgctxt "Comment"
msgid "Bluetooth status and control"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: src/bluedevil.notifyrc:3
msgctxt "Comment"
msgid "Bluetooth system"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: src/bluedevil.notifyrc:54
+#: src/bluedevil.notifyrc:53
msgctxt "Name"
msgid "Authorization Requested"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: src/bluedevil.notifyrc:102
+#: src/bluedevil.notifyrc:100
msgctxt "Comment"
msgid "A device wants to connect"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: src/bluedevil.notifyrc:154
+#: src/bluedevil.notifyrc:151
msgctxt "Name"
msgid "Confirm PIN"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: src/bluedevil.notifyrc:202
+#: src/bluedevil.notifyrc:198
msgctxt "Comment"
msgid "Confirm a device request using matching PINs"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: src/bluedevil.notifyrc:253
+#: src/bluedevil.notifyrc:248
msgctxt "Name"
msgid "Request PIN"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: src/bluedevil.notifyrc:301
+#: src/bluedevil.notifyrc:295
msgctxt "Comment"
msgid "A PIN is needed"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: src/bluedevil.notifyrc:354
+#: src/bluedevil.notifyrc:347
msgctxt "Name"
msgid "Incoming File"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: src/bluedevil.notifyrc:403
+#: src/bluedevil.notifyrc:395
msgctxt "Comment"
msgid "Incoming file transfer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: src/bluedevil.notifyrc:455
+#: src/bluedevil.notifyrc:446
msgctxt "Name"
msgid "Connection Failed"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: src/bluedevil.notifyrc:503
+#: src/bluedevil.notifyrc:493
msgctxt "Comment"
msgid "Connection to device failed"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: src/bluedevil.notifyrc:555
+#: src/bluedevil.notifyrc:544
msgctxt "Name"
msgid "Device Setup Finished"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: src/bluedevil.notifyrc:583
+#: src/bluedevil.notifyrc:571
msgctxt "Comment"
msgid "Setting up a Bluetooth device finished successfully"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: src/kcmodule/adapters/bluedeviladapters.desktop:14
msgctxt "Name"
msgid "Adapters"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: src/kcmodule/adapters/bluedeviladapters.desktop:64
+#: src/kcmodule/adapters/bluedeviladapters.desktop:63
msgctxt "Comment"
msgid "Bluetooth Adapters"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: src/kcmodule/adapters/bluedeviladapters.desktop:110
-#: src/kcmodule/devices/bluedevildevices.desktop:111
-#: src/kcmodule/global/bluedevilglobal.desktop:109
+#: src/kcmodule/adapters/bluedeviladapters.desktop:108
+#: src/kcmodule/devices/bluedevildevices.desktop:109
+#: src/kcmodule/global/bluedevilglobal.desktop:107
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "Network,Connectivity,Bluetooth"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: src/kcmodule/devices/bluedevildevices.desktop:14
msgctxt "Name"
msgid "Devices"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: src/kcmodule/devices/bluedevildevices.desktop:64
+#: src/kcmodule/devices/bluedevildevices.desktop:63
msgctxt "Comment"
msgid "Bluetooth Devices"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: src/kcmodule/global/bluedevilglobal.desktop:14
msgctxt "Name"
msgid "Advanced Settings"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: src/kcmodule/global/bluedevilglobal.desktop:62
+#: src/kcmodule/global/bluedevilglobal.desktop:61
msgctxt "Comment"
msgid "Advanced Bluetooth Settings"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: src/sendfile/org.kde.bluedevilsendfile.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "BlueDevil Send File"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: src/sendfile/org.kde.bluedevilsendfile.desktop:47
+#: src/sendfile/org.kde.bluedevilsendfile.desktop:46
msgctxt "GenericName"
msgid "BlueDevil Send File"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: src/sendfile/org.kde.bluedevilsendfile.desktop:92
+#: src/sendfile/org.kde.bluedevilsendfile.desktop:90
msgctxt "Comment"
msgid "BlueDevil Send File"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: src/wizard/org.kde.bluedevilwizard.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "BlueDevil Wizard"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: src/wizard/org.kde.bluedevilwizard.desktop:49
+#: src/wizard/org.kde.bluedevilwizard.desktop:48
msgctxt "GenericName"
msgid "BlueDevil Wizard"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: src/wizard/org.kde.bluedevilwizard.desktop:96
+#: src/wizard/org.kde.bluedevilwizard.desktop:94
msgctxt "Comment"
msgid "BlueDevil Wizard"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/bomber/bomber._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/bomber/bomber._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/bomber/bomber._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,42 +1,42 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-06 09:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: src/org.kde.bomber.desktop:11
msgctxt "Name"
msgid "Bomber"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/org.kde.bomber.desktop:65
+#: src/org.kde.bomber.desktop:64
msgctxt "GenericName"
msgid "Arcade Bombing Game"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: themes/kbomber.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "KBomber - Star Wars"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: themes/Lava-Island.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Lava-Island"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: themes/Lava-Island.desktop:52
+#: themes/Lava-Island.desktop:51
msgctxt "Description"
msgid "Stop the lava and save the day"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/bovo/bovo._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/bovo/bovo._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/bovo/bovo._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,72 +1,72 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-06 09:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: org.kde.bovo.desktop:11
msgctxt "Name"
msgid "Bovo"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: org.kde.bovo.desktop:71
+#: org.kde.bovo.desktop:70
msgctxt "GenericName"
msgid "Five-in-a-row Board Game"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: themes/gomoku/themerc:2
msgctxt "Name"
msgid "Gomoku"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: themes/gomoku/themerc:56
+#: themes/gomoku/themerc:55
msgctxt "Comment"
msgid "A classic Japanese theme"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: themes/highcontrast/themerc:2
msgctxt "Name"
msgid "High Contrast"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: themes/highcontrast/themerc:60
+#: themes/highcontrast/themerc:59
msgctxt "Comment"
msgid "A theme with a lot of contrast"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: themes/scribble/themerc:2
msgctxt "Name"
msgid "Scribble"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: themes/scribble/themerc:56
+#: themes/scribble/themerc:55
msgctxt "Comment"
msgid "A pen and paper theme"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: themes/spacy/themerc:2
msgctxt "Name"
msgid "Spacy"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: themes/spacy/themerc:55
+#: themes/spacy/themerc:54
msgctxt "Comment"
msgid "A theme from outer space"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/breeze/breeze._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/breeze/breeze._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/breeze/breeze._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,111 +1,111 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-01 11:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: colors/Breeze.colors:107 cursors/Breeze/Breeze/index.theme:2
#: cursors/Breeze/src/index.theme:2 kstyle/breeze.themerc:2
msgctxt "Name"
msgid "Breeze"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: colors/BreezeDark.colors:107 lookandfeel.dark/metadata.desktop:37
+#: colors/BreezeDark.colors:107 lookandfeel.dark/metadata.desktop:36
msgctxt "Name"
msgid "Breeze Dark"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: colors/BreezeHighContrast.colors:107
msgctxt "Name"
msgid "Breeze High Contrast"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: colors/BreezeLight.colors:107 cursors/Breeze_Snow/Breeze_Snow/index.theme:2
#: cursors/Breeze_Snow/src/index.theme:2
msgctxt "Name"
msgid "Breeze Light"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: cursors/Breeze/Breeze/index.theme:49 cursors/Breeze/src/index.theme:49
+#: cursors/Breeze/Breeze/index.theme:48 cursors/Breeze/src/index.theme:48
msgctxt "Comment"
msgid "Breeze by the KDE VDG"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: cursors/Breeze_Snow/Breeze_Snow/index.theme:37
-#: cursors/Breeze_Snow/src/index.theme:37
+#: cursors/Breeze_Snow/Breeze_Snow/index.theme:36
+#: cursors/Breeze_Snow/src/index.theme:36
msgctxt "Comment"
msgid "Breeze Light by the KDE VDG"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kdecoration/config/breezedecorationconfig.desktop:12
msgctxt "Name"
msgid "Breeze Window Decoration"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kdecoration/config/breezedecorationconfig.desktop:53
+#: kdecoration/config/breezedecorationconfig.desktop:52
msgctxt "Comment"
msgid "Modify the appearance of window decorations"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kdecoration/config/breezedecorationconfig.desktop:98
+#: kdecoration/config/breezedecorationconfig.desktop:96
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "breeze,decoration"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kstyle/breeze.themerc:50
+#: kstyle/breeze.themerc:49
msgctxt "Comment"
msgid "Widget style for KDE Frameworks"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kstyle/config/breezestyleconfig.desktop:12
msgctxt "Name"
msgid "Breeze Widget Style"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kstyle/config/breezestyleconfig.desktop:53
+#: kstyle/config/breezestyleconfig.desktop:52
msgctxt "Comment"
msgid "Modify the appearance of widgets"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kstyle/config/breezestyleconfig.desktop:98
+#: kstyle/config/breezestyleconfig.desktop:96
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "breeze,widget,style"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: lookandfeel.dark/metadata.desktop:2
msgctxt "Comment"
msgid "Breeze Dark by the KDE VDG"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: wallpapers/Next/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Flow"
msgstr ""
#. +> plasma5lts
#: wallpapers/Next/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Next"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/breeze-icons/breeze-icons._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/breeze-icons/breeze-icons._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/breeze-icons/breeze-icons._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,36 +1,36 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-01 11:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: icons-dark/index.theme:2
msgctxt "Name"
msgid "Breeze Dark"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: icons-dark/index.theme:45
+#: icons-dark/index.theme:44
msgctxt "Comment"
msgid "Breeze Dark by the KDE VDG"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: icons/index.theme:2
msgctxt "Name"
msgid "Breeze"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: icons/index.theme:45
+#: icons/index.theme:44
msgctxt "Comment"
msgid "Breeze by the KDE VDG"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/buho/buho._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/buho/buho._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/buho/buho._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,36 +1,36 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-17 18:30+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: src/org.kde.buho.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Buho"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/org.kde.buho.desktop:22
+#: src/org.kde.buho.desktop:21
msgctxt "Comment"
msgid "Note taking app"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/org.kde.buho.desktop:44
+#: src/org.kde.buho.desktop:42
msgctxt "Keywords"
msgid "notes;todo;nextcloud;maui;"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/org.kde.buho.desktop:69
+#: src/org.kde.buho.desktop:66
msgctxt "GenericName"
msgid "Note Taker"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/calendarsupport/calendarsupport._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/calendarsupport/calendarsupport._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/calendarsupport/calendarsupport._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,48 +1,48 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-20 12:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: src/calendarplugin.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Calendar Plugin Interface"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/calendarplugin.desktop:40
+#: src/calendarplugin.desktop:39
msgctxt "Comment"
msgid "Calendar Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/printing/itemlist/listprint.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "List Print Style"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/printing/itemlist/listprint.desktop:39
+#: src/printing/itemlist/listprint.desktop:38
msgctxt "Comment"
msgid "This plugin allows you to print out events and to-dos in list form."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/printing/whatsnext/whatsnextprint.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "What's Next Print Style"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/printing/whatsnext/whatsnextprint.desktop:39
+#: src/printing/whatsnext/whatsnextprint.desktop:38
msgctxt "Comment"
msgid "This plugin allows you to print out a list of all upcoming events and to-dos."
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/calindori/calindori._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/calindori/calindori._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/calindori/calindori._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,66 +1,66 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-14 11:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: calindac/calindac.notifyrc:4
msgctxt "Comment"
msgid "Plasma Mobile Calendar"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: calindac/calindac.notifyrc:26 org.kde.calindori.desktop:5
+#: calindac/calindac.notifyrc:25 org.kde.calindori.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Calindori"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: calindac/calindac.notifyrc:53
+#: calindac/calindac.notifyrc:51
msgctxt "Name"
msgid "Incidence uid"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: calindac/calindac.notifyrc:72
+#: calindac/calindac.notifyrc:69
msgctxt "Comment"
msgid "The uid of the incidence of the alarm"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: calindac/calindac.notifyrc:93
+#: calindac/calindac.notifyrc:89
msgctxt "Name"
msgid "Alarm"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: calindac/calindac.notifyrc:118
+#: calindac/calindac.notifyrc:113
msgctxt "Comment"
msgid "Alarm Notification"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: calindac/org.kde.calindac.desktop:6
msgctxt "Name"
msgid "Calindori Reminder Client"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: calindac/org.kde.calindac.desktop:32
+#: calindac/org.kde.calindac.desktop:31
msgctxt "GenericName"
msgid "Calindori Reminder Daemon Client"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: org.kde.calindori.desktop:30
+#: org.kde.calindori.desktop:29
msgctxt "Comment"
msgid "Calindori"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/calligra/calligra._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/calligra/calligra._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/calligra/calligra._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,9570 +1,9570 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-03 10:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: braindump/data/braindump_extensions.desktop:4
msgctxt "Comment"
msgid "Extensions for Braindump"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: braindump/data/org.kde.braindump.desktop:5
msgctxt "GenericName"
msgid "Notes and idea gathering"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: braindump/data/org.kde.braindump.desktop:41
+#: braindump/data/org.kde.braindump.desktop:40
msgctxt "Name"
msgid "Braindump"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: braindump/plugins/quickstates/braindumpquickstates.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Quickstates Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: braindump/plugins/stateshape/braindump_shape_state.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "State Shape"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: braindump/plugins/webshape/braindump_shape_web.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Web Shape"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: doc/calligra.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Calligra"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: extras/filemanagertemplates/Illustration.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Illustration Document..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: extras/filemanagertemplates/Illustration.desktop:56
+#: extras/filemanagertemplates/Illustration.desktop:55
msgctxt "Comment"
msgid "New Karbon document:"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: extras/filemanagertemplates/Presentation.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Presentation Document..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: extras/filemanagertemplates/Presentation.desktop:61
+#: extras/filemanagertemplates/Presentation.desktop:60
msgctxt "Comment"
msgid "New Stage presentation document:"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: extras/filemanagertemplates/SpreadSheet.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Spread Sheet Document..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: extras/filemanagertemplates/SpreadSheet.desktop:61
+#: extras/filemanagertemplates/SpreadSheet.desktop:60
msgctxt "Comment"
msgid "New Sheets document:"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: extras/filemanagertemplates/TextDocument.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Text Document..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: extras/filemanagertemplates/TextDocument.desktop:63
+#: extras/filemanagertemplates/TextDocument.desktop:62
msgctxt "Comment"
msgid "New Words document:"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: extras/okularodpgenerator/okularApplication_odp_calligra.desktop:4
#: extras/okularodpgenerator/okularOdp_calligra.desktop:3
#: extras/okularodtgenerator/okularApplication_odt_calligra.desktop:4
#: extras/okularodtgenerator/okularOdt_calligra.desktop:3
#: filters/stage/powerpoint/okularApplication_powerpoint_calligra.desktop:4
#: filters/stage/powerpoint/okularPowerpoint_calligra.desktop:3
#: filters/stage/pptx/okularApplication_pptx_calligra.desktop:4
#: filters/stage/pptx/okularPptx_calligra.desktop:3
#: filters/words/docx/import/okularApplication_docx_calligra.desktop:4
#: filters/words/docx/import/okularDocx_calligra.desktop:3
#: filters/words/msword-odf/okularApplication_doc_calligra.desktop:4
#: filters/words/msword-odf/okularDoc_calligra.desktop:3
#: filters/words/rtf/import/okularApplication_rtf_calligra.desktop:4
#: filters/words/rtf/import/okularRtf_calligra.desktop:3
#: filters/words/wordperfect/import/okularApplication_wpd_calligra.desktop:4
#: filters/words/wordperfect/import/okularWpd_calligra.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "okular"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: extras/okularodpgenerator/okularApplication_odp_calligra.desktop:47
-#: extras/okularodtgenerator/okularApplication_odt_calligra.desktop:47
-#: filters/stage/powerpoint/okularApplication_powerpoint_calligra.desktop:47
-#: filters/stage/pptx/okularApplication_pptx_calligra.desktop:47
-#: filters/words/docx/import/okularApplication_docx_calligra.desktop:47
-#: filters/words/msword-odf/okularApplication_doc_calligra.desktop:47
-#: filters/words/rtf/import/okularApplication_rtf_calligra.desktop:47
-#: filters/words/wordperfect/import/okularApplication_wpd_calligra.desktop:47
+#: extras/okularodpgenerator/okularApplication_odp_calligra.desktop:46
+#: extras/okularodtgenerator/okularApplication_odt_calligra.desktop:46
+#: filters/stage/powerpoint/okularApplication_powerpoint_calligra.desktop:46
+#: filters/stage/pptx/okularApplication_pptx_calligra.desktop:46
+#: filters/words/docx/import/okularApplication_docx_calligra.desktop:46
+#: filters/words/msword-odf/okularApplication_doc_calligra.desktop:46
+#: filters/words/rtf/import/okularApplication_rtf_calligra.desktop:46
+#: filters/words/wordperfect/import/okularApplication_wpd_calligra.desktop:46
msgctxt "GenericName"
msgid "Document Viewer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: extras/properties/calligradocinfopropspage.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Calligra Document Info Properties Page"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: extras/quickprint/karbon_print.desktop:8
msgctxt "Name"
msgid "Print with Karbon..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: extras/quickprint/sheets_print.desktop:8
msgctxt "Name"
msgid "Print with Calligra Sheets..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: extras/quickprint/stage_print.desktop:8
msgctxt "Name"
msgid "Print with Calligra Stage..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: extras/quickprint/words_print.desktop:9
msgctxt "Name"
msgid "Print with Calligra Words..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: extras/thumbnail/calligra_odg_thumbnail.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "OpenDocument Drawings"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: extras/thumbnail/sheets_ods_thumbnail.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "OpenDocument Spreadsheets"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: extras/thumbnail/stage_odp_thumbnail.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "OpenDocument Presentations"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: extras/thumbnail/words_odt_thumbnail.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "OpenDocument Texts"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: filters/karbon/eps/calligra_filter_eps2svgai.desktop:3
#: filters/karbon/eps/karbon_ps_import.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Karbon EPS Import Filter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: filters/karbon/image/calligra_filter_karbon2image.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Karbon JPEG/PNG Export Filter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: filters/karbon/karbon1.x/calligra_filter_karbon1x2karbon.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Karbon 1.x Import Filter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: filters/karbon/karbon1.x/karbon_karbon1x_thumbnail.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Karbon 14 Drawings"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: filters/karbon/pdf/calligra_filter_pdf2odg.desktop:2
#: filters/karbon/pdf/calligra_filter_pdf2svg.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Karbon PDF Import Filter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: filters/karbon/svg/calligra_filter_karbon2svg.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Karbon SVG Export Filter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: filters/karbon/svg/calligra_filter_svg2karbon.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Karbon SVG Import Filter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: filters/karbon/wmf/calligra_filter_karbon2wmf.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Karbon WMF Export Filter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: filters/karbon/wmf/calligra_filter_wmf2svg.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Karbon WMF Import Filter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: filters/karbon/wmf/karbon_wmf_thumbnail.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "WMF Images"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: filters/karbon/wpg/calligra_filter_wpg2svg.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Karbon WPG Import Filter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: filters/karbon/wpg/karbon_wpg_thumbnail.desktop:3
#: filters/odg/wpg/import/flow_wpg_thumbnail.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "WordPerfect/DrawPerfect Images"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: filters/karbon/xaml/karbon_xaml_export.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Karbon WVG Export Filter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: filters/karbon/xaml/karbon_xaml_import.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Karbon XAML Import Filter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: filters/karbon/xfig/calligra_filter_xfig2odg.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Karbon XFig Import Filter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: filters/karbon/xfig/karbon_xfig_thumbnail.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "XFig Images"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: filters/odg/visio/import/calligra_filter_vsdx2odg.desktop:3
#: filters/words/works/import/calligra_filter_wps2odt.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Flow Visio Import Filter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: filters/odg/visio/import/flow_vsdx_thumbnail.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Microsoft Visio Documents"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: filters/odg/wpg/import/calligra_filter_wpg2odg.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Flow WPG Import Filter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: filters/sheets/applixspread/calligra_filter_applixspread2kspread.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "KSpread Applix Spreadsheet Import Filter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: filters/sheets/csv/calligra_filter_csv2sheets.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "CSV Import Filter for KSpread"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: filters/sheets/csv/calligra_filter_sheets2csv.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "CSV Export Filter for Calligra Sheets"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: filters/sheets/dbase/calligra_filter_dbase2kspread.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "KSpread dBASE Import Filter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: filters/sheets/excel/export/calligra_filter_sheets2xls.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "KSpread Microsoft Excel Export Filter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: filters/sheets/excel/import/calligra_filter_xls2ods.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "KSpread Microsoft Excel Import Filter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: filters/sheets/excel/import/sheets_excel_thumbnail.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Microsoft Excel Spreadsheets"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: filters/sheets/gnumeric/calligra_filter_gnumeric2sheets.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "GNUMERIC Import Filter for KSpread"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: filters/sheets/gnumeric/calligra_filter_sheets2gnumeric.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "GNUmeric Export Filter for KSpread"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: filters/sheets/html/calligra_filter_html2ods.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "HTML Import Filter for KSpread"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: filters/sheets/html/calligra_filter_sheets2html.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "HTML Export Filter for KSpread"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: filters/sheets/latex/export/calligra_filter_kspread2tex.desktop:6
msgctxt "Name"
msgid "KSpread LATEX Export Filter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: filters/sheets/opencalc/calligra_filter_opencalc2sheets.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "OpenOffice.org Calc Import Filter for KSpread"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: filters/sheets/opencalc/calligra_filter_sheets2opencalc.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "OpenOffice.org Calc Export Filter for KSpread"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: filters/sheets/qpro/calligra_filter_qpro2sheets.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Quattro Pro Import Filter for KSpread"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: filters/sheets/xlsx/calligra_filter_xlsx2ods.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "MS Excel 2007 Import Filter for KSpread"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: filters/sheets/xlsx/sheets_xlsx_thumbnail.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Microsoft Excel 2007 Spreadsheets"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: filters/stage/keynote/import/calligra_filter_key2odp.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Stage Apple Keynote Import Filter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: filters/stage/keynote/import/stage_key_thumbnail.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Apple Keynote Documents"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: filters/stage/kpr2odf/calligra_filter_kpr2odp.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Filter to export KPR files to ODP"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: filters/stage/kpr2odf/stage_kpr_thumbnail.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "KPresenter Presentations"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: filters/stage/powerpoint/calligra_filter_ppt2odp.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Microsoft PowerPoint Import Filter for Stage"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: filters/stage/powerpoint/stage_powerpoint_thumbnail.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Microsoft Powerpoint Presentations"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: filters/stage/pptx/calligra_filter_pptx2odp.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "MS PowerPoint 2007 Import Filter for Stage"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: filters/stage/pptx/stage_pptx_thumbnail.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Microsoft Powerpoint 2007 Presentations"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: filters/words/applixword/calligra_filter_applixword2odt.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Words Applixword Import Filter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: filters/words/ascii/calligra_filter_ascii2words.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Words ASCII Import Filter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: filters/words/ascii/calligra_filter_odt2ascii.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Words ASCII Export Filter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: filters/words/ascii/org.kde.calligrawords_ascii.desktop:6
#: words/app/org.kde.calligrawords.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Calligra Words"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: filters/words/docx/export/calligra_filter_odt2docx.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "MS Word DOCX Export Filter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: filters/words/docx/import/calligra_filter_docx2odt.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "MS Word 2007 Import Filter for Words"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: filters/words/docx/import/words_docx_thumbnail.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Microsoft Word 2007 Documents"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: filters/words/epub/calligra_filter_odt2epub2.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "ODT to Epub2 Export Filter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: filters/words/epub/calligra_filter_odt2html.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "ODT to HTML Export Filter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: filters/words/mobi/calligra_filter_odt2mobi.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "ODT to Mobi Export Filter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: filters/words/msword-odf/calligra_filter_doc2odt.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Words MS Word-ODF Import Filter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: filters/words/msword-odf/words_msword_thumbnail.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Microsoft Word Documents"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: filters/words/rtf/import/calligra_filter_rtf2odt.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Words RTF Import Filter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: filters/words/rtf/import/words_rtf_thumbnail.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "RTF Documents"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: filters/words/wiki/export/calligra_filter_odt2wiki.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Words Wiki Export Filter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: filters/words/wordperfect/import/calligra_filter_wpd2odt.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Words WordPerfect Import Filter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: filters/words/wordperfect/import/words_wpd_thumbnail.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "WordPerfect Documents"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: filters/words/works/import/words_wps_thumbnail.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Microsoft Works Document"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: gemini/org.kde.calligragemini.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Calligra Gemini"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: gemini/org.kde.calligragemini.desktop:33
+#: gemini/org.kde.calligragemini.desktop:32
msgctxt "GenericName"
msgid "Word Processing and Presentation"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: karbon/data/karbon_dock.desktop:4
msgctxt "Comment"
msgid "Docker for Karbon"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: karbon/data/karbon_plugin.desktop:4 karbon/data/karbon_viewplugin.desktop:4
msgctxt "Comment"
msgid "GUI functionality for Karbon"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: karbon/data/karbonpart.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Calligra Scalable Graphics Component"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: karbon/data/org.kde.karbon.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Karbon"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: karbon/data/org.kde.karbon.desktop:41
+#: karbon/data/org.kde.karbon.desktop:40
msgctxt "GenericName"
msgid "Scalable Graphics"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: karbon/data/org.kde.karbon.desktop:109
+#: karbon/data/org.kde.karbon.desktop:107
msgctxt "Comment"
msgid "Create scalable vector drawings"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: karbon/plugins/flattenpath/karbon_flattenpath.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Karbon Flatten Path plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: karbon/plugins/refinepath/karbon_refinepath.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Karbon Refine Path plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: karbon/plugins/roundcorners/karbon_roundcorners.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Karbon Round Corners plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: karbon/plugins/whirlpinch/karbon_whirlpinch.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Karbon Whirl Pinch plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: karbon/templates/basic/.directory:2
msgctxt "Name"
msgid "Basic"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: karbon/templates/basic/empty.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Empty Document"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: karbon/templates/basic/empty.desktop:64
+#: karbon/templates/basic/empty.desktop:63
msgctxt "Comment"
msgid "Creates an empty document"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: libs/basicflakes/plugin/calligra_tool_basicflakes.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Basic Flakes"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: libs/flake/filtereffect.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Filter effect definition"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: libs/flake/filtereffect.desktop:40
+#: libs/flake/filtereffect.desktop:39
msgctxt "Comment"
msgid "Definition of a flake filter effect"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: libs/flake/flake.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Flake Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: libs/flake/flake.desktop:48
+#: libs/flake/flake.desktop:47
msgctxt "Comment"
msgid "A plugin that contains a set of a shape and a tool"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: libs/flake/flakeborder.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Shape border definition"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: libs/flake/flakeborder.desktop:44
+#: libs/flake/flakeborder.desktop:43
msgctxt "Comment"
msgid "Definition of a flake shape border"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: libs/flake/flakedevice.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Flake device definition"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: libs/flake/flakedevice.desktop:39
+#: libs/flake/flakedevice.desktop:38
msgctxt "Comment"
msgid "Definition of flake devices"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: libs/flake/flakeshape.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Shape definition"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: libs/flake/flakeshape.desktop:46
+#: libs/flake/flakeshape.desktop:45
msgctxt "Comment"
msgid "Definition of a flake shape object"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: libs/flake/flaketool.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Flake tool definition"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: libs/flake/flaketool.desktop:43
+#: libs/flake/flaketool.desktop:42
msgctxt "Comment"
msgid "Definition of flake tools"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: libs/flake/presentationeventaction.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Presentation Event Action Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: libs/flake/presentationeventaction.desktop:39
+#: libs/flake/presentationeventaction.desktop:38
msgctxt "Comment"
msgid "A plugin that contains a presentation event action"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: libs/flake/scripteventaction.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Script Event Action Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: libs/flake/scripteventaction.desktop:38
+#: libs/flake/scripteventaction.desktop:37
msgctxt "Comment"
msgid "A plugin that contains a script event action"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: libs/main/calligradocker.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Calligra Docker Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: libs/main/calligradocker.desktop:39
+#: libs/main/calligradocker.desktop:38
msgctxt "Comment"
msgid "A plugin that contains a so called 'dockwidget'"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: libs/pageapp/tools/backgroundTool/kopabackgroundtool.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Page Application Background Tool"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: libs/pageapp/tools/kopa_tool.desktop:4
msgctxt "Comment"
msgid "Tool for Calligra Page Applications"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: libs/pigment/pigment.desktop:4
msgctxt "Comment"
msgid "A module implementing a complete colorspace for use with Pigment Color Manipulation System"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: libs/pigment/pigmentextension.desktop:4
msgctxt "Comment"
msgid "A module implementing an extension to a colorspace of the Pigment Color Manipulation System"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: libs/rdf/calligra_semanticitem.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Semantic item definition"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: libs/rdf/calligra_semanticitem.desktop:30
+#: libs/rdf/calligra_semanticitem.desktop:29
msgctxt "Comment"
msgid "Definition of a semantic item object"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: libs/text/inlinetextobject.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Inline Text Object Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: libs/text/inlinetextobject.desktop:42
+#: libs/text/inlinetextobject.desktop:41
msgctxt "Comment"
msgid "Definition of a text object"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: libs/text/texteditingplugin.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Text Editing plugin for the Calligra text tool"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: libs/text/texteditingplugin.desktop:38
+#: libs/text/texteditingplugin.desktop:37
msgctxt "Comment"
msgid "Definition of a text-editing plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/artistictextshape/calligra_shape_artistictext.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Artistic Text Shape"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/chartshape/calligra_shape_chart.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Chart Shape"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/colorengines/lcms2/kolcmsengine.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "LCMS Color Management Engine for Pigment"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/commentshape/calligra_shape_comment.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Comment Shape"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/defaultTools/calligra_tool_defaults.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Default Flake Tools"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/dockers/calligra_docker_defaults.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Calligra Dockers plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/formulashape/calligra_shape_formula.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Formula Shape"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/karbonplugins/tools/karbon_tools.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Karbon Tools"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/musicshape/calligra_shape_music.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Music Shape"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/pathshapes/calligra_shape_paths.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Path Shapes"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/pictureshape/calligra_shape_picture.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Picture Shape"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/pluginshape/calligra_shape_plugin.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Plugin Shape"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/semanticitems/contact/calligra_semanticitem_contact.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "RDF Contact Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/semanticitems/contact/calligra_semanticitem_contact.desktop:31
+#: plugins/semanticitems/contact/calligra_semanticitem_contact.desktop:30
msgctxt "Comment"
msgid "A plugin to map contact items between document and RDF database"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/semanticitems/event/calligra_semanticitem_event.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "RDF Calendar Event Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/semanticitems/event/calligra_semanticitem_event.desktop:30
+#: plugins/semanticitems/event/calligra_semanticitem_event.desktop:29
msgctxt "Comment"
msgid "A plugin to map calendar event items between document and RDF database"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/semanticitems/location/calligra_semanticitem_location.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "RDF Location Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/semanticitems/location/calligra_semanticitem_location.desktop:31
+#: plugins/semanticitems/location/calligra_semanticitem_location.desktop:30
msgctxt "Comment"
msgid "A plugin to map location items between document and RDF database"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/shapefiltereffects/calligra_filtereffects.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Filter Effects"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/spacenavigator/calligra_device_spacenavigator.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Spacenavigator Device"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/staging/templateshape/calligra_shape_template.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Template Shape"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/staging/threedshape/calligra_shape_threed.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "3D Scene Shape"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/calligra_docker_stencils.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Calligra Stencils Docker plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Assorted/arrow-chevron.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Chevron"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Assorted/arrow-down.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Down Arrow"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Assorted/arrow-left-notched.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Notched Left Arrow"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Assorted/arrow-left-right-up.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Left-Right-Up Arrow"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Assorted/arrow-left-right.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Left-Right Arrow"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Assorted/arrow-left-up.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Left-Up Arrow"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Assorted/arrow-left.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Left Arrow"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Assorted/arrow-pentagon.desktop:2
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Assorted/pentagon.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Pentagon"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Assorted/arrow-quad.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Quad Arrow"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Assorted/arrow-right-notched.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Notched Right Arrow"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Assorted/arrow-right.desktop:2
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Civil/civil_arrow_right.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Right Arrow"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Assorted/arrow-turn-up.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Turn-Up Arrow"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Assorted/arrow-up-down-left.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Up-Down-Left Arrow"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Assorted/arrow-up-down.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Up-Down Arrow"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Assorted/arrow-up.desktop:2
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Civil/civil_arrow_up.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Up Arrow"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Assorted/circle-quarter.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Quarter Circle"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Assorted/circle.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Perfect Circle"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Assorted/collection.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Assorted"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Assorted/cross-maltese.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Maltese Cross"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Assorted/cross-swiss.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Swiss Cross"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Assorted/diamond.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Diamond"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Assorted/heart.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Heart"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Assorted/heptagon.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Heptagon"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Assorted/hexagon.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Hexagon"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Assorted/moon-quarter.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Quarter Moon"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Assorted/octagon.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Octogon"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Assorted/parallelogram-horizontal.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Horizontal Parallelogram"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Assorted/parallelogram-vertical.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Vertical Parallelogram"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Assorted/square.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Perfect Square"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Assorted/star4.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Four Point Star"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Assorted/star4curved.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Curved Four Point Star"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Assorted/star5.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Five Point Star"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Assorted/star6.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Six Point Star"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Assorted/star7.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Seven Point Star"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Assorted/star8.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Eight Point Star"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Assorted/star8curved.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Curved Eight Point Star"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Assorted/star8sharp.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Sharp Eight Point Star"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Assorted/sun.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Sun"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Assorted/trapezoid.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Trapezoid"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Assorted/triangle-isoceles.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Isosceles Triangle"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Assorted/triangle-rightangle.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Right Angle Triangle"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Basic_Flowchart/card.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Card"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Basic_Flowchart/collection.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Basic Flowchart"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Basic_Flowchart/data.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Data"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Basic_Flowchart/database.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Database"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Basic_Flowchart/decision.desktop:2
#: plugins/stencilsdocker/stencils/SDL/decision.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Decision"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Basic_Flowchart/delay.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Delay"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Basic_Flowchart/direct_data.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Direct Data"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Basic_Flowchart/display.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Display"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Basic_Flowchart/document.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Document"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Basic_Flowchart/internal_storage.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Internal Storage"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Basic_Flowchart/loop_limit.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Loop Limit"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Basic_Flowchart/manual_input.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Manual Input"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Basic_Flowchart/manual_operation.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Manual Operation"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Basic_Flowchart/off-page_reference.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Off-page Reference"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Basic_Flowchart/paper_tape.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Paper Tape"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Basic_Flowchart/parallel_mode.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Parallel Mode"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Basic_Flowchart/predefined_process.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Predefined Process"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Basic_Flowchart/preparation.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Preparation"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Basic_Flowchart/process.desktop:2
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Gane_and_Sarson/process.desktop:2
#: plugins/stencilsdocker/stencils/SDL/process.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Process"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Basic_Flowchart/sequential_data.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Sequential Data"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Basic_Flowchart/start_1.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Start 1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Basic_Flowchart/start_2.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Start 2"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Basic_Flowchart/stored_data.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Stored Data"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Basic_Flowchart/terminator.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Terminator"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/BPMN/Activity-Looping.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Activity-Looping"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/BPMN/Ad-Hoc-Collapsed-Sub-Process.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Ad-Hoc-Collapsed-Sub-Process"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/BPMN/Collapsed-Sub-Process.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Collapsed-Sub-Process"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/BPMN/collection.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "BPMN"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/BPMN/Compensation-Collapsed-Sub-Process.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Compensation-Collapsed-Sub-Process"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/BPMN/Compensation.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Compensation"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/BPMN/Data-Object.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Data-Object"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/BPMN/End-Event-Cancel.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "End-Event-Cancel"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/BPMN/End-Event-Compensation.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "End-Event-Compensation"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/BPMN/End-Event-Error.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "End-Event-Error"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/BPMN/End-Event-Link.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "End-Event-Link"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/BPMN/End-Event-Message.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "End-Event-Message"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/BPMN/End-Event-Multiple.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "End-Event-Multiple"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/BPMN/End-Event-Terminate.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "End-Event-Terminate"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/BPMN/End-Event.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "End-Event"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/BPMN/Gateway-Complex.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Gateway-Complex"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/BPMN/Gateway-Exclusive-XOR-Data-Based.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Gateway-Exclusive-XOR-Data-Based"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/BPMN/Gateway-Exclusive-XOR-Event-Based.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Gateway-Exclusive-XOR-Event-Based"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/BPMN/Gateway-Inclusive-OR.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Gateway-Inclusive-OR"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/BPMN/Gateway-Parallel-AND.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Gateway-Parallel-AND"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/BPMN/Gateway.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Gateway"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/BPMN/Group.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Group"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/BPMN/Intermediate-Event-Cancel.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Intermediate-Event-Cancel"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/BPMN/Intermediate-Event-Compensation.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Intermediate-Event-Compensation"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/BPMN/Intermediate-Event-Error.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Intermediate-Event-Error"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/BPMN/Intermediate-Event-Link.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Intermediate-Event-Link"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/BPMN/Intermediate-Event-Message.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Intermediate-Event-Message"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/BPMN/Intermediate-Event-Multiple.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Intermediate-Event-Multiple"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/BPMN/Intermediate-Event-Rule.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Intermediate-Event-Rule"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/BPMN/Intermediate-Event-Timer.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Intermediate-Event-Timer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/BPMN/Intermediate-Event.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Intermediate-Event"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/BPMN/Looping-Collapsed-Sub-Process.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Looping-Collapsed-Sub-Process"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/BPMN/Multiple-Instance-Collapsed-Sub-Process.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Multiple-Instance-Collapsed-Sub-Process"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/BPMN/Multiple-Instance-Task.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Multiple-Instance-Task"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/BPMN/Start-Event-Link.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Start-Event-Link"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/BPMN/Start-Event-Message.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Start-Event-Message"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/BPMN/Start-Event-Multiple.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Start-Event-Multiple"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/BPMN/Start-Event-Rule.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Start-Event-Rule"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/BPMN/Start-Event-Timer.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Start-Event-Timer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/BPMN/Start-Event.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Start-Event"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/BPMN/Task.desktop:2
#: plugins/stencilsdocker/stencils/SDL/task.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Task"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/BPMN/Text-Annotation.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Text-Annotation"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/BPMN/Transaction.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Transaction"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Building_Site/circle_diagonal_quarters_filled.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Circle Diagonal Quarters Filled"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Building_Site/collection.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Building Site"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Building_Site/concrete_mixer.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Concrete Mixer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Building_Site/fence_horizontal.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Horizontal Fence"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Building_Site/fence_vertical.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Vertical Fence"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Building_Site/pre_silo.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Pre-Silo"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Building_Site/proportioning_batcher.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Proportioning Batcher"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Building_Site/road_crossroads.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Road Crossroads"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Building_Site/road_horizontal.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Horizontal Road"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Building_Site/road_rotated_tee.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Road Rotated Tee"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Building_Site/road_tee.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Road Tee"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Building_Site/road_turn.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Road Turn"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Building_Site/road_vertical.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Vertical Road"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Building_Site/slope_horizontal.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Horizontal Slope"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Building_Site/slope_vertical.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Vertical Slope"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Building_Site/wall_horizontal.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Horizontal Wall"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Building_Site/wall_vertical.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Vertical Wall"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Central_Data_Processing/collection.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Central Data Processing"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Central_Data_Processing/CPD_rack_15.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Rack15U"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Central_Data_Processing/CPD_rack_32.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Rack32U"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Central_Data_Processing/CPD_rack_36.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Rack36U"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Central_Data_Processing/CPD_rack_42.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Rack42U"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Central_Data_Processing/CPD_rack_44.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Rack44U"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Central_Data_Processing/CPD_rack_5.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Rack5U"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Central_Data_Processing/CPD_rack_7.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Rack7U"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Central_Data_Processing/Litter.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Litter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Central_Data_Processing/Modem.desktop:2
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/modem.desktop:2
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Network/modem.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Modem"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Central_Data_Processing/Organizador_Rack_1U.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "OrganizadorRack1U"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Central_Data_Processing/Organizador_Rack_2U.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "OrganizadorRack2U"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Central_Data_Processing/Organizer_Rack_1U.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "OrganizerRack1U"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Central_Data_Processing/Organizer_Rack_2U.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "OrganizerRack2U"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Central_Data_Processing/Path_Painel_24P.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "PatchPanel24P"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Central_Data_Processing/Router.desktop:2
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/router.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Router"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Central_Data_Processing/Server_Rack_1U.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "ServerRack1U"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Central_Data_Processing/Server_Rack_2U.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "ServerRack2U"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Central_Data_Processing/Server_Rack_2U_Slow.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "ServerRack2USlow"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Central_Data_Processing/Server_Rack_2U_Very_Slow.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "ServerRack2UVerySlow"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Central_Data_Processing/Server_Rack_3U.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "ServerRack3U"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Central_Data_Processing/Server_Rack_3U_Slow_Density.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "ServerRack3USlowDensity"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Central_Data_Processing/Server_Rack_4U.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "ServerRack4U"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Central_Data_Processing/Server_Rack_4U_Right_Capacity.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "ServerRack4URightCapacity"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Central_Data_Processing/Server_Rack_4U_Slow_Capacity.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "ServerRack4USlowCapacity"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Central_Data_Processing/Server_Rack_4U_Very_Right_Capacity.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "ServerRack4UVeryRightCapacity"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Central_Data_Processing/Server_Rack_5U.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "ServerRack5U"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Central_Data_Processing/Server_Rack_5U_Right_Density.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "ServerRack5URightDensity"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Central_Data_Processing/Storage_Rack_3U.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "StorageRack3U"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Central_Data_Processing/Storage_Rack_3U_SAN.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "StorageRack3USAN"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Central_Data_Processing/Switch_Rack_16P.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "SwitchRack16P"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Central_Data_Processing/Switch_Rack_24P.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "SwitchRack24P"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Central_Data_Processing/Switch_Rack_48P.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "SwitchRack48P"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Central_Data_Processing/Switch_Rack_50P.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "SwitchRack50P"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Central_Data_Processing/Telephone_exchange.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "TelephoneExchange"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Central_Data_Processing/Voice_Painel_20P.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "VoicePanel20P"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Central_Data_Processing/Voice_Painel_50P.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "VoicePanel50P"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/ChemEng/ACgen.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "ACgen"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/ChemEng/aircooler.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "aircooler"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/ChemEng/airforced.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "airforced"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/ChemEng/airinduced.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "airinduced"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/ChemEng/autoclave.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "autoclave"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/ChemEng/bigtraycol.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "bigtraycol"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/ChemEng/centrifuge.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "centrifuge"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/ChemEng/coil.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "coil"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/ChemEng/coilv.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "coilv"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/ChemEng/collection.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "ChemEng"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/ChemEng/compr.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "compr"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/ChemEng/coveredtank.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "coveredtank"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/ChemEng/cyclone.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "cyclone"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/ChemEng/displa.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "displa"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/ChemEng/doublepipe.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "doublepipe"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/ChemEng/ejector.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "ejector"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/ChemEng/fan.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "fan"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/ChemEng/filter.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "filter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/ChemEng/fixedroof.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "fixedroof"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/ChemEng/floatingroof.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "floatingroof"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/ChemEng/flowfan.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "flowfan"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/ChemEng/fluidcont.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "fluidcont"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/ChemEng/furnace.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "furnace"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/ChemEng/gasholder.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "gasholder"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/ChemEng/hx.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "hx"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/ChemEng/hxv.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "hxv"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/ChemEng/kettle.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "kettle"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/ChemEng/knockout.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "knockout"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/ChemEng/measure.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "measure"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/ChemEng/mixer.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "mixer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/ChemEng/plate.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "plate"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/ChemEng/pneum.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "pneum"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/ChemEng/pneumv.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "pneumv"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/ChemEng/pnuemv.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "pnuemv"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/ChemEng/pump.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "pump"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/ChemEng/reactor.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "reactor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/ChemEng/recipr.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "recipr"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/ChemEng/regval.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "regval"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/ChemEng/regvalv.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "regvalv"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/ChemEng/SaT-fixedtube.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "SaT-fixedtube"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/ChemEng/SaT-floatinghead.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "SaT-floatinghead"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/ChemEng/sealedtank.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "sealedtank"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/ChemEng/settling.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "settling"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/ChemEng/spray.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "spray"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/ChemEng/spraydrier.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "spraydrier"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/ChemEng/storagesphere.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "storagesphere"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/ChemEng/tank.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "tank"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/ChemEng/traycol.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "traycol"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/ChemEng/val.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "val"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/ChemEng/valv.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "valv"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/ChemEng/vessel.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "vessel"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/ChemEng/wcool.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "wcool"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/ChemEng/wcoolv.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "wcoolv"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Chemistry_Lab/30-degree-bend.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "30-degree-bend"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Chemistry_Lab/beaker.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "beaker"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Chemistry_Lab/buechner-funnel.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "buechner-funnel"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Chemistry_Lab/burette.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "burette"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Chemistry_Lab/clamp-extra-large.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "clamp-extra-large"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Chemistry_Lab/clamp-front.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "clamp-front"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Chemistry_Lab/clamp-large.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "clamp-large"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Chemistry_Lab/clamp.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "clamp"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Chemistry_Lab/collection.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Chemistry Lab"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Chemistry_Lab/column-reflux-red-blue.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "column-reflux-red-blue"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Chemistry_Lab/column-reflux-red.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "column-reflux-red"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Chemistry_Lab/column-reflux.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "column-reflux"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Chemistry_Lab/condenser-black.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "condenser-black"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Chemistry_Lab/condenser-blue.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "condenser-blue"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Chemistry_Lab/condenser-green.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "condenser-green"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Chemistry_Lab/condenser-liebig-vertical.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "condenser-liebig-vertical"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Chemistry_Lab/condenser-orange.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "condenser-orange"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Chemistry_Lab/condenser-pale-blue.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "condenser-pale-blue"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Chemistry_Lab/condenser-red.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "condenser-red"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Chemistry_Lab/condenser.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "condenser"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Chemistry_Lab/erlenmeyer.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "ryan -Erlenmeyer Flask"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Chemistry_Lab/funnel.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "funnel"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Chemistry_Lab/gooseneck.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "gooseneck"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Chemistry_Lab/lab-stand-front.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "lab-stand-front"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Chemistry_Lab/lab-stand.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "lab-stand"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Chemistry_Lab/ring-front.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "ring-front"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Chemistry_Lab/ring.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "ring"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Chemistry_Lab/sep-funnel-three-phases.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "sep-funnel-three-phases"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Chemistry_Lab/sep-funnel-two-phases.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "sep-funnel-two-phases"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Chemistry_Lab/sep-funnel.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "sep-funnel"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Chemistry_Lab/stirbar.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "stirbar"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Chemistry_Lab/stirplate-front.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "stirplate-front"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Chemistry_Lab/stirplate.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "stirplate"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Circuit/collection.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Circuit"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Circuit/ground.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Ground"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Circuit/hcapacitor.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Horizontal Capacitor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Circuit/hdiode.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Horizontal Diode"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Circuit/hfuse_de.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Horizontal Fuse (European)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Circuit/hinductor.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Horizontal Inductor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Circuit/hinductor_de.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Horizontal Inductor (European)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Circuit/hjumper.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Horizontal Jumper"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Circuit/hled_de.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Horizontal Led (European)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Circuit/hpowersource_de.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Horizontal Powersource (European)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Circuit/hresistor.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Horizontal Resistor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Circuit/hresistor_de.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Horizontal Resistor (European)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Circuit/hzener.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Horizontal Zener Diode"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Circuit/lamp_de.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Lamp (European)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Circuit/microphone_de.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Microphone (European)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Circuit/nmos_de.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "NMOS Transistor (European)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Circuit/npn.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "NPN Transistor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Circuit/opamp.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Op Amp"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Circuit/pmos_de.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "PMOS Transistor (European)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Circuit/pnp.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "PNP Transistor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Circuit/speaker_de.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Speaker (European)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Circuit/vcapacitor.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Vertical Capacitor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Circuit/vdiode.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Vertical Diode"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Circuit/vfuse_de.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Vertical Fuse (European)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Circuit/vinductor.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Vertical Inductor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Circuit/vinductor_de.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Vertical Inductor (European)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Circuit/vled_de.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Vertical Led (European)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Circuit/vpowersource_de.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Vertical Powersource (European)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Circuit/vresistor.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Vertical Resistor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Circuit/vresistor_de.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Vertical Resistor (European)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Circuit/vzener.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Vertical Zener Diode"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Circuit2/collection.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Circuit2"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Circuit2/dcapacitor.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Diagonal Capacitor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Circuit2/ddiode.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Diagonal Diode"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Circuit2/dinductor.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Diagonal Inductor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Circuit2/dinductor_de.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Diagonal Inductor (European)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Circuit2/dled_de.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Diagonal Led (European)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Circuit2/dpcapacitor.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Diagonal Polarized Capacitor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Circuit2/dresistor.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Diagonal Resistor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Circuit2/dresistor_de.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Diagonal Resistor (European)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Circuit2/dzener.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Diagonal Zener Diode"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Circuit2/hammeter.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Horizontal Ammeter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Circuit2/hpcapacitor.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Horizontal Polarized Capacitor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Circuit2/hvoltmeter.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Horizontal Voltmeter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Circuit2/newhled.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Horizontal LED"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Circuit2/newvled.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Vertical LED"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Circuit2/opto.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Optoisolator"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Circuit2/ramp.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Ramp Wave"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Circuit2/relay.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Relay"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Circuit2/sine.desktop:2
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Optics/sine.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Sine Wave"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Circuit2/square.desktop:2
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Optics/square.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Square Wave"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Circuit2/triac.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "TRIAC"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Circuit2/triangle.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Triangle Wave"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Circuit2/vammeter.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Vertical Ammeter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Circuit2/vpcapacitor.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Vertical Polarized Capacitor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Circuit2/vvoltmeter.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Vertical Voltmeter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/1000.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Cisco 1000"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/100baset_hub.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "100BaseT Hub"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/10700.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "10700"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/15200.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "15200"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/15800.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "15800"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/3174.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "3174 (desktop) cluster controller"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/3x74.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "3X74 (floor) cluster controller"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/5000.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Workgroup 5000"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/5002.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Workgroup 5002"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/5500.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Workgroup 5500"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/6701.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "6701"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/6705.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "6705"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/6732.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "6732"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/7500ars.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "7500ARS (7513) Router"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/7505.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "7505 Router"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/7507.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "7507 Router"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/access_gateway.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Access Gateway"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/access_server.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Access server"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/accesspoint.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "AccessPoint"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/adm.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "ADM"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/androgynous_person.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Androgynous Person"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/antenna.desktop:2
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Network/antenna.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Antenna"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/asic.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "ASIC Processor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/ata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "ATA"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/atm3800.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "ATM 3800"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/atm_fast_gigabit_etherswitch.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "ATM Fast Gigabit Etherswitch"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/atm_router.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "ATM Router"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/atm_switch.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "ATM Switch"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/atm_tag_switch_router.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "ATM Tag Switch Router"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/automatic_protection_switching.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Automatic Protection Switching"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/bbfw.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "BBFW"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/bbfw_media.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "BBFW media"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/bbs.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "BBS"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/bbsm.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "BBSM"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/branch_office.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Branch office"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/branch_office_blue.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Branch office blue"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/branch_office_subdued.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Branch office subdued"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/breakout_box.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Breakout box"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/bridge.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Bridge"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/broadband_router.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Broadband router"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/bts10200.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "BTS 10200"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/ca.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Cisco CA"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/cable_modem.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Cable Modem"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/callmanager.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "CallManager"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/car.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Car"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/carrier_routing_system.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Carrier Routing System"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/catalyst_access_gateway.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Catalyst Access Gateway"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/cddi_fddi_concentrator.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "CDDI-FDDI"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/cdm.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "CDM Content Distribution Manager"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/cellular_phone.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Cellular phone"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/centri_firewall.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Centri Firewall"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/channelized_pipe.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Channelized Pipe"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/cisco_hub.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Cisco Hub"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/ciscosecurity.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "CiscoSecurity"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/ciscoworks.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "CiscoWorks workstation"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/ciscoworks_man.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "CiscoWorks Man"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/class45_switch.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Class 4/5 switch"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/cloud.desktop:2
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Network/nwcloud.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Cloud"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/cloud_dark.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Cloud Dark"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/cloud_gold.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Cloud Gold"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/cloud_white.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Cloud White"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/collection.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Cisco"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/communications_server.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Communications server"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/concatenated_payload.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Concatenated Payload"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/content_engine.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Content Engine (Cache Director)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/content_router.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Content Service Router"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/content_service_module.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Content Switch module"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/content_switch.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Content Switch"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/csm-s.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "CSM-S"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/css1100.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Content Service Switch 1100"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/csu_dsu.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "CSU/DSU"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/cte.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Content Transformation Engine (CTE)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/data_center_switch.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Data Center Switch"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/data_center_switch_reversed.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Data Center Switch Reversed"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/data_switch_processor.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Data Switch Processor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/detector.desktop:2
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Optics/detector.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Detector"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/digital_cross-connect.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Digital Cross-Connect"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/director_fcis.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Director-class Fibre Channel intelligent switch"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/directory_server.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Directory Server"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/disk_subsystem.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Disk subsystem"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/diskette.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Diskette"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/distributed_director.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Distributed Director"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/dot_dot.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Dot-Dot"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/dpt.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "DPT"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/dslam.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "DSLAM"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/dual_mode_accesspoint.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Dual Mode AccessPoint"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/dwdm_filter.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "DWDM Filter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/edge_label_switch_router_with_netflow.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Edge Label Switch Router with NetFlow"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/end_office.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "End Office"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/etherclient.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "EtherClient"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/fax.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Fax"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/fc_storage.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "FC Storage"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/fddi_ring.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "FDDI Ring"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/file_cabinet.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "File cabinet"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/file_engine.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "File Engine"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/file_server.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "File Server"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/firewall.desktop:2
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Network/firewall.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Firewall"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/firewall_horizontal.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Firewall horizontal"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/firewall_subdued.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Firewall subdued"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/front_end_processor.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Front End Processor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/fwsm.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Firewall Service Module"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/general_appliance.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "General appliance"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/generic_building.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Generic Building"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/generic_building_blue.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Generic Building blue"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/generic_building_subdued.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Generic Building subdued"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/generic_gateway.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Generic gateway"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/generic_processor.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Generic processor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/generic_softswitch.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Generic softswitch"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/gigabit_switch_router_atm_tag.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Gigabit Switch Router (ATM Tag)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/government_building.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Government Building"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/guard.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Guard"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/h323.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "H.323"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/handheld.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Handheld"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/headphones.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Headphones"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/home_office.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Home office"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/hootphone.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "HootPhone"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/host.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Host"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/house.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "House"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/house_blue.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "House blue"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/hp_mini.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "HP Mini"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/hub.desktop:2
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Network/hub.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Hub"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/hub_subdued.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Hub subdued"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/iad_router.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "IAD router"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/ibm_mainframe.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "IBM mainframe"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/ibm_mainframe_with_fep.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "IBM mainframe with FEP"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/ibm_mini.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "IBM Mini (AS400)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/ibm_tower.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "IBM Tower"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/icm.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "ICM"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/ics.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "ICS"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/intelliswitch_stack.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "IntelliSwitch Stack"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/ios_firewall.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "IOS Firewall"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/ios_slb.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "IOS SLB"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/ip.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "IP"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/ip_dsl.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "IP DSL"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/ip_old-style.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "IP Old-style"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/ip_phone.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "IP Phone"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/ip_softphone.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "IP Softphone"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/ip_telephony_router.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "IP Telephony Router"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/ip_transport_concentrator.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "IPTC"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/iptv_broadcast_server.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "IPTV broadcast server"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/iptv_content_manager.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "IPTV content manager"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/iscsi_switch.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "iSCSI switch"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/isdn_switch.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "ISDN switch"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/itp.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "ITP"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/jbod.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "JBOD"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/key.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Key"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/label_switch_router.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "ATM Tag Sw Gigabit Router"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/lan2lan_switch.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "LAN2LAN Switch"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/lan_to_lan.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "LAN to LAN"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/laptop.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Laptop"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/layer3_switch.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Layer 3 Switch"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/layer_2_remote_switch.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Layer 2 Remote Switch"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/lightweight_ap.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Lightweight AP"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/localdirector.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "LocalDirector"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/location_server.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Location server"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/lock.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Lock"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/lock_and_key.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Lock and Key"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/longreach_cpe.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "LongReach CPE"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/mac_woman.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Mac Woman"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/mac_woman_right.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Sitting Woman right"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/macintosh.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Macintosh"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/man.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Man"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/man_blue.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Man blue"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/man_gold.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Man gold"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/man_red.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Man red"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/man_woman.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Man/Woman"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/mas_gateway.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "MAS Gateway"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/mau.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "MAU"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/mcu.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "MCU"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/mdu.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "MDU"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/me1100.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "ME 1100"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/medium_building.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Medium Building"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/medium_building_blue.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Medium Building blue"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/medium_building_subdued.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Medium Building subdued"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/metro1500.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Metro 1500"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/mgx8220.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "MGX 8220"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/mgx8240.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "MGX 8240"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/mgx8260.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "MGX 8260"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/mgx_8000_series_voice_gateway.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "MGX 8000 Series Voice Gateway"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/microphone.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Microphone"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/microwebserver.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "MicroWebserver"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/mini_vax.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Mini VAX"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/mobile_access_ip_phone.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Mobile Access IP Phone"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/mobile_access_router.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Mobile Access Router"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/moh_server.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "MoH server (Music on Hold)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/monitor.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Monitor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/multi-fabric_server_switch.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Multi-Fabric Server Switch"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/multilayer_remote_switch.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Multilayer Remote Switch"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/multilayer_switch.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Multilayer switch"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/multilayer_switch_with_silicon.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Multilayer Switch with Silicon"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/multilayer_switch_with_silicon_subdued.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Multilayer Switch with Silicon subdued"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/multiswitch_device.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "MultiSwitch Device"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/mux.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "MUX"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/nat.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "NAT"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/netflow_router.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "NetFlow router"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/netranger.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "NetRanger"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/netsonar.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "NetSonar"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/network_management.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Network Management"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/newton.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Newton"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/octel.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Octel"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/ons15104.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "ONS15104"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/ons15540.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "ONS15500"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/optical_amplifier.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Optical Amplifier"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/optical_cross-connect.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Optical Cross-Connect"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/optical_fiber.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Optical Fiber"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/optical_services_router.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Optical Services Router"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/optical_transport.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Optical Transport"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/pad.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "PAD X.28"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/pager.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Pager"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/pbx.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "PBX"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/pbx_switch.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "PBX Switch"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/pc.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "PC"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/pc_adapter_card.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "PC Adapter Card"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/pc_card.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "PC Card"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/pc_man.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "PC Man"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/pc_man_left.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "PC Man left"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/pc_router_card.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "PC Router Card"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/pc_software.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "PC Software"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/pc_video.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "PC Video"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/pc_with_router-based_software.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "PC with Router-Based Software"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/pda.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "PDA"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/phone.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Phone"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/phone_2.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Phone 2"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/phone_appliance.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Phone Appliance"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/phone_ethernet.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Phone Ethernet"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/phone_fax.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Phone/Fax"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/phone_feature.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Phone Feature"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/pix_firewall.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "PIX Firewall"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/pix_firewall_left.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "PIX Firewall Left"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/printer.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Printer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/programmable_switch.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Programmable Switch"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/protocol_translator.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Protocol Translator"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/pxf.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "PXF"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/radio_tower.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Radio Tower"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/ratemux.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "RateMUX"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/relational_database.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Relational Database"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/repeater.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Repeater"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/route_switch_processor.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Route Switch Processor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/route_switch_processor_with_si.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Route Switch Processor with Si"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/router_in_building.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Router in building"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/router_subdued.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Router subdued"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/router_with_firewall.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Router with Firewall"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/router_with_silicon_switch.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Router with Silicon Switch"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/rps.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "RPS"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/running_man.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Running man"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/running_man_subdued.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Running man subdued"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/running_woman.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Running woman"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/satellite.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Satellite"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/satellite_dish.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Satellite dish"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/sc2200.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "SC2200 (Signalling Controller)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/sc2200_vsc3000_host.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "SC2200/VSC3000 host"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/scanner.desktop:2
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Lights/Scanner.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Scanner"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/security_appliance.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Security appliance"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/server_switch.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Server Switch"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/server_with_pc_router.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Server with PC Router"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/service_control.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Service Control"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/sip_proxy_server.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "SIP Proxy server"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/sitting_woman.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Sitting woman"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/small_business.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Small Business"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/small_hub.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Small hub"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/softphone.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Softphone"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/software-based_router_on_file_server.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Software based server"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/sonet_mux.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "SONET MUX"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/speaker.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Speaker"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/ssl_terminator.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "SSL Terminator"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/standing_man.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Standing Man"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/stb.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "STB (set top box)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/storage_array.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Storage array"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/storage_router.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Storage Router"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/storage_solution_engine.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Storage Solution Engine"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/stp.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "STP"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/sun_workstation.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "SUN workstation"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/supercomputer.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Supercomputer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/svx.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "SVX (interchangeable with End office)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/switch_processor.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Switch Processor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/system_controller.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "System controller"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/tablet.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Tablet"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/tape_array.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Tape array"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/tdm_router.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "TDM router"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/telecommuter.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Telecommuter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/telecommuter_house.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Telecommuter house"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/telecommuter_house_router.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Telecommuter house/router"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/telecommuter_house_subdued.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Telecommuter house subdued"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/terminal.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Terminal"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/terminal_server.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Terminal Server"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/tokenring.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "TokenRing"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/transpath.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Transpath"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/truck.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Truck"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/turret.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Turret"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/tv.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "TV"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/ubr910_cable_dsu.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "uBR910"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/umg_series.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "uMG series"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/unity_express.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Unity Express"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/unity_server.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Unity server"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/universal_gateway.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Universal Gateway"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/university.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "University"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/ups.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "UPS"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/video_camera.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Video camera"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/video_camera_right.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Video Camera right"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/vip.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "VIP"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/virtual_layer_switch.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Virtual Layer Switch"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/vn2900.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "VN2900"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/vn5900.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "VN5900"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/vn5902.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "VN5902"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/voice-enabled_access_server.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Voice commserver"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/voice-enabled_atm_switch.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Voice ATM Switch"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/voice-enabled_router.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Voice router"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/voice_switch2.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Voice switch 2"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/vpn_concentrator.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "VPN concentrator"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/vpn_gateway.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "VPN Gateway"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/vsc3000.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Virtual switch controller (VSC 3000)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/wan.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "WAN"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/wavelength_router.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Wavelength router"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/wdm.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "WDM"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/web_browser.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Web browser"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/web_cluster.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Web cluster"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/wi-fi_tag.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Wi-Fi Tag"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/wireless.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Wireless"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/wireless_bridge.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Wireless Bridge"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/wireless_connectivity.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Wireless Connectivity"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/wireless_location_appliance.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Wireless Location Appliance"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/wireless_router.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Wireless router"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/wireless_transport.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Wireless Transport"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/wlan_controller.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "WLAN controller"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/woman.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Woman"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/woman_blue.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Woman blue"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/woman_gold.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Woman gold"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/woman_red.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Woman red"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/workgroup_director.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Workgroup director"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/workgroup_fcis.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Workgroup Fibre Channel intelligent switch"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/workgroup_switch.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Workgroup switch"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/workgroup_switch_subdued.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Workgroup switch Subdued"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/workgroup_switch_voice-enabled.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Voice switch"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/workstation.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Workstation"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cisco/www_server.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "WWW server"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Civil/bvrest.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Bivalent Vertical Rest"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Civil/civil_aerator.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Aerator"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Civil/civil_backflow_preventer.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Backflow Preventer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Civil/civil_basin.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Basin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Civil/civil_container.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Container"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Civil/civil_final-settling_basin.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Final-Settling Basin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Civil/civil_frequency_converter.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Frequency Converter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Civil/civil_gas_bottle.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Gas Bottle"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Civil/civil_horizontal_limiting_line.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Horizontal Limiting Line"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Civil/civil_horizontal_valve.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Horizontal Valve"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Civil/civil_motor.desktop:2
#: plugins/stencilsdocker/stencils/LST/motor.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Motor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Civil/civil_preliminary_clarification_tank.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Preliminary Clarification Tank"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Civil/civil_rotor.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Rotor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Civil/civil_soil.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Soil"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Civil/civil_vertical_limiting_line.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Vertical Limiting Line"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Civil/civil_vertical_propeller.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Vertical Propeller"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Civil/collection.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Civil"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Civil/hcompressor.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Horizontal Compressor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Civil/hpump.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Horizontal Pump"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Civil/hrest.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Horizontal Rest"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Civil/line.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Reference Line"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Civil/vcompressor.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Vertical Compressor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Civil/vpump.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Vertical Pump"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Civil/vrest.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Vertical Rest"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Civil/water_level.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Water Level"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/CMOS/collection.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "CMOS"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/CMOS/gnd_h.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "gnd h"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/CMOS/gnd_v.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "gnd v"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/CMOS/nmos_h.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "nmos h"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/CMOS/nmos_v.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "nmos v"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/CMOS/pmos_h.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "pmos h"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/CMOS/pmos_v.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "pmos v"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/CMOS/vdd_h.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "vdd h"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/CMOS/vdd_v.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "vdd v"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Contact/c_if.desktop:2
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Contact/l_if.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "if"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Contact/c_ifnot.desktop:2
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Contact/l_ifnot.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "ifnot"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Contact/c_lamp.desktop:2
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Electric/lamp.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "lamp"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Contact/c_relay.desktop:2
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cybernetics/relay.desktop:2
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Electric/relay.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "relay"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Contact/collection.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Contact"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Contact/l_out.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "out"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Contact/l_outj.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "outj"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Contact/l_outnot.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "outnot"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Contact/l_outr.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "outr"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Contact/l_outrcep.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "outrcep"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Contact/l_outs.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "outs"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Contact/l_sout.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "sout"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Contact/l_soutnot.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "soutnot"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Contact/l_soutr.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "soutr"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Contact/l_souts.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "souts"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cybernetics/b-integrator.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "b-integrator"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cybernetics/b-minus.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "b-minus"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cybernetics/b-sens.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "b-sens"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cybernetics/collection.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Cybernetics"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cybernetics/delta-t.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "delta-t"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cybernetics/empty-func.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "empty-func"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cybernetics/factor-0to-1.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "factor-0to-1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cybernetics/factor-0to1.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "factor-0to1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cybernetics/factor-greater1.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "factor-greater1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cybernetics/factor-smaller-1.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "factor-smaller-1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cybernetics/full-wave-rectifier.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "full-wave-rectifier"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cybernetics/half-wave-rectifier.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "half-wave-rectifier"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cybernetics/hpf.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "hpf"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cybernetics/l-integrator.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "l-integrator"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cybernetics/l-minus.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "l-minus"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cybernetics/l-sens.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "l-sens"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cybernetics/lpf.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "lpf"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cybernetics/negative-shift.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "negative-shift"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cybernetics/positive-shift.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "positive-shift"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cybernetics/product.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "product"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cybernetics/r-integrator.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "r-integrator"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cybernetics/r-minus.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "r-minus"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cybernetics/r-sens.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "r-sens"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cybernetics/saturation.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "saturation"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cybernetics/sigmoid.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "sigmoid"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cybernetics/sine.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "sine"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cybernetics/sum.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "sum"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cybernetics/t-integrator.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "t-integrator"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cybernetics/t-minus.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "t-minus"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Cybernetics/t-sens.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "t-sens"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Digital/add_h.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "add h"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Digital/add_v.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "add v"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Digital/and_h.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "and h"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Digital/and_v.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "and v"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Digital/buff_h.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "buff h"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Digital/buff_v.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "buff v"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Digital/collection.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Digital"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Digital/conn.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "conn"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Digital/inv_h.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "inv h"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Digital/inv_v.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "inv v"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Digital/mux_h.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "mux h"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Digital/mux_v.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "mux v"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Digital/nand_h.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "nand h"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Digital/nand_v.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "nand v"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Digital/nor_h.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "nor h"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Digital/nor_v.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "nor v"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Digital/or_h.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "or h"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Digital/or_v.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "or v"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Digital/reg_h.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "reg h"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Digital/reg_v.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "reg v"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Digital/xnor_h.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "xnor h"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Digital/xnor_v.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "xnor v"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Digital/xor_h.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "xor h"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Digital/xor_v.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "xor v"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Edpc/and.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "And Operator"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Edpc/collection.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Edpc"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Edpc/function.desktop:2
#: plugins/stencilsdocker/stencils/SDL/function.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Function"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Edpc/or.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Or Operator"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Edpc/organisation_unit.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Organisation Unit"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Edpc/xor.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "XOR Operator"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Electric/cnx.desktop:2
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Pneumatic/cnx.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "connpoint"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Electric/collection.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Electric"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Electric/command.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "command"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Electric/contact_f.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "contact f"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Electric/contact_o.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "contact o"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Electric/intpos_f.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "intpos f"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Electric/intpos_o.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "intpos o"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Electric/vcommand.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "vcommand"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Electric/vcontact_f.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "vcontact f"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Electric/vcontact_o.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "vcontact o"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Electric/vintpos_f.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "vintpos f"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Electric/vintpos_o.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "vintpos o"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Electric/vlamp.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "vlamp"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Electric/vrelay.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "vrelay"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Electric2/ckt-breaker.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "ckt-breaker"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Electric2/collection.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Electric2"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Electric2/generator.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "generator"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Electric2/isolator.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "isolator"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Electric2/transformer.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "transformer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Electronic/ampermeter.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "ampermeter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Electronic/antenna.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "antenna"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Electronic/bell.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "bell"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Electronic/button.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "button"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Electronic/capacitor.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "capacitor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Electronic/capacitor_electrolytic.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "capacitor electrolytic"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Electronic/collection.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Electronic"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Electronic/contact.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "contact"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Electronic/contact_pair.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "contact pair"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Electronic/crystal.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "crystal"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Electronic/di_gate.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "di gate"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Electronic/diac.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "diac"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Electronic/diode_inverse.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "diode inverse"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Electronic/diode_schottky.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "diode schottky"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Electronic/diode_tunnel.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "diode tunnel"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Electronic/diode_zenner.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "diode zener"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Electronic/engine.desktop:2
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Scenegraph/engine.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "engine"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Electronic/ground.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "ground"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Electronic/headphone.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "headphone"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Electronic/inductor.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "inductor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Electronic/led_display.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "led display"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Electronic/microphone.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "microphone"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Electronic/photo_emiting_part.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "photo emitting part"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Electronic/photo_sensitive_part.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "photo sensitive part"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Electronic/port_in.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "port in"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Electronic/port_inout.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "port inout"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Electronic/port_out.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "port out"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Electronic/potenciometer.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "potentiometer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Electronic/source.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "source"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Electronic/source_current.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "source current"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Electronic/source_substitution.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "source substitution"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Electronic/source_voltage.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "source voltage"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Electronic/source_voltage_alternating.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "source voltage alternating"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Electronic/source_voltage_direct.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "source voltage direct"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Electronic/transistor_bipolar_npn_1.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "transistor bipolar npn 1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Electronic/transistor_bipolar_npn_2.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "transistor bipolar npn 2"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Electronic/transistor_bipolar_pnp_1.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "transistor bipolar pnp 1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Electronic/transistor_bipolar_pnp_2.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "transistor bipolar pnp 2"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Electronic/transistor_jfe_n.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "transistor jfe n"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Electronic/transistor_jfe_p.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "transistor jfe p"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Electronic/transistor_misfe_c_n.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "transistor misfe c n"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Electronic/transistor_misfe_c_p.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "transistor misfe c p"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Electronic/transistor_misfe_i_n.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "transistor misfe i n"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Electronic/transistor_misfe_i_p.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "transistor misfe i p"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Electronic/transistor_single_pn.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "transistor single pn"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Electronic/triac.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "triac"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Electronic/tyristor_diode.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "tyristor diode"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Electronic/tyristor_triode.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "tyristor triode"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Electronic/vacuum_diode.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "vacuum diode"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Electronic/vacuum_pentode.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "vacuum pentode"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Electronic/vacuum_triode.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "vacuum triode"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Electronic/variable_linear_part.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "variable linear part"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Electronic/variable_nonlinear_part.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "variable nonlinear part"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Electronic/varicap.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "varicap"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Electronic/voltmeter.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "voltmeter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/afghanistan.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Afghanistan"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/albania.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Albania"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/algeria.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Algeria"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/andorra.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Andorra"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/angola.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Angola"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/antarctica.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Antarctica"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/antigua_and_barbuda.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Antigua And Barbuda"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/argentina.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Argentina"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/armenia.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Armenia"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/australia.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Australia"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/austria.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Austria"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/azerbaijan.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/bahamas.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Bahamas"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/bahrain.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Bahrain"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/bangladesh.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Bangladesh"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/barbados.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Barbados"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/belarus.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Belarus"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/belgium.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Belgium"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/belize.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Belize"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/benin.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Benin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/bhutan.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Bhutan"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/bolivia.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Bolivia"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/bosnia_and_herzegovina.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Bosnia And Herzegovina"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/botswana.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Botswana"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/brazil.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Brazil"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/brunei_darussalam.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/bulgaria.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Bulgaria"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/burkina_faso.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Burkina Faso"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/burundi.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Burundi"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/cambodia.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Cambodia"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/cameroon.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Cameroon"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/canada.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Canada"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/cape_verde.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Cape Verde"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/central_african_republic.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Central African Republic"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/chad.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Chad"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/chile.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Chile"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/china_hong_kong.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "China Hong Kong"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/china_macao.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "China Macao"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/china_prc.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "China (PRC)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/china_roc.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "China (ROC)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/collection.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Flags"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/colombia.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Colombia"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/comoros.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Comoros"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/congo_brazzaville.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Congo Brazzaville"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/congo_kinshasa.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Congo Kinshasa"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/costa_rica.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/cote_divoire.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/croatia.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Croatia"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/cuba.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Cuba"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/cyprus.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Cyprus"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/czechia.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Czechia"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/denmark.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Denmark"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/djibouti.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Djibouti"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/dominica.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Dominica"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/dominican_republic.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Dominican Republic"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/ecuador.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Ecuador"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/egypt.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Egypt"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/el_salvador.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "El Salvador"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/equatorial_guinea.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/eritrea.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Eritrea"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/estonia.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Estonia"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/ethiopia.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Ethiopia"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/europeanunion.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "European Union"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/fiji.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Fiji"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/finland.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Finland"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/france.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "France"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/gabon.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Gabon"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/gambia.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Gambia"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/georgia.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Georgia"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/germany.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Germany"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/ghana.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Ghana"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/greece.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Greece"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/grenada.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Grenada"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/guatemala.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Guatemala"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/guinea.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Guinea"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/guyana.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Guyana"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/haiti.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Haiti"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/honduras.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Honduras"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/hungary.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Hungary"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/iceland.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Iceland"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/india.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "India"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/indonesia.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Indonesia"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/iran.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Iran"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/iraq.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Iraq"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/ireland.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Ireland"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/israel.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Israel"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/italy.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Italy"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/jamaica.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Jamaica"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/japan.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Japan"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/jordan.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Jordan"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/kazakhstan.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Kazakhstan"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/kenya.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Kenya"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/kiribati.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Kiribati"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/kuwait.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Kuwait"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/kyrgyzstan.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/laos.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Laos"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/latvia.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Latvia"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/lebanon.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Lebanon"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/lesotho.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Lesotho"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/liberia.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Liberia"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/libyan_arab_jamahiriya.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/liechtenstein.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/lithuania.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Lithuania"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/luxembourg.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Luxembourg"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/macedonia.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Macedonia"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/madagascar.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Madagascar"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/malawi.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Malawi"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/malaysia.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Malaysia"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/maldives.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Maldives"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/mali.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Mali"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/malta.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Malta"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/marshall_islands.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/mauritania.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Mauritania"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/mauritius.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Mauritius"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/mexico.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Mexico"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/micronesia.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Micronesia"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/moldova.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Moldova"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/monaco.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Monaco"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/mongolia.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Mongolia"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/montenegro.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Montenegro"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/morocco.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Morocco"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/mozambique.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Mozambique"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/myanmar.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Myanmar"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/namibia.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Namibia"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/nauru.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Nauru"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/nepal.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Nepal"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/netherlands.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Netherlands"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/netherlands_antilles.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/newzealand.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "New Zealand"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/nicaragua.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Nicaragua"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/niger.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Niger"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/nigeria.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Nigeria"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/north_korea.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "North Korea"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/norway.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Norway"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/olympic.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Olympic"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/oman.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Oman"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/pakistan.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Pakistan"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/palau.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Palau"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/palestine.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Palestine"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/panama.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Panama"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/papua_new_guinea.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/paraguay.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Paraguay"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/peru.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Peru"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/philippines.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Philippines"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/poland.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Poland"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/portugal.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Portugal"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/qatar.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Qatar"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/romania.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Romania"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/russian_federation.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Russian Federation"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/rwanda.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Rwanda"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/saint_kitts_and_nevis.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Saint Kitts And Nevis"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/saint_lucia.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Saint Lucia"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/saint_vincent_and_the_grenadines.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Saint Vincent And The Grenadines"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/samoa.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Samoa"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/san_marino.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "San Marino"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/sao_tome_and_principe.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Sao Tome And Principe"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/saudi_arabia.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Saudi Arabia"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/senegal.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Senegal"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/serbia.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Serbia"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/seychelles.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Seychelles"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/sierra_leone.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/singapore.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Singapore"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/slovakia.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Slovakia"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/slovenia.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Slovenia"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/solomonislands.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/somalia.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Somalia"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/south_africa.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "South Africa"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/south_korea.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "South Korea"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/spain.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Spain"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/sri_lanka.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/sudan.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Sudan"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/suisse.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Switzerland"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/suriname.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Suriname"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/swaziland.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Swaziland"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/sweden.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Sweden"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/syrian_arab_republic.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/tajikistan.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Tajikistan"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/tanzania.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Tanzania"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/thailand.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Thailand"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/timor_leste.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Timor-Leste"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/togo.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Togo"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/tonga.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Tonga"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/trinidad_and_tobago.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Trinidad And Tobago"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/tunisia.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Tunisia"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/turkey.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Turkey"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/turkmenistan.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Turkmenistan"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/tuvalu.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Tuvalu"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/uganda.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Uganda"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/ukraine.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Ukraine"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/unesco.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "UNESCO"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/unicef.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "UNICEF"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/united_arab_emirates.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/united_kingdom.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "United Kingdom"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/united_states.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "United States"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/unitednations.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "United Nations"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/uruguay.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Uruguay"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/uzbekistan.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Uzbekistan"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/vanuatu.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Vanuatu"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/vatican.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Vatican"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/venezuela.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Venezuela"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/vietnam.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Vietnam"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/wake_island.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Wake Island"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/western_sahara.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Western Sahara"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/who.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "WHO"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/yemen.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Yemen"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/zambia.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Zambia"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Flags/zimbabwe.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Gane_and_Sarson/alt-entity.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Alternative External Entity"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Gane_and_Sarson/collection.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Gane and Sarson"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Gane_and_Sarson/data_store.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Data Store"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Gane_and_Sarson/entity.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "External Entity"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Jigsaw/collection.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Jigsaw"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Jigsaw/part_iiii.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "part iiii"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Jigsaw/part_iiio.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "part iiio"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Jigsaw/part_iioi.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "part iioi"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Jigsaw/part_iioo.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "part iioo"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Jigsaw/part_ioii.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "part ioii"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Jigsaw/part_ioio.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "part ioio"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Jigsaw/part_iooi.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "part iooi"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Jigsaw/part_iooo.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "part iooo"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Jigsaw/part_oiii.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "part oiii"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Jigsaw/part_oiio.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "part oiio"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Jigsaw/part_oioi.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "part oioi"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Jigsaw/part_oioo.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "part oioo"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Jigsaw/part_ooii.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "part ooii"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Jigsaw/part_ooio.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "part ooio"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Jigsaw/part_oooi.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "part oooi"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Jigsaw/part_oooo.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "part oooo"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Lights/ACL.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "ACL"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Lights/Blacklight.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Blacklight"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Lights/Blinders.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Blinders"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Lights/collection.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Lights"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Lights/ERS.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "ERS"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Lights/Fresnel.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Fresnel"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Lights/Moving_head.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Moving head"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Lights/PAR.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "PAR"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Lights/PAR_floor.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "PAR floor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Lights/PC.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Pebble Convex lantern"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Lights/Striplight.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Striplight"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Lights/Stroboscope.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Stroboscope light"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Lights/Structure.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Structure"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Logic/and.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "And"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Logic/buffer.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Buffer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Logic/collection.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Logic"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Logic/connector.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Connector"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Logic/inverter.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Inverter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Logic/nand.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Nand"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Logic/nor.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Nor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Logic/not.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Not"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Logic/or.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Or"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Logic/xor.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Xor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/LST/associator_subsystem.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Associator"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/LST/cn_subsystem.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Channel Network"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/LST/collection.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "LST"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/LST/convert_subsystem.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Converter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/LST/decider_subsystem.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Decider"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/LST/decode_subsystem.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Decode Subsystem"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/LST/decoder.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Decoder"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/LST/distributor_subsystem.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Distributor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/LST/encode_subsystem.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Encode Subsystem"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/LST/encoder.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Encoder"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/LST/extruder.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Extruder"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/LST/ingestor_subsystem.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Ingestor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/LST/internal_subsystem.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Internal Transducer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/LST/it_subsystem.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Input Transducer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/LST/memory_subsystem.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Memory"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/LST/mestorage.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "ME Storage"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/LST/ot_subsystem.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Output Transducer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/LST/producer.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Producer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/LST/reproducer_subsystem.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Reproducer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/LST/supporter_subsystem.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Supporter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/LST/timer.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Timer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Map/Block1.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Block1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Map/Block2.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Block2"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Map/Block3.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Block3"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Map/Block4.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Block4"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Map/Block5.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Block5"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Map/Block6.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Block6"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Map/Block7.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Block7"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Map/Car1.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Car1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Map/Car2.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Car2"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Map/collection.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Map"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Map/Corner1.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Corner1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Map/Corner2.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Corner2"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Map/Crossroads.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Crossroads"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Map/Elevated.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Elevated"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Map/Factory.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Factory"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Map/FootBridge.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "FootBridge"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Map/OneWay.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "OneWay"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Map/RedCar.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "RedCar"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Map/River.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "River"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Map/Road1.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Road1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Map/Roof1.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Roof1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Map/StraightRoad1.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "StraightRoad1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Map/T-Junction.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "T-Junction"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Map/Train1.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Train1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Map/Train2.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Train2"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Map/Tree1.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Tree1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Misc/collection.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Misc"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Misc/expended-node.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "expended node"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Misc/expensible-node.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "expansible node"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Misc/file.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "File"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Misc/folder.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Folder"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/MSE/collection.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "MSE"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/MSE/demultiplexer.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Demultiplexer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/MSE/large_extension_node.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Large Extension Node"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/MSE/multiplexer.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Multiplexer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/MSE/node_center.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Node Center"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/MSE/small_extension_node.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Small Extension Node"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/MSE/tacsat.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Tactical Satellite Communications Terminal"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Network/collection.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Network"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Network/computer.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "General Computer (Tower)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Network/dat_external.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "An external DAT drive"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Network/digitizing_board.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Digitizing Board"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Network/disc.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Storage"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Network/diskette.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "A Diskette"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Network/flash.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "WAN Connection"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Network/genmonitor.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "General Monitor (With Stand)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Network/mobile_phone.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "A Mobile Phone"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Network/modularswitch.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Modular Switch"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Network/monitor.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "A Workstation Monitor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Network/patch-panel.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Patch Panel"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Network/pc_bigtower.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "A Bigtower PC"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Network/pc_desktop.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "A Desktop PC"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Network/pc_miditower.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "A Miditower PC"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Network/pc_minitower.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "A Minitower PC"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Network/plotter.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Plotter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Network/printer.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "General Printer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Network/rj45plug.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "RJ45 Wall-Plug"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Network/router-symbol.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Router Symbol"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Network/sceadplug.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "scEAD Wall-Plug"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Network/speaker.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "A speaker"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Network/speaker_amp.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "An amplifier speaker"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Network/switch-atm-symbol.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Switch ATM Symbol"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Network/switch-symbol.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Switch Symbol"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Network/telephone.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "A Telephone"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Network/workstation.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "A Workstation"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Network/zip-disk.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "A ZIP Disk"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Optics/atten.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Variable Attenuator"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Optics/beam.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Beam"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Optics/circulator.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Circulator"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Optics/collection.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Optics"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Optics/coupler.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Coupler"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Optics/coupler_vert.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Coupler (vertical)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Optics/detector_vert.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Detector (vertical)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Optics/dfb_laser.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "DFB Laser"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Optics/dfb_laser_vert.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "DFB Laser (vertical)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Optics/edfa.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "EDFA"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Optics/edfa_vert.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "EDFA (vertical)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Optics/fibre.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Fibre"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Optics/fibre_vert.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Fibre (vertical)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Optics/isolator.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Isolator"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Optics/isolator_vert.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Isolator (vertical)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Optics/lpg.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "LPG"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Optics/lpg_vert.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "LPG (vertical)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Optics/mod.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "MZ Modulator"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Optics/mod_vert.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "MZ Modulator (vertical)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Optics/phasemod.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Phase Modulator"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Optics/phasemod_vert.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Phase Modulator (vertical)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Optics/polarisation_control.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Polarisation Control"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Optics/polarisation_control_vert.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Polarisation Control (vertical)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Optics/scope.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Oscilloscope"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Optics/spectrum.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Spectrum"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Optics/tuneable.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Tuneable Coupler"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Optics/wave.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Wave"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Pneumatic/collection.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Pneumatic"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Pneumatic/comelec1.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "comelec1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Pneumatic/comelec2.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "comelec2"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Pneumatic/commusc.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "commusc"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Pneumatic/compb.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "compb"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Pneumatic/compilh.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "compilh"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Pneumatic/compilp.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "compilp"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Pneumatic/compush.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "compush"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Pneumatic/comspr.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "comspr"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Pneumatic/dejack.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "DEJack"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Pneumatic/dist22.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "dist22"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Pneumatic/dist32.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "dist32"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Pneumatic/dist42.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "dist42"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Pneumatic/dist52.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "dist52"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Pneumatic/drain.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "drain"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Pneumatic/press.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "press"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Pneumatic/presshy.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "presshy"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Pneumatic/presspn.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "presspn"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Pneumatic/seijack.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "SEIJack"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Pneumatic/seojack.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "SEOJack"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Racks/collection.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Racks"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Racks/equipment_10u.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Equipment 10U"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Racks/equipment_11u.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Equipment 11U"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Racks/equipment_12u.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Equipment 12U"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Racks/equipment_1u.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Equipment 1U"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Racks/equipment_2u.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Equipment 2U"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Racks/equipment_3u.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Equipment 3U"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Racks/equipment_4u.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Equipment 4U"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Racks/equipment_5u.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Equipment 5U"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Racks/equipment_6u.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Equipment 6U"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Racks/equipment_7u.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Equipment 7U"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Racks/equipment_8u.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Equipment 8U"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Racks/equipment_9u.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Equipment 9U"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Racks/power_strip_bs_7.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Power Strip BS 7"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Racks/power_strip_schuko_8.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Power Strip Schuko 8"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Racks/power_strip_ute_8.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Power Strip UTE 8"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Racks/rack_12u.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Rack 12U"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Racks/rack_16u.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Rack 16U"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Racks/rack_20u.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Rack 20U"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Racks/rack_38u.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Rack 38U"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Racks/rack_42u.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Rack 42U"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Racks/rack_label_anchors_42u.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Label Anchors 42U"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/RDP/collection.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "RDP"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/RDP/place.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "place"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/RDP/place_marquee.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "place marquee"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/RDP/t_transition.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "timed transition"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/RDP/transition.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "transition"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Renewable_Energy/collection.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Renewable Energy"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Renewable_Energy/cup_anemometer.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Cup Anemometer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Renewable_Energy/data_logger.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Data Logger"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Renewable_Energy/meas_tower.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Wind Measurement Tower"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Renewable_Energy/solar_module.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Solar Module"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Renewable_Energy/temp_humi_sensor.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Temperature and Humidity Sensor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Renewable_Energy/wind_turbine.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Wind Turbine"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Renewable_Energy/wind_vane.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Wind Vane"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Scenegraph/appearance.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "appearance"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Scenegraph/callback.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "callback"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Scenegraph/camera.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "camera"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Scenegraph/collection.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Scenegraph"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Scenegraph/component.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "component"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Scenegraph/field.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "field"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Scenegraph/group.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "group"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Scenegraph/light.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "light"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Scenegraph/manipulator.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "manipulator"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Scenegraph/metric.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "metric"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Scenegraph/nodekit.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "nodekit"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Scenegraph/property.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "property"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Scenegraph/realtimeglobalfield.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "realtimeglobalfield"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Scenegraph/separator.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "separator"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Scenegraph/shape.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "shape"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Scenegraph/soselection.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "soselection"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Scenegraph/subgraph.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "subgraph"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Scenegraph/switch.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "switch"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Scenegraph/transform.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "transform"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/SDL/block.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Block"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/SDL/collection.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "SDL"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/SDL/comment.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Comment"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/SDL/header.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Function Header"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/SDL/inout.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "InOut"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/SDL/macro.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Macro"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/SDL/note.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Note"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/SDL/receive.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Receive"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/SDL/return.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Return"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/SDL/save.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Save"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/SDL/send.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Send"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/SDL/service.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Service"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/SDL/state.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "State"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/SDL/stop.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Stop"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Sybase/client.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Client Application"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Sybase/collection.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Sybase"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Sybase/dataserver.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Dataserver"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Sybase/ltm.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Log Transfer Manager/Rep Agent"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Sybase/repserver.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Replication Server"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Sybase/rsm.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Replication Server Manager"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Sybase/stableq.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Stable Queue"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Value_Stream_Mapping/collection.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Value Stream Mapping"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stencilsdocker/stencils/Value_Stream_Mapping/happy_face.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Happy Face"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/textediting/autocorrection/calligra_textediting_autocorrect.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Autocorrection plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/textediting/changecase/calligra_textediting_changecase.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Change case plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/textediting/spellcheck/calligra_textediting_spellcheck.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "SpellCheck plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/textediting/thesaurus/calligra_textediting_thesaurus.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Thesaurus Tool"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/textediting/thesaurus/calligra_textediting_thesaurus.desktop:65
+#: plugins/textediting/thesaurus/calligra_textediting_thesaurus.desktop:64
msgctxt "Comment"
msgid "Show Related Words"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/textshape/calligra_shape_text.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Text Shape"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/variables/calligra_textinlineobject_variables.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Text Variables"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/vectorshape/calligra_shape_vector.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Static Vector Shape"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/videoshape/calligra_shape_video.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Video Shape"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: servicetypes/calligra_application.desktop:4
msgctxt "Comment"
msgid "Calligra Application"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: servicetypes/calligra_deferred_plugin.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Calligra Deferred Loading Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: servicetypes/calligra_filter.desktop:4
msgctxt "Comment"
msgid "Calligra Filter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: servicetypes/calligra_part.desktop:4
msgctxt "Comment"
msgid "Calligra Component"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: sheets/data/templates/Business/.directory:2
#: stage/templates/odf/business.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Business"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: sheets/data/templates/Business/BalanceSheet.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "Balance Sheet"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: sheets/data/templates/Business/ExpenseReport.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "Expense Report"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: sheets/data/templates/Business/Invoice.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "Invoice"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: sheets/data/templates/Business/PackingSlip.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "Packing Slip"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: sheets/data/templates/Business/PriceQuotation.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "Price Quotation"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: sheets/data/templates/General/.directory:2
msgctxt "Name"
msgid "General"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: sheets/data/templates/General/StudentIDCard.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "Student ID Card"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: sheets/data/templates/General/Worksheet.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "Blank Worksheet"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: sheets/data/templates/HomeFamily/.directory:2
msgctxt "Name"
msgid "Home and Family"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: sheets/data/templates/HomeFamily/BMI.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "BMI Calculator"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: sheets/data/templates/HomeFamily/BMI.desktop:58
+#: sheets/data/templates/HomeFamily/BMI.desktop:57
msgctxt "Comment"
msgid "Simple Body Mass Index Calculator"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: sheets/data/templates/HomeFamily/CreditCardTracker.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "Credit Card Tracker"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: sheets/data/templates/HomeFamily/MenuPlan.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "Menu Plan"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: sheets/data/templates/HomeFamily/VacationChecklist.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "Vacation Checklist"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: sheets/functions/kspreadbitopsmodule.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Bit Operation Functions"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: sheets/functions/kspreadbitopsmodule.desktop:39
+#: sheets/functions/kspreadbitopsmodule.desktop:38
msgctxt "Comment"
msgid "BITAND, BITOR, BITXOR, BITLSHIFT, BITRSHIFT"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: sheets/functions/kspreadconversionmodule.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Conversion Functions"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: sheets/functions/kspreadconversionmodule.desktop:42
+#: sheets/functions/kspreadconversionmodule.desktop:41
msgctxt "Comment"
msgid "ARABIC, ASCIITOCHAR, BOOL2INT, BOOL2STRING, CARX, CARY, CHARTOASCII, DECSEX, INT2BOOL, NUM2STRING, POLA, POLR, ROMAN, SEXDEC, STRING"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: sheets/functions/kspreaddatabasemodule.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Database Functions"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: sheets/functions/kspreaddatabasemodule.desktop:46
+#: sheets/functions/kspreaddatabasemodule.desktop:45
msgctxt "Comment"
msgid "DAVERAGE, DCOUNT, DCOUNTA, DGET, DMAX, DMIN, DPRODUCT, DSTDEV, DSTDEVP, DSUM, DVAR, DVARP, GETPIVOTDATA"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: sheets/functions/kspreaddatetimemodule.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "DateTime Functions"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: sheets/functions/kspreaddatetimemodule.desktop:40
+#: sheets/functions/kspreaddatetimemodule.desktop:39
msgctxt "Comment"
msgid "CURRENTDATE, CURRENTDATETIME, CURRENTTIME, DATE, DATE2UNIX, DATEDIF, DATEVALUE, DAY, DAYNAME, DAYOFYEAR, DAYS, DAYS360, DAYSINMONTH, DAYSINYEAR, EASTERSUNDAY, EDATE, EOMONTH, HOUR, HOURS, ISLEAPYEAR, ISOWEEKNUM, MINUTE, MINUTES, MONTH, MONTHNAME, MONTHS, NETWORKDAY, NOW, SECOND, SECONDS, TIME, TIMEVALUE, TODAY, UNIX2DATE, WEEKDAY, WEEKNUM, WEEKS, WEEKSINYEAR, WORKDAY, YEAR, YEARFRAC, YEARS"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: sheets/functions/kspreadengineeringmodule.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Engineering Functions"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: sheets/functions/kspreadengineeringmodule.desktop:42
+#: sheets/functions/kspreadengineeringmodule.desktop:41
msgctxt "Comment"
msgid "BASE, BESSELI, BESSELJ, BESSELK, BESSELY, BIN2DEC, BIN2HEX, BIN2OCT, COMPLEX, CONVERT, DEC2BIN, DEC2HEX, DEC2OCT, DELTA, ERF, ERFC, GESTEP, HEX2BIN, HEX2DEC, HEX2OCT, IMABS, IMAGINARY, IMARGUMENT, IMCONJUGATE, IMCOS, IMCOSH, IMDIV, IMEXP, IMLN, IMLOG10, IMLOG2, IMPOWER, IMPRODUCT, IMREAL, IMSIN, IMSINH, IMSQRT, IMSUB, IMSUM, IMTAN, IMTANH, OCT2BIN, OCT2DEC, OCT2HEX"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: sheets/functions/kspreadfinancialmodule.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Financial Functions"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: sheets/functions/kspreadfinancialmodule.desktop:42
+#: sheets/functions/kspreadfinancialmodule.desktop:41
msgctxt "Comment"
msgid "ACCRINT, ACCRINTM, AMORDEGRC, AMORLINC, COMPOUND, CONTINUOUS, COUPNUM, CUMIPMT, CUMPRINC, DB, DDB, DISC, DOLLARDE, DOLLARFR, DURATION, DURATION_ADD, EFFECT, EFFECTIVE, EURO, EUROCONVERT, FV, FV_ANNUITY, INTRATE, IPMT, ISPMT, LEVEL_COUPON, MDURATION, MIRR, NOMINAL, NPER, NPV, ODDLPRICE, ODDLYIELD, PMT, PPMT, PRICEMAT, PV, PV_ANNUITY, RECEIVED, RRI, SLN, SYD, TBILLEQ, TBILLPRICE, TBILLYIELD, VDB, XIRR, XNPV, YIELDDISC, YIELDMAT, ZERO_COUPON"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: sheets/functions/kspreadinformationmodule.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Information Functions"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: sheets/functions/kspreadinformationmodule.desktop:42
+#: sheets/functions/kspreadinformationmodule.desktop:41
msgctxt "Comment"
msgid "ERRORTYPE, FILENAME, INFO, ISBLANK, ISDATE, ISERR, ISERROR, ISEVEN, ISLOGICAL, ISNA, ISNONTEXT, ISNOTTEXT, ISNUM, ISNUMBER, ISODD, ISREF, ISTEXT, ISTIME, N, NA, TYPE"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: sheets/functions/kspreadlogicmodule.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Logic Functions"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: sheets/functions/kspreadlogicmodule.desktop:44
+#: sheets/functions/kspreadlogicmodule.desktop:43
msgctxt "Comment"
msgid "AND, FALSE, IF, NAND, NOR, NOT, OR, TRUE, XOR"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: sheets/functions/kspreadmathmodule.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Math Functions"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: sheets/functions/kspreadmathmodule.desktop:42
+#: sheets/functions/kspreadmathmodule.desktop:41
msgctxt "Comment"
msgid "ABS, CEIL, CEILING, COUNT, COUNTA, COUNTBLANK, COUNTIF, CUR, DIV, EPS, EVEN, EXP, FACT, FACTDOUBLE, FIB, FLOOR, GAMMA, GCD, G_PRODUCT, INT, INV, KPRODUCT, LCM, LN, LOG, LOG10, LOG2, LOGN, MAX, MAXA, MDETERM, MIN, MINA, MINVERSE, MMULT, MOD, MROUND, MULTINOMIAL, MULTIPLY, MUNIT, ODD, POW, POWER, PRODUCT, QUOTIENT, RAND, RANDBERNOULLI, RANDBETWEEN, RANDBINOM, RANDEXP, RANDNEGBINOM, RANDNORM, RANDPOISSON, ROOTN, ROUND, ROUNDDOWN, ROUNDUP, SERIESSUM, SIGN, SQRT, SQRTPI, SUBTOTAL, SUM, SUMA, SUMIF, SUMSQ, TRANSPOSE, TRUNC"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: sheets/functions/kspreadreferencemodule.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Reference Functions"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: sheets/functions/kspreadreferencemodule.desktop:40
+#: sheets/functions/kspreadreferencemodule.desktop:39
msgctxt "Comment"
msgid "ADDRESS, AREAS, CHOOSE, COLUMN, COLUMNS, HLOOKUP, INDEX, INDIRECT, LOOKUP, MULTIPLE.OPERATIONS ROW, ROWS, VLOOKUP"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: sheets/functions/kspreadstatisticalmodule.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Statistical Functions"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: sheets/functions/kspreadstatisticalmodule.desktop:44
+#: sheets/functions/kspreadstatisticalmodule.desktop:43
msgctxt "Comment"
msgid "AVEDEV, AVERAGE, AVERAGEA, BETADIST, BETAINV, BINO, CHIDIST, COMBIN, COMBINA, CONFIDENCE, CORREL, COVAR, DEVSQ, EXPONDIST, FDIST, FINV, FISHER, FISHERINV, FREQUENCY, GAMMADIST, GAMMAINV, GAMMALN, GAUSS, GEOMEAN, HARMEAN, HYPGEOMDIST, INTERCEPT, INVBINO, KURT, KURTP, LARGE, LEGACYFDIST, LOGINV, LOGNORMDIST, MEDIAN, MODE, NEGBINOMDIST, NORMDIST, NORMINV, NORMSDIST, NORMSINV, PEARSON, PERMUT, PERMUTATIONA, PHI, POISSON, RANK, RSQ, SKEW, SKEWP, SLOPE, SMALL, STANDARDIZE, STDEV, STDEVA, STDEVP, STDEVPA, STEYX, SUM2XMY, SUMPRODUCT, SUMX2MY2, SUMX2PY2, SUMXMY2, TDIST, TREND, TRIMMEAN, TTEST, VAR, VARA, VARIANCE, VARP, VARPA, WEIBULL, ZTEST"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: sheets/functions/kspreadtextmodule.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Text Functions"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: sheets/functions/kspreadtextmodule.desktop:43
+#: sheets/functions/kspreadtextmodule.desktop:42
msgctxt "Comment"
msgid "ASC, BAHTTEXT, CHAR, CLEAN, CODE, COMPARE, CONCATENATE, DOLLAR, EXACT, FIND, FIXED, JIS, LEFT, LEN, LOWER, MID, PROPER, REGEXP, REGEXPRE, REPLACE, REPT, RIGHT, ROT, SEARCH, SLEEK, SUBSTITUTE, T, TEXT, TOGGLE, TRIM, UNICHAR, UNICODE, UPPER, VALUE"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: sheets/functions/kspreadtrigonometrymodule.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Trigonometry Functions"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: sheets/functions/kspreadtrigonometrymodule.desktop:41
+#: sheets/functions/kspreadtrigonometrymodule.desktop:40
msgctxt "Comment"
msgid "ACOS, ACOSH, ACOT, ASIN, ASINH, ATAN, ATAN2, ATANH, COS, COSH, DEGREES, PI, RADIANS, SIN, SINH, TAN, TANH"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: sheets/org.kde.calligrasheets.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Calligra Sheets"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: sheets/org.kde.calligrasheets.desktop:37
+#: sheets/org.kde.calligrasheets.desktop:36
msgctxt "GenericName"
msgid "Spreadsheet"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: sheets/org.kde.calligrasheets.desktop:85
+#: sheets/org.kde.calligrasheets.desktop:83
msgctxt "Comment"
msgid "Write spreadsheet documents"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: sheets/plugins/calendar/kspread_plugin_tool_calendar.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Calendar Tool"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: sheets/plugins/calendar/kspread_plugin_tool_calendar.desktop:47
+#: sheets/plugins/calendar/kspread_plugin_tool_calendar.desktop:46
msgctxt "Comment"
msgid "Inserts a calendar into a cell range."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: sheets/plugins/scripting/sheetsscripting.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Sheets Scripting Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: sheets/plugins/solver/sheetssolver.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Sheets Solver Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: sheets/shape/calligra_shape_spreadsheet-deferred.desktop:2
#: sheets/shape/calligra_shape_spreadsheet.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Spreadsheet Shape"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: sheets/sheets_plugin.desktop:4
msgctxt "Comment"
msgid "Plugin for Calligra Sheets"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: sheets/sheets_viewplugin.desktop:4
msgctxt "Comment"
msgid "GUI functionality for Sheets"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: sheets/sheetspart.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Calligra Spreadsheet Component"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: stage/app/org.kde.calligrastage.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Calligra Stage"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: stage/app/org.kde.calligrastage.desktop:42
+#: stage/app/org.kde.calligrastage.desktop:41
msgctxt "GenericName"
msgid "Presentation"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: stage/app/org.kde.calligrastage.desktop:92
+#: stage/app/org.kde.calligrastage.desktop:90
msgctxt "Comment"
msgid "Write presentation documents"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: stage/data/kpr_pageeffect.desktop:4
msgctxt "Comment"
msgid "Page effect plugin for Calligra Stage"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: stage/data/kpr_shapeanimation.desktop:4
msgctxt "Comment"
msgid "Shape animation plugin for Calligra Stage"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: stage/data/kpr_tool.desktop:4
msgctxt "Comment"
msgid "Tool for Calligra Stage"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: stage/part/stagepart.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Calligra Stage Component"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: stage/part/tools/animationtool/calligrastagetoolanimation.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Animation Tool"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: stage/plugins/eventactions/calligrastageeventactions.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Presentation Event Actions"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: stage/plugins/pageeffects/barwipe/kpr_pageeffect_barwipe.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Bar Wipe"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: stage/plugins/pageeffects/barwipe/kpr_pageeffect_barwipe.desktop:36
+#: stage/plugins/pageeffects/barwipe/kpr_pageeffect_barwipe.desktop:35
msgctxt "Comment"
msgid "Bar Wipe Page Effect"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: stage/plugins/pageeffects/clockwipe/kpr_pageeffect_clockwipe.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Clock wipe"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: stage/plugins/pageeffects/clockwipe/kpr_pageeffect_clockwipe.desktop:36
+#: stage/plugins/pageeffects/clockwipe/kpr_pageeffect_clockwipe.desktop:35
msgctxt "Comment"
msgid "Clock wipe Page Effects"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: stage/plugins/pageeffects/edgewipe/kpr_pageeffect_edgewipe.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Edge wipe"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: stage/plugins/pageeffects/edgewipe/kpr_pageeffect_edgewipe.desktop:37
+#: stage/plugins/pageeffects/edgewipe/kpr_pageeffect_edgewipe.desktop:36
msgctxt "Comment"
msgid "Edge Wipe Page Effects"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: stage/plugins/pageeffects/example/kpr_pageeffect_example.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Exploding Page"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: stage/plugins/pageeffects/example/kpr_pageeffect_example.desktop:40
+#: stage/plugins/pageeffects/example/kpr_pageeffect_example.desktop:39
msgctxt "Comment"
msgid "Exploding Page Page Effect"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: stage/plugins/pageeffects/fade/kpr_pageeffect_fade.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Fade"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: stage/plugins/pageeffects/fade/kpr_pageeffect_fade.desktop:44
+#: stage/plugins/pageeffects/fade/kpr_pageeffect_fade.desktop:43
msgctxt "Comment"
msgid "Fade Effect"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: stage/plugins/pageeffects/iriswipe/kpr_pageeffect_iriswipe.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Iris Wipe"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: stage/plugins/pageeffects/iriswipe/kpr_pageeffect_iriswipe.desktop:35
+#: stage/plugins/pageeffects/iriswipe/kpr_pageeffect_iriswipe.desktop:34
msgctxt "Comment"
msgid "Iris Wipe Page Effects"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: stage/plugins/pageeffects/matrixwipe/kpr_pageeffect_matrixwipe.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Matrix wipe"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: stage/plugins/pageeffects/matrixwipe/kpr_pageeffect_matrixwipe.desktop:36
+#: stage/plugins/pageeffects/matrixwipe/kpr_pageeffect_matrixwipe.desktop:35
msgctxt "Comment"
msgid "Matrix wipe Page Effects"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: stage/plugins/pageeffects/slidewipe/kpr_pageeffect_slidewipe.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Slide Wipe"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: stage/plugins/pageeffects/slidewipe/kpr_pageeffect_slidewipe.desktop:36
+#: stage/plugins/pageeffects/slidewipe/kpr_pageeffect_slidewipe.desktop:35
msgctxt "Comment"
msgid "Slide Wipe Page Effect"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: stage/plugins/pageeffects/spacerotation/kpr_pageeffect_spacerotation.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Space Rotation"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: stage/plugins/pageeffects/spacerotation/kpr_pageeffect_spacerotation.desktop:39
+#: stage/plugins/pageeffects/spacerotation/kpr_pageeffect_spacerotation.desktop:38
msgctxt "Comment"
msgid "Space Rotation Page Effect"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: stage/plugins/pageeffects/swapeffect/kpr_pageeffect_swapeffect.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Swap Effect"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: stage/plugins/pageeffects/swapeffect/kpr_pageeffect_swapeffect.desktop:34
+#: stage/plugins/pageeffects/swapeffect/kpr_pageeffect_swapeffect.desktop:33
msgctxt "Comment"
msgid "Swap Page Effect"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: stage/plugins/shapeanimations/example/kpr_shapeanimation_example.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Jiggle and Wiggle"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: stage/plugins/shapeanimations/example/kpr_shapeanimation_example.desktop:37
+#: stage/plugins/shapeanimations/example/kpr_shapeanimation_example.desktop:36
msgctxt "Comment"
msgid "Jiggle and Wiggle that Shape!"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: stage/plugins/variable/kprvariables.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Presentation Variables"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: stage/templates/common_desktop/emptyLandscape.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Empty"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: stage/templates/common_desktop/emptyLandscape.desktop:65
+#: stage/templates/common_desktop/emptyLandscape.desktop:64
msgctxt "Comment"
msgid "Empty presentation"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: stage/templates/common_desktop/emptyLandscapeWide.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Empty 16:10"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: stage/templates/common_desktop/emptyLandscapeWide.desktop:47
+#: stage/templates/common_desktop/emptyLandscapeWide.desktop:46
msgctxt "Comment"
msgid "Empty presentation 10:16"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: stage/templates/odf/.directory:2
msgctxt "Name"
msgid "Templates"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: stage/templates/odf/blue_orange_vector.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Blue Orange Vector"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: stage/templates/odf/blue_orange_vector.desktop:36
+#: stage/templates/odf/blue_orange_vector.desktop:35
msgctxt "Comment"
msgid "Blue Orange Vector"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: stage/templates/odf/burning_desire.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Burning Desire"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: stage/templates/odf/burning_desire.desktop:35
+#: stage/templates/odf/burning_desire.desktop:34
msgctxt "Comment"
msgid "Burning Desire"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: stage/templates/odf/business.desktop:64
+#: stage/templates/odf/business.desktop:63
msgctxt "Comment"
msgid "Business"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: stage/templates/odf/cohere-blue.desktop:3
#: stage/templates/odf/cohere-gold.desktop:3
#: stage/templates/odf/cohere-magenta.desktop:3
#: stage/templates/odf/cohere-red.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Cohere"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: stage/templates/odf/cohere-blue.desktop:25
-#: stage/templates/odf/cohere-gold.desktop:25
-#: stage/templates/odf/cohere-magenta.desktop:25
-#: stage/templates/odf/cohere-red.desktop:25
+#: stage/templates/odf/cohere-blue.desktop:24
+#: stage/templates/odf/cohere-gold.desktop:24
+#: stage/templates/odf/cohere-magenta.desktop:24
+#: stage/templates/odf/cohere-red.desktop:24
msgctxt "Comment"
msgid "Cohere designed presentation template"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: stage/templates/odf/curious_penguin.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Curious Penguin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: stage/templates/odf/curious_penguin.desktop:36
+#: stage/templates/odf/curious_penguin.desktop:35
msgctxt "Comment"
msgid "Curious Penguin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: stage/templates/odf/flood_light.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Flood Light"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: stage/templates/odf/flood_light.desktop:34
+#: stage/templates/odf/flood_light.desktop:33
msgctxt "Comment"
msgid "Flood Light"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: stage/templates/odf/kde_events.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "KDE Events"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: stage/templates/odf/kde_events.desktop:39
+#: stage/templates/odf/kde_events.desktop:38
msgctxt "Comment"
msgid "KDE Events"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: stage/templates/odf/rounded_square.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Rounded Square"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: stage/templates/odf/rounded_square.desktop:38
+#: stage/templates/odf/rounded_square.desktop:37
msgctxt "Comment"
msgid "Rounded Square"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: stage/templates/odf/simple_waves.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Simple Waves"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: stage/templates/odf/simple_waves.desktop:38
+#: stage/templates/odf/simple_waves.desktop:37
msgctxt "Comment"
msgid "Simple Waves"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: stage/templates/odf/skyline_monotone.desktop:3
#: stage/templates/odf/skyline_morning.desktop:3
#: stage/templates/odf/skyline_night.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Skyline"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: stage/templates/odf/skyline_monotone.desktop:27
+#: stage/templates/odf/skyline_monotone.desktop:26
msgctxt "Comment"
msgid "Skyline Monotone"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: stage/templates/odf/skyline_monotone_wide.desktop:3
#: stage/templates/odf/skyline_morning_wide.desktop:3
#: stage/templates/odf/skyline_night_wide.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Skyline Wide"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: stage/templates/odf/skyline_monotone_wide.desktop:27
+#: stage/templates/odf/skyline_monotone_wide.desktop:26
msgctxt "Comment"
msgid "Skyline Monotone Wide"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: stage/templates/odf/skyline_morning.desktop:27
+#: stage/templates/odf/skyline_morning.desktop:26
msgctxt "Comment"
msgid "Skyline Morning"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: stage/templates/odf/skyline_morning_wide.desktop:27
+#: stage/templates/odf/skyline_morning_wide.desktop:26
msgctxt "Comment"
msgid "Skyline Morning Wide"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: stage/templates/odf/skyline_night.desktop:27
+#: stage/templates/odf/skyline_night.desktop:26
msgctxt "Comment"
msgid "Skyline Night"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: stage/templates/odf/skyline_night_wide.desktop:27
+#: stage/templates/odf/skyline_night_wide.desktop:26
msgctxt "Comment"
msgid "Skyline Night Wide"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: stage/templates/odf/strange_far_hills.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Strange Far Hills"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: stage/templates/odf/strange_far_hills.desktop:35
+#: stage/templates/odf/strange_far_hills.desktop:34
msgctxt "Comment"
msgid "Strange Far Hills"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: stage/templates/Screen/.directory:2
msgctxt "Name"
msgid "Screen"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: words/app/org.kde.calligrawords.desktop:43
+#: words/app/org.kde.calligrawords.desktop:42
msgctxt "GenericName"
msgid "Word Processor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: words/app/org.kde.calligrawords.desktop:93
+#: words/app/org.kde.calligrawords.desktop:91
msgctxt "Comment"
msgid "Write documents"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: words/part/wordspart.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Calligra Word Processing Component"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: words/templates/Wordprocessing/.directory:2
msgctxt "Name"
msgid "Blank Documents"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: words/templates/Wordprocessing/A4.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "Blank Document"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: words/templates/Wordprocessing/A4.desktop:58
+#: words/templates/Wordprocessing/A4.desktop:57
msgctxt "Comment"
msgid "Creates a blank A4 document, with a small page margin."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: words/templates/Wordprocessing/ColorfulA4.desktop:4
#: words/templates/Wordprocessing/ColorfulLetter.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "Colorful Document"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: words/templates/Wordprocessing/ColorfulA4.desktop:58
-#: words/templates/Wordprocessing/ColorfulLetter.desktop:58
+#: words/templates/Wordprocessing/ColorfulA4.desktop:57
+#: words/templates/Wordprocessing/ColorfulLetter.desktop:57
msgctxt "Comment"
msgid "A two-column template with stylishly colored headers and footers"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: words/templates/Wordprocessing/FaxA4.desktop:4
#: words/templates/Wordprocessing/FaxLetter.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "Fax Template"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: words/templates/Wordprocessing/FaxA4.desktop:63
-#: words/templates/Wordprocessing/FaxLetter.desktop:63
+#: words/templates/Wordprocessing/FaxA4.desktop:62
+#: words/templates/Wordprocessing/FaxLetter.desktop:62
msgctxt "Comment"
msgid "A template to quickly create a facsimile communication"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: words/templates/Wordprocessing/ProfessionalA4.desktop:4
#: words/templates/Wordprocessing/ProfessionalLetter.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "Professional Letter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: words/templates/Wordprocessing/ProfessionalA4.desktop:57
-#: words/templates/Wordprocessing/ProfessionalLetter.desktop:57
+#: words/templates/Wordprocessing/ProfessionalA4.desktop:56
+#: words/templates/Wordprocessing/ProfessionalLetter.desktop:56
msgctxt "Comment"
msgid "Creates a blank document with wide margins for professional looking documents"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/calligraplan/calligraplan._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/calligraplan/calligraplan._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/calligraplan/calligraplan._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,158 +1,158 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-12 09:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: src/libs/kernel/plan_schedulerplugin.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Plan Scheduler Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/libs/kernel/plan_schedulerplugin.desktop:25
+#: src/libs/kernel/plan_schedulerplugin.desktop:24
msgctxt "Comment"
msgid "A plugin that calculates a project schedule"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/org.kde.calligraplan.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Plan"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/org.kde.calligraplan.desktop:25
-#: src/workpackage/org.kde.calligraplanwork.desktop:22
+#: src/org.kde.calligraplan.desktop:24
+#: src/workpackage/org.kde.calligraplanwork.desktop:21
msgctxt "GenericName"
msgid "Project Management"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/plan_viewplugin.desktop:4
msgctxt "Comment"
msgid "GUI functionality for Plan"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/planpart.desktop:2 src/workpackage/planworkpart.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Calligra Project Management Component"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/plugins/filters/icalendar/export/plan_icalendar_export.desktop:6
msgctxt "Name"
msgid "Plan iCalendar Export Filter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/plugins/filters/kplato/import/plan_kplato_import.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Plan KPlato Import Filter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/plugins/filters/planner/import/plan_planner_import.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Plan Planner Import Filter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/plugins/schedulers/rcps/planrcpsscheduler.desktop:6
msgctxt "Name"
msgid "RCPS Scheduler"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/plugins/schedulers/rcps/planrcpsscheduler.desktop:27
+#: src/plugins/schedulers/rcps/planrcpsscheduler.desktop:26
msgctxt "Comment"
msgid "Genetics based Resource Constrained Project Scheduler"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/plugins/schedulers/tj/plantjscheduler.desktop:6
msgctxt "Name"
msgid "TJ Scheduler"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/plugins/schedulers/tj/plantjscheduler.desktop:28
+#: src/plugins/schedulers/tj/plantjscheduler.desktop:27
msgctxt "Comment"
msgid "The TaskJuggler scheduler"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/plugins/scripting/planscripting.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Plan Scripting Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/servicetypes/calligraplan_filter.desktop:4
msgctxt "Comment"
msgid "Calligra Filter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/servicetypes/calligraplan_part.desktop:4
msgctxt "Comment"
msgid "Calligra Component"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/templates/Simple/.directory:2
#: src/workpackage/templates/Simple/.directory:2
msgctxt "Name"
msgid "Simple"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/templates/Simple/8HourDay-40HourWeek.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "8 hour day, 40 hour week"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/templates/Simple/Basicproject.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Basic project"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/templates/Simple/Plain.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "Plain"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/workpackage/org.kde.calligraplanwork.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Plan WorkPackage Handler"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/workpackage/org.kde.calligraplanwork.desktop:45
+#: src/workpackage/org.kde.calligraplanwork.desktop:43
msgctxt "Comment"
msgid "Work Package handler for the Plan project planning tool"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/workpackage/templates/Simple/Empty.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Empty Document"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/workpackage/templates/Simple/Empty.desktop:28
+#: src/workpackage/templates/Simple/Empty.desktop:27
msgctxt "Comment"
msgid "Creates an empty document"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/cantor/cantor._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/cantor/cantor._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/cantor/cantor._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,48 +1,48 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-24 09:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: src/lib/cantor_assistant.desktop:4
msgctxt "Comment"
msgid "An Assistant for Cantor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/lib/cantor_backend.desktop:4
msgctxt "Comment"
msgid "A Backend for Cantor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/lib/cantor_panelplugin.desktop:4
msgctxt "Comment"
msgid "A Plugin for Cantor's Panel"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/org.kde.cantor.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Cantor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/org.kde.cantor.desktop:53
+#: src/org.kde.cantor.desktop:52
msgctxt "GenericName"
msgid "Frontend to Mathematical Software"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/org.kde.cantor.desktop:85
+#: src/org.kde.cantor.desktop:83
msgctxt "Comment"
msgid "KDE Frontend to Mathematical Software"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/cervisia/cervisia._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/cervisia/cervisia._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/cervisia/cervisia._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,54 +1,54 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-20 12:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: cervisia.notifyrc:3
msgctxt "Comment"
msgid "Cervisia CVS Client"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: cervisia.notifyrc:49
+#: cervisia.notifyrc:48
msgctxt "Name"
msgid "CVS commit job done"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: cervisia.notifyrc:98
+#: cervisia.notifyrc:96
msgctxt "Comment"
msgid "A CVS commit job is done"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: cvsservice/org.kde.cvsservice5.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "CvsService"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: cvsservice/org.kde.cvsservice5.desktop:66
+#: cvsservice/org.kde.cvsservice5.desktop:65
msgctxt "Comment"
msgid "A D-Bus service that provides an interface to cvs"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: org.kde.cervisia.desktop:2
msgctxt "GenericName"
msgid "CVS Frontend"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: org.kde.cervisia.desktop:73 org.kde.cervisiapart5.desktop:5
+#: org.kde.cervisia.desktop:72 org.kde.cervisiapart5.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Cervisia"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/choqok/choqok._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/choqok/choqok._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/choqok/choqok._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,604 +1,604 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-13 09:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: choqok/choqok.notifyrc:3
msgctxt "Comment"
msgid "Choqok"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: choqok/choqok.notifyrc:54
+#: choqok/choqok.notifyrc:53
msgctxt "Name"
msgid "New Post Arrived"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: choqok/choqok.notifyrc:94
+#: choqok/choqok.notifyrc:92
msgctxt "Comment"
msgid "New post arrived"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: choqok/choqok.notifyrc:138
+#: choqok/choqok.notifyrc:135
msgctxt "Name"
msgid "Job Success"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: choqok/choqok.notifyrc:176
+#: choqok/choqok.notifyrc:172
msgctxt "Comment"
msgid "A job finished successfully"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: choqok/choqok.notifyrc:218
+#: choqok/choqok.notifyrc:213
msgctxt "Name"
msgid "Job Error"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: choqok/choqok.notifyrc:259
+#: choqok/choqok.notifyrc:253
msgctxt "Comment"
msgid "There was an error while performing a job"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: choqok/choqok.notifyrc:304
+#: choqok/choqok.notifyrc:297
msgctxt "Name"
msgid "Shortening"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: choqok/choqok.notifyrc:343
+#: choqok/choqok.notifyrc:335
msgctxt "Comment"
msgid "Shortening a URL"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: choqok/config/accounts/choqok_accountsconfig.desktop:13
msgctxt "Name"
msgid "Accounts"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: choqok/config/accounts/choqok_accountsconfig.desktop:60
+#: choqok/config/accounts/choqok_accountsconfig.desktop:59
msgctxt "Comment"
msgid "Manage Your Accounts"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: choqok/config/appearance/choqok_appearanceconfig.desktop:12
msgctxt "Name"
msgid "Appearance"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: choqok/config/appearance/choqok_appearanceconfig.desktop:59
+#: choqok/config/appearance/choqok_appearanceconfig.desktop:58
msgctxt "Comment"
msgid "Personalize Choqok Look and Feel"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: choqok/config/behavior/choqok_behaviorconfig.desktop:13
msgctxt "Name"
msgid "Behavior"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: choqok/config/behavior/choqok_behaviorconfig.desktop:60
+#: choqok/config/behavior/choqok_behaviorconfig.desktop:59
msgctxt "Comment"
msgid "Personalize Choqok's Behavior"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: choqok/config/plugins/choqok_pluginconfig.desktop:13
msgctxt "Name"
msgid "Plugins"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: choqok/config/plugins/choqok_pluginconfig.desktop:60
+#: choqok/config/plugins/choqok_pluginconfig.desktop:59
msgctxt "Comment"
msgid "Select and Configure Plugins"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: choqok/org.kde.choqok.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Choqok"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: choqok/org.kde.choqok.desktop:55
+#: choqok/org.kde.choqok.desktop:54
msgctxt "GenericName"
msgid "Micro-blogging Client"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: libchoqok/choqokmicroblogplugin.desktop:5
msgctxt "Comment"
msgid "Choqok MicroBlog Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: libchoqok/choqokplugin.desktop:5
msgctxt "Comment"
msgid "Choqok Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: libchoqok/choqokshortenerplugin.desktop:5
msgctxt "Comment"
msgid "Choqok Shortener Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: libchoqok/choqokuploaderplugin.desktop:5
msgctxt "Comment"
msgid "Choqok Uploader Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: microblogs/friendica/choqok_friendica.desktop:17
msgctxt "Name"
msgid "Friendica"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: microblogs/friendica/choqok_friendica.desktop:45
+#: microblogs/friendica/choqok_friendica.desktop:44
msgctxt "Comment"
msgid "Friendica"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: microblogs/laconica/choqok_laconica.desktop:17
msgctxt "Name"
msgid "GNU social"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: microblogs/laconica/choqok_laconica.desktop:47
+#: microblogs/laconica/choqok_laconica.desktop:46
msgctxt "Comment"
msgid "GNU social (StatusNet, Laconica)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: microblogs/mastodon/choqok_mastodon.desktop:17
msgctxt "Name"
msgid "Mastodon social"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: microblogs/mastodon/choqok_mastodon.desktop:37
+#: microblogs/mastodon/choqok_mastodon.desktop:36
msgctxt "Comment"
msgid "Mastodon social"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: microblogs/ocs/choqok_ocs.desktop:17
msgctxt "Name"
msgid "Open Collaboration Services"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: microblogs/ocs/choqok_ocs.desktop:56
+#: microblogs/ocs/choqok_ocs.desktop:55
msgctxt "Comment"
msgid "Open Collaboration Services"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: microblogs/pumpio/choqok_pumpio.desktop:17
msgctxt "Name"
msgid "Pump.io network"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: microblogs/pumpio/choqok_pumpio.desktop:51
+#: microblogs/pumpio/choqok_pumpio.desktop:50
msgctxt "Comment"
msgid "Pump.io network"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: microblogs/twitter/choqok_twitter.desktop:17
msgctxt "Name"
msgid "Twitter"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: microblogs/twitter/choqok_twitter.desktop:62
+#: microblogs/twitter/choqok_twitter.desktop:61
msgctxt "Comment"
msgid "Twitter.com Service"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plugins/betternotify/choqok_notify.desktop:17
#: plugins/betternotify/choqok_notify_config.desktop:12
msgctxt "Name"
msgid "Better Notify"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/betternotify/choqok_notify.desktop:53
-#: plugins/betternotify/choqok_notify_config.desktop:48
+#: plugins/betternotify/choqok_notify.desktop:52
+#: plugins/betternotify/choqok_notify_config.desktop:47
msgctxt "Comment"
msgid "Notify Important Posts"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plugins/filter/choqok_filter.desktop:17
msgctxt "Name"
msgid "Filter posts"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/filter/choqok_filter.desktop:56
+#: plugins/filter/choqok_filter.desktop:55
msgctxt "Comment"
msgid "Filtering unwanted posts"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plugins/imagepreview/choqok_imagepreview.desktop:17
msgctxt "Name"
msgid "Preview Images"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/imagepreview/choqok_imagepreview.desktop:60
+#: plugins/imagepreview/choqok_imagepreview.desktop:59
msgctxt "Comment"
msgid "Load a thumbnail of images to have a preview of it"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plugins/imstatus/choqok_imstatus.desktop:17
#: plugins/imstatus/choqok_imstatus_config.desktop:9
msgctxt "Name"
msgid "IMStatus"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/imstatus/choqok_imstatus.desktop:54
+#: plugins/imstatus/choqok_imstatus.desktop:53
msgctxt "Comment"
msgid "Sets status of your instant messenger as your status in micro-blog"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/imstatus/choqok_imstatus_config.desktop:46
+#: plugins/imstatus/choqok_imstatus_config.desktop:45
msgctxt "Comment"
msgid "Sets status of your instant messenger as your status in micro-blog."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plugins/konqueror/choqok_share.desktop:6
msgctxt "X-KDE-Submenu"
msgid "Choqok"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/konqueror/choqok_share.desktop:58
+#: plugins/konqueror/choqok_share.desktop:57
msgctxt "Name"
msgid "Share Link with Choqok"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/konqueror/choqok_share.desktop:99
+#: plugins/konqueror/choqok_share.desktop:97
msgctxt "Name"
msgid "Share Link with Choqok (Title)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plugins/konqueror/konqchoqok.desktop:12
msgctxt "Name"
msgid "Konqueror Choqok Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/konqueror/konqchoqok.desktop:50
+#: plugins/konqueror/konqchoqok.desktop:49
msgctxt "Comment"
msgid "Post to Choqok the selected text in Konqueror, and other features"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plugins/longurl/choqok_longurl.desktop:17
msgctxt "Name"
msgid "Expand URLs via longurl.org"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/longurl/choqok_longurl.desktop:46
+#: plugins/longurl/choqok_longurl.desktop:45
msgctxt "Comment"
msgid "Extract the full URL using longurl.org service and show it as a tooltip"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plugins/nowlistening/choqok_nowlistening.desktop:17
#: plugins/nowlistening/choqok_nowlistening_config.desktop:11
msgctxt "Name"
msgid "Now Listening"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/nowlistening/choqok_nowlistening.desktop:63
+#: plugins/nowlistening/choqok_nowlistening.desktop:62
msgctxt "Comment"
msgid "Tells your friends what you are listening to"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/nowlistening/choqok_nowlistening_config.desktop:57
+#: plugins/nowlistening/choqok_nowlistening_config.desktop:56
msgctxt "Comment"
msgid "Tells your friends what you are listening to."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plugins/quickfilter/choqok_quickfilter.desktop:17
msgctxt "Name"
msgid "Quickly Filter posts"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/quickfilter/choqok_quickfilter.desktop:53
+#: plugins/quickfilter/choqok_quickfilter.desktop:52
msgctxt "Comment"
msgid "Filter posts by author name or content text"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plugins/searchaction/choqok_searchaction.desktop:17
msgctxt "Name"
msgid "Search Action"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/searchaction/choqok_searchaction.desktop:55
+#: plugins/searchaction/choqok_searchaction.desktop:54
msgctxt "Comment"
msgid "Add a Search action to the UI for Twitter API microblogs like Twitter and GNU social"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plugins/shorteners/bit_ly/choqok_bit_ly.desktop:17
#: plugins/shorteners/bit_ly/choqok_bit_ly_config.desktop:11
msgctxt "Name"
msgid "bit.ly"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/shorteners/bit_ly/choqok_bit_ly.desktop:56
+#: plugins/shorteners/bit_ly/choqok_bit_ly.desktop:55
msgctxt "Comment"
msgid "A plugin to shorten URLs via the bit.ly service."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/shorteners/bit_ly/choqok_bit_ly_config.desktop:50
+#: plugins/shorteners/bit_ly/choqok_bit_ly_config.desktop:49
msgctxt "Comment"
msgid "bit.ly"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plugins/shorteners/goo_gl/choqok_goo_gl.desktop:17
msgctxt "Name"
msgid "goo.gl"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/shorteners/goo_gl/choqok_goo_gl.desktop:55
+#: plugins/shorteners/goo_gl/choqok_goo_gl.desktop:54
msgctxt "Comment"
msgid "A plugin to shorten URLs via the goo.gl service."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plugins/shorteners/is_gd/choqok_is_gd.desktop:17
#: plugins/shorteners/is_gd/choqok_is_gd_config.desktop:11
msgctxt "Name"
msgid "is.gd"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/shorteners/is_gd/choqok_is_gd.desktop:56
+#: plugins/shorteners/is_gd/choqok_is_gd.desktop:55
msgctxt "Comment"
msgid "A plugin to shorten URLs via the is.gd service."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plugins/shorteners/tighturl/choqok_tighturl.desktop:17
msgctxt "Name"
msgid "TightUrl"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/shorteners/tighturl/choqok_tighturl.desktop:56
+#: plugins/shorteners/tighturl/choqok_tighturl.desktop:55
msgctxt "Comment"
msgid "A plugin to shorten URLs via the TightURL service."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plugins/shorteners/tinyarro_ws/choqok_tinyarro_ws.desktop:17
#: plugins/shorteners/tinyarro_ws/choqok_tinyarro_ws_config.desktop:11
msgctxt "Name"
msgid "tinyarro.ws"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/shorteners/tinyarro_ws/choqok_tinyarro_ws.desktop:56
+#: plugins/shorteners/tinyarro_ws/choqok_tinyarro_ws.desktop:55
msgctxt "Comment"
msgid "A plugin to shorten URLs via the tinyarro.ws service."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/shorteners/tinyarro_ws/choqok_tinyarro_ws_config.desktop:50
+#: plugins/shorteners/tinyarro_ws/choqok_tinyarro_ws_config.desktop:49
msgctxt "Comment"
msgid "tinyarro.ws"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plugins/shorteners/ur1_ca/choqok_ur1_ca.desktop:17
msgctxt "Name"
msgid "ur1.ca"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/shorteners/ur1_ca/choqok_ur1_ca.desktop:56
+#: plugins/shorteners/ur1_ca/choqok_ur1_ca.desktop:55
msgctxt "Comment"
msgid "A plugin to shorten URLs via the ur1.ca service."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plugins/shorteners/ur_ly/choqok_ur_ly.desktop:17
msgctxt "Name"
msgid "ur.ly"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/shorteners/ur_ly/choqok_ur_ly.desktop:56
+#: plugins/shorteners/ur_ly/choqok_ur_ly.desktop:55
msgctxt "Comment"
msgid "A plugin to shorten URLs via the ur.ly service."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plugins/shorteners/yourls/choqok_yourls.desktop:17
#: plugins/shorteners/yourls/choqok_yourls_config.desktop:11
msgctxt "Name"
msgid "Yourls"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/shorteners/yourls/choqok_yourls.desktop:57
+#: plugins/shorteners/yourls/choqok_yourls.desktop:56
msgctxt "Comment"
msgid "A plugin to shorten URLs via the Yourls service."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/shorteners/yourls/choqok_yourls_config.desktop:51
+#: plugins/shorteners/yourls/choqok_yourls_config.desktop:50
msgctxt "Comment"
msgid "Yourls"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plugins/translator/choqok_translator.desktop:17
#: plugins/translator/choqok_translator_config.desktop:12
msgctxt "Name"
msgid "Translator"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/translator/choqok_translator.desktop:60
-#: plugins/translator/choqok_translator_config.desktop:55
+#: plugins/translator/choqok_translator.desktop:59
+#: plugins/translator/choqok_translator_config.desktop:54
msgctxt "Comment"
msgid "Translate posts into your language (Powered by Google® Translate)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plugins/untiny/choqok_untiny.desktop:17
#: plugins/untiny/choqok_untiny_config.desktop:12
msgctxt "Name"
msgid "UnTiny URLs"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/untiny/choqok_untiny.desktop:55
-#: plugins/untiny/choqok_untiny_config.desktop:50
+#: plugins/untiny/choqok_untiny.desktop:54
+#: plugins/untiny/choqok_untiny_config.desktop:49
msgctxt "Comment"
msgid "Extract the full URL and show it as a tooltip"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plugins/uploaders/flickr/choqok_flickr.desktop:17
#: plugins/uploaders/flickr/choqok_flickr_config.desktop:11
msgctxt "Name"
msgid "Flickr"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/uploaders/flickr/choqok_flickr.desktop:59
-#: plugins/uploaders/flickr/choqok_flickr_config.desktop:53
+#: plugins/uploaders/flickr/choqok_flickr.desktop:58
+#: plugins/uploaders/flickr/choqok_flickr_config.desktop:52
msgctxt "Comment"
msgid "Upload image to flickr.com"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plugins/uploaders/imageshack/choqok_imageshack.desktop:17
msgctxt "Name"
msgid "ImageShack"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/uploaders/imageshack/choqok_imageshack.desktop:55
+#: plugins/uploaders/imageshack/choqok_imageshack.desktop:54
msgctxt "Comment"
msgid "Upload image to imageshack.us"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plugins/uploaders/mobypicture/choqok_mobypicture.desktop:17
#: plugins/uploaders/mobypicture/choqok_mobypicture_config.desktop:11
msgctxt "Name"
msgid "Mobypicture"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/uploaders/mobypicture/choqok_mobypicture.desktop:55
-#: plugins/uploaders/mobypicture/choqok_mobypicture_config.desktop:49
+#: plugins/uploaders/mobypicture/choqok_mobypicture.desktop:54
+#: plugins/uploaders/mobypicture/choqok_mobypicture_config.desktop:48
msgctxt "Comment"
msgid "Upload image to mobypicture.com"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plugins/uploaders/posterous/choqok_posterous.desktop:17
#: plugins/uploaders/posterous/choqok_posterous_config.desktop:11
msgctxt "Name"
msgid "Posterous"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/uploaders/posterous/choqok_posterous.desktop:55
-#: plugins/uploaders/posterous/choqok_posterous_config.desktop:49
+#: plugins/uploaders/posterous/choqok_posterous.desktop:54
+#: plugins/uploaders/posterous/choqok_posterous_config.desktop:48
msgctxt "Comment"
msgid "Upload image to posterous.com"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plugins/uploaders/twitgoo/choqok_twitgoo.desktop:17
#: plugins/uploaders/twitgoo/choqok_twitgoo_config.desktop:11
msgctxt "Name"
msgid "Twitgoo"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/uploaders/twitgoo/choqok_twitgoo.desktop:55
-#: plugins/uploaders/twitgoo/choqok_twitgoo_config.desktop:49
+#: plugins/uploaders/twitgoo/choqok_twitgoo.desktop:54
+#: plugins/uploaders/twitgoo/choqok_twitgoo_config.desktop:48
msgctxt "Comment"
msgid "Upload image to twitgoo.com"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plugins/uploaders/twitpic/choqok_twitpic.desktop:17
#: plugins/uploaders/twitpic/choqok_twitpic_config.desktop:11
msgctxt "Name"
msgid "Twitpic"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/uploaders/twitpic/choqok_twitpic.desktop:57
-#: plugins/uploaders/twitpic/choqok_twitpic_config.desktop:51
+#: plugins/uploaders/twitpic/choqok_twitpic.desktop:56
+#: plugins/uploaders/twitpic/choqok_twitpic_config.desktop:50
msgctxt "Comment"
msgid "Upload image to twitpic.com"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plugins/videopreview/choqok_videopreview.desktop:17
msgctxt "Name"
msgid "Preview videos"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/videopreview/choqok_videopreview.desktop:55
+#: plugins/videopreview/choqok_videopreview.desktop:54
msgctxt "Comment"
msgid "Load a preview of YouTube & Vimeo videos"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/colord-kde/colord-kde._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/colord-kde/colord-kde._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/colord-kde/colord-kde._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,60 +1,60 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-25 16:03+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: colord-kcm/kcm_colord.desktop:13
msgctxt "Name"
msgid "Color Corrections"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: colord-kcm/kcm_colord.desktop:45
+#: colord-kcm/kcm_colord.desktop:44
msgctxt "Comment"
msgid "Manage color correction of devices"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: colord-kcm/kcm_colord.desktop:81
+#: colord-kcm/kcm_colord.desktop:79
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "color,color correction,icc"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: colord-kded/colord.desktop:10
msgctxt "Name"
msgid "Color Daemon"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: colord-kded/colord.desktop:46
+#: colord-kded/colord.desktop:45
msgctxt "Comment"
msgid "Manage Screen Color Profiles"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dataengine/plasma-engine-colord.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "colord Engine"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: icc-importer/colordkdeiccimporter.desktop:11
msgctxt "Name"
msgid "ICC Profile Installer"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: icc-importer/colordkdeiccimporter.desktop:44
+#: icc-importer/colordkdeiccimporter.desktop:43
msgctxt "Comment"
msgid "Install ICC profiles"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/digikam/digikam._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/digikam/digikam._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/digikam/digikam._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,961 +1,961 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-12 09:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: core/app/main/digikam.notifyrc:4
msgctxt "Comment"
msgid "digiKam"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/app/main/digikam.notifyrc:55
+#: core/app/main/digikam.notifyrc:54
msgctxt "Name"
msgid "Download complete"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/app/main/digikam.notifyrc:101
+#: core/app/main/digikam.notifyrc:99
msgctxt "Comment"
msgid "A download from a camera or other device has finished."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/app/main/digikam.notifyrc:148
+#: core/app/main/digikam.notifyrc:145
msgctxt "Name"
msgid "Save file complete"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/app/main/digikam.notifyrc:189
+#: core/app/main/digikam.notifyrc:185
msgctxt "Comment"
msgid "A file from image editor is saved."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/app/main/digikam.notifyrc:233
+#: core/app/main/digikam.notifyrc:228
msgctxt "Name"
msgid "Batch queue completed"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/app/main/digikam.notifyrc:274
+#: core/app/main/digikam.notifyrc:268
msgctxt "Comment"
msgid "A queue in the batch queue manager has been completed."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/app/main/digikam.notifyrc:317
+#: core/app/main/digikam.notifyrc:310
msgctxt "Name"
msgid "Update of fingerprint database complete"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/app/main/digikam.notifyrc:359
+#: core/app/main/digikam.notifyrc:351
msgctxt "Comment"
msgid "The update of the fingerprint database has been completed."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/app/main/digikam.notifyrc:404
+#: core/app/main/digikam.notifyrc:395
msgctxt "Name"
msgid "Update of thumbnails database complete"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/app/main/digikam.notifyrc:446
+#: core/app/main/digikam.notifyrc:436
msgctxt "Comment"
msgid "The update of the thumbnails database has been completed."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/app/main/digikam.notifyrc:491
+#: core/app/main/digikam.notifyrc:480
msgctxt "Name"
msgid "Synchronization of images' metadata with database completed"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/app/main/digikam.notifyrc:532
+#: core/app/main/digikam.notifyrc:520
msgctxt "Comment"
msgid "The synchronization of the images' metadata with the database has been completed."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/app/main/digikam.notifyrc:576
+#: core/app/main/digikam.notifyrc:563
msgctxt "Name"
msgid "Update of detected faces database complete"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/app/main/digikam.notifyrc:616
+#: core/app/main/digikam.notifyrc:602
msgctxt "Comment"
msgid "The update of the detected faces database has completed."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/app/main/digikam.notifyrc:659
+#: core/app/main/digikam.notifyrc:644
msgctxt "Name"
msgid "Update of duplicates items in database complete"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/app/main/digikam.notifyrc:698
+#: core/app/main/digikam.notifyrc:682
msgctxt "Comment"
msgid "The update of the duplicates items in database has completed."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/app/main/digikam.notifyrc:740
+#: core/app/main/digikam.notifyrc:723
msgctxt "Name"
msgid "Find of new items in database complete"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/app/main/digikam.notifyrc:779
+#: core/app/main/digikam.notifyrc:761
msgctxt "Comment"
msgid "The scan of the new items in database has completed."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/app/main/org.kde.digikam.desktop:8
msgctxt "Name"
msgid "digiKam"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/app/main/org.kde.digikam.desktop:64
+#: core/app/main/org.kde.digikam.desktop:63
msgctxt "GenericName"
msgid "Photo Management Program"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/app/main/org.kde.digikam.desktop:115
-#: core/showfoto/main/org.kde.showfoto.desktop:101
+#: core/app/main/org.kde.digikam.desktop:113
+#: core/showfoto/main/org.kde.showfoto.desktop:99
msgctxt "Comment"
msgid "Manage your photographs like a professional with the power of open source"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/bluecurved/bluecurved.desktop:3
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/bluecurved/bluecurved.desktop:58
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/bluecurved/bluecurved.desktop:56
msgctxt "Name"
msgid "Blue curves"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/bluecurved/bluecurved.desktop:30
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/bluecurved/bluecurved.desktop:29
msgctxt "Comment"
msgid "A stylised theme"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/bluecurved/bluecurved.desktop:88
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/bluecurved/bluecurved.desktop:85
msgctxt "Name"
msgid "Vincent Deroo Blanquart"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/bluecurved/bluecurved.desktop:118
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/dateframes/dateframes.desktop:217
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/bluecurved/bluecurved.desktop:114
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/dateframes/dateframes.desktop:210
msgctxt "Name"
msgid "Gallery Introduction"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/bluecurved/bluecurved.desktop:151
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/classic/classic.desktop:123
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/bluecurved/bluecurved.desktop:146
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/classic/classic.desktop:119
msgctxt "Name"
msgid "Thumbnails per row"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/blueframes/blueframes.desktop:3
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/blueframes/blueframes.desktop:81
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/blueframes/blueframes.desktop:78
msgctxt "Name"
msgid "Blue Frames"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/blueframes/blueframes.desktop:26
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/blueframes/blueframes.desktop:25
msgctxt "Comment"
msgid "A theme variation based Frames theme"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/blueframes/blueframes.desktop:50
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/cleanframes/cleanframes.desktop:61
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/dateframes/dateframes.desktop:60
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/blueframes/blueframes.desktop:48
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/cleanframes/cleanframes.desktop:59
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/dateframes/dateframes.desktop:58
msgctxt "Name"
msgid "Elizabeth Marmorstein"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/classic/classic.desktop:3
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/classic/classic.desktop:61
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/classic/classic.desktop:59
msgctxt "Name"
msgid "Classic"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/classic/classic.desktop:31
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/classic/classic.desktop:30
msgctxt "Comment"
msgid "A port of the old HTML Export plugin theme"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/classic/classic.desktop:92
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/matrix/matrix.desktop:61
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/simple/simple.desktop:60
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/snow/snow.desktop:61
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/classic/classic.desktop:89
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/matrix/matrix.desktop:59
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/simple/simple.desktop:58
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/snow/snow.desktop:59
msgctxt "Name"
msgid "Aurélien Gâteau"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/classic/classic.desktop:157
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/classic/classic.desktop:152
msgctxt "Name"
msgid "Background Color"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/classic/classic.desktop:190
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/classic/classic.desktop:184
msgctxt "Name"
msgid "Foreground Color"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/classic/classic.desktop:223
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/classic/classic.desktop:216
msgctxt "Name"
msgid "Font Size"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/classic/classic.desktop:257
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/classic/classic.desktop:249
msgctxt "Name"
msgid "Image Border Size"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/classic/classic.desktop:292
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/classic/classic.desktop:283
msgctxt "Name"
msgid "Image Border Color"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/classic/classic.desktop:325
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/classic/classic.desktop:315
msgctxt "Name"
msgid "Link Color"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/classic/classic.desktop:358
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/classic/classic.desktop:347
msgctxt "Name"
msgid "Visited Link Color"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/cleanframes/cleanframes.desktop:3
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/cleanframes/cleanframes.desktop:92
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/cleanframes/cleanframes.desktop:89
msgctxt "Name"
msgid "Clean Frames"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/cleanframes/cleanframes.desktop:31
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/dateframes/dateframes.desktop:30
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/cleanframes/cleanframes.desktop:30
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/dateframes/dateframes.desktop:29
msgctxt "Comment"
msgid "A frame theme based on Ruediger Bente's frame theme"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/cleanframes/cleanframes.desktop:123
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/elegant/elegant.desktop:282
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/html5responsive/html5responsive.desktop:111
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/simple/simple.desktop:91
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/vanilla/vanilla.desktop:195
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/cleanframes/cleanframes.desktop:119
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/elegant/elegant.desktop:273
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/html5responsive/html5responsive.desktop:106
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/simple/simple.desktop:88
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/vanilla/vanilla.desktop:188
msgctxt "Name"
msgid "Style"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/dateframes/dateframes.desktop:3
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/dateframes/dateframes.desktop:91
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/dateframes/dateframes.desktop:88
msgctxt "Name"
msgid "Date Frames"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/dateframes/dateframes.desktop:121
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/dateframes/dateframes.desktop:117
msgctxt "Name"
msgid "Thumbnail Background"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/dateframes/dateframes.desktop:153
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/dateframes/dateframes.desktop:148
msgctxt "Name"
msgid "Image Background (contrasting)"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/dateframes/dateframes.desktop:185
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/dateframes/dateframes.desktop:179
msgctxt "Name"
msgid "Nav Bar Background (dark)"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/dateframes/dateframes.desktop:249
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/dateframes/dateframes.desktop:241
msgctxt "Name"
msgid "Caption Date Format (see http://xsltsl.sourceforge.net/date-time.html)"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/dateframes/dateframes.desktop:278
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/dateframes/dateframes.desktop:337
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/dateframes/dateframes.desktop:269
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/dateframes/dateframes.desktop:326
msgctxt "Comment"
msgid "XSL Date Format String: Use the syntax given at http://xsltsl.sourceforge.net/date-time.html"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/dateframes/dateframes.desktop:307
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/dateframes/dateframes.desktop:297
msgctxt "Name"
msgid "Image List Date Format"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/details/details.desktop:3
msgctxt "Comment"
msgid "Yet another simple theme. Clean look with more image details."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/details/details.desktop:32
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/details/details.desktop:31
msgctxt "Name"
msgid "Details"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/details/details.desktop:63
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/details/details.desktop:61
msgctxt "Name"
msgid "Gianluca Urgese"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/details/details.desktop:94
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/details/details.desktop:91
msgctxt "Name"
msgid "Details screenshot"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/details/details.desktop:124
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/details/details.desktop:120
msgctxt "Name"
msgid "Footer information"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/elegant/elegant.desktop:3
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/elegant/elegant.desktop:84
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/elegant/elegant.desktop:81
msgctxt "Name"
msgid "Elegant"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/elegant/elegant.desktop:28
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/elegant/elegant.desktop:27
msgctxt "Comment"
msgid "Based on the \"Simple\" theme. Uses Lytebox by Markus F. Hay to display the images in a slideshow."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/elegant/elegant.desktop:54
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/vanilla/vanilla.desktop:50
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/elegant/elegant.desktop:52
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/vanilla/vanilla.desktop:48
msgctxt "Name"
msgid "Wojciech Jarosz"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/elegant/elegant.desktop:112
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/html5responsive/html5responsive.desktop:80
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/vanilla/vanilla.desktop:80
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/elegant/elegant.desktop:108
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/html5responsive/html5responsive.desktop:76
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/vanilla/vanilla.desktop:77
msgctxt "Name"
msgid "Author"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/elegant/elegant.desktop:143
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/html5responsive/html5responsive.desktop:152
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/simplerounded/simplerounded.desktop:119
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/elegant/elegant.desktop:138
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/html5responsive/html5responsive.desktop:146
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/simplerounded/simplerounded.desktop:115
msgctxt "Name"
msgid "Images per page"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/elegant/elegant.desktop:174
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/html5responsive/html5responsive.desktop:183
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/elegant/elegant.desktop:168
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/html5responsive/html5responsive.desktop:176
msgctxt "Name"
msgid "Page links location"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/elegant/elegant.desktop:209
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/vanilla/vanilla.desktop:333
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/elegant/elegant.desktop:202
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/vanilla/vanilla.desktop:322
msgctxt "Name"
msgid "Use LyteBox"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/elegant/elegant.desktop:243
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/vanilla/vanilla.desktop:367
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/elegant/elegant.desktop:235
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/vanilla/vanilla.desktop:355
msgctxt "Name"
msgid "LyteBox Slideshow Interval"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/elegant/elegant.desktop:321
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/elegant/elegant.desktop:311
msgctxt "Name"
msgid "Custom Background Color"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/elegant/elegant.desktop:352
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/elegant/elegant.desktop:341
msgctxt "Name"
msgid "Custom Foreground Color"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/elegant/elegant.desktop:382
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/elegant/elegant.desktop:370
msgctxt "Name"
msgid "Custom Link Color"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/elegant/elegant.desktop:412
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/elegant/elegant.desktop:399
msgctxt "Name"
msgid "Custom Hover Link Color"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/elegant/elegant.desktop:441
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/elegant/elegant.desktop:427
msgctxt "Name"
msgid "Custom Visited Link Color"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/elegant/elegant.desktop:470
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/elegant/elegant.desktop:455
msgctxt "Name"
msgid "Custom Frame Color"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/elegant/elegant.desktop:499
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/elegant/elegant.desktop:483
msgctxt "Name"
msgid "Custom Frame Border Color"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/elegant/elegant.desktop:528
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/elegant/elegant.desktop:511
msgctxt "Name"
msgid "Custom Selected Frame Color"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/elegant/elegant.desktop:557
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/elegant/elegant.desktop:539
msgctxt "Name"
msgid "Custom Selected Frame Border Color"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/floatingcards/floatingcards.desktop:3
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/floatingcards/floatingcards.desktop:90
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/floatingcards/floatingcards.desktop:87
msgctxt "Name"
msgid "Floating Cards"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/floatingcards/floatingcards.desktop:30
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/floatingcards/floatingcards.desktop:29
msgctxt "Comment"
msgid "A dark theme with floating thumbnail/description cards. Fast navigation through the gallery."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/floatingcards/floatingcards.desktop:59
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/floatingcards/floatingcards.desktop:57
msgctxt "Name"
msgid "Jiří Boháč"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/floatingcards/floatingcards.desktop:123
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/floatingcards/floatingcards.desktop:119
msgctxt "Name"
msgid "Keyboard & swipe navigation"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/floatingcards/floatingcards.desktop:164
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/floatingcards/floatingcards.desktop:159
msgctxt "Name"
msgid "Preload"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/frames/frames.desktop:3
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/frames/frames.desktop:92
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/frames/frames.desktop:89
msgctxt "Name"
msgid "Frames"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/frames/frames.desktop:31
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/frames/frames.desktop:30
msgctxt "Comment"
msgid "A frame theme"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/frames/frames.desktop:61
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/frames/frames.desktop:59
msgctxt "Name"
msgid "Ruediger Bente"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/html5responsive/html5responsive.desktop:3
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/html5responsive/html5responsive.desktop:57
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/html5responsive/html5responsive.desktop:54
msgctxt "Name"
msgid "HTML5 Responsive"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/html5responsive/html5responsive.desktop:20
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/html5responsive/html5responsive.desktop:19
msgctxt "Comment"
msgid "Generates a gallery using responsive HTML5 and CSS3 and UTF-8 encoding. Optionally uses PhotoSwipe by Dmitry Semenov to display the images."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/html5responsive/html5responsive.desktop:38
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/html5responsive/html5responsive.desktop:36
msgctxt "Name"
msgid "Bobulous"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/html5responsive/html5responsive.desktop:218
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/html5responsive/html5responsive.desktop:210
msgctxt "Name"
msgid "Top pagination mode"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/html5responsive/html5responsive.desktop:241
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/html5responsive/html5responsive.desktop:232
msgctxt "Name"
msgid "Bottom pagination mode"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/html5responsive/html5responsive.desktop:264
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/html5responsive/html5responsive.desktop:254
msgctxt "Name"
msgid "Use PhotoSwipe"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/html5responsive/html5responsive.desktop:289
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/html5responsive/html5responsive.desktop:278
msgctxt "Name"
msgid "PhotoSwipe Background Opacity"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/html5responsive/html5responsive.desktop:312
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/html5responsive/html5responsive.desktop:300
msgctxt "Name"
msgid "PhotoSwipe sharing button"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/html5responsive/html5responsive.desktop:337
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/html5responsive/html5responsive.desktop:324
msgctxt "Name"
msgid "Add jiggle"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/html5responsive/html5responsive.desktop:360
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/html5responsive/html5responsive.desktop:346
msgctxt "Name"
msgid "Show GPS data"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/matrix/matrix.desktop:3
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/matrix/matrix.desktop:92
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/matrix/matrix.desktop:89
msgctxt "Name"
msgid "Matrix"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/matrix/matrix.desktop:31
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/matrix/matrix.desktop:30
msgctxt "Comment"
msgid "Show your photos with Matrix style"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/s0/s0.desktop:3
msgctxt "Comment"
msgid "Yet another nice theme. Very simple and clean look with \"calligraphics\" icons."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/s0/s0.desktop:31
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/s0/s0.desktop:92
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/s0/s0.desktop:30
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/s0/s0.desktop:89
msgctxt "Name"
msgid "S0"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/s0/s0.desktop:61
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/s0/s0.desktop:59
msgctxt "Name"
msgid "Petr Vaněk"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/simple/simple.desktop:3
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/simple/simple.desktop:128
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/simple/simple.desktop:124
msgctxt "Name"
msgid "Simple"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/simple/simple.desktop:30
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/simple/simple.desktop:29
msgctxt "Comment"
msgid "A simple and light theme"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/simplerounded/simplerounded.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Simple Rounded"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/simplerounded/simplerounded.desktop:29
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/simplerounded/simplerounded.desktop:28
msgctxt "Comment"
msgid "A theme with rounded corners and page support on big galeries"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/simplerounded/simplerounded.desktop:57
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/simplerounded/simplerounded.desktop:55
msgctxt "Name"
msgid "Franz Dietrich"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/simplerounded/simplerounded.desktop:87
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/simplerounded/simplerounded.desktop:84
msgctxt "Name"
msgid "Title Bar"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/simplerounded/simplerounded.desktop:152
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/simplerounded/simplerounded.desktop:147
msgctxt "Name"
msgid "Name of the Homepage"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/simplerounded/simplerounded.desktop:183
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/simplerounded/simplerounded.desktop:177
msgctxt "Name"
msgid "Url to the Homepage"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/simplerounded/simplerounded.desktop:214
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/simplerounded/simplerounded.desktop:207
msgctxt "Name"
msgid "Background"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/simplerounded/simplerounded.desktop:245
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/simplerounded/simplerounded.desktop:237
msgctxt "Name"
msgid "Content background"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/simplerounded/simplerounded.desktop:275
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/simplerounded/simplerounded.desktop:266
msgctxt "Name"
msgid "Icon background"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/simplerounded/simplerounded.desktop:305
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/simplerounded/simplerounded.desktop:295
msgctxt "Name"
msgid " Background of the navigation"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/simplerounded/simplerounded.desktop:334
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/simplerounded/simplerounded.desktop:323
msgctxt "Name"
msgid "Thumbnail border"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/simplerounded/simplerounded.desktop:364
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/simplerounded/simplerounded.desktop:352
msgctxt "Name"
msgid "Links"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/simplerounded/simplerounded.desktop:395
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/simplerounded/simplerounded.desktop:382
msgctxt "Name"
msgid "Simple Rounded Shapes"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/simpleslides/simpleslides.desktop:3
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/simpleslides/simpleslides.desktop:137
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/simpleslides/simpleslides.desktop:132
msgctxt "Name"
msgid "Simple Slideshow"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/simpleslides/simpleslides.desktop:26
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/simpleslides/simpleslides.desktop:25
msgctxt "Comment"
msgid "A slideshow designed for a kiosk-mode display. Generated from a simple template with javascript and css embedded into a single index.html file."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/simpleslides/simpleslides.desktop:49
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/simpleslides/simpleslides.desktop:47
msgctxt "Name"
msgid "Simon Kuss"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/simpleslides/simpleslides.desktop:75
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/simpleslides/simpleslides.desktop:72
msgctxt "Name"
msgid "Time between slides (seconds)"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/simpleslides/simpleslides.desktop:104
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/simpleslides/simpleslides.desktop:100
msgctxt "Name"
msgid "Location of controls"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/snow/snow.desktop:3
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/snow/snow.desktop:92
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/snow/snow.desktop:89
msgctxt "Name"
msgid "Snow"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/snow/snow.desktop:31
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/snow/snow.desktop:30
msgctxt "Comment"
msgid "A perfect match for your mountain holidays"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/vanilla/vanilla.desktop:2
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/vanilla/vanilla.desktop:406
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/vanilla/vanilla.desktop:393
msgctxt "Name"
msgid "Vanilla"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/vanilla/vanilla.desktop:26
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/vanilla/vanilla.desktop:25
msgctxt "Comment"
msgid "This theme is based on the look of Adobe Lightroom's HTML export. It has a simple but usable grid layout and comes with various color presets."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/vanilla/vanilla.desktop:111
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/vanilla/vanilla.desktop:107
msgctxt "Name"
msgid "Author Email"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/vanilla/vanilla.desktop:139
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/vanilla/vanilla.desktop:134
msgctxt "Name"
msgid "Rows per page"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/vanilla/vanilla.desktop:167
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/vanilla/vanilla.desktop:161
msgctxt "Name"
msgid "Columns per page"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/vanilla/vanilla.desktop:244
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/vanilla/vanilla.desktop:236
msgctxt "Name"
msgid "Show image numbers"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/vanilla/vanilla.desktop:276
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/vanilla/vanilla.desktop:267
msgctxt "Name"
msgid "Add drop shadow"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/vanilla/vanilla.desktop:306
+#: core/dplugins/generic/tools/htmlgallery/themes/vanilla/vanilla.desktop:296
msgctxt "Name"
msgid "Thumbnail margin"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/dplugins/generic/tools/printcreator/templates/1_photo_10.5x14.8cm.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "10.5x14.8 cm (1 photo)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/dplugins/generic/tools/printcreator/templates/1_photo_10x15cm.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "10x15 cm (1 photo)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/dplugins/generic/tools/printcreator/templates/1_photo_20x25cm.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "20x25 cm (1 photo)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/dplugins/generic/tools/printcreator/templates/1_photo_8x10.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "8 x 10\" (1 photo)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/dplugins/generic/tools/printcreator/templates/1_photo_9x13cm.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "9x13 cm (1 photo)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/dplugins/generic/tools/printcreator/templates/2_photos_13x18cm.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "13x18 cm (2 photos)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/dplugins/generic/tools/printcreator/templates/2_photos_5x7.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "5 x 7\" (2 photos)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/dplugins/generic/tools/printcreator/templates/3_photos_10x15cm.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "10x15 cm (3 photos)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/dplugins/generic/tools/printcreator/templates/3_photos_4x6.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "4 x 6\" (3 photos)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/dplugins/generic/tools/printcreator/templates/4_photos_10x13.33cm.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "10x13.33 cm (4 photos)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/dplugins/generic/tools/printcreator/templates/4_photos_3.5x5.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "3.5 x 5\" (4 photos)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/dplugins/generic/tools/printcreator/templates/4_photos_4.5x5cm.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Passport photos - 4.5x5cm (4 photos)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/dplugins/generic/tools/printcreator/templates/4_photos_9x13cm.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "9x13 cm (4 photos)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/dplugins/generic/tools/printcreator/templates/4x6Album.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "4 x 6\" Album"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/dplugins/generic/tools/printcreator/templates/6_photos_3.5x4.5cm.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Passport photos UK - 3.5x4.5cm (6 photos)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/dplugins/generic/tools/printcreator/templates/6_photos_3.5x4cm.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Passport photos - 3.5x4cm (6 photos)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/dplugins/generic/tools/printcreator/templates/8_photos_6x9cm.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "6x9 cm (8 photos)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/dplugins/generic/tools/printcreator/templates/Album-Collage.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Album Collage 1 (9 photos)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/dplugins/generic/tools/printcreator/templates/Album-Collage1.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Album Collage 2 (6 photos)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/dplugins/generic/tools/printcreator/templates/Album_10x15cm.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "10x15 cm Album"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/dplugins/generic/tools/printcreator/templates/Album_11.5x15cm.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "11.5x15 cm Album"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/dplugins/generic/tools/printcreator/templates/FullPage.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Full page"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/dplugins/generic/tools/printcreator/templates/Photoframe.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Photoframe (5 photos)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/dplugins/generic/tools/printcreator/templates/Thumbnails_5x4.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Thumbnails 5x4 photos"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/dplugins/generic/tools/printcreator/templates/Thumbnails_6x5.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Thumbnails 6x5 photos"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/showfoto/main/org.kde.showfoto.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "showFoto"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: core/showfoto/main/org.kde.showfoto.desktop:54
+#: core/showfoto/main/org.kde.showfoto.desktop:53
msgctxt "GenericName"
msgid "Photo Viewer and Editor"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/discover/discover._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/discover/discover._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/discover/discover._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,74 +1,74 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-01 11:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: discover/org.kde.discover.desktop.cmake:2
#: libdiscover/backends/FlatpakBackend/org.kde.discover-flatpak.desktop:2
#: notifier/org.kde.discover.notifier.desktop.cmake:2
msgctxt "Name"
msgid "Discover"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: discover/org.kde.discover.desktop.cmake:55
+#: discover/org.kde.discover.desktop.cmake:54
msgctxt "GenericName"
msgid "Software Center"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: discover/org.kde.discover.desktop.cmake:102
+#: discover/org.kde.discover.desktop.cmake:100
msgctxt "Keywords"
msgid "program;software;repository;package;install;remove;update;apps;applications;"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: discover/org.kde.discover.desktop.cmake:148
+#: discover/org.kde.discover.desktop.cmake:145
msgctxt "Name"
msgid "Updates"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: libdiscover/backends/KNSBackend/custom/discover_ktexteditor_codesnippets_core.knsrc:2
msgctxt "Name"
msgid "Kate Snippets"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: libdiscover/backends/SnapBackend/libsnapclient/org.kde.discover.libsnapclient.actions:2
msgctxt "Name"
msgid "Snap login action"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: libdiscover/backends/SnapBackend/libsnapclient/org.kde.discover.libsnapclient.actions:42
+#: libdiscover/backends/SnapBackend/libsnapclient/org.kde.discover.libsnapclient.actions:41
msgctxt "Description"
msgid "Allows snap front-ends to log in"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: libdiscover/resources/discoverabstractnotifier.notifyrc:4
msgctxt "Comment"
msgid "Discover"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: libdiscover/resources/discoverabstractnotifier.notifyrc:50
+#: libdiscover/resources/discoverabstractnotifier.notifyrc:49
msgctxt "Name"
msgid "Updates Are Available"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: libdiscover/resources/discoverabstractnotifier.notifyrc:97
+#: libdiscover/resources/discoverabstractnotifier.notifyrc:95
msgctxt "Comment"
msgid "Updates Available"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/distro-release-notifier/distro-release-notifier._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/distro-release-notifier/distro-release-notifier._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/distro-release-notifier/distro-release-notifier._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,30 +1,30 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-10 10:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: distro-release-notifier.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Distribution Release Notifier"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/org.example.distroreleasenotifier.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "distroreleasenotifier"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/org.example.distroreleasenotifier.desktop:34
+#: src/org.example.distroreleasenotifier.desktop:33
msgctxt "GenericName"
msgid "A Simple KDE Application"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/dolphin/dolphin._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/dolphin/dolphin._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/dolphin/dolphin._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,153 +1,153 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-14 11:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: src/dolphinpart.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Dolphin View"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/dolphinpart.desktop:64
+#: src/dolphinpart.desktop:63
msgctxt "Name"
msgid "Icons"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/dolphinpart.desktop:117
+#: src/dolphinpart.desktop:115
msgctxt "Name"
msgid "Compact"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/dolphinpart.desktop:169
+#: src/dolphinpart.desktop:166
msgctxt "Name"
msgid "Details"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/org.kde.dolphin.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Dolphin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/org.kde.dolphin.desktop:54
+#: src/org.kde.dolphin.desktop:53
msgctxt "GenericName"
msgid "File Manager"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/settings/kcm/kcmdolphingeneral.desktop:1
msgctxt "Name"
msgid "Dolphin General"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/settings/kcm/kcmdolphingeneral.desktop:48
+#: src/settings/kcm/kcmdolphingeneral.desktop:47
msgctxt "Comment"
msgid "This service allows configuration of general Dolphin settings."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/settings/kcm/kcmdolphingeneral.desktop:106
+#: src/settings/kcm/kcmdolphingeneral.desktop:104
msgctxt "Name|Random file browsing settings."
msgid "General"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/settings/kcm/kcmdolphingeneral.desktop:153
+#: src/settings/kcm/kcmdolphingeneral.desktop:150
msgctxt "Comment"
msgid "Configure general file manager settings"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/settings/kcm/kcmdolphingeneral.desktop:199
-#: src/settings/kcm/kcmdolphinnavigation.desktop:200
-#: src/settings/kcm/kcmdolphinservices.desktop:151
-#: src/settings/kcm/kcmdolphinviewmodes.desktop:199
+#: src/settings/kcm/kcmdolphingeneral.desktop:195
+#: src/settings/kcm/kcmdolphinnavigation.desktop:196
+#: src/settings/kcm/kcmdolphinservices.desktop:148
+#: src/settings/kcm/kcmdolphinviewmodes.desktop:195
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "file manager"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/settings/kcm/kcmdolphinnavigation.desktop:1
msgctxt "Name"
msgid "Dolphin Navigation"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/settings/kcm/kcmdolphinnavigation.desktop:48
+#: src/settings/kcm/kcmdolphinnavigation.desktop:47
msgctxt "Comment"
msgid "This service allows configuration of the Dolphin navigation."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/settings/kcm/kcmdolphinnavigation.desktop:105
+#: src/settings/kcm/kcmdolphinnavigation.desktop:103
msgctxt "Name"
msgid "Navigation"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/settings/kcm/kcmdolphinnavigation.desktop:153
+#: src/settings/kcm/kcmdolphinnavigation.desktop:150
msgctxt "Comment"
msgid "Configure file manager navigation"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/settings/kcm/kcmdolphinservices.desktop:1
msgctxt "Name"
msgid "Dolphin Services"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/settings/kcm/kcmdolphinservices.desktop:58
+#: src/settings/kcm/kcmdolphinservices.desktop:57
msgctxt "Name"
msgid "Services"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/settings/kcm/kcmdolphinservices.desktop:105
+#: src/settings/kcm/kcmdolphinservices.desktop:103
msgctxt "Comment"
msgid "Configure file manager services"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/settings/kcm/kcmdolphinviewmodes.desktop:1
msgctxt "Name"
msgid "Dolphin View Modes"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/settings/kcm/kcmdolphinviewmodes.desktop:48
+#: src/settings/kcm/kcmdolphinviewmodes.desktop:47
msgctxt "Comment"
msgid "This service allows configuration of the Dolphin view modes."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/settings/kcm/kcmdolphinviewmodes.desktop:105
+#: src/settings/kcm/kcmdolphinviewmodes.desktop:103
msgctxt "Name"
msgid "View Modes"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/settings/kcm/kcmdolphinviewmodes.desktop:152
+#: src/settings/kcm/kcmdolphinviewmodes.desktop:149
msgctxt "Comment"
msgid "Configure file manager view modes"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/views/versioncontrol/fileviewversioncontrolplugin.desktop:4
msgctxt "Comment"
msgid "Version Control Plugin for File Views"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/dragon/dragon._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/dragon/dragon._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/dragon/dragon._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,54 +1,54 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-20 12:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: misc/dragonplayer-openaudiocd.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Play Audio CD using Dragon Player"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: misc/dragonplayer-opendvd.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Open with Video Player (Dragon Player)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: misc/dragonplayer_part.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "Dragon Player Part"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: misc/dragonplayer_part.desktop:57
+#: misc/dragonplayer_part.desktop:56
msgctxt "Comment"
msgid "Embeddable Video Player"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: misc/dragonplayer_play_dvd.desktop:8
msgctxt "Name"
msgid "Play DVD with Dragon Player"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: misc/org.kde.dragonplayer.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Dragon Player"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: misc/org.kde.dragonplayer.desktop:56
+#: misc/org.kde.dragonplayer.desktop:55
msgctxt "GenericName"
msgid "Video Player"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/elf-dissector/elf-dissector._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/elf-dissector/elf-dissector._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/elf-dissector/elf-dissector._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,30 +1,30 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-23 11:04+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: src/ui/org.kde.elf-dissector.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "ELF Dissector"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/ui/org.kde.elf-dissector.desktop:30
+#: src/ui/org.kde.elf-dissector.desktop:29
msgctxt "Comment"
msgid "Tool for analyzing ELF binary files."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/ui/org.kde.elf-dissector.desktop:58
+#: src/ui/org.kde.elf-dissector.desktop:56
msgctxt "GenericName"
msgid "ELF binary inspector"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/elisa/elisa._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/elisa/elisa._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/elisa/elisa._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,24 +1,24 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-03-28 10:54+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: org.kde.elisa.desktop:5
msgctxt "GenericName"
msgid "Music Player"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: org.kde.elisa.desktop:39
+#: org.kde.elisa.desktop:38
msgctxt "Name"
msgid "Elisa"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/eventviews/eventviews._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/eventviews/eventviews._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/eventviews/eventviews._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,24 +1,24 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-20 12:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: src/agenda/calendardecoration.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Calendar Decoration Interface"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/agenda/calendardecoration.desktop:40
+#: src/agenda/calendardecoration.desktop:39
msgctxt "Comment"
msgid "Calendar Decoration Plugin"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/falkon/falkon._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/falkon/falkon._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/falkon/falkon._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,350 +1,350 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-13 09:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: linux/applications/org.kde.falkon.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Falkon"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: linux/applications/org.kde.falkon.desktop:35
+#: linux/applications/org.kde.falkon.desktop:34
msgctxt "Comment"
msgid "A fast and secure web browser"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: linux/applications/org.kde.falkon.desktop:63
+#: linux/applications/org.kde.falkon.desktop:61
msgctxt "GenericName"
msgid "Web Browser"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: linux/applications/org.kde.falkon.desktop:99
+#: linux/applications/org.kde.falkon.desktop:96
msgctxt "Name"
msgid "Open new tab"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: linux/applications/org.kde.falkon.desktop:131
+#: linux/applications/org.kde.falkon.desktop:127
msgctxt "Name"
msgid "Open new window"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: linux/applications/org.kde.falkon.desktop:163
+#: linux/applications/org.kde.falkon.desktop:158
msgctxt "Name"
msgid "Start private browsing"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/lib/adblock/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "AdBlock"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/lib/adblock/metadata.desktop:30
+#: src/lib/adblock/metadata.desktop:29
msgctxt "Comment"
msgid "Blocks unwanted web content"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/lib/data/breeze-fallback/index.theme:2
msgctxt "Name"
msgid "Breeze"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/lib/data/breeze-fallback/index.theme:31
+#: src/lib/data/breeze-fallback/index.theme:30
msgctxt "Comment"
msgid "Breeze Team"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/plugins/AutoScroll/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "AutoScroll"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/plugins/AutoScroll/metadata.desktop:29
+#: src/plugins/AutoScroll/metadata.desktop:28
msgctxt "Comment"
msgid "Provides support for autoscroll with middle mouse button"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/scripts/hellopython/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Hello Python"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/scripts/hellopython/metadata.desktop:29
+#: src/scripts/hellopython/metadata.desktop:28
msgctxt "Comment"
msgid "Example Python extension"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/scripts/helloqml/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Hello Qml"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/scripts/helloqml/metadata.desktop:29
+#: src/scripts/helloqml/metadata.desktop:28
msgctxt "Comment"
msgid "Sample Qml Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/scripts/middleclickloader/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "MiddleClickLoader"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/scripts/middleclickloader/metadata.desktop:29
+#: src/scripts/middleclickloader/metadata.desktop:28
msgctxt "Comment"
msgid "Load text in selection clipboard as URL"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/scripts/runaction/actions/dictionary.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Dictionary"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/scripts/runaction/actions/googleimagesearch.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Google"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/scripts/runaction/actions/googleimagesearch.desktop:30
-#: src/scripts/runaction/actions/tineyeimagesearch.desktop:29
-#: src/scripts/runaction/actions/yandeximagesearch.desktop:29
+#: src/scripts/runaction/actions/googleimagesearch.desktop:29
+#: src/scripts/runaction/actions/tineyeimagesearch.desktop:28
+#: src/scripts/runaction/actions/yandeximagesearch.desktop:28
msgctxt "Comment"
msgid "Search with..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/scripts/runaction/actions/mpv.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Open with mpv"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/scripts/runaction/actions/tineyeimagesearch.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "TinEye"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/scripts/runaction/actions/translate.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Translate page"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/scripts/runaction/actions/w3.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Validate page"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/scripts/runaction/actions/yandeximagesearch.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Yandex"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/scripts/runaction/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Run Action"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/scripts/runaction/metadata.desktop:29
+#: src/scripts/runaction/metadata.desktop:28
msgctxt "Comment"
msgid "Run various actions on sites"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: themes/chrome/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Chrome"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: themes/chrome/metadata.desktop:29
+#: themes/chrome/metadata.desktop:28
msgctxt "Comment"
msgid "Chrome like theme for Falkon based on Firefox Chromifox theme"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: themes/linux/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Linux"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: themes/linux/metadata.desktop:30
+#: themes/linux/metadata.desktop:29
msgctxt "Comment"
msgid "Default simple theme for Linux using native widget style and some basic icons from desktop icon set"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: themes/mac/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Mac"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: themes/mac/metadata.desktop:29
+#: themes/mac/metadata.desktop:28
msgctxt "Comment"
msgid "Mac like theme for Falkon based on Firefox Mac OS X theme"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: themes/windows/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Windows"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: themes/windows/metadata.desktop:30
+#: themes/windows/metadata.desktop:29
msgctxt "Comment"
msgid "Windows like theme based on Material design"
msgstr ""
#. +> stable5
#: src/plugins/FlashCookieManager/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Flash Cookie Manager"
msgstr ""
#. +> stable5
-#: src/plugins/FlashCookieManager/metadata.desktop:27
+#: src/plugins/FlashCookieManager/metadata.desktop:26
msgctxt "Comment"
msgid "You can easily view/delete flash cookies stored on your computer. This is a solution for having more privacy."
msgstr ""
#. +> stable5
#: src/plugins/GnomeKeyringPasswords/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Gnome Keyring Passwords"
msgstr ""
#. +> stable5
-#: src/plugins/GnomeKeyringPasswords/metadata.desktop:27
+#: src/plugins/GnomeKeyringPasswords/metadata.desktop:26
msgctxt "Comment"
msgid "Provides support for storing passwords in gnome-keyring"
msgstr ""
#. +> stable5
#: src/plugins/GreaseMonkey/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "GreaseMonkey"
msgstr ""
#. +> stable5
-#: src/plugins/GreaseMonkey/metadata.desktop:27
+#: src/plugins/GreaseMonkey/metadata.desktop:26
msgctxt "Comment"
msgid "Provides support for userscripts"
msgstr ""
#. +> stable5
#: src/plugins/KDEFrameworksIntegration/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KDE Frameworks Integration"
msgstr ""
#. +> stable5
-#: src/plugins/KDEFrameworksIntegration/metadata.desktop:27
+#: src/plugins/KDEFrameworksIntegration/metadata.desktop:26
msgctxt "Comment"
msgid "Provides support for KIO and storing passwords in KWallet"
msgstr ""
#. +> stable5
#: src/plugins/MouseGestures/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Mouse Gestures"
msgstr ""
#. +> stable5
-#: src/plugins/MouseGestures/metadata.desktop:27
+#: src/plugins/MouseGestures/metadata.desktop:26
msgctxt "Comment"
msgid "Provides support for navigating in webpages by mouse gestures"
msgstr ""
#. +> stable5
#: src/plugins/PIM/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "PIM"
msgstr ""
#. +> stable5
-#: src/plugins/PIM/metadata.desktop:27
+#: src/plugins/PIM/metadata.desktop:26
msgctxt "Comment"
msgid "Adds ability for Falkon to store some personal data"
msgstr ""
#. +> stable5
#: src/plugins/StatusBarIcons/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "StatusBar Icons"
msgstr ""
#. +> stable5
-#: src/plugins/StatusBarIcons/metadata.desktop:27
+#: src/plugins/StatusBarIcons/metadata.desktop:26
msgctxt "Comment"
msgid "Adds additional icons and zoom widget to statusbar"
msgstr ""
#. +> stable5
#: src/plugins/TabManager/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Tab Manager"
msgstr ""
#. +> stable5
-#: src/plugins/TabManager/metadata.desktop:27
+#: src/plugins/TabManager/metadata.desktop:26
msgctxt "Comment"
msgid "Adds ability to managing tabs and windows"
msgstr ""
#. +> stable5
#: src/plugins/TestPlugin/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Example Plugin"
msgstr ""
#. +> stable5
-#: src/plugins/TestPlugin/metadata.desktop:27
+#: src/plugins/TestPlugin/metadata.desktop:26
msgctxt "Comment"
msgid "Very simple minimal plugin example"
msgstr ""
#. +> stable5
#: src/plugins/VerticalTabs/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Vertical Tabs"
msgstr ""
#. +> stable5
-#: src/plugins/VerticalTabs/metadata.desktop:27
+#: src/plugins/VerticalTabs/metadata.desktop:26
msgctxt "Comment"
msgid "Adds ability to show tabs in sidebar"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/filelight/filelight._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/filelight/filelight._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/filelight/filelight._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,30 +1,30 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-03-24 10:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: misc/org.kde.filelight.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Filelight"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: misc/org.kde.filelight.desktop:57
+#: misc/org.kde.filelight.desktop:56
msgctxt "GenericName"
msgid "Disk Usage Statistics"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: misc/org.kde.filelight.desktop:113
+#: misc/org.kde.filelight.desktop:111
msgctxt "Comment"
msgid "View disk usage information"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/frameworkintegration/frameworkintegration._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/frameworkintegration/frameworkintegration._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/frameworkintegration/frameworkintegration._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,258 +1,258 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-01 11:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: plasma_workspace.notifyrc:3
msgctxt "Comment"
msgid "Plasma Workspace"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plasma_workspace.notifyrc:53
+#: plasma_workspace.notifyrc:52
msgctxt "Name"
msgid "Trash: Emptied"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plasma_workspace.notifyrc:101
+#: plasma_workspace.notifyrc:99
msgctxt "Comment"
msgid "The trash has been emptied"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plasma_workspace.notifyrc:153
+#: plasma_workspace.notifyrc:150
msgctxt "Name"
msgid "Textcompletion: Rotation"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plasma_workspace.notifyrc:199
+#: plasma_workspace.notifyrc:195
msgctxt "Comment"
msgid "The end of the list of matches has been reached"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plasma_workspace.notifyrc:250
+#: plasma_workspace.notifyrc:245
msgctxt "Name"
msgid "Textcompletion: No Match"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plasma_workspace.notifyrc:297
+#: plasma_workspace.notifyrc:291
msgctxt "Comment"
msgid "No matching completion was found"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plasma_workspace.notifyrc:348
+#: plasma_workspace.notifyrc:341
msgctxt "Name"
msgid "Textcompletion: Partial Match"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plasma_workspace.notifyrc:395
+#: plasma_workspace.notifyrc:387
msgctxt "Comment"
msgid "There is more than one possible match"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plasma_workspace.notifyrc:446
+#: plasma_workspace.notifyrc:437
msgctxt "Name"
msgid "Fatal Error"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plasma_workspace.notifyrc:493
+#: plasma_workspace.notifyrc:483
msgctxt "Comment"
msgid "There was a serious error causing the program to exit"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plasma_workspace.notifyrc:545
+#: plasma_workspace.notifyrc:534
msgctxt "Name"
msgid "Notification"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plasma_workspace.notifyrc:593
+#: plasma_workspace.notifyrc:581
msgctxt "Comment"
msgid "Something special happened in the program"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plasma_workspace.notifyrc:644
+#: plasma_workspace.notifyrc:631
msgctxt "Name"
msgid "Warning"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plasma_workspace.notifyrc:692
+#: plasma_workspace.notifyrc:678
msgctxt "Comment"
msgid "There was an error in the program which may cause problems"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plasma_workspace.notifyrc:742
+#: plasma_workspace.notifyrc:727
msgctxt "Name"
msgid "Catastrophe"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plasma_workspace.notifyrc:789
+#: plasma_workspace.notifyrc:773
msgctxt "Comment"
msgid "A very serious error occurred, at least causing the program to exit"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plasma_workspace.notifyrc:840
+#: plasma_workspace.notifyrc:823
msgctxt "Name"
msgid "Application Crash"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plasma_workspace.notifyrc:884
+#: plasma_workspace.notifyrc:866
msgctxt "Comment"
msgid "An application just closed unexpectedly"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plasma_workspace.notifyrc:931
+#: plasma_workspace.notifyrc:912
msgctxt "Name"
msgid "Login"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plasma_workspace.notifyrc:979
+#: plasma_workspace.notifyrc:959
msgctxt "Comment"
msgid "A new session is starting"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plasma_workspace.notifyrc:1030
+#: plasma_workspace.notifyrc:1009
msgctxt "Name"
msgid "Logout"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plasma_workspace.notifyrc:1078
+#: plasma_workspace.notifyrc:1056
msgctxt "Comment"
msgid "Session is exiting"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plasma_workspace.notifyrc:1130
+#: plasma_workspace.notifyrc:1107
msgctxt "Name"
msgid "Logout Canceled"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plasma_workspace.notifyrc:1178
+#: plasma_workspace.notifyrc:1154
msgctxt "Comment"
msgid "Plasma logout was canceled"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plasma_workspace.notifyrc:1229
+#: plasma_workspace.notifyrc:1204
msgctxt "Name"
msgid "Print Error"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plasma_workspace.notifyrc:1277
+#: plasma_workspace.notifyrc:1251
msgctxt "Comment"
msgid "A print error has occurred"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plasma_workspace.notifyrc:1328
+#: plasma_workspace.notifyrc:1301
msgctxt "Name"
msgid "Information Message"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plasma_workspace.notifyrc:1376
+#: plasma_workspace.notifyrc:1348
msgctxt "Comment"
msgid "An information message is being shown"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plasma_workspace.notifyrc:1427
+#: plasma_workspace.notifyrc:1398
msgctxt "Name"
msgid "Warning Message"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plasma_workspace.notifyrc:1475
+#: plasma_workspace.notifyrc:1445
msgctxt "Comment"
msgid "A warning message is being shown"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plasma_workspace.notifyrc:1526
+#: plasma_workspace.notifyrc:1495
msgctxt "Name"
msgid "Critical Message"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plasma_workspace.notifyrc:1574
+#: plasma_workspace.notifyrc:1542
msgctxt "Comment"
msgid "A critical message is being shown"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plasma_workspace.notifyrc:1625
+#: plasma_workspace.notifyrc:1592
msgctxt "Name"
msgid "Question"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plasma_workspace.notifyrc:1673
+#: plasma_workspace.notifyrc:1639
msgctxt "Comment"
msgid "A question is being asked"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plasma_workspace.notifyrc:1725
+#: plasma_workspace.notifyrc:1690
msgctxt "Name"
msgid "Beep"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plasma_workspace.notifyrc:1773
+#: plasma_workspace.notifyrc:1737
msgctxt "Comment"
msgid "Sound bell"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plasma_workspace.notifyrc:1824
+#: plasma_workspace.notifyrc:1787
msgctxt "Name"
msgid "Widget failed to install"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plasma_workspace.notifyrc:1868
+#: plasma_workspace.notifyrc:1830
msgctxt "Comment"
msgid "A widget could not be installed"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plasma_workspace.notifyrc:1915
+#: plasma_workspace.notifyrc:1876
msgctxt "Name"
msgid "Widget deleted"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plasma_workspace.notifyrc:1960
+#: plasma_workspace.notifyrc:1920
msgctxt "Comment"
msgid "A widget has been deleted"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/gcompris/gcompris._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/gcompris/gcompris._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/gcompris/gcompris._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,49 +1,49 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-08 09:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: org.kde.gcompris.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "GCompris"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: org.kde.gcompris.desktop:31
+#: org.kde.gcompris.desktop:30
msgctxt "GenericName"
msgid "Educational Game for Children"
msgstr ""
#. +> stable5
-#: org.kde.gcompris.desktop:29
+#: org.kde.gcompris.desktop:28
msgctxt "GenericName"
msgid "Educational Game"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: org.kde.gcompris.desktop:47
-#: platforms/sailfishOS/harbour-gcompris-qt.desktop:77
+#: org.kde.gcompris.desktop:45
+#: platforms/sailfishOS/harbour-gcompris-qt.desktop:75
msgctxt "Comment"
msgid "Multi-Activity Educational game for children 2 to 10"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: platforms/sailfishOS/harbour-gcompris-qt.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "GCompris Educational Game"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: platforms/sailfishOS/harbour-gcompris-qt.desktop:39
+#: platforms/sailfishOS/harbour-gcompris-qt.desktop:38
msgctxt "GenericName"
msgid "Educational game"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/granatier/granatier._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/granatier/granatier._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/granatier/granatier._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,403 +1,403 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-06 09:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: arenas/clanbomber_Arena.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Arena"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: arenas/clanbomber_Arena.desktop:52 arenas/clanbomber_Big_Block.desktop:49
-#: arenas/clanbomber_Big_Standard.desktop:44
-#: arenas/clanbomber_Blast_Matrix.desktop:45
-#: arenas/clanbomber_Bloody_Ring.desktop:46
-#: arenas/clanbomber_Boiling_Egg.desktop:48
-#: arenas/clanbomber_Bomb_Attack.desktop:47
-#: arenas/clanbomber_Broken_Heart.desktop:48
-#: arenas/clanbomber_Crammed.desktop:46
-#: arenas/clanbomber_Death_Corridor.desktop:48
-#: arenas/clanbomber_Dilemma.desktop:48
-#: arenas/clanbomber_FearCircle.desktop:47
-#: arenas/clanbomber_FearCircle_Remix.desktop:46
-#: arenas/clanbomber_FireWheels.desktop:47
-#: arenas/clanbomber_Football.desktop:49
-#: arenas/clanbomber_Four_Instance.desktop:45
-#: arenas/clanbomber_Ghostbear.desktop:45
-#: arenas/clanbomber_Hard_Work.desktop:48
-#: arenas/clanbomber_Hole_Run.desktop:45
-#: arenas/clanbomber_Huge_Standard.desktop:45
-#: arenas/clanbomber_Juicy_Lucy.desktop:46
-#: arenas/clanbomber_Kitchen.desktop:48 arenas/clanbomber_Meeting.desktop:50
-#: arenas/clanbomber_MungoBane.desktop:46
-#: arenas/clanbomber_Obstacle_Race.desktop:47
-#: arenas/clanbomber_Overkill.desktop:45
-#: arenas/clanbomber_Prison_Cells.desktop:47
-#: arenas/clanbomber_Redirection.desktop:48
-#: arenas/clanbomber_Sixty_Nine.desktop:47
-#: arenas/clanbomber_Small_Standard.desktop:45
-#: arenas/clanbomber_Snake_Race.desktop:46
-#: arenas/clanbomber_Tiny_Standard.desktop:44
-#: arenas/clanbomber_Whole_Mess.desktop:44
+#: arenas/clanbomber_Arena.desktop:51 arenas/clanbomber_Big_Block.desktop:48
+#: arenas/clanbomber_Big_Standard.desktop:43
+#: arenas/clanbomber_Blast_Matrix.desktop:44
+#: arenas/clanbomber_Bloody_Ring.desktop:45
+#: arenas/clanbomber_Boiling_Egg.desktop:47
+#: arenas/clanbomber_Bomb_Attack.desktop:46
+#: arenas/clanbomber_Broken_Heart.desktop:47
+#: arenas/clanbomber_Crammed.desktop:45
+#: arenas/clanbomber_Death_Corridor.desktop:47
+#: arenas/clanbomber_Dilemma.desktop:47
+#: arenas/clanbomber_FearCircle.desktop:46
+#: arenas/clanbomber_FearCircle_Remix.desktop:45
+#: arenas/clanbomber_FireWheels.desktop:46
+#: arenas/clanbomber_Football.desktop:48
+#: arenas/clanbomber_Four_Instance.desktop:44
+#: arenas/clanbomber_Ghostbear.desktop:44
+#: arenas/clanbomber_Hard_Work.desktop:47
+#: arenas/clanbomber_Hole_Run.desktop:44
+#: arenas/clanbomber_Huge_Standard.desktop:44
+#: arenas/clanbomber_Juicy_Lucy.desktop:45
+#: arenas/clanbomber_Kitchen.desktop:47 arenas/clanbomber_Meeting.desktop:49
+#: arenas/clanbomber_MungoBane.desktop:45
+#: arenas/clanbomber_Obstacle_Race.desktop:46
+#: arenas/clanbomber_Overkill.desktop:44
+#: arenas/clanbomber_Prison_Cells.desktop:46
+#: arenas/clanbomber_Redirection.desktop:47
+#: arenas/clanbomber_Sixty_Nine.desktop:46
+#: arenas/clanbomber_Small_Standard.desktop:44
+#: arenas/clanbomber_Snake_Race.desktop:45
+#: arenas/clanbomber_Tiny_Standard.desktop:43
+#: arenas/clanbomber_Whole_Mess.desktop:43
msgctxt "Description"
msgid "Clanbomber Import"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: arenas/clanbomber_Big_Block.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Big Block"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: arenas/clanbomber_Big_Standard.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Clanbomber Big Standard"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: arenas/clanbomber_Blast_Matrix.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Blast Matrix"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: arenas/clanbomber_Bloody_Ring.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Bloody Ring"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: arenas/clanbomber_Boiling_Egg.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Boiling Egg"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: arenas/clanbomber_Bomb_Attack.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Bomb Attack"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: arenas/clanbomber_Broken_Heart.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Broken Heart"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: arenas/clanbomber_Crammed.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Crammed"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: arenas/clanbomber_Death_Corridor.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Death Corridor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: arenas/clanbomber_Dilemma.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Dilemma"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: arenas/clanbomber_FearCircle.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Fear Circle"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: arenas/clanbomber_FearCircle_Remix.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Fear Circle Remix"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: arenas/clanbomber_FireWheels.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Fire Wheels"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: arenas/clanbomber_Football.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Football"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: arenas/clanbomber_Four_Instance.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Four Instance"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: arenas/clanbomber_Ghostbear.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Ghostbear"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: arenas/clanbomber_Hard_Work.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Hard Work"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: arenas/clanbomber_Hole_Run.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Hole Run"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: arenas/clanbomber_Huge_Standard.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Clanbomber Huge Standard"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: arenas/clanbomber_Juicy_Lucy.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Juicy Lucy"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: arenas/clanbomber_Kitchen.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Kitchen"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: arenas/clanbomber_Meeting.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Meeting"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: arenas/clanbomber_MungoBane.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Mungo Bane"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: arenas/clanbomber_Obstacle_Race.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Obstacle Race"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: arenas/clanbomber_Overkill.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Overkill"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: arenas/clanbomber_Prison_Cells.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Prison Cells"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: arenas/clanbomber_Redirection.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Redirection"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: arenas/clanbomber_Sixty_Nine.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Sixty Nine"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: arenas/clanbomber_Small_Standard.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Clanbomber Small Standard"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: arenas/clanbomber_Snake_Race.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Snake Race"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: arenas/clanbomber_Tiny_Standard.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Clanbomber Tiny Standard"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: arenas/clanbomber_Whole_Mess.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Whole Mess"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: arenas/clover.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "The four-leaf clover"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: arenas/clover.desktop:44
+#: arenas/clover.desktop:43
msgctxt "Description"
msgid "The four-leaf clover is an uncommon variation of the common, three-leaved clover. According to tradition, such leaves bring good luck to their finders, especially if found accidentally. According to legend, each leaf represents something: the first is for hope, the second is for faith, the third is for love, and the fourth is for luck."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: arenas/crazy.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Crazy"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: arenas/crazy.desktop:48
+#: arenas/crazy.desktop:47
msgctxt "Description"
msgid "Crazy Arena"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: arenas/granatier.desktop:2 src/org.kde.granatier.desktop:3
#: themes/granatier.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Granatier"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: arenas/granatier.desktop:48
+#: arenas/granatier.desktop:47
msgctxt "Description"
msgid "Default Granatier Arena"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: arenas/labyrinth.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Labyrinth"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: arenas/labyrinth.desktop:52
+#: arenas/labyrinth.desktop:51
msgctxt "Description"
msgid "Labyrinth Arena"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: arenas/threeofthree.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Three of Three"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: arenas/threeofthree.desktop:48
+#: arenas/threeofthree.desktop:47
msgctxt "Description"
msgid "Three of Three Arena"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: players/player1.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Player 1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: players/player1.desktop:49
+#: players/player1.desktop:48
msgctxt "Description"
msgid "This is Player 1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: players/player2.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Player 2"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: players/player2.desktop:49
+#: players/player2.desktop:48
msgctxt "Description"
msgid "This is Player 2"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: players/player3.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Player 3"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: players/player3.desktop:48
+#: players/player3.desktop:47
msgctxt "Description"
msgid "This is Player 3"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: players/player4.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Player 4"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: players/player4.desktop:48
+#: players/player4.desktop:47
msgctxt "Description"
msgid "This is Player 4"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: players/player5.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Player 5"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: players/player5.desktop:48
+#: players/player5.desktop:47
msgctxt "Description"
msgid "This is Player 5"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/org.kde.granatier.desktop:49
+#: src/org.kde.granatier.desktop:48
msgctxt "GenericName"
msgid "Bomberman clone"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: themes/clanbomber.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Clanbomber"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: themes/clanbomber.desktop:51
+#: themes/clanbomber.desktop:50
msgctxt "Description"
msgid "Clanbomber Theme"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: themes/granatier.desktop:48
+#: themes/granatier.desktop:47
msgctxt "Description"
msgid "Granatier Theme"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: themes/waterbomb.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Water Bomb"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: themes/waterbomb.desktop:47
+#: themes/waterbomb.desktop:46
msgctxt "Description"
msgid "Water Bomb Theme"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/grantlee-editor/grantlee-editor._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/grantlee-editor/grantlee-editor._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/grantlee-editor/grantlee-editor._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,48 +1,48 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-13 09:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: contactprintthemeeditor/org.kde.contactprintthemeeditor.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Contact Print Theme Editor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: contactprintthemeeditor/org.kde.contactprintthemeeditor.desktop:40
+#: contactprintthemeeditor/org.kde.contactprintthemeeditor.desktop:39
msgctxt "GenericName"
msgid "Contact Print Theme Editor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: contactthemeeditor/org.kde.contactthemeeditor.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Contact Theme Editor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: contactthemeeditor/org.kde.contactthemeeditor.desktop:46
+#: contactthemeeditor/org.kde.contactthemeeditor.desktop:45
msgctxt "GenericName"
msgid "Contact Theme Editor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: headerthemeeditor/org.kde.headerthemeeditor.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KMail Header Theme Editor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: headerthemeeditor/org.kde.headerthemeeditor.desktop:46
+#: headerthemeeditor/org.kde.headerthemeeditor.desktop:45
msgctxt "GenericName"
msgid "Mail Header Theme Editor"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/gwenview/gwenview._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/gwenview/gwenview._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/gwenview/gwenview._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,49 +1,49 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-23 09:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: app/org.kde.gwenview.desktop.cmake:2
msgctxt "Name"
msgid "Gwenview"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: app/org.kde.gwenview.desktop.cmake:68
+#: app/org.kde.gwenview.desktop.cmake:67
msgctxt "GenericName"
msgid "KDE Image Viewer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: app/org.kde.gwenview.desktop.cmake:121
+#: app/org.kde.gwenview.desktop.cmake:119
msgctxt "Comment"
msgid "A simple image viewer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: app/slideshow.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Start a Slideshow"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: importer/gwenview_importer.desktop:10
#: importer/gwenview_importer_camera.desktop:9
msgctxt "Name"
msgid "Download Photos with Gwenview"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: part/gvpart.desktop.cmake:3
msgctxt "Name"
msgid "Gwenview Image Viewer"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/heaptrack/heaptrack._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/heaptrack/heaptrack._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/heaptrack/heaptrack._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,30 +1,30 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-23 11:04+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: src/analyze/gui/org.kde.heaptrack.desktop:12
msgctxt "Name"
msgid "Heaptrack"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/analyze/gui/org.kde.heaptrack.desktop:37
+#: src/analyze/gui/org.kde.heaptrack.desktop:36
msgctxt "GenericName"
msgid "Profiler Frontend"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/analyze/gui/org.kde.heaptrack.desktop:62
+#: src/analyze/gui/org.kde.heaptrack.desktop:60
msgctxt "Comment"
msgid "Visualization of Memory Profiling Data"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/ikona/ikona._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/ikona/ikona._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/ikona/ikona._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,30 +1,30 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-14 11:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: data/org.kde.Ikona.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Ikona"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/org.kde.Ikona.desktop:29
+#: data/org.kde.Ikona.desktop:28
msgctxt "Comment"
msgid "Utility for viewing Icons"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/org.kde.Ikona.desktop:54
+#: data/org.kde.Ikona.desktop:52
msgctxt "GenericName"
msgid "Icon Preview Utility"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/index-fm/index-fm._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/index-fm/index-fm._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/index-fm/index-fm._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,30 +1,30 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-05 10:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: src/org.kde.index.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Index"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/org.kde.index.desktop:21
+#: src/org.kde.index.desktop:20
msgctxt "Comment"
msgid "File manager"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/org.kde.index.desktop:45
+#: src/org.kde.index.desktop:43
msgctxt "GenericName"
msgid "File Manager"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/isoimagewriter/isoimagewriter._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/isoimagewriter/isoimagewriter._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/isoimagewriter/isoimagewriter._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,37 +1,37 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-04-27 09:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: isoimagewriter/isoimagewriter.actions:2
#: isoimagewriter/org.kde.isoimagewriter.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "ISO Image Writer"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: isoimagewriter/isoimagewriter.actions:38
+#: isoimagewriter/isoimagewriter.actions:37
msgctxt "Name"
msgid "Write an ISO image to a USB disk"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: isoimagewriter/isoimagewriter.actions:71
+#: isoimagewriter/isoimagewriter.actions:69
msgctxt "Description"
msgid "Write an ISO image to a USB disk"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: isoimagewriter/org.kde.isoimagewriter.desktop:38
+#: isoimagewriter/org.kde.isoimagewriter.desktop:37
msgctxt "GenericName"
msgid "Write an ISO Image to a USB Disk"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/itinerary/itinerary._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/itinerary/itinerary._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/itinerary/itinerary._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,42 +1,42 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-16 09:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: src/app/itinerary.notifyrc:4 src/app/org.kde.itinerary.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KDE Itinerary"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/app/itinerary.notifyrc:26 src/app/org.kde.itinerary.desktop:49
+#: src/app/itinerary.notifyrc:25 src/app/org.kde.itinerary.desktop:47
msgctxt "Comment"
msgid "Travel assistance application."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/app/itinerary.notifyrc:51
+#: src/app/itinerary.notifyrc:49
msgctxt "Name"
msgid "Disruption"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/app/itinerary.notifyrc:66
+#: src/app/itinerary.notifyrc:63
msgctxt "Comment"
msgid "A train, bus or flight service you have reserved has disruptions or schedule changes."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/app/org.kde.itinerary.desktop:24
+#: src/app/org.kde.itinerary.desktop:23
msgctxt "GenericName"
msgid "Itinerary management"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/juk/juk._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/juk/juk._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/juk/juk._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,72 +1,72 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-27 09:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: juk.notifyrc:4
msgctxt "Comment"
msgid "Juk Music Player"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: juk.notifyrc:55 org.kde.juk.desktop:11
+#: juk.notifyrc:54 org.kde.juk.desktop:11
msgctxt "Name"
msgid "JuK"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: juk.notifyrc:108
+#: juk.notifyrc:106
msgctxt "Name"
msgid "Cover Successfully Downloaded"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: juk.notifyrc:159
+#: juk.notifyrc:156
msgctxt "Comment"
msgid "A requested cover has been downloaded"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: juk.notifyrc:213
+#: juk.notifyrc:209
msgctxt "Name"
msgid "Cover Failed to Download"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: juk.notifyrc:264
+#: juk.notifyrc:259
msgctxt "Comment"
msgid "A requested cover has failed to download"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: juk.notifyrc:318
+#: juk.notifyrc:312
msgctxt "Name"
msgid "JuK running in dock mode"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: juk.notifyrc:361
+#: juk.notifyrc:354
msgctxt "Comment"
msgid "Use context menu in system tray to restore."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: jukservicemenu.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Add to JuK Collection"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: org.kde.juk.desktop:62
+#: org.kde.juk.desktop:61
msgctxt "GenericName"
msgid "Music Player"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/k3b/k3b._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/k3b/k3b._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/k3b/k3b._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,422 +1,422 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-04-06 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: kioslaves/videodvd/videodvd.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Video DVD Browser"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kioslaves/videodvd/videodvd.protocol:18
msgctxt "Description"
msgid "A kioslave that allows files to be copied from a Video DVD (including decryption)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: libk3b/plugin/k3bplugin.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "K3b Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/decoder/ffmpeg/k3bffmpegdecoder.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "K3b FFMpeg Decoder"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/decoder/ffmpeg/k3bffmpegdecoder.desktop:58
+#: plugins/decoder/ffmpeg/k3bffmpegdecoder.desktop:57
msgctxt "Comment"
msgid "Decoding module to decode WMA files"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/decoder/flac/k3bflacdecoder.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "K3b FLAC Decoder"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/decoder/flac/k3bflacdecoder.desktop:58
+#: plugins/decoder/flac/k3bflacdecoder.desktop:57
msgctxt "Comment"
msgid "Decoding module to decode FLAC files"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/decoder/libsndfile/k3blibsndfiledecoder.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "K3b Libsndfile Decoder"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/decoder/libsndfile/k3blibsndfiledecoder.desktop:58
+#: plugins/decoder/libsndfile/k3blibsndfiledecoder.desktop:57
msgctxt "Comment"
msgid "Decoding module to decode audio files supported by libsndfile"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "K3b MAD Decoder"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.desktop:58
+#: plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.desktop:57
msgctxt "Comment"
msgid "Decoding module to decode MPEG 1 Layer III files"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/decoder/musepack/k3bmpcdecoder.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "K3b Musepack Decoder"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/decoder/musepack/k3bmpcdecoder.desktop:57
+#: plugins/decoder/musepack/k3bmpcdecoder.desktop:56
msgctxt "Comment"
msgid "Decoding module to decode Musepack audio files"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "K3b Ogg Vorbis Decoder"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.desktop:59
+#: plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.desktop:58
msgctxt "Comment"
msgid "Decoding module to decode Ogg Vorbis files"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/decoder/skeleton.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "K3b ??? Decoder"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/decoder/skeleton.desktop:58
+#: plugins/decoder/skeleton.desktop:57
msgctxt "Comment"
msgid "Decoding module to decode ??? files"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/decoder/wave/k3bwavedecoder.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "K3b Wave Decoder"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/decoder/wave/k3bwavedecoder.desktop:58
+#: plugins/decoder/wave/k3bwavedecoder.desktop:57
msgctxt "Comment"
msgid "Decoding module to decode wave files"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/encoder/external/k3bexternalencoder.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "K3b External Audio Encoder"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/encoder/external/k3bexternalencoder.desktop:58
+#: plugins/encoder/external/k3bexternalencoder.desktop:57
msgctxt "Comment"
msgid "Encoding module that allows specifying an encoding command"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/encoder/external/kcm_k3bexternalencoder.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "K3b External Audio Encoder Config Widget"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/encoder/lame/k3blameencoder.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "K3b Lame MP3 Encoder"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/encoder/lame/k3blameencoder.desktop:39
+#: plugins/encoder/lame/k3blameencoder.desktop:38
msgctxt "Comment"
msgid "Encoding module to encode MPEG1 Layer III (MP3) files"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/encoder/lame/kcm_k3blameencoder.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "K3b Lame MP3 Encoder Config Module"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/encoder/ogg/k3boggvorbisencoder.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "K3b Ogg Vorbis Encoder"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/encoder/ogg/k3boggvorbisencoder.desktop:58
+#: plugins/encoder/ogg/k3boggvorbisencoder.desktop:57
msgctxt "Comment"
msgid "Encoding module to encode Ogg Vorbis files"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/encoder/ogg/kcm_k3boggvorbisencoder.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "K3b Ogg Vorbis Encoder Config Widget"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/encoder/skeleton.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "K3b ??? Encoder"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/encoder/skeleton.desktop:58
+#: plugins/encoder/skeleton.desktop:57
msgctxt "Comment"
msgid "Encoding module to encode <name> files"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/encoder/sox/k3bsoxencoder.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "K3b SoX Audio Encoder"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/encoder/sox/k3bsoxencoder.desktop:58
+#: plugins/encoder/sox/k3bsoxencoder.desktop:57
msgctxt "Comment"
msgid "Encoding module to encode many file formats using SoX"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/encoder/sox/kcm_k3bsoxencoder.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "K3b SoX Audio Encoder Config Module"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/project/audiometainforenamer/k3baudiometainforenamerplugin.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "K3b Audio Metainfo Renamer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/project/audiometainforenamer/k3baudiometainforenamerplugin.desktop:53
+#: plugins/project/audiometainforenamer/k3baudiometainforenamerplugin.desktop:52
msgctxt "Comment"
msgid "Plugin to rename audio files in a data project based on the meta info."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/project/audioprojectcddb/k3baudioprojectcddbplugin.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "K3b CDDB Audio Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/project/audioprojectcddb/k3baudioprojectcddbplugin.desktop:39
+#: plugins/project/audioprojectcddb/k3baudioprojectcddbplugin.desktop:38
msgctxt "Comment"
msgid "Plugin to query a CDDB server for information about an audio project."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/helper/k3b.actions:2
msgctxt "Name"
msgid "Update device and programs permissions"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/helper/k3b.actions:55
+#: src/helper/k3b.actions:54
msgctxt "Description"
msgid "Authentication is required to update permissions of devices and programs"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/helper/k3b.actions:109
+#: src/helper/k3b.actions:107
msgctxt "Name"
msgid "Adds current user to a specified group"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/helper/k3b.actions:156
+#: src/helper/k3b.actions:153
msgctxt "Description"
msgid "Authentication is required to add current user to a group"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/k3b-cue.desktop:7 src/k3b-iso.desktop:7 src/org.kde.k3b.desktop:118
+#: src/k3b-cue.desktop:7 src/k3b-iso.desktop:7 src/org.kde.k3b.desktop:116
msgctxt "Name"
msgid "K3b"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/k3b.notifyrc:4
msgctxt "Comment"
msgid "K3b"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/k3b.notifyrc:70
+#: src/k3b.notifyrc:69
msgctxt "Name"
msgid "Process successful"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/k3b.notifyrc:133
+#: src/k3b.notifyrc:131
msgctxt "Comment"
msgid "Process successfully finished"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/k3b.notifyrc:197
+#: src/k3b.notifyrc:194
msgctxt "Name"
msgid "Process error"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/k3b.notifyrc:260
+#: src/k3b.notifyrc:256
msgctxt "Comment"
msgid "Process finished with errors"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/k3b.notifyrc:327
+#: src/k3b.notifyrc:322
msgctxt "Name"
msgid "Waiting for medium"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/k3b.notifyrc:389
+#: src/k3b.notifyrc:383
msgctxt "Comment"
msgid "The user needs to insert a medium"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/k3b.notifyrc:451
+#: src/k3b.notifyrc:444
msgctxt "Name"
msgid "Busy"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/k3b.notifyrc:504
+#: src/k3b.notifyrc:496
msgctxt "Comment"
msgid "K3b is currently busy and cannot start any other operations"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/k3b.notifyrc:556
+#: src/k3b.notifyrc:547
msgctxt "Name"
msgid "No problems found"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/k3b.notifyrc:606
+#: src/k3b.notifyrc:596
msgctxt "Comment"
msgid "No problems found in system configuration"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/k3b.notifyrc:659
+#: src/k3b.notifyrc:648
msgctxt "Name"
msgid "Mount/unmount failed"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/k3b.notifyrc:709
+#: src/k3b.notifyrc:697
msgctxt "Comment"
msgid "Medium cannot be mount or unmounted"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/k3b.notifyrc:761
+#: src/k3b.notifyrc:748
msgctxt "Name"
msgid "Track data not found"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/k3b.notifyrc:809
+#: src/k3b.notifyrc:795
msgctxt "Comment"
msgid "Track information has not been found in the online database"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/org.kde.k3b.desktop:6
msgctxt "GenericName"
msgid "Disk Burning"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/org.kde.k3b.desktop:61
+#: src/org.kde.k3b.desktop:60
msgctxt "Comment"
msgid "Disk writing program"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/services/k3b_audiocd_rip.desktop:8
msgctxt "Name"
msgid "Extract Digital Audio with K3b"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/services/k3b_copy_disc.desktop:8
msgctxt "Name"
msgid "Copy with K3b"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/services/k3b_create_audio_cd.desktop:9
#: src/services/k3b_create_audio_cd_from_blank_medium.desktop:9
msgctxt "Name"
msgid "Create Audio CD with K3b"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/services/k3b_create_data_project.desktop:10
#: src/services/k3b_create_data_project_from_blank_medium.desktop:9
msgctxt "Name"
msgid "Create file project with K3b"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/services/k3b_create_video_cd.desktop:9
msgctxt "Name"
msgid "Create Video CD with K3b"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/services/k3b_dvd_copy.desktop:8
msgctxt "Name"
msgid "Copy DVD with K3b"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/services/k3b_videodvd_rip.desktop:8
msgctxt "Name"
msgid "Rip Video DVD Titles with K3b"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/services/k3b_write_bin_image.desktop:9
msgctxt "Name"
msgid "Write CD Image with K3b"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/services/k3b_write_iso_image.desktop:9
msgctxt "Name"
msgid "Write image to disc with K3b"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kaccounts-integration/kaccounts-integration._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kaccounts-integration/kaccounts-integration._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kaccounts-integration/kaccounts-integration._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,42 +1,42 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-03-16 09:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: src/kcm/kcm_kaccounts.desktop:13
msgctxt "Name"
msgid "Online Accounts"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kcm/kcm_kaccounts.desktop:53
+#: src/kcm/kcm_kaccounts.desktop:52
msgctxt "Comment"
msgid "Configure your internet accounts such as Google, Live, Owncloud"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kcm/kcm_kaccounts.desktop:93
+#: src/kcm/kcm_kaccounts.desktop:91
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "Network,Google,Live,ownCloud"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/kcm/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Accounts"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kcm/package/metadata.desktop:41
+#: src/kcm/package/metadata.desktop:40
msgctxt "Comment"
msgid "Add Your Online Accounts"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kaccounts-providers/kaccounts-providers._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kaccounts-providers/kaccounts-providers._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kaccounts-providers/kaccounts-providers._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,36 +1,36 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-07 09:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/nextcloud-ui/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Nextcloud"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/nextcloud-ui/package/metadata.desktop:27
+#: plugins/nextcloud-ui/package/metadata.desktop:26
msgctxt "Comment"
msgid "Use Nextcloud with KAccounts"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/owncloud-ui/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "OwnCloud KAccounts QML plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/owncloud-ui/package/metadata.desktop:39
+#: plugins/owncloud-ui/package/metadata.desktop:38
msgctxt "Comment"
msgid "Use OwnCloud with KAccounts"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kactivitymanagerd/kactivitymanagerd._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kactivitymanagerd/kactivitymanagerd._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kactivitymanagerd/kactivitymanagerd._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,30 +1,30 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-01 11:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: src/service/files/kactivitymanagerd-plugin.desktop:5
msgctxt "Comment"
msgid "Activity manager plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: src/service/files/kactivitymanagerd.desktop:9
msgctxt "Name"
msgid "Activity Manager"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: src/service/files/kactivitymanagerd.desktop:66
+#: src/service/files/kactivitymanagerd.desktop:65
msgctxt "Comment"
msgid "The activity management backend"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kaddressbook/kaddressbook._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kaddressbook/kaddressbook._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kaddressbook/kaddressbook._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,152 +1,152 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-10 10:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: kontactplugin/kaddressbook.setdlg:2
-#: kontactplugin/kaddressbookplugin.desktop:85
+#: kontactplugin/kaddressbookplugin.desktop:84
msgctxt "Name"
msgid "Contacts"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kontactplugin/kaddressbook.setdlg:74
+#: kontactplugin/kaddressbook.setdlg:73
msgctxt "Comment"
msgid "Address Book Component"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kontactplugin/kaddressbookplugin.desktop:19
msgctxt "Comment"
msgid "Kontact KAddressBook Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/configuration/kaddressbook_config_plugins.desktop:12
msgctxt "Name"
msgid "Plugins"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/configuration/kaddressbook_config_plugins.desktop:82
+#: src/configuration/kaddressbook_config_plugins.desktop:81
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "kaddressbook, configure, settings, plugins"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/configuration/kaddressbook_config_userfeedback.desktop:12
msgctxt "Name"
msgid "User Feedback"
msgstr ""
#. +> stable5
#: src/configuration/kaddressbook_config_userfeedback.desktop:12
msgctxt "Name"
msgid "User FeedBack"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/configuration/kaddressbook_config_userfeedback.desktop:31
+#: src/configuration/kaddressbook_config_userfeedback.desktop:30
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "kaddressbook, configure, settings, userfeedback"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/data/kaddressbook-importer.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KAddressbook import file"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/data/kaddressbook-importer.desktop:41
+#: src/data/kaddressbook-importer.desktop:40
msgctxt "Comment"
msgid "KAddressBook running in file import mode"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/data/kaddressbook-view.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KAddressBook View"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/data/kaddressbook-view.desktop:17
+#: src/data/kaddressbook-view.desktop:16
msgctxt "Comment"
msgid "Display contact specified by URL"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/data/kaddressbook_themes.knsrc:2
msgctxt "Name"
msgid "KAddressbook Theme"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/data/org.kde.kaddressbook.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KAddressBook"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/data/org.kde.kaddressbook.desktop:69
+#: src/data/org.kde.kaddressbook.desktop:68
msgctxt "GenericName"
msgid "Contact Manager"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/data/org.kde.kaddressbook.desktop:134
+#: src/data/org.kde.kaddressbook.desktop:132
msgctxt "Name"
msgid "New Contact..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/printing/grantlee/themes/big-theme-example/theme.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Example big title"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/printing/grantlee/themes/big-theme-example/theme.desktop:41
+#: src/printing/grantlee/themes/big-theme-example/theme.desktop:40
msgctxt "Description"
msgid "Example big title grantlee printing theme"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/printing/grantlee/themes/default/theme.desktop:2
#: src/viewertemplates/theme.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Default"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/printing/grantlee/themes/default/theme.desktop:74
+#: src/printing/grantlee/themes/default/theme.desktop:73
msgctxt "Description"
msgid "Default grantlee printing theme"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/printing/grantlee/themes/full/theme.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Full Information"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/printing/grantlee/themes/full/theme.desktop:39
+#: src/printing/grantlee/themes/full/theme.desktop:38
msgctxt "Description"
msgid "Display All Information"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/viewertemplates/theme.desktop:74
+#: src/viewertemplates/theme.desktop:73
msgctxt "Description"
msgid "Default kaddressbook theme."
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kaffeine/kaffeine._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kaffeine/kaffeine._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kaffeine/kaffeine._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,42 +1,42 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-20 12:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: deviceactions/kaffeine_play_audiocd.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Play Audio CD with Kaffeine"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: deviceactions/kaffeine_play_dvd.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Play DVD with Kaffeine"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: deviceactions/kaffeine_play_videocd.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Play Video CD with Kaffeine"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/org.kde.kaffeine.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Kaffeine"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/org.kde.kaffeine.desktop:66
+#: src/org.kde.kaffeine.desktop:65
msgctxt "GenericName"
msgid "Media Player"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kaidan/kaidan._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kaidan/kaidan._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kaidan/kaidan._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,55 +1,55 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-10 10:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
-#: misc/kaidan.desktop:5 misc/kaidan.notifyrc:21
+#: misc/kaidan.desktop:5 misc/kaidan.notifyrc:20
#: misc/ubuntu-touch/kaidan.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "Kaidan"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: misc/kaidan.desktop:25
+#: misc/kaidan.desktop:24
msgctxt "GenericName"
msgid "Jabber IM Client"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: misc/kaidan.desktop:42
+#: misc/kaidan.desktop:40
msgctxt "Comment"
msgid "A QtQuick Jabber client"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: misc/kaidan.desktop:59
+#: misc/kaidan.desktop:56
msgctxt "Keywords"
msgid "chat;messaging;im;jabber;xmpp;qt;network;"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: misc/kaidan.notifyrc:4
msgctxt "Comment"
msgid "A user-friendly XMPP client for every device"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: misc/kaidan.notifyrc:43
+#: misc/kaidan.notifyrc:41
msgctxt "Name"
msgid "New message"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: misc/kaidan.notifyrc:62
+#: misc/kaidan.notifyrc:59
msgctxt "Comment"
msgid "You have received a new message"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kajongg/kajongg._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kajongg/kajongg._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kajongg/kajongg._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,30 +1,30 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-04-05 09:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: org.kde.kajongg.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Kajongg"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: org.kde.kajongg.desktop:51
+#: org.kde.kajongg.desktop:50
msgctxt "Comment"
msgid "The ancient Chinese board game for 4 players"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: org.kde.kajongg.desktop:95
+#: org.kde.kajongg.desktop:93
msgctxt "GenericName"
msgid "Mahjong tile game from China"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kalarm/kalarm._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kalarm/kalarm._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kalarm/kalarm._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,43 +1,43 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-06 09:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: src/kalarm.autostart.desktop:3 src/org.kde.kalarm.desktop:2
#: src/org.kde.kalarm.rtcwake.actions:2
msgctxt "Name"
msgid "KAlarm"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kalarm.autostart.desktop:77
+#: src/kalarm.autostart.desktop:76
msgctxt "Comment"
msgid "KAlarm autostart at login"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/org.kde.kalarm.desktop:76
+#: src/org.kde.kalarm.desktop:75
msgctxt "GenericName"
msgid "Personal Alarm Scheduler"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/org.kde.kalarm.rtcwake.actions:75
+#: src/org.kde.kalarm.rtcwake.actions:74
msgctxt "Name"
msgid "Set RTC wakeup time"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/org.kde.kalarm.rtcwake.actions:119
+#: src/org.kde.kalarm.rtcwake.actions:117
msgctxt "Description"
msgid "Set RTC wake-from-suspend time"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kalarmcal/kalarmcal._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kalarmcal/kalarmcal._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kalarmcal/kalarmcal._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,24 +1,24 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-20 12:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: serializers/akonadi_serializer_kalarm.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KAlarm Event Serializer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: serializers/akonadi_serializer_kalarm.desktop:47
+#: serializers/akonadi_serializer_kalarm.desktop:46
msgctxt "Comment"
msgid "An Akonadi serializer plugin for KAlarm events"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kalgebra/kalgebra._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kalgebra/kalgebra._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kalgebra/kalgebra._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,67 +1,67 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-24 09:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: mobile/org.kde.kalgebramobile.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KAlgebra Mobile"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: mobile/org.kde.kalgebramobile.desktop:48
+#: mobile/org.kde.kalgebramobile.desktop:47
msgctxt "GenericName"
msgid "Pocket Graph Calculator"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: mobile/org.kde.kalgebramobile.desktop:93
+#: mobile/org.kde.kalgebramobile.desktop:91
msgctxt "Comment"
msgid "Pocket Math Expression Solver and Plotter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plasmoids/calculator/kalgebraplasmoid.desktop:2
#: src/org.kde.kalgebra.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KAlgebra"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plasmoids/calculator/kalgebraplasmoid.desktop:61
+#: plasmoids/calculator/kalgebraplasmoid.desktop:60
msgctxt "Comment"
msgid "A Calculator"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plasmoids/graphsplasmoid/metadata.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "2D Plots"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plasmoids/graphsplasmoid/metadata.desktop:45
+#: plasmoids/graphsplasmoid/metadata.desktop:44
msgctxt "Comment"
msgid "Put the weirdest plots on your desktop!"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/org.kde.kalgebra.desktop:60
+#: src/org.kde.kalgebra.desktop:59
msgctxt "GenericName"
msgid "Graph Calculator"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/org.kde.kalgebra.desktop:114
+#: src/org.kde.kalgebra.desktop:112
msgctxt "Comment"
msgid "Math Expression Solver and Plotter"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kalternatives/kalternatives._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kalternatives/kalternatives._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kalternatives/kalternatives._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,30 +1,30 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-14 11:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: src/kalternatives.desktop:15
msgctxt "Name"
msgid "Alternatives Configuration"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kalternatives.desktop:52
+#: src/kalternatives.desktop:51
msgctxt "Comment"
msgid "Distribution alternatives system manager"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kalternatives.desktop:87
+#: src/kalternatives.desktop:85
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "Kalternatives,kalternatives,alternatives,alternative,debian,fedora,mandriva"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kalzium/kalzium._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kalzium/kalzium._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kalzium/kalzium._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,121 +1,121 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-20 12:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: compoundviewer/kalziumgl_part.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "KalziumGLPart"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: compoundviewer/kalziumgl_part.desktop:57
+#: compoundviewer/kalziumgl_part.desktop:56
msgctxt "Comment"
msgid "An OpenGL-based 3D-renderer for molecules"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plasmoid/applet/bodr/plasma_kalzium.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Chemical Data"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plasmoid/applet/bodr/plasma_kalzium.desktop:55
+#: plasmoid/applet/bodr/plasma_kalzium.desktop:54
msgctxt "Comment"
msgid "Chemical Data Applet"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plasmoid/applet/concentrationPlasmoid/concentrationCalculator.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Kalzium concentration Calculator"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plasmoid/applet/concentrationPlasmoid/concentrationCalculator.desktop:46
+#: plasmoid/applet/concentrationPlasmoid/concentrationCalculator.desktop:45
msgctxt "Comment"
msgid "Kalzium concentration Calculator"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plasmoid/applet/didyouknow/plasma_didyouknow.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Chemistry: Did You Know"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plasmoid/applet/didyouknow/plasma_didyouknow.desktop:56
+#: plasmoid/applet/didyouknow/plasma_didyouknow.desktop:55
msgctxt "Comment"
msgid "Facts about the chemical elements"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plasmoid/applet/gasPlasmoid/gasCalculator.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Kalzium gas Calculator"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plasmoid/applet/gasPlasmoid/gasCalculator.desktop:47
+#: plasmoid/applet/gasPlasmoid/gasCalculator.desktop:46
msgctxt "Comment"
msgid "Kalzium gas Calculator"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plasmoid/applet/nuclearPlasmoid/nuclearCalculator.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Kalzium nuclear Calculator"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plasmoid/applet/nuclearPlasmoid/nuclearCalculator.desktop:46
+#: plasmoid/applet/nuclearPlasmoid/nuclearCalculator.desktop:45
msgctxt "Comment"
msgid "Kalzium Nuclear Calculator"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plasmoid/applet/psePlasmoid/plasma-applet-Molmasscalculator.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Molar mass calculator"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plasmoid/applet/psePlasmoid/plasma-applet-Molmasscalculator.desktop:47
+#: plasmoid/applet/psePlasmoid/plasma-applet-Molmasscalculator.desktop:46
msgctxt "Comment"
msgid "Small periodic table of elements with a molar mass calculator"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plasmoid/engine/plasma-dataengine-kalzium.desktop:2
-#: src/org.kde.kalzium.desktop:69 src/org.kde.kalzium_cml.desktop:2
+#: src/org.kde.kalzium.desktop:68 src/org.kde.kalzium_cml.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Kalzium"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plasmoid/engine/plasma-dataengine-kalzium.desktop:71
+#: plasmoid/engine/plasma-dataengine-kalzium.desktop:70
msgctxt "Comment"
msgid "Chemical Data"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/org.kde.kalzium.desktop:7
msgctxt "Comment"
msgid "KDE Periodic Table of Elements"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/org.kde.kalzium.desktop:138
+#: src/org.kde.kalzium.desktop:136
msgctxt "GenericName"
msgid "Periodic Table of Elements"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kamera/kamera._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kamera/kamera._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kamera/kamera._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,36 +1,36 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-16 09:30+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: kcontrol/kamera.desktop:2
msgctxt "Comment"
msgid "Configure Kamera"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kcontrol/kamera.desktop:78
+#: kcontrol/kamera.desktop:77
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "gphoto,camera,digicam,webcam,kamera"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kcontrol/kamera.desktop:129
+#: kcontrol/kamera.desktop:127
msgctxt "Name"
msgid "Digital Camera"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: solid_camera.desktop:9
msgctxt "Name"
msgid "View Photos with File Manager"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kamoso/kamoso._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kamoso/kamoso._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kamoso/kamoso._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,36 +1,36 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-08 10:05+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: src/kamoso.notifyrc:2 src/org.kde.kamoso.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Kamoso"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kamoso.notifyrc:57
+#: src/kamoso.notifyrc:56
msgctxt "Name"
msgid "Photo Taken"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/org.kde.kamoso.desktop:53
+#: src/org.kde.kamoso.desktop:52
msgctxt "GenericName"
msgid "Camera"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/org.kde.kamoso.desktop:90
+#: src/org.kde.kamoso.desktop:88
msgctxt "Comment"
msgid "Use your webcam to take pictures or make videos"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kanagram/kanagram._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kanagram/kanagram._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kanagram/kanagram._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,30 +1,30 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-20 12:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: src/org.kde.kanagram.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Kanagram"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/org.kde.kanagram.desktop:70
+#: src/org.kde.kanagram.desktop:69
msgctxt "Comment"
msgid "KDE Letter Order Game"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/org.kde.kanagram.desktop:131
+#: src/org.kde.kanagram.desktop:129
msgctxt "GenericName"
msgid "Letter Order Game"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kapman/kapman._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kapman/kapman._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kapman/kapman._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,90 +1,90 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-14 09:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: org.kde.kapman.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "Kapman"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: org.kde.kapman.desktop:57
+#: org.kde.kapman.desktop:56
msgctxt "GenericName"
msgid "Pac-Man Clone"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: org.kde.kapman.desktop:104
+#: org.kde.kapman.desktop:102
msgctxt "Comment"
msgid "Eat pills escaping ghosts"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: themes/invisible.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Invisible"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: themes/invisible.desktop:53
+#: themes/invisible.desktop:52
msgctxt "Description"
msgid "Getting bored with Kapman? More than 100,000 points over level 20? Next step: the invisible maze!"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: themes/matches.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Matches"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: themes/matches.desktop:53
+#: themes/matches.desktop:52
msgctxt "Description"
msgid "A matches drawn maze"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: themes/mountain.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Mountain Adventure"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: themes/mountain.desktop:49
+#: themes/mountain.desktop:48
msgctxt "Description"
msgid "Default"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: themes/mummies_crypt.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Mummies Crypt"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: themes/mummies_crypt.desktop:48
+#: themes/mummies_crypt.desktop:47
msgctxt "Description"
msgid "Avoid the mummies at all costs!"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: themes/retro.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Retro"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: themes/retro.desktop:53
+#: themes/retro.desktop:52
msgctxt "Description"
msgid "The old game theme revisited"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kapptemplate/kapptemplate._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kapptemplate/kapptemplate._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kapptemplate/kapptemplate._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,54 +1,54 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-03-28 10:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: src/application/kapptemplate.knsrc:2
msgctxt "Name"
msgid "Application Templates (SDK)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/application/org.kde.kapptemplate.desktop:8
msgctxt "GenericName"
msgid "App Code Template Generator"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/application/org.kde.kapptemplate.desktop:33
+#: src/application/org.kde.kapptemplate.desktop:32
msgctxt "Name"
msgid "KAppTemplate"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/templates/C++/kde-frameworks5-simple/kde-frameworks5-simple.kdevtemplate:3
msgctxt "Name"
msgid "Minimal C++ KDE Frameworks"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/templates/C++/kde-frameworks5-simple/kde-frameworks5-simple.kdevtemplate:37
+#: src/templates/C++/kde-frameworks5-simple/kde-frameworks5-simple.kdevtemplate:36
msgctxt "Comment"
msgid "A very basic KDE Frameworks 5 GUI Application in C++"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/templates/C++/kde-frameworks5/kde-frameworks5.kdevtemplate:3
msgctxt "Name"
msgid "C++ KDE Frameworks"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/templates/C++/kde-frameworks5/kde-frameworks5.kdevtemplate:37
+#: src/templates/C++/kde-frameworks5/kde-frameworks5.kdevtemplate:36
msgctxt "Comment"
msgid "A KDE Frameworks 5 GUI Application in C++"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kate/kate._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kate/kate._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kate/kate._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,320 +1,320 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-04-21 09:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: addons/backtracebrowser/katebacktracebrowserplugin.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Backtrace Browser"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: addons/backtracebrowser/katebacktracebrowserplugin.desktop:62
+#: addons/backtracebrowser/katebacktracebrowserplugin.desktop:61
msgctxt "Comment"
msgid "C/C++ Backtrace navigation tool view"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: addons/close-except-like/katecloseexceptplugin.desktop:8
msgctxt "Name"
msgid "Close Except/Like"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: addons/close-except-like/katecloseexceptplugin.desktop:54
+#: addons/close-except-like/katecloseexceptplugin.desktop:53
msgctxt "Comment"
msgid "Close group of documents based on a common path or file extension"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: addons/externaltools/externaltoolsplugin.desktop:6
msgctxt "Name"
msgid "External Tools"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: addons/externaltools/externaltoolsplugin.desktop:52
+#: addons/externaltools/externaltoolsplugin.desktop:51
msgctxt "Comment"
msgid "External Tools"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: addons/filebrowser/katefilebrowserplugin.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "File System Browser"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: addons/filebrowser/katefilebrowserplugin.desktop:37
+#: addons/filebrowser/katefilebrowserplugin.desktop:36
msgctxt "Comment"
msgid "File system browser tool view"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: addons/filetree/katefiletreeplugin.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Document Tree View"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: addons/filetree/katefiletreeplugin.desktop:37
+#: addons/filetree/katefiletreeplugin.desktop:36
msgctxt "Comment"
msgid "Displays the open documents in a file tree"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: addons/gdbplugin/kategdbplugin.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "GDB"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: addons/gdbplugin/kategdbplugin.desktop:64
+#: addons/gdbplugin/kategdbplugin.desktop:63
msgctxt "Comment"
msgid "Provides a simple GDB frontend"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: addons/kate-ctags/katectagsplugin.desktop:6
msgctxt "Name"
msgid "CTags"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: addons/kate-ctags/katectagsplugin.desktop:64
+#: addons/kate-ctags/katectagsplugin.desktop:63
msgctxt "Comment"
msgid "Look up definitions/declarations with CTags"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: addons/katebuild-plugin/katebuildplugin.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Build Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: addons/katebuild-plugin/katebuildplugin.desktop:62
+#: addons/katebuild-plugin/katebuildplugin.desktop:61
msgctxt "Comment"
msgid "Compile or Make and parse error messages"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: addons/katesql/katesql.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "SQL Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: addons/katesql/katesql.desktop:63
+#: addons/katesql/katesql.desktop:62
msgctxt "Comment"
msgid "Execute query on SQL databases"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: addons/konsole/katekonsoleplugin.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Terminal Tool View"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: addons/konsole/katekonsoleplugin.desktop:36
+#: addons/konsole/katekonsoleplugin.desktop:35
msgctxt "Comment"
msgid "Have a terminal at the ready, using KDE's Konsole widget"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: addons/lspclient/lspclientplugin.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "LSP Client"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: addons/lspclient/lspclientplugin.desktop:34
+#: addons/lspclient/lspclientplugin.desktop:33
msgctxt "Comment"
msgid "Language Server Protocol Client"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: addons/openheader/kateopenheaderplugin.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Open Header"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: addons/openheader/kateopenheaderplugin.desktop:61
+#: addons/openheader/kateopenheaderplugin.desktop:60
msgctxt "Comment"
msgid "Opens the corresponding .h/[.cpp|.c] file"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: addons/project/kateprojectplugin.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Project Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: addons/project/kateprojectplugin.desktop:58
+#: addons/project/kateprojectplugin.desktop:57
msgctxt "Comment"
msgid "Integration with Git and other source control systems"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: addons/replicode/katereplicodeplugin.desktop:8
msgctxt "Name"
msgid "Replicode"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: addons/replicode/katereplicodeplugin.desktop:51
+#: addons/replicode/katereplicodeplugin.desktop:50
msgctxt "Comment"
msgid "Replicode (constructivist AI language and runtime)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: addons/replicode/katereplicodeplugin.desktop:81
+#: addons/replicode/katereplicodeplugin.desktop:79
msgctxt "GenericName"
msgid "Replicode"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: addons/search/katesearch.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Search & Replace"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: addons/search/katesearch.desktop:60
+#: addons/search/katesearch.desktop:59
msgctxt "Comment"
msgid "Search and replace in documents, folders, or projects"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: addons/sessionapplet/applet/metadata.desktop:2
#: addons/sessionapplet/plasma-dataengine-katesessions.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Kate Sessions"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: addons/sessionapplet/applet/metadata.desktop:45
-#: addons/sessionapplet/plasma-dataengine-katesessions.desktop:45
+#: addons/sessionapplet/applet/metadata.desktop:44
+#: addons/sessionapplet/plasma-dataengine-katesessions.desktop:44
msgctxt "Comment"
msgid "Kate Session Launcher"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: addons/snippets/katesnippetsplugin.desktop:6
msgctxt "Name"
msgid "Snippets Tool View"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: addons/snippets/katesnippetsplugin.desktop:38
+#: addons/snippets/katesnippetsplugin.desktop:37
msgctxt "Comment"
msgid "Manage your code snippets or download new ones"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: addons/symbolviewer/katesymbolviewerplugin.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Symbol Viewer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: addons/symbolviewer/katesymbolviewerplugin.desktop:62
+#: addons/symbolviewer/katesymbolviewerplugin.desktop:61
msgctxt "Comment"
msgid "Extract and show reference symbols from source"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: addons/tabswitcher/tabswitcherplugin.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Document Switcher"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: addons/tabswitcher/tabswitcherplugin.desktop:37
+#: addons/tabswitcher/tabswitcherplugin.desktop:36
msgctxt "Comment"
msgid "Quick document switching with Alt+Tab behavior"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: addons/textfilter/textfilterplugin.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Text Filter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: addons/textfilter/textfilterplugin.desktop:63
+#: addons/textfilter/textfilterplugin.desktop:62
msgctxt "Comment"
msgid "Process text using terminal commands"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: addons/xmlcheck/katexmlcheck.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "XML Validation"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: addons/xmlcheck/katexmlcheck.desktop:65
+#: addons/xmlcheck/katexmlcheck.desktop:64
msgctxt "Comment"
msgid "Validates XML files using xmllint"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: addons/xmltools/katexmltools.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "XML Completion"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: addons/xmltools/katexmltools.desktop:64
+#: addons/xmltools/katexmltools.desktop:63
msgctxt "Comment"
msgid "Lists XML elements, attributes, attribute values and entities allowed by DTD"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kate/data/org.kde.kate.desktop:2
msgctxt "GenericName"
msgid "Advanced Text Editor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kate/data/org.kde.kate.desktop:62
+#: kate/data/org.kde.kate.desktop:61
msgctxt "Name"
msgid "Kate"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kate/data/org.kde.kate.desktop:124
+#: kate/data/org.kde.kate.desktop:122
msgctxt "Comment"
msgid "KDE Advanced Text Editor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kwrite/data/org.kde.kwrite.desktop:2
msgctxt "GenericName"
msgid "Text Editor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kwrite/data/org.kde.kwrite.desktop:61
+#: kwrite/data/org.kde.kwrite.desktop:60
msgctxt "Name"
msgid "KWrite"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kwrite/data/org.kde.kwrite.desktop:119
+#: kwrite/data/org.kde.kwrite.desktop:117
msgctxt "Comment"
msgid "KDE Text Editor"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/katomic/katomic._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/katomic/katomic._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/katomic/katomic._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,522 +1,522 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-14 09:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: levels/default_levels.dat:2
msgctxt "Name"
msgid "Original levels"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: levels/default_levels.dat:44
+#: levels/default_levels.dat:43
msgctxt "Description"
msgid "This is the original collection of KAtomic levels."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: levels/default_levels.dat:89
+#: levels/default_levels.dat:87
msgctxt "Name"
msgid "Water"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: levels/default_levels.dat:160
+#: levels/default_levels.dat:157
msgctxt "Name"
msgid "Formic Acid"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: levels/default_levels.dat:230
+#: levels/default_levels.dat:226
msgctxt "Name"
msgid "Acetic Acid"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: levels/default_levels.dat:303
+#: levels/default_levels.dat:298
msgctxt "Name"
msgid "trans-Butene"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: levels/default_levels.dat:374
+#: levels/default_levels.dat:368
msgctxt "Name"
msgid "cis-Butene"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: levels/default_levels.dat:444
+#: levels/default_levels.dat:437
msgctxt "Name"
msgid "Dimethyl ether"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: levels/default_levels.dat:512
+#: levels/default_levels.dat:504
msgctxt "Name"
msgid "Butanol"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: levels/default_levels.dat:585
+#: levels/default_levels.dat:576
msgctxt "Name"
msgid "2-Methyl-2-Propanol"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: levels/default_levels.dat:658
+#: levels/default_levels.dat:648
msgctxt "Name"
msgid "Glycerin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: levels/default_levels.dat:731
+#: levels/default_levels.dat:720
msgctxt "Name"
msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: levels/default_levels.dat:796
+#: levels/default_levels.dat:784
msgctxt "Name"
msgid "Oxalic Acid"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: levels/default_levels.dat:865
+#: levels/default_levels.dat:852
msgctxt "Name"
msgid "Methane"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: levels/default_levels.dat:936
+#: levels/default_levels.dat:922
msgctxt "Name"
msgid "Formaldehyde"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: levels/default_levels.dat:1005
+#: levels/default_levels.dat:990
msgctxt "Name"
msgid "Crystal 1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: levels/default_levels.dat:1079
+#: levels/default_levels.dat:1063
msgctxt "Name"
msgid "Acetic acid ethyl ester"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: levels/default_levels.dat:1148
+#: levels/default_levels.dat:1131
msgctxt "Name"
msgid "Ammonia"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: levels/default_levels.dat:1217
+#: levels/default_levels.dat:1199
msgctxt "Name"
msgid "3-Methyl-Pentane"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: levels/default_levels.dat:1288
+#: levels/default_levels.dat:1269
msgctxt "Name"
msgid "Propanal"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: levels/default_levels.dat:1358 levels/default_levels.dat:3027
+#: levels/default_levels.dat:1338 levels/default_levels.dat:2985
msgctxt "Name"
msgid "Propyne"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: levels/default_levels.dat:1428
+#: levels/default_levels.dat:1407
msgctxt "Name"
msgid "Furanal"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: levels/default_levels.dat:1504
+#: levels/default_levels.dat:1482
msgctxt "Name"
msgid "Pyran"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: levels/default_levels.dat:1579
+#: levels/default_levels.dat:1556
msgctxt "Name"
msgid "Cyclo-Pentane"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: levels/default_levels.dat:1653
+#: levels/default_levels.dat:1629
msgctxt "Name"
msgid "Methanol"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: levels/default_levels.dat:1724
+#: levels/default_levels.dat:1699
msgctxt "Name"
msgid "Nitro-Glycerin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: levels/default_levels.dat:1808
+#: levels/default_levels.dat:1782
msgctxt "Name"
msgid "Ethane"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: levels/default_levels.dat:1883
+#: levels/default_levels.dat:1856
msgctxt "Name"
msgid "Crystal 2"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: levels/default_levels.dat:1958
+#: levels/default_levels.dat:1930
msgctxt "Name"
msgid "Ethylene-Glycol"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: levels/default_levels.dat:2028
+#: levels/default_levels.dat:1999
msgctxt "Name"
msgid "L-Alanine"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: levels/default_levels.dat:2104
+#: levels/default_levels.dat:2074
msgctxt "Name"
msgid "Cyanoguanidine"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: levels/default_levels.dat:2177
+#: levels/default_levels.dat:2146
msgctxt "Name"
msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: levels/default_levels.dat:2242
+#: levels/default_levels.dat:2210
msgctxt "Name"
msgid "Anthracene"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: levels/default_levels.dat:2325
+#: levels/default_levels.dat:2292
msgctxt "Name"
msgid "Thiazole"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: levels/default_levels.dat:2398
+#: levels/default_levels.dat:2364
msgctxt "Name"
msgid "Saccharin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: levels/default_levels.dat:2481
+#: levels/default_levels.dat:2446
msgctxt "Name"
msgid "Ethylene"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: levels/default_levels.dat:2551
+#: levels/default_levels.dat:2515
msgctxt "Name"
msgid "Styrene"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: levels/default_levels.dat:2632
+#: levels/default_levels.dat:2595
msgctxt "Name"
msgid "Melamine"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: levels/default_levels.dat:2710
+#: levels/default_levels.dat:2672
msgctxt "Name"
msgid "Cyclobutane"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: levels/default_levels.dat:2779
+#: levels/default_levels.dat:2740
msgctxt "Name"
msgid "Nicotine"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: levels/default_levels.dat:2866
+#: levels/default_levels.dat:2826
msgctxt "Name"
msgid "Acetyle salicylic acid"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: levels/default_levels.dat:2951
+#: levels/default_levels.dat:2910
msgctxt "Name"
msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: levels/default_levels.dat:3099 levels/default_levels.dat:5895
+#: levels/default_levels.dat:3056 levels/default_levels.dat:5814
msgctxt "Name"
msgid "Malonic Acid"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: levels/default_levels.dat:3171
+#: levels/default_levels.dat:3127
msgctxt "Name"
msgid "2,2-Dimethylpropane"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: levels/default_levels.dat:3247
+#: levels/default_levels.dat:3202
msgctxt "Name"
msgid "Ethyl-Benzene"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: levels/default_levels.dat:3326
+#: levels/default_levels.dat:3280
msgctxt "Name"
msgid "Propene"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: levels/default_levels.dat:3398
+#: levels/default_levels.dat:3351
msgctxt "Name"
msgid "L-Asparagine"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: levels/default_levels.dat:3477
+#: levels/default_levels.dat:3429
msgctxt "Name"
msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: levels/default_levels.dat:3549
+#: levels/default_levels.dat:3500
msgctxt "Name"
msgid "Vanillin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: levels/default_levels.dat:3634
+#: levels/default_levels.dat:3584
msgctxt "Name"
msgid "Crystal 3"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: levels/default_levels.dat:3707
+#: levels/default_levels.dat:3656
msgctxt "Name"
msgid "Uric Acid"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: levels/default_levels.dat:3789
+#: levels/default_levels.dat:3737
msgctxt "Name"
msgid "Thymine"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: levels/default_levels.dat:3868
+#: levels/default_levels.dat:3815
msgctxt "Name"
msgid "Aniline"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: levels/default_levels.dat:3948
+#: levels/default_levels.dat:3894
msgctxt "Name"
msgid "Chloroform"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: levels/default_levels.dat:4016
+#: levels/default_levels.dat:3961
msgctxt "Name"
msgid "Carbonic acid"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: levels/default_levels.dat:4086
+#: levels/default_levels.dat:4030
msgctxt "Name"
msgid "Crystal 4"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: levels/default_levels.dat:4168
+#: levels/default_levels.dat:4111
msgctxt "Name"
msgid "Ethanol"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: levels/default_levels.dat:4239
+#: levels/default_levels.dat:4181
msgctxt "Name"
msgid "Acrylo-Nitril"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: levels/default_levels.dat:4308
+#: levels/default_levels.dat:4249
msgctxt "Name"
msgid "Furan"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: levels/default_levels.dat:4381
+#: levels/default_levels.dat:4321
msgctxt "Name"
msgid "l-Lactic acid"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: levels/default_levels.dat:4453
+#: levels/default_levels.dat:4392
msgctxt "Name"
msgid "Maleic Acid"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: levels/default_levels.dat:4528
+#: levels/default_levels.dat:4466
msgctxt "Name"
msgid "meso-Tartaric acid"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: levels/default_levels.dat:4603
+#: levels/default_levels.dat:4540
msgctxt "Name"
msgid "Crystal 5"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: levels/default_levels.dat:4685
+#: levels/default_levels.dat:4621
msgctxt "Name"
msgid "Formic acid ethyl ester"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: levels/default_levels.dat:4757
+#: levels/default_levels.dat:4692
msgctxt "Name"
msgid "1,4-Cyclohexadiene"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: levels/default_levels.dat:4827
+#: levels/default_levels.dat:4761
msgctxt "Name"
msgid "Squaric acid"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: levels/default_levels.dat:4900
+#: levels/default_levels.dat:4833
msgctxt "Name"
msgid "Ascorbic acid"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: levels/default_levels.dat:4982
+#: levels/default_levels.dat:4914
msgctxt "Name"
msgid "Isopropanol"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: levels/default_levels.dat:5053
+#: levels/default_levels.dat:4984
msgctxt "Name"
msgid "Phosgene"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: levels/default_levels.dat:5119
+#: levels/default_levels.dat:5049
msgctxt "Name"
msgid "Thiophene"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: levels/default_levels.dat:5191
+#: levels/default_levels.dat:5120
msgctxt "Name"
msgid "Urea"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: levels/default_levels.dat:5263
+#: levels/default_levels.dat:5191
msgctxt "Name"
msgid "Pyruvic Acid"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: levels/default_levels.dat:5335
+#: levels/default_levels.dat:5262
msgctxt "Name"
msgid "Ethylene oxide"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: levels/default_levels.dat:5405
+#: levels/default_levels.dat:5331
msgctxt "Name"
msgid "Phosphoric Acid"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: levels/default_levels.dat:5475
+#: levels/default_levels.dat:5400
msgctxt "Name"
msgid "Diacetyl"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: levels/default_levels.dat:5547
+#: levels/default_levels.dat:5471
msgctxt "Name"
msgid "trans-Dichloroethene"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: levels/default_levels.dat:5614
+#: levels/default_levels.dat:5537
msgctxt "Name"
msgid "Allylisothiocyanate"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: levels/default_levels.dat:5683
+#: levels/default_levels.dat:5605
msgctxt "Name"
msgid "Diketene"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: levels/default_levels.dat:5756
+#: levels/default_levels.dat:5677
msgctxt "Name"
msgid "Ethanal"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: levels/default_levels.dat:5825
+#: levels/default_levels.dat:5745
msgctxt "Name"
msgid "Acroleine"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: levels/default_levels.dat:5967
+#: levels/default_levels.dat:5885
msgctxt "Name"
msgid "Uracil"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: levels/default_levels.dat:6044
+#: levels/default_levels.dat:5961
msgctxt "Name"
msgid "Caffeine"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: levels/default_levels.dat:6133
+#: levels/default_levels.dat:6049
msgctxt "Name"
msgid "Acetone"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: org.kde.katomic.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KAtomic"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: org.kde.katomic.desktop:76
+#: org.kde.katomic.desktop:75
msgctxt "GenericName"
msgid "Sokoban-like Logic Game"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kbackup/kbackup._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kbackup/kbackup._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kbackup/kbackup._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,36 +1,36 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-04-10 22:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: src/org.kde.kbackup.desktop:9
msgctxt "Keywords"
msgid "backup;archiving;"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/org.kde.kbackup.desktop:39
+#: src/org.kde.kbackup.desktop:38
msgctxt "Name"
msgid "KBackup"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/org.kde.kbackup.desktop:69
+#: src/org.kde.kbackup.desktop:67
msgctxt "GenericName"
msgid "Backup Program"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/org.kde.kbackup.desktop:99
+#: src/org.kde.kbackup.desktop:96
msgctxt "Comment"
msgid "Backup your data with an easy to use user interface"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kbibtex/kbibtex._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kbibtex/kbibtex._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kbibtex/kbibtex._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,54 +1,54 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-20 12:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: mobile/sailfishos/harbour-bibsearch.desktop:6
msgctxt "Name"
msgid "BibSearch"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/parts/kbibtexpart.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "BibTeX Viewer and Editor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/parts/kbibtexpart.desktop:31
+#: src/parts/kbibtexpart.desktop:30
msgctxt "Comment"
msgid "KParts component to view and edit bibliographic files"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/program/org.kde.kbibtex.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KBibTeX"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/program/org.kde.kbibtex.desktop:30
+#: src/program/org.kde.kbibtex.desktop:29
msgctxt "Comment"
msgid "KDE-based editor for bibliographic files"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/program/org.kde.kbibtex.desktop:56
+#: src/program/org.kde.kbibtex.desktop:54
msgctxt "GenericName"
msgid "BibTeX Editor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/program/org.kde.kbibtex.desktop:92
+#: src/program/org.kde.kbibtex.desktop:89
msgctxt "Keywords"
msgid "BibTeX;bibliography;editor;LaTeX;"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kblackbox/kblackbox._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kblackbox/kblackbox._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kblackbox/kblackbox._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,24 +1,24 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-06 09:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: org.kde.kblackbox.desktop:2
msgctxt "GenericName"
msgid "Blackbox Logic Game"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: org.kde.kblackbox.desktop:67
+#: org.kde.kblackbox.desktop:66
msgctxt "Name"
msgid "KBlackBox"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kblocks/kblocks._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kblocks/kblocks._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kblocks/kblocks._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,48 +1,48 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-06 09:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: org.kde.kblocks.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KBlocks"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: org.kde.kblocks.desktop:58
+#: org.kde.kblocks.desktop:57
msgctxt "GenericName"
msgid "Falling Blocks Game"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: themes/default.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Egyptian"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: themes/default.desktop:50
+#: themes/default.desktop:49
msgctxt "Description"
msgid "KBlocks, Egyptian style."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: themes/oxygen.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Oxygen"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: themes/oxygen.desktop:58
+#: themes/oxygen.desktop:57
msgctxt "Description"
msgid "KBlocks Oxygen theme for KDE 4"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kbounce/kbounce._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kbounce/kbounce._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kbounce/kbounce._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,78 +1,78 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-14 09:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: org.kde.kbounce.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KBounce"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: org.kde.kbounce.desktop:77
+#: org.kde.kbounce.desktop:76
msgctxt "GenericName"
msgid "Ball Bouncing Game"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: org.kde.kbounce.desktop:129
+#: org.kde.kbounce.desktop:127
msgctxt "Comment"
msgid "Ball Bouncing Game"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: themes/default.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Egyptian Bounce"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: themes/default.desktop:46
+#: themes/default.desktop:45
msgctxt "Description"
msgid "KBounce, Egyptian style."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: themes/geometry.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Strange Geometry"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: themes/geometry.desktop:53
+#: themes/geometry.desktop:52
msgctxt "Description"
msgid "A simple high-contrast theme for those who like it clean."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: themes/oxygen.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Oxygen"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: themes/roads.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Roads"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: themes/roads.desktop:52
+#: themes/roads.desktop:51
msgctxt "Description"
msgid "Roads, cones and wheels."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: themes/the_beach.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "The Beach"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kbreakout/kbreakout._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kbreakout/kbreakout._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kbreakout/kbreakout._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,102 +1,102 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-14 09:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: org.kde.kbreakout.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KBreakOut"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: org.kde.kbreakout.desktop:57
+#: org.kde.kbreakout.desktop:56
msgctxt "GenericName"
msgid "Breakout-like Game"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: org.kde.kbreakout.desktop:108
+#: org.kde.kbreakout.desktop:106
msgctxt "Comment"
msgid "Classic arcade game"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: themes/alienbreakout.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Alien Breakout"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: themes/alienbreakout.desktop:44
+#: themes/alienbreakout.desktop:43
msgctxt "Description"
msgid "Breakout before the aliens do."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: themes/crystal.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Crystal clear"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: themes/crystal.desktop:51
+#: themes/crystal.desktop:50
msgctxt "Description"
msgid "Crystal-like theme for KBreakOut"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: themes/default.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Egyptian Breakout"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: themes/default.desktop:45
+#: themes/default.desktop:44
msgctxt "Description"
msgid "Egyptian style breakout theme."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: themes/IceWorld.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "IceWorld"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: themes/IceWorld.desktop:52
+#: themes/IceWorld.desktop:51
msgctxt "Description"
msgid "Ice chilled theme"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: themes/simple.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Simple"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: themes/simple.desktop:54
+#: themes/simple.desktop:53
msgctxt "Description"
msgid "Simple KBreakOut theme"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: themes/web20.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "WEB 2.0"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: themes/web20.desktop:52
+#: themes/web20.desktop:51
msgctxt "Description"
msgid "Web 2.0 theme showcases graphical elements reminiscent of those used in popular 'WEB 2.0' movement, currently taking the interweb by storm."
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kbruch/kbruch._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kbruch/kbruch._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kbruch/kbruch._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,30 +1,30 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-20 12:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: src/org.kde.kbruch.desktop:7
msgctxt "GenericName"
msgid "Exercise Fractions"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/org.kde.kbruch.desktop:72
+#: src/org.kde.kbruch.desktop:71
msgctxt "Comment"
msgid "Practice exercises with fractions"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/org.kde.kbruch.desktop:139
+#: src/org.kde.kbruch.desktop:137
msgctxt "Name"
msgid "KBruch"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kcachegrind/kcachegrind._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kcachegrind/kcachegrind._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kcachegrind/kcachegrind._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,38 +1,38 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-20 12:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: kcachegrind/org.kde.kcachegrind.desktop:9
msgctxt "Name"
msgid "KCachegrind"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kcachegrind/org.kde.kcachegrind.desktop:66
-#: qcachegrind/qcachegrind.desktop:49
+#: kcachegrind/org.kde.kcachegrind.desktop:65
+#: qcachegrind/qcachegrind.desktop:48
msgctxt "GenericName"
msgid "Profiler Frontend"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kcachegrind/org.kde.kcachegrind.desktop:121
-#: qcachegrind/qcachegrind.desktop:104
+#: kcachegrind/org.kde.kcachegrind.desktop:119
+#: qcachegrind/qcachegrind.desktop:102
msgctxt "Comment"
msgid "Visualization of Performance Profiling Data"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: qcachegrind/qcachegrind.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "QCachegrind"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kcalc/kcalc._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kcalc/kcalc._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kcalc/kcalc._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,30 +1,30 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-04-10 22:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: org.kde.kcalc.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KCalc"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: org.kde.kcalc.desktop:76
+#: org.kde.kcalc.desktop:75
msgctxt "Comment"
msgid "Calculator which offers many mathematical functions, such as trigonometric functions, logic operations, and statistical calculations"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: org.kde.kcalc.desktop:103
+#: org.kde.kcalc.desktop:101
msgctxt "GenericName"
msgid "Scientific Calculator"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kcharselect/kcharselect._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kcharselect/kcharselect._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kcharselect/kcharselect._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,30 +1,30 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-20 12:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: org.kde.kcharselect.desktop:2
msgctxt "GenericName"
msgid "Character Selector"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: org.kde.kcharselect.desktop:80
+#: org.kde.kcharselect.desktop:79
msgctxt "Name"
msgid "KCharSelect"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: org.kde.kcharselect.desktop:152
+#: org.kde.kcharselect.desktop:150
msgctxt "Comment"
msgid "Browse all unicode characters"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kclock/kclock._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kclock/kclock._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kclock/kclock._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,43 +1,43 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-17 18:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: kclock.notifyrc:2 org.kde.kclock-autostart.desktop:2
#: org.kde.kclock.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Clock"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kclock.notifyrc:24
+#: kclock.notifyrc:23
msgctxt "Name"
msgid "Timer finished"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kclock.notifyrc:44
+#: kclock.notifyrc:42
msgctxt "Comment"
msgid "Your timer has finished!"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kclock.notifyrc:68
+#: kclock.notifyrc:65
msgctxt "Name"
msgid "Alarm"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: org.kde.kclock-autostart.desktop:22 org.kde.kclock.desktop:22
+#: org.kde.kclock-autostart.desktop:21 org.kde.kclock.desktop:21
msgctxt "Comment"
msgid "A simple clock application in Kirigami."
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kcm-grub2/kcm-grub2._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kcm-grub2/kcm-grub2._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kcm-grub2/kcm-grub2._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,84 +1,84 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-09 12:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: other/kcm_grub2.desktop:12
msgctxt "Name"
msgid "GRUB2 Bootloader"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: other/kcm_grub2.desktop:54
+#: other/kcm_grub2.desktop:53
msgctxt "Comment"
msgid "Customize the GRUB2 bootloader"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: other/kcm_grub2.desktop:95
+#: other/kcm_grub2.desktop:93
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "grub,boot,menu,entries,default,timeout,password,color,splash,image,bootloader"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/helper/kcmgrub2.actions:2
msgctxt "Name"
msgid "GRUB2 Bootloader Control Module"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/helper/kcmgrub2.actions:46
+#: src/helper/kcmgrub2.actions:45
msgctxt "Name"
msgid "Restore the default GRUB2 Bootloader settings"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/helper/kcmgrub2.actions:87
+#: src/helper/kcmgrub2.actions:85
msgctxt "Description"
msgid "Administrator authorization is required to restore the default GRUB2 Bootloader settings"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/helper/kcmgrub2.actions:131
+#: src/helper/kcmgrub2.actions:128
msgctxt "Name"
msgid "Install the GRUB2 Bootloader"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/helper/kcmgrub2.actions:173
+#: src/helper/kcmgrub2.actions:169
msgctxt "Description"
msgid "Administrator authorization is required to install the GRUB2 Bootloader"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/helper/kcmgrub2.actions:218
+#: src/helper/kcmgrub2.actions:213
msgctxt "Name"
msgid "Load the GRUB2 Bootloader settings"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/helper/kcmgrub2.actions:260
+#: src/helper/kcmgrub2.actions:254
msgctxt "Description"
msgid "Administrator authorization is required to load the GRUB2 Bootloader settings"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/helper/kcmgrub2.actions:305
+#: src/helper/kcmgrub2.actions:298
msgctxt "Name"
msgid "Save the GRUB2 Bootloader settings"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/helper/kcmgrub2.actions:346
+#: src/helper/kcmgrub2.actions:338
msgctxt "Description"
msgid "Administrator authorization is required to save the GRUB2 Bootloader settings"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kcolorchooser/kcolorchooser._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kcolorchooser/kcolorchooser._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kcolorchooser/kcolorchooser._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,30 +1,30 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-23 09:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: org.kde.kcolorchooser.desktop:7
msgctxt "GenericName"
msgid "Color Chooser"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: org.kde.kcolorchooser.desktop:84
+#: org.kde.kcolorchooser.desktop:83
msgctxt "Name"
msgid "KColorChooser"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: org.kde.kcolorchooser.desktop:159
+#: org.kde.kcolorchooser.desktop:157
msgctxt "Comment"
msgid "Color selector and palette editor"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kcontacts/kcontacts._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kcontacts/kcontacts._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kcontacts/kcontacts._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,246 +1,246 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-01 11:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: kcm/akonadicontact_actions.desktop:12
msgctxt "Name"
msgid "Contact Actions"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kcm/akonadicontact_actions.desktop:64
+#: kcm/akonadicontact_actions.desktop:63
msgctxt "Comment"
msgid "Configure the Contact Actions"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kcm/akonadicontact_actions.desktop:115
+#: kcm/akonadicontact_actions.desktop:113
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "kaddressbook, configure, settings, contact, actions"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: serializers/akonadi_serializer_addressee.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Addressee Serializer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: serializers/akonadi_serializer_addressee.desktop:29
+#: serializers/akonadi_serializer_addressee.desktop:28
msgctxt "Comment"
msgid "An Akonadi serializer plugin for addressee objects"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: serializers/akonadi_serializer_contactgroup.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Contact Group Serializer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: serializers/akonadi_serializer_contactgroup.desktop:30
+#: serializers/akonadi_serializer_contactgroup.desktop:29
msgctxt "Comment"
msgid "An Akonadi serializer plugin for contact group objects"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/improtocols/aim.desktop:4
msgctxt "Comment"
msgid "AIM Protocol"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/improtocols/aim.desktop:42
+#: src/improtocols/aim.desktop:41
msgctxt "Name"
msgid "AIM"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/improtocols/facebook.desktop:4
msgctxt "Comment"
msgid "Facebook Protocol"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/improtocols/facebook.desktop:40
+#: src/improtocols/facebook.desktop:39
msgctxt "Name"
msgid "Facebook"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/improtocols/gg.desktop:4
msgctxt "Comment"
msgid "Gadu-Gadu Protocol"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/improtocols/gg.desktop:42
+#: src/improtocols/gg.desktop:41
msgctxt "Name"
msgid "Gadu-Gadu"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/improtocols/googletalk.desktop:4
msgctxt "Comment"
msgid "Google Talk"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/improtocols/googletalk.desktop:41
+#: src/improtocols/googletalk.desktop:40
msgctxt "Name"
msgid "Google Talk"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/improtocols/groupwise.desktop:4
msgctxt "Comment"
msgid "Novell GroupWise Messenger"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/improtocols/groupwise.desktop:41
+#: src/improtocols/groupwise.desktop:40
msgctxt "Name"
msgid "GroupWise"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/improtocols/icq.desktop:4
msgctxt "Comment"
msgid "ICQ Protocol"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/improtocols/icq.desktop:42
+#: src/improtocols/icq.desktop:41
msgctxt "Name"
msgid "ICQ"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/improtocols/irc.desktop:4
msgctxt "Comment"
msgid "Internet Relay Chat"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/improtocols/irc.desktop:41
+#: src/improtocols/irc.desktop:40
msgctxt "Name"
msgid "IRC"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/improtocols/meanwhile.desktop:4
msgctxt "Comment"
msgid "Meanwhile Protocol"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/improtocols/meanwhile.desktop:42
+#: src/improtocols/meanwhile.desktop:41
msgctxt "Name"
msgid "Meanwhile"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/improtocols/msn.desktop:4
msgctxt "Comment"
msgid "MSN Messenger"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/improtocols/msn.desktop:42
+#: src/improtocols/msn.desktop:41
msgctxt "Name"
msgid "MSN Messenger"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/improtocols/qq.desktop:4
msgctxt "Comment"
msgid "Tencent QQ Messaging"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/improtocols/qq.desktop:40
+#: src/improtocols/qq.desktop:39
msgctxt "Name"
msgid "QQ"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/improtocols/sip.desktop:4
msgctxt "Comment"
msgid "Session Initiation Protocol"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/improtocols/sip.desktop:40
+#: src/improtocols/sip.desktop:39
msgctxt "Name"
msgid "SIP"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/improtocols/skype.desktop:4
msgctxt "Comment"
msgid "Skype Internet Telephony"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/improtocols/skype.desktop:42
+#: src/improtocols/skype.desktop:41
msgctxt "Name"
msgid "Skype"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/improtocols/sms.desktop:4
msgctxt "Comment"
msgid "SMS Protocol"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/improtocols/sms.desktop:42
+#: src/improtocols/sms.desktop:41
msgctxt "Name"
msgid "SMS"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/improtocols/twitter.desktop:4
msgctxt "Comment"
msgid "Twitter Protocol"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/improtocols/twitter.desktop:40
+#: src/improtocols/twitter.desktop:39
msgctxt "Name"
msgid "Twitter"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/improtocols/xmpp.desktop:4
msgctxt "Comment"
msgid "Jabber Protocol"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/improtocols/xmpp.desktop:42
+#: src/improtocols/xmpp.desktop:41
msgctxt "Name"
msgid "Jabber"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/improtocols/ymsgr.desktop:4
msgctxt "Comment"
msgid "Yahoo Protocol"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/improtocols/ymsgr.desktop:42
+#: src/improtocols/ymsgr.desktop:41
msgctxt "Name"
msgid "Yahoo"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kcron/kcron._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kcron/kcron._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kcron/kcron._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,30 +1,30 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-17 09:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: src/kcm_cron.desktop:14
msgctxt "Name"
msgid "Task Scheduler"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kcm_cron.desktop:75
+#: src/kcm_cron.desktop:74
msgctxt "Comment"
msgid "Configure and schedule tasks"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kcm_cron.desktop:135
+#: src/kcm_cron.desktop:133
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "cron,crontab,scheduled,tasks,task,schedule,vixie"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kde-cli-tools/kde-cli-tools._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kde-cli-tools/kde-cli-tools._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kde-cli-tools/kde-cli-tools._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,42 +1,42 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-06 09:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: keditfiletype/filetypes.desktop:13
msgctxt "Name"
msgid "File Associations"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: keditfiletype/filetypes.desktop:106
+#: keditfiletype/filetypes.desktop:105
msgctxt "Comment"
msgid "Configure file associations"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: keditfiletype/filetypes.desktop:198
+#: keditfiletype/filetypes.desktop:196
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "Filetypes,File Associations,Mime Types,File Patterns,Files,Pattern"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: keditfiletype/org.kde.keditfiletype.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "keditfiletype"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: keditfiletype/org.kde.keditfiletype.desktop:35
+#: keditfiletype/org.kde.keditfiletype.desktop:34
msgctxt "GenericName"
msgid "File Type Editor"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kde-dev-utils/kde-dev-utils._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kde-dev-utils/kde-dev-utils._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kde-dev-utils/kde-dev-utils._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,42 +1,42 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-20 12:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: kuiviewer/designerthumbnail.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Qt Designer Files"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kuiviewer/kuiviewer_part.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KUIViewerPart"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kuiviewer/org.kde.kuiviewer.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KUIViewer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kuiviewer/org.kde.kuiviewer.desktop:61
+#: kuiviewer/org.kde.kuiviewer.desktop:60
msgctxt "GenericName"
msgid "Qt Designer UI File Viewer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kuiviewer/org.kde.kuiviewer.desktop:116
+#: kuiviewer/org.kde.kuiviewer.desktop:114
msgctxt "Comment"
msgid "A quick viewer for Qt Designer UI File"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kdebugsettings/kdebugsettings._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kdebugsettings/kdebugsettings._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kdebugsettings/kdebugsettings._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,30 +1,30 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-20 12:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: src/org.kde.kdebugsettings.desktop:5
msgctxt "GenericName"
msgid "Debug settings"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/org.kde.kdebugsettings.desktop:42
+#: src/org.kde.kdebugsettings.desktop:41
msgctxt "Name"
msgid "KDebugSettings"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/org.kde.kdebugsettings.desktop:77
+#: src/org.kde.kdebugsettings.desktop:75
msgctxt "Comment"
msgid "Configure debug output from Qt applications"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kdeconnect-kde/kdeconnect-kde._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kdeconnect-kde/kdeconnect-kde._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kdeconnect-kde/kdeconnect-kde._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,297 +1,297 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-08 09:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: app/org.kde.kdeconnect.app.desktop:2
#: daemon/org.kde.kdeconnect.daemon.desktop.cmake:12
#: kcm/kcm_kdeconnect.desktop:13 plasmoid/package/metadata.desktop:2
#: plugins/kdeconnect.notifyrc:3
msgctxt "Name"
msgid "KDE Connect"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: app/org.kde.kdeconnect.app.desktop:45
+#: app/org.kde.kdeconnect.app.desktop:44
msgctxt "GenericName"
msgid "Device Synchronization"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: app/org.kde.kdeconnect.app.desktop:84
+#: app/org.kde.kdeconnect.app.desktop:82
msgctxt "Comment"
msgid "Make all your devices one"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/kdeconnect-dde.desktop:7 data/kdeconnect-thunar.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Send via KDE Connect"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/org.kde.kdeconnect_open.desktop:2
msgctxt "GenericName"
msgid "Open on connected device via KDE Connect"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/org.kde.kdeconnect_open.desktop:31
+#: data/org.kde.kdeconnect_open.desktop:30
msgctxt "Name"
msgid "Open on connected device via KDE Connect"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/org.kde.kdeconnect_open.desktop:60
+#: data/org.kde.kdeconnect_open.desktop:58
msgctxt "Comment"
msgid "Open on a connected device using KDE Connect"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: indicator/org.kde.kdeconnect.nonplasma.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KDE Connect Indicator"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: indicator/org.kde.kdeconnect.nonplasma.desktop:38
+#: indicator/org.kde.kdeconnect.nonplasma.desktop:37
msgctxt "Comment"
msgid "Display information about your devices"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kcm/kcm_kdeconnect.desktop:57
+#: kcm/kcm_kdeconnect.desktop:56
msgctxt "Comment"
msgid "Connect and sync your devices"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kcm/kcm_kdeconnect.desktop:97
+#: kcm/kcm_kdeconnect.desktop:95
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "Network,Android,Devices"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plasmoid/package/metadata.desktop:45
+#: plasmoid/package/metadata.desktop:44
msgctxt "Comment"
msgid "Show notifications from your devices using KDE Connect"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/findthisdevice/kdeconnect_findthisdevice_config.desktop:8
msgctxt "Name"
msgid "Find This Device plugin settings"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/kdeconnect.notifyrc:46
+#: plugins/kdeconnect.notifyrc:45
msgctxt "Comment"
msgid "Notifications from your devices"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/kdeconnect.notifyrc:89
+#: plugins/kdeconnect.notifyrc:87
msgctxt "Name"
msgid "Pairing Request"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/kdeconnect.notifyrc:130
+#: plugins/kdeconnect.notifyrc:127
msgctxt "Comment"
msgid "Pairing request received from a device"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/kdeconnect.notifyrc:171
+#: plugins/kdeconnect.notifyrc:167
msgctxt "Name"
msgid "Incoming Call"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/kdeconnect.notifyrc:212
+#: plugins/kdeconnect.notifyrc:207
msgctxt "Comment"
msgid "Someone is calling you"
msgstr ""
#. +> stable5
-#: plugins/kdeconnect.notifyrc:384
+#: plugins/kdeconnect.notifyrc:375
msgctxt "Comment"
msgid "Someone sent you an SMS"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/kdeconnect.notifyrc:257
+#: plugins/kdeconnect.notifyrc:251
msgctxt "Name"
msgid "Missed Call"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/kdeconnect.notifyrc:297
+#: plugins/kdeconnect.notifyrc:290
msgctxt "Comment"
msgid "You have a missed call"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/kdeconnect.notifyrc:342
+#: plugins/kdeconnect.notifyrc:334
msgctxt "Name"
msgid "Battery Low"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/kdeconnect.notifyrc:381
+#: plugins/kdeconnect.notifyrc:372
msgctxt "Comment"
msgid "Your battery is in low state"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/kdeconnect.notifyrc:426
+#: plugins/kdeconnect.notifyrc:416
msgctxt "Name"
msgid "Ping Received"
msgstr ""
#. +> stable5
-#: plugins/kdeconnect.notifyrc:344
+#: plugins/kdeconnect.notifyrc:336
msgctxt "Name"
msgid "SMS Received"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/kdeconnect.notifyrc:466
+#: plugins/kdeconnect.notifyrc:455
msgctxt "Comment"
msgid "Ping received"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/kdeconnect.notifyrc:511
+#: plugins/kdeconnect.notifyrc:499
msgctxt "Name"
msgid "Generic Notification"
msgstr ""
#. +> stable5
-#: plugins/kdeconnect.notifyrc:683
+#: plugins/kdeconnect.notifyrc:667
msgctxt "Name"
msgid "File Transfer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/kdeconnect.notifyrc:551
+#: plugins/kdeconnect.notifyrc:538
msgctxt "Comment"
msgid "Notification received"
msgstr ""
#. +> stable5
-#: plugins/kdeconnect.notifyrc:724
+#: plugins/kdeconnect.notifyrc:707
msgctxt "Comment"
msgid "Incoming file"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/kdeconnect_plugin.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "KDEConnect Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic_config.desktop:8
msgctxt "Name"
msgid "Pause Music plugin settings"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/runcommand/kdeconnect_runcommand_config.desktop:8
msgctxt "Name"
msgid "Run Command plugin settings"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/sendnotifications/kdeconnect_sendnotifications_config.desktop:8
msgctxt "Name"
msgid "Notification synchronization plugin settings"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/share/kdeconnect_share_config.desktop:8
msgctxt "Name"
msgid "Share plugin settings"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: runners/findmyphone/plasma-runner-kdeconnect-findmyphone.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid " Find my device"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: runners/findmyphone/plasma-runner-kdeconnect-findmyphone.desktop:30
+#: runners/findmyphone/plasma-runner-kdeconnect-findmyphone.desktop:29
msgctxt "Comment"
msgid "Ring connected devices"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: runners/remotecommands/plasma-runner-kdeconnect-remotecommands.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Run command"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: runners/remotecommands/plasma-runner-kdeconnect-remotecommands.desktop:30
+#: runners/remotecommands/plasma-runner-kdeconnect-remotecommands.desktop:29
msgctxt "Comment"
msgid "Run commands on connected devices"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: settings/org.kde.kdeconnect.settings.desktop:6
msgctxt "Name"
msgid "KDE Connect Settings"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: settings/org.kde.kdeconnect.settings.desktop:45
+#: settings/org.kde.kdeconnect.settings.desktop:44
msgctxt "GenericName"
msgid "Connect and sync your devices"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: smsapp/org.kde.kdeconnect.sms.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KDE Connect SMS"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: smsapp/org.kde.kdeconnect.sms.desktop:33
+#: smsapp/org.kde.kdeconnect.sms.desktop:32
msgctxt "GenericName"
msgid "SMS"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: smsapp/org.kde.kdeconnect.sms.desktop:64
+#: smsapp/org.kde.kdeconnect.sms.desktop:62
msgctxt "Comment"
msgid "Text Messaging"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: urlhandler/org.kde.kdeconnect.handler.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KDE Connect URL Handler"
msgstr ""
#. +> stable5
#: urlhandler/org.kde.kdeconnect.smshandler.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KDE Connect SMS URL Handler"
msgstr ""
#. +> stable5
#: urlhandler/org.kde.kdeconnect.telhandler.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KDE Connect Phone URL Handler"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kdelibs4support/kdelibs4support._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kdelibs4support/kdelibs4support._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kdelibs4support/kdelibs4support._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,3972 +1,3972 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-01 11:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: data/currency/adf.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Andorran Franc"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/adp.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Andorran Peseta"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/aed.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "United Arab Emirates Dirham"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/afa.desktop:5 data/currency/afn.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Afghan Afghani"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/all.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Albanian Lek"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/amd.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Armenian Dram"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/ang.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Netherlands Antillean Guilder"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/aoa.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Angolan Kwanza"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/aon.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Angolan Novo Kwanza"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/ars.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Argentine Peso"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/ats.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Austrian Schilling"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/aud.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Australian Dollar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/awg.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Aruban Florin"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/azm.desktop:5 data/currency/azn.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Azerbaijani Manat"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/bam.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Bosnia and Herzegovina Convertible Mark"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/bbd.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Barbados Dollar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/bdt.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Bangladeshi Taka"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/bef.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Belgian Franc"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/bgl.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Bulgarian Lev A/99"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/bgn.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Bulgarian Lev"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/bhd.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Bahraini Dinar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/bif.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Burundian Franc"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/bmd.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Bermuda Dollar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/bnd.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Brunei Dollar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/bob.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Bolivian Boliviano"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/bov.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Bolivian Mvdol"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/brl.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Brazilian Real"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/bsd.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Bahamian Dollar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/btn.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Bhutanese Ngultrum"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/bwp.desktop:6
msgctxt "Name"
msgid "Botswana Pula"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/byr.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Belarusian Ruble"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/bzd.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Belize Dollar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/cad.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Canadian Dollar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/cdf.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Congolese Franc"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/chf.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Swiss Franc"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/clf.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Chilean Unidad de Fomento"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/clp.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Chilean Peso"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/cny.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Chinese Yuan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/cop.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Colombian Peso"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/cou.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Colombian Unidad de Valor Real"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/crc.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Costa Rican Colon"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/cuc.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Cuban Convertible Peso"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/cup.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Cuban Peso"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/cve.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Cape Verde Escudo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/cyp.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Cypriot Pound"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/czk.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Czech Koruna"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/dem.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "German Mark"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/djf.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Djibouti Franc"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/dkk.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Danish Krone"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/dop.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Dominican Peso"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/dzd.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Algerian Dinar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/eek.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Estonian Kroon"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/egp.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Egyptian Pound"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/ern.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Eritrean Nakfa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/esp.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Spanish Peseta"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/etb.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Ethiopian Birr"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/eur.desktop:6
msgctxt "Name"
msgid "Euro"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/fim.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Finnish Markka"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/fjd.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Fijian Dollar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/fkp.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Falkland Islands Pound"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/frf.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "French Franc"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/gbp.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "British Pound Sterling"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/gel.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Georgian Lari"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/ghc.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Ghanaian Cedi"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/ghs.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Ghana Cedi"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/gip.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Gibraltar Pound"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/gmd.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Gambian Dalasi"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/gnf.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Guinean Franc"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/grd.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Greek Drachma"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/gtq.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Guatemalan Quetzal"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/gwp.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Guinea-Bissau Peso"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/gyd.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Guyanese Dollar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/hkd.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Hong Kong Dollar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/hnl.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Honduran Lempira"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/hrk.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Croatian Kuna"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/htg.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Haitian Gourde"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/huf.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Hungarian Forint"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/idr.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Indonesian Rupiah"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/iep.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Irish Pound"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/ils.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Israeli New Sheqel"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/inr.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Indian Rupee"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/iqd.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Iraqi Dinar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/irr.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Iranian Rial"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/isk.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Icelandic Krona"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/itl.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Italian Lira"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/jmd.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Jamaican Dollar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/jod.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Jordanian Dinar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/jpy.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Japanese Yen"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/kes.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Kenyan Shilling"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/kgs.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Kyrgyzstani Som"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/khr.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Cambodian Riel"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/kmf.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Comorian Franc"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/kpw.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "North Korean Won"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/krw.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "South Korean Won"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/kwd.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Kuwaiti Dinar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/kyd.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Cayman Islands Dollar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/kzt.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Kazakhstani Tenge"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/lak.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Lao Kip"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/lbp.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Lebanese Pound"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/lkr.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Sri Lankan Rupee"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/lrd.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Liberian Dollar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/lsl.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Lesotho Loti"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/ltl.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Lithuanian Litas"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/luf.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Luxembourgish Franc"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/lvl.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Latvian Lats"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/lyd.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Libyan Dinar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/mad.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Moroccan Dirham"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/mdl.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Moldovan Leu"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/mga.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Malagasy Ariary"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/mgf.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Malagasy Franc"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/mkd.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Macedonian Denar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/mlf.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Mali Franc"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/mmk.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Myanma Kyat"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/mnt.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Mongolian Tugrik"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/mop.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Macanese Pataca"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/mro.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Mauritanian Ouguiya"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/mtl.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Maltese Lira"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/mur.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Mauritius Rupee"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/mvr.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Maldivian Rufiyaa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/mwk.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Malawian Kwacha"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/mxn.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Mexican Peso"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/mxv.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Mexican Unidad de Inversion"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/myr.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Malaysian Ringgit"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/mzm.desktop:5 data/currency/mzn.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Mozambican Metical"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/nad.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Namibian Dollar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/ngn.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Nigerian Naira"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/nio.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Nicaraguan Cordoba Oro"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/nlg.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Netherlands Guilder"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/nok.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Norwegian Krone"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/npr.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Nepalese Rupee"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/nzd.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "New Zealand Dollar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/omr.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Omani Rial"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/pab.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Panamanian Balboa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/pen.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Peruvian Nuevo Sol"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/pgk.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Papua New Guinean Kina"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/php.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Philippine Peso"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/pkr.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Pakistan Rupee"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/pln.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Polish Zloty"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/pte.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Portuguese Escudo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/pyg.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Paraguayan Guarani"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/qar.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Qatari Riyal"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/rol.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Romanian Leu A/05"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/ron.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Romanian Leu"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/rsd.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Serbian Dinar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/rub.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Russian Ruble"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/rur.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Russian Ruble A/97"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/rwf.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Rwandan Franc"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/sar.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Saudi Riyal"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/sbd.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Solomon Islands Dollar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/scr.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Seychellois Rupee"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/sdd.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Sudanese Dinar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/sdg.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Sudanese Pound"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/sek.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Swedish Krona"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/sgd.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Singapore Dollar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/shp.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Saint Helena Pound"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/sit.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Slovenian Tolar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/skk.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Slovak Koruna"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/sll.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Sierra Leonean Leone"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/sos.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Somali Shilling"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/srd.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Surinamese Dollar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/srg.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Surinamese Guilder"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/ssp.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "South Sudanese Pound"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/std.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "São Tomé and Príncipe Dobra"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/svc.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Salvadoran Colon"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/syp.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Syrian Pound"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/szl.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Swazi Lilangeni"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/thb.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Thai Baht"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/tjs.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Tajikistani Somoni"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/tmm.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Turkmenistani Old Manat"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/tmt.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Turkmenistani Manat"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/tnd.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Tunisian Dinar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/top.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Tongan Pa'anga"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/tpe.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Portuguese Timorese Escudo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/trl.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Turkish Lira A/05"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/try.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Turkish Lira"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/ttd.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Trinidad and Tobago Dollar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/twd.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "New Taiwan Dollar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/tzs.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Tanzanian Shilling"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/uah.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Ukrainian Hryvnia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/ugx.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Ugandan Shilling"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/usd.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "United States Dollar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/usn.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "United States Dollar (Next Day)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/uss.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "United States Dollar (Same Day)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/uyu.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Uruguayan Peso"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/uzs.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Uzbekistan Som"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/veb.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Venezuelan Bolívar Fuerte"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/vnd.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Vietnamese Dong"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/vuv.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Vanuatu Vatu"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/wst.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Samoan Tala"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/xaf.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Central African CFA Franc"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/xag.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Silver"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/xau.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Gold"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/xcd.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "East Caribbean Dollar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/xof.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "West African CFA Franc"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/xpd.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Palladium"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/xpf.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "CFP Franc"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/xpt.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Platinum"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/yer.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Yemeni Rial"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/yum.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Yugoslav Dinar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/zar.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "South African Rand"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/zmk.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Zambian Kwacha"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/zwd.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Zimbabwean Dollar A/06"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/currency/zwl.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Zimbabwean Dollar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdecore/all_languages.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Afar"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:103
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:102
msgctxt "Name"
msgid "Abkhazian"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:204
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:202
msgctxt "Name"
msgid "Avestan"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:304
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:301
msgctxt "Name"
msgid "Afrikaans"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:405
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:401
msgctxt "Name"
msgid "Amharic"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:506
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:501
msgctxt "Name"
msgid "Arabic"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:607
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:601
msgctxt "Name"
msgid "Assamese"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:708
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:701
msgctxt "Name"
msgid "Asturian"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:783
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:775
msgctxt "Name"
msgid "Aymara"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:884
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:875
msgctxt "Name"
msgid "Azerbaijani"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:985
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:975
msgctxt "Name"
msgid "Bashkir"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:1086
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:1075
msgctxt "Name"
msgid "Belarusian"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:1187
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:1175
msgctxt "Name"
msgid "Belarusian (Latin)"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:1273
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:1260
msgctxt "Name"
msgid "Bulgarian"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:1374
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:1360
msgctxt "Name"
msgid "Bihari"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:1475
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:1460
msgctxt "Name"
msgid "Bislama"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:1576
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:1560
msgctxt "Name"
msgid "Bengali"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:1677
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:1660
msgctxt "Name"
msgid "Bengali (India)"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:1768
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:1750
msgctxt "Name"
msgid "Tibetan"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:1869
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:1850
msgctxt "Name"
msgid "Breton"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:1970
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:1950
msgctxt "Name"
msgid "Bosnian"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:2071
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:2050
msgctxt "Name"
msgid "Catalan"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:2172
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:2150
msgctxt "Name"
msgid "Catalan (Valencian)"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:2246
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:2223
msgctxt "Name"
msgid "Chechen"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:2347
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:2323
msgctxt "Name"
msgid "Chamorro"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:2447
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:2422
msgctxt "Name"
msgid "Corsican"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:2548
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:2522
msgctxt "Name"
msgid "Crimean Tatar"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:2635
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:2608
msgctxt "Name"
msgid "Czech"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:2736
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:2708
msgctxt "Name"
msgid "Kashubian"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:2827
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:2798
msgctxt "Name"
msgid "Church Slavic"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:2927
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:2897
msgctxt "Name"
msgid "Chuvash"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:3028
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:2997
msgctxt "Name"
msgid "Welsh"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:3129
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:3097
msgctxt "Name"
msgid "Danish"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:3230
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:3197
msgctxt "Name"
msgid "German"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:3331
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:3297
msgctxt "Name"
msgid "Lower Sorbian"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:3416
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:3381
msgctxt "Name"
msgid "Dzongkha"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:3516
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:3480
msgctxt "Name"
msgid "Greek"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:3617
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:3580
msgctxt "Name"
msgid "English"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:3718
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:3680
msgctxt "Name"
msgid "British English"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:3818
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:3779
msgctxt "Name"
msgid "American English"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:3917
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:3877
msgctxt "Name"
msgid "Esperanto"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:4018
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:3977
msgctxt "Name"
msgid "Spanish"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:4119
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:4077
msgctxt "Name"
msgid "Estonian"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:4220
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:4177
msgctxt "Name"
msgid "Basque"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:4321
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:4277
msgctxt "Name"
msgid "Farsi (Persian)"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:4420
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:4375
msgctxt "Name"
msgid "Finnish"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:4521
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:4475
msgctxt "Name"
msgid "Fijian"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:4622
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:4575
msgctxt "Name"
msgid "Faroese"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:4722
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:4674
msgctxt "Name"
msgid "French"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:4823
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:4774
msgctxt "Name"
msgid "Frisian"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:4924
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:4874
msgctxt "Name"
msgid "Irish Gaelic"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:5018
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:4967
msgctxt "Name"
msgid "Gaelic"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:5119
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:5067
msgctxt "Name"
msgid "Galician"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:5219
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:5166
msgctxt "Name"
msgid "Guarani"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:5320
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:5266
msgctxt "Name"
msgid "Gujarati"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:5421
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:5366
msgctxt "Name"
msgid "Manx"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:5521
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:5465
msgctxt "Name"
msgid "Hausa"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:5622
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:5565
msgctxt "Name"
msgid "Hebrew"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:5723
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:5665
msgctxt "Name"
msgid "Hindi"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:5824
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:5765
msgctxt "Name"
msgid "Chhattisgarhi"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:5903
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:5843
msgctxt "Name"
msgid "Hiri Motu"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:6003
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:5942
msgctxt "Name"
msgid "Croatian"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:6104
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:6042
msgctxt "Name"
msgid "Upper Sorbian"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:6201
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:6138
msgctxt "Name"
msgid "Hungarian"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:6302
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:6238
msgctxt "Name"
msgid "Armenian"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:6403
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:6338
msgctxt "Name"
msgid "Herero"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:6503
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:6437
msgctxt "Name"
msgid "Interlingua"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:6603
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:6536
msgctxt "Name"
msgid "Indonesian"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:6704
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:6636
msgctxt "Name"
msgid "Interlingue"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:6803
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:6734
msgctxt "Name"
msgid "Inupiaq"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:6902
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:6832
msgctxt "Name"
msgid "Ido"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:7003
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:6932
msgctxt "Name"
msgid "Icelandic"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:7104
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:7032
msgctxt "Name"
msgid "Italian"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:7205
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:7132
msgctxt "Name"
msgid "Inuktitut"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:7305
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:7231
msgctxt "Name"
msgid "Japanese"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:7406
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:7331
msgctxt "Name"
msgid "Javanese"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:7506
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:7430
msgctxt "Name"
msgid "Georgian"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:7607
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:7530
msgctxt "Name"
msgid "Kikuyu"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:7708
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:7630
msgctxt "Name"
msgid "Kazakh"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:7809
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:7730
msgctxt "Name"
msgid "Kalaallisut"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:7908
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:7828
msgctxt "Name"
msgid "Khmer"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:8009
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:7928
msgctxt "Name"
msgid "Kannada"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:8110
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:8028
msgctxt "Name"
msgid "Korean"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:8211
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:8128
msgctxt "Name"
msgid "Kashmiri"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:8311
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:8227
msgctxt "Name"
msgid "Kurdish"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:8412
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:8327
msgctxt "Name"
msgid "Komi"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:8512
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:8426
msgctxt "Name"
msgid "Cornish"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:8613
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:8526
msgctxt "Name"
msgid "Kirghiz"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:8714
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:8626
msgctxt "Name"
msgid "Latin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:8815
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:8726
msgctxt "Name"
msgid "Luxembourgish"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:8916
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:8826
msgctxt "Name"
msgid "Limburgan"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:9015
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:8924
msgctxt "Name"
msgid "Lingala"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:9116
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:9024
msgctxt "Name"
msgid "Lao"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:9217
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:9124
msgctxt "Name"
msgid "Lithuanian"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:9318
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:9224
msgctxt "Name"
msgid "Latvian"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:9419
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:9324
msgctxt "Name"
msgid "Maithili"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:9501
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:9405
msgctxt "Name"
msgid "Malagasy"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:9601
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:9504
msgctxt "Name"
msgid "Marshallese"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:9701
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:9603
msgctxt "Name"
msgid "Maori"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:9802
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:9703
msgctxt "Name"
msgid "Macedonian"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:9903
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:9803
msgctxt "Name"
msgid "Malayalam"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:10004
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:9903
msgctxt "Name"
msgid "Mongolian"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:10105
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:10003
msgctxt "Name"
msgid "Moldavian"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:10206
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:10103
msgctxt "Name"
msgid "Marathi"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:10307
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:10203
msgctxt "Name"
msgid "Malay"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:10408
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:10303
msgctxt "Name"
msgid "Maltese"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:10509
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:10403
msgctxt "Name"
msgid "Burmese"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:10610 src/l10n/nr/country.desktop:2
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:10503 src/l10n/nr/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Nauru"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:10712
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:10604
msgctxt "Name"
msgid "Norwegian Bokmål"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:10812
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:10703
msgctxt "Name"
msgid "Ndebele, North"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:10910
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:10800
msgctxt "Name"
msgid "Low Saxon"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:11007
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:10896
msgctxt "Name"
msgid "Nepali"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:11108
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:10996
msgctxt "Name"
msgid "Ndonga"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:11208
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:11095
msgctxt "Name"
msgid "Dutch"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:11309
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:11195
msgctxt "Name"
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:11409
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:11294
msgctxt "Name"
msgid "Ndebele, South"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:11508
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:11392
msgctxt "Name"
msgid "Northern Sotho"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:11606
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:11489
msgctxt "Name"
msgid "Navajo"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:11705
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:11587
msgctxt "Name"
msgid "Chichewa"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:11805
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:11686
msgctxt "Name"
msgid "Occitan"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:11906
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:11786
msgctxt "Name"
msgid "Oromo"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:12006
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:11885
msgctxt "Name"
msgid "Oriya"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:12107
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:11985
msgctxt "Name"
msgid "Ossetian"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:12207
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:12084
msgctxt "Name"
msgid "Punjabi/Panjabi"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:12300
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:12176
msgctxt "Name"
msgid "Pali"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:12401
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:12276
msgctxt "Name"
msgid "Polish"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:12502
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:12376
msgctxt "Name"
msgid "Pushto"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:12601
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:12474
msgctxt "Name"
msgid "Portuguese"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:12702
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:12574
msgctxt "Name"
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:12802
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:12673
msgctxt "Name"
msgid "Quechua"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:12903
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:12773
msgctxt "Name"
msgid "Rundi"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:13003
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:12872
msgctxt "Name"
msgid "Romanian"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:13104
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:12972
msgctxt "Name"
msgid "Romany"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:13199
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:13066
msgctxt "Name"
msgid "Russian"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:13300
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:13166
msgctxt "Name"
msgid "Kinyarwanda"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:13400
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:13265
msgctxt "Name"
msgid "Sanskrit"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:13501
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:13365
msgctxt "Name"
msgid "Sardinian"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:13602
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:13465
msgctxt "Name"
msgid "Sindhi"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:13702
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:13564
msgctxt "Name"
msgid "Northern Sami"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:13802
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:13663
msgctxt "Name"
msgid "Sango"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:13902
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:13762
msgctxt "Name"
msgid "Sinhala"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:13982
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:13841
msgctxt "Name"
msgid "Slovak"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:14083
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:13941
msgctxt "Name"
msgid "Slovenian"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:14184
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:14041
msgctxt "Name"
msgid "Samoan"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:14284
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:14140
msgctxt "Name"
msgid "Shona"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:14385
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:14240
msgctxt "Name"
msgid "Somali"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:14486
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:14340
msgctxt "Name"
msgid "Albanian"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:14587
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:14440
msgctxt "Name"
msgid "Serbian"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:14688
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:14540
msgctxt "Name"
msgid "Serbian Ijekavian"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:14761
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:14612
msgctxt "Name"
msgid "Serbian Ijekavian Latin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:14834
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:14684
msgctxt "Name"
msgid "Serbian Latin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:14931
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:14780
msgctxt "Name"
msgid "Swati"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:15032
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:14880
msgctxt "Name"
msgid "Sotho, Southern"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:15131
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:14978
msgctxt "Name"
msgid "Sundanese"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:15231
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:15077
msgctxt "Name"
msgid "Swedish"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:15332
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:15177
msgctxt "Name"
msgid "Swahili"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:15433
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:15277
msgctxt "Name"
msgid "Tamil"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:15534
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:15377
msgctxt "Name"
msgid "Telugu"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:15635
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:15477
msgctxt "Name"
msgid "Tajik"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:15736
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:15577
msgctxt "Name"
msgid "Thai"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:15837
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:15677
msgctxt "Name"
msgid "Tigrinya"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:15938
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:15777
msgctxt "Name"
msgid "Turkmen"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:16038
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:15876
msgctxt "Name"
msgid "Tswana"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:16138 src/l10n/to/country.desktop:2
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:15975 src/l10n/to/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Tonga"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:16239
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:16075
msgctxt "Name"
msgid "Turkish"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:16340
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:16175
msgctxt "Name"
msgid "Tsonga"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:16440
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:16274
msgctxt "Name"
msgid "Tatar"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:16541
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:16374
msgctxt "Name"
msgid "Twi"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:16640
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:16472
msgctxt "Name"
msgid "Tahitian"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:16740
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:16571
msgctxt "Name"
msgid "Uyghur"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:16812
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:16642
msgctxt "Name"
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:16913
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:16742
msgctxt "Name"
msgid "Urdu"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:17014
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:16842
msgctxt "Name"
msgid "Uzbek"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:17115
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:16942
msgctxt "Name"
msgid "Uzbek (Cyrillic)"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:17205
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:17031
msgctxt "Name"
msgid "Venda"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:17305
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:17130
msgctxt "Name"
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:17406
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:17230
msgctxt "Name"
msgid "Volapük"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:17504
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:17327
msgctxt "Name"
msgid "Walloon"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:17605
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:17427
msgctxt "Name"
msgid "Wolof"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:17706
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:17527
msgctxt "Name"
msgid "Xhosa"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:17806
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:17626
msgctxt "Name"
msgid "KDE Test Language"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:17876
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:17695
msgctxt "Name"
msgid "Yiddish"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:17977
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:17795
msgctxt "Name"
msgid "Yoruba"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:18077
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:17894
msgctxt "Name"
msgid "Zhuang"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:18176
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:17992
msgctxt "Name"
msgid "Chinese"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:18277
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:18092
msgctxt "Name"
msgid "Chinese Simplified"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:18377
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:18191
msgctxt "Name"
msgid "Chinese (Hong Kong)"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:18475
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:18288
msgctxt "Name"
msgid "Chinese Traditional"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kdecore/all_languages.desktop:18575
+#: src/kdecore/all_languages.desktop:18387
msgctxt "Name"
msgid "Zulu"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kio/imageformats/qimageio_plugin.desktop:4
msgctxt "Comment"
msgid "QImageIOHandler plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kio/kdatatool.desktop:4
msgctxt "Comment"
msgid "KDE Data Tool"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kio/kfilewrite.desktop:5
msgctxt "Comment"
msgid "KFileWrite plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kio/kscan.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "KScan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kssl/kcm/kcm_ssl.desktop:13
msgctxt "Name"
msgid "SSL Preferences"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kssl/kcm/kcm_ssl.desktop:80
+#: src/kssl/kcm/kcm_ssl.desktop:79
msgctxt "Comment"
msgid "SSL Versions and Certificates"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kssl/kcm/kcm_ssl.desktop:147
+#: src/kssl/kcm/kcm_ssl.desktop:145
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "SSL,Security,Network,Protocol,Certificates,Encryption,HTTPS"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/ad/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Andorra"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/ae/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/af/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Afghanistan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/ag/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/ai/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Anguilla"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/al/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Albania"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/am/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Armenia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/an/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/ao/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Angola"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/ar/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Argentina"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/as/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "American Samoa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/at/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Austria"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/au/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Australia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/aw/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Aruba"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/ax/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Åland Islands"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/az/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/ba/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/bb/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Barbados"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/bd/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Bangladesh"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/be/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Belgium"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/bf/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Burkina Faso"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/bg/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Bulgaria"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/bh/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Bahrain"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/bi/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Burundi"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/bj/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Benin"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/bl/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Saint Barthélemy"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/bm/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Bermuda"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/bn/country.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/bo/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Bolivia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/br/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Brazil"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/bs/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Bahamas"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/bt/country.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Bhutan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/bw/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Botswana"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/by/country.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Belarus"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/bz/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Belize"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/C/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Default"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/ca/country.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Canada"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/caribbean.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Caribbean"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/cc/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/cd/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Congo, The Democratic Republic of the"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/centralafrica.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Africa, Central"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/centralamerica.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "America, Central"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/centralasia.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Asia, Central"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/centraleurope.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Europe, Central"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/cf/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Central African Republic"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/cg/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Congo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/ch/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Switzerland"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/ci/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Cote d'ivoire"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/ck/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Cook islands"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/cl/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Chile"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/cm/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Cameroon"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/cn/country.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "China"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/co/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Colombia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/cr/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/cu/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Cuba"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/cv/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Cape Verde"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/cx/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Christmas Island"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/cy/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Cyprus"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/cz/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Czechia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/de/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Germany"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/dj/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Djibouti"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/dk/country.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Denmark"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/dm/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Dominica"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/do/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Dominican Republic"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/dz/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Algeria"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/eastafrica.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Africa, Eastern"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/eastasia.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Asia, East"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/easteurope.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Europe, Eastern"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/ec/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Ecuador"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/ee/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Estonia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/eg/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Egypt"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/eh/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Western Sahara"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/er/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Eritrea"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/es/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Spain"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/et/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Ethiopia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/fi/country.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Finland"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/fj/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Fiji"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/fk/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/fm/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Micronesia, Federated States of"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/fo/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Faroe Islands"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/fr/country.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "France"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/ga/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Gabon"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/gb/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "United Kingdom"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/gd/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Grenada"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/ge/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Georgia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/gf/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "French Guiana"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/gg/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Guernsey"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/gh/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Ghana"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/gi/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Gibraltar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/gl/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Greenland"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/gm/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Gambia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/gn/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Guinea"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/gp/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Guadeloupe"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/gq/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/gr/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Greece"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/gt/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Guatemala"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/gu/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Guam"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/gw/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/gy/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Guyana"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/hk/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Hong Kong SAR(China)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/hn/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Honduras"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/hr/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Croatia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/ht/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Haiti"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/hu/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Hungary"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/id/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Indonesia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/ie/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Ireland"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/il/country.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Israel"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/im/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Isle of Man"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/in/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "India"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/iq/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Iraq"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/ir/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Iran"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/is/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Iceland"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/it/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Italy"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/je/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Jersey"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/jm/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Jamaica"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/jo/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Jordan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/jp/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Japan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/ke/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Kenya"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/kg/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/kh/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Cambodia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/ki/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Kiribati"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/km/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Comoros"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/kn/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "St. Kitts and Nevis"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/kp/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "North Korea"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/kr/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "South Korea"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/kw/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Kuwait"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/ky/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Cayman Islands"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/kz/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Kazakhstan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/la/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Laos"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/lb/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Lebanon"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/lc/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "St. Lucia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/li/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/lk/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/lr/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Liberia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/ls/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Lesotho"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/lt/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Lithuania"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/lu/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Luxembourg"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/lv/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Latvia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/ly/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Libya"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/ma/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Morocco"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/mc/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Monaco"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/md/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Moldova"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/me/country.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Montenegro"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/mf/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Saint Martin"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/mg/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Madagascar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/mh/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/middleeast.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Middle-East"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/mk/country.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Macedonia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/ml/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Mali"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/mm/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Myanmar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/mn/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Mongolia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/mo/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Macau SAR(China)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/mp/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/mq/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Martinique"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/mr/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Mauritania"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/ms/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Montserrat"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/mt/country.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Malta"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/mu/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Mauritius"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/mv/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Maldives"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/mw/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Malawi"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/mx/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Mexico"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/my/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Malaysia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/mz/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Mozambique"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/na/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Namibia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/nc/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "New Caledonia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/ne/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Niger"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/nf/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/ng/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Nigeria"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/ni/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Nicaragua"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/nl/country.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Netherlands"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/no/country.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Norway"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/northafrica.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Africa, Northern"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/northamerica.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "America, North"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/northeurope.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Europe, Northern"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/np/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Nepal"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/nu/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Niue"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/nz/country.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "New Zealand"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/oceania.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Oceania"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/om/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Oman"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/pa/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Panama"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/pe/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Peru"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/pf/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "French Polynesia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/pg/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/ph/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Philippines"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/pk/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Pakistan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/pl/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Poland"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/pm/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/pn/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Pitcairn"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/pr/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Puerto Rico"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/ps/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Palestinian Territory"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/pt/country.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Portugal"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/pw/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Palau"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/py/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Paraguay"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/qa/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Qatar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/re/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Réunion"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/ro/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Romania"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/rs/country.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Serbia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/ru/country.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Russia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/rw/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Rwanda"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/sa/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Saudi Arabia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/sb/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/sc/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Seychelles"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/sd/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Sudan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/se/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Sweden"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/sg/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Singapore"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/sh/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Saint Helena"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/si/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Slovenia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/sk/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Slovakia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/sl/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/sm/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "San Marino"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/sn/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Senegal"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/so/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Somalia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/southafrica.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Africa, Southern"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/southamerica.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "America, South"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/southasia.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Asia, South"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/southeastasia.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Asia, South-East"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/southeurope.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Europe, Southern"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/sr/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Suriname"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/ss/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "South Sudan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/st/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/sv/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "El Salvador"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/sy/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Syria"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/sz/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Swaziland"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/tc/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/td/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Chad"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/tg/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Togo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/th/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Thailand"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/tj/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Tajikistan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/tk/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Tokelau"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/tl/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Timor-Leste"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/tm/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Turkmenistan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/tn/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Tunisia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/tp/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "East Timor"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/tr/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Turkey"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/tt/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/tv/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Tuvalu"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/tw/country.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Taiwan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/tz/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Tanzania, United Republic of"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/ua/country.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Ukraine"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/ug/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Uganda"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/us/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "United States of America"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/uy/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Uruguay"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/uz/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Uzbekistan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/va/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Vatican City"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/vc/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "St. Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/ve/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Venezuela"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/vg/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Virgin Islands, British"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/vi/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Virgin Islands, U.S."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/vn/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Vietnam"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/vu/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Vanuatu"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/westafrica.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Africa, Western"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/westeurope.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Europe, Western"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/wf/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/ws/country.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Samoa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/ye/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Yemen"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/yt/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Mayotte"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/za/country.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "South Africa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/zm/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Zambia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/l10n/zw/country.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/solid-networkstatus/kded/networkstatus.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Network Status"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/solid-networkstatus/kded/networkstatus.desktop:66
+#: src/solid-networkstatus/kded/networkstatus.desktop:65
msgctxt "Comment"
msgid "Tracks status of network interfaces and provides notification to applications using the network."
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kdenetwork-filesharing/kdenetwork-filesharing._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kdenetwork-filesharing/kdenetwork-filesharing._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kdenetwork-filesharing/kdenetwork-filesharing._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,24 +1,24 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-20 12:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "Fileshare Konqueror Directory Properties Page"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.desktop:69
+#: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.desktop:68
msgctxt "Comment"
msgid "Konqueror properties dialog plugin to share a directory with the local network"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kdenlive/kdenlive._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kdenlive/kdenlive._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kdenlive/kdenlive._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,126 +1,126 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-01 11:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: data/kdenlive.notifyrc:4
msgctxt "Comment"
msgid "Kdenlive"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/kdenlive.notifyrc:50
+#: data/kdenlive.notifyrc:49
msgctxt "Name"
msgid "Rendering finished"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/kdenlive.notifyrc:91
+#: data/kdenlive.notifyrc:89
msgctxt "Comment"
msgid "Rendering is over"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/kdenlive.notifyrc:135
+#: data/kdenlive.notifyrc:132
msgctxt "Name"
msgid "Rendering started"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/kdenlive.notifyrc:176
+#: data/kdenlive.notifyrc:172
msgctxt "Comment"
msgid "Rendering was started"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/kdenlive.notifyrc:220
+#: data/kdenlive.notifyrc:215
msgctxt "Name"
msgid "Frame captured"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/kdenlive.notifyrc:261
+#: data/kdenlive.notifyrc:255
msgctxt "Comment"
msgid "A frame was captured to disk"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/kdenlive.notifyrc:306
+#: data/kdenlive.notifyrc:299
msgctxt "Name"
msgid "Ready to capture"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/kdenlive.notifyrc:351
+#: data/kdenlive.notifyrc:343
msgctxt "Name"
msgid "Error"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/kdenlive.notifyrc:395
+#: data/kdenlive.notifyrc:386
msgctxt "Comment"
msgid "An error occurred in Kdenlive"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/kdenlive_keyboardschemes.knsrc:2
msgctxt "Name"
msgid "Kdenlive Keyboard Schemes"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/kdenlive_renderprofiles.knsrc:2
msgctxt "Name"
msgid "Kdenlive Render Profiles"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/kdenlive_titles.knsrc:2
msgctxt "Name"
msgid "Kdenlive Title Templates"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/kdenlive_wipes.knsrc:2
msgctxt "Name"
msgid "Kdenlive Transition Wipes"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/org.kde.kdenlive.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Kdenlive"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/org.kde.kdenlive.desktop:47
+#: data/org.kde.kdenlive.desktop:46
msgctxt "GenericName"
msgid "Video Editor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/org.kde.kdenlive.desktop:89
+#: data/org.kde.kdenlive.desktop:87
msgctxt "Comment"
msgid "Nonlinear video editor by KDE"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/org.kde.kdenlive.desktop:130
+#: data/org.kde.kdenlive.desktop:127
msgctxt "Keywords"
msgid "editing;video;audio;mlt;kde;"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: thumbnailer/mltpreview.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "MLT Playlist"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kdenlive/kdenlive.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kdenlive/kdenlive.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kdenlive/kdenlive.pot (revision 1572224)
@@ -1,19466 +1,19472 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the kdenlive package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdenlive\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-17 18:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
#. +> trunk5 stable5
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/audiobalance.xml:3 data/effects/audiobalance.xml:8
#: src/audiomixer/mixerwidget.cpp:180
#, kde-format
msgid "Balance"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/audiobalance.xml:4
#, kde-format
msgid "Adjust the left/right balance"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/audiopan.xml:3 data/effects/audiopan.xml:11
#: src/project/dialogs/slideshowclip.cpp:69
#, kde-format
msgid "Pan"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/audiopan.xml:4
#, kde-format
msgid "Adjust the left/right spread of a channel"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/audiopan.xml:7 data/effects/channelcopy.xml:7
#: data/effects/channelcopy.xml:11
#, kde-format
msgid "Left,Right"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/audiopan.xml:8 data/effects/frei0r_bezier_curves.xml:9
#: data/effects/frei0r_curves.xml:9 data/effects/frei0r_curves.xml:66
#: data/effects/frei0r_levels.xml:10 data/effects/frei0r_levels.xml:42
#: data/effects/frei0r_pr0file.xml:25
#, kde-format
msgid "Channel"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/audiospectrum.xml:4
#, kde-format
msgid "Audio Spectrum Filter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/audiospectrum.xml:5
#, kde-format
msgid "An audio visualization filter that draws an audio spectrum on the image."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/audiospectrum.xml:8
#, kde-format
msgid "Line,Bar"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/audiospectrum.xml:9
#, kde-format
msgid "Graph type"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/audiospectrum.xml:10
#, kde-format
msgid "The type of graph to display the spectrum."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/audiospectrum.xml:13 data/effects/audiowaveform.xml:6
#: data/effects/dynamictext.xml:22 data/effects/pan_zoom.xml:16
#: data/effects/rotation.xml:40 data/effects/rotation_keyframable.xml:22
#, kde-format
msgid "Background Color"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/audiospectrum.xml:14
#, kde-format
msgid "The background color to be applied to the entire frame. The default color is transparent."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/audiospectrum.xml:17
#, kde-format
msgid "Foreground color"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/audiospectrum.xml:18
#, kde-format
msgid "The color of the waveform."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/audiospectrum.xml:21 data/effects/audiowaveform.xml:12
#, kde-format
msgid "Line Thickness"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/audiospectrum.xml:22
#, kde-format
msgid "The thickness of the line used to draw the waveform for line graph. The thickness of the bar for bar graph."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/audiospectrum.xml:25 src/ui/gradientedit_ui.ui:96
#, kde-format
msgid "Angle"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/audiospectrum.xml:26
#, kde-format
msgid "The rotation angle to be applied to the waveform."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/audiospectrum.xml:29 data/effects/audiowaveform.xml:15
#: data/effects/movit_rect.xml:6 data/effects/pan_zoom.xml:7
#: data/effects/qtblend.xml:8 data/effects/qtblend.xml:26
#: data/effects/tracker.xml:8 data/effects/tracker.xml:52
#: data/transitions/affine.xml:7 data/transitions/composite.xml:7
#: data/transitions/qtblend.xml:7 data/transitions/region.xml:10
#, kde-format
msgid "Rectangle"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/audiospectrum.xml:30
#, kde-format
msgid "Defines the rectangle that the waveform(s) should be drawn in."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/audiospectrum.xml:33 data/effects/audiowaveform.xml:18
#: data/transitions/region.xml:20
#, kde-format
msgid "Fill"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/audiospectrum.xml:34
#, kde-format
msgid "Whether the area under the waveform should be filled in. Only applies to line graph type."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/audiospectrum.xml:37 data/effects/mirror.xml:3
#, kde-format
msgid "Mirror"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/audiospectrum.xml:38
#, kde-format
msgid "Mirror the spectrum about the center of the rectangle."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/audiospectrum.xml:41 data/transitions/dissolve.xml:13
#, kde-format
msgid "Reverse"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/audiospectrum.xml:42
#, kde-format
msgid "Draw the points starting with the highest frequency first."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/audiospectrum.xml:45
#, kde-format
msgid "Line Tension"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/audiospectrum.xml:46
#, kde-format
msgid "Affects the amount of curve in the line interpolating between points. 0.0 = a straight line between points. 100 = very curved lines between points. Values < 0 and > 100 will cause loops in the lines. Only applies to line graph type."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/audiospectrum.xml:49
#, kde-format
msgid "Points"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/audiospectrum.xml:50
#, kde-format
msgid "The number of bands to draw in the spectrum. Each band shows up as a data point in the graph."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/audiospectrum.xml:53
#, kde-format
msgid "Low Frequency"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/audiospectrum.xml:54
#, kde-format
msgid "The low end of the frequency range to be used for the graph."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/audiospectrum.xml:57
#, kde-format
msgid "High Frequency"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/audiospectrum.xml:58
#, kde-format
msgid "The high end of the frequency range to be used for the graph."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/audiospectrum.xml:61
#, kde-format
msgid "Level Threshold"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/audiospectrum.xml:62
#, kde-format
msgid "The minimum amplitude of sound that must occur within the frequency range to cause the value to be applied."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/audiospectrum.xml:65
#, kde-format
msgid "Window Size"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/audiospectrum.xml:66
#, kde-format
msgid "The number of samples that the FFT will be performed on. If window size is less than the number of samples in a frame, extra samples will be ignored. If window size is more than the number of samples in a frame, samples will be buffered from previous frames to fill the window. The buffering is performed as a sliding window so that the most recent samples are always transformed."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/audiowave.xml:3
#, kde-format
msgid "Audio Wave"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/audiowave.xml:4
#, kde-format
msgid "Display the audio waveform instead of the video"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/audiowaveform.xml:3
#, kde-format
msgid "Audio Waveform Filter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/audiowaveform.xml:9 data/effects/dynamictext.xml:19
#, kde-format
msgid "Foreground Color"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/automask.xml:3
#, kde-format
msgid "Auto Mask"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/automask.xml:4
#, kde-format
msgid "Hide a selected zone and follow its movements"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/automask.xml:7 data/effects/dynamictext.xml:7
#: src/assets/view/widgets/keyframeimport.cpp:293
#: src/project/transitionsettings.cpp:119
#, kde-format
msgid "Geometry"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/automask.xml:10
#, kde-format
msgid "Macroblock width"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/automask.xml:13
#, kde-format
msgid "Macroblock height"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/automask.xml:16
#, kde-format
msgid "Maximum x distance"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/automask.xml:19
#, kde-format
msgid "Maximum y distance"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/automask.xml:22
#, kde-format
msgid "Denoise"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/automask.xml:25
#, kde-format
msgid "Debug"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/automask.xml:28 data/effects/obscure.xml:3
#, kde-format
msgid "Obscure"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/automask.xml:31 data/effects/tracker.xml:36
#: data/effects/tracker.xml:80
#, kde-format
msgid "Tracking data"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/automask.xml:32 data/effects/tracker.xml:37
#: data/effects/tracker.xml:81
#, kde-format
msgid "Click to copy to clipboard"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/automask.xml:35 data/effects/loudness.xml:10
#: data/effects/tracker.xml:40 data/effects/tracker.xml:84
#, kde-format
msgid "Analyse"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/boxblur.xml:3
#, kde-format
msgid "Box Blur"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/boxblur.xml:4
#, kde-format
msgid "Box blur (separate horizontal and vertical blur)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/boxblur.xml:7
#, kde-format
msgid "Horizontal multiplicator"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/boxblur.xml:10
#, kde-format
msgid "Vertical multiplicator"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/boxblur.xml:13
#, kde-format
msgid "Blur factor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/brightness.xml:3
#, kde-format
msgid "Brightness (keyframable)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/brightness.xml:4
#, kde-format
msgid "Change image brightness with keyframes"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/brightness.xml:7
#, kde-format
msgid "Intensity"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/channelcopy.xml:3
#, kde-format
msgid "Mono to stereo"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/channelcopy.xml:4
#, kde-format
msgid "Copy one channel to another"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fromLabel)
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/channelcopy.xml:8 src/ui/renderwidget_ui.ui:280
#, kde-format
msgid "From"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/channelcopy.xml:12
#, kde-format
msgid "To"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/charcoal.xml:3
#, kde-format
msgid "Charcoal"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/charcoal.xml:4
#, kde-format
msgid "Charcoal drawing effect"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/charcoal.xml:7
#, kde-format
msgid "Horizontal scatter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/charcoal.xml:10
#, kde-format
msgid "Vertical scatter"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblScale)
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/charcoal.xml:13 src/ui/histogram_ui.ui:101
#, kde-format
msgid "Scale"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/charcoal.xml:16
#, kde-format
msgid "Mix"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/charcoal.xml:19 data/effects/frei0r_alpha0ps.xml:31
#: data/effects/frei0r_alpha0ps.xml:63 data/effects/frei0r_mask0mate.xml:19
#: data/effects/invert.xml:3 data/effects/mirror.xml:11
#: data/effects/rotoscoping.xml:19 data/effects/shape.xml:18
#: data/transitions/region.xml:33 data/transitions/wipe.xml:14
#, kde-format
msgid "Invert"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/chroma.xml:3
#, kde-format
msgid "Chroma Key: Basic"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/chroma.xml:4
#, kde-format
msgid "Make selected color transparent"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/chroma.xml:7 data/effects/chroma_hold.xml:7
#, kde-format
msgid "Color key"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/chroma.xml:10 data/effects/chroma_hold.xml:10
#, kde-format
msgid "Variance"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/chroma_hold.xml:3
#, kde-format
msgid "Chroma Hold"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/chroma_hold.xml:4
#, kde-format
msgid "Make image greyscale except for chosen color"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/crop.xml:3
#, kde-format
msgid "Edge Crop"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/crop.xml:4
#, kde-format
msgid "Trim the edges of a clip"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_tabposition)
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/crop.xml:7 data/effects/frei0r_mask0mate.xml:13
#: src/ui/configmisc_ui.ui:31
#, kde-format
msgid "Top"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_tabposition)
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/crop.xml:10 data/effects/frei0r_mask0mate.xml:7
#: src/ui/configmisc_ui.ui:41
#, kde-format
msgid "Left"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_tabposition)
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/crop.xml:13 data/effects/frei0r_mask0mate.xml:16
#: src/ui/configmisc_ui.ui:36
#, kde-format
msgid "Bottom"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_tabposition)
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/crop.xml:16 data/effects/frei0r_mask0mate.xml:10
#: src/ui/configmisc_ui.ui:46
#, kde-format
msgid "Right"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/crop.xml:19
#, kde-format
msgid "Automatic center-crop"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/crop.xml:22
#, kde-format
msgid "Center balance"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/crop.xml:25
#, kde-format
msgid "Use project resolution"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/dust.xml:3
#, kde-format
msgid "Dust"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/dust.xml:4
#, kde-format
msgid "Add dust and specks to the video, as in old movies"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/dust.xml:7
#, kde-format
msgid "Maximal Diameter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/dust.xml:10
#, kde-format
msgid "Maximal number of dust"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/dynamic_loudness.xml:3 data/effects/sox_gain.xml:10
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:757
#, kde-format
msgid "Normalize"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/dynamic_loudness.xml:4
#, kde-format
msgid "Dynamically correct audio loudness as recommended by EBU R128"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/dynamic_loudness.xml:7 data/effects/loudness.xml:7
#, kde-format
msgid "Target Program Loudness"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/dynamic_loudness.xml:10
#, kde-format
msgid "Measurement Window"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/dynamic_loudness.xml:13
#, kde-format
msgid "Maximum Gain Increase"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/dynamic_loudness.xml:16
#, kde-format
msgid "Maximum Gain Decrease"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/dynamic_loudness.xml:19
#, kde-format
msgid "Maximum Rate Change"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/dynamictext.xml:3
#, kde-format
msgid "Dynamic Text"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/dynamictext.xml:4
#, kde-format
msgid "Overlay text with keywords replaced"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/dynamictext.xml:10
#, kde-format
msgid "Font Family"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/dynamictext.xml:13
#, kde-format
msgid "Font Size"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/dynamictext.xml:16
#, kde-format
msgid "Font Weight"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/dynamictext.xml:25
#, kde-format
msgid "Outline Color"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/dynamictext.xml:28
#, kde-format
msgid "Outline Width"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, padLabel)
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/dynamictext.xml:31 src/ui/qtextclip_ui.ui:194
#, kde-format
msgid "Padding"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/dynamictext.xml:34
#, kde-format
msgid "Left,Center,Right"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/dynamictext.xml:35
#, kde-format
msgid "Horizontal Alignment"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/dynamictext.xml:38
#, kde-format
msgid "Top,Middle,Bottom"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/dynamictext.xml:39
#, kde-format
msgid "Vertical Alignment"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, text_box)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel)
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/dynamictext.xml:42 src/titler/graphicsscenerectmove.cpp:762
#: src/ui/dvdwizardmenu_ui.ui:83 src/ui/qtextclip_ui.ui:20
#: src/ui/templateclip_ui.ui:34
#, kde-format
msgid "Text"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/dynamictext.xml:43
#, kde-format
msgid "timecode,frame,file date,local file date,source frame rate,source codec,source bit rate,source width,source height,source comment"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/fade_from_black.xml:3 data/effects/fadein.xml:3
#, kde-format
msgid "Fade in"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/fade_from_black.xml:4
#, kde-format
msgid "Fade video from black"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ClipDurationDialog_UI)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, duration_label)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, durationLabel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_duration)
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/fade_from_black.xml:7 data/effects/fade_to_black.xml:7
#: data/effects/fadein.xml:10 data/effects/fadeout.xml:7 src/bin/bin.cpp:939
#: src/bin/generators/generators.cpp:70 src/bin/projectitemmodel.cpp:269
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:275
#: src/timeline2/view/qml/Clip.qml:131 src/timeline2/view/qml/Clip.qml:922
#: src/timeline2/view/qml/Clip.qml:1012
#: src/timeline2/view/qml/Composition.qml:259
#: src/timeline2/view/qml/Track.qml:342 src/ui/clipdurationdialog_ui.ui:14
#: src/ui/clipdurationdialog_ui.ui:40 src/ui/clipproperties_ui.ui:58
#: src/ui/colorclip_ui.ui:37 src/ui/qtextclip_ui.ui:223
#: src/ui/titlewidget_ui.ui:582 src/utils/freesound.cpp:166
#: src/utils/freesound.cpp:209 src/utils/freesound.cpp:210
#, kde-format
msgid "Duration"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/fade_from_black.xml:10
#: src/assets/view/widgets/keyframeimport.cpp:145
#: src/timeline2/view/qml/Track.qml:295
#, kde-format
msgid "In"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/fade_from_black.xml:13 data/effects/fade_to_black.xml:13
#: src/ui/wipeval_ui.ui:22
#, kde-format
msgid "Start"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/fade_from_black.xml:16 data/effects/fade_to_black.xml:16
#: src/dialogs/renderwidget.cpp:495 src/ui/wipeval_ui.ui:167
#, kde-format
msgid "End"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/fade_from_black.xml:19
#, kde-format
msgid "Fade from Black"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/fade_to_black.xml:3 data/effects/fadeout.xml:3
#, kde-format
msgid "Fade out"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/fade_to_black.xml:4
#, kde-format
msgid "Fade video to black"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/fade_to_black.xml:10
#: src/assets/view/widgets/keyframeimport.cpp:148
#, kde-format
msgid "Out"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/fade_to_black.xml:19
#, kde-format
msgid "Fade to Black"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/fadein.xml:4
#, kde-format
msgid "Fade in audio track"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/fadein.xml:13 data/effects/fadeout.xml:13
#, kde-format
msgid "Start Gain"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/fadein.xml:16 data/effects/fadeout.xml:16
#, kde-format
msgid "End Gain"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/fadeout.xml:4
#, kde-format
msgid "Fade out audio track"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/freeze.xml:3
#, kde-format
msgid "Freeze"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/freeze.xml:4
#, kde-format
msgid "Freeze video on a chosen frame"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/freeze.xml:7
#, kde-format
msgid "Freeze at"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/freeze.xml:10
#, kde-format
msgid "Freeze Before"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/freeze.xml:13
#, kde-format
msgid "Freeze After"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_3dflippo.xml:3
#, kde-format
msgid "3dflippo"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_3dflippo.xml:4
#, kde-format
msgid "Frame rotation in 3D space"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_3dflippo.xml:7
#, kde-format
msgid "X axis rotation"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_3dflippo.xml:10
#, kde-format
msgid "Y axis rotation"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_3dflippo.xml:13
#, kde-format
msgid "Z axis rotation"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_3dflippo.xml:16
#, kde-format
msgid "X axis rotation rate"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_3dflippo.xml:19
#, kde-format
msgid "Y axis rotation rate"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_3dflippo.xml:22
#, kde-format
msgid "Z axis rotation rate"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_3dflippo.xml:25
#, kde-format
msgid "Center position (X)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_3dflippo.xml:28
#, kde-format
msgid "Center position (Y)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_3dflippo.xml:31
#, kde-format
msgid "Invert rotation assignment"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_3dflippo.xml:34
#, kde-format
msgid "Don't blank mask"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_3dflippo.xml:37
#, kde-format
msgid "Fill with image or black"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_alpha0ps.xml:4 data/effects/frei0r_alpha0ps.xml:36
#, kde-format
msgid "Alpha operations"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_alpha0ps.xml:5 data/effects/frei0r_alpha0ps.xml:37
#, kde-format
msgid "Display and manipulation of the alpha channel"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_alpha0ps.xml:9 data/effects/frei0r_alpha0ps.xml:41
#, kde-format
msgid "Image,Alpha as gray,Gray + red,Selection on black,Selection on gray,Selection on white,Selection on checkers"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_alpha0ps.xml:10 data/effects/frei0r_alpha0ps.xml:42
#, kde-format
msgid "Display"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_alpha0ps.xml:14 data/effects/frei0r_alpha0ps.xml:46
#, kde-format
msgid "Display input alpha"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_alpha0ps.xml:18
#, kde-format
msgid "NO OP,Shave,Shrink hard,Shrink soft,Grow hard,Grow soft,Threshold"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_alpha0ps.xml:19 data/effects/frei0r_alpha0ps.xml:51
#: data/effects/frei0r_alphagrad.xml:30 data/effects/frei0r_alphaspot.xml:47
#: data/effects/frei0r_select0r.xml:45 data/effects/frei0r_select0r.xml:96
#, kde-format
msgid "Operation"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_alpha0ps.xml:23 data/effects/frei0r_alpha0ps.xml:55
#: data/effects/frei0r_threshold0r.xml:3 data/effects/frei0r_threshold0r.xml:7
#: data/effects/shape.xml:10
#, kde-format
msgid "Threshold"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_alpha0ps.xml:27
#, kde-format
msgid "Shrink/grow amount"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_alpha0ps.xml:50
#, kde-format
msgid "NO OP,Shave,Shrink hard,Shrink soft,Grow hard,Grow soft,Threshold,Blur"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_alpha0ps.xml:59
#, kde-format
msgid "Shrink/Grow/Blur amount"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_alphagrad.xml:3
#, kde-format
msgid "Alpha gradient"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_alphagrad.xml:4
#, kde-format
msgid "Fill the alpha channel with a specified gradient"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, position_label)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, clip_filesize_2)
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_alphagrad.xml:9
#: src/assets/view/widgets/keyframeedit.cpp:61
#: src/assets/view/widgets/keyframeimport.cpp:294
#: src/ui/clipdurationdialog_ui.ui:20 src/ui/keyframedialog_ui.ui:20
#: src/ui/markerdialog_ui.ui:20
#, kde-format
msgid "Position"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_alphagrad.xml:13 data/effects/frei0r_alphaspot.xml:34
#, kde-format
msgid "Transition width"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_alphagrad.xml:17 data/effects/frei0r_alphaspot.xml:30
#: data/effects/frei0r_pr0file.xml:16
#, kde-format
msgid "Tilt"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_alphagrad.xml:21 data/effects/frei0r_alphaspot.xml:38
#, kde-format
msgid "Min"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_alphagrad.xml:25 data/effects/frei0r_alphaspot.xml:42
#, kde-format
msgid "Max"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_alphagrad.xml:29 data/effects/frei0r_alphaspot.xml:46
#: data/effects/frei0r_select0r.xml:44 data/effects/frei0r_select0r.xml:95
#, kde-format
msgid "Write on clear,Max,Min,Add,Subtract"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_alphaspot.xml:3
#, kde-format
msgid "Alpha shapes"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_alphaspot.xml:4
#, kde-format
msgid "Draws simple shapes into the alpha channel"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_alphaspot.xml:9
#, kde-format
msgid "Rectangle,Ellipse,Triangle,Diamond"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_alphaspot.xml:10 data/effects/frei0r_facedetect.xml:29
#: data/effects/frei0r_select0r.xml:35 data/effects/frei0r_select0r.xml:70
#: data/effects/sox_flanger.xml:22
#, kde-format
msgid "Shape"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_alphaspot.xml:14
#, kde-format
msgid "Position X"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_alphaspot.xml:18
#, kde-format
msgid "Position Y"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_alphaspot.xml:22
#, kde-format
msgid "Size X"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_alphaspot.xml:26
#, kde-format
msgid "Size Y"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_balanc0r.xml:4 data/effects/frei0r_balanc0r.xml:15
#, kde-format
msgid "White Balance"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_balanc0r.xml:5 data/effects/frei0r_balanc0r.xml:16
#, kde-format
msgid "Adjust the white balance / color temperature"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_balanc0r.xml:8 data/effects/frei0r_balanc0r.xml:19
#: data/effects/frei0r_colgate.xml:7 data/effects/movit_white_balance.xml:6
#, kde-format
msgid "Neutral Color"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_balanc0r.xml:11 data/effects/frei0r_balanc0r.xml:22
#, kde-format
msgid "Green Tint"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_baltan.xml:3
#, kde-format
msgid "Baltan"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_baltan.xml:4
#, kde-format
msgid "Delayed alpha smoothed blit of time"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_bezier_curves.xml:3
#, kde-format
msgid "Bézier Curves"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_bezier_curves.xml:4 data/effects/frei0r_curves.xml:5
#: data/effects/frei0r_curves.xml:62
#, kde-format
msgid "Color curves adjustment"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_bezier_curves.xml:8 data/effects/frei0r_curves.xml:65
#, kde-format
msgid "RGB,Red,Green,Blue,Alpha,Luma,Hue,Saturation"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_bezier_curves.xml:13
#: data/effects/frei0r_coloradj_rgb.xml:33 data/effects/frei0r_curves.xml:12
#: data/effects/frei0r_curves.xml:69
#, kde-format
msgid "Rec. 601,Rec. 709"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_bezier_curves.xml:14
#: data/effects/frei0r_coloradj_rgb.xml:34 data/effects/frei0r_curves.xml:13
#: data/effects/frei0r_curves.xml:70
#, kde-format
msgid "Luma formula"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_brightness.xml:3 data/effects/frei0r_brightness.xml:7
#: data/effects/frei0r_lenscorrection.xml:19
#: data/effects/frei0r_sigmoidaltransfer.xml:8
#: data/effects/frei0r_softglow.xml:8 data/effects/grain.xml:13
#, kde-format
msgid "Brightness"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_brightness.xml:4
#, kde-format
msgid "Adjusts the brightness of a source image"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_c0rners.xml:3
#, kde-format
msgid "Corners"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_c0rners.xml:4
#, kde-format
msgid "Four corners geometry engine"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_c0rners.xml:8
#, kde-format
msgid "Corner 1 X"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_c0rners.xml:12
#, kde-format
msgid "Corner 1 Y"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_c0rners.xml:16
#, kde-format
msgid "Corner 2 X"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_c0rners.xml:20
#, kde-format
msgid "Corner 2 Y"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_c0rners.xml:24
#, kde-format
msgid "Corner 3 X"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_c0rners.xml:28
#, kde-format
msgid "Corner 3 Y"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_c0rners.xml:32
#, kde-format
msgid "Corner 4 X"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_c0rners.xml:36
#, kde-format
msgid "Corner 4 Y"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_c0rners.xml:40
#, kde-format
msgid "Stretch X"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_c0rners.xml:44
#, kde-format
msgid "Stretch Y"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_c0rners.xml:48
#, kde-format
msgid "Feather Alpha"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_c0rners.xml:52
#, kde-format
msgid "Enable Stretch"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_c0rners.xml:56 data/effects/frei0r_defish0r.xml:24
#, kde-format
msgid "Nearest neighbor,Bilinear,Bicubic smooth,Bicubic sharp,Spline 4x4,Spline 6x6,Lanczos"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_c0rners.xml:57 data/effects/frei0r_defish0r.xml:25
#, kde-format
msgid "Interpolator"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_c0rners.xml:61 data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:63
#: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:136
#, kde-format
msgid "Transparent Background"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_c0rners.xml:65 data/effects/rotoscoping.xml:14
#, kde-format
msgid "Write on clear,Maximum,Minimum,Add,Subtract"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_c0rners.xml:66
#, kde-format
msgid "Alpha operation"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_cartoon.xml:3
#, kde-format
msgid "Cartoon"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_cartoon.xml:4
#, kde-format
msgid "Cartoonify video, do a form of edge detect"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_cartoon.xml:7
#, kde-format
msgid "Level of trip"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_cartoon.xml:10
#, kde-format
msgid "Difference space"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_cluster.xml:3
#, kde-format
msgid "K-Means Clustering"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_cluster.xml:4
#, kde-format
msgid "Clusters of a source image by color and spatial distance"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_cluster.xml:7
#, kde-format
msgid "Amount of clusters"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_cluster.xml:10
#, kde-format
msgid "Weight on distance"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_colgate.xml:3
#, kde-format
msgid "White Balance (LMS space)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_colgate.xml:4
#, kde-format
msgid "Do simple color correction, in a physically meaningful way"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_colgate.xml:10 data/effects/movit_white_balance.xml:9
#, kde-format
msgid "Color Temperature"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_coloradj_rgb.xml:3
#, kde-format
msgid "RGB adjustment"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_coloradj_rgb.xml:4
#, kde-format
msgid "Simple color adjustment"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbR)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, buttonSelectRects)
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_coloradj_rgb.xml:8 src/ui/histogram_ui.ui:57
#: src/ui/titlewidget_ui.ui:233
#, kde-format
msgid "R"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbG)
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_coloradj_rgb.xml:12 src/ui/histogram_ui.ui:64
#, kde-format
msgid "G"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbB)
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_coloradj_rgb.xml:16 src/ui/histogram_ui.ui:71
#, kde-format
msgid "B"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_coloradj_rgb.xml:20
#, kde-format
msgid "Add constant,Change gamma,Multiply"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_coloradj_rgb.xml:21
#, kde-format
msgid "Action"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_coloradj_rgb.xml:25
#, kde-format
msgid "Keep luma"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_coloradj_rgb.xml:29
#, kde-format
msgid "Alpha controlled"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_colordistance.xml:3
#, kde-format
msgid "Color Distance"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_colordistance.xml:4
#, kde-format
msgid "Calculates the distance between the selected color and the current pixel and uses that value as new pixel value"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_colordistance.xml:7
#, kde-format
msgid "Source Color"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_colorize.xml:4
#, kde-format
msgid "Colorize"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_colorize.xml:5
#, kde-format
msgid "Colorizes image to selected hue, saturation and lightness"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_colorize.xml:8 data/effects/frei0r_hueshift0r.xml:7
#, kde-format
msgid "Hue"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_colorize.xml:9
#, kde-format
msgid "Color shade of the colorized image."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_colorize.xml:12
#: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:48
#: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:121
#: data/effects/frei0r_saturat0r.xml:3 data/effects/frei0r_saturat0r.xml:7
#: data/effects/movit_saturation.xml:6
#, kde-format
msgid "Saturation"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_colorize.xml:13
#, kde-format
msgid "Amount of color in the colorized image."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_colorize.xml:16
#, kde-format
msgid "Lightness"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_colorize.xml:17
#, kde-format
msgid "Lightness of the colorized image."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_colortap.xml:3
#, kde-format
msgid "Color Effect"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_colortap.xml:4
#, kde-format
msgid "Applies a pre-made color effect to image"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget)
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_colortap.xml:7 data/effects/frei0r_defish0r.xml:14
#: data/effects/frei0r_iirblur.xml:14 data/effects/frei0r_medians.xml:9
#: src/bin/bin.cpp:935 src/bin/projectitemmodel.cpp:263
#: src/timeline2/view/dialogs/tracksconfigdialog.cpp:75
#: src/ui/missingclips_ui.ui:76
#, kde-format
msgid "Type"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_contrast0r.xml:3 data/effects/frei0r_contrast0r.xml:7
#: data/effects/grain.xml:10
#, kde-format
msgid "Contrast"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_contrast0r.xml:4
#, kde-format
msgid "Adjusts the contrast of a source image"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_curves.xml:4 data/effects/frei0r_curves.xml:61
#, kde-format
msgid "Curves"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_curves.xml:8 data/effects/frei0r_levels.xml:9
#: data/effects/frei0r_levels.xml:41
#, kde-format
msgid "Red,Green,Blue,Luma"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_curves.xml:20 data/effects/frei0r_curves.xml:77
#, kde-format
msgid "Number of curve points"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_curves.xml:23 data/effects/frei0r_curves.xml:80
#, kde-format
msgid "Point 1 input value"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_curves.xml:26 data/effects/frei0r_curves.xml:83
#, kde-format
msgid "Point 1 output value"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_curves.xml:29 data/effects/frei0r_curves.xml:86
#, kde-format
msgid "Point 2 input value"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_curves.xml:32 data/effects/frei0r_curves.xml:89
#, kde-format
msgid "Point 2 output value"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_curves.xml:35 data/effects/frei0r_curves.xml:92
#, kde-format
msgid "Point 3 input value"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_curves.xml:38 data/effects/frei0r_curves.xml:95
#, kde-format
msgid "Point 3 output value"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_curves.xml:41 data/effects/frei0r_curves.xml:98
#, kde-format
msgid "Point 4 input value"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_curves.xml:44 data/effects/frei0r_curves.xml:101
#, kde-format
msgid "Point 4 output value"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_curves.xml:47 data/effects/frei0r_curves.xml:104
#, kde-format
msgid "Point 5 input value"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_curves.xml:50 data/effects/frei0r_curves.xml:107
#, kde-format
msgid "Point 5 output value"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_curves.xml:53 data/effects/frei0r_curves.xml:110
#, kde-format
msgid "Show graph in picture"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_curves.xml:56 data/effects/frei0r_curves.xml:113
#: data/effects/frei0r_levels.xml:31 data/effects/frei0r_levels.xml:63
#, kde-format
msgid "Top Left,Top Right,Bottom Left,Bottom Right"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_curves.xml:57 data/effects/frei0r_curves.xml:114
#, kde-format
msgid "Graph position"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_d90stairsteppingfix.xml:3
#, kde-format
msgid "Nikon D90 Stairstepping fix"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_d90stairsteppingfix.xml:7
#, kde-format
msgid ""
"Removes stairstepping artifacts from Nikon D90's 720p videos.\n"
" <full><![CDATA[Sharp lines in videos from the Nikon D90 show steps each 8th or 9th line, assumedly\n"
" due to poor downsampling. These can be smoothed out with this filter if they become too annoying.]]></full>\n"
" "
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_defish0r.xml:3
#, kde-format
msgid "Defish"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_defish0r.xml:4
#, kde-format
msgid "Non rectilinear lens mappings"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_defish0r.xml:7 data/effects/frei0r_iirblur.xml:8
#: data/effects/frei0r_sharpness.xml:8 data/effects/movit_unsharp_mask.xml:9
#, kde-format
msgid "Amount"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_defish0r.xml:10
#, kde-format
msgid "DeFish"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_defish0r.xml:13
#, kde-format
msgid "Equidistant,Orthographic,Equiarea,Stereographic"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_defish0r.xml:17
#, kde-format
msgid "Fill,Center,Fit,Manual"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblScaling)
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_defish0r.xml:18
#: src/scopes/colorscopes/colorplaneexport.cpp:202
#: src/ui/colorplaneexport_ui.ui:74 src/widgets/dragvalue.cpp:121
#, kde-format
msgid "Scaling"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_defish0r.xml:21
#, kde-format
msgid "Manual Scale"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_defish0r.xml:28
#, kde-format
msgid "Square,PAL DV,NTSC DV,HDV,Manual"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_defish0r.xml:29
#, kde-format
msgid "Aspect type"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_defish0r.xml:32
#, kde-format
msgid "Manual Aspect"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_delay0r.xml:3
#, kde-format
msgid "delay0r"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_delay0r.xml:4
#, kde-format
msgid "Video delay"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_delay0r.xml:7
#, kde-format
msgid "Delay time"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_delaygrab.xml:3
#, kde-format
msgid "Delay grab"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_delaygrab.xml:4
#, kde-format
msgid "Delayed frame blitting mapped on a time bitmap"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_distort0r.xml:3 data/effects/pan_zoom.xml:10
#: data/effects/qtblend.xml:18 data/effects/qtblend.xml:36
#: data/transitions/affine.xml:19 data/transitions/affine.xml:22
#: data/transitions/qtblend.xml:17 data/transitions/region.xml:23
#, kde-format
msgid "Distort"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_distort0r.xml:4
#, kde-format
msgid "Plasma"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_distort0r.xml:7 data/effects/wave.xml:7
#, kde-format
msgid "Amplitude"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_distort0r.xml:10 data/effects/sox_bass.xml:10
#, kde-format
msgid "Frequency"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_dither.xml:4
#, kde-format
msgid "Dither"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_dither.xml:5
#, kde-format
msgid "Dithers the image and reduces the number of available colors"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_dither.xml:8 data/effects/frei0r_levels.xml:4
#: data/effects/frei0r_levels.xml:36
#, kde-format
msgid "Levels"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_dither.xml:9
#, kde-format
msgid "Number of values per channel."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_dither.xml:12
#, kde-format
msgid "Matrix Id."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_dither.xml:13
#, kde-format
msgid "Id of matrix used for dithering."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_edgeglow.xml:3
#, kde-format
msgid "Edge glow"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_edgeglow.xml:4
#, kde-format
msgid "Edge glow filter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_edgeglow.xml:7
#, kde-format
msgid "Edge lightening threshold"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_edgeglow.xml:10
#, kde-format
msgid "Edge brightness upscaling multiplier"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_edgeglow.xml:13
#, kde-format
msgid "Non-edge brightness downscaling multiplier"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_emboss.xml:4
#, kde-format
msgid "Emboss"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_emboss.xml:5
#, kde-format
msgid "Creates embossed relief image of source image"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_emboss.xml:8
#, kde-format
msgid "Light direction"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_emboss.xml:9
#, kde-format
msgid "Light direction angle."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_emboss.xml:12
#, kde-format
msgid "Background lightness"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_emboss.xml:13
#, kde-format
msgid "Background lightness (0 to 90)."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_emboss.xml:16
#, kde-format
msgid "Bump height"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_emboss.xml:17
#, kde-format
msgid "Bump height (0 to 40)."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_equaliz0r.xml:3
#, kde-format
msgid "Equaliz0r"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_equaliz0r.xml:4
#, kde-format
msgid "Equalizes the intensity histograms"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_facebl0r.xml:3
#, kde-format
msgid "Face blur"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_facebl0r.xml:4
#, kde-format
msgid "Automatically detect and blur a face using OpenCV"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_facebl0r.xml:8 data/effects/frei0r_facedetect.xml:8
#, kde-format
msgid "Search scale"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_facebl0r.xml:9 data/effects/frei0r_facedetect.xml:9
#, kde-format, no-c-format
msgid "The search window scale factor. For example, 120 = 1.20 = increases by 20% on each pass."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_facebl0r.xml:13 data/effects/frei0r_facedetect.xml:13
#, kde-format
msgid "Neighbors"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_facebl0r.xml:14 data/effects/frei0r_facedetect.xml:14
#, kde-format
msgid "Minimum number of rectangles that determines an object."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_facebl0r.xml:18 data/effects/frei0r_facedetect.xml:18
#, kde-format
msgid "Smallest"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_facebl0r.xml:19 data/effects/frei0r_facedetect.xml:19
#, kde-format
msgid "The minimum window size in pixels."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_facebl0r.xml:23
#, kde-format
msgid "Largest"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_facebl0r.xml:24
#, kde-format
msgid "The largest size face in pixels - both horizontally and vertically (square window)."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_facebl0r.xml:28 data/effects/frei0r_facedetect.xml:23
#, kde-format
msgid "Recheck"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_facebl0r.xml:29 data/effects/frei0r_facedetect.xml:24
#, kde-format
msgid "How often to detect a face. In between checks, it does object motion tracking."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_facebl0r.xml:33
#, kde-format
msgid "Show ellipse"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_facebl0r.xml:34
#, kde-format
msgid "Draw a blue ellipse around the face area?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_facedetect.xml:3
#, kde-format
msgid "Face detect"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_facedetect.xml:4
#, kde-format
msgid "Detect faces and draw shapes on them using OpenCV"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_facedetect.xml:28
#, kde-format
msgid "circle,ellipse,rectangle,random"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_facedetect.xml:33
#, kde-format
msgid "Stroke width"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_facedetect.xml:34
#, kde-format
msgid "0 means fill; otherwise, draw unfilled with a stroke width of this size."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_facedetect.xml:38
#, kde-format
msgid "Alpha"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_facedetect.xml:39
#, kde-format
msgid "Set the alpha channel of the shape area to a percentage of fully opaque."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_facedetect.xml:43
#, kde-format
msgid "Antialias"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_facedetect.xml:44
#, kde-format
msgid "Draw with anti-aliasing?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_facedetect.xml:50 src/ui/gradientedit_ui.ui:119
#, kde-format
msgid "Color 1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_facedetect.xml:51
#, kde-format
msgid "Set the shape color of the first detected face."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_facedetect.xml:55 src/ui/gradientedit_ui.ui:20
#, kde-format
msgid "Color 2"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_facedetect.xml:56
#, kde-format
msgid "Set the shape color of the second detected face."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_facedetect.xml:60
#, kde-format
msgid "Color 3"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_facedetect.xml:61
#, kde-format
msgid "Set the shape color of the third detected face."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_facedetect.xml:65
#, kde-format
msgid "Color 4"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_facedetect.xml:66
#, kde-format
msgid "Set the shape color of the fourth detected face."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_facedetect.xml:70
#, kde-format
msgid "Color 5"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_facedetect.xml:71
#, kde-format
msgid "Set the shape color of the fifth detected face."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_flippo.xml:3
#, kde-format
msgid "Flippo"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_flippo.xml:4
#, kde-format
msgid "Flipping in X and Y axis"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_flippo.xml:7
#, kde-format
msgid "X axis"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_flippo.xml:10
#, kde-format
msgid "Y axis"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_glow.xml:3
#, kde-format
msgid "Glow"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_glow.xml:4
#, kde-format
msgid "Creates a Glamorous Glow"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_glow.xml:7 data/effects/frei0r_iirblur.xml:3
#: data/effects/frei0r_mask0mate.xml:22 data/effects/tracker.xml:29
#: data/effects/tracker.xml:73 src/ui/titlewidget_ui.ui:805
#, kde-format
msgid "Blur"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_hqdn3d.xml:3
#, kde-format
msgid "Denoiser"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_hqdn3d.xml:4
#, kde-format
msgid "High quality 3D denoiser"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_hqdn3d.xml:8
#, kde-format
msgid "Spatial"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_hqdn3d.xml:9
#, kde-format
msgid "Amount of spatial filtering"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_hqdn3d.xml:13
#, kde-format
msgid "Temporal"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_hqdn3d.xml:14
#, kde-format
msgid "Amount of temporal filtering"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_hueshift0r.xml:3
#, kde-format
msgid "Hue shift"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_hueshift0r.xml:4
#, kde-format
msgid "Shifts the hue of a source image"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_iirblur.xml:4
#, kde-format
msgid "Blur using 2D IIR filters (Exponential, Lowpass, Gaussian)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_iirblur.xml:9
#, kde-format
msgid "Amount of blur"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_iirblur.xml:13
#, kde-format
msgid "Exponential,Lowpass,Gaussian"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_iirblur.xml:15
#, kde-format
msgid "Select blurring algorithm"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_iirblur.xml:19
#, kde-format
msgid "Edge"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_iirblur.xml:20
#, kde-format
msgid "Enable edge compensation"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_keyspillm0pup.xml:3
#, kde-format
msgid "Key Spill Mop Up"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_keyspillm0pup.xml:4
#, kde-format
msgid "Reduces the visibility of key color spill in chroma keying"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_keyspillm0pup.xml:8
#, kde-format
msgid "Key color"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_keyspillm0pup.xml:12
#, kde-format
msgid "Target color"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_keyspillm0pup.xml:16
#, kde-format
msgid "Color distance, Transparency, Edge inwards, Edge outwards"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_keyspillm0pup.xml:17
#, kde-format
msgid "Mask type"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_keyspillm0pup.xml:21
#, kde-format
msgid "Tolerance"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_keyspillm0pup.xml:25
#, kde-format
msgid "Slope"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_keyspillm0pup.xml:29
#, kde-format
msgid "Hue gate"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_keyspillm0pup.xml:33
#, kde-format
msgid "Saturation threshold"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_keyspillm0pup.xml:37
#: data/effects/frei0r_keyspillm0pup.xml:46
#, kde-format
msgid "None, De-Key, Target, Desaturate, Luma adjust"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_keyspillm0pup.xml:38
#, kde-format
msgid "Operation 1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_keyspillm0pup.xml:42
#, kde-format
msgid "Amount 1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_keyspillm0pup.xml:47
#, kde-format
msgid "Operation 2"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_keyspillm0pup.xml:51
#, kde-format
msgid "Amount 2"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_keyspillm0pup.xml:55
#, kde-format
msgid "Show mask"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_keyspillm0pup.xml:59
#, kde-format
msgid "Mask to Alpha"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_lenscorrection.xml:3
#, kde-format
msgid "Lens Correction"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_lenscorrection.xml:4
#, kde-format
msgid "Allows compensation of lens distortion"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_lenscorrection.xml:7
#, kde-format
msgid "Horizontal center"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_lenscorrection.xml:10
#, kde-format
msgid "Vertical center"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_lenscorrection.xml:13
#, kde-format
msgid "Center correction"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_lenscorrection.xml:16
#, kde-format
msgid "Edges correction"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_letterb0xed.xml:3
#, kde-format
msgid "LetterB0xed"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_letterb0xed.xml:4
#, kde-format
msgid "Adds black borders at top and bottom for cinema look"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_letterb0xed.xml:7 src/ui/titlewidget_ui.ui:1134
#, kde-format
msgid "Border Width"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_letterb0xed.xml:10 data/effects/frei0r_timeout.xml:13
#: src/ui/wipeval_ui.ui:136 src/ui/wipeval_ui.ui:281
#, kde-format
msgid "Transparency"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_levels.xml:5 data/effects/frei0r_levels.xml:37
#, kde-format
msgid "Adjust levels"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_levels.xml:13 data/effects/frei0r_levels.xml:45
#, kde-format
msgid "Input black level"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_levels.xml:16 data/effects/frei0r_levels.xml:48
#, kde-format
msgid "Input white level"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_levels.xml:19 data/effects/frei0r_levels.xml:51
#: data/effects/gamma.xml:3 data/effects/gamma.xml:7
#: src/assets/view/widgets/lumaliftgainparam.cpp:41
#: src/effects/effectstack/view/qml/LiftGammaGain.qml:59
#, kde-format
msgid "Gamma"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_levels.xml:22 data/effects/frei0r_levels.xml:54
#, kde-format
msgid "Black output"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_levels.xml:25 data/effects/frei0r_levels.xml:57
#, kde-format
msgid "White output"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_levels.xml:28 data/effects/frei0r_levels.xml:60
#, kde-format
msgid "Show histogram"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_levels.xml:32 data/effects/frei0r_levels.xml:64
#, kde-format
msgid "Histogram position"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:4
#: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:77
#, kde-format
msgid "Light Graffiti"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:7
#, kde-format
msgid ""
"Light Graffiti effect.\n"
" <full><![CDATA[This effect allows one to do Light Painting (i.e. painting with light sources on a photo by keeping the shutter\n"
" opened for a while), but for video.]]></full>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:10
#: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:83
#, kde-format
msgid "Brightness Threshold"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:12
#: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:85
#, kde-format
msgid ""
"<![CDATA[How bright (<code>R+G+B</code>) does a pixel need to be in order to be recognized as a light source?<br/>"
"\n"
" Increasing this threshold requires brighter light sources (i.e. more white or less color, respectively) but prevents some «false alarms» where semi-bright parts, e.g. hands where colors can change quite a lot compared to the background, are incorrectly recognized as light source.]]>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:15
#: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:88
#, kde-format
msgid "Difference Threshold"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:17
#: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:90
#, kde-format
msgid ""
"<![CDATA[How much does the strongest color channel of a pixel have to change, compared to the background image (<code>max(dR, dG, dB)</code>), in order to be recognized as light source? <br/>"
"\n"
" Increasing this threshold makes it harder for light sources to be accepted on bright backgrounds, but decreases the danger of noise or generally bright spots counting as light source.]]>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:20
#: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:93
#, kde-format
msgid "Difference Sum Threshold"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:22
#: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:95
#, kde-format
msgid ""
"<![CDATA[How much does the sum of all color channels <em>relative to the background image</em> (<code>dR + dG + dB</code>) have to change until a pixel is recognized as a light source?<br/>"
"\n"
" Raising this value might, in some cases, avoid that some light objects lit by the light source are added to the light mask.]]>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:25
#: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:98
#, kde-format
msgid "Sensitivity"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:27
#: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:100
#, kde-format
msgid ""
"<![CDATA[Light sensitivity.<br/>"
"\n"
" For slowly moving light source try to use a lower sensitivity to obtain a better exposure.]]>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:30
#: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:103
#, kde-format
msgid "Lower Overexposure"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:32
#: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:105
#, kde-format
msgid ""
"<![CDATA[Lowers overexposure.<br/>"
"\n"
" The light mask does not get white immediately when the light source is moving slowly or staying steady.]]>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:35
#: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:108
#, kde-format
msgid "Dimming"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:36
#: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:109
#, kde-format
msgid "Dims the light mask. Lights will leave a fainting trail if it is set to a value > 0."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:39
#: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:112
#, kde-format
msgid "Background Weight"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:40
#: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:113
#, kde-format
msgid "Strength of the (calculated) background image. Setting it to 100 paints the light mask directly over the background, without the painting person in the image if the video starts with a «clean» background image. (See the α parameter.)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:43
#: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:116
#, kde-format
msgid "α"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:45
#: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:118
#, kde-format
msgid ""
"<![CDATA[Determines how the effect tries to adapt to background changes. <br/>"
"\n"
" The Light Graffiti effect remembers the first frame of the clip it is applied to, so the clip should <em>always</em> start with the painter outside of the video. If the background constantly changes, e.g. on a street, try to set α > 0 to calculate an average background image.]]>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:49
#: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:122
#, kde-format
msgid "Increases the saturation of lights."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:52
#: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:125
#, kde-format
msgid "Show brightness statistics"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:54
#: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:127
#, kde-format
msgid ""
"<![CDATA[The stats switches allow easy and accurate adjustment of the threshold parameters.<br/>"
"\n"
" Example: To adjust the brightness threshold, check this box and adjust the threshold until the whole light source is highlighted. Repeat the same with the other parameters. Only parts that are highlighted in <em>all</em> thresholds will count as light source.]]>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:57
#: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:130
#, kde-format
msgid "Show background difference statistics"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:60
#: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:133
#, kde-format
msgid "Show background difference sum statistics"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:64
#: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:137
#, kde-format
msgid "Makes the background transparent, allowing to apply a composite effect and paint the light mask over a completely different video."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:67
#: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:140
#, kde-format
msgid "Nonlinear dimming"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:68
#: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:141
#, kde-format
msgid "If normal dimming does not look natural enough, try this one."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:71
#: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:144
#: src/timeline2/view/dialogs/tracksconfigdialog.cpp:81
#, kde-format
msgid "Reset"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:72
#: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:145
#, kde-format
msgid "Resets the light mask and the background image. This is necessary e.g. if you apply this effect to a clip in the timeline and then move the timeline cursor from outside of the clip to the middle of it. The effect receives this frame in the middle as first frame and uses it as background image. For proper threshold adjusting move the timeline cursor to the beginning of the clip, check the Reset box and uncheck it again."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:80
#, kde-format
msgid ""
"Light Graffiti effect.\n"
" <full><![CDATA[This effect allows to do Light Painting (i.e. painting with light sources on a photo by keeping the shutter\n"
" opened for a while), but for video.]]></full>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_luminance.xml:3
#, kde-format
msgid "Luminance"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_luminance.xml:4
#, kde-format
msgid "Creates a luminance map of the image"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_mask0mate.xml:3
#, kde-format
msgid "Rectangular Alpha mask"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_mask0mate.xml:4
#, kde-format
msgid "Creates an square alpha-channel mask"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_medians.xml:3
#, kde-format
msgid "Medians"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_medians.xml:4
#, kde-format
msgid "Implements several median-type filters"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_medians.xml:8
#, kde-format
msgid "Cross5,Square3x3,Bilevel,Diamond3x3,Square5x5,Temp3,Temp5,ArceBI,ML3D,ML3dEX,VarSize"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_20)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_medians.xml:13 data/effects/frei0r_sharpness.xml:12
#: src/assets/view/widgets/animationwidget.cpp:845
#: src/project/dialogs/temporarydata.cpp:586 src/ui/configcapture_ui.ui:442
#: src/ui/managecaptures_ui.ui:40 src/ui/profiledialog_ui.ui:212
#: src/widgets/geometrywidget.cpp:83
#, kde-format
msgid "Size"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_nervous.xml:3
#, kde-format
msgid "Nervous"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_nervous.xml:4
#, kde-format
msgid "Flushes frames in time in a nervous way"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_nosync0r.xml:3
#, kde-format
msgid "nosync0r"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_nosync0r.xml:4
#, kde-format
msgid "Broken TV"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_nosync0r.xml:7
#, kde-format
msgid "HSync"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_pixeliz0r.xml:3
#, kde-format
msgid "Pixelize"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_pixeliz0r.xml:4
#, kde-format
msgid "Pixelize input image."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_pixeliz0r.xml:7
#, kde-format
msgid "Block Size X"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_pixeliz0r.xml:10
#, kde-format
msgid "Block Size Y"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_pr0be.xml:3
#, kde-format
msgid "Video values"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_pr0be.xml:4
#, kde-format
msgid "Measure video values"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_pr0be.xml:8
#, kde-format
msgid "RGB,Y'PbPr - rec. 601,Y'PbPr - rec. 709,HSV,HSL"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_pr0be.xml:9
#, kde-format
msgid "Measurement"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_pr0be.xml:13 data/effects/frei0r_pr0file.xml:8
#: src/assets/view/widgets/keyframeimport.cpp:295
#, kde-format
msgid "X"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbY)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_20)
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_pr0be.xml:17 data/effects/frei0r_pr0file.xml:12
#: src/assets/view/widgets/keyframeimport.cpp:296 src/ui/histogram_ui.ui:50
#: src/ui/titlewidget_ui.ui:449
#, kde-format
msgid "Y"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_pr0be.xml:21
#, kde-format
msgid "X size"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_pr0be.xml:25
#, kde-format
msgid "Y size"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_pr0be.xml:29 data/effects/frei0r_pr0file.xml:81
#, kde-format
msgid "256 scale"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_pr0be.xml:33
#, kde-format
msgid "Show alpha"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_pr0be.xml:37
#, kde-format
msgid "Big window"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_pr0file.xml:3
#, kde-format
msgid "Oscilloscope"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_pr0file.xml:4
#, kde-format
msgid "2D video oscilloscope"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_pr0file.xml:20
#, kde-format
msgid "Length"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_pr0file.xml:24
#, kde-format
msgid "R,G,B,Y',Pr,Pb,Alpha"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_pr0file.xml:29
#, kde-format
msgid "Marker 1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_pr0file.xml:33
#, kde-format
msgid "Marker 2"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_pr0file.xml:37
#, kde-format
msgid "R trace"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_pr0file.xml:41
#, kde-format
msgid "G trace"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_pr0file.xml:45
#, kde-format
msgid "B trace"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_pr0file.xml:49
#, kde-format
msgid "Y trace"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_pr0file.xml:53
#, kde-format
msgid "Pr trace"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_pr0file.xml:57
#, kde-format
msgid "Pb trace"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_pr0file.xml:61
#, kde-format
msgid "Alpha trace"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_pr0file.xml:65
#, kde-format
msgid "Display average"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_pr0file.xml:69
#, kde-format
msgid "Display RMS"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_pr0file.xml:73
#, kde-format
msgid "Display minimum"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_pr0file.xml:77
#, kde-format
msgid "Display maximum"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_pr0file.xml:85
#, kde-format
msgid "CCIR rec. 601,CCIR rec. 709"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, background_list)
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13)
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_pr0file.xml:86 src/bin/bin.cpp:1691
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:312
#: src/ui/clipproperties_ui.ui:176 src/ui/clipproperties_ui.ui:182
#: src/ui/dvdwizardmenu_ui.ui:225
#, kde-format
msgid "Color"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_pr0file.xml:90
#, kde-format
msgid "Crosshair color"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_primaries.xml:3
#, kde-format
msgid "Primaries"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_primaries.xml:4
#, kde-format
msgid "Reduce image to primary colors"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_primaries.xml:7 data/effects/sox_stretch.xml:7
#, kde-format
msgid "Factor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_primaries.xml:8
#, kde-format
msgid "<![CDATA[Influence of mean px value, > 32 = 0]]>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_rgbnoise.xml:4
#, kde-format
msgid "RGB Noise"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_rgbnoise.xml:5
#, kde-format
msgid "Adds RGB noise to image"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_rgbnoise.xml:8 data/effects/grain.xml:7
#: data/effects/movit_deconvolution_sharpen.xml:18
#: plugins/sampleplugin/sampleplugin.cpp:36
#: plugins/sampleplugin/sampleplugin.cpp:45
#: plugins/sampleplugin/sampleplugin.cpp:59
#: plugins/sampleplugin/sampleplugin.cpp:83
#, kde-format
msgid "Noise"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_rgbnoise.xml:9
#, kde-format
msgid "Amount of noise added."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, RGBParade_UI)
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_rgbparade.xml:3 src/scopes/scopemanager.cpp:303
#: src/ui/rgbparade_ui.ui:14
#, kde-format
msgid "RGB Parade"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_rgbparade.xml:4
#, kde-format
msgid "Display a histogram of R, G and B components of the video data"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_saturat0r.xml:4
#, kde-format
msgid "Adjusts the saturation of a source image"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_scale0tilt.xml:3
#, kde-format
msgid "Crop, Scale and Tilt"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_scale0tilt.xml:4
#, kde-format
msgid "Scales, Tilts and Crops an Image"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_scale0tilt.xml:7
#, kde-format
msgid "Crop left"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_scale0tilt.xml:10
#, kde-format
msgid "Crop right"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_scale0tilt.xml:13
#, kde-format
msgid "Crop top"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_scale0tilt.xml:16
#, kde-format
msgid "Crop bottom"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_scale0tilt.xml:19
#, kde-format
msgid "Scale X"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_scale0tilt.xml:22
#, kde-format
msgid "Scale Y"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_scale0tilt.xml:25
#, kde-format
msgid "Tilt X"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_scale0tilt.xml:28
#, kde-format
msgid "Tilt Y"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_scanline0r.xml:3
#, kde-format
msgid "scanline0r"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_scanline0r.xml:4
#, kde-format
msgid "Interlaced black lines"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_select0r.xml:4 data/effects/frei0r_select0r.xml:51
#, kde-format
msgid "Chroma Key: Advanced (Color Selection)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_select0r.xml:5 data/effects/frei0r_select0r.xml:52
#, kde-format
msgid "Chroma Key with more advanced options (e.g. different color models). Use if basic chroma key is not working effectively."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_select0r.xml:9 data/effects/frei0r_select0r.xml:56
#, kde-format
msgid "Color to select"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_select0r.xml:13 data/effects/frei0r_select0r.xml:60
#, kde-format
msgid "Invert selection"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_select0r.xml:17 data/effects/frei0r_select0r.xml:79
#, kde-format
msgid "Red / Hue Delta"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_select0r.xml:21 data/effects/frei0r_select0r.xml:83
#, kde-format
msgid "Green / Chroma Delta"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_select0r.xml:25 data/effects/frei0r_select0r.xml:87
#, kde-format
msgid "Blue / Intensity Delta"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_select0r.xml:29 data/effects/frei0r_select0r.xml:64
#, kde-format
msgid "RGB,ABI,HCI"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_select0r.xml:30 data/effects/frei0r_select0r.xml:65
#, kde-format
msgid "Color Model"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_select0r.xml:34 data/effects/frei0r_select0r.xml:69
#, kde-format
msgid "Box,Ellipsoid,Diamond"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_select0r.xml:39
#, kde-format
msgid "Hard,Fat,Normal,Skinny"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_select0r.xml:40 data/effects/frei0r_select0r.xml:75
#, kde-format
msgid "Edge mode"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_select0r.xml:74
#, kde-format
msgid "Hard,Fat,Normal,Skinny,Slope"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_select0r.xml:91
#, kde-format
msgid "Soften"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_sharpness.xml:3 data/effects/vidstab.xml:51
#, kde-format
msgid "Sharpen"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_sharpness.xml:4
#, kde-format
msgid "Unsharp masking (port from Mplayer)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_sigmoidaltransfer.xml:4
#, kde-format
msgid "Sigmoidal Transfer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_sigmoidaltransfer.xml:5
#, kde-format
msgid "Desaturates image and creates a particular look that could be called Stamp, Newspaper or Photocopy"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_sigmoidaltransfer.xml:9
#, kde-format
msgid "Brightness of image."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_sigmoidaltransfer.xml:12
#: data/effects/frei0r_softglow.xml:12
#, kde-format
msgid "Sharpness"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_sigmoidaltransfer.xml:13
#, kde-format
msgid "Sharpness of transfer."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_sobel.xml:3
#, kde-format
msgid "Sobel"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_sobel.xml:4
#, kde-format
msgid "Sobel filter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_softglow.xml:4
#, kde-format
msgid "Soft Glow"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_softglow.xml:5
#, kde-format
msgid "Does softglow effect on highlights"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_softglow.xml:9
#, kde-format
msgid "Brightness of highlight areas."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_softglow.xml:13
#, kde-format
msgid "Sharpness of highlight areas."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_softglow.xml:16
#: data/transitions/frei0r_cairoaffineblend.xml:26
#: data/transitions/frei0r_cairoblend.xml:11
#, kde-format
msgid "Blend mode"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_softglow.xml:17
#, kde-format
msgid "Blend mode used to blend highlight blur with input image. 0 - 0.33 - screen, 0.33 - 0.66 - overlay, 0.66 - 1.0 - add."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_sopsat.xml:4 data/effects/frei0r_sopsat.xml:59
#, kde-format
msgid "SOP/Sat"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_sopsat.xml:5 data/effects/frei0r_sopsat.xml:60
#, kde-format
msgid "Changes Slope, Offset, and Power of the color components, and the overall Saturation, according to the ASC CDL (Color Decision List)."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_sopsat.xml:8 data/effects/frei0r_sopsat.xml:63
#, kde-format
msgid "Slope Red"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_sopsat.xml:10 data/effects/frei0r_sopsat.xml:65
#, kde-format
msgid ""
"<![CDATA[Changing the slope means multiplying the pixel value with a constant value. Black pixels will remain black, whileas brighter ones will be changed.<br/>"
"\n"
" All effects can be observed well when applied on a greyscale gradient and looking at the RGB Parade monitor.]]>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_sopsat.xml:13 data/effects/frei0r_sopsat.xml:68
#, kde-format
msgid "Slope Green"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_sopsat.xml:16 data/effects/frei0r_sopsat.xml:71
#, kde-format
msgid "Slope Blue"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_sopsat.xml:19 data/effects/frei0r_sopsat.xml:74
#, kde-format
msgid "Slope Alpha"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_sopsat.xml:23 data/effects/frei0r_sopsat.xml:78
#, kde-format
msgid "Offset Red"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_sopsat.xml:24 data/effects/frei0r_sopsat.xml:79
#, kde-format
msgid "Changing the offset lifts (or lowers) the brightness of each pixel by the given value."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_sopsat.xml:27 data/effects/frei0r_sopsat.xml:82
#, kde-format
msgid "Offset Green"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_sopsat.xml:30 data/effects/frei0r_sopsat.xml:85
#, kde-format
msgid "Offset Blue"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_sopsat.xml:33 data/effects/frei0r_sopsat.xml:88
#, kde-format
msgid "Offset Alpha"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_sopsat.xml:37 data/effects/frei0r_sopsat.xml:92
#, kde-format
msgid "Power Red"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_sopsat.xml:39 data/effects/frei0r_sopsat.xml:94
#, kde-format
msgid ""
"<![CDATA[Changes the Gamma value for the selected channel. Black and white pixel values will not be affected, but everything between.<br/>"
"\n"
" Mathematically, what happens is an exponentiation of the pixel brightness on <code>[0,1]</code> by the gamma value.]]>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_sopsat.xml:42 data/effects/frei0r_sopsat.xml:97
#, kde-format
msgid "Power Green"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_sopsat.xml:45 data/effects/frei0r_sopsat.xml:100
#, kde-format
msgid "Power Blue"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_sopsat.xml:48 data/effects/frei0r_sopsat.xml:103
#, kde-format
msgid "Power Alpha"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_sopsat.xml:52 data/effects/frei0r_sopsat.xml:107
#, kde-format
msgid "Overall Saturation"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_sopsat.xml:53 data/effects/frei0r_sopsat.xml:108
#, kde-format
msgid "The overall saturation will be changed in the last step of this filter."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_squareblur.xml:3
#, kde-format
msgid "Square Blur"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_squareblur.xml:4
#, kde-format
msgid "Square blur"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_squareblur.xml:7
#, kde-format
msgid "Kernel size"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_tehroxx0r.xml:3
#, kde-format
msgid "TehRoxx0r"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_tehroxx0r.xml:4
#, kde-format
msgid "Something videowall-ish"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_tehroxx0r.xml:7
#, kde-format
msgid "Interval"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_three_point_balance.xml:3
#, kde-format
msgid "3 point balance"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_three_point_balance.xml:4
#, kde-format
msgid "Balances colors along with 3 points"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_three_point_balance.xml:7
#, kde-format
msgid "Black color"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_three_point_balance.xml:10
#, kde-format
msgid "Gray color"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_three_point_balance.xml:13
#, kde-format
msgid "White color"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_three_point_balance.xml:16
#, kde-format
msgid "Split screen preview"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_three_point_balance.xml:19
#, kde-format
msgid "Source image on left side"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_threelay0r.xml:3
#, kde-format
msgid "3-level Threshold"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_threelay0r.xml:4
#, kde-format
msgid "Dynamic 3-level thresholding"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_threshold0r.xml:4
#, kde-format
msgid "Thresholds a source image"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_timeout.xml:4
#, kde-format
msgid "Timeout indicator"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_timeout.xml:7
#, kde-format
msgid "Indicator color"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, markers_list)
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_timeout.xml:10 src/ui/clipproperties_ui.ui:427
#, kde-format
msgid "Time"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_tint0r.xml:3
#, kde-format
msgid "Tint"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_tint0r.xml:4
#, kde-format
msgid "Maps source image luminance between two colors specified"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_tint0r.xml:7
#, kde-format
msgid "Map black to"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_tint0r.xml:10
#, kde-format
msgid "Map white to"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_tint0r.xml:13
#, kde-format
msgid "Tint amount"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_twolay0r.xml:3
#, kde-format
msgid "Binarize dynamically"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_twolay0r.xml:4
#, kde-format
msgid "Dynamic thresholding"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_vectorscope.xml:3 src/scopes/scopemanager.cpp:301
#, kde-format
msgid "Vectorscope"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_vectorscope.xml:4
#, kde-format
msgid "Display a vectorscope of the video data"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_vertigo.xml:4 data/effects/frei0r_vertigo.xml:15
#, kde-format
msgid "Vertigo"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_vertigo.xml:5 data/effects/frei0r_vertigo.xml:16
#, kde-format
msgid "Alpha blending with zoomed and rotated images"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_vertigo.xml:8 data/effects/frei0r_vertigo.xml:19
#, kde-format
msgid "Phase Increment"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_vertigo.xml:11 data/effects/frei0r_vertigo.xml:22
#, kde-format
msgid "Zoom Rate"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_vignette.xml:3
#, kde-format
msgid "Vignette"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_vignette.xml:4
#, kde-format
msgid "Natural lens vignetting effect"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_vignette.xml:7
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:326
#, kde-format
msgid "Aspect ratio"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_vignette.xml:10
#, kde-format
msgid "Clear center size"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_softness)
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/frei0r_vignette.xml:13 data/effects/shape.xml:14
#: data/transitions/dissolve.xml:10 data/transitions/region.xml:30
#: data/transitions/wipe.xml:7 src/ui/clipproperties_ui.ui:302
#: src/ui/slideshowclip_ui.ui:220
#, kde-format
msgid "Softness"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/gain.xml:3 data/effects/gain.xml:7 data/effects/mute.xml:7
#: data/effects/normalise.xml:7 data/effects/sox_bass.xml:7
#: data/effects/sox_gain.xml:7 data/effects/volume.xml:7
#: src/assets/view/widgets/lumaliftgainparam.cpp:44
#: src/effects/effectstack/view/qml/LiftGammaGain.qml:76
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:824
#, kde-format
msgid "Gain"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/gain.xml:4
#, kde-format
msgid "Adjust the audio volume without keyframes"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/gamma.xml:4
#, kde-format
msgid "Change gamma color value"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/grain.xml:3
#, kde-format
msgid "Grain"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/grain.xml:4
#, kde-format
msgid "Grain over the image"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/greyscale.xml:3
#, kde-format
msgid "Greyscale"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/greyscale.xml:4
#, kde-format
msgid "Discard color information"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/invert.xml:4
#, kde-format
msgid "Invert colors"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/ladspa_declipper.xml:3
#, kde-format
msgid "Declipper"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/ladspa_declipper.xml:4
#, kde-format
msgid "LADSPA declipper audio effect"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/ladspa_equalizer.xml:3
#, kde-format
msgid "Equalizer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/ladspa_equalizer.xml:4
#, kde-format
msgid "LADSPA equalizer audio effect"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/ladspa_equalizer.xml:7
#, kde-format
msgid "Lo gain"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/ladspa_equalizer.xml:10
#, kde-format
msgid "Mid gain"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/ladspa_equalizer.xml:13
#, kde-format
msgid "Hi gain"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/ladspa_equalizer_15.xml:3
#, kde-format
msgid "15 Band Equalizer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/ladspa_equalizer_15.xml:4
#, kde-format
msgid "LADSPA equalizer audio effect (15 band)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/ladspa_equalizer_15.xml:7
#, kde-format
msgid "50 Hz"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/ladspa_equalizer_15.xml:10
#, kde-format
msgid "100 Hz"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/ladspa_equalizer_15.xml:13
#, kde-format
msgid "156 Hz"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/ladspa_equalizer_15.xml:16
#, kde-format
msgid "220 Hz"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/ladspa_equalizer_15.xml:19
#, kde-format
msgid "311 Hz"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/ladspa_equalizer_15.xml:22
#, kde-format
msgid "440 Hz"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/ladspa_equalizer_15.xml:25
#, kde-format
msgid "622 Hz"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/ladspa_equalizer_15.xml:28
#, kde-format
msgid "880 Hz"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/ladspa_equalizer_15.xml:31
#, kde-format
msgid "1250 Hz"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/ladspa_equalizer_15.xml:34
#, kde-format
msgid "1750 Hz"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/ladspa_equalizer_15.xml:37
#, kde-format
msgid "2500 Hz"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/ladspa_equalizer_15.xml:40
#, kde-format
msgid "3500 Hz"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/ladspa_equalizer_15.xml:43
#, kde-format
msgid "5000 Hz"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/ladspa_equalizer_15.xml:46
#, kde-format
msgid "10000 Hz"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/ladspa_equalizer_15.xml:49
#, kde-format
msgid "20000 Hz"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/ladspa_limiter.xml:3
#, kde-format
msgid "Limiter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/ladspa_limiter.xml:4
#, kde-format
msgid "LADSPA limiter audio effect"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/ladspa_limiter.xml:7
#, kde-format
msgid "Input gain (dB)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/ladspa_limiter.xml:10
#, kde-format
msgid "Limit (dB)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/ladspa_limiter.xml:13
#, kde-format
msgid "Release time (s)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/ladspa_phaser.xml:3
#, kde-format
msgid "Phaser"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/ladspa_phaser.xml:4
#, kde-format
msgid "LADSPA phaser audio effect"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/ladspa_phaser.xml:7
#, kde-format
msgid "Rate (Hz)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/ladspa_phaser.xml:10 data/effects/sox_flanger.xml:10
#, kde-format
msgid "Depth"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/ladspa_phaser.xml:13
#, kde-format
msgid "Feedback"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/ladspa_phaser.xml:16
#, kde-format
msgid "Spread"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/ladspa_pitch.xml:3
#, kde-format
msgid "Pitch Shift"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/ladspa_pitch.xml:4
#, kde-format
msgid "LADSPA change pitch audio effect"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/ladspa_pitch.xml:7 data/effects/sox_pitch.xml:7
#, kde-format
msgid "Shift"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/ladspa_pitch_scale.xml:3
#, kde-format
msgid "Pitch Scaler"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/ladspa_pitch_scale.xml:4
#, kde-format
msgid "LADSPA pitch scale audio effect"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/ladspa_pitch_scale.xml:7
#, kde-format
msgid "Co-efficient"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/ladspa_rate_scale.xml:3
#, kde-format
msgid "Rate Scaler"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/ladspa_rate_scale.xml:4
#, kde-format
msgid "LADSPA rate scale audio effect"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/ladspa_rate_scale.xml:7
#, kde-format
msgid "Rate"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/ladspa_reverb.xml:3
#, kde-format
msgid "Reverb"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/ladspa_reverb.xml:4
#, kde-format
msgid "LADSPA reverb audio effect"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/ladspa_reverb.xml:7
#, kde-format
msgid "Reverb time"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/ladspa_reverb.xml:10 data/effects/ladspa_room_reverb.xml:13
#, kde-format
msgid "Damping"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/ladspa_room_reverb.xml:3
#, kde-format
msgid "Room Reverb"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/ladspa_room_reverb.xml:4
#, kde-format
msgid "LADSPA room reverb audio effect"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/ladspa_room_reverb.xml:7
#, kde-format
msgid "Room size (m)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/ladspa_room_reverb.xml:10
#, kde-format
msgid "Delay (s/10)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/ladspa_vinyl.xml:3
#, kde-format
msgid "Vinyl"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/ladspa_vinyl.xml:4
#, kde-format
msgid "Simulates a vinyl audio player - LADSPA audio effect"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/ladspa_vinyl.xml:7 src/project/dialogs/projectsettings.cpp:227
#, kde-format
msgid "Year"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/ladspa_vinyl.xml:10
#, kde-format
msgid "RPM"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/ladspa_vinyl.xml:13
#, kde-format
msgid "Surface warping"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/ladspa_vinyl.xml:16
#, kde-format
msgid "Crackle"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/ladspa_vinyl.xml:19
#, kde-format
msgid "Wear"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/lift_gamma_gain.xml:3
#, kde-format
msgid "Lift/gamma/gain"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/lift_gamma_gain.xml:6 data/effects/movit_lift_gamma_gain.xml:6
#: data/effects/movit_lift_gamma_gain2.xml:6
#, kde-format
msgid "Lift: Red"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/lift_gamma_gain.xml:9 data/effects/movit_lift_gamma_gain.xml:9
#: data/effects/movit_lift_gamma_gain2.xml:9
#, kde-format
msgid "Lift: Green"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/lift_gamma_gain.xml:12
#: data/effects/movit_lift_gamma_gain.xml:12
#: data/effects/movit_lift_gamma_gain2.xml:12
#, kde-format
msgid "Lift: Blue"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/lift_gamma_gain.xml:15
#: data/effects/movit_lift_gamma_gain.xml:15
#: data/effects/movit_lift_gamma_gain2.xml:15
#, kde-format
msgid "Gamma: Red"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/lift_gamma_gain.xml:18
#: data/effects/movit_lift_gamma_gain.xml:18
#: data/effects/movit_lift_gamma_gain2.xml:18
#, kde-format
msgid "Gamma: Green"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/lift_gamma_gain.xml:21
#: data/effects/movit_lift_gamma_gain.xml:21
#: data/effects/movit_lift_gamma_gain2.xml:21
#, kde-format
msgid "Gamma: Blue"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/lift_gamma_gain.xml:24
#: data/effects/movit_lift_gamma_gain.xml:24
#: data/effects/movit_lift_gamma_gain2.xml:24
#, kde-format
msgid "Gain: Red"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/lift_gamma_gain.xml:27
#: data/effects/movit_lift_gamma_gain.xml:27
#: data/effects/movit_lift_gamma_gain2.xml:27
#, kde-format
msgid "Gain: Green"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/lift_gamma_gain.xml:30
#: data/effects/movit_lift_gamma_gain.xml:30
#: data/effects/movit_lift_gamma_gain2.xml:30
#, kde-format
msgid "Gain: Blue"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/loudness.xml:3
#, kde-format
msgid "Normalize (2 pass)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/loudness.xml:4
#, kde-format
msgid "Correct audio loudness as recommended by EBU R128"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/mirror.xml:4
#, kde-format
msgid "Flip your image in any direction"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/mirror.xml:7
#, kde-format
msgid "Horizontal,Vertical,Diagonal,X Diagonal,Flip,Flop"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/mirror.xml:8
#, kde-format
msgid "Mirroring direction"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/movit_blur.xml:3
#, kde-format
msgid "Blur (GPU)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/movit_blur.xml:6 data/effects/movit_diffusion.xml:6
#: data/effects/movit_glow.xml:6 data/effects/movit_unsharp_mask.xml:6
#: data/effects/movit_vignette.xml:6
#, kde-format
msgid "Radius"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/movit_deconvolution_sharpen.xml:3
#, kde-format
msgid "Deconvolution sharpen (GPU)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/movit_deconvolution_sharpen.xml:6
#, kde-format
msgid "Matrix size"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/movit_deconvolution_sharpen.xml:9
#, kde-format
msgid "Circle radius"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/movit_deconvolution_sharpen.xml:12
#, kde-format
msgid "Gaussian radius"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/movit_deconvolution_sharpen.xml:15
#, kde-format
msgid "Correlation"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/movit_diffusion.xml:3
#, kde-format
msgid "Diffusion (GPU)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/movit_diffusion.xml:9
#, kde-format
msgid "Mix amount"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/movit_glow.xml:3
#, kde-format
msgid "Glow (GPU)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/movit_glow.xml:9
#, kde-format
msgid "Glow strength"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/movit_glow.xml:12
#, kde-format
msgid "Highlight cutoff threshold"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/movit_lift_gamma_gain.xml:3
#, kde-format
msgid "Lift/gamma/gain (GPU)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/movit_lift_gamma_gain2.xml:3
#, kde-format
msgid "Movit: Lift/gamma/gain (colors)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/movit_mirror.xml:3
#, kde-format
msgid "Mirror (GPU)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/movit_opacity.xml:3
#, kde-format
msgid "Opacity (GPU)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/movit_opacity.xml:6
#: data/transitions/frei0r_cairoaffineblend.xml:22
#: data/transitions/frei0r_cairoblend.xml:7
#: src/assets/view/widgets/animationwidget.cpp:850
#: src/widgets/geometrywidget.cpp:89
#, kde-format
msgid "Opacity"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/movit_rect.xml:3
#, kde-format
msgid "Pan and Zoom (GPU)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/movit_rect.xml:9
#, kde-format
msgid "Allow upscale"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/movit_saturation.xml:3
#, kde-format
msgid "Saturation (GPU)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/movit_unsharp_mask.xml:3
#, kde-format
msgid "Unsharp mask (GPU)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/movit_vignette.xml:3
#, kde-format
msgid "Vignette (GPU)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/movit_vignette.xml:9
#, kde-format
msgid "Inner radius"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/movit_white_balance.xml:3
#, kde-format
msgid "White Balance (GPU)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/mute.xml:3 src/timeline2/view/qml/TrackHead.qml:410
#, kde-format
msgid "Mute"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/mute.xml:4
#, kde-format
msgid "Mute clip"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/normalise.xml:3
#, kde-format
msgid "Normalise (deprecated)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/normalise.xml:4
#, kde-format
msgid "Dynamically normalise the audio volume"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/normalise.xml:10
#, kde-format
msgid "Maximum gain"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/normalise.xml:13 data/effects/sox_stretch.xml:10
#, kde-format
msgid "Window"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/obscure.xml:4
#, kde-format
msgid "Hide a region of the clip"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/obscure.xml:7
#, kde-format
msgid "Region"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/oldfilm.xml:3
#, kde-format
msgid "Oldfilm"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/oldfilm.xml:4
#, kde-format
msgid "Moves the Picture up and down and random brightness change"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/oldfilm.xml:7
#, kde-format
msgid "Y-Delta"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/oldfilm.xml:10
#, kde-format, no-c-format
msgid "% of picture have a delta"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/oldfilm.xml:13
#, kde-format
msgid "Brightness up"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/oldfilm.xml:16
#, kde-format
msgid "Brightness down"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/oldfilm.xml:19
#, kde-format
msgid "Brightness every"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/oldfilm.xml:22
#, kde-format
msgid "Unevendevelop up"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/oldfilm.xml:25
#, kde-format
msgid "Unevendevelop down"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/oldfilm.xml:28
#, kde-format
msgid "Unevendevelop Duration"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/pan_zoom.xml:3
#, kde-format
msgid "Position and Zoom"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/pan_zoom.xml:4
#, kde-format
msgid "Adjust size and position of clip"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/pan_zoom.xml:13
#, kde-format
msgid "Normalise"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/qtblend.xml:4 data/effects/qtblend.xml:22
#: data/transitions/affine.xml:3
#, kde-format
msgid "Transform"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/qtblend.xml:5 data/effects/qtblend.xml:23
#, kde-format
msgid "Position, scale and opacity."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/qtblend.xml:11 data/effects/qtblend.xml:29
#: data/transitions/frei0r_cairoaffineblend.xml:19
#: data/transitions/qtblend.xml:10
#, kde-format
msgid "Rotation"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/qtblend.xml:14 data/effects/qtblend.xml:32
#: data/transitions/qtblend.xml:13
#, kde-format
msgid "Alpha blend,Xor,Plus,Multiply,Screen,Overlay,Darken,Lighten,Color dodge,Color burn,Hard light,Soft light,Difference,Exclusion,Bitwise or,Bitwise and,Bitwise xor,Bitwise nor,Bitwise nand,Bitwise not xor,Destination in,Destination out"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/qtblend.xml:15 data/effects/qtblend.xml:33
#: data/transitions/qtblend.xml:14
#, kde-format
msgid "Compositing"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/qtblend.xml:39 data/transitions/qtblend.xml:20
#, kde-format
msgid "Rotate from center"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/region.xml:3 data/transitions/region.xml:3
#, kde-format
msgid "Regionalize"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/region.xml:4
#, kde-format
msgid "Apply sub-effects to a region defined by a clip's alpha channel"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/region.xml:7
#, kde-format
msgid "Url"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/region.xml:10 data/effects/rotation.xml:37
#, kde-format
msgid "Pan and Zoom"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/rotation.xml:3
#, kde-format
msgid "Rotate and Shear"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/rotation.xml:4 data/effects/rotation_keyframable.xml:4
#, kde-format
msgid "Rotate clip in any 3 directions"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15)
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/rotation.xml:7 data/effects/rotation_keyframable.xml:7
#: data/transitions/affine.xml:10 src/ui/titlewidget_ui.ui:426
#, kde-format
msgid "Rotate X"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/rotation.xml:10 data/effects/rotation_keyframable.xml:10
#: data/transitions/affine.xml:13
#, kde-format
msgid "Rotate Y"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/rotation.xml:13 data/effects/rotation_keyframable.xml:13
#: data/transitions/affine.xml:16
#, kde-format
msgid "Rotate Z"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/rotation.xml:16
#, kde-format
msgid "Animate Rotate X"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/rotation.xml:19
#, kde-format
msgid "Animate Rotate Y"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/rotation.xml:22
#, kde-format
msgid "Animate Rotate Z"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/rotation.xml:25
#, kde-format
msgid "Shear X"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/rotation.xml:28
#, kde-format
msgid "Shear Y"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/rotation.xml:31
#, kde-format
msgid "Animate Shear X"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/rotation.xml:34
#, kde-format
msgid "Animate Shear Y"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/rotation_keyframable.xml:3
#, kde-format
msgid "Rotate (keyframable)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/rotation_keyframable.xml:16
#, kde-format
msgid "Offset X"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/rotation_keyframable.xml:19
#, kde-format
msgid "Offset Y"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/rotoscoping.xml:3
#, kde-format
msgid "Rotoscoping"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/rotoscoping.xml:4
#, kde-format
msgid "Keyframable vector based rotoscoping"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/rotoscoping.xml:9
#, kde-format
msgid "Alpha,Luma,RGB"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/rotoscoping.xml:10
#, kde-format
msgid "Mode"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/rotoscoping.xml:15
#, kde-format
msgid "Alpha Operation"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/rotoscoping.xml:23
#, kde-format
msgid "Track"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/rotoscoping.xml:27
#, kde-format
msgid "Feather width"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/rotoscoping.xml:31
#, kde-format
msgid "Feathering passes"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/scratchlines.xml:3
#, kde-format
msgid "Scratchlines"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/scratchlines.xml:4
#, kde-format
msgid "Scratchlines over the picture"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/scratchlines.xml:7
#, kde-format
msgid "Width of line"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/scratchlines.xml:10
#, kde-format
msgid "Max number of lines"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/scratchlines.xml:13
#, kde-format
msgid "Max darker"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/scratchlines.xml:16
#, kde-format
msgid "Max lighter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/sepia.xml:3
#, kde-format
msgid "Sepia"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/sepia.xml:4
#, kde-format
msgid "Turn clip colors to sepia"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/sepia.xml:7
#, kde-format
msgid "Chrominance U"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/sepia.xml:10
#, kde-format
msgid "Chrominance V"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/shape.xml:3
#, kde-format
msgid "Shape Alpha"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/shape.xml:4
#, kde-format
msgid "Create an alpha channel (transparency) based on another resource"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/shape.xml:7
#, kde-format
msgid "Image or video resource"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/shape.xml:11
#, kde-format
msgid "Convert alpha or luma values below this level as opaque and above this level as transparent. This is mostly useful for luma wipe images."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/shape.xml:15
#, kde-format
msgid "When using mix (threshold) how soft to make the edge around the threshold. 0.0 = no softness, 1.0 = too soft."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/shape.xml:19
#, kde-format
msgid "Use the inverse of the alpha or luma value."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/shape.xml:22
#, kde-format
msgid "Use Luma"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/shape.xml:23
#, kde-format
msgid "Use the image luma instead of the alpha channel."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/shape.xml:26
#, kde-format
msgid "Use Threshold"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/shape.xml:27
#, kde-format
msgid "copied to the alpha channel."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/sox_band.xml:3
#, kde-format
msgid "Sox Band"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/sox_band.xml:4
#, kde-format
msgid "Sox band audio effect"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/sox_band.xml:7
#, kde-format
msgid "Center Frequency"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/sox_band.xml:10 data/effects/sox_flanger.xml:16
#: src/assets/view/widgets/keyframeimport.cpp:298
#: src/assets/view/widgets/keyframeimport.cpp:562
#, kde-format
msgid "Width"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/sox_bass.xml:3
#, kde-format
msgid "Sox Bass"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/sox_bass.xml:4
#, kde-format
msgid "Sox bass audio effect"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/sox_echo.xml:3
#, kde-format
msgid "Sox Echo"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/sox_echo.xml:4
#, kde-format
msgid "Sox echo audio effect"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/sox_echo.xml:7 data/effects/sox_phaser.xml:7
#, kde-format
msgid "Gain In"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/sox_echo.xml:10 data/effects/sox_phaser.xml:10
#, kde-format
msgid "Gain Out"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/sox_echo.xml:13 data/effects/sox_flanger.xml:7
#: data/effects/sox_phaser.xml:13
#, kde-format
msgid "Delay"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/sox_echo.xml:16 data/effects/sox_phaser.xml:16
#, kde-format
msgid "Decay"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/sox_flanger.xml:3
#, kde-format
msgid "Sox Flanger"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/sox_flanger.xml:4
#, kde-format
msgid "Sox flanger audio effect"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/sox_flanger.xml:13
#, kde-format
msgid "Regeneration"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/sox_flanger.xml:19 data/effects/sox_phaser.xml:19
#: data/effects/speed.xml:3 data/effects/speed.xml:7
#: src/effects/effectstack/view/qml/BuiltStack.qml:30 src/ui/clipspeed_ui.ui:45
#, kde-format
msgid "Speed"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/sox_flanger.xml:25
#, kde-format
msgid "Phase"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/sox_flanger.xml:28 src/monitor/monitormanager.cpp:452
#, kde-format
msgid "Interpolation"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/sox_gain.xml:3
#, kde-format
msgid "Sox Gain"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/sox_gain.xml:4
#, kde-format
msgid "Sox gain audio effect"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/sox_phaser.xml:3
#, kde-format
msgid "Sox Phaser"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/sox_phaser.xml:4
#, kde-format
msgid "Sox phaser audio effect"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/sox_pitch.xml:3
#, kde-format
msgid "Sox Pitch Shift"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/sox_pitch.xml:4
#, kde-format
msgid "Sox change pitch audio effect"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/sox_pitch.xml:10
#, kde-format
msgid "Time window (ms)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/sox_reverb.xml:3
#, kde-format
msgid "Sox Reverb"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/sox_reverb.xml:4
#, kde-format
msgid "Sox reverb audio effect"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/sox_reverb.xml:7
#, kde-format
msgid "Reverberance"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/sox_reverb.xml:10
#, kde-format
msgid "High frequency damping"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/sox_reverb.xml:13
#, kde-format
msgid "Room scale"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/sox_reverb.xml:16
#, kde-format
msgid "Stereo depth"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/sox_reverb.xml:19
#, kde-format
msgid "Pre-delay"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/sox_reverb.xml:22
#, kde-format
msgid "Wet gain"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/sox_stretch.xml:3
#, kde-format
msgid "Sox Stretch"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/sox_stretch.xml:4
#, kde-format
msgid "Sox stretch audio effect"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/speed.xml:4
#, kde-format
msgid "Make clip play faster or slower"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/swapchannels.xml:3
#, kde-format
msgid "Swap channels"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/swapchannels.xml:4
#, kde-format
msgid "Move the left channel to the right and right-to-left"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/tcolor.xml:3
#, kde-format
msgid "Technicolor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/tcolor.xml:4
#, kde-format
msgid "Oversaturate the color in video, like in old Technicolor movies"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/tcolor.xml:7
#, kde-format
msgid "Blue/Yellow axis"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/tcolor.xml:10
#, kde-format
msgid "Red/Green axis"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/threshold.xml:3
#, kde-format
msgid "Binarize"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/threshold.xml:4
#, kde-format
msgid "Make monochrome clip"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/threshold.xml:7
#, kde-format
msgid "Threshold value"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/threshold.xml:10
#, kde-format
msgid "Use transparency"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/tracker.xml:4 data/effects/tracker.xml:48
#, kde-format
msgid "Motion Tracker"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/tracker.xml:5 data/effects/tracker.xml:49
#, kde-format
msgid "Select a zone to follow its movements"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/tracker.xml:11
#, kde-format
msgid "KCF,MIL,Boosting,TLD"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/tracker.xml:12 data/effects/tracker.xml:56
#, kde-format
msgid "Tracker algorithm"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/tracker.xml:15 data/effects/tracker.xml:59
#, kde-format
msgid "Keyframes spacing"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/tracker.xml:16 data/effects/tracker.xml:60
#, kde-format
msgid "Defines the frequency of stored keyframes. A keyframe is created every steps frames."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/tracker.xml:19 data/effects/tracker.xml:63
#, kde-format
msgid "Rectangle,Ellipse,Arrow"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/tracker.xml:20 data/effects/tracker.xml:64
#, kde-format
msgid "Frame shape"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/tracker.xml:23 data/effects/tracker.xml:67
#, kde-format
msgid "Shape width"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/tracker.xml:26 data/effects/tracker.xml:70
#, kde-format
msgid "Shape color"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/tracker.xml:32 data/effects/tracker.xml:76
#, kde-format
msgid "Median Blur,Gaussian Blur"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/tracker.xml:33 data/effects/tracker.xml:77
#, kde-format
msgid "Blur type"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/tracker.xml:55
#, kde-format
msgid "KCF,CSRT,MOSSE,MIL,Boosting,TLD"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/vidstab.xml:3
#, kde-format
msgid "Stabilize"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/vidstab.xml:4
#, kde-format
msgid "Stabilize Video (for wiggly/rolling video)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/vidstab.xml:7
#, kde-format
msgid "Accuracy"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/vidstab.xml:8
#, kde-format
msgid "Accuracy of Shakiness detection"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/vidstab.xml:11
#, kde-format
msgid "Shakiness"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/vidstab.xml:12
#, kde-format
msgid "How shaky is the Video"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/vidstab.xml:15
#, kde-format
msgid "Stepsize"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/vidstab.xml:16
#, kde-format
msgid "Stepsize of Detection process minimum around"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/vidstab.xml:19
#, kde-format
msgid "Min. contrast"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/vidstab.xml:20
#, kde-format
msgid "Below this Contrast Field is discarded"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/vidstab.xml:23
#, kde-format
msgid "Smoothing"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/vidstab.xml:24
#, kde-format
msgid "Number of frames for lowpass filtering"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/vidstab.xml:27
#, kde-format
msgid "Max shift"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/vidstab.xml:28
#, kde-format
msgid "Max number of pixels to shift (-1 = no limit)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/vidstab.xml:31
#, kde-format
msgid "Max angle"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/vidstab.xml:32
#, kde-format
msgid "Max angle to rotate (in rad)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/vidstab.xml:35
#, kde-format
msgid "Crop"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/vidstab.xml:36
#, kde-format
msgid "Disabled = keep border, enabled = black background"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14)
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/vidstab.xml:39 src/bin/bin.cpp:985
#: src/project/dialogs/slideshowclip.cpp:73 src/titler/titlewidget.cpp:357
#: src/ui/titlewidget_ui.ui:414
#, kde-format
msgid "Zoom"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/vidstab.xml:40
#, kde-format
msgid "Additional zoom during transform"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/vidstab.xml:43
#, kde-format
msgid "Optimal Zoom"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/vidstab.xml:44
#, kde-format
msgid "Automatically determine optimal zoom. 1 - static zoom, 2 - adaptive zoom"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/vidstab.xml:47
#, kde-format
msgid "Optimal Zoom Speed"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/vidstab.xml:48
#, kde-format
msgid "Zoom per frame (used when optimal zoom = 2)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/vidstab.xml:52
#, kde-format
msgid "Sharpen transformed image"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/vidstab.xml:55
#, kde-format
msgid "Show fields"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/vidstab.xml:56
#, kde-format
msgid "0 = draw nothing 1 or 2 = show fields and transforms"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/vidstab.xml:59
#, kde-format
msgid "Tripod"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/vidstab.xml:60
#, kde-format
msgid "Reference frame"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/vignette.xml:3
#, kde-format
msgid "Vignette Effect"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/vignette.xml:4
#, kde-format
msgid "Adjustable Vignette"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/vignette.xml:7
#, kde-format
msgid "smooth"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/vignette.xml:10
#, kde-format
msgid "radius"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, xLabel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/vignette.xml:13 src/ui/profiledialog_ui.ui:83
#: src/ui/renderwidget_ui.ui:627
#, kde-format
msgid "x"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/vignette.xml:16
#, kde-format
msgid "y"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/vignette.xml:19
#, kde-format
msgid "opacity"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/vignette.xml:22
#, kde-format
msgid "use cos instead of linear"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/volume.xml:3
#, kde-format
msgid "Volume (keyframable)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/volume.xml:4
#, kde-format
msgid "Adjust audio volume with keyframes"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/wave.xml:3
#, kde-format
msgid "Wave"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/wave.xml:4
#, kde-format
msgid "Make waves on your clip with keyframes"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/wave.xml:10
#, kde-format
msgid "Horizontal"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/effects/wave.xml:13
#, kde-format
msgid "Vertical"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/generators/count.xml:3
#, kde-format
msgid "Counter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/generators/count.xml:4
#, kde-format
msgid "Generate frames with a counter and synchronized tone. The counter can go up or down."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/generators/count.xml:7
#, kde-format
msgid "Count up"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/generators/count.xml:10
#, kde-format
msgid "No background"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/generators/count.xml:13
#, kde-format
msgid "Seconds to 0,Seconds to 1,Frames,Timecode,Clock"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/generators/count.xml:14
#, kde-format
msgid "Counter Style"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/generators/count.xml:17
#, kde-format
msgid "Silent,1kHz beep before end,1kHz beep each second"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/generators/count.xml:18
#, kde-format
msgid "Sound"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/generators/count.xml:21
#, kde-format
msgid "Drop frame timecode"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/generators/frei0r_test_pat_b.xml:3
#, kde-format
msgid "Color Bars"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/generators/frei0r_test_pat_b.xml:4
#, kde-format
msgid "Generates test card lookalikes"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/generators/frei0r_test_pat_b.xml:7
#, kde-format, no-c-format
msgid "PAL color bars,PAL color bars with red,95% BBC color bars,75% EBU color bars,SMPTE color bars,Philips PM5544,FuBK,Simplified FuBK"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/generators/frei0r_test_pat_b.xml:8
#, kde-format
msgid "Bar Type"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/generators/noise.xml:3
#, kde-format
msgid "White Noise"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/generators/noise.xml:4
#, kde-format
msgid "White noise producer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/kdenliveeffectscategory.rc:5
#, kde-format
msgid "Colour"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/kdenliveeffectscategory.rc:8
#, kde-format
msgid "Audio correction"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/kdenliveeffectscategory.rc:11
#, kde-format
msgid "Analysis and data"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/kdenliveeffectscategory.rc:14
#, kde-format
msgid "Image adjustment"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/kdenliveeffectscategory.rc:17
#, kde-format
msgid "Motion"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/kdenliveeffectscategory.rc:20
#, kde-format
msgid "Alpha/Transform"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/kdenliveeffectscategory.rc:23
#: src/effects/effectlist/model/effecttreemodel.cpp:63
#, kde-format
msgid "GPU effects"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/transitions/affine.xml:4
#, kde-format
msgid "Perform an affine transform on for compositing."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/transitions/composite.xml:3
#: src/timeline2/view/dialogs/tracksconfigdialog.cpp:75
#, kde-format
msgid "Composite"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/transitions/composite.xml:4
#, kde-format
msgid "A key-framable alpha-channel compositor for two frames."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_25)
#. +> trunk5 stable5
#: data/transitions/composite.xml:10 data/transitions/region.xml:17
#: data/transitions/slide.xml:10 src/ui/titlewidget_ui.ui:970
#, kde-format
msgid "Align"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/transitions/composite.xml:13 data/transitions/region.xml:36
#: data/transitions/slide.xml:13
#, kde-format
msgid "Force Progressive Rendering"
msgstr ""
+#. +> trunk5 stable5
+#: data/transitions/composite.xml:16 data/transitions/dissolve.xml:6
+#: data/transitions/region.xml:26 data/transitions/wipe.xml:10
+#, kde-format, no-c-format
+msgid "%lumaNames"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: data/transitions/composite.xml:17
+#, kde-format
+msgid "Composite Method"
+msgstr ""
+
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, slide_fade)
#. +> trunk5 stable5
#: data/transitions/dissolve.xml:3 src/ui/clipproperties_ui.ui:262
#: src/ui/slideshowclip_ui.ui:167
#, kde-format
msgid "Dissolve"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/transitions/dissolve.xml:4
#, kde-format
msgid "Fade out one video while fading in the other video."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/transitions/dissolve.xml:6 data/transitions/region.xml:26
-#: data/transitions/wipe.xml:10
-#, kde-format, no-c-format
-msgid "%lumaNames"
-msgstr ""
-
-#. +> trunk5 stable5
#: data/transitions/dissolve.xml:7
#, kde-format
msgid "Luma Map"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/transitions/frei0r_cairoaffineblend.xml:3
#, kde-format
msgid "Cairo Affine Blend"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/transitions/frei0r_cairoaffineblend.xml:4
#, kde-format
msgid "Composites second input on first input applying user-defined transformation, opacity and blend mode."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/transitions/frei0r_cairoaffineblend.xml:7
#, kde-format
msgid "X position"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/transitions/frei0r_cairoaffineblend.xml:10
#, kde-format
msgid "Y position"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/transitions/frei0r_cairoaffineblend.xml:13
#, kde-format
msgid "X scale"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/transitions/frei0r_cairoaffineblend.xml:16
#, kde-format
msgid "Y scale"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/transitions/frei0r_cairoaffineblend.xml:25
#: data/transitions/frei0r_cairoblend.xml:10
#, kde-format
msgid "Normal,Add,Saturate,Multiply,Screen,Overlay,Darken,Lighten,Color dodge,Color burn,Hard light,Soft light,Difference,Exclusion,HSL hue,HSL saturation,HSL color,HSL luminosity"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/transitions/frei0r_cairoaffineblend.xml:29
#, kde-format
msgid "Rotation X center"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/transitions/frei0r_cairoaffineblend.xml:32
#, kde-format
msgid "Rotation Y center"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/transitions/frei0r_cairoblend.xml:3
#, kde-format
msgid "Cairo Blend"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/transitions/frei0r_cairoblend.xml:4
#, kde-format
msgid "Composites second input on the first input with user-defined blend mode and opacity."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/transitions/qtblend.xml:3
#, kde-format
msgid "Composite and transform"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/transitions/qtblend.xml:4
#, kde-format
msgid "Composites second input on the first input with user-defined blend mode, opacity and scale."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/transitions/region.xml:4
#, kde-format
msgid "Use alpha channel of another clip to create a transition."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/transitions/region.xml:7
#, kde-format
msgid "Mask clip"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/transitions/region.xml:13
#, kde-format
msgid "Over,And,Or,Xor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/transitions/region.xml:14
#, kde-format
msgid "Alpha Channel Operation"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/transitions/region.xml:27 data/transitions/wipe.xml:11
#, kde-format
msgid "Wipe Method"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/transitions/region.xml:39 data/transitions/slide.xml:16
#, kde-format
msgid "Force Deinterlace Overlay"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/transitions/slide.xml:3 src/monitor/view/kdenlivemonitorripple.qml:83
#, kde-format
msgid "Slide"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/transitions/slide.xml:4
#, kde-format
msgid "Slide image from one side to another."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/transitions/slide.xml:7
#, kde-format
msgid "Direction"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, luma_fade)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, slide_luma)
#. +> trunk5 stable5
#: data/transitions/wipe.xml:3 src/ui/clipproperties_ui.ui:292
#: src/ui/slideshowclip_ui.ui:203
#, kde-format
msgid "Wipe"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/transitions/wipe.xml:4
#, kde-format
msgid "Applies a stationary transition between the current and next frames."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/transitions/wipe.xml:17
#, kde-format
msgid "Revert"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, CountDown_UI)
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ColorClip_UI)
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ClipTranscode_UI)
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, SmConfig_UI)
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ClipSpeed_UI)
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, RenderWidget_UI)
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, FreeSound_UI)
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, GradientEdit_UI)
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, BackupDialog_UI)
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ClipStabilize_UI)
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ArchiveWidget_UI)
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, QTextClip_UI)
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ManageEncodingProfile_UI)
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/sampleplugin/countdown_ui.ui:13 src/ui/archivewidget_ui.ui:14
#: src/ui/backupdialog_ui.ui:14 src/ui/clipspeed_ui.ui:14
#: src/ui/clipstabilize_ui.ui:14 src/ui/cliptranscode_ui.ui:14
#: src/ui/colorclip_ui.ui:14 src/ui/freesound_ui.ui:14
#: src/ui/gradientedit_ui.ui:14 src/ui/manageencodingprofile_ui.ui:14
#: src/ui/qtextclip_ui.ui:14 src/ui/renderwidget_ui.ui:14
#: src/ui/smconfig_ui.ui:14
#, kde-format
msgid "Dialog"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, destination_label)
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/sampleplugin/countdown_ui.ui:19 src/ui/cutjobdialog_ui.ui:49
#, kde-format
msgid "Save to"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, duration_label)
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/sampleplugin/countdown_ui.ui:29
#, kde-format
msgid "Duration (seconds)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, font_label)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fontLabel)
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/sampleplugin/countdown_ui.ui:46 src/ui/dvdwizardmenu_ui.ui:117
#: src/ui/qtextclip_ui.ui:168
#, kde-format
msgid "Font"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/sampleplugin/sampleplugin.cpp:33
#, kde-format
msgid "Countdown"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/sampleplugin/sampleplugin.cpp:60
#, kde-format
msgid "Create Noise Clip"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/sampleplugin/sampleplugin.cpp:64
#, kde-format
msgid "Create Countdown Clip"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/sampleplugin/sampleplugin.cpp:101
#: plugins/sampleplugin/sampleplugin.cpp:108
#, kde-format
msgid ""
"Failed to generate clip:\n"
"%1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/sampleplugin/sampleplugin.cpp:101
#: plugins/sampleplugin/sampleplugin.cpp:108
#, kde-format
msgid "Generator Failed"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/assetlist/view/qml/assetList.qml:69
#, kde-format
msgid "Main effects"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/assetlist/view/qml/assetList.qml:69
#, kde-format
msgid "Main compositions"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/assetlist/view/qml/assetList.qml:81
#, kde-format
msgid "Show all video effects"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/assetlist/view/qml/assetList.qml:93
#, kde-format
msgid "Show all audio effects"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/assetlist/view/qml/assetList.qml:104
#, kde-format
msgid "Show all custom effects"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/assetlist/view/qml/assetList.qml:114
#, kde-format
msgid "Show favorite items"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/assetlist/view/qml/assetList.qml:123
#, kde-format
msgid "Download New Wipes..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/assetlist/view/qml/assetList.qml:138
#, kde-format
msgid "Show/hide description of the effects"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/assetlist/view/qml/assetList.qml:138
#, kde-format
msgid "Show/hide description of the compositions"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/assetlist/view/qml/assetList.qml:319
#, kde-format
msgid "Remove from favorites"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/assetlist/view/qml/assetList.qml:319
#, kde-format
msgid "Add to favorites"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/assetlist/view/qml/assetList.qml:326
#, kde-format
msgid "Delete custom effect"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nameLabel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/assetlist/view/qml/assetList.qml:334 src/bin/bin.cpp:923
#: src/bin/projectitemmodel.cpp:254
#: src/timeline2/view/dialogs/tracksconfigdialog.cpp:75
#: src/ui/colorclip_ui.ui:20 src/ui/configtranscode_ui.ui:70
#: src/ui/qtextclip_ui.ui:111 src/ui/slideshowclip_ui.ui:20
#, kde-format
msgid "Name"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/assetpanel.cpp:76
#, kde-format
msgid "Change composition type"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/assetpanel.cpp:87
#, kde-format
msgid "Adjust clip"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/assetpanel.cpp:94
#, kde-format
msgid "Normal view"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/assetpanel.cpp:94 src/assets/assetpanel.cpp:97
#, kde-format
msgid "Compare effect"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/assetpanel.cpp:102
#, kde-format
msgid "Effects disabled"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/assetpanel.cpp:102
#, kde-format
msgid "Effects enabled"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/assetpanel.cpp:109
#, kde-format
msgid "Hide keyframes"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/assetpanel.cpp:109 src/assets/assetpanel.cpp:112
#, kde-format
msgid "Display keyframes in timeline"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/assetpanel.cpp:192
#, kde-format
msgid "%1 effects"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/assetpanel.cpp:197
#, kde-format
msgid "%1 parameters"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/assetpanel.cpp:201
#, kde-format
msgid "Track %1 effects"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/assetpanel.cpp:206
#, kde-format
msgid "Bin %1 effects"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/keyframes/model/keyframemodel.cpp:114
#: src/assets/keyframes/model/keyframemodellist.cpp:89
#: src/assets/keyframes/model/keyframemodellist.cpp:127
#: src/assets/view/widgets/animationwidget.cpp:107
#: src/assets/view/widgets/keyframeedit.cpp:53
#: src/assets/view/widgets/keyframewidget.cpp:70
#: src/assets/view/widgets/keyframewidget.cpp:294
#: src/simplekeyframes/simplekeyframewidget.cpp:41
#: src/simplekeyframes/simplekeyframewidget.cpp:132
#, kde-format
msgid "Add keyframe"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/keyframes/model/keyframemodel.cpp:114
#: src/assets/keyframes/model/keyframemodellist.cpp:89
#: src/assets/keyframes/model/keyframemodellist.cpp:127
#, kde-format
msgid "Change keyframe type"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/keyframes/model/keyframemodel.cpp:155
#: src/assets/keyframes/model/keyframemodellist.cpp:135
#: src/assets/view/widgets/keyframeedit.cpp:55
#: src/assets/view/widgets/keyframewidget.cpp:291
#: src/simplekeyframes/simplekeyframewidget.cpp:129
#, kde-format
msgid "Delete keyframe"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/keyframes/model/keyframemodel.cpp:241
#, kde-format
msgid "Move keyframes"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/keyframes/model/keyframemodel.cpp:262
#: src/assets/keyframes/model/keyframemodellist.cpp:159
#: src/assets/keyframes/model/keyframemodellist.cpp:193
#, kde-format
msgid "Move keyframe"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/keyframes/model/keyframemodel.cpp:329
#: src/assets/keyframes/model/keyframemodellist.cpp:227
#, kde-format
msgid "Update keyframe"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/keyframes/model/keyframemodel.cpp:631
#: src/assets/keyframes/model/keyframemodellist.cpp:143
#, kde-format
msgid "Delete all keyframes"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/keyframes/model/keyframemodel.cpp:839
#, kde-format
msgid "effect"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/keyframes/model/keyframemodel.cpp:848
#, kde-format
msgid "Reset %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/keyframes/model/keyframemodel.cpp:1072
#, kde-format
msgid "Reset effect"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/keyframes/model/keyframemodellist.cpp:151
#, kde-format
msgid "Delete keyframes"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/keyframes/model/keyframemodellist.cpp:488
#, kde-format
msgid "Missing keyframe detected at %1, automatically re-added"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/model/assetcommand.cpp:41 src/assets/model/assetcommand.cpp:43
#: src/assets/model/assetcommand.cpp:91 src/assets/model/assetcommand.cpp:93
#, kde-format
msgid "Edit %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/model/assetcommand.cpp:151 src/assets/model/assetcommand.cpp:153
#, kde-format
msgid "Edit %1 keyframe"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/model/assetcommand.cpp:193 src/assets/model/assetcommand.cpp:195
#, kde-format
msgid "Update %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/model/assetparametermodel.cpp:711
#: src/assets/model/assetparametermodel.cpp:758
#, kde-format
msgid "Cannot open preset file %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/view/assetparameterview.cpp:65
#, kde-format
msgid "Reset Effect"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/view/assetparameterview.cpp:67
#: src/assets/view/widgets/animationwidget.cpp:180
#, kde-format
msgid "Save preset"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/view/assetparameterview.cpp:68
#, kde-format
msgid "Update current preset"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/view/assetparameterview.cpp:69
#: src/assets/view/widgets/animationwidget.cpp:184
#, kde-format
msgid "Delete preset"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/view/assetparameterview.cpp:349
#: src/assets/view/widgets/animationwidget.cpp:1196
#, kde-format
msgid "Enter preset name"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/view/assetparameterview.cpp:349
#, kde-format
msgid "Enter the name of this preset"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/view/widgets/animationwidget.cpp:104
#, kde-format
msgid "Previous keyframe"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/view/widgets/animationwidget.cpp:107
#, kde-format
msgid "Remove keyframe"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/view/widgets/animationwidget.cpp:114
#, kde-format
msgid "Next keyframe"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/view/widgets/animationwidget.cpp:118
#: src/effects/effectstack/view/collapsibleeffectview.cpp:175
#: src/project/clipstabilize.cpp:84
#, kde-format
msgid "Presets"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/view/widgets/animationwidget.cpp:123
#: src/assets/view/widgets/keyframewidget.cpp:82
#, kde-format
msgid "Keyframe interpolation"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/view/widgets/animationwidget.cpp:124
#: src/assets/view/widgets/animationwidget.cpp:140
#: src/assets/view/widgets/keyframewidget.cpp:87
#: src/assets/view/widgets/keyframewidget.cpp:122
#, kde-format
msgid "Discrete"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbLinear)
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/view/widgets/animationwidget.cpp:128
#: src/assets/view/widgets/animationwidget.cpp:144
#: src/assets/view/widgets/keyframewidget.cpp:83
#: src/assets/view/widgets/keyframewidget.cpp:126 src/ui/histogram_ui.ui:108
#, kde-format
msgid "Linear"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/view/widgets/animationwidget.cpp:132
#: src/assets/view/widgets/animationwidget.cpp:148
#: src/assets/view/widgets/keyframewidget.cpp:91
#: src/assets/view/widgets/keyframewidget.cpp:130
#, kde-format
msgid "Smooth"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/view/widgets/animationwidget.cpp:139
#, kde-format
msgid "Default interpolation"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/view/widgets/animationwidget.cpp:166
#, kde-format
msgid "Attach keyframe to end"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/view/widgets/animationwidget.cpp:171
#: src/assets/view/widgets/keyframewidget.cpp:112
#, kde-format
msgid "Copy keyframes to clipboard"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/view/widgets/animationwidget.cpp:173
#: src/assets/view/widgets/keyframeimport.cpp:755
#: src/assets/view/widgets/keyframewidget.cpp:114
#, kde-format
msgid "Import keyframes from clipboard"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/view/widgets/animationwidget.cpp:176
#: src/assets/view/widgets/keyframewidget.cpp:117
#, kde-format
msgid "Remove all keyframes after cursor"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/view/widgets/animationwidget.cpp:201
#: src/assets/view/widgets/keyframewidget.cpp:157 src/bin/bin.cpp:1121
#: src/monitor/monitor.cpp:463 src/ui/clipstabilize_ui.ui:20
#, kde-format
msgid "Options"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/view/widgets/animationwidget.cpp:818
#: src/widgets/geometrywidget.cpp:56
#, kde-format
msgctxt "x axis position"
msgid "X"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/view/widgets/animationwidget.cpp:823
#: src/widgets/geometrywidget.cpp:60
#, kde-format
msgctxt "y axis position"
msgid "Y"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/view/widgets/animationwidget.cpp:827
#: src/widgets/geometrywidget.cpp:64
#, kde-format
msgctxt "Frame width"
msgid "W"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/view/widgets/animationwidget.cpp:832
#: src/widgets/geometrywidget.cpp:69
#, kde-format
msgid "Lock aspect ratio"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/view/widgets/animationwidget.cpp:839
#: src/widgets/geometrywidget.cpp:76
#, kde-format
msgctxt "Frame height"
msgid "H"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, speedSpin)
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_volume)
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, spin_cyan)
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, spin_mag)
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, spin_yell)
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, spin_black)
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, zoom_spin)
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/view/widgets/animationwidget.cpp:845
#: src/assets/view/widgets/animationwidget.cpp:850
#: src/titler/titlewidget.cpp:156 src/ui/clipspeed_ui.ui:71
#: src/ui/configsdl_ui.ui:89 src/ui/selectivecolor_ui.ui:75
#: src/ui/selectivecolor_ui.ui:108 src/ui/selectivecolor_ui.ui:141
#: src/ui/selectivecolor_ui.ui:174 src/ui/titlewidget_ui.ui:1417
#: src/widgets/geometrywidget.cpp:83 src/widgets/geometrywidget.cpp:89
#, kde-format, no-c-format
msgid "%"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/view/widgets/animationwidget.cpp:856
#: src/widgets/geometrywidget.cpp:97
#, kde-format
msgid "Adjust to original size"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/view/widgets/animationwidget.cpp:859
#: src/widgets/geometrywidget.cpp:100
#, kde-format
msgid "Adjust and center in frame"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/view/widgets/animationwidget.cpp:861
#: src/widgets/geometrywidget.cpp:102
#, kde-format
msgid "Fit to width"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/view/widgets/animationwidget.cpp:863
#: src/widgets/geometrywidget.cpp:104
#, kde-format
msgid "Fit to height"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/view/widgets/animationwidget.cpp:866
#: src/titler/titlewidget.cpp:273 src/widgets/geometrywidget.cpp:107
#, kde-format
msgid "Align left"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/view/widgets/animationwidget.cpp:868
#: src/widgets/geometrywidget.cpp:109
#, kde-format
msgid "Center horizontally"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/view/widgets/animationwidget.cpp:870
#: src/titler/titlewidget.cpp:272 src/widgets/geometrywidget.cpp:111
#, kde-format
msgid "Align right"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/view/widgets/animationwidget.cpp:872
#: src/widgets/geometrywidget.cpp:113
#, kde-format
msgid "Align top"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/view/widgets/animationwidget.cpp:874
#: src/widgets/geometrywidget.cpp:115
#, kde-format
msgid "Center vertically"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/view/widgets/animationwidget.cpp:876
#: src/widgets/geometrywidget.cpp:117
#, kde-format
msgid "Align bottom"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/view/widgets/animationwidget.cpp:1136
#: src/dialogs/kdenlivesettingsdialog.cpp:624
#: src/dialogs/kdenlivesettingsdialog.cpp:625 src/mainwindow.cpp:181
#, kde-format
msgid "Default"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/view/widgets/animationwidget.cpp:1197
#, kde-format
msgid "Save as global preset (available to all effects)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/view/widgets/colorwheel.cpp:494
#, kde-format
msgid "R: "
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/view/widgets/colorwheel.cpp:501
#, kde-format
msgid "G: "
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/view/widgets/colorwheel.cpp:507
#, kde-format
msgid "B: "
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/view/widgets/keyframeimport.cpp:59
#, kde-format
msgid "Data to import:"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/view/widgets/keyframeimport.cpp:190
#, kde-format
msgid "Align top left"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/view/widgets/keyframeimport.cpp:190
#: src/titler/titlewidget.cpp:274
#, kde-format
msgid "Align center"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/view/widgets/keyframeimport.cpp:190
#, kde-format
msgid "Align bottom right"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/view/widgets/keyframeimport.cpp:191
#, kde-format
msgid "Map "
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/view/widgets/keyframeimport.cpp:192
#, kde-format
msgid " to "
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_19)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/view/widgets/keyframeimport.cpp:222
#: src/ui/configcapture_ui.ui:403 src/ui/titlewidget_ui.ui:845
#, kde-format
msgid "Offset"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/view/widgets/keyframeimport.cpp:226
#: src/assets/view/widgets/keyframeimport.cpp:324
#: src/assets/view/widgets/keyframeimport.cpp:327
#: src/assets/view/widgets/keyframeimport.cpp:330
#: src/assets/view/widgets/keyframeimport.cpp:333
#: src/assets/view/widgets/keyframeimport.cpp:344
#: src/assets/view/widgets/keyframeimport.cpp:347
#: src/assets/view/widgets/keyframeimport.cpp:350
#: src/assets/view/widgets/keyframeimport.cpp:353
#: src/assets/view/widgets/keyframeimport.cpp:356
#, kde-format
msgid "Source range %1 to %2"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/view/widgets/keyframeimport.cpp:234
#, kde-format
msgid "Destination range"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/view/widgets/keyframeimport.cpp:242
#, kde-format
msgid "Actual range only"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/view/widgets/keyframeimport.cpp:249
#, kde-format
msgid "Limit keyframe number"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/view/widgets/keyframeimport.cpp:301
#: src/assets/view/widgets/keyframeimport.cpp:570
#, kde-format
msgid "Height"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/view/widgets/keyframeimport.cpp:336
#: src/assets/view/widgets/keyframeimport.cpp:359
#, kde-format
msgid "Source range: (%1-%2), (%3-%4)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/view/widgets/keyframeimport.cpp:544
#, kde-format
msgctxt "X as in x coordinate"
msgid "X"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/view/widgets/keyframeimport.cpp:553
#, kde-format
msgctxt "Y as in y coordinate"
msgid "Y"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/view/widgets/keyframewidget.cpp:75
#: src/simplekeyframes/simplekeyframewidget.cpp:46
#, kde-format
msgid "Go to previous keyframe"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/view/widgets/keyframewidget.cpp:80
#: src/simplekeyframes/simplekeyframewidget.cpp:51
#, kde-format
msgid "Go to next keyframe"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/view/widgets/keyframewidget.cpp:121
#, kde-format
msgid "Default keyframe type"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/view/widgets/keywordparamwidget.cpp:49
#, kde-format
msgid "<select a keyword>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/view/widgets/listparamwidget.cpp:114
#, kde-format
msgid "None (Dissolve)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/assets/view/widgets/lumaliftgainparam.cpp:38
#: src/effects/effectstack/view/qml/LiftGammaGain.qml:42
#, kde-format
msgid "Lift"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/audiomixer/mixermanager.cpp:162
#: src/audiospectrum/audiographspectrum.cpp:105
#: src/timeline2/view/qml/timeline.qml:673
#, kde-format
msgid "Master"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/audiomixer/mixerwidget.cpp:162 src/monitor/monitor.cpp:417
#, kde-format
msgid "Volume"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/audiomixer/mixerwidget.cpp:165 src/audiomixer/mixerwidget.cpp:487
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:827
#, kde-format
msgid "dB"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/audiomixer/mixerwidget.cpp:236
#, kde-format
msgid "Mute track"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/audiomixer/mixerwidget.cpp:236
#, kde-format
msgid "Unmute track"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/audiomixer/mixerwidget.cpp:274
#, kde-format
msgid "Solo mode"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/audiomixer/mixerwidget.cpp:282 src/monitor/recmanager.cpp:55
#, kde-format
msgid "Record"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/audiomixer/mixerwidget.cpp:291
#, kde-format
msgid "Show Channels"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/audiospectrum/audiographspectrum.cpp:286
#: src/monitor/scopes/audiographspectrum.cpp:296
#, kde-format
msgid "MLT must be compiled with libfftw3 to enable Audio Spectrum"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/audiospectrum/audiographspectrum.cpp:299
#: src/monitor/scopes/audiographspectrum.cpp:303
#, kde-format
msgid "Enable Audio Spectrum"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/bin.cpp:733
#, kde-format
msgid "%1 job"
msgid_plural "%1 jobs"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/bin.cpp:734
#, kde-format
msgid "%1 pending job"
msgid_plural "%1 pending jobs"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/bin.cpp:842
#, kde-format
msgid "Search..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/bin.cpp:886
#, kde-format
msgid "View Mode"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/bin.cpp:888
#, kde-format
msgid "Tree View"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/bin.cpp:896
#, kde-format
msgid "Icon View"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/bin.cpp:904
#, kde-format
msgid "Descending"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/bin.cpp:920
#, kde-format
msgid "Sort By"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/bin.cpp:927 src/bin/projectitemmodel.cpp:257
#: src/project/dialogs/projectsettings.cpp:233
#: src/project/dialogs/temporarydata.cpp:586
#, kde-format
msgid "Date"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_description)
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/bin.cpp:931 src/bin/projectitemmodel.cpp:260
#: src/ui/clipproperties_ui.ui:41 src/ui/configtranscode_ui.ui:80
#: src/ui/profiledialog_ui.ui:60
#, kde-format
msgid "Description"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/bin.cpp:943
#, kde-format
msgid "Insert Order"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/bin.cpp:947 src/bin/projectitemmodel.cpp:275
#, kde-format
msgid "Rating"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/bin.cpp:971
#, kde-format
msgid "Disable Bin Effects"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/bin.cpp:983 src/ui/projectsettings_ui.ui:27
#, kde-format
msgid "Settings"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/bin.cpp:992
#, kde-format
msgid "Show date"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/bin.cpp:996
#, kde-format
msgid "Show description"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/bin.cpp:1000
#, kde-format
msgid "Show rating"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/bin.cpp:1010
#, kde-format
msgid "Tags Panel"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/bin.cpp:1023 src/bin/bin.cpp:1028 src/bin/bin.cpp:1615
#, kde-format
msgid "Filter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/bin.cpp:1133
#, kde-format
msgid "Cancel All Jobs"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/bin.cpp:1135
#, kde-format
msgid "Cancel Current Clip Jobs"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/bin.cpp:1137
#, kde-format
msgid "Cancel Pending Jobs"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/bin.cpp:1388
#, kde-format
msgid "This will delete all selected clips from the timeline"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/bin.cpp:1391
#, kde-format
msgid "This will delete all folder content"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/bin.cpp:1399
#, kde-format
msgid "Delete bin Clips"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/bin.cpp:1420 src/doc/documentchecker.cpp:643
#, kde-format
msgid "Missing source clip"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/bin.cpp:1436 src/bin/bin.cpp:1717 src/dialogs/renderwidget.cpp:725
#: src/dialogs/renderwidget.cpp:1016 src/dialogs/renderwidget.cpp:2260
#, kde-format
msgid "Unable to write to file %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/bin.cpp:1443 src/bin/bin.cpp:1723 src/doc/kdenlivedoc.cpp:602
#, kde-format
msgid ""
"Your project file was modified by Kdenlive.\n"
"To make sure you do not lose data, a backup copy called %1 was created."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/bin.cpp:1470
#, kde-format
msgid "Open replacement file"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/bin.cpp:1488
#, kde-format
msgid ""
"You are replacing a clip with a shorter one, this might cause issues in timeline.\n"
"Replacement is %1 frames shorter."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/bin.cpp:1493
#, kde-format
msgid "The selected file %1 is invalid."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/bin.cpp:1526
#, kde-format
msgid "Could not locate %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/bin.cpp:1560
#, kde-format
msgctxt "append to clip name to indicate a copied idem"
msgid " (copy)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/bin.cpp:1564
#, kde-format
msgid "Duplicate clip"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/bin.cpp:1632
#, kde-format
msgid "Clear filters"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/bin.cpp:1648
#, kde-format
msgid "%1 star"
msgid_plural "%1 stars"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/bin.cpp:1656
#, kde-format
msgid "Filter by type"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/bin.cpp:1659
#, kde-format
msgid "AV Clip"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/bin.cpp:1663
#, kde-format
msgid "Mute Video"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, rec_audio)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, audioLabel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_audiothumbnails)
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_audio)
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, abitrates)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, audio_thumbs)
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/bin.cpp:1667 src/effects/effectlist/model/effecttreemodel.cpp:78
#: src/monitor/recmanager.cpp:63
#: src/timeline2/view/dialogs/tracksconfigdialog.cpp:38
#: src/timeline2/view/dialogs/tracksconfigdialog.cpp:119
#: src/timeline2/view/dialogs/tracksconfigdialog.cpp:152
#: src/timeline2/view/dialogs/tracksconfigdialog.cpp:189
#: src/ui/clipproperties_ui.ui:131 src/ui/configcapture_ui.ui:639
#: src/ui/configtimeline_ui.ui:131 src/ui/projectsettings_ui.ui:40
#: src/ui/recmonitor_ui.ui:107 src/ui/renderwidget_ui.ui:232
#: src/ui/saveprofile_ui.ui:80 src/utils/resourcewidget.cpp:386
#, kde-format
msgid "Audio"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, background_list)
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_image)
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/bin.cpp:1671 src/ui/clipproperties_ui.ui:357
#: src/ui/dvdwizardmenu_ui.ui:230
#, kde-format
msgid "Image"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_slideshow)
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/bin.cpp:1675 src/ui/clipproperties_ui.ui:206
#, kde-format
msgid "Slideshow"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/bin.cpp:1679
#, kde-format
msgid "Playlist"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/bin.cpp:1683 src/project/dialogs/projectsettings.cpp:201
#, kde-format
msgid "Title"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/bin.cpp:1687
#, kde-format
msgid "Title Template"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/bin.cpp:1744 src/project/dialogs/temporarydata.cpp:586
#: src/ui/slideshowclip_ui.ui:60
#, kde-format
msgid "Folder"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/bin.cpp:1745
#, kde-format
msgid "Create bin folder"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/bin.cpp:1865 src/bin/bin.cpp:1885 src/bin/bin.cpp:2716
#: src/timeline2/model/timelinemodel.cpp:1312
#, kde-format
msgid "Delete Clip"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/bin.cpp:1866 src/bin/bin.cpp:1886 src/bin/bin.cpp:2695
#, kde-format
msgid "Proxy Clip"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/bin.cpp:1875
#, kde-format
msgid "Delete Folder"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/bin.cpp:1876
#, kde-format
msgid "Proxy Folder"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/bin/bin.cpp:2023
#, kde-format
msgid "Edit rating"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/bin.cpp:2025
#, kde-format
msgid "Cannot set rating on this item"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/bin.cpp:2657
#, kde-format
msgid "Add Clip or Folder"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/bin.cpp:2661
#, kde-format
msgid "Add Color Clip"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/bin.cpp:2662 src/project/dialogs/slideshowclip.cpp:41
#, kde-format
msgid "Add Slideshow Clip"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/bin.cpp:2663
#, kde-format
msgid "Add Title Clip"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/bin.cpp:2664
#, kde-format
msgid "Add Template Title"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/bin.cpp:2667
#, kde-format
msgid "Online Resources"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/bin.cpp:2672
#, kde-format
msgid "Locate Clip..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/bin.cpp:2678
#, kde-format
msgid "Reload Clip"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/bin.cpp:2684
#, kde-format
msgid "Replace Clip"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/bin.cpp:2690
#, kde-format
msgid "Duplicate Clip"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ClipProperties_UI)
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/bin.cpp:2702 src/bin/bin.cpp:2740 src/ui/clipproperties_ui.ui:14
#, kde-format
msgid "Clip Properties"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/bin.cpp:2707 src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:262
#, kde-format
msgid "Edit Clip"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/bin.cpp:2722
#, kde-format
msgid "Create Folder"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/bin.cpp:2831 src/monitor/recmanager.cpp:59
#, kde-format
msgid "Show log"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/bin.cpp:2834
#, kde-format
msgid "Detailed log"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/bin.cpp:2890 src/bin/bincommands.cpp:33 src/bin/bincommands.cpp:53
#, kde-format
msgid "Move Clip"
msgid_plural "Move Clips"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/bin.cpp:2927
#, kde-format
msgid "No valid clip to insert"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/bin.cpp:2951 src/timeline2/view/timelinecontroller.cpp:1068
#: src/timeline2/view/timelinecontroller.cpp:2414
#, kde-format
msgid "Select a clip to apply an effect"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/bin.cpp:2960
#, kde-format
msgid "Cannot apply effects on folders"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/bin.cpp:2985 src/effects/effectstack/view/effectstackview.cpp:177
#: src/mainwindow.cpp:2837
#, kde-format
msgid "Cannot add effect to clip"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/bin.cpp:3031 src/bin/bin.cpp:3038
#, kde-format
msgid "Select a clip to add a tag"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/bin.cpp:3396
#, kde-format
msgid "Please set a default application to open images in the Settings dialog"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/bin.cpp:3403
#, kde-format
msgid "Please set a default application to open audio files in the Settings dialog"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/bin.cpp:3598
#, kde-format
msgid "You are editing an external title clip (%1). Do you want to save your changes to the title file or save the changes for this project only?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/bin.cpp:3601 src/titler/titlewidget.cpp:2007
#, kde-format
msgid "Save Title"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/bin.cpp:3601
#, kde-format
msgid "Save to title file"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/bin.cpp:3602
#, kde-format
msgid "Save in project only"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/bin.cpp:3658
#, kde-format
msgid "Clip is invalid, will be removed from project."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/bin.cpp:3662 src/jobs/meltjob.cpp:99 src/jobs/meltjob.cpp:127
#, kde-format
msgid "Invalid clip"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/bin.cpp:3792
#, kde-format
msgid "Enable proxies"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/bin.cpp:3792
#, kde-format
msgid "Disable proxies"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/bin.cpp:3945
#, kde-format
msgid "Rebuild proxies"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/bin/bin.cpp:4131
#, kde-format
msgid "Add Tracks"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/bin/bin.cpp:4135
#, kde-format
msgid "Edit Streams"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/bin/bin.cpp:4147
#, kde-format
msgid "Don't ask again"
msgstr ""
#. i18n("Cancel"), this);
#. << ac4;
#. +> trunk5
#: src/bin/bin.cpp:4153
#, kde-format
msgid "Your project needs more audio tracks to handle all streams. Add %1 audio tracks ?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/bin.cpp:4164 src/mainwindow.cpp:2467
#, kde-format
msgid "Cannot find clip to add marker"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/bincommands.cpp:75
#, kde-format
msgid "Rename Zone"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/bincommands.cpp:97
#, kde-format
msgid "Edit clip"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/clipcreator.cpp:71
#, kde-format
msgid "Create title clip"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/clipcreator.cpp:83
#, kde-format
msgid "Create color clip"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/clipcreator.cpp:159 src/bin/clipcreator.cpp:332
#: src/dialogs/clipcreationdialog.cpp:448
#, kde-format
msgid "Add clip"
msgid_plural "Add clips"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/clipcreator.cpp:173
#, kde-format
msgid "Create slideshow clip"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/clipcreator.cpp:206
#, kde-format
msgid "Create title template"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/clipcreator.cpp:217 src/project/projectmanager.cpp:574
#, kde-format
msgid "Loading clips"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/clipcreator.cpp:219
#, kde-format
msgid "Importing bin clips..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/clipcreator.cpp:309
#, kde-format
msgid ""
"Clip <b>%1</b><br />"
" is on a removable device, will not be available when device is unplugged or mounted at a different position. You may want to copy it first to your hard-drive. Would you like to add it anyways?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/clipcreator.cpp:312
#, kde-format
msgid "Removable device"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/generators/generators.cpp:178
#, kde-format
msgid "MLT playlist (*.mlt)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/model/markerlistmodel.cpp:116 src/bin/model/markerlistmodel.cpp:134
#, kde-format
msgid "Rename guide"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/model/markerlistmodel.cpp:116 src/bin/model/markerlistmodel.cpp:134
#, kde-format
msgid "Rename marker"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/model/markerlistmodel.cpp:118 src/bin/model/markerlistmodel.cpp:136
#, kde-format
msgid "Add guide"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/model/markerlistmodel.cpp:118 src/bin/model/markerlistmodel.cpp:136
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:218
#, kde-format
msgid "Add marker"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/model/markerlistmodel.cpp:167
#, kde-format
msgid "Delete guide"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/model/markerlistmodel.cpp:167
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:219
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:1350
#, kde-format
msgid "Delete marker"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/model/markerlistmodel.cpp:192 src/bin/model/markerlistmodel.cpp:501
#, kde-format
msgid "Edit guide"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/model/markerlistmodel.cpp:192 src/bin/model/markerlistmodel.cpp:501
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:220
#, kde-format
msgid "Edit marker"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/model/markerlistmodel.cpp:401
#, kde-format
msgid "Import guides"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/model/markerlistmodel.cpp:401
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:222
#, kde-format
msgid "Import markers"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, MarkerDialog_UI)
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/model/markerlistmodel.cpp:426 src/definitions.cpp:85
#: src/definitions.cpp:105 src/ui/markerdialog_ui.ui:14
#, kde-format
msgid "Marker"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/model/markerlistmodel.cpp:484
#, kde-format
msgid "Delete all guides"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/model/markerlistmodel.cpp:484
#, kde-format
msgid "Delete all markers"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/model/markerlistmodel.cpp:493
#: src/timeline2/view/timelinecontroller.cpp:1036
#, kde-format
msgid "No guide found at current position"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/projectclip.cpp:154 src/doc/kdenlivedoc.cpp:788
#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:203 src/project/projectmanager.cpp:978
#, kde-format
msgid "Untitled"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/projectclip.cpp:386
#, kde-format
msgctxt "The first letter of Proxy, used as abbreviation"
msgid "P"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/projectclip.cpp:438
#, kde-format
msgid ""
"Image dimension smaller than 8 pixels.\n"
"This is not correctly supported by our video framework."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/projectclip.cpp:1340
#, kde-format
msgid "Clip already contains analysis data %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/projectclip.cpp:1340
#, kde-format
msgid "Merge"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/projectclip.cpp:1341
#, kde-format
msgid "Add"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/bin/projectclip.cpp:1635
#, kde-format
msgid "Add stream effect"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/bin/projectclip.cpp:1658
#, kde-format
msgid "Remove stream effect"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/projectfolder.cpp:127
#, kde-format
msgid "%1 clip"
msgid_plural "%1 clips"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/projectitemmodel.cpp:266
#, kde-format
msgid "Tag"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/projectitemmodel.cpp:272
#, kde-format
msgid "Id"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/projectitemmodel.cpp:278 src/doc/documentchecker.cpp:459
#: src/dvdwizard/dvdwizardvob.cpp:351 src/dvdwizard/dvdwizardvob.cpp:840
#: src/mltcontroller/clipcontroller.cpp:393 src/profiles/profileinfo.cpp:60
#: src/profiles/profilerepository.cpp:132 src/utils/resourcewidget.cpp:629
#, kde-format
msgid "Unknown"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/projectitemmodel.cpp:540
#, kde-format
msgid "Zone"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/projectitemmodel.cpp:713
#, kde-format
msgid "Add bin clip"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/projectitemmodel.cpp:782
#, kde-format
msgid "Add a sub clip"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/projectitemmodel.cpp:823
#, kde-format
msgid "Rename Folder"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/projectitemmodel.cpp:852 src/mainwindow.cpp:1306
#, kde-format
msgid "Clean Project"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/bin/projectitemmodel.cpp:978
#, kde-format
msgid "Loading project clips..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/projectsubclip.cpp:56 src/doc/documentvalidator.cpp:2015
#, kde-format
msgid "Zone %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/tagwidget.cpp:62
#, kde-format
msgid "Tag %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/tagwidget.cpp:131
#, kde-format
msgid "Configure"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/bin/tagwidget.cpp:174
#, kde-format
msgid "Configure Project Tags"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, button_import)
#. +> trunk5 stable5
#: src/capture/managecapturesdialog.cpp:40 src/ui/freesound_ui.ui:137
#: src/utils/archiveorg.cpp:259
#, kde-format
msgid "Import"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/core.cpp:147
#, kde-format
msgid "The default profile of Kdenlive is not set or invalid, press OK to set it to a correct value."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/core.cpp:159
#, kde-format
msgid "Select Default Profile"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/core.cpp:159
#, kde-format
msgid "Profile:"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/core.cpp:172
#, kde-format
msgid "The given profile is invalid. We default to the profile \"dv_pal\", but you can change this from Kdenlive's settings panel"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/core.cpp:205
#, kde-format
msgid "Loading project..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/core.cpp:381
#, kde-format
msgid "Your project profile is invalid, rendering might fail."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/clipcreationdialog.cpp:119
#: src/dialogs/clipcreationdialog.cpp:366
#, kde-format
msgid "All Supported Files"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/clipcreationdialog.cpp:133
#: src/dialogs/clipcreationdialog.cpp:134
#, kde-format
msgid "Color Clip"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/clipcreationdialog.cpp:159
#: src/dialogs/clipcreationdialog.cpp:177
#, kde-format
msgid "Text Clip"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/clipcreationdialog.cpp:238
#, kde-format
msgid "Create Title clip"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/clipcreationdialog.cpp:280
#, kde-format
msgid "Title clip"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/clipcreationdialog.cpp:292 src/doc/kdenlivedoc.cpp:861
#, kde-format
msgid "Template title clip"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/clipcreationdialog.cpp:366 src/dvdwizard/dvdwizardvob.cpp:268
#: src/effects/effectstack/view/collapsibleeffectview.cpp:252
#: src/mainwindow.cpp:3455 src/utils/resourcewidget.cpp:386
#: src/utils/resourcewidget.cpp:389 src/utils/resourcewidget.cpp:391
#, kde-format
msgid "All Files"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/clipcreationdialog.cpp:367
#, kde-format
msgid "Import image sequence"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/encodingprofilesdialog.cpp:35
#, kde-format
msgid "Manage Encoding Profiles"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/encodingprofilesdialog.cpp:36
#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:101 src/ui/configenv_ui.ui:288
#, kde-format
msgid "Proxy clips"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/encodingprofilesdialog.cpp:37
#, kde-format
msgid "Timeline preview"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/encodingprofilesdialog.cpp:38
#, kde-format
msgid "Video4Linux capture"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/encodingprofilesdialog.cpp:39
#, kde-format
msgid "Screen capture"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/encodingprofilesdialog.cpp:40
#, kde-format
msgid "Decklink capture"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/encodingprofilesdialog.cpp:130
#: src/dialogs/encodingprofilesdialog.cpp:162
#, kde-format
msgid "Profile name:"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/encodingprofilesdialog.cpp:133
#: src/dialogs/encodingprofilesdialog.cpp:165
#, kde-format
msgid "Parameters:"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/encodingprofilesdialog.cpp:136
#: src/dialogs/encodingprofilesdialog.cpp:168
#, kde-format
msgid "File extension:"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/kdenlivesettingsdialog.cpp:71
#: src/effects/effectlist/model/effecttreemodel.cpp:77
#, kde-format
msgid "Misc"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/kdenlivesettingsdialog.cpp:78
#, kde-format
msgid "Project Defaults"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/kdenlivesettingsdialog.cpp:83
#, kde-format
msgid "Select the default profile (preset)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/kdenlivesettingsdialog.cpp:103
#: src/project/dialogs/temporarydata.cpp:129
#, kde-format
msgid "Proxy Clips"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/kdenlivesettingsdialog.cpp:113 src/mainwindow.cpp:3416
#, kde-format
msgid "Timeline"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/kdenlivesettingsdialog.cpp:145
#, kde-format
msgid "Environment"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/kdenlivesettingsdialog.cpp:177
#, kde-format
msgid "Capture"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/kdenlivesettingsdialog.cpp:183
#, kde-format
msgid "Capture is not yet available on Mac OS X."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/kdenlivesettingsdialog.cpp:222
#, kde-format
msgid "JogShuttle"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/kdenlivesettingsdialog.cpp:232 src/ui/smconfig_ui.ui:20
#, kde-format
msgid "Playback"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (transcoders)
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/kdenlivesettingsdialog.cpp:237
#: src/dvdwizard/dvdwizardvob.cpp:133 src/kdenliveui.rc:67
#, kde-format
msgid "Transcode"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/kdenlivesettingsdialog.cpp:272
#: src/dialogs/kdenlivesettingsdialog.cpp:290
#: src/dialogs/kdenlivesettingsdialog.cpp:303
#: src/dialogs/kdenlivesettingsdialog.cpp:334
#: src/dialogs/kdenlivesettingsdialog.cpp:360
#, kde-format
msgid "Configure profiles"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/kdenlivesettingsdialog.cpp:313
#, kde-format
msgid "Mono (1 channel)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/kdenlivesettingsdialog.cpp:314
#, kde-format
msgid "Stereo (2 channels)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/kdenlivesettingsdialog.cpp:323
#, kde-format
msgid "44100 Hz"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/kdenlivesettingsdialog.cpp:324
#, kde-format
msgid "48000 Hz"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/kdenlivesettingsdialog.cpp:345
#, kde-format
msgid "Show default timeline preview parameters"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/kdenlivesettingsdialog.cpp:347
#: src/project/dialogs/projectsettings.cpp:181
#, kde-format
msgid "Manage timeline preview profiles"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/kdenlivesettingsdialog.cpp:348
#, kde-format
msgid "Select default timeline preview profile"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/kdenlivesettingsdialog.cpp:352
#: src/project/dialogs/projectsettings.cpp:163
#: src/project/dialogs/projectsettings.cpp:179
#, kde-format
msgid "Show default profile parameters"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/kdenlivesettingsdialog.cpp:354
#: src/project/dialogs/projectsettings.cpp:165
#, kde-format
msgid "Manage proxy profiles"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/kdenlivesettingsdialog.cpp:355
#: src/project/dialogs/projectsettings.cpp:168
#, kde-format
msgid "Select default proxy profile"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/kdenlivesettingsdialog.cpp:376
#, kde-format
msgid "GPU processing needs MLT compiled with Movit and Rtaudio modules"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/kdenlivesettingsdialog.cpp:600
#: src/dialogs/kdenlivesettingsdialog.cpp:1477
#: src/dialogs/kdenlivesettingsdialog.cpp:1502
#: src/project/dialogs/projectsettings.cpp:780
#: src/project/dialogs/projectsettings.cpp:782
#: src/project/dialogs/projectsettings.cpp:881
#: src/project/dialogs/projectsettings.cpp:883
#: src/transitions/view/transitionstackview.cpp:49
#, kde-format
msgid "Automatic"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/kdenlivesettingsdialog.cpp:607
#, kde-format
msgid "ALSA"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/kdenlivesettingsdialog.cpp:608
#: src/dialogs/kdenlivesettingsdialog.cpp:660
#, kde-format
msgid "PulseAudio"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/kdenlivesettingsdialog.cpp:609
#, kde-format
msgid "OSS"
msgstr ""
#. i18n("OSS with DMA access"), "dma");
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/kdenlivesettingsdialog.cpp:611
#, kde-format
msgid "Esound daemon"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/kdenlivesettingsdialog.cpp:612
#, kde-format
msgid "ARTS daemon"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/kdenlivesettingsdialog.cpp:676
#, kde-format
msgid "SDL"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/kdenlivesettingsdialog.cpp:677
#, kde-format
msgid "RtAudio"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/kdenlivesettingsdialog.cpp:740
#, kde-format
msgid "Select default audio editor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/kdenlivesettingsdialog.cpp:751
#, kde-format
msgid "Select default image editor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/kdenlivesettingsdialog.cpp:836
#: src/dialogs/kdenlivesettingsdialog.cpp:847
#: src/project/dialogs/projectsettings.cpp:432
#, kde-format
msgid "Please select a video profile"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/kdenlivesettingsdialog.cpp:1036
#, kde-format
msgid "Kdenlive must be restarted to change this setting"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/kdenlivesettingsdialog.cpp:1133
#, kde-format
msgid "A profile with that name already exists"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/kdenlivesettingsdialog.cpp:1264
#, kde-format
msgid "Current settings"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, progressive)
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/kdenlivesettingsdialog.cpp:1315
#: src/dialogs/kdenlivesettingsdialog.cpp:1351
#: src/dialogs/kdenlivesettingsdialog.cpp:1368
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:492
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:1261
#: src/project/dialogs/profilewidget.cpp:121 src/ui/profiledialog_ui.ui:243
#, kde-format
msgid "Progressive"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/markerdialog.cpp:44 src/jobs/filterjob.cpp:126
#: src/jobs/scenesplitjob.cpp:92
#, kde-format
msgid "Category %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/profilesdialog.cpp:62 src/dialogs/renderwidget.cpp:176
#, kde-format
msgid "Delete profile"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/profilesdialog.cpp:64 src/dialogs/profilesdialog.cpp:123
#, kde-format
msgid "Save profile"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/profilesdialog.cpp:66 src/dialogs/renderwidget.cpp:184
#, kde-format
msgid "Create new profile"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/profilesdialog.cpp:145
#, kde-format
msgid "Profile width must be a multiple of 8. It was adjusted to %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/profilesdialog.cpp:163
#, kde-format
msgid "Profile height must be a multiple of 2. It was adjusted to %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/profilesdialog.cpp:228
#, kde-format
msgid "The custom profile was modified, do you want to save it?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/profilesdialog.cpp:245
#, kde-format
msgid "Save your profile before setting it to default"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/profilesdialog.cpp:273
#, kde-format
msgid "A profile with same name already exists in MLT's default profiles, please choose another description for your custom profile."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/renderwidget.cpp:123 src/dialogs/renderwidget.cpp:1626
#: src/dialogs/renderwidget.cpp:2740
#, kde-format
msgid "Waiting..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/renderwidget.cpp:126
#, kde-format
msgid "Rendering finished"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/renderwidget.cpp:131
#, kde-format
msgid "Rendering crashed"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/renderwidget.cpp:136
#, kde-format
msgid "Rendering aborted"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/renderwidget.cpp:168
#, kde-format
msgid "Rendering"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/renderwidget.cpp:180
#, kde-format
msgid "Edit profile"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/renderwidget.cpp:189
#, kde-format
msgid "Copy profile to favorites"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/renderwidget.cpp:192
#, kde-format
msgid "Download New Render Profiles..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/renderwidget.cpp:194
#, kde-format
msgid "Select output destination"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/renderwidget.cpp:243
#, kde-format
msgid "Encoding threads (0 is automatic)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, preserveAspectRatio)
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/renderwidget.cpp:251 src/ui/titlewidget_ui.ui:1168
#, kde-format
msgid "Preserve aspect ratio"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/renderwidget.cpp:315
#, kde-format
msgid "File"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/renderwidget.cpp:323
#, kde-format
msgid "Stored Playlists"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/renderwidget.cpp:375
#, kde-format
msgid "There was a problem sharing the document: %1"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, shareButton)
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/renderwidget.cpp:375 src/dialogs/renderwidget.cpp:383
#: src/ui/renderwidget_ui.ui:921
#, kde-format
msgid "Share"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/renderwidget.cpp:380
#, kde-format
msgid "Document shared successfully"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/renderwidget.cpp:383
#, kde-format
msgid "You can find the shared document at: <a href=\"%1\">%1</a>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/renderwidget.cpp:487
#, kde-format
msgid "Beginning"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/renderwidget.cpp:572 src/dialogs/renderwidget.cpp:590
#: src/dialogs/renderwidget.cpp:830 src/dialogs/renderwidget.cpp:849
#, kde-format
msgid "Qualities"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/renderwidget.cpp:573 src/dialogs/renderwidget.cpp:591
#: src/dialogs/renderwidget.cpp:831 src/dialogs/renderwidget.cpp:850
#, kde-format
msgid "Default quality"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, vbitrates_label)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, abitrates_label)
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/renderwidget.cpp:575 src/dialogs/renderwidget.cpp:593
#: src/dialogs/renderwidget.cpp:833 src/dialogs/renderwidget.cpp:852
#: src/ui/saveprofile_ui.ui:53 src/ui/saveprofile_ui.ui:86
#, kde-format
msgid "Bitrates"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, default_vbitrate_label)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, default_abitrate_label)
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/renderwidget.cpp:576 src/dialogs/renderwidget.cpp:594
#: src/dialogs/renderwidget.cpp:834 src/dialogs/renderwidget.cpp:853
#: src/ui/saveprofile_ui.ui:33 src/ui/saveprofile_ui.ui:93
#, kde-format
msgid "Default bitrate"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/renderwidget.cpp:615 src/dialogs/renderwidget.cpp:623
#: src/dialogs/renderwidget.cpp:820 src/dialogs/renderwidget.cpp:901
#, kde-format
msgctxt "Group Name"
msgid "Custom"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/renderwidget.cpp:704 src/dialogs/renderwidget.cpp:912
#, kde-format
msgid "Profile already exists"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/renderwidget.cpp:705 src/dialogs/renderwidget.cpp:913
#, kde-format
msgid "This profile name already exists. Change the name if you do not want to overwrite it."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/renderwidget.cpp:731 src/dialogs/renderwidget.cpp:960
#: src/dialogs/renderwidget.cpp:966 src/dialogs/renderwidget.cpp:1022
#: src/dialogs/renderwidget.cpp:1596 src/dialogs/renderwidget.cpp:1601
#: src/dialogs/renderwidget.cpp:2881 src/dialogs/renderwidget.cpp:2905
#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:619 src/doc/kdenlivedoc.cpp:625
#: src/dvdwizard/dvdwizard.cpp:995 src/dvdwizard/dvdwizard.cpp:1001
#: src/profiles/profilerepository.cpp:200
#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:894
#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:900
#: src/project/projectmanager.cpp:1077 src/titler/titlewidget.cpp:2023
#, kde-format
msgid "Cannot write to file %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/renderwidget.cpp:752 src/dialogs/renderwidget.cpp:2240
#: src/dialogs/renderwidget.cpp:2296
#, kde-format
msgctxt "Category Name"
msgid "Custom"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/renderwidget.cpp:871
#, kde-format
msgid "Edit Profile"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/renderwidget.cpp:1092
#, kde-format
msgid "Cannot find the melt program required for rendering (part of Mlt)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/renderwidget.cpp:1097 src/dialogs/renderwidget.cpp:2715
#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:889
#, kde-format
msgid "Output file already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/renderwidget.cpp:1110 src/monitor/recmanager.cpp:208
#, kde-format
msgid ""
"The directory %1, could not be created.\n"
"Please make sure you have the required permissions."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/renderwidget.cpp:1165
#, kde-format
msgid "export"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/renderwidget.cpp:1186
#, kde-format
msgid "Delayed rendering"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/renderwidget.cpp:1186
#, kde-format
msgid "Select a name for this rendering."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/renderwidget.cpp:1194 src/dvdwizard/dvdwizardvob.cpp:735
#: src/effects/effectstack/view/collapsibleeffectview.cpp:441
#: src/effects/effectstack/view/effectstackview.cpp:472
#: src/jobs/filterjob.cpp:103 src/project/clipstabilize.cpp:144
#: src/project/cliptranscode.cpp:163 src/project/dialogs/archivewidget.cpp:912
#, kde-format
msgid ""
"File %1 already exists.\n"
"Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/renderwidget.cpp:1244
#, kde-format
msgctxt "the first in a list of chapters"
msgid "Start"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/renderwidget.cpp:1615 src/dialogs/renderwidget.cpp:2727
#, kde-format
msgid ""
"There is already a job writing file:<br />"
"<b>%1</b><br />"
"Abort the job if you want to overwrite it..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/renderwidget.cpp:1616 src/dialogs/renderwidget.cpp:2728
#, kde-format
msgid "Already running"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/renderwidget.cpp:1632 src/dialogs/renderwidget.cpp:1654
#, kde-format
msgid "Video without audio track"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/renderwidget.cpp:1756
#, kde-format
msgid "Rendering <i>%1</i> started"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/renderwidget.cpp:1808
#, kde-format
msgid "Standard (%1) not compatible with project profile (%2)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/renderwidget.cpp:1821
#, kde-format
msgid "Frame rate (%1) not compatible with project profile (%2)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/renderwidget.cpp:1840
#, kde-format
msgid "Unsupported video format: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/renderwidget.cpp:1857
#, kde-format
msgid "Unsupported audio codec: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/renderwidget.cpp:1874
#, kde-format
msgid "Unsupported video codec: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/renderwidget.cpp:1885
#, kde-format
msgid ""
"This render profile uses a 'profile' parameter.<br />"
"Unless you know what you are doing you will probably have to change it to 'mlt_profile'."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/renderwidget.cpp:1916 src/monitor/monitor.cpp:1089
#, kde-format
msgid "untitled"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/renderwidget.cpp:1947 src/jobs/loadjob.cpp:153
#, kde-format
msgid "No matching profile"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/renderwidget.cpp:1951
#, kde-format
msgid "Invalid profile"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/renderwidget.cpp:2119
#, kde-format
msgid "Lossless/HQ"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/renderwidget.cpp:2162
#, kde-format
msgctxt "Category Name"
msgid "Images sequence"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/renderwidget.cpp:2394
#, kde-format
msgctxt "Attribute Name"
msgid "Custom"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/renderwidget.cpp:2508 src/dialogs/renderwidget.cpp:2536
#, kde-format
msgid "%1 day "
msgid_plural "%1 days "
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/renderwidget.cpp:2510
#, kde-format
msgid "Remaining time %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/renderwidget.cpp:2538
#, kde-format
msgid "Rendering finished in %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/renderwidget.cpp:2547
#, kde-format
msgid "Rendering of %1 finished in %2"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/renderwidget.cpp:2564
#, kde-format
msgid "<strong>Rendering of %1 crashed</strong><br />"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, abort_job)
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/renderwidget.cpp:2607 src/ui/renderwidget_ui.ui:819
#, kde-format
msgid "Abort Job"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/renderwidget.cpp:2610
#, kde-format
msgid "Remove Job"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/renderwidget.cpp:2990
#, kde-format
msgid "Export audio (automatic)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, export_audio)
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/renderwidget.cpp:2992 src/ui/renderwidget_ui.ui:677
#, kde-format
msgid "Export audio"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/renderwidget.cpp:3094
#, kde-format
msgid ""
"Codec speed parameters:\n"
"%1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/renderwidget.cpp:3132
#, kde-format
msgid "Rendering using low quality proxy"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/renderwidget.cpp:3149
#, kde-format
msgid "Add to current project"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/wizard.cpp:90
#, kde-format
msgid "Welcome to Kdenlive"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/wizard.cpp:96
#, kde-format
msgid "Welcome to Kdenlive %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/wizard.cpp:97
#, kde-format
msgid "Using MLT %1"
msgstr ""
#. i18n("Video Standard"));
#. m_standard.setupUi(page2);
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, convert_abort)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, button_abort)
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/wizard.cpp:110 src/project/cliptranscode.cpp:206
#: src/project/cliptranscode.cpp:238 src/project/dialogs/archivewidget.cpp:668
#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:986 src/ui/dvdwizardstatus_ui.ui:94
#: src/ui/dvdwizardvob_ui.ui:155
#, kde-format
msgid "Abort"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/wizard.cpp:111
#, kde-format
msgid "OK"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/wizard.cpp:120
#, kde-format
msgid "Converting old custom effects successful:"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/wizard.cpp:128
#, kde-format
msgid "Converting old custom effects failed:"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/wizard.cpp:137
#, kde-format
msgid "Startup error or warning, check our <a href='#'>online manual</a>."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/wizard.cpp:148
#, kde-format
msgid "Codecs have been updated, everything seems fine."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/wizard.cpp:153
#, kde-format
msgid "VAAPI hardware acceleration"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/wizard.cpp:156
#, kde-format
msgid "NVIDIA hardware acceleration"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/wizard.cpp:159
#, kde-format
msgid "Check hardware acceleration"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonClose)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonClose2)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonClose3)
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/wizard.cpp:182 src/project/cliptranscode.cpp:282
#: src/ui/renderwidget_ui.ui:417 src/ui/renderwidget_ui.ui:826
#: src/ui/renderwidget_ui.ui:993
#, kde-format
msgid "Close"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/wizard.cpp:292
#, kde-format
msgid "Default video4linux device:"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/wizard.cpp:308
#, kde-format
msgid "No device found, plug your webcam and refresh."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/wizard.cpp:333
#, kde-format
msgid "Current settings (%1x%2, %3/%4fps)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/wizard.cpp:390
#, kde-format
msgid "Default settings (%1x%2, %3/%4fps)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/wizard.cpp:404
#, kde-format
msgid "<li>Cannot start MLT backend, check your installation</li>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/wizard.cpp:411
#, kde-format
msgid ""
"<li>Unsupported MLT version<br/>"
"Please <b>upgrade</b> to %1.%2.%3</li>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/wizard.cpp:439
#, kde-format
msgid ""
"<li>Missing package: <b>Frei0r</b> effects (frei0r-plugins)<br/>"
"provides many effects and transitions. Install recommended</li>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/wizard.cpp:457
#, kde-format
msgid ""
"<li>Missing package: <b>Breeze</b> icons (breeze-icon-theme)<br/>"
"provides many icons used in Kdenlive. Install recommended</li>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/wizard.cpp:481
#, kde-format
msgid ""
"<li>Missing MLT module: <b>sdl</b> or <b>rtaudio</b><br/>"
"required for audio output</li>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/wizard.cpp:492
#, kde-format
msgid ""
"<li>Missing MLT module: <b>avformat</b> (FFmpeg)<br/>"
"required for audio/video</li>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/wizard.cpp:514
#, kde-format
msgid ""
"<li>Missing MLT module: <b>qimage</b> or <b>pixbuf</b><br/>"
"required for images and titles</li>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/wizard.cpp:521
#, kde-format
msgid ""
"<li>Missing MLT module: <b>kdenlivetitle</b><br/>"
"required to create titles</li>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/wizard.cpp:646
#, kde-format
msgid ""
"<li>Missing app: <b>ffmpeg</b><br/>"
"required for proxy clips and transcoding</li>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/wizard.cpp:661
#, kde-format
msgid ""
"<li>Missing app: <b>ffplay</b><br/>"
"recommended for some preview jobs</li>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/wizard.cpp:675
#, kde-format
msgid ""
"<li>Missing app: <b>ffprobe</b><br/>"
"recommended for extra clip analysis</li>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/wizard.cpp:846
#, kde-format
msgid "Frame size:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/wizard.cpp:847 src/ui/configcapture_ui.ui:124
#, kde-format
msgid "Frame rate:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_23)
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/wizard.cpp:848 src/ui/configcapture_ui.ui:145
#, kde-format
msgid "Pixel aspect ratio:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_31)
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/wizard.cpp:850 src/ui/configcapture_ui.ui:159
#, kde-format
msgid "Display aspect ratio:"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/wizard.cpp:892
#, kde-format
msgid "Your MLT installation cannot be found. Install MLT and restart Kdenlive.\n"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/wizard.cpp:896
#, kde-format
msgid "Fatal Error"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/wizard.cpp:1060
#, kde-format
msgid "No hardware encoders found."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/wizard.cpp:1063
#, kde-format
msgid "NVIDIA hardware encoders found and enabled."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dialogs/wizard.cpp:1066
#, kde-format
msgid "VAAPI hardware encoders found and enabled."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/doc/documentchecker.cpp:421
#, kde-format
msgid "Luma file"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/doc/documentchecker.cpp:441
#, kde-format
msgid "Video clip"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/doc/documentchecker.cpp:445
#, kde-format
msgid "Slideshow clip"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/doc/documentchecker.cpp:448
#, kde-format
msgid "Image clip"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/doc/documentchecker.cpp:452
#, kde-format
msgid "Playlist clip"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/doc/documentchecker.cpp:455
#, kde-format
msgid "Title Image"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/doc/documentchecker.cpp:482
#, kde-format
msgid "Missing item"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/doc/documentchecker.cpp:495 src/doc/documentchecker.cpp:512
#, kde-format
msgid "Relocated item"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/doc/documentchecker.cpp:521
#, kde-format
msgid "Title Font"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/doc/documentchecker.cpp:526
#, kde-format
msgid "%1 will be replaced by %2"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/doc/documentchecker.cpp:532
#, kde-format
msgid "The project file contains missing clips or files."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/doc/documentchecker.cpp:538
#, kde-format
msgid "Missing effect: %2 will be removed from project."
msgid_plural "Missing effects: %2 will be removed from project."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5
#: src/doc/documentchecker.cpp:545
#, kde-format
msgid "Missing proxies can be recreated on opening."
msgstr ""
#. +> stable5
#: src/doc/documentchecker.cpp:544
#, kde-format
msgid "Missing proxies will be recreated after opening."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/doc/documentchecker.cpp:563
#, kde-format
msgid "The project file contains a missing clip, you can still work with its proxy."
msgid_plural "The project file contains %1 missing clips, you can still work with their proxies."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/doc/documentchecker.cpp:579
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:374
#, kde-format
msgid "Proxy clip"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/doc/documentchecker.cpp:582
#, kde-format
msgid "%1 missing proxy clip, will be recreated on project opening"
msgid_plural "%1 missing proxy clips, will be recreated on project opening"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/doc/documentchecker.cpp:585
#, kde-format
msgid "Missing proxy"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/doc/documentchecker.cpp:638 src/doc/documentchecker.cpp:650
#, kde-format
msgid "Source clip"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/doc/documentchecker.cpp:640
#, kde-format
msgid "%1 missing source clips, you can only use the proxies"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/doc/documentchecker.cpp:741
#, kde-format
msgid "Clips folder"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/doc/documentchecker.cpp:933
#, kde-format
msgid "Enter new location for file"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/doc/documentchecker.cpp:1207
#, kde-format
msgid "This will remove the selected clip from this project"
msgid_plural "This will remove the selected clips from this project"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/doc/documentchecker.cpp:1209
#, kde-format
msgid "Remove clips"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/doc/documentvalidator.cpp:145
#, kde-format
msgid "The document was created in \"%1\" locale, which is not installed on your system. Please install that language pack. Until then, Kdenlive might not be able to correctly open the document."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/doc/documentvalidator.cpp:158
#, kde-format
msgid "There is a locale conflict on your system. The document uses locale %1 which uses a \"%2\" as numeric separator (in system libraries) but Qt expects \"%3\". You might not be able to correctly open the project."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/doc/documentvalidator.cpp:184
#, kde-format
msgid "There is a locale conflict. The document uses a \"%1\" as numeric separator, but your computer is configured to use \"%2\". Change your computer settings or you might not be able to correctly open the project."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/doc/documentvalidator.cpp:365
#, kde-format
msgid ""
"This project type is unsupported (version %1) and cannot be loaded.\n"
"Please consider upgrading your Kdenlive version."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/doc/documentvalidator.cpp:366 src/doc/documentvalidator.cpp:375
#, kde-format
msgid "Unable to open project"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/doc/documentvalidator.cpp:374
#, kde-format
msgid "This project type is unsupported (version %1) and cannot be loaded."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/doc/documentvalidator.cpp:944
#, kde-format
msgid "Some of your text clips were saved with size in points, which means different sizes on different displays. Do you want to convert them to pixel size, making them portable? It is recommended you do this on the computer they were first created on, or you could have to adjust their size."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/doc/documentvalidator.cpp:947
#, kde-format
msgid "Update Text Clips"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/doc/documentvalidator.cpp:1820
#, kde-format
msgid "extra audio"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/doc/documentvalidator.cpp:2116
#, kde-format
msgid ""
"The project file uses some GPU effects. GPU acceleration is not currently enabled.\n"
"Do you want to convert the project to a non-GPU version?\n"
"This might result in data loss."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/doc/documentvalidator.cpp:2208
#, kde-format
msgid "The following filters/transitions were converted to non GPU versions:"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/doc/documentvalidator.cpp:2211
#, kde-format
msgid "The following filters/transitions were deleted from the project:"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:149
#, kde-format
msgid ""
"Cannot open the project file,\n"
"Do you want to open a backup file?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:150 src/doc/kdenlivedoc.cpp:167
#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:213
#, kde-format
msgid "Error opening file"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:150 src/doc/kdenlivedoc.cpp:167
#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:213
#, kde-format
msgid "Open Backup"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:166
#, kde-format
msgid ""
"Cannot open the project file, error is:\n"
"%1 (line %2, col %3)\n"
"Do you want to open a backup file?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:167 src/project/projectmanager.cpp:467
#, kde-format
msgid "Recover"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:194
#, kde-format
msgid "Cannot recover this project file"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:204
#, kde-format
msgid "Validating"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:210
#, kde-format
msgid "File %1 is not a Kdenlive project file"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:212
#, kde-format
msgid ""
"File %1 is not a valid project file.\n"
"Do you want to open a backup file?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:228
#, kde-format
msgid "Check missing clips"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:236
#, kde-format
msgid "Your project was upgraded, a backup will be created on next save"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:239
#, kde-format
msgid "Your project was modified on opening, a backup will be created on next save"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:270
#, kde-format
msgid ""
"The project directory %1, could not be created.\n"
"Please make sure you have the required permissions.\n"
"Defaulting to system folders"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:273
#, kde-format
msgid "Document project folder is invalid, using system default folders"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:450 src/doc/kdenlivedoc.cpp:460
#, kde-format
msgid "Cannot create autosave file %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:455 src/doc/kdenlivedoc.cpp:580
#, kde-format
msgid "Cannot write to file %1, scene list is corrupted."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:598
#, kde-format
msgid ""
"Your project file was upgraded to the latest Kdenlive document version.\n"
"To make sure you do not lose data, a backup copy called %1 was created."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:612
#, kde-format
msgid "Your project file was upgraded to the latest Kdenlive document version, but it was not possible to create the backup copy %1."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:711
#, kde-format
msgid "Moving proxy clips failed: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:847
#, kde-format
msgid "Enter Template Path"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:940
#, kde-format
msgid "The following effects were imported from the project:"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:973 src/doc/kdenlivedoc.cpp:987
#, kde-format
msgid "Project Folder"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:1039
#, kde-format
msgid ""
"Cannot create backup copy:\n"
"%1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:1162
#, kde-format
msgid "Add proxy clip"
msgid_plural "Add proxy clips"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:1164
#, kde-format
msgid "Remove proxy clip"
msgid_plural "Remove proxy clips"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:1250
#, kde-format
msgid "Clip type does not support proxies"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:1426
#, kde-format
msgid ""
"\n"
"Warning: unknown non integer fps, might cause incorrect duration display."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:1445
#, kde-format
msgid ""
"Your default project profile is %1, but your clip's profile is %2.\n"
"Do you want to change default profile for future projects?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:1447
#, kde-format
msgid "Change default project profile"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:1447
#, kde-format
msgid "Change default to %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:1448
#, kde-format
msgid "Keep current default %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:1448
#, kde-format
msgid "Ask me later"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:1471
#, kde-format
msgid "Switch"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, CancelButton)
#. +> trunk5 stable5
#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:1473 src/ui/logindialog_ui.ui:29
#, kde-format
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:1475
#, kde-format
msgid "Switch to clip profile %1?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:1479
#, kde-format
msgid ""
"\n"
"Profile fps adjusted from original %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:1482
#, kde-format
msgid ""
"No profile found for your clip.\n"
"Create and switch to new profile (%1x%2, %3fps)?%4"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:1758
#: src/scopes/colorscopes/colorplaneexport.cpp:235
#: src/scopes/colorscopes/colorplaneexport.cpp:263
#, kde-format
msgid "Red"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:1759
#: src/scopes/colorscopes/colorplaneexport.cpp:236
#: src/scopes/colorscopes/colorplaneexport.cpp:264
#: src/scopes/colorscopes/vectorscope.cpp:51
#: src/scopes/colorscopes/waveform.cpp:36
#, kde-format
msgid "Green"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:1760
#: src/scopes/colorscopes/colorplaneexport.cpp:237
#: src/scopes/colorscopes/colorplaneexport.cpp:265
#, kde-format
msgid "Blue"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#. +> trunk5 stable5
#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:1761 src/scopes/colorscopes/waveform.cpp:34
#: src/ui/selectivecolor_ui.ui:121
#, kde-format
msgid "Yellow"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#. +> trunk5 stable5
#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:1762 src/ui/selectivecolor_ui.ui:55
#, kde-format
msgid "Cyan"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dvdwizard/dvdwizard.cpp:60 src/mainwindow.cpp:1324
#, kde-format
msgid "DVD Wizard"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dvdwizard/dvdwizard.cpp:63
#, kde-format
msgid "Select Files For Your DVD"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dvdwizard/dvdwizard.cpp:67
#, kde-format
msgid "DVD Chapters"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dvdwizard/dvdwizard.cpp:76
#, kde-format
msgid "Create DVD Menu"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dvdwizard/dvdwizard.cpp:80
#, kde-format
msgid "Creating DVD Image"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dvdwizard/dvdwizard.cpp:105 src/dvdwizard/dvdwizard.cpp:112
#, kde-format
msgid "Burn with %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dvdwizard/dvdwizard.cpp:116
#, kde-format
msgid "No burning program found (K3b, Brasero)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dvdwizard/dvdwizard.cpp:123
#, kde-format
msgid "Load"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dvdwizard/dvdwizard.cpp:124
#, kde-format
msgid "Save"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dvdwizard/dvdwizard.cpp:191
#, kde-format
msgid "Cannot create temporary directory %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dvdwizard/dvdwizard.cpp:274
#, kde-format
msgid "Menu movie is invalid"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dvdwizard/dvdwizard.cpp:400 src/dvdwizard/dvdwizard.cpp:491
#, kde-format
msgid "Rendering job timed out"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dvdwizard/dvdwizard.cpp:402 src/dvdwizard/dvdwizard.cpp:493
#, kde-format
msgid "Menu job timed out"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dvdwizard/dvdwizard.cpp:705
#, kde-format
msgid "Rendering menu crashed"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dvdwizard/dvdwizard.cpp:747
#, kde-format
msgid "DVDAuthor process crashed"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dvdwizard/dvdwizard.cpp:750
#, kde-format
msgid "DVDAuthor process crashed.</strong><br />"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dvdwizard/dvdwizard.cpp:774 src/dvdwizard/dvdwizard.cpp:775
#, kde-format
msgid "DVD structure broken"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dvdwizard/dvdwizard.cpp:825 src/dvdwizard/dvdwizard.cpp:828
#, kde-format
msgid "ISO creation process crashed."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dvdwizard/dvdwizard.cpp:857 src/dvdwizard/dvdwizard.cpp:858
#, kde-format
msgid "DVD ISO is broken"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dvdwizard/dvdwizard.cpp:873 src/dvdwizard/dvdwizard.cpp:876
#, kde-format
msgid "DVD ISO image %1 successfully created."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dvdwizard/dvdwizard.cpp:904
#, kde-format
msgid "Previewing requires one of these applications (%1)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dvdwizard/dvdwizard.cpp:934
#, kde-format
msgid "Folder %1 already exists. Overwrite?\n"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dvdwizard/dvdwizard.cpp:937
#, kde-format
msgid "Image file %1 already exists. Overwrite?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dvdwizard/dvdwizard.cpp:966
#, kde-format
msgid "Save DVD Project"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dvdwizard/dvdwizard.cpp:966 src/dvdwizard/dvdwizard.cpp:1012
#, kde-format
msgid "DVD project (*.kdvd)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dvdwizard/dvdwizard.cpp:1023
#, kde-format
msgid "File %1 is not a Kdenlive project file."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dvdwizard/dvdwizardmenu.cpp:167 src/monitor/monitor.cpp:360
#: src/monitor/monitormanager.cpp:369
#, kde-format
msgid "Play"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dvdwizard/dvdwizardmenu.cpp:179
#, kde-format
msgid "Add new button"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dvdwizard/dvdwizardmenu.cpp:180
#, kde-format
msgid "Delete current button"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dvdwizard/dvdwizardmenu.cpp:434
#, kde-format
msgid "Play All"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dvdwizard/dvdwizardvob.cpp:109
#, kde-format
msgid "dvdauthor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dvdwizard/dvdwizardvob.cpp:109
#, kde-format
msgid "<strong>Program %1 is required for the DVD wizard.</strong>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dvdwizard/dvdwizardvob.cpp:112
#, kde-format
msgid "mkisofs"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dvdwizard/dvdwizardvob.cpp:112
#, kde-format
msgid "genisoimage"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dvdwizard/dvdwizardvob.cpp:112
#, kde-format
msgid "<strong>Program %1 or %2 is required for the DVD wizard.</strong>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dvdwizard/dvdwizardvob.cpp:119 src/dvdwizard/dvdwizardvob.cpp:348
#: src/dvdwizard/dvdwizardvob.cpp:837
#, kde-format
msgid "PAL 4:3"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dvdwizard/dvdwizardvob.cpp:119 src/dvdwizard/dvdwizardvob.cpp:345
#: src/dvdwizard/dvdwizardvob.cpp:834
#, kde-format
msgid "PAL 16:9"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dvdwizard/dvdwizardvob.cpp:119 src/dvdwizard/dvdwizardvob.cpp:342
#: src/dvdwizard/dvdwizardvob.cpp:831
#, kde-format
msgid "NTSC 4:3"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dvdwizard/dvdwizardvob.cpp:119 src/dvdwizard/dvdwizardvob.cpp:339
#: src/dvdwizard/dvdwizardvob.cpp:828
#, kde-format
msgid "NTSC 16:9"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dvdwizard/dvdwizardvob.cpp:146 src/dvdwizard/dvdwizardvob.cpp:861
#, kde-format
msgid "Your clips do not match selected DVD format, transcoding required."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dvdwizard/dvdwizardvob.cpp:234 src/project/cliptranscode.cpp:323
#, kde-format
msgid "Transcoding failed"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dvdwizard/dvdwizardvob.cpp:268
#, kde-format
msgid "MPEG Files"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dvdwizard/dvdwizardvob.cpp:270
#, kde-format
msgid "Add new video file"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dvdwizard/dvdwizardvob.cpp:368 src/dvdwizard/dvdwizardvob.cpp:847
#, kde-format
msgid "The clip %1 is invalid."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dvdwizard/dvdwizardvob.cpp:761
#, kde-format
msgid "Transcoding: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/effects/effectlist/model/effecttreemodel.cpp:59
#, kde-format
msgid "Legacy"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/effects/effectlist/model/effecttreemodel.cpp:79
#: src/profiles/tree/profiletreemodel.cpp:72
#, kde-format
msgid "Custom"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/effects/effectsrepository.cpp:50
#, kde-format
msgid "Some of your favorite effects are invalid and were removed: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/effects/effectstack/model/abstracteffectitem.cpp:50
#, kde-format
msgid "Enable %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/effects/effectstack/model/abstracteffectitem.cpp:50
#, kde-format
msgid "Disable %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/effects/effectstack/model/effectstackmodel.cpp:187
#, kde-format
msgid "Delete effect %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/effects/effectstack/model/effectstackmodel.cpp:199
#, kde-format
msgid "Copy effect"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/effects/effectstack/model/effectstackmodel.cpp:500
#, kde-format
msgid "Add effect %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/effects/effectstack/model/effectstackmodel.cpp:793
#, kde-format
msgid "Move effect %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/effects/effectstack/view/collapsibleeffectview.cpp:72
#, kde-format
msgid "Move effect up"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/effects/effectstack/view/collapsibleeffectview.cpp:74
#, kde-format
msgid "Move effect down"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/effects/effectstack/view/collapsibleeffectview.cpp:76
#, kde-format
msgid "Delete effect"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/effects/effectstack/view/collapsibleeffectview.cpp:94
#, kde-format
msgid "Collapse Effect"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/effects/effectstack/view/collapsibleeffectview.cpp:94
#, kde-format
msgid "Expand Effect"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/effects/effectstack/view/collapsibleeffectview.cpp:119
#, kde-format
msgid "Enable Keyframes"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/effects/effectstack/view/collapsibleeffectview.cpp:123
#, kde-format
msgid "Disable Effect"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/effects/effectstack/view/collapsibleeffectview.cpp:123
#, kde-format
msgid "Enable Effect"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/effects/effectstack/view/collapsibleeffectview.cpp:128
#, kde-format
msgid "Create Group"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/effects/effectstack/view/collapsibleeffectview.cpp:183
#: src/effects/effectstack/view/collapsibleeffectview.cpp:431
#, kde-format
msgid "Save Effect"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/effects/effectstack/view/collapsibleeffectview.cpp:184
#: src/effects/effectstack/view/effectstackview.cpp:462
#, kde-format
msgid "Save Effect Stack"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/effects/effectstack/view/collapsibleeffectview.cpp:189
#, kde-format
msgid "Create Region"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/effects/effectstack/view/collapsibleeffectview.cpp:431
#, kde-format
msgid "Name for saved effect: "
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/effects/effectstack/view/effectstackview.cpp:462
#, kde-format
msgid "Name for saved stack: "
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/hidetitlebars.cpp:21
#, kde-format
msgid "Show Title Bars"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/jobs/audiothumbjob.cpp:47
#, kde-format
msgid "Extracting audio thumb from clip %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/jobs/audiothumbjob.cpp:63
#, kde-format
msgid "Audio thumbs: cannot open file %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/jobs/audiothumbjob.cpp:162
+#: src/jobs/audiothumbjob.cpp:168
#, kde-format
msgid "Audio thumbs: cannot create temporary file, check disk space and permissions\n"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/jobs/audiothumbjob.cpp:230
+#: src/jobs/audiothumbjob.cpp:236
#, kde-format
msgid "Audio thumbs: error reading audio thumbnail created with FFmpeg\n"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/jobs/audiothumbjob.cpp:335
+#: src/jobs/audiothumbjob.cpp:337
#, kde-format
msgid "Audio thumbs: cannot open project file %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/jobs/cachejob.cpp:63
#, kde-format
msgid "Extracting thumbs from clip %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/jobs/createclipjob.cpp:34
#, kde-format
msgid "Extracting thumb from clip %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/jobs/cutclipjob.cpp:58
#, kde-format
msgid "Extract Clip Zone"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/jobs/cutclipjob.cpp:100
#, kde-format
msgid "Extracting %1 out of %2"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/jobs/cutclipjob.cpp:116 src/jobs/speedjob.cpp:153
#, kde-format
msgid "File already exists"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/jobs/cutclipjob.cpp:137
#, kde-format
msgid "You cannot overwrite original clip."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/jobs/cutclipjob.cpp:155 src/jobs/transcodeclipjob.cpp:183
#, kde-format
msgid "Failed to create file."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/jobs/filterclipjob.cpp:73
#, kde-format
msgid "Apply Filter on Clip"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/jobs/filterclipjob.cpp:91 src/jobs/stabilizejob.cpp:64
#, kde-format
msgid "Cannot create filter %1"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox)
#. +> trunk5 stable5
#: src/jobs/filterjob.cpp:111 src/project/dialogs/clipspeed.cpp:43
#: src/ui/clipspeed_ui.ui:134
#, kde-format
msgid "Reverse clip"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/jobs/filterjob.cpp:163
#, kde-format
msgid "Found %1 scenes."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/jobs/filterjob.cpp:176
#, kde-format
msgid "Scene "
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/jobs/filterjob.cpp:204
#, kde-format
msgid "Auto split"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/jobs/loadjob.cpp:54
#, kde-format
msgid "Loading clip %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/jobs/loadjob.cpp:147
#, kde-format
msgid "Playlist has a different framerate (%1/%2fps), not recommended."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/jobs/loadjob.cpp:409
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:1380
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:1405
#: src/profiles/profilerepository.cpp:184
#, kde-format
msgid "Cannot open file %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/jobs/loadjob.cpp:411
#, kde-format
msgid "ERROR: Could not load clip %1: producer is invalid"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/jobs/loadjob.cpp:590
#, kde-format
msgid "Import selected clips"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/jobs/loadjob.cpp:592
#, kde-format
msgid ""
"Additional streams for clip\n"
" %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/jobs/loadjob.cpp:601 src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:575
#, kde-format
msgid "Video stream %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/jobs/loadjob.cpp:616
#, kde-format
msgid "Audio stream %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/jobs/loadjob.cpp:640
#, kde-format
msgid "Add additional streams for clip"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/jobs/meltjob.cpp:62
#, kde-format
msgid "No producer for this clip."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/jobs/meltjob.cpp:142
#, kde-format
msgid "Cannot create consumer."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/jobs/meltjob.cpp:197
#, kde-format
msgid "Cannot create filter."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/jobs/proxyclipjob.cpp:48
#, kde-format
msgid "Creating proxy %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/jobs/proxyclipjob.cpp:177
#, kde-format
msgid "Cannot load image %1."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/jobs/proxyclipjob.cpp:230 src/jobs/transcodeclipjob.cpp:142
#, kde-format
msgid "Failed to create proxy. FFmpeg not found, please set path in Kdenlive's settings Environment"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/jobs/proxyclipjob.cpp:309
#, kde-format
msgid "Failed to create proxy clip."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/jobs/scenesplitjob.cpp:50
#, kde-format
msgid "Scene split"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/jobs/scenesplitjob.cpp:68
#, kde-format
msgid "Cannot create filter motion_est. Cannot split scenes"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/jobs/scenesplitjob.cpp:123
#, kde-format
msgid "No data returned from clip analysis"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/jobs/scenesplitjob.cpp:142 src/jobs/scenesplitjob.cpp:163
#, kde-format
msgid "Scene %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/jobs/speedjob.cpp:57 src/mainwindow.cpp:3356
#: src/timeline2/model/timelinemodel.cpp:3766
#, kde-format
msgid "Change clip speed"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/jobs/speedjob.cpp:92 src/timeline2/view/dialogs/speeddialog.cpp:37
#, kde-format
msgid "Clip Speed"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/jobs/speedjob.cpp:100 src/jobs/speedjob.cpp:101
#: src/jobs/speedjob.cpp:191
#, kde-format
msgid "Speed Change"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/jobs/speedjob.cpp:103
#, kde-format
msgid "Destination Folder"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/jobs/speedjob.cpp:107
#, kde-format
msgid "Destination File"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/jobs/speedjob.cpp:116
#, kde-format
msgid "Percentage"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, pitchCompensate)
#. +> trunk5 stable5
#: src/jobs/speedjob.cpp:123 src/ui/clipspeed_ui.ui:127
#, kde-format
msgid "Pitch compensation"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/jobs/stabilizejob.cpp:49
#, kde-format
msgid "Stabilize clips"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/jobs/stabilizejob.cpp:137
#, kde-format
msgid "Stabilized"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/jobs/thumbjob.cpp:65
#, kde-format
msgid "Extracting thumb at frame %1 from clip %2"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/jobs/thumbjob.cpp:150
#, kde-format
msgid "Invalid"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/jobs/transcodeclipjob.cpp:50 src/project/cliptranscode.cpp:48
#, kde-format
msgid "Transcode Clip"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (go)
#. +> trunk5
#: src/kdenliveui.rc:20
#, kde-format
msgid "&Project"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (go)
#. +> stable5
#: src/kdenliveui.rc:15
#, kde-format
msgid "Project"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (generators)
#. +> trunk5 stable5
#: src/kdenliveui.rc:28
#, kde-format
msgid "Generators"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (tool)
#. +> trunk5 stable5
#: src/kdenliveui.rc:42
#, kde-format
msgid "Tool"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (clip)
#. +> trunk5
#: src/kdenliveui.rc:52
#, kde-format
msgid "&Clip"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (clip)
#. +> stable5
#: src/kdenliveui.rc:47
#, kde-format
msgid "Clip"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (marker_menu)
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
#. +> trunk5 stable5
#: src/kdenliveui.rc:53 src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:937
#: src/ui/clipproperties_ui.ui:402
#, kde-format
msgid "Markers"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (extract_audio)
#. +> trunk5 stable5
#: src/kdenliveui.rc:61 src/mainwindow.cpp:3379
#, kde-format
msgid "Extract Audio"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (clip_actions)
#. +> trunk5 stable5
#: src/kdenliveui.rc:64 src/mainwindow.cpp:3327
#, kde-format
msgid "Clip Jobs"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (clip_in_timeline)
#. +> trunk5 stable5
#: src/kdenliveui.rc:76
#, kde-format
msgid "Clip in Timeline"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (timeline)
#. +> trunk5
#: src/kdenliveui.rc:85
#, kde-format
msgid "T&imeline"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (keyboard_selection)
#. +> trunk5 stable5
#: src/kdenliveui.rc:86
#, kde-format
msgid "Selection"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (keyboard_insert)
#. +> trunk5 stable5
#: src/kdenliveui.rc:94
#, kde-format
msgid "Insertion"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (keyboard_remove)
#. +> trunk5 stable5
#: src/kdenliveui.rc:98
#, kde-format
msgid "Removal"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (timeline_preview)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_25)
#. +> trunk5 stable5
#: src/kdenliveui.rc:102 src/mainwindow.cpp:504
#: src/project/dialogs/temporarydata.cpp:112 src/ui/configproject_ui.ui:82
#, kde-format
msgid "Timeline Preview"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (current_clip)
#. +> trunk5 stable5
#: src/kdenliveui.rc:111
#, kde-format
msgid "Current clip"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (guide_menu)
#. +> trunk5
#: src/kdenliveui.rc:125
#, kde-format
msgid "&Guides"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (guide_menu)
#. +> stable5
#: src/kdenliveui.rc:120
#, kde-format
msgid "Guides"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (space_menu)
#. +> trunk5 stable5
#: src/kdenliveui.rc:131
#, kde-format
msgid "Space"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (timeline_tracks)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_raisepropstracks)
#. +> trunk5 stable5
#: src/kdenliveui.rc:140 src/mainwindow.cpp:1617 src/ui/configtimeline_ui.ui:51
#, kde-format
msgid "Tracks"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (video_effects_menu)
#. +> trunk5 stable5
#: src/kdenliveui.rc:159 src/mainwindow.cpp:444
#, kde-format
msgid "Add Effect"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (monitor)
#. +> trunk5 stable5
#: src/kdenliveui.rc:173
#, kde-format
msgid "Monitor"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (monitor_go)
#. +> trunk5 stable5
#: src/kdenliveui.rc:179
#, kde-format
msgid "Go To"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (monitor_seek)
#. +> trunk5 stable5
#: src/kdenliveui.rc:191
#, kde-format
msgid "Seek"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (monitor_config_overlay)
#. +> trunk5 stable5
#: src/kdenliveui.rc:208
#, kde-format
msgid "Current Monitor Overlay"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (monitor_scaling)
#. +> trunk5 stable5
#: src/kdenliveui.rc:215
#, kde-format
msgid "Preview Resolution"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (monitor_config)
#. +> trunk5 stable5
#: src/kdenliveui.rc:222
#, kde-format
msgid "Monitor config"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (view)
#. +> trunk5 stable5
#: src/kdenliveui.rc:231
#, kde-format
msgid "View"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (layout_save_as)
#. +> trunk5 stable5
#: src/kdenliveui.rc:234
#, kde-format
msgid "Save Layout As"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (qt_opengl)
#. +> trunk5 stable5
#: src/kdenliveui.rc:248
#, kde-format
msgid "OpenGL Backend"
msgstr ""
#. i18n: ectx: ToolBar (timelineToolBar)
#. +> trunk5 stable5
#: src/kdenliveui.rc:263
#, kde-format
msgid "Timeline Toolbar"
msgstr ""
#. i18n: ectx: ToolBar (extraToolBar)
#. +> trunk5 stable5
#: src/kdenliveui.rc:285
#, kde-format
msgid "Extra Toolbar"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/layoutmanagement.cpp:27
#, kde-format
msgid "Layouts"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/layoutmanagement.cpp:28
#, kde-format
msgid "Load Layout"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/layoutmanagement.cpp:30
#, kde-format
msgid "Layout %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/layoutmanagement.cpp:34
#, kde-format
msgid "Save As Layout %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/layoutmanagement.cpp:83
#, kde-format
msgid "Save as %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/layoutmanagement.cpp:121
#, kde-format
msgid "Save Layout"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/layoutmanagement.cpp:121
#, kde-format
msgid "Layout name:"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/lib/audio/audioCorrelation.cpp:42 src/lib/audio/audioEnvelope.cpp:136
#, kde-format
msgid "Audio analysis finished"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/lib/audio/audioEnvelope.cpp:123
#, kde-format
msgid "Processing data analysis"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/lib/audio/audioStreamInfo.cpp:44
#, kde-format
msgid "Mono "
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/lib/audio/audioStreamInfo.cpp:47
#, kde-format
msgid "Stereo "
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/lib/audio/audioStreamInfo.cpp:50
#, kde-format
msgid "%1 channels "
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/lib/audio/audioStreamInfo.cpp:59
#, kde-format
msgid "kHz "
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/lib/audio/audioStreamInfo.cpp:61
#, kde-format
msgid "Hz "
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/lib/audio/audioStreamInfo.cpp:123 src/monitor/monitor.cpp:293
#, kde-format
msgid "Merged streams"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/library/librarywidget.cpp:203 src/library/librarywidget.cpp:493
#, kde-format
msgid "Check your settings, Library path is invalid: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/library/librarywidget.cpp:228
#, kde-format
msgid "Add Clip to Project"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/library/librarywidget.cpp:231
#, kde-format
msgid "Delete Clip from Library"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/library/librarywidget.cpp:234
#, kde-format
msgid "Create Library Folder"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/library/librarywidget.cpp:236
#, kde-format
msgid "Rename Library Clip"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/library/librarywidget.cpp:315
#, kde-format
msgid "You are trying to remove an invalid folder: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/library/librarywidget.cpp:320
#, kde-format
msgid ""
"This will delete the folder %1, including all playlists in it.\n"
"This cannot be undone"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/library/librarywidget.cpp:329
#, kde-format
msgid ""
"This will delete the MLT playlist:\n"
"%1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/library/librarywidget.cpp:331
#, kde-format
msgid ""
"This will delete the file:\n"
"%1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/library/librarywidget.cpp:338
#, kde-format
msgid "Error removing %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/library/librarywidget.cpp:346
#, kde-format
msgid "Add Folder to Library"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/library/librarywidget.cpp:346
#, kde-format
msgid "Enter a folder name"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/library/librarywidget.cpp:368
#, kde-format
msgid "Folder %1 already exists"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/library/librarywidget.cpp:372
#, kde-format
msgid "Error creating folder %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/library/librarywidget.cpp:471
#, kde-format
msgid "Library path set to default: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/library/librarywidget.cpp:477
#, kde-format
msgid "Library path set to custom: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/library/librarywidget.cpp:483
#, kde-format
msgid "Cannot write to Library path: %1, using default"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/main.cpp:107
#, kde-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/main.cpp:169
#, kde-format
msgid "Kdenlive"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/main.cpp:169
#, kde-format
msgid "An open source video editor."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/main.cpp:170
#, kde-format
msgid "Copyright © 2007–2020 Kdenlive authors"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/main.cpp:170
#, kde-format
msgid "Please report bugs to https://bugs.kde.org"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/main.cpp:172
#, kde-format
msgid "Jean-Baptiste Mardelle"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/main.cpp:172
#, kde-format
msgid "MLT and KDE SC 4 / KF5 port, main developer and maintainer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/main.cpp:173
#, kde-format
msgid "Nicolas Carion"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/main.cpp:173
#, kde-format
msgid "Code re-architecture & timeline rewrite"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/main.cpp:174
#, kde-format
msgid "Vincent Pinon"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/main.cpp:174
#, kde-format
msgid "KF5 port, Windows cross-build, bugs fixing"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/main.cpp:175
#, kde-format
msgid "Laurent Montel"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/main.cpp:175
#, kde-format
msgid "Bugs fixing, clean up code, optimization etc."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/main.cpp:176
#, kde-format
msgid "Till Theato"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/main.cpp:176 src/main.cpp:179 src/main.cpp:182 src/main.cpp:183
#, kde-format
msgid "Bug fixing, etc."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/main.cpp:177
#, kde-format
msgid "Simon A. Eugster"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/main.cpp:177
#, kde-format
msgid "Color scopes, bug fixing, etc."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/main.cpp:178
#, kde-format
msgid "Marco Gittler"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/main.cpp:178
#, kde-format
msgid "MLT transitions and effects, timeline, audio thumbs"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/main.cpp:179
#, kde-format
msgid "Dan Dennedy"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/main.cpp:180
#, kde-format
msgid "Alberto Villa"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/main.cpp:180
#, kde-format
msgid "Bug fixing, logo, etc."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/main.cpp:181
#, kde-format
msgid "Jean-Michel Poure"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/main.cpp:181
#, kde-format
msgid "Rendering profiles customization"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/main.cpp:182
#, kde-format
msgid "Ray Lehtiniemi"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/main.cpp:183
#, kde-format
msgid "Steve Guilford"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/main.cpp:184
#, kde-format
msgid "Jason Wood"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/main.cpp:184
#, kde-format
msgid "Original KDE 3 version author (not active anymore)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/main.cpp:185
#, kde-format
msgid "Nara Oliveira and Farid Abdelnour | Estúdio Gunga"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/main.cpp:185
#, kde-format
msgid "Kdenlive 16.08 icon"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/main.cpp:186
#, kde-format
msgid "NAME OF TRANSLATORS"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/main.cpp:186
#, kde-format
msgid "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/main.cpp:189
#, kde-format
msgid ""
"Using:\n"
"<a href=\"https://mltframework.org\">MLT</a> version %1\n"
"<a href=\"https://ffmpeg.org\">FFmpeg</a> libraries"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/main.cpp:211
#, kde-format
msgid "Set a custom config file name"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/main.cpp:212
#, kde-format
msgid "Set the path for MLT environment"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/main.cpp:213
#, kde-format
msgid "MLT log level"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/main.cpp:214
#, kde-format
msgid "Comma separated list of clips to add"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/main.cpp:215
#, kde-format
msgid "Document to open"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:157
#, kde-format
msgid "Style"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:209
#, kde-format
msgid "Cannot find your default profile, switching to ATSC 1080p 25"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:260
#, kde-format
msgid "Library"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:314
#, kde-format
msgid "Monitor %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:324 src/monitor/recmanager.cpp:120
#, kde-format
msgid "Configure Recording"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:329 src/monitor/recmanager.cpp:111
#: src/ui/configcapture_ui.ui:306
#, kde-format
msgid "Screen Grab"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:333
#, kde-format
msgid "Audio Spectrum"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:342
#, kde-format
msgid "Project Bin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:345
#, kde-format
msgid "Effect/Composition Stack"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:390 src/mainwindow.cpp:445
#, kde-format
msgid "Effects"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:393
#: src/transitions/transitionlist/model/transitiontreemodel.cpp:45
#, kde-format
msgid "Compositions"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:396
#, kde-format
msgid "Clip Monitor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:397
#, kde-format
msgid "Project Monitor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:401
#, kde-format
msgid "Clean"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:403
#, kde-format
msgid "Undo History"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:409
#, kde-format
msgid "Force Breeze Icon Theme"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:415 src/mainwindow.cpp:416
#, kde-format
msgid "Audio Mixer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:448
#, kde-format
msgid "Add Transition"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_raisepropstransitions)
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:449 src/mainwindow.cpp:1739
#: src/transitions/transitionlist/model/transitiontreemodel.cpp:46
#: src/ui/configmisc_ui.ui:103 src/ui/configtimeline_ui.ui:44
#, kde-format
msgid "Transitions"
msgstr ""
#. i18n("Favorite Effects"));
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:465 src/mainwindow.cpp:476 src/mainwindow.cpp:480
#, kde-format
msgid "Favorite Effects"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:488 src/mainwindow.cpp:1300
#, kde-format
msgid "Render"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:493
#, kde-format
msgid "Render Button"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:499
#, kde-format
msgid "Rendering preview"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:569
#, kde-format
msgid "Go to Guide..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:585
#, kde-format
msgid "Separate Channels"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:592 src/ui/configtimeline_ui.ui:118
#, kde-format
msgid "Thumbnails"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:594
#, kde-format
msgid "In Frame"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:598
#, kde-format
msgid "In/Out Frames"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:602
#, kde-format
msgid "All Frames"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:606
#, kde-format
msgid "No Thumbnails"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:615
#, kde-format
msgid "Kdenlive needs to be restarted to change this setting. Do you want to proceed?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:676
#, kde-format
msgid "Automatic Preview"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:823
#, kde-format
msgctxt "@info:tooltip Tooltip of toolbar button"
msgid "%1 (%2)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:855
#, kde-format
msgid ""
"You have 1 rendering job waiting in the queue.\n"
"What do you want to do with this job?"
msgid_plural ""
"You have %1 rendering jobs waiting in the queue.\n"
"What do you want to do with these jobs?"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:857
#, kde-format
msgid "Start them now"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:857
#, kde-format
msgid "Delete them"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:956 src/timeline2/view/timelinecontroller.cpp:1547
#, kde-format
msgid "Select a clip to compare effect"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:992
#, kde-format
msgid "Normal mode"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:996
#, kde-format
msgid "Overwrite mode"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1000
#, kde-format
msgid "Insert mode"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1004
#, kde-format
msgid "Timeline Edit Mode"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1012
#, kde-format
msgid "Do not Use Timeline Zone for Insert"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1012
#, kde-format
msgid "Use Timeline Zone for Insert"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1019 src/mainwindow.cpp:1020
#, kde-format
msgid "Track compositing"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1021 src/project/dialogs/slideshowclip.cpp:68
#: src/scopes/colorscopes/vectorscope.cpp:57
#, kde-format
msgid "None"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1028 src/mainwindow.cpp:1039
#, kde-format
msgid "High Quality"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, button_preview)
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1034 src/monitor/recmanager.cpp:51
#: src/ui/dvdwizardstatus_ui.ui:147 src/ui/freesound_ui.ui:144
#: src/utils/resourcewidget.cpp:179 src/utils/resourcewidget.cpp:333
#: src/utils/resourcewidget.cpp:728
#, kde-format
msgid "Preview"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1051
#, kde-format
msgid "Split Audio Tracks"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1057
#, kde-format
msgid "Split Audio Tracks (reverse)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1063
#, kde-format
msgid "Mixed Audio tracks"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1088
#, kde-format
msgid "Track menu"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, tc_type)
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1093 src/project/dialogs/slideshowclip.cpp:85
#: src/ui/renderwidget_ui.ui:713
#, kde-format
msgid "hh:mm:ss:ff"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, tc_type)
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1094 src/project/dialogs/slideshowclip.cpp:86
#: src/ui/renderwidget_ui.ui:718
#, kde-format
msgid "Frames"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1106
#, kde-format
msgid "Selection tool"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1111
#, kde-format
msgid "Razor tool"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1116
#, kde-format
msgid "Spacer tool"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1126
#, kde-format
msgid "Collapse/Expand Item"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, videothumbs)
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1160 src/ui/wizardextra_ui.ui:35
#, kde-format
msgid "Show video thumbnails"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, audiothumbs)
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1166 src/ui/wizardextra_ui.ui:42
#, kde-format
msgid "Show audio thumbnails"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1172
#, kde-format
msgid "Show markers comments"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1178
#, kde-format
msgid "Snap"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1184
#, kde-format
msgid "Automatic transitions"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1190
#, kde-format
msgid "Fit zoom to project"
msgstr ""
#. +> stable5
#: src/mainwindow.cpp:1320
#, kde-format
msgid "E&xport project"
msgstr ""
#. +> stable5
#: src/mainwindow.cpp:1323
#, kde-format
msgid "&Import project"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1215
#, kde-format
msgid "Experimental GPU processing enabled - not for production"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, scanning_list)
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1271 src/project/transitionsettings.cpp:141
#: src/ui/renderwidget_ui.ui:546
#, kde-format
msgid "Auto"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1276
#, kde-format
msgid "OpenGL"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1281
#, kde-format
msgid "DirectX (ANGLE)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1286
#, kde-format
msgid "Software OpenGL"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1296
#, kde-format
msgid "Run Config Wizard"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ProjectSettings_UI)
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1297 src/ui/projectsettings_ui.ui:14
#, kde-format
msgid "Project Settings"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1303
#, kde-format
msgid "Stop Render"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1308
#, kde-format
msgid "Reset configuration"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1314
#, kde-format
msgid "Adjust Profile to Current Clip"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1316
#, kde-format
msgid "Play Zone"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1318
#, kde-format
msgid "Loop Zone"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1320
#, kde-format
msgid "Loop selected clip"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1325
#, kde-format
msgid "Transcode Clips"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/mainwindow.cpp:1326
#, kde-format
msgid "OpenTimelineIO E&xport"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/mainwindow.cpp:1329
#, kde-format
msgid "OpenTimelineIO &Import"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1333 src/project/dialogs/archivewidget.cpp:57
#, kde-format
msgid "Archive Project"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1335
#, kde-format
msgid "Switch monitor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1336
#, kde-format
msgid "Expand Clip"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1339
#, kde-format
msgid "Monitor Info Overlay"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1344
#, kde-format
msgid "Monitor Overlay Timecode"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1349
#, kde-format
msgid "Monitor Overlay Playback Fps"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1354
#, kde-format
msgid "Monitor Overlay Markers"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1359
#, kde-format
msgid "Monitor Overlay Audio Waveform"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1376
#, kde-format
msgid "Full Resolution (1:1)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1380 src/monitor/monitor.cpp:214
#, kde-format
msgid "720p"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1384 src/monitor/monitor.cpp:214
#, kde-format
msgid "540p"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1388 src/monitor/monitor.cpp:214
#, kde-format
msgid "360p"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1392 src/monitor/monitor.cpp:214
#, kde-format
msgid "270p"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1424
#, kde-format
msgid "Real Time (drop frames)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1430
#, kde-format
msgid "Monitor Gamma"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1431
#, kde-format
msgid "sRGB (computer)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1432
#, kde-format
msgid "Rec. 709 (TV)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1437
#, kde-format
msgid "Trim Mode"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1440
#, kde-format
msgid "Insert Zone in Project Bin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1443
#, kde-format
msgid "Go to Previous Snap Point"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1445
#, kde-format
msgid "Go to Previous Guide"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1447
#, kde-format
msgid "Go to Clip Start"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1449
#, kde-format
msgid "Go to Clip End"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1451
#, kde-format
msgid "Go to Next Snap Point"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1453
#, kde-format
msgid "Go to Next Guide"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1455
#, kde-format
msgid "Align Playhead to Mouse Position"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1457
#, kde-format
msgid "Grab Current Item"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1460
#, kde-format
msgid "Automatic Transition"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1467
#, kde-format
msgid "Overwrite Clip Zone in Timeline"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1469
#, kde-format
msgid "Insert Clip Zone in Timeline"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1471
#, kde-format
msgid "Extract Timeline Zone"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1473
#, kde-format
msgid "Lift Timeline Zone"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1475
#, kde-format
msgid "Add Preview Zone"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1477
#, kde-format
msgid "Remove Preview Zone"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1479
#, kde-format
msgid "Remove All Preview Zones"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1481
#, kde-format
msgid "Start Preview Render"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1483
#, kde-format
msgid "Stop Preview Render"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1486
#, kde-format
msgid "Select Clip"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1488
#, kde-format
msgid "Deselect Clip"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1490
#, kde-format
msgid "Add Clip To Selection"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1492
#, kde-format
msgid "Select Transition"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1494
#, kde-format
msgid "Deselect Transition"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1496
#, kde-format
msgid "Add Transition To Selection"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1499
#, kde-format
msgid "Delete All Markers"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1501
#, kde-format
msgid "Add Marker/Guide quickly"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1505
#, kde-format
msgid "Current Selection"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1507 src/monitor/view/SceneToolBar.qml:85
#, kde-format
msgid "Add Marker"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1510
#, kde-format
msgid "Delete Marker"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1513
#, kde-format
msgid "Edit Marker"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1518 src/timeline2/model/timelinefunctions.cpp:800
#, kde-format
msgid "Split Audio"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1524
#, kde-format
msgid "Extract Clip"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1528
#, kde-format
msgid "Save Timeline Zone to Bin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1532
#, kde-format
msgid "Disable Clip"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1538
#, kde-format
msgid "Set Audio Reference"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1545
#, kde-format
msgid "Align Audio to Reference"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1550
#, kde-format
msgid "Edit Duration"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1554
#, kde-format
msgid "Change Speed"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1558
#, kde-format
msgid "Clip in Project Bin"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, CutJobDialog_UI)
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1564 src/ui/cutjobdialog_ui.ui:14
#, kde-format
msgid "Cut Clip"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/mainwindow.cpp:1567
#, kde-format
msgid "Cut All Clips"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1570
#, kde-format
msgid "Delete Selected Item"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1573
#, kde-format
msgid "Resize Item Start"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1577
#, kde-format
msgid "Resize Item End"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1581
#, kde-format
msgid "Paste Effects"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1587
#, kde-format
msgid "Group Clips"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1593
#, kde-format
msgid "Ungroup Clips"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1613
#, kde-format
msgid "Insert Space"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1614
#, kde-format
msgid "Remove Space"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1615
#, kde-format
msgid "Remove Space In All Tracks"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/mainwindow.cpp:1618 src/timeline2/model/timelinemodel.cpp:2408
#: src/timeline2/view/timelinecontroller.cpp:623
#: src/timeline2/view/timelinecontroller.cpp:3569
#, kde-format
msgid "Insert Track"
msgid_plural "Insert Tracks"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +: msgctxt-pad abcd1234efgh5665hgfe4321dcba
#. +> stable5
#: src/mainwindow.cpp:1609 src/timeline2/model/timelinemodel.cpp:2233
#: src/timeline2/view/timelinecontroller.cpp:609
#, kde-format
msgctxt "abcd1234efgh5665hgfe4321dcba"
msgid "Insert Track"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1622 src/timeline2/view/timelinecontroller.cpp:3435
#, kde-format
msgid "Master effects"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/mainwindow.cpp:1629
#, kde-format
msgid "Switch Track Target Audio Stream"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1634 src/timeline2/model/timelinemodel.cpp:2514
#: src/timeline2/view/dialogs/trackdialog.cpp:32
#: src/timeline2/view/dialogs/trackdialog.cpp:55
#: src/timeline2/view/dialogs/tracksconfigdialog.cpp:89
#, kde-format
msgid "Delete Track"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1639
#, kde-format
msgid "Show Record Controls"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1645
#, kde-format
msgid "Select All in Current Track"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1662
#, kde-format
msgid "Manage Cached Data"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1665
#, kde-format
msgid "Disable Timeline Preview"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1669
#, kde-format
msgid "Add/Remove Guide"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1670
#, kde-format
msgid "Delete Guide"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1671
#, kde-format
msgid "Edit Guide"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1672
#, kde-format
msgid "Delete All Guides"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1678
#, kde-format
msgid "Add Timeline Selection to Library"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1714
#, kde-format
msgid "Disable Timeline Effects"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1720
#, kde-format
msgid "Toggle Track Lock"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1722
#, kde-format
msgid "Toggle All Track Lock"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1724
#, kde-format
msgid "Toggle Track Target"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1726
#, kde-format
msgid "Toggle Track Active"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1728
#, kde-format
msgid "Toggle All Tracks Active"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1730
#, kde-format
msgid "Switch All Tracks Active"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/mainwindow.cpp:1732
#, kde-format
msgid "Restore Current Clip Target Tracks"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1733
#, kde-format
msgid "Add Project Note"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1750
#, kde-format
msgid "Extract frame..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1753
#, kde-format
msgid "Extract frame to project..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1862 src/mainwindow.cpp:1872
#, kde-format
msgid "You have changed the proxy parameters. Do you want to recreate all proxy clips for this project?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1918
#, kde-format
msgid "The current project has not been saved. This will first save the project, then move all temporary files from <b>%1</b> to <b>%2</b>, and the project file will be reloaded"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1926
#, kde-format
msgid "This will move all temporary files from <b>%1</b> to <b>%2</b>, the project file will then be reloaded"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1935
#, kde-format
msgid "Cannot perform operation, invalid document id: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:1940
#, kde-format
msgid "Cannot perform operation, target directory already exists: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:2005 src/mainwindow.cpp:3937 src/mainwindow.cpp:3952
#, kde-format
msgid "Rendering using low quality track compositing"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:2079
#, kde-format
msgid "This will remove all unused clips from your project."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:2079
#, kde-format
msgid "Clean up project"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:2281
#, kde-format
msgid "Current scheme:"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:2291
#, kde-format
msgid "More Actions"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:2293
#, kde-format
msgid "Download New Keyboard Schemes..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:2300
#, kde-format
msgctxt "general keyboard shortcuts"
msgid "General"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:2365
#, kde-format
msgid "This will delete Kdenlive's configuration file and restart the application. Do you want to proceed?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:2486 src/mainwindow.cpp:2514
#, kde-format
msgid "Cannot find clip to remove marker"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:2497 src/mainwindow.cpp:2544
#, kde-format
msgid "No marker found at cursor time"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:2519
#, kde-format
msgid "An error occurred while deleting markers"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:2536 src/timeline2/view/timelinecontroller.cpp:892
#: src/timeline2/view/timelinecontroller.cpp:900
#: src/timeline2/view/timelinecontroller.cpp:921
#: src/timeline2/view/timelinecontroller.cpp:961
#: src/timeline2/view/timelinecontroller.cpp:987
#, kde-format
msgid "Cannot find clip to edit marker"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:2684
#, kde-format
msgid "No clip selected in project bin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:2840
#, kde-format
msgid "Select an item to add effect"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:2896
#, kde-format
msgid "Zoom Level: %1/%2"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/mainwindow.cpp:2976
#, kde-format
msgid "Overwrite"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5
#: src/mainwindow.cpp:2980 src/ui/addtrack_ui.ui:82
#, kde-format
msgid "Insert"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:3006
#, kde-format
msgid "Ctrl + click to use spacer on current track only"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:3009
#, kde-format
msgid "Click on a clip to cut it, Shift + move to preview cut frame"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:3012
#, kde-format
msgid "Shift + click to create a selection rectangle, Ctrl + click to add an item to selection"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:3334
#, kde-format
msgid "Stabilize (%1)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:3338 src/project/clipstabilize.cpp:132
#, kde-format
msgid "Stabilize clip"
msgid_plural "Stabilize clips"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:3346
#, kde-format
msgid "Automatic scene split"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:3349
#, kde-format
msgid "Scene detection"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:3353
#, kde-format
msgid "Duplicate clip with speed change"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:3378
#, kde-format
msgid "Transcoders"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:3415
#, kde-format
msgid "Interface"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:3457
#, kde-format
msgid "Files to transcode"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:3594
#, kde-format
msgid "Project file could not be saved for archiving."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:3599
#, kde-format
msgid "Archiving project"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:3819
#, kde-format
msgid "Icon Size"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:3823
#, kde-format
msgctxt "@item:inmenu Icon size"
msgid "Default"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:3844 src/mainwindow.cpp:3872
#, kde-format
msgid "Small (%1x%2)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:3846 src/mainwindow.cpp:3874
#, kde-format
msgid "Medium (%1x%2)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:3848 src/mainwindow.cpp:3876
#, kde-format
msgid "Large (%1x%2)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:3850 src/mainwindow.cpp:3878
#, kde-format
msgid "Huge (%1x%2)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:3916
#, kde-format
msgid "Manage Cache Data"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:3959
#, kde-format
msgid "This will hide the menu bar completely. You can show it again by typing Ctrl+M."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:3959
#, kde-format
msgid "Hide menu bar"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mainwindow.cpp:3974
#, kde-format
msgid "Kdenlive needs to be restarted to apply the icon theme change. Restart now?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mltconnection.cpp:171
#, kde-format
msgid "Cannot find the melt program required for rendering (part of MLT)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mltconnection.cpp:205
#, kde-format
msgid "Cannot find your MLT profiles, please give the path"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:147
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:1257
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:1296
#, kde-format
msgctxt "Kilobytes per seconds"
msgid "kb/s"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:221
#, kde-format
msgid "Export markers"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:242
#, kde-format
msgid "Analysis data"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:245
#, kde-format
msgid "Delete analysis"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:246
#, kde-format
msgid "Export analysis"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:247
#, kde-format
msgid "Import analysis"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:303
#, kde-format
msgid "Enter template text here"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:305
#, kde-format
msgid "Apply"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:420
#, kde-format
msgid "Delete proxy file"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:426
#, kde-format
msgid "Proxy options"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:431
#, kde-format
msgid "Open folder"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:437
#, kde-format
msgid "Play proxy clip"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:443
#, kde-format
msgid "Copy file location to clipboard"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_18)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#. +> trunk5 stable5
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:463
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:1246
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:1251
#: src/ui/configcapture_ui.ui:319 src/ui/profiledialog_ui.ui:97
#, kde-format
msgid "Frame rate"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, scanningLabel)
#. +> trunk5 stable5
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:487
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:1261
#: src/project/dialogs/profilewidget.cpp:53 src/ui/renderwidget_ui.ui:538
#, kde-format
msgid "Scanning"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, p_progressive)
#. +> trunk5 stable5
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:491
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:1261
#: src/project/dialogs/profilewidget.cpp:120 src/ui/configcapture_ui.ui:201
#, kde-format
msgid "Interlaced"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:509
#, kde-format
msgid "Field order"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:513
#, kde-format
msgid "Bottom first"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:514
#, kde-format
msgid "Top first"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:531
#, kde-format
msgid "Disable autorotate"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, threadsLabel)
#. +> trunk5 stable5
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:542
#: src/ui/renderwidget_ui.ui:491
#, kde-format
msgid "Threads"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:563
#, kde-format
msgid "Disable video"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:563
#, kde-format
msgid "Enable video"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:571
#, kde-format
msgid "Video stream"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:621
#, kde-format
msgid "Disable audio"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:621
#, kde-format
msgid "Enable audio"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:629
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:1277
#, kde-format
msgid "Audio streams"
msgstr ""
#. +> stable5
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:615
#, kde-format
msgid "Audio stream"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:651
#: src/monitor/monitor.cpp:1495
#, kde-format
msgid "Merge all streams"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:775
#, kde-format
msgid "Swap Channels"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:793
#, kde-format
msgid "Copy Channel"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, programList)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, clip_vproperties)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, clip_aproperties)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, metadata_list)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, analysis_list)
#. +> trunk5 stable5
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:794
#: src/ui/clipproperties_ui.ui:117 src/ui/clipproperties_ui.ui:162
#: src/ui/clipproperties_ui.ui:542 src/ui/clipproperties_ui.ui:574
#: src/ui/projectsettings_ui.ui:442 src/ui/wizardmltcheck_ui.ui:49
#, kde-format
msgid "1"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, clip_vproperties)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, clip_aproperties)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, metadata_list)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, analysis_list)
#. +> trunk5 stable5
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:795
#: src/ui/clipproperties_ui.ui:122 src/ui/clipproperties_ui.ui:167
#: src/ui/clipproperties_ui.ui:547 src/ui/clipproperties_ui.ui:579
#: src/ui/projectsettings_ui.ui:447
#, kde-format
msgid "2"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:851
#, kde-format
msgid "Audio sync"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:853
#, kde-format
msgid "ms"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_32)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
#. +> trunk5 stable5
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:873
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:1274
#: src/ui/configcapture_ui.ui:173 src/ui/profiledialog_ui.ui:233
#, kde-format
msgid "Colorspace"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, clip_full_luma)
#. +> trunk5 stable5
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:904
#: src/ui/clipproperties_ui.ui:772
#, kde-format
msgid "Full luma range"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:931
#, kde-format
msgid "File info"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, properties)
#. +> trunk5 stable5
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:933
#: src/ui/profiledialog_ui.ui:54 src/ui/titlewidget_ui.ui:605
#, kde-format
msgid "Properties"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:935
#, kde-format
msgid "Audio Properties"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_5)
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
#. +> trunk5 stable5
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:939
#: src/project/dialogs/projectsettings.cpp:738 src/ui/clipproperties_ui.ui:511
#: src/ui/projectsettings_ui.ui:420
#, kde-format
msgid "Metadata"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:941
#, kde-format
msgid "Analysis"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16)
#. +> trunk5 stable5
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:1210
#: src/ui/clipproperties_ui.ui:365
#, kde-format
msgid "Image size"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:1237
#, kde-format
msgid "Video codec"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:1241
#, kde-format
msgid "Frame size"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:1257
#, kde-format
msgid "Video bitrate"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
#. +> trunk5 stable5
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:1269
#: src/ui/profiledialog_ui.ui:131
#, kde-format
msgid "Pixel aspect ratio"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:1271
#, kde-format
msgid "Pixel format"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:1283
#, kde-format
msgid "Audio codec"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5 stable5
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:1287
#: src/ui/configproject_ui.ui:138 src/ui/projectsettings_ui.ui:100
#, kde-format
msgid "Audio channels"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:1291
#, kde-format
msgid "Audio frequency"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:1291
#, kde-format
msgctxt "Herz"
msgid "Hz"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:1296
#, kde-format
msgid "Audio bitrate"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, clip_filesize)
#. +> trunk5 stable5
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:1304
#: src/ui/clipproperties_ui.ui:65 src/utils/freesound.cpp:226
#, kde-format
msgid "File size"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:1363
#, kde-format
msgid "Save Clip Markers"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:1389
#, kde-format
msgid "Load Clip Markers"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:1412
#, kde-format
msgid "An error occurred while parsing the marker file"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:1428
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:1459
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:1489
#, kde-format
msgid "Exif"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:1509
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:1535
#, kde-format
msgid "Magic Lantern"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:1578
#, kde-format
msgid "Save Analysis Data"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:1578
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:1591
#, kde-format
msgid "Text File (*.txt)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:1591
#, kde-format
msgid "Open Analysis Data"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/monitor/glwidget.cpp:1660
#, kde-format
msgid "Select a zone to play"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/monitor/glwidget.cpp:1681
#, kde-format
msgid "Select a clip to play"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/monitor/glwidget.cpp:1739
#, kde-format
msgid ""
"Could not create the video preview window.\n"
"There is something wrong with your Kdenlive install or your driver settings, please fix it."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/monitor/monitor.cpp:212
#, kde-format
msgid "Preview resolution - lower resolution means faster preview"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/monitor/monitor.cpp:214
#, kde-format
msgid "1:1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/monitor/monitor.cpp:277
#, kde-format
msgid "Insert Zone to Project Bin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/monitor/monitor.cpp:338 src/monitor/monitormanager.cpp:483
#, kde-format
msgid "Set Zone In"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/monitor/monitor.cpp:339 src/monitor/monitormanager.cpp:487
#, kde-format
msgid "Set Zone Out"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/monitor/monitor.cpp:352 src/monitor/monitormanager.cpp:394
#, kde-format
msgid "Rewind"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/monitor/monitor.cpp:357
#, kde-format
msgid "Play..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/monitor/monitor.cpp:360 src/monitor/monitormanager.cpp:369
#: src/monitor/monitormanager.cpp:375
#, kde-format
msgid "Pause"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/monitor/monitor.cpp:379 src/monitor/monitormanager.cpp:406
#, kde-format
msgid "Forward"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/monitor/monitor.cpp:386
#, kde-format
msgid "Misc..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/monitor/monitor.cpp:390
#, kde-format
msgid "Go to marker..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/monitor/monitor.cpp:392
#, kde-format
msgid "Go to guide..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/monitor/monitor.cpp:397
#, kde-format
msgid "Force Monitor Size"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/monitor/monitor.cpp:398
#, kde-format
msgid "Force 100%"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/monitor/monitor.cpp:400
#, kde-format
msgid "Force 50%"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/monitor/monitor.cpp:402
#, kde-format
msgid "Free Resize"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/monitor/monitor.cpp:415
#, kde-format
msgid "Audio volume"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/monitor/monitor.cpp:451
#, kde-format
msgid "Show/Hide edit mode"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/monitor/monitor.cpp:617
#, kde-format
msgid "Extract Zone"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/monitor/monitor.cpp:629
#, kde-format
msgid "Set current image as thumbnail"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/monitor/monitor.cpp:637
#, kde-format
msgid "Show Audio Levels"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/monitor/monitor.cpp:671
#, kde-format
msgid "Your screen resolution is not sufficient for this action"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/monitor/monitor.cpp:1101
#, kde-format
msgid "Save Image"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/monitor/monitor.cpp:1101
#, kde-format
msgid "Save Image to Project"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/monitor/monitor.cpp:1106
#, kde-format
msgid "Export image using source resolution"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/monitor/monitor.cpp:1480 src/monitor/monitor.cpp:1571
#, kde-format
msgid "%1 audio stream"
msgid_plural "%1 audio streams"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/monitor/monitor.cpp:1919
#, kde-format
msgid "Cannot initialize Movit's GLSL manager, please disable Movit"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/monitor/monitor.cpp:1961 src/monitor/monitor.cpp:2013
#, kde-format
msgid "The alphagrad filter is required for that feature, please install frei0r and restart Kdenlive"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/monitor/monitor.cpp:1981
#, kde-format
msgid "Clip has no effects"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/monitor/monitor.cpp:1983
#, kde-format
msgid "Select a clip in project bin to compare effect"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/monitor/monitor.cpp:2020
#, kde-format
msgid "The cairoblend transition is required for that feature, please install frei0r and restart Kdenlive"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/monitor/monitor.cpp:2071
#, kde-format
msgid "Enable edit mode in monitor to edit effect"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/monitor/monitormanager.cpp:379
#, kde-format
msgid "Switch monitor fullscreen"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/monitor/monitormanager.cpp:384
#, kde-format
msgid "Zoom in monitor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/monitor/monitormanager.cpp:389
#, kde-format
msgid "Zoom out monitor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/monitor/monitormanager.cpp:398
#, kde-format
msgid "Rewind 1 Frame"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/monitor/monitormanager.cpp:402
#, kde-format
msgid "Rewind 1 Second"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/monitor/monitormanager.cpp:410
#, kde-format
msgid "Go to Project Start"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/monitor/monitormanager.cpp:414
#, kde-format
msgid "Multitrack view"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/monitor/monitormanager.cpp:423
#, kde-format
msgid "Go to Project End"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/monitor/monitormanager.cpp:427
#, kde-format
msgid "Forward 1 Frame"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/monitor/monitormanager.cpp:431
#, kde-format
msgid "Forward 1 Second"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/monitor/monitormanager.cpp:435
#, kde-format
msgid "Deinterlacer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/monitor/monitormanager.cpp:436
#, kde-format
msgid "One Field (fast)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/monitor/monitormanager.cpp:437
#, kde-format
msgid "Linear Blend (fast)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/monitor/monitormanager.cpp:438
#, kde-format
msgid "YADIF - temporal only (good)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/monitor/monitormanager.cpp:439
#, kde-format
msgid "YADIF - temporal + spacial (best)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/monitor/monitormanager.cpp:453
#, kde-format
msgid "Nearest Neighbor (fast)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/monitor/monitormanager.cpp:454
#, kde-format
msgid "Bilinear (good)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/monitor/monitormanager.cpp:455
#, kde-format
msgid "Bicubic (better)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/monitor/monitormanager.cpp:456
#, kde-format
msgid "Hyper/Lanczos (best)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/monitor/monitormanager.cpp:469
#, kde-format
msgid "Go to Zone Start"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/monitor/monitormanager.cpp:473
#, kde-format
msgid "Mute monitor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/monitor/monitormanager.cpp:473
#, kde-format
msgid "Unmute monitor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/monitor/monitormanager.cpp:479
#, kde-format
msgid "Go to Zone End"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, rec_video)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, videoLabel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_videothumbnails)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, background_list)
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_video)
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, vbitrates)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, video_thumbs)
#. +> trunk5 stable5
#: src/monitor/recmanager.cpp:62
#: src/timeline2/view/dialogs/tracksconfigdialog.cpp:37
#: src/timeline2/view/dialogs/tracksconfigdialog.cpp:150
#: src/ui/clipproperties_ui.ui:86 src/ui/configtimeline_ui.ui:124
#: src/ui/dvdwizardmenu_ui.ui:235 src/ui/projectsettings_ui.ui:154
#: src/ui/recmonitor_ui.ui:100 src/ui/renderwidget_ui.ui:218
#: src/ui/saveprofile_ui.ui:27 src/utils/resourcewidget.cpp:391
#, kde-format
msgid "Video"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/monitor/recmanager.cpp:89 src/monitor/recmanager.cpp:95
#, kde-format
msgid "Audio Capture Volume"
msgstr ""
#. i18n("Firewire") << i18n("Webcam") << i18n("Screen Grab") << i18n("Blackmagic Decklink"));
#. +> trunk5 stable5
#: src/monitor/recmanager.cpp:110
#, kde-format
msgid "Webcam"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/monitor/recmanager.cpp:123
#, kde-format
msgid "Show Record Control"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/monitor/recmanager.cpp:315
#, kde-format
msgid ""
"Failed to start the capture application:\n"
"%1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/monitor/recmanager.cpp:326 src/monitor/recmanager.cpp:329
#: src/monitor/recmanager.cpp:455
#, kde-format
msgid "Capture crashed, please check your parameters"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/monitor/view/EffectToolBar.qml:47 src/monitor/view/SceneToolBar.qml:47
#, kde-format
msgid "Switch Full Screen"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/monitor/view/EffectToolBar.qml:53 src/monitor/view/SceneToolBar.qml:56
#, kde-format
msgid "Change Overlay"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/monitor/view/EffectToolBar.qml:72
#, kde-format
msgid "Go to Previous Keyframe"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/monitor/view/EffectToolBar.qml:78
#, kde-format
msgid "Add/Remove Keyframe"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, buttonZoomIn)
#. +> trunk5 stable5
#: src/monitor/view/EffectToolBar.qml:83 src/monitor/view/SceneToolBar.qml:68
#: src/ui/bezierspline_ui.ui:177
#, kde-format
msgid "Zoom in"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, buttonZoomOut)
#. +> trunk5 stable5
#: src/monitor/view/EffectToolBar.qml:88 src/monitor/view/SceneToolBar.qml:76
#: src/ui/bezierspline_ui.ui:190
#, kde-format
msgid "Zoom out"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/monitor/view/EffectToolBar.qml:94 src/monitor/view/SceneToolBar.qml:103
#, kde-format
msgid "Move Toolbar"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/monitor/view/kdenliveclipmonitor.qml:279
#: src/monitor/view/kdenlivemonitor.qml:145
#, kde-format
msgid "%1fps"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/monitor/view/kdenliveclipmonitor.qml:295
#: src/monitor/view/kdenlivemonitor.qml:160
#, kde-format
msgid "In Point"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/monitor/view/kdenliveclipmonitor.qml:311
#: src/monitor/view/kdenlivemonitor.qml:176
#, kde-format
msgid "Out Point"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/monitor/view/kdenlivemonitorripple.qml:23
#, kde-format
msgid "Ripple"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/monitor/view/kdenlivemonitorripple.qml:43
#, kde-format
msgid "Rolling"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/monitor/view/kdenlivemonitorripple.qml:63
#, kde-format
msgid "Slip"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/monitor/view/kdenlivemonitorripple.qml:117
#, kde-format
msgid "close"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/monitor/view/kdenlivemonitorrotoscene.qml:337
#, kde-format
msgid ""
"Click to add points,\n"
"right click to close shape."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/monitor/view/kdenlivemonitorsplit.qml:77
#, kde-format
msgid "Effect"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/monitor/view/SceneToolBar.qml:85
#, kde-format
msgid "Add Guide"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/monitor/view/SceneToolBar.qml:94
#, kde-format
msgid "Remove Marker"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/monitor/view/SceneToolBar.qml:94
#, kde-format
msgid "Remove Guide"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/profiles/profileinfo.cpp:88
#, kde-format
msgctxt "frames per second"
msgid "fps"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/profiles/profileinfo.cpp:90
#, kde-format
msgid " interlaced"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/profiles/profilemodel.cpp:162
#, kde-format
msgid "The project profile is invalid (%1x%2), it was adjusted to %3x%4."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/profiles/tree/profiletreemodel.cpp:62
#, kde-format
msgid "5K (Wide 2160)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/profiles/tree/profiletreemodel.cpp:63
#, kde-format
msgid "4K UHD 2160"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/profiles/tree/profiletreemodel.cpp:64
#, kde-format
msgid "4K DCI 2160"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/profiles/tree/profiletreemodel.cpp:65
#, kde-format
msgid "2.5K QHD 1440"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/profiles/tree/profiletreemodel.cpp:66
#, kde-format
msgid "Full HD 1080"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/profiles/tree/profiletreemodel.cpp:67
#, kde-format
msgid "HD 720"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/profiles/tree/profiletreemodel.cpp:68
#, kde-format
msgid "SD/DVD"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/profiles/tree/profiletreemodel.cpp:69
#, kde-format
msgid "SD/DVD Widescreen"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/clipstabilize.cpp:45
#, kde-format
msgid "Stabilize Clip"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, add_clip)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, auto_add)
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/clipstabilize.cpp:46 src/project/cliptranscode.cpp:52
#: src/ui/clipstabilize_ui.ui:34 src/ui/cliptranscode_ui.ui:157
#: src/ui/cutjobdialog_ui.ui:99
#, kde-format
msgid "Add clip to project"
msgid_plural "Add clips to project"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/clipstabilize.cpp:61 src/project/cliptranscode.cpp:71
#, kde-format
msgid "Destination folder"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/clipstabilize.cpp:75 src/project/clipstabilize.cpp:166
#, kde-format
msgid "Last setting"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/clipstabilize.cpp:160
#, kde-format
msgid "The stabilize job will overwrite the following files:"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/cliptranscode.cpp:136
#, kde-format
msgid "FFmpeg not found, please set path in Kdenlive's settings Environment"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/cliptranscode.cpp:293 src/project/cliptranscode.cpp:318
#, kde-format
msgid "Transcoding finished."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:68
#: src/project/dialogs/projectsettings.cpp:325
#, kde-format
msgid "Video clips"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:72
#: src/project/dialogs/projectsettings.cpp:328
#, kde-format
msgid "Audio clips"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:76
#: src/project/dialogs/projectsettings.cpp:331 src/ui/configmisc_ui.ui:67
#, kde-format
msgid "Image clips"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:80
#: src/project/dialogs/projectsettings.cpp:334
#, kde-format
msgid "Slideshow clips"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:84
#: src/project/dialogs/projectsettings.cpp:337
#, kde-format
msgid "Text clips"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:88
#: src/project/dialogs/projectsettings.cpp:340
#, kde-format
msgid "Playlist clips"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:92
#: src/project/dialogs/projectsettings.cpp:343
#, kde-format
msgid "Other clips"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:96
#, kde-format
msgid "Luma files"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:175
#, kde-format
msgid "You have %1 missing clip in your project."
msgid_plural "You have %1 missing clips in your project."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:199
#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:1127
#, kde-format
msgid "(%1 item)"
msgid_plural "(%1 items)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:206
#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:1129
#, kde-format
msgid "%1 file to archive, requires %2"
msgid_plural "%1 files to archive, requires %2"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:207
#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:696
#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:956
#, kde-format
msgid "Archive"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:218
#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:686
#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:953
#, kde-format
msgid "There was an error processing project file"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:251
#, kde-format
msgid "Extract to"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:252
#, kde-format
msgid "Open Archived Project"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:254
#, kde-format
msgid "Extract"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:282
#, kde-format
msgid "Opening archive..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:285
#, kde-format
msgid ""
"Cannot open archive file:\n"
" %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:302
#, kde-format
msgid ""
"File %1\n"
" is not an archived Kdenlive project"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:308
#, kde-format
msgid "Ready"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:332
#, kde-format
msgid "Archiving in progress, do you want to stop it?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:332
#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:333
#, kde-format
msgid "Stop Archiving"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:515
#, kde-format
msgid "Available space on drive: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:518
#, kde-format
msgid "Not enough space on drive, free space: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:542
#, kde-format
msgid "Archiving..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:570
#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:658
#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:983
#, kde-format
msgid "Cannot create directory %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:684
#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:950
#, kde-format
msgid "Project was successfully archived."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:693
#, kde-format
msgid "There was an error while copying the files: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:874
#, kde-format
msgid "Cannot create temporary file"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:985
#, kde-format
msgid "Extracting..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:1046
#, kde-format
msgid "Cannot open project file %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:1046
#, kde-format
msgid "Cannot open file"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/dialogs/backupwidget.cpp:31
#, kde-format
msgid "Restore Backup File"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/dialogs/backupwidget.cpp:35
#, kde-format
msgid "Showing all backup files in folder"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/dialogs/backupwidget.cpp:38
#, kde-format
msgid "Showing backup files for %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/dialogs/clipspeed.cpp:33
#, kde-format
msgid "Create clip with speed"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/dialogs/clipspeed.cpp:45
#, kde-format
msgid "25%"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, resize50)
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/dialogs/clipspeed.cpp:47 src/ui/titlewidget_ui.ui:1302
#, kde-format, no-c-format
msgid "50%"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, resize200)
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/dialogs/clipspeed.cpp:49 src/ui/titlewidget_ui.ui:1316
#, kde-format, no-c-format
msgid "200%"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/dialogs/clipspeed.cpp:51
#, kde-format
msgid "400%"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/dialogs/noteswidget.cpp:42
#, kde-format
msgid "Insert current timecode"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/project/dialogs/noteswidget.cpp:55
#, kde-format
msgid "Create marker"
msgid_plural "create markers"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5
#: src/project/dialogs/noteswidget.cpp:61
#, kde-format
msgid "Assign timestamps to current Bin Clip"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/project/dialogs/noteswidget.cpp:194
#, kde-format
msgid "Select some timecodes to reassign"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/project/dialogs/noteswidget.cpp:205
#, kde-format
msgid "Select some timecodes to create markers"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/dialogs/profilewidget.cpp:47
#, kde-format
msgid "Fps"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/dialogs/profilewidget.cpp:63
#, kde-format
msgid "Manage project profiles"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/dialogs/profilewidget.cpp:119
#: src/project/dialogs/profilewidget.cpp:150
#, kde-format
msgid "Any"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/dialogs/profilewidget.cpp:200
#, kde-format
msgid "No profile selected"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/dialogs/profilewidget.cpp:204
#, kde-format
msgid "<h5>Video Settings</h5>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/dialogs/profilewidget.cpp:205
#, kde-format
msgid "<p style='font-size:small'>Frame size: %1 x %2 (%3:%4)<br/>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/dialogs/profilewidget.cpp:207
#, kde-format
msgid "Frame rate: %1 fps<br/>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/dialogs/profilewidget.cpp:208
#, kde-format
msgid "Pixel Aspect Ratio: %1<br/>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/dialogs/profilewidget.cpp:209
#, kde-format
msgid "Color Space: %1<br/>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/dialogs/profilewidget.cpp:210
#, kde-format
msgid "yes"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/dialogs/profilewidget.cpp:212
#, kde-format
msgid "no"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/dialogs/profilewidget.cpp:214
#, kde-format
msgid "Interlaced: %1</p>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/dialogs/projectsettings.cpp:79
#, kde-format
msgid "Select the profile (preset) of the project"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/dialogs/projectsettings.cpp:133
#, kde-format
msgid "Cache Data"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/dialogs/projectsettings.cpp:175
#, kde-format
msgid "Select camcorder profile"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/dialogs/projectsettings.cpp:184
#, kde-format
msgid "Select default preview profile"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/dialogs/projectsettings.cpp:208 src/utils/resourcewidget.cpp:214
#, kde-format
msgid "Author"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/dialogs/projectsettings.cpp:214
#, kde-format
msgid "Artist"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/dialogs/projectsettings.cpp:220
#, kde-format
msgid "Copyright"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/dialogs/projectsettings.cpp:441
#, kde-format
msgid ""
"You changed the timeline preview profile. This will remove all existing timeline previews for this project.\n"
" Are you sure you want to proceed?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/dialogs/projectsettings.cpp:443
#: src/project/dialogs/projectsettings.cpp:453
#, kde-format
msgid "Confirm profile change"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/dialogs/projectsettings.cpp:451
#, kde-format
msgid ""
"Changing the profile of your project cannot be undone.\n"
"It is recommended to save your project before attempting this operation that might cause some corruption in transitions.\n"
"Are you sure you want to proceed?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/dialogs/projectsettings.cpp:647
#: src/project/dialogs/projectsettings.cpp:662
#: src/project/dialogs/slideshowclip.cpp:301
#, kde-format
msgid "1 image found"
msgid_plural "%1 images found"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/dialogs/projectsettings.cpp:676
#, kde-format
msgid "Project folder: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/dialogs/projectsettings.cpp:677
#, kde-format
msgid "Project profile: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/dialogs/projectsettings.cpp:678
#, kde-format
msgid "Total clips: %1 (%2 used in timeline)."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/dialogs/projectsettings.cpp:812
#: src/project/dialogs/projectsettings.cpp:843
#: src/project/dialogs/projectsettings.cpp:887
#: src/project/dialogs/projectsettings.cpp:890
#, kde-format
msgid "Current Settings"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, SlideshowClip_UI)
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/dialogs/slideshowclip.cpp:46 src/ui/slideshowclip_ui.ui:14
#, kde-format
msgid "Slideshow Clip"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/dialogs/slideshowclip.cpp:70
#, kde-format
msgid "Pan, low-pass"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/dialogs/slideshowclip.cpp:71
#, kde-format
msgid "Pan and zoom"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/dialogs/slideshowclip.cpp:72
#, kde-format
msgid "Pan and zoom, low-pass"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/dialogs/slideshowclip.cpp:74
#, kde-format
msgid "Zoom, low-pass"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_info)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, slide_info)
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/dialogs/slideshowclip.cpp:299 src/ui/clipproperties_ui.ui:319
#: src/ui/slideshowclip_ui.ui:265
#, kde-format
msgid "No image found"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/dialogs/temporarydata.cpp:146
#, kde-format
msgid "Audio Thumbnails"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/dialogs/temporarydata.cpp:163
#, kde-format
msgid "Video Thumbnails"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/dialogs/temporarydata.cpp:178
#, kde-format
msgid "Project total cache data"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/dialogs/temporarydata.cpp:183
#, kde-format
msgid "Click to open cache folder"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/dialogs/temporarydata.cpp:208
#, kde-format
msgid "Current Project"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/dialogs/temporarydata.cpp:216
#, kde-format
msgid "All Projects"
msgstr ""
#. +> stable5
#: src/project/dialogs/temporarydata.cpp:340
#, kde-format
msgid ""
"Delete all data in the cache folder:\n"
"%1"
msgstr ""
#. +> stable5
#: src/project/dialogs/temporarydata.cpp:360
#, kde-format
msgid ""
"Delete all project data in the cache proxy folder:\n"
"%1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/project/dialogs/temporarydata.cpp:361
#, kde-format
msgid ""
"Delete all data in the preview folder:\n"
"%1\n"
"Preview folder contains the timeline previews, and can be recreated with the source project."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/project/dialogs/temporarydata.cpp:375
#, kde-format
msgid ""
"Delete all data in the backup folder:\n"
"%1\n"
"A copy of all your project files is kept in this folder for recovery in case of corruption."
msgstr ""
#. +> stable5
#: src/project/dialogs/temporarydata.cpp:378
#, kde-format
msgid ""
"Delete all data in the cache audio folder:\n"
"%1"
msgstr ""
#. +> stable5
#: src/project/dialogs/temporarydata.cpp:395
#, kde-format
msgid ""
"Delete all data in the cache thumbnail folder:\n"
"%1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/project/dialogs/temporarydata.cpp:397
#, kde-format
msgid "No backup data older than %1 months was found."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/project/dialogs/temporarydata.cpp:400
#, kde-format
msgid "This will delete backup data for projects older than %1 months."
msgstr ""
#. +> stable5
#: src/project/dialogs/temporarydata.cpp:412
#, kde-format
msgid ""
"Delete all data in cache folder:\n"
"%1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/project/dialogs/temporarydata.cpp:437
#, kde-format
msgid "No cache data older than %1 months was found."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/project/dialogs/temporarydata.cpp:441
#, kde-format
msgid "This will delete cache data (%1) for missing projects or projects older than %2 months."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/project/dialogs/temporarydata.cpp:464
#, kde-format
msgid "No proxies found in the current project."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/project/dialogs/temporarydata.cpp:474
#, kde-format
msgid ""
"Delete all project data in the proxy folder:\n"
"%1\n"
"Proxy folder contains the proxy clips for all your projects. This proxies can be recreated from the source clips."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/project/dialogs/temporarydata.cpp:492
#, kde-format
msgid ""
"Delete all data in the cache audio folder:\n"
"%1\n"
"This folder contains the data for audio thumbnails in this project."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/project/dialogs/temporarydata.cpp:509
#, kde-format
msgid ""
"Delete all data in the cache thumbnail folder:\n"
"%1\n"
"This folder contains the data for video thumbnails in this project."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/project/dialogs/temporarydata.cpp:526
#, kde-format
msgid ""
"Delete all data in the cache folder:\n"
"%1\n"
"Cache folder contains the audio and video thumbnails, as well as timeline previews. All this data will be recreated on project opening."
msgstr ""
#. +> stable5
#: src/project/dialogs/temporarydata.cpp:587
#, kde-format
msgid ""
"Delete the following cache folders from\n"
"%1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/dialogs/temporarydata.cpp:611
#, kde-format
msgid "Total Cached Data"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/project/dialogs/temporarydata.cpp:613
#: src/project/dialogs/temporarydata.cpp:634
#: src/project/dialogs/temporarydata.cpp:654
#: src/project/dialogs/temporarydata.cpp:687
#, kde-format
msgid "Calculating..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/project/dialogs/temporarydata.cpp:618
#, kde-format
msgid "Cleanup unused cache"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/dialogs/temporarydata.cpp:632
#, kde-format
msgid "Selected Cached Data"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/dialogs/temporarydata.cpp:640
#: src/project/dialogs/temporarydata.cpp:831
#, kde-format
msgid "Delete selected cache"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/project/dialogs/temporarydata.cpp:652
#, kde-format
msgid "Total Proxy Data"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/project/dialogs/temporarydata.cpp:660
#, kde-format
msgid "Cleanup old proxy files"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/project/dialogs/temporarydata.cpp:665
#, kde-format
msgid "Delete all proxy clips"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/project/dialogs/temporarydata.cpp:673
#, kde-format
msgid "Click to open proxy folder"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/project/dialogs/temporarydata.cpp:685
#, kde-format
msgid "Total Backup Data"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/project/dialogs/temporarydata.cpp:693
#, kde-format
msgid "Cleanup old backups"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/project/dialogs/temporarydata.cpp:698
#, kde-format
msgid "Delete all backup data"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/project/dialogs/temporarydata.cpp:704
#, kde-format
msgid "Click to open backup folder"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/project/dialogs/temporarydata.cpp:716
#, kde-format
msgid "Cleanup will delete data older than"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/project/dialogs/temporarydata.cpp:719
#: src/project/dialogs/temporarydata.cpp:723
#, kde-format
msgid " month"
msgid_plural " months"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/dialogs/temporarydata.cpp:829
#, kde-format
msgid "Clear current cache"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/project/dialogs/temporarydata.cpp:844
#, kde-format
msgid ""
"Delete the following cache folders from\n"
"%1\n"
"Cache folders contains the audio and video thumbnails, as well as timeline previews. All this data will be recreated on project opening."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/project/dialogs/temporarydata.cpp:866
#, kde-format
msgid ""
"Delete the proxy folder\n"
"%1\n"
"Contains proxy clips for all your projects."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/project/dialogs/temporarydata.cpp:893
#, kde-format
msgid "No proxy clips older than %1 months was found."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/project/dialogs/temporarydata.cpp:896
#, kde-format
msgid ""
"Delete the following proxy clips (%1)\n"
"Proxy clips can be recreated on project opening."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/effectsettings.cpp:75
#, kde-format
msgid "Enable/Disable all effects"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/effectsettings.cpp:80
#, kde-format
msgid "Split compare"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/notesplugin.cpp:40
#, kde-format
msgid "Enter your project notes here ..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/notesplugin.cpp:41
#, kde-format
msgid "Project Notes"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/project/notesplugin.cpp:53
#, kde-format
msgid "Reassign selected timecodes to current Bin clip"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/project/notesplugin.cpp:56
#, kde-format
msgid "Create markers from selected timecodes"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/project/notesplugin.cpp:75
#, kde-format
msgid "Cannot add note, no clip selected in project bin"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/project/notesplugin.cpp:93
#, kde-format
msgid "Cannot perform assign"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/projectcommands.cpp:37
#, kde-format
msgid "Add clip cut"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/projectcommands.cpp:71
#, kde-format
msgid "Add folder"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/projectcommands.cpp:73
#, kde-format
msgid "Delete folder"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/projectcommands.cpp:108
#, kde-format
msgid "Edit clip cut"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/projectcommands.cpp:137
#, kde-format
msgid "Rename folder"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/projectmanager.cpp:56 src/utils/otioconvertions.cpp:130
#, kde-format
msgid "Kdenlive project (*.kdenlive)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/projectmanager.cpp:58
#, kde-format
msgid "Archived project (*.tar.gz)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/project/projectmanager.cpp:82
#, kde-format
msgid "Save Copy…"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/projectmanager.cpp:86
#, kde-format
msgid "Open Backup File"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/projectmanager.cpp:248
#, kde-format
msgid "Save changes to document?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/projectmanager.cpp:250 src/project/projectmanager.cpp:977
#, kde-format
msgid ""
"The project <b>\"%1\"</b> has been changed.\n"
"Do you want to save your changes?"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/project/projectmanager.cpp:372
#, kde-format
msgid "Save Copy"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/projectmanager.cpp:466
#, kde-format
msgid "Auto-saved files exist. Do you want to recover them now?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/projectmanager.cpp:466
#, kde-format
msgid "File Recovery"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/projectmanager.cpp:467
#, kde-format
msgid "Do not recover"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/projectmanager.cpp:519
#, kde-format
msgid "Opening file %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/projectmanager.cpp:535 src/project/projectmanager.cpp:537
#, kde-format
msgid "Loading project"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/projectmanager.cpp:617
#, kde-format
msgid "This will delete all changes made since you last saved your project. Are you sure you want to continue?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/projectmanager.cpp:618
#, kde-format
msgid "Revert to last saved version"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/projectmanager.cpp:856
#, kde-format
msgid "Moving project folder"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/projectmanager.cpp:878
#, kde-format
msgid "Error moving project folder: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/projectmanager.cpp:899
#, kde-format
msgid "Project file is corrupted (no tracks). Try to find a backup file?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/projectmanager.cpp:982 src/project/projectmanager.cpp:987
#: src/project/projectmanager.cpp:997 src/project/projectmanager.cpp:1012
#, kde-format
msgid "Project profile change aborted"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/projectmanager.cpp:1083
#, kde-format
msgid "Project profile changed"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, bgBox)
#. +> trunk5 stable5
#: src/project/transitionsettings.cpp:152
#: src/scopes/colorscopes/vectorscope.cpp:52
#: src/timeline2/view/timelinecontroller.cpp:194
#: src/ui/selectivecolor_ui.ui:154 src/ui/titlewidget_ui.ui:1450
#, kde-format
msgid "Black"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/qml/splash.qml:79
#, kde-format
msgid "Website"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/qml/splash.qml:85
#, kde-format
msgid "Donate"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/qml/splash.qml:91
#, kde-format
msgid "Forum"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/qml/splash.qml:110
#, kde-format
msgid "Recent Projects"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/qml/splash.qml:180
#, kde-format
msgid "Hide on startup"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/qml/splash.qml:192
#, kde-format
msgid "New"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/qml/splash.qml:199
#, kde-format
msgid "Open"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/qt-oauth-lib/logindialog.cpp:49
#, kde-format
msgid "Freesound Login"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/qt-oauth-lib/logindialog.cpp:54
#, kde-format
msgid "Enter your freesound account details to download the highest quality version of this file. Or use the High Quality preview file instead (no freesound account required)."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/scopes/abstractscopewidget.cpp:70
#, kde-format
msgid "Auto Refresh"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/scopes/abstractscopewidget.cpp:72
#, kde-format
msgid "Realtime (with precision loss)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/scopes/audioscopes/audiospectrum.cpp:60
#: src/scopes/audioscopes/spectrogram.cpp:47
#, kde-format
msgid "Reset maximum frequency to sampling rate"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/scopes/audioscopes/audiospectrum.cpp:61
#: src/scopes/audioscopes/spectrogram.cpp:50
#, kde-format
msgid "Track mouse"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/scopes/audioscopes/audiospectrum.cpp:63
#, kde-format
msgid "Show maximum"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/scopes/audioscopes/audiospectrum.cpp:77
#: src/scopes/audioscopes/spectrogram.cpp:67
#, kde-format
msgid "Rectangular window"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/scopes/audioscopes/audiospectrum.cpp:78
#: src/scopes/audioscopes/spectrogram.cpp:68
#, kde-format
msgid "Triangular window"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/scopes/audioscopes/audiospectrum.cpp:79
#: src/scopes/audioscopes/spectrogram.cpp:69
#, kde-format
msgid "Hamming window"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/scopes/audioscopes/audiospectrum.cpp:86
#: src/scopes/audioscopes/spectrogram.cpp:72
#, kde-format
msgid "The maximum window size is limited by the number of samples per frame."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/scopes/audioscopes/audiospectrum.cpp:87
#: src/scopes/audioscopes/spectrogram.cpp:73
#, kde-format
msgid "A bigger window improves the accuracy at the cost of computational power."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/scopes/audioscopes/audiospectrum.cpp:88
#: src/scopes/audioscopes/spectrogram.cpp:74
#, kde-format
msgid "The rectangular window function is good for signals with equal signal strength (narrow peak), but creates more smearing. See Window function on Wikipedia."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/scopes/audioscopes/audiospectrum.cpp:351
#: src/scopes/audioscopes/audiospectrum.cpp:354
#: src/scopes/audioscopes/audiospectrum.cpp:356
#: src/scopes/audioscopes/audiospectrum.cpp:438
#, kde-format
msgid "%1 dB"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/scopes/audioscopes/audiospectrum.cpp:374
#: src/scopes/audioscopes/audiospectrum.cpp:438
#: src/scopes/audioscopes/spectrogram.cpp:260
#: src/scopes/audioscopes/spectrogram.cpp:271
#, kde-format
msgid "%1 kHz"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/scopes/audioscopes/spectrogram.cpp:48
#, kde-format
msgid "Draw grid"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/scopes/audioscopes/spectrogram.cpp:52
#, kde-format
msgid "Highlight peaks"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/scopes/audioscopes/spectrogram.cpp:215
#, kde-format
msgid ""
"Frame\n"
"%1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/scopes/audioscopes/spectrogram.cpp:286
#: src/scopes/audioscopes/spectrogram.cpp:287
#, kde-format
msgid ""
"%1\n"
"dB"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/scopes/colorscopes/colorplaneexport.cpp:31
#, kde-format
msgid "YUV UV plane"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/scopes/colorscopes/colorplaneexport.cpp:32
#, kde-format
msgid "YUV Y plane"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/scopes/colorscopes/colorplaneexport.cpp:33
#: src/scopes/colorscopes/vectorscope.cpp:53
#: src/scopes/colorscopes/vectorscope.cpp:59
#, kde-format
msgid "Modified YUV (Chroma)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/scopes/colorscopes/colorplaneexport.cpp:34
#, kde-format
msgid "YCbCr CbCr plane"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/scopes/colorscopes/colorplaneexport.cpp:35
#, kde-format
msgid "RGB plane, one component varying"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/scopes/colorscopes/colorplaneexport.cpp:36
#, kde-format
msgid "HSV Hue Shift"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/scopes/colorscopes/colorplaneexport.cpp:37
#: src/scopes/colorscopes/colorplaneexport.cpp:249
#, kde-format
msgid "HSV Saturation"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/scopes/colorscopes/colorplaneexport.cpp:112
#: src/scopes/colorscopes/vectorscope.cpp:254
#, kde-format
msgid "%1°"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/scopes/colorscopes/colorplaneexport.cpp:119
#, kde-format
msgid "%1 px"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/scopes/colorscopes/colorplaneexport.cpp:160
#, kde-format
msgid "File has no extension. Add extension (%1)?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/scopes/colorscopes/colorplaneexport.cpp:213
#, kde-format
msgid "Y value"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/scopes/colorscopes/colorplaneexport.cpp:214
#, kde-format
msgid "The Y value describes the brightness of the colors."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/scopes/colorscopes/colorplaneexport.cpp:226
#, kde-format
msgid "UV angle"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/scopes/colorscopes/colorplaneexport.cpp:227
#, kde-format
msgid "Angle through the UV plane, with all possible Y values."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/scopes/colorscopes/colorplaneexport.cpp:238
#: src/scopes/colorscopes/colorplaneexport.cpp:266
#, kde-format
msgid "Luma"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/scopes/colorscopes/colorplaneexport.cpp:250
#: src/scopes/colorscopes/colorplaneexport.cpp:257
#, kde-format
msgid "HSV Value"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/scopes/colorscopes/histogram.cpp:26
#, kde-format
msgid "Unscaled"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/scopes/colorscopes/histogram.cpp:29
#: src/scopes/colorscopes/waveform.cpp:38
#, kde-format
msgid "Rec. 601"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/scopes/colorscopes/histogram.cpp:31
#: src/scopes/colorscopes/waveform.cpp:40
#, kde-format
msgid "Rec. 709"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/scopes/colorscopes/histogram.cpp:39
#: src/scopes/colorscopes/waveform.cpp:45
#, kde-format
msgid "Luma mode"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/scopes/colorscopes/histogramgenerator.cpp:203
#, kde-format
msgid "min"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/scopes/colorscopes/histogramgenerator.cpp:206
#, kde-format
msgid "max"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/scopes/colorscopes/rgbparade.cpp:27
#, kde-format
msgid "RGB"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, bgBox)
#. +> trunk5 stable5
#: src/scopes/colorscopes/rgbparade.cpp:28
#: src/scopes/colorscopes/waveform.cpp:35 src/ui/titlewidget_ui.ui:1455
#, kde-format
msgid "White"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/scopes/colorscopes/rgbparade.cpp:31
#: src/scopes/colorscopes/vectorscope.cpp:86
#, kde-format
msgid "Draw axis"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/scopes/colorscopes/rgbparade.cpp:36
#, kde-format
msgid "Gradient reference line"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/scopes/colorscopes/rgbparadegenerator.cpp:167
#: src/scopes/colorscopes/rgbparadegenerator.cpp:173
#: src/scopes/colorscopes/rgbparadegenerator.cpp:179
#, kde-format
msgid "min: "
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/scopes/colorscopes/rgbparadegenerator.cpp:187
#: src/scopes/colorscopes/rgbparadegenerator.cpp:193
#: src/scopes/colorscopes/rgbparadegenerator.cpp:199
#, kde-format
msgid "max: "
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/scopes/colorscopes/vectorscope.cpp:50
#, kde-format
msgid "Green 2"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/scopes/colorscopes/vectorscope.cpp:54
#: src/scopes/colorscopes/vectorscope.cpp:58
#: src/scopes/colorscopes/vectorscope.cpp:99
#, kde-format
msgid "YUV"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/scopes/colorscopes/vectorscope.cpp:55
#, kde-format
msgid "Original Color"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/scopes/colorscopes/vectorscope.cpp:60
#: src/scopes/colorscopes/vectorscope.cpp:97
#, kde-format
msgid "YPbPr"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/scopes/colorscopes/vectorscope.cpp:73
#, kde-format
msgid "Tools"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/scopes/colorscopes/vectorscope.cpp:75
#, kde-format
msgid "Export background"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/scopes/colorscopes/vectorscope.cpp:79
#, kde-format
msgid "Drawing options"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/scopes/colorscopes/vectorscope.cpp:81
#, kde-format
msgid "75% box"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/scopes/colorscopes/vectorscope.cpp:91
#, kde-format
msgid "Draw I/Q lines"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/scopes/colorscopes/vectorscope.cpp:96
#, kde-format
msgid "Color Space"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/scopes/colorscopes/vectorscope.cpp:251
#, kde-format
msgid "%1 %%"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/scopes/scopemanager.cpp:302
#, kde-format
msgid "Waveform"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/scopes/scopemanager.cpp:304
#, kde-format
msgid "Histogram"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/model/builders/meltBuilder.cpp:162
#, kde-format
msgid "Invalid composition %1 found on track %2 at %3, compositing with track %4."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/model/builders/meltBuilder.cpp:171
#, kde-format
msgid "Incorrect composition %1 found on track %2 at %3, compositing with track %4 was set to forced track."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/model/builders/meltBuilder.cpp:181
#, kde-format
msgid "Invalid composition %1 found on track %2 at %3."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/model/builders/meltBuilder.cpp:202
#, kde-format
msgid "Problems found in your project file"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/model/builders/meltBuilder.cpp:319
#, kde-format
msgid "Invalid clip %1 (%2) not found in project bin, recovered."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/model/builders/meltBuilder.cpp:322
#, kde-format
msgid "Project corrupted. Clip %1 (%2) not found in project bin."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/model/builders/meltBuilder.cpp:343
#, kde-format
msgid "Invalid clip %1 found on track %2 at %3."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/model/timelinefunctions.cpp:115
#, kde-format
msgid "Insert Clips"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/model/timelinefunctions.cpp:164
#, kde-format
msgid "Cut clip"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/timeline2/model/timelinefunctions.cpp:266
#, kde-format
msgid "All tracks are locked"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/timeline2/model/timelinefunctions.cpp:277
#, kde-format
msgid "Failed to cut clip"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/timeline2/model/timelinefunctions.cpp:288
#, kde-format
msgid "No clips to cut"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/timeline2/model/timelinefunctions.cpp:290
#, kde-format
msgid "Cut all clips"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/model/timelinefunctions.cpp:359
#, kde-format
msgid "Insert space"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/model/timelinefunctions.cpp:361
#, kde-format
msgid "Remove space"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/model/timelinefunctions.cpp:414
#, kde-format
msgid "Lift zone"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/model/timelinefunctions.cpp:414
#, kde-format
msgid "Extract zone"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/model/timelinefunctions.cpp:425
#: src/timeline2/view/timelinecontroller.cpp:2155
#: src/timeline2/view/timelinecontroller.cpp:2221
#, kde-format
msgid "Overwrite zone"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/model/timelinefunctions.cpp:425
#: src/timeline2/view/timelinecontroller.cpp:2155
#: src/timeline2/view/timelinecontroller.cpp:2221
#, kde-format
msgid "Insert zone"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/model/timelinefunctions.cpp:427
#: src/timeline2/view/timelinecontroller.cpp:2157
#: src/timeline2/view/timelinecontroller.cpp:2223
#, kde-format
msgid "Could not insert zone"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/model/timelinefunctions.cpp:460
#, kde-format
msgid "Please activate a track by clicking on a track's label"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/model/timelinefunctions.cpp:609
#, kde-format
msgid "Cannot move selected group"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/model/timelinefunctions.cpp:710
#: src/timeline2/model/timelinefunctions.cpp:714
#: src/timeline2/model/timelinefunctions.cpp:721
#: src/timeline2/view/timelinecontroller.cpp:2872
#, kde-format
msgid "Enable clip"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/model/timelinefunctions.cpp:710
#: src/timeline2/model/timelinefunctions.cpp:714
#: src/timeline2/model/timelinefunctions.cpp:721
#: src/timeline2/view/timelinecontroller.cpp:2872
#, kde-format
msgid "Disable clip"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/model/timelinefunctions.cpp:763
#, kde-format
msgid "One or more clips do not have audio, or are already audio"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/model/timelinefunctions.cpp:772
#, kde-format
msgid "No available audio track for split operation"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/model/timelinefunctions.cpp:780
#: src/timeline2/model/timelinefunctions.cpp:793
#, kde-format
msgid "Audio split failed"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/model/timelinefunctions.cpp:823
#, kde-format
msgid "No available video track for split operation"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/model/timelinefunctions.cpp:831
#: src/timeline2/model/timelinefunctions.cpp:844
#, kde-format
msgid "Video split failed"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/model/timelinefunctions.cpp:850
#, kde-format
msgid "Split Video"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/model/timelinefunctions.cpp:897
#, kde-format
msgid "Change Composition Track"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/model/timelinefunctions.cpp:912
#, kde-format
msgid "Cannot enable multitrack view on a single track"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/model/timelinefunctions.cpp:1067
#, kde-format
msgid "Add Clip to Library"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/model/timelinefunctions.cpp:1067
#, kde-format
msgid "Enter a name for the clip in Library"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/model/timelinefunctions.cpp:1341
#, kde-format
msgid "Paste clips"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/model/timelinefunctions.cpp:1384
#: src/timeline2/model/timelinefunctions.cpp:1442
#: src/timeline2/model/timelinefunctions.cpp:1471
#: src/timeline2/model/timelinefunctions.cpp:1502
#: src/timeline2/model/timelinefunctions.cpp:1536
#: src/timeline2/model/timelinefunctions.cpp:1650
#, kde-format
msgid "Not enough tracks to paste clipboard"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/model/timelinefunctions.cpp:1553
#: src/timeline2/model/timelinefunctions.cpp:1567
#: src/timeline2/model/timelinefunctions.cpp:1578
#: src/timeline2/model/timelinefunctions.cpp:1583
#, kde-format
msgid "Pasted clips"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/model/timelinefunctions.cpp:1606
#, kde-format
msgid "Could not add bin clip"
msgstr ""
#. i18n("Paste clips"));
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/model/timelinefunctions.cpp:1666
#: src/timeline2/model/timelinefunctions.cpp:1717
#, kde-format
msgid "Could not paste items in timeline"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/model/timelinefunctions.cpp:1737
#, kde-format
msgid "Paste timeline clips"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/timeline2/model/timelineitemmodel.cpp:459
#, kde-format
msgid "Rename Track"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/timeline2/model/timelineitemmodel.cpp:475
#, kde-format
msgid "Hide Track"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/timeline2/model/timelineitemmodel.cpp:475
#, kde-format
msgid "Enable Track"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/model/timelineitemmodel.cpp:669
#, kde-format
msgid "Could not setup track compositing, check your install"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/model/timelinemodel.cpp:659
#: src/timeline2/model/timelinemodel.cpp:688
#, kde-format
msgid "Move clip"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/model/timelinemodel.cpp:1018
#, kde-format
msgid "Insert Clip"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/model/timelinemodel.cpp:1091
#, kde-format
msgid "No available track for insert operation"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/timeline2/model/timelinemodel.cpp:1108
#: src/timeline2/model/timelinemodel.cpp:1129
#, kde-format
msgid "Not enough audio tracks for all streams (%1)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/model/timelinemodel.cpp:1199
#, kde-format
msgid "No available track for split operation"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/model/timelinemodel.cpp:1242
#, kde-format
msgid "Audio split failed: no viable track"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/model/timelinemodel.cpp:1250
#, kde-format
msgid "Audio split failed: impossible to create audio clip"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/model/timelinemodel.cpp:1309
#, kde-format
msgid "Remove group"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/model/timelinemodel.cpp:1314
#, kde-format
msgid "Delete Composition"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/model/timelinemodel.cpp:1428
#: src/timeline2/model/timelinemodel.cpp:1552
#: src/timeline2/view/timelinecontroller.cpp:3010
#, kde-format
msgid "Move group"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/model/timelinemodel.cpp:1993
#, kde-format
msgid "Resize group"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/model/timelinemodel.cpp:2089
#, kde-format
msgid "Resize clip speed"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/model/timelinemodel.cpp:2236
#, kde-format
msgid "Resize clip"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/model/timelinemodel.cpp:2238
#, kde-format
msgid "Resize composition"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/model/timelinemodel.cpp:2277
#, kde-format
msgid "Group clips"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/model/timelinemodel.cpp:2361
#: src/timeline2/model/timelinemodel.cpp:2377
#, kde-format
msgid "Ungroup clips"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/model/timelinemodel.cpp:2524
#, kde-format
msgid "Cannot delete last track in timeline"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/model/timelinemodel.cpp:2737
#, kde-format
msgid "Cannot add effect %1 to selected track"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/model/timelinemodel.cpp:2752
#, kde-format
msgid "Cannot paste effect to selected track"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/model/timelinemodel.cpp:2770
#: src/timeline2/view/timelinecontroller.cpp:1065
#, kde-format
msgid "Cannot add effect %1 to selected clip"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/model/timelinemodel.cpp:2805
#, kde-format
msgid "Adjust Fade"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/model/timelinemodel.cpp:3034
#, kde-format
msgid "Insert Composition"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/model/timelinemodel.cpp:3154
#, kde-format
msgid "Move composition"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/model/timelinemodel.cpp:3756
#, kde-format
msgid "Change speed failed"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/model/timelinemodel.cpp:4063
#: src/timeline2/view/qml/TrackHead.qml:441
#, kde-format
msgid "Lock track"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/model/timelinemodel.cpp:4068
#: src/timeline2/view/qml/TrackHead.qml:441
#, kde-format
msgid "Unlock track"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/model/timelinemodel.cpp:4095
#, kde-format
msgid "Cannot operate on grouped composition, please ungroup"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/model/timelinemodel.cpp:4117
#, kde-format
msgid "Change composition"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/view/dialogs/speeddialog.cpp:55
#, kde-format
msgid "MLT must be compiled with rubberband library to enable pitch correction"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/view/dialogs/speeddialog.cpp:74
#, kde-format
msgid "Minimum speed is %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/view/dialogs/speeddialog.cpp:74
#, kde-format
msgid "Maximum speed is %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/view/dialogs/trackdialog.cpp:32
#: src/timeline2/view/dialogs/tracksconfigdialog.cpp:85
#, kde-format
msgid "Add Track"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, tracks_count)
#. +> trunk5
#: src/timeline2/view/dialogs/trackdialog.cpp:43 src/ui/addtrack_ui.ui:102
#, kde-format
msgid " track"
msgid_plural " tracks"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/view/dialogs/tracksconfigdialog.cpp:75
#, kde-format
msgid "Hidden"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/view/dialogs/tracksconfigdialog.cpp:75
#, kde-format
msgid "Muted"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/view/dialogs/tracksconfigdialog.cpp:75
#, kde-format
msgid "Locked"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/view/dialogs/tracksconfigdialog.cpp:93
#, kde-format
msgid "Move Track upwards"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/view/dialogs/tracksconfigdialog.cpp:97
#, kde-format
msgid "Move Track downwards"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/view/previewmanager.cpp:92
#, kde-format
msgid "Wrong document ID, cannot create temporary folder"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/view/previewmanager.cpp:97
#, kde-format
msgid "Cannot create folder %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/view/previewmanager.cpp:102
#, kde-format
msgid "Something is wrong with cache folder %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/view/previewmanager.cpp:106
#, kde-format
msgid "Invalid timeline preview parameters"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/view/previewmanager.cpp:113
#, kde-format
msgid "Something is wrong with cache folders"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/view/previewmanager.cpp:720
#, kde-format
msgid "Preview rendering failed, check your parameters. %1Show details...%2"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/view/qml/Clip.qml:462
#, kde-format
msgid ""
"In:%1\n"
"Position:%2"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/view/qml/Clip.qml:535
#, kde-format
msgid "Out: "
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/view/qml/Clip.qml:632
#, kde-format
msgid "Offset: -%1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/view/qml/Clip.qml:632
#, kde-format
msgid "Offset: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/view/qml/Clip.qml:774 src/timeline2/view/qml/Clip.qml:818
#, kde-format
msgid "Click to add composition"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/view/qml/timeline.qml:663
#, kde-format
msgctxt "Initial for Master"
msgid "M"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/view/qml/timeline.qml:670
#, kde-format
msgid "Show master effects"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/view/qml/timeline.qml:1217
#, kde-format
msgid ""
"\n"
"Position:%1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/view/qml/Track.qml:422
#, kde-format
msgid "Adjusting speed"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/view/qml/TrackHead.qml:169
#, kde-format
msgid "Click to toggle track as target. Target tracks will receive the inserted clips"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/view/qml/TrackHead.qml:266
#, kde-format
msgid "Minimize"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/view/qml/TrackHead.qml:266
#, kde-format
msgid "Expand"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/view/qml/TrackHead.qml:305
#, kde-format
msgid "Click to make track active/inactive. Active tracks will react to editing operations"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/view/qml/TrackHead.qml:410
#, kde-format
msgid "Unmute"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/view/qml/TrackHead.qml:410
#, kde-format
msgid "Show"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/view/qml/TrackHead.qml:410
#, kde-format
msgid "Hide"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/view/qml/TrackHead.qml:529
#, kde-format
msgid "Edit track name"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/view/timelinecontroller.cpp:191
#, kde-format
msgid "unknown"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/view/timelinecontroller.cpp:277
#, kde-format
msgid "No item under timeline cursor in active track"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/view/timelinecontroller.cpp:449
#, kde-format
msgid "Could not add composition at selected position"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/view/timelinecontroller.cpp:623
#, kde-format
msgid "Insert Tracks"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/view/timelinecontroller.cpp:625
#: src/timeline2/view/timelinecontroller.cpp:3571
#, kde-format
msgid "Could not insert track"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/view/timelinecontroller.cpp:653
#, kde-format
msgid "Select an audio track to display record controls"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/view/timelinecontroller.cpp:764
#, kde-format
msgid "Select at least 2 items to group"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/view/timelinecontroller.cpp:880
#: src/timeline2/view/timelinecontroller.cpp:909
#: src/timeline2/view/timelinecontroller.cpp:949
#: src/timeline2/view/timelinecontroller.cpp:975
#: src/timeline2/view/timelinecontroller.cpp:1000
#: src/timeline2/view/timelinecontroller.cpp:2008
#: src/timeline2/view/timelinecontroller.cpp:2044
#: src/timeline2/view/timelinecontroller.cpp:2264
#: src/timeline2/view/timelinecontroller.cpp:2293
#: src/timeline2/view/timelinecontroller.cpp:2331
#: src/timeline2/view/timelinecontroller.cpp:2354
#: src/timeline2/view/timelinecontroller.cpp:2607
#: src/timeline2/view/timelinecontroller.cpp:2637
#: src/timeline2/view/timelinecontroller.cpp:2699
#, kde-format
msgid "No clip selected"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/view/timelinecontroller.cpp:1040
#, kde-format
msgid "guide"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/timeline2/view/timelinecontroller.cpp:1274
#, kde-format
msgid "Set Zone"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/view/timelinecontroller.cpp:1359
#, kde-format
msgid "No clip to cut"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/view/timelinecontroller.cpp:1832
#, kde-format
msgid "No clips found to insert space"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/view/timelinecontroller.cpp:1849
#, kde-format
msgid "Cannot remove space at given position"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/view/timelinecontroller.cpp:1894
#: src/timeline2/view/timelinecontroller.cpp:2705
#: src/timeline2/view/timelinecontroller.cpp:2723
#, kde-format
msgid "No item to edit"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/view/timelinecontroller.cpp:1987
#, kde-format
msgid "Please activate a track for this operation by clicking on its label"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/view/timelinecontroller.cpp:2194
#, kde-format
msgid "Please select a target track by clicking on a track's target zone"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/view/timelinecontroller.cpp:2276
#, kde-format
msgid "Select a favorite composition"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/view/timelinecontroller.cpp:2312
#, kde-format
msgid "No clip found to perform AV split operation"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/view/timelinecontroller.cpp:2342
#: src/timeline2/view/timelinecontroller.cpp:2401
#, kde-format
msgid "Cannot move clip to frame %1."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/view/timelinecontroller.cpp:2359
#, kde-format
msgid "Set audio reference before attempting to align"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/view/timelinecontroller.cpp:2643
#: src/timeline2/view/timelinecontroller.cpp:2649
#: src/timeline2/view/timelinecontroller.cpp:2654
#, kde-format
msgid "No information in clipboard"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/view/timelinecontroller.cpp:2677
#, kde-format
msgid "Paste effects"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/view/timelinecontroller.cpp:2679
#, kde-format
msgid "Cannot paste effect on selected clip"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/view/timelinecontroller.cpp:2790
#, kde-format
msgid "Edit item"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/view/timelinecontroller.cpp:2867
#, kde-format
msgid "Split video"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/view/timelinecontroller.cpp:2867
#, kde-format
msgid "Split audio"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/view/timelinecontroller.cpp:2991
#, kde-format
msgid "Move item"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/view/timelinecontroller.cpp:3329
#, kde-format
msgid "Impossible to capture on a locked track"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/view/timelinecontroller.cpp:3340
#, kde-format
msgid "Impossible to capture here: the capture could override clips. Please remove clips after the current position or choose a different track"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/view/timelinecontroller.cpp:3393
#, kde-format
msgid "Record audio"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/view/timelinecontroller.cpp:3523
#, kde-format
msgid "Expand clip"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/view/timelinecontroller.cpp:3526
#, kde-format
msgid "Could not expand clip"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/view/timelinetabs.cpp:48
#, kde-format
msgid "Main timeline"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/view/timelinewidget.cpp:74
#, kde-format
msgid "Insert an effect..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/timeline2/view/timelinewidget.cpp:75
#, kde-format
msgid "Insert a composition..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/timeline2/view/timelinewidget.cpp:277
#, kde-format
msgid "No available stream"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/gradientwidget.cpp:156 src/titler/gradientwidget.cpp:159
#: src/titler/titlewidget.cpp:3014 src/titler/titlewidget.cpp:3017
#, kde-format
msgid "Gradient %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/titledocument.cpp:378
#, kde-format
msgid "This title clip was created with a different frame size."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/titledocument.cpp:378
#, kde-format
msgid "Title Profile"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/titledocument.cpp:430
#, kde-format
msgid "Some of your text clips were saved with size in points, which means different sizes on different displays. They will be converted to pixel size, making them portable, but you could have to adjust their size."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/titledocument.cpp:433
#, kde-format
msgid "Text Clips Updated"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/titlewidget.cpp:123
#, kde-format
msgid "Outline width"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/titlewidget.cpp:130
#, kde-format
msgid "Background color opacity"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/titlewidget.cpp:136
#, kde-format
msgid "Rotation around the X axis"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/titlewidget.cpp:142
#, kde-format
msgid "Rotation around the Y axis"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/titlewidget.cpp:148
#, kde-format
msgid "Rotation around the Z axis"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/titlewidget.cpp:154
#, kde-format
msgid "Border width"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/titlewidget.cpp:246
#, kde-format
msgctxt "Font style"
msgid "Light"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/titlewidget.cpp:247
#, kde-format
msgctxt "Font style"
msgid "Normal"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/titlewidget.cpp:248
#, kde-format
msgctxt "Font style"
msgid "Demi-Bold"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/titlewidget.cpp:249
#, kde-format
msgctxt "Font style"
msgid "Bold"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/titlewidget.cpp:250
#, kde-format
msgctxt "Font style"
msgid "Black"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/titlewidget.cpp:251
#, kde-format
msgid "Font weight"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/titlewidget.cpp:283
#, kde-format
msgid "Insert Unicode character"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/titlewidget.cpp:289
#, kde-format
msgid "Raise object"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/titlewidget.cpp:295
#, kde-format
msgid "Lower object"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/titlewidget.cpp:303
#, kde-format
msgid "Raise object to top"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/titlewidget.cpp:310
#, kde-format
msgid "Lower object to bottom"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/titlewidget.cpp:353
#, kde-format
msgid "Invert x axis and change 0 point"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/titlewidget.cpp:354
#, kde-format
msgid "Invert y axis and change 0 point"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/titlewidget.cpp:355
#, kde-format
msgid "Select fill color"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/titlewidget.cpp:356
#, kde-format
msgid "Select border color"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/titlewidget.cpp:358
#, kde-format
msgid "Original size (1:1)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/titlewidget.cpp:359
#, kde-format
msgid "Fit zoom"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/titlewidget.cpp:360
#, kde-format
msgid "Select background color"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/titlewidget.cpp:361
#, kde-format
msgid "Background opacity"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/titlewidget.cpp:362
#, kde-format
msgid "Select all"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/titlewidget.cpp:363
#, kde-format
msgid "Select text items in current selection"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/titlewidget.cpp:364
#, kde-format
msgid "Select rect items in current selection"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/titlewidget.cpp:365
#, kde-format
msgid "Select image items in current selection"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/titlewidget.cpp:366
#, kde-format
msgid "Unselect all"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/titlewidget.cpp:376
#, kde-format
msgid "Align item horizontally"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/titlewidget.cpp:378
#, kde-format
msgid "Align item vertically"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/titlewidget.cpp:380
#, kde-format
msgid "Align item to top"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/titlewidget.cpp:382
#, kde-format
msgid "Align item to bottom"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/titlewidget.cpp:384
#, kde-format
msgid "Align item to right"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/titlewidget.cpp:386
#, kde-format
msgid "Align item to left"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/titlewidget.cpp:394 src/titler/titlewidget.cpp:397
#, kde-format
msgid "Selection Tool"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/titlewidget.cpp:400 src/titler/titlewidget.cpp:403
#, kde-format
msgid "Add Text"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/titlewidget.cpp:406 src/titler/titlewidget.cpp:409
#, kde-format
msgid "Add Rectangle"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/titlewidget.cpp:412 src/titler/titlewidget.cpp:415
#: src/titler/titlewidget.cpp:766
#, kde-format
msgid "Add Image"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/titlewidget.cpp:420 src/titler/titlewidget.cpp:423
#, kde-format
msgid "Open Document"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/titlewidget.cpp:426 src/titler/titlewidget.cpp:429
#, kde-format
msgid "Save As"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/titlewidget.cpp:432 src/titler/titlewidget.cpp:435
#, kde-format
msgid "Download New Title Templates..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/titlewidget.cpp:661
#, kde-format
msgid "Do you really want to load a new template? Changes in this title will be lost!"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/titlewidget.cpp:754
#, kde-format
msgid "All Images"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/titlewidget.cpp:756
#, kde-format
msgid "%1 Image"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/titlewidget.cpp:1495
#, kde-format
msgid "−X"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, origin_x_left)
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/titlewidget.cpp:1497 src/ui/titlewidget_ui.ui:161
#, kde-format
msgid "+X"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/titlewidget.cpp:1519
#, kde-format
msgid "−Y"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, origin_y_top)
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/titlewidget.cpp:1521 src/ui/titlewidget_ui.ui:191
#, kde-format
msgid "+Y"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/titlewidget.cpp:1954
#, kde-format
msgid "Load Title"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/titlewidget.cpp:1955
#, kde-format
msgid "Kdenlive title (*.kdenlivetitle)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/titlewidget.cpp:2003
#, kde-format
msgid ""
"Do you want to embed Images into this TitleDocument?\n"
"This is most needed for sharing Titles."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/titlewidget.cpp:2081
#, kde-format
msgid "This title has 1 missing element"
msgid_plural "This title has %1 missing elements"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/titlewidget.cpp:2082 src/titler/unicodedialog.cpp:29
#, kde-format
msgid "Details"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/titlewidget.cpp:2085
#, kde-format
msgid "Delete missing elements"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/titlewidget.cpp:2199
#, kde-format
msgid "The following files are missing:"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/titlewidget.cpp:2388
#, kde-format
msgctxt "Indicates the start of an animation"
msgid "Start"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/titlewidget.cpp:2389
#, kde-format
msgctxt "Indicates the end of an animation"
msgid "End"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/titlewidget.cpp:3048
#, kde-format
msgid "Gradient"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/unicodedialog.cpp:78
#, kde-format
msgid "Information about unicode characters: <a href=\"https://decodeunicode.org\">https://decodeunicode.org</a>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/unicodedialog.cpp:79
#, kde-format
msgid "Previous Unicode character (Arrow Up)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/unicodedialog.cpp:80
#, kde-format
msgid "Next Unicode character (Arrow Down)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/unicodedialog.cpp:81
#, kde-format
msgid "Enter your Unicode number here. Allowed characters: [0-9] and [a-f]."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/unicodedialog.cpp:137
#, kde-format
msgid "<small>(no character selected)</small>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/unicodedialog.cpp:146
#, kde-format
msgid "Control character. Cannot be inserted/printed. See <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Control_character\">Wikipedia:Control_character</a>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/unicodedialog.cpp:148
#, kde-format
msgid "Line Feed (newline character, \\\\n)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/unicodedialog.cpp:150
#, kde-format
msgid "Standard space character. (Other space characters: U+00a0, U+2000&#x2013;200b, U+202f)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/unicodedialog.cpp:152
#, kde-format
msgid "No-break space. &amp;nbsp; in HTML. See U+2009 and U+0020."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/unicodedialog.cpp:155
#, kde-format
msgid ""
"<p><strong>&laquo;</strong> (u+00ab, <code>&amp;lfquo;</code> in HTML) and <strong>&raquo;</strong> (u+00bb, <code>&amp;rfquo;</code> in HTML) are called Guillemets or angle quotes. Usage in different countries: France (with non-breaking Space 0x00a0), Switzerland, Germany, Finland and Sweden.</p>"
"<p><strong>&lsaquo;</strong> and <strong>&rsaquo;</strong> (U+2039/203a, <code>&amp;lsaquo;/&amp;rsaquo;</code>) are their single quote equivalents.</p>"
"<p>See <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Guillemets\">Wikipedia:Guillemets</a></p>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/unicodedialog.cpp:160
#, kde-format
msgid "En Space (width of an n)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/unicodedialog.cpp:162
#, kde-format
msgid "Em Space (width of an m)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/unicodedialog.cpp:164
#, kde-format
msgid "Three-Per-Em Space. Width: 1/3 of one <em>em</em>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/unicodedialog.cpp:166
#, kde-format
msgid "Four-Per-Em Space. Width: 1/4 of one <em>em</em>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/unicodedialog.cpp:168
#, kde-format
msgid "Six-Per-Em Space. Width: 1/6 of one <em>em</em>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/unicodedialog.cpp:170
#, kde-format
msgid "Figure space (non-breaking). Width of a digit if digits have fixed width in this font."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/unicodedialog.cpp:172
#, kde-format
msgid "Punctuation Space. Width the same as between a punctuation character and the next character."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/unicodedialog.cpp:174
#, kde-format
msgid "Thin space, in HTML also &amp;thinsp;. See U+202f and <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Space_(punctuation)\">Wikipedia:Space_(punctuation)</a>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/unicodedialog.cpp:177
#, kde-format
msgid "Hair Space. Thinner than U+2009."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/unicodedialog.cpp:180
#, kde-format
msgid "Punctuation Apostrophe. Should be used instead of U+0027. See <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Apostrophe\">Wikipedia:Apostrophe</a>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/unicodedialog.cpp:182
#, kde-format
msgid ""
"<p>An en Dash (dash of the width of an n).</p>"
"<p>Usage examples: In English language for value ranges (1878&#x2013;1903), for relationships/connections (Zurich&#x2013;Dublin). In the German language it is also used (with spaces!) for showing thoughts: &ldquo;Es war &#x2013; wie immer in den Ferien &#x2013; ein regnerischer Tag.</p>"
" "
"<p>See <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Dash\">Wikipedia:Dash</a></p>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/unicodedialog.cpp:187
#, kde-format
msgid ""
"<p>An em Dash (dash of the width of an m).</p>"
"<p>Usage examples: In English language to mark&#x2014;like here&#x2014;thoughts. Traditionally without spaces. </p>"
"<p>See <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Dash\">Wikipedia:Dash</a></p>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/unicodedialog.cpp:190
#, kde-format
msgid ""
"<p>Narrow no-break space. Has the same width as U+2009.</p>"
"<p>Usage: For units (spaces are marked with U+2423, &#x2423;): 230&#x2423;V, &#x2212;21&#x2423;&deg;C, 50&#x2423;lb, <em>but</em> 90&deg; (no space). In German for abbreviations (like: i.&#x202f;d.&#x202f;R. instead of i.&#xa0;d.&#xa0;R. with U+00a0).</p>"
"<p>See <a href=\"https://de.wikipedia.org/wiki/Schmales_Leerzeichen\">Wikipedia:de:Schmales_Leerzeichen</a></p>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/unicodedialog.cpp:195
#, kde-format
msgid "Ellipsis: If text has been left o&#x2026; See <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Ellipsis\">Wikipedia:Ellipsis</a>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/unicodedialog.cpp:197
#, kde-format
msgid "Minus sign. For numbers: &#x2212;42"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/unicodedialog.cpp:199
#, kde-format
msgid "Open box; stands for a space."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/unicodedialog.cpp:201
#, kde-format
msgid "Quarter note (Am.) or crochet (Brit.). See <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Quarter_note\">Wikipedia:Quarter_note</a>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/unicodedialog.cpp:203
#, kde-format
msgid "Eighth note (Am.) or quaver (Brit.). Half as long as a quarter note (U+2669). See <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Eighth_note\">Wikipedia:Eighth_note</a>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/unicodedialog.cpp:206
#, kde-format
msgid "Sixteenth note (Am.) or semiquaver (Brit.). Half as long as an eighth note (U+266a). See <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Sixteenth_note\">Wikipedia:Sixteenth_note</a>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/unicodedialog.cpp:209
#, kde-format
msgid "Thirty-second note (Am.) or demisemiquaver (Brit.). Half as long as a sixteenth note (U+266b). See <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Thirty-second_note\">Wikipedia:Thirty-second_note</a>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/titler/unicodedialog.cpp:212
#, kde-format
msgid "<small>No additional information available for this character.</small>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/transitions/transitionsrepository.cpp:46
#, kde-format
msgid "Some of your favorite compositions are invalid and were removed: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/transitions/view/qml/transitionView.qml:39
#, kde-format
msgid "Properties of transition %1"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblBackground)
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bgLabel)
#. +> trunk5 stable5
#: src/transitions/view/transitionstackview.cpp:58
#: src/ui/dvdwizardmenu_ui.ui:211 src/ui/dvdwizardmenu_ui.ui:217
#: src/ui/qtextclip_ui.ui:104 src/ui/titlewidget_ui.ui:1196
#: src/ui/vectorscope_ui.ui:46
#, kde-format
msgid "Background"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/transitions/view/transitionstackview.cpp:70
#, kde-format
msgid "Composition track:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, name_label)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/addtrack_ui.ui:19
#, kde-format
msgid "Track name"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, video_track)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/addtrack_ui.ui:36
#, kde-format
msgid "Video &track"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, audio_track)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/addtrack_ui.ui:46
#, kde-format
msgid "A&udio track"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, av_track)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/addtrack_ui.ui:53
#, kde-format
msgid "AV track"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> stable5
#: src/ui/addtrack_ui.ui:20
#, kde-format
msgid "Insert track"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, arec_track)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/addtrack_ui.ui:60
#, kde-format
msgid "Au&dio record track"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, before_select)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/addtrack_ui.ui:126
#, kde-format
msgid "Above"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, before_select)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/addtrack_ui.ui:131
#, kde-format
msgid "Under"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/archivewidget_ui.ui:29
#, kde-format
msgid "Archive folder"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, compressed_archive)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/archivewidget_ui.ui:46
#, kde-format
msgid "Compressed archive"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, proxy_only)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/archivewidget_ui.ui:53
#, kde-format
msgid "Archive only proxy clips when available"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFFTSize)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/audiospectrum_ui.ui:52
#, kde-format
msgid "True FFT size: "
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, buttonDeletePoint)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/bezierspline_ui.ui:88
#, kde-format
msgid "Delete current point"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, buttonUp)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, buttonDown)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, buttonAdd)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, buttonDelete)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, buttonReset)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, arrowUp)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, arrowDown)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, rec_options)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, button_more)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, rescale_keep)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, hide_log)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, config_button)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, proxy_manageprofile)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, proxy_showprofileinfo)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, remove_gradient)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, add_gradient)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, buttonResetKeyframe)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, buttonSeek)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, reload_blackmagic)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, button_up)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, button_down)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, button_transcode)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoom_button)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, unzoom_button)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, buttonDeletePoint)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, buttonLinkHandles)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, buttonResetSpline)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, buttonShowPixmap)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, buttonGridChange)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, buttonZoomIn)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, buttonZoomOut)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, buttonShowAllHandles)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, preset_button)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, v4l_showprofileinfo)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, v4l_manageprofile)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, grab_manageprofile)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, grab_showprofileinfo)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, decklink_manageprofile)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, decklink_showprofileinfo)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, preview_showprofileinfo)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, preview_manageprofile)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, add_preset)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, remove_preset)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, buttonLeftRight)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, buttonUpDown)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, buttonShowInTimeline)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, buttonNewPoints)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, buttonHelp)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, italic)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, collapseButton)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, enabledButton)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, presetButton)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, menuButton)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, buttonDel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, buttonAddDelete)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, buttonPrevious)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, buttonNext)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, itemleft)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, itemhcenter)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, itemright)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, itemtop)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, itemvcenter)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, itembottom)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, buttonAlignRight)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, buttonInsertUnicode)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, buttonAlignLeft)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, buttonAlignCenter)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, buttonUnder)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, buttonItalic)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, edit_gradient)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, edit_rect_gradient)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, buttonDirectUpdate)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, buttonZoomOriginal)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, buttonZoomFit)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, marker_save)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, marker_load)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, analysis_delete)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, analysis_save)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, analysis_load)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolBtnReload)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, effectsAll)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, effectsVideo)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, effectsAudio)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, effectsGPU)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, effectsCustom)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, button_add)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, button_edit)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, button_delete)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, button_download)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, add_metadata)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, delete_metadata)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/bezierspline_ui.ui:91 src/ui/bezierspline_ui.ui:112
#: src/ui/bezierspline_ui.ui:135 src/ui/bezierspline_ui.ui:148
#: src/ui/bezierspline_ui.ui:167 src/ui/bezierspline_ui.ui:180
#: src/ui/bezierspline_ui.ui:193 src/ui/bezierspline_ui.ui:206
#: src/ui/clipproperties_ui.ui:490 src/ui/clipproperties_ui.ui:500
#: src/ui/clipproperties_ui.ui:587 src/ui/clipproperties_ui.ui:597
#: src/ui/clipproperties_ui.ui:607 src/ui/clipspeed_ui.ui:87
#: src/ui/clipstabilize_ui.ui:77 src/ui/collapsiblewidget_ui.ui:89
#: src/ui/collapsiblewidget_ui.ui:115 src/ui/collapsiblewidget_ui.ui:128
#: src/ui/collapsiblewidget_ui.ui:141 src/ui/collapsiblewidget_ui.ui:154
#: src/ui/collapsiblewidget_ui.ui:164 src/ui/collapsiblewidget_ui.ui:174
#: src/ui/configcapture_ui.ui:90 src/ui/configcapture_ui.ui:275
#: src/ui/configcapture_ui.ui:312 src/ui/configcapture_ui.ui:495
#: src/ui/configcapture_ui.ui:621 src/ui/configcapture_ui.ui:628
#: src/ui/configjogshuttle_ui.ui:78 src/ui/configproject_ui.ui:99
#: src/ui/configproject_ui.ui:109 src/ui/configproxy_ui.ui:73
#: src/ui/configproxy_ui.ui:125 src/ui/configsdl_ui.ui:154
#: src/ui/cutjobdialog_ui.ui:30 src/ui/dvdwizardmenu_ui.ui:280
#: src/ui/dvdwizardmenu_ui.ui:287 src/ui/dvdwizardvob_ui.ui:29
#: src/ui/dvdwizardvob_ui.ui:49 src/ui/dvdwizardvob_ui.ui:100
#: src/ui/effectlist_ui.ui:83 src/ui/effectlist_ui.ui:102
#: src/ui/effectlist_ui.ui:118 src/ui/effectlist_ui.ui:134
#: src/ui/effectlist_ui.ui:150 src/ui/freesound_ui.ui:39
#: src/ui/geometrywidget_ui.ui:70 src/ui/geometrywidget_ui.ui:83
#: src/ui/geometrywidget_ui.ui:93 src/ui/gradientedit_ui.ui:126
#: src/ui/gradientedit_ui.ui:143 src/ui/keyframeeditor_ui.ui:91
#: src/ui/keyframeeditor_ui.ui:101 src/ui/keyframewidget_ui.ui:46
#: src/ui/keyframewidget_ui.ui:59 src/ui/keyframewidget_ui.ui:72
#: src/ui/keyframewidget_ui.ui:85 src/ui/keyframewidget_ui.ui:124
#: src/ui/manageencodingprofile_ui.ui:44 src/ui/manageencodingprofile_ui.ui:51
#: src/ui/manageencodingprofile_ui.ui:58 src/ui/manageencodingprofile_ui.ui:68
#: src/ui/monitoreditwidget_ui.ui:53 src/ui/monitoreditwidget_ui.ui:66
#: src/ui/monitoreditwidget_ui.ui:76 src/ui/projectsettings_ui.ui:199
#: src/ui/projectsettings_ui.ui:209 src/ui/projectsettings_ui.ui:301
#: src/ui/projectsettings_ui.ui:386 src/ui/projectsettings_ui.ui:457
#: src/ui/projectsettings_ui.ui:464 src/ui/qtextclip_ui.ui:65
#: src/ui/recmonitor_ui.ui:72 src/ui/renderwidget_ui.ui:644
#: src/ui/renderwidget_ui.ui:907 src/ui/selectivecolor_ui.ui:29
#: src/ui/selectivecolor_ui.ui:36 src/ui/titlewidget_ui.ui:524
#: src/ui/titlewidget_ui.ui:531 src/ui/titlewidget_ui.ui:538
#: src/ui/titlewidget_ui.ui:545 src/ui/titlewidget_ui.ui:552
#: src/ui/titlewidget_ui.ui:559 src/ui/titlewidget_ui.ui:669
#: src/ui/titlewidget_ui.ui:751 src/ui/titlewidget_ui.ui:768
#: src/ui/titlewidget_ui.ui:881 src/ui/titlewidget_ui.ui:894
#: src/ui/titlewidget_ui.ui:924 src/ui/titlewidget_ui.ui:953
#: src/ui/titlewidget_ui.ui:1083 src/ui/tracksconfigdialog_ui.ui:51
#: src/ui/tracksconfigdialog_ui.ui:58 src/ui/tracksconfigdialog_ui.ui:65
#: src/ui/tracksconfigdialog_ui.ui:72 src/ui/tracksconfigdialog_ui.ui:79
#: src/ui/unicodewidget_ui.ui:197 src/ui/unicodewidget_ui.ui:222
#, kde-format
msgid "..."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, buttonLinkHandles)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/bezierspline_ui.ui:109
#, kde-format
msgid ""
"Link the handles' position for current point.<br />"
"Results in a natural spline."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, buttonResetSpline)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/bezierspline_ui.ui:132
#, kde-format
msgid "Reset the selected spline"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, buttonShowPixmap)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/bezierspline_ui.ui:145
#, kde-format
msgid "Show background indicating changes caused by modifying the curve."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, buttonGridChange)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/bezierspline_ui.ui:164
#, kde-format
msgid ""
"Increases the number of lines in the grid.<br />"
"After 8 lines it will begin from 0 again."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, buttonShowAllHandles)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/bezierspline_ui.ui:203
#, kde-format
msgid "Show handles for all points or only for the selected one"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelName)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelName)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/boolparamwidget_ui.ui:39 src/ui/fontval_ui.ui:32
#: src/ui/listparamwidget_ui.ui:72 src/ui/urlval_ui.ui:40
#, kde-format
msgid "TextLabel"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, crop_label)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/clipdurationdialog_ui.ui:30
#, kde-format
msgid "Crop start"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, end_label)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/clipdurationdialog_ui.ui:50
#, kde-format
msgid "Crop end"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_path)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/clipproperties_ui.ui:27 src/ui/missingclips_ui.ui:81
#, kde-format
msgid "Path"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_size)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/clipproperties_ui.ui:51 src/ui/configcapture_ui.ui:110
#, kde-format
msgid "Size:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, slide_type_label)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/clipproperties_ui.ui:212
#, kde-format
msgid "Image type"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, clip_filesize_4)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/clipproperties_ui.ui:222
#, kde-format
msgid "Frame duration"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sm_loop)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, slide_loop)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, loop_movie)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/clipproperties_ui.ui:255 src/ui/dvdwizardmenu_ui.ui:249
#: src/ui/slideshowclip_ui.ui:160 src/ui/smconfig_ui.ui:26
#, kde-format
msgid "Loop"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, slide_crop)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/clipproperties_ui.ui:339 src/ui/slideshowclip_ui.ui:284
#, kde-format
msgid "Center crop"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_animation)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/clipproperties_ui.ui:346 src/ui/slideshowclip_ui.ui:291
#: src/ui/titlewidget_ui.ui:1254
#, kde-format
msgid "Animation"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, image_transparency)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/clipproperties_ui.ui:381
#, kde-format
msgid "Transparent background"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, clip_filesize_3)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, markers_list)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/clipproperties_ui.ui:432 src/ui/markerdialog_ui.ui:56
#, kde-format
msgid "Comment"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, buttonUnselectAll)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, marker_new)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/clipproperties_ui.ui:440 src/ui/titlewidget_ui.ui:309
#, kde-format
msgid "N"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, marker_edit)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/clipproperties_ui.ui:450
#, kde-format
msgid "E"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, button_delete)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, delete_button)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, marker_delete)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/clipproperties_ui.ui:460 src/ui/dvdwizardmenu_ui.ui:270
#: src/ui/keyframeeditor_ui.ui:78 src/ui/profiledialog_ui.ui:23
#, kde-format
msgid "D"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_advanced)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/clipproperties_ui.ui:634
#, kde-format
msgid "Advanced"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, clip_force_ar)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/clipproperties_ui.ui:653
#, kde-format
msgid "Force aspect ratio"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, clip_force_threads)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/clipproperties_ui.ui:686
#, kde-format
msgid "Decoding threads"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, clip_force_vindex)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/clipproperties_ui.ui:693
#, kde-format
msgid "Video index"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, clip_force_progressive)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/clipproperties_ui.ui:700
#, kde-format
msgid "Force scanning"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, clip_force_aindex)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/clipproperties_ui.ui:720
#, kde-format
msgid "Audio index"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, clip_force_framerate)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/clipproperties_ui.ui:727
#, kde-format
msgid "Force frame rate"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, clip_force_out)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/clipproperties_ui.ui:734
#, kde-format
msgid "Force duration"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, clip_force_colorspace)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/clipproperties_ui.ui:751
#, kde-format
msgid "Force colorspace"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, clip_force_fieldorder)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/clipproperties_ui.ui:765
#, kde-format
msgid "Force field order"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/clipproperties_ui.ui:804
#, kde-format
msgid ":"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, clip_force_transparency)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/clipproperties_ui.ui:829
#, kde-format
msgid "Image background"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, clip_transparency)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/clipproperties_ui.ui:837
#, kde-format
msgid "Normal"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, clip_transparency)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/clipproperties_ui.ui:842
#, kde-format
msgid "Transparent"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_dest)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/clipspeed_ui.ui:108 src/ui/clipstabilize_ui.ui:27
#: src/ui/cliptranscode_ui.ui:83
#, kde-format
msgid "Destination"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ffmpeg_label)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/cliptranscode_ui.ui:53
#, kde-format
msgid "FFmpeg parameters"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/cliptranscode_ui.ui:73
#, kde-format
msgid "Job status"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_source)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/cliptranscode_ui.ui:103
#, kde-format
msgid "Source"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, auto_close)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/cliptranscode_ui.ui:123
#, kde-format
msgid "Close after transcode"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, button_start)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/cliptranscode_ui.ui:143
#, kde-format
msgctxt "@action:button start transcode"
msgid "Start"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_profile)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/cliptranscode_ui.ui:150 src/ui/profiledialog_ui.ui:40
#, kde-format
msgid "Profile"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/colorclip_ui.ui:30
#, kde-format
msgid "Clip Color"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ColorPlaneExport_UI)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/colorplaneexport_ui.ui:14
#, kde-format
msgid "Export color plane to PNG"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSpace)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/colorplaneexport_ui.ui:20
#, kde-format
msgid "Color space"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblVariant)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/colorplaneexport_ui.ui:37
#, kde-format
msgid "Variant"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, sliderScaling)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/colorplaneexport_ui.ui:81
#, kde-format
msgid "How much to zoom in"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblRes)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/colorplaneexport_ui.ui:101
#, kde-format
msgid "Resolution"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFilename)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/colorplaneexport_ui.ui:144
#, kde-format
msgid "Filename"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configcapture_ui.ui:23
#, kde-format
msgid "Default capture device"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, device_selector)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_defaultcapture)
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configcapture_ui.ui:37 src/ui/configcapture_ui.ui:60
#: src/ui/configenv_ui.ui:63 src/ui/recmonitor_ui.ui:139
#, kde-format
msgid "FFmpeg"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, device_selector)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_defaultcapture)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configcapture_ui.ui:42 src/ui/recmonitor_ui.ui:144
#, kde-format
msgid "Screen grab"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configcapture_ui.ui:66 src/ui/configcapture_ui.ui:672
#: src/utils/freesound.cpp:220
#, kde-format
msgid "Channels"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configcapture_ui.ui:76
#, kde-format
msgid "Video device"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_30)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_27)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configcapture_ui.ui:83 src/ui/configcapture_ui.ui:545
#, kde-format
msgid "Detected devices"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configcapture_ui.ui:100
#, kde-format
msgid "Capture format"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, p_size)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configcapture_ui.ui:117
#, kde-format
msgid "720x576"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, p_fps)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configcapture_ui.ui:131
#, kde-format
msgid "25/1"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, p_aspect)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configcapture_ui.ui:152
#, kde-format
msgid "59/54"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, p_display)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configcapture_ui.ui:166
#, kde-format
msgid "4/3"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, config_v4l)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configcapture_ui.ui:187
#, kde-format
msgid "Edit"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_v4l_captureaudio)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configcapture_ui.ui:221
#, kde-format
msgid "Capture audio (ALSA)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_24)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_screengrab)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configcapture_ui.ui:241 src/ui/configcapture_ui.ui:511
#: src/ui/configcapture_ui.ui:604 src/ui/configproxy_ui.ui:99
#: src/ui/projectsettings_ui.ui:287
#, kde-format
msgid "Encoding profile"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_v4l_capturevideo)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configcapture_ui.ui:268
#, kde-format
msgid "Capture video (Video4Linux2)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_grab_capture_type)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configcapture_ui.ui:350
#, kde-format
msgid "Full screen capture"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_grab_capture_type)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configcapture_ui.ui:355
#, kde-format
msgid "Region capture"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_grab_follow_mouse)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configcapture_ui.ui:374
#, kde-format
msgid "Follow mouse"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_grab_hide_frame)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configcapture_ui.ui:381
#, kde-format
msgid "Hide frame"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_grab_hide_mouse)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configcapture_ui.ui:531
#, kde-format
msgid "Hide cursor"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configcapture_ui.ui:539
#, kde-format
msgid "Blackmagic"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_29)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configcapture_ui.ui:575
#, kde-format
msgid "Capture file name"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configcapture_ui.ui:645
#, kde-format
msgid "Sample Rate"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configcapture_ui.ui:652
#, kde-format
msgid "Capture Volume "
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_33)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_17)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configcapture_ui.ui:713 src/ui/configjogshuttle_ui.ui:98
#, kde-format
msgid "Device"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelNoAudioDevices)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configcapture_ui.ui:725
#, kde-format
msgid "Make sure you have audio plugins installed on your system"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configenv_ui.ui:27
#, kde-format
msgid "MLT environment"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configenv_ui.ui:36
#, kde-format
msgid "Processing threads"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configenv_ui.ui:49
#, kde-format
msgid "(>1 is experimental)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configenv_ui.ui:56
#, kde-format
msgid "Melt path"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configenv_ui.ui:70
#, kde-format
msgid "MLT profiles folder"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configenv_ui.ui:93
#, kde-format
msgid "FFplay"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configenv_ui.ui:113
#, kde-format
msgid "FFprobe"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configenv_ui.ui:124
#, kde-format
msgid "Default folders"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configenv_ui.ui:130
#, kde-format
msgid "Library folder"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configenv_ui.ui:150
#, kde-format
msgid "Capture folder"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configenv_ui.ui:157
#, kde-format
msgid "Temporary files"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_librarytodefaultfolder)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configenv_ui.ui:164
#, kde-format
msgid "Use default folder"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_capturetoprojectfolder)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configenv_ui.ui:177
#, kde-format
msgid "Use project folder"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configenv_ui.ui:188
#, kde-format
msgid "Default apps"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configenv_ui.ui:194
#, kde-format
msgid "Image editing"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, kp_image)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, kp_audio)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configenv_ui.ui:208 src/ui/configenv_ui.ui:229
#, kde-format
msgid "Change"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configenv_ui.ui:215
#, kde-format
msgid "Audio editing"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configenv_ui.ui:250
#, kde-format
msgid "Mime types"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configenv_ui.ui:256
#, kde-format
msgid "Additional clip MIME types"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configenv_ui.ui:270
#, kde-format
msgid "Supported clip MIME types"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configenv_ui.ui:294
#, kde-format
msgid "Concurrent threads"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_enableshuttle)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configjogshuttle_ui.ui:23
#, kde-format
msgid "Enable Jog Shuttle device"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, shuttledisabled)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configjogshuttle_ui.ui:30
#, kde-format
msgid "Jog Shuttle device disabled."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, config_group)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configjogshuttle_ui.ui:53
#, kde-format
msgid "Device configuration"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configjogshuttle_ui.ui:85
#, kde-format
msgid "Button 1"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configjogshuttle_ui.ui:111
#, kde-format
msgid "Button 15"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configjogshuttle_ui.ui:137
#, kde-format
msgid "Button 13"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configjogshuttle_ui.ui:150
#, kde-format
msgid "Button 8"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configjogshuttle_ui.ui:166
#, kde-format
msgid "Button 4"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configjogshuttle_ui.ui:179
#, kde-format
msgid "Device name"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configjogshuttle_ui.ui:192
#, kde-format
msgid "Button 5"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configjogshuttle_ui.ui:214
#, kde-format
msgid "Button 7"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configjogshuttle_ui.ui:243
#, kde-format
msgid "Button 9"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configjogshuttle_ui.ui:256
#, kde-format
msgid "Button 2"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configjogshuttle_ui.ui:272
#, kde-format
msgid "Button 10"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configjogshuttle_ui.ui:285
#, kde-format
msgid "Button 11"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configjogshuttle_ui.ui:308
#, kde-format
msgid "Button 6"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configjogshuttle_ui.ui:336
#, kde-format
msgid "Button 14"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configjogshuttle_ui.ui:349
#, kde-format
msgid "Button 3"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configjogshuttle_ui.ui:362
#, kde-format
msgid "Button 12"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configmisc_ui.ui:54
#, kde-format
msgid "Default Durations"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configmisc_ui.ui:60
#, kde-format
msgid "Color clips"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configmisc_ui.ui:77
#, kde-format
msgid "Title clips"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configmisc_ui.ui:84
#, kde-format
msgid "Image sequence"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configmisc_ui.ui:110
#, kde-format
msgid "Fades"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_automultistreams)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configmisc_ui.ui:123
#, kde-format
msgid "Automatically import all streams in multi stream clips"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_usekuiserver)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configmisc_ui.ui:130
#, kde-format
msgid "Use KDE job tracking for render jobs"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_disable_effect_parameters)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configmisc_ui.ui:137
#, kde-format
msgid "Disable parameters when the effect is disabled"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_bypasscodeccheck)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configmisc_ui.ui:144
#, kde-format
msgid "Bypass codec verification"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configmisc_ui.ui:151
#, kde-format
msgid "Tab position"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autosave)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_crashrecovery)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configmisc_ui.ui:158 src/ui/wizardextra_ui.ui:59
#, kde-format
msgid "Activate crash recovery (auto save)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_autoimagesequence)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configmisc_ui.ui:165
#, kde-format
msgid "Automatically import image sequences"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_use_magicLantern)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configmisc_ui.ui:172
#, kde-format
msgid "Get clip metadata created by Magic Lantern"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_checkfirstprojectclip)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configmisc_ui.ui:179
#, kde-format
msgid "Check if first added clip matches project profile"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_openlastproject)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configmisc_ui.ui:199
#, kde-format
msgid "Open last project on startup"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_use_exiftool)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configmisc_ui.ui:206
#, kde-format
msgid "Get clip metadata with exiftool"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configproject_ui.ui:49 src/ui/projectsettings_ui.ui:90
#, kde-format
msgid "Audio tracks"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_customprojectfolder)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, custom_folder)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configproject_ui.ui:58 src/ui/projectsettings_ui.ui:49
#, kde-format
msgid "Custom project folder"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configproject_ui.ui:118 src/ui/projectsettings_ui.ui:80
#, kde-format
msgid "Video tracks"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_audio_channels)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, audio_channels)
#. +> trunk5
#: src/ui/configproject_ui.ui:152 src/ui/projectsettings_ui.ui:114
#, kde-format
msgid "2 channels (stereo)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_audio_channels)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, audio_channels)
#. +> trunk5
#: src/ui/configproject_ui.ui:157 src/ui/projectsettings_ui.ui:119
#, kde-format
msgid "4 channels"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_audio_channels)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, audio_channels)
#. +> trunk5
#: src/ui/configproject_ui.ui:162 src/ui/projectsettings_ui.ui:124
#, kde-format
msgid "6 channels"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_enableproxy)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_proxy)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configproxy_ui.ui:19 src/ui/projectsettings_ui.ui:231
#, kde-format
msgid "Enable proxy clips"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_proxyminsize)
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_proxyimagesize)
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_proxyimageminsize)
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, proxy_imageminsize)
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, proxy_imagesize)
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, proxy_minsize)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configproxy_ui.ui:53 src/ui/configproxy_ui.ui:109
#: src/ui/configproxy_ui.ui:182 src/ui/projectsettings_ui.ui:311
#: src/ui/projectsettings_ui.ui:337 src/ui/projectsettings_ui.ui:393
#, kde-format
msgid "pixels"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_externalproxy)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, external_proxy)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configproxy_ui.ui:66 src/ui/projectsettings_ui.ui:409
#, kde-format
msgid "Use external proxy clips"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_generateimageproxy)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, generate_imageproxy)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configproxy_ui.ui:135 src/ui/projectsettings_ui.ui:327
#, kde-format
msgid "Generate for images larger than"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_generateproxy)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, generate_proxy)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configproxy_ui.ui:155 src/ui/projectsettings_ui.ui:294
#, kde-format
msgid "Generate for videos larger than"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, image_label)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configproxy_ui.ui:165 src/ui/projectsettings_ui.ui:356
#, kde-format
msgid "Proxy image size"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configsdl_ui.ui:17
#, kde-format
msgid "Warning: changes to the drivers and devices can make Kdenlive unstable. Change only if you know what you do."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_gpu_accel)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configsdl_ui.ui:27
#, kde-format
msgid "Use GPU processing (Movit library) - restart Kdenlive to apply"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configsdl_ui.ui:34
#, kde-format
msgid "Audio backend"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configsdl_ui.ui:53
#, kde-format
msgid "Audio driver:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configsdl_ui.ui:66
#, kde-format
msgid "Audio device:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configsdl_ui.ui:82
#, kde-format
msgid "Preview volume:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configsdl_ui.ui:102
#, kde-format
msgid "Monitor background color:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_external_display)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configsdl_ui.ui:127
#, kde-format
msgid "Use external display (Blackmagic card)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configsdl_ui.ui:134
#, kde-format
msgid "Output device"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_autoscroll)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configtimeline_ui.ui:17
#, kde-format
msgid "Autoscroll while playing"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ffmpegaudiothumbnails)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configtimeline_ui.ui:24
#, kde-format
msgid "Use FFmpeg for audio thumbnails (faster)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configtimeline_ui.ui:31
#, kde-format
msgid "Raise properties pane when selecting in timeline"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_raisepropsclips)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configtimeline_ui.ui:37
#, kde-format
msgid "Clips"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_automatictransitions)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configtimeline_ui.ui:74
#, kde-format
msgid "Create new transitions as automatic transitions"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configtimeline_ui.ui:83
#, kde-format
msgid "Track height"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_displayallchannels)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configtimeline_ui.ui:141
#, kde-format
msgid "Separate channels"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_verticalzoom)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configtimeline_ui.ui:177
#, kde-format
msgid "Zoom using vertical drag in ruler"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
#. +> trunk5
#: src/ui/configtimeline_ui.ui:184
#, kde-format
msgid "Multi stream audio clips"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_multistream)
#. +> trunk5
#: src/ui/configtimeline_ui.ui:197
#, kde-format
msgid "All audio streams"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_multistream)
#. +> trunk5
#: src/ui/configtimeline_ui.ui:202
#, kde-format
msgid "First audio stream"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_multistream)
#. +> trunk5
#: src/ui/configtimeline_ui.ui:207
#, kde-format
msgid "First 2 audio streams"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#. +> trunk5
#: src/ui/configtimeline_ui.ui:215
#, kde-format
msgid "On import, enable"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_multistream_checktrack)
#. +> trunk5
#: src/ui/configtimeline_ui.ui:222
#, kde-format
msgid "Check if project contains enough tracks"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showmarkers)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configtimeline_ui.ui:232
#, kde-format
msgid "Display clip markers comments"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, button_add)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configtranscode_ui.ui:24
#, kde-format
msgid "Add Profile"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, button_update)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configtranscode_ui.ui:31
#, kde-format
msgid "Update Profile"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, button_delete)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configtranscode_ui.ui:38
#, kde-format
msgid "Delete Profile"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, extensionLabel)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configtranscode_ui.ui:90 src/ui/saveprofile_ui.ui:131
#, kde-format
msgid "Extension"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, profile_audioonly)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configtranscode_ui.ui:100
#, kde-format
msgid "Audio only"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/configtranscode_ui.ui:107
#, kde-format
msgid "Parameters"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, button_more)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/cutjobdialog_ui.ui:27
#, kde-format
msgid "Configure job"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chapters_box)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/dvdwizardchapters_ui.ui:29
#, kde-format
msgid "Add chapters"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/dvdwizardchapters_ui.ui:82
#, kde-format
msgid "Movie file"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, button_add)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/dvdwizardchapters_ui.ui:108
#, kde-format
msgid "Add chapter"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, button_delete)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/dvdwizardchapters_ui.ui:115
#, kde-format
msgid "Remove chapter"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, create_menu)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/dvdwizardmenu_ui.ui:29
#, kde-format
msgid "Create basic menu"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/dvdwizardmenu_ui.ui:77
#, kde-format
msgid "Button"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/dvdwizardmenu_ui.ui:93
#, kde-format
msgid "Target"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, back_to_menu)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/dvdwizardmenu_ui.ui:110
#, kde-format
msgid "Back to menu"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, use_shadow)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/dvdwizardmenu_ui.ui:154
#, kde-format
msgid "Shadow"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/dvdwizardmenu_ui.ui:166
#, kde-format
msgid "Underline"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, button_add)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, add_button)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, buttonSelectAll)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/dvdwizardmenu_ui.ui:260 src/ui/keyframeeditor_ui.ui:68
#: src/ui/titlewidget_ui.ui:339
#, kde-format
msgid "A"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, use_grid)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/dvdwizardmenu_ui.ui:313 src/ui/titlewidget_ui.ui:223
#, kde-format
msgid "Use grid"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/dvdwizardstatus_ui.ui:29
#, kde-format
msgid "Temporary data folder"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/dvdwizardstatus_ui.ui:39
#, kde-format
msgid "DVD ISO image"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, job_progress)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/dvdwizardstatus_ui.ui:56
#, kde-format
msgid "Creating menu images"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, job_progress)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/dvdwizardstatus_ui.ui:61
#, kde-format
msgid "Creating menu background"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, job_progress)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/dvdwizardstatus_ui.ui:66
#, kde-format
msgid "Creating menu movie"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, job_progress)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/dvdwizardstatus_ui.ui:71
#, kde-format
msgid "Creating dvd structure"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, job_progress)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/dvdwizardstatus_ui.ui:76
#, kde-format
msgid "Creating iso file"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, button_start)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/dvdwizardstatus_ui.ui:84
#, kde-format
msgid "Create ISO image"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/dvdwizardstatus_ui.ui:118
#, kde-format
msgid "Log"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/dvdwizardstatus_ui.ui:124
#, kde-format
msgid "Status"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, button_burn)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/dvdwizardstatus_ui.ui:154
#, kde-format
msgid "Burn"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/dvdwizardstatus_ui.ui:172
#, kde-format
msgid "Menu File"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/dvdwizardstatus_ui.ui:186
#, kde-format
msgid "Dvdauthor File"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, use_intro)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/dvdwizardvob_ui.ui:59
#, kde-format
msgid "Use first movie as intro"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/dvdwizardvob_ui.ui:66
#, kde-format
msgid "DVD format"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, button_delete)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/dvdwizardvob_ui.ui:73
#, kde-format
msgid "Remove file"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, button_add)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/dvdwizardvob_ui.ui:129
#, kde-format
msgid "Add movie file"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, convert_label)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/dvdwizardvob_ui.ui:145
#, kde-format
msgid "Converting files"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/freesound_ui.ui:22
#, kde-format
msgid "Service"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, page_prev)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/freesound_ui.ui:67
#, kde-format
msgid "<<"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, button_search)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/freesound_ui.ui:74
#, kde-format
msgid "Search"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, page_next)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/freesound_ui.ui:104
#, kde-format
msgid ">>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/freesound_ui.ui:177
#, kde-format
msgid "License"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblComponents)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/histogram_ui.ui:27
#, kde-format
msgid "Components"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbS)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/histogram_ui.ui:34
#, kde-format
msgid "RGB summed up"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbS)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/histogram_ui.ui:37
#, kde-format
msgid "Sum"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbY)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/histogram_ui.ui:44
#, kde-format
msgid "Luma value"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbLogarithmic)
#. +> trunk5
#: src/ui/histogram_ui.ui:118
#, kde-format
msgid "Logarithmic"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, KeyFrameDialog_UI)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/keyframedialog_ui.ui:14
#, kde-format
msgid "Edit Keyframe"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, clip_filesize_3)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/keyframedialog_ui.ui:27
#, kde-format
msgid "Value"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, buttonResetKeyframe)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/keyframeeditor_ui.ui:88
#, kde-format
msgid "Reset the parameters to their default values"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, buttonSeek)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/keyframeeditor_ui.ui:98
#, kde-format
msgid "Seek to active keyframe"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, buttonKeyframes)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/keyframeeditor_ui.ui:114
#, kde-format
msgid "Add keyframes"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, buttonLeftRight)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/keyframewidget_ui.ui:43
#, kde-format
msgid "move on X axis"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, buttonUpDown)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/keyframewidget_ui.ui:56
#, kde-format
msgid "move on Y axis"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, buttonShowInTimeline)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/keyframewidget_ui.ui:69
#, kde-format
msgid "update values in timeline"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, buttonNewPoints)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/keyframewidget_ui.ui:82
#, kde-format
msgid "create new points"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/keyframewidget_ui.ui:105
#, kde-format
msgid "GraphView"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, buttonHelp)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/keyframewidget_ui.ui:121
#, kde-format
msgid "parameter description"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/keywordval_ui.ui:38
#, kde-format
msgid "Param"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, LoginDialog)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/logindialog_ui.ui:14
#, kde-format
msgid "Login Dialog"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (url), widget (QWebView, webView)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/logindialog_ui.ui:21
#, kde-format
msgid "about:blank"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, GetHQpreview)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/logindialog_ui.ui:36
#, kde-format
msgid "Get HQ Preview File Instead"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, FreeSoundLoginLabel)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/logindialog_ui.ui:43
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Enter your freesound account details to download the highest quality version of this file. Or use the High Quality preview file instead (no freesound account required).</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ManageCaptures_UI)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/managecaptures_ui.ui:13
#, kde-format
msgid "Captured files"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/managecaptures_ui.ui:35
#, kde-format
msgid "File name"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteButton)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/managecaptures_ui.ui:48
#, kde-format
msgid "Delete current file"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, toggleButton)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/managecaptures_ui.ui:55
#, kde-format
msgid "Toggle selection"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/manageencodingprofile_ui.ui:20
#, kde-format
msgid "Editing profiles for"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_category)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/markerdialog_ui.ui:76
#, kde-format
msgid "Category"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, clip_thumb)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/markerdialog_ui.ui:92
#, kde-format
msgid "Image preview"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, MissingClips_UI)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/missingclips_ui.ui:14
#, kde-format
msgid " Clip Problems"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, usePlaceholders)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/missingclips_ui.ui:53
#, kde-format
msgid "Use placeholders for missing clips"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeSelected)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/missingclips_ui.ui:89
#, kde-format
msgid "Remove selected clips"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, rebuildProxies)
#. +> trunk5
#: src/ui/missingclips_ui.ui:96
#, kde-format
msgid "Rebuild Proxies"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, recursiveSearch)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/missingclips_ui.ui:103
#, kde-format
msgid "Search recursively"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ProfilesDialog_UI)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/profiledialog_ui.ui:14
#, kde-format
msgid "Profiles"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, button_save)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/profiledialog_ui.ui:33
#, kde-format
msgid "S"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, button_create)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/profiledialog_ui.ui:47
#, kde-format
msgid "C"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/profiledialog_ui.ui:117 src/ui/profiledialog_ui.ui:151
#: src/ui/profiledialog_ui.ui:185
#, kde-format
msgid "/"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/profiledialog_ui.ui:165
#, kde-format
msgid "Display aspect ratio"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/profiledialog_ui.ui:219
#, kde-format
msgid "Fields per second"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, button_default)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/profiledialog_ui.ui:305
#, kde-format
msgid "Use as default"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/projectsettings_ui.ui:33
#, kde-format
msgid "Thumbnails:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/projectsettings_ui.ui:147
#, kde-format
msgid "Project folder to store proxy clips, thumbnails, previews"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_25)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/projectsettings_ui.ui:182
#, kde-format
msgid "Preview profile"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/projectsettings_ui.ui:225
#, kde-format
msgid "Proxy"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/projectsettings_ui.ui:487
#, kde-format
msgid "Project Files"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/projectsettings_ui.ui:524
#, kde-format
msgid "Clips used in project:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/projectsettings_ui.ui:545
#, kde-format
msgid "Unused clips:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, delete_unused)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/projectsettings_ui.ui:566
#, kde-format
msgid "Delete files"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/projectsettings_ui.ui:576
#, kde-format
msgid "Project files"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_fonts)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/projectsettings_ui.ui:583
#, kde-format
msgid "Fonts"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, button_export)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/projectsettings_ui.ui:590
#, kde-format
msgid "Plain text export"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, weightLabel)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/qtextclip_ui.ui:45
#, kde-format
msgid "Weight:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, outlineLabel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_18)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/qtextclip_ui.ui:175 src/ui/titlewidget_ui.ui:744
#, kde-format
msgid "Outline"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (inputMask), widget (QLineEdit, duration)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/qtextclip_ui.ui:232
#, kde-format
msgid "#99:99:99:99"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, video_frame)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/recmonitor_ui.ui:35
#, kde-format
msgid "Not connected"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, device_selector)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/recmonitor_ui.ui:134
#, kde-format
msgid "Firewire"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, device_selector)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/recmonitor_ui.ui:149
#, kde-format
msgid "Blackmagic card"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, renderTab)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/renderwidget_ui.ui:39
#, kde-format
msgid "Render Project"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, outfileLabel)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/renderwidget_ui.ui:56
#, kde-format
msgid "Output file"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, formatLabel)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/renderwidget_ui.ui:79
#, kde-format
msgid "Format"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, buttonFavorite)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/renderwidget_ui.ui:126
#, kde-format
msgid "&Favorite"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, buttonDownload)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/renderwidget_ui.ui:133
#, kde-format
msgid "&Download"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, buttonSave)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/renderwidget_ui.ui:140
#, kde-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, buttonEdit)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/renderwidget_ui.ui:147
#, kde-format
msgid "&Edit"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, buttonDelete)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/renderwidget_ui.ui:154
#, kde-format
msgid "&Delete"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, qualityLabel)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/renderwidget_ui.ui:186
#, kde-format
msgid "Quality"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, quality)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/renderwidget_ui.ui:199
#, kde-format
msgid "Compromise file size versus quality"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, video)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/renderwidget_ui.ui:225
#, kde-format
msgid "Video quality parameter (depends on codec)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, audio)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/renderwidget_ui.ui:239
#, kde-format
msgid "Audio quality parameter or bitrate"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, render_full)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/renderwidget_ui.ui:250
#, kde-format
msgid "Fu&ll project"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, render_zone)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/renderwidget_ui.ui:260
#, kde-format
msgid "Selected &zone"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, render_guide)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/renderwidget_ui.ui:267
#, kde-format
msgid "&Guide zone"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, toLabel)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/renderwidget_ui.ui:297
#, kde-format
msgid "to"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, options)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/renderwidget_ui.ui:340
#, kde-format
msgid "More options"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, parallel_process)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/renderwidget_ui.ui:347
#, kde-format
msgid "Parallel processing"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonRender)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/renderwidget_ui.ui:390
#, kde-format
msgid "Render to File"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonGenerateScript)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/renderwidget_ui.ui:397
#, kde-format
msgid "Generate Script"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, speedLabel)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, speed)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/renderwidget_ui.ui:456 src/ui/renderwidget_ui.ui:472
#, kde-format
msgid "For a given quality, tune the compromise between encoding time and output file size (faster encoding ends with larger file)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, speedLabel)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/renderwidget_ui.ui:459
#, kde-format
msgid "Encoder speed"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkTwoPass)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/renderwidget_ui.ui:529
#, kde-format
msgid "2 pass"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, scanning_list)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/renderwidget_ui.ui:551
#, kde-format
msgid "Force Progressive"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, scanning_list)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/renderwidget_ui.ui:556
#, kde-format
msgid "Force Interlaced"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/renderwidget_ui.ui:564
#, kde-format
msgid "Field"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, field_order)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/renderwidget_ui.ui:572
#, kde-format
msgid "Bottom Field First"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, field_order)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/renderwidget_ui.ui:577
#, kde-format
msgid "Top Field First"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, rescale)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/renderwidget_ui.ui:602
#, kde-format
msgid "Rescale"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, stemAudioExport)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/renderwidget_ui.ui:690
#, kde-format
msgid "Stem audio export"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, tc_overlay)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/renderwidget_ui.ui:705
#, kde-format
msgid "Overlay"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, proxy_render)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/renderwidget_ui.ui:741
#, kde-format
msgid "Render using proxy clips"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, open_dvd)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/renderwidget_ui.ui:748
#, kde-format
msgid "Open Dvd wizard after rendering"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, create_chapter)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/renderwidget_ui.ui:755
#, kde-format
msgid "Create chapter file based on guides"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, open_browser)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/renderwidget_ui.ui:762
#, kde-format
msgid "Open browser window after export"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, play_after)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/renderwidget_ui.ui:769
#, kde-format
msgid "Play after render"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, export_meta)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/renderwidget_ui.ui:776
#, kde-format
msgid "Export metadata"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, jobTab)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/renderwidget_ui.ui:800
#, kde-format
msgid "Job Queue"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clean_up)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/renderwidget_ui.ui:833
#, kde-format
msgid "Clean Up"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, shutdown)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/renderwidget_ui.ui:840
#, kde-format
msgid "Shutdown computer after renderings"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, start_job)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/renderwidget_ui.ui:847
#, kde-format
msgid "Start Job"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, errorLabel_2)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/renderwidget_ui.ui:900
#, kde-format
msgid "Error Log"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, scriptsTab)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/renderwidget_ui.ui:938
#, kde-format
msgid "Scripts"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, start_script)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/renderwidget_ui.ui:966
#, kde-format
msgid "Start Script"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, delete_script)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/renderwidget_ui.ui:973
#, kde-format
msgid "Delete Script"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPaintmode)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPaintMode)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/rgbparade_ui.ui:33 src/ui/vectorscope_ui.ui:29
#: src/ui/waveform_ui.ui:30
#, kde-format
msgid "Paint mode"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, SaveProfile_UI)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/saveprofile_ui.ui:14
#, kde-format
msgid "Save Profile"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, speedsLabel)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/saveprofile_ui.ui:20
#, kde-format
msgid "Speed options"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, vbitrates_list)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, abitrates_list)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/saveprofile_ui.ui:46 src/ui/saveprofile_ui.ui:100
#, kde-format
msgid "Best to worst quality"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, groupLabel)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/saveprofile_ui.ui:73
#, kde-format
msgid "Group"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, profileLabel)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/saveprofile_ui.ui:124
#, kde-format
msgid "Profile name"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, parametersLabel)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/saveprofile_ui.ui:145
#, kde-format
msgid "Parameters (see <a href=\"https://www.mltframework.org/plugins/ConsumerAvformat/\">MLT documentation</a>)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTextEdit, speeds_list)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/saveprofile_ui.ui:165
#, kde-format
msgid "One line of options per speedup step, from slowest to fastest"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, SceneCutDialog_UI)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/scenecutdialog_ui.ui:14
#, kde-format
msgid "Scene Cut"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, add_markers)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/scenecutdialog_ui.ui:20
#, kde-format
msgid "Add clip markers"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cut_scenes)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/scenecutdialog_ui.ui:30
#, kde-format
msgid "Cut scenes"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, zone_only)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/scenecutdialog_ui.ui:50
#, kde-format
msgid "Analyze only selected zone"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, store_data)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/scenecutdialog_ui.ui:70
#, kde-format
msgid "Save result in clip metadata"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/scenecutdialog_ui.ui:77
#, kde-format
msgid "Minimum scene length"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, minDuration)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/scenecutdialog_ui.ui:84
#, kde-format
msgid " frames"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/selectivecolor_ui.ui:17
#, kde-format
msgid "Preset"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/selectivecolor_ui.ui:45
#, kde-format
msgid "Color range"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/selectivecolor_ui.ui:88
#, kde-format
msgid "Magenta"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, absolute)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/selectivecolor_ui.ui:189
#, kde-format
msgid "Absol&ute"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, relative)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/selectivecolor_ui.ui:196
#, kde-format
msgid "Re&lative"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/slideshowclip_ui.ui:30
#, kde-format
msgid "Image selection method"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, method_mime)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/slideshowclip_ui.ui:36
#, kde-format
msgid "&MIME type"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, method_pattern)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/slideshowclip_ui.ui:46
#, kde-format
msgid "Fi&lename pattern"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/slideshowclip_ui.ui:70
#, kde-format
msgid "Image Type"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/slideshowclip_ui.ui:97
#, kde-format
msgid "First frame"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/slideshowclip_ui.ui:127
#, kde-format
msgid "Frame Duration"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, show_thumbs)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/slideshowclip_ui.ui:245
#, kde-format
msgid "Show thumbnails"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/smconfig_ui.ui:33
#, kde-format
msgid "Number of frames to play (0 to play all frames)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/smconfig_ui.ui:73
#, kde-format
msgid "Interval Capture"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/smconfig_ui.ui:79
#, kde-format
msgid "Capture delay"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sm_prenotify)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/smconfig_ui.ui:96
#, kde-format
msgid "Notify before capture"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, SpacerDialog_UI)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/spacerdialog_ui.ui:14
#, kde-format
msgid "Add space"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, clip_filesize_2)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/spacerdialog_ui.ui:43
#, kde-format
msgid "Duration:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, insert_all_tracks)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/spacerdialog_ui.ui:53
#, kde-format
msgid "Insert space in all tracks"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFFTSize)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/spectrogram_ui.ui:52
#, kde-format
msgid "True FFT size:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/templateclip_ui.ui:17
#, kde-format
msgid "Template"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, TitleWidget_UI)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/titlewidget_ui.ui:14
#, kde-format
msgid "Title Clip"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWidth)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/titlewidget_ui.ui:66
#, kde-format
msgid "W"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_19)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/titlewidget_ui.ui:107
#, kde-format
msgid "H"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/titlewidget_ui.ui:184
#, kde-format
msgid "Z-Index:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, buttonSelectImages)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/titlewidget_ui.ui:243
#, kde-format
msgid "I"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, buttonSelectText)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/titlewidget_ui.ui:263
#, kde-format
msgid "T"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, hguides)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/titlewidget_ui.ui:273
#, kde-format
msgid "Horizontal guides"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, vguides)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/titlewidget_ui.ui:286
#, kde-format
msgid "Vertical guides"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, show_guides)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/titlewidget_ui.ui:329
#, kde-format
msgid "Show guides"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, buttonSelectAll)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/titlewidget_ui.ui:336
#, kde-format
msgid "Selects all items on the canvas."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_21)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/titlewidget_ui.ui:475
#, kde-format
msgid "Z"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_24)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/titlewidget_ui.ui:731
#, kde-format
msgid "Line Spacing"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, shadowBox)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/titlewidget_ui.ui:784
#, kde-format
msgid "Sha&dow"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, gradient_color)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, gradient_rect)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/titlewidget_ui.ui:910 src/ui/titlewidget_ui.ui:1069
#, kde-format
msgid "&Gradient"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_23)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/titlewidget_ui.ui:1004
#, kde-format
msgid "Letter Spacing"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, plain_color)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, plain_rect)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/titlewidget_ui.ui:1017 src/ui/titlewidget_ui.ui:1035
#, kde-format
msgid "So&lid Color"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/titlewidget_ui.ui:1103
#, kde-format
msgid "Border "
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, anim_start)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/titlewidget_ui.ui:1260
#, kde-format
msgid "Edit start"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, anim_end)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/titlewidget_ui.ui:1270
#, kde-format
msgid "Edit end"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/titlewidget_ui.ui:1295
#, kde-format
msgid "Resize"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, resize100)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/titlewidget_ui.ui:1309
#, kde-format, no-c-format
msgid "100%"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, keep_aspect)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/titlewidget_ui.ui:1323
#, kde-format
msgid "Keep aspect ratio"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, buttonFitZoom)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, buttonRealSize)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/titlewidget_ui.ui:1359 src/ui/titlewidget_ui.ui:1369
#, kde-format
msgid "V"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, displayBg)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/titlewidget_ui.ui:1437
#, kde-format
msgid "Show background"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, bgBox)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/titlewidget_ui.ui:1445
#, kde-format
msgid "Checkered"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_22)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/titlewidget_ui.ui:1470
#, kde-format
msgid "Template:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, TracksConfigDialog_UI)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/tracksconfigdialog_ui.ui:14
#, kde-format
msgid "Configure Tracks"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/transitionsettings_ui.ui:23
#, kde-format
msgid "track"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, UnicodeWidget_UI)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/unicodewidget_ui.ui:20
#, kde-format
msgid "Enter Unicode value"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/unicodewidget_ui.ui:263
#, kde-format
msgid "Additional Information"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, button_reload)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/wizardcapture_ui.ui:17
#, kde-format
msgid "Check"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/wizardcapture_ui.ui:57
#, kde-format
msgid "Capture format:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/wizardextra_ui.ui:16
#, kde-format
msgid "Default folder for project files"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, installmimes)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/wizardextra_ui.ui:66
#, kde-format
msgid "Install extra video MIME types"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/wizardmltcheck_ui.ui:21
#, kde-format
msgid "Installed modules"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/wizardmltcheck_ui.ui:63
#, kde-format
msgid "Available Codecs (avformat)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/wizardmltcheck_ui.ui:90
#, kde-format
msgid "Formats"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/wizardmltcheck_ui.ui:97
#, kde-format
msgid "Video Codecs"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/wizardmltcheck_ui.ui:104
#, kde-format
msgid "Audio Codecs"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/wizardstandard_ui.ui:17
#, kde-format
msgid "Please set your default video profile"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/wizardstandard_ui.ui:24
#, kde-format
msgid "Video Resolution"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, button_dv)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/wizardstandard_ui.ui:44
#, kde-format
msgid "DV"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, button_hdv)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/wizardstandard_ui.ui:54
#, kde-format
msgid "HDV"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, button_all)
#. +> trunk5 stable5
#: src/ui/wizardstandard_ui.ui:61
#, kde-format
msgid "Show All"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/utils/archiveorg.cpp:93 src/utils/freesound.cpp:95
#: src/utils/freesound.cpp:194 src/utils/resourcewidget.cpp:492
#, kde-format
msgid "Error Loading Data"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/utils/archiveorg.cpp:107 src/utils/freesound.cpp:105
#, kde-format
msgid "Found %1 result"
msgid_plural "Found %1 results"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/utils/archiveorg.cpp:202
#, kde-format
msgid "Error Loading Extra Data"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/utils/freesound.cpp:207
#, kde-format
msgid "Duration (s)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/utils/freesound.cpp:215
#, kde-format
msgid "Samplerate"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/utils/otioconvertions.cpp:39
#, kde-format
msgid ""
"Could not find \"otioconvert\" script.\n"
"You need to install OpenTimelineIO,\n"
"through your package manager if available,\n"
"or by \"pip3 install opentimelineio\",\n"
"and check the scripts are installed in a directory listed in PATH environment variable"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/utils/otioconvertions.cpp:64
#, kde-format
msgid "python3 could not load opentimelineio module"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/utils/otioconvertions.cpp:70
#, kde-format
msgid ""
"Your OpenTimelineIO module does not include Kdenlive adapter.\n"
"Please install version >= 0.12\n"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/utils/otioconvertions.cpp:83
#, kde-format
msgid "Export Project"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/utils/otioconvertions.cpp:85 src/utils/otioconvertions.cpp:122
#, kde-format
msgid "OpenTimelineIO adapters (%1)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/utils/otioconvertions.cpp:91
#, kde-format
msgid "Project file could not be saved for export."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/utils/otioconvertions.cpp:97
#, kde-format
msgid "Unable to write to temporary kdenlive file for export: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/utils/otioconvertions.cpp:106 src/utils/otioconvertions.cpp:139
#, kde-format
msgid ""
"Project conversion failed:\n"
"%1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/utils/otioconvertions.cpp:110 src/utils/otioconvertions.cpp:143
#, kde-format
msgid "Project conversion complete"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/utils/otioconvertions.cpp:120
#, kde-format
msgid "Project to import"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/utils/otioconvertions.cpp:128
#, kde-format
msgid "Imported Project"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/utils/otioconvertions.cpp:147
#, kde-format
msgid ""
"The current project has not been saved\n"
"Do you want to load imported project abandoning latest changes?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/utils/resourcewidget.cpp:68
#, kde-format
msgid "Freesound Audio Library"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/utils/resourcewidget.cpp:69
#, kde-format
msgid "Archive.org Video Library"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/utils/resourcewidget.cpp:70
#, kde-format
msgid "Open Clip Art Graphic Library"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/utils/resourcewidget.cpp:71
#, kde-format
msgid "Search Online Resources"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/utils/resourcewidget.cpp:95
#, kde-format
msgid "Auto Play"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/utils/resourcewidget.cpp:205
#, kde-format
msgctxt "the url link pointing to a web page"
msgid "link"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/utils/resourcewidget.cpp:312 src/utils/resourcewidget.cpp:338
#, kde-format
msgid "Stop"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/utils/resourcewidget.cpp:389
#, kde-format
msgid "Images"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/utils/resourcewidget.cpp:456 src/utils/resourcewidget.cpp:796
#, kde-format
msgid "File Exists"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/utils/resourcewidget.cpp:457
#, kde-format
msgid ""
"HQ preview files are all mp3 files. We have added .mp3 as a file extension to the destination file name you chose. However, there is an existing file of this name present.\n"
" Do you want to overwrite the existing file?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/utils/resourcewidget.cpp:500 src/utils/resourcewidget.cpp:837
#, kde-format
msgid "Resource saved to %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/utils/resourcewidget.cpp:500 src/utils/resourcewidget.cpp:837
#, kde-format
msgid "Data Imported"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/utils/resourcewidget.cpp:578
#, kde-format
msgid ""
"You need to be online\n"
" for searching"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/utils/resourcewidget.cpp:739
#, kde-format
msgid "Access Denied from Freesound. Have you authorised the Kdenlive application on your freesound account?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/utils/resourcewidget.cpp:764
#, kde-format
msgid "Starting File Download"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/utils/resourcewidget.cpp:773
#, kde-format
msgid "Error Getting Access Token from Freesound."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/utils/resourcewidget.cpp:774 src/utils/resourcewidget.cpp:861
#, kde-format
msgid "Try importing again to obtain a new freesound connection"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/utils/resourcewidget.cpp:796
#, kde-format
msgid "Do you want to overwrite the existing file?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/utils/resourcewidget.cpp:840
#, kde-format
msgid "Saved file to"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/utils/resourcewidget.cpp:847
#, kde-format
msgid "Error Saving File"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/utils/resourcewidget.cpp:860
#, kde-format
msgid "Error Downloading File. Error code: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/utils/thememanager.cpp:75
#, kde-format
msgid "&Color Theme"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/widgets/colorpickerwidget.cpp:67
#, kde-format
msgid "Pick a color on the screen. By pressing the mouse button and then moving your mouse you can select a section of the screen from which to get an average color."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/widgets/dragvalue.cpp:122
#, kde-format
msgid "Normal scale"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/widgets/dragvalue.cpp:123
#, kde-format
msgid "Pixel scale"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/widgets/dragvalue.cpp:124
#, kde-format
msgid "Nonlinear scale"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/widgets/dragvalue.cpp:128
#, kde-format
msgid "Direct update"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/widgets/dragvalue.cpp:133
#, kde-format
msgid "Reset value"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/widgets/dragvalue.cpp:138
#, kde-format
msgid "Show %1 in timeline"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/widgets/progressbutton.cpp:68
#, kde-format
msgctxt "s as seconds"
msgid "%1s"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/widgets/progressbutton.cpp:72
#, kde-format
msgctxt "m as minutes"
msgid "%1m"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/widgets/progressbutton.cpp:74
#, kde-format
msgctxt "h as hours"
msgid "%1h"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kdepim-addons/kdepim-addons._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kdepim-addons/kdepim-addons._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kdepim-addons/kdepim-addons._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,90 +1,90 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-03-28 10:54+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: kmail/editorplugins/insertshorturl/shorturlengineplugin/googleshorturlengineplugin/pimcommon_googleshorturlengineplugin.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Google"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: korganizer/plugins/datenums/datenums.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Date Numbers Plugin for Calendars"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: korganizer/plugins/datenums/datenums.desktop:39
+#: korganizer/plugins/datenums/datenums.desktop:38
msgctxt "Comment"
msgid "For each day this plugin shows its daynumber of the year at the top of the agenda view. For example, February 1 is day 32 of the year."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: korganizer/plugins/hebrew/hebrew.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Jewish Calendar Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: korganizer/plugins/hebrew/hebrew.desktop:39
+#: korganizer/plugins/hebrew/hebrew.desktop:38
msgctxt "Comment"
msgid "Shows all dates in KOrganizer also in the Jewish calendar system."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: korganizer/plugins/lunarphases/lunarphases.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Lunar Phases Plugin for Calendars"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: korganizer/plugins/lunarphases/lunarphases.desktop:30
+#: korganizer/plugins/lunarphases/lunarphases.desktop:29
msgctxt "Comment"
msgid "This plugin shows the day's lunar phase (New, First, Last, Full)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: korganizer/plugins/picoftheday/picoftheday.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Wikipedia Picture Of the Day Plugin for Calendars"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: korganizer/plugins/picoftheday/picoftheday.desktop:40
+#: korganizer/plugins/picoftheday/picoftheday.desktop:39
msgctxt "Comment"
msgid "This plugin provides the Wikipedia Picture of the Day"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: korganizer/plugins/thisdayinhistory/thisdayinhistory.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Wikipedia 'This Day in History' Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: korganizer/plugins/thisdayinhistory/thisdayinhistory.desktop:39
+#: korganizer/plugins/thisdayinhistory/thisdayinhistory.desktop:38
msgctxt "Comment"
msgid "This plugin provides links to Wikipedia's 'This Day in History' pages"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/messageviewerplugins/externalscriptplugin/examples/externalscriptexample.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Search Subject on Web"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/messageviewerplugins/externalscriptplugin/examples/externalscriptexample.desktop:37
+#: plugins/messageviewerplugins/externalscriptplugin/examples/externalscriptexample.desktop:36
msgctxt "Description"
msgid "Search subject on web"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kdepim-runtime/kdepim-runtime._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kdepim-runtime/kdepim-runtime._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kdepim-runtime/kdepim-runtime._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,605 +1,605 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-16 09:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: agents/maildispatcher/akonadi_maildispatcher_agent.notifyrc:3
msgctxt "Comment"
msgid "KDE e-mail client"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: agents/maildispatcher/akonadi_maildispatcher_agent.notifyrc:51
+#: agents/maildispatcher/akonadi_maildispatcher_agent.notifyrc:50
msgctxt "Name"
msgid "KDE Mail"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: agents/maildispatcher/akonadi_maildispatcher_agent.notifyrc:102
+#: agents/maildispatcher/akonadi_maildispatcher_agent.notifyrc:100
msgctxt "Name"
msgid "E-mail successfully sent"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: agents/maildispatcher/akonadi_maildispatcher_agent.notifyrc:154
+#: agents/maildispatcher/akonadi_maildispatcher_agent.notifyrc:151
msgctxt "Name"
msgid "E-mail sending failed"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: agents/maildispatcher/maildispatcheragent.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Mail Dispatcher Agent"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: agents/maildispatcher/maildispatcheragent.desktop:48
+#: agents/maildispatcher/maildispatcheragent.desktop:47
msgctxt "Comment"
msgid "Dispatches email messages"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: agents/migration/migrationagent.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Migration Agent"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: agents/newmailnotifier/akonadi_newmailnotifier_agent.notifyrc:3
msgctxt "Comment"
msgid "New email notify"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: agents/newmailnotifier/akonadi_newmailnotifier_agent.notifyrc:47
+#: agents/newmailnotifier/akonadi_newmailnotifier_agent.notifyrc:46
msgctxt "Name"
msgid "New email notify"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: agents/newmailnotifier/akonadi_newmailnotifier_agent.notifyrc:94
+#: agents/newmailnotifier/akonadi_newmailnotifier_agent.notifyrc:92
msgctxt "Name"
msgid "New email arrived"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: agents/newmailnotifier/newmailnotifieragent.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "New Email Notifier"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: agents/newmailnotifier/newmailnotifieragent.desktop:48
+#: agents/newmailnotifier/newmailnotifieragent.desktop:47
msgctxt "Comment"
msgid "Notifications about newly received emails"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: defaultsetup/defaultaddressbook.desktop:4
#: resources/contacts/contactsresource.desktop:2
#: resources/contacts/wizard/contactswizard.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Personal Contacts"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: defaultsetup/defaultcalendar.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "Personal Calendar"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: defaultsetup/defaultnotebook.desktop:4
#: resources/ical/notes/notesresource.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Notes"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kcms/ldap/kcmldap.desktop:12
msgctxt "Name"
msgid "LDAP Server Settings"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kcms/ldap/kcmldap.desktop:35
+#: kcms/ldap/kcmldap.desktop:34
msgctxt "Comment"
msgid "Configure the available LDAP servers"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kcms/ldap/kcmldap.desktop:57
+#: kcms/ldap/kcmldap.desktop:55
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "kaddressbook, configure, settings, LDAP"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: resources/akonotes/akonotesresource.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "AkoNotes"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: resources/akonotes/akonotesresource.desktop:48
+#: resources/akonotes/akonotesresource.desktop:47
msgctxt "Comment"
msgid "Loads a notes hierarchy from a local maildir folder"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: resources/birthdays/birthdaysresource.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Birthdays & Anniversaries"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: resources/birthdays/birthdaysresource.desktop:51
+#: resources/birthdays/birthdaysresource.desktop:50
msgctxt "Comment"
msgid "Provides access to birthday and anniversary dates of contacts in your address book as calendar events"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: resources/contacts/contactsresource.desktop:51
-#: resources/contacts/wizard/contactswizard.desktop:51
+#: resources/contacts/contactsresource.desktop:50
+#: resources/contacts/wizard/contactswizard.desktop:50
msgctxt "Comment"
msgid "The address book with personal contacts"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: resources/dav/resource/davgroupwareprovider.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "DAV Groupware resource provider"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: resources/dav/resource/davgroupwareresource.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "DAV groupware resource"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: resources/dav/resource/davgroupwareresource.desktop:46
+#: resources/dav/resource/davgroupwareresource.desktop:45
msgctxt "Comment"
msgid "Resource to manage DAV calendars and address books (CalDAV, GroupDAV)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: resources/dav/services/citadel.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Citadel"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: resources/dav/services/davical.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Davical"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: resources/dav/services/egroupware.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "eGroupware"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: resources/dav/services/nextcloud.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Nextcloud"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: resources/dav/services/opengroupware.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "OpenGroupware"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: resources/dav/services/owncloud-pre5.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "ownCloud (< 5.0)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: resources/dav/services/owncloud-pre9.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "ownCloud (> 5.0 and < 9.0)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: resources/dav/services/owncloud.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "ownCloud"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: resources/dav/services/scalix.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Scalix"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: resources/dav/services/sogo.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "ScalableOGo"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: resources/dav/services/yahoo.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Yahoo!"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: resources/dav/services/zarafa.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Zarafa"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: resources/dav/services/zimbra.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Zimbra"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: resources/ews/akonadi_ews_resource.notifyrc:3
msgctxt "Comment"
msgid "Microsoft Exchange Server (EWS)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: resources/ews/akonadi_ews_resource.notifyrc:32
+#: resources/ews/akonadi_ews_resource.notifyrc:31
msgctxt "Name"
msgid "Microsoft Exchange authentication expired"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: resources/ews/akonadi_ews_resource.notifyrc:58
+#: resources/ews/akonadi_ews_resource.notifyrc:56
msgctxt "Comment"
msgid "Credentials used to access Microsoft Exchange are no longer valid"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: resources/ews/ewsmtaresource.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Microsoft Exchange Server (EWS) Mail Transport"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: resources/ews/ewsmtaresource.desktop:33
+#: resources/ews/ewsmtaresource.desktop:32
msgctxt "Comment"
msgid "Allows sending e-mail through the Microsoft Exchange server using EWS"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: resources/ews/ewsresource.desktop.cmake:2
msgctxt "Name"
msgid "Microsoft Exchange Server (EWS)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: resources/ews/ewsresource.desktop.cmake:34
+#: resources/ews/ewsresource.desktop.cmake:33
msgctxt "Comment"
msgid "Provides access to mail, appointments tasks and contacts of a Microsoft Exchange server using EWS"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: resources/ews/wizard/ewswizard.desktop:2
#: resources/maildir/maildirresource.desktop:2
#: resources/maildir/wizard/maildirwizard.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Maildir"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: resources/ews/wizard/ewswizard.desktop:53
+#: resources/ews/wizard/ewswizard.desktop:52
msgctxt "Comment"
msgid "Exchange account"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: resources/facebook/facebookresource.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Facebook Events"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: resources/facebook/facebookresource.desktop:34
+#: resources/facebook/facebookresource.desktop:33
msgctxt "Comment"
msgid "Access your Facebook events from KDE"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: resources/google-groupware/googleresource.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Google Groupware"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: resources/google-groupware/googleresource.desktop:19
+#: resources/google-groupware/googleresource.desktop:18
msgctxt "Comment"
msgid "Access your Google Calendars, Contacts and Tasks from KDE"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: resources/ical/icalresource.desktop:2
#: resources/ical/wizard/icalwizard.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "iCal Calendar File"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: resources/ical/icalresource.desktop:35
-#: resources/ical/wizard/icalwizard.desktop:36
+#: resources/ical/icalresource.desktop:34
+#: resources/ical/wizard/icalwizard.desktop:35
msgctxt "Comment"
msgid "Loads data from an iCal file"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: resources/ical/notes/notesresource.desktop:74
+#: resources/ical/notes/notesresource.desktop:73
msgctxt "Comment"
msgid "Loads data from a notes file"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: resources/icaldir/icaldirresource.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "iCal Calendar Folder"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: resources/icaldir/icaldirresource.desktop:35
+#: resources/icaldir/icaldirresource.desktop:34
msgctxt "Comment"
msgid "Provides access to calendar items, each stored in a single file, in a given directory"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: resources/imap/imapresource.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "IMAP E-Mail Server"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: resources/imap/imapresource.desktop:50
+#: resources/imap/imapresource.desktop:49
msgctxt "Comment"
msgid "Connects to an IMAP e-mail server"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: resources/imap/wizard/imapwizard.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Generic IMAP Email Server"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: resources/imap/wizard/imapwizard.desktop:49
+#: resources/imap/wizard/imapwizard.desktop:48
msgctxt "Comment"
msgid "Imap account"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: resources/kalarm/kalarm/kalarmresource.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KAlarm Calendar File"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: resources/kalarm/kalarm/kalarmresource.desktop:49
+#: resources/kalarm/kalarm/kalarmresource.desktop:48
msgctxt "Comment"
msgid "Loads data from a KAlarm calendar file"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: resources/kalarm/kalarmdir/kalarmdirresource.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KAlarm Directory"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: resources/kalarm/kalarmdir/kalarmdirresource.desktop:46
+#: resources/kalarm/kalarmdir/kalarmdirresource.desktop:45
msgctxt "Comment"
msgid "Loads data from a local KAlarm folder"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: resources/kolab/kolabresource.desktop:2
#: resources/kolab/wizard/kolabwizard.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Kolab Groupware Server"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: resources/kolab/kolabresource.desktop:49
+#: resources/kolab/kolabresource.desktop:48
msgctxt "Comment"
msgid "Provides access to Kolab groupware folders and e-mail on a Kolab IMAP Server."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: resources/kolab/wizard/kolabwizard.desktop:50
+#: resources/kolab/wizard/kolabwizard.desktop:49
msgctxt "Comment"
msgid "Kolab Groupware Server"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: resources/maildir/maildirresource.desktop:52
+#: resources/maildir/maildirresource.desktop:51
msgctxt "Comment"
msgid "Loads data from a local maildir folder"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: resources/maildir/wizard/maildirwizard.desktop:53
+#: resources/maildir/wizard/maildirwizard.desktop:52
msgctxt "Comment"
msgid "Maildir account"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: resources/mbox/mboxresource.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Mbox"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: resources/mbox/mboxresource.desktop:51
+#: resources/mbox/mboxresource.desktop:50
msgctxt "Comment"
msgid "Loads data from a local mbox file"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: resources/mbox/wizard/mailboxwizard.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "MailBox"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: resources/mbox/wizard/mailboxwizard.desktop:52
+#: resources/mbox/wizard/mailboxwizard.desktop:51
msgctxt "Comment"
msgid "Mailbox account"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: resources/mixedmaildir/mixedmaildirresource.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KMail Mail Folder"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: resources/mixedmaildir/mixedmaildirresource.desktop:46
+#: resources/mixedmaildir/mixedmaildirresource.desktop:45
msgctxt "Comment"
msgid "Loads data from a local KMail mail folder"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: resources/openxchange/openxchangeresource.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Open-Xchange Groupware Server"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: resources/openxchange/openxchangeresource.desktop:49
+#: resources/openxchange/openxchangeresource.desktop:48
msgctxt "Comment"
msgid "Provides access to the appointments, tasks, and contacts of an Open-Xchange groupware server."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: resources/pop3/akonadi_pop3_resource.notifyrc:3
msgctxt "Comment"
msgid "POP3 Resource"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: resources/pop3/akonadi_pop3_resource.notifyrc:38
+#: resources/pop3/akonadi_pop3_resource.notifyrc:37
msgctxt "Name"
msgid "Error While Checking Mail"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: resources/pop3/akonadi_pop3_resource.notifyrc:81
+#: resources/pop3/akonadi_pop3_resource.notifyrc:79
msgctxt "Comment"
msgid "There was an error while checking for new mail"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: resources/pop3/pop3resource.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "POP3 E-Mail Server"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: resources/pop3/pop3resource.desktop:50
+#: resources/pop3/pop3resource.desktop:49
msgctxt "Comment"
msgid "Connects to a POP3 e-mail server"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: resources/pop3/wizard/pop3wizard.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "POP3"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: resources/pop3/wizard/pop3wizard.desktop:44
+#: resources/pop3/wizard/pop3wizard.desktop:43
msgctxt "Comment"
msgid "Pop3 account"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: resources/tomboynotes/tomboynotesresource.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Akonadi TomboyNotes Resource"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: resources/tomboynotes/tomboynotesresource.desktop:36
+#: resources/tomboynotes/tomboynotesresource.desktop:35
msgctxt "Comment"
msgid "Resource for Tomboy compatible notes server"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: resources/vcard/vcardresource.desktop:2
#: resources/vcard/wizard/vcardwizard.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "vCard File"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: resources/vcard/vcardresource.desktop:45
+#: resources/vcard/vcardresource.desktop:44
msgctxt "Comment"
msgid "Loads data from a vCard file"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: resources/vcard/wizard/vcardwizard.desktop:46
+#: resources/vcard/wizard/vcardwizard.desktop:45
msgctxt "Comment"
msgid "Loads contact from vCard File"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: resources/vcarddir/vcarddirresource.desktop:2
#: resources/vcarddir/wizard/vcarddirwizard.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "vCard Directory"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: resources/vcarddir/vcarddirresource.desktop:44
+#: resources/vcarddir/vcarddirresource.desktop:43
msgctxt "Comment"
msgid "Loads data from a directory with vCards"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: resources/vcarddir/wizard/vcarddirwizard.desktop:45
+#: resources/vcarddir/wizard/vcarddirwizard.desktop:44
msgctxt "Comment"
msgid "Loads contact from vCard Directory"
msgstr ""
#. +> stable5
#: resources/google/calendar/googlecalendarresource.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Google Calendars and Tasks"
msgstr ""
#. +> stable5
-#: resources/google/calendar/googlecalendarresource.desktop:45
+#: resources/google/calendar/googlecalendarresource.desktop:44
msgctxt "Comment"
msgid "Access your Google Calendars and Tasks from KDE"
msgstr ""
#. +> stable5
#: resources/google/contacts/googlecontactsresource.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Google Contacts"
msgstr ""
#. +> stable5
-#: resources/google/contacts/googlecontactsresource.desktop:47
+#: resources/google/contacts/googlecontactsresource.desktop:46
msgctxt "Comment"
msgid "Access your Google Contacts from KDE"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kdeplasma-addons/kdeplasma-addons._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kdeplasma-addons/kdeplasma-addons._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kdeplasma-addons/kdeplasma-addons._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,633 +1,633 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-14 23:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: applets/activitypager/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Activity Pager"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: applets/activitypager/metadata.desktop:42
+#: applets/activitypager/metadata.desktop:41
msgctxt "Comment"
msgid "Switch between activities"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: applets/binary-clock/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Binary Clock"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: applets/binary-clock/package/metadata.desktop:61
+#: applets/binary-clock/package/metadata.desktop:60
msgctxt "Comment"
msgid "Time displayed in binary format"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: applets/calculator/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Calculator"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: applets/calculator/package/metadata.desktop:63
+#: applets/calculator/package/metadata.desktop:62
msgctxt "Comment"
msgid "Calculate simple sums"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: applets/colorpicker/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Color Picker"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: applets/colorpicker/package/metadata.desktop:64
+#: applets/colorpicker/package/metadata.desktop:63
msgctxt "Comment"
msgid "Pick a color from the desktop"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: applets/comic/comic.knsrc:2
msgctxt "Name"
msgid "Comics"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: applets/comic/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Comic Strip"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: applets/comic/package/metadata.desktop:60
+#: applets/comic/package/metadata.desktop:59
msgctxt "Comment"
msgid "View comic strips from the Internet"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: applets/dict/package/metadata.desktop:2
#: runners/dictionary/plasma-runner-dictionary.desktop:2
#: runners/dictionary/plasma-runner-dictionary_config.desktop:9
msgctxt "Name"
msgid "Dictionary"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: applets/dict/package/metadata.desktop:65
+#: applets/dict/package/metadata.desktop:64
msgctxt "Comment"
msgid "Look up the meaning of words and their translation into different languages"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: applets/diskquota/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Disk Quota"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: applets/diskquota/package/metadata.desktop:41
+#: applets/diskquota/package/metadata.desktop:40
msgctxt "Comment"
msgid "Shows details about disk quota"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: applets/fifteenPuzzle/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Fifteen Puzzle"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: applets/fifteenPuzzle/package/metadata.desktop:59
+#: applets/fifteenPuzzle/package/metadata.desktop:58
msgctxt "Comment"
msgid "Put the pieces in order"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: applets/fuzzy-clock/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Fuzzy Clock"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: applets/fuzzy-clock/package/metadata.desktop:58
+#: applets/fuzzy-clock/package/metadata.desktop:57
msgctxt "Comment"
msgid "Time displayed in a less precise format"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: applets/grouping/container/package/metadata.desktop:2
#: applets/grouping/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Grouping Plasmoid"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: applets/grouping/container/package/metadata.desktop:41
-#: applets/grouping/package/metadata.desktop:41
+#: applets/grouping/container/package/metadata.desktop:40
+#: applets/grouping/package/metadata.desktop:40
msgctxt "Comment"
msgid "Group Plasma widgets together"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: applets/keyboardindicator/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Keyboard Indicator"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: applets/keyboardindicator/metadata.desktop:35
+#: applets/keyboardindicator/metadata.desktop:34
msgctxt "Comment"
msgid "Shows the state of the keyboard"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: applets/kickerdash/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Application Dashboard"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: applets/kickerdash/metadata.desktop:44
+#: applets/kickerdash/metadata.desktop:43
msgctxt "Comment"
msgid "A fullscreen application launcher"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: applets/konsoleprofiles/package/metadata.desktop:2
#: dataengines/konsoleprofiles/plasma-dataengine-konsoleprofiles.desktop:2
#: runners/konsoleprofiles/plasma-runner-konsoleprofiles.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Konsole Profiles"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: applets/konsoleprofiles/package/metadata.desktop:59
-#: dataengines/konsoleprofiles/plasma-dataengine-konsoleprofiles.desktop:59
+#: applets/konsoleprofiles/package/metadata.desktop:58
+#: dataengines/konsoleprofiles/plasma-dataengine-konsoleprofiles.desktop:58
msgctxt "Comment"
msgid "List and launch Konsole profiles"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: applets/mediaframe/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Media Frame"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: applets/mediaframe/package/metadata.desktop:35
+#: applets/mediaframe/package/metadata.desktop:34
msgctxt "Comment"
msgid "(Picture) Frame"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: applets/nightcolor/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Night Color Control"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: applets/nightcolor/package/metadata.desktop:30
+#: applets/nightcolor/package/metadata.desktop:29
msgctxt "Comment"
msgid "Plasmoid for controlling Night Color"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: applets/notes/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Sticky Note"
msgstr ""
#. +> plasma5lts
#: applets/notes/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Notes"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: applets/notes/package/metadata.desktop:27
+#: applets/notes/package/metadata.desktop:26
msgctxt "Comment"
msgid "Desktop sticky note"
msgstr ""
#. +> plasma5lts
-#: applets/notes/package/metadata.desktop:66
+#: applets/notes/package/metadata.desktop:65
msgctxt "Comment"
msgid "Desktop sticky notes"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: applets/quicklaunch/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Quicklaunch"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: applets/quicklaunch/package/metadata.desktop:42
+#: applets/quicklaunch/package/metadata.desktop:41
msgctxt "Comment"
msgid "Launch your favourite Applications"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: applets/quickshare/plasmoid/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Quick Share"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: applets/quickshare/plasmoid/metadata.desktop:45
+#: applets/quickshare/plasmoid/metadata.desktop:44
msgctxt "Comment"
msgid "Paste text/images to a remote server"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: applets/systemloadviewer/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "System Load Viewer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: applets/systemloadviewer/package/metadata.desktop:59
+#: applets/systemloadviewer/package/metadata.desktop:58
msgctxt "Comment"
msgid "Tiny CPU/RAM/Swap monitor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: applets/timer/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Timer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: applets/timer/package/metadata.desktop:62
+#: applets/timer/package/metadata.desktop:61
msgctxt "Comment"
msgid "Countdown over a specified time period"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: applets/userswitcher/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "User Switcher"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: applets/userswitcher/package/metadata.desktop:42
+#: applets/userswitcher/package/metadata.desktop:41
msgctxt "Comment"
msgid "Quickly switch between different users"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: applets/weather/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Weather Report"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: applets/weather/package/metadata.desktop:35
+#: applets/weather/package/metadata.desktop:34
msgctxt "Comment"
msgid "Forecast and current conditions"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: applets/webbrowser/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Web browser"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: applets/webbrowser/package/metadata.desktop:43
+#: applets/webbrowser/package/metadata.desktop:42
msgctxt "Comment"
msgid "Add a webpage on your desktop."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: dataengines/comic/plasma-dataengine-comic.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Comic Strips"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: dataengines/comic/plasma-dataengine-comic.desktop:58
+#: dataengines/comic/plasma-dataengine-comic.desktop:57
msgctxt "Comment"
msgid "Online comic strips"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: dataengines/comic/plasma-packagestructure-comic.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Comic"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: dataengines/comic/plasma-packagestructure-comic.desktop:59
+#: dataengines/comic/plasma-packagestructure-comic.desktop:58
msgctxt "Comment"
msgid "Comic Package Structure"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: dataengines/comic/plasma_comicprovider.desktop:4
msgctxt "Comment"
msgid "Plugin for Plasma Comic Engine"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: dataengines/potd/plasma-dataengine-potd.desktop:2
#: wallpapers/potd/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Picture of the Day"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: dataengines/potd/plasma-dataengine-potd.desktop:56
+#: dataengines/potd/plasma-dataengine-potd.desktop:55
msgctxt "Comment"
msgid "Data Engine for getting various online Pictures of The Day."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: dataengines/potd/plasma_potdprovider.desktop:4
msgctxt "Comment"
msgid "Plugin for Plasma PoTD Engine"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: desktopswitchers/previews/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Previews"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: desktopswitchers/previews/metadata.desktop:42
+#: desktopswitchers/previews/metadata.desktop:41
msgctxt "Comment"
msgid "A desktop switcher layout with previews of the desktops"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: runners/characters/plasma-runner-character.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Special Characters"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: runners/characters/plasma-runner-character.desktop:58
+#: runners/characters/plasma-runner-character.desktop:57
msgctxt "Comment"
msgid "Creates special characters from their hexadecimal codes"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: runners/characters/plasma-runner-character_config.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "special Characters"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: runners/converter/plasma-runner-converter.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Unit Converter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: runners/converter/plasma-runner-converter.desktop:61
+#: runners/converter/plasma-runner-converter.desktop:60
msgctxt "Comment"
msgid "Convert values to different units"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: runners/datetime/plasma-runner-datetime.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Date and Time"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: runners/datetime/plasma-runner-datetime.desktop:59
+#: runners/datetime/plasma-runner-datetime.desktop:58
msgctxt "Comment"
msgid "The current date and time, locally or in any timezone"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: runners/dictionary/plasma-runner-dictionary.desktop:65
-#: runners/dictionary/plasma-runner-dictionary_config.desktop:72
+#: runners/dictionary/plasma-runner-dictionary.desktop:64
+#: runners/dictionary/plasma-runner-dictionary_config.desktop:71
msgctxt "Comment"
msgid "Define words"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: runners/katesessions/plasma-runner-katesessions.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Kate Sessions"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: runners/katesessions/plasma-runner-katesessions.desktop:59
+#: runners/katesessions/plasma-runner-katesessions.desktop:58
msgctxt "Comment"
msgid "Matches Kate Sessions"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: runners/konsoleprofiles/plasma-runner-konsoleprofiles.desktop:59
+#: runners/konsoleprofiles/plasma-runner-konsoleprofiles.desktop:58
msgctxt "Comment"
msgid "Matches Konsole Profiles"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: runners/mediawiki/plasma-runner-techbase.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "TechBase"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: runners/mediawiki/plasma-runner-techbase.desktop:53
+#: runners/mediawiki/plasma-runner-techbase.desktop:52
msgctxt "Comment"
msgid "Search on KDE's TechBase"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: runners/mediawiki/plasma-runner-userbase.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KDE Documentation"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: runners/mediawiki/plasma-runner-userbase.desktop:56
+#: runners/mediawiki/plasma-runner-userbase.desktop:55
msgctxt "Comment"
msgid "Search on KDE's Userbase"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: runners/mediawiki/plasma-runner-wikipedia.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Wikipedia"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: runners/mediawiki/plasma-runner-wikipedia.desktop:57
+#: runners/mediawiki/plasma-runner-wikipedia.desktop:56
msgctxt "Comment"
msgid "Search on Wikipedia"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: runners/mediawiki/plasma-runner-wikitravel.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Wikitravel"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: runners/mediawiki/plasma-runner-wikitravel.desktop:53
+#: runners/mediawiki/plasma-runner-wikitravel.desktop:52
msgctxt "Comment"
msgid "Search on Wikitravel"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: runners/spellchecker/plasma-runner-spellchecker.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Spell Checker"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: runners/spellchecker/plasma-runner-spellchecker.desktop:56
+#: runners/spellchecker/plasma-runner-spellchecker.desktop:55
msgctxt "Comment"
msgid "Check the spelling of a word"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: runners/spellchecker/plasma-runner-spellchecker_config.desktop:9
msgctxt "Name"
msgid "Spell Checker Runner"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: wallpapers/haenau/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Haenau"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: wallpapers/haenau/metadata.desktop:47
+#: wallpapers/haenau/metadata.desktop:46
msgctxt "Comment"
msgid "Haenau wallpaper"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: wallpapers/hunyango/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Hunyango"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: wallpapers/hunyango/metadata.desktop:47
+#: wallpapers/hunyango/metadata.desktop:46
msgctxt "Comment"
msgid "Hunyango wallpaper"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: wallpapers/potd/metadata.desktop:56
+#: wallpapers/potd/metadata.desktop:55
msgctxt "Comment"
msgid "A new picture from the Internet each day"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: windowswitchers/big_icons/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Large Icons"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: windowswitchers/big_icons/metadata.desktop:43
+#: windowswitchers/big_icons/metadata.desktop:42
msgctxt "Comment"
msgid "A window switcher layout using large icons to represent the window"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: windowswitchers/compact/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Compact"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: windowswitchers/compact/metadata.desktop:42
+#: windowswitchers/compact/metadata.desktop:41
msgctxt "Comment"
msgid "A compact window switcher layout"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: windowswitchers/informative/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Informative"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: windowswitchers/informative/metadata.desktop:42
+#: windowswitchers/informative/metadata.desktop:41
msgctxt "Comment"
msgid "An informative window switcher layout including desktop name"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: windowswitchers/present_windows/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Grid"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: windowswitchers/present_windows/metadata.desktop:43
+#: windowswitchers/present_windows/metadata.desktop:42
msgctxt "Comment"
msgid "A Window Switcher layout showing all windows as thumbnails in a grid"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: windowswitchers/small_icons/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Small Icons"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: windowswitchers/small_icons/metadata.desktop:43
+#: windowswitchers/small_icons/metadata.desktop:42
msgctxt "Comment"
msgid "A window switcher layout using small icons to represent the window"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: windowswitchers/text/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Text Only"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: windowswitchers/text/metadata.desktop:42
+#: windowswitchers/text/metadata.desktop:41
msgctxt "Comment"
msgid "A window switcher layout only showing window captions"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: windowswitchers/thumbnail_grid/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Thumbnail Grid"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: windowswitchers/thumbnail_grid/metadata.desktop:28
+#: windowswitchers/thumbnail_grid/metadata.desktop:27
msgctxt "Comment"
msgid "A window switcher layout using a small grid of thumbnails"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: windowswitchers/thumbnails/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Thumbnails"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: windowswitchers/thumbnails/metadata.desktop:43
+#: windowswitchers/thumbnails/metadata.desktop:42
msgctxt "Comment"
msgid "A window switcher layout using live thumbnails"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kdesrc-build/kdesrc-build._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kdesrc-build/kdesrc-build._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kdesrc-build/kdesrc-build._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,24 +1,24 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-20 12:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: doc/kdesrc-build.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "KDE Source Builder"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: doc/kdesrc-build.desktop:47
+#: doc/kdesrc-build.desktop:46
msgctxt "Comment"
msgid "Builds the KDE Platform and associated software from its source code. A command-line only program."
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kdesvn/kdesvn._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kdesvn/kdesvn._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kdesvn/kdesvn._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,303 +1,303 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-03-26 11:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: src/kdesvn.notifyrc:3
msgctxt "Comment"
msgid "Kdesvn notification"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kdesvn.notifyrc:32
+#: src/kdesvn.notifyrc:31
msgctxt "Name"
msgid "Kdesvn KIO Notification"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kdesvn.notifyrc:62
+#: src/kdesvn.notifyrc:60
msgctxt "Name"
msgid "Kdesvn task notification"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:4
msgctxt "X-KDE-Submenu"
msgid "Subversion (kdesvn)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:36
+#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:35
msgctxt "Name"
msgid "Subversion log (last 100)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:66
-#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion_toplevel.desktop:38
+#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:64
+#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion_toplevel.desktop:37
msgctxt "Comment"
msgid "Displays the Subversion log"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:96
+#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:93
msgctxt "Name"
msgid "Detailed Subversion info"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:128
+#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:124
msgctxt "Name"
msgid "Add to Repository"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:162
+#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:157
msgctxt "Name"
msgid "Check for unversioned items"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:192
+#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:186
msgctxt "Name"
msgid "Delete From Repository"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:224
+#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:217
msgctxt "Name"
msgid "Revert Local Changes"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:254
+#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:246
msgctxt "Comment"
msgid "Remove any changes made locally. Warning - this cannot be undone."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:284
+#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:275
msgctxt "Name"
msgid "Rename..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:315
+#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:305
msgctxt "Comment"
msgid "Rename a file locally and in the repository. Use this rather than adding and deleting to rename a file."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:345
+#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:334
msgctxt "Name"
msgid "Import Repository"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:375
+#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:363
msgctxt "Comment"
msgid "Put folder into an existing repository to put it under revision control."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:405
-#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion_toplevel.desktop:68
+#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:392
+#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion_toplevel.desktop:66
msgctxt "Name"
msgid "Checkout From Repository..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:435
-#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:886
-#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion_toplevel.desktop:98
-#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion_toplevel.desktop:276
+#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:421
+#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:857
+#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion_toplevel.desktop:95
+#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion_toplevel.desktop:267
msgctxt "Comment"
msgid "Checkout out files from an existing repository into this folder."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:465
+#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:450
msgctxt "Name"
msgid "Switch..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:494
+#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:478
msgctxt "Comment"
msgid "Switch given working copy to another branch"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:525
+#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:508
msgctxt "Name"
msgid "Merge..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:555
+#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:537
msgctxt "Comment"
msgid "Merge changes between this and another branch"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:586
+#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:567
msgctxt "Name"
msgid "Blame..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:615
+#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:595
msgctxt "Comment"
msgid "See who wrote each line of the file and in what revision"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:646
+#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:625
msgctxt "Name"
msgid "Create Patch..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:678
-#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion_toplevel.desktop:128
+#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:656
+#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion_toplevel.desktop:124
msgctxt "Name"
msgid "Export..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:709
-#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:945
-#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion_toplevel.desktop:159
-#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion_toplevel.desktop:335
+#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:686
+#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:914
+#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion_toplevel.desktop:154
+#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion_toplevel.desktop:324
msgctxt "Comment"
msgid "Checkout out an unversioned copy of a tree from a repository"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:739
+#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:715
msgctxt "Name"
msgid "Diff (local)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:769
+#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:744
msgctxt "Comment"
msgid "Show local changes since last update"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:799
+#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:773
msgctxt "Name"
msgid "KDESvn Update"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:829
+#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:802
msgctxt "Name"
msgid "KDESvn Commit"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:858
-#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion_toplevel.desktop:248
+#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:830
+#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion_toplevel.desktop:240
msgctxt "Name"
msgid "Checkout from a repository..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:916
-#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion_toplevel.desktop:306
+#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:886
+#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion_toplevel.desktop:296
msgctxt "Name"
msgid "Export from a Subversion repository..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:975
+#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:943
msgctxt "Name"
msgid "Display revision tree"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:1004
+#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:971
msgctxt "Comment"
msgid "Show complete revision tree"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion_toplevel.desktop:9
msgctxt "Name"
msgid "kdesvn log (last 100)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion_toplevel.desktop:189
+#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion_toplevel.desktop:183
msgctxt "Name"
msgid "Update (Kdesvn)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion_toplevel.desktop:219
+#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion_toplevel.desktop:212
msgctxt "Name"
msgid "Commit (Kdesvn)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/kdesvnd/kdesvnd.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "kdesvnd subversion module"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kdesvnd/kdesvnd.desktop:31
+#: src/kdesvnd/kdesvnd.desktop:30
msgctxt "Comment"
msgid "Gives various Subversion actions to file managers and other software"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/kdesvnpart.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "kdesvnpart"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kdesvnpart.desktop:31
+#: src/kdesvnpart.desktop:30
msgctxt "GenericName"
msgid "SVN Client"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kdesvnpart.desktop:64 src/org.kde.kdesvn.desktop:58
+#: src/kdesvnpart.desktop:62 src/org.kde.kdesvn.desktop:56
msgctxt "Comment"
msgid "A Subversion client by KDE"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/kiosvn/ksvn+file.protocol:16 src/kiosvn/ksvn+http.protocol:16
#: src/kiosvn/ksvn+https.protocol:16 src/kiosvn/ksvn+ssh.protocol:16
#: src/kiosvn/ksvn.protocol:16 src/kiosvn/svn+file.protocol:16
#: src/kiosvn/svn+http.protocol:16 src/kiosvn/svn+https.protocol:16
#: src/kiosvn/svn+ssh.protocol:16 src/kiosvn/svn.protocol:16
msgctxt "Description"
msgid "Subversion ioslave"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/org.kde.kdesvn.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "kdesvn"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/org.kde.kdesvn.desktop:32
+#: src/org.kde.kdesvn.desktop:31
msgctxt "GenericName"
msgid "Subversion Revision Control"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kdev-php/kdev-php._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kdev-php/kdev-php._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kdev-php/kdev-php._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,30 +1,30 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-06-23 12:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: app_templates/simple_phpapp/simple_phpapp.kdevtemplate:3
msgctxt "Name"
msgid "Simple PHP Application"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: app_templates/simple_phpapp/simple_phpapp.kdevtemplate:44
+#: app_templates/simple_phpapp/simple_phpapp.kdevtemplate:43
msgctxt "Comment"
msgid "Generate filestructure to start a PHP application"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: docs/kcm_kdevphpdocs.desktop.cmake:14
msgctxt "Name"
msgid "PHP Documentation"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kdev-python/kdev-python._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kdev-python/kdev-python._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kdev-python/kdev-python._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,48 +1,48 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-04 09:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: app_templates/django_project/django_project.kdevtemplate:3
msgctxt "Name"
msgid "Django 1.11"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: app_templates/django_project/django_project.kdevtemplate:30
+#: app_templates/django_project/django_project.kdevtemplate:29
msgctxt "Comment"
msgid "A Django project with one application"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: app_templates/qtdesigner_app/qtdesigner_app.kdevtemplate:3
msgctxt "Name"
msgid "Simple Qt GUI application using Designer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: app_templates/qtdesigner_app/qtdesigner_app.kdevtemplate:29
+#: app_templates/qtdesigner_app/qtdesigner_app.kdevtemplate:28
msgctxt "Comment"
msgid "An example application using Qt Designer. If you edit mainwindow.ui, regenerate mainwindow.py by calling pyuic5."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: app_templates/simple_pythonapp/simple_pythonapp.kdevtemplate:3
msgctxt "Name"
msgid "Simple Python Application"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: app_templates/simple_pythonapp/simple_pythonapp.kdevtemplate:29
+#: app_templates/simple_pythonapp/simple_pythonapp.kdevtemplate:28
msgctxt "Comment"
msgid "Generate filestructure to start a Python application"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kdev-ruby/kdev-ruby._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kdev-ruby/kdev-ruby._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kdev-ruby/kdev-ruby._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,36 +1,36 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-08 09:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: app_templates/rubygem/rubygem.kdevtemplate:3
msgctxt "Name"
msgid "RubyGem"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: app_templates/rubygem/rubygem.kdevtemplate:30
+#: app_templates/rubygem/rubygem.kdevtemplate:29
msgctxt "Comment"
msgid "Generate a simple RubyGem"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: app_templates/simple_ruby_app/simple_ruby_app.kdevtemplate:3
msgctxt "Name"
msgid "Simple Ruby Application"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: app_templates/simple_ruby_app/simple_ruby_app.kdevtemplate:29
+#: app_templates/simple_ruby_app/simple_ruby_app.kdevtemplate:28
msgctxt "Comment"
msgid "Generate a simple Ruby application"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kdev-upload/kdev-upload._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kdev-upload/kdev-upload._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kdev-upload/kdev-upload._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,24 +1,24 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-03 10:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: kcm_kdev_upload.desktop:13
msgctxt "Name"
msgid "Upload Profiles"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kcm_kdev_upload.desktop:40
+#: kcm_kdev_upload.desktop:39
msgctxt "Comment"
msgid "Configure Upload Profiles"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kdevelop/kdevelop._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kdevelop/kdevelop._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kdevelop/kdevelop._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,743 +1,743 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-04-26 10:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: app/kdevelop.notifyrc:4
msgctxt "Comment"
msgid "KDevelop"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: app/kdevelop.notifyrc:55
+#: app/kdevelop.notifyrc:54
msgctxt "Name"
msgid "Process successful"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: app/kdevelop.notifyrc:102
+#: app/kdevelop.notifyrc:100
msgctxt "Comment"
msgid "Process finished successfully"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: app/kdevelop.notifyrc:151
+#: app/kdevelop.notifyrc:148
msgctxt "Name"
msgid "Process error"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: app/kdevelop.notifyrc:199
+#: app/kdevelop.notifyrc:195
msgctxt "Comment"
msgid "Process finished with errors"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: app/kdevelop.notifyrc:250
+#: app/kdevelop.notifyrc:245
msgctxt "Name"
msgid "Loading Project"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: app/kdevelop.notifyrc:288
+#: app/kdevelop.notifyrc:282
msgctxt "Comment"
msgid "A project loading process has just started"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: app/kdevelop.notifyrc:328
+#: app/kdevelop.notifyrc:321
msgctxt "Name"
msgid "Project Loaded Successfully"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: app/kdevelop.notifyrc:367
+#: app/kdevelop.notifyrc:359
msgctxt "Comment"
msgid "A project has been loaded successfully"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: app/kdevelop.notifyrc:408
+#: app/kdevelop.notifyrc:399
msgctxt "Name"
msgid "Debugger"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: app/kdevelop.notifyrc:450
+#: app/kdevelop.notifyrc:440
msgctxt "Name"
msgid "Breakpoint Hit"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: app/kdevelop.notifyrc:487
+#: app/kdevelop.notifyrc:476
msgctxt "Comment"
msgid "A Breakpoint has been hit by the debugger"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: app/kdevelop.notifyrc:527
+#: app/kdevelop.notifyrc:515
msgctxt "Name"
msgid "Watchpoint Hit"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: app/kdevelop.notifyrc:564
+#: app/kdevelop.notifyrc:551
msgctxt "Comment"
msgid "A Watchpoint has been hit by the debugger"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: app/org.kde.kdevelop.desktop:10 app/org.kde.kdevelop_kdev4.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "KDevelop"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: app/org.kde.kdevelop.desktop:39 app/org.kde.kdevelop_kdev4.desktop:36
-#: plugins/bazaar/org.kde.kdevelop_bzr.desktop:29
-#: plugins/git/org.kde.kdevelop_git.desktop:29
-#: plugins/subversion/org.kde.kdevelop_svn.desktop:29
+#: app/org.kde.kdevelop.desktop:38 app/org.kde.kdevelop_kdev4.desktop:35
+#: plugins/bazaar/org.kde.kdevelop_bzr.desktop:28
+#: plugins/git/org.kde.kdevelop_git.desktop:28
+#: plugins/subversion/org.kde.kdevelop_svn.desktop:28
msgctxt "GenericName"
msgid "Integrated Development Environment"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: app/org.kde.kdevelop.desktop:83
+#: app/org.kde.kdevelop.desktop:81
msgctxt "Name"
msgid "Open a Session"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: app/org.kde.kdevelop_ps.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "KDevelop (Pick Session)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: app/org.kde.kdevelop_ps.desktop:34
+#: app/org.kde.kdevelop_ps.desktop:33
msgctxt "GenericName"
msgid "Integrated Development Environment (Pick Session to start with)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: app/plasma/applet/package/metadata.desktop:2
#: app/plasma/dataengine/plasma-dataengine-kdevelopsessions.desktop:2
#: app/plasma/runner/kdevelopsessions.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KDevelop Sessions"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: app/plasma/applet/package/metadata.desktop:40
-#: app/plasma/dataengine/plasma-dataengine-kdevelopsessions.desktop:40
+#: app/plasma/applet/package/metadata.desktop:39
+#: app/plasma/dataengine/plasma-dataengine-kdevelopsessions.desktop:39
msgctxt "Comment"
msgid "List and launch KDevelop sessions"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: app/plasma/runner/kdevelopsessions.desktop:40
+#: app/plasma/runner/kdevelopsessions.desktop:39
msgctxt "Comment"
msgid "Matches KDevelop Sessions"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: app_templates/c/CMake/cmake_plainc/cmake_plainc.kdevtemplate:3
msgctxt "Name"
msgid "CMake C"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: app_templates/c/CMake/cmake_plainc/cmake_plainc.kdevtemplate:25
+#: app_templates/c/CMake/cmake_plainc/cmake_plainc.kdevtemplate:24
msgctxt "Comment"
msgid "Simple CMake-based C application"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: app_templates/cpp/CMake/cmake_kdevplugin/cmake_kdevplugin.kdevtemplate:3
msgctxt "Name"
msgid "Simple KDevelop Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: app_templates/cpp/CMake/cmake_kdevplugin/cmake_kdevplugin.kdevtemplate:27
+#: app_templates/cpp/CMake/cmake_kdevplugin/cmake_kdevplugin.kdevtemplate:26
msgctxt "Comment"
msgid "Generate a general KDevelop plugin, using CMake and C++"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: app_templates/cpp/CMake/cmake_plaincpp/cmake_plaincpp.kdevtemplate:3
msgctxt "Name"
msgid "CMake C++"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: app_templates/cpp/CMake/cmake_plaincpp/cmake_plaincpp.kdevtemplate:37
+#: app_templates/cpp/CMake/cmake_plaincpp/cmake_plaincpp.kdevtemplate:36
msgctxt "Comment"
msgid "Simple CMake-based C++ application"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: app_templates/cpp/CMake/cmake_qt5-qml2/cmake_qt5-qml2.kdevtemplate:3
#: app_templates/cpp/QMake/qt5-qml2/qt5-qml2.kdevtemplate:3
msgctxt "Name"
msgid "QtQuick 2 Application"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: app_templates/cpp/CMake/cmake_qt5-qml2/cmake_qt5-qml2.kdevtemplate:28
+#: app_templates/cpp/CMake/cmake_qt5-qml2/cmake_qt5-qml2.kdevtemplate:27
msgctxt "Comment"
msgid "A Qt5 and QtQuick2 basic application using CMake"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: app_templates/cpp/CMake/cmake_qt5guiapp/cmake_qt5guiapp.kdevtemplate:3
msgctxt "Name"
msgid "CMake Qt5 - C++"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: app_templates/cpp/CMake/cmake_qt5guiapp/cmake_qt5guiapp.kdevtemplate:29
+#: app_templates/cpp/CMake/cmake_qt5guiapp/cmake_qt5guiapp.kdevtemplate:28
msgctxt "Comment"
msgid "Qt5 CMake Gui application. Generate a CMake/Qt5 based GUI application (crossplatform compatible)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: app_templates/cpp/QMake/qmake_qt5guiapp/qmake_qt5guiapp.kdevtemplate:2
msgctxt "Name"
msgid "QMake Qt5 QWidgets GUI Application"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: app_templates/cpp/QMake/qmake_qt5guiapp/qmake_qt5guiapp.kdevtemplate:26
+#: app_templates/cpp/QMake/qmake_qt5guiapp/qmake_qt5guiapp.kdevtemplate:25
msgctxt "Comment"
msgid "Generate a QMake/Qt5 based GUI application (crossplatform compatible)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: app_templates/cpp/QMake/qt5-qml2/qt5-qml2.kdevtemplate:28
+#: app_templates/cpp/QMake/qt5-qml2/qt5-qml2.kdevtemplate:27
msgctxt "Comment"
msgid "A Qt5 and QML2 basic application using QMake"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: app_templates/empty/empty.kdevtemplate:2
msgctxt "Name"
msgid "Empty"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: app_templates/empty/empty.kdevtemplate:28
+#: app_templates/empty/empty.kdevtemplate:27
msgctxt "Comment"
msgid "A project to fill with your ideas"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: file_templates/classes/c_gobject/c_gobject.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "GObject"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: file_templates/classes/c_gobject/c_gobject.desktop:35
+#: file_templates/classes/c_gobject/c_gobject.desktop:34
msgctxt "Comment"
msgid "A simple GObject subclass"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: file_templates/classes/c_gobject/c_gobject.desktop:67
-#: file_templates/classes/c_gobject_private/c_gobject_private.desktop:65
-#: file_templates/classes/c_gobject_properties/c_gobject_properties.desktop:65
+#: file_templates/classes/c_gobject/c_gobject.desktop:65
+#: file_templates/classes/c_gobject_private/c_gobject_private.desktop:63
+#: file_templates/classes/c_gobject_properties/c_gobject_properties.desktop:63
msgctxt "Language"
msgid "C"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: file_templates/classes/c_gobject/c_gobject.desktop:109
-#: file_templates/classes/c_gobject_private/c_gobject_private.desktop:107
-#: file_templates/classes/c_gobject_properties/c_gobject_properties.desktop:107
-#: file_templates/classes/cpp_basic/cpp_basic.desktop:112
-#: file_templates/classes/qabstractitemmodel_pimpl/qabstractitemmodel_pimpl.desktop:91
-#: file_templates/classes/qobject_pimpl/qobject_pimpl.desktop:93
-#: file_templates/testing/cpp_qtestlib/cpp_qtestlib.desktop:109
-#: file_templates/testing/cpp_qtestlib_kdevelop/cpp_qtestlib_kdevelop.desktop:108
+#: file_templates/classes/c_gobject/c_gobject.desktop:106
+#: file_templates/classes/c_gobject_private/c_gobject_private.desktop:104
+#: file_templates/classes/c_gobject_properties/c_gobject_properties.desktop:104
+#: file_templates/classes/cpp_basic/cpp_basic.desktop:109
+#: file_templates/classes/qabstractitemmodel_pimpl/qabstractitemmodel_pimpl.desktop:88
+#: file_templates/classes/qobject_pimpl/qobject_pimpl.desktop:90
+#: file_templates/testing/cpp_qtestlib/cpp_qtestlib.desktop:106
+#: file_templates/testing/cpp_qtestlib_kdevelop/cpp_qtestlib_kdevelop.desktop:105
msgctxt "Name"
msgid "Header"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: file_templates/classes/c_gobject/c_gobject.desktop:147
-#: file_templates/classes/c_gobject_private/c_gobject_private.desktop:145
-#: file_templates/classes/c_gobject_properties/c_gobject_properties.desktop:145
-#: file_templates/classes/cpp_basic/cpp_basic.desktop:150
-#: file_templates/classes/private_pointer/private_pointer.desktop:178
-#: file_templates/classes/qabstractitemmodel/qabstractitemmodel.desktop:127
-#: file_templates/classes/qabstractitemmodel_pimpl/qabstractitemmodel_pimpl.desktop:164
-#: file_templates/classes/qdialog/qdialog.desktop:126
-#: file_templates/classes/qdialog_pimpl/qdialog_pimpl.desktop:163
-#: file_templates/classes/qobject/qobject.desktop:146
-#: file_templates/classes/qobject_pimpl/qobject_pimpl.desktop:166
-#: file_templates/classes/qt_interface/qt_interface.desktop:128
-#: file_templates/classes/qt_shared/qt_shared.desktop:142
-#: file_templates/classes/qt_widget/qt_widget.desktop:143
-#: file_templates/classes/qwidget_pimpl/qwidget_pimpl.desktop:160
-#: file_templates/testing/cpp_cpputest/cpp_cpputest.desktop:95
-#: file_templates/testing/cpp_gtest/cpp_gtest.desktop:95
-#: file_templates/testing/cpp_qtestlib/cpp_qtestlib.desktop:147
-#: file_templates/testing/cpp_qtestlib_kdevelop/cpp_qtestlib_kdevelop.desktop:146
-#: file_templates/testing/php_phpunit/php_phpunit.desktop:105
-#: file_templates/testing/python_pyunit/python_pyunit.desktop:110
-#: plugins/docker/dockerfile-template/dockerfile-template.desktop:81
-#: plugins/flatpak/flatpak-template/flatpak-builder-manifest.desktop:80
+#: file_templates/classes/c_gobject/c_gobject.desktop:143
+#: file_templates/classes/c_gobject_private/c_gobject_private.desktop:141
+#: file_templates/classes/c_gobject_properties/c_gobject_properties.desktop:141
+#: file_templates/classes/cpp_basic/cpp_basic.desktop:146
+#: file_templates/classes/private_pointer/private_pointer.desktop:173
+#: file_templates/classes/qabstractitemmodel/qabstractitemmodel.desktop:123
+#: file_templates/classes/qabstractitemmodel_pimpl/qabstractitemmodel_pimpl.desktop:159
+#: file_templates/classes/qdialog/qdialog.desktop:122
+#: file_templates/classes/qdialog_pimpl/qdialog_pimpl.desktop:158
+#: file_templates/classes/qobject/qobject.desktop:142
+#: file_templates/classes/qobject_pimpl/qobject_pimpl.desktop:161
+#: file_templates/classes/qt_interface/qt_interface.desktop:124
+#: file_templates/classes/qt_shared/qt_shared.desktop:138
+#: file_templates/classes/qt_widget/qt_widget.desktop:139
+#: file_templates/classes/qwidget_pimpl/qwidget_pimpl.desktop:155
+#: file_templates/testing/cpp_cpputest/cpp_cpputest.desktop:92
+#: file_templates/testing/cpp_gtest/cpp_gtest.desktop:92
+#: file_templates/testing/cpp_qtestlib/cpp_qtestlib.desktop:143
+#: file_templates/testing/cpp_qtestlib_kdevelop/cpp_qtestlib_kdevelop.desktop:142
+#: file_templates/testing/php_phpunit/php_phpunit.desktop:102
+#: file_templates/testing/python_pyunit/python_pyunit.desktop:107
+#: plugins/docker/dockerfile-template/dockerfile-template.desktop:78
+#: plugins/flatpak/flatpak-template/flatpak-builder-manifest.desktop:77
msgctxt "Name"
msgid "Implementation"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: file_templates/classes/c_gobject_private/c_gobject_private.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "GObject with private pointer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: file_templates/classes/c_gobject_private/c_gobject_private.desktop:33
+#: file_templates/classes/c_gobject_private/c_gobject_private.desktop:32
msgctxt "Comment"
msgid "A GObject subclass with a private pointer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: file_templates/classes/c_gobject_properties/c_gobject_properties.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "GObject with properties"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: file_templates/classes/c_gobject_properties/c_gobject_properties.desktop:33
+#: file_templates/classes/c_gobject_properties/c_gobject_properties.desktop:32
msgctxt "Comment"
msgid "A GObject subclass with a private pointer and properties"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: file_templates/classes/cpp_basic/cpp_basic.desktop:2
#: file_templates/classes/python_basic/python_basic.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Basic"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: file_templates/classes/cpp_basic/cpp_basic.desktop:37
+#: file_templates/classes/cpp_basic/cpp_basic.desktop:36
msgctxt "Comment"
msgid "Basic C++ Class"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: file_templates/classes/cpp_basic/cpp_basic.desktop:70
-#: file_templates/classes/private_pointer/private_pointer.desktop:65
-#: file_templates/classes/qabstractitemmodel/qabstractitemmodel.desktop:48
-#: file_templates/classes/qabstractitemmodel_pimpl/qabstractitemmodel_pimpl.desktop:47
-#: file_templates/classes/qdialog/qdialog.desktop:47
-#: file_templates/classes/qdialog_pimpl/qdialog_pimpl.desktop:49
-#: file_templates/classes/qobject/qobject.desktop:68
-#: file_templates/classes/qobject_pimpl/qobject_pimpl.desktop:50
-#: file_templates/classes/qt_interface/qt_interface.desktop:50
-#: file_templates/classes/qt_shared/qt_shared.desktop:65
-#: file_templates/classes/qt_widget/qt_widget.desktop:65
-#: file_templates/classes/qwidget_pimpl/qwidget_pimpl.desktop:47
-#: file_templates/testing/cpp_cpputest/cpp_cpputest.desktop:53
-#: file_templates/testing/cpp_gtest/cpp_gtest.desktop:53
-#: file_templates/testing/cpp_qtestlib/cpp_qtestlib.desktop:66
-#: file_templates/testing/cpp_qtestlib_kdevelop/cpp_qtestlib_kdevelop.desktop:65
+#: file_templates/classes/cpp_basic/cpp_basic.desktop:68
+#: file_templates/classes/private_pointer/private_pointer.desktop:63
+#: file_templates/classes/qabstractitemmodel/qabstractitemmodel.desktop:46
+#: file_templates/classes/qabstractitemmodel_pimpl/qabstractitemmodel_pimpl.desktop:45
+#: file_templates/classes/qdialog/qdialog.desktop:45
+#: file_templates/classes/qdialog_pimpl/qdialog_pimpl.desktop:47
+#: file_templates/classes/qobject/qobject.desktop:66
+#: file_templates/classes/qobject_pimpl/qobject_pimpl.desktop:48
+#: file_templates/classes/qt_interface/qt_interface.desktop:48
+#: file_templates/classes/qt_shared/qt_shared.desktop:63
+#: file_templates/classes/qt_widget/qt_widget.desktop:63
+#: file_templates/classes/qwidget_pimpl/qwidget_pimpl.desktop:45
+#: file_templates/testing/cpp_cpputest/cpp_cpputest.desktop:51
+#: file_templates/testing/cpp_gtest/cpp_gtest.desktop:51
+#: file_templates/testing/cpp_qtestlib/cpp_qtestlib.desktop:64
+#: file_templates/testing/cpp_qtestlib_kdevelop/cpp_qtestlib_kdevelop.desktop:63
msgctxt "Language"
msgid "C++"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: file_templates/classes/private_pointer/private_pointer.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Private Pointer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: file_templates/classes/private_pointer/private_pointer.desktop:33
+#: file_templates/classes/private_pointer/private_pointer.desktop:32
msgctxt "Comment"
msgid "C++ Class with a private D-pointer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: file_templates/classes/private_pointer/private_pointer.desktop:108
-#: file_templates/classes/qabstractitemmodel/qabstractitemmodel.desktop:92
-#: file_templates/classes/qdialog/qdialog.desktop:91
-#: file_templates/classes/qdialog_pimpl/qdialog_pimpl.desktop:93
-#: file_templates/classes/qobject/qobject.desktop:111
-#: file_templates/classes/qt_interface/qt_interface.desktop:93
-#: file_templates/classes/qt_shared/qt_shared.desktop:107
-#: file_templates/classes/qt_widget/qt_widget.desktop:108
-#: file_templates/classes/qwidget_pimpl/qwidget_pimpl.desktop:90
+#: file_templates/classes/private_pointer/private_pointer.desktop:105
+#: file_templates/classes/qabstractitemmodel/qabstractitemmodel.desktop:89
+#: file_templates/classes/qdialog/qdialog.desktop:88
+#: file_templates/classes/qdialog_pimpl/qdialog_pimpl.desktop:90
+#: file_templates/classes/qobject/qobject.desktop:108
+#: file_templates/classes/qt_interface/qt_interface.desktop:90
+#: file_templates/classes/qt_shared/qt_shared.desktop:104
+#: file_templates/classes/qt_widget/qt_widget.desktop:105
+#: file_templates/classes/qwidget_pimpl/qwidget_pimpl.desktop:87
msgctxt "Name"
msgid "Public Header"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: file_templates/classes/private_pointer/private_pointer.desktop:143
-#: file_templates/classes/qabstractitemmodel_pimpl/qabstractitemmodel_pimpl.desktop:129
-#: file_templates/classes/qdialog_pimpl/qdialog_pimpl.desktop:128
-#: file_templates/classes/qobject_pimpl/qobject_pimpl.desktop:131
-#: file_templates/classes/qwidget_pimpl/qwidget_pimpl.desktop:125
+#: file_templates/classes/private_pointer/private_pointer.desktop:139
+#: file_templates/classes/qabstractitemmodel_pimpl/qabstractitemmodel_pimpl.desktop:125
+#: file_templates/classes/qdialog_pimpl/qdialog_pimpl.desktop:124
+#: file_templates/classes/qobject_pimpl/qobject_pimpl.desktop:127
+#: file_templates/classes/qwidget_pimpl/qwidget_pimpl.desktop:121
msgctxt "Name"
msgid "Private Header"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: file_templates/classes/python_basic/python_basic.desktop:37
+#: file_templates/classes/python_basic/python_basic.desktop:36
msgctxt "Comment"
msgid "Basic Python Class"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: file_templates/classes/python_basic/python_basic.desktop:70
-#: file_templates/testing/python_pyunit/python_pyunit.desktop:68
+#: file_templates/classes/python_basic/python_basic.desktop:68
+#: file_templates/testing/python_pyunit/python_pyunit.desktop:66
msgctxt "Language"
msgid "Python"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: file_templates/classes/python_basic/python_basic.desktop:112
+#: file_templates/classes/python_basic/python_basic.desktop:109
msgctxt "Name"
msgid "Definition"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: file_templates/classes/qabstractitemmodel/qabstractitemmodel.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "QAbstractItemModel subclass"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: file_templates/classes/qabstractitemmodel/qabstractitemmodel.desktop:25
+#: file_templates/classes/qabstractitemmodel/qabstractitemmodel.desktop:24
msgctxt "Comment"
msgid "QAbstractItemModel subclass with properties"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: file_templates/classes/qabstractitemmodel_pimpl/qabstractitemmodel_pimpl.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "QAbstractItemModel pimpl subclass"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: file_templates/classes/qabstractitemmodel_pimpl/qabstractitemmodel_pimpl.desktop:24
+#: file_templates/classes/qabstractitemmodel_pimpl/qabstractitemmodel_pimpl.desktop:23
msgctxt "Comment"
msgid "QAbstractItemModel subclass with private implementation"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: file_templates/classes/qdialog/qdialog.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Dialog with a UI File"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: file_templates/classes/qdialog/qdialog.desktop:24
+#: file_templates/classes/qdialog/qdialog.desktop:23
msgctxt "Comment"
msgid "QDialog subclass with a separate Qt Designer file"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: file_templates/classes/qdialog/qdialog.desktop:164
-#: file_templates/classes/qdialog_pimpl/qdialog_pimpl.desktop:201
-#: file_templates/classes/qt_widget/qt_widget.desktop:181
-#: file_templates/classes/qwidget_pimpl/qwidget_pimpl.desktop:198
+#: file_templates/classes/qdialog/qdialog.desktop:159
+#: file_templates/classes/qdialog_pimpl/qdialog_pimpl.desktop:195
+#: file_templates/classes/qt_widget/qt_widget.desktop:176
+#: file_templates/classes/qwidget_pimpl/qwidget_pimpl.desktop:192
msgctxt "Name"
msgid "User Interface"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: file_templates/classes/qdialog_pimpl/qdialog_pimpl.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Dialog (pimpl) with a UI File"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: file_templates/classes/qdialog_pimpl/qdialog_pimpl.desktop:25
+#: file_templates/classes/qdialog_pimpl/qdialog_pimpl.desktop:24
msgctxt "Comment"
msgid "QDialog subclass with a separate Qt Designer file and private implementation"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: file_templates/classes/qobject/qobject.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "QObject subclass"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: file_templates/classes/qobject/qobject.desktop:35
+#: file_templates/classes/qobject/qobject.desktop:34
msgctxt "Comment"
msgid "QObject subclass with properties"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: file_templates/classes/qobject_pimpl/qobject_pimpl.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "QObject pimpl subclass"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: file_templates/classes/qobject_pimpl/qobject_pimpl.desktop:26
+#: file_templates/classes/qobject_pimpl/qobject_pimpl.desktop:25
msgctxt "Comment"
msgid "QObject subclass with private implementation"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: file_templates/classes/qt_interface/qt_interface.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "QObject interface class"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: file_templates/classes/qt_interface/qt_interface.desktop:26
+#: file_templates/classes/qt_interface/qt_interface.desktop:25
msgctxt "Comment"
msgid "QObject interface class with properties"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: file_templates/classes/qt_shared/qt_shared.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Implicitly shared class"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: file_templates/classes/qt_shared/qt_shared.desktop:33
+#: file_templates/classes/qt_shared/qt_shared.desktop:32
msgctxt "Comment"
msgid "Class with a private QSharedData member"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: file_templates/classes/qt_widget/qt_widget.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Widget with a UI File"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: file_templates/classes/qt_widget/qt_widget.desktop:33
+#: file_templates/classes/qt_widget/qt_widget.desktop:32
msgctxt "Comment"
msgid "QWidget subclass with a separate Qt Designer file"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: file_templates/classes/qwidget_pimpl/qwidget_pimpl.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Widget (pimpl) with a UI File"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: file_templates/classes/qwidget_pimpl/qwidget_pimpl.desktop:24
+#: file_templates/classes/qwidget_pimpl/qwidget_pimpl.desktop:23
msgctxt "Comment"
msgid "QWidget subclass with a separate Qt Designer file and private implementation"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: file_templates/other/cmake_module/cmake_module.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "CMake Module with pkg-config"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: file_templates/other/cmake_module/cmake_module.desktop:33
+#: file_templates/other/cmake_module/cmake_module.desktop:32
msgctxt "Comment"
msgid "CMake module for finding a library using pkg-config"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: file_templates/other/cmake_module/cmake_module.desktop:65
+#: file_templates/other/cmake_module/cmake_module.desktop:63
msgctxt "Language"
msgid "CMake"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: file_templates/other/cmake_module/cmake_module.desktop:108
+#: file_templates/other/cmake_module/cmake_module.desktop:105
msgctxt "Name"
msgid "Module"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: file_templates/testing/cpp_cpputest/cpp_cpputest.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "CppUTest"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: file_templates/testing/cpp_cpputest/cpp_cpputest.desktop:27
+#: file_templates/testing/cpp_cpputest/cpp_cpputest.desktop:26
msgctxt "Comment"
msgid "A unit test using the CppUTest library"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: file_templates/testing/cpp_gtest/cpp_gtest.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Google Test"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: file_templates/testing/cpp_gtest/cpp_gtest.desktop:27
+#: file_templates/testing/cpp_gtest/cpp_gtest.desktop:26
msgctxt "Comment"
msgid "A unit test using the Google Test library"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: file_templates/testing/cpp_qtestlib/cpp_qtestlib.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Test Suite"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: file_templates/testing/cpp_qtestlib/cpp_qtestlib.desktop:34
+#: file_templates/testing/cpp_qtestlib/cpp_qtestlib.desktop:33
msgctxt "Comment"
msgid "A unit test suite using the QTest library without a graphical user interface"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: file_templates/testing/cpp_qtestlib_kdevelop/cpp_qtestlib_kdevelop.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "A test for KDevPlatform"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: file_templates/testing/cpp_qtestlib_kdevelop/cpp_qtestlib_kdevelop.desktop:33
+#: file_templates/testing/cpp_qtestlib_kdevelop/cpp_qtestlib_kdevelop.desktop:32
msgctxt "Comment"
msgid "A unit test using the QTest library with KDevPlatform test helpers"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: file_templates/testing/php_phpunit/php_phpunit.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "PHPUnit"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: file_templates/testing/php_phpunit/php_phpunit.desktop:35
+#: file_templates/testing/php_phpunit/php_phpunit.desktop:34
msgctxt "Comment"
msgid "A unit test using the PHPUnit framework"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: file_templates/testing/php_phpunit/php_phpunit.desktop:67
+#: file_templates/testing/php_phpunit/php_phpunit.desktop:65
msgctxt "Language"
msgid "Php"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: file_templates/testing/python_pyunit/python_pyunit.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "PyUnit"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: file_templates/testing/python_pyunit/python_pyunit.desktop:36
+#: file_templates/testing/python_pyunit/python_pyunit.desktop:35
msgctxt "Comment"
msgid "A unit test using the PyUnit framework"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kdevplatform/interfaces/kdevelopplugin.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "KDevelop Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/appwizard/kdevappwizard.knsrc:2
msgctxt "Name"
msgid "Application Templates (SDK)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/bazaar/org.kde.kdevelop_bzr.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "KDevelop (Fetch Bazaar Project)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/custom-buildsystem/kcm_kdevcustombuildsystem.desktop.cmake:12
msgctxt "Name"
msgid "Custom BuildSystem"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/custom-buildsystem/kcm_kdevcustombuildsystem.desktop.cmake:44
+#: plugins/custom-buildsystem/kcm_kdevcustombuildsystem.desktop.cmake:43
msgctxt "Comment"
msgid "Configure a projects custom build tool and includes/defines for the language support."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/docker/dockerfile-template/dockerfile-template.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Dockerfile"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/docker/dockerfile-template/dockerfile-template.desktop:26
+#: plugins/docker/dockerfile-template/dockerfile-template.desktop:25
msgctxt "Comment"
msgid "A Dockerfile is a text document that contains all the commands a user could call on the command line to assemble an image"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/docker/dockerfile-template/dockerfile-template.desktop:50
-#: plugins/flatpak/flatpak-template/flatpak-builder-manifest.desktop:49
+#: plugins/docker/dockerfile-template/dockerfile-template.desktop:48
+#: plugins/flatpak/flatpak-template/flatpak-builder-manifest.desktop:47
msgctxt "Language"
msgid "JSON"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/documentview/settings/kcm_documentview_settings.desktop:13
msgctxt "Name"
msgid "Document View"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/documentview/settings/kcm_documentview_settings.desktop:46
+#: plugins/documentview/settings/kcm_documentview_settings.desktop:45
msgctxt "Comment"
msgid "Configure Document View settings"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/filetemplates/kdevfiletemplates.knsrc:2
msgctxt "Name"
msgid "File Templates (SDK)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/flatpak/flatpak-template/flatpak-builder-manifest.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Flatpak Builder Manifest"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/flatpak/flatpak-template/flatpak-builder-manifest.desktop:25
+#: plugins/flatpak/flatpak-template/flatpak-builder-manifest.desktop:24
msgctxt "Comment"
msgid "A file to configure how a project is built by flatpak"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/git/org.kde.kdevelop_git.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "KDevelop (Fetch git Project)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/qthelp/kdevelop-qthelp.knsrc:2
msgctxt "Name"
msgid "API Documentation (QtHelp)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/subversion/org.kde.kdevelop_svn.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "KDevelop (Fetch Subversion Project)"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kdf/kdf._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kdf/kdf._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kdf/kdf._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,60 +1,60 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-20 12:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: desktop/kcmdf.desktop:16
msgctxt "Name"
msgid "Storage Devices"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: desktop/kcmdf.desktop:89
+#: desktop/kcmdf.desktop:88
msgctxt "Comment"
msgid "Shows the disk usage of the mounted devices"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: desktop/org.kde.kdf.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KDiskFree"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: desktop/org.kde.kdf.desktop:74
+#: desktop/org.kde.kdf.desktop:73
msgctxt "GenericName"
msgid "View Disk Usage"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: desktop/org.kde.kdf.desktop:144
+#: desktop/org.kde.kdf.desktop:142
msgctxt "Comment"
msgid "Displays information about hard disks and other storage devices"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: desktop/org.kde.kwikdisk.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KwikDisk"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: desktop/org.kde.kwikdisk.desktop:76
+#: desktop/org.kde.kwikdisk.desktop:75
msgctxt "GenericName"
msgid "Removable Media Utility"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: desktop/org.kde.kwikdisk.desktop:146
+#: desktop/org.kde.kwikdisk.desktop:144
msgctxt "Comment"
msgid "Panel icon to mount and unmount disks"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kdiamond/kdiamond._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kdiamond/kdiamond._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kdiamond/kdiamond._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,120 +1,120 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-14 09:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: src/kdiamond.notifyrc:4
msgctxt "Comment"
msgid "KDiamond Game"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kdiamond.notifyrc:49
+#: src/kdiamond.notifyrc:48
msgctxt "Name"
msgid "Game"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kdiamond.notifyrc:104
+#: src/kdiamond.notifyrc:102
msgctxt "Comment"
msgid "Sounds that appear during a game"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kdiamond.notifyrc:153
+#: src/kdiamond.notifyrc:150
msgctxt "Name"
msgid "Diamonds removed"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kdiamond.notifyrc:203
+#: src/kdiamond.notifyrc:199
msgctxt "Comment"
msgid "Diamonds were removed."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kdiamond.notifyrc:258
+#: src/kdiamond.notifyrc:253
msgctxt "Name"
msgid "Diamonds moving"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kdiamond.notifyrc:308
+#: src/kdiamond.notifyrc:302
msgctxt "Comment"
msgid "Diamonds are moving."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kdiamond.notifyrc:363
+#: src/kdiamond.notifyrc:356
msgctxt "Name"
msgid "Game over"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kdiamond.notifyrc:417
+#: src/kdiamond.notifyrc:409
msgctxt "Comment"
msgid "Time is up."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/org.kde.kdiamond.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "KDiamond"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/org.kde.kdiamond.desktop:56
+#: src/org.kde.kdiamond.desktop:55
msgctxt "GenericName"
msgid "Three-in-a-row game"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/org.kde.kdiamond.desktop:106
+#: src/org.kde.kdiamond.desktop:104
msgctxt "Comment"
msgid "Logic game"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: themes/default.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Egyptian"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: themes/default.desktop:51
+#: themes/default.desktop:50
msgctxt "Description"
msgid "Egyptian style theme."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: themes/diamonds.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Diamonds"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: themes/diamonds.desktop:51
+#: themes/diamonds.desktop:50
msgctxt "Description"
msgid "A theme based on real looking diamonds."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: themes/funny_zoo.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Funny Zoo"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: themes/funny_zoo.desktop:50
+#: themes/funny_zoo.desktop:49
msgctxt "Description"
msgid "It is a fun time in the jungle! Help animals find their families. And watch out for those hard to find frogs."
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kdiff3/kdiff3._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kdiff3/kdiff3._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kdiff3/kdiff3._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,42 +1,42 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-13 09:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: src/kdiff3part.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KDiff3Part"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/org.kde.kdiff3.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KDiff3"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/org.kde.kdiff3.desktop:54
+#: src/org.kde.kdiff3.desktop:53
msgctxt "GenericName"
msgid "Diff/Patch Frontend"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/org.kde.kdiff3.desktop:109
+#: src/org.kde.kdiff3.desktop:107
msgctxt "Comment"
msgid "A File And Folder Comparison And Merge Tool"
msgstr ""
#. +> stable5
-#: src/org.kde.kdiff3.desktop:109
+#: src/org.kde.kdiff3.desktop:107
msgctxt "Comment"
msgid "A File And Directory Comparison And Merge Tool"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/keditbookmarks/keditbookmarks._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/keditbookmarks/keditbookmarks._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/keditbookmarks/keditbookmarks._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,24 +1,24 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-20 12:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: src/org.kde.keditbookmarks.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Bookmark Editor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/org.kde.keditbookmarks.desktop:71
+#: src/org.kde.keditbookmarks.desktop:70
msgctxt "Comment"
msgid "Bookmark Organizer and Editor"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kemoticons/kemoticons._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kemoticons/kemoticons._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kemoticons/kemoticons._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,60 +1,60 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-01 11:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: src/providers/adium/emoticonstheme_adium.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Adium Emoticons Theme"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/providers/adium/emoticonstheme_adium.desktop:83
+#: src/providers/adium/emoticonstheme_adium.desktop:82
msgctxt "Comment"
msgid "Library to use Adium emoticons theme"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/providers/kde/emoticonstheme_kde.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "KDE Emoticons Theme"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/providers/kde/emoticonstheme_kde.desktop:72
+#: src/providers/kde/emoticonstheme_kde.desktop:71
msgctxt "Comment"
msgid "Library to use KDE emoticons theme"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/providers/pidgin/emoticonstheme_pidgin.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Pidgin Emoticons Theme"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/providers/pidgin/emoticonstheme_pidgin.desktop:85
+#: src/providers/pidgin/emoticonstheme_pidgin.desktop:84
msgctxt "Comment"
msgid "Library to use Pidgin emoticons theme"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/providers/xmpp/emoticonstheme_xmpp.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "XMPP Emoticons Theme"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/providers/xmpp/emoticonstheme_xmpp.desktop:84
+#: src/providers/xmpp/emoticonstheme_xmpp.desktop:83
msgctxt "Comment"
msgid "Library to use XMPP emoticons theme"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/keurocalc/keurocalc._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/keurocalc/keurocalc._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/keurocalc/keurocalc._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,42 +1,42 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-03-28 10:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: curconvd/org.kde.curconvd.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "CurConvD"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: curconvd/org.kde.curconvd.desktop:33
+#: curconvd/org.kde.curconvd.desktop:32
msgctxt "GenericName"
msgid "Currency conversion service"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: keurocalc/org.kde.keurocalc.desktop:8
msgctxt "Name"
msgid "KEuroCalc"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: keurocalc/org.kde.keurocalc.desktop:58
+#: keurocalc/org.kde.keurocalc.desktop:57
msgctxt "GenericName"
msgid "Currency converter and calculator"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: keurocalc/org.kde.keurocalc.desktop:94
+#: keurocalc/org.kde.keurocalc.desktop:92
msgctxt "Keywords"
msgid "converter;euro;money;cash;calculator;"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kexi/kexi._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kexi/kexi._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kexi/kexi._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,174 +1,174 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-12 09:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: src/core/kexihandler.desktop:4
msgctxt "Comment"
msgid "Kexi Project Handlers"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/data/org.kde.kexi.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Kexi"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/data/org.kde.kexi.desktop:35
+#: src/data/org.kde.kexi.desktop:34
msgctxt "GenericName"
msgid "Visual database apps builder"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/data/org.kde.kexi.desktop:57
+#: src/data/org.kde.kexi.desktop:55
msgctxt "Comment"
msgid "Visually develop database applications"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/formeditor/widgetfactory.desktop:4
msgctxt "Comment"
msgid "Widget Factory Base"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/migration/spreadsheet/keximigrate_spreadsheet.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Spreadsheet"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/migration/spreadsheet/keximigrate_spreadsheet.desktop:28
+#: src/migration/spreadsheet/keximigrate_spreadsheet.desktop:27
msgctxt "Comment"
msgid "Spreadsheet Import Plugin for Kexi"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/migration/sybase/keximigrate_sybase.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Sybase"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/migration/sybase/keximigrate_sybase.desktop:28
+#: src/migration/sybase/keximigrate_sybase.desktop:27
msgctxt "Comment"
msgid "Sybase Import Plugin for Kexi"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/migration/xbase/keximigrate_xbase.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "xBase"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/migration/xbase/keximigrate_xbase.desktop:29
+#: src/migration/xbase/keximigrate_xbase.desktop:28
msgctxt "Comment"
msgid "xBase Import Plugin for Kexi"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/plugins/forms/kexi_formplugin.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Form"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/plugins/forms/kexi_formplugin.desktop:28
+#: src/plugins/forms/kexi_formplugin.desktop:27
msgctxt "Comment"
msgid "Kexi plugin for handling forms"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/plugins/forms/widgets/mapbrowser/kexiforms_mapwidgetplugin.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Map Widget"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/plugins/forms/widgets/mapbrowser/kexiforms_mapwidgetplugin.desktop:24
+#: src/plugins/forms/widgets/mapbrowser/kexiforms_mapwidgetplugin.desktop:23
msgctxt "Comment"
msgid "Kexi plugin providing map browser form widget"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/plugins/importexport/csv/kexi_csvimportexportplugin.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "CSV import/export"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/plugins/importexport/csv/kexi_csvimportexportplugin.desktop:25
+#: src/plugins/importexport/csv/kexi_csvimportexportplugin.desktop:24
msgctxt "Comment"
msgid "Kexi Plugin for CSV data import/export"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/plugins/migration/kexi_migrationplugin.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Migration"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/plugins/migration/kexi_migrationplugin.desktop:26
+#: src/plugins/migration/kexi_migrationplugin.desktop:25
msgctxt "Comment"
msgid "Kexi plugin for handling database migration"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/plugins/queries/kexi_queryplugin.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Query"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/plugins/queries/kexi_queryplugin.desktop:28
+#: src/plugins/queries/kexi_queryplugin.desktop:27
msgctxt "Comment"
msgid "Kexi plugin for handling queries"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/plugins/reports/kexi_reportplugin.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Report"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/plugins/reports/kexi_reportplugin.desktop:28
+#: src/plugins/reports/kexi_reportplugin.desktop:27
msgctxt "Comment"
msgid "Kexi plugin for handling reports"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/plugins/scripting/kexiscripting/kexi_scriptplugin.desktop:2
msgctxt "GenericName"
msgid "Scripts"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/plugins/scripting/kexiscripting/kexi_scriptplugin.desktop:30
+#: src/plugins/scripting/kexiscripting/kexi_scriptplugin.desktop:29
msgctxt "Name"
msgid "Script"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/plugins/tables/kexi_tableplugin.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Table"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/plugins/tables/kexi_tableplugin.desktop:28
+#: src/plugins/tables/kexi_tableplugin.desktop:27
msgctxt "Comment"
msgid "Kexi plugin for handling tables"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/keysmith/keysmith._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/keysmith/keysmith._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/keysmith/keysmith._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,24 +1,24 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-13 11:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: org.kde.keysmith.desktop:8
msgctxt "Name"
msgid "Keysmith"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: org.kde.keysmith.desktop:31
+#: org.kde.keysmith.desktop:30
msgctxt "Comment"
msgid "Manage your OTP tokens for two factor authentication (2fa)"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kfind/kfind._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kfind/kfind._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kfind/kfind._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,24 +1,24 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-04 09:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: src/org.kde.kfind.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "KFind"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/org.kde.kfind.desktop:49
+#: src/org.kde.kfind.desktop:48
msgctxt "GenericName"
msgid "Find Files/Folders"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kfloppy/kfloppy._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kfloppy/kfloppy._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kfloppy/kfloppy._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,36 +1,36 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-20 12:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: floppy_format.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "Format"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: org.kde.kfloppy.desktop:2
msgctxt "GenericName"
msgid "Floppy Formatter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: org.kde.kfloppy.desktop:76
+#: org.kde.kfloppy.desktop:75
msgctxt "Name"
msgid "KFloppy"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: org.kde.kfloppy.desktop:148
+#: org.kde.kfloppy.desktop:146
msgctxt "Comment"
msgid "Floppy Formatter"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kfourinline/kfourinline._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kfourinline/kfourinline._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kfourinline/kfourinline._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,54 +1,54 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-14 09:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: grafix/default.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Black and Red"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: grafix/gray_reflection.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "True Reflection"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: grafix/yellow.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Yellow and Red"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: grafix/yellow_reflection.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Yellow and Red Reflection"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: org.kde.kfourinline.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KFourInLine"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: org.kde.kfourinline.desktop:54
+#: org.kde.kfourinline.desktop:53
msgctxt "GenericName"
msgid "Four-in-a-row Board Game"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: org.kde.kfourinline.desktop:105
+#: org.kde.kfourinline.desktop:103
msgctxt "Comment"
msgid "Classic turn based game"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kgamma5/kgamma5._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kgamma5/kgamma5._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kgamma5/kgamma5._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,30 +1,30 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-20 12:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcmkgamma/kgamma.desktop:2
msgctxt "Comment"
msgid "A monitor calibration tool"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcmkgamma/kgamma.desktop:72
+#: kcmkgamma/kgamma.desktop:71
msgctxt "Name"
msgid "Gamma"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcmkgamma/kgamma.desktop:151
+#: kcmkgamma/kgamma.desktop:149
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "KGamma, kgamma, Gamma, gamma"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kgeography/kgeography._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kgeography/kgeography._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kgeography/kgeography._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,30 +1,30 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-20 12:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: src/org.kde.kgeography.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KGeography"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/org.kde.kgeography.desktop:65
+#: src/org.kde.kgeography.desktop:64
msgctxt "GenericName"
msgid "Geography Trainer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/org.kde.kgeography.desktop:126
+#: src/org.kde.kgeography.desktop:124
msgctxt "Comment"
msgid "A Geography Learning Program"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kget/kget._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kget/kget._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kget/kget._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,305 +1,305 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-20 12:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: core/plugin/kget_plugin.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "KGet Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: core/plugin/kget_plugin.desktop:64
+#: core/plugin/kget_plugin.desktop:63
msgctxt "Comment"
msgid "Plugin for KGet"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: desktop/kget_download.desktop:13
msgctxt "Name"
msgid "Download with KGet"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: desktop/org.kde.kget.desktop.cmake:8
#: plasma/runner/plasma-runner-kget.desktop:2
#: plasma/runner/plasma-runner-kget_config.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "KGet"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: desktop/org.kde.kget.desktop.cmake:84
+#: desktop/org.kde.kget.desktop.cmake:83
msgctxt "GenericName"
msgid "Download Manager"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: extensions/konqueror/kget_plug_in.desktop:14
msgctxt "Name"
msgid "Download Manager"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: extensions/konqueror/kget_plug_in.desktop:66
+#: extensions/konqueror/kget_plug_in.desktop:65
msgctxt "Comment"
msgid "A versatile and easy to use file download manager"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plasma/applet/barapplet/kgetbarapplet-default.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "KGet Barchart Applet"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plasma/applet/barapplet/kgetbarapplet-default.desktop:54
+#: plasma/applet/barapplet/kgetbarapplet-default.desktop:53
msgctxt "Comment"
msgid "KGet barchart applet"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plasma/applet/panelbar/kgetpanelbarapplet-default.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "KGet Panelbar Applet"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plasma/applet/panelbar/kgetpanelbarapplet-default.desktop:54
+#: plasma/applet/panelbar/kgetpanelbarapplet-default.desktop:53
msgctxt "Comment"
msgid "KGet panelbar applet"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plasma/applet/piechart/kgetpiechartapplet-default.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "KGet Piechart Applet"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plasma/applet/piechart/kgetpiechartapplet-default.desktop:54
+#: plasma/applet/piechart/kgetpiechartapplet-default.desktop:53
msgctxt "Comment"
msgid "KGet piechart applet"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plasma/engine/plasma-engine-kget.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KGet Data Engine"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plasma/runner/plasma-runner-kget.desktop:78
+#: plasma/runner/plasma-runner-kget.desktop:77
msgctxt "Comment"
msgid "Download links with KGet"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: sounds/kget.notifyrc:4
msgctxt "Comment"
msgid "KGet Download Manager"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: sounds/kget.notifyrc:61
+#: sounds/kget.notifyrc:60
msgctxt "Name"
msgid "Transfer Added"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: sounds/kget.notifyrc:120
+#: sounds/kget.notifyrc:118
msgctxt "Comment"
msgid "A new download has been added"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: sounds/kget.notifyrc:189
+#: sounds/kget.notifyrc:186
msgctxt "Name"
msgid "Download Started"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: sounds/kget.notifyrc:250
+#: sounds/kget.notifyrc:246
msgctxt "Comment"
msgid "Downloading started"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: sounds/kget.notifyrc:321
+#: sounds/kget.notifyrc:316
msgctxt "Name"
msgid "Download Finished"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: sounds/kget.notifyrc:382
+#: sounds/kget.notifyrc:376
msgctxt "Comment"
msgid "Downloading finished"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: sounds/kget.notifyrc:451
+#: sounds/kget.notifyrc:444
msgctxt "Name"
msgid "All Downloads Finished"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: sounds/kget.notifyrc:511
+#: sounds/kget.notifyrc:503
msgctxt "Comment"
msgid "All downloads finished"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: sounds/kget.notifyrc:580
+#: sounds/kget.notifyrc:571
msgctxt "Name"
msgid "Error Occurred"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: sounds/kget.notifyrc:634
+#: sounds/kget.notifyrc:624
msgctxt "Comment"
msgid "An Error has Occurred"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: sounds/kget.notifyrc:693
+#: sounds/kget.notifyrc:682
msgctxt "Name"
msgid "Information"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: sounds/kget.notifyrc:756
+#: sounds/kget.notifyrc:744
msgctxt "Comment"
msgid "User Notified of Information"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: transfer-plugins/bittorrent/kget_bittorrentfactory.desktop:6
#: transfer-plugins/bittorrent/kget_bittorrentfactory_config.desktop:8
msgctxt "Name"
msgid "Bittorrent"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: transfer-plugins/bittorrent/kget_bittorrentfactory.desktop:64
+#: transfer-plugins/bittorrent/kget_bittorrentfactory.desktop:63
msgctxt "Comment"
msgid "Allows files to be downloaded using Bittorrent"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.desktop:6
msgctxt "Name"
msgid "Checksum Search"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.desktop:60
+#: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.desktop:59
msgctxt "Comment"
msgid "Tries to find checksums for a specified URL"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory_config.desktop:8
msgctxt "Name"
msgid "ChecksumSearch"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: transfer-plugins/contentfetch/kget_contentfetchfactory.desktop:6
msgctxt "Name"
msgid "Content Fetch"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: transfer-plugins/contentfetch/kget_contentfetchfactory.desktop:63
+#: transfer-plugins/contentfetch/kget_contentfetchfactory.desktop:62
msgctxt "Comment"
msgid "Fetch contents with custom scripts."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: transfer-plugins/contentfetch/kget_contentfetchfactory_config.desktop:8
msgctxt "Name"
msgid "Content Fetcher"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: transfer-plugins/kio/kget_kiofactory.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "KIO"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: transfer-plugins/kio/kget_kiofactory.desktop:65
+#: transfer-plugins/kio/kget_kiofactory.desktop:64
msgctxt "Comment"
msgid "Classic file downloader plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: transfer-plugins/metalink/kget_metalinkfactory.desktop:6
#: transfer-plugins/metalink/kget_metalinkfactory_config.desktop:8
msgctxt "Name"
msgid "Metalink"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: transfer-plugins/metalink/kget_metalinkfactory.desktop:63
+#: transfer-plugins/metalink/kget_metalinkfactory.desktop:62
msgctxt "Comment"
msgid "Allows files to be downloaded from Metalink"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.desktop:6
msgctxt "Name"
msgid "Mirror Search"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.desktop:64
+#: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.desktop:63
msgctxt "Comment"
msgid "Allows KGet to search through mirror search engines for files"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory_config.desktop:8
msgctxt "Name"
msgid "MirrorSearch"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: transfer-plugins/mmsthreads/kget_mmsfactory.desktop:6
#: transfer-plugins/mmsthreads/kget_mmsfactory_config.desktop:8
msgctxt "Name"
msgid "MMS"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: transfer-plugins/mmsthreads/kget_mmsfactory.desktop:66
+#: transfer-plugins/mmsthreads/kget_mmsfactory.desktop:65
msgctxt "Comment"
msgid "MMS-Transfer plugin for KGet"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: transfer-plugins/multisegmentkio/kget_multisegkiofactory.desktop:6
msgctxt "Name"
msgid "Multi Segment KIO"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: transfer-plugins/multisegmentkio/kget_multisegkiofactory.desktop:62
+#: transfer-plugins/multisegmentkio/kget_multisegkiofactory.desktop:61
msgctxt "Comment"
msgid "Multithreaded file download plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: transfer-plugins/multisegmentkio/kget_multisegkiofactory_config.desktop:8
msgctxt "Name"
msgid "MultiSegmentKIO"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kgoldrunner/kgoldrunner._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kgoldrunner/kgoldrunner._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kgoldrunner/kgoldrunner._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,102 +1,102 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-15 12:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: src/org.kde.kgoldrunner.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KGoldrunner"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/org.kde.kgoldrunner.desktop:69
+#: src/org.kde.kgoldrunner.desktop:68
msgctxt "GenericName"
msgid "Hunt Gold, Dodge Enemies and Solve Puzzles"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/org.kde.kgoldrunner.desktop:118
+#: src/org.kde.kgoldrunner.desktop:116
msgctxt "Comment"
msgid "A game of action and puzzle-solving"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: themes/black-on-white.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Black on White"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: themes/black-on-white.desktop:56
+#: themes/black-on-white.desktop:55
msgctxt "Description"
msgid "A monochrome, black on white theme for KGoldrunner"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: themes/default.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KGoldRunner Default"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: themes/default.desktop:56
+#: themes/default.desktop:55
msgctxt "Description"
msgid "A light and clean theme for KDE4"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: themes/egypt.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "The Treasure of Egypt"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: themes/egypt.desktop:54
+#: themes/egypt.desktop:53
msgctxt "Description"
msgid "Help Matt Goldrunner escape the traps of ancient Egypt."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: themes/kgr_geek.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Geek City"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: themes/kgr_geek.desktop:52
+#: themes/kgr_geek.desktop:51
msgctxt "Description"
msgid "The hero is trapped inside a computer."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: themes/nostalgia-blues.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Nostalgia Blues"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: themes/nostalgia-blues.desktop:51
+#: themes/nostalgia-blues.desktop:50
msgctxt "Description"
msgid "A theme for KGoldrunner that brings back that 8-bit look... now in blue!"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: themes/nostalgia.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Nostalgia"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: themes/nostalgia.desktop:55
+#: themes/nostalgia.desktop:54
msgctxt "Description"
msgid "A scalable theme for KGoldrunner that brings back that 8-bit look..."
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kgpg/kgpg._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kgpg/kgpg._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kgpg/kgpg._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,48 +1,48 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-20 12:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: encryptfile.desktop:9
msgctxt "Name"
msgid "Encrypt File"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: encryptfolder.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Archive & Encrypt Folder"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: org.kde.kgpg.desktop:9
msgctxt "GenericName"
msgid "Encryption Tool"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: org.kde.kgpg.desktop:76
+#: org.kde.kgpg.desktop:75
msgctxt "Comment"
msgid "A GnuPG frontend"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: org.kde.kgpg.desktop:144
+#: org.kde.kgpg.desktop:142
msgctxt "Name"
msgid "KGpg"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: viewdecrypted.desktop:8
msgctxt "Name"
msgid "View file decrypted"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kgraphviewer/kgraphviewer._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kgraphviewer/kgraphviewer._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kgraphviewer/kgraphviewer._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,48 +1,48 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-03-28 10:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: src/org.kde.kgrapheditor.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KGraphEditor"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/org.kde.kgrapheditor.desktop:49
+#: src/org.kde.kgrapheditor.desktop:48
msgctxt "Comment"
msgid "A Graphviz DOT graph editor"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/org.kde.kgraphviewer.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KGraphViewer"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/org.kde.kgraphviewer.desktop:49
+#: src/org.kde.kgraphviewer.desktop:48
msgctxt "GenericName"
msgid "Graphviz DOT graph viewer"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/org.kde.kgraphviewer.desktop:72
+#: src/org.kde.kgraphviewer.desktop:70
msgctxt "Comment"
msgid "A Graphviz DOT graph viewer"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/part/kgraphviewer_part.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "kgraphviewerPart"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/khangman/khangman._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/khangman/khangman._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/khangman/khangman._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,30 +1,30 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-20 12:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: src/org.kde.khangman.desktop:6
msgctxt "Comment"
msgid "KDE Hangman Game"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/org.kde.khangman.desktop:66
+#: src/org.kde.khangman.desktop:65
msgctxt "GenericName"
msgid "Hangman Game"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/org.kde.khangman.desktop:135
+#: src/org.kde.khangman.desktop:133
msgctxt "Name"
msgid "KHangMan"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/khelpcenter/khelpcenter._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/khelpcenter/khelpcenter._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/khelpcenter/khelpcenter._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,186 +1,186 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-12 15:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: khelpcenter.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KHelpCenter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: khelpcenter.desktop:94
+#: khelpcenter.desktop:93
msgctxt "Comment"
msgid "Help for applications"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: org.kde.Help.desktop:9
msgctxt "Name"
msgid "Help"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: org.kde.Help.desktop:102
+#: org.kde.Help.desktop:101
msgctxt "GenericName"
msgid "Help Center"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: org.kde.Help.desktop:147
+#: org.kde.Help.desktop:145
msgctxt "Comment"
msgid "Browse and search documentation"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/Applications/.directory:3
msgctxt "Name"
msgid "Application Manuals"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/browsercontrolmodules.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Browser Settings Modules"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/filemanagercontrolmodules.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Filemanager Settings Modules"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/fundamentals.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "Fundamentals"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/info.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Browse Info Pages"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/kcontrolmodules.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "System Settings Modules"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/kicmodules.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KInfoCenter Modules"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/kioslaves.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Kioslaves"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/konquerorcontrolmodules.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Konqueror Settings Modules"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/Manpages/.directory:2
msgctxt "Name"
msgid "UNIX manual pages"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/Manpages/man1.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "(1) User Commands"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/Manpages/man2.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "(2) System Calls"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/Manpages/man3.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "(3) Subroutines"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/Manpages/man4.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "(4) Devices"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/Manpages/man5.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "(5) File Formats"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/Manpages/man6.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "(6) Games"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/Manpages/man7.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "(7) Miscellaneous"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/Manpages/man8.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "(8) Sys. Administration"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/Manpages/man9.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "(9) Kernel"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/Manpages/mann.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "(n) New"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/onlinehelp.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Online Help"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/othercontrolmodules.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Other Settings Modules"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/plasma.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "Plasma Manual"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/Scrollkeeper/.directory:2
msgctxt "Name"
msgid "Scrollkeeper"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/khipu/khipu._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/khipu/khipu._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/khipu/khipu._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,30 +1,30 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-04-08 10:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: misc/desktop/org.kde.khipu.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Khipu"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: misc/desktop/org.kde.khipu.desktop:31
+#: misc/desktop/org.kde.khipu.desktop:30
msgctxt "GenericName"
msgid "Advanced Mathematical Function Plotter"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: misc/desktop/org.kde.khipu.desktop:57
+#: misc/desktop/org.kde.khipu.desktop:55
msgctxt "Comment"
msgid "Platform for visualizing curves and surfaces"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/khotkeys/khotkeys._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/khotkeys/khotkeys._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/khotkeys/khotkeys._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,422 +1,422 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-14 23:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: app/khotkeys.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Input Actions"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: app/khotkeys.desktop:86
+#: app/khotkeys.desktop:85
msgctxt "Comment"
msgid "Input Actions service performing configured actions on key presses"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: data/defaults.khotkeys:5 data/defaults.khotkeys:153
+#: data/defaults.khotkeys:5 data/defaults.khotkeys:151
msgctxt "Comment"
msgid "Comment"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: data/defaults.khotkeys:76
+#: data/defaults.khotkeys:75
msgctxt "Name"
msgid "KMenuEdit"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: data/defaults.khotkeys:223
+#: data/defaults.khotkeys:220
msgctxt "Name"
msgid "Search"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: data/defaults.khotkeys:306 data/kde32b1.khotkeys:518
-#: data/kde32b1.khotkeys:756 data/kde32b1.khotkeys:1010
-#: data/kde32b1.khotkeys:1472 data/kde32b1.khotkeys:1884
-#: data/kde32b1.khotkeys:3254
+#: data/defaults.khotkeys:302 data/kde32b1.khotkeys:512
+#: data/kde32b1.khotkeys:747 data/kde32b1.khotkeys:998
+#: data/kde32b1.khotkeys:1454 data/kde32b1.khotkeys:1861
+#: data/kde32b1.khotkeys:3215
msgctxt "Comment"
msgid "Simple_action"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: data/kde32b1.khotkeys:5
msgctxt "Comment"
msgid "This group contains various examples demonstrating most of the features of KHotkeys. (Note that this group and all its actions are disabled by default.)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: data/kde32b1.khotkeys:78
+#: data/kde32b1.khotkeys:77
msgctxt "Name"
msgid "Examples"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: data/kde32b1.khotkeys:171
+#: data/kde32b1.khotkeys:169
msgctxt "Comment"
msgid "After pressing Ctrl+Alt+I, the KSIRC window will be activated, if it exists. Simple."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: data/kde32b1.khotkeys:247
+#: data/kde32b1.khotkeys:244
msgctxt "Name"
msgid "Activate KSIRC Window"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: data/kde32b1.khotkeys:336
+#: data/kde32b1.khotkeys:332
msgctxt "Comment"
msgid "KSIRC window"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: data/kde32b1.khotkeys:423
+#: data/kde32b1.khotkeys:418
msgctxt "Comment"
msgid "KSIRC"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: data/kde32b1.khotkeys:601
+#: data/kde32b1.khotkeys:594
msgctxt "Comment"
msgid "After pressing Alt+Ctrl+H the input of 'Hello' will be simulated, as if you typed it. This is especially useful if you have call to frequently type a word (for instance, 'unsigned'). Every keypress in the input is separated by a colon ':'. Note that the keypresses literally mean keypresses, so you have to write what you would press on the keyboard. In the table below, the left column shows the input and the right column shows what to type.\\n\\n\"enter\" (i.e. new line) Enter or Return\\na (i.e. small a) A\\nA (i.e. capital a) Shift+A\\n: (colon) Shift+;\\n' ' (space) Space"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: data/kde32b1.khotkeys:663
+#: data/kde32b1.khotkeys:655
msgctxt "Name"
msgid "Type 'Hello'"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: data/kde32b1.khotkeys:839
+#: data/kde32b1.khotkeys:829
msgctxt "Comment"
msgid "This action runs Konsole, after pressing Ctrl+Alt+T."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: data/kde32b1.khotkeys:915
+#: data/kde32b1.khotkeys:904
msgctxt "Name"
msgid "Run Konsole"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: data/kde32b1.khotkeys:1093
+#: data/kde32b1.khotkeys:1080
msgctxt "Comment"
msgid "Read the comment on the \"Type 'Hello'\" action first.\\n\\nQt Designer uses Ctrl+F4 for closing windows. In KDE, however, Ctrl+F4 is the shortcut for going to virtual desktop 4, so this shortcut does not work in Qt Designer. Further, Qt Designer does not use KDE's standard Ctrl+W for closing the window.\\n\\nThis problem can be solved by remapping Ctrl+W to Ctrl+F4 when the active window is Qt Designer. When Qt Designer is active, every time Ctrl+W is pressed, Ctrl+F4 will be sent to Qt Designer instead. In other applications, the effect of Ctrl+W is unchanged.\\n\\nWe now need to specify three things: A new shortcut trigger on 'Ctrl+W', a new keyboard input action sending Ctrl+F4, and a new condition that the active window is Qt Designer.\\nQt Designer seems to always have title 'Qt Designer by Trolltech', so the condition will check for the active window having that title."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: data/kde32b1.khotkeys:1144
+#: data/kde32b1.khotkeys:1130
msgctxt "Name"
msgid "Remap Ctrl+W to Ctrl+F4 in Qt Designer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: data/kde32b1.khotkeys:1234
+#: data/kde32b1.khotkeys:1219
msgctxt "Comment"
msgid "Qt Designer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: data/kde32b1.khotkeys:1337
+#: data/kde32b1.khotkeys:1321
msgctxt "Comment"
msgid "By pressing Alt+Ctrl+W a D-Bus call will be performed that will show the minicli. You can use any kind of D-Bus call, just like using the command line 'qdbus' tool."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: data/kde32b1.khotkeys:1402
+#: data/kde32b1.khotkeys:1385
msgctxt "Name"
msgid "Perform D-Bus call 'qdbus org.kde.krunner /App display'"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: data/kde32b1.khotkeys:1555
+#: data/kde32b1.khotkeys:1536
msgctxt "Comment"
msgid "Read the comment on the \"Type 'Hello'\" action first.\\n\\nJust like the \"Type 'Hello'\" action, this one simulates keyboard input, specifically, after pressing Ctrl+Alt+B, it sends B to XMMS (B in XMMS jumps to the next song). The 'Send to specific window' checkbox is checked and a window with its class containing 'XMMS_Player' is specified; this will make the input always be sent to this window. This way, you can control XMMS even if, for instance, it is on a different virtual desktop.\\n\\n(Run 'xprop' and click on the XMMS window and search for WM_CLASS to see 'XMMS_Player')."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: data/kde32b1.khotkeys:1613
+#: data/kde32b1.khotkeys:1593
msgctxt "Name"
msgid "Next in XMMS"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: data/kde32b1.khotkeys:1705
+#: data/kde32b1.khotkeys:1684
msgctxt "Comment"
msgid "XMMS window"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: data/kde32b1.khotkeys:1793
+#: data/kde32b1.khotkeys:1771
msgctxt "Comment"
msgid "XMMS Player window"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: data/kde32b1.khotkeys:1967
+#: data/kde32b1.khotkeys:1943
msgctxt "Comment"
msgid "Konqueror in KDE3.1 has tabs, and now you can also have gestures.\\n\\nJust press the middle mouse button and start drawing one of the gestures, and after you are finished, release the mouse button. If you only need to paste the selection, it still works, just click the middle mouse button. (You can change the mouse button to use in the global settings).\\n\\nRight now, there are the following gestures available:\\nmove right and back left - Forward (Alt+Right)\\nmove left and back right - Back (Alt+Left)\\nmove up and back down - Up (Alt+Up)\\ncircle counterclockwise - Reload (F5)\\n\\nThe gesture shapes can be entered by performing them in the configuration dialog. You can also look at your numeric pad to help you: gestures are recognized like a 3x3 grid of fields, numbered 1 to 9.\\n\\nNote that you must perform exactly the gesture to trigger the action. Because of this, it is possible to enter more gestures for the action. You should try to avoid complicated gestures where you change the direction of mouse movement more than once. For instance, 45654 or 74123 are simple to perform, but 1236987 may be already quite difficult.\\n\\nThe conditions for all gestures are defined in this group. All these gestures are active only if the active window is Konqueror (class contains 'konqueror')."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: data/kde32b1.khotkeys:2000
+#: data/kde32b1.khotkeys:1975
msgctxt "Name"
msgid "Konqi Gestures"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: data/kde32b1.khotkeys:2080 data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:166
+#: data/kde32b1.khotkeys:2054 data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:164
msgctxt "Comment"
msgid "Konqueror window"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: data/kde32b1.khotkeys:2169 data/kde32b1.khotkeys:2258
-#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:255
-#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:344
+#: data/kde32b1.khotkeys:2142 data/kde32b1.khotkeys:2230
+#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:252
+#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:340
msgctxt "Comment"
msgid "Konqueror"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: data/kde32b1.khotkeys:2352 data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:514
+#: data/kde32b1.khotkeys:2323 data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:508
msgctxt "Name"
msgid "Back"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: data/kde32b1.khotkeys:2453 data/kde32b1.khotkeys:2640
-#: data/kde32b1.khotkeys:2827 data/kde32b1.khotkeys:3013
-#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:772
-#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1018
-#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1251
-#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1503
-#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1754
-#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1842
-#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2090
-#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2338
-#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2592
-#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2846
-#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3096
-#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3345
-#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3602
-#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3855
+#: data/kde32b1.khotkeys:2423 data/kde32b1.khotkeys:2608
+#: data/kde32b1.khotkeys:2793 data/kde32b1.khotkeys:2977
+#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:763
+#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1006
+#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1236
+#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1485
+#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1733
+#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1820
+#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2065
+#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2310
+#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2561
+#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2812
+#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3059
+#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3305
+#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3559
+#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3809
msgctxt "Comment"
msgid "Gesture_triggers"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: data/kde32b1.khotkeys:2539 data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2491
+#: data/kde32b1.khotkeys:2508 data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2461
msgctxt "Name"
msgid "Forward"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: data/kde32b1.khotkeys:2726 data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:917
+#: data/kde32b1.khotkeys:2693 data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:906
msgctxt "Name"
msgid "Up"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: data/kde32b1.khotkeys:2913 data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3755
+#: data/kde32b1.khotkeys:2878 data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3710
msgctxt "Name"
msgid "Reload"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: data/kde32b1.khotkeys:3097
+#: data/kde32b1.khotkeys:3060
msgctxt "Comment"
msgid "After pressing Win+E (Tux+E) a WWW browser will be launched, and it will open http://www.kde.org . You may run all kind of commands you can run in minicli (Alt+F2)."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: data/kde32b1.khotkeys:3160
+#: data/kde32b1.khotkeys:3122
msgctxt "Name"
msgid "Go to KDE Website"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:5
msgctxt "Comment"
msgid "Basic Konqueror gestures."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:84
+#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:83
msgctxt "Name"
msgid "Konqueror Gestures"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:436
+#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:431
msgctxt "Comment"
msgid "Press, move left, release."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:603
+#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:596
msgctxt "Comment"
msgid "Opera-style: Press, move up, release.\\nNOTE: Conflicts with 'New Tab', and as such is disabled by default."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:675
+#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:667
msgctxt "Name"
msgid "Stop Loading"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:848
+#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:838
msgctxt "Comment"
msgid "Going up in URL/directory structure.\\nMozilla-style: Press, move up, move left, move up, release."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1094
+#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1081
msgctxt "Comment"
msgid "Going up in URL/directory structure.\\nOpera-style: Press, move up, move left, move up, release.\\nNOTE: Conflicts with \"Activate Previous Tab\", and as such is disabled by default."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1160
+#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1146
msgctxt "Name"
msgid "Up #2"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1327
+#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1311
msgctxt "Comment"
msgid "Press, move up, move right, release."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1404
+#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1387
msgctxt "Name"
msgid "Activate Next Tab"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1579
+#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1560
msgctxt "Comment"
msgid "Press, move up, move left, release."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1656
+#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1636
msgctxt "Name"
msgid "Activate Previous Tab"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1918
+#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1895
msgctxt "Comment"
msgid "Press, move down, move up, move down, release."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1995
+#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1971
msgctxt "Name"
msgid "Duplicate Tab"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2166
+#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2140
msgctxt "Comment"
msgid "Press, move down, move up, release."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2243
+#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2216
msgctxt "Name"
msgid "Duplicate Window"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2414
+#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2385
msgctxt "Comment"
msgid "Press, move right, release."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2668
+#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2636
msgctxt "Comment"
msgid "Press, move down, move half up, move right, move down, release.\\n(Drawing a lowercase 'h'.)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2740
+#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2707
msgctxt "Name"
msgid "Home"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2926
+#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2891
msgctxt "Comment"
msgid "Press, move right, move down, move right, release.\\nMozilla-style: Press, move down, move right, release."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2998
+#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2962
msgctxt "Name"
msgid "Close Tab"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3176
+#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3138
msgctxt "Comment"
msgid "Press, move up, release.\\nConflicts with Opera-style 'Up #2', which is disabled by default."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3247
+#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3208
msgctxt "Name"
msgid "New Tab"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3421
+#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3380
msgctxt "Comment"
msgid "Press, move down, release."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3498
+#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3456
msgctxt "Name"
msgid "New Window"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3678
+#: data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3634
msgctxt "Comment"
msgid "Press, move up, move down, release."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcm_hotkeys/khotkeys.desktop:13
msgctxt "Name"
msgid "Custom Shortcuts"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcm_hotkeys/khotkeys.desktop:75
+#: kcm_hotkeys/khotkeys.desktop:74
msgctxt "Comment"
msgid "Configure Input Actions settings"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcm_hotkeys/khotkeys.desktop:143
+#: kcm_hotkeys/khotkeys.desktop:141
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "global,keyboard shortcuts,hot keys,hotkeys,KHotKeys,input actions,mouse gestures,actions,triggers,launch"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/khtml/khtml._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/khtml/khtml._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/khtml/khtml._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,54 +1,54 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-01 11:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: src/java/kjavaappletviewer.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Embedded Java Applet Viewer"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/khtml.desktop:3
msgctxt "Comment"
msgid "Embeddable HTML viewing component"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/khtml.desktop:102
+#: src/khtml.desktop:101
msgctxt "Name"
msgid "KHTML"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/khtmladaptorpart.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KHTML Extension Adaptor"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/khtmlimage.desktop:3
msgctxt "Comment"
msgid "Embeddable Image Viewing Component"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/khtmlimage.desktop:100
+#: src/khtmlimage.desktop:99
msgctxt "Name"
msgid "Embeddable Image Viewer"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kmultipart/kmultipart.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "Embeddable Component for multipart/mixed"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kid3/kid3._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kid3/kid3._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kid3/kid3._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,36 +1,36 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-14 11:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: src/app/org.kde.kid3.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Kid3"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/app/org.kde.kid3.desktop:30
+#: src/app/org.kde.kid3.desktop:29
msgctxt "GenericName"
msgid "Audio Tagger"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/app/org.kde.kid3.desktop:52
+#: src/app/org.kde.kid3.desktop:50
msgctxt "Comment"
msgid "Edit audio file metadata"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/app/org.kde.kid3.desktop:78
+#: src/app/org.kde.kid3.desktop:75
msgctxt "Keywords"
msgid "audio;id3;tag;editor;id3v1;id3v2;mp3;"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kig/kig._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kig/kig._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kig/kig._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,36 +1,36 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-05 10:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: kig/kig_part.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KigPart"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kig/org.kde.kig.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Kig"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kig/org.kde.kig.desktop:68
+#: kig/org.kde.kig.desktop:67
msgctxt "GenericName"
msgid "Interactive Geometry"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kig/org.kde.kig.desktop:132
+#: kig/org.kde.kig.desktop:130
msgctxt "Comment"
msgid "Explore Geometric Constructions"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kigo/kigo._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kigo/kigo._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kigo/kigo._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,48 +1,48 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-15 12:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: data/themes/default.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Default"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/themes/default.desktop:62
+#: data/themes/default.desktop:61
msgctxt "Description"
msgid "Kigo Default theme for KDE 4"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/themes/plain.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Plain"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/themes/plain.desktop:47
+#: data/themes/plain.desktop:46
msgctxt "Description"
msgid "Plain Kigo theme based on Default theme by Arturo Silva"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/gui/org.kde.kigo.desktop:10
msgctxt "Name"
msgid "Kigo"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/gui/org.kde.kigo.desktop:58
+#: src/gui/org.kde.kigo.desktop:57
msgctxt "GenericName"
msgid "Go Board Game"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kile/kile._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kile/kile._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kile/kile._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,30 +1,30 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-21 12:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: src/org.kde.kile.desktop:6
msgctxt "Comment"
msgid "(La)TeX development environment"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/org.kde.kile.desktop:64
+#: src/org.kde.kile.desktop:63
msgctxt "Name"
msgid "Kile"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/org.kde.kile.desktop:121
+#: src/org.kde.kile.desktop:119
msgctxt "GenericName"
msgid "LaTeX Frontend"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/killbots/killbots._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/killbots/killbots._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/killbots/killbots._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,143 +1,143 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-04-14 10:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: org.kde.killbots.desktop:2 rulesets/default.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Killbots"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: org.kde.killbots.desktop:52
+#: org.kde.killbots.desktop:51
msgctxt "GenericName"
msgid "Strategy Game with Robots"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: org.kde.killbots.desktop:85
+#: org.kde.killbots.desktop:83
msgctxt "Comment"
msgid "A KDE game of killer robots and teleportation."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: rulesets/classic.desktop:2 themes/classic.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Classic"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: rulesets/classic.desktop:62
+#: rulesets/classic.desktop:61
msgctxt "Description"
msgid ""
"<qt>"
"<p>The rules used in the original BSD command line version of <tt>robots</tt>.</p>"
"<p>Nothing fancy, just the basic game elements: no fastbots, no safe teleports, no pushing junkheaps, and a huge game grid.</p>"
"<p>Due to its larger width, it is recommended that you use a theme with narrower tiles to better fit your screen.</p>"
"</qt>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: rulesets/daleks.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Daleks"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: rulesets/daleks.desktop:48
+#: rulesets/daleks.desktop:47
msgctxt "Description"
msgid ""
"<qt>"
"<p>An approximation of the rules used in Daleks, a robots-like game for early Apple computers.</p>"
"<p>The hero is allotted one energy each round that can be used to power the sonic screwdriver. All other special features are disabled.</p>"
"</qt>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: rulesets/default.desktop:54
+#: rulesets/default.desktop:53
msgctxt "Description"
msgid ""
"<qt>"
"<p>The default Killbots game type.</p>"
"<p>Includes a medium size grid, safe teleports, fast enemies and pushable junkheaps.</p>"
"</qt>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: rulesets/easy.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Easy"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: rulesets/easy.desktop:53
+#: rulesets/easy.desktop:52
msgctxt "Description"
msgid ""
"<qt>"
"<p>An easier version of the \"Killbots\" game type.</p>"
"<p>Includes a bigger game grid prepopulated with junkheaps, a starting stash of energy and an increasing energy cap.</p>"
"</qt>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: rulesets/energycrisis.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Energy Crisis"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: rulesets/energycrisis.desktop:47
+#: rulesets/energycrisis.desktop:46
msgctxt "Description"
msgid "The player starts with 30 energy and cannot earn more. How many rounds can you survive and how many points can you collect before your energy and luck run out?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: themes/classic.desktop:60
+#: themes/classic.desktop:59
msgctxt "Description"
msgid "A theme for those who miss the console version"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: themes/mountainadventure.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Mountain Adventure"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: themes/mountainadventure.desktop:48
+#: themes/mountainadventure.desktop:47
msgctxt "Description"
msgid "Indiana Gnomes battles ghosts and bats on a misty mountainside."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: themes/mummymadness.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Mummy Madness"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: themes/mummymadness.desktop:45
+#: themes/mummymadness.desktop:44
msgctxt "Description"
msgid "Egyptian style theme with mad mummies."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: themes/robotkill.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Robot Kill"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: themes/robotkill.desktop:48
+#: themes/robotkill.desktop:47
msgctxt "Description"
msgid "The default Killbots theme."
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kimagemapeditor/kimagemapeditor._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kimagemapeditor/kimagemapeditor._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kimagemapeditor/kimagemapeditor._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,30 +1,30 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-20 12:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: kimagemapeditorpart.desktop:7
msgctxt "Comment"
msgid "An HTML imagemap editor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kimagemapeditorpart.desktop:58 org.kde.kimagemapeditor.desktop:7
+#: kimagemapeditorpart.desktop:57 org.kde.kimagemapeditor.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "KImageMapEditor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: org.kde.kimagemapeditor.desktop:61
+#: org.kde.kimagemapeditor.desktop:60
msgctxt "GenericName"
msgid "HTML Image Map Editor"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kinfocenter/kinfocenter._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kinfocenter/kinfocenter._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kinfocenter/kinfocenter._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,397 +1,397 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-13 11:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: Categories/basicinformation.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Basic Information"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: Categories/detailedinformation.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Detailed Information"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: Categories/deviceinfocategory.desktop:8
msgctxt "Name"
msgid "Devices"
msgstr ""
#. +> plasma5lts
#: Categories/deviceinfocategory.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Device Information"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: Categories/graphicalinfocategory.desktop:8
msgctxt "Name"
msgid "Graphics"
msgstr ""
#. +> plasma5lts
#: Categories/graphicalinfocategory.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Graphical Information"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: Categories/kinfocentercategory.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "KInfoCenter Category"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: Categories/lostfoundcategory.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Lost And Found"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: Categories/networkinfocategory.desktop:8
msgctxt "Name"
msgid "Network"
msgstr ""
#. +> plasma5lts
#: Categories/networkinfocategory.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Network Information"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcontrol/menus/kinfocenter.directory:3
msgctxt "Name"
msgid "Information"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: Modules/about-distro/src/about-distro.desktop:13
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "about,info,information,distribution,distro,system,kernel,qt,kde"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: Modules/about-distro/src/about-distro.desktop:49
+#: Modules/about-distro/src/about-distro.desktop:48
msgctxt "Name"
msgid "System Information"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: Modules/about-distro/src/about-distro.desktop:83
+#: Modules/about-distro/src/about-distro.desktop:81
msgctxt "Comment"
msgid "Information About This System"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: Modules/devinfo/devinfo.desktop:13
msgctxt "Name"
msgid "Device Viewer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: Modules/devinfo/devinfo.desktop:78
+#: Modules/devinfo/devinfo.desktop:77
msgctxt "Comment"
msgid "Device Viewer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: Modules/devinfo/devinfo.desktop:143
+#: Modules/devinfo/devinfo.desktop:141
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "device,devices,disk,drive,processor,cpu"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: Modules/energy/kcm_energyinfo.desktop:10
msgctxt "Name"
msgid "Energy"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: Modules/energy/kcm_energyinfo.desktop:39
+#: Modules/energy/kcm_energyinfo.desktop:38
msgctxt "Comment"
msgid "Energy Consumption Statistics"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: Modules/energy/kcm_energyinfo.desktop:84
+#: Modules/energy/kcm_energyinfo.desktop:82
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "Battery,Energy,Statistics,History,Power"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: Modules/energy/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Energy Information"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: Modules/energy/package/metadata.desktop:45
+#: Modules/energy/package/metadata.desktop:44
msgctxt "Comment"
msgid "Statistics about energy consumption"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: Modules/fileindexermonitor/kcm_fileindexermonitor.desktop:10
#: Modules/fileindexermonitor/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "File Indexer Monitor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: Modules/fileindexermonitor/kcm_fileindexermonitor.desktop:53
+#: Modules/fileindexermonitor/kcm_fileindexermonitor.desktop:52
msgctxt "Comment"
msgid "Monitor State of File Indexer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: Modules/fileindexermonitor/kcm_fileindexermonitor.desktop:96
+#: Modules/fileindexermonitor/kcm_fileindexermonitor.desktop:94
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "Baloo,File,Index,Monitor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: Modules/fileindexermonitor/package/metadata.desktop:44
+#: Modules/fileindexermonitor/package/metadata.desktop:43
msgctxt "Comment"
msgid "File Index Monitor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: Modules/info/dma.desktop:14
msgctxt "Name"
msgid "DMA-Channels"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: Modules/info/dma.desktop:106
+#: Modules/info/dma.desktop:105
msgctxt "Comment"
msgid "DMA information"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: Modules/info/dma.desktop:199
+#: Modules/info/dma.desktop:197
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "dma,DMA-Channels,System Information"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: Modules/info/interrupts.desktop:14
msgctxt "Name"
msgid "Interrupts"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: Modules/info/interrupts.desktop:107
+#: Modules/info/interrupts.desktop:106
msgctxt "Comment"
msgid "Interrupt information"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: Modules/info/interrupts.desktop:199
+#: Modules/info/interrupts.desktop:197
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "Interrupts,IRQ,System Information"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: Modules/info/ioports.desktop:14
msgctxt "Name"
msgid "IO-Ports"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: Modules/info/ioports.desktop:107
+#: Modules/info/ioports.desktop:106
msgctxt "Comment"
msgid "IO-port information"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: Modules/info/ioports.desktop:201
+#: Modules/info/ioports.desktop:199
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "IO,I/O,IO-Ports,I/O-Ports,Ports,IO-Range,I/O-Range,System Information"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: Modules/info/wayland.desktop:12
msgctxt "Name"
msgid "Wayland"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: Modules/info/wayland.desktop:60
+#: Modules/info/wayland.desktop:59
msgctxt "Comment"
msgid "Information about the Wayland Compositor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: Modules/info/wayland.desktop:108
+#: Modules/info/wayland.desktop:106
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "Wayland,Compositor,Display,System Information"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: Modules/info/xserver.desktop:13
msgctxt "Name"
msgid "X-Server"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: Modules/info/xserver.desktop:107
+#: Modules/info/xserver.desktop:106
msgctxt "Comment"
msgid "X-Server information"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: Modules/info/xserver.desktop:200
+#: Modules/info/xserver.desktop:198
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "X,X-Server,XServer,XFree86,Display,VideoCard,System Information"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: Modules/memory/kcm_memory.desktop:13
msgctxt "Name"
msgid "Memory"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: Modules/memory/kcm_memory.desktop:108
+#: Modules/memory/kcm_memory.desktop:107
msgctxt "Comment"
msgid "Memory information"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: Modules/memory/kcm_memory.desktop:201
+#: Modules/memory/kcm_memory.desktop:199
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "Memory,RAM,Virtual memory,Physical memory,Shared memory,Swap,System Information"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: Modules/nics/nic.desktop:12
msgctxt "Name"
msgid "Network Interfaces"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: Modules/nics/nic.desktop:106
+#: Modules/nics/nic.desktop:105
msgctxt "Comment"
msgid "Network interface information"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: Modules/opengl/opengl.desktop:12
msgctxt "Name"
msgid "OpenGL"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: Modules/opengl/opengl.desktop:104
+#: Modules/opengl/opengl.desktop:103
msgctxt "Comment"
msgid "OpenGL information"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: Modules/opengl/opengl.desktop:197
+#: Modules/opengl/opengl.desktop:195
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "OpenGL,DRI,GLX,3D,VideoCard,Hardware Acceleration,Graphics,X,X11,Xserver,X-Server,XFree86,Display"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: Modules/pci/kcm_pci.desktop:12
msgctxt "Name"
msgid "PCI"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: Modules/pci/kcm_pci.desktop:106
+#: Modules/pci/kcm_pci.desktop:105
msgctxt "Comment"
msgid "PCI information"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: Modules/pci/kcm_pci.desktop:199
+#: Modules/pci/kcm_pci.desktop:197
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "PCI,PCI-Devices,PCI-Bus,System Information"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: Modules/samba/smbstatus.desktop:12
msgctxt "Name"
msgid "Samba Status"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: Modules/samba/smbstatus.desktop:106
+#: Modules/samba/smbstatus.desktop:105
msgctxt "Comment"
msgid "Samba status monitor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: Modules/samba/smbstatus.desktop:199
+#: Modules/samba/smbstatus.desktop:197
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "SMB,SAMBA,Windows network,LAN,System Information"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: Modules/usbview/kcmusb.desktop:12
msgctxt "Name"
msgid "USB Devices"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: Modules/usbview/kcmusb.desktop:105
+#: Modules/usbview/kcmusb.desktop:104
msgctxt "Comment"
msgid "USB devices attached to this computer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: Modules/usbview/kcmusb.desktop:188
+#: Modules/usbview/kcmusb.desktop:186
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "USB,devices,viewer,control"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: Modules/view1394/kcmview1394.desktop:12
msgctxt "Name"
msgid "IEEE 1394 Devices"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: Modules/view1394/kcmview1394.desktop:104
+#: Modules/view1394/kcmview1394.desktop:103
msgctxt "Comment"
msgid "Attached IEEE 1394 devices"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: Modules/view1394/kcmview1394.desktop:189
+#: Modules/view1394/kcmview1394.desktop:187
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "1394,Firewire,devices,viewer,control"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: org.kde.kinfocenter.desktop:9
msgctxt "Name"
msgid "Info Center"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: org.kde.kinfocenter.desktop:52
+#: org.kde.kinfocenter.desktop:51
msgctxt "GenericName"
msgid "Info Center"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: org.kde.kinfocenter.desktop:144
+#: org.kde.kinfocenter.desktop:142
msgctxt "Comment"
msgid "Centralized and convenient overview of system information"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kio/kio._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kio/kio._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kio/kio._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,2115 +1,2115 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-17 18:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: src/ioslaves/file/kauth/file.actions:2
msgctxt "Name"
msgid "Execute action as root."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/ioslaves/file/kauth/file.actions:36
+#: src/ioslaves/file/kauth/file.actions:35
msgctxt "Description"
msgid "Root privileges are required to complete the action."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/ioslaves/http/http_cache_cleaner.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "HTTP Cache Cleaner"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/ioslaves/http/http_cache_cleaner.desktop:57
+#: src/ioslaves/http/http_cache_cleaner.desktop:56
msgctxt "Comment"
msgid "Cleans up old entries from the HTTP cache"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/ioslaves/protocols/data.protocol:8
msgctxt "Description"
msgid "A kioslave for data URIs (rfc2397)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/ioslaves/protocols/mms.protocol:10
msgctxt "Description"
msgid "Microsoft Media Server Protocol"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/ioslaves/remote/kdedmodule/remotedirnotify.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Remote URL Change Notifier"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/ioslaves/remote/kdedmodule/remotedirnotify.desktop:70
+#: src/ioslaves/remote/kdedmodule/remotedirnotify.desktop:69
msgctxt "Comment"
msgid "Provides change notification for network folders"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/ioslaves/telnet/ktelnetservice5.desktop:10
msgctxt "Name"
msgid "KTelnetService"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/ioslaves/trash/kcmtrash.desktop:1
-#: src/ioslaves/trash/kcmtrash.desktop:174
+#: src/ioslaves/trash/kcmtrash.desktop:172
msgctxt "Name"
msgid "Trash"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/ioslaves/trash/kcmtrash.desktop:83
+#: src/ioslaves/trash/kcmtrash.desktop:82
msgctxt "Comment"
msgid "This service allows configuration of the trash."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/ioslaves/trash/kcmtrash.desktop:256
+#: src/ioslaves/trash/kcmtrash.desktop:253
msgctxt "Comment"
msgid "Configure trash settings"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/ioslaves/trash/kcmtrash.desktop:337
+#: src/ioslaves/trash/kcmtrash.desktop:333
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "trash"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kcms/kio/cache.desktop:15
msgctxt "Name"
msgid "Cache"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kcms/kio/cache.desktop:104
+#: src/kcms/kio/cache.desktop:103
msgctxt "Comment"
msgid "Configure web cache settings"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kcms/kio/cache.desktop:149
+#: src/kcms/kio/cache.desktop:147
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "Cache,History,Browsing History,Ports,Size"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kcms/kio/cookies.desktop:15
msgctxt "Name"
msgid "Cookies"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kcms/kio/cookies.desktop:62
+#: src/kcms/kio/cookies.desktop:61
msgctxt "Comment"
msgid "Configure the way cookies work"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kcms/kio/cookies.desktop:148
+#: src/kcms/kio/cookies.desktop:146
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "Cookies,Browsing,Internet,WWW,Network,Policy,Domains"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kcms/kio/netpref.desktop:15
msgctxt "Name"
msgid "Connection Preferences"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kcms/kio/netpref.desktop:100
+#: src/kcms/kio/netpref.desktop:99
msgctxt "Comment"
msgid "Configure generic network preferences, like timeout values"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kcms/kio/netpref.desktop:185
+#: src/kcms/kio/netpref.desktop:183
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "timeout,iopref,netpref,network preferences,ftp"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kcms/kio/proxy.desktop:15
msgctxt "Name"
msgid "Proxy"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kcms/kio/proxy.desktop:103
+#: src/kcms/kio/proxy.desktop:102
msgctxt "Comment"
msgid "Configure the proxy servers used"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kcms/kio/proxy.desktop:191
+#: src/kcms/kio/proxy.desktop:189
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "Proxy,Proxy server,Firewall,Squid"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kcms/kio/smb.desktop:13
msgctxt "Name"
msgid "Windows Shares"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kcms/kio/smb.desktop:99
+#: src/kcms/kio/smb.desktop:98
msgctxt "Comment"
msgid "Credentials used to access SMB shares"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kcms/kio/smb.desktop:138
+#: src/kcms/kio/smb.desktop:136
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "SMB,SAMBA,SMB client,Windows network,LAN,Network,neighborhood,Server,Broadcast,WINS,Share,Login,Passwords"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kcms/kio/uasprovider.desktop:4
msgctxt "Comment"
msgid "UserAgent Strings"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kcms/kio/uasproviders/android10.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "UADescription (Android Phone 1.0)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kcms/kio/uasproviders/chrome10onwinnt51.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "UADescription (Google Chrome 1.0 on Windows XP)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kcms/kio/uasproviders/chrome22oncurrent.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "UADescription (Google Chrome 22.0)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kcms/kio/uasproviders/chrome23oncurrent.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "UADescription (Google Chrome 23.0)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kcms/kio/uasproviders/chrome24oncurrent.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "UADescription (Google Chrome 24.0)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kcms/kio/uasproviders/chrome50oncurrent.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "UADescription (Google Chrome 5.0)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kcms/kio/uasproviders/chrome570oncurrent.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "UADescription (Google Chrome 57.0)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kcms/kio/uasproviders/firefox15oncurrent.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "UADescription (Firefox 15 on current)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kcms/kio/uasproviders/firefox16oncurrent.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "UADescription (Firefox 16 on current)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kcms/kio/uasproviders/firefox20oncurrent.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "UADescription (Firefox 2.0 on current)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kcms/kio/uasproviders/firefox30oncurrent.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "UADescription (Firefox 3.0 on current)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kcms/kio/uasproviders/firefox36oncurrent.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "UADescription (Firefox 3.6 on current)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kcms/kio/uasproviders/firefox520oncurrent.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "UADescription (Firefox 52.0 on current)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kcms/kio/uasproviders/googlebot.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "UADescription (Googlebot/2.1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kcms/kio/uasproviders/ie401onwinnt4.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "UADescription (IE 4.01 on Win 2000)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kcms/kio/uasproviders/ie50onppc.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "UADescription (IE 5.0 on Mac PPC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kcms/kio/uasproviders/ie55onwinnt5.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "UADescription (IE 5.5 on Win 2000)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kcms/kio/uasproviders/ie60oncurrent.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "UADescription (IE 6.0 on current)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kcms/kio/uasproviders/ie60onwinnt51.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "UADescription (IE 6.0 on Win XP)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kcms/kio/uasproviders/ie70onwinnt51.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "UADescription (IE 7.0 on Win XP)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kcms/kio/uasproviders/ie80onwinnt60.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "UADescription (IE 8.0 on Windows Vista)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kcms/kio/uasproviders/ie90onwinnt71.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "UADescription (IE 9.0 on Windows Seven)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kcms/kio/uasproviders/lynxoncurrent.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "UADescription (Lynx 2.8.3)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kcms/kio/uasproviders/nn301oncurrent.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "UADescription (NN 3.01 on current)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kcms/kio/uasproviders/nn475oncurrent.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "UADescription (NN 4.76 on current)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kcms/kio/uasproviders/nn475onwin95.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "UADescription (NN 4.7 on Windows 95)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kcms/kio/uasproviders/ns71oncurrent.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "UADescription (Netscape 7.1 on current)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kcms/kio/uasproviders/ns71onwinnt51.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "UADescription (Netscape 7.1 on XP)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kcms/kio/uasproviders/op1162oncurrent.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "UADescription (Opera 11.62 on current)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kcms/kio/uasproviders/op1202oncurrent.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "UADescription (Opera 12.02 on current)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kcms/kio/uasproviders/op403onwinnt4.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "UADescription (Opera 4.03 on NT)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kcms/kio/uasproviders/op85oncurrent.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "UADescription (Opera 8.5 on current)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kcms/kio/uasproviders/op90oncurrent.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "UADescription (Opera 9.00 on current)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kcms/kio/uasproviders/op962oncurrent.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "UADescription (Opera 9.62 on current)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kcms/kio/uasproviders/safari20.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "UADescription (Safari 2.0 on MacOS X)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kcms/kio/uasproviders/safari30oniphone.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "UADescription (Safari 3.0 on iPhone)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kcms/kio/uasproviders/safari32.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "UADescription (Safari 3.2 on MacOS X)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kcms/kio/uasproviders/safari40.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "UADescription (Safari 4.0 on MacOS X)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kcms/kio/uasproviders/safari517.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "UADescription (Safari 5.1.7 on MacOS X)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kcms/kio/uasproviders/safari60.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "UADescription (Safari 6.0 on MacOS X)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kcms/kio/uasproviders/w3moncurrent.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "UADescription (w3m 0.1.9)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kcms/kio/uasproviders/wgetoncurrent.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "UADescription (Wget 1.11.4)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kcms/kio/useragent.desktop:14
msgctxt "Name"
msgid "Browser Identification"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kcms/kio/useragent.desktop:99
+#: src/kcms/kio/useragent.desktop:98
msgctxt "Comment"
msgid "Configure the User Agent exposed by the HTTP kioslave"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kcms/kio/useragent.desktop:139
+#: src/kcms/kio/useragent.desktop:137
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "User Agent,Browser,Internet,WWW,Network,agent,bindings,server,login"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kcms/webshortcuts/webshortcuts.desktop:14
msgctxt "Name"
msgid "Web Shortcuts"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kcms/webshortcuts/webshortcuts.desktop:102
+#: src/kcms/webshortcuts/webshortcuts.desktop:101
msgctxt "Comment"
msgid "Configure web shortcuts"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kcms/webshortcuts/webshortcuts.desktop:149
+#: src/kcms/webshortcuts/webshortcuts.desktop:147
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "Web Shortcuts,Browsing,WWW,Internet,Internet Filters,Network,Search Engines,Shortcuts"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kpac/proxyscout.notifyrc:3
msgctxt "Comment"
msgid "Network Proxy Configuration"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kpac/proxyscout.notifyrc:55
+#: src/kpac/proxyscout.notifyrc:54
msgctxt "Name"
msgid "Invalid Proxy Script"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kpac/proxyscout.notifyrc:105
+#: src/kpac/proxyscout.notifyrc:103
msgctxt "Comment"
msgid "The downloaded proxy configuration script is invalid"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kpac/proxyscout.notifyrc:159
+#: src/kpac/proxyscout.notifyrc:156
msgctxt "Name"
msgid "Script Download Error"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kpac/proxyscout.notifyrc:209
+#: src/kpac/proxyscout.notifyrc:205
msgctxt "Comment"
msgid "The proxy configuration script could not be downloaded"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kpac/proxyscout.notifyrc:264
+#: src/kpac/proxyscout.notifyrc:259
msgctxt "Name"
msgid "Script Evaluation Error"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kpac/proxyscout.notifyrc:312
+#: src/kpac/proxyscout.notifyrc:306
msgctxt "Comment"
msgid "There was an error executing the proxy configuration script"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/new_file_templates/Directory.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Folder..."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/new_file_templates/Directory.desktop:87
+#: src/new_file_templates/Directory.desktop:86
msgctxt "Comment"
msgid "Enter folder name:"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/new_file_templates/HTMLFile.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "HTML File..."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/new_file_templates/HTMLFile.desktop:87
+#: src/new_file_templates/HTMLFile.desktop:86
msgctxt "Comment"
msgid "Enter HTML filename:"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/new_file_templates/linkPath.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Basic Link to File or Directory..."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/new_file_templates/linkPath.desktop:30
+#: src/new_file_templates/linkPath.desktop:29
msgctxt "Comment"
msgid "Enter path of file or directory:"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/new_file_templates/linkProgram.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Link to Application..."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/new_file_templates/linkProgram.desktop:82
+#: src/new_file_templates/linkProgram.desktop:81
msgctxt "Comment"
msgid "New Link to Application"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/new_file_templates/linkURL.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Link to Location (URL)..."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/new_file_templates/linkURL.desktop:86
+#: src/new_file_templates/linkURL.desktop:85
msgctxt "Comment"
msgid "Enter link to location (URL):"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/new_file_templates/TextFile.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Text File..."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/new_file_templates/TextFile.desktop:86
+#: src/new_file_templates/TextFile.desktop:85
msgctxt "Comment"
msgid "Enter text filename:"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchprovider.desktop:4
msgctxt "Comment"
msgid "Search Engine"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/7digital.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "7Digital"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/7digital.desktop:75
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/7digital.desktop:74
msgctxt "Query"
msgid "https://us.7digital.com/Search?search=\\\\{@}&searchtype=global&submit=Search"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/acronym.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Acronym Database"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/acronym.desktop:93
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/acronym.desktop:92
msgctxt "Query"
msgid "https://www.abbreviations.com/\\\\{@}"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/amazon.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Amazon"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/amazon.desktop:74
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/amazon.desktop:73
msgctxt "Query"
msgid "https://www.amazon.com/s/ref=nb_sb_noss?url=search-alias=aps&field-keywords=\\\\{@}&x=0&y=0"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/amazon_mp3.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Amazon MP3"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/amazon_mp3.desktop:75
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/amazon_mp3.desktop:74
msgctxt "Query"
msgid "https://www.amazon.com/s/ref=nb_sb_noss?url=search-alias=digital-music&field-keywords=\\\\{@}&x=0&y=0"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/amg.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "All Music Guide"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/amg.desktop:91
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/amg.desktop:90
msgctxt "Query"
msgid "https://www.allmusic.com/search/all/\\\\{@}"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/archpkg.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Arch Linux Package Search"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/archpkg.desktop:46
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/archpkg.desktop:45
msgctxt "Query"
msgid "https://www.archlinux.org/packages/?q=\\\\{@}"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/archwiki.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "ArchWiki"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/archwiki.desktop:14
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/archwiki.desktop:13
msgctxt "Query"
msgid "https://wiki.archlinux.org/index.php?search=\\\\{@}"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/backports.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Debian Backports Search"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/backports.desktop:89
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/backports.desktop:88
msgctxt "Query"
msgid "https://packages.debian.org/search?suite=squeeze-backports&section=all&arch=any&searchon=names&keywords=\\\\{@}"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/baidu.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Baidu"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/baidu.desktop:74
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/baidu.desktop:73
msgctxt "Query"
msgid "https://www.baidu.com/s?wd=\\\\{@}"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/beolingus.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Beolingus Online Dictionary"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/beolingus.desktop:73
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/beolingus.desktop:72
msgctxt "Query"
msgid "https://dict.tu-chemnitz.de/dings.cgi?lang=de&service=deen&opterrors=0&optpro=0&query=\\\\{@}&iservice=&comment=&email"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/bing.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Bing"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/bing.desktop:74
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/bing.desktop:73
msgctxt "Query"
msgid "https://www.bing.com/search?q=\\\\{@}"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/bugft.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "KDE Bug Database Fulltext Search"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/bugft.desktop:93
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/bugft.desktop:92
msgctxt "Query"
msgid "https://bugs.kde.org/buglist.cgi?quicksearch=\\\\{@}"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/bugno.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "KDE Bug Database Bug Number Search"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/bugno.desktop:92
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/bugno.desktop:91
msgctxt "Query"
msgid "https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=\\\\{@}"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/call.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "QRZ.com Callsign Database"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/call.desktop:91
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/call.desktop:90
msgctxt "Query"
msgid "https://www.qrz.com/db/\\\\{@}"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/cia.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "CIA World Fact Book"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/cia.desktop:89
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/cia.desktop:88
msgctxt "Query"
msgid "https://www.cia.gov/search?q=\\\\{@}&site=WORLD_FACTBOOK&btnG=Search&client=CIA&myAction=/search&proxystylesheet=CIA&submitMethod=get&oe=UTF-8&ie=UTF-8&ud=1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/citeseer.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "CiteSeer: Scientific Literature Digital Library"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/citeseer.desktop:93
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/citeseer.desktop:92
msgctxt "Query"
msgid "https://citeseer.ist.psu.edu/search?q=\\\\{@}&submit=Search&sort=rlv&t=doc"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/cpan.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "CPAN - Comprehensive Perl Archive Network"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/cpan.desktop:93
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/cpan.desktop:92
msgctxt "Query"
msgid "https://search.cpan.org/search?mode=\\\\{mode,2,\"\"}&query=\\\\{query,q,1}"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/ctan.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "CTAN - Comprehensive TeX Archive Network"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/ctan.desktop:93
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/ctan.desktop:92
msgctxt "Query"
msgid "https://ctan.org/search?phrase=\\\\{@}"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/ctan_cat.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "CTAN Catalog"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/ctan_cat.desktop:93
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/ctan_cat.desktop:92
msgctxt "Query"
msgid "http://tug.ctan.org/cgi-bin/search.py?metadataSearch=\\\\{@}&metadataSearchSubmit=Search"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/dbug.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Debian BTS Bug Search"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/dbug.desktop:89
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/dbug.desktop:88
msgctxt "Query"
msgid "https://bugs.debian.org/\\\\{@}"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/de2en.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "dict.cc Translation: German to English"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/de2en.desktop:92
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/en2de.desktop:92
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/de2en.desktop:91
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/en2de.desktop:91
msgctxt "Query"
msgid "https://www.dict.cc/?s=\\\\{@}"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/de2fr.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "LEO - Translate Between German and French"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/de2fr.desktop:92
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/fr2de.desktop:92
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/de2fr.desktop:91
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/fr2de.desktop:91
msgctxt "Query"
msgid "https://dict.leo.org/?lp=frde&search=\\\\{@}"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/deb.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Debian Package Search"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/deb.desktop:92
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/deb.desktop:91
msgctxt "Query"
msgid "https://packages.debian.org/\\\\{@}"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/dictfr.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "CNRTL/TILF French dictionary"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/dictfr.desktop:77
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/dictfr.desktop:76
msgctxt "Query"
msgid "https://www.cnrtl.fr/definition/\\\\{@}"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/docbook.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "DocBook - The Definitive Guide"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/docbook.desktop:95
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/docbook.desktop:94
msgctxt "Query"
msgid "https://www.docbook.org/tdg/en/html/\\\\{1}.html"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/doi.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Digital Object Identifier"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/doi.desktop:92
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/doi.desktop:91
msgctxt "Query"
msgid "https://dx.doi.org/\\\\{@}"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/duckduckgo.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Duck Duck Go"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/duckduckgo.desktop:74
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/duckduckgo.desktop:73
msgctxt "Query"
msgid "https://duckduckgo.com/?q=\\\\{@}&t=kde"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/duckduckgo_info.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Duck Duck Go Info"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/duckduckgo_info.desktop:73
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/duckduckgo_info.desktop:72
msgctxt "Query"
msgid "https://duckduckgo.com/?q=\\\\{@}&v=r&t=kde"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/duckduckgo_shopping.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Duck Duck Go Shopping"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/duckduckgo_shopping.desktop:74
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/duckduckgo_shopping.desktop:73
msgctxt "Query"
msgid "https://duckduckgo.com/?q=\\\\{@}&v=s&t=kde"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/ecosia.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Ecosia search engine"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/ecosia.desktop:74
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/ecosia.desktop:73
msgctxt "Query"
msgid "https://ecosia.org/search.php?q=\\\\{@}&meta=normal"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/en2de.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "dict.cc Translation: English to German"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/en2es.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "WordReference.com Translation: English to Spanish"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/en2es.desktop:93
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/en2es.desktop:92
msgctxt "Query"
msgid "https://www.wordreference.com/es/translation.asp?tranword=\\\\{@}"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/en2fr.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "WordReference.com Translation: English to French"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/en2fr.desktop:93
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/en2fr.desktop:92
msgctxt "Query"
msgid "https://www.wordreference.com/fr/Translation.asp?enfr=\\\\{@}"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/en2it.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "WordReference.com Translation: English to Italian"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/en2it.desktop:93
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/en2it.desktop:92
msgctxt "Query"
msgid "https://www.wordreference.com/it/translation.asp?enit=\\\\{@}"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/es2en.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "WordReference.com Translation: Spanish to English"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/es2en.desktop:93
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/es2en.desktop:92
msgctxt "Query"
msgid "https://www.wordreference.com/es/en/translation.asp?spen=\\\\{@}"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/facebook.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Facebook"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/facebook.desktop:75
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/facebook.desktop:74
msgctxt "Query"
msgid "https://www.facebook.com/search/?q=\\\\{@}&init=quick"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/feedster.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Feedster"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/feedster.desktop:96
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/feedster.desktop:95
msgctxt "Query"
msgid "https://www.feedster.com/index.php?page=search/web&type=Web&search=\\\\{@}"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/flickr.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Flickr"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/flickr.desktop:75
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/flickr.desktop:74
msgctxt "Query"
msgid "https://www.flickr.com/search/?q=\\\\{@}"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/flickrcc.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Flickr Creative Commons"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/flickrcc.desktop:72
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/flickrcc.desktop:71
msgctxt "Query"
msgid "https://www.flickr.com/search/?q=\\\\{@}&l=cc&ct=0&mt=all&adv=1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/foldoc.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Free On-Line Dictionary of Computing"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/foldoc.desktop:94
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/foldoc.desktop:93
msgctxt "Query"
msgid "https://foldoc.org/\\\\{@}"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/fr2de.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "LEO - Translate Between French and German"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/fr2en.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "WordReference.com Translation: French to English"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/fr2en.desktop:93
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/fr2en.desktop:92
msgctxt "Query"
msgid "https://www.wordreference.com/fr/en/translation.asp?fren=\\\\{@}"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/freecode.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Freecode"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/freecode.desktop:60
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/freecode.desktop:59
msgctxt "Query"
msgid "http://freecode.com/search?q=\\\\{@}"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/freedb.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "FreeDB"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/freedb.desktop:96
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/freedb.desktop:95
msgctxt "Query"
msgid "http://www.freedb.org/freedb_search.php?words=\\\\{@}"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/fsd.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "FSF/UNESCO Free Software Directory"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/fsd.desktop:92
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/fsd.desktop:91
msgctxt "Query"
msgid "https://directory.fsf.org/search/?query=\\\\{@}"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/github.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "GitHub"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/github.desktop:75
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/github.desktop:74
msgctxt "Query"
msgid "https://github.com/search?q=\\\\{@}&x=0&y=0"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/gitlab.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "GitLab"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/gitlab.desktop:40
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/gitlab.desktop:39
msgctxt "Query"
msgid "https://gitlab.com/search?search=\\\\{@}"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/google.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "Google"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/google.desktop:99
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/google.desktop:98
msgctxt "Query"
msgid "https://www.google.com/search?q=\\\\{@}&ie=UTF-8"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/google_advanced.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Google Advanced Search"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/google_advanced.desktop:95
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/google_advanced.desktop:94
msgctxt "Query"
msgid "https://www.google.com/search?as_q=\\\\{all,@}&num=\\\\{num,\"10\"}&btnG=Google+Search&as_epq=\\\\{exact,\"\"}&as_oq=\\\\{any,\"\"}&as_eq=\\\\{without,\"\"}&lr=\\\\{lang,\"\"}&as_ft=\\\\{ft,\"i\"}&as_filetype=\\\\{filetype,\"\"}&as_qdr=\\\\{date,\"all\"}&as_occt=\\\\{occ,\"any\"}&as_dt=\\\\{siteop,\"i\"}&as_sitesearch=\\\\{site}&safe=\\\\{safe,\"active\"}&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/google_code.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Google Code"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/google_code.desktop:73
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/google_code.desktop:72
msgctxt "Query"
msgid "https://code.google.com/query/#q=\\\\{%2520}"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/google_groups.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Google Groups"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/google_groups.desktop:97
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/google_groups.desktop:96
msgctxt "Query"
msgid "https://groups.google.com/groups?oi=djq&as_q=\\\\{@}"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/google_images.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Google Image Search"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/google_images.desktop:97
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/google_images.desktop:96
msgctxt "Query"
msgid "https://www.google.com/search?site=imghp&tbm=isch&q=\\\\{@}"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/google_lucky.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Google (I'm Feeling Lucky)"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/google_lucky.desktop:95
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/google_lucky.desktop:94
msgctxt "Query"
msgid "https://www.google.com/search?q=\\\\{@}&btnI=I%27m+Feeling+Lucky&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/google_maps.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Google Maps"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/google_maps.desktop:74
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/google_maps.desktop:73
msgctxt "Query"
msgid "https://maps.google.com/maps?q=\\\\{@}&ie=UTF8&iwloc=addr"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/google_movie.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Google Movies"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/google_movie.desktop:95
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/google_movie.desktop:94
msgctxt "Query"
msgid "https://www.google.com/search?q=\\\\{@}&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/google_news.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Google News"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/google_news.desktop:96
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/google_news.desktop:95
msgctxt "Query"
msgid "https://news.google.com/news?q=\\\\{@}&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/google_shopping.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Google Shopping"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/google_shopping.desktop:59
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/google_shopping.desktop:58
msgctxt "Query"
msgid "https://www.google.com/search?hl=en&tbm=shop&q=\\\\{@}"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/grec.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Great Dictionary of the Catalan Language (GRan Enciclopèdia Catalana)"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/grec.desktop:48
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/grec.desktop:47
msgctxt "Query"
msgid "http://ec.grec.net/cgi-bin/AppDLC3.exe?APP=CERCADLC&GECART=\\\\{@}"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/hyperdictionary.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "HyperDictionary.com"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/hyperdictionary.desktop:96
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/hyperdictionary.desktop:95
msgctxt "Query"
msgid "http://www.hyperdictionary.com/search.aspx?define=\\\\{@}"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/hyperdictionary_thesaurus.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "HyperDictionary.com Thesaurus"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/hyperdictionary_thesaurus.desktop:95
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/hyperdictionary_thesaurus.desktop:94
msgctxt "Query"
msgid "http://www.hyperdictionary.com/search.aspx?Dict=T&define=\\\\{@}"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/identica_groups.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Identi.ca Groups"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/identica_groups.desktop:74
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/identica_groups.desktop:73
msgctxt "Query"
msgid "https://identi.ca/search/group?q=\\\\{@}"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/identica_notices.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Identi.ca Notices"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/identica_notices.desktop:74
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/identica_notices.desktop:73
msgctxt "Query"
msgid "https://identi.ca/search/notice?q=\\\\{@}"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/identica_people.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Identi.ca People"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/identica_people.desktop:73
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/identica_people.desktop:72
msgctxt "Query"
msgid "https://identi.ca/search/people?q=\\\\{@}&search=Search"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/imdb.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Internet Movie Database"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/imdb.desktop:96
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/imdb.desktop:95
msgctxt "Query"
msgid "https://imdb.com/find?s=all&q=\\\\{@}"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/it2en.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "WordReference.com Translation: Italian to English"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/it2en.desktop:93
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/it2en.desktop:92
msgctxt "Query"
msgid "https://www.wordreference.com/it/en/translation.asp?iten=\\\\{@}"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/jamendo.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Jamendo"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/jamendo.desktop:76
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/jamendo.desktop:75
msgctxt "Query"
msgid "https://www.jamendo.com/en/search?qs=q=\\\\{@}"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/jeeves.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Ask Jeeves"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/jeeves.desktop:95
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/jeeves.desktop:94
msgctxt "Query"
msgid "https://www.ask.com/main/askJeeves.asp?origin=0&qSource=4&site_name=Jeeves&metasearch=yes&ask=\\\\{@}"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/kde.desktop:6
msgctxt "Name"
msgid "KDE API Documentation"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/kde.desktop:96
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/kde.desktop:95
msgctxt "Query"
msgid "https://api.kde.org/classmapper.php?class=\\\\{@}"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/kde_apps.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "KDE App Search"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/kde_apps.desktop:95
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/kde_apps.desktop:94
msgctxt "Query"
msgid "https://www.kde-apps.org/content/search.php?search=Search&name=\\\\{@}"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/kde_forums.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "KDE Forums"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/kde_forums.desktop:74
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/kde_forums.desktop:73
msgctxt "Query"
msgid "https://forum.kde.org/search.php?keywords=\\\\{@}&terms=all&author=&tags=&sv=0&sc=1&sf=all&sr=posts&sk=t&sd=d&st=0&ch=300&countlimit=100&t=0&submit=Search"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/kde_look.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "KDE Look"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/kde_look.desktop:74
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/kde_look.desktop:73
msgctxt "Query"
msgid "https://www.kde-look.org/content/search.php?search=Search&name=\\\\{@}"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/kde_techbase.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "KDE TechBase"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/kde_techbase.desktop:73
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/kde_techbase.desktop:72
msgctxt "Query"
msgid "https://techbase.kde.org/Special:Search?search=\\\\{@}&fulltext=Search"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/kde_userbase.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "KDE UserBase"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/kde_userbase.desktop:74
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/kde_userbase.desktop:73
msgctxt "Query"
msgid "https://userbase.kde.org/Special:Search?search=\\\\{@}&fulltext=Search"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/leo.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "LEO-Translate"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/leo.desktop:95
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/leo.desktop:94
msgctxt "Query"
msgid "https://dict.leo.org/?search=\\\\{@}"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/magnatune.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Magnatune"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/magnatune.desktop:75
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/magnatune.desktop:74
msgctxt "Query"
msgid "https://my.magnatune.com/search?w=\\\\{@}&t=m&x=0&y=0"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/metacrawler.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "MetaCrawler"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/metacrawler.desktop:97
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/metacrawler.desktop:96
msgctxt "Query"
msgid "https://www.metacrawler.com/info.metac.cloud.other/search/web?q=\\\\{@}"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/msdn.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Microsoft Developer Network Search"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/msdn.desktop:95
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/msdn.desktop:94
msgctxt "Query"
msgid "https://social.msdn.microsoft.com/Search/en-US?query=\\\\{@}"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/multitran-deru.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "Multitran - Translate Between German and Russian"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/multitran-deru.desktop:90
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/multitran-deru.desktop:89
msgctxt "Query"
msgid "https://multitran.ru/c/m.exe?l1=3&s=\\\\{@}"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/multitran-enru.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "Multitran - Translate Between English and Russian"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/multitran-enru.desktop:90
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/multitran-enru.desktop:89
msgctxt "Query"
msgid "https://multitran.ru/c/m.exe?l1=1&l2=2&s=\\\\{@}"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/multitran-esru.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "Multitran - Translate Between Spanish and Russian"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/multitran-esru.desktop:90
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/multitran-esru.desktop:89
msgctxt "Query"
msgid "https://multitran.ru/c/m.exe?l1=5&s=\\\\{@}"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/multitran-frru.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "Multitran - Translate Between French and Russian"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/multitran-frru.desktop:90
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/multitran-frru.desktop:89
msgctxt "Query"
msgid "https://multitran.ru/c/m.exe?l1=4&s=\\\\{@}"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/multitran-itru.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "Multitran - Translate Between Italian and Russian"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/multitran-itru.desktop:90
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/multitran-itru.desktop:89
msgctxt "Query"
msgid "https://multitran.ru/c/m.exe?l1=23&s=\\\\{@}"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/multitran-nlru.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "Multitran - Translate Between Dutch and Russian"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/multitran-nlru.desktop:90
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/multitran-nlru.desktop:89
msgctxt "Query"
msgid "https://multitran.ru/c/m.exe?l1=24&s=\\\\{@}"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/netcraft.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Netcraft"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/netcraft.desktop:96
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/netcraft.desktop:95
msgctxt "Query"
msgid "https://uptime.netcraft.com/up/graph?site=\\\\{@}"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/nl-telephone.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Telephonebook Search Provider"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/nl-telephone.desktop:91
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/nl-telephone.desktop:90
msgctxt "Query"
msgid "https://www.detelefoongids.nl/\\\\{1}/\\\\{2}/10-1/?oWhat=\\\\{1}&oWhere=\\\\{2}"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/nl-teletekst.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Teletekst Search Provider"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/nl-teletekst.desktop:93
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/nl-teletekst.desktop:92
msgctxt "Query"
msgid "https://nos.nl/teletekst#\\\\{@}"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/opendesktop.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "openDesktop.org"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/opendesktop.desktop:74
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/opendesktop.desktop:73
msgctxt "Query"
msgid "https://www.opendesktop.org/content/search.php?search=Search&name=\\\\{@}"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/pgpkeys.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "OpenPGP Key Search"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/pgpkeys.desktop:92
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/pgpkeys.desktop:91
msgctxt "Query"
msgid "https://pgp.mit.edu/pks/lookup?search=\\\\{@}&op=vindex"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/php.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "PHP Search"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/php.desktop:94
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/php.desktop:93
msgctxt "Query"
msgid "https://secure.php.net/manual-lookup.php?pattern=\\\\{@}"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/python.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Python Reference Manual"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/python.desktop:95
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/python.desktop:94
msgctxt "Query"
msgid "https://www.google.com/search?sourceid=python-search&q=\\\\{@}&submit=Search&q=site%3Apython.org"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/qt.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Latest Qt Online Documentation"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/qt.desktop:94
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/qt.desktop:93
msgctxt "Query"
msgid "https://doc.qt.io/qt-5/search-results.html?q=\\\\{@}"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/qt4.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Qt4 Documentation"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/qt4.desktop:60
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/qt4.desktop:59
msgctxt "Query"
msgid "https://doc.qt.io/archives/qt-4.8/search-results.html?q=\\\\{@}"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/qwant.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Qwant"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/qwant.desktop:48
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/qwant.desktop:47
msgctxt "Query"
msgid "https://www.qwant.com/?q=\\\\{@}&client=kde&source=web"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/qwant_images.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Qwant Images"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/qwant_images.desktop:47
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/qwant_images.desktop:46
msgctxt "Query"
msgid "https://www.qwant.com/single?q=\\\\{@}&client=kde&source=images"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/qwant_news.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Qwant News"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/qwant_news.desktop:47
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/qwant_news.desktop:46
msgctxt "Query"
msgid "https://www.qwant.com/single?q=\\\\{@}&client=kde&source=news"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/qwant_shopping.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Qwant Shopping"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/qwant_shopping.desktop:47
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/qwant_shopping.desktop:46
msgctxt "Query"
msgid "https://www.qwant.com/single?q=\\\\{@}&client=kde&source=shopping"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/qwant_social.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Qwant Social"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/qwant_social.desktop:47
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/qwant_social.desktop:46
msgctxt "Query"
msgid "https://www.qwant.com/single?q=\\\\{@}&client=kde&source=social"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/qwant_videos.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Qwant Videos"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/qwant_videos.desktop:48
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/qwant_videos.desktop:47
msgctxt "Query"
msgid "https://www.qwant.com/single?q=\\\\{@}&client=kde&source=videos"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/rae.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Dictionary of the Spanish Academy (RAE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/rae.desktop:95
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/rae.desktop:94
msgctxt "Query"
msgid "https://www.rae.es/drae/?val=\\\\{@}"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/rag.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Dictionary of the Galician Academy (RAG)"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/rag.desktop:57
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/rag.desktop:56
msgctxt "Query"
msgid "https://academia.gal/dicionario/-/termo/busca/\\\\{@}"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/rfc.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "IETF Requests for Comments"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/rfc.desktop:89
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/rfc.desktop:88
msgctxt "Query"
msgid "https://tools.ietf.org/id/\\\\{@}"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/rpmfind.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "RPM-Find"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/rpmfind.desktop:97
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/rpmfind.desktop:96
msgctxt "Query"
msgid "https://www.rpmfind.net/linux/rpm2html/search.php?query=\\\\{@}"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/ruby_application_archive.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Ruby Application Archive"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/ruby_application_archive.desktop:96
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/ruby_application_archive.desktop:95
msgctxt "Query"
msgid "https://www.ruby-lang.org/en/raa-list.rhtml?name=\\\\{@}"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/soundcloud.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Soundcloud"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/soundcloud.desktop:46
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/soundcloud.desktop:45
msgctxt "Query"
msgid "https://soundcloud.com/search?q=\\\\{@}"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/sourceforge.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "SourceForge"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/sourceforge.desktop:95
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/sourceforge.desktop:94
msgctxt "Query"
msgid "https://sourceforge.net/search/?type_of_search=\\\\{type,\"soft\"}&exact=\\\\{exact,\"0\"}&words=\\\\{@}"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/technorati.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Technorati"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/technorati.desktop:95
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/technorati.desktop:94
msgctxt "Query"
msgid "https://technorati.com/search?return=sites&authority=high&q=\\\\{@}"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/technoratitags.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Technorati Tags"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/technoratitags.desktop:91
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/technoratitags.desktop:90
msgctxt "Query"
msgid "https://technorati.com/tag/\\\\{@}?sourceid=kde-search"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/thesaurus.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Merriam-Webster Thesaurus"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/thesaurus.desktop:95
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/thesaurus.desktop:94
msgctxt "Query"
msgid "https://www.merriam-webster.com/thesaurus/\\\\{@}"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/tvtome.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "TV Tome"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/tvtome.desktop:95
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/tvtome.desktop:94
msgctxt "Query"
msgid "https://www.tv.com/search.php?type=11&stype=all&qs=\\\\{@}&x=0&y=0"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/urbandictionary.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Urban Dictionary"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/urbandictionary.desktop:74
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/urbandictionary.desktop:73
msgctxt "Query"
msgid "https://www.urbandictionary.com/define.php?term=\\\\{@}"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/uspto.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "U.S. Patent Database"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/uspto.desktop:94
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/uspto.desktop:93
msgctxt "Query"
msgid "http://patft.uspto.gov/netacgi/nph-Parser?TERM1=\\\\{@}&Sect1=PTO1&Sect2=HITOFF&d=PALL&p=1&u=/netahtml/srchnum.htm&r=0&f=S&l=50"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/vimeo.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Vimeo"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/vimeo.desktop:75
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/vimeo.desktop:74
msgctxt "Query"
msgid "https://vimeo.com/search?q=\\\\{@}"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/voila.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Voila"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/voila.desktop:98
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/voila.desktop:97
msgctxt "Query"
msgid "https://www.voila.com/S/geek?an=1&kw=\\\\{@}&dt=*"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/webster.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Merriam-Webster Dictionary"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/webster.desktop:96
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/webster.desktop:95
msgctxt "Query"
msgid "https://www.merriam-webster.com/dictionary/\\\\{@}"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/wikia.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Wikia"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/wikia.desktop:74
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/wikia.desktop:73
msgctxt "Query"
msgid "https://www.wikia.com/Special:Search?search=\\\\{@}&wikia_search_submit=Search"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/wikipedia.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "Wikipedia - The Free Encyclopedia"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/wikipedia.desktop:97
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/wikipedia.desktop:96
msgctxt "Query"
msgid "https://en.wikipedia.org/wiki/Special:Search?search=\\\\{@}&go=Go"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/wiktionary.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Wiktionary - The Free Dictionary"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/wiktionary.desktop:94
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/wiktionary.desktop:93
msgctxt "Query"
msgid "https://en.wiktionary.org/wiki/Special:Search?search=\\\\{@}&go=Go"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/wolfram_alpha.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Wolfram Alpha"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/wolfram_alpha.desktop:76
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/wolfram_alpha.desktop:75
msgctxt "Query"
msgid "https://www.wolframalpha.com/input/?i=\\\\{@}"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/wordref.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "WordReference.com English Dictionary"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/wordref.desktop:94
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/wordref.desktop:93
msgctxt "Query"
msgid "https://www.wordreference.com/english/definition.asp?en=\\\\{@}"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/yahoo.desktop:6
msgctxt "Name"
msgid "Yahoo"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/yahoo.desktop:76
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/yahoo.desktop:75
msgctxt "Query"
msgid "https://search.yahoo.com/search?toggle=1&cop=mss&ei=UTF-8&fr=yfp-t-701&p=\\\\{@}&x=0&y=0&=Web+Search"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/yahoo_image.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Yahoo Images"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/yahoo_image.desktop:74
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/yahoo_image.desktop:73
msgctxt "Query"
msgid "https://images.search.yahoo.com/search/images;_ylt=A0geuy0K6JZLsVkB4m1XNyoA?ei=UTF-8&p=\\\\{@}&y=0&fr2=tab-web&fr=yfp-t-701"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/yahoo_local.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Yahoo Local"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/yahoo_local.desktop:73
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/yahoo_local.desktop:72
msgctxt "Query"
msgid "https://local.yahoo.com/results?stx=\\\\{@}&ei=UTF-8&fr=yfp-t-701&fr2=tab-img"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/yahoo_shopping.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Yahoo Shopping"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/yahoo_shopping.desktop:73
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/yahoo_shopping.desktop:72
msgctxt "Query"
msgid "https://shopping.yahoo.com/search;_ylt=A0SO8ZgG65ZLyX8AsLX7w8QF;_ylu=X3oDMTBpcjIxMDllBHNlYwN0YWJzBHZ0aWQDVjEwOQ--?cop=mss&ei=UTF-8&p=\\\\{@}&fr2=tab-video&fr=yfp-t-701"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/yahoo_video.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Yahoo Video"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/yahoo_video.desktop:73
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/yahoo_video.desktop:72
msgctxt "Query"
msgid "https://video.search.yahoo.com/search/video;_ylt=A0WTb_3a6JZLSHwAK7.JzbkF?ei=UTF-8&p=\\\\{@}&y=0&fr2=tab-img&fr=yfp-t-701"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/urifilters/ikws/searchproviders/youtube.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "YouTube"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/urifilters/ikws/searchproviders/youtube.desktop:74
+#: src/urifilters/ikws/searchproviders/youtube.desktop:73
msgctxt "Query"
msgid "https://www.youtube.com/results?search_query=\\\\{@}&search_type=&aq=f"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/widgets/kfileitemactionplugin.desktop:4
msgctxt "Comment"
msgid "Plugin for the KIO file item context menu"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/widgets/kiodndpopupmenuplugin.desktop:4
msgctxt "Comment"
msgid "Plugin for the KIO Drag-and-drop Popup Menu"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/widgets/konqpopupmenuplugin.desktop:4
msgctxt "Comment"
msgid "Plugin for the Konqueror Popup Menu"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/widgets/kpropertiesdialogplugin.desktop:4
msgctxt "Comment"
msgid "Plugin for the Properties Dialog"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/widgets/kurifilterplugin.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "Enhanced Browsing Plugin"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kio-gdrive/kio-gdrive._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kio-gdrive/kio-gdrive._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kio-gdrive/kio-gdrive._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,36 +1,36 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-04-07 09:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: desktop/gdrive-network.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Google Drive"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kaccounts/gdrive.notifyrc:3
msgctxt "Comment"
msgid "KIO GDrive"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kaccounts/gdrive.notifyrc:37
+#: kaccounts/gdrive.notifyrc:36
msgctxt "Name"
msgid "New Account Added"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kaccounts/gdrive.notifyrc:69
+#: kaccounts/gdrive.notifyrc:67
msgctxt "Comment"
msgid " Shortcut to browse Google Drive files as soon as a new Google account has been added."
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kipi-plugins/kipi-plugins._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kipi-plugins/kipi-plugins._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kipi-plugins/kipi-plugins._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,222 +1,222 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-12 09:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: dropbox/kipiplugin_dropbox.desktop.cmake:3
msgctxt "Name"
msgid "Dropbox Export"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: dropbox/kipiplugin_dropbox.desktop.cmake:39
+#: dropbox/kipiplugin_dropbox.desktop.cmake:38
msgctxt "Comment"
msgid "A tool to export images to a remote Dropbox web service"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: facebook/kipiplugin_facebook.desktop.cmake:3
msgctxt "Name"
msgid "Facebook Export"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: facebook/kipiplugin_facebook.desktop.cmake:35
+#: facebook/kipiplugin_facebook.desktop.cmake:34
msgctxt "Comment"
msgid "A tool to export images to a remote Facebook web service"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: flickr/kipiplugin_flickr.desktop.cmake:3
msgctxt "Name"
msgid "Flickr/23"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: flickr/kipiplugin_flickr.desktop.cmake:36
+#: flickr/kipiplugin_flickr.desktop.cmake:35
msgctxt "Comment"
msgid "A tool to export images to remote Flickr and 23 web services."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: googleservices/kipiplugin_googleservices.desktop.cmake:3
msgctxt "Name"
msgid "Google Services"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: googleservices/kipiplugin_googleservices.desktop.cmake:36
+#: googleservices/kipiplugin_googleservices.desktop.cmake:35
msgctxt "Comment"
msgid "A tool to manage images with a remote Google web service"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: imgur/kipiplugin_imgur.desktop.cmake:3
msgctxt "Name"
msgid "Imgur Export"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: imgur/kipiplugin_imgur.desktop.cmake:41
+#: imgur/kipiplugin_imgur.desktop.cmake:40
msgctxt "Comment"
msgid "A tool to export images to the imgur.com image hosting service"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: printimages/templates/1_photo_10.5x14.8cm.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "10.5x14.8 cm (1 photo)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: printimages/templates/1_photo_10x15cm.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "10x15 cm (1 photo)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: printimages/templates/1_photo_20x25cm.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "20x25 cm (1 photo)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: printimages/templates/1_photo_8x10.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "8 x 10\" (1 photo)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: printimages/templates/1_photo_9x13cm.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "9x13 cm (1 photo)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: printimages/templates/2_photos_13x18cm.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "13x18 cm (2 photos)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: printimages/templates/2_photos_5x7.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "5 x 7\" (2 photos)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: printimages/templates/3_photos_10x15cm.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "10x15 cm (3 photos)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: printimages/templates/3_photos_4x6.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "4 x 6\" (3 photos)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: printimages/templates/4_photos_10x13.33cm.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "10x13.33 cm (4 photos)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: printimages/templates/4_photos_3.5x5.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "3.5 x 5\" (4 photos)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: printimages/templates/4_photos_4.5x5cm.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Passport photos - 4.5x5cm (4 photos)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: printimages/templates/4_photos_9x13cm.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "9x13 cm (4 photos)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: printimages/templates/4x6Album.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "4 x 6\" Album"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: printimages/templates/6_photos_3.5x4.5cm.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Passport photos UK - 3.5x4.5cm (6 photos)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: printimages/templates/6_photos_3.5x4cm.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Passport photos - 3.5x4cm (6 photos)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: printimages/templates/8_photos_6x9cm.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "6x9 cm (8 photos)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: printimages/templates/Album-Collage.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Album Collage 1 (9 photos)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: printimages/templates/Album-Collage1.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Album Collage 2 (6 photos)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: printimages/templates/Album_10x15cm.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "10x15 cm Album"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: printimages/templates/Album_11.5x15cm.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "11.5x15 cm Album"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: printimages/templates/FullPage.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Full page"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: printimages/templates/Photoframe.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Photoframe (5 photos)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: printimages/templates/Thumbnails_5x4.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Thumbnails 5x4 photos"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: printimages/templates/Thumbnails_6x5.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Thumbnails 6x5 photos"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kirigami-gallery/kirigami-gallery._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kirigami-gallery/kirigami-gallery._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kirigami-gallery/kirigami-gallery._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,30 +1,30 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-03-28 10:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: org.kde.kirigami2.gallery.desktop:2 src/data/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Kirigami Gallery"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: org.kde.kirigami2.gallery.desktop:28
+#: org.kde.kirigami2.gallery.desktop:27
msgctxt "GenericName"
msgid "Widget Browser for Kirigami"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: org.kde.kirigami2.gallery.desktop:51 src/data/metadata.desktop:28
+#: org.kde.kirigami2.gallery.desktop:49 src/data/metadata.desktop:27
msgctxt "Comment"
msgid "Shows examples of Kirigami components and allows you to play with them"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kiriki/kiriki._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kiriki/kiriki._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kiriki/kiriki._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,24 +1,24 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-05 09:38+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: src/org.kde.kiriki.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Kiriki"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/org.kde.kiriki.desktop:61
+#: src/org.kde.kiriki.desktop:60
msgctxt "GenericName"
msgid "Yahtzee-like Dice Game"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kirogi/kirogi._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kirogi/kirogi._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kirogi/kirogi._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,30 +1,30 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-13 11:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: data/org.kde.kirogi.desktop:5
msgctxt "GenericName"
msgid "Drone ground control"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/org.kde.kirogi.desktop:23
+#: data/org.kde.kirogi.desktop:22
msgctxt "Name"
msgid "Kirogi"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/lib/kirogivehiclesupportplugin.desktop:5
msgctxt "Comment"
msgid "Kirogi Vehicle Support Plugin"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kiten/kiten._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kiten/kiten._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kiten/kiten._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,42 +1,42 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-20 12:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: app/org.kde.kiten.desktop:2
msgctxt "GenericName"
msgid "Japanese Reference/Study Tool"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: app/org.kde.kiten.desktop:68
+#: app/org.kde.kiten.desktop:67
msgctxt "Comment"
msgid "Japanese Reference and Study Tool"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: app/org.kde.kiten.desktop:125
+#: app/org.kde.kiten.desktop:123
msgctxt "Name"
msgid "Kiten"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kanjibrowser/org.kde.kitenkanjibrowser.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Kanji Browser"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: radselect/org.kde.kitenradselect.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Radical Selector"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kitinerary/kitinerary._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kitinerary/kitinerary._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kitinerary/kitinerary._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,30 +1,30 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-11 09:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: src/cli/org.kde.kitinerary-extractor.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KItinerary Extractor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/cli/org.kde.kitinerary-extractor.desktop:25
+#: src/cli/org.kde.kitinerary-extractor.desktop:24
msgctxt "GenericName"
msgid "KItinerary command line extractor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/cli/org.kde.kitinerary-extractor.desktop:50
+#: src/cli/org.kde.kitinerary-extractor.desktop:48
msgctxt "Comment"
msgid "Command line reservation data extractor."
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kjots/kjots._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kjots/kjots._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kjots/kjots._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,66 +1,66 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-10 10:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: data/kjots_config_misc.desktop:14
msgctxt "Name"
msgid "Misc"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/kjots_config_misc.desktop:43
+#: data/kjots_config_misc.desktop:42
msgctxt "Comment"
msgid "Setup misc for KJots"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/kjotspart.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KJotsPart"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/org.kde.kjots.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "KJots"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/org.kde.kjots.desktop:32
+#: data/org.kde.kjots.desktop:31
msgctxt "GenericName"
msgid "Note Taker"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/org.kde.kjots.desktop:69
+#: data/org.kde.kjots.desktop:67
msgctxt "Comment"
msgid "Note Taker"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kontact_plugin/kjots.setdlg:2 src/kontact_plugin/kjotsplugin.desktop:43
+#: src/kontact_plugin/kjots.setdlg:2 src/kontact_plugin/kjotsplugin.desktop:42
msgctxt "Name"
msgid "Notes"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kontact_plugin/kjots.setdlg:29
+#: src/kontact_plugin/kjots.setdlg:28
msgctxt "Comment"
msgid "Notes"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kontact_plugin/kjotsplugin.desktop:17
msgctxt "Comment"
msgid "KJots Plugin"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kjumpingcube/kjumpingcube._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kjumpingcube/kjumpingcube._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kjumpingcube/kjumpingcube._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,42 +1,42 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-03 01:59+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: org.kde.kjumpingcube.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KJumpingCube"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: org.kde.kjumpingcube.desktop:75
+#: org.kde.kjumpingcube.desktop:74
msgctxt "GenericName"
msgid "Territory Capture Game"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: org.kde.kjumpingcube.desktop:123
+#: org.kde.kjumpingcube.desktop:121
msgctxt "Comment"
msgid "Territory Capture Game"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: pics/default.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KJumpingCube Default"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: pics/default.desktop:53
+#: pics/default.desktop:52
msgctxt "Description"
msgid "A simple set of cubes for KDE4"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kleopatra/kleopatra._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kleopatra/kleopatra._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kleopatra/kleopatra._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,192 +1,192 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-17 08:40+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: src/conf/kleopatra_config_appear.desktop:15
msgctxt "Name"
msgid "Appearance"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/conf/kleopatra_config_appear.desktop:89
+#: src/conf/kleopatra_config_appear.desktop:88
msgctxt "Comment"
msgid "Colors & Fonts Configuration"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/conf/kleopatra_config_appear.desktop:155
+#: src/conf/kleopatra_config_appear.desktop:153
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "color,font, configuration"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/conf/kleopatra_config_cryptooperations.desktop:15
msgctxt "Name"
msgid "Crypto Operations"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/conf/kleopatra_config_cryptooperations.desktop:62
+#: src/conf/kleopatra_config_cryptooperations.desktop:61
msgctxt "Comment"
msgid "Configuration of Crypto Operations"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/conf/kleopatra_config_cryptooperations.desktop:109
+#: src/conf/kleopatra_config_cryptooperations.desktop:107
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "sign,encrypt,email,quick mode,checksum,configuration"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/conf/kleopatra_config_dirserv.desktop:15
msgctxt "Name"
msgid "Directory Services"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/conf/kleopatra_config_dirserv.desktop:80
+#: src/conf/kleopatra_config_dirserv.desktop:79
msgctxt "Comment"
msgid "Configuration of directory services"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/conf/kleopatra_config_dirserv.desktop:130
+#: src/conf/kleopatra_config_dirserv.desktop:128
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "ldap,directory,services,hkp,keyserver"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/conf/kleopatra_config_gnupgsystem.desktop:16
msgctxt "Name"
msgid "GnuPG System"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/conf/kleopatra_config_gnupgsystem.desktop:66
+#: src/conf/kleopatra_config_gnupgsystem.desktop:65
msgctxt "Comment"
msgid "Configuration of GnuPG System options"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/conf/kleopatra_config_gnupgsystem.desktop:114
+#: src/conf/kleopatra_config_gnupgsystem.desktop:112
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "gpg,gpgsm,gpg-agent,dirmngr,scdaemon,kleopatra,signing,encryption"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/conf/kleopatra_config_smimevalidation.desktop:15
msgctxt "Name"
msgid "S/MIME Validation"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/conf/kleopatra_config_smimevalidation.desktop:64
+#: src/conf/kleopatra_config_smimevalidation.desktop:63
msgctxt "Comment"
msgid "Configuration of S/MIME certificate validation options"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/conf/kleopatra_config_smimevalidation.desktop:110
+#: src/conf/kleopatra_config_smimevalidation.desktop:108
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "smime,validation,kleopatra,signing,encryption"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/data/kleopatra_decryptverifyfiles.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Kleopatra Decrypt/Verify Files"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/data/kleopatra_decryptverifyfiles.desktop:56
+#: src/data/kleopatra_decryptverifyfiles.desktop:55
msgctxt "Name"
msgid "Decrypt/Verify File"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/data/kleopatra_decryptverifyfolders.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "Kleopatra Decrypt/Verify All Files In Folder"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/data/kleopatra_decryptverifyfolders.desktop:55
+#: src/data/kleopatra_decryptverifyfolders.desktop:54
msgctxt "Name"
msgid "Decrypt/Verify All Files In Folder"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/data/kleopatra_import.desktop:8 src/data/org.kde.kleopatra.desktop:6
msgctxt "Name"
msgid "Kleopatra"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/data/kleopatra_import.desktop:77
+#: src/data/kleopatra_import.desktop:76
msgctxt "Comment"
msgid "Certificate Manager and Unified Crypto GUI"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/data/kleopatra_signencryptfiles.desktop:6
msgctxt "Name"
msgid "Kleopatra Sign/Encrypt Files"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/data/kleopatra_signencryptfiles.desktop:57
+#: src/data/kleopatra_signencryptfiles.desktop:56
msgctxt "Name"
msgid "Sign & Encrypt File"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/data/kleopatra_signencryptfiles.desktop:109
+#: src/data/kleopatra_signencryptfiles.desktop:107
msgctxt "Name"
msgid "Encrypt File"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/data/kleopatra_signencryptfiles.desktop:165
+#: src/data/kleopatra_signencryptfiles.desktop:162
msgctxt "Name"
msgid "OpenPGP-Sign File"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/data/kleopatra_signencryptfiles.desktop:217
+#: src/data/kleopatra_signencryptfiles.desktop:213
msgctxt "Name"
msgid "S/MIME-Sign File"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/data/kleopatra_signencryptfolders.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Kleopatra Sign/Encrypt Folders"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/data/kleopatra_signencryptfolders.desktop:55
+#: src/data/kleopatra_signencryptfolders.desktop:54
msgctxt "Name"
msgid "Archive, Sign && Encrypt Folder"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/data/kleopatra_signencryptfolders.desktop:106
+#: src/data/kleopatra_signencryptfolders.desktop:104
msgctxt "Name"
msgid "Archive && Encrypt Folder"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/data/org.kde.kleopatra.desktop:75
+#: src/data/org.kde.kleopatra.desktop:74
msgctxt "GenericName"
msgid "Certificate Manager and Unified Crypto GUI"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/klettres/klettres._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/klettres/klettres._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/klettres/klettres._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,30 +1,30 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-15 12:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: src/org.kde.klettres.desktop:7
msgctxt "Comment"
msgid "a KDE program to learn the alphabet"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/org.kde.klettres.desktop:64
+#: src/org.kde.klettres.desktop:63
msgctxt "Name"
msgid "KLettres"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/org.kde.klettres.desktop:133
+#: src/org.kde.klettres.desktop:131
msgctxt "GenericName"
msgid "Learn The Alphabet"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/klickety/klickety._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/klickety/klickety._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/klickety/klickety._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,66 +1,66 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-03 01:59+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: org.kde.klickety.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Klickety"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: org.kde.klickety.desktop:47 org.kde.ksame.desktop:72
+#: org.kde.klickety.desktop:46 org.kde.ksame.desktop:71
msgctxt "GenericName"
msgid "Board Game"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: org.kde.ksame.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "SameGame"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: themes/default.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Classic"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: themes/default.desktop:61
+#: themes/default.desktop:60
msgctxt "Description"
msgid "Klickety Classic Theme"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: themes/ksame.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KSame"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: themes/ksame.desktop:46
+#: themes/ksame.desktop:45
msgctxt "Description"
msgid "Klickety KSame Theme"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: themes/ksame_old.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KSame Old"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: themes/ksame_old.desktop:45
+#: themes/ksame_old.desktop:44
msgctxt "Description"
msgid "Klickety KSame Old Theme"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/klimbgrades/klimbgrades._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/klimbgrades/klimbgrades._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/klimbgrades/klimbgrades._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,24 +1,24 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-06 09:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: org.kde.klimbgrades.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Klimbgrades"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: org.kde.klimbgrades.desktop:22
+#: org.kde.klimbgrades.desktop:21
msgctxt "Comment"
msgid "Small application to quickly convert difficulty grades for rock climbing, lead and bouldering scales"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/klines/klines._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/klines/klines._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/klines/klines._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,72 +1,72 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-06 09:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: org.kde.klines.desktop:7
msgctxt "GenericName"
msgid "Tactical Game"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: org.kde.klines.desktop:78
+#: org.kde.klines.desktop:77
msgctxt "Name"
msgid "Kolor Lines"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: org.kde.klines.desktop:147
+#: org.kde.klines.desktop:145
msgctxt "Comment"
msgid "Tactical game"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: themes/crystal.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Crystal"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: themes/egyptian.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Egyptian"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: themes/egyptian.desktop:51
+#: themes/egyptian.desktop:50
msgctxt "Description"
msgid "An Egyptian style theme for klines."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: themes/klines-gems.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Gems for Kolor Lines"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: themes/metal.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Metal"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: themes/metal.desktop:51
+#: themes/metal.desktop:50
msgctxt "Description"
msgid "A metal style theme with bouncing balls"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: themes/pool.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Pool"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kmag/kmag._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kmag/kmag._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kmag/kmag._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,30 +1,30 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-03-07 09:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: org.kde.kmag.desktop:8
msgctxt "Name"
msgid "KMag"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: org.kde.kmag.desktop:76
+#: org.kde.kmag.desktop:75
msgctxt "GenericName"
msgid "Screen Magnifier"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: org.kde.kmag.desktop:148
+#: org.kde.kmag.desktop:146
msgctxt "Comment"
msgid "A screen magnification tool"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kmahjongg/kmahjongg._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kmahjongg/kmahjongg._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kmahjongg/kmahjongg._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,882 +1,882 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-20 12:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: layouts/4_winds.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "4 Winds"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: layouts/4_winds.desktop:49
+#: layouts/4_winds.desktop:48
msgctxt "Description"
msgid "A layout resembling a fortress"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: layouts/alien.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Alien"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: layouts/alien.desktop:50
+#: layouts/alien.desktop:49
msgctxt "Description"
msgid "A humanoid made up of Mahjongg tiles"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: layouts/altar.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Altar"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: layouts/altar.desktop:48
+#: layouts/altar.desktop:47
msgctxt "Description"
msgid "An elevated surface with stairs and columns aside"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: layouts/arena.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Arena"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: layouts/arena.desktop:51
+#: layouts/arena.desktop:50
msgctxt "Description"
msgid "Circular-aligned seats around a performance area"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: layouts/arrow.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Arrow"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: layouts/arrow.desktop:53
+#: layouts/arrow.desktop:52
msgctxt "Description"
msgid "A big arrow pointing in the right direction"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: layouts/atlantis.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Atlantis"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: layouts/atlantis.desktop:50
+#: layouts/atlantis.desktop:49
msgctxt "Description"
msgid "The starship-city from Stargate Atlantis"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: layouts/aztec.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Aztec"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: layouts/aztec.desktop:49
+#: layouts/aztec.desktop:48
msgctxt "Description"
msgid "A layout resembling Aztec buildings"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: layouts/balance.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Balance"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: layouts/balance.desktop:52
+#: layouts/balance.desktop:51
msgctxt "Description"
msgid "Time to weight every decision carefully!"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: layouts/bat.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Bat"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: layouts/bat.desktop:49
+#: layouts/bat.desktop:48
msgctxt "Description"
msgid "A bat-shaped layout"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: layouts/bug.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Bug"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: layouts/bug.desktop:49
+#: layouts/bug.desktop:48
msgctxt "Description"
msgid "The bug. Let us take it apart!"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: layouts/castle.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Castle"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: layouts/castle.desktop:49
+#: layouts/castle.desktop:48
msgctxt "Description"
msgid "Vista-styled castle layout"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: layouts/castle2.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Castle View"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: layouts/castle2.desktop:47
+#: layouts/castle2.desktop:46
msgctxt "Description"
msgid "A castle as viewed from one side"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: layouts/cat.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Cat"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: layouts/cat.desktop:50
+#: layouts/cat.desktop:49
msgctxt "Description"
msgid "Vista-styled cat layout"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: layouts/chains.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Chains"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: layouts/chains.desktop:49
+#: layouts/chains.desktop:48
msgctxt "Description"
msgid "Four chains making up a single structure"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: layouts/checkered.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Checkered"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: layouts/checkered.desktop:45
+#: layouts/checkered.desktop:44
msgctxt "Description"
msgid "What if the chess board was not square?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: layouts/chip.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Chip"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: layouts/chip.desktop:47
+#: layouts/chip.desktop:46
msgctxt "Description"
msgid "An electronic component with many connectors"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: layouts/clubs.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Clubs"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: layouts/clubs.desktop:48
+#: layouts/clubs.desktop:47
msgctxt "Description"
msgid "A layout resembling a multitude of card clubs"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: layouts/columns.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Columns"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: layouts/columns.desktop:53
+#: layouts/columns.desktop:52
msgctxt "Description"
msgid "A circular arena covered with columns of varying height"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: layouts/crab.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Crab"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: layouts/crab.desktop:50
+#: layouts/crab.desktop:49
msgctxt "Description"
msgid "Vista-styled crab layout"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: layouts/cross.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Cross"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: layouts/cross.desktop:51
+#: layouts/cross.desktop:50
msgctxt "Description"
msgid "A six-ended cross resembling the Cyrillic letter Zh"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: layouts/default.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Default"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: layouts/default.desktop:62
+#: layouts/default.desktop:61
msgctxt "Description"
msgid "Default KMahjongg game layout"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: layouts/dragon.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Dragon"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: layouts/dragon.desktop:52
+#: layouts/dragon.desktop:51
msgctxt "Description"
msgid "Vista-styled dragon layout"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: layouts/eagle.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Eagle"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: layouts/eagle.desktop:51
+#: layouts/eagle.desktop:50
msgctxt "Description"
msgid "A large carnivore bird in Mahjongg tiles"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: layouts/enterprise.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Enterprise"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: layouts/enterprise.desktop:50
+#: layouts/enterprise.desktop:49
msgctxt "Description"
msgid "A layout for Star Trek fans"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: layouts/explosion.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Explosion"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: layouts/explosion.desktop:69
+#: layouts/explosion.desktop:68
msgctxt "Description"
msgid "Something has exploded. Collect the pieces."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: layouts/flowers.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Flowers"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: layouts/flowers.desktop:70
+#: layouts/flowers.desktop:69
msgctxt "Description"
msgid "A layout consisting of six flowers"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: layouts/future.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Future"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: layouts/future.desktop:51
+#: layouts/future.desktop:50
msgctxt "Description"
msgid "An abstract image resembling an asterisk"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: layouts/galaxy.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Galaxy"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: layouts/galaxy.desktop:51
+#: layouts/galaxy.desktop:50
msgctxt "Description"
msgid "Diversely sized piles of matter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: layouts/garden.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Garden"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: layouts/garden.desktop:51
+#: layouts/garden.desktop:50
msgctxt "Description"
msgid "Regular patterns resembling a classical garden"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: layouts/girl.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Girl"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: layouts/girl.desktop:50
+#: layouts/girl.desktop:49
msgctxt "Description"
msgid "A layout resembling a girl's face"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: layouts/glade.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Glade"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: layouts/glade.desktop:47
+#: layouts/glade.desktop:46
msgctxt "Description"
msgid "A small piece of empty space surrounded by a forest"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: layouts/grid.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Grid"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: layouts/grid.desktop:53
+#: layouts/grid.desktop:52
msgctxt "Description"
msgid "A rectangular grid of varying height"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: layouts/helios.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Helios"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: layouts/helios.desktop:48
+#: layouts/helios.desktop:47
msgctxt "Description"
msgid "The greek Sun god's sign"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: layouts/hole.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Hole"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: layouts/hole.desktop:48 layouts/time_tunnel.desktop:48
+#: layouts/hole.desktop:47 layouts/time_tunnel.desktop:47
msgctxt "Description"
msgid "A pyramid with a hole in the middle"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: layouts/inner_circle.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Inner Circle"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: layouts/inner_circle.desktop:46
+#: layouts/inner_circle.desktop:45
msgctxt "Description"
msgid "Concentric boxes with openings pointing in opposite directions"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: layouts/key.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Key"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: layouts/key.desktop:52
+#: layouts/key.desktop:51
msgctxt "Description"
msgid "A large key made of Mahjongg tiles"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: layouts/km.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KM"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: layouts/km.desktop:50
+#: layouts/km.desktop:49
msgctxt "Description"
msgid "Letters K and M. Do you have your favourite extension for that?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: layouts/labyrinth.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Labyrinth"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: layouts/labyrinth.desktop:51
+#: layouts/labyrinth.desktop:50
msgctxt "Description"
msgid "A complex yet symmetric labyrinth"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: layouts/mask.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Mask"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: layouts/mask.desktop:51
+#: layouts/mask.desktop:50
msgctxt "Description"
msgid "A scary embossed pagan mask"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: layouts/maya.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Maya"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: layouts/maya.desktop:48
+#: layouts/maya.desktop:47
msgctxt "Description"
msgid "A layout resembling Maya pyramids"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: layouts/maze.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Maze"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: layouts/maze.desktop:50
+#: layouts/maze.desktop:49
msgctxt "Description"
msgid "An extremely twisted maze. Beware of minotaurs!"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: layouts/mesh.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Mesh"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: layouts/mesh.desktop:47
+#: layouts/mesh.desktop:46
msgctxt "Description"
msgid "An interweaved structure made up of Mahjongg tiles"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: layouts/moth.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Moth"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: layouts/moth.desktop:46
+#: layouts/moth.desktop:45
msgctxt "Description"
msgid "A layout representing a small flying insect"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: layouts/order.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Order"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: layouts/order.desktop:51
+#: layouts/order.desktop:50
msgctxt "Description"
msgid "A cross with thick ends"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: layouts/pattern.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Pattern"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: layouts/pattern.desktop:51
+#: layouts/pattern.desktop:50
msgctxt "Description"
msgid "A mysterious pattern atop rectangular blocks"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: layouts/penta.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Penta"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: layouts/penta.desktop:48
+#: layouts/penta.desktop:47
msgctxt "Description"
msgid "A fortress with five towers"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: layouts/pillars.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Pillars"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: layouts/pillars.desktop:47
+#: layouts/pillars.desktop:46
msgctxt "Description"
msgid "A couple of vertical pillars supporting a flat surface"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: layouts/pirates.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Pirates"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: layouts/pirates.desktop:48
+#: layouts/pirates.desktop:47
msgctxt "Description"
msgid "A sailing boat under the sun"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: layouts/pyramid.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Pyramid"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: layouts/pyramid.desktop:59
+#: layouts/pyramid.desktop:58
msgctxt "Description"
msgid "Can you tear the pyramid apart?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: layouts/rocket.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Rocket"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: layouts/rocket.desktop:47
+#: layouts/rocket.desktop:46
msgctxt "Description"
msgid "A rocket for you to launch off the board"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: layouts/shield.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Shield"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: layouts/shield.desktop:47
+#: layouts/shield.desktop:46
msgctxt "Description"
msgid "A shield and a sword made up of Mahjongg tiles"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: layouts/spider.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Spider"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: layouts/spider.desktop:49
+#: layouts/spider.desktop:48
msgctxt "Description"
msgid "Vista-styled spider layout"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: layouts/squares.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Squares"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: layouts/squares.desktop:50
+#: layouts/squares.desktop:49
msgctxt "Description"
msgid "Concentric squares of alterating height"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: layouts/squaring.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Squaring"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: layouts/squaring.desktop:47
+#: layouts/squaring.desktop:46
msgctxt "Description"
msgid "Who said squares are flat?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: layouts/stadion.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Stadion"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: layouts/stadion.desktop:47
+#: layouts/stadion.desktop:46
msgctxt "Description"
msgid "A layout representing a football field"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: layouts/stairs.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Stairs"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: layouts/stairs.desktop:50
+#: layouts/stairs.desktop:49
msgctxt "Description"
msgid "A staircase for those who dislike taking the same path twice"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: layouts/star.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Star"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: layouts/star.desktop:52
+#: layouts/star.desktop:51
msgctxt "Description"
msgid "An asterisk-shaped embossed layout"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: layouts/star_ship.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Star Ship"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: layouts/star_ship.desktop:47
+#: layouts/star_ship.desktop:46
msgctxt "Description"
msgid "A sci-fi space transport"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: layouts/stax.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Stacks"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: layouts/stax.desktop:52
+#: layouts/stax.desktop:51
msgctxt "Description"
msgid "Difficult layout with stacks of tiles"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: layouts/swirl.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Swirl"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: layouts/swirl.desktop:52
+#: layouts/swirl.desktop:51
msgctxt "Description"
msgid "A spiral with thick ends"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: layouts/temple.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Temple"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: layouts/temple.desktop:50
+#: layouts/temple.desktop:49
msgctxt "Description"
msgid "A temple-shaped layout"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: layouts/the_door.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "The Door"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: layouts/the_door.desktop:48
+#: layouts/the_door.desktop:47
msgctxt "Description"
msgid "A doorway through a pyramid-shaped wall"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: layouts/theatre.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Theatre"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: layouts/theatre.desktop:48
+#: layouts/theatre.desktop:47
msgctxt "Description"
msgid "A rectangular building with empty space in the middle"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: layouts/time_tunnel.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Time Tunnel"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: layouts/tomb.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Tomb"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: layouts/tomb.desktop:47
+#: layouts/tomb.desktop:46
msgctxt "Description"
msgid "Fans of Lara Croft may start digging"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: layouts/totem.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Totem"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: layouts/totem.desktop:50
+#: layouts/totem.desktop:49
msgctxt "Description"
msgid "A T-shaped embossed object with a hole"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: layouts/tower.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Tower"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: layouts/tower.desktop:57
+#: layouts/tower.desktop:56
msgctxt "Description"
msgid "Remove the towers"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: layouts/triangle.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Triangle"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: layouts/triangle.desktop:60
+#: layouts/triangle.desktop:59
msgctxt "Description"
msgid "Triangular pyramid"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: layouts/up&down.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Up&Down"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: layouts/up&down.desktop:48
+#: layouts/up&down.desktop:47
msgctxt "Description"
msgid "Have you ever tried to represent waves in rectangular blocks?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: layouts/Vi.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Vi"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: layouts/Vi.desktop:47
+#: layouts/Vi.desktop:46
msgctxt "Description"
msgid "A V-shaped layout with thick lower corners"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: layouts/well.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Well"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: layouts/well.desktop:47
+#: layouts/well.desktop:46
msgctxt "Description"
msgid "A rectangular well with stairs at all sides"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: layouts/X_shaped.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "X-shaped"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: layouts/X_shaped.desktop:45
+#: layouts/X_shaped.desktop:44
msgctxt "Description"
msgid "A large letter X made of mahjongg tiles"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: org.kde.kmahjongg.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KMahjongg"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: org.kde.kmahjongg.desktop:72
+#: org.kde.kmahjongg.desktop:71
msgctxt "GenericName"
msgid "Mahjongg Solitaire"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kmail/kmail._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kmail/kmail._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kmail/kmail._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,474 +1,474 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-07 09:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: agents/archivemailagent/akonadi_archivemail_agent.notifyrc:3
-#: agents/archivemailagent/archivemailagent.desktop:47
+#: agents/archivemailagent/archivemailagent.desktop:46
msgctxt "Comment"
msgid "Archive Mail Agent"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: agents/archivemailagent/akonadi_archivemail_agent.notifyrc:48
+#: agents/archivemailagent/akonadi_archivemail_agent.notifyrc:47
#: agents/archivemailagent/archivemailagent.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Archive Mail Agent"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: agents/archivemailagent/akonadi_archivemail_agent.notifyrc:95
+#: agents/archivemailagent/akonadi_archivemail_agent.notifyrc:93
msgctxt "Name"
msgid "Archive Mail finished"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: agents/archivemailagent/akonadi_archivemail_agent.notifyrc:142
+#: agents/archivemailagent/akonadi_archivemail_agent.notifyrc:139
msgctxt "Name"
msgid "Archive Mail started"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: agents/archivemailagent/akonadi_archivemail_agent.notifyrc:189
+#: agents/archivemailagent/akonadi_archivemail_agent.notifyrc:185
msgctxt "Name"
msgid "Directory does not exist"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: agents/archivemailagent/akonadi_archivemail_agent.notifyrc:230
+#: agents/archivemailagent/akonadi_archivemail_agent.notifyrc:225
msgctxt "Name"
msgid "Archive Mail Error"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: agents/followupreminderagent/akonadi_followupreminder_agent.notifyrc:3
msgctxt "Comment"
msgid "Followup reminder agent"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: agents/followupreminderagent/akonadi_followupreminder_agent.notifyrc:44
+#: agents/followupreminderagent/akonadi_followupreminder_agent.notifyrc:43
msgctxt "Name"
msgid "Mail Follow Up Received"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: agents/followupreminderagent/followupreminder.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Followup Reminder Agent"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: agents/followupreminderagent/followupreminder.desktop:41
+#: agents/followupreminderagent/followupreminder.desktop:40
msgctxt "Comment"
msgid "Followup Reminder Agent allows to remind you when an email was not answered."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: agents/mailfilteragent/akonadi_mailfilter_agent.notifyrc:3
msgctxt "Comment"
msgid "Mail Filter Agent"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: agents/mailfilteragent/akonadi_mailfilter_agent.notifyrc:48
+#: agents/mailfilteragent/akonadi_mailfilter_agent.notifyrc:47
#: agents/mailfilteragent/mailfilteragent.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Mail Filter Agent"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: agents/mailfilteragent/akonadi_mailfilter_agent.notifyrc:95
+#: agents/mailfilteragent/akonadi_mailfilter_agent.notifyrc:93
msgctxt "Name"
msgid "Mail filter log enabled"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: agents/mailfilteragent/akonadi_mailfilter_agent.notifyrc:143
+#: agents/mailfilteragent/akonadi_mailfilter_agent.notifyrc:140
msgctxt "Name"
msgid "An error occurred during filtering"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: agents/mailfilteragent/mailfilteragent.desktop:47
+#: agents/mailfilteragent/mailfilteragent.desktop:46
msgctxt "Comment"
msgid "Extension to filter emails"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: agents/sendlateragent/akonadi_sendlater_agent.notifyrc:3
-#: agents/sendlateragent/sendlateragent.desktop:44
+#: agents/sendlateragent/sendlateragent.desktop:43
msgctxt "Comment"
msgid "Send Later Agent"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: agents/sendlateragent/akonadi_sendlater_agent.notifyrc:47
+#: agents/sendlateragent/akonadi_sendlater_agent.notifyrc:46
msgctxt "Name"
msgid "Mail is sent"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: agents/sendlateragent/akonadi_sendlater_agent.notifyrc:92
+#: agents/sendlateragent/akonadi_sendlater_agent.notifyrc:90
msgctxt "Name"
msgid "Send mail failed"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: agents/sendlateragent/sendlateragent.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Send Later Agent"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: agents/unifiedmailboxagent/unifiedmailboxagent.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Unified Mailbox Agent"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: agents/unifiedmailboxagent/unifiedmailboxagent.desktop:29
+#: agents/unifiedmailboxagent/unifiedmailboxagent.desktop:28
msgctxt "Comment"
msgid "Unified Mailbox Agent"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmail-refresh-settings/org.kde.kmail-refresh-settings.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KMail Refresh Settings"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kmail-refresh-settings/org.kde.kmail-refresh-settings.desktop:32
+#: kmail-refresh-settings/org.kde.kmail-refresh-settings.desktop:31
msgctxt "GenericName"
msgid "KMail refresh settings"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kmail-refresh-settings/org.kde.kmail-refresh-settings.desktop:58
+#: kmail-refresh-settings/org.kde.kmail-refresh-settings.desktop:56
msgctxt "Comment"
msgid "Refresh KMail settings"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: ktnef/src/org.kde.ktnef.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KTnef"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: ktnef/src/org.kde.ktnef.desktop:60
+#: ktnef/src/org.kde.ktnef.desktop:59
msgctxt "GenericName"
msgid "TNEF File Viewer (proprietary format used by outlook)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: ktnef/src/org.kde.ktnef.desktop:104
+#: ktnef/src/org.kde.ktnef.desktop:102
msgctxt "Comment"
msgid "A viewer/extractor for TNEF files"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/data/kmail2.notifyrc:4
msgctxt "Comment"
msgid "KMail"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/data/kmail2.notifyrc:75
+#: src/data/kmail2.notifyrc:74
msgctxt "Name"
msgid "Akonadi server sent a warning"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/data/kmail2.notifyrc:120
+#: src/data/kmail2.notifyrc:118
msgctxt "Comment"
msgid "Akonadi server sent a warning"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/data/kmail2.notifyrc:168
+#: src/data/kmail2.notifyrc:165
msgctxt "Name"
msgid "Akonadi server sent an error"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/data/kmail2.notifyrc:213
+#: src/data/kmail2.notifyrc:209
msgctxt "Comment"
msgid "Akonadi server sent an error"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/data/kmail2.notifyrc:261
+#: src/data/kmail2.notifyrc:256
msgctxt "Name"
msgid "A resource is broken"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/data/kmail2.notifyrc:306
+#: src/data/kmail2.notifyrc:300
msgctxt "Comment"
msgid "A resource change its state to broken"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/data/kmail2.notifyrc:353
+#: src/data/kmail2.notifyrc:346
msgctxt "Name"
msgid "Impossible to send email"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/data/kmail2.notifyrc:379
+#: src/data/kmail2.notifyrc:371
msgctxt "Comment"
msgid "Problem during send mail"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/data/kmail2.notifyrc:408
+#: src/data/kmail2.notifyrc:399
msgctxt "Name"
msgid "Archive Mails in Folder done"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/data/kmail2.notifyrc:451
+#: src/data/kmail2.notifyrc:441
msgctxt "Name"
msgid "Folder Archive Error"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/data/kmail2.notifyrc:493
+#: src/data/kmail2.notifyrc:482
msgctxt "Name"
msgid "Email added to the send later queue"
msgstr ""
#. +> stable5
-#: src/data/kmail2.notifyrc:491
+#: src/data/kmail2.notifyrc:480
msgctxt "Name"
msgid "An email can be undo send"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/data/kmail2.notifyrc:512
+#: src/data/kmail2.notifyrc:500
msgctxt "Comment"
msgid "A delayed email delivery is configured and can be canceled"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/data/kmail_config_accounts.desktop:16
msgctxt "Name"
msgid "Accounts"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/data/kmail_config_accounts.desktop:88
+#: src/data/kmail_config_accounts.desktop:87
msgctxt "Comment"
msgid "Setup for Sending and Receiving Messages"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/data/kmail_config_accounts.desktop:152
+#: src/data/kmail_config_accounts.desktop:150
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "kmail,accounts"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/data/kmail_config_appearance.desktop:16
msgctxt "Name"
msgid "Appearance"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/data/kmail_config_appearance.desktop:90
+#: src/data/kmail_config_appearance.desktop:89
msgctxt "Comment"
msgid "Customize Visual Appearance"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/data/kmail_config_appearance.desktop:155
+#: src/data/kmail_config_appearance.desktop:153
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "kmail,appearance"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/data/kmail_config_composer.desktop:16
msgctxt "Name"
msgid "Composer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/data/kmail_config_composer.desktop:83
+#: src/data/kmail_config_composer.desktop:82
msgctxt "Comment"
msgid "Message Composer Settings"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/data/kmail_config_composer.desktop:132
+#: src/data/kmail_config_composer.desktop:130
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "kmail,composer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/data/kmail_config_misc.desktop:16
msgctxt "Name"
msgid "Misc"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/data/kmail_config_misc.desktop:86
+#: src/data/kmail_config_misc.desktop:85
msgctxt "Comment"
msgid "Settings that don't fit elsewhere"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/data/kmail_config_misc.desktop:150
+#: src/data/kmail_config_misc.desktop:148
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "kmail,misc"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/data/kmail_config_plugins.desktop:16
msgctxt "Name"
msgid "Plugins"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/data/kmail_config_plugins.desktop:86
+#: src/data/kmail_config_plugins.desktop:85
msgctxt "Comment"
msgid "Settings Plugins"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/data/kmail_config_plugins.desktop:120
+#: src/data/kmail_config_plugins.desktop:118
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "kmail,plugins"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/data/kmail_config_security.desktop:16
msgctxt "Name"
msgid "Security"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/data/kmail_config_security.desktop:88
+#: src/data/kmail_config_security.desktop:87
msgctxt "Comment"
msgid "Security & Privacy Settings"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/data/kmail_config_security.desktop:155
+#: src/data/kmail_config_security.desktop:153
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "kmail,security"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/data/kmail_view.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KMail view"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/data/org.kde.kmail2.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KMail"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/data/org.kde.kmail2.desktop:80
+#: src/data/org.kde.kmail2.desktop:79
msgctxt "GenericName"
msgid "Mail Client"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/data/org.kde.kmail2.desktop:155
+#: src/data/org.kde.kmail2.desktop:153
msgctxt "Comment"
msgid "Send, receive and manage your mail with KMail"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/data/org.kde.kmail2.desktop:200
+#: src/data/org.kde.kmail2.desktop:197
msgctxt "Name"
msgid "New Message..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/data/org.kde.kmail2.desktop:233
+#: src/data/org.kde.kmail2.desktop:229
msgctxt "Name"
msgid "Check Mail"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/kontactplugin/kmail/kcmkmailsummary.desktop:14
msgctxt "Name"
msgid "New Messages"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kontactplugin/kmail/kcmkmailsummary.desktop:70
+#: src/kontactplugin/kmail/kcmkmailsummary.desktop:69
msgctxt "Comment"
msgid "Mail Summary Setup"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kontactplugin/kmail/kcmkmailsummary.desktop:134
+#: src/kontactplugin/kmail/kcmkmailsummary.desktop:132
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "email, summary, configure, settings"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/kontactplugin/kmail/kmail.setdlg:2
-#: src/kontactplugin/kmail/kmailplugin.desktop:88
+#: src/kontactplugin/kmail/kmailplugin.desktop:87
msgctxt "Name"
msgid "Mail"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kontactplugin/kmail/kmail.setdlg:75
+#: src/kontactplugin/kmail/kmail.setdlg:74
msgctxt "Comment"
msgid "Mail Component"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/kontactplugin/kmail/kmailplugin.desktop:19
msgctxt "Comment"
msgid "Kontact KMail Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/kontactplugin/summary/kcmkontactsummary.desktop:14
msgctxt "Name"
msgid "Summaries"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kontactplugin/summary/kcmkontactsummary.desktop:66
+#: src/kontactplugin/summary/kcmkontactsummary.desktop:65
msgctxt "Comment"
msgid "Summary Selection"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/kontactplugin/summary/summary.setdlg:2
-#: src/kontactplugin/summary/summaryplugin.desktop:75
+#: src/kontactplugin/summary/summaryplugin.desktop:74
msgctxt "Name"
msgid "Summary"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kontactplugin/summary/summary.setdlg:74
+#: src/kontactplugin/summary/summary.setdlg:73
msgctxt "Comment"
msgid "Summary View"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/kontactplugin/summary/summaryplugin.desktop:14
msgctxt "Comment"
msgid "Kontact SummaryView Plugin"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kmail-account-wizard/kmail-account-wizard._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kmail-account-wizard/kmail-account-wizard._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kmail-account-wizard/kmail-account-wizard._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,42 +1,42 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-20 12:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: src/accountwizard.knsrc:2
msgctxt "Name"
msgid "Email Providers"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/org.kde.accountwizard.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Account Wizard"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/org.kde.accountwizard.desktop:39
+#: src/org.kde.accountwizard.desktop:38
msgctxt "Comment"
msgid "Launch the account wizard to configure PIM accounts."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/wizards/tine20/tine20wizard.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Tine 2.0 Groupware Server"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/wizards/tine20/tine20wizard.desktop:37
+#: src/wizards/tine20/tine20wizard.desktop:36
msgctxt "Comment"
msgid "Tine 2.0 Groupware Server"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kmines/kmines._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kmines/kmines._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kmines/kmines._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,78 +1,78 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-19 07:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: data/org.kde.kmines.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KMines"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/org.kde.kmines.desktop:76
+#: data/org.kde.kmines.desktop:75
msgctxt "GenericName"
msgid "Minesweeper-like Game"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/org.kde.kmines.desktop:140
+#: data/org.kde.kmines.desktop:138
msgctxt "Comment"
msgid "Minesweeper-like Game"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: themes/classic.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Classic"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: themes/classic.desktop:61
+#: themes/classic.desktop:60
msgctxt "Description"
msgid "Classic theme for KMines"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: themes/default.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Default"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: themes/default.desktop:63
+#: themes/default.desktop:62
msgctxt "Description"
msgid "KMines Oxygen theme"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: themes/graveyard-mayhem.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Graveyard Mayhem"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: themes/graveyard-mayhem.desktop:44
+#: themes/graveyard-mayhem.desktop:43
msgctxt "Description"
msgid "A spooky theme for KMines. Don't get caught by the zombies in the graveyard!"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: themes/green.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Gardens of Danger"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: themes/green.desktop:52
+#: themes/green.desktop:51
msgctxt "Description"
msgid "A funny theme for KMines"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kmix/kmix._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kmix/kmix._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kmix/kmix._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,72 +1,72 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-04-13 13:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: desktop/kmix.notifyrc:4
msgctxt "Comment"
msgid "Sound Mixer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: desktop/kmix.notifyrc:58
+#: desktop/kmix.notifyrc:57
msgctxt "Name"
msgid "Audio Device Fallback"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: desktop/kmix.notifyrc:109
+#: desktop/kmix.notifyrc:107
msgctxt "Comment"
msgid "Notification on automatic fallback if the preferred device is unavailable"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: desktop/kmix_autostart.desktop:14 desktop/org.kde.kmix.desktop:8
msgctxt "GenericName"
msgid "Sound Mixer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: desktop/kmix_autostart.desktop:66 desktop/org.kde.kmix.desktop:60
+#: desktop/kmix_autostart.desktop:65 desktop/org.kde.kmix.desktop:59
msgctxt "Name"
msgid "KMix"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: desktop/kmixctrl_restore.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Restore Mixer Settings"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: desktop/kmixd.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "KMix Daemon"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: desktop/kmixd.desktop:34
+#: desktop/kmixd.desktop:33
msgctxt "Comment"
msgid "Monitors sound devices"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: desktop/restore_kmix_volumes.desktop:8
msgctxt "Name"
msgid "Restore Mixer Volumes"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plasma/engine/plasma-dataengine-mixer.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Mixer DataEngine"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kmousetool/kmousetool._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kmousetool/kmousetool._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kmousetool/kmousetool._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,30 +1,30 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-20 12:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: kmousetool/org.kde.kmousetool.desktop:6
msgctxt "Comment"
msgid "Clicks the mouse for you, reducing the effects of RSI"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kmousetool/org.kde.kmousetool.desktop:74
+#: kmousetool/org.kde.kmousetool.desktop:73
msgctxt "Name"
msgid "KMouseTool"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kmousetool/org.kde.kmousetool.desktop:145
+#: kmousetool/org.kde.kmousetool.desktop:143
msgctxt "GenericName"
msgid "Automatic Mouse Click"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kmouth/kmouth._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kmouth/kmouth._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kmouth/kmouth._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,54 +1,54 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-03-16 09:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: books/ca.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Catalan"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: books/de.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "German"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: books/en.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "English"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: books/nl.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Dutch"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: books/sv.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Swedish"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: org.kde.kmouth.desktop:8
msgctxt "Name"
msgid "KMouth"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: org.kde.kmouth.desktop:78
+#: org.kde.kmouth.desktop:77
msgctxt "GenericName"
msgid "Speech Synthesizer Frontend"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kmplayer/kmplayer._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kmplayer/kmplayer._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kmplayer/kmplayer._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,60 +1,60 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 10:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: protocols/mms.protocol:3
msgctxt "Description"
msgid "Microsoft Media Server Protocol"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kmplayer_part.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Embedded MPlayer by KDE"
msgstr ""
#. +> stable5
#: src/kmplayer_part.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Embedded MPlayer for KDE"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kmplayer_part.desktop:38
+#: src/kmplayer_part.desktop:37
msgctxt "Comment"
msgid "Video player plugin (QuickTime, XMovie, Windows Media and RealPlayer compatible)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/org.kde.kmplayer.desktop:6
msgctxt "Comment"
msgid "Interface for MPlayer by KDE"
msgstr ""
#. +> stable5
#: src/org.kde.kmplayer.desktop:6
msgctxt "Comment"
msgid "KDE interface for MPlayer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/org.kde.kmplayer.desktop:42
+#: src/org.kde.kmplayer.desktop:41
msgctxt "Name"
msgid "KMPlayer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/org.kde.kmplayer.desktop:104
+#: src/org.kde.kmplayer.desktop:102
msgctxt "GenericName"
msgid "Media Player"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kmplot/kmplot._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kmplot/kmplot._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kmplot/kmplot._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,36 +1,36 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-20 12:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: kmplot/kmplot_part.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "KmPlotPart"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmplot/org.kde.kmplot.desktop:7
msgctxt "Comment"
msgid "Function Plotter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kmplot/org.kde.kmplot.desktop:76
+#: kmplot/org.kde.kmplot.desktop:75
msgctxt "Name"
msgid "KmPlot"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kmplot/org.kde.kmplot.desktop:147
+#: kmplot/org.kde.kmplot.desktop:145
msgctxt "GenericName"
msgid "Mathematical Function Plotter"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kmuddy/kmuddy._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kmuddy/kmuddy._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kmuddy/kmuddy._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,126 +1,126 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-04-08 10:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: kmuddy/org.kde.kmuddy.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KMuddy"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kmuddy/org.kde.kmuddy.desktop:34
+#: kmuddy/org.kde.kmuddy.desktop:33
msgctxt "GenericName"
msgid "MUD client"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kmuddy/org.kde.kmuddy.desktop:59
+#: kmuddy/org.kde.kmuddy.desktop:57
msgctxt "Comment"
msgid "MUD client"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: libs/kmuddyplugin.desktop:6
msgctxt "Comment"
msgid "KMuddy Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plugins/converter/kmuddyconverterplugin.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Profile Converter"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/converter/kmuddyconverterplugin.desktop:28
+#: plugins/converter/kmuddyconverterplugin.desktop:27
msgctxt "Comment"
msgid "This plug-in converts profiles from old KMuddy versions."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plugins/mapper/kmuddymapper.desktop:3
msgctxt "Comment"
msgid "A Mapper for KMuddy"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/mapper/kmuddymapper.desktop:25
+#: plugins/mapper/kmuddymapper.desktop:24
msgctxt "Name"
msgid "Kmuddy Mapper"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plugins/mapper/kmuddymapperplugin.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "KMuddy Mapper Tool"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plugins/scripting/kmuddyscriptingplugin.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "External Scripting"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/scripting/kmuddyscriptingplugin.desktop:27
+#: plugins/scripting/kmuddyscriptingplugin.desktop:26
msgctxt "Comment"
msgid "Adds support for external scripting."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plugins/strings/kmuddystringsplugin.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Strings"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/strings/kmuddystringsplugin.desktop:31
+#: plugins/strings/kmuddystringsplugin.desktop:30
msgctxt "Comment"
msgid "This plug-in adds many strings functions."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plugins/vartrigs/kmuddyvartrigplugin.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Variable Triggers"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/vartrigs/kmuddyvartrigplugin.desktop:27
+#: plugins/vartrigs/kmuddyvartrigplugin.desktop:26
msgctxt "Comment"
msgid "Adds supports for triggers that fire off variable changes."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plugins/varviewer/kmuddyvarviewerplugin.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Variable Viewer"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/varviewer/kmuddyvarviewerplugin.desktop:28
+#: plugins/varviewer/kmuddyvarviewerplugin.desktop:27
msgctxt "Comment"
msgid "This plug-in provides a variable viewer window."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: template/kmuddyplugintemplate.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Plugin Template"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: template/kmuddyplugintemplate.desktop:29
+#: template/kmuddyplugintemplate.desktop:28
msgctxt "Comment"
msgid "Plugin Template"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kmymoney/kmymoney._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kmymoney/kmymoney._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kmymoney/kmymoney._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,334 +1,334 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-17 18:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/org.kde.kmymoney.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KMyMoney"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
-#: kmymoney/org.kde.kmymoney.desktop:40
+#: kmymoney/org.kde.kmymoney.desktop:39
msgctxt "GenericName"
msgid "Personal Finance Manager"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
-#: kmymoney/org.kde.kmymoney.desktop:79
+#: kmymoney/org.kde.kmymoney.desktop:77
msgctxt "Comment"
msgid "Personal Finance Manager"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/checkprinting/kcm_checkprinting.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Configure the check printing plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kmymoney/plugins/checkprinting/kcm_checkprinting.desktop:27
+#: kmymoney/plugins/checkprinting/kcm_checkprinting.desktop:26
msgctxt "Keywords"
msgid "checkprinting;kmymoney;"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
-#: kmymoney/plugins/checkprinting/kcm_checkprinting.desktop:51
+#: kmymoney/plugins/checkprinting/kcm_checkprinting.desktop:49
msgctxt "Comment"
msgid "Permits the configuration of the print check plugin's options"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/kcm_csvimporter.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "CSV Importer configuration"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kmymoney/plugins/csv/import/kcm_csvimporter.desktop:32
+#: kmymoney/plugins/csv/import/kcm_csvimporter.desktop:31
msgctxt "Keywords"
msgid "csvimporter;kmymoney;"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kmymoney/plugins/csv/import/kcm_csvimporter.desktop:57
+#: kmymoney/plugins/csv/import/kcm_csvimporter.desktop:55
msgctxt "Comment"
msgid "Configuration for CSV Importer plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/icalendar/export/kcm_icalendarexporter.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Configure icalendar export plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kmymoney/plugins/icalendar/export/kcm_icalendarexporter.desktop:41
+#: kmymoney/plugins/icalendar/export/kcm_icalendarexporter.desktop:40
msgctxt "Keywords"
msgid "icalendarexporter;kmymoney;"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
-#: kmymoney/plugins/icalendar/export/kcm_icalendarexporter.desktop:66
+#: kmymoney/plugins/icalendar/export/kcm_icalendarexporter.desktop:64
msgctxt "Comment"
msgid "Permits the configuration of the iCalendar plugin's options"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/kmymoney-importerplugin.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "KMyMoney Importer Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
-#: kmymoney/plugins/kmymoney-importerplugin.desktop:38
+#: kmymoney/plugins/kmymoney-importerplugin.desktop:37
msgctxt "Comment"
msgid "A KMyMoney plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/kmymoney-payeeidentifierdelegate.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "Painter of payee identifier"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/qif/config/kcm_qifexporter.desktop:2
#: kmymoney/plugins/qif/config/kcm_qifimporter.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "QIF Importer configuration"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kmymoney/plugins/qif/config/kcm_qifexporter.desktop:30
+#: kmymoney/plugins/qif/config/kcm_qifexporter.desktop:29
msgctxt "Keywords"
msgid "qifexporter;kmymoney;"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kmymoney/plugins/qif/config/kcm_qifexporter.desktop:54
-#: kmymoney/plugins/qif/config/kcm_qifimporter.desktop:54
+#: kmymoney/plugins/qif/config/kcm_qifexporter.desktop:52
+#: kmymoney/plugins/qif/config/kcm_qifimporter.desktop:52
msgctxt "Comment"
msgid "Configuration for QIF Importer plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kmymoney/plugins/qif/config/kcm_qifimporter.desktop:30
+#: kmymoney/plugins/qif/config/kcm_qifimporter.desktop:29
msgctxt "Keywords"
msgid "qifimporter;kmymoney;"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/views/forecast/kcm_forecastview.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Forecast view configuration"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kmymoney/plugins/views/forecast/kcm_forecastview.desktop:28
+#: kmymoney/plugins/views/forecast/kcm_forecastview.desktop:27
msgctxt "Keywords"
msgid "forecastview;kmymoney;"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kmymoney/plugins/views/forecast/kcm_forecastview.desktop:52
+#: kmymoney/plugins/views/forecast/kcm_forecastview.desktop:50
msgctxt "Comment"
msgid "Configuration for forecast view plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/views/reports/kcm_reportsview.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Reports view configuration"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kmymoney/plugins/views/reports/kcm_reportsview.desktop:28
+#: kmymoney/plugins/views/reports/kcm_reportsview.desktop:27
msgctxt "Keywords"
msgid "reportsview;kmymoney;"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kmymoney/plugins/views/reports/kcm_reportsview.desktop:52
+#: kmymoney/plugins/views/reports/kcm_reportsview.desktop:50
msgctxt "Comment"
msgid "Configuration for reports view plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/xml/kcm_xmlstorage.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "XML storage configuration"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kmymoney/plugins/xml/kcm_xmlstorage.desktop:29
+#: kmymoney/plugins/xml/kcm_xmlstorage.desktop:28
msgctxt "Keywords"
msgid "xmlstorage;kmymoney;"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kmymoney/plugins/xml/kcm_xmlstorage.desktop:54
+#: kmymoney/plugins/xml/kcm_xmlstorage.desktop:52
msgctxt "Comment"
msgid "Configuration for XML storage plugin"
msgstr ""
#. +> stable
#: developer-doc/phb/kmymoney-developer.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KMyMoney developer handbook"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/mymoney/storage/kmymoney-sqlstorageplugin.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "Enables plugins to store data in the sql database"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvexport/kmm_csvexport.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "csvexport"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvexport/kmm_csvexport.desktop:32
msgctxt "Comment"
msgid "Add CSV exporting to KMyMoney"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/kmm_csvimport.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "csvimport"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/kmm_csvimport.desktop:35
msgctxt "Comment"
msgid "Add CSV importing to KMyMoney"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/icalendarexport/kcm_kmm_icalendarexport.desktop:37
msgctxt "Keywords"
msgid "icalendar;kmymoney;"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/icalendarexport/kmm_icalendarexport.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "iCalendar"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/icalendarexport/kmm_icalendarexport.desktop:37
msgctxt "Comment"
msgid "Exports schedules to iCalendar files"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/kbanking/kmm_kbanking.desktop:2
#: kmymoney/plugins/kbanking5/kmm_kbanking.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KBanking"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/kbanking/kmm_kbanking.desktop:35
#: kmymoney/plugins/kbanking5/kmm_kbanking.desktop:35
msgctxt "Comment"
msgid "Add online banking to KMyMoney"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/kmymoney-onlinetaskui.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "Form to edit online orders/tasks"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/kmymoney-plugin.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "KMyMoney Plugin"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/kmm_ofximport.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KMyMoney OFX"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/kmm_ofximport.desktop:35
msgctxt "Comment"
msgid "Add OFX importing to KMyMoney"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/onlinejobpluginmockup/kmm_onlinejobpluginmockup.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "onlinejobpluginmockup"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/onlinejobpluginmockup/kmm_onlinejobpluginmockup.desktop:19
msgctxt "Comment"
msgid "If mapped to an account, it pretends it could handle all onlineTasks (for developers only)."
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/printcheck/kcm_kmm_printcheck.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Configure the print check plugin"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/printcheck/kcm_kmm_printcheck.desktop:37
msgctxt "Keywords"
msgid "printcheck;kmymoney;"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/printcheck/kmm_printcheck.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Print check"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/printcheck/kmm_printcheck.desktop:35
msgctxt "Comment"
msgid "Provides the capability to print checks"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/reconciliationreport/kmm_reconciliationreport.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Reconciliation report"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/reconciliationreport/kmm_reconciliationreport.desktop:34
msgctxt "Comment"
msgid "Creates a report after each reconciliation containing data about the reconciliation process"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/weboob/kmm_weboob.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Weboob"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/weboob/kmm_weboob.desktop:21
msgctxt "Comment"
msgid "Plugin for weboob"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kmymoney/kmymoney.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kmymoney/kmymoney.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kmymoney/kmymoney.pot (revision 1572224)
@@ -1,30322 +1,30322 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the kmymoney package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmymoney\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-15 10:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
#. +> trunk5 stable5 stable
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/converter/mymoneystatementreader.cpp:140
#, kde-format
msgid "_Fees"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/converter/mymoneystatementreader.cpp:146
#, kde-format
msgid "_Dividend"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/converter/mymoneystatementreader.cpp:381
#, kde-format
msgid "Error importing %1: This file is not a valid KMM statement file."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/converter/mymoneystatementreader.cpp:381
#, kde-format
msgid "Invalid Statement"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/converter/mymoneystatementreader.cpp:498
#, kde-format
msgid "Importing statement for account %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/converter/mymoneystatementreader.cpp:500
#, kde-format
msgid "Importing statement without transactions"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/converter/mymoneystatementreader.cpp:574
#, kde-format
msgid " Statement balance is not contained in statement."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/converter/mymoneystatementreader.cpp:576
#, kde-format
msgid " Statement balance on %1 is reported to be %2"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/converter/mymoneystatementreader.cpp:578
#, kde-format
msgid " Transactions"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/converter/mymoneystatementreader.cpp:579
#, kde-format
msgid " %1 processed"
msgid_plural " %1 processed"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/converter/mymoneystatementreader.cpp:580
#, kde-format
msgctxt "x transactions have been added"
msgid " %1 added"
msgid_plural " %1 added"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/converter/mymoneystatementreader.cpp:581
#, kde-format
msgid " %1 matched"
msgid_plural " %1 matched"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/converter/mymoneystatementreader.cpp:582
#, kde-format
msgid " %1 duplicate"
msgid_plural " %1 duplicates"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/converter/mymoneystatementreader.cpp:583
#, kde-format
msgid " Payees"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/converter/mymoneystatementreader.cpp:584
#, kde-format
msgctxt "x transactions have been created"
msgid " %1 created"
msgid_plural " %1 created"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/converter/mymoneystatementreader.cpp:647
#, kde-format
msgid "Error creating security record: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/converter/mymoneystatementreader.cpp:647
#: kmymoney/plugins/kbanking/kbanking.cpp:583
#: kmymoney/plugins/kbanking/kbanking.cpp:605
#: kmymoney/plugins/views/onlinejoboutbox/onlinejobmessagesmodel.cpp:61
#, kde-format
msgid "Error"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/converter/mymoneystatementreader.cpp:707
#, kde-format
msgid ""
"<center>This investment account does not contain the \"%1\" security.</center>"
"<center>Transactions involving this security will be ignored.</center>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/converter/mymoneystatementreader.cpp:748
#, kde-format
msgid "This imported statement contains investment transactions with no security. These transactions will be ignored."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/converter/mymoneystatementreader.cpp:748
#: kmymoney/plugins/qif/import/mymoneyqifreader.cpp:1453
#, kde-format
msgid "Security not found"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/converter/mymoneystatementreader.cpp:792
#: kmymoney/converter/mymoneystatementreader.cpp:795
#: kmymoney/plugins/qif/import/mymoneyqifreader.cpp:1437
#, kde-format
msgid "Statement Importer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/converter/mymoneystatementreader.cpp:812
#, kde-format
msgid "This imported statement contains investment transactions with no share amount. These transactions will be ignored."
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/converter/mymoneystatementreader.cpp:749
#, kde-format
msgctxt "Finance"
msgid "This imported statement contains investment transactions with no share amount. These transactions will be ignored."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/converter/mymoneystatementreader.cpp:812
#, kde-format
msgid "No share amount provided"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/converter/mymoneystatementreader.cpp:749
#, kde-format
msgctxt "Finance"
msgid "No share amount provided"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/converter/mymoneystatementreader.cpp:928
#, kde-format
msgid "(Fees) %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/converter/mymoneystatementreader.cpp:1010
#, kde-format
msgid ""
"Do you want to add \"%1\" as payee/receiver?\n"
"\n"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/converter/mymoneystatementreader.cpp:1011
#, kde-format
msgid ""
"Selecting \"Yes\" will create the payee, \"No\" will skip creation of a payee record and remove the payee information from this transaction. Selecting \"Cancel\" aborts the import operation.\n"
"\n"
"If you select \"No\" here and mark the \"Do not ask again\" checkbox, the payee information for all following transactions referencing \"%1\" will be removed."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/converter/mymoneystatementreader.cpp:1022
#: kmymoney/kmymoneyutils.cpp:683
#, kde-format
msgid "New payee/receiver"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/converter/mymoneystatementreader.cpp:1042
#, kde-format
msgid "Default Category for Payee"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/converter/mymoneystatementreader.cpp:1049
#, kde-format
msgid "Please select a default category for payee '%1'"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/converter/mymoneystatementreader.cpp:1070
#, kde-format
msgid "Save Category"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/converter/mymoneystatementreader.cpp:1071
#, kde-format
msgid "No Category"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonAbort)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, abortButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/converter/mymoneystatementreader.cpp:1072
#: kmymoney/plugins/kbanking/dialogs/kbmapaccount.ui:132
#: kmymoney/plugins/views/onlinejoboutbox/konlinetransferform.ui:257
#, kde-format
msgid "Abort"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/converter/mymoneystatementreader.cpp:1098
#, kde-format
msgid "Unable to add payee/receiver"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/converter/mymoneystatementreader.cpp:1308
#, kde-format
msgid "Problem adding or matching imported transaction with id '%1': %2"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/converter/mymoneystatementreader.cpp:1363
#, kde-format
msgid ""
"<b>You have downloaded a statement for the following account:</b><br/>"
"<br/>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/converter/mymoneystatementreader.cpp:1364
#, kde-format
msgid " - Account Name: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/converter/mymoneystatementreader.cpp:1365
#, kde-format
msgid " - Account Type: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/converter/mymoneystatementreader.cpp:1366
#, kde-format
msgid " - Account Number: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/converter/mymoneystatementreader.cpp:1371
#, kde-format
msgid "Do you want to import transactions to this account?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/converter/mymoneystatementreader.cpp:1373
#, kde-format
msgid "KMyMoney cannot determine which of your accounts to use. You can create a new account by pressing the <b>Create</b> button or select another one manually from the selection box below."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/converter/mymoneystatementreader.cpp:1377
#, kde-format
msgid "No account information has been found in the selected statement file. Please select an account using the selection box in the dialog or create a new account by pressing the <b>Create</b> button."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/converter/mymoneystatementreader.cpp:1404
#, kde-format
msgid "Import transactions"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/converter/mymoneystatementreader.cpp:1434
#, kde-format
msgid "You must select an account, create a new one, or press the <b>Abort</b> button."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/converter/mymoneystatementreader.cpp:1565
#, kde-format
msgid ""
"KMyMoney has found a scheduled transaction which matches an imported transaction.<br/>"
"Schedule name: <b>%1</b><br/>"
"Transaction: <i>%2 %3</i><br/>"
"Do you want KMyMoney to enter this schedule now so that the transaction can be matched?"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/converter/mymoneystatementreader.cpp:1460
#, kde-format
msgid ""
"KMyMoney has found a scheduled transaction which matches an imported transaction.<br/>"
"Schedule name: <b>%1</b><br/>"
"Transaction: <i>%2 %3</i><br/>"
"Do you want KMyMoney to enter this schedule now so that the transaction can be matched? "
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/converter/mymoneystatementreader.cpp:1574
#, kde-format
msgid ""
"KMyMoney has found a scheduled transaction which matches an imported transaction.<br/>"
"Schedule name: <b>%2</b><br/>"
"Transaction: <i>%3 %4</i><br/>"
"The transaction dates are one day apart.<br/>"
"Do you want KMyMoney to enter this schedule now so that the transaction can be matched?"
msgid_plural ""
"KMyMoney has found a scheduled transaction which matches an imported transaction.<br/>"
"Schedule name: <b>%2</b><br/>"
"Transaction: <i>%3 %4</i><br/>"
"The transaction dates are %1 days apart.<br/>"
"Do you want KMyMoney to enter this schedule now so that the transaction can be matched?"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/converter/mymoneystatementreader.cpp:1586
#, kde-format
msgid "Schedule found"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/converter/mymoneytemplate.cpp:84 kmymoney/kmymoneyutils.cpp:660
#: kmymoney/plugins/qif/import/mymoneyqifreader.cpp:441
#, kde-format
msgid "Error while loading file '%1'."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/converter/mymoneytemplate.cpp:86 kmymoney/kmymoneyutils.cpp:662
#: kmymoney/plugins/qif/import/mymoneyqifreader.cpp:443
#: kmymoney/plugins/qif/import/mymoneyqifreader.cpp:1014
#, kde-format
msgid "File access error"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/converter/mymoneytemplate.cpp:101
#, kde-format
msgid "<p><b>%1</b> is not a template file.</p>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/converter/mymoneytemplate.cpp:102
#, kde-format
msgid "Filetype Error"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/converter/mymoneytemplate.cpp:110
#, kde-format
msgid "<p>Error while reading template file <b>%1</b> in line %2, column %3</p>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/converter/mymoneytemplate.cpp:111
#, kde-format
msgid "Template Error"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/converter/mymoneytemplate.cpp:118
#, kde-format
msgid "File '%1' not found."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/converter/mymoneytemplate.cpp:161
#, kde-format
msgid "<p>Invalid tag <b>%1</b> in template file <b>%2</b></p>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/converter/mymoneytemplate.cpp:225
#, kde-format
msgid "Loading template %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/converter/mymoneytemplate.cpp:251
#, kde-format
msgid "<p>Invalid top-level account type <b>%1</b> in template file <b>%2</b></p>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/converter/mymoneytemplate.cpp:353
#, kde-format
msgid "<p>Invalid flag type <b>%1</b> for account <b>%3</b> in template file <b>%2</b></p>"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/converter/mymoneytemplate.cpp:514
#: kmymoney/converter/mymoneytemplate.cpp:517
#: kmymoney/views/kmymoneyview.cpp:1235 kmymoney/views/kmymoneyview.cpp:1302
#, kde-format
msgid "Unable to write changes to '%1'"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/converter/mymoneytemplate.cpp:525
#: kmymoney/converter/mymoneytemplate.cpp:528
#: kmymoney/converter/mymoneytemplate.cpp:531
#: kmymoney/views/kmymoneyview.cpp:1309
#, kde-format
msgid "Unable to upload to '%1'"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/converter/webpricequote.cpp:130
#: kmymoney/converter/webpricequote.cpp:256
#, kde-format
msgid "Source <placeholder>%1</placeholder> does not exist."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/converter/webpricequote.cpp:163
#, kde-format
msgid "Cannot resolve input date."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/converter/webpricequote.cpp:180
#, kde-format
msgid "CSV source <placeholder>%1</placeholder> does not exist."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/converter/webpricequote.cpp:198
#, kde-format
msgid "Cannot find from and to currency."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/converter/webpricequote.cpp:211
#, kde-format
msgid "Local quote sources aren't supported."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/converter/webpricequote.cpp:216
#: kmymoney/converter/webpricequote.cpp:307
#, kde-format
msgid "Fetching URL %1..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/converter/webpricequote.cpp:241
#: kmymoney/dialogs/kequitypriceupdatedlg.cpp:289
#, kde-format
msgid "[No identifier]"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/converter/webpricequote.cpp:242
#, kde-format
msgid "<placeholder>%1</placeholder> skipped because it doesn't have identification number."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/converter/webpricequote.cpp:281
#, kde-format
msgctxt "The process x is executing"
msgid "Executing %1..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/converter/webpricequote.cpp:302
#: kmymoney/converter/webpricequote.cpp:406
#, kde-format
msgid "Unable to launch: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/converter/webpricequote.cpp:339
#: kmymoney/converter/webpricequote.cpp:368
#, kde-format
msgid "Failed to open downloaded file"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/converter/webpricequote.cpp:397
#, kde-format
msgctxt "Executing 'script' 'online source' 'investment symbol' "
msgid "Executing %1 %2 %3..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/converter/webpricequote.cpp:431
#, kde-format
msgid "Unable to update price for %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/converter/webpricequote.cpp:465
#, kde-format
msgid "Identifier found: '%1'"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/converter/webpricequote.cpp:506
#, kde-format
msgid "Price found: '%1' (%2)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/converter/webpricequote.cpp:517
#, kde-format
msgid "Date found: '%1'"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/converter/webpricequote.cpp:528
#, kde-format
msgid "Unable to update price for %1 (no price or no date)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/converter/webpricequote.cpp:532
#, kde-format
msgid "Unable to update price for %1 (empty quote data)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/editpersonaldatadlg.cpp:186
#: kmymoney/wizards/newuserwizard/kgeneralpage.cpp:90
#, kde-format
msgid "Unable to load data, because no contact has been associated with the owner of the standard address book."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/editpersonaldatadlg.cpp:186
#: kmymoney/wizards/newuserwizard/kgeneralpage.cpp:90
#, kde-format
msgid "Address book import"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, EditPersonalDataDlg)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/editpersonaldatadlg.ui:14
#, kde-format
msgid "New File Dialog"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/editpersonaldatadlg.ui:58
#, kde-format
msgid ""
"Use this dialog to enter personal information about yourself.\n"
"\n"
"All information is optional and is provided to personalize\n"
"your KMyMoney file."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/editpersonaldatadlg.ui:91
#: kmymoney/wizards/newuserwizard/kgeneralpage.ui:60
#: kmymoney/wizards/wizardpages/userinfo.ui:60
#, kde-format
msgid "County/State:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel3)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/editpersonaldatadlg.ui:116
#: kmymoney/dialogs/knewbankdlg.ui:61
#: kmymoney/wizards/newuserwizard/kgeneralpage.ui:85
#: kmymoney/wizards/wizardpages/userinfo.ui:76
#, kde-format
msgid "Street:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel7)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/editpersonaldatadlg.ui:135
#, kde-format
msgctxt "Email address"
msgid "Email:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/editpersonaldatadlg.ui:145
#: kmymoney/wizards/newuserwizard/kgeneralpage.ui:114
#: kmymoney/wizards/wizardpages/userinfo.ui:130
#, kde-format
msgid "Your name:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel6)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/editpersonaldatadlg.ui:161
#: kmymoney/wizards/newuserwizard/kgeneralpage.ui:130
#: kmymoney/wizards/wizardpages/userinfo.ui:120
#, kde-format
msgid "Telephone:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel3)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/editpersonaldatadlg.ui:177
#: kmymoney/wizards/newuserwizard/kgeneralpage.ui:146
#: kmymoney/wizards/wizardpages/userinfo.ui:44
#, kde-format
msgid "Town:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel5)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/editpersonaldatadlg.ui:196
#: kmymoney/dialogs/knewbankdlg.ui:108 kmymoney/views/kpayeesview.ui:260
#: kmymoney/wizards/wizardpages/userinfo.ui:192
#, kde-format
msgid "Postal Code:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, kabcBtn)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_loadAddressButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/editpersonaldatadlg.ui:216
#: kmymoney/wizards/newuserwizard/kgeneralpage.ui:185
#: kmymoney/wizards/wizardpages/userinfo.ui:142
#, kde-format
msgid "Load from Addressbook"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/investactivities.cpp:282
#: kmymoney/plugins/xml/mymoneystorageanon.cpp:170
#: kmymoney/plugins/xml/mymoneystorageanon.cpp:171
#: kmymoney/views/investactivities.cpp:379
#, kde-format
msgid "%1 (Brokerage)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_priceList)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, priceLabel)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, m_editAmounts)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkPrice)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelInv_price)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblpriceCol)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/investactivities.cpp:323
#: kmymoney/dialogs/investtransactioneditor.cpp:427
#: kmymoney/dialogs/kequitypriceupdatedlg.cpp:91
#: kmymoney/dialogs/kmymoneypricedlg.ui:65
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.ui:75
#: kmymoney/models/equitiesmodel.cpp:205 kmymoney/models/equitiesmodel.cpp:413
#: kmymoney/models/ledgermodel.cpp:128
#: kmymoney/mymoney/storage/journalmodel.cpp:62
#: kmymoney/mymoney/storage/pricemodel.cpp:52
#: kmymoney/plugins/csv/export/csvwriter.cpp:110
#: kmymoney/plugins/csv/import/investmentwizardpage.cpp:64
#: kmymoney/plugins/csv/import/investmentwizardpage.ui:174
#: kmymoney/plugins/csv/import/priceswizardpage.cpp:57
#: kmymoney/plugins/csv/import/priceswizardpage.ui:144
#: kmymoney/plugins/qif/config/mymoneyqifprofileeditor.ui:465
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/kreportchartview.cpp:175
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/listtable.cpp:647
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/pivottable.cpp:2173
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabrowcolquery.ui:185
#: kmymoney/views/investactivities.cpp:408
#: kmymoney/views/investtransactioneditor.ui:145
#: kmymoney/widgets/register.cpp:169
#, kde-format
msgid "Price"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (AmountEdit, priceAmountEdit)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/investactivities.cpp:325
#: kmymoney/dialogs/investtransactioneditor.cpp:478
#: kmymoney/views/investactivities.cpp:410
#: kmymoney/views/investtransactioneditor.ui:35
#: kmymoney/widgets/investtransaction.cpp:261
#, kde-format
msgid "Price/share"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/dialogs/investactivities.cpp:209
#: kmymoney/dialogs/investtransactioneditor.cpp:325
#: kmymoney/widgets/transaction.cpp:1614
#, kde-format
msgctxt "Finance"
msgid "Price/share"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_2_2)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, summaryView)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/investactivities.cpp:327
#: kmymoney/dialogs/investtransactioneditor.cpp:287
#: kmymoney/dialogs/ksplittransactiondlg.ui:252
#: kmymoney/views/investactivities.cpp:412 kmymoney/views/splitdialog.ui:555
#, kde-format
msgid "Transaction amount"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, interestAmountLabel)
#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (AmountEdit, interestAmountEdit)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, interestLabel)
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWizardPage, InterestWizardPage)
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbActionTypes)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/investactivities.cpp:352
#: kmymoney/dialogs/investactivities.cpp:353
#: kmymoney/dialogs/investactivities.cpp:457
#: kmymoney/dialogs/investactivities.cpp:458
#: kmymoney/dialogs/investactivities.cpp:575
#: kmymoney/dialogs/investactivities.cpp:576
#: kmymoney/dialogs/investactivities.cpp:661
#: kmymoney/dialogs/investactivities.cpp:662
#: kmymoney/dialogs/investactivities.cpp:665
#: kmymoney/dialogs/investactivities.cpp:951
#: kmymoney/dialogs/investactivities.cpp:952
#: kmymoney/dialogs/investtransactioneditor.cpp:389
#: kmymoney/dialogs/investtransactioneditor.cpp:487
#: kmymoney/dialogs/investtransactioneditor.cpp:490
#: kmymoney/plugins/csv/export/csvwriter.cpp:110
#: kmymoney/plugins/csv/import/transactiondlg.ui:127
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/listtable.cpp:683
#: kmymoney/views/investtransactioneditor.ui:61
#: kmymoney/views/investtransactioneditor.ui:171
#: kmymoney/views/investtransactioneditor.ui:222
#: kmymoney/widgets/investtransaction.cpp:310
#: kmymoney/widgets/investtransaction.cpp:323
#: kmymoney/wizards/endingbalancedlg/interestchargecheckingswizardpage.ui:98
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:319
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/interestwizardpage.ui:6
#, kde-format
msgid "Interest"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, feesAmountLabel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, feesLabel)
#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (AmountEdit, feesAmountEdit)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/investactivities.cpp:354
#: kmymoney/dialogs/investactivities.cpp:355
#: kmymoney/dialogs/investactivities.cpp:459
#: kmymoney/dialogs/investactivities.cpp:460
#: kmymoney/dialogs/investactivities.cpp:577
#: kmymoney/dialogs/investactivities.cpp:578
#: kmymoney/dialogs/investactivities.cpp:663
#: kmymoney/dialogs/investactivities.cpp:664
#: kmymoney/dialogs/investactivities.cpp:953
#: kmymoney/dialogs/investactivities.cpp:954
#: kmymoney/dialogs/investtransactioneditor.cpp:380
#: kmymoney/dialogs/investtransactioneditor.cpp:481
#: kmymoney/plugins/csv/export/csvwriter.cpp:110
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/listtable.cpp:681
#: kmymoney/views/investtransactioneditor.ui:109
#: kmymoney/views/investtransactioneditor.ui:201
#: kmymoney/views/investtransactioneditor.ui:315
#: kmymoney/widgets/investtransaction.cpp:278
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:89
#, kde-format
msgid "Fees"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_accountTab)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_scheduleTree)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, accountLabel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_qcheckboxAccount)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkAccount)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/investactivities.cpp:356
#: kmymoney/dialogs/investactivities.cpp:461
#: kmymoney/dialogs/investactivities.cpp:579
#: kmymoney/dialogs/investactivities.cpp:955
#: kmymoney/dialogs/investtransactioneditor.cpp:475
#: kmymoney/dialogs/stdtransactioneditor.cpp:120
#: kmymoney/dialogs/stdtransactioneditor.cpp:245
#: kmymoney/mymoney/storage/journalmodel.cpp:54
#: kmymoney/plugins/csv/export/csvwriter.cpp:110
#: kmymoney/plugins/kbanking/widgets/kbjoblist.cpp:173
#: kmymoney/plugins/qif/export/kexportdlgdecl.ui:247
#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetview.ui:206
#: kmymoney/plugins/views/forecast/kforecastview_p.h:197
#: kmymoney/plugins/views/forecast/kforecastview_p.h:301
#: kmymoney/plugins/views/forecast/kforecastview_p.h:490
#: kmymoney/plugins/views/forecast/kforecastview_p.h:621
#: kmymoney/plugins/views/onlinejoboutbox/onlinejobmodel.cpp:96
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/listtable.cpp:629
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/pivottable.cpp:1374
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/pivottable.cpp:1643
#: kmymoney/plugins/views/reports/reportsview.cpp:233
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabrowcolquery.ui:211
#: kmymoney/views/investtransactioneditor.ui:95
#: kmymoney/views/khomeview_p.h:608 kmymoney/views/khomeview_p.h:663
#: kmymoney/views/khomeview_p.h:696 kmymoney/views/khomeview_p.h:939
#: kmymoney/views/khomeview_p.h:1049 kmymoney/views/kscheduledview.ui:79
#: kmymoney/widgets/investtransaction.cpp:248
#: kmymoney/widgets/ktransactionfilter.cpp:125
#: kmymoney/widgets/ktransactionfilter.ui:113
#: kmymoney/widgets/register.cpp:162 kmymoney/widgets/stdtransaction.cpp:220
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:85
#, kde-format
msgid "Account"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sharesLabel)
#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (AmountEdit, sharesAmountEdit)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkShares)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/investactivities.cpp:357
#: kmymoney/dialogs/investactivities.cpp:462
#: kmymoney/dialogs/investactivities.cpp:666
#: kmymoney/dialogs/investactivities.cpp:774
#: kmymoney/dialogs/investactivities.cpp:835
#: kmymoney/dialogs/investtransactioneditor.cpp:419
#: kmymoney/dialogs/investtransactioneditor.cpp:472
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/listtable.cpp:645
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabrowcolquery.ui:172
#: kmymoney/views/investtransactioneditor.ui:178
#: kmymoney/views/investtransactioneditor.ui:331
#: kmymoney/widgets/investtransaction.cpp:226
#, kde-format
msgid "Shares"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/dialogs/investactivities.cpp:225
#: kmymoney/dialogs/investactivities.cpp:309
#: kmymoney/reports/listtable.cpp:228 kmymoney/widgets/transaction.cpp:1579
#, kde-format
msgctxt "Finance"
msgid "Shares"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/investactivities.cpp:360
#: kmymoney/dialogs/investactivities.cpp:465
#: kmymoney/dialogs/investactivities.cpp:580
#: kmymoney/dialogs/investactivities.cpp:669
#: kmymoney/dialogs/investactivities.cpp:956
#: kmymoney/dialogs/investtransactioneditor.cpp:499
#, kde-format
msgctxt "Total value"
msgid "Total"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/investactivities.cpp:896
#: kmymoney/views/investactivities.cpp:1098
#, kde-format
msgid "Ratio 1/"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/investtransactioneditor.cpp:293
#, kde-format
msgid "Price/Share"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/dialogs/investtransactioneditor.cpp:1144
#, kde-format
msgctxt "Finance"
msgid "Price/Share"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, securityLabel)
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, SecurityDlg)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/investtransactioneditor.cpp:364
#: kmymoney/dialogs/investtransactioneditor.cpp:469
#: kmymoney/dialogs/investtransactioneditor.cpp:602
#: kmymoney/dialogs/investtransactioneditor.cpp:655
#: kmymoney/dialogs/kupdatestockpricedlg.ui:95
#: kmymoney/models/ledgermodel.cpp:114
#: kmymoney/models/securitiesfilterproxymodel.cpp:276
#: kmymoney/mymoney/storage/journalmodel.cpp:55
#: kmymoney/mymoney/storage/securitiesmodel.cpp:91
#: kmymoney/plugins/csv/export/csvwriter.cpp:110
#: kmymoney/plugins/csv/import/securitydlg.ui:14
#: kmymoney/views/investtransactioneditor.ui:102
#: kmymoney/widgets/investtransaction.cpp:213
#: kmymoney/widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:204
#: kmymoney/widgets/register.cpp:163
#: kmymoney/widgets/transactionsortoption.cpp:51
#, kde-format
msgid "Security"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/investtransactioneditor.cpp:373
#, kde-format
msgid "Asset account"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, activityLabel)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/investtransactioneditor.cpp:463
#: kmymoney/views/investtransactioneditor.ui:299
#: kmymoney/widgets/investtransaction.cpp:186
#: kmymoney/widgets/stdtransaction.cpp:109
#, kde-format
msgid "Activity"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_priceList)
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_dateTab)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dateLabel)
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDate)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelInv_date)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelBnk_date)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbldateCol)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/investtransactioneditor.cpp:466
#: kmymoney/dialogs/kcurrencycalculator.ui:87
#: kmymoney/dialogs/kcurrencycalculator.ui:291
#: kmymoney/dialogs/kequitypriceupdatedlg.cpp:91
#: kmymoney/dialogs/kmymoneypricedlg.ui:60
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.ui:92
#: kmymoney/dialogs/stdtransactioneditor.cpp:260
#: kmymoney/models/ledgermodel.cpp:112
#: kmymoney/mymoney/storage/journalmodel.cpp:53
#: kmymoney/mymoney/storage/pricemodel.cpp:51
#: kmymoney/plugins/csv/export/csvwriter.cpp:110
#: kmymoney/plugins/csv/export/csvwriter.cpp:115
#: kmymoney/plugins/csv/import/bankingwizardpage.cpp:60
#: kmymoney/plugins/csv/import/bankingwizardpage.ui:208
#: kmymoney/plugins/csv/import/investmentwizardpage.cpp:67
#: kmymoney/plugins/csv/import/investmentwizardpage.ui:152
#: kmymoney/plugins/csv/import/priceswizardpage.cpp:58
#: kmymoney/plugins/csv/import/priceswizardpage.ui:122
#: kmymoney/plugins/qif/config/mymoneyqifprofileeditor.ui:274
#: kmymoney/plugins/reconciliationreport/reconciliationreport.cpp:248
#: kmymoney/plugins/views/onlinejoboutbox/onlinejobmessagesmodel.cpp:112
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/listtable.cpp:617
#: kmymoney/views/investtransactioneditor.ui:229
#: kmymoney/views/khomeview_p.h:602 kmymoney/views/khomeview_p.h:657
#: kmymoney/views/khomeview_p.h:690 kmymoney/views/newtransactioneditor.ui:23
#: kmymoney/views/newtransactionform.ui:110
#: kmymoney/widgets/investtransaction.cpp:197
#: kmymoney/widgets/ktransactionfilter.cpp:131
#: kmymoney/widgets/ktransactionfilter.ui:138
#: kmymoney/widgets/register.cpp:161 kmymoney/widgets/stdtransaction.cpp:269
#, kde-format
msgid "Date"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, memoLabel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkMemo)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, memoTab)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelInv_memo)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelBnk_memo)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/investtransactioneditor.cpp:493
#: kmymoney/dialogs/kmymoneysplittable.cpp:174
#: kmymoney/dialogs/kmymoneysplittable.cpp:967
#: kmymoney/dialogs/stdtransactioneditor.cpp:254
#: kmymoney/plugins/csv/export/csvwriter.cpp:110
#: kmymoney/plugins/csv/export/csvwriter.cpp:115
#: kmymoney/plugins/csv/import/bankingwizardpage.cpp:63
#: kmymoney/plugins/csv/import/bankingwizardpage.ui:319
#: kmymoney/plugins/csv/import/investmentwizardpage.cpp:71
#: kmymoney/plugins/csv/import/investmentwizardpage.ui:86
#: kmymoney/plugins/kbanking/dialogs/kbaccountsettings.ui:78
#: kmymoney/plugins/kbanking/dialogs/kbaccountsettings.ui:192
#: kmymoney/plugins/reconciliationreport/reconciliationreport.cpp:251
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/listtable.cpp:631
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabrowcolquery.ui:159
#: kmymoney/views/investtransactioneditor.ui:152
#: kmymoney/views/newspliteditor.ui:188
#: kmymoney/views/newtransactioneditor.ui:194
#: kmymoney/views/newtransactionform.ui:124
#: kmymoney/widgets/investtransaction.cpp:341
#: kmymoney/widgets/stdtransaction.cpp:316
#, kde-format
msgid "Memo"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, statusLabel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidget)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/investtransactioneditor.cpp:502
#: kmymoney/dialogs/stdtransactioneditor.cpp:266
#: kmymoney/plugins/csv/export/csvwriter.cpp:110
#: kmymoney/plugins/csv/export/csvwriter.cpp:115
#: kmymoney/plugins/csv/import/securitiesdlg.ui:72
#: kmymoney/plugins/kbanking/widgets/kbjoblist.cpp:174
#: kmymoney/views/investtransactioneditor.ui:116
#: kmymoney/views/newtransactioneditor.ui:178
#: kmymoney/views/newtransactionform.ui:152
#: kmymoney/widgets/investtransaction.cpp:372
#: kmymoney/widgets/stdtransaction.cpp:333
#, kde-format
msgid "Status"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/investtransactioneditor.cpp:804
#: kmymoney/dialogs/stdtransactioneditor.cpp:1227
#, kde-format
msgid "Cannot enter transaction with postdate prior to account's opening date."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_qbuttonCancel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonSkip)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_skipButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kaccountselectdlg.cpp:93
#: kmymoney/dialogs/kaccountselectdlg.ui:167
#: kmymoney/dialogs/kenterscheduledlg.ui:225
#: kmymoney/widgets/kmymoneybriefschedule.ui:322
#, kde-format
msgid "&Skip"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_skipButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kaccountselectdlg.cpp:95
#: kmymoney/widgets/kmymoneybriefschedule.ui:316
#, kde-format
msgid "Skip this transaction"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kaccountselectdlg.cpp:96
#, kde-format
msgid "Use this to skip importing this transaction and proceed with the next one."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kaccountselectdlg.cpp:99
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kloanpayoutpage.cpp:76
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/assetaccountwizardpage.cpp:59
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/interestcategorywizardpage.cpp:59
#, kde-format
msgid "&Create..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kaccountselectdlg.cpp:101
#, kde-format
msgid "Create a new account/category"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kaccountselectdlg.cpp:102
#, kde-format
msgid "Use this to add a new account/category to the file"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_kButtonAbort)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kaccountselectdlg.cpp:106
#: kmymoney/dialogs/kaccountselectdlg.ui:137
#, kde-format
msgid "&Abort"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kaccountselectdlg.cpp:108
#, kde-format
msgid "Abort the import operation and dismiss all changes"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kaccountselectdlg.cpp:109
#, kde-format
msgid "Use this to abort the import. Your financial data will be in the state before you started the QIF import."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, KAccountSelectDlg)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kaccountselectdlg.ui:17
#, kde-format
msgid "Account selection"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_headerLabel)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kaccountselectdlg.ui:70
#, kde-format
msgid "Account to import to"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_createButton)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_createAssetButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kaccountselectdlg.ui:90
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kloanpayoutpage.ui:85
#, kde-format
msgid "Create"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnOK)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonOk)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_qbuttonOk)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kaccountselectdlg.ui:160
#: kmymoney/dialogs/keditequityentry.ui:210
#: kmymoney/dialogs/kimportverifydlg.ui:85
#: kmymoney/plugins/csv/import/securitiesdlg.cpp:75
#: kmymoney/plugins/csv/import/securitiesdlg.cpp:86
#: kmymoney/plugins/csv/import/securitiesdlg.cpp:92
#, kde-format
msgid "OK"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonSkip)
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_qbuttonCancel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_skipButton)
#. +> stable
#: kmymoney/dialogs/kaccountselectdlgdecl.ui:164
#: kmymoney/dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:269
#: kmymoney/widgets/kschedulebriefwidget.ui:270
#, kde-format
msgid "Skip"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, KAvailableCurrencyDlg)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/kavailablecurrencydlg.ui:14
#, kde-format
msgid "Select currencies to add"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_currencyList)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kavailablecurrencydlg.ui:42
#: kmymoney/dialogs/kcurrencyeditdlg.ui:42
#: kmymoney/wizards/wizardpages/currency.ui:31
#, kde-format
msgctxt "@title header of the currency name column"
msgid "Name"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_currencyList)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, accountsList)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kavailablecurrencydlg.ui:47
#: kmymoney/dialogs/kcurrencyeditdlg.ui:47
#: kmymoney/dialogs/kequitypriceupdatedlg.cpp:90
#: kmymoney/plugins/weboob/dialogs/accountsettings.ui:26
#: kmymoney/plugins/weboob/dialogs/mapaccountwizard.ui:63
#, kde-format
msgid "ID"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_currencyList)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/kavailablecurrencydlg.ui:52
#: kmymoney/dialogs/kcurrencyeditdlg.ui:52
#, kde-format
msgctxt "@title currency symbol column"
msgid "Symbol"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/kbackupdlg.cpp:62
#, kde-format
msgid "Backup location:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, KBackupDlg)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kbackupdlg.ui:14 kmymoney/kmymoney.cpp:2323
#: kmymoney/kmymoney.cpp:2378 kmymoney/kmymoney.cpp:2394
#: kmymoney/kmymoney.cpp:2400 kmymoney/kmymoney.cpp:2414
#: kmymoney/kmymoney.cpp:2416
#, kde-format
msgid "Backup"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/kbackupdlg.ui:26
#, kde-format
msgid ""
"Use this dialog to backup your data.\n"
"\n"
"Please make sure you have a disk inserted and that the drive is ready. Then choose the mount point from either the Choose button or by entering the path in the available box.\n"
"\n"
"Click OK to perform the backup."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1)
#. +> stable
#: kmymoney/dialogs/kbackupdlgdecl.ui:33
#, kde-format
msgid ""
"Use this dialog to backup your data. \n"
"\n"
"Please make sure you have a disk inserted and that the drive is ready. Then choose the mount point from either the Choose button or by entering the path in the available box.\n"
"\n"
"Click OK to perform the backup. If your system does not use an automounter, make sure you mark the checkbox below to \"mount this directory before backing up.\""
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, txtAutoMount)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/kbackupdlg.ui:39
#, kde-format
msgid "If your system does not use an automounter, make sure you mark the checkbox below to \"mount this directory before backing up.\""
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox1)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kbackupdlg.ui:61
#, kde-format
msgid "Device options"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblMountPoint)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kbackupdlg.ui:99
#, kde-format
msgctxt "This is the mount point"
msgid "Mount Point:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, chooseButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kbackupdlg.ui:112
#, kde-format
msgid "Select mount point"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, chooseButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kbackupdlg.ui:115
#, kde-format
msgid "Use this to browse to the mount point."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, chooseButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kbackupdlg.ui:118
#, kde-format
msgid "C&hoose..."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, chooseButton)
#. +> stable
#: kmymoney/dialogs/kbackupdlgdecl.ui:91
#, kde-format
msgid "Choose..."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mountCheckBox)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kbackupdlg.ui:127
#, kde-format
msgid "Mount this directory before backing up."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kcategoryreassigndlg.cpp:87
#, kde-format
msgid "At least one transaction/schedule still references the category <b>%1</b>. However, at least one category with the same currency must exist so that the transactions/schedules can be reassigned."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kcategoryreassigndlg.cpp:106
#, kde-format
msgid "This dialog does not allow new categories to be created. Please pick a category from the list."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kcategoryreassigndlg.cpp:106
#, kde-format
msgid "Category creation"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, KCategoryReassignDlg)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kcategoryreassigndlg.ui:14
#, kde-format
msgid "Reassign categories"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kcategoryreassigndlg.ui:32
#, kde-format
msgid "The transactions, schedules and budgets associated with the selected category need to be re-assigned to a different category before the selected category can be deleted. Please select a category from the list below."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kcategoryreassigndlg.ui:61
#, kde-format
msgid "Available categories:"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kchooseimportexportdlg.cpp:84
#, kde-format
msgid ""
"Please choose the type of import you wish to perform. A simple explanation\n"
"of the import type is available at the bottom of the screen and is updated when\n"
"you select an item from the choice box.\n"
"\n"
"Once you have chosen an import type please press the OK button."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, promptLabel)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kchooseimportexportdlg.cpp:88
#: kmymoney/dialogs/kchooseimportexportdlg.ui:108
#, kde-format
msgid "Choose import type:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, KChooseImportExportDlg)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kchooseimportexportdlg.cpp:89
#: kmymoney/dialogs/kchooseimportexportdlg.ui:14
#, kde-format
msgid "Choose Import Type Dialog"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kchooseimportexportdlg.cpp:91
#, kde-format
msgid ""
"Please choose the type of export you wish to perform. A simple explanation\n"
"of the export type is available at the bottom of the screen and is updated when\n"
"you select an item from the choice box.\n"
"\n"
"Once you have chosen an export type please press the OK button."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kchooseimportexportdlg.cpp:95
#, kde-format
msgid "Choose export type:"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kchooseimportexportdlg.cpp:96
#, kde-format
msgid "Choose Export Type Dialog"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, typeCombo)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kchooseimportexportdlg.cpp:101
#: kmymoney/dialogs/kchooseimportexportdlg.ui:125
#, kde-format
msgid "QIF"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, typeCombo)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kchooseimportexportdlg.cpp:101
#: kmymoney/dialogs/kchooseimportexportdlg.ui:130
#, kde-format
msgid "CSV"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kchooseimportexportdlg.cpp:117
#, kde-format
msgid ""
"QIF files are created by the popular accounting program Quicken.\n"
"Another dialog will appear, if you choose this type, asking for further\n"
"information relevant to the Quicken format."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kchooseimportexportdlg.cpp:121
#, kde-format
msgid ""
"The CSV type uses a comma delimited text file that can be used by\n"
"most popular spreadsheet programs available for Linux and other operating\n"
"systems."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, topLabel)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kchooseimportexportdlg.ui:56
#, kde-format
msgid ""
"Please choose the type of import you wish to perform. A simple explanation\n"
"of the import type is available at the bottom of the screen and is updated when\n"
"you select an item from the choice box.\n"
"\n"
"Once you have chosen an import type please press the OK button."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, descriptionLabel)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kchooseimportexportdlg.ui:152
#, kde-format
msgid "Some description"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kconfirmmanualenterdlg.cpp:82
#: kmymoney/dialogs/kconfirmmanualenterdlg.cpp:84
#, kde-format
msgid "Transaction %1 has no splits"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kconfirmmanualenterdlg.cpp:94
#, kde-format
msgid ""
"<p>Payee changed.<br/>"
"&nbsp;&nbsp;&nbsp;Old: <b>%1</b>, New: <b>%2</b></p>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kconfirmmanualenterdlg.cpp:99
#, kde-format
msgid ""
"<p>Account changed.<br/>"
"&nbsp;&nbsp;&nbsp;Old: <b>%1</b>, New: <b>%2</b></p>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kconfirmmanualenterdlg.cpp:107
#, kde-format
msgid ""
"<p>Transfer account changed.<br/>"
"&nbsp;&nbsp;&nbsp;Old: <b>%1</b>, New: <b>%2</b></p>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kconfirmmanualenterdlg.cpp:115
#: kmymoney/dialogs/kconfirmmanualenterdlg.cpp:125
#: kmymoney/widgets/investtransaction.cpp:93
#: kmymoney/widgets/investtransaction.cpp:107
#: kmymoney/widgets/kmymoneycategory.cpp:195
#: kmymoney/widgets/stdtransaction.cpp:73
#, kde-format
msgctxt "Split transaction (category replacement)"
msgid "Split transaction"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kconfirmmanualenterdlg.cpp:134
#, kde-format
msgid ""
"<p>Category changed.<br/>"
"&nbsp;&nbsp;&nbsp;Old: <b>%1</b>, New: <b>%2</b></p>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kconfirmmanualenterdlg.cpp:142
#: kmymoney/dialogs/kconfirmmanualenterdlg.cpp:144
#, kde-format
msgctxt "Empty memo"
msgid "empty"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kconfirmmanualenterdlg.cpp:147
#, kde-format
msgid ""
"<p>Memo changed.<br/>"
"&nbsp;&nbsp;&nbsp;Old: <b>%1</b>, New: <b>%2</b></p>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kconfirmmanualenterdlg.cpp:154
#: kmymoney/dialogs/kconfirmmanualenterdlg.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "No number"
msgid "empty"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kconfirmmanualenterdlg.cpp:159
#, kde-format
msgid ""
"<p>Number changed.<br/>"
"&nbsp;&nbsp;&nbsp;Old: <b>%1</b>, New: <b>%2</b></p>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kconfirmmanualenterdlg.cpp:168
#, kde-format
msgid ""
"<p>Amount changed.<br/>"
"&nbsp;&nbsp;&nbsp;Old: <b>%1</b>, New: <b>%2</b></p>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kconfirmmanualenterdlg.cpp:176
#, kde-format
msgid ""
"<p>Reconciliation flag changed.<br/>"
"&nbsp;&nbsp;&nbsp;Old: <b>%1</b>, New: <b>%2</b></p>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kconfirmmanualenterdlg.cpp:179
#, kde-format
msgid "Fatal error in determining data: %1"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, KConfirmManualEnterDlg)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kconfirmmanualenterdlg.ui:14
#, kde-format
msgid "Confirm Manual Enter"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_message)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kconfirmmanualenterdlg.ui:38
#, kde-format
msgid "The following changes have been made to the transaction data:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, buttonGroupBox1)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kconfirmmanualenterdlg.ui:61
#, kde-format
msgid "Please choose what you wish to do with the above changes"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_discardRadio)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/kconfirmmanualenterdlg.ui:67
#, kde-format
msgid "&Discard the changes and enter the original transaction into the register."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_discardRadio)
#. +> stable
#: kmymoney/dialogs/kconfirmmanualenterdlgdecl.ui:61
#, kde-format
msgid "Discard the changes and enter the original transaction into the register."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_onceRadio)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/kconfirmmanualenterdlg.ui:77
#, kde-format
msgid "Enter &these new values this one time, for this occurrence only."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_onceRadio)
#. +> stable
#: kmymoney/dialogs/kconfirmmanualenterdlgdecl.ui:71
#, kde-format
msgid "Enter these new values this one time, for this occurrence only."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_setRadio)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/kconfirmmanualenterdlg.ui:90
#, kde-format
msgid "Set all further occurrences &in this schedule to be these values."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_setRadio)
#. +> stable
#: kmymoney/dialogs/kconfirmmanualenterdlgdecl.ui:84
#, kde-format
msgid "Set all further occurrences in this schedule to be these values."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kcurrencycalculator.cpp:351
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:371
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:376
#, kde-format
msgid "User"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, KCurrencyCalculator)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kcurrencycalculator.ui:17
#, kde-format
msgid "Exchange Rate/Price Editor"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_amountTab)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_scheduleTree)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, amountLabel)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kcurrencycalculator.ui:51
#: kmymoney/dialogs/kmymoneysplittable.cpp:174
#: kmymoney/dialogs/stdtransactioneditor.cpp:263
#: kmymoney/models/ledgermodel.cpp:130
#: kmymoney/mymoney/storage/journalmodel.cpp:63
#: kmymoney/plugins/csv/export/csvwriter.cpp:110
#: kmymoney/plugins/csv/export/csvwriter.cpp:115
#: kmymoney/plugins/csv/import/bankingwizardpage.cpp:61
#: kmymoney/plugins/csv/import/investmentwizardpage.cpp:68
#: kmymoney/plugins/onlinetasks/sepa/ui/sepacredittransferedit.ui:61
#: kmymoney/plugins/reconciliationreport/reconciliationreport.cpp:253
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/listtable.cpp:619
#: kmymoney/views/khomeview_p.h:611 kmymoney/views/khomeview_p.h:666
#: kmymoney/views/khomeview_p.h:699 kmymoney/views/kscheduledview.ui:89
#: kmymoney/views/newspliteditor.ui:38
#: kmymoney/views/newtransactioneditor.ui:72
#: kmymoney/views/newtransactionform.ui:145
#: kmymoney/widgets/ktransactionfilter.cpp:140
#: kmymoney/widgets/ktransactionfilter.ui:181
#: kmymoney/widgets/stdtransaction.cpp:300
#: kmymoney/widgets/transactionsortoption.cpp:45
#, kde-format
msgid "Amount"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, explanation)
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, KSelectTransactionsDlg)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_description)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_fromAmount)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_dateText)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_accountCurrencyLabel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_conversionExample)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_basePayment)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_additionalFees)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_totalPayment)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_label1)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_label2)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_label3)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_label4)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_label5)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_label6)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_label7)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_label8)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_label9)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_label10)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_label11)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_label12)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kcurrencycalculator.ui:61
#: kmymoney/dialogs/kcurrencycalculator.ui:97
#: kmymoney/dialogs/kselecttransactionsdlg.ui:14
#: kmymoney/dialogs/kselecttransactionsdlg.ui:26
#: kmymoney/dialogs/ksplitcorrectiondlg.ui:23
#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetvalues.ui:111
#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetvalues.ui:188
#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetvalues.ui:201
#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetvalues.ui:214
#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetvalues.ui:227
#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetvalues.ui:240
#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetvalues.ui:253
#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetvalues.ui:266
#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetvalues.ui:279
#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetvalues.ui:292
#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetvalues.ui:305
#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetvalues.ui:318
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kaccounttypepage.ui:240
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kloanpaymentpage.ui:68
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kloanpaymentpage.ui:103
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kloanpaymentpage.ui:131
#: kmymoney/wizards/newuserwizard/kaccountpage.ui:169
#, kde-format
msgid "xxx"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox2_2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kcurrencycalculator.ui:130
#, kde-format
msgid "Convert"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label100)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kcurrencycalculator.ui:152
#, kde-format
msgctxt "@label convert from stock to currency"
msgid "to"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_amountButton)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/kcurrencycalculator.ui:227
#, kde-format
msgid "To a&mount"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_amountButton)
#. +> stable
#: kmymoney/dialogs/kcurrencycalculatordecl.ui:205
#, kde-format
msgid "To amount"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_rateButton)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/kcurrencycalculator.ui:237
#, kde-format
msgid "Exchange &rate / Price"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_rateButton)
#. +> stable
#: kmymoney/dialogs/kcurrencycalculatordecl.ui:215
#, kde-format
msgid "Exchange rate / Price"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_conversionExample)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kcurrencycalculator.ui:260
#, kde-format
msgid ""
"xx\n"
"xx"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (PriceHistoryUpdate), group (General Options)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_updateButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kcurrencycalculator.ui:313
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:92
#, kde-format
msgid "Update price history"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kcurrencyeditdlg.cpp:161
#: kmymoney/dialogs/kcurrencyeditdlg.cpp:610
#, kde-format
msgid "Cannot set %1 as base currency: %2"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kcurrencyeditdlg.cpp:161
#: kmymoney/dialogs/kcurrencyeditdlg.cpp:610
#, kde-format
msgid "Set base currency"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kcurrencyeditdlg.cpp:182
#: kmymoney/dialogs/kcurrencyeditdlg.cpp:186
#, kde-format
msgid "Cannot update currency. %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kcurrencyeditdlg.cpp:182
#: kmymoney/dialogs/kcurrencyeditdlg.cpp:186
#, kde-format
msgid "Update currency"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kcurrencyeditdlg.cpp:475
#: kmymoney/dialogs/kcurrencyeditdlg.cpp:561
#: kmymoney/dialogs/kcurrencyeditdlg.cpp:564
#: kmymoney/dialogs/kcurrencyeditdlg.cpp:570
#, kde-format
msgid "New currency"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kcurrencyeditdlg.cpp:476
#, kde-format
msgid "Rename currency"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kcurrencyeditdlg.cpp:477
#: kmymoney/dialogs/kcurrencyeditdlg.cpp:595
#, kde-format
msgid "Delete currency"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_selectBaseCurrencyButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kcurrencyeditdlg.cpp:478
#: kmymoney/dialogs/kcurrencyeditdlg.ui:109
#, kde-format
msgid "Select as base currency"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/kcurrencyeditdlg.cpp:488
#, kde-format
msgctxt "Menu header"
msgid "Currency options"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kcurrencyeditdlg.cpp:561
#, kde-format
msgid "Enter ISO 4217 code for the new currency"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kcurrencyeditdlg.cpp:570
#, kde-format
msgid "Cannot create new currency. %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kcurrencyeditdlg.cpp:595
#, kde-format
msgid "Cannot delete currency %1. %2"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, KCurrencyEditDlg)
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, CurrenciesDlg)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kcurrencyeditdlg.ui:14
#: kmymoney/plugins/csv/import/currenciesdlg.ui:14
#, kde-format
msgid "Currencies"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemoveEntry)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_removeCurrencyButton)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonRemove)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonRemove)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_remove)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kcurrencyeditdlg.ui:62
#: kmymoney/dialogs/keditequityentry.ui:164
#: kmymoney/plugins/csv/import/introwizardpage.ui:206
#: kmymoney/plugins/views/onlinejoboutbox/konlinejoboutboxview.ui:64
#: kmymoney/views/kpayeeidentifierview.ui:35
#, kde-format
msgid "Remove"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAddEntry)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_addCurrencyButton)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_add)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kcurrencyeditdlg.ui:73
#: kmymoney/dialogs/keditequityentry.ui:150
#: kmymoney/plugins/csv/import/introwizardpage.ui:170
#, kde-format
msgid "Add"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnEditEntry)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_editCurrencyButton)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonEdit)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kcurrencyeditdlg.ui:84
#: kmymoney/dialogs/keditequityentry.ui:157
#: kmymoney/plugins/views/onlinejoboutbox/konlinejoboutboxview.ui:79
#, kde-format
msgid "Edit"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_removeUnusedCurrencyButton)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/kcurrencyeditdlg.ui:91
#, kde-format
msgid "Remove unused currencies"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_closeButton)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, closeButton)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonClose)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kcurrencyeditdlg.ui:102
#: kmymoney/plugins/views/reports/reportcontrol.ui:137
#: kmymoney/widgets/onlinejobmessagesview.ui:42
#, kde-format
msgid "Close"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, KCurrencyEditorDlg)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/kcurrencyeditordlg.ui:14
#, kde-format
msgid "Currency editor"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/kcurrencyeditordlg.ui:25
#, kde-format
msgid "Name:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSymbol)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/kcurrencyeditordlg.ui:32
#, kde-format
msgid "Symbol:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCashFraction)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/kcurrencyeditordlg.ui:39
#, kde-format
msgid "Smallest cash unit:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblAccountFraction)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/kcurrencyeditordlg.ui:46
#, kde-format
msgid "Smallest money unit:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblRemainder)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/kcurrencyeditordlg.ui:53
#, kde-format
msgid "Remainder:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblpricePrecision)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/kcurrencyeditordlg.ui:60
#, kde-format
msgid "Price precision:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, leName)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, leSymbol)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, leAccountFraction)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, leCashFraction)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, leRoundingMethod)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/kcurrencyeditordlg.ui:77
#: kmymoney/dialogs/kcurrencyeditordlg.ui:84
#: kmymoney/dialogs/kcurrencyeditordlg.ui:91
#: kmymoney/dialogs/kcurrencyeditordlg.ui:98
#: kmymoney/dialogs/kcurrencyeditordlg.ui:105
#, kde-format
msgid "TextLabel"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, KEditEquityEntry)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/keditequityentry.ui:17
#, kde-format
msgid "Edit Equity"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbInvestmentType)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/keditequityentry.ui:32
#: kmymoney/dialogs/knewequityentrydlg.ui:102
#, kde-format
msgid "Stock"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbInvestmentType)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/keditequityentry.ui:37
#: kmymoney/dialogs/knewequityentrydlg.ui:107
#, kde-format
msgid "Mutual Fund"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbInvestmentType)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/keditequityentry.ui:42
#: kmymoney/dialogs/knewequityentrydlg.ui:112
#, kde-format
msgid "Bond"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/keditequityentry.ui:50
#: kmymoney/dialogs/knewequityentrydlg.ui:91
#, kde-format
msgid "Smallest fraction:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/keditequityentry.ui:70
#: kmymoney/dialogs/knewequityentrydlg.ui:63
#: kmymoney/wizards/newinvestmentwizard/kinvestmentdetailswizardpage.ui:99
#, kde-format
msgid "1 /"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblType)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/keditequityentry.ui:88
#: kmymoney/dialogs/knewequityentrydlg.ui:35
#, kde-format
msgid "Investment Type:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEquityName)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/keditequityentry.ui:98
#: kmymoney/dialogs/knewequityentrydlg.ui:25
#, kde-format
msgid "Equity Name:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSymbol)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/keditequityentry.ui:111
#: kmymoney/dialogs/knewequityentrydlg.ui:81
#, kde-format
msgid "Market Symbol:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/keditequityentry.ui:123
#, kde-format
msgid "Price History"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnCancel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCancel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, cancelButton)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_qbuttonCancel)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/keditequityentry.ui:217
#: kmymoney/dialogs/kenterscheduledlg.ui:248
#: kmymoney/dialogs/kimportverifydlg.ui:92
#: kmymoney/plugins/csv/export/csvexportdlg.ui:357
#: kmymoney/plugins/csv/import/bankingwizardpage.cpp:373
#: kmymoney/plugins/qif/export/kexportdlgdecl.ui:423
#: kmymoney/views/investtransactioneditor.ui:287
#: kmymoney/views/newspliteditor.ui:108
#: kmymoney/views/newtransactioneditor.ui:249
#, kde-format
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/keditscheduledlg.cpp:135
#: kmymoney/dialogs/keditscheduledlg.cpp:762
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kcreditcardschedulepage.cpp:86
#, kde-format
msgid "Direct deposit"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/keditscheduledlg.cpp:136
#: kmymoney/dialogs/keditscheduledlg.cpp:763
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kcreditcardschedulepage.cpp:85
#, kde-format
msgid "Manual deposit"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/keditscheduledlg.cpp:137
#: kmymoney/dialogs/keditscheduledlg.cpp:766
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kcreditcardschedulepage.cpp:82
#, kde-format
msgid "Direct debit"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/keditscheduledlg.cpp:138
#: kmymoney/dialogs/keditscheduledlg.cpp:769
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kcreditcardschedulepage.cpp:84
#, kde-format
msgid "Standing order"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/keditscheduledlg.cpp:139
#: kmymoney/dialogs/keditscheduledlg.cpp:770
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kcreditcardschedulepage.cpp:83
#, kde-format
msgid "Bank transfer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/keditscheduledlg.cpp:140
#: kmymoney/dialogs/keditscheduledlg.cpp:767
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kcreditcardschedulepage.cpp:81
#, kde-format
msgid "Write check"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/keditscheduledlg.cpp:141
#: kmymoney/dialogs/keditscheduledlg.cpp:771
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kcreditcardschedulepage.cpp:87
#, kde-format
msgctxt "Other payment method"
msgid "Other"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/keditscheduledlg.cpp:381
#, kde-format
msgid "Next due date"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/keditscheduledlg.cpp:500 kmymoney/kmymoney.cpp:2551
#: kmymoney/kmymoney.cpp:2554
#, kde-format
msgid "Unable to add scheduled transaction: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/keditscheduledlg.cpp:500
#, kde-format
msgid "Add scheduled transaction"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/keditscheduledlg.cpp:541
#, kde-format
msgid "<qt>You have entered a scheduled transaction date of <b>%1</b>. Because the scheduled transaction was last paid on <b>%2</b>, KMyMoney will automatically adjust the scheduled transaction date to the next date unless the last payment date is reset. Do you want to reset the last payment date?</qt>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/keditscheduledlg.cpp:541
#, kde-format
msgid "Reset Last Payment Date"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/keditscheduledlg.cpp:551
#: kmymoney/dialogs/keditscheduledlg.cpp:569
#: kmymoney/dialogs/keditscheduledlg.cpp:580
#, kde-format
msgid "Unable to modify scheduled transaction '%1'"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numberLabel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkNumber)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_listAccount)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/keditscheduledlg.cpp:683
#: kmymoney/dialogs/stdtransactioneditor.cpp:190
#: kmymoney/dialogs/stdtransactioneditor.cpp:257
#: kmymoney/mymoney/storage/accountsmodel.cpp:368
#: kmymoney/plugins/csv/export/csvwriter.cpp:115
#: kmymoney/plugins/csv/import/bankingwizardpage.cpp:57
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/konlinebankingsetupwizard.ui:366
#: kmymoney/plugins/reconciliationreport/reconciliationreport.cpp:249
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabrowcolquery.ui:230
#: kmymoney/views/newspliteditor.ui:137
#: kmymoney/views/newtransactioneditor.ui:124
#: kmymoney/views/newtransactionform.ui:54
#: kmymoney/widgets/stdtransaction.cpp:240
#: kmymoney/widgets/transactionsortoption.cpp:46
#, kde-format
msgid "Number"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, KEditScheduleDlg)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/keditscheduledlg.ui:14
#, kde-format
msgid "Edit Scheduled transaction"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/keditscheduledlg.ui:27
#, kde-format
msgid "Schedule name:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/keditscheduledlg.ui:48
#, kde-format
msgid "Frequency:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, m_frequencyNoEdit)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/keditscheduledlg.ui:61
#, kde-format
msgid "Number of selected periods between entries"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_paymentInformation)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/keditscheduledlg.ui:81
#, kde-format
msgid "Payment information"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/keditscheduledlg.ui:89
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kcreditcardschedulepage.ui:143
#, kde-format
msgid "Payment method"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox6)
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/keditscheduledlg.ui:160
#: kmymoney/dialogs/knewaccountdlg.ui:154
#, kde-format
msgid "Options"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_weekendOptionEdit)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/keditscheduledlg.ui:169
#: kmymoney/mymoney/mymoneyschedule.cpp:1103
#, kde-format
msgid "Do not change the date"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_weekendOptionEdit)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/keditscheduledlg.ui:174
#: kmymoney/mymoney/mymoneyschedule.cpp:1097
#, kde-format
msgid "Change the date to the previous processing day"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_weekendOptionEdit)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/keditscheduledlg.ui:179
#: kmymoney/mymoney/mymoneyschedule.cpp:1100
#, kde-format
msgid "Change the date to the next processing day"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/keditscheduledlg.ui:187
#, kde-format
msgid "If this schedule occurs on a non-processing day:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_estimateEdit)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/keditscheduledlg.ui:201
#, kde-format
msgid "The amount is an estimate because it varies for each payment"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_lastDayInMonthEdit)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/keditscheduledlg.ui:239
#, kde-format
msgid "Process this schedule always at the last day of a month"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_lastDayInMonthEdit)
#. +> stable
#: kmymoney/dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:286
#, kde-format
msgid "Always process this schedule the last day of a month"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_autoEnterEdit)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/keditscheduledlg.ui:246
#, kde-format
msgid "Enter this schedule into the register automatically when it is due"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_endSeriesEdit)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/keditscheduledlg.ui:253
#, kde-format
msgid "This schedule will end at some time"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_endLabel1)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/keditscheduledlg.ui:297
#, kde-format
msgid "Number of transactions remaining:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_endLabel2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/keditscheduledlg.ui:317
#, kde-format
msgid "Date of final transaction:"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kenterscheduledlg.cpp:215 kmymoney/kmymoneyutils.cpp:330
#, kde-format
msgid "Unable to load schedule details"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kenterscheduledlg.cpp:249
#, kde-format
msgid ""
"<p>Please check that all the details in the following dialog are correct and press OK.</p>"
"<p>Editable data can be changed and can either be applied to just this occurrence or for all subsequent occurrences for this schedule. (You will be asked what you intend after pressing OK in the following dialog)</p>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kenterscheduledlg.cpp:249
#, kde-format
msgid "Enter scheduled transaction"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, KEnterScheduleDlg)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kenterscheduledlg.ui:14
#, kde-format
msgid "Enter Schedule"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kenterscheduledlg.ui:23
#, kde-format
msgid "Schedule Details"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kenterscheduledlg.ui:44
#, kde-format
msgctxt "@label schedule name"
msgid "Name:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kenterscheduledlg.ui:95
#: kmymoney/dialogs/knewaccountdlg.ui:109
#: kmymoney/widgets/kmymoneybriefschedule.ui:176
#, kde-format
msgid "Type:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonHelp)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_helpButton)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, helpButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kenterscheduledlg.ui:180
#: kmymoney/dialogs/kimportverifydlg.ui:62
#: kmymoney/plugins/kbanking/dialogs/kbmapaccount.ui:102
#: kmymoney/plugins/qif/config/mymoneyqifprofileeditor.ui:603
#: kmymoney/views/kpayeesview.ui:536 kmymoney/views/ktagsview.ui:329
#, kde-format
msgid "Help"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, buttonOk)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kenterscheduledlg.ui:203
#, kde-format
msgid "Enter the transaction and advance the next due date of this schedule to the next payment date."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonOk)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, enterButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kenterscheduledlg.ui:206
#: kmymoney/views/investtransactioneditor.ui:277
#: kmymoney/views/newspliteditor.ui:98
#: kmymoney/views/newtransactioneditor.ui:239
#, kde-format
msgid "Enter"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, buttonSkip)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kenterscheduledlg.ui:222
#, kde-format
msgid "Do not enter the transaction but advance the next due date of this schedule to the next payment date."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, buttonIgnore)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kenterscheduledlg.ui:235
#, kde-format
msgid "Do not enter or skip payments for this schedule but continue with the next schedule."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonIgnore)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kenterscheduledlg.ui:238
#, kde-format
msgid "Ignore"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, buttonCancel)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kenterscheduledlg.ui:245
#, kde-format
msgid "Cancel processing of schedule entry."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, EquityPriceUpdateConfDlg)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/kequitypriceupdateconfdlg.ui:14
#, kde-format
msgid "Updating price configuration"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/kequitypriceupdateconfdlg.ui:20
#, kde-format
msgid "Updating price policy"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_updateAll)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/kequitypriceupdateconfdlg.ui:26
#, kde-format
msgid "Update all"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_updateMissing)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/kequitypriceupdateconfdlg.ui:33
#, kde-format
msgid "Update &missing"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_updateDownloaded)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/kequitypriceupdateconfdlg.ui:40
#, kde-format
msgid "Update downloaded"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_updateSource)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/kequitypriceupdateconfdlg.ui:47
#, kde-format
msgid "Update from the same source"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_ask)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/kequitypriceupdateconfdlg.ui:54
#, kde-format
msgid "Ask"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kequitypriceupdatedlg.cpp:90
#, kde-format
msgctxt "Equity name"
msgid "Name"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/kequitypriceupdatedlg.cpp:97
#, kde-format
msgctxt "Internal identifier"
msgid "Internal ID"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/dialogs/kequitypriceupdatedlg.cpp:78
#, kde-format
msgctxt "Internal identifier"
msgid "ID"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kequitypriceupdatedlg.cpp:98
#, kde-format
msgctxt "Online quote source"
msgid "Source"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kequitypriceupdatedlg.cpp:244
#, kde-format
msgid "%1 units in %2"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kequitypriceupdatedlg.cpp:517
#, kde-format
msgid "Failed to retrieve an exchange rate for %1 from %2. It will be skipped this time."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kequitypriceupdatedlg.cpp:517
#: kmymoney/dialogs/kequitypriceupdatedlg.cpp:523
#: kmymoney/dialogs/kequitypriceupdatedlg.cpp:543
#, kde-format
msgid "Price Update Failed"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kequitypriceupdatedlg.cpp:523
#, kde-format
msgid "Failed to retrieve a quote for %1 from %2. Press <b>No</b> to remove the online price source from this security permanently, <b>Yes</b> to continue updating this security during future price updates or <b>Cancel</b> to stop the current update operation."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kequitypriceupdatedlg.cpp:543
#, kde-format
msgid "Cannot update security <b>%1</b>: %2"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/kequitypriceupdatedlg.cpp:634
#, kde-format
msgid ""
"For <b>%1</b> on <b>%2</b> price <b>%3</b> already exists.<br>"
"Do you want to replace it with <b>%4</b>?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/kequitypriceupdatedlg.cpp:639
#, kde-format
msgid "Price Already Exists"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kequitypriceupdatedlg.cpp:682
#: kmymoney/dialogs/kequitypriceupdatedlg.cpp:758
#, kde-format
msgid "Price for %1 updated (id %2)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kequitypriceupdatedlg.cpp:700
#: kmymoney/dialogs/kequitypriceupdatedlg.cpp:778
#, kde-format
msgid "Received a price for %1 (id %2), but this symbol is not on the list. Aborting entire update."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kequitypriceupdatedlg.cpp:762
#, kde-format
msgid "Received an invalid price for %1, unable to update."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, KEquityPriceUpdateDlg)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kequitypriceupdatedlg.ui:15
#, kde-format
msgid "Update Stock and Currency Prices"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, lvEquityList)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kequitypriceupdatedlg.ui:27
#, kde-format
msgid "List of known Equities, and the date they were last updated on."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/kequitypriceupdatedlg.ui:59
#, kde-format
msgctxt "@label:chooser Date"
msgid "From"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/kequitypriceupdatedlg.ui:69
#, kde-format
msgctxt "@label:chooser Date"
msgid "To"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnConfigure)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonConfigure)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kequitypriceupdatedlg.ui:83
#: kmymoney/plugins/views/reports/reportcontrol.ui:57
#, kde-format
msgid "Configure"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnUpdateAll)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kequitypriceupdatedlg.ui:106
#, kde-format
msgid "Update All"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnUpdateSelected)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kequitypriceupdatedlg.ui:113
#, kde-format
msgid "Update Selected"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kequitypriceupdatedlg.ui:122
#, kde-format
msgid "Status:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, KFindTransactionDlg)
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KTransactionFilter)
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, KReportConfigurationFilterDlg)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kfindtransactiondlg.ui:14
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportconfigurationfilterdlg.ui:14
#: kmymoney/widgets/ktransactionfilter.ui:14
#, kde-format
msgid "Search transactions"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_resultPage)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kfindtransactiondlg.ui:24
#, kde-format
msgid "Result"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_foundText)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kfindtransactiondlg.ui:40
#, kde-format
msgid "F"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/kfindtransactiondlg_p.h:93
#, kde-format
msgctxt "Criteria tab"
msgid "Criteria"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kfindtransactiondlg_p.h:123
#, kde-format
msgctxt "@info:tooltip for find transaction apply button"
msgid "Search transactions"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kfindtransactiondlg_p.h:190
#, kde-format
msgid "Found %1 matching transaction (D %2 / P %3 = %4)"
msgid_plural "Found %1 matching transactions (D %2 / P %3 = %4)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kfindtransactiondlg_p.h:193
#, kde-format
msgid "Found %1 matching transaction"
msgid_plural "Found %1 matching transactions"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, KImportVerifyDlg)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kimportverifydlg.ui:17
#, kde-format
msgid "Verify Import"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, KLoadTemplateDlg)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kloadtemplatedlg.ui:14
#, kde-format
msgid "MyDialog"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kmergetransactionsdlg.cpp:44
#, kde-format
msgid "Merge Transactions"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kmergetransactionsdlg.cpp:45
#, kde-format
msgid "Are you sure you wish to merge these transactions?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, KMyMoneyFileInfoDlg)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kmymoneyfileinfodlg.ui:14
#, kde-format
msgid "File Information"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kmymoneyfileinfodlg.ui:28
#, kde-format
msgid "Created on"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kmymoneyfileinfodlg.ui:48
#, kde-format
msgid "Last modified on"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kmymoneyfileinfodlg.ui:68
#, kde-format
msgid "Base currency"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_comboOrganizeBy)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kmymoneyfileinfodlg.ui:88
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportconfigurationfilterdlg.cpp:504
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabrowcolquery.ui:81
#: kmymoney/views/kmymoneyview.cpp:151
#: kmymoney/widgets/ktransactionfilter.cpp:164
#, kde-format
msgid "Payees"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_3)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kmymoneyfileinfodlg.ui:108
#: kmymoney/views/kmymoneyview.cpp:146
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/loanattributeswizardpage.ui:17
#, kde-format
msgid "Institutions"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kmymoneyfileinfodlg.ui:128
#, kde-format
msgid "Accounts/Categories"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8)
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, transactionGroup)
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, transactionTab)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kmymoneyfileinfodlg.ui:148
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsgeneral.ui:481
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview.cpp:744
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:993
#: kmymoney/views/kpayeesview.ui:138 kmymoney/views/ktagsview.ui:130
#: kmymoney/views/ktagsview.ui:136
#, kde-format
msgid "Transactions"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kmymoneyfileinfodlg.ui:168
#, kde-format
msgid "Splits"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_5)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9)
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KMyMoneyBriefSchedule)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kmymoneyfileinfodlg.ui:188
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsgeneral.ui:462
#: kmymoney/widgets/kmymoneybriefschedule.ui:14
#, kde-format
msgid "Schedules"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel19)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kmymoneyfileinfodlg.ui:208
#, kde-format
msgid "Prices"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_accountView)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel10)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_listAccount)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kmymoneyfileinfodlg.ui:232
#: kmymoney/dialogs/knewaccountdlg.ui:477
#: kmymoney/models/securitiesfilterproxymodel.cpp:280
#: kmymoney/mymoney/storage/accountsmodel.cpp:354
#: kmymoney/mymoney/storage/securitiesmodel.cpp:95
#: kmymoney/plugins/csv/import/investmentwizardpage.cpp:63
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/konlinebankingsetupwizard.ui:371
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/listtable.cpp:689
#: kmymoney/widgets/ktransactionfilter.ui:574
#: kmymoney/widgets/transactionsortoption.cpp:48
#, kde-format
msgid "Type"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_accountView)
#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (AmountEdit, totalAmountEdit)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, totalLabel)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kmymoneyfileinfodlg.ui:237
#: kmymoney/views/investtransactioneditor.ui:54
#: kmymoney/views/investtransactioneditor.ui:208
#: kmymoney/views/khomeview_p.h:976
#, kde-format
msgid "Total"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_accountView)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_closed)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kmymoneyfileinfodlg.ui:242 kmymoney/views/ktagsview.ui:274
#, kde-format
msgid "Closed"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:74
#, kde-format
msgctxt "New price entry"
msgid "&New"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:80
#: kmymoney/views/kinvestmentview.cpp:144
#, kde-format
msgid "&Edit"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:337
#, kde-format
msgid "Do you really want to delete the selected price entry?"
msgid_plural "Do you really want to delete the selected price entries?"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:337
#, kde-format
msgid "Delete price information"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:380
#, kde-format
msgid "New price..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:381
#, kde-format
msgid "Edit price..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:382
#, kde-format
msgid "Online Price Update..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:383
#, kde-format
msgid "Delete price..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:393
#, kde-format
msgctxt "Menu header"
msgid "Price options"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, KMyMoneyPriceDlg)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kmymoneypricedlg.ui:14
#, kde-format
msgid "Price Editor"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, m_priceList)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kmymoneypricedlg.ui:32
#, kde-format
msgid "Remove this price item from the file"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_priceList)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kmymoneypricedlg.ui:45
#: kmymoney/mymoney/storage/pricemodel.cpp:48
#, kde-format
msgid "Commodity"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_priceList)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kmymoneypricedlg.ui:50
#, kde-format
msgid "Stock Name"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_priceList)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kmymoneypricedlg.ui:55
#: kmymoney/dialogs/kupdatestockpricedlg.ui:75
#: kmymoney/models/securitiesfilterproxymodel.cpp:284
#: kmymoney/mymoney/storage/pricemodel.cpp:50
#: kmymoney/mymoney/storage/securitiesmodel.cpp:99
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/listtable.cpp:705
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kaccounttypepage.ui:104
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kbrokeragepage.ui:61
#, kde-format
msgid "Currency"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_priceList)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kmymoneypricedlg.ui:70
#, kde-format
msgctxt "Price source"
msgid "Source"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_showAllPrices)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kmymoneypricedlg.ui:78
#, kde-format
msgid "Show all stored prices"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_newButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kmymoneypricedlg.ui:89
#, kde-format
msgid "Add a new entry"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_newButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kmymoneypricedlg.ui:92
#, kde-format
msgid "Create a new price entry."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_newButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kmymoneypricedlg.ui:95
#, kde-format
msgctxt "@action add new price"
msgid "New"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_editButton)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_editSecurityButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kmymoneypricedlg.ui:102
#: kmymoney/views/kinvestmentview.ui:160
#, kde-format
msgid "Modify the selected entry"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_editButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kmymoneypricedlg.ui:105
#, kde-format
msgid "Change the details of selected price information."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_editButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kmymoneypricedlg.ui:108
#, kde-format
msgid "Modify"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KSettingsOnlineQuotes)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_onlineQuoteButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kmymoneypricedlg.ui:115
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingskmymoney.cpp:57
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.ui:20
#, kde-format
msgid "Online Quotes"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_deleteButton)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_deleteSecurityButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kmymoneypricedlg.ui:122
#: kmymoney/views/kinvestmentview.ui:173
#, kde-format
msgid "Delete this entry"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_deleteButton)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteButton)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonDelete)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kmymoneypricedlg.ui:125
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.ui:196
#: kmymoney/plugins/qif/config/mymoneyqifprofileeditor.ui:617
#: kmymoney/plugins/views/reports/reportcontrol.ui:121
#: kmymoney/views/splitdialog.ui:637
#, kde-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_categoryTab)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, categoryLabel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkCategory)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kmymoneysplittable.cpp:174
#: kmymoney/dialogs/kmymoneysplittable.cpp:961
#: kmymoney/dialogs/stdtransactioneditor.cpp:248
#: kmymoney/dialogs/stdtransactioneditor.cpp:869
#: kmymoney/dialogs/stdtransactioneditor.cpp:884
#: kmymoney/dialogs/stdtransactioneditor.cpp:901
#: kmymoney/dialogs/stdtransactioneditor.cpp:966
#: kmymoney/dialogs/stdtransactioneditor.cpp:972
#: kmymoney/dialogs/stdtransactioneditor.cpp:1047
#: kmymoney/dialogs/stdtransactioneditor.cpp:1057
#: kmymoney/plugins/csv/import/bankingwizardpage.cpp:62
#: kmymoney/plugins/reconciliationreport/reconciliationreport.cpp:252
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/listtable.cpp:627
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabrowcolquery.ui:287
#: kmymoney/views/newspliteditor.ui:164
#: kmymoney/views/newtransactioneditor.ui:134
#: kmymoney/views/newtransactionform.ui:68
#: kmymoney/widgets/ktransactionfilter.cpp:147
#: kmymoney/widgets/ktransactionfilter.ui:326
#: kmymoney/widgets/stdtransaction.cpp:70
#: kmymoney/widgets/stdtransaction.cpp:139
#: kmymoney/widgets/transactionsortoption.cpp:49
#, kde-format
msgid "Category"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_tagTab)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_tagsView)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkTag)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kmymoneysplittable.cpp:174
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabrowcolquery.ui:249
#: kmymoney/widgets/ktagcontainer.cpp:96
#: kmymoney/widgets/ktransactionfilter.ui:336
#: kmymoney/widgets/ktransactionfilter.ui:378
#, kde-format
msgid "Tag"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kmymoneysplittable.cpp:202
#, kde-format
msgid "Split Options"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_editSecurityButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kmymoneysplittable.cpp:204
#: kmymoney/views/kinvestmentview.ui:166
#, kde-format
msgid "Edit..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kmymoneysplittable.cpp:205
#, kde-format
msgctxt "To duplicate a split"
msgid "Duplicate"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_deleteSecurityButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kmymoneysplittable.cpp:207
#: kmymoney/views/kinvestmentview.ui:179
#, kde-format
msgid "Delete..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kmymoneysplittable.cpp:627
#, kde-format
msgid "will be calculated"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/dialogs/kmymoneysplittable.cpp:627
#: kmymoney/dialogs/ksplittransactiondlg.cpp:281
#, kde-format
msgid "Continue"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kmymoneysplittable.cpp:737
#, kde-format
msgid "You are about to delete the selected split. Do you really want to continue?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kmymoneysplittable.cpp:739
#: kmymoney/dialogs/ksplittransactiondlg.cpp:403 kmymoney/main.cpp:92
#, kde-format
msgid "KMyMoney"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kmymoneysplittable.cpp:781
#, kde-format
msgid "You need to assign a category to this split before it can be entered."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kmymoneysplittable.cpp:781
#, kde-format
msgid "Enter split"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/knewaccountdlg.cpp:143
#, kde-format
msgid "Is a sub account"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/knewaccountdlg.cpp:162
#: kmymoney/wizards/newinvestmentwizard/kinvestmentdetailswizardpage.cpp:51
#, kde-format
msgctxt "default price mode"
msgid "(default)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/knewaccountdlg.cpp:163
#: kmymoney/wizards/newinvestmentwizard/kinvestmentdetailswizardpage.cpp:52
#, kde-format
msgid "Price per share"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/dialogs/knewaccountdlg.cpp:204
#: kmymoney/wizards/newinvestmentwizard/kinvestmentdetailswizardpage.cpp:43
#, kde-format
msgctxt "Finance"
msgid "Price per share"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/knewaccountdlg.cpp:164
#: kmymoney/wizards/newinvestmentwizard/kinvestmentdetailswizardpage.cpp:53
#, kde-format
msgid "Total for all shares"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/dialogs/knewaccountdlg.cpp:205
#: kmymoney/wizards/newinvestmentwizard/kinvestmentdetailswizardpage.cpp:44
#, kde-format
msgctxt "Finance"
msgid "Total for all shares"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/knewaccountdlg.cpp:227
#, kde-format
msgid "VAT account"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/knewaccountdlg.cpp:504 kmymoney/kmymoney.cpp:369
#: kmymoney/widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:199
#: kmymoney/widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:371
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kaccounttypepage.cpp:81
#, kde-format
msgid "Asset"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/knewaccountdlg.cpp:506 kmymoney/kmymoney.cpp:370
#: kmymoney/widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:200
#: kmymoney/widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:379
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kaccounttypepage.cpp:82
#, kde-format
msgid "Liability"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/knewaccountdlg.cpp:508 kmymoney/kmymoney.cpp:371
#: kmymoney/models/ledgerfilterbase.cpp:84 kmymoney/views/khomeview_p.h:1694
#: kmymoney/widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:86
#: kmymoney/widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:201
#: kmymoney/widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:387
#: kmymoney/widgets/register.cpp:329
#, kde-format
msgid "Income"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/knewaccountdlg.cpp:510 kmymoney/kmymoney.cpp:372
#: kmymoney/models/ledgerfilterbase.cpp:106
#: kmymoney/widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:91
#: kmymoney/widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:202
#: kmymoney/widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:398
#: kmymoney/widgets/register.cpp:330
#, kde-format
msgid "Expense"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/knewaccountdlg.cpp:557
#, kde-format
msgid "Option has been disabled because there are transactions assigned to this account"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/knewaccountdlg.cpp:562
#, kde-format
msgid "Option has been disabled because there is another account flagged to be an opening balance account for this currency"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/knewaccountdlg.cpp:625
#, kde-format
msgid ""
"You have not specified a name.\n"
"Please fill in this field."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/knewaccountdlg.cpp:632
#, kde-format
msgid "Please select a parent account."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/knewaccountdlg.cpp:638
#: kmymoney/dialogs/knewaccountdlg.cpp:796
#: kmymoney/dialogs/knewaccountdlg.cpp:811
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/keditloanwizard.cpp:510
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/loanattributeswizardpage.cpp:55
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/loanattributeswizardpage.cpp:90
#, kde-format
msgid "(No Institution)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/knewaccountdlg.cpp:693
#, kde-format
msgid "A category named <b>%1</b> already exists. You cannot create a second category with the same name."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/knewaccountdlg.cpp:714
#, kde-format
msgid "You have selected to suppress the display of unused categories in the KMyMoney configuration dialog. The category you just created will therefore only be shown if it is used. Otherwise, it will be hidden in the accounts/categories view."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/knewaccountdlg.cpp:714
#, kde-format
msgid "Hidden categories"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/knewaccountdlg.cpp:778
#, kde-format
msgid "Is a sub account of %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/knewaccountdlg.cpp:836
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/loanattributeswizardpage.cpp:112
#, kde-format
msgid "Cannot add institution"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/knewaccountdlg.cpp:943
#, kde-format
msgid ""
"<p>The category <b>%1</b> currently does not exist. Do you want to create it?</p>"
"<p><i>The parent account will default to <b>%2</b> but can be changed in the following dialog</i>.</p>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/knewaccountdlg.cpp:943
#, kde-format
msgid "Create category"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/knewaccountdlg.cpp:969
#, kde-format
msgid "Create a new Category"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, KNewAccountDlg)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/knewaccountdlg.ui:14
#, kde-format
msgid "New Account Dialog"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_generalTab)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/knewaccountdlg.ui:27
#, kde-format
msgctxt "Account general settings"
msgid "General"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/knewaccountdlg.ui:47
#, kde-format
msgctxt "account name"
msgid "Name:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox4)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/knewaccountdlg.ui:62
#, kde-format
msgid "Opening information"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_currencyText)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/knewaccountdlg.ui:86
#, kde-format
msgid "Currency:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDate)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_openingDateLabel)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/knewaccountdlg.ui:125
#: kmymoney/dialogs/kupdatestockpricedlg.ui:85
#, kde-format
msgid "Date:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_openingBalanceLabel)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/knewaccountdlg.ui:138
#, kde-format
msgid "Balance:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/knewaccountdlg.ui:185
#, kde-format
msgid "Last check number:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel5)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/knewaccountdlg.ui:207
#, kde-format
msgid "Notes:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_qcheckboxNoVat)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/knewaccountdlg.ui:227
#, kde-format
msgid "No auto-VAT-assignment"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_5)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/knewaccountdlg.ui:236
#: kmymoney/wizards/newinvestmentwizard/kinvestmentdetailswizardpage.ui:195
#, kde-format
msgid "Price entry"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_qcheckboxPreferred)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/knewaccountdlg.ui:261
#, kde-format
msgid "Preferred Account"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_costCenterRequiredCheckBox)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/knewaccountdlg.ui:268
#, kde-format
msgid "Cost Center assignment required"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_qcheckboxOpeningBalance)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/knewaccountdlg.ui:278
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Flag this account to be an opening balance account</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_qcheckboxOpeningBalance)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/knewaccountdlg.ui:281
#, kde-format
msgid "Opening Balance Account"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_institutionTab)
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_institutionBox)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/knewaccountdlg.ui:310
#: kmymoney/dialogs/knewaccountdlg.ui:316
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/listtable.cpp:699
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kinstitutionpage.ui:44
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:84
#, kde-format
msgid "Institution"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_qbuttonNew)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/knewaccountdlg.ui:348
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/loanattributeswizardpage.ui:45
#, kde-format
msgctxt "create new institution"
msgid "New..."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2_2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/knewaccountdlg.ui:374
#, kde-format
msgid "Number:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel7)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4)
#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (KBicEdit, bicEdit)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_bic)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/knewaccountdlg.ui:384 kmymoney/dialogs/knewbankdlg.ui:80
#: kmymoney/plugins/onlinetasks/sepa/ui/sepacredittransferedit.ui:46
#: kmymoney/widgets/payeeidentifier/ibanbic/ibanbicitemedit.ui:27
#, kde-format
msgid "BIC"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (KIbanLineEdit, ibanEdit)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_ibanLabel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_iban)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/knewaccountdlg.ui:397
#: kmymoney/plugins/onlinetasks/sepa/ui/sepacredittransferedit.ui:33
#: kmymoney/widgets/payeeidentifier/ibanbic/ibanbicitemedit.ui:17
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kbrokeragepage.ui:94
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kinstitutionpage.ui:87
#, kde-format
msgid "IBAN"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_hierarchyTab)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/knewaccountdlg.ui:439
#, kde-format
msgid "Hierarchy"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_subAccountLabel)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/knewaccountdlg.ui:445
#, kde-format
msgid "Subaccount"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_limitsTab)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/knewaccountdlg.ui:459
#, kde-format
msgid "Limits"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, qLabel1)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/knewaccountdlg.ui:465
#, kde-format
msgid "This page allows to setup certain limits. KMyMoney will warn you when the account balance reaches a limit."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/knewaccountdlg.ui:494
#, kde-format
msgid "Absolute limit"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_maxCreditLabel)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/knewaccountdlg.ui:504
#, kde-format
msgid "Maximum credit limit"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_minBalanceLabel)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/knewaccountdlg.ui:535
#, kde-format
msgid "Minimum balance"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/knewaccountdlg.ui:555
#, kde-format
msgid "Early warning"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_taxTab)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/knewaccountdlg.ui:584
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/listtable.cpp:715
#, kde-format
msgid "Tax"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox3)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/knewaccountdlg.ui:590
#, kde-format
msgid "VAT details"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_vatCategory)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/knewaccountdlg.ui:598
#, kde-format
msgid "VAT category"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/knewaccountdlg.ui:626
#, kde-format
msgid "VAT percentage"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_vatAssignment)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/knewaccountdlg.ui:703
#, kde-format
msgid "Enable auto VAT assignment"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_amountGroupBox)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/knewaccountdlg.ui:729
#, kde-format
msgid "Amount entered"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_grossAmount)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/knewaccountdlg.ui:744
#, kde-format
msgid "Gross amount"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_netAmount)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/knewaccountdlg.ui:757
#, kde-format
msgid "Net a&mount"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_qcheckboxTax)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/knewaccountdlg.ui:797
#, kde-format
msgid "Include on Tax Reports"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/knewbankdlg.cpp:142
#, kde-format
msgid "The institution name field is empty. Please enter the name."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/knewbankdlg.cpp:142
#, kde-format
msgid "Adding New Institution"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, KNewBankDlg)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/knewbankdlg.ui:14
#, kde-format
msgid "New Institution Dialog"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox1)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/knewbankdlg.ui:26
#, kde-format
msgid "Institution Details"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/knewbankdlg.ui:32
#, kde-format
msgid "https://"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel5)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel6)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/knewbankdlg.ui:45 kmymoney/views/kpayeesview.ui:282
#, kde-format
msgid "Telephone/Fax:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/knewbankdlg.ui:124
#, kde-format
msgid "Website"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/knewbankdlg.ui:134
#, kde-format
msgctxt "institution name column"
msgid "Name:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel5_1)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/knewbankdlg.ui:153 kmymoney/views/kpayeesview.ui:216
#, kde-format
msgid "City:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel6)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/knewbankdlg.ui:169
#, kde-format
msgid "Routing Number:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry, group (Forecast Options)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, choosePath)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, iconButton)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_prevButton)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_nextButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/knewbankdlg.ui:182
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsgeneral.ui:593
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:468
#: kmymoney/widgets/kmymoneybriefschedule.ui:82
#: kmymoney/widgets/kmymoneybriefschedule.ui:131
#, kde-format
msgid "..."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, KNewEquityEntryDlg)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/knewequityentrydlg.ui:14
#, kde-format
msgid "New Equity"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, edtMarketSymbol)
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtMarketSymbol)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/knewequityentrydlg.ui:45
#: kmymoney/dialogs/knewequityentrydlg.ui:48
#, kde-format
msgid "Trading Symbol of the stock or mutual fund, not required."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, edtEquityName)
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtEquityName)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/knewequityentrydlg.ui:120
#: kmymoney/dialogs/knewequityentrydlg.ui:123
#, kde-format
msgid "Name of the company, or mutual fund."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kpayeereassigndlg.cpp:45
#, kde-format
msgid "To be able to merge previous selected payees, please select a payee from the list below or create a new one."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kpayeereassigndlg.cpp:46
#, kde-format
msgid "The transactions associated with the selected payees need to be re-assigned to a different payee before the selected payees can be deleted. Please select a payee from the list below."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kpayeereassigndlg.cpp:122
#, kde-format
msgid "This dialog does not allow new payees to be created. Please pick a payee from the list."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kpayeereassigndlg.cpp:122
#, kde-format
msgid "Payee creation"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, KPayeeReassignDlg)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kpayeereassigndlg.ui:14
#, kde-format
msgid "Reassign payees"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kpayeereassigndlg.ui:58
#, kde-format
msgid "Available payees:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_copyToMatchList)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kpayeereassigndlg.ui:87
#, kde-format
msgid "Assign deleted names to the above selected payee's matching list"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/ksaveasquestion.cpp:40
#, kde-format
msgid "XML"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/ksaveasquestion.cpp:43
#, kde-format
msgid "SQL"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, KSaveAsQuestion)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/ksaveasquestion.ui:14
#, kde-format
msgid "Save storage as..."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDialog, KSaveAsQuestion)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/ksaveasquestion.ui:17
#, kde-format
msgid "Choose XML if unsure."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextBrowser, textBrowser)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/ksaveasquestion.ui:34
#, kde-format
msgid ""
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'Noto Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p align=\"justify\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">KMyMoney supports multiple storage types. The availability of storage types depends on the presence of plugins and their activation in the application settings.</p>"
"\n"
"<p align=\"justify\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><br />"
"If you are uncertain what to choose here, then <span style=\" font-weight:600;\">XML</span> is probably your best choice.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/ksaveasquestion.ui:50
#, kde-format
msgid "Storage type to use for your data"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kselecttransactionsdlg.cpp:58
#, kde-format
msgid "Select Transaction"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kselecttransactionsdlg.cpp:59
#, kde-format
msgid "Select a transaction and press the OK button or use Cancel to select none."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, KSortOptionDlg)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QListWidget, m_availableList)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/ksortoptiondlg.ui:14
#: kmymoney/widgets/transactionsortoption.ui:23
#, kde-format
msgid "Sort options"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_useDefault)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/ksortoptiondlg.ui:23
#, kde-format
msgid "Use default"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, KSplitCorrectionDlg)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/ksplitcorrectiondlg.ui:17
#, kde-format
msgid "Correct splits"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, question)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/ksplitcorrectiondlg.ui:36
#: kmymoney/dialogs/splitadjustdialog.ui:36
#, kde-format
msgid "How do you want to proceed?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, continueBtn)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/ksplitcorrectiondlg.ui:55
#: kmymoney/dialogs/splitadjustdialog.ui:58
#, kde-format
msgid "Continue to edit splits"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, changeBtn)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/ksplitcorrectiondlg.ui:68
#, kde-format, no-c-format
msgid "Chan&ge total amount of transaction to %1."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, changeBtn)
#. +> stable
#: kmymoney/dialogs/ksplitcorrectiondlg.ui:95
#, kde-format, no-c-format
msgid "Change total amount of transaction to %1."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, distributeBtn)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/ksplitcorrectiondlg.ui:81
#, kde-format, no-c-format
msgid "Distrib&ute difference of %1 among all splits."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, distributeBtn)
#. +> stable
#: kmymoney/dialogs/ksplitcorrectiondlg.ui:108
#, kde-format, no-c-format
msgid "Distribute difference of %1 among all splits."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, leaveBtn)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/ksplitcorrectiondlg.ui:91
#, kde-format, no-c-format
msgid "Leave %1 unassigned."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/ksplittransactiondlg.cpp:113
#, kde-format
msgid "Clear &All"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, deleteAllButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/ksplittransactiondlg.cpp:114
#: kmymoney/views/splitdialog.ui:644
#, kde-format
msgid "Clear all splits"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/ksplittransactiondlg.cpp:115
#, kde-format
msgid "Use this to clear all splits of this transaction"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/ksplittransactiondlg.cpp:119
#, kde-format
msgid "Clear &Zero"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, deleteZeroButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/ksplittransactiondlg.cpp:120
#: kmymoney/views/splitdialog.ui:627
#, kde-format
msgid "Removes all splits that have a value of zero"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mergeButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/ksplittransactiondlg.cpp:124
#: kmymoney/views/splitdialog.ui:620
#, kde-format
msgid "&Merge"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mergeButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/ksplittransactiondlg.cpp:125
#: kmymoney/views/splitdialog.ui:614
#, kde-format
msgid "Merges splits with the same category to one split"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/ksplittransactiondlg.cpp:126
#, kde-format
msgid "In case you have multiple split entries to the same category and you like to keep them as a single split"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/ksplittransactiondlg.cpp:312
#: kmymoney/dialogs/splitadjustdialog.cpp:65
#, kde-format
msgid "The total amount of this transaction is %1 while the sum of the splits is %2. The remaining %3 are unassigned."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/ksplittransactiondlg.cpp:317
#: kmymoney/dialogs/splitadjustdialog.cpp:70
#, kde-format
msgid "Change &total amount of transaction to %1."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/ksplittransactiondlg.cpp:320
#: kmymoney/dialogs/splitadjustdialog.cpp:73
#, kde-format
msgid "&Distribute difference of %1 among all splits."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/ksplittransactiondlg.cpp:329
#: kmymoney/dialogs/splitadjustdialog.cpp:81
#, kde-format
msgid "&Leave total amount of transaction at %1."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/ksplittransactiondlg.cpp:331
#: kmymoney/dialogs/splitadjustdialog.cpp:83
#, kde-format
msgid "&Leave %1 unassigned."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/ksplittransactiondlg.cpp:401
#, kde-format
msgid "You are about to delete all splits of this transaction. Do you really want to continue?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, KSplitTransactionDlg)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/ksplittransactiondlg.ui:14
#: kmymoney/models/ledgertransaction_p.h:78 kmymoney/mymoney/splitmodel.cpp:94
#: kmymoney/views/investtransactioneditor.cpp:230
#, kde-format
msgid "Split transaction"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, splitUnassigned)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/ksplittransactiondlg.ui:139
#, kde-format
msgid "<b>11,00<b>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, transactionAmount)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/ksplittransactiondlg.ui:164
#, kde-format
msgid "<b>111,00<b>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/ksplittransactiondlg.ui:183
#, kde-format
msgid "Unassigned"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, summaryView)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/ksplittransactiondlg.ui:202
#: kmymoney/views/splitdialog.ui:517
#, kde-format
msgid "Sum of splits"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, splitSum)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/ksplittransactiondlg.ui:227
#, kde-format
msgid "100,00"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, KTagReassignDlg)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/ktagreassigndlg.ui:14
#, kde-format
msgid "Reassign tags"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/ktagreassigndlg.ui:32
#, kde-format
msgid "The transactions associated with the selected tags need to be re-assigned to a different tag before the selected tags can be deleted. Please select a tag from the list below."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/ktagreassigndlg.ui:61
#, kde-format
msgid "Available tags:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, KTemplateExportDlg)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/ktemplateexportdlg.ui:14
#, kde-format
msgid "Template Export Attributes"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/ktemplateexportdlg.ui:26
#, kde-format
msgid "Short description"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/ktemplateexportdlg.ui:33
#, kde-format
msgid "Long Description"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/ktemplateexportdlg.ui:43
#, kde-format
msgid "Title"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, KUpdateStockPriceDlg)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/kupdatestockpricedlg.ui:14
#, kde-format
msgid "New price entry"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KSettingsColors)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingscolors.ui:14
#, kde-format
msgid "Color settings"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_useCustomColors)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingscolors.ui:20
#, kde-format
msgid "Custo&m colors"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_foregroundTab)
#. +> stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingscolorsdecl.ui:24
#, kde-format
msgid "Foreground"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox3)
#. +> stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingscolorsdecl.ui:30
#, kde-format
msgid "Text colors"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (useSystemColors), group (List Options)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_useSystemColors)
#. +> stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingscolorsdecl.ui:166
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:265
#, kde-format
msgid "Use system colors"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingscolors.ui:32
#, kde-format
msgid "Ledger group separator"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
#. +> stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingscolorsdecl.ui:36
#, kde-format
msgid "Grid color"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingscolors.ui:56
#, kde-format
msgid "Required field"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingscolors.ui:86
#, kde-format
msgid "Imported transaction"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5)
#. +> stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingscolorsdecl.ui:94
#, kde-format
msgid "Negative value"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingscolors.ui:110
#, kde-format
msgid "Matched transaction"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingscolors.ui:145
#, kde-format
msgid "Erroneous transaction"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_backgroundTab)
#. +> stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingscolorsdecl.ui:160
#, kde-format
msgctxt "@title background colors"
msgid "Background"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingscolors.ui:166
#, kde-format
msgid "Missing conversion rate"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
#. +> stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingscolorsdecl.ui:56
#, kde-format
msgid "Value with missing conversion rate"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_individualColorFrame)
#. +> stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingscolorsdecl.ui:173
#, kde-format
msgid "List background colors"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
#. +> stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingscolorsdecl.ui:179
#, kde-format
msgctxt "@label normal color"
msgid "Normal"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
#. +> stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingscolorsdecl.ui:189
#, kde-format
msgctxt "@label alternate color"
msgid "Alternate"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox5)
#. +> stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingscolorsdecl.ui:238
#, kde-format
msgid "Special background colors"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KSettingsFonts)
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KSettingsIcons)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsfonts.ui:17
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsicons.ui:14
#, kde-format
msgid "Font settings"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_useSystemFont)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsfonts.ui:23
#, kde-format
msgid "Use system fonts"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_individualFontsFrame)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsfonts.ui:30
#, kde-format
msgid "Individual font settings"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (listCellFont), group (List Options)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsfonts.ui:74
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:309
#, kde-format
msgid "Cell font"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (listHeaderFont), group (List Options)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsfonts.ui:84
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:312
#, kde-format
msgid "Header font"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsgeneral.cpp:88
#, kde-format
msgid "Choose file path"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KSettingsGeneral)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsgeneral.ui:14
#, kde-format
msgid "General Settings"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsgeneral.ui:24
#, kde-format
msgctxt "@title global settings"
msgid "Global"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox6)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsgeneral.ui:30
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsschedules.ui:23
#, kde-format
msgid "Startup options"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
#. +> stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:30
#, kde-format
msgid "Precision settings"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowSplash)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsgeneral.ui:36
#, kde-format
msgid "Show splash screen"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsgeneral.ui:46
#, kde-format
msgid "Autosave options"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
#. +> stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:53
#, kde-format
msgid "digits"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoSaveFile)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsgeneral.ui:54
#, kde-format
msgid "Autosave periodically"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsgeneral.ui:74
#, kde-format
msgid "minutes"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoSaveOnClose)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsgeneral.ui:105
#, kde-format
msgid "Autosave when file is modified upon close"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_AutoBackupCopies)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsgeneral.ui:114
#, kde-format
msgid "Setup number of backups to keep (local file only)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, kcfg_AutoBackupCopies)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsgeneral.ui:119
#, kde-format
msgid ""
"Whenever the current data is saved into a local file, KMyMoney keeps the selected number of previous states of the file.\n"
"\n"
"Set it to 0 to turn the feature off."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsgeneral.ui:138
#, kde-format
msgid "Number of backups to keep (0=off)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsgeneral.ui:163
#, kde-format
msgid "Fiscal Year"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2_2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsgeneral.ui:169
#, kde-format
msgid "Your fiscal year starts on"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_FiscalYearBegin)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsgeneral.ui:187
#, kde-format
msgid "January"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_FiscalYearBegin)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsgeneral.ui:192
#, kde-format
msgid "February"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_FiscalYearBegin)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsgeneral.ui:197
#, kde-format
msgid "March"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_FiscalYearBegin)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsgeneral.ui:202
#, kde-format
msgid "April"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_FiscalYearBegin)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsgeneral.ui:207
#, kde-format
msgid "May"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_FiscalYearBegin)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsgeneral.ui:212
#, kde-format
msgid "June"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_FiscalYearBegin)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsgeneral.ui:217
#, kde-format
msgid "July"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_FiscalYearBegin)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsgeneral.ui:222
#, kde-format
msgctxt "@item the month August"
msgid "August"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_FiscalYearBegin)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsgeneral.ui:227
#, kde-format
msgid "September"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_FiscalYearBegin)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsgeneral.ui:232
#, kde-format
msgid "October"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_FiscalYearBegin)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsgeneral.ui:237
#, kde-format
msgid "November"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_FiscalYearBegin)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsgeneral.ui:242
#, kde-format
msgid "December"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_7)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsgeneral.ui:269
#, kde-format
msgid "External programs"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsgeneral.ui:275
#, kde-format
msgid "Calculator"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsgeneral.ui:305
#, kde-format
msgid "Views"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_StartLastViewSelected)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsgeneral.ui:311
#, kde-format
msgid "Startup page options"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton1)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsgeneral.ui:317
#, kde-format
msgid "Start with ho&mepage"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton1)
#. +> stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:349
#, kde-format
msgid "Start with homepage"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsgeneral.ui:327
#, kde-format
msgid "Start with last selected view"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_viewType)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsgeneral.ui:337
#, kde-format
msgid "Type of the KMyMoney view"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton3)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsgeneral.ui:343
#, kde-format
msgid "List"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton4)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsgeneral.ui:353
#, kde-format
msgid "Tree"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton5)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsgeneral.ui:360
#, kde-format
msgid "Tabbed"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showTitleBar)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsgeneral.ui:370
#, kde-format
msgid "Show title bar on each page"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_syncLedgerInvestment)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsgeneral.ui:377
#, kde-format
msgid "Synchronize account selection of ledger and investment view"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage)
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabFilter)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsgeneral.ui:401
#: kmymoney/plugins/qif/config/mymoneyqifprofileeditor.ui:182
#, kde-format
msgid "Filter"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_6)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsgeneral.ui:407
#, kde-format
msgid "Accounts / Categories"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_HideUnusedCategory)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsgeneral.ui:413
#, kde-format
msgid "This option hides all categories in the categories view that are not used in at least a single transaction. They are still shown in the category selection lists."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HideUnusedCategory)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsgeneral.ui:416
#, kde-format
msgid "Do not show unused categories"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_HideClosedAccounts)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsgeneral.ui:425
#, kde-format
msgid ""
"This option hides all accounts that have been closed by the user in views and selection lists.\n"
"\n"
"You can use <b>View/Show all accounts</b> to temporarily show hidden accounts in the views."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HideClosedAccounts)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsgeneral.ui:428
#, kde-format
msgid "Do not show closed accounts"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ExpertMode)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsgeneral.ui:435
#, kde-format
msgid "Show equity accounts"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowCategoriesInAccountsView)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsgeneral.ui:442
#, kde-format
msgid "This option will display the categories in the accounts view also."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowCategoriesInAccountsView)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsgeneral.ui:445
#, kde-format
msgid "Show categories in the accounts list view"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HideZeroBalanceEquities)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsgeneral.ui:452
#, kde-format
msgid "Do not show zero balance equities"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_HideFinishedSchedules)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsgeneral.ui:468
#, kde-format
msgid "This option hides all finished schedules in the schedules view."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HideFinishedSchedules)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsgeneral.ui:471
#, kde-format
msgid "Do not show finished schedules"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsgeneral.ui:489
#, kde-format
msgid "Do not show transactions prior to"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_HideReconciledTransactions)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsgeneral.ui:523
#, kde-format
msgid "This option hides all reconciled transactions in the ledger view."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HideReconciledTransactions)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsgeneral.ui:526
#, kde-format
msgid "Do not show reconciled transactions"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsgeneral.ui:553
#, kde-format
msgid "Support"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_8)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsgeneral.ui:559
#, kde-format
msgid "Logging"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsgeneral.ui:567
#, kde-format
msgid "Log path"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsgeneral.ui:615
#, kde-format
msgid "On choosing a log file path please keep in mind that log files may contain sensitive data (e.g. passwords in clear-text etc)."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (logImportedStatements), group (List Options)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_logImportedStatements)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsgeneral.ui:625
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:299
#, kde-format
msgid "Log imported statements"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (logOfxTransactions), group (List Options)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_logOfxTransactions)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsgeneral.ui:632
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:302
#, kde-format
msgid "Log OFX transactions"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_9)
#. +> stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:667
#, kde-format
msgid "Other logging options"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_gwDebugLogLabel)
#. +> stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:692
#, kde-format
msgid "Set environment variable GWEN_LOGLEVEL=Debug for further debug logging"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_aqDebugLogLabel)
#. +> stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:705
#, kde-format
msgid "Set environment variable AQBANKING_LOGLEVEL=debug for further logging"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KSettingsHome)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingshome.ui:14
#, kde-format
msgid "Homepage Settings"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_upButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingshome.ui:40
#, kde-format
msgid "Move selected item up"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_upButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingshome.ui:43
#, kde-format
msgid "Use this to move the selected item up by one position in the list."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_upButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingshome.ui:46
#, kde-format
msgctxt "@action move item up"
msgid "Up"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingshome.cpp:47
#, kde-format
msgctxt "Move item up"
msgid "&Up"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingshome.cpp:51
#, kde-format
msgid "&Down"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_downButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingshome.ui:53
#, kde-format
msgid "Move selected item down"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_downButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingshome.ui:56
#, kde-format
msgid "Use this to move the selected item down by one position in the list."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_downButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingshome.ui:59
#, kde-format
msgctxt "@action move item down"
msgid "Down"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingshome.ui:107
#, kde-format
msgid ""
"Selected entries are shown on the home page of the application."
"<p>\n"
"Use the buttons and checkboxes to customize the layout of the home page."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupbox)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingshome.ui:132
#, kde-format
msgid "Homepage/Summary page scaling"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupbox)
#. +> stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingshomedecl.ui:128
#, kde-format
msgid "Homepage/Summary page font scaling"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, percentageLabel)
#. +> stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingshomedecl.ui:134
#, kde-format
msgid "Percentage of default font size:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, percentageLabel)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingshome.ui:138
#, kde-format
msgid "Zoom factor:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_RememberZoomFactor)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingshome.ui:148
#, kde-format
msgid "Remember zoom factor when leaving the program if manually changed with mouse-wheel"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_RememberFontSize)
#. +> stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingshomedecl.ui:144
#, kde-format
msgid "Remember font size when leaving the program if manually changed with mouse-wheel"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupbox2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingshome.ui:190
#, kde-format
msgid "Account information display"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowLimitInfo)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingshome.ui:196
#, kde-format
msgid "Show Account Limit Information"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowBalanceStatusOfOnlineAccounts)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingshome.ui:203
#, kde-format
msgid "Show balance-status of mapped online accounts"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowCountOfUnmarkedTransactions)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingshome.ui:210
#, kde-format
msgid "Show number of not marked transactions per account [!M]"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowCountOfClearedTransactions)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingshome.ui:217
#, kde-format
msgid "Show number of cleared transactions per account [C]"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowCountOfNotReconciledTransactions)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingshome.ui:224
#, kde-format
msgid "Show number of not reconciled (not marked + cleared) transactions per account [!R]"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowDateOfLastReconciliation)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingshome.ui:231
#, kde-format
msgid "Show date of last reconciliation"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HideZeroBalanceLiabilities)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingshome.ui:238
#, kde-format
msgid "Hide liability accounts with zero balance"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_individualIconsFrame)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsicons.ui:20
#, kde-format
msgid "Individual icon settings"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (IconsTheme), group (List Options)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsicons.ui:52
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:315
#, kde-format
msgid "Icon theme"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblTip)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsicons.ui:72
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p align=\"center\">Tip: Install Oxygen, Tango or Breeze icon theme to get wider selection.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingskmymoney.cpp:53
#, kde-format
msgctxt "General settings"
msgid "General"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingskmymoney.cpp:54
#: kmymoney/views/kmymoneyview.cpp:145
#, kde-format
msgid "Home"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingskmymoney.cpp:55
#, kde-format
msgctxt "Ledger view settings"
msgid "Ledger"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingskmymoney.cpp:56
#: kmymoney/views/kmymoneyview.cpp:148
#, kde-format
msgid ""
"Scheduled\n"
"transactions"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingskmymoney.cpp:58
#, kde-format
msgid "Colors"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingskmymoney.cpp:59
#, kde-format
msgid "Fonts"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingskmymoney.cpp:60
#, kde-format
msgid "Icons"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingskmymoney.cpp:61
#, kde-format
msgid "Plugins"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:84
#, kde-format
msgctxt "@item:inlistbox Stock"
msgid "Symbol"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:85
#, kde-format
msgctxt "@item:inlistbox Stock"
msgid "Identification number"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:86
#, kde-format
msgctxt "@item:inlistbox Stock"
msgid "Name"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:139
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:298
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:301
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:376
#, kde-format
msgid "New Quote Source"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:264
#, kde-format
msgid ""
"CSV profile <b>%1</b> already exists.<br>"
"Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:267
#, kde-format
msgid "CSV Profile Already Exists"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:316
#, kde-format
msgid ""
"Security <b>%1</b> uses this quote source.<br>"
"Do you really want to remove it?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:318
#, kde-format
msgid "Delete quote source"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, groupParsing)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.ui:36
#, kde-format
msgid "<i>Enter regular expressions which can be used to parse the data returned from the URL entered above. The symbol, price, and date must be found in the quote data to be usable. You may also try the KMyMoney user's mailinglist at <a href=\"mailto:kmymoney@kde.org\">kmymoney@kde.org</a> to find what settings work for other users in your country.</i>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupParsing)
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_detailsTab)
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab1)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.ui:39
#: kmymoney/views/ktagsview.ui:209 kmymoney/widgets/ktransactionfilter.cpp:177
#: kmymoney/widgets/ktransactionfilter.ui:554
#: kmymoney/widgets/register.cpp:164
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:87
#, kde-format
msgid "Details"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel3)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.ui:45
#: kmymoney/plugins/qif/config/mymoneyqifprofileeditor.ui:300
#, kde-format
msgid "Date Format"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.ui:55
#, kde-format
msgid "Identifier"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_editIdentifier)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.ui:68
#, kde-format
msgid "Regular Expression to extract the identifier from the downloaded data"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_editDate)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_editDateFormat)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.ui:85
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.ui:129
#, kde-format
msgid "Regular Expression to extract the date from the downloaded data"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_4)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.ui:102
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/konlinebankingsetupwizard.ui:126
#, kde-format
msgid "URL"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.ui:112
#, kde-format
msgid "CSV URL"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_editURL)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.ui:119
#, kde-format
msgid "URL to be used to download the quote"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_editURL)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.ui:122
#, kde-format, no-c-format
msgid "Enter the URL from which stock quotes will be fetched. <b>%1</b> will be replaced with the symbol for the security being quoted. For currency conversions, <b>%2</b> will be replaced with the currency to be quoted and <b>%1</b> with the currency the quote is based on."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_editPrice)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.ui:139
#, kde-format
msgid "Regular Expression to extract the price from the downloaded data"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_skipStripping)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.ui:155
#, kde-format
msgid ""
"<p>For easier processing of the data returned by the online source, KMyMoney usually strips unused parts before it is parsed with the regular expressions. If matching of the fields relies on those items, then use this option to turn stripping off.</p>"
"\n"
"\n"
"<p>The following items are usually removed by stripping:\n"
"\n"
"<ul>\n"
"<li>HTML tags such as <b>&lt;tag&gt;</b></li>"
"\n"
"<li>& encoded characters such as <b>&amp;nbsp;</b></li>"
"\n"
"<li>duplicate whitespace</li>"
"\n"
"</ul>"
"\n"
"</p>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_skipStripping)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.ui:158
#, kde-format
msgid "Skip HTML stripping"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.ui:165
#, kde-format
msgid "Identify by"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_newButton)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.ui:177
#, kde-format
msgid "Create a new source entry for online quotes"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_newButton)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.ui:180
#, kde-format
msgid "Use this to create a new entry for online quotes"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_newButton)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.ui:183
#, kde-format
msgctxt "@action create new quote source"
msgid "New"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_deleteButton)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.ui:190
#, kde-format
msgid "Delete the selected source entry"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_deleteButton)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.ui:193
#, kde-format
msgid "Use this to delete the selected online source entry"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_dumpCSVProfile)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.ui:219
#, kde-format
msgid "Dumps CSV profile used for importing downloaded prices, which can be customized by user in CSV Importer."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_dumpCSVProfile)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.ui:222
#, kde-format
msgid "Dump CSV"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_updateButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.ui:229
#: kmymoney/dialogs/transactioneditor.cpp:701
#: kmymoney/views/kpayeesview.ui:578 kmymoney/views/ktagsview.ui:358
#, kde-format
msgid "Accepts the entered data and stores it"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_updateButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.ui:232
#: kmymoney/views/kpayeesview.ui:581 kmymoney/views/ktagsview.ui:361
#, kde-format
msgid "Use this to accept the modified data."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_updateButton)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.ui:235
#, kde-format
msgctxt "@action update quotes from online quote source"
msgid "Update"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsplugins.cpp:123
#, kde-format
msgid "KMyMoney Plugins"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsplugins.cpp:127
#, kde-format
msgid "Payee Identifier"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsplugins.cpp:131
#, kde-format
msgid "Online Banking Operations"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KSettingsRegister)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsregister.ui:14
#, kde-format
msgid "Register settings"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab1)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsregister.ui:24
#, kde-format
msgctxt "@title The way in which items will be displayed"
msgid "Display"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ShowGrid), group (List Options)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowGrid)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsregister.ui:30
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:268
#, kde-format
msgid "Show a grid in the register"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ShowRegisterDetailed), group (List Options)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowRegisterDetailed)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsregister.ui:40
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:260
#, kde-format
msgid "Show all register entries in full detail"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_LedgerLens)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsregister.ui:50
#, kde-format
msgid "Using the ledger lens shows the details for the transaction that has focus in the ledger. Usually, when using the transaction form, only a one line summary is displayed for each transaction as the details are shown in the form."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (LedgerLens), group (General Options)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_LedgerLens)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsregister.ui:53
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:88
#, kde-format
msgid "Use the ledger lens"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (TransactionForm), group (General Options)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TransactionForm)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsregister.ui:63
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:96
#, kde-format
msgid "Show transaction form"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AlwaysShowNrField)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsregister.ui:70
#, kde-format
msgid "Always show a No. field"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowFancyMarker)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsregister.ui:80
#, kde-format
msgid "Draws a larger header above each group of transactions. The grouping depends on the current sort order."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowFancyMarker)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsregister.ui:83
#, kde-format
msgid "Show group header between transactions"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowFiscalMarker)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsregister.ui:93
#, kde-format
msgid "Show header for the previous and current fiscal year"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowPlannedScheduleDates)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsregister.ui:100
#, kde-format
msgid "If a planned transaction is overdue, today's date is used by default as the posting date. With this option, the originally planned date is used instead."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowPlannedScheduleDates)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsregister.ui:103
#, kde-format
msgid "Display overdue schedules with planned date"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, sorting)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsregister.ui:127
#, kde-format
msgid "Sorting"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab3)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsregister.ui:134
#, kde-format
msgid "Normal view"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab4)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsregister.ui:147
#, kde-format
msgid "Reconciliation view"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsregister.ui:160
#, kde-format
msgid "Search view"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, qLabel2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsregister.ui:176
#, kde-format
msgid "Use the <i>left</i> and <i>right</i> buttons to add and remove sort options. Use the <i>up</i> and <i>down</i> buttons to modify the sort order. Double-Click a selected entry to toggle the sort order between <i>ascending</i> and <i>descending</i>."
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage1)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsregister.ui:187
#, kde-format
msgid "Data entry"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (CopyTypeToNr), group (General Options)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_CopyTypeToNr)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsregister.ui:193
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:76
#, kde-format
msgid "Insert transaction type into No. field for new transactions"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (AutoIncCheckNumber), group (General Options)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoIncCheckNumber)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsregister.ui:200
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:25
#, kde-format
msgid "Auto increment check number"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (FocusChangeIsEnter), group (General Options)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_FocusChangeIsEnter)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsregister.ui:210
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:80
#, kde-format
msgid "Keep changes when selecting a different transaction/split"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_EnterMovesBetweenFields)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsregister.ui:217
#, kde-format
msgid "Use Enter to move between fields"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_stringMatchFromStart)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsregister.ui:227
#, kde-format
msgid "Mark this option, if you always want to match names e.g. for payees from the start. If unset, any substring is matched."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_stringMatchFromStart)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsregister.ui:230
#, kde-format
msgid "Match names from start"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_AutoReconciliation)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsregister.ui:237
#, kde-format
msgid "After entering the reconciliation data automatically detect the transactions that match that data (in some cases it might be not possible to do that)."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoReconciliation)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsregister.ui:240
#: kmymoney/views/kgloballedgerview.cpp:574
#, kde-format
msgid "Automatic reconciliation"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (initialDateFieldCursorPosition), group (List Options)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_1)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsregister.ui:252
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:331
#, kde-format
msgid "Initial cursor position within the date field"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_initialDateFieldCursorPosition)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsregister.ui:260
#, kde-format
msgid "Day"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_initialDateFieldCursorPosition)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_comboOrganizeBy)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsregister.ui:265
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/listtable.cpp:637
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportconfigurationfilterdlg.cpp:513
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabrowcolquery.ui:96
#, kde-format
msgid "Month"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_initialDateFieldCursorPosition)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsregister.ui:270
#: kmymoney/plugins/views/budget/knewbudgetdlg.ui:39
#, kde-format
msgid "Year"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsregister.ui:294
#, kde-format
msgid "Default reconciliation state"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, kcfg_defaultReconciliationState)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsregister.ui:304
#, kde-format
msgid "Default reconciliation state for transactions entered during reconciliation of an account"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_defaultReconciliationState)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsregister.ui:308
#: kmymoney/widgets/kmymoneyreconcilecombo.cpp:46
#: kmymoney/widgets/registersearchline.cpp:91
#, kde-format
msgid "Not reconciled"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_defaultReconciliationState)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_stateBox)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsregister.ui:313
#: kmymoney/widgets/ktransactionfilter.ui:595
#, kde-format
msgctxt "@item reconciliation status"
msgid "Cleared"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_defaultReconciliationState)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkReconciled)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsregister.ui:318
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/listtable.cpp:641
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabrowcolquery.ui:198
#: kmymoney/widgets/kmymoneyreconcilecombo.cpp:44
#, kde-format
msgid "Reconciled"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_AutoFillTransaction)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsregister.ui:344
#, kde-format
msgid "Autofill"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioButton1)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsregister.ui:353
#, kde-format
msgid "Do not auto-fill transaction data at all."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton1)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsregister.ui:356
#, kde-format
msgid "No Autofill"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioButton2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsregister.ui:365
#, kde-format, no-c-format
msgid ""
"Collect all transactions for the given payee. Treat all transactions that refer to the same category and have an amount with +/- X % as identical. If more than one transaction is found, a list of them is presented to the user.\n"
"\n"
"Selecting 0% will list all transactions."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton2)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsregister.ui:368
#, kde-format
msgid "Same transaction if amount differs less than percentage set below"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
#. +> stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:397
#, kde-format
msgctxt "Same transaction if amount differs less than percent."
msgid "percent."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioButton3)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsregister.ui:381
#, kde-format
msgid "The data of the last transaction assigned to the category used most often for this payee is autofilled into the transaction editor."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton3)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsregister.ui:384
#, kde-format
msgid "With previously most often used transaction for the payee"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsregister.ui:403
#, kde-format
msgid "Same transaction if amount differs less than "
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton2)
#. +> stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:369
#, kde-format
msgid "Same transaction if amount differs less than"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, kcfg_AutoFillDifference)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsregister.ui:410
#, kde-format
msgid "Two transactions are usually treated identical for autofill, if they refer the same accounts. They are treated as different transactions though, when their amount varies by more than the percentage given here."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_AutoFillDifference)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsregister.ui:413
#, kde-format, no-c-format
msgid "%"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_AutoFillUseMemos)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsregister.ui:442
#, kde-format
msgid "If this option is checked the memos from the previous transaction will be used otherwise the memos will not be considered when the transaction is autofilled."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoFillUseMemos)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsregister.ui:445
#, kde-format
msgid "Use memos from previous transaction"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsregister.ui:472
#, kde-format
msgid "Import"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsregister.ui:480
#, kde-format
msgid "Match transactions within days"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, kcfg_matchInterval)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsregister.ui:490
#, kde-format
msgid "Search for matching transactions within the range of the posting date of the imported transaction +/- the number of given days."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_askForPayeeCategory)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsregister.ui:527
#, kde-format
msgid "Whenever a new payee is detected during import of a statement, the user will be asked to assign a default category for this user when this option is selected."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_askForPayeeCategory)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsregister.ui:530
#, kde-format
msgid "Ask for a new payee's default category"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsschedules.cpp:97
#, kde-format
msgctxt "Holiday region (region language)"
msgid "Holidays for %1 (%2)"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsschedules.cpp:65
#, kde-format
msgctxt "Holiday region (region language)"
msgid "%1 (%2)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KSettingsSchedules)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsschedules.ui:17
#, kde-format
msgid "Schedule Settings"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_CheckSchedule)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsschedules.ui:29
#, kde-format
msgid "Check schedules on startup"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (CheckSchedulePreview), group (General Options)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsschedules.ui:48
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:57
#, kde-format
msgid "Enter transactions this number of days in advance"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, processingDaysBox)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsschedules.ui:71
#, kde-format
msgid "Processing Days"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, calendarLabel)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsschedules.ui:77
#, kde-format
msgid "Use holiday calendar for region"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_holidayRegion)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsschedules.ui:91
#, kde-format
msgctxt "@item no holiday region selected"
msgid "(None)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (SchedulePreview), group (General Options)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsschedules.ui:120
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:70
#, kde-format
msgid "Number of days to preview schedules in ledger"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, SplitAdjustDialog)
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, SplitDialog)
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, TestDialog)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/dialogs/splitadjustdialog.ui:14 kmymoney/views/ledgerview.ui:15
#: kmymoney/views/splitdialog.ui:14
#, kde-format
msgid "Dialog"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/stdtransactioneditor.cpp:128
#, kde-format
msgid "Payer/Receiver"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/stdtransactioneditor.cpp:138
#, kde-format
msgid "Category/Account"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tagsLabel)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_comboOrganizeBy)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/stdtransactioneditor.cpp:251
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/listtable.cpp:625
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportconfigurationfilterdlg.cpp:501
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabrowcolquery.ui:76
#: kmymoney/views/kmymoneyview.cpp:150 kmymoney/views/newspliteditor.ui:120
#: kmymoney/views/newtransactioneditor.ui:168
#: kmymoney/views/newtransactionform.ui:96
#: kmymoney/widgets/ktransactionfilter.cpp:155
#: kmymoney/widgets/stdtransaction.cpp:284
#, kde-format
msgid "Tags"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/stdtransactioneditor.cpp:435
#: kmymoney/dialogs/stdtransactioneditor.cpp:477
#: kmymoney/dialogs/stdtransactioneditor.cpp:878
#: kmymoney/dialogs/stdtransactioneditor.cpp:904
#: kmymoney/dialogs/stdtransactioneditor.cpp:929
#: kmymoney/dialogs/stdtransactioneditor.cpp:954
#: kmymoney/dialogs/stdtransactioneditor.cpp:959
#: kmymoney/dialogs/stdtransactioneditor.cpp:1061
#: kmymoney/widgets/stdtransaction.cpp:135
#, kde-format
msgid "Transfer from"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/stdtransactioneditor.cpp:437
#: kmymoney/dialogs/stdtransactioneditor.cpp:479
#: kmymoney/dialogs/stdtransactioneditor.cpp:875
#: kmymoney/dialogs/stdtransactioneditor.cpp:906
#: kmymoney/dialogs/stdtransactioneditor.cpp:956
#: kmymoney/dialogs/stdtransactioneditor.cpp:963
#: kmymoney/dialogs/stdtransactioneditor.cpp:1049
#: kmymoney/dialogs/stdtransactioneditor.cpp:1059
#: kmymoney/widgets/stdtransaction.cpp:135
#, kde-format
msgid "Transfer to"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/stdtransactioneditor.cpp:748
#, kde-format
msgid "Select autofill transaction"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/stdtransactioneditor.cpp:1609
#, kde-format
msgid ""
"Do you want to replace memo"
"<p><i>%1</i></p>"
"with memo"
"<p><i>%2</i></p>"
"in the other split?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/stdtransactioneditor.cpp:1609
#, kde-format
msgid "Copy memo"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/transactioneditor.cpp:453
#, kde-format
msgid "This transaction has more than two splits and is originally based on a different currency (%1). Using this account to modify the transaction may result in rounding errors. Do you want to continue?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/transactioneditor.cpp:455
#, kde-format
msgid "At least one of the selected transactions has more than two splits and is originally based on a different currency (%1). Using this account to modify the transactions may result in rounding errors. Do you want to continue?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/transactioneditor.cpp:507
#, kde-format
msgid "<center>Processing schedule for %1.</center>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/transactioneditor.cpp:510
#, kde-format
msgid ""
"Check number <b>%1</b> has already been used in account <b>%2</b>."
"<center>Do you want to replace it with the next available number?</center>"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/dialogs/transactioneditor.cpp:287
#, kde-format
msgid ""
"<center>Check number <b>%1</b> has already been used in account <b>%2</b>.</center>"
"<center>Do you want to replace it with the next available number?</center>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/transactioneditor.cpp:511
#, kde-format
msgid "Duplicate number"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/transactioneditor.cpp:645
#, kde-format
msgid "Storing transactions"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/transactioneditor.cpp:699
#, kde-format
msgid "&Enter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/transactioneditor.cpp:702
#, kde-format
msgid "Use this to enter the transaction into the ledger."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/transactioneditor.cpp:703
#, kde-format
msgid "&Schedule"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/transactioneditor.cpp:705
#, kde-format
msgid "Accepts the entered data and stores it as schedule"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/transactioneditor.cpp:706
#, kde-format
msgid "Use this to schedule the transaction for later entry into the ledger."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/transactioneditor.cpp:708
#, kde-format
msgid ""
"The transaction you are about to enter has a post date in the future.<br/>"
"<br/>"
"Do you want to enter it in the ledger or add it to the schedules?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/transactioneditor.cpp:708
#, kde-format
msgctxt "Dialog caption for 'Enter or schedule' dialog"
msgid "Enter or schedule?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/transactioneditor.cpp:792
#, kde-format
msgid "The balance of account <b>%1</b> dropped below the warning balance of %2."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/transactioneditor.cpp:798
#, kde-format
msgid "The balance of account <b>%1</b> dropped below the minimum balance of %2."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/transactioneditor.cpp:804
#, kde-format
msgid "The balance of account <b>%1</b> dropped below the maximum credit warning limit of %2."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/transactioneditor.cpp:810
#, kde-format
msgid "The balance of account <b>%1</b> dropped below the maximum credit limit of %2."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_idGroup)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kcreditswindow.cpp:41 kmymoney/plugins/xml/xmlstoragesettings.ui:32
#, kde-format
msgid "GPG encryption"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/kcreditswindow.cpp:44
#, kde-format
msgid "Addressbook integration"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/kcreditswindow.cpp:47
#, kde-format
msgid "Holiday regions integration"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/kcreditswindow.cpp:50
#, kde-format
msgid ""
"\n"
"KMyMoney, the Personal Finance Manager by KDE.\n"
"\n"
"Please consider contributing to this project with code and/or suggestions."
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/main.cpp:72
#, kde-format
msgid ""
"\n"
"KMyMoney, the Personal Finance Manager for KDE.\n"
"\n"
"Please consider contributing to this project with code and/or suggestions."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/kcreditswindow.cpp:52
#, kde-format
msgid "(c) 2000-2019 The KMyMoney development team"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/main.cpp:73
#, kde-format
msgid "(c) 2000-2017 The KMyMoney development team"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/kcreditswindow.cpp:55
#, kde-format
msgid ""
"Compiled with the following optional features:\n"
"%1"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/main.cpp:69
#, kde-format
msgid "Compiled with the following settings:\n"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kcreditswindow.cpp:57
#, kde-format
msgid "Thomas Baumgart"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kcreditswindow.cpp:57
#, kde-format
msgid "Core engine, Release Manager, Project admin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/kcreditswindow.cpp:58
#, kde-format
msgid "Łukasz Wojniłowicz"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kcreditswindow.cpp:58 kmymoney/kcreditswindow.cpp:59
#: kmymoney/kcreditswindow.cpp:60 kmymoney/kcreditswindow.cpp:61
#: kmymoney/kcreditswindow.cpp:68
#, kde-format
msgid "Developer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/kcreditswindow.cpp:59
#, kde-format
msgid "Ralf Habacker"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kcreditswindow.cpp:60
#, kde-format
msgid "Cristian Oneț"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kcreditswindow.cpp:61
#, kde-format
msgid "Christian Dávid"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/kcreditswindow.cpp:63
#, kde-format
msgid "Michael Edwardes"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/main.cpp:80
#, kde-format
msgid "Michael Edwardes."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/kcreditswindow.cpp:63 kmymoney/kcreditswindow.cpp:64
#: kmymoney/kcreditswindow.cpp:65 kmymoney/kcreditswindow.cpp:66
#: kmymoney/kcreditswindow.cpp:67 kmymoney/kcreditswindow.cpp:68
#: kmymoney/kcreditswindow.cpp:69
#, kde-format
msgid "Inactive member. "
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kcreditswindow.cpp:63
#, kde-format
msgid "Initial idea, much initial source code, Project admin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kcreditswindow.cpp:64
#, kde-format
msgid "Alvaro Soliverez"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kcreditswindow.cpp:64
#, kde-format
msgid "Forecast, Reports"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kcreditswindow.cpp:65
#, kde-format
msgid "Ace Jones"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kcreditswindow.cpp:65
#, kde-format
msgid "Reporting logic, OFX Import"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kcreditswindow.cpp:66
#, kde-format
msgid "Tony Bloomfield"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kcreditswindow.cpp:66
#, kde-format
msgid "Database backend, maintainer stable branch"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kcreditswindow.cpp:67
#, kde-format
msgid "Felix Rodriguez"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kcreditswindow.cpp:67
#, kde-format
msgid "Project Admin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kcreditswindow.cpp:68
#, kde-format
msgid "John C"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kcreditswindow.cpp:69
#, kde-format
msgid "Fernando Vilas"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kcreditswindow.cpp:69
#, kde-format
msgid "Database backend"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kcreditswindow.cpp:71
#, kde-format
msgid "Jack Ostroff"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kcreditswindow.cpp:71
#, kde-format
msgid "Documentation and user support"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kcreditswindow.cpp:72
#, kde-format
msgid "Kevin Tambascio"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kcreditswindow.cpp:72
#, kde-format
msgid "Initial investment support"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kcreditswindow.cpp:73
#, kde-format
msgid "Javier Campos Morales"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kcreditswindow.cpp:73
#, kde-format
msgid "Developer & Artist"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kcreditswindow.cpp:74
#, kde-format
msgid "Robert Wadley"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kcreditswindow.cpp:74
#, kde-format
msgid "Icons & splash screen"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kcreditswindow.cpp:75
#, kde-format
msgid "Laurent Montel"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kcreditswindow.cpp:75
#, kde-format
msgid "Patches and port to kde4"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kcreditswindow.cpp:76
#, kde-format
msgid "Wolfgang Rohdewald"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kcreditswindow.cpp:76
#, kde-format
msgid "Patches"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kcreditswindow.cpp:77
#, kde-format
msgid "Marko Käning"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kcreditswindow.cpp:77
#, kde-format
msgid "Patches, packaging and KF5-CI for OS X"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kcreditswindow.cpp:78
#, kde-format
msgid "Allan Anderson ✝"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kcreditswindow.cpp:78
#, kde-format
msgid "CSV import/export"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:373 kmymoney/models/equitiesmodel.cpp:405
#: kmymoney/widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:203
#: kmymoney/widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:409
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kaccounttypepage.cpp:84
#, kde-format
msgid "Equity"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:453
#, kde-format
msgid "The file has been changed, save it?"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:614
#, kde-format
msgid "GnuCash..."
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:771
#, kde-format
msgctxt "Update online accounts menu"
msgid "Update"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:817
#, kde-format
msgid "QIF Profile Editor..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:823
#, kde-format
msgid ""
"<p>The account \"%1\" was previously created as loan account but some information is missing.</p>"
"<p>The new loan wizard will be started to collect all relevant information.</p>"
"<p>Please use KMyMoney version 0.8.7 or later and earlier than version 0.9 to correct the problem.</p>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:825
#, kde-format
msgid "Account problem"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:844
#, kde-format
msgid "Fix transactions"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:863
#, kde-format
msgid "KDE language settings..."
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:5512
#, kde-format
msgid "Deleting transactions"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1208
#, kde-format
msgid "This is the consistency check log, use the context menu to copy or save it."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1221
#, kde-format
msgid "Copy to clipboard"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1222
#, kde-format
msgid "Save to file"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1299
#, kde-format
msgid "Backup..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1300
#, kde-format
msgid "Statement file..."
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:2296 kmymoney/kmymoney.cpp:2501
#: kmymoney/kmymoney.cpp:7649 kmymoney/kmymoney.cpp:7679
#, kde-format
msgid "Statement stats"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1301 kmymoney/kmymoney.cpp:1302
#, kde-format
msgid "Account Template..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1303
#, kde-format
msgid "Personal Data..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1305
#, kde-format
msgid "Dump Memory"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1307
#, kde-format
msgid "File-Information..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1311
#, kde-format
msgid "Find transaction..."
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:3466
#, kde-format
msgid "Adjusting transactions..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1315
#, kde-format
msgid "Show Transaction Detail"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (HideReconciledTransactions), group (List Options)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1316 kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:256
#, kde-format
msgid "Hide reconciled transactions"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (HideUnusedCategory), group (List Options)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1317 kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:232
#, kde-format
msgid "Hide unused categories"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ShowAllAccounts), group (List Options)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1318 kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:240
#, kde-format
msgid "Show all accounts"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1322
#, kde-format
msgid "New institution..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1323
#, kde-format
msgid "Edit institution..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1324
#, kde-format
msgid "Delete institution..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1328
#, kde-format
msgid "New account..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1329
#, kde-format
msgid "Open ledger"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1330
#, kde-format
msgid "Reconcile..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1331
#, kde-format
msgctxt "Finish reconciliation"
msgid "Finish"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1332
#, kde-format
msgid "Postpone reconciliation"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1333
#, kde-format
msgid "Edit account..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1334
#, kde-format
msgid "Delete account..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1335
#, kde-format
msgid "Close account"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1336
#, kde-format
msgid "Reopen account"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1337
#, kde-format
msgid "Transaction report"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1338
#, kde-format
msgid "Show balance chart..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1339
#, kde-format
msgid "Map account..."
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:762
#, kde-format
msgid "Map to online account..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1340
#, kde-format
msgid "Unmap account..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1341
#, kde-format
msgid "Update account..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1342
#, kde-format
msgid "Update all accounts..."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonNewCreditTransfer)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1343
#: kmymoney/plugins/views/onlinejoboutbox/konlinejoboutboxview.ui:94
#, kde-format
msgid "New credit transfer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1347
#, kde-format
msgid "New category..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1348
#, kde-format
msgid "Edit category..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1349
#, kde-format
msgid "Delete category..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1353
#, kde-format
msgid "Currencies..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1354
#, kde-format
msgid "Prices..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1355
#, kde-format
msgid "Update Stock and Currency Prices..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1356
#, kde-format
msgid "Consistency Check"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1357
#, kde-format
msgid "Performance-Test"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1358
#, kde-format
msgid "Calculator..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1362
#, kde-format
msgid "Enable all messages"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1366
#, kde-format
msgid "&Show tip of the day"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1370
#, kde-format
msgctxt "New transaction button"
msgid "New"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1371
#, kde-format
msgctxt "Edit transaction button"
msgid "Edit"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1372
#, kde-format
msgctxt "Enter transaction"
msgid "Enter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1373
#, kde-format
msgctxt "Edit split button"
msgid "Edit splits"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1374
#, kde-format
msgctxt "Cancel transaction edit"
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1375
#, kde-format
msgctxt "Delete transaction"
msgid "Delete"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1376
#, kde-format
msgctxt "Duplicate transaction"
msgid "Duplicate"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1377
#, kde-format
msgctxt "Add reversing transaction"
msgid "Add reversing"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1378 kmymoney/views/kgloballedgerview.cpp:298
#: kmymoney/views/kgloballedgerview.cpp:1862
#, kde-format
msgctxt "Button text for match transaction"
msgid "Match"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1379
#, kde-format
msgctxt "Accept 'imported' and 'matched' transaction"
msgid "Accept"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1380
#, kde-format
msgctxt "Toggle reconciliation flag"
msgid "Toggle"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1381
#, kde-format
msgctxt "Mark transaction cleared"
msgid "Cleared"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1382
#, kde-format
msgctxt "Mark transaction reconciled"
msgid "Reconciled"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1383
#, kde-format
msgctxt "Mark transaction not reconciled"
msgid "Not reconciled"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1384
#, kde-format
msgctxt "Select all transactions"
msgid "Select all"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1385 kmymoney/views/kgloballedgerview_p.h:979
#, kde-format
msgid "Go to account"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1386 kmymoney/views/kgloballedgerview_p.h:977
#, kde-format
msgid "Go to payee"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1387
#, kde-format
msgid "Create scheduled transaction..."
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:6519
#, kde-format
msgid "Create a new transaction"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1388
#, kde-format
msgid "Assign next number"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1389
#, kde-format
msgctxt "Combine transactions"
msgid "Combine"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1390
#, kde-format
msgid "Copy splits"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1392
#, kde-format
msgid "New investment..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1393
#, kde-format
msgid "Edit investment..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1394
#, kde-format
msgid "Delete investment..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1395
#, kde-format
msgid "Online price update..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1396
#, kde-format
msgid "Manual price update..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1398
#, kde-format
msgid "New scheduled transaction"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:2570 kmymoney/views/kmymoneyview.cpp:192
#, kde-format
msgid "Scheduled transactions"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1399
#, kde-format
msgid "Edit scheduled transaction"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:3491
#, kde-format
msgid "Adjusting scheduled transactions..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1400
#, kde-format
msgid "Delete scheduled transaction"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:4547
#, kde-format
msgid "Unable to skip scheduled transaction <b>%1</b>."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1401
#, kde-format
msgid "Duplicate scheduled transaction"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:5527
#, kde-format
msgid "Duplicating transactions"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1402
#, kde-format
msgid "Enter next transaction..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1403
#, kde-format
msgid "Skip next transaction..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1405
#, kde-format
msgid "New payee"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1406
#, kde-format
msgid "Rename payee"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1407
#, kde-format
msgid "Delete payee"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1408
#, kde-format
msgid "Merge payees"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1410 kmymoney/kmymoneyutils.cpp:733
#, kde-format
msgid "New tag"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1411
#, kde-format
msgid "Rename tag"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1412
#, kde-format
msgid "Delete tag"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1415
#, kde-format
msgid "Test new feature"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1416
#, kde-format
msgid "Debug Traces"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1418
#, kde-format
msgid "Debug Timers"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1420
#, kde-format
msgid "Remove credit transfer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1421
#, kde-format
msgid "Edit credit transfer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1422
#, kde-format
msgid "Show log"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1581
#, kde-format
msgid "View back"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1582
#, kde-format
msgid "View forward"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1586
#: kmymoney/wizards/newuserwizard/knewuserwizard.cpp:325
#, kde-format
msgid ""
"*.kmy *.xml|KMyMoney files\n"
"*|All files"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1768 kmymoney/kmymoney.cpp:1781
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1805
#, kde-format
msgid "Additional encryption keys to be used: %1"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1801
#, kde-format
msgid "Encryption key to be used"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1806
#, kde-format
msgid "Manage additional keys"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1966 kmymoney/kmymoney.cpp:2062
#, kde-format
msgid "No KMyMoneyFile open"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1999 kmymoney/kmymoney.cpp:2001
#: kmymoney/plugins/gnc/import/mymoneygncreader.cpp:1336
#: kmymoney/plugins/xml/xmlstorage.cpp:406
#, kde-format
msgctxt "Application is ready to use"
msgid "Ready."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:2066
#, kde-format
msgid "Viewing personal data..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:2073
#, kde-format
msgid "Edit Personal Data"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:2088
#, kde-format
msgid "Unable to store user information: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:2096
#, kde-format
msgid "Importing account templates."
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:2397
#, kde-format
msgid "Importing an XML Statement."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/kmymoney.cpp:2110
#, kde-format
msgid "Unable to import template(s)"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:2200
#, kde-format
msgid "Unable to import template(s): %1, thrown in %2:%3"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:2118
#, kde-format
msgid "Exporting account templates."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:2124
#, kde-format
msgid "Save as..."
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:600
#, kde-format
msgid "Save as database..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/kmymoney.cpp:2125
#, kde-format
msgid "KMyMoney template files (*.kmt);;All files (*)"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:2213
#, kde-format
msgid ""
"*.kmt|KMyMoney template files\n"
"*|All files"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:2170
#, kde-format
msgid "The file <b>%1</b> already exists. Do you really want to overwrite it?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:2170 kmymoney/plugins/csv/export/csvexporter.cpp:120
#, kde-format
msgid "File already exists"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:2241
#, kde-format
msgid "The file must be saved first before it can be backed up. Do you want to continue?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:2257
#, kde-format
msgid "The current implementation of the backup functionality only supports local files as source files. Your current source file is '%1'."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:2259
#, kde-format
msgid "Local files only"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:2294
#, kde-format
msgid "Mounting %1"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:2296 kmymoney/kmymoney.cpp:7649
#: kmymoney/kmymoney.cpp:7679
#, kde-format
msgid "The statements have been processed with the following results:"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:2323
#, kde-format
msgid "Backup file for today exists on that device. Replace?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:2323
#, kde-format
msgid "&Replace"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:2329
#, kde-format
msgid "Writing %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:2346
#, kde-format
msgid "Unmounting %1"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:2346
#, kde-format
msgid "You cannot import GnuCash data into an existing file. Do you wish to save this file?"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:2358
#, kde-format
msgid "Importing a GnuCash file."
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:2361
#, kde-format
msgid ""
"*|GnuCash files\n"
"*|All files"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:2378
#, kde-format
msgid "Error mounting device"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:2393 kmymoney/kmymoney.cpp:2412
#, kde-format
msgctxt "Backup done"
msgid "Done"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:2394 kmymoney/kmymoney.cpp:2414
#, kde-format
msgid "File successfully backed up"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:2400
#, kde-format
msgid "Error copying file to device"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:2400
#, kde-format
msgid ""
"*.xml|XML files\n"
"*|All files"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:2416
#, kde-format
msgid "Error unmounting device"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:2480
#, kde-format
msgid ""
"This account is a liability and if the opening balance represents money owed, then it should be negative. Negate the amount?\n"
"\n"
"Please click Yes to change the opening balance to %1,\n"
"Please click No to leave the amount as %2,\n"
"Please click Cancel to abort the account creation."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:2500
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/interestcategorywizardpage.cpp:110
#, kde-format
msgid "Unable to add account: %1"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:2501
#, kde-format
msgid "The statement has been processed with the following results:"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:5350 kmymoney/kmymoney.cpp:5397
#, kde-format
msgid "Unable to add budget: %1, thrown in %2:%3"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:7509
#, kde-format
msgid "Unable to setup online parameters for account '%1'"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:2568
#, kde-format
msgid "<p><b>%1</b> cannot be moved to institution <b>%2</b>. Reason: %3</p>"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:2572
#, kde-format
msgctxt "Report settings"
msgid "Reports"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:2573
#, kde-format
msgctxt "Forecast settings"
msgid "Forecast"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:2574
#, kde-format
msgid "Encryption"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:2581
#, kde-format
msgid "<p><b>%1</b> cannot be moved to <b>%2</b>. Reason: %3</p>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:2670
#, kde-format
msgid "Untitled"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:2735
#, kde-format
msgid "Running consistency check..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:2742
#, kde-format
msgid "Consistency check failed: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:2752
#, kde-format
msgid "The consistency check has found no issues in your data. Details are presented below."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:2754
#, kde-format
msgid "The consistency check has found some issues in your data. Details are presented below. Those issues that could not be corrected automatically need to be solved by the user."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:2757
#, kde-format
msgid "Consistency check result"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:2854
#, kde-format
msgid "Checking for overdue scheduled transactions..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:3044
#, kde-format
msgid "You must first select a KMyMoney file before you can import a statement."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:3049
#, kde-format
msgid "Importing a statement via Web Connect"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:3058
#, kde-format
msgid "Unable to import %1 using %2 plugin. The plugin returned the following error: %3"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:3058 kmymoney/plugins/ofx/import/ofximporter.cpp:966
#, kde-format
msgid "Importing error"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:3085
#, kde-format
msgid "All messages have been enabled."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:3085
#, kde-format
msgid "All messages"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:3106
#, kde-format
msgid "Auto saving..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:3214
#, kde-format
msgid "Creating new document..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/kmymoney.cpp:3271
#, kde-format
msgid "Couldn't create a new file."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:3282
#, kde-format
msgid "Open a file."
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:3287
#, kde-format
msgid "The security <b>%1</b> currently does not exist as sub-account of <b>%2</b>. Do you want to create it?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/kmymoney.cpp:3296
#, kde-format
msgid "Couldn't find any plugin for opening storage."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/kmymoney.cpp:3300
#, kde-format
msgid "All files (*)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:3313
#, kde-format
msgid "Loading file..."
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1975
#, kde-format
msgid "Closing window..."
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:2258
#, kde-format
msgid "Importing file..."
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:2511
#, kde-format
msgid "Exporting file..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:3319
#, kde-format
msgid "<p>File <b>%1</b> is already opened in another instance of KMyMoney</p>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:3319
#, kde-format
msgid "Duplicate open"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:3326
#, kde-format
msgid "<p><b>%1</b> is either an invalid filename or the file does not exist. You can open another file or create a new one.</p>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:3326
#, kde-format
msgid "File not found"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/kmymoney.cpp:3353
#, kde-format
msgid "Cannot open file as requested."
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1705
#, kde-format
msgid "Cannot open file as requested. Error was: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/kmymoney.cpp:3359
#, kde-format
msgid "Could not read your data source. Please check the KMyMoney settings that the necessary plugin is enabled."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:3369
#, kde-format
msgid "Saving file..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/kmymoney.cpp:3381 kmymoney/kmymoney.cpp:3438
#, kde-format
msgid "Failed to save your storage."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/kmymoney.cpp:3387
#, kde-format
msgid "Couldn't find suitable plugin to save your storage."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/kmymoney.cpp:3393
#, kde-format
msgid "Saving file as...."
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1790
#, kde-format
msgid "Saving file with a new filename..."
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:1935
#, kde-format
msgid "Saving file to database..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/kmymoney.cpp:3409
#, kde-format
msgid "Couldn't find any plugin for saving storage."
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:3508
#, kde-format
msgid "Adjusting budgets..."
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:3550
#, kde-format
msgid "Do you really want to delete category <b>%1</b>?"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:3557
#, kde-format
msgid "Unable to delete category <b>%1</b>. Cause: %2"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:3568
#, kde-format
msgid "Do you want to delete category <b>%1</b> with all its sub-categories or only the category itself? If you only delete the category itself, all its sub-categories will be made sub-categories of <b>%2</b>."
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:3622
#, kde-format
msgid "Unable to delete a sub-category of category <b>%1</b>. Reason: %2"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:3632
#, kde-format
msgid "<p>Do you really want to delete account <b>%1</b>?</p>"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:4274
#, kde-format
msgid "You have closed this account. It remains in the system because you have transactions which still refer to it, but it is not shown in the views. You can make it visible again by going to the View menu and selecting <b>Show all accounts</b> or by deselecting the <b>Do not show closed accounts</b> setting."
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:4421
#, kde-format
msgid "You have entered a scheduled transaction date of <b>%1</b>. Because the scheduled transaction was last paid on <b>%2</b>, KMyMoney will automatically adjust the scheduled transaction date to the next date unless the last payment date is reset. Do you want to reset the last payment date?"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:4537
#, kde-format
msgid "Do you really want to skip the <b>%1</b> transaction scheduled for <b>%2</b>?"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:4706
#, kde-format
msgid "Do you want to add <b>%1</b> as payer/receiver?"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:5033
#, kde-format
msgid "Do you want to add <b>%1</b> as tag?"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:5326
#, kde-format
msgid "Budget <numid>%1</numid>"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:5336
#, kde-format
msgid "Budget <numid>%1</numid> (<numid>%2</numid>)"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:5381
#, kde-format
msgid "Unable to remove budget: %1, thrown in %2:%3"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:5433 kmymoney/kmymoney.cpp:5470
#, kde-format
msgid "Unable to modify budget: %1, thrown in %2:%3"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:5477
#, kde-format
msgid "Please be aware that changes made in the following dialog affect all KDE applications not only KMyMoney."
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:5558
#, kde-format
msgid "Unable to duplicate transaction(s): %1, thrown in %2:%3"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:5610
#, kde-format
msgid "Unable to delete transaction(s): %1, thrown in %2:%3"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:5686 kmymoney/kmymoney.cpp:5877
#, kde-format
msgid "Unable to modify transaction: %1, thrown in %2:%3"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:5921
#, kde-format
msgid "Unable to accept transaction: %1, thrown in %2:%3"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:6289
#, kde-format
msgid "No manually entered transaction selected for matching"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/kmymoney.cpp:6291
#, kde-format
msgid "No imported transaction selected for matching"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (import)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoneyui.rc:8 kmymoney/plugins/qif/import/kimportdlg.cpp:65
#, kde-format
msgid "&Import"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (export)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_qbuttonOk)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonExport)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoneyui.rc:15 kmymoney/plugins/csv/export/csvexportdlg.cpp:66
#: kmymoney/plugins/csv/export/csvexportdlg.ui:344
#: kmymoney/plugins/qif/export/kexportdlg.cpp:72
#: kmymoney/plugins/qif/export/kexportdlgdecl.ui:410
#: kmymoney/plugins/views/reports/reportcontrol.ui:105
#, kde-format
msgid "&Export"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (institution)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoneyui.rc:40
#, kde-format
msgid "&Institution"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (account)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoneyui.rc:46
#, kde-format
msgid "&Account"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (category)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoneyui.rc:68
#, kde-format
msgid "&Category"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (transaction)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoneyui.rc:75
#, kde-format
msgid "&Transaction"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (transaction_mark_menu)
#. i18n: ectx: Menu (transaction_context_mark_menu)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoneyui.rc:83 kmymoney/kmymoneyui.rc:215
#, kde-format
msgid "Mark transaction as..."
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (transaction_mark_menu)
#. i18n: ectx: Menu (transaction_context_mark_menu)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoneyui.rc:84 kmymoney/kmymoneyui.rc:216
#, kde-format
msgid "Mark transaction"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (kmmtools)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoneyui.rc:101 kmymoney/plugins/sql/sqlstorage.rc:9
#, kde-format
msgid "T&ools"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (account_context_menu)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoneyui.rc:121
#, kde-format
msgid "Account options"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (category_context_menu)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoneyui.rc:145
#, kde-format
msgid "Category options"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (currency_context_menu)
#. +> stable
#: kmymoney/kmymoneyui.rc:242
#, kde-format
msgid "Currency options"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (institution_context_menu)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoneyui.rc:152
#, kde-format
msgid "Institution options"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (payee_context_menu)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoneyui.rc:160
#, kde-format
msgid "Payee options"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (price_context_menu)
#. +> stable
#: kmymoney/kmymoneyui.rc:249
#, kde-format
msgid "Price options"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (tag_context_menu)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoneyui.rc:167
#, kde-format
msgid "Tag options"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (budget_context_menu)
#. +> stable
#: kmymoney/kmymoneyui.rc:177
#, kde-format
msgid "Budget options"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (investment_context_menu)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoneyui.rc:173
#, kde-format
msgid "Investment options"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (schedule_context_menu)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoneyui.rc:186
#, kde-format
msgid "Scheduled transactions options"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (transaction_context_menu)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoneyui.rc:201
#, kde-format
msgid "Transaction options"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (transaction_move_menu)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoneyui.rc:210
#, kde-format
msgid "Move transaction to..."
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (transaction_move_menu)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoneyui.rc:211
#, kde-format
msgid "Select account"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (onlinejob_context_menu)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoneyui.rc:230
#, kde-format
msgid "Credit transfer options"
msgstr ""
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoneyui.rc:241
#, kde-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/kmymoneyutils.cpp:81 kmymoney/mymoney/mymoneyaccount.cpp:747
#, kde-format
msgid "Certificate of Deposit"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/kmymoneyutils.cpp:85 kmymoney/mymoney/mymoneyaccount.cpp:753
#, kde-format
msgid "Money Market"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/kmymoneyutils.cpp:97 kmymoney/mymoney/mymoneyaccount.cpp:771
#, kde-format
msgid "Investment Loan"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoneyutils.cpp:115
#, kde-format
msgid "&New Schedule..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoneyutils.cpp:117
#, kde-format
msgid "Create a new schedule."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoneyutils.cpp:118
#, kde-format
msgid "Use this to create a new schedule."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoneyutils.cpp:125
#, kde-format
msgid "&Filter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoneyutils.cpp:127
#, kde-format
msgid "Filter out accounts"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoneyutils.cpp:128
#, kde-format
msgid "Use this to filter out accounts"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_typeBox)
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWizardPage, NewPaymentsWizardPage)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoneyutils.cpp:134 kmymoney/views/khomeview_p.h:589
#: kmymoney/widgets/ktransactionfilter.ui:614
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kloandetailspage.cpp:105
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:88
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/durationwizardpage.cpp:48
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/newpaymentswizardpage.ui:6
#, kde-format
msgid "Payments"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoneyutils.cpp:135
#, kde-format
msgid "Preferred accounts"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoneyutils.cpp:136
#, kde-format
msgid "Payment accounts"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoneyutils.cpp:137
#, kde-format
msgid "Favorite reports"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoneyutils.cpp:138
#, kde-format
msgid "Forecast (schedule)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoneyutils.cpp:139
#, kde-format
msgid "Net worth forecast"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoneyutils.cpp:140
#, kde-format
msgid "Forecast (history)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoneyutils.cpp:141
#, kde-format
msgid "Assets and Liabilities"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoneyutils.cpp:142 kmymoney/mymoney/storage/budgetsmodel.cpp:76
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/pivottable.cpp:2148
#: kmymoney/plugins/views/reports/reportsview.cpp:161
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabrowcolpivot.ui:139
#: kmymoney/views/khomeview_p.h:1434
#, kde-format
msgid "Budget"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoneyutils.cpp:143
#, kde-format
msgid "CashFlow"
msgstr ""
#. +> stable5 stable
#: kmymoney/kmymoneyutils.cpp:436
#, kde-format
msgctxt "Flag for unknown reconciliation state"
msgid "?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoneyutils.cpp:445
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/konlinebankingsetupwizard.cpp:125
#: kmymoney/wizards/kmymoneywizard_p.h:91
#, kde-format
msgctxt "Go to next page of the wizard"
msgid "&Next"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/kmymoneyutils.cpp:575
#, kde-format
msgid "Prices Importer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/kmymoneyutils.cpp:585
#, kde-format
msgid "<p>Do you really want to remove the currency <b>%1</b> from the file?</p>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/kmymoneyutils.cpp:586
#, kde-format
msgid ""
"<p>All exchange rates for currency <b>%1</b> will be lost.</p>"
"<p>Do you still want to continue?</p>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoneyutils.cpp:590
#, kde-format
msgid "<p>Do you really want to remove the %1 <b>%2</b> from the file?</p>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/kmymoneyutils.cpp:591
#, kde-format
msgid ""
"<p>All price quotes for %1 <b>%2</b> will be lost.</p>"
"<p>Do you still want to continue?</p>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoneyutils.cpp:595
#, kde-format
msgid "Delete security"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/kmymoneyutils.cpp:603
#, kde-format
msgid "Delete prices"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoneyutils.cpp:679 kmymoney/views/kpayeesview.cpp:665
#, kde-format
msgid "New Payee"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/kmymoneyutils.cpp:681
#, kde-format
msgid "<qt>Do you want to add <b>%1</b> as payer/receiver?</qt>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoneyutils.cpp:718
#, kde-format
msgid "Unable to add payee"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoneyutils.cpp:729 kmymoney/views/ktagsview.cpp:595
#, kde-format
msgid "New Tag"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/kmymoneyutils.cpp:731
#, kde-format
msgid "<qt>Do you want to add <b>%1</b> as tag?</qt>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoneyutils.cpp:767
#, kde-format
msgid "Unable to add tag"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kmymoneyutils.cpp:783 kmymoney/views/kinstitutionsview.cpp:176
#, kde-format
msgid "Cannot add institution: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/kmymoneyutils.cpp:840
#: kmymoney/plugins/interfaces/kmmstatementinterface.cpp:61
#, kde-format
msgid "One statement has been processed with the following results:"
msgid_plural "%1 statements have been processed with the following results:"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/kmymoneyutils.cpp:845
#: kmymoney/plugins/interfaces/kmmstatementinterface.cpp:66
#, kde-format
msgid "No new transaction has been imported."
msgid_plural "No new transactions have been imported."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/kmymoneyutils.cpp:846
#: kmymoney/plugins/interfaces/kmmstatementinterface.cpp:67
#, kde-format
msgid "Statement import statistics"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/kstartuplogo.cpp:49
#, kde-format
msgid "Loading %1..."
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/main.cpp:74
#, kde-format
msgid "https://kmymoney.org/"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/main.cpp:101
#, kde-format
msgid "language to be used"
msgstr ""
#. i18n("language to be used"));
#. parser.addOption(langOption);
#. no file
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/main.cpp:116
#, kde-format
msgid "do not open last used file"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/main.cpp:120
#, kde-format
msgid "enable performance timers"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/main.cpp:124
#, kde-format
msgid "do not globally catch uncaught exceptions"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/main.cpp:127
#, kde-format
msgid "The monetary decimal symbol is not correctly set in the KDE System Settings module Country/Region & Language. Please set it to a reasonable value and start KMyMoney again."
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/main.cpp:127
#, kde-format
msgid "Invalid settings"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/main.cpp:130
#, kde-format
msgid "turn on program traces"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/main.cpp:134
#, kde-format
msgid "dump the names of all defined QAction objects to stdout and quit"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/main.cpp:109
#, kde-format
msgid "dump the names of all defined KAction objects to stdout and quit"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/main.cpp:140
#, kde-format
msgid "file to open"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/main.cpp:188
#, kde-format
msgid "%1 in file %2 line %3"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/main.cpp:231
#, kde-format
msgid "Another instance of KMyMoney is already running. Do you want to quit?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/main.cpp:254
#, kde-format
msgid "Uncaught error. Please report the details to the developers"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidget)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/models/equitiesmodel.cpp:203 kmymoney/models/equitiesmodel.cpp:407
#: kmymoney/models/securitiesfilterproxymodel.cpp:278
#: kmymoney/mymoney/storage/securitiesmodel.cpp:93
#: kmymoney/plugins/csv/import/investmentwizardpage.cpp:69
#: kmymoney/plugins/csv/import/securitiesdlg.ui:77
#, kde-format
msgctxt "@title stock symbol column"
msgid "Symbol"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, m_editAmounts)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelInv_quantity)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/models/equitiesmodel.cpp:204 kmymoney/models/equitiesmodel.cpp:411
#: kmymoney/models/ledgermodel.cpp:126
#: kmymoney/mymoney/storage/journalmodel.cpp:61
#: kmymoney/plugins/csv/export/csvwriter.cpp:110
#: kmymoney/plugins/csv/import/investmentwizardpage.cpp:65
#: kmymoney/plugins/csv/import/investmentwizardpage.ui:102
#: kmymoney/plugins/qif/config/mymoneyqifprofileeditor.ui:482
#: kmymoney/widgets/register.cpp:168
#, kde-format
msgid "Quantity"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, m_editAmounts)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/models/equitiesmodel.cpp:206 kmymoney/models/equitiesmodel.cpp:409
#: kmymoney/models/ledgermodel.cpp:132
#: kmymoney/mymoney/storage/journalmodel.cpp:64
#: kmymoney/plugins/qif/config/mymoneyqifprofileeditor.ui:414
#: kmymoney/plugins/views/onlinejoboutbox/onlinejobmodel.cpp:99
#: kmymoney/widgets/register.cpp:170
#, kde-format
msgid "Value"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/models/equitiesmodel.cpp:519
#: kmymoney/widgets/columnselector.cpp:221
#, kde-format
msgid "Displayed columns"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/models/ledgerfilterbase.cpp:72 kmymoney/widgets/register.cpp:314
#, kde-format
msgctxt "Payment made with credit card"
msgid "Charge"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/models/ledgerfilterbase.cpp:76
#: kmymoney/models/ledgerfilterbase.cpp:102 kmymoney/widgets/register.cpp:319
#: kmymoney/widgets/register.cpp:325
#, kde-format
msgctxt "Decrease of asset/liability value"
msgid "Decrease"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/models/ledgerfilterbase.cpp:80
#: kmymoney/models/ledgerfilterbase.cpp:98 kmymoney/widgets/register.cpp:320
#: kmymoney/widgets/register.cpp:324
#, kde-format
msgctxt "Increase of asset/liability value"
msgid "Increase"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/models/ledgerfilterbase.cpp:94 kmymoney/widgets/register.cpp:315
#, kde-format
msgctxt "Payment towards credit card"
msgid "Payment"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/models/ledgermodel.cpp:110
#: kmymoney/mymoney/storage/journalmodel.cpp:52
#: kmymoney/widgets/register.cpp:160
#, kde-format
msgctxt "Cheque Number"
msgid "No."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/models/ledgermodel.cpp:116
#: kmymoney/mymoney/storage/journalmodel.cpp:56
#, kde-format
msgid "CC"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6)
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, detail)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/models/ledgermodel.cpp:118
#: kmymoney/mymoney/storage/journalmodel.cpp:57
#: kmymoney/plugins/views/forecast/kforecastview.ui:361
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabrowcolpivot.ui:30
#, kde-format
msgid "Detail"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/models/ledgermodel.cpp:120
#: kmymoney/mymoney/storage/journalmodel.cpp:58
#: kmymoney/widgets/register.cpp:165
#, kde-format
msgid "C"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/models/ledgermodel.cpp:122
#: kmymoney/mymoney/storage/journalmodel.cpp:59
#: kmymoney/widgets/register.cpp:237
#, kde-format
msgctxt "Payment made from account"
msgid "Payment"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/models/ledgermodel.cpp:124
#: kmymoney/mymoney/storage/journalmodel.cpp:60
#: kmymoney/widgets/register.cpp:238
#, kde-format
msgctxt "Deposit into account"
msgid "Deposit"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, accountsList)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkBalance)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/models/ledgermodel.cpp:134
#: kmymoney/mymoney/storage/accountsmodel.cpp:362
#: kmymoney/mymoney/storage/journalmodel.cpp:65
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/kreportchartview.cpp:177
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/listtable.cpp:687
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabrowcolquery.ui:313
#: kmymoney/plugins/weboob/dialogs/mapaccountwizard.ui:73
#: kmymoney/widgets/register.cpp:171
#, kde-format
msgid "Balance"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/models/ledgertransaction.cpp:187
#: kmymoney/mymoney/statusmodel.cpp:41
#: kmymoney/mymoney/storage/journalmodel.cpp:77
#, kde-format
msgctxt "Reconciliation flag C"
msgid "C"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/models/ledgertransaction.cpp:190
#: kmymoney/mymoney/statusmodel.cpp:42
#: kmymoney/mymoney/storage/journalmodel.cpp:79
#, kde-format
msgctxt "Reconciliation flag R"
msgid "R"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/models/ledgertransaction.cpp:193
#: kmymoney/mymoney/statusmodel.cpp:43
#: kmymoney/mymoney/storage/journalmodel.cpp:81
#, kde-format
msgctxt "Reconciliation flag F"
msgid "F"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/models/ledgertransaction.cpp:206
#: kmymoney/mymoney/storage/journalmodel.cpp:91
#, kde-format
msgctxt "Reconciliation flag empty"
msgid "Not reconciled"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/models/ledgertransaction.cpp:209
#: kmymoney/mymoney/storage/journalmodel.cpp:93
#, kde-format
msgctxt "Reconciliation flag C"
msgid "Cleared"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/models/ledgertransaction.cpp:212
#: kmymoney/mymoney/storage/journalmodel.cpp:95
#, kde-format
msgctxt "Reconciliation flag R"
msgid "Reconciled"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/models/ledgertransaction.cpp:215
#: kmymoney/mymoney/storage/journalmodel.cpp:97
#, kde-format
msgctxt "Reconciliation flag F"
msgid "Frozen"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/models/ledgertransaction_p.h:96
#: kmymoney/mymoney/splitmodel.cpp:112
#: kmymoney/mymoney/storage/journalmodel.cpp:181
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/querytable.cpp:939
#: kmymoney/widgets/stdtransaction.cpp:263
#: kmymoney/widgets/stdtransaction.cpp:392
#: kmymoney/widgets/stdtransaction.cpp:452
#, kde-format
msgid "*** UNASSIGNED ***"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/models/ledgertransaction_p.h:122
#: kmymoney/mymoney/storage/journalmodel.cpp:613
#, kde-format
msgctxt "Credit suffix"
msgid "Cr."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/models/ledgertransaction_p.h:124
#: kmymoney/mymoney/storage/journalmodel.cpp:615
#, kde-format
msgctxt "Debit suffix"
msgid "Dr."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/models/payeeidentifiercontainermodel.cpp:47
#: kmymoney/mymoney/payeeidentifiermodel.cpp:105
#, kde-format
msgid "The plugin to show this information could not be found."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/models/securitiesfilterproxymodel.cpp:282
#: kmymoney/mymoney/storage/securitiesmodel.cpp:97
#, kde-format
msgid "Market"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2_2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/models/securitiesfilterproxymodel.cpp:286
#: kmymoney/mymoney/storage/securitiesmodel.cpp:101
#: kmymoney/wizards/newinvestmentwizard/kinvestmentdetailswizardpage.ui:81
#, kde-format
msgid "Fraction"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyaccount.cpp:109
#, kde-format
msgid "Account %1 contains an opening balance. Please use KMyMoney version 0.8 or later and earlier than version 0.9 to correct the problem."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyaccount.cpp:426
#, kde-format
msgctxt "Brokerage (suffix for account names)"
msgid "Brokerage"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/mymoney/mymoneyaccount.cpp:534
#, kde-format
msgctxt "Account type"
msgid "Checking"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/mymoney/mymoneyaccount.cpp:536
#, kde-format
msgctxt "Account type"
msgid "Savings"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/mymoney/mymoneyaccount.cpp:538
#, kde-format
msgctxt "Account type"
msgid "Credit Card"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/mymoney/mymoneyaccount.cpp:540
#, kde-format
msgctxt "Account type"
msgid "Cash"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/mymoney/mymoneyaccount.cpp:542
#, kde-format
msgctxt "Account type"
msgid "Loan"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/mymoney/mymoneyaccount.cpp:544
#, kde-format
msgctxt "Account type"
msgid "Certificate of Deposit"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/mymoney/mymoneyaccount.cpp:546
#, kde-format
msgctxt "Account type"
msgid "Investment"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/mymoney/mymoneyaccount.cpp:548
#, kde-format
msgctxt "Account type"
msgid "Money Market"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/mymoney/mymoneyaccount.cpp:550
#, kde-format
msgctxt "Account type"
msgid "Asset"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/mymoney/mymoneyaccount.cpp:552
#, kde-format
msgctxt "Account type"
msgid "Liability"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/mymoney/mymoneyaccount.cpp:554
#, kde-format
msgctxt "Account type"
msgid "Currency"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/mymoney/mymoneyaccount.cpp:556
#, kde-format
msgctxt "Account type"
msgid "Income"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/mymoney/mymoneyaccount.cpp:558
#, kde-format
msgctxt "Account type"
msgid "Expense"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/mymoney/mymoneyaccount.cpp:560
#, kde-format
msgctxt "Account type"
msgid "Investment Loan"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/mymoney/mymoneyaccount.cpp:562
#, kde-format
msgctxt "Account type"
msgid "Stock"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/mymoney/mymoneyaccount.cpp:564
#, kde-format
msgctxt "Account type"
msgid "Equity"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/mymoney/mymoneyaccount.cpp:566
#, kde-format
msgctxt "Account type"
msgid "Unknown"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyaccount.cpp:780
#, kde-format
msgctxt "Unknown account type"
msgid "Unknown"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:702
#, kde-format
msgid "Cannot remove transaction that references a closed account."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:1218 kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:1219
#, kde-format
msgid "Loan payout"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:2348 kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:2377
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:2396 kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:2410
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:2433 kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:2454
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:2474
#, kde-format
msgid "* Problem with account '%1'"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:2349
#, kde-format
msgid " * Loop detected between this account and account '%1'."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:2350
#, kde-format
msgid " Reparenting account '%2' to top level account '%1'."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:2382
#, kde-format
msgid " * Parent account '%1' belongs to a different group."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:2383 kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:2413
#, kde-format
msgid " New parent account is the top level account '%1'."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:2399
#, kde-format
msgid " * Parent account '%1' does not contain '%2' as sub-account."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:2412
#, kde-format
msgid " * The parent with id %1 does not exist anymore."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:2435
#, kde-format
msgid " * Child account with id %1 does not exist anymore."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:2436
#, kde-format
msgid " The child account list will be reconstructed."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:2456
#, kde-format
msgid " * The payee with id %1 referenced by the loan does not exist anymore."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:2457
#, kde-format
msgid " The payee will be removed."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:2476
#, kde-format
msgid " * Older versions of KMyMoney stored an OFX password for this account in cleartext."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:2477
#, kde-format
msgid " Please open it in the account editor (Account/Edit account) once and press OK."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:2478
#, kde-format
msgid " This will store the password in the KDE wallet and remove the cleartext version."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:2487
#, kde-format
msgid " * Unable to update account data in engine."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:2494
#, kde-format
msgid "* Reconstructing the child lists for"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:2526
#, kde-format
msgid " * Unable to update account data for account %1 in engine"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:2544
#, kde-format
msgid " * Payee %1 recreated with fixed id"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:2582
#, kde-format
msgid " * Payee id updated in split of transaction '%1'."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:2604
#, kde-format
msgid " * Opening date of Account '%1' cannot be changed to support transaction '%2' post date."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:2612
#, kde-format
msgid " * Transaction '%1' post date '%2' is older than opening date '%4' of account '%3'."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:2615
#, kde-format
msgid " Account opening date updated."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:2629
#, kde-format
msgid " * shares set to value in split of transaction '%1'."
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:2181
#, kde-format
msgctxt "Finance"
msgid " * shares set to value in split of transaction '%1'."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:2632
#, kde-format
msgid " * value set to shares in split of transaction '%1'."
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:2184
#, kde-format
msgctxt "Finance"
msgid " * value set to shares in split of transaction '%1'."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:2638
#, kde-format
msgid " * Split %2 in transaction '%1' contains a reference to invalid account %3. Please fix manually."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:2647
#, kde-format
msgid " * action marked as interest in split of transaction '%1'."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:2661
#, kde-format
msgid " * Transaction '%1' has an invalid post date."
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:2108
#, kde-format
msgid " * transaction '%1' has no splits."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:2662
#, kde-format
msgid " The post date was updated to '%1'."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:2696
#, kde-format
msgid " * Transaction '%1' has a post date '%2' before one of the referenced account's opening date."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:2697
#, kde-format
msgid " Referenced accounts: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:2698
#, kde-format
msgid " The post date was not updated to '%1'."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:2719
#, kde-format
msgid " * Payee id updated in split of schedule '%1'."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:2725
#, kde-format
msgid " * Split in scheduled transaction '%1' contained value != 0 and shares == 0."
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:2279
#, kde-format
msgctxt "Finance"
msgid " * Split in scheduled transaction '%1' contained value != 0 and shares == 0."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:2726
#, kde-format
msgid " Shares set to value."
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:2280
#, kde-format
msgctxt "Finance"
msgid " Shares set to value."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:2734
#, kde-format
msgid " * Removed bankid from split in scheduled transaction '%1'."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:2747
#, kde-format
msgid " * shares set to value in split in schedule '%1'."
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:2301
#, kde-format
msgctxt "Finance"
msgid " * shares set to value in split in schedule '%1'."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:2750
#, kde-format
msgid " * value set to shares in split in schedule '%1'."
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:2304
#, kde-format
msgctxt "Finance"
msgid " * value set to shares in split in schedule '%1'."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:2756
#, kde-format
msgid " * Split %2 in schedule '%1' contains a reference to invalid account %3. Please fix manually."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:2779
#, kde-format
msgid " * Payee id updated in report '%1'."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:2796
#, kde-format
msgid " * Payee '%1' removed."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:2868
#, kde-format
msgid "* Potential problem with securities/currencies"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:2423
#, kde-format
msgid "* Potential problem with investments/currencies"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:2873
#, kde-format
msgid " * The account '%1' in currency '%2' has no price set for the opening date '%3'."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:2874
#, kde-format
msgid " Please enter a price for the currency on or before the opening date."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:2876
#, kde-format
msgid " * The security '%1' has no price set for the opening date '%2'."
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:2431
#, kde-format
msgid " * The investment '%1' has no price set for the opening date '%2'."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:2877
#, kde-format
msgid " Please enter a price for the security on or before the opening date."
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:2432
#, kde-format
msgid " Please enter a price for the investment on or before the opening date."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:2897
#, kde-format
msgid "* Problem with budget '%1'"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:2899
#, kde-format
msgid " * The account with id %1 referenced by the budget does not exist anymore."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:2900
#, kde-format
msgid " The account reference will be removed."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:2914
#, kde-format
msgid "Finished: data is consistent."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:2916
#, kde-format
msgid "%1 problem corrected."
msgid_plural "%1 problems corrected."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:2917
#, kde-format
msgid "%1 problem still present."
msgid_plural "%1 problems still present."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:2920
#, kde-format
msgctxt "%1 is a string, e.g. 7 problems corrected; %2 is a string, e.g. 3 problems still present"
msgid "Finished: %1 %2"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3132
#, kde-format
msgid "Austrian Schilling"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3133
#, kde-format
msgid "German Mark"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3134
#, kde-format
msgid "French Franc"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3135
#, kde-format
msgid "Italian Lira"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3136
#, kde-format
msgid "Spanish Peseta"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3137
#, kde-format
msgid "Dutch Guilder"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3138
#, kde-format
msgid "Belgian Franc"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3139
#, kde-format
msgid "Luxembourg Franc"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3140
#, kde-format
msgid "Portuguese Escudo"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3141
#, kde-format
msgid "Irish Pound"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3142
#, kde-format
msgid "Finnish Markka"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3143
#, kde-format
msgid "Greek Drachma"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3146
#, kde-format
msgid "Bulgarian Lev"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3148
#, kde-format
msgid "Romanian Leu"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3150
#, kde-format
msgid "Russian Ruble (old)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3152
#, kde-format
msgid "Slovenian Tolar"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3155
#, kde-format
msgid "Turkish Lira (old)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3158
#, kde-format
msgid "Maltese Lira"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3159
#, kde-format
msgid "Cyprus Pound"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3162
#, kde-format
msgid "Slovak Koruna"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3165 kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3281
#, kde-format
msgid "Mozambique Metical"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3168 kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3192
#, kde-format
msgid "Azerbaijani Manat"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3171
#, kde-format
msgid "Lithuanian Litas"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3174
#, kde-format
msgid "Belarusian Ruble (old)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3182
#, kde-format
msgid "Afghanistan Afghani"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3183
#, kde-format
msgid "Albanian Lek"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3184
#, kde-format
msgid "Netherland Antillian Guilder"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3185
#, kde-format
msgid "Algerian Dinar"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3186
#, kde-format
msgid "Andorran Franc"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3187
#, kde-format
msgid "Andorran Peseta"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3188
#, kde-format
msgid "Angolan Kwanza"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3189
#, kde-format
msgid "Argentine Peso"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3190
#, kde-format
msgid "Aruban Florin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3191
#, kde-format
msgid "Australian Dollar"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3193
#, kde-format
msgid "Bahamian Dollar"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3194
#, kde-format
msgid "Bahraini Dinar"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3195
#, kde-format
msgid "Bangladeshi Taka"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3196
#, kde-format
msgid "Barbados Dollar"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3197
#, kde-format
msgid "Bitcoin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3198
#, kde-format
msgid "Belarusian Ruble"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3199
#, kde-format
msgid "Belize Dollar"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3200
#, kde-format
msgid "Bermudian Dollar"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3201
#, kde-format
msgid "Bhutan Ngultrum"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3202
#, kde-format
msgid "Bolivian Boliviano"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3203
#, kde-format
msgid "Bosnian Convertible Mark"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3204
#, kde-format
msgid "Botswana Pula"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3205
#, kde-format
msgid "Brazilian Real"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3206
#, kde-format
msgid "British Pound"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3207
#, kde-format
msgid "Brunei Dollar"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3208
#, kde-format
msgid "Bulgarian Lev (new)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3209
#, kde-format
msgid "Burundi Franc"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3210
#, kde-format
msgid "CFA Franc BEAC"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3211
#, kde-format
msgid "CFA Franc BCEAO"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3212
#, kde-format
msgid "CFP Franc Pacifique"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3213
#, kde-format
msgid "Cambodia Riel"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3214
#, kde-format
msgid "Canadian Dollar"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3215
#, kde-format
msgid "Cape Verde Escudo"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3216
#, kde-format
msgid "Cayman Islands Dollar"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3217
#, kde-format
msgid "Chilean Peso"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3218
#, kde-format
msgid "Chinese Yuan Renminbi"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3219
#, kde-format
msgid "Colombian Peso"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3220
#, kde-format
msgid "Comoros Franc"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3221
#, kde-format
msgid "Costa Rican Colon"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3222
#, kde-format
msgid "Croatian Kuna"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3223
#, kde-format
msgid "Cuban Peso"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3224
#, kde-format
msgid "Cuban Convertible Peso"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3225
#, kde-format
msgid "Czech Koruna"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3226
#, kde-format
msgid "Danish Krone"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3227
#, kde-format
msgid "Djibouti Franc"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3228
#, kde-format
msgid "Dominican Peso"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3229
#, kde-format
msgid "East Caribbean Dollar"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3230
#, kde-format
msgid "Egyptian Pound"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3231
#, kde-format
msgid "El Salvador Colon"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3232
#, kde-format
msgid "Eritrean Nakfa"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3233
#, kde-format
msgid "Estonian Kroon"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3234
#, kde-format
msgid "Ethiopian Birr"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3235
#, kde-format
msgid "Euro"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3236
#, kde-format
msgid "Falkland Islands Pound"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3237
#, kde-format
msgid "Fiji Dollar"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3238
#, kde-format
msgid "Gambian Dalasi"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3239
#, kde-format
msgid "Georgian Lari"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3240
#, kde-format
msgid "Ghanaian Cedi"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3241
#, kde-format
msgid "Gibraltar Pound"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3242
#, kde-format
msgid "Guatemalan Quetzal"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3243
#, kde-format
msgid "Guinea-Bissau Peso"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3244
#, kde-format
msgid "Guyanan Dollar"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3245
#, kde-format
msgid "Haitian Gourde"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3246
#, kde-format
msgid "Honduran Lempira"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3247
#, kde-format
msgid "Hong Kong Dollar"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3248
#, kde-format
msgid "Hungarian Forint"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3249
#, kde-format
msgid "Iceland Krona"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3250
#, kde-format
msgid "Indian Rupee"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3251
#, kde-format
msgid "Indonesian Rupiah"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3252
#, kde-format
msgid "Iranian Rial"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3253
#, kde-format
msgid "Iraqi Dinar"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3254
#, kde-format
msgid "Israeli New Shekel"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3255
#, kde-format
msgid "Jamaican Dollar"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3256
#, kde-format
msgid "Japanese Yen"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3257
#, kde-format
msgid "Jordanian Dinar"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3258
#, kde-format
msgid "Kazakhstan Tenge"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3259
#, kde-format
msgid "Kenyan Shilling"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3260
#, kde-format
msgid "Kuwaiti Dinar"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3261
#, kde-format
msgid "Kyrgyzstan Som"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3262
#, kde-format
msgid "Laos Kip"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3263
#, kde-format
msgid "Latvian Lats"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3264
#, kde-format
msgid "Lebanese Pound"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3265
#, kde-format
msgid "Lesotho Loti"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3266
#, kde-format
msgid "Liberian Dollar"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3267
#, kde-format
msgid "Libyan Dinar"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3268
#, kde-format
msgid "Macau Pataca"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3269
#, kde-format
msgid "Macedonian Denar"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3270
#, kde-format
msgid "Malagasy Franc"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3271
#, kde-format
msgid "Malawi Kwacha"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3272
#, kde-format
msgid "Malaysian Ringgit"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3273
#, kde-format
msgid "Maldive Rufiyaa"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3274
#, kde-format
msgid "Mali Republic Franc"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3275
#, kde-format
msgid "Mauritanian Ouguiya"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3276
#, kde-format
msgid "Mauritius Rupee"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3277
#, kde-format
msgid "Mexican Peso"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3278
#, kde-format
msgid "Moldavian Leu"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3279
#, kde-format
msgid "Mongolian Tugrik"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3280
#, kde-format
msgid "Moroccan Dirham"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3282
#, kde-format
msgid "Myanmar Kyat"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3283
#, kde-format
msgid "Namibian Dollar"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3284
#, kde-format
msgid "Nepalese Rupee"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3285
#, kde-format
msgid "New Zealand Dollar"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3286
#, kde-format
msgid "Nicaraguan Cordoba Oro"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3287
#, kde-format
msgid "Nigerian Naira"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3288
#, kde-format
msgid "North Korean Won"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3289
#, kde-format
msgid "Norwegian Kroner"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3290
#, kde-format
msgid "Omani Rial"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3291
#, kde-format
msgid "Pakistan Rupee"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3292
#, kde-format
msgid "Panamanian Balboa"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3293
#, kde-format
msgid "Papua New Guinea Kina"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3294
#, kde-format
msgid "Paraguay Guarani"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3295
#, kde-format
msgid "Peruvian Nuevo Sol"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3296
#, kde-format
msgid "Philippine Peso"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3297
#, kde-format
msgid "Polish Zloty"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3298
#, kde-format
msgid "Qatari Rial"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3299
#, kde-format
msgid "Romanian Leu (new)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3300
#, kde-format
msgid "Russian Ruble"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3301
#, kde-format
msgid "Rwanda Franc"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3302
#, kde-format
msgid "Samoan Tala"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3303
#, kde-format
msgid "Sao Tome and Principe Dobra"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3304
#, kde-format
msgid "Saudi Riyal"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3305
#, kde-format
msgid "Serbian Dinar"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3306
#, kde-format
msgid "Seychelles Rupee"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3307
#, kde-format
msgid "Sierra Leone Leone"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3308
#, kde-format
msgid "Singapore Dollar"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3309
#, kde-format
msgid "Solomon Islands Dollar"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3310
#, kde-format
msgid "Somali Shilling"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3311
#, kde-format
msgid "South African Rand"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3312
#, kde-format
msgid "South Korean Won"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3313
#, kde-format
msgid "Sri Lanka Rupee"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3314
#, kde-format
msgid "St. Helena Pound"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3315
#, kde-format
msgid "Sudanese Dinar"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3316
#, kde-format
msgid "Suriname Guilder"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3317
#, kde-format
msgid "Swaziland Lilangeni"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3318
#, kde-format
msgid "Swedish Krona"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3319
#, kde-format
msgid "Swiss Franc"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3320
#, kde-format
msgid "Syrian Pound"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3321
#, kde-format
msgid "Taiwan Dollar"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3322
#, kde-format
msgid "Tajikistan Somoni"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3323
#, kde-format
msgid "Tanzanian Shilling"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3324
#, kde-format
msgid "Thai Baht"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3325
#, kde-format
msgid "Tongan Pa'anga"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3326
#, kde-format
msgid "Trinidad and Tobago Dollar"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3327
#, kde-format
msgid "Tunisian Dinar"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3328
#, kde-format
msgid "Turkish Lira"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3329
#, kde-format
msgid "Turkmenistan Manat"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3330
#, kde-format
msgid "US Dollar"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3331
#, kde-format
msgid "Uganda Shilling"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3332
#, kde-format
msgid "Ukraine Hryvnia"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3333
#, kde-format
msgid "Unidad de Fometo"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3334
#, kde-format
msgid "United Arab Emirates Dirham"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3335
#, kde-format
msgid "Uruguayan Peso"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3336
#, kde-format
msgid "Uzbekistani Sum"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3337
#, kde-format
msgid "Vanuatu Vatu"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3338
#, kde-format
msgid "Venezuelan Bolivar"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3339
#, kde-format
msgid "Vietnamese Dong"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3340
#, kde-format
msgid "Zambian Kwacha"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3341
#, kde-format
msgid "Zimbabwe Dollar"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3353
#, kde-format
msgid "Gold"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3354
#, kde-format
msgid "Palladium"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3355
#, kde-format
msgid "Platinum"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3356
#, kde-format
msgid "Silver"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyfile.cpp:3960
#, kde-format
msgid "Opening Balances"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyschedule.cpp:888
#: kmymoney/mymoney/mymoneyschedule.cpp:931
#, kde-format
msgctxt "Frequency of schedule"
msgid "Any"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyschedule.cpp:891
#: kmymoney/mymoney/mymoneyschedule.cpp:936
#, kde-format
msgctxt "Frequency of schedule"
msgid "Once"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyschedule.cpp:893
#: kmymoney/mymoney/mymoneyschedule.cpp:944
#, kde-format
msgctxt "Frequency of schedule"
msgid "Daily"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyschedule.cpp:895
#: kmymoney/mymoney/mymoneyschedule.cpp:955
#, kde-format
msgctxt "Frequency of schedule"
msgid "Weekly"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyschedule.cpp:897
#, kde-format
msgctxt "Frequency of schedule"
msgid "Fortnightly"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyschedule.cpp:899
#: kmymoney/mymoney/mymoneyschedule.cpp:958
#, kde-format
msgctxt "Frequency of schedule"
msgid "Every other week"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyschedule.cpp:901
#: kmymoney/mymoney/mymoneyschedule.cpp:975
#, kde-format
msgctxt "Frequency of schedule"
msgid "Every half month"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyschedule.cpp:903
#: kmymoney/mymoney/mymoneyschedule.cpp:961
#, kde-format
msgctxt "Frequency of schedule"
msgid "Every three weeks"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyschedule.cpp:905
#: kmymoney/mymoney/mymoneyschedule.cpp:964
#, kde-format
msgctxt "Frequency of schedule"
msgid "Every four weeks"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyschedule.cpp:907
#: kmymoney/mymoney/mymoneyschedule.cpp:947
#, kde-format
msgctxt "Frequency of schedule"
msgid "Every thirty days"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyschedule.cpp:909
#: kmymoney/mymoney/mymoneyschedule.cpp:983
#, kde-format
msgctxt "Frequency of schedule"
msgid "Monthly"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyschedule.cpp:911
#: kmymoney/mymoney/mymoneyschedule.cpp:967
#, kde-format
msgctxt "Frequency of schedule"
msgid "Every eight weeks"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyschedule.cpp:913
#: kmymoney/mymoney/mymoneyschedule.cpp:986
#, kde-format
msgctxt "Frequency of schedule"
msgid "Every two months"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyschedule.cpp:915
#: kmymoney/mymoney/mymoneyschedule.cpp:989
#, kde-format
msgctxt "Frequency of schedule"
msgid "Every three months"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyschedule.cpp:917
#, kde-format
msgctxt "Frequency of schedule"
msgid "Quarterly"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyschedule.cpp:919
#: kmymoney/mymoney/mymoneyschedule.cpp:992
#, kde-format
msgctxt "Frequency of schedule"
msgid "Every four months"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyschedule.cpp:921
#: kmymoney/mymoney/mymoneyschedule.cpp:995
#, kde-format
msgctxt "Frequency of schedule"
msgid "Twice yearly"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyschedule.cpp:923
#: kmymoney/mymoney/mymoneyschedule.cpp:1003
#, kde-format
msgctxt "Frequency of schedule"
msgid "Yearly"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyschedule.cpp:925
#: kmymoney/mymoney/mymoneyschedule.cpp:1006
#, kde-format
msgctxt "Frequency of schedule"
msgid "Every other year"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyschedule.cpp:1016
#, kde-format
msgctxt "Schedule occurrence period"
msgid "Any"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyschedule.cpp:1019
#, kde-format
msgctxt "Schedule occurrence period"
msgid "Once"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyschedule.cpp:1021
#, kde-format
msgctxt "Schedule occurrence period"
msgid "Day"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyschedule.cpp:1023
#, kde-format
msgctxt "Schedule occurrence period"
msgid "Week"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyschedule.cpp:1025
#, kde-format
msgctxt "Schedule occurrence period"
msgid "Half-month"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyschedule.cpp:1027
#, kde-format
msgctxt "Schedule occurrence period"
msgid "Month"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyschedule.cpp:1029
#, kde-format
msgctxt "Schedule occurrence period"
msgid "Year"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyschedule.cpp:1039
#, kde-format
msgctxt "Scheduled transaction type"
msgid "Bill"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyschedule.cpp:1042
#, kde-format
msgctxt "Scheduled transaction type"
msgid "Deposit"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyschedule.cpp:1045
#, kde-format
msgctxt "Scheduled transaction type"
msgid "Transfer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyschedule.cpp:1048
#, kde-format
msgctxt "Scheduled transaction type"
msgid "Loan payment"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyschedule.cpp:1052
#, kde-format
msgctxt "Scheduled transaction type"
msgid "Unknown"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyschedule.cpp:1064
#, kde-format
msgctxt "Scheduled Transaction payment type"
msgid "Direct debit"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyschedule.cpp:1067
#, kde-format
msgctxt "Scheduled Transaction payment type"
msgid "Direct deposit"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyschedule.cpp:1070
#, kde-format
msgctxt "Scheduled Transaction payment type"
msgid "Manual deposit"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyschedule.cpp:1073
#, kde-format
msgctxt "Scheduled Transaction payment type"
msgid "Other"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyschedule.cpp:1076
#, kde-format
msgctxt "Scheduled Transaction payment type"
msgid "Write check"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyschedule.cpp:1079
#, kde-format
msgctxt "Scheduled Transaction payment type"
msgid "Standing order"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyschedule.cpp:1082
#, kde-format
msgctxt "Scheduled Transaction payment type"
msgid "Bank transfer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneyschedule.cpp:1085
#, kde-format
msgctxt "Scheduled Transaction payment type"
msgid "Any (Error)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/mymoney/mymoneysecurity.cpp:254
#: kmymoney/wizards/newinvestmentwizard/kinvestmenttypewizardpage.cpp:42
#, kde-format
msgctxt "Security type"
msgid "Stock"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/mymoney/mymoneysecurity.cpp:256
#: kmymoney/wizards/newinvestmentwizard/kinvestmenttypewizardpage.cpp:43
#, kde-format
msgctxt "Security type"
msgid "Mutual Fund"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/mymoney/mymoneysecurity.cpp:258
#: kmymoney/wizards/newinvestmentwizard/kinvestmenttypewizardpage.cpp:44
#, kde-format
msgctxt "Security type"
msgid "Bond"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/mymoney/mymoneysecurity.cpp:260
#, kde-format
msgctxt "Security type"
msgid "Currency"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/mymoney/mymoneysecurity.cpp:262
#, kde-format
msgctxt "Security type"
msgid "None"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneysecurity.cpp:175
#, kde-format
msgid "None"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/mymoney/mymoneysecurity.cpp:264
#, kde-format
msgctxt "Security type"
msgid "Unknown"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/mymoney/mymoneysecurity.cpp:272
#, kde-format
msgid "Never"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/mymoney/mymoneysecurity.cpp:274
#, kde-format
msgid "Floor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/mymoney/mymoneysecurity.cpp:276
#, kde-format
msgid "Ceil"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/mymoney/mymoneysecurity.cpp:278
#, kde-format
msgid "Truncate"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/mymoney/mymoneysecurity.cpp:280
#, kde-format
msgid "Promote"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/mymoney/mymoneysecurity.cpp:282
#, kde-format
msgid "HalfDown"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/mymoney/mymoneysecurity.cpp:284
#, kde-format
msgid "HalfUp"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/mymoney/mymoneysecurity.cpp:286
#, kde-format
msgid "Round"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/mymoneysecurity.cpp:288
#, kde-format
msgid "Unknown"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/onlinetasks/unavailabletask/tasks/unavailabletask.cpp:33
#, kde-format
msgid "Could not load responsible plugin to view this task."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kmymoney/mymoney/splitmodel.cpp:46
#, kde-format
msgctxt "Split header"
msgid "Category"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kmymoney/mymoney/splitmodel.cpp:47
#, kde-format
msgctxt "Split header"
msgid "Memo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kmymoney/mymoney/splitmodel.cpp:48
#, kde-format
msgctxt "Split header"
msgid "Payment"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kmymoney/mymoney/splitmodel.cpp:49
#, kde-format
msgctxt "Split header"
msgid "Deposit"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/statusmodel.cpp:40
#, kde-format
msgctxt "Reconciliation state 'Not reconciled'"
msgid "Not reconciled"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/statusmodel.cpp:41
#: kmymoney/widgets/kmymoneyreconcilecombo.cpp:45
#: kmymoney/widgets/registersearchline.cpp:92
#, kde-format
msgctxt "Reconciliation state 'Cleared'"
msgid "Cleared"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/statusmodel.cpp:42
#, kde-format
msgctxt "Reconciliation state 'Reconciled'"
msgid "Reconciled"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/statusmodel.cpp:43
#, kde-format
msgctxt "Reconciliation state 'Frozen'"
msgid "Frozen"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kmymoney/mymoney/statusmodel.cpp:64
#, kde-format
msgctxt "Reconciliation state"
msgid "Status"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kmymoney/mymoney/storage/accountsmodel.cpp:298
#, kde-format
msgid "Favorite"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/storage/accountsmodel.cpp:299
#: kmymoney/widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:372
#, kde-format
msgid "Asset accounts"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/storage/accountsmodel.cpp:300
#: kmymoney/widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:380
#, kde-format
msgid "Liability accounts"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/storage/accountsmodel.cpp:301
#: kmymoney/widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:139
#: kmymoney/widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:388
#, kde-format
msgid "Income categories"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/storage/accountsmodel.cpp:302
#: kmymoney/widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:141
#: kmymoney/widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:399
#, kde-format
msgid "Expense categories"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/storage/accountsmodel.cpp:303
#: kmymoney/widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:410
#, kde-format
msgid "Equity accounts"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, backendsList)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, accountsList)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelInv_nameCol)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidget)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/storage/accountsmodel.cpp:352
#: kmymoney/plugins/csv/import/investmentwizardpage.cpp:70
#: kmymoney/plugins/csv/import/investmentwizardpage.ui:332
#: kmymoney/plugins/csv/import/securitiesdlg.ui:82
#: kmymoney/plugins/weboob/dialogs/mapaccountwizard.ui:28
#: kmymoney/plugins/weboob/dialogs/mapaccountwizard.ui:68
#, kde-format
msgid "Name"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/storage/accountsmodel.cpp:356
#, kde-format
msgctxt "Column heading for category in tax report"
msgid "Tax"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/storage/accountsmodel.cpp:358
#, kde-format
msgctxt "Column heading for VAT category"
msgid "VAT"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/mymoney/storage/accountsmodel.cpp:360
#, kde-format
msgctxt "Column heading for Cost Center"
msgid "CC"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/mymoney/storage/accountsmodel.cpp:364
#, kde-format
msgid "Posted Value"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/storage/accountsmodel.cpp:366
#, kde-format
msgid "Total Value"
msgstr ""
#. +> stable5 stable
#: kmymoney/models/accountsmodel.cpp:783
#, kde-format
msgid "Total Balance"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kmymoney/mymoney/storage/accountsmodel.cpp:370
#, kde-format
msgid "SortCode"
msgstr ""
#. +> stable5
#: kmymoney/models/accountsmodel.cpp:791
#, kde-format
msgctxt "IBAN, SWIFT, etc."
msgid "Sort Code"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kmymoney/mymoney/storage/budgetsmodel.cpp:79
#, kde-format
msgctxt "Budget year"
msgid "Year"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/mymoney/storage/costcentermodel.cpp:63
#, kde-format
msgid "Cost center"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/storage/institutionsmodel.cpp:225
#, kde-format
msgid "Accounts with no institution assigned"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/mymoney/storage/journalmodel.cpp:106
#: kmymoney/widgets/investtransaction.cpp:144
#, kde-format
msgctxt "Add securities/shares/bonds"
msgid "Add shares"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/mymoney/storage/journalmodel.cpp:108
#: kmymoney/widgets/investtransaction.cpp:147
#, kde-format
msgctxt "Remove securities/shares/bonds"
msgid "Remove shares"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/mymoney/storage/journalmodel.cpp:110
#: kmymoney/widgets/investtransaction.cpp:150
#, kde-format
msgctxt "Buy securities/shares/bonds"
msgid "Buy shares"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/mymoney/storage/journalmodel.cpp:112
#: kmymoney/widgets/investtransaction.cpp:153
#, kde-format
msgctxt "Sell securities/shares/bonds"
msgid "Sell shares"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/storage/journalmodel.cpp:114
#: kmymoney/views/investtransactioneditor.cpp:94
#: kmymoney/widgets/investtransaction.cpp:156
#: kmymoney/widgets/kmymoneyactivitycombo.cpp:57
#: kmymoney/widgets/stdtransaction.cpp:100
#, kde-format
msgid "Dividend"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/storage/journalmodel.cpp:116
#: kmymoney/widgets/investtransaction.cpp:159
#, kde-format
msgid "Reinvest Dividend"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/storage/journalmodel.cpp:118
#: kmymoney/views/investtransactioneditor.cpp:96
#: kmymoney/widgets/investtransaction.cpp:162
#: kmymoney/widgets/kmymoneyactivitycombo.cpp:59
#: kmymoney/widgets/stdtransaction.cpp:102
#, kde-format
msgid "Yield"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/mymoney/storage/journalmodel.cpp:120
#: kmymoney/widgets/investtransaction.cpp:165
#, kde-format
msgctxt "Split securities/shares/bonds"
msgid "Split shares"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/storage/journalmodel.cpp:122
#: kmymoney/views/investtransactioneditor.cpp:100
#: kmymoney/widgets/investtransaction.cpp:168
#: kmymoney/widgets/kmymoneyactivitycombo.cpp:63
#: kmymoney/widgets/stdtransaction.cpp:104
#, kde-format
msgid "Interest Income"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/storage/journalmodel.cpp:124
#: kmymoney/widgets/investtransaction.cpp:171
#, kde-format
msgctxt "Unknown investment activity"
msgid "Unknown"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kmymoney/mymoney/storage/journalmodel.cpp:212
#, kde-format
msgid "Multiple fee categories"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kmymoney/mymoney/storage/journalmodel.cpp:212
#, kde-format
msgid "Multiple interest categories"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/storage/mymoneystoragedump.cpp:469
#, kde-format
msgctxt "Reconciliation status 'Not Reconciled'"
msgid "not reconciled"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/storage/mymoneystoragedump.cpp:472
#, kde-format
msgctxt "Reconciliation status 'Cleared'"
msgid "cleared"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/storage/mymoneystoragedump.cpp:475
#, kde-format
msgctxt "Reconciliation status 'Reconciled'"
msgid "reconciled"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/storage/mymoneystoragedump.cpp:478
#, kde-format
msgctxt "Reconciliation status 'Frozen'"
msgid "frozen"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/storage/mymoneystoragedump.cpp:481
#, kde-format
msgctxt "Reconciliation status unknown"
msgid "unknown"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kmymoney/mymoney/storage/onlinejobsmodel.cpp:65
#, kde-format
msgctxt "OnlineJob"
msgid "Name"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kmymoney/mymoney/storage/parametersmodel.cpp:74
#, kde-format
msgctxt "ParameterModel key"
msgid "Key"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kmymoney/mymoney/storage/parametersmodel.cpp:76
#, kde-format
msgctxt "ParameterModel value"
msgid "Value"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_payeeTab)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_payeesView)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_scheduleTree)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkPayee)
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, payeeTab)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/storage/payeesmodel.cpp:107
#: kmymoney/plugins/csv/export/csvwriter.cpp:115
#: kmymoney/plugins/csv/import/bankingwizardpage.cpp:56
#: kmymoney/plugins/kbanking/dialogs/kbaccountsettings.ui:21
#: kmymoney/plugins/kbanking/dialogs/kbaccountsettings.ui:68
#: kmymoney/plugins/reconciliationreport/reconciliationreport.cpp:250
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/listtable.cpp:623
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabrowcolquery.ui:268
#: kmymoney/views/kscheduledview.ui:84
#: kmymoney/widgets/ktransactionfilter.ui:445
#: kmymoney/widgets/ktransactionfilter.ui:487
#: kmymoney/widgets/transactionsortoption.cpp:44
#: kmymoney/wizards/endingbalancedlg/interestchargecheckingswizardpage.ui:76
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kcreditcardschedulepage.ui:79
#, kde-format
msgid "Payee"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kmymoney/mymoney/storage/pricemodel.cpp:49
#, kde-format
msgid "Stock name"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kmymoney/mymoney/storage/pricemodel.cpp:53
#, kde-format
msgid "Source"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kmymoney/mymoney/storage/reportsmodel.cpp:62
#, kde-format
msgctxt "Reportname"
msgid "Name"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/storage/schedulesmodel.cpp:74
#: kmymoney/views/kscheduledview.cpp:326 kmymoney/views/kscheduledview.cpp:341
#: kmymoney/views/kscheduledview_p.h:202
#, kde-format
msgid "Bills"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_typeBox)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/storage/schedulesmodel.cpp:75
#: kmymoney/views/kscheduledview.cpp:328 kmymoney/views/kscheduledview.cpp:343
#: kmymoney/views/kscheduledview_p.h:211
#: kmymoney/widgets/ktransactionfilter.ui:619
#, kde-format
msgid "Deposits"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_typeBox)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/storage/schedulesmodel.cpp:76
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/pivottable.cpp:345
#: kmymoney/views/kscheduledview.cpp:330 kmymoney/views/kscheduledview.cpp:345
#: kmymoney/views/kscheduledview_p.h:225
#: kmymoney/widgets/ktransactionfilter.ui:624
#, kde-format
msgid "Transfers"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/storage/schedulesmodel.cpp:77
#: kmymoney/views/kscheduledview.cpp:332 kmymoney/views/kscheduledview.cpp:347
#: kmymoney/views/kscheduledview_p.h:218
#, kde-format
msgid "Loans"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kmymoney/mymoney/storage/schedulesmodel.cpp:106
#, kde-format
msgctxt "Schedule header"
msgid "Type/Name"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kmymoney/mymoney/storage/schedulesmodel.cpp:107
#, kde-format
msgctxt "Schedule header"
msgid "Account"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kmymoney/mymoney/storage/schedulesmodel.cpp:108
#, kde-format
msgctxt "Schedule header"
msgid "Payee"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kmymoney/mymoney/storage/schedulesmodel.cpp:109
#, kde-format
msgctxt "Schedule header"
msgid "Amount"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kmymoney/mymoney/storage/schedulesmodel.cpp:110
#, kde-format
msgctxt "Schedule header"
msgid "Next Due Date"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kmymoney/mymoney/storage/schedulesmodel.cpp:111
#, kde-format
msgctxt "Schedule header"
msgid "Frequency"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kmymoney/mymoney/storage/schedulesmodel.cpp:112
#, kde-format
msgctxt "Schedule header"
msgid "Payment Method"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/storage/specialdatesmodel.cpp:94
#: kmymoney/widgets/kmymoneyperiodcombo.cpp:54
#: kmymoney/widgets/register.cpp:1730
#, kde-format
msgid "Last month"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/storage/specialdatesmodel.cpp:95
#: kmymoney/widgets/register.cpp:1731
#, kde-format
msgid "This month"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/storage/specialdatesmodel.cpp:96
#: kmymoney/widgets/register.cpp:1732
#, kde-format
msgid "Last week"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/storage/specialdatesmodel.cpp:97
#: kmymoney/widgets/register.cpp:1733
#, kde-format
msgid "This week"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/storage/specialdatesmodel.cpp:98
#: kmymoney/widgets/register.cpp:1734
#, kde-format
msgid "Yesterday"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/storage/specialdatesmodel.cpp:99
#: kmymoney/widgets/kmymoneyperiodcombo.cpp:46
#: kmymoney/widgets/register.cpp:1735
#, kde-format
msgid "Today"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/storage/specialdatesmodel.cpp:100
#: kmymoney/widgets/register.cpp:1729
#, kde-format
msgid "This year"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/storage/specialdatesmodel.cpp:101
#: kmymoney/widgets/register.cpp:1736 kmymoney/widgets/register.cpp:1741
#, kde-format
msgid "Future transactions"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/storage/specialdatesmodel.cpp:102
#: kmymoney/widgets/register.cpp:1737
#, kde-format
msgid "Next week"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/storage/specialdatesmodel.cpp:103
#: kmymoney/widgets/register.cpp:1738
#, kde-format
msgid "Next month"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/storage/specialdatesmodel.cpp:106
#: kmymoney/widgets/kmymoneyperiodcombo.cpp:50
#: kmymoney/widgets/register.cpp:1745
#, kde-format
msgid "Current fiscal year"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/storage/specialdatesmodel.cpp:107
#: kmymoney/widgets/register.cpp:1746
#, kde-format
msgid "Previous fiscal year"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/mymoney/storage/specialdatesmodel.cpp:108
#: kmymoney/widgets/register.cpp:1747
#, kde-format
msgid "Next fiscal year"
msgstr ""
#. +> stable5
#: kmymoney/views/ledgerdelegate.cpp:288
#, kde-format
msgid "Online statement balance: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kmymoney/mymoney/storage/tagsmodel.cpp:63
#, kde-format
msgctxt "Tagname"
msgid "Name"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/checkprinting/checkprinting.cpp:79
#, kde-format
msgctxt "It's about printing bank checks"
msgid "Check printing"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/checkprinting/checkprinting.cpp:97
#, kde-format
msgid "Print check"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/checkprinting/numbertowords.cpp:29
#, kde-format
msgctxt "@item the number 0"
msgid "Zero"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/printcheck/numbertowords.cpp:30
#, kde-format
msgctxt "@item the number 0"
msgid "zero"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/checkprinting/numbertowords.cpp:29
#, kde-format
msgctxt "@item the number 1"
msgid "One"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/printcheck/numbertowords.cpp:30
#, kde-format
msgctxt "@item the number 1"
msgid "one"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/checkprinting/numbertowords.cpp:29
#, kde-format
msgctxt "@item the number 2"
msgid "Two"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/printcheck/numbertowords.cpp:30
#, kde-format
msgctxt "@item the number 2"
msgid "two"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/checkprinting/numbertowords.cpp:29
#, kde-format
msgctxt "@item the number 3"
msgid "Three"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/printcheck/numbertowords.cpp:30
#, kde-format
msgctxt "@item the number 3"
msgid "three"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/checkprinting/numbertowords.cpp:29
#, kde-format
msgctxt "@item the number 4"
msgid "Four"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/printcheck/numbertowords.cpp:30
#, kde-format
msgctxt "@item the number 4"
msgid "four"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/checkprinting/numbertowords.cpp:29
#, kde-format
msgctxt "@item the number 5"
msgid "Five"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/printcheck/numbertowords.cpp:30
#, kde-format
msgctxt "@item the number 5"
msgid "five"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/checkprinting/numbertowords.cpp:29
#, kde-format
msgctxt "@item the number 6"
msgid "Six"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/printcheck/numbertowords.cpp:30
#, kde-format
msgctxt "@item the number 6"
msgid "six"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/checkprinting/numbertowords.cpp:29
#, kde-format
msgctxt "@item the number 7"
msgid "Seven"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/printcheck/numbertowords.cpp:30
#, kde-format
msgctxt "@item the number 7"
msgid "seven"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/checkprinting/numbertowords.cpp:29
#, kde-format
msgctxt "@item the number 8"
msgid "Eight"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/printcheck/numbertowords.cpp:30
#, kde-format
msgctxt "@item the number 8"
msgid "eight"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/checkprinting/numbertowords.cpp:29
#, kde-format
msgctxt "@item the number 9"
msgid "Nine"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/printcheck/numbertowords.cpp:30
#, kde-format
msgctxt "@item the number 9"
msgid "nine"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/checkprinting/numbertowords.cpp:29
#, kde-format
msgctxt "@item the number 10"
msgid "Ten"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/printcheck/numbertowords.cpp:30
#, kde-format
msgctxt "@item the number 10"
msgid "ten"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/checkprinting/numbertowords.cpp:29
#, kde-format
msgctxt "@item the number 11"
msgid "Eleven"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/printcheck/numbertowords.cpp:30
#, kde-format
msgctxt "@item the number 11"
msgid "eleven"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/checkprinting/numbertowords.cpp:29
#, kde-format
msgctxt "@item the number 12"
msgid "Twelve"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/printcheck/numbertowords.cpp:30
#, kde-format
msgctxt "@item the number 12"
msgid "twelve"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/checkprinting/numbertowords.cpp:29
#, kde-format
msgctxt "@item the number 13"
msgid "Thirteen"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/printcheck/numbertowords.cpp:30
#, kde-format
msgctxt "@item the number 13"
msgid "thirteen"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/checkprinting/numbertowords.cpp:29
#, kde-format
msgctxt "@item the number 14"
msgid "Fourteen"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/printcheck/numbertowords.cpp:30
#, kde-format
msgctxt "@item the number 14"
msgid "fourteen"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/checkprinting/numbertowords.cpp:29
#, kde-format
msgctxt "@item the number 15"
msgid "Fifteen"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/printcheck/numbertowords.cpp:30
#, kde-format
msgctxt "@item the number 15"
msgid "fifteen"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/checkprinting/numbertowords.cpp:29
#, kde-format
msgctxt "@item the number 16"
msgid "Sixteen"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/printcheck/numbertowords.cpp:30
#, kde-format
msgctxt "@item the number 16"
msgid "sixteen"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/checkprinting/numbertowords.cpp:29
#, kde-format
msgctxt "@item the number 17"
msgid "Seventeen"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/printcheck/numbertowords.cpp:30
#, kde-format
msgctxt "@item the number 17"
msgid "seventeen"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/checkprinting/numbertowords.cpp:29
#, kde-format
msgctxt "@item the number 18"
msgid "Eighteen"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/printcheck/numbertowords.cpp:30
#, kde-format
msgctxt "@item the number 18"
msgid "eighteen"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/checkprinting/numbertowords.cpp:29
#, kde-format
msgctxt "@item the number 19"
msgid "Nineteen"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/printcheck/numbertowords.cpp:30
#, kde-format
msgctxt "@item the number 19"
msgid "nineteen"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/checkprinting/numbertowords.cpp:32
#, kde-format
msgctxt "@item the number 20"
msgid "Twenty"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/printcheck/numbertowords.cpp:33
#, kde-format
msgctxt "@item the number 20"
msgid "twenty"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/checkprinting/numbertowords.cpp:32
#, kde-format
msgctxt "@item the number 30"
msgid "Thirty"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/printcheck/numbertowords.cpp:33
#, kde-format
msgctxt "@item the number 30"
msgid "thirty"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/checkprinting/numbertowords.cpp:32
#, kde-format
msgctxt "@item the number 40"
msgid "Forty"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/printcheck/numbertowords.cpp:33
#, kde-format
msgctxt "@item the number 40"
msgid "forty"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/checkprinting/numbertowords.cpp:32
#, kde-format
msgctxt "@item the number 50"
msgid "Fifty"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/printcheck/numbertowords.cpp:33
#, kde-format
msgctxt "@item the number 50"
msgid "fifty"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/checkprinting/numbertowords.cpp:32
#, kde-format
msgctxt "@item the number 60"
msgid "Sixty"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/printcheck/numbertowords.cpp:33
#, kde-format
msgctxt "@item the number 60"
msgid "sixty"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/checkprinting/numbertowords.cpp:32
#, kde-format
msgctxt "@item the number 70"
msgid "Seventy"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/printcheck/numbertowords.cpp:33
#, kde-format
msgctxt "@item the number 70"
msgid "seventy"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/checkprinting/numbertowords.cpp:32
#, kde-format
msgctxt "@item the number 80"
msgid "Eighty"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/printcheck/numbertowords.cpp:33
#, kde-format
msgctxt "@item the number 80"
msgid "eighty"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/checkprinting/numbertowords.cpp:32
#, kde-format
msgctxt "@item the number 90"
msgid "Ninety"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/printcheck/numbertowords.cpp:33
#, kde-format
msgctxt "@item the number 90"
msgid "ninety"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/checkprinting/numbertowords.cpp:35
#, kde-format
msgctxt "@item the number 1000"
msgid "Thousand"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/printcheck/numbertowords.cpp:36
#, kde-format
msgctxt "@item the number 1000"
msgid "thousand"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/checkprinting/numbertowords.cpp:35
#, kde-format
msgctxt "@item the number 1,000,000"
msgid "Million"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/printcheck/numbertowords.cpp:36
#, kde-format
msgctxt "@item the number 1,000,000"
msgid "million"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/checkprinting/numbertowords.cpp:35
#, kde-format
msgctxt "@item the number 1,000,000,000"
msgid "Billion"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/printcheck/numbertowords.cpp:36
#, kde-format
msgctxt "@item the number 1,000,000,000"
msgid "billion"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/checkprinting/numbertowords.cpp:50
#, kde-format
msgctxt "@item This comes after the hundred value digit"
msgid " Hundred"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/printcheck/numbertowords.cpp:51
#, kde-format
msgctxt "@item This comes after the hundred value digit"
msgid " hundred"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/checkprinting/numbertowords.cpp:53
#, kde-format
msgctxt "@item This comes after the hunder text if the tens unit is different from 0"
msgid " and "
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/checkprinting/numbertowords.cpp:109
#, kde-format
msgctxt "@item Appears last as separator"
msgid " and "
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/checkprinting/numbertowords.cpp:109
#, kde-format
msgctxt "@item Separator"
msgid ", "
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/checkprinting/numbertowords.cpp:121
#: kmymoney/plugins/checkprinting/numbertowords.cpp:124
#, kde-format
msgctxt "@label The first argument is the amount in words, the second is the fractional part and the third is the denominator of the fractional part"
msgid "%1 and %2/%3"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/checkprinting/numbertowords.cpp:124
#, kde-format
msgctxt "@label The word to be printed for no fractional part as in No/00"
msgid "No"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (checkTemplateFile), group (General)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/checkprinting/pluginsettings.kcfg:10
#, kde-format
msgid "The check template file which defines the way the printed check will look."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (printedChecks), group (General)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/checkprinting/pluginsettings.kcfg:13
#, kde-format
msgid "A list containing the id's of already printed checks."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PluginSettingsDecl)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/checkprinting/pluginsettingsdecl.ui:20
#: kmymoney/plugins/icalendar/export/pluginsettingsdecl.ui:26
#, kde-format
msgid "Icalendar export settings"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, check_template_file)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/checkprinting/pluginsettingsdecl.ui:36
#, kde-format
msgid "Check template file"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/export/csvexportdlg.cpp:68
#: kmymoney/plugins/qif/export/kexportdlg.cpp:74
#: kmymoney/plugins/qif/import/kimportdlg.cpp:67
#, kde-format
msgid "Start operation"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/export/csvexportdlg.cpp:69
#: kmymoney/plugins/qif/export/kexportdlg.cpp:75
#, kde-format
msgid "Use this to start the export operation"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_qbuttonBrowse)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/export/csvexportdlg.cpp:72
#: kmymoney/plugins/csv/export/csvexportdlg.ui:87
#: kmymoney/plugins/qif/export/kexportdlg.cpp:78
#: kmymoney/plugins/qif/export/kexportdlgdecl.ui:127
#: kmymoney/plugins/qif/import/kimportdlg.cpp:71
#: kmymoney/plugins/qif/import/kimportdlgdecl.ui:67
#, kde-format
msgid "&Browse..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/export/csvexportdlg.cpp:74
#: kmymoney/plugins/qif/export/kexportdlg.cpp:80
#: kmymoney/plugins/qif/import/kimportdlg.cpp:73
#, kde-format
msgid "Select filename"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/export/csvexportdlg.cpp:75
#: kmymoney/plugins/qif/export/kexportdlg.cpp:81
#: kmymoney/plugins/qif/import/kimportdlg.cpp:74
#, kde-format
msgid "Use this to select a filename to export to"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/export/csvexportdlg.cpp:181
#, kde-format
msgid "There are no entries in this account.\n"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/export/csvexportdlg.cpp:182
#, kde-format
msgid "Invalid account"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, CsvExportDlg)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/export/csvexportdlg.ui:14
#, kde-format
msgid "Csv Export"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/export/csvexportdlg.ui:37
#, kde-format
msgid ""
"From this dialog you are able to export transactions to a comma separated file, (known as a CSV file, because of the extension). However, you are able to specify an alternative separator below. Please enter the path to the CSV file or select it by clicking on the Browse button.\n"
"\n"
"You can choose the file's path, and the account. Choose Account to export all the transactions between the specified dates, or just choose to export Categories."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFileExport)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/export/csvexportdlg.ui:74
#: kmymoney/plugins/qif/export/kexportdlgdecl.ui:114
#, kde-format
msgid "File to export to:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2_2)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/export/csvexportdlg.ui:104
#: kmymoney/plugins/qif/export/kexportdlgdecl.ui:140
#, kde-format
msgid "Account to export"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_qgroupboxContents)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/export/csvexportdlg.ui:150
#: kmymoney/plugins/qif/export/kexportdlgdecl.ui:226
#, kde-format
msgid "Contents to Export"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_radioButtonAccount)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/export/csvexportdlg.ui:171
#, kde-format
msgid "Acco&unt"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_radioButtonCategories)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/export/csvexportdlg.ui:178
#, kde-format
msgid "Ca&tegories"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_qgroupboxDates)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/export/csvexportdlg.ui:194
#: kmymoney/plugins/qif/export/kexportdlgdecl.ui:264
#, kde-format
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblStartDate)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/export/csvexportdlg.ui:214
#: kmymoney/plugins/qif/export/kexportdlgdecl.ui:324
#, kde-format
msgid "Start on:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEndDate)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/export/csvexportdlg.ui:239
#: kmymoney/plugins/qif/export/kexportdlgdecl.ui:302
#, kde-format
msgid "End on:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_qgroupboxSeparator)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/export/csvexportdlg.ui:263
#, kde-format
msgid "Field Separator"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_separatorComboBox)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/export/csvexportdlg.ui:270
#, kde-format
msgid "Comma (,)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_separatorComboBox)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/export/csvexportdlg.ui:275
#, kde-format
msgid "Semicolon (;)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_separatorComboBox)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/export/csvexportdlg.ui:280
#, kde-format
msgid "Tab (\\t)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/export/csvexporter.cpp:53
#, kde-format
msgid "CSV exporter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/export/csvexporter.cpp:79
#, kde-format
msgid "&CSV..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/export/csvexporter.cpp:89
#, kde-format
msgctxt "CSV Exporter dialog title"
msgid "CSV Exporter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/export/csvexporter.cpp:120
#, kde-format
msgid "<qt>The file <b>%1</b> already exists. Do you really want to overwrite it?</qt>"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvexport/csvwriter.cpp:79
#, kde-format
msgid "Unexpected exception '%1' thrown in %2, line %3 caught in MyMoneyCsvWriter::write()"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/export/csvwriter.cpp:85
#: kmymoney/plugins/qif/export/mymoneyqifwriter.cpp:83
#, kde-format
msgid "Unexpected exception '%1'"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/export/csvwriter.cpp:89
#, kde-format
msgid "Export completed.\n"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/export/csvwriter.cpp:92
#: kmymoney/plugins/qif/export/mymoneyqifwriter.cpp:89
#, kde-format
msgid "Unable to open file '%1' for writing"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/export/csvwriter.cpp:106
#, kde-format
msgid "Account Type:"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/export/csvwriter.cpp:110
#, kde-format
msgid "Action/Type"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/export/csvwriter.cpp:115
#, kde-format
msgid "Account/Cat"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/export/csvwriter.cpp:182
#, kde-format
msgid ""
"Transaction number '%1' is missing an account assignment.\n"
"Date '%2', Payee '%3'.\n"
"Transaction dropped.\n"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_validityBox)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/export/csvwriter.cpp:184
#: kmymoney/plugins/csv/export/csvwriter.cpp:360
#: kmymoney/plugins/qif/export/mymoneyqifwriter.cpp:361
#: kmymoney/widgets/ktransactionfilter.ui:643
#, kde-format
msgid "Invalid transaction"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/export/csvwriter.cpp:245
#, kde-format
msgid "splitCategory"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/export/csvwriter.cpp:245
#, kde-format
msgid "splitMemo"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/export/csvwriter.cpp:245
#, kde-format
msgid "splitAmount"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/export/csvwriter.cpp:358
#, kde-format
msgid ""
"Transaction number '%1' is missing an account assignment.\n"
"Date '%2', Amount '%3'.\n"
"Transaction dropped.\n"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/bankingwizardpage.cpp:58
#, kde-format
msgid "Debit"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/bankingwizardpage.cpp:59
#, kde-format
msgid "Credit"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/import/bankingwizardpage.cpp:158
#, kde-format
msgid ""
"<center>The '<b>%1</b>' field already has this column selected.</center>"
"<center>If you wish to copy the Payee data to the memo field, click 'Yes'.</center>"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/csvdialog.cpp:299
#, kde-format
msgid "Add New Profile"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/csvdialog.cpp:1762
#, kde-format
msgid ""
"<center>The '<b>%1</b>' field already has this column selected.</center>"
"<center>If you wish to copy the Memo data to the Payee field, click 'Yes'.</center>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/import/bankingwizardpage.cpp:325
#, kde-format
msgid ""
"<center>Field name not recognised.</center>"
" "
"<center>'<b>%1</b>'</center>"
" Please re-enter your column selections."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/import/bankingwizardpage.cpp:326
#: kmymoney/plugins/csv/import/csvwizard.cpp:998
#: kmymoney/plugins/csv/import/csvwizard.cpp:1070
#: kmymoney/plugins/csv/import/investmentwizardpage.cpp:386
#: kmymoney/plugins/csv/import/investmentwizardpage.cpp:415
#: kmymoney/plugins/csv/import/investmentwizardpage.cpp:436
#: kmymoney/plugins/csv/import/priceswizardpage.cpp:147
#, kde-format
msgid "CSV import"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/import/bankingwizardpage.cpp:339
#: kmymoney/plugins/csv/import/investmentwizardpage.cpp:464
#: kmymoney/plugins/csv/import/priceswizardpage.cpp:163
#, kde-format
msgid ""
"The '<b>%1</b>' field already has this column selected. "
"<center>Please reselect both entries as necessary.</center>"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/csvdialog.cpp:1786
#, kde-format
msgid ""
"<center>The '<b>%1</b>' field already has this column selected.</center>"
"<center>Please reselect both entries as necessary.</center>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/import/bankingwizardpage.cpp:363
#, kde-format
msgid ""
"<center>The %1 field contains '%2'</center>"
"<center>and the %3 field contains '%4'.</center>"
"<center>Please choose which you wish to accept.</center>"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/csvdialog.cpp:1501
#: kmymoney/plugins/csvimport/csvdialog.cpp:2015
#: kmymoney/plugins/csvimport/investprocessing.cpp:1833
#, kde-format
msgid ""
"<center>The start line is greater than the end line.\n"
"</center>"
"<center>Please correct your settings.</center>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/import/bankingwizardpage.cpp:370
#, kde-format
msgid "CSV invalid field values"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/import/bankingwizardpage.cpp:371
#: kmymoney/plugins/csv/import/bankingwizardpage.cpp:372
#, kde-format
msgid "Accept %1"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/csvdialog.cpp:508
#, kde-format
msgid "Please select a profile type and enter a profile name."
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/csvdialog.cpp:601
#, kde-format
msgid ""
"*.csv *.PRN *.txt | CSV Files\n"
" *|All files"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/csvdialog.cpp:1125
#: kmymoney/plugins/csvimport/investprocessing.cpp:1208
#, kde-format
msgid ""
"<center>Row number %1 does not have the expected number of columns.</center>"
"<center>This might not be a problem, but it may be a header line.</center>"
"<center>You may accept all similar items, or just this one, or cancel.</center>"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/csvdialog.cpp:1129
#: kmymoney/plugins/csvimport/csvwizard.cpp:1582
#: kmymoney/plugins/csvimport/csvwizard.cpp:1620
#: kmymoney/plugins/csvimport/investprocessing.cpp:1212
#, kde-format
msgid "Accept All"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/csvdialog.cpp:1130
#: kmymoney/plugins/csvimport/csvwizard.cpp:1583
#: kmymoney/plugins/csvimport/csvwizard.cpp:1621
#: kmymoney/plugins/csvimport/investprocessing.cpp:1213
#, kde-format
msgid "Accept This"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/csvdialog.cpp:1158
#: kmymoney/plugins/csvimport/investprocessing.cpp:1232
#, kde-format
msgid ""
"<center>An invalid date has been detected during import.</center>"
"<center><b>'%1'</b></center>"
"Please check that you have set the correct date format,\n"
"<center>and start and end lines.</center>"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/csvdialog.cpp:1198
#, kde-format
msgid "Enter debit flag column number"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/csvdialog.cpp:1207
#: kmymoney/plugins/csvimport/investprocessing.cpp:1562
#, kde-format
msgid ""
"An invalid column was entered.\n"
"Must be between 1 and %1."
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/csvdialog.cpp:1285
#, kde-format
msgid ""
"<center>The columns selected are invalid.</center>"
"There must an amount or debit and credit fields, plus date and payee fields."
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/csvdialog.cpp:1288
#, kde-format
msgid "<center>You possibly need to check the start and end line settings, or reset 'Skip setup'.</center>"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/csvdialog.cpp:1356
#, kde-format
msgid ""
"<center>On row '%5', the '%1' field contains '%2', and the '%3' field contains '%4'.</center>"
"<center>This combination is not valid.</center>"
"<center>If you wish for just this zero field to be cleared, click 'Clear this'.</center>"
"<center>Or, if you wish for all such zero fields to be cleared, click 'Clear all'.</center>"
"<center>Otherwise, click 'Cancel'.</center>"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/csvdialog.cpp:1362
#, kde-format
msgid "Clear this"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/csvdialog.cpp:1363
#, kde-format
msgid "Clear all"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/csvdialog.cpp:1427
#: kmymoney/plugins/csvimport/investprocessing.cpp:1699
#, kde-format
msgid ""
"The date entry \"%1\" read from the file cannot be interpreted through the current date format setting of \"%2.\"\n"
"\n"
"Pressing 'Continue' will assign today's date to the transaction. Pressing 'Cancel'' will abort the import operation. You can then restart the import and select a different date format."
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/csvdialog.cpp:1514
#, kde-format
msgid "<center>There must an amount or debit and credit fields, plus date and payee fields.</center>"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/csvdialog.cpp:1516
#, kde-format
msgid "<center>As you had skipped Setup, the wizard will now return you to the setups.</center>"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/csvdialog.cpp:1529
#: kmymoney/plugins/csvimport/investprocessing.cpp:1856
#, kde-format
msgid "QIF Files"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/csvdialog.cpp:1559
#, kde-format
msgid "Enter column number of debit/credit code"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/csvdialog.cpp:1899
#, kde-format
msgid ""
"Row number %1 may be a header line, as it has an incomplete set of entries."
"<center>It may be that the start line is incorrectly set.</center>"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/csvdialog.cpp:1906
#, kde-format
msgid ""
"<center>The cell in column '%1' on row %2 is empty.</center>"
"<center>Please check your selections.</center>"
"<center>Continue or Cancel?</center>"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/csvdialog.cpp:1908
#, kde-format
msgid "Selections Warning"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/csvdialog.cpp:1951
#, kde-format
msgid ""
"<center>The selected decimal symbol was not present in column %1,</center>"
"<center>- but may now have been added.</center>"
"<center>If the <b>decimal</b> symbol displayed does not match your system setting</center>"
"<center>your data is unlikely to import correctly.</center>"
"<center>Please check your selection.</center>"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/csvdialog.cpp:1963
#, kde-format
msgid ""
"<center>The selected decimal symbol ('%1') was not present</center>"
"<center>or has produced invalid results in row %2, and possibly more.</center>"
"<center>Please try again.</center>"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/csvdialog.cpp:1965
#, kde-format
msgid "Invalid Conversion"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, BankingPage)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/import/bankingwizardpage.ui:20
#, kde-format
msgid "Banking Wizard Page"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/import/bankingwizardpage.ui:48
#, kde-format
msgid ""
"Please select the appropriate columns to use,\n"
" corresponding to your data."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelBnk_debits)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/import/bankingwizardpage.ui:69
#, kde-format
msgctxt "location of debit column"
msgid "Debit"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelBnk_category)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/import/bankingwizardpage.ui:88
#, kde-format
msgctxt "column containing number field"
msgid "Category"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, m_dateCol)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/import/bankingwizardpage.ui:104
#: kmymoney/plugins/csv/import/investmentwizardpage.ui:190
#: kmymoney/plugins/csv/import/priceswizardpage.ui:160
#, kde-format
msgid "Select column containing date field."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, m_categoryCol)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/import/bankingwizardpage.ui:120
#, kde-format
msgid "Select column containing category field."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelBnk_credits)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/import/bankingwizardpage.ui:136
#, kde-format
msgctxt "location of credit column"
msgid "Credit"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, m_creditCol)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/import/bankingwizardpage.ui:152
#, kde-format
msgid "Select column containing credit field."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, m_radioDebitCredit)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/import/bankingwizardpage.ui:189
#, kde-format
msgid "Select 'Debit/credit' if both columns exist, otherwise select 'Amount'."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_radioDebitCredit)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/bankingwizardpage.ui:195
#, kde-format
msgctxt "presence of debit/credit columns"
msgid "De&bit/credit"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioBnk_debCred)
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/bankingwizardpage.ui:275
#, kde-format
msgctxt "presence of debit/credit columns"
msgid "Debit/credit"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, m_amountCol)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/import/bankingwizardpage.ui:224
#: kmymoney/plugins/csv/import/investmentwizardpage.ui:118
#, kde-format
msgid "Select column containing amount field."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, m_debitCol)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/import/bankingwizardpage.ui:240
#, kde-format
msgid "Select column containing debit field."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelBnk_payee)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/import/bankingwizardpage.ui:253
#, kde-format
msgctxt "column containing payee or description field"
msgid "Payee/Description"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, m_memoCol)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/import/bankingwizardpage.ui:271
#, kde-format
msgid "Select column containing memo field."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_clearMemoColumns)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/bankingwizardpage.ui:288
#, kde-format
msgid "Clear selected memo column entries"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_clearMemoColumns)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/bankingwizardpage.ui:291
#, kde-format
msgctxt "Clear memo column assignment"
msgid "Clear"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, button_clear)
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/bankingwizardpage.ui:659
#, kde-format
msgid "Clear"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, m_payeeCol)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/import/bankingwizardpage.ui:306
#, kde-format
msgid "Select column containing payee or description field."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, m_numberCol)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/import/bankingwizardpage.ui:335
#, kde-format
msgid "Select column containing number field."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelBnk_number)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/import/bankingwizardpage.ui:351
#, kde-format
msgctxt "column containing number field"
msgid "Number"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelBnk_amount)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/import/bankingwizardpage.ui:364
#, kde-format
msgctxt "location of amount column"
msgid "Amount"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioBnk_amount)
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/bankingwizardpage.ui:439
#, kde-format
msgctxt "presence of amount column"
msgid "Amount"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, m_radioAmount)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/import/bankingwizardpage.ui:380
#, kde-format
msgid "Select 'Amount' if only one value column, otherwise select 'Debit/credit'."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_radioAmount)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/bankingwizardpage.ui:389
#, kde-format
msgctxt "presence of amount column"
msgid "A&mount"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_oppositeSigns)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/bankingwizardpage.ui:418
#, kde-format
msgid "Select if your amount column has signs improperly set."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_oppositeSigns)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/bankingwizardpage.ui:424
#, kde-format
msgid "Opposite signs"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_clear)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/bankingwizardpage.ui:437
#, kde-format
msgid "Clear all selected column entries"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, button_clear)
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/bankingwizardpage.ui:656
#, kde-format
msgid "Clear selected column entries"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_clear)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/bankingwizardpage.ui:440
#, kde-format
msgctxt "Clear all column assignments"
msgid "Clear all"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/core/csvimportercore.cpp:225
#, kde-format
msgid "Version of your CSV config file is %1.%2.%3 and is newer than supported version %4.%5.%6. Expect troubles."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/core/csvimportercore.cpp:303
#, kde-format
msgid ""
"<center>During update of <b>%1</b><br>"
"the profile type for <b>%2</b> could not be recognized.<br>"
"The profile cannot be used because of that.<br>"
"Do you want to delete it?</center>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/core/csvimportercore.cpp:1521
#, kde-format
msgctxt "Type of operation as in financial statement"
msgid "buy"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/core/csvimportercore.cpp:1523
#, kde-format
msgctxt "Type of operation as in financial statement"
msgid "sell,repurchase"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/core/csvimportercore.cpp:1525
#, kde-format
msgctxt "Type of operation as in financial statement"
msgid "reinvest,reinv,re-inv"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/core/csvimportercore.cpp:1527
#, kde-format
msgctxt "Type of operation as in financial statement"
msgid "dividend"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/core/csvimportercore.cpp:1529
#, kde-format
msgctxt "Type of operation as in financial statement"
msgid "interest,income"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/core/csvimportercore.cpp:1531
#, kde-format
msgctxt "Type of operation as in financial statement"
msgid "add,stock dividend,divd reinv,transfer in,re-registration in,journal entry"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/core/csvimportercore.cpp:1533
#, kde-format
msgctxt "Type of operation as in financial statement"
msgid "remove"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/core/csvimportercore.cpp:1734
#, kde-format
msgid "CSV Files (*.csv)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/csvimporter.cpp:53
#, kde-format
msgid "CSV importer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/import/csvimporter.cpp:80
#, kde-format
msgid "CSV..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/import/csvwizard.cpp:420
#, kde-format
msgid "Save QIF"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/csvwizard.cpp:420
#, kde-format
msgid "QIF Files (*.qif)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/import/csvwizard.cpp:478
#, kde-format
msgid "Select File"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/import/csvwizard.cpp:479
#, kde-format
msgid "A profile must be selected before selecting a file."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/csvwizard.cpp:551
#, kde-format
msgid ""
"<center>Profile <b>%1</b> already exists.<br>"
"Please enter another name</center>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/csvwizard.cpp:572
#, kde-format
msgid "<center>Profile <b>%1</b> has been added.</center>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/csvwizard.cpp:578
#, kde-format
msgid "<center>Profile <b>%1</b> has been removed.</center>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/csvwizard.cpp:584
#, kde-format
msgid "<center>Profile name has been renamed from <b>%1</b> to <b>%2</b>.</center>"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/csvwizard.cpp:664
#, kde-format
msgid ""
"<center>You have cleared the profile name '%1'.</center>"
"\n"
"<center>If you wish to delete the entry, click 'Delete'.</center>"
"\n"
"<center>Otherwise, click 'Keep'.</center>"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/csvwizard.cpp:667
#, kde-format
msgid "Delete or Edit Profile Name"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/csvwizard.cpp:669
#, kde-format
msgid "Keep"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/csvwizard.cpp:756
#, kde-format
msgid ""
"<center>The name you have entered does not exist,</center>"
"<center>but you have not elected to add a new profile</center>"
"<center>If you wish to add '%1' as a new profile,</center>"
"<center> click 'Yes'. Otherwise, click 'No'</center>"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/csvwizard.cpp:760
#: kmymoney/plugins/csvimport/csvwizard.cpp:967
#: kmymoney/plugins/csvimport/csvwizard.cpp:981
#, kde-format
msgid "Adding profile name."
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/csvwizard.cpp:835
#, kde-format
msgid ""
"<center>You have edited the name of a profile</center>"
"<center>from '%1' to '%2'.</center>"
"<center>If you wish to accept the new name, click 'Yes'.</center>"
"<center>Otherwise, click 'No'</center>"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/csvwizard.cpp:839
#, kde-format
msgid "Edit a profile name or create new one."
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/csvwizard.cpp:890
#: kmymoney/plugins/csvimport/csvwizard.cpp:921
#, kde-format
msgid ""
"<center>If you continue, you will lose any recent profile edits.</center>"
"<center>Continue or Cancel?</center>"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/csvwizard.cpp:891
#, kde-format
msgid "Radio button Banking clicked"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/csvwizard.cpp:922
#, kde-format
msgid "Radio button Investment clicked"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/import/csvwizard.cpp:958
#, kde-format
msgid "Import CSV"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/csvwizard.cpp:958
#, kde-format
msgid ""
"<center>The name you have entered does not exist,</center>"
"<center>but you have not elected to add a new profile.</center>"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/csvwizard.cpp:1797
#, kde-format
msgid "Import CSV"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/import/csvwizard.cpp:960
#, kde-format
msgid "Make QIF File"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/csvwizard.cpp:960
#, kde-format
msgid ""
"<center>If you wish to add '%1'as a new profile,</center>"
"<center> click 'Yes'. Otherwise, click 'No'</center>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/csvwizard.cpp:997
#, kde-format
msgid ""
"<center>Autodetect could not detect your decimal symbol in column %1.</center>"
"<center>Try manual selection to see problematic cells and correct your data.</center>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/csvwizard.cpp:1068
#, kde-format
msgid ""
"<center>There are invalid date formats in column '%1'.</center>"
"<center>Please check your selections.</center>"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/csvwizard.cpp:1216
#, kde-format
msgid "Incorrect number or type of fields. Check the field delimiter."
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/csvwizard.cpp:1578
#: kmymoney/plugins/csvimport/csvwizard.cpp:1616
#, kde-format
msgid ""
"<center>An invalid value has been detected in column %1 on row %2.</center>"
"Please check that you have selected the correct columns."
"<center>You may accept all similar items, or just this one, or cancel.</center>"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/csvwizard.cpp:1798
#, kde-format
msgid "Exit"
msgstr ""
#. i18n: Noun, the introduction.
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_intro)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/csvwizard.ui:69
#, kde-format
msgctxt "Noun, the introduction."
msgid "1. File"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_separators)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/import/csvwizard.ui:82
#, kde-format
msgid "2. Separators"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_rows)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/csvwizard.ui:95
#, kde-format
msgid "3. Rows"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_columns)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/csvwizard.ui:102
#, kde-format
msgid "4. Columns"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_formats)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/csvwizard.ui:109
#, kde-format
msgid "5. Formats"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_title)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/currenciesdlg.ui:26
#, kde-format
msgid "Missing currencies"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_info)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/currenciesdlg.ui:36
#, kde-format
msgid "You need to select from currency and to currency."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFrom)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/currenciesdlg.ui:61
#, kde-format
msgid "From currency"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblTo)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/currenciesdlg.ui:68
#, kde-format
msgid "To currency"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbDontAsk)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/currenciesdlg.ui:84
#: kmymoney/plugins/csv/import/securitydlg.ui:112
#, kde-format
msgid "Do not ask next time"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CompletionPage)
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/completionwizardpage.ui:32
#, kde-format
msgid "Completion Wizard Page"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/formatswizardpage.ui:41
#, kde-format
msgid ""
"Please select the decimal symbol used in your file.\n"
"The thousands separator changes automatically.\n"
"If all is OK, you will be able to click 'Import'.\n"
"If required, a QIF file may then be produced."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/completionwizardpage.ui:59
#, kde-format
msgid ""
"Please select the decimal symbol used in your file.\n"
"The thousands separator changes automatically.\n"
"Check that the lines and fields are correctly set.\n"
"Finally, click Import.\n"
"If required, a QIF file may then be produced."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_fieldDelimiter)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_thousandsDelimiter)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_decimalSymbol)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/import/formatswizardpage.ui:117
#: kmymoney/plugins/csv/import/formatswizardpage.ui:164
#: kmymoney/plugins/csv/import/separatorwizardpage.ui:124
#, kde-format
msgid "comma (,)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_thousandsDelimiter)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_decimalSymbol)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/import/formatswizardpage.ui:122
#: kmymoney/plugins/csv/import/formatswizardpage.ui:159
#, kde-format
msgid "dot (.)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_thousandsDelimiter)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_decimalSymbol)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/formatswizardpage.ui:127
#: kmymoney/plugins/csv/import/formatswizardpage.ui:169
#, kde-format
msgid "auto"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_editAmounts)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_2)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSet_decimal)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/import/formatswizardpage.ui:135
#: kmymoney/plugins/qif/config/mymoneyqifprofileeditor.ui:399
#: kmymoney/plugins/qif/config/mymoneyqifprofileeditor.ui:515
#, kde-format
msgid "Decimal Symbol"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, m_decimalSymbol)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/import/formatswizardpage.ui:152
#, kde-format
msgid ""
"Click to select the required decimal symbol, and to\n"
"check that the selected symbol matches the data."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSet_thousands)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/import/formatswizardpage.ui:177
#, kde-format
msgid "Thousands Symbol"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSet_dateFormat)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/import/formatswizardpage.ui:187
#, kde-format
msgctxt "date format to use"
msgid "Date format"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_dateFormat)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/import/formatswizardpage.ui:207
#, kde-format
msgctxt "abbreviation of 'year', 'month', 'day'."
msgid "y m d"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_dateFormat)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/import/formatswizardpage.ui:212
#, kde-format
msgctxt "abbreviation of 'month', 'day', 'year',"
msgid "m d y"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_dateFormat)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/import/formatswizardpage.ui:217
#, kde-format
msgctxt "abbreviation of 'day', 'month', 'year',"
msgid "d m y"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, IntroPage)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/import/introwizardpage.ui:20
#, kde-format
msgid "Intro Wizard Page"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/introwizardpage.ui:44
#, kde-format
msgid ""
"Click either Banking, Investment or Prices.\n"
"Then select existing profile or create new\n"
"by entering its name and selecting 'Add'.\n"
"Then open the file you wish to import."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/introwizardpage.ui:71
#, kde-format
msgid ""
"Click either Banking or Investment.\n"
"Then select 'Add New Profile' and enter a new name.\n"
"Then open the file you wish to import,\n"
"and set up your new parameters.\n"
"Or, select an existing profile, to use saved settings."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_profilesBank)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/introwizardpage.ui:96
#, kde-format
msgid "Ban&king"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_bank)
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/introwizardpage.ui:114
#, kde-format
msgid "Banking"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_profilesInvest)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/introwizardpage.ui:112
#, kde-format
msgid "In&vestment"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_profilesStockPrices)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/introwizardpage.ui:125
#, kde-format
msgid "Stock p&rices"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_profilesCurrencyPrices)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/introwizardpage.ui:132
#, kde-format
msgid "C&urrency prices"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_add)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/introwizardpage.ui:167
#, kde-format
msgid "After entering new profile name, press this button to add it."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, combobox_source)
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/introwizardpage.ui:180
#, kde-format
msgid ""
"To add a new profile, enter its name then click Return.\n"
"Or, select an existing profile.\n"
"An existing name may be edited, which will produce a new profile."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_skipSetup)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/import/introwizardpage.ui:184
#, kde-format
msgid ""
"Select to bypass profile setup.\n"
"Only useful if a profile has already been setup."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_skipSetup)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/import/introwizardpage.ui:187
#, kde-format
msgid "Skip setup"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_remove)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/introwizardpage.ui:203
#, kde-format
msgid "Press this button to remove selected profile."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_rename)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/introwizardpage.ui:222
#, kde-format
msgid "Press this button after renaming your profile."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_renameButton)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_rename)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/import/introwizardpage.ui:225
#: kmymoney/plugins/qif/config/mymoneyqifprofileeditor.ui:624
#, kde-format
msgid "Rename"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, m_profiles)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/introwizardpage.ui:241
#, kde-format
msgid "Select your importing profile here."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/investmentwizardpage.cpp:66
#, kde-format
msgid "Fee"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/import/investmentwizardpage.cpp:186
#, kde-format
msgid ""
"<center>The '<b>%1</b>' field already has this column selected.</center>"
"<center>If you wish to copy that data to the memo field, click 'Yes'.</center>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/import/investmentwizardpage.cpp:386
#: kmymoney/plugins/csv/import/priceswizardpage.cpp:147
#, kde-format
msgid ""
"<center>Field name not recognised.</center>"
"<center>'<b>%1</b>'</center>"
"Please re-enter your column selections."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/import/investmentwizardpage.cpp:413
#, kde-format
msgid ""
"The values in the columns you have selected\n"
"do not match any expected investment type.\n"
"Please check the fields in the current transaction,\n"
"and also your selections."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/investmentwizardpage.cpp:427
#, kde-format
msgctxt "Unused column"
msgid "Unused"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/investmentwizardpage.cpp:434
#, kde-format
msgid ""
"<center>No valid action type found for this transaction.</center>"
"<center>Please check the parameters supplied.</center>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, InvestmentPage)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/import/investmentwizardpage.ui:20
#, kde-format
msgid "Investment Wizard Page"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/investmentwizardpage.ui:55
#, kde-format
msgid ""
"Please select the appropriate columns to use, corresponding to your data.\n"
"If there is just a single security in the file, enter its name below.\n"
"Otherwise, select the column for the symbol, and for the description or name."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/investmentwizardpage.ui:72
#, kde-format
msgid ""
"Please select the appropriate columns to use, corresponding to your data.\n"
"If there is just a single security in the file, enter its name below.\n"
"Otherwise, select the column for the symbol, and for the description or detail."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelInv_security)
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/investmentwizardpage.ui:106
#, kde-format
msgid "or Security Name"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelInv_FilterText)
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/investmentwizardpage.ui:122
#, kde-format
msgid "Filter text"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, m_priceFraction)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/import/investmentwizardpage.ui:136
#: kmymoney/plugins/csv/import/priceswizardpage.ui:103
#, kde-format
msgid ""
"If necessary, select a fraction/multiplier for compatibility\n"
"between imported and stored prices. For instance, if the\n"
"import price is in cents but the file is priced in dollars, select 0.01."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelInv_date)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lbldateCol)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/import/investmentwizardpage.ui:146
#: kmymoney/plugins/csv/import/priceswizardpage.ui:116
#, kde-format
msgctxt "verb, Select column containing date field"
msgid "Select column containing date field"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelInv_amount)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/import/investmentwizardpage.ui:203
#, kde-format
msgctxt "column for monetary value"
msgid "Amount"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, m_quantityCol)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/import/investmentwizardpage.ui:219
#, kde-format
msgid "Select column containing quantity field."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, m_priceCol)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/import/investmentwizardpage.ui:235
#: kmymoney/plugins/csv/import/priceswizardpage.ui:176
#, kde-format
msgid "Select column containing price field."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, m_symbolCol)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/import/investmentwizardpage.ui:253
#, kde-format
msgid ""
"If more than one stock is present in the file,\n"
"and if the stock symbols are shown in one of the columns,\n"
"select it here."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_clear)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, button_clear)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/import/investmentwizardpage.ui:266
#: kmymoney/plugins/csv/import/priceswizardpage.ui:211
#, kde-format
msgid "Clear selected column entries."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_clear)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, button_clear)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/import/investmentwizardpage.ui:269
#: kmymoney/plugins/csv/import/priceswizardpage.ui:214
#, kde-format
msgctxt "verb, to clear selected columns"
msgid "Clear"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboBoxInv_priceFraction)
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/investmentwizardpage.ui:295
#, kde-format
msgid "0.01"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelInv_priceFraction)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblpriceFraction)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/import/investmentwizardpage.ui:298
#: kmymoney/plugins/csv/import/priceswizardpage.ui:195
#, kde-format
msgctxt "noun, conversion fraction/multiplier to use to make compatible the csv pricing with KMM pricing."
msgid "Price Fraction"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboBoxInv_priceFraction)
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/investmentwizardpage.ui:300
#, kde-format
msgid "0.10"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelInv_symbolCol)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/investmentwizardpage.ui:308
#, kde-format
msgctxt "@label:listbox stock symbol"
msgid "Symbol"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboBoxInv_priceFraction)
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/investmentwizardpage.ui:310
#, kde-format
msgid "10"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboBoxInv_priceFraction)
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/investmentwizardpage.ui:315
#, kde-format
msgid "100"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, m_nameCol)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/investmentwizardpage.ui:325
#, kde-format
msgid ""
"If a descriptive column also contains an activity type, select it here.\n"
"See also Filter text field."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, comboBoxInv_detailCol)
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/investmentwizardpage.ui:173
#, kde-format
msgid ""
"If a descriptive column contains an activity type, select it here.\n"
"See also Filter text field."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelInv_feeIsPercentage)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/investmentwizardpage.ui:342
#, kde-format
msgid "Fee is Percentage"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, lineEdit_filter)
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/investmentwizardpage.ui:347
#, kde-format
msgid ""
"If the Detail column has an activity type prefixed by a standard text,\n"
"enter the text here. For instance, if a field contains, say, 'type: dividend',\n"
"enter 'type: '."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelInv_feeCol)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/import/investmentwizardpage.ui:358
#, kde-format
msgctxt "column containing fee field"
msgid "Fee Column"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_feeIsPercentage)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/import/investmentwizardpage.ui:374
#, kde-format
msgid "Check box if any fee is a percentage figure rather than a value."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, m_typeCol)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/import/investmentwizardpage.ui:390
#, kde-format
msgid "Select column containing investment type field."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, comboBoxInv_securityName)
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/investmentwizardpage.ui:406
#, kde-format
msgid ""
"Alternatively, if the file contains just a single security, enter its name here.\n"
"The names are retained and may be selected from the list here."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, m_feeCol)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/import/investmentwizardpage.ui:408
#, kde-format
msgid ""
"If necessary, select column containing fee.\n"
"Caution. This might already have been\n"
"incorporated into the price."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelInv_feeRate)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/investmentwizardpage.ui:428
#, kde-format
msgid "Fee rate"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelInv_type)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/import/investmentwizardpage.ui:451
#, kde-format
msgctxt "column containing investment type/action field"
msgid "Type/Action"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, m_memoCol)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/investmentwizardpage.ui:469
#, kde-format
msgid ""
"Select column containing memo field.\n"
"More than one column may be entered successively.\n"
"May also be selected to contain a copy of the type or name column."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, comboBoxInv_memoCol)
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/investmentwizardpage.ui:156
#, kde-format
msgid ""
"Select column containing memo field.\n"
"More than one column may be entered successively.\n"
"May also be selected to contain a copy of the type or detail column."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxInv_feeType)
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/investmentwizardpage.ui:478
#, kde-format
msgctxt "select if fee is a percentage (not value)"
msgid "Fee is Percentage "
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelInv_feeMinValue)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/investmentwizardpage.ui:479
#, kde-format
msgid "Minimal Fee"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_clearFee)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/investmentwizardpage.ui:508
#, kde-format
msgid "Clear Fee"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_calculateFee)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/investmentwizardpage.ui:521
#, kde-format
msgid "Calculate Fee"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, buttonInv_hideSecurity)
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/investmentwizardpage.ui:595
#, kde-format
msgid ""
"Remove security name from selection list.\n"
"It does not affect the underlying security itself."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonInv_hideSecurity)
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/investmentwizardpage.ui:601
#, kde-format
msgid "Hide security"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (AutoFieldDelimiter), group (Misc)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/pluginsettings.kcfg:10
#, kde-format
msgid "Determines whether field delimiter will be autodetected."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (AutoDecimalSymbol), group (Misc)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/pluginsettings.kcfg:13
#, kde-format
msgid "Determines whether decimal symbol will be autodetected."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (AutoDateFormat), group (Misc)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/pluginsettings.kcfg:16
#, kde-format
msgid "Determines whether date format will be autodetected."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (AutoAccountInvest), group (Misc)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/pluginsettings.kcfg:19
#, kde-format
msgid "Determines whether investment account will be autodetected from statement header."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (AutoAccountBank), group (Misc)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/pluginsettings.kcfg:22
#, kde-format
msgid "Determines whether bank account will be autodetected from statement header."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PluginSettingsDecl)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/pluginsettingsdecl.ui:14
#, kde-format
msgid "CSV Importer settings"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, autodetect)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/pluginsettingsdecl.ui:20
#, kde-format
msgid "Autodetecting"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoFieldDelimiter)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/pluginsettingsdecl.ui:32
#, kde-format
msgid "Field delimiter"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoDecimalSymbol)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/pluginsettingsdecl.ui:45
#, kde-format
msgid "Decimal symbol"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoDateFormat)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/pluginsettingsdecl.ui:58
#, kde-format
msgid "Date format"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_AutoAccountInvest)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_AutoAccountBank)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/pluginsettingsdecl.ui:71
#: kmymoney/plugins/csv/import/pluginsettingsdecl.ui:87
#, kde-format
msgid "Statement header will be scanned for names and numbers of accounts you have already setup."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoAccountInvest)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/pluginsettingsdecl.ui:74
#, kde-format
msgid "Account in investment statement"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoAccountBank)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/pluginsettingsdecl.ui:90
#, kde-format
msgid "Account in bank statement"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PricesPage)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/priceswizardpage.ui:20
#, kde-format
msgid "Prices Wizard Page"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/priceswizardpage.ui:54
#, kde-format
msgid "Please select the appropriate columns to use, corresponding to your data.\n"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, RowsPage)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/rowswizardpage.ui:20
#, kde-format
msgid "Rows Wizard Page"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/rowswizardpage.ui:42
#, kde-format
msgid ""
"Please set your data range.\n"
"Ensure that statement header and footer is excluded."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblStartLine)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/import/rowswizardpage.ui:105
#, kde-format
msgid "Start line"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEndLine)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/import/rowswizardpage.ui:115
#, kde-format
msgid "End line"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, m_startLine)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/import/rowswizardpage.ui:132
#, kde-format
msgid ""
"Enter the number of the first transaction line.\n"
"Will not accept value greater than the End Line value."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, m_endLine)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/import/rowswizardpage.ui:149
#, kde-format
msgid ""
"Enter the number of the last transaction line.\n"
"Will not accept value less than Start Line value."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/securitiesdlg.cpp:55
#: kmymoney/plugins/csv/import/securitiesdlg.cpp:94
#, kde-format
msgctxt "Security has no name"
msgid "No name"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/securitiesdlg.cpp:58
#: kmymoney/plugins/csv/import/securitiesdlg.cpp:88
#, kde-format
msgctxt "Security has no symbol"
msgid "No symbol"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_securitiesTab)
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, SecuritiesDlg)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/import/securitiesdlg.ui:14
#: kmymoney/views/kinvestmentview.ui:114
#, kde-format
msgid "Securities"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_title)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/securitiesdlg.ui:26
#, kde-format
msgid "Missing names and symbols"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_info)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/securitiesdlg.ui:37
#, kde-format
msgid ""
"The following securities' names and symbols are not known to KMyMoney.\n"
"Please complete every missing name or symbol."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_title)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/securitydlg.ui:26
#, kde-format
msgid "Missing name and symbol"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_info)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/securitydlg.ui:37
#, kde-format
msgid ""
"You need security to import into,\n"
"so please select existing security or enter new security name and symbol."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSecurity)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/securitydlg.ui:82
#, kde-format
msgid "Existing security"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblNewSymbol)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/securitydlg.ui:89
#, kde-format
msgid "New symbol"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblNewName)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/securitydlg.ui:96
#, kde-format
msgid "New name"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SeparatorPage)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/import/separatorwizardpage.ui:20
#, kde-format
msgid "Separator Wizard Page"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/import/separatorwizardpage.ui:44
#, kde-format
msgid ""
"The field delimiter should be detected automatically.\n"
"Attempting to change it will reset any field choices.\n"
"The text delimiter does not normally need to be\n"
"changed, except possibly when within a field."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSet_fieldDelim)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/import/separatorwizardpage.ui:107
#, kde-format
msgid "Field Delimiter"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_fieldDelimiter)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/import/separatorwizardpage.ui:129
#, kde-format
msgid "semiColon (;)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_fieldDelimiter)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/import/separatorwizardpage.ui:134
#, kde-format
msgid "colon (:)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_fieldDelimiter)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/import/separatorwizardpage.ui:139
#, kde-format
msgid "tab (\\t)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSet_textDelim)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/import/separatorwizardpage.ui:150
#, kde-format
msgctxt "punctuation mark used as field delimiter"
msgid "Text Delimiter"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, m_textDelimiter)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/import/separatorwizardpage.ui:167
#, kde-format
msgid ""
"Select field delimiter/separator character.\n"
"This will reset any existing field choices."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_textDelimiter)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/import/separatorwizardpage.ui:171
#, kde-format
msgid "quote (\")"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_textDelimiter)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/import/separatorwizardpage.ui:176
#, kde-format
msgid "apostrophe (')"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncoding)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/separatorwizardpage.ui:187
#, kde-format
msgid "Encoding"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, TransactionDlg)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/transactiondlg.ui:14
#, kde-format
msgid "Transaction Type"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_title)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/import/transactiondlg.ui:26
#, kde-format
msgid "Invalid Transaction Type"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_info)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/csv/import/transactiondlg.ui:38
#, kde-format
msgid ""
"<center>The transaction below has an either unrecognised or invalid type.</center>"
"\n"
"<center>Please select an appropriate entry, if available.</center>"
"\n"
"<center>Otherwise, click Cancel to abort.</center>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_info)
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/redefinedlgdecl.ui:43
#, kde-format
msgid ""
"The transaction below has an unrecognised type/action.\n"
"Please select an appropriate entry."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_actionCol)
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/redefinedlgdecl.ui:56
#, kde-format
msgctxt "the number of the column containing error"
msgid "Type/action column"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/import/transactiondlg.ui:80
#, kde-format
msgid "Select Transaction Type"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, RedefineDlgDecl)
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/redefinedlgdecl.ui:20
#, kde-format
msgid "Redefine Transaction Type"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbActionTypes)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/import/transactiondlg.ui:93
#, kde-format
msgid "Select new investment type"
msgstr ""
#. i18n: don't translate part after '-'
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbActionTypes)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/import/transactiondlg.ui:97
#, kde-format
msgctxt "description of investment activity"
msgid "Buy Shares"
msgstr ""
#. i18n: don't translate part after '-'
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbActionTypes)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/import/transactiondlg.ui:102
#, kde-format
msgctxt "description of investment activity"
msgid "Sell Shares"
msgstr ""
#. i18n: don't translate part after '-'
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbActionTypes)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/import/transactiondlg.ui:107
#, kde-format
msgctxt "description of investment activity"
msgid "Dividend"
msgstr ""
#. i18n: don't translate part after '-'
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbActionTypes)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/import/transactiondlg.ui:112
#, kde-format
msgctxt "description of investment activity"
msgid "Reinvest Dividend"
msgstr ""
#. i18n: don't translate part after '-'
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbActionTypes)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/import/transactiondlg.ui:117
#, kde-format
msgctxt "description of investment activity"
msgid "Add Shares"
msgstr ""
#. i18n: don't translate part after '-'
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbActionTypes)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/csv/import/transactiondlg.ui:122
#, kde-format
msgctxt "description of investment activity"
msgid "Remove Shares"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/gnc/import/gncimporter.cpp:52
#, kde-format
msgid "GnuCash importer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/gnc/import/gncimporter.cpp:143
#, kde-format
msgid "GnuCash files (*.gnucash *.xac *.gnc)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, KGncImportOptionsDlg)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/gnc/import/kgncimportoptionsdlg.ui:20
#, kde-format
msgid "GnuCash Import Options"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/gnc/import/kgncimportoptionsdlg.ui:26
#, kde-format
msgid "Use 'Help' for more information on these options"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, buttonInvestGroupBox)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/gnc/import/kgncimportoptionsdlg.ui:39
#, kde-format
msgid "Investment Handling"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioInvest1)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/gnc/import/kgncimportoptionsdlg.ui:45
#, kde-format
msgid "O&ne investment account for each stock"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioInvest1)
#. +> stable
#: kmymoney/dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:45
#, kde-format
msgid "One investment account for each stock"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioInvest2)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/gnc/import/kgncimportoptionsdlg.ui:58
#, kde-format
msgid "One in&vestment account for all stocks"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioInvest2)
#. +> stable
#: kmymoney/dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:58
#, kde-format
msgid "One investment account for all stocks"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioInvest3)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/gnc/import/kgncimportoptionsdlg.ui:68
#, kde-format
msgid "P&rompt for an investment account for each stock"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioInvest3)
#. +> stable
#: kmymoney/dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:68
#, kde-format
msgid "Prompt for an investment account for each stock"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, buttonGroupBox5)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/gnc/import/kgncimportoptionsdlg.ui:81
#, kde-format
msgid "Online price quotes"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkFinanceQuote)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/gnc/import/kgncimportoptionsdlg.ui:87
#, kde-format
msgid "Use Finance::Quote for share price quotes"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, buttonGroupBox2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/gnc/import/kgncimportoptionsdlg.ui:100
#, kde-format
msgid "Scheduled Transactions"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkSchedules)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/gnc/import/kgncimportoptionsdlg.ui:106
#, kde-format
msgid "Drop suspect scheduled transactions"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, buttonGroupBox4)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/gnc/import/kgncimportoptionsdlg.ui:119
#, kde-format
msgid "Decoding option"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkDecode)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/gnc/import/kgncimportoptionsdlg.ui:142
#, kde-format
msgid "Decode using"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, buttonGroupBox18)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/gnc/import/kgncimportoptionsdlg.ui:176
#, kde-format
msgid "Transaction Notes option"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkTxNotes)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/gnc/import/kgncimportoptionsdlg.ui:182
#, kde-format
msgid "Use transaction notes on non-split transactions"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, buttonGroupBox3)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/gnc/import/kgncimportoptionsdlg.ui:205
#, kde-format
msgid "Debug Options"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkDebugGeneral)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/gnc/import/kgncimportoptionsdlg.ui:211
#, kde-format
msgid "General debug data"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkDebugXML)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/gnc/import/kgncimportoptionsdlg.ui:221
#, kde-format
msgid "Display XML data"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkAnonymize)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/gnc/import/kgncimportoptionsdlg.ui:231
#, kde-format
msgid "Anonymize data"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/gnc/import/kgncpricesourcedlg.cpp:71
#, kde-format
msgid "Investment: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/gnc/import/kgncpricesourcedlg.cpp:72
#, kde-format
msgid "Quote source: %1"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, KGncPriceSourceDlg)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/gnc/import/kgncpricesourcedlg.ui:20
#, kde-format
msgid "Online Quotes - Select price source"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/gnc/import/kgncpricesourcedlg.ui:46
#, kde-format
msgid "This price source is not known to KMyMoney. Please select an option below."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, buttonNoSource)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/gnc/import/kgncpricesourcedlg.ui:62
#, kde-format
msgid "Do &not perform online quotes for this investment"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, buttonNoSource)
#. +> stable
#: kmymoney/dialogs/kgncpricesourcedlgdecl.ui:62
#, kde-format
msgid "Do not perform online quotes for this investment"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, buttonSelectSource)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/gnc/import/kgncpricesourcedlg.ui:72
#, kde-format
msgid "Select a &known KMyMoney source from the list below"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, buttonSelectSource)
#. +> stable
#: kmymoney/dialogs/kgncpricesourcedlgdecl.ui:72
#, kde-format
msgid "Select a known KMyMoney source from the list below"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, buttonUserSource)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/gnc/import/kgncpricesourcedlg.ui:86
#, kde-format
msgid ""
"Use the fo&llowing name for the price source.\n"
"(Click Help for further information.)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, buttonUserSource)
#. +> stable
#: kmymoney/dialogs/kgncpricesourcedlgdecl.ui:86
#, kde-format
msgid ""
"Use the following name for the price source.\n"
"(Click Help for further information.)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkAlwaysUse)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/gnc/import/kgncpricesourcedlg.ui:102
#, kde-format
msgid "Always use this selection for this price source."
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/converter/mymoneygncreader.cpp:131
#, kde-format
msgid ": Sorry. This importer cannot handle version %1 of element %2"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/gnc/import/mymoneygncreader.cpp:261
#, kde-format
msgid "Account%1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/gnc/import/mymoneygncreader.cpp:266
#, kde-format
msgid "Stock%1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/gnc/import/mymoneygncreader.cpp:275
#, kde-format
msgid "Payee%1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/gnc/import/mymoneygncreader.cpp:282
#, kde-format
msgid "Schedule%1"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/converter/mymoneygncreader.cpp:314
#, kde-format
msgid "This version of the importer cannot handle multi-book files."
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/converter/mymoneygncreader.cpp:1087
#, kde-format
msgid ""
"Input file cannot be parsed; may be corrupt\n"
"%1"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/converter/mymoneygncreader.cpp:1138
#, kde-format
msgid "Invalid header for file. Should be 'gnc-v2'"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/gnc/import/mymoneygncreader.cpp:1186
#: kmymoney/plugins/gnc/import/mymoneygncreader.cpp:1225
#: kmymoney/plugins/gnc/import/mymoneygncreader.cpp:1330
#, kde-format
msgid ""
"Import failed:\n"
"\n"
"%1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/gnc/import/mymoneygncreader.cpp:1334
#, kde-format
msgid "Import complete"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/gnc/import/mymoneygncreader.cpp:1392
#: kmymoney/plugins/gnc/import/mymoneygncreader.cpp:1405
#, kde-format
msgid "Disguise your wealth"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/gnc/import/mymoneygncreader.cpp:1393
#: kmymoney/plugins/gnc/import/mymoneygncreader.cpp:1406
#, kde-format
msgid ""
"Each monetary value on your file will be multiplied by a random number between 0.01 and 1.99\n"
"with a different value used for each transaction. In addition, to further disguise the true\n"
"values, you may enter a number between %1 and %2 which will be applied to all values.\n"
"These numbers will not be stored in the file."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/gnc/import/mymoneygncreader.cpp:1422
#, kde-format
msgid "Loading commodities..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/gnc/import/mymoneygncreader.cpp:1475
#: kmymoney/plugins/xml/mymoneystoragexml.cpp:302
#, kde-format
msgid "Loading prices..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/gnc/import/mymoneygncreader.cpp:1479
#: kmymoney/plugins/gnc/import/mymoneygncreader.cpp:1487
#, kde-format
msgid "Imported History"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/gnc/import/mymoneygncreader.cpp:1508
#: kmymoney/plugins/xml/mymoneystoragexml.cpp:277
#, kde-format
msgid "Loading accounts..."
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/converter/mymoneygncreader.cpp:1509
#, kde-format
msgid "Current importer does not recognize GnuCash account type %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/gnc/import/mymoneygncreader.cpp:1653
#: kmymoney/plugins/xml/mymoneystoragexml.cpp:271
#, kde-format
msgid "Loading transactions..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/gnc/import/mymoneygncreader.cpp:1754
#, kde-format
msgid "Account or Category %1, transaction date %2; split contains invalid value; please check"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/gnc/import/mymoneygncreader.cpp:1796
#, kde-format
msgid "Imported Transaction"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/gnc/import/mymoneygncreader.cpp:1845
#, kde-format
msgid "Loading templates..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/gnc/import/mymoneygncreader.cpp:1857
#, kde-format
msgid "Unknown payee"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/gnc/import/mymoneygncreader.cpp:1985
#, kde-format
msgid "Schedule %1 contains unknown action (key = %2, type = %3)"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/converter/mymoneygncreader.cpp:1990
#, kde-format
msgid "Cannot find template transaction for schedule %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/gnc/import/mymoneygncreader.cpp:1993
#, kde-format
msgid "Schedule %1 contains multiple actions; only one has been imported"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/gnc/import/mymoneygncreader.cpp:1999
#, kde-format
msgid "Schedule %1 contains no valid splits"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/gnc/import/mymoneygncreader.cpp:2004
#, kde-format
msgid "Schedule %1 appears to contain a formula. GnuCash formulae are not convertible"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/gnc/import/mymoneygncreader.cpp:2054
#, kde-format
msgid "Loading schedules..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/gnc/import/mymoneygncreader.cpp:2139
#, kde-format
msgid "Schedule %1 has interval of %2 which is not currently available"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/gnc/import/mymoneygncreader.cpp:2146
#, kde-format
msgid "Schedule %1 contains unknown interval specification; please check for correct operation"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/gnc/import/mymoneygncreader.cpp:2183
#, kde-format
msgid "Schedule %1 contains a deferred interval specification; please check for correct operation"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/gnc/import/mymoneygncreader.cpp:2208
#, kde-format
msgid "Schedule %1 dropped at user request"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/gnc/import/mymoneygncreader.cpp:2251
#, kde-format
msgid "Reorganizing accounts..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/gnc/import/mymoneygncreader.cpp:2309
#, kde-format
msgid "Your main currency seems to be %1 (%2); do you want to set this as your base currency?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/gnc/import/mymoneygncreader.cpp:2324
#, kde-format
msgctxt "Button to show more detailed data"
msgid "More"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/gnc/import/mymoneygncreader.cpp:2326
#, kde-format
msgctxt "Button to close the current dialog"
msgid "Done"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/gnc/import/mymoneygncreader.cpp:2328
#, kde-format
msgid "Save Report"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/gnc/import/mymoneygncreader.cpp:2348
#, kde-format
msgid "Problems were encountered in converting schedule '%1'."
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/converter/mymoneygncreader.cpp:2274
#, kde-format
msgid ""
"Problems were encountered in converting schedule '%1'.\n"
"Do you want to review or edit it now?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/gnc/import/mymoneygncreader.cpp:2372
#, kde-format
msgid ""
"Found:\n"
"\n"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/gnc/import/mymoneygncreader.cpp:2373
#, kde-format
msgid "%1 commodity (equity)\n"
msgid_plural "%1 commodities (equities)\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/gnc/import/mymoneygncreader.cpp:2374
#, kde-format
msgid "%1 price\n"
msgid_plural "%1 prices\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/gnc/import/mymoneygncreader.cpp:2375
#, kde-format
msgid "%1 account\n"
msgid_plural "%1 accounts\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/gnc/import/mymoneygncreader.cpp:2376
#, kde-format
msgid "%1 transaction\n"
msgid_plural "%1 transactions\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/gnc/import/mymoneygncreader.cpp:2377
#, kde-format
msgid "%1 schedule\n"
msgid_plural "%1 schedules\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/gnc/import/mymoneygncreader.cpp:2380
#, kde-format
msgid "No inconsistencies were detected\n"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/gnc/import/mymoneygncreader.cpp:2382
#, kde-format
msgid "%1 inconsistency was detected and corrected\n"
msgid_plural "%1 inconsistencies were detected and corrected\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/gnc/import/mymoneygncreader.cpp:2387
#, kde-format
msgid "%1 orphan account was created\n"
msgid_plural "%1 orphan accounts were created\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/gnc/import/mymoneygncreader.cpp:2392
#, kde-format
msgid "%1 possible schedule problem was noted\n"
msgid_plural "%1 possible schedule problems were noted\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/gnc/import/mymoneygncreader.cpp:2397
#, kde-format
msgid "Small Business Features (Customers, Invoices, etc.)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/gnc/import/mymoneygncreader.cpp:2398
#: kmymoney/plugins/views/budget/budgetview.cpp:53
#, kde-format
msgid "Budgets"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/gnc/import/mymoneygncreader.cpp:2399
#, kde-format
msgid "Lots"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/gnc/import/mymoneygncreader.cpp:2401
#, kde-format
msgid "The following features found in your file are not currently supported:"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/gnc/import/mymoneygncreader.cpp:2404
#, kde-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Press More for further information"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/converter/mymoneygncreader.cpp:2414
#, kde-format
msgid "Internal error - invalid interval char in incrDate"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/gnc/import/mymoneygncreader.cpp:2419
#, kde-format
msgid "Save report as"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/gnc/import/mymoneygncreader.cpp:2455
#, kde-format
msgid "Orphan created from unknown GnuCash account"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/gnc/import/mymoneygncreader.cpp:2470
#, kde-format
msgid ""
"One or more transactions contain a reference to an otherwise unknown account\n"
"An asset account with the name %1 has been created to hold the data"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/gnc/import/mymoneygncreader.cpp:2504
#, kde-format
msgid ""
"An Investment account must be a child of an Asset account\n"
"Account %1 will be stored under the main Asset account"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/gnc/import/mymoneygncreader.cpp:2511
#, kde-format
msgid ""
"An Income account must be a child of an Income account\n"
"Account %1 will be stored under the main Income account"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/gnc/import/mymoneygncreader.cpp:2518
#, kde-format
msgid ""
"An Expense account must be a child of an Expense account\n"
"Account %1 will be stored under the main Expense account"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/gnc/import/mymoneygncreader.cpp:2566
#, kde-format
msgid "Enter the investment account name "
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/gnc/import/mymoneygncreader.cpp:2567
#, kde-format
msgid "My Investments"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/gnc/import/mymoneygncreader.cpp:2605
#, kde-format
msgid "Select parent investment account or enter new name. Stock %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/gnc/import/mymoneygncreader.cpp:2630
#: kmymoney/plugins/gnc/import/mymoneygncreader.cpp:2646
#, kde-format
msgid "%1 is not an Investment Account. Do you wish to make it one?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/ibanbicdata/ibanbicdata.cpp:37
#, kde-format
msgid "IBAN/BIC Data"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/icalendar/export/icalendarexporter.cpp:63
#, kde-format
msgid "iCalendar exporter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/icalendar/export/icalendarexporter.cpp:79
#, kde-format
msgid "Schedules to iCalendar"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/icalendar/export/icalendarexporter.cpp:99
#, kde-format
msgid "Schedules to iCalendar [%1]"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/icalendar/export/icalendarexporter.cpp:115
#, kde-format
msgctxt "ICS (Filefilter)"
msgid "iCalendar files"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/icalendar/export/icalendarexporter.cpp:118
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview.cpp:262
#, kde-format
msgid "Export as"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/icalendar/export/kcm_icalendarexporter.cpp:42
#: kmymoney/plugins/icalendar/export/kcm_icalendarexporter.cpp:46
#, kde-format
msgid "Minutes"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/icalendar/export/kcm_icalendarexporter.cpp:43
#: kmymoney/plugins/icalendar/export/kcm_icalendarexporter.cpp:47
#, kde-format
msgid "Hours"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/icalendar/export/kcm_icalendarexporter.cpp:44
#: kmymoney/plugins/icalendar/export/kcm_icalendarexporter.cpp:48
#, kde-format
msgctxt "Time unit"
msgid "Days"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/icalendar/export/kcm_icalendarexporter.cpp:50
#, kde-format
msgid "Before"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/icalendar/export/kcm_icalendarexporter.cpp:51
#, kde-format
msgid "After"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/icalendar/export/kcm_icalendarexporter.cpp:59
#, kde-format
msgid "KMyMoney print check"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/icalendar/export/kcm_icalendarexporter.cpp:62
#, kde-format
msgid "Copyright 2009"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (createAlarm), group (General)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/icalendar/export/pluginsettings.kcfg:9
#, kde-format
msgid "To create an alarm for the exported schedules"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (beforeAfter), group (General)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/icalendar/export/pluginsettings.kcfg:13
#, kde-format
msgid "Tells whether the reminder should be triggered before or after the schedule start"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (timeUnits), group (General)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/icalendar/export/pluginsettings.kcfg:17
#, kde-format
msgid "The number of units of the interval before or after the schedule starts"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (timeUnitInSeconds), group (General)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/icalendar/export/pluginsettings.kcfg:21
#, kde-format
msgid "The units of the interval before or after the schedule starts in seconds "
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (repeatingReminders), group (General)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/icalendar/export/pluginsettings.kcfg:25
#, kde-format
msgid "If the reminders should repeat or not"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (intervalBetweenRemindersTimeUnits), group (General)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/icalendar/export/pluginsettings.kcfg:29
#, kde-format
msgid "The number of units of the interval between reminders"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (intervalBetweenRemindersTimeUnitInSeconds), group (General)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/icalendar/export/pluginsettings.kcfg:33
#, kde-format
msgid "The units of the interval between reminders in seconds "
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (numberOfReminders), group (General)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/icalendar/export/pluginsettings.kcfg:37
#, kde-format
msgid "The number of reminders to be generated for the schedule "
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (icalendarFile), group (General)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/icalendar/export/pluginsettings.kcfg:41
#, kde-format
msgid "The icalendar file in which to export the schedules."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_createAlarm)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/icalendar/export/pluginsettingsdecl.ui:34
#, kde-format
msgid "Create reminders"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_repeatingReminders)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/icalendar/export/pluginsettingsdecl.ui:70
#, kde-format
msgctxt "@action whether the schedule will have more occurrences over time"
msgid "Repeating:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/icalendar/export/pluginsettingsdecl.ui:79
#, kde-format
msgid "How often:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/icalendar/export/pluginsettingsdecl.ui:89
#, kde-format
msgid "Interval:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/icalendar/export/pluginsettingsdecl.ui:124
#, kde-format
msgid "Time(s)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, iCalendar_file)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/icalendar/export/pluginsettingsdecl.ui:149
#, kde-format
msgid "iCalendar file"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/icalendar/export/schedulestoicalendar.cpp:222
#, kde-format
msgid "Transfer from %1 to %2, Payee %3, amount %4"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/icalendar/export/schedulestoicalendar.cpp:224
#, kde-format
msgid "From %1 into %2, Category %3, sum of %4"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/icalendar/export/schedulestoicalendar.cpp:225
#, kde-format
msgid "From account %1, Pay to %2, Category %3, sum of %4"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/kbanking/dialogs/kbaccountsettings.cpp:84
#, kde-format
msgid "You selected to extract the payee from the memo field but did not supply a regular expression for payee and memo extraction. The option will not be activated."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/kbanking/dialogs/kbaccountsettings.cpp:84
#, kde-format
msgid "Missing information"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_usePayeeAsIsButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/kbanking/dialogs/kbaccountsettings.ui:33
#, kde-format
msgid "Use payee field as provided by institution"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_mappedBank)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_mappedAccount)
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/kbanking/dialogs/kbaccountsettings.ui:34
#: kmymoney/plugins/kbanking/dialogs/kbaccountsettings.ui:48
#, kde-format
msgid "<Not configured>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/kbanking/dialogs/kbaccountsettings.ui:41
#, kde-format
msgid "Bank:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_extractPayeeButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/kbanking/dialogs/kbaccountsettings.ui:43
#, kde-format
msgid "Extract payee from memo field using regular expressions"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/kbanking/dialogs/kbaccountsettings.ui:104
#, kde-format
msgid "Regular Expression for"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, downloadTab)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/kbanking/dialogs/kbaccountsettings.ui:118
#, kde-format
msgid "Download"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_transactionDownload)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/kbanking/dialogs/kbaccountsettings.ui:124
#, kde-format
msgid "The plugin usually downloads the account balance and transactions. In some circumstances, the download of transaction data is not supported for certain accounts. The following option allows to turn off the request for transaction data."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_transactionDownload)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/kbanking/dialogs/kbaccountsettings.ui:127
#, kde-format
msgid "Download transactions from institution"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_preferredStatementDate)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/kbanking/dialogs/kbaccountsettings.ui:140
#, kde-format
msgid "Ask user"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_preferredStatementDate)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/kbanking/dialogs/kbaccountsettings.ui:145
#, kde-format
msgid "No date"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_preferredStatementDate)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/kbanking/dialogs/kbaccountsettings.ui:150
#, kde-format
msgid "Last download"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_preferredStatementDate)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/kbanking/dialogs/kbaccountsettings.ui:155
#, kde-format
msgid "First possible"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (KEditListBox, m_payeeExceptions)
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/kbanking/dialogs/kbaccountsettings.ui:158
#: kmymoney/plugins/kbanking5/dialogs/kbaccountsettings.ui:97
#, kde-format
msgid "Exceptions"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/kbanking/dialogs/kbaccountsettings.ui:163
#, kde-format
msgid "Default start date for statement download"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_removeLineBreaksFromMemo)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/kbanking/dialogs/kbaccountsettings.ui:198
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Remove the line breaks in the memo field that have been inserted between multiple purpose fields of the transaction.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_removeLineBreaksFromMemo)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/kbanking/dialogs/kbaccountsettings.ui:201
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Some institutions take multiple purpose fields of a transaction and treat it as a single one. In this case the line break characters inserted after each purpose field are distracting and are removed when this option is enabled.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_removeLineBreaksFromMemo)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/kbanking/dialogs/kbaccountsettings.ui:204
#, kde-format
msgid "Remove line breaks from memo field"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWizard, MapAccountWizard)
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, KBMapAccount)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/kbanking/dialogs/kbmapaccount.ui:14
#: kmymoney/plugins/weboob/dialogs/mapaccountwizard.ui:14
#, kde-format
msgid "Account Mapping"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/kbanking/dialogs/kbmapaccount.ui:23
#, kde-format
msgid ""
"<qt>\n"
"Please choose the <b>online</b> account you want the \n"
"<b>application</b> account to be mapped to from the list below.\n"
"</qt>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/kbanking/dialogs/kbmapaccount.ui:39
#, kde-format
msgid "Application Account"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/kbanking/dialogs/kbmapaccount.ui:45
#, kde-format
msgid "Bank Code"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/kbanking/dialogs/kbmapaccount.ui:62
#, kde-format
msgid "Account Number"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, accountBox)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/kbanking/dialogs/kbmapaccount.ui:88
#, kde-format
msgid "Online Accounts"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, assignButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/kbanking/dialogs/kbmapaccount.ui:125
#, kde-format
msgid "Assign"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/kbanking/dialogs/kbpickstartdate.cpp:72
#, kde-format
msgid ""
"<qt>"
"<p>Please select the first date for which transactions are to be retrieved from <b>%1</b>.</p>"
"<p>If you specify no date then the bank will choose one.</p>"
"</qt>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, KBPickStartDate)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/kbanking/dialogs/kbpickstartdate.ui:14
#, kde-format
msgid "Pick Start Date"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, buttonGroup)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/kbanking/dialogs/kbpickstartdate.ui:39
#, kde-format
msgid "Start Date"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noDateButton)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/kbanking/dialogs/kbpickstartdate.ui:45
#, kde-format
msgid "&No date (let the bank determine the start date)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noDateButton)
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/kbanking/dialogs/kbpickstartdate.ui:45
#: kmymoney/plugins/kbanking5/dialogs/kbpickstartdate.ui:45
#, kde-format
msgid "No date (let the bank determine the start date)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, lastUpdateButton)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/kbanking/dialogs/kbpickstartdate.ui:52
#, kde-format
msgid "&Last Update"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, lastUpdateButton)
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/kbanking/dialogs/kbpickstartdate.ui:52
#: kmymoney/plugins/kbanking5/dialogs/kbpickstartdate.ui:52
#, kde-format
msgid "Last Update"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, firstDateButton)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/kbanking/dialogs/kbpickstartdate.ui:75
#, kde-format
msgid "F&irst possible date"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, firstDateButton)
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/kbanking/dialogs/kbpickstartdate.ui:75
#: kmymoney/plugins/kbanking5/dialogs/kbpickstartdate.ui:75
#, kde-format
msgid "First possible date"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, pickDateButton)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/kbanking/dialogs/kbpickstartdate.ui:98
#, kde-format
msgid "Pick &date"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, pickDateButton)
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/kbanking/dialogs/kbpickstartdate.ui:98
#: kmymoney/plugins/kbanking5/dialogs/kbpickstartdate.ui:98
#, kde-format
msgid "Pick date"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/kbanking/kbanking.cpp:290
#: kmymoney/plugins/ofx/import/ofximporter.cpp:818
#, kde-format
msgid "Online settings"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/kbanking/kbanking.cpp:296
#, kde-format
msgid "KBanking module not correctly initialized"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/kbanking/kbanking.cpp:316
#, kde-format
msgid "Configure Aq&Banking..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/kbanking/kbanking.cpp:320
#, kde-format
msgid "AqBanking importer..."
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/kbanking5/mymoneybanking.cpp:455
#, kde-format
msgid ""
"<qt>The update job is not supported by the bank/account/backend.\n"
"</qt>"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/kbanking5/mymoneybanking.cpp:459
#, kde-format
msgid "Job not Available"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/kbanking/kbanking.cpp:502
#: kmymoney/plugins/kbanking/kbanking.cpp:750
#, kde-format
msgid "<qt>The given application account <b>%1</b> has not been mapped to an online account.</qt>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/kbanking/kbanking.cpp:508
#, kde-format
msgid "Account Not Mapped"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/kbanking/kbanking.cpp:580
#: kmymoney/plugins/kbanking/kbanking.cpp:602
#, kde-format
msgid ""
"<qt>Could not enqueue the job.\n"
"</qt>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/kbanking/kbanking.cpp:1515
#, kde-format
msgid "Error importing statement. Do you want to continue?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/kbanking/kbanking.cpp:1516
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview.cpp:325
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview.cpp:382
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview.cpp:401
#, kde-format
msgid "Critical Error"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (width), group (opticalTan)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/kbanking/kbanking.kcfg:9
#, kde-format
msgid "Width of the flicker field for optical tan generation (chipTan/sm@rtTan)."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (clocksetting), group (opticalTan)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/kbanking/kbanking.kcfg:13
#, kde-format
msgid "Clock length of optical tan flickering in ms."
msgstr ""
#. i18n: ectx: tooltip, entry (clocksetting), group (opticalTan)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/kbanking/kbanking.kcfg:14
#, kde-format
msgid "After a clock the first flicker bar changes (each half-byte is transmitted in 2*clocksetting)."
msgstr ""
#. i18n: ectx: tooltip, entry (clock setting), group (opticalTan)
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/kbanking/kbanking.kcfg:14
#: kmymoney/plugins/kbanking5/kbanking.kcfg:14
#, kde-format
msgid "After a clock the first flicker bar changes (each half-byte is transmitted in 2*clock setting)."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, dequeueButton)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/kbanking/views/kbjobview.cpp:81
#: kmymoney/plugins/kbanking/views/kbjobview.ui:32
#, kde-format
msgid "Dequeue"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/kbanking/views/kbjobview.cpp:83
#, kde-format
msgid "Dequeue selected job"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/kbanking/views/kbjobview.cpp:84
#, kde-format
msgid "Remove the selected job from the list"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, executeButton)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/kbanking/views/kbjobview.cpp:85
#: kmymoney/plugins/kbanking/views/kbjobview.ui:42
#, kde-format
msgid "Execute"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/kbanking/views/kbjobview.cpp:87
#: kmymoney/plugins/kbanking/views/kbjobview.cpp:88
#, kde-format
msgid "Execute all jobs in the queue"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/kbanking/views/kbjobview.cpp:144
#, kde-format
msgctxt "Warning message"
msgid "There are no jobs in the queue."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/kbanking/views/kbjobview.cpp:145
#, kde-format
msgctxt "Message title"
msgid "No Jobs"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KBJobView)
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, jobBox)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/kbanking/views/kbjobview.ui:14
#: kmymoney/plugins/kbanking/views/kbjobview.ui:20
#, kde-format
msgid "Jobs"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/kbanking/widgets/chiptandialog.cpp:163
#: kmymoney/plugins/kbanking/widgets/phototandialog.cpp:105
#, kde-format
msgid "A valid tan is required to proceed."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, chipTanDialog)
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, photoTanDialog)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/kbanking/widgets/chiptandialog.ui:14
#: kmymoney/plugins/kbanking/widgets/phototandialog.ui:14
#, kde-format
msgid "Order confirmation"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, reduceButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/kbanking/widgets/chiptandialog.ui:24
#, kde-format
msgid "Reduce optical tan area in size"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, reduceButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/kbanking/widgets/chiptandialog.ui:27
#, kde-format
msgid "Reduce"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, enlargeButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/kbanking/widgets/chiptandialog.ui:39
#, kde-format
msgid "Enlarge optical tan field"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, enlargeButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/kbanking/widgets/chiptandialog.ui:42
#, kde-format
msgid "Enlarge"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, decelerateButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/kbanking/widgets/chiptandialog.ui:73
#, kde-format
msgid "Decelerate"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, accelerateButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/kbanking/widgets/chiptandialog.ui:85
#, kde-format
msgid "Accelerate"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/kbanking/widgets/chiptandialog.ui:154
#, kde-format
msgid "To confirm this order enter the tan displayed by your generator"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/kbanking/widgets/kbaccountlist.cpp:81
#: kmymoney/plugins/kbanking/widgets/kbaccountlist.cpp:90
#: kmymoney/plugins/kbanking/widgets/kbaccountlist.cpp:100
#, kde-format
msgctxt "replacement for institution or account w/o name"
msgid "(unnamed)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/kbanking/widgets/kbaccountlist.cpp:121
#, kde-format
msgctxt "Header for AqBanking account list"
msgid "Id"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/kbanking/widgets/kbaccountlist.cpp:122
#, kde-format
msgctxt "Header for AqBanking account list"
msgid "Institution Code"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/kbanking/widgets/kbaccountlist.cpp:123
#, kde-format
msgctxt "Header for AqBanking account list"
msgid "Institution Name"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/kbanking/widgets/kbaccountlist.cpp:124
#, kde-format
msgctxt "Header for AqBanking account list"
msgid "Account Number"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/kbanking/widgets/kbaccountlist.cpp:125
#, kde-format
msgctxt "Header for AqBanking account list"
msgid "Account Name"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/kbanking/widgets/kbaccountlist.cpp:126
#, kde-format
msgctxt "Header for AqBanking account list"
msgid "Owner"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/kbanking/widgets/kbaccountlist.cpp:127
#, kde-format
msgctxt "Header for AqBanking account list"
msgid "Backend"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/kbanking/widgets/kbjoblist.cpp:85
#, kde-format
msgid "Get Balance"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/kbanking/widgets/kbjoblist.cpp:88
#, kde-format
msgid "Get Transactions"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/kbanking/widgets/kbjoblist.cpp:91
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/querytable.cpp:774
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/querytable.cpp:885
#, kde-format
msgid "Transfer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/kbanking/widgets/kbjoblist.cpp:94
#, kde-format
msgid "Debit Note"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/kbanking/widgets/kbjoblist.cpp:97
#, kde-format
msgctxt "Unknown job type"
msgid "(unknown)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/kbanking/widgets/kbjoblist.cpp:105
#, kde-format
msgctxt "Unknown bank code"
msgid "(unknown)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/kbanking/widgets/kbjoblist.cpp:111
#, kde-format
msgctxt "Unknown account number"
msgid "(unknown)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/kbanking/widgets/kbjoblist.cpp:118
#, kde-format
msgctxt "Status of the job"
msgid "new"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/kbanking/widgets/kbjoblist.cpp:121
#, kde-format
msgctxt "Status of the job"
msgid "accepted"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/kbanking/widgets/kbjoblist.cpp:124
#, kde-format
msgctxt "Status of the job"
msgid "rejected"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/kbanking/widgets/kbjoblist.cpp:127
#, kde-format
msgctxt "Status of the job"
msgid "pending"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/kbanking/widgets/kbjoblist.cpp:130
#, kde-format
msgctxt "Status of the job"
msgid "sending"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/kbanking/widgets/kbjoblist.cpp:133
#, kde-format
msgctxt "Status of the job"
msgid "reconciled (auto)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/kbanking/widgets/kbjoblist.cpp:136
#, kde-format
msgctxt "Status of the job"
msgid "reconciled (manual)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/kbanking/widgets/kbjoblist.cpp:139
#, kde-format
msgctxt "Status of the job"
msgid "revoked"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/kbanking/widgets/kbjoblist.cpp:142
#, kde-format
msgctxt "Status of the job"
msgid "aborted"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/kbanking/widgets/kbjoblist.cpp:145
#, kde-format
msgctxt "Status of the job"
msgid "enqueued"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/kbanking/widgets/kbjoblist.cpp:148
#, kde-format
msgctxt "Status of the job"
msgid "error"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/kbanking/widgets/kbjoblist.cpp:151
#, kde-format
msgctxt "Status of the job"
msgid "(unknown)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/kbanking/widgets/kbjoblist.cpp:170
#, kde-format
msgid "Job Id"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/kbanking/widgets/kbjoblist.cpp:171
#, kde-format
msgid "Job Type"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/kbanking/widgets/kbjoblist.cpp:172
#, kde-format
msgid "Institute"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/kbanking/widgets/phototandialog.ui:48
#, kde-format
msgid "To confirm this order enter the tan displayed by your &generator"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/kofxdirectconnectdlg.cpp:202
#: kmymoney/plugins/ofx/import/ofxpartner.cpp:412
#, kde-format
msgid "The HTTP request failed."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/kofxdirectconnectdlg.cpp:202
#: kmymoney/plugins/ofx/import/ofxpartner.cpp:412
#, kde-format
msgctxt "The HTTP request failed"
msgid "Failed"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, KOfxDirectConnectDlgDecl)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/kofxdirectconnectdlgdecl.ui:14
#, kde-format
msgid "OFX Direct Connect"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/kofxdirectconnectdlgdecl.ui:23
#, kde-format
msgid "Contacting bank..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/konlinebankingsetupwizard.cpp:84
#, kde-format
msgid "Loading banklist"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/konlinebankingsetupwizard.cpp:85
#, kde-format
msgid ""
"Getting list of banks from https://www.ofxhome.com/\n"
"This may take some time depending on the available bandwidth."
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/konlinebankingsetupwizard.cpp:84
#, kde-format
msgid ""
"Getting list of banks from http://moneycentral.msn.com/\n"
"This may take some time depending on the available bandwidth."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/konlinebankingsetupwizard.cpp:270
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/konlinebankingsetupwizard.cpp:324
#, kde-format
msgid "Supports online statements<br/>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/konlinebankingsetupwizard.cpp:272
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/konlinebankingsetupwizard.cpp:326
#, kde-format
msgid "Supports investments<br/>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/konlinebankingsetupwizard.cpp:274
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/konlinebankingsetupwizard.cpp:328
#, kde-format
msgid "Supports bill payment (but not supported by KMyMoney yet)<br/>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/konlinebankingsetupwizard.cpp:278
#, kde-format
msgid "OFX host failed. Last successful access was on '%1'. "
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/konlinebankingsetupwizard.cpp:280
#, kde-format
msgid "Certificate verification of OFX host failed. Last successful verification was on '%1'."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/konlinebankingsetupwizard.cpp:288
#, kde-format
msgid "Does not support online banking"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/konlinebankingsetupwizard.cpp:298
#, kde-format
msgid "Please choose a bank."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/konlinebankingsetupwizard.cpp:304
#, kde-format
msgid "Please fill all fields with values."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/konlinebankingsetupwizard.cpp:308
#, kde-format
msgid "<p>Details for %1:</p>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/konlinebankingsetupwizard.cpp:407
#, kde-format
msgid "No suitable accounts were found at this bank."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/konlinebankingsetupwizard.cpp:423
#, kde-format
msgid "Please choose an account"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/konlinebankingsetupwizard.cpp:526
#, kde-format
msgid "Server message: %1\n"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/konlinebankingsetupwizard.cpp:534
#, kde-format
msgid "Your bank returned warnings when signing on"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/konlinebankingsetupwizard.cpp:534
#, kde-format
msgctxt "Warning 'message'"
msgid "WARNING %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/konlinebankingsetupwizard.cpp:537
#, kde-format
msgid "Error signing onto your bank"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/konlinebankingsetupwizard.cpp:537
#, kde-format
msgid "ERROR %1"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWizard, KOnlineBankingSetupWizard)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/konlinebankingsetupwizard.ui:14
#, kde-format
msgid "Online Banking Account Setup"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QWizardPage, FIPage)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/konlinebankingsetupwizard.ui:18
#, kde-format
msgid "Select Financial Institution"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/konlinebankingsetupwizard.ui:38
#, kde-format
msgid "Please select your financial institution from the list below..."
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, autoTab)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/konlinebankingsetupwizard.ui:55
#, kde-format
msgctxt "@title type of online banking connection"
msgid "Automatic"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, manualTab)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/konlinebankingsetupwizard.ui:77
#, kde-format
msgctxt "@title type of online banking connection"
msgid "Manual"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/konlinebankingsetupwizard.ui:100
#, kde-format
msgid "Org"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/konlinebankingsetupwizard.ui:110
#, kde-format
msgid "FID"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QWizardPage, LoginPage)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/konlinebankingsetupwizard.ui:161
#, kde-format
msgid "Enter Login Details"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, qLabel1)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/konlinebankingsetupwizard.ui:182
#, kde-format
msgid "Please enter the username and password you use to log into this bank for online banking. Please note that many banks require a separate signup, and assign a separate PIN or password just for online banking from home."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/konlinebankingsetupwizard.ui:192
#, kde-format
msgctxt "@label account username"
msgid "Username"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_3)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/konlinebankingsetupwizard.ui:205
#: kmymoney/plugins/sql/kgeneratesqldlg.ui:107
#: kmymoney/plugins/sql/mymoneystoragesql.cpp:144
#, kde-format
msgid "Password"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_storePassword)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/konlinebankingsetupwizard.ui:218
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/konlinebankingstatusdecl.ui:146
#, kde-format
msgid "Store password"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2_3)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/konlinebankingsetupwizard.ui:225
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/konlinebankingstatusdecl.ui:222
#, kde-format
msgid "Identify as"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_applicationEdit)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/konlinebankingsetupwizard.ui:240
#, kde-format
msgid "Expert option to enter the four digit version information of the application"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_6)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/konlinebankingsetupwizard.ui:265
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/konlinebankingstatusdecl.ui:190
#, kde-format
msgid "Header Version"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_clientUidLabel)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/konlinebankingsetupwizard.ui:308
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/konlinebankingstatusdecl.ui:248
#, kde-format
msgid "Client UID"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/konlinebankingsetupwizard.ui:318
#, kde-format
msgid "Connection Details"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QWizardPage, pageAccounts)
#. i18n: ectx: property (title), widget (QWizardPage, AccountPage)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/konlinebankingsetupwizard.ui:332
#: kmymoney/plugins/weboob/dialogs/mapaccountwizard.ui:53
#, kde-format
msgid "Select Account"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/konlinebankingsetupwizard.ui:352
#, kde-format
msgid "Please select the account from your financial institution from the list below which matches this account."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_listAccount)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/konlinebankingsetupwizard.ui:376
#, kde-format
msgid "Bank"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_listAccount)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/konlinebankingsetupwizard.ui:381
#, kde-format
msgid "Branch"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QWizardPage, WizardPage)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/konlinebankingsetupwizard.ui:392
#, kde-format
msgid "Finish"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelFinal)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/konlinebankingsetupwizard.ui:400
#, kde-format
msgid "Congratulations: you have successfully set up your bank for online banking via OFX."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/konlinebankingstatus.cpp:64
#, kde-format
msgid "Enabled & configured"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, accountTab)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/konlinebankingstatusdecl.ui:21
#, kde-format
msgid "Account Details"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/konlinebankingstatusdecl.ui:29
#, kde-format
msgid "STATUS:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_textOnlineStatus)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/konlinebankingstatusdecl.ui:54
#, kde-format
msgid "Unavailable"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/konlinebankingstatusdecl.ui:82
#, kde-format
msgid "BANK/BROKER:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_textBank)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_textOnlineAccount)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/konlinebankingstatusdecl.ui:104
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/konlinebankingstatusdecl.ui:136
#, kde-format
msgid "&lt;Not configured&gt;"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/konlinebankingstatusdecl.ui:114
#, kde-format
msgid "ACCOUNT:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, ofxTab)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/konlinebankingstatusdecl.ui:182
#, kde-format
msgid "OFX Details"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, m_clientUidEdit)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/konlinebankingstatusdecl.ui:241
#, kde-format
msgid "OFX <CLIENTUID> for institutions that require it"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, importTab)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/konlinebankingstatusdecl.ui:271
#, kde-format
msgid "Import Details"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, buttonGroupBox2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/konlinebankingstatusdecl.ui:277
#, kde-format
msgid "Start date of import"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_lastUpdateRB)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/konlinebankingstatusdecl.ui:298
#, kde-format
msgid "Last &update"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_todayRB)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/konlinebankingstatusdecl.ui:318
#, kde-format
msgid "To&day minus"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/konlinebankingstatusdecl.ui:338
#, kde-format
msgctxt "@action number of days"
msgid "days"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_pickDateRB)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/konlinebankingstatusdecl.ui:348
#, kde-format
msgid "Pi&ck date"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_optionGroupBox)
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, buttonGroupBox1)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/konlinebankingstatusdecl.ui:384
#: kmymoney/plugins/ofx/import/importoption.ui:29
#: kmymoney/plugins/qif/import/kimportdlgdecl.ui:76
#, kde-format
msgid "Import options"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/konlinebankingstatusdecl.ui:409
#: kmymoney/plugins/ofx/import/importoption.ui:70
#, kde-format
msgid "Method to detect duplicate transactions during import"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_uniqueTransactionId)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_uniqueIdSource)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/konlinebankingstatusdecl.ui:417
#: kmymoney/plugins/ofx/import/importoption.ui:78
#, kde-format
msgid "OFX FITID"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_uniqueTransactionId)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_uniqueIdSource)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/konlinebankingstatusdecl.ui:422
#: kmymoney/plugins/ofx/import/importoption.ui:83
#, kde-format
msgid "KMyMoney Hash"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, groupBox)
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/konlinebankingstatusdecl.ui:428
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>In case the server is located in a different timezone than your local time, then the post date of imported transactions is off by a day.</p>"
"<p>This setting can be used to adjust the timestamps of the transactions during import to reflect your local time. It does not affect previously imported transactions. </p>"
"<p>If you are located west of your bank's server than enter a negative time, in case you are located east of it enter a positve time.</p>"
"<p>If you are not sure, leave this setting at 0:00.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/konlinebankingstatusdecl.ui:436
#: kmymoney/plugins/ofx/import/importoption.ui:41
#, kde-format
msgid "Payee's name is based on contents of the OFX tag"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/konlinebankingstatusdecl.ui:446
#: kmymoney/plugins/ofx/import/importoption.ui:91
#, kde-format
msgid "Timezone offset"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel21_1_2)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_timestampOffsetSign)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/konlinebankingstatusdecl.ui:456
#: kmymoney/plugins/ofx/import/importoption.ui:101
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kloanpaymentpage.ui:81
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/additionalfeeswizardpage.ui:126
#, kde-format
msgid "+"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_timestampOffsetSign)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/konlinebankingstatusdecl.ui:461
#: kmymoney/plugins/ofx/import/importoption.ui:106
#, kde-format
msgid "-"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/konlinebankingstatusdecl.ui:474
#: kmymoney/plugins/ofx/import/importoption.ui:119
#, kde-format
msgid "Invert sign of transaction amount"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_invertAmount)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/konlinebankingstatusdecl.ui:481
#: kmymoney/plugins/ofx/import/importoption.ui:126
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Check this if you need to invert the sign of imported transaction amounts, e.g. if you need to reverse charges and payments because your institution provides them inverted.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/konlinebankingstatusdecl.ui:491
#: kmymoney/plugins/ofx/import/importoption.ui:136
#, kde-format
msgid "Fix sign of the investment transaction amount and quantity"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_fixBuySellSignage)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/konlinebankingstatusdecl.ui:498
#: kmymoney/plugins/ofx/import/importoption.ui:143
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Check this if the investment transactions after importing have incorrect Buy/Sell type assigned, which may be caused by your institution not applying the correct negative/positive sign to the share amount or quantity value.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/mymoneyofxconnector.cpp:81
#, kde-format
msgid "Quicken Windows 2003"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/mymoneyofxconnector.cpp:82
#, kde-format
msgid "Quicken Windows 2004"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/mymoneyofxconnector.cpp:83
#, kde-format
msgid "Quicken Windows 2005"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/mymoneyofxconnector.cpp:84
#, kde-format
msgid "Quicken Windows 2006"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/mymoneyofxconnector.cpp:85
#, kde-format
msgid "Quicken Windows 2007"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/mymoneyofxconnector.cpp:86
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/mymoneyofxconnector.cpp:147
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/mymoneyofxconnector.cpp:151
#, kde-format
msgid "Quicken Windows 2008"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/mymoneyofxconnector.cpp:89
#, kde-format
msgid "Quicken Windows 2010"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/mymoneyofxconnector.cpp:90
#, kde-format
msgid "Quicken Windows 2011"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/mymoneyofxconnector.cpp:91
#, kde-format
msgid "Quicken Windows 2012"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/mymoneyofxconnector.cpp:92
#, kde-format
msgid "Quicken Windows 2013"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/mymoneyofxconnector.cpp:93
#, kde-format
msgid "Quicken Windows 2014"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/mymoneyofxconnector.cpp:95
#, kde-format
msgid "Quicken Windows 2015"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/mymoneyofxconnector.cpp:96
#, kde-format
msgid "Quicken Windows 2016"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/mymoneyofxconnector.cpp:98
#, kde-format
msgid "Quicken Windows 2017"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/mymoneyofxconnector.cpp:99
#, kde-format
msgid "Quicken Windows 2018"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/mymoneyofxconnector.cpp:100
#, kde-format
msgid "Quicken Windows 2019"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/mymoneyofxconnector.cpp:102
#, kde-format
msgid "Quicken Windows (Expert)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/mymoneyofxconnector.cpp:105
#, kde-format
msgid "MS-Money 2003"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/mymoneyofxconnector.cpp:106
#, kde-format
msgid "MS-Money 2004"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/mymoneyofxconnector.cpp:107
#, kde-format
msgid "MS-Money 2005"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/mymoneyofxconnector.cpp:108
#, kde-format
msgid "MS-Money 2006"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/mymoneyofxconnector.cpp:109
#, kde-format
msgid "MS-Money 2007"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/mymoneyofxconnector.cpp:110
#, kde-format
msgid "MS-Money Plus"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/mymoneyofxconnector.cpp:111
#, kde-format
msgid "MS-Money (Expert)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/dialogs/mymoneyofxconnector.cpp:233
#, kde-format
msgid "Enter your password for account <b>%1</b>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/ofx/import/ofximporter.cpp:137
#, kde-format
msgid "OFX Importer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/ofximporter.cpp:165
#, kde-format
msgid "OFX..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/ofximporter.cpp:179
#, kde-format
msgid "OFX import file selection"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/ofximporter.cpp:199
#, kde-format
msgid "Unable to import %1 using the OFX importer plugin. This file is not the correct format."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/ofximporter.cpp:199
#, kde-format
msgid "Incorrect format"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/ofximporter.cpp:249
#, kde-format
msgid "Unable to parse file"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/ofximporter.cpp:765
#, kde-format
msgid "No accounts found."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/ofximporter.cpp:956
#, kde-format
msgid "Error connecting to bank: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/ofximporter.cpp:966
#, kde-format
msgid ""
"<p>Unable to import <b>'%1'</b> using the OFX importer plugin. The plugin returned the following error:</p>"
"<p>%2</p>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/ofximporter.cpp:1000
#, kde-format
msgid "Importing process terminated unexpectedly."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/ofximporter.cpp:1000
#, kde-format
msgid "Failed to import all statements."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/onlinetasks/sepa/ui/sepacredittransferedit.cpp:445
#, kde-format
msgid "For this beneficiary's country the BIC is mandatory."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/onlinetasks/sepa/ui/sepacredittransferedit.cpp:461
#, kde-format
msgid "A beneficiary name is needed."
msgid_plural "The beneficiary name must be at least %1 characters long"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/onlinetasks/sepa/ui/sepacredittransferedit.cpp:472
#, kde-format
msgid "A positive amount to transfer is needed."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/onlinetasks/sepa/ui/sepacredittransferedit.cpp:483
#, kde-format
msgid "After this credit transfer the account's balance will be below your credit limit."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/onlinetasks/sepa/ui/sepacredittransferedit.cpp:485
#, kde-format
msgid "After this credit transfer the account's balance will be below the minimal balance."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/onlinetasks/sepa/ui/sepacredittransferedit.cpp:495
#, kde-format
msgid "The end-to-end reference cannot contain more than one character."
msgid_plural "The end-to-end reference cannot contain more than %1 characters."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/onlinetasks/sepa/ui/sepacredittransferedit.cpp:511
#, kde-format
msgid "The maximal line length of %1 character per line is exceeded."
msgid_plural "The maximal line length of %1 characters per line is exceeded."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/onlinetasks/sepa/ui/sepacredittransferedit.cpp:515
#, kde-format
msgid "The purpose can only contain the letters A-Z, spaces and ':?.,-()+ and /"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/onlinetasks/sepa/ui/sepacredittransferedit.cpp:517
#, kde-format
msgid "In the purpose only a single line is allowed."
msgid_plural "The purpose cannot contain more than %1 lines."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/onlinetasks/sepa/ui/sepacredittransferedit.cpp:521
#, kde-format
msgid "A purpose is needed."
msgid_plural "The purpose must be at least %1 characters long."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/onlinetasks/sepa/ui/sepacredittransferedit.h:57
#, kde-format
msgid "SEPA Credit Transfer"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/onlinetasks/sepa/ui/sepacredittransferedit.ui:17
#, kde-format
msgid "Beneficiary &Name"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/onlinetasks/sepa/ui/sepacredittransferedit.ui:17
#, kde-format
msgid "Beneficiary Name"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/onlinetasks/sepa/ui/sepacredittransferedit.ui:99
#, kde-format
msgid "End-to-end reference"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/onlinetasks/sepa/ui/sepacredittransferedit.ui:115
#, kde-format
msgid "Purpose"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/config/mymoneyqifprofileeditor.cpp:94
#, kde-format
msgctxt "New profile"
msgid "&New"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/config/mymoneyqifprofileeditor.cpp:96
#: kmymoney/plugins/qif/import/kimportdlg.cpp:79
#, kde-format
msgid "Create a new profile"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/config/mymoneyqifprofileeditor.cpp:97
#, kde-format
msgid "Use this to create a new QIF import/export profile"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, MyMoneyQifProfileEditor)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/config/mymoneyqifprofileeditor.cpp:146
#: kmymoney/plugins/qif/config/mymoneyqifprofileeditor.cpp:393
#: kmymoney/plugins/qif/config/mymoneyqifprofileeditor.ui:14
#, kde-format
msgid "QIF Profile Editor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/config/mymoneyqifprofileeditor.cpp:148
#, kde-format
msgid "QIF Profile Selector"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/config/mymoneyqifprofileeditor.cpp:228
#, kde-format
msgid "The default QIF profile"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/config/mymoneyqifprofileeditor.cpp:394
#, kde-format
msgid "Enter new profile name"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/qif/config/mymoneyqifprofileeditor.cpp:404
#, kde-format
msgid "The profile name cannot be empty. Please provide a name or cancel."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/qif/config/mymoneyqifprofileeditor.cpp:406
#, kde-format
msgid "The name <b>%1</b> is already taken. Please change the name or cancel."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/qif/config/mymoneyqifprofileeditor.cpp:408
#, kde-format
msgid "QIF profile name problem"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/config/mymoneyqifprofileeditor.cpp:423
#, kde-format
msgid "Do you really want to delete profile '%1'?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabGeneral)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/config/mymoneyqifprofileeditor.ui:53
#, kde-format
msgctxt "@title QIF profile general information"
msgid "General"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2_2_3)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/config/mymoneyqifprofileeditor.ui:67
#, kde-format
msgid "Void mark"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2_2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/config/mymoneyqifprofileeditor.ui:83
#, kde-format
msgid "Opening Balance text"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/config/mymoneyqifprofileeditor.ui:102
#, kde-format
msgid "Type field text"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2_2_2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/config/mymoneyqifprofileeditor.ui:124
#, kde-format
msgid "Account delimiter"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_groupList)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/config/mymoneyqifprofileeditor.ui:146
#: kmymoney/plugins/views/onlinejoboutbox/onlinejobmessagesmodel.cpp:120
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/listtable.cpp:701
#: kmymoney/widgets/kaccounttemplateselector.ui:23
#, kde-format
msgid "Description"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_attemptMatch)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/config/mymoneyqifprofileeditor.ui:158
#, kde-format
msgid "Attempt to match similar transactions"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_4_2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/config/mymoneyqifprofileeditor.ui:196
#, kde-format
msgid "Output filter location"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_4_3)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/config/mymoneyqifprofileeditor.ui:222
#, kde-format
msgid "Input filter file type"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, m_editInputFilterFileType)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/config/mymoneyqifprofileeditor.ui:232
#, kde-format
msgid "*.qif"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_4)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/config/mymoneyqifprofileeditor.ui:245
#, kde-format
msgid "Input filter location"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, m_editDateFormat)
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel3)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/config/mymoneyqifprofileeditor.ui:284
#: kmymoney/plugins/qif/config/mymoneyqifprofileeditor.ui:297
#, kde-format
msgid "The format of the dates in the QIF file."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, m_editApostrophe)
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel4)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/config/mymoneyqifprofileeditor.ui:310
#: kmymoney/plugins/qif/config/mymoneyqifprofileeditor.ui:323
#, kde-format
msgid "If a QIF file contains date entries with years represented with two digits then either an apostrophe or a slash may be used to delimit the year in the dates for certain centuries. This enables 1905 to be distinguished from 2005. Specify here which range of years will have year delimited by an apostrophe (eg. for Quicken this is usually 1900-1949)."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/config/mymoneyqifprofileeditor.ui:326
#, kde-format
msgid "Apostrophe Handling"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabMoney)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/config/mymoneyqifprofileeditor.ui:373
#, kde-format
msgid "Amounts"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_editAmounts)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/config/mymoneyqifprofileeditor.ui:389
#, kde-format
msgctxt "@title header of the QIF field name column"
msgid "Field"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_editAmounts)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/config/mymoneyqifprofileeditor.ui:394
#, kde-format
msgid "QIF-Record"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_editAmounts)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/config/mymoneyqifprofileeditor.ui:404
#, kde-format
msgid "Thousand Delimiter"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_editAmounts)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/config/mymoneyqifprofileeditor.ui:409
#, kde-format
msgid "SortColumnInvisible"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, m_editAmounts)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/config/mymoneyqifprofileeditor.ui:417
#, kde-format
msgid "T"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, m_editAmounts)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/config/mymoneyqifprofileeditor.ui:426
#, kde-format
msgid "0"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, m_editAmounts)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/config/mymoneyqifprofileeditor.ui:431
#, kde-format
msgid "Split-Value"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, m_editAmounts)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/config/mymoneyqifprofileeditor.ui:434
#, kde-format
msgid "$"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (KTextEdit, m_details)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_loanAmount6)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_interestRate6)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_duration6)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_payment6)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_balloon6)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_loanAmount3)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_interestRate3)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_duration3)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_payment3)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_balloon3)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_loanAmount5)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_interestRate5)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_duration5)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_payment5)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_balloon5)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_summaryLoanType)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_summaryPayee)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_summaryFirstPayment)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_summaryTotalPeriodicPayment)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_summaryPaymentAccount)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_summaryAdditionalFees)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_summaryInterestCategory)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_summaryNextPayment)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_summaryInterestRate)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_summaryPeriodicPayment)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_summaryPaymentFrequency)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_summaryTerm)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_summaryAmount)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_summaryBalloonPayment)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_summaryInterestDue)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_effectiveDateLabel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_effectiveDateNoteLabel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_interestRateLabel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_payment7)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_additionalFees7)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_totalPayment7)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_interestRate7)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_startDateChanges)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_affectedPayments)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_balanceLabel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_loanAmount1)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_interestRate1)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_duration1)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_payment1)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_balloon1)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_loanAmount4)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_interestRate4)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_duration4)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_payment4)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_balloon4)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_firstPaymentLabel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_loanAmount2)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_interestRate2)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_duration2)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_payment2)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_balloon2)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_periodicPayment)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_additionalCost)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_basePayment)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_paymentLabel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_lastStatementDate)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, m_editAmounts)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/config/mymoneyqifprofileeditor.ui:443
#: kmymoney/widgets/kmymoneybriefschedule.ui:246
#: kmymoney/wizards/endingbalancedlg/checkingstatementinfowizardpage.ui:160
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/additionalfeeswizardpage.ui:81
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/additionalfeeswizardpage.ui:102
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/additionalfeeswizardpage.ui:153
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/calculationoverviewwizardpage.ui:133
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/calculationoverviewwizardpage.ui:151
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/calculationoverviewwizardpage.ui:169
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/calculationoverviewwizardpage.ui:187
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/calculationoverviewwizardpage.ui:205
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/durationwizardpage.ui:160
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/durationwizardpage.ui:178
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/durationwizardpage.ui:196
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/durationwizardpage.ui:214
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/durationwizardpage.ui:232
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/effectivedatewizardpage.ui:18
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/effectivedatewizardpage.ui:31
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/finalpaymentwizardpage.ui:156
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/finalpaymentwizardpage.ui:174
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/finalpaymentwizardpage.ui:192
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/finalpaymentwizardpage.ui:210
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/finalpaymentwizardpage.ui:228
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/firstpaymentwizardpage.ui:18
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/interesteditwizardpage.ui:83
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/interestwizardpage.ui:156
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/interestwizardpage.ui:174
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/interestwizardpage.ui:192
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/interestwizardpage.ui:210
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/interestwizardpage.ui:228
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/loanamountwizardpage.ui:18
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/loanamountwizardpage.ui:155
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/loanamountwizardpage.ui:173
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/loanamountwizardpage.ui:191
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/loanamountwizardpage.ui:209
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/loanamountwizardpage.ui:227
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/paymenteditwizardpage.ui:93
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/paymentwizardpage.ui:156
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/paymentwizardpage.ui:174
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/paymentwizardpage.ui:192
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/paymentwizardpage.ui:210
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/paymentwizardpage.ui:228
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/summaryeditwizardpage.ui:146
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/summaryeditwizardpage.ui:164
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/summaryeditwizardpage.ui:182
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/summaryeditwizardpage.ui:200
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/summaryeditwizardpage.ui:218
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/summaryeditwizardpage.ui:236
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/summarywizardpage.ui:102
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/summarywizardpage.ui:120
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/summarywizardpage.ui:151
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/summarywizardpage.ui:207
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/summarywizardpage.ui:225
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/summarywizardpage.ui:243
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/summarywizardpage.ui:313
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/summarywizardpage.ui:331
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/summarywizardpage.ui:389
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/summarywizardpage.ui:420
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/summarywizardpage.ui:451
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/summarywizardpage.ui:482
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/summarywizardpage.ui:513
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/summarywizardpage.ui:544
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/summarywizardpage.ui:588
#, kde-format
msgid "1"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, m_editAmounts)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/config/mymoneyqifprofileeditor.ui:448
#, kde-format
msgid "Commission"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, m_editAmounts)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/config/mymoneyqifprofileeditor.ui:451
#, kde-format
msgid "O"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, m_editAmounts)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/config/mymoneyqifprofileeditor.ui:460
#, kde-format
msgid "2"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, m_editAmounts)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/config/mymoneyqifprofileeditor.ui:468
#, kde-format
msgid "I"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, m_editAmounts)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/config/mymoneyqifprofileeditor.ui:477
#, kde-format
msgid "3"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, m_editAmounts)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/config/mymoneyqifprofileeditor.ui:485
#, kde-format
msgid "Q"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, m_editAmounts)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/config/mymoneyqifprofileeditor.ui:494
#, kde-format
msgid "4"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_3)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/config/mymoneyqifprofileeditor.ui:531
#, kde-format
msgid "Thousands Separator"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_newButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/config/mymoneyqifprofileeditor.ui:610
#, kde-format
msgctxt "@action create new profile"
msgid "New"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_resetButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/config/mymoneyqifprofileeditor.ui:647
#, kde-format
msgid "Reset"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, KExportDlgDecl)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/export/kexportdlgdecl.ui:14
#, kde-format
msgid "QIF Export"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_qbuttonOk)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonExport)
#. +> stable
#: kmymoney/dialogs/kexportdlgdecl.ui:349
#: kmymoney/plugins/csvexport/csvexportdlg.ui:370
#: kmymoney/widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:99
#, kde-format
msgid "Export"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/export/kexportdlgdecl.ui:66
#, kde-format
msgid ""
"From this dialog you are able to export transactions to a quicken compatible file, (known as a QIF file, because of the extension). Please enter the path to the QIF file or select it by clicking on the Browse button.\n"
"\n"
"You can choose the file's path, the account and the format of the QIF file (profile). Choose Account to export all the transactions between the specified dates or just categories. You can also limit the transactions that are exported by start and ending date. Once you have pressed the Export button a message box will appear when the export has completed detailing how many transactions, categories and payees were exported."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_qbuttonBrowse)
#. +> stable
#: kmymoney/dialogs/kexportdlgdecl.ui:96 kmymoney/dialogs/kimportdlgdecl.ui:64
#: kmymoney/plugins/csvexport/csvexportdlg.ui:83
#, kde-format
msgid "Browse..."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_profileEditorButton)
#. +> stable
#: kmymoney/dialogs/kexportdlgdecl.ui:171
#, kde-format
msgctxt "@action create new export profile"
msgid "New..."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel3_2)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel3)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/export/kexportdlgdecl.ui:172
#: kmymoney/plugins/qif/import/kimportdlgdecl.ui:92
#, kde-format
msgid "QIF Profile"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_qcheckboxCategories)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_comboOrganizeBy)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/export/kexportdlgdecl.ui:254
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportconfigurationfilterdlg.cpp:495
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabrowcolquery.ui:66
#: kmymoney/views/kmymoneyview.cpp:149
#, kde-format
msgid "Categories"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/export/mymoneyqifwriter.cpp:360
#, kde-format
msgid ""
"Transaction number <b>%1</b> is missing an account assignment.\n"
"Transaction dropped."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/qif/export/qifexporter.cpp:50
#, kde-format
msgid "QIF exporter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/export/qifexporter.cpp:77
#: kmymoney/plugins/qif/import/qifimporter.cpp:81
#, kde-format
msgid "QIF..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/import/kimportdlg.cpp:68
#, kde-format
msgid "Use this to start the import operation"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/import/kimportdlg.cpp:77
#, kde-format
msgctxt "New profile"
msgid "&New..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/import/kimportdlg.cpp:80
#, kde-format
msgid "Use this to open the profile editor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/import/kimportdlg.cpp:105
#, kde-format
msgid "Import File..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/qif/import/kimportdlg.cpp:107
#, kde-format
msgid "Import files (%1);;All files (%2)"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/dialogs/kimportdlg.cpp:108
#, kde-format
msgid ""
"%1|Import files\n"
"%2|All files"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, KImportDlgDecl)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/import/kimportdlgdecl.ui:14
#, kde-format
msgid "QIF Import"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, qLabel1)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/import/kimportdlgdecl.ui:36
#, kde-format
msgid ""
"<p>From this dialog you are able to import transactions from a Quicken<b>&trade;</b> compatible file, (known as a QIF file, because of the extension).</p>"
"\n"
"<p>Please enter the path to the QIF file or select it by clicking on the Browse button. Once you have the file's path press the Import button and KMyMoney will import all the transactions, categories and payees it finds.</p>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblImportFile)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/import/kimportdlgdecl.ui:54
#, kde-format
msgid "QIF File to Import:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/import/kimportdlgdecl.ui:82
#, kde-format
msgid "Source of QIF"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, m_typeComboBox)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/import/kimportdlgdecl.ui:102
#, kde-format
msgid "Select <b>Bank statement</b> turns on automatic category matching which is turned off in case of <b>Other application</b>. Use the latter if you import files from other Personal Finance Management software."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_typeComboBox)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/import/kimportdlgdecl.ui:106
#, kde-format
msgid "Bank statement"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_profileEditorButton)
#. +> stable
#: kmymoney/dialogs/kimportdlgdecl.ui:108
#, kde-format
msgctxt "@action create new import profile"
msgid "New..."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_typeComboBox)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/import/kimportdlgdecl.ui:111
#, kde-format
msgid "Other application"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/import/mymoneyqifreader.cpp:177
#, kde-format
msgctxt "Category name"
msgid "Reinvested interest"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/import/mymoneyqifreader.cpp:180
#, kde-format
msgctxt "Category name"
msgid "Reinvested dividend"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/import/mymoneyqifreader.cpp:183
#, kde-format
msgctxt "Category name"
msgid "Reinvested dividend (long term)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/import/mymoneyqifreader.cpp:186
#, kde-format
msgctxt "Category name"
msgid "Reinvested dividend (short term)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/import/mymoneyqifreader.cpp:189
#, kde-format
msgctxt "Category name"
msgid "Dividend"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/import/mymoneyqifreader.cpp:192
#, kde-format
msgctxt "Category name"
msgid "Interest"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/import/mymoneyqifreader.cpp:195
#, kde-format
msgctxt "Category name"
msgid "Capital Gain (short term)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/import/mymoneyqifreader.cpp:198
#, kde-format
msgctxt "Category name"
msgid "Capital Gain (mid term)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/import/mymoneyqifreader.cpp:201
#, kde-format
msgctxt "Category name"
msgid "Capital Gain (long term)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/import/mymoneyqifreader.cpp:204
#, kde-format
msgctxt "Category name"
msgid "Returned capital"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/import/mymoneyqifreader.cpp:207
#, kde-format
msgctxt "Category name"
msgid "Miscellaneous income"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/import/mymoneyqifreader.cpp:210
#, kde-format
msgctxt "Category name"
msgid "Miscellaneous expense"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/import/mymoneyqifreader.cpp:213
#, kde-format
msgctxt "Category name"
msgid "Investment fees"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/import/mymoneyqifreader.cpp:215
#, kde-format
msgid "Unknown QIF type %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/import/mymoneyqifreader.cpp:374
#, kde-format
msgid "Date format selection"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/converter/mymoneyqifreader.cpp:2103
#, kde-format
msgid "Category selection"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/import/mymoneyqifreader.cpp:374
#, kde-format
msgid "Pick the date format that suits your input file"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/import/mymoneyqifreader.cpp:389
#, kde-format
msgid "Importing QIF..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/import/mymoneyqifreader.cpp:491
#, kde-format
msgid "Reading QIF..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/import/mymoneyqifreader.cpp:496
#, kde-format
msgid "Error while running the filter '%1'."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/import/mymoneyqifreader.cpp:498
#, kde-format
msgid "Filter error"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/import/mymoneyqifreader.cpp:532
#, kde-format
msgctxt "QIF tag for liability account"
msgid "Oth L"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/converter/mymoneyqifreader.cpp:532
#, kde-format
msgid "Adding transactions"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/converter/mymoneyqifreader.cpp:532
#, kde-format
msgid "Now adding the transactions to your ledger..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/import/mymoneyqifreader.cpp:537
#, kde-format
msgctxt "QIF tag for investment account"
msgid "Invst"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/import/mymoneyqifreader.cpp:551
#, kde-format
msgctxt "QIF tag for category"
msgid "Cat"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/import/mymoneyqifreader.cpp:554
#, kde-format
msgctxt "QIF tag for security"
msgid "Security"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/converter/mymoneyqifreader.cpp:556
#: kmymoney/converter/mymoneystatementreader.cpp:1036
#: kmymoney/kmymoney.cpp:4741 kmymoney/kmymoney.cpp:4958
#: kmymoney/kmymoney.cpp:5021 kmymoney/kmymoney.cpp:5068
#: kmymoney/kmymoney.cpp:5233 kmymoney/kmymoney.cpp:5250
#: kmymoney/views/kbudgetview.cpp:697 kmymoney/views/kbudgetview.cpp:861
#: kmymoney/views/kbudgetview.cpp:874 kmymoney/views/kpayeesview.cpp:344
#: kmymoney/views/kpayeesview.cpp:685 kmymoney/views/ktagsview.cpp:259
#: kmymoney/views/ktagsview.cpp:488
#, kde-format
msgid "%1 thrown in %2:%3"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/import/mymoneyqifreader.cpp:557
#, kde-format
msgctxt "QIF tag for prices"
msgid "Prices"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/import/mymoneyqifreader.cpp:566
#, kde-format
msgctxt "QIF tag for a class"
msgid "Class"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/import/mymoneyqifreader.cpp:746
#, kde-format
msgid "The %1 account currently has an opening balance of %2. This QIF file reports an opening balance of %3. Would you like to overwrite the current balance with the one from the QIF file?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/import/mymoneyqifreader.cpp:747
#, kde-format
msgid "Overwrite opening balance"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/import/mymoneyqifreader.cpp:914
#, kde-format
msgid "Unable to find account: %1"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/converter/mymoneyqifreader.cpp:555
#, kde-format
msgid "Unable to add transactions"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/import/mymoneyqifreader.cpp:928
#: kmymoney/plugins/qif/import/mymoneyqifreader.cpp:938
#: kmymoney/plugins/qif/import/mymoneyqifreader.cpp:963
#, kde-format
msgid "Autogenerated by QIF importer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/import/mymoneyqifreader.cpp:955
#, kde-format
msgid "QIF imported, no account name supplied"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/import/mymoneyqifreader.cpp:989
#, kde-format
msgid "KMyMoney has imported a second opening balance transaction into account <b>%1</b> which differs from the one found already on file. Please correct this manually once the import is done."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/import/mymoneyqifreader.cpp:989
#, kde-format
msgid "Opening balance problem"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/import/mymoneyqifreader.cpp:1012
#, kde-format
msgid "Error while creating opening balance transaction"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/import/mymoneyqifreader.cpp:1092
#: kmymoney/plugins/qif/import/mymoneyqifreader.cpp:1320
#, kde-format
msgid ""
"The date entry \"%1\" read from the file cannot be interpreted through the current date profile setting of \"%2\".\n"
"\n"
"Pressing \"Continue\" will assign todays date to the transaction. Pressing \"Cancel\" will abort the import operation. You can then restart the import and select a different QIF profile or create a new one."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/import/mymoneyqifreader.cpp:1097
#: kmymoney/plugins/qif/import/mymoneyqifreader.cpp:1325
#, kde-format
msgid "Invalid date format"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/import/mymoneyqifreader.cpp:1451
#, kde-format
msgid "This investment account does not contain the \"%1\" security. Transactions involving this security will be ignored."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/import/mymoneyqifreader.cpp:1962
#, kde-format
msgid "%1 (Investment)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/qif/import/mymoneyqifreader.cpp:1963
#, kde-format
msgid "Autogenerated by QIF importer from type Mutual account entry"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/converter/mymoneyqifreader.cpp:2093
#: kmymoney/converter/mymoneyqifreader.cpp:2224
#, kde-format
msgid "account"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/converter/mymoneyqifreader.cpp:2094
#, kde-format
msgid "al"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/converter/mymoneyqifreader.cpp:2101
#, kde-format
msgid "category"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/converter/mymoneyqifreader.cpp:2102
#, kde-format
msgid "ei"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/converter/mymoneyqifreader.cpp:2119
#, kde-format
msgid "Account \"%1\" disappeared: %2"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/converter/mymoneyqifreader.cpp:2141
#, kde-format
msgctxt "The 'type of object' 'x' does not exist"
msgid "The %1 '%2' does not exist. Do you want to create it?"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/converter/mymoneyqifreader.cpp:2151
#, kde-format
msgctxt "To select account"
msgid "Select %1"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/converter/mymoneyqifreader.cpp:2153
#, kde-format
msgid "The %1 <b>%2</b> currently exists. Do you want to import transactions to this account?"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/converter/mymoneyqifreader.cpp:2157
#, kde-format
msgid "The %1 <b>%2</b> currently does not exist. You can create a new %3 by pressing the <b>Create</b> button or select another %4 manually from the selection box."
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/converter/mymoneyqifreader.cpp:2225
#, kde-format
msgid "You must select or create an account."
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/converter/mymoneyqifreader.cpp:2227
#, kde-format
msgid "You must select or create a category."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/qif/import/qifimporter.cpp:54
#, kde-format
msgid "QIF importer"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, KReconciliationReportDlgDecl)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/reconciliationreport/kreconciliationreportdlgdecl.ui:14
#, kde-format
msgid "Reconciliation report"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_summaryTab)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/reconciliationreport/kreconciliationreportdlgdecl.ui:27
#, kde-format
msgid "Summar&y"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_detailsTab)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/reconciliationreport/kreconciliationreportdlgdecl.ui:33
#, kde-format
msgid "&Details"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_printButton)
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/reconciliationreport/kreconciliationreportdlgdecl.ui:67
#, kde-format
msgid "Pri&nt"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/reconciliationreport/reconciliationreport.cpp:130
#, kde-format
msgid "Reconciliation report of account %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/reconciliationreport/reconciliationreport.cpp:137
#, kde-format
msgid "All values shown in %1"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWizardPage, SummaryWizardPage)
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWizardPage, SummaryEditWizardPage)
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, summary)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/reconciliationreport/reconciliationreport.cpp:142
#: kmymoney/plugins/views/forecast/kforecastview.ui:326
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/summaryeditwizardpage.ui:6
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/summarywizardpage.ui:6
#, kde-format
msgid "Summary"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/reconciliationreport/reconciliationreport.cpp:147
#, kde-format
msgid "Starting balance on bank statement"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/reconciliationreport/reconciliationreport.cpp:153
#, kde-format
msgid "%1 cleared payment"
msgid_plural "%1 cleared payments in total"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/reconciliationreport/reconciliationreport.cpp:143
#, kde-format
msgid "%1 cleared charge"
msgid_plural "%1 cleared charges in total"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/reconciliationreport/reconciliationreport.cpp:159
#, kde-format
msgid "%1 cleared deposit"
msgid_plural "%1 cleared deposits in total"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/reconciliationreport/reconciliationreport.cpp:165
#, kde-format
msgid "Ending balance on bank statement"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/reconciliationreport/reconciliationreport.cpp:175
#, kde-format
msgid "Cleared balance"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/reconciliationreport/reconciliationreport.cpp:181
#, kde-format
msgid "%1 outstanding payment"
msgid_plural "%1 outstanding payments in total"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/reconciliationreport/reconciliationreport.cpp:187
#, kde-format
msgid "%1 outstanding deposit"
msgid_plural "%1 outstanding deposits in total"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/reconciliationreport/reconciliationreport.cpp:193
#, kde-format
msgid "Register balance as of %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/reconciliationreport/reconciliationreport.cpp:226
#, kde-format
msgid "%1 payment after %2"
msgid_plural "%1 payments after %2"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/reconciliationreport/reconciliationreport.cpp:222
#, kde-format
msgid "%1 charge after %2"
msgid_plural "%1 charges after %2"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/reconciliationreport/reconciliationreport.cpp:232
#, kde-format
msgid "%1 deposit after %2"
msgid_plural "%1 deposits after %2"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/reconciliationreport/reconciliationreport.cpp:238
#, kde-format
msgid "Register ending balance"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/reconciliationreport/reconciliationreport.cpp:257
#, kde-format
msgid "Outstanding payments"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/reconciliationreport/reconciliationreport.cpp:289
#, kde-format
msgid "One outstanding payment of"
msgid_plural "Total of %1 outstanding payments amounting to"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/reconciliationreport/reconciliationreport.cpp:293
#, kde-format
msgid "Outstanding charges"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/reconciliationreport/reconciliationreport.cpp:174
#, kde-format
msgid "%1 outstanding charge"
msgid_plural "%1 outstanding charges in total"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/reconciliationreport/reconciliationreport.cpp:293
#, kde-format
msgid "Outstanding deposits"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/reconciliationreport/reconciliationreport.cpp:327
#, kde-format
msgid "One outstanding charges of"
msgid_plural "Total of %1 outstanding charges amounting to"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/reconciliationreport/reconciliationreport.cpp:321
#, kde-format
msgid "One outstanding charge of"
msgid_plural "Total of %1 outstanding charges amounting to"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/reconciliationreport/reconciliationreport.cpp:328
#, kde-format
msgid "One outstanding deposit of"
msgid_plural "Total of %1 outstanding deposits amounting to"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/sql/kgeneratesqldlg.cpp:82
#, kde-format
msgid "Create Tables"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/sql/kgeneratesqldlg.cpp:83
#, kde-format
msgid "Save SQL"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/sql/kgeneratesqldlg.cpp:175
#: kmymoney/plugins/sql/kselectdatabasedlg.cpp:106
#, kde-format
msgid "In order to use a database, you need to install some additional software. Click Help for more information"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/sql/kgeneratesqldlg.cpp:176
#: kmymoney/plugins/sql/kselectdatabasedlg.cpp:107
#, kde-format
msgid "No Qt SQL Drivers"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/sql/kgeneratesqldlg.cpp:209
#, kde-format
msgid ""
"Unable to open database.\n"
"You must use an SQL CREATE DATABASE statement before creating the tables.\n"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/dialogs/kgeneratesqldlg.cpp:141
#, kde-format
msgid ""
"Unable to open database.\n"
"You must use an SQL CREATE DATABASE statement before creating the tables.\n"
"Click Help for more information."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/sql/kgeneratesqldlg.cpp:215
#, kde-format
msgid "Tables successfully created"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/sql/kgeneratesqldlg.cpp:224
#, kde-format
msgid ""
"Creation failed executing statement\n"
"Executed: %1\n"
"Error No %2: %3"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/sql/kgeneratesqldlg.cpp:246
#, kde-format
msgid "Select output file"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/sql/kgeneratesqldlg.cpp:274
#: kmymoney/plugins/sql/kselectdatabasedlg.cpp:187
#, kde-format
msgid ""
"Database type %1 has not been fully tested in a KMyMoney environment.\n"
"Please make sure you have adequate backups of your data.\n"
"Please report any problems to the developer mailing list at kmymoney-devel@kde.org"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KGenerateSqlDlg)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/sql/kgeneratesqldlg.ui:32
#, kde-format
msgid "KMyMoney - Generate SQL"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/sql/kgeneratesqldlg.ui:40
#: kmymoney/plugins/sql/kselectdatabasedlg.ui:178
#, kde-format
msgid "Database Type"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/sql/kgeneratesqldlg.ui:59
#, kde-format
msgid "Database Details"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/sql/kgeneratesqldlg.ui:67
#, kde-format
msgid "Database File (SQLite only)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/sql/kgeneratesqldlg.ui:77
#, kde-format
msgid "Database Name (Others)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/sql/kgeneratesqldlg.ui:87
#, kde-format
msgid "Host Name"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/sql/kgeneratesqldlg.ui:97
#, kde-format
msgid "Username"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/sql/kgeneratesqldlg.ui:128
#, kde-format
msgid "SQL for creation"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/sql/kselectdatabasedlg.cpp:98
#, kde-format
msgid "Qt SQL driver %1 is no longer installed on your system"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KSelectDatabaseDlg)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/sql/kselectdatabasedlg.ui:26
#, kde-format
msgid "KMyMoney - Select Database"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox6)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/sql/kselectdatabasedlg.ui:75
#, kde-format
msgid "PLEASE NOTE"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (plainText), widget (QPlainTextEdit, plainTextEdit)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/sql/kselectdatabasedlg.ui:166
#, kde-format
msgid ""
"This software is still in an experimental stage, and there are still some known response time problems. Please be patient; we are working on them.\n"
"As always, please make sure you have adequate backups of your data."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/sql/kselectdatabasedlg.ui:188
#, kde-format
msgid "Fi&le"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/sql/kselectdatabasedlg.ui:217
#, kde-format
msgid "Database &Name"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/sql/kselectdatabasedlg.ui:234
#, kde-format
msgid "Host &Name"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/sql/kselectdatabasedlg.ui:251
#, kde-format
msgid "&Username"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/sql/kselectdatabasedlg.ui:268
#, kde-format
msgid "&Password"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkPreLoad)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/sql/kselectdatabasedlg.ui:293
#, kde-format
msgid "Preload &all data"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/sql/mymoneystoragesql.cpp:145
#, kde-format
msgid ""
"You're trying to open an encrypted database.\n"
"Please provide a password in order to open it."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/sql/mymoneystoragesql.cpp:188
#, kde-format
msgid ""
"Overwriting an existing database with an encrypted database is not yet supported.\n"
"Please save your database under a new name."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/sql/mymoneystoragesql.cpp:219
#, kde-format
msgid ""
"Database apparently in use\n"
"Opened by %1 on %2 at %3.\n"
"Open anyway?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/sql/mymoneystoragesql_p.h:925
#, kde-format
msgid "Inserting online jobs."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/sql/mymoneystoragesql_p.h:1999
#, kde-format
msgid "SQLite file %1 does not exist"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/sql/mymoneystoragesql_p.h:2053
#, kde-format
msgid ""
"Automatic database creation for type %1 is not currently implemented.\n"
"Please create database %2 manually"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/sql/mymoneystoragesql_p.h:2073
#, kde-format
msgid "Error in create database %1; do you have create permissions?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/sql/sqlstorage.cpp:92
#, kde-format
msgid "SQL storage"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/sql/sqlstorage.cpp:155
#, kde-format
msgid "Cannot open database %1\n"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/sql/sqlstorage.cpp:188
#, kde-format
msgid "An unrecoverable error occurred while reading the database"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/sql/sqlstorage.cpp:190
#: kmymoney/plugins/sql/sqlstorage.cpp:218
#, kde-format
msgid "Database malfunction"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/sql/sqlstorage.cpp:207
#: kmymoney/plugins/xml/xmlstorage.cpp:246
#, kde-format
msgid "Tried to access a file when it has not been opened"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/sql/sqlstorage.cpp:215
#, kde-format
msgid ""
"An unrecoverable error occurred while writing to the database.\n"
"It may well be corrupt."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/sql/sqlstorage.cpp:250
#, kde-format
msgid "Cannot save to current database."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/sql/sqlstorage.cpp:255
#, kde-format
msgid "Cannot save to current database: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/sql/sqlstorage.cpp:278
#, kde-format
msgid "Database files (*.db *.sql)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/sql/sqlstorage.cpp:284
#, kde-format
msgid "Open database..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/sql/sqlstorage.cpp:289
#, kde-format
msgid "Generate Database SQL"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/sql/sqlstorage.cpp:350
#, kde-format
msgid ""
"Database contains data which must be removed before using Save As.\n"
"Do you wish to continue?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/sql/sqlstorage.cpp:370
#, kde-format
msgid ""
"Cannot open or create database %1.\n"
"Retry Save As Database and click Help for further info."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/views/budget/budgetview.cpp:40
#, kde-format
msgid "Budgets view"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetvalues.cpp:246
#, kde-format
msgid "You have entered budget values using a different base which would result in a monthly budget of <b>%1</b>. Should this value be used to fill the monthly budget?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetvalues.cpp:246
#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetvalues.cpp:265
#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetvalues.cpp:284
#, kde-format
msgctxt "Auto assignment (caption)"
msgid "Auto assignment"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetvalues.cpp:265
#, kde-format
msgid "You have entered budget values using a different base which would result in a yearly budget of <b>%1</b>. Should this value be used to fill the monthly budget?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetvalues.cpp:284
#, kde-format
msgid "You have entered budget values using a different base which would result in an individual monthly budget of <b>%1</b>. Should this value be used to fill the monthly budgets?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, periodGroupBox)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetvalues.ui:29
#, kde-format
msgid "Period"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_monthlyButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetvalues.ui:35
#, kde-format
msgctxt "@action timeframe of the budget"
msgid "Monthly"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_yearlyButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetvalues.ui:45
#, kde-format
msgctxt "@action timeframe of the budget"
msgid "Yearly"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_individualButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetvalues.ui:55
#, kde-format
msgctxt "@action timeframe of the budget. month-by-month budget"
msgid "Individual"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetview.cpp:95
+#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetview.cpp:94
#, kde-format
msgctxt "@item:intable Your budgets, %1 budget year"
msgid "Budget %1"
msgstr ""
#. +> stable5
#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetview.cpp:110
#, kde-format
msgid "Budget %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetview.cpp:104
+#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetview.cpp:103
#, kde-format
msgctxt "@item:intable Your bugets, %1 budget year, %2 unique index"
msgid "Budget %1 (%2)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetview.cpp:117
-#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetview.cpp:176
+#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetview.cpp:118
+#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetview.cpp:177
#, kde-format
msgid "Unable to add budget"
msgstr ""
#. +> stable5
#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetview.cpp:120
#, kde-format
msgid "Budget %1 %2"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
-#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetview.cpp:134
+#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetview.cpp:135
#, kde-format
msgid "<p>Do you really want to remove the budget <b>%1</b>?</p>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
-#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetview.cpp:136
+#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetview.cpp:137
#, kde-format
msgid "Do you really want to remove all selected budgets?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
-#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetview.cpp:138
+#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetview.cpp:139
#, kde-format
msgid "Remove Budget"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetview.cpp:156
+#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetview.cpp:157
#, kde-format
msgid "Unable to remove budget."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
-#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetview.cpp:171
+#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetview.cpp:172
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview.cpp:358
#, kde-format
msgid "Copy of %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
-#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetview.cpp:194
+#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetview.cpp:195
#, kde-format
msgid "The current budget already contains data. Continuing will replace all current values of this budget."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
-#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetview.cpp:194
+#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetview.cpp:195
#, kde-format
msgctxt "Warning message box"
msgid "Warning"
msgstr ""
#. +> stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetview.cpp:205
#, kde-format
msgid "Select year"
msgstr ""
#. +> stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetview.cpp:205
#, kde-format
msgid "Budget year"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetview.cpp:219
+#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetview.cpp:220
#, kde-format
msgid "Unable to modify budget."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
-#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetview.cpp:234
+#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetview.cpp:235
#, kde-format
msgid "Unable to reset budget"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
-#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetview.cpp:249
+#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetview.cpp:250
#, kde-format
msgid "Unable to modify budget"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
-#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetview.cpp:278
+#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetview.cpp:279
#, kde-format
msgid "New budget"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
-#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetview.cpp:279
+#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetview.cpp:280
#, kde-format
msgid "Rename budget"
msgstr ""
#. +> stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetview.cpp:320
#, kde-format
msgid "Change budget year"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
-#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetview.cpp:280
+#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetview.cpp:281
#, kde-format
msgid "Delete budget"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
-#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetview.cpp:281
+#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetview.cpp:282
#, kde-format
msgid "Copy budget"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
-#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetview.cpp:282
+#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetview.cpp:283
#, kde-format
msgid "Budget based on forecast"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetview.cpp:284
+#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetview.cpp:285
#, kde-format
msgctxt "Menu header"
msgid "Budget options"
msgstr ""
#. +> stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetview.cpp:358
#, kde-format
msgid "A budget with the name '%1' already exists. It is not advisable to have multiple budgets with the same identification name. Are you sure you would like to rename the budget?"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetview.cpp:391
+#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetview.cpp:392
#, kde-format
msgctxt "Profit/Loss"
msgid "Loss: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetview.cpp:392
+#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetview.cpp:393
#, kde-format
msgctxt "Profit/Loss"
msgid "Profit: %1"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetview.ui:39
#, kde-format
msgid "Your budgets"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_newButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetview.ui:47
#, kde-format
msgid "Creates a new budget"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_newButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetview.ui:50
#, kde-format
msgid "Use this to create a new empty budget."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_newButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetview.ui:53
#, kde-format
msgctxt "New budget"
msgid "New"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_renameButton)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetview.ui:60
#, kde-format
msgid "Rename the current selected budget."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_renameButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetview.ui:63
#, kde-format
msgid "Use this to start renaming the selected budget."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_renameButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetview.ui:66
#: kmymoney/views/kpayeesview.ui:72 kmymoney/views/ktagsview.ui:71
#, kde-format
msgid "Ren"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_deleteButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetview.ui:73
#, kde-format
msgid "Delete the current selected budget"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_deleteButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetview.ui:76
#, kde-format
msgid "Use this to delete the selected budget."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_deleteButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetview.ui:79
#: kmymoney/views/kpayeesview.ui:85 kmymoney/views/ktagsview.ui:84
#, kde-format
msgid "Del"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_budgetList)
#. +> stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetview.ui:101
#, kde-format
msgctxt "@title header of the budget name column"
msgid "Name"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_updateButton)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetview.ui:135
#, kde-format
msgid "Accepts the entered values and stores the budget."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_updateButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetview.ui:138
#, kde-format
msgid "Use this to store the modified data."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_updateButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetview.ui:141
#, kde-format
msgid "Upd"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_resetButton)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetview.ui:154
#, kde-format
msgid "Revert budget to last saved state."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_resetButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetview.ui:157
#, kde-format
msgid "Use this to discard the modified data."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_resetButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetview.ui:160
#, kde-format
msgid "Res"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_hideUnusedButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetview.ui:176
#, kde-format
msgid "Hide unused budget categories"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_assignmentBox)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetview.ui:198
#, kde-format
msgid "Assignments"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetview.ui:232
#, kde-format
msgctxt "Budget total"
msgid "Total"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_cbBudgetSubaccounts)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetview.ui:260
#, kde-format
msgid "Include subaccounts"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetview_p.h:184
#: kmymoney/views/kpayeesview.cpp:208
#, kde-format
msgid "<qt>Do you want to save the changes for <b>%1</b>?</qt>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/budget/kbudgetview_p.h:185
#: kmymoney/views/kpayeesview.cpp:209 kmymoney/views/ktagsview.cpp:211
#, kde-format
msgid "Save changes"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/budget/knewbudgetdlg.cpp:101
#, kde-format
msgid "Please specify a budget name"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, KNewBudgetDlg)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/budget/knewbudgetdlg.ui:14
#, kde-format
msgid "New Budget"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/budget/knewbudgetdlg.ui:29
#, kde-format
msgctxt "header of the budget name column"
msgid "Name"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/views/forecast/forecastview.cpp:40
#, kde-format
msgid "Forecast view"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_forecastButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/forecast/forecastview.cpp:53
#: kmymoney/plugins/views/forecast/kforecastview.ui:263
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/pivottable.cpp:2158
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:1385
#, kde-format
msgid "Forecast"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (forecastMethod), group (Forecast Options)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/forecast/forecastviewsettings.kcfg:11
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:420
#, kde-format
msgid "Method to calculate forecast"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (forecastDays), group (Forecast Options)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/forecast/forecastviewsettings.kcfg:15
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:424
#, kde-format
msgid "Days to forecast"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (forecastAccountCycle), group (Forecast Options)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/forecast/forecastviewsettings.kcfg:21
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:430
#, kde-format
msgid "Days of normal account cycle"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (forecastCycles), group (Forecast Options)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/forecast/forecastviewsettings.kcfg:27
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:436
#, kde-format
msgid "Number of historic cycles to use in forecast"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (beginForecastDay), group (Forecast Options)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/forecast/forecastviewsettings.kcfg:33
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:442
#, kde-format
msgid "Day of month to start forecast"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (historyMethod), group (Forecast Options)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/forecast/forecastviewsettings.kcfg:39
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:448
#, kde-format
msgid "Method to calculate history-based forecast"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (skipOpeningDate), group (Forecast Options)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/forecast/forecastviewsettings.kcfg:43
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:452
#, kde-format
msgid "Skip opening date when fetching transactions"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (includeFutureTransactions), group (Forecast Options)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/forecast/forecastviewsettings.kcfg:47
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:456
#, kde-format
msgid "Include future transaction when using Schedule Forecast"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (includeScheduledTransactions), group (Forecast Options)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/forecast/forecastviewsettings.kcfg:51
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:460
#, kde-format
msgid "Include scheduled transactions when using Schedule Forecast"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox3)
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ForecastViewSettings)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/forecast/forecastviewsettings.ui:17
#: kmymoney/plugins/views/forecast/kforecastview.ui:20
#, kde-format
msgid "Forecast Settings"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/forecast/forecastviewsettings.ui:44
#, kde-format
msgid "Number of Days of Account Cycle:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/forecast/forecastviewsettings.ui:57
#: kmymoney/plugins/views/forecast/kforecastview.ui:98
#, kde-format
msgid "Day of Month to start Forecast:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/forecast/forecastviewsettings.ui:70
#, kde-format
msgid "Number of Days to Forecast:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_forecastMethod)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/forecast/forecastviewsettings.ui:100
#, kde-format
msgid "Forecast Method"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton9)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/forecast/forecastviewsettings.ui:106
#, kde-format
msgid "Scheduled and Future Transactions"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton10)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/forecast/forecastviewsettings.ui:113
#, kde-format
msgid "History-based"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox3)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/forecast/forecastviewsettings.ui:123
#, kde-format
msgid "History-based settings"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/forecast/forecastviewsettings.ui:131
#, kde-format
msgid "Number of Cycles to use in Forecast:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_historyMethodGroupBox)
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_historyMethod)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/forecast/forecastviewsettings.ui:162
#: kmymoney/plugins/views/forecast/kforecastview.ui:272
#, kde-format
msgid "History Forecast Method"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton11)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/forecast/forecastviewsettings.ui:168
#: kmymoney/plugins/views/forecast/kforecastview.ui:278
#, kde-format
msgid "Simple Moving Average"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton12)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/forecast/forecastviewsettings.ui:175
#: kmymoney/plugins/views/forecast/kforecastview.ui:288
#, kde-format
msgid "Weighted Moving Average"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton13)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/forecast/forecastviewsettings.ui:182
#: kmymoney/plugins/views/forecast/kforecastview.ui:298
#, kde-format
msgid "Linear Regression"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/forecast/kforecastview.ui:40
#, kde-format
msgid "Days to Forecast:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/forecast/kforecastview.ui:72
#, kde-format
msgid "Days of Accounts Cycle:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/forecast/kforecastview.ui:124
#, kde-format
msgid "Historic Cycles:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/forecast/kforecastview.ui:150
#, kde-format
msgid "Chart Detail:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, m_comboDetail)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/forecast/kforecastview.ui:160
#, kde-format
msgid "<p>Choose what level of detail to show on the chart.</p>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_comboDetail)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/forecast/kforecastview.ui:167
#, kde-format
msgctxt "Show all details"
msgid "All"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_comboDetail)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/forecast/kforecastview.ui:172
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportconfigurationfilterdlg.cpp:435
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabrowcolpivot.ui:106
#, kde-format
msgid "Top-Level"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_comboDetail)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/forecast/kforecastview.ui:177
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportconfigurationfilterdlg.cpp:438
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabrowcolpivot.ui:111
#, kde-format
msgid "Groups"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_comboDetail)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/forecast/kforecastview.ui:182
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportconfigurationfilterdlg.cpp:441
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabrowcolpivot.ui:116
#, kde-format
msgid "Totals"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/forecast/kforecastview.ui:215
#, kde-format
msgid "Current Forecast Method:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_forecastMethod)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/forecast/kforecastview.ui:237
#, kde-format
msgid "method"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, advanced)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/forecast/kforecastview.ui:389
#, kde-format
msgctxt "Advanced forecast view"
msgid "Advanced"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, budget)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/forecast/kforecastview.ui:414
#, kde-format
msgid "Budget Forecast"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonChart)
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_tabChart)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/forecast/kforecastview.ui:436
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportconfigurationfilterdlg.cpp:157
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:432
#: kmymoney/plugins/views/reports/reportcontrol.ui:41
#, kde-format
msgid "Chart"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/forecast/kforecastview_p.h:200
#: kmymoney/plugins/views/forecast/kforecastview_p.h:302
#, kde-format
msgctxt "Today's forecast"
msgid "Current"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/forecast/kforecastview_p.h:208
#: kmymoney/plugins/views/forecast/kforecastview_p.h:317
#, kde-format
msgid "Total variation"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/forecast/kforecastview_p.h:313
#, kde-format
msgid "1 day"
msgid_plural "%1 days"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/forecast/kforecastview_p.h:387
#: kmymoney/views/khomeview_p.h:1119
#, kde-format
msgid "The balance of %1 is below the minimum balance %2 today."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/forecast/kforecastview_p.h:392
#: kmymoney/views/khomeview_p.h:1123
#, kde-format
msgid "The balance of %2 will drop below the minimum balance %3 in %1 day."
msgid_plural "The balance of %2 will drop below the minimum balance %3 in %1 days."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/forecast/kforecastview_p.h:411
#: kmymoney/views/khomeview_p.h:1141
#, kde-format
msgid "The balance of %1 is below %2 today."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/forecast/kforecastview_p.h:416
#: kmymoney/views/khomeview_p.h:1146
#, kde-format
msgid "The balance of %1 is above %2 today."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/forecast/kforecastview_p.h:423
#: kmymoney/views/khomeview_p.h:1152
#, kde-format
msgid "The balance of %2 will drop below %3 in %1 day."
msgid_plural "The balance of %2 will drop below %3 in %1 days."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/forecast/kforecastview_p.h:430
#: kmymoney/views/khomeview_p.h:1159
#, kde-format
msgid "The balance of %2 will raise above %3 in %1 day."
msgid_plural "The balance of %2 will raise above %3 in %1 days."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/forecast/kforecastview_p.h:445
#, kde-format
msgid "The account %1 is decreasing %2 per cycle."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/forecast/kforecastview_p.h:501
#, kde-format
msgid "Min Bal %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/forecast/kforecastview_p.h:502
#, kde-format
msgid "Min Date %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/forecast/kforecastview_p.h:505
#, kde-format
msgid "Max Bal %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/forecast/kforecastview_p.h:506
#, kde-format
msgid "Max Date %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/forecast/kforecastview_p.h:508
#, kde-format
msgctxt "Average balance"
msgid "Average"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/forecast/kforecastview_p.h:634
#: kmymoney/plugins/views/forecast/kforecastview_p.h:746
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/kreportchartview.cpp:440
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/kreportchartview.cpp:442
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/kreportchartview.cpp:464
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/kreportchartview.cpp:466
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/listtable.cpp:307
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/pivottable.cpp:1388
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/pivottable.cpp:1529
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/pivottable.cpp:1581
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/pivottable.cpp:1655
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/pivottable.cpp:1841
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/pivottable.cpp:1911
#: kmymoney/widgets/investtransaction.cpp:356
#, kde-format
msgctxt "Total balance"
msgid "Total"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/views/forecast/kforecastview_p.h:665
#, kde-format
msgid "No data provided by reports plugin for this chart."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/views/forecast/kforecastview_p.h:667
#: kmymoney/views/khomeview_p.h:535 kmymoney/views/khomeview_p.h:1437
#, kde-format
msgid "Enable reports plugin to see this chart."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/forecast/kforecastview_p.h:685
#, kde-format
msgctxt "Scheduled method"
msgid "Scheduled"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/forecast/kforecastview_p.h:690
#, kde-format
msgctxt "History-based method"
msgid "History"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/forecast/kforecastview_p.h:695
#, kde-format
msgctxt "Unknown forecast method"
msgid "Unknown"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/views/onlinejoboutbox/konlinejoboutboxview.cpp:192
#, kde-format
msgid "This job cannot be edited anymore because it was sent already."
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/views/konlinejoboutbox.cpp:87
#, kde-format
msgid "This job cannot be edited anymore because is was sent already."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/onlinejoboutbox/konlinejoboutboxview.cpp:195
#: kmymoney/plugins/views/onlinejoboutbox/onlinejobmodel.cpp:163
#, kde-format
msgid "Job is being processed at the moment."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/onlinejoboutbox/konlinejoboutboxview.cpp:200
#, kde-format
msgid "The plugin to edit this job is not available."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/views/onlinejoboutbox/konlinejoboutboxview.cpp:204
#, kde-format
msgid "You need to select a single job for editing."
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/views/konlinejoboutbox.cpp:98
#, kde-format
msgid "You must select a single job for editing."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/onlinejoboutbox/konlinejoboutboxview.cpp:329
#, kde-format
msgctxt "The user selected credit transfers to send. But they cannot be sent."
msgid "Cannot send selection"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/onlinejoboutbox/konlinejoboutboxview.cpp:330
#, kde-format
msgid "Not all selected credit transfers can be sent because some of them are invalid or were already sent."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_sendMail)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonSend)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonSend)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/onlinejoboutbox/konlinejoboutboxview.ui:49
#: kmymoney/plugins/views/onlinejoboutbox/konlinetransferform.ui:245
#: kmymoney/views/kpayeesview.ui:351
#, kde-format
msgid "Send"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/onlinejoboutbox/konlinetransferform.cpp:148
#, kde-format
msgid "During the change of the order your previous entries could not be converted."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/onlinejoboutbox/konlinetransferform.cpp:291
#, kde-format
msgid "This credit-transfer was sent to your bank at %1 therefore cannot be edited anymore. You may create a copy for editing."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/onlinejoboutbox/konlinetransferform.cpp:293
#, kde-format
msgid "This credit-transfer is not editable. You may create a copy for editing."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/onlinejoboutbox/konlinetransferform.ui:20
#, kde-format
msgid "Order Account"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/onlinejoboutbox/konlinetransferform.ui:26
#, kde-format
msgid "Account Balance"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/onlinejoboutbox/konlinetransferform.ui:55
#, kde-format
msgid "Credit Transfer"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/onlinejoboutbox/konlinetransferform.ui:132
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>This account does not support online banking.</p>"
"<p>If you think this is an error, please check if the plugin for this type of credit transfer and your online banking plugins are available.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonEnque)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/onlinejoboutbox/konlinetransferform.ui:230
#, kde-format
msgid "Enqueue"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/onlinejoboutbox/onlinejobmessagesmodel.cpp:57
#, kde-format
msgid "Information to find issues."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/onlinejoboutbox/onlinejobmessagesmodel.cpp:58
#, kde-format
msgid "Information stored for provability."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/onlinejoboutbox/onlinejobmessagesmodel.cpp:59
#, kde-format
msgid "Informative message without certain significance."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/onlinejoboutbox/onlinejobmessagesmodel.cpp:60
#, kde-format
msgid "Warning message."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/onlinejoboutbox/onlinejobmessagesmodel.cpp:116
#, kde-format
msgid "Origin"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkAction)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/onlinejoboutbox/onlinejobmodel.cpp:97
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/listtable.cpp:643
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabrowcolquery.ui:300
#, kde-format
msgid "Action"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/onlinejoboutbox/onlinejobmodel.cpp:98
#, kde-format
msgid "Destination"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/onlinejoboutbox/onlinejobmodel.cpp:133
#, kde-format
msgid "Not able to display this job."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/onlinejoboutbox/onlinejobmodel.cpp:134
#, kde-format
msgid "Could not find a plugin to display this job or it does not contain any data."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/onlinejoboutbox/onlinejobmodel.cpp:166
#, kde-format
msgctxt "Arg 1 is a date/time"
msgid "This job was accepted by the bank on %1."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/onlinejoboutbox/onlinejobmodel.cpp:167
#, kde-format
msgctxt "Arg 1 is a date/time"
msgid "Sending this job failed (tried on %1)."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/onlinejoboutbox/onlinejobmodel.cpp:168
#, kde-format
msgid "Sending this job was manually aborted."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/onlinejoboutbox/onlinejobmodel.cpp:169
#, kde-format
msgctxt "Arg 1 is a date/time"
msgid "The bank rejected this job on %1."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/onlinejoboutbox/onlinejobmodel.cpp:172
#, kde-format
msgctxt "Arg 1 is a date/time"
msgid "The bank accepted this job on %1."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/onlinejoboutbox/onlinejobmodel.cpp:174
#, kde-format
msgid "This job needs further editing and cannot be sent therefore."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/onlinejoboutbox/onlinejobmodel.cpp:176
#, kde-format
msgid "This job is ready for sending."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/views/onlinejoboutbox/onlinejoboutboxview.cpp:40
#: kmymoney/plugins/views/reports/reportsview.cpp:50
#, kde-format
msgid "Reports view"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/onlinejoboutbox/onlinejoboutboxview.cpp:53
#, kde-format
msgid "Outbox"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/kreportchartview.cpp:157
#, kde-format
msgid "Time"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/kreportchartview.cpp:549
#, kde-format
msgctxt "Chart legend title"
msgid "Legend"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/reports/kreportchartview.cpp:469
#, kde-format
msgctxt "Chart lines legend"
msgid "Legend"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/reports/listtable.cpp:192 kmymoney/reports/pivottable.cpp:1306
#, kde-format
msgid "All currencies converted to %1\n"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/reports/listtable.cpp:195 kmymoney/reports/pivottable.cpp:1308
#, kde-format
msgid "All values shown in %1 unless otherwise noted\n"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/reports/listtable.cpp:232
#, kde-format
msgid "Buys"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/reports/querytabletest.cpp:218
#, kde-format
msgctxt "Total balance for checking account"
msgid "Total"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/reports/querytabletest.cpp:219
#, kde-format
msgctxt "Total balance for credit card"
msgid "Total"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/listtable.cpp:284
#, kde-format
msgid "Initial Market Value"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/listtable.cpp:285
#, kde-format
msgid "Ending Market Value"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/listtable.cpp:288
#, kde-format
msgid "Opening Balance"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/listtable.cpp:289
#, kde-format
msgid "Closing Balance"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/listtable.cpp:309
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/pivottable.cpp:1605
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/pivottable.cpp:1949
#, kde-format
msgid "Grand Total"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/reports/querytabletest.cpp:159
#: kmymoney/reports/querytabletest.cpp:186
#: kmymoney/reports/querytabletest.cpp:220
#: kmymoney/reports/querytabletest.cpp:246
#: kmymoney/reports/querytabletest.cpp:274
#: kmymoney/reports/querytabletest.cpp:299
#: kmymoney/reports/querytabletest.cpp:424
#: kmymoney/reports/querytabletest.cpp:481
#, kde-format
msgctxt "Grand total balance"
msgid "Grand Total"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/listtable.cpp:351
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/listtable.cpp:352
#, kde-format
msgid "Calculated"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/reports/querytabletest.cpp:525
#: kmymoney/reports/querytabletest.cpp:617
#, kde-format
msgid "Test Report"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/reports/querytabletest.cpp:600
#: kmymoney/reports/querytabletest.cpp:603
#, kde-format
msgid "Total Stock 1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/listtable.cpp:621
#, kde-format
msgid "Num"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/listtable.cpp:633
#, kde-format
msgid "Top Category"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/listtable.cpp:635
#, kde-format
msgid "Category Type"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_comboOrganizeBy)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/listtable.cpp:639
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportconfigurationfilterdlg.cpp:516
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabrowcolquery.ui:101
#, kde-format
msgid "Week"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/listtable.cpp:649
#, kde-format
msgid "Last Price"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/listtable.cpp:651
#, kde-format
msgid "Buy Price"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/listtable.cpp:653
#, kde-format
msgid "Net Value"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/listtable.cpp:655
#, kde-format
msgid "Buy Value"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/listtable.cpp:657
#, kde-format
msgid "Sell Value"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/reports/listtable.cpp:233
#, kde-format
msgid "Sells"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/listtable.cpp:659
#, kde-format
msgid "Short-term Buy Value"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/listtable.cpp:661
#, kde-format
msgid "Short-term Sell Value"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/listtable.cpp:663
#, kde-format
msgid "Long-term Buy Value"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/listtable.cpp:665
#, kde-format
msgid "Long-term Sell Value"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/listtable.cpp:667
#, kde-format
msgid "Dividends Reinvested"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/listtable.cpp:669
#, kde-format
msgid "Dividends Paid Out"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/listtable.cpp:671
#, kde-format
msgid "Starting Balance"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/listtable.cpp:673
#, kde-format
msgid "Ending Balance"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/listtable.cpp:675
#, kde-format
msgid "Market Value"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/listtable.cpp:677
#, kde-format
msgid "Annualized Return"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/listtable.cpp:679
#, kde-format
msgid "Return On Investment"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (AmountEdit, amountEditCredit)
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox1)
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWizardPage, PaymentWizardPage)
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWizardPage, PaymentEditWizardPage)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/listtable.cpp:685
#: kmymoney/views/newspliteditor.ui:54
#: kmymoney/views/newtransactioneditor.ui:85 kmymoney/widgets/register.cpp:166
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/paymenteditwizardpage.ui:6
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/paymentwizardpage.ui:6
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/summarywizardpage.ui:364
#, kde-format
msgid "Payment"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/listtable.cpp:691
#, kde-format
msgctxt "Account name"
msgid "Name"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_scheduleTree)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/listtable.cpp:693
#: kmymoney/views/kscheduledview.ui:94
#, kde-format
msgid "Next Due Date"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/listtable.cpp:695
#, kde-format
msgid "Occurrence"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_scheduleTree)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/listtable.cpp:697
#: kmymoney/views/kscheduledview.ui:104
#, kde-format
msgid "Payment Method"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/listtable.cpp:703
#, kde-format
msgid "Opening Date"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/listtable.cpp:707
#, kde-format
msgid "Balance Early Warning"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/listtable.cpp:709
#, kde-format
msgid "Balance Max Limit"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/listtable.cpp:711
#, kde-format
msgid "Credit Early Warning"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/listtable.cpp:713
#, kde-format
msgid "Credit Max Limit"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/listtable.cpp:717
#, kde-format
msgid "Preferred"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/listtable.cpp:719
#, kde-format
msgid "Loan Amount"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWizardPage, InterestEditWizardPage)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/listtable.cpp:721
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/interesteditwizardpage.ui:6
#, kde-format
msgid "Interest Rate"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/listtable.cpp:723
#, kde-format
msgid "Next Interest Change"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/listtable.cpp:725
#, kde-format
msgid "Periodic Payment"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/listtable.cpp:727
#, kde-format
msgid "Final Payment"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/listtable.cpp:729
#: kmymoney/views/khomeview_p.h:955 kmymoney/views/khomeview_p.h:1289
#: kmymoney/views/khomeview_p.h:1318
#, kde-format
msgid "Current Balance"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/listtable.cpp:731
#, kde-format
msgid "Capital Gain"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/listtable.cpp:733
#, kde-format
msgid "Percentage Gain"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/listtable.cpp:735
#, kde-format
msgid "Short-term Gain"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/listtable.cpp:737
#, kde-format
msgid "Long-term Gain"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/objectinfotable.cpp:239
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/querytable.cpp:882
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/querytable.cpp:937
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/querytable.cpp:1854
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/querytable.cpp:1873
#, kde-format
msgid "Transfer from %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/objectinfotable.cpp:240
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/querytable.cpp:883
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/querytable.cpp:936
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/querytable.cpp:1853
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/querytable.cpp:1872
#, kde-format
msgid "Transfer to %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/objectinfotable.cpp:299
#, kde-format
msgctxt "Is this a tax account?"
msgid "Yes"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/objectinfotable.cpp:300
#, kde-format
msgctxt "Is this an opening balance account?"
msgid "Yes"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/objectinfotable.cpp:301
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/objectinfotable.cpp:362
#, kde-format
msgctxt "Is this a favorite account?"
msgid "Yes"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/reports/pivottable.cpp:1304
#, kde-format
msgctxt "Report date range"
msgid "%1 through %2\n"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/pivottable.cpp:2143
#: kmymoney/plugins/views/reports/reportsview.cpp:202
#: kmymoney/plugins/views/reports/reportsview.cpp:239
#, kde-format
msgid "Actual"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/pivottable.cpp:2153
#: kmymoney/plugins/views/reports/reportsview.cpp:205
#: kmymoney/plugins/views/reports/reportsview.cpp:242
#, kde-format
msgid "Difference"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/pivottable.cpp:2163
#, kde-format
msgid "Moving Average"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/pivottable.cpp:2168
#, kde-format
msgid "Moving Average Price"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/querytable.cpp:543
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/querytable.cpp:1686
#, kde-format
msgid "Month of %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/querytable.cpp:544
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/querytable.cpp:1687
#, kde-format
msgid "Week of %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/querytable.cpp:745
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/querytable.cpp:942
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/querytable.cpp:1075
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/querytable.cpp:1816
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/querytable.cpp:1983
#, kde-format
msgid "No Institution"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/querytable.cpp:749
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/querytable.cpp:1827
#, kde-format
msgid "[Empty Payee]"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/querytable.cpp:794
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/querytable.cpp:1859
#, kde-format
msgid "[Split Transaction]"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/querytable.cpp:795
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/querytable.cpp:796
#, kde-format
msgctxt "Split transaction"
msgid "Split"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/querytable.cpp:906
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/querytable.cpp:951
#, kde-format
msgid "[No Tag]"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/querytable.cpp:1606
#, kde-format
msgctxt "No institution"
msgid "None"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/reporttable.cpp:135
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/reporttable.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "Report date range"
msgid "%1 through %2"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/reporttable.cpp:142
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/reporttable.cpp:161
#, kde-format
msgid "All currencies converted to %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/reporttable.cpp:143
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/reporttable.cpp:162
#, kde-format
msgid "All values shown in %1 unless otherwise noted"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/reporttable.cpp:148
#, kde-format
msgid "Unable to generate report"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/core/reporttable.cpp:149
#, kde-format
msgid ""
"There was an error creating your report: \"%1\".\n"
"Please report this error to the developer's list: kmymoney-devel@kde.org"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kbalancechartdlg.cpp:49
#, kde-format
msgid "Balance of %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kbalancechartdlg.cpp:92
#, kde-format
msgid "%1 Balance History"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kbalancechartdlg.cpp:93
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview.cpp:290
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview.cpp:742
#: kmymoney/plugins/views/reports/reportsview.cpp:94
#: kmymoney/plugins/views/reports/reportsview.cpp:130
#: kmymoney/plugins/views/reports/reportsview.cpp:183
#, kde-format
msgid "Generated Report"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kcm_reportsview.cpp:88
#, kde-format
msgid "File %1 does not exist"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kcm_reportsview.cpp:95
#, kde-format
msgid "it is not a plain file"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kcm_reportsview.cpp:99
#, kde-format
msgid "it is not readable"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kcm_reportsview.cpp:103
#, kde-format
msgid "it is empty"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kcm_reportsview.cpp:111
#, kde-format
msgid "There is a problem with file %1"
msgid_plural "There are problems with file %1"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportconfigurationfilterdlg.cpp:114
#, kde-format
msgid "Report Configuration"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportconfigurationfilterdlg.cpp:121
#, kde-format
msgctxt "@info:tooltip for report configuration apply button"
msgid "Apply the configuration changes to the report"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportconfigurationfilterdlg.cpp:140
#, kde-format
msgctxt "Filters tab"
msgid "Filters"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportconfigurationfilterdlg.cpp:143
#, kde-format
msgctxt "General tab"
msgid "General"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportconfigurationfilterdlg.cpp:149
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportconfigurationfilterdlg.cpp:175
#, kde-format
msgid "Rows/Columns"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportconfigurationfilterdlg.cpp:160
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabrange.ui:171
#: kmymoney/widgets/daterangedlg.ui:9
#, kde-format
msgid "Range"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_reportPage)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportconfigurationfilterdlg.cpp:179
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportconfigurationfilterdlg.cpp:183
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportconfigurationfilterdlg.ui:27
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:442
#: kmymoney/views/khomeview_p.h:1000
#, kde-format
msgid "Report"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_comboColumns)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportconfigurationfilterdlg.cpp:368
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportconfigurationfilterdlg.cpp:379
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportconfigurationfilterdlg.cpp:609
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabrange.ui:79
#, kde-format
msgctxt "@item the columns will display monthly data"
msgid "Monthly"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportconfigurationfilterdlg.cpp:432
#, kde-format
msgctxt "All accounts"
msgid "All"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_comboRows)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportconfigurationfilterdlg.cpp:450
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabrowcolpivot.ui:44
#, kde-format
msgid "Income & Expenses"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_comboRows)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportconfigurationfilterdlg.cpp:453
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabrowcolpivot.ui:49
#, kde-format
msgid "Assets & Liabilities"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_comboOrganizeBy)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportconfigurationfilterdlg.cpp:498
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabrowcolquery.ui:71
#, kde-format
msgid "Top Categories"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_comboOrganizeBy)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportconfigurationfilterdlg.cpp:507
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabrowcolquery.ui:86
#: kmymoney/views/kmymoneyview.cpp:147
#: kmymoney/widgets/kaccounttemplateselector.ui:55
#, kde-format
msgid "Accounts"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_comboOrganizeBy)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportconfigurationfilterdlg.cpp:510
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabrowcolquery.ui:91
#, kde-format
msgid "Top Accounts"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_comboColumns)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportconfigurationfilterdlg.cpp:597
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabrange.ui:69
#, kde-format
msgctxt "@item the columns will display daily data"
msgid "Daily"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_comboColumns)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportconfigurationfilterdlg.cpp:600
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabrange.ui:74
#, kde-format
msgctxt "@item the columns will display weekly data"
msgid "Weekly"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_comboColumns)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportconfigurationfilterdlg.cpp:612
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabrange.ui:84
#, kde-format
msgctxt "@item the columns will display bi-monthly data"
msgid "Bi-Monthly"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_comboColumns)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportconfigurationfilterdlg.cpp:615
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabrange.ui:89
#, kde-format
msgctxt "@item the columns will display quarterly data"
msgid "Quarterly"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_comboColumns)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportconfigurationfilterdlg.cpp:618
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabrange.ui:94
#, kde-format
msgctxt "@item the columns will display yearly data"
msgid "Yearly"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportconfigurationfilterdlg.cpp:633
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportconfigurationfilterdlg.cpp:645
#, kde-format
msgid "Only owned"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportconfigurationfilterdlg.cpp:634
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportconfigurationfilterdlg.cpp:646
#, kde-format
msgid "Only sold"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportconfigurationfilterdlg.cpp:643
#, kde-format
msgid "From period"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportconfigurationfilterdlg.cpp:644
#, kde-format
msgid "Owned and sold"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportconfigurationfilterdlg.ui:33
#, kde-format
msgid "Configure your report"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview.cpp:234
#, kde-format
msgid "Unknown command '%1' in KReportsView::slotOpenUrl()"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview.cpp:239
#, kde-format
msgid "Unknown view '%1' in KReportsView::slotOpenUrl()"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview.cpp:261
#, kde-format
msgctxt "CSV (Filefilter)"
msgid "CSV files"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview.cpp:261
#, kde-format
msgctxt "HTML (Filefilter)"
msgid "HTML files"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview.cpp:270
#, kde-format
msgid "Failed to save: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview.cpp:290
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview.cpp:359
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:863
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:871
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:879
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:888
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:900
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:913
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:930
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:938
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:946
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:954
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:965
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:978
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:987
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:1001
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:1010
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:1018
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:1026
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:1034
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:1042
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:1050
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:1059
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:1071
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:1084
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:1094
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:1104
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:1114
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:1124
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:1134
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:1144
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:1154
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:1168
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:1183
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:1205
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:1227
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:1244
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:1266
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:1275
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:1284
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:1293
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:1307
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:1318
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:1333
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:1343
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:1354
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:1364
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:1374
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:1393
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:1403
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:1414
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:1424
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:1443
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:1452
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:1461
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:1470
#, kde-format
msgid "Default Report"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview.cpp:291
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview.cpp:360
#, kde-format
msgid "Custom Report"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview.cpp:292
#, kde-format
msgid "%1 (Customized)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview.cpp:319
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview.cpp:376
#, kde-format
msgid ""
"Could not find reportgroup \"%1\" for report \"%2\".\n"
"Please report this error to the developer's list: kmymoney-devel@kde.org"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview.cpp:339
#, kde-format
msgid "Failed to configure report: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview.cpp:395
#, kde-format
msgid "Cannot add report, reason: \"%1\""
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview.cpp:430
#, kde-format
msgid "<b>%1</b> is a default report, so it cannot be deleted."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview.cpp:431
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:588
#, kde-format
msgid "Delete Report?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview.cpp:606
#, kde-format
msgctxt "To open a new report"
msgid "&Open"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview.cpp:609
#, kde-format
msgctxt "To print a report"
msgid "&Print"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview.cpp:613
#, kde-format
msgctxt "Configure a report"
msgid "&Configure"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview.cpp:616
#, kde-format
msgid "&New report"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview.cpp:626
#, kde-format
msgid "&Delete"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview.cpp:741
#, kde-format
msgid "%1 YTD Account Transactions"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/views/kreportsview.cpp:376
#, kde-format
msgid "End date"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, buttonChart)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:433
#: kmymoney/plugins/views/reports/reportcontrol.ui:38
#, kde-format
msgid "Show the chart version of this report"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:443
#, kde-format
msgid "Show the report version of this chart"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:533
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabgeneral.ui:49
#: kmymoney/views/khomeview_p.h:1002
#, kde-format
msgid "Comment"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:533
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:549
#: kmymoney/plugins/views/reports/reportsview.cpp:63
#, kde-format
msgid "Reports"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:587
#, kde-format
msgid "<qt>Are you sure you want to delete report <b>%1</b>? There is no way to recover it.</qt>"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/views/kreportsview.cpp:972
#, kde-format
msgid "Are you sure you want to delete report <b>%1</b>? There is no way to recover it."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:661
#, kde-format
msgid "Charts"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:708
#: kmymoney/views/khomeview_p.h:997
#, kde-format
msgid "Favorite Reports"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:739
#, kde-format
msgid "Old Customized Reports"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/views/kreportsview.cpp:754
#, kde-format
msgid "Include Stylesheet"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:855
#, kde-format
msgid "Income and Expenses"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:862
#, kde-format
msgid "Income and Expenses This Month"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:870
#, kde-format
msgid "Income and Expenses This Year"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:878
#, kde-format
msgid "Income and Expenses By Year"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:887
#, kde-format
msgid "Income and Expenses Graph"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:899
#, kde-format
msgid "Income and Expenses Bar Graph"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:912
#, kde-format
msgid "Income and Expenses Pie Chart"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:922
#: kmymoney/views/khomeview_p.h:1415
#, kde-format
msgid "Net Worth"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:929
#, kde-format
msgid "Net Worth By Month"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:937
#, kde-format
msgid "Net Worth Today"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:945
#, kde-format
msgid "Net Worth By Year"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:953
#, kde-format
msgid "7-day Cash Flow Forecast"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:964
#, kde-format
msgid "Net Worth Graph"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:977
#, kde-format
msgid "Account Balances by Institution"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:986
#, kde-format
msgid "Account Balances by Type"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:1000
#, kde-format
msgid "Transactions by Account"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:1009
#, kde-format
msgid "Transactions by Category"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:1017
#, kde-format
msgid "Transactions by Payee"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:1025
#, kde-format
msgid "Transactions by Tag"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:1033
#, kde-format
msgid "Transactions by Month"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:1041
#, kde-format
msgid "Transactions by Week"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:1049
#, kde-format
msgid "Loan Transactions"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:1058
#, kde-format
msgid "Transactions by Reconciliation Status"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:1064
#, kde-format
msgid "Cash Flow"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:1070
#, kde-format
msgid "Cash Flow Transactions This Month"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:1076
#: kmymoney/views/kmymoneyview.cpp:153
#, kde-format
msgid "Investments"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:1083
#, kde-format
msgid "Investment Transactions"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:1093
#, kde-format
msgid "Investment Holdings by Account"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:1103
#, kde-format
msgid "Investment Holdings by Type"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:1113
#, kde-format
msgid "Investment Performance by Account"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:1123
#, kde-format
msgid "Investment Performance by Type"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:1133
#, kde-format
msgid "Investment Capital Gains by Account"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:1143
#, kde-format
msgid "Investment Capital Gains by Type"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:1153
#, kde-format
msgid "Investment Holdings Pie"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:1167
#, kde-format
msgid "Investment Worth Graph"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/views/kreportsview.cpp:1168
#, kde-format
msgctxt "To open a report"
msgid "&Open"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:1182
#, kde-format
msgid "Investment Price Graph"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:1204
#, kde-format
msgid "Investment Moving Average Price Graph"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:1226
#, kde-format
msgid "Investment Moving Average"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:1243
#, kde-format
msgid "Investment Moving Average vs Actual"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:1258
#, kde-format
msgid "Taxes"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:1265
#, kde-format
msgid "Tax Transactions by Category"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:1274
#, kde-format
msgid "Tax Transactions by Payee"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:1283
#, kde-format
msgid "Tax Transactions by Category Last Fiscal Year"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:1292
#, kde-format
msgid "Tax Transactions by Payee Last Fiscal Year"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:1299
#, kde-format
msgid "Budgeting"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:1306
#, kde-format
msgid "Budgeted vs. Actual This Year"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:1317
#, kde-format
msgid "Budgeted vs. Actual This Year (YTM)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:1332
#: kmymoney/plugins/views/reports/reportsview.cpp:182
#, kde-format
msgid "Monthly Budgeted vs. Actual"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:1342
#, kde-format
msgid "Yearly Budgeted vs. Actual"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:1353
#, kde-format
msgid "Monthly Budget"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:1363
#, kde-format
msgid "Yearly Budget"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:1373
#, kde-format
msgid "Yearly Budgeted vs Actual Graph"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:1392
#, kde-format
msgid "Forecast By Month"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:1402
#, kde-format
msgid "Forecast Next Quarter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:1413
#, kde-format
msgid "Income and Expenses Forecast This Year"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:1423
#, kde-format
msgid "Net Worth Forecast Graph"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWizardPage, NewGeneralInfoWizardPage)
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWizardPage, CheckingStartWizardPage)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:1435
#: kmymoney/wizards/endingbalancedlg/checkingstartwizardpage.ui:14
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/newgeneralinfowizardpage.ui:6
#, kde-format
msgid "General Information"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:1442
#, kde-format
msgid "Schedule Information"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:1451
#, kde-format
msgid "Schedule Summary Information"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:1460
#, kde-format
msgid "Account Information"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/kreportsview_p.h:1469
#, kde-format
msgid "Loan Information"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, kMyMoneyReportControlDecl)
#. +> stable
#: kmymoney/widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:17
#, kde-format
msgid "ReportControl"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, buttonConfigure)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/reportcontrol.ui:54
#, kde-format
msgid "Configure this report"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, buttonNew)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/reportcontrol.ui:70
#, kde-format
msgid "Create a new report based on this one"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonNew)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/reportcontrol.ui:73
#, kde-format
msgctxt "@action create new report"
msgid "New"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, buttonCopy)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/reportcontrol.ui:86
#, kde-format
msgid "Copy this report to the clipboard"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCopy)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/reportcontrol.ui:89
#, kde-format
msgid "Copy"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, buttonExport)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/reportcontrol.ui:102
#, kde-format
msgid "Export this report as an HTML or CSV file"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, buttonDelete)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/reportcontrol.ui:118
#, kde-format
msgid "Permanently delete this report"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, buttonClose)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/reportcontrol.ui:134
#, kde-format
msgid "Close this window"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/reportsview.cpp:93
#: kmymoney/plugins/views/reports/reportsview.cpp:129
#: kmymoney/views/khomeview_p.h:522
#, kde-format
msgid "Net Worth Forecast"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/views/reports/reportsview.cpp:166
#, kde-format
msgid "You have no budgets to display."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/reportsview.cpp:195
#, kde-format
msgid "Current Month Summary"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/reportsview.cpp:199
#: kmymoney/plugins/views/reports/reportsview.cpp:236
#, kde-format
msgid "Budgeted"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/reportsview.cpp:229
#, kde-format
msgid "Budget Overruns"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/reportsview.cpp:298
#, kde-format
msgid "No Budget Categories have been overrun"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ReportsViewSettings)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/reportsviewsettings.ui:14
#, kde-format
msgid "Report Settings"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_1)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/reportsviewsettings.ui:26
#, kde-format
msgid "Maximum number of legend items to display"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_MaximumLegendItems)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/reportsviewsettings.ui:35
#, kde-format
msgid "maximum number of items in diagram legends"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/reportsviewsettings.ui:57
#, kde-format
msgid "Charts line width"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (LineWidth), group (Chart Settings)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_LineWidth)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/reportsviewsettings.ui:66
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:401
#, kde-format
msgid "Line width for diagrams, in pixels"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/reportsviewsettings.ui:88
#, kde-format
msgid "Charts palette"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ChartsPalette)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/reportsviewsettings.ui:101
#, kde-format
msgctxt "@item KDChart color palette"
msgid "Default"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ChartsPalette)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/reportsviewsettings.ui:106
#, kde-format
msgctxt "@item KDChart color palette"
msgid "Rainbow"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ChartsPalette)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/reportsviewsettings.ui:111
#, kde-format
msgctxt "@item KDChart color palette"
msgid "Subdued"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/reportsviewsettings.ui:134
#, kde-format
msgid "Default CSS file"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, kcfg_CssFileDefault)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/reportsviewsettings.ui:141
#, kde-format
msgid "default style sheet"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (filter), widget (KUrlRequester, kcfg_CssFileDefault)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/views/reports/reportsviewsettings.ui:145
#, kde-format
msgid ""
"*.css|CSS files\n"
"*|All files (*)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (filter), widget (KUrlRequester, kcfg_CssFileDefault)
#. +> stable
#: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsreportsdecl.ui:145
#, kde-format
msgid ""
"*.css|CSS files\n"
"*|All files"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ReportTabGeneral)
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ReportTabPerformance)
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ReportTabCapitalGain)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabcapitalgain.ui:14
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabgeneral.ui:14
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabperformance.ui:14
#, kde-format
msgid "Report Tab"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, ReportTabGeneral)
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, ReportTabPerformance)
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, ReportTabCapitalGain)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabcapitalgain.ui:20
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabgeneral.ui:20
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabperformance.ui:20
#, kde-format
msgid "<p>On this tab, you set the basic properties of this report.</p>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSettlementPeriod)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabcapitalgain.ui:28
#, kde-format
msgid "Settlement period"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblTermsSeparator)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabcapitalgain.ui:35
#, kde-format
msgid "Terms separator"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KMyMoneyDateInput, m_termSeparator)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabcapitalgain.ui:45
#, kde-format
msgid "Before this date investments are counted as long-term investments."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabcapitalgain.ui:52
#, kde-format
msgid "Show short-term and long-term capital gains"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblinvestmentSum)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabcapitalgain.ui:59
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabperformance.ui:31
#, kde-format
msgid "Sum investments"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, m_settlementPeriod)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabcapitalgain.ui:66
#, kde-format
msgid "Time in days between the settlement date and the transaction date."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkHideTotals)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHideTotals)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabcapitalgain.ui:82
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabperformance.ui:58
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabrowcolquery.ui:393
#, kde-format
msgid "Hide Totals"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ReportTabChart)
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ReportTabRange)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabchart.ui:14
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabrange.ui:14
#, kde-format
msgid "Chart Tab"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, ReportTabChart)
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, ReportTabRange)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabchart.ui:20
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabrange.ui:20
#, kde-format
msgid "<p>On this tab, you configure the chart drawn for this report.</p>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1_2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabchart.ui:34
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabchart.ui:76
#, kde-format
msgid "<p>Select what form you would like the chart to be drawn as.</p>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabchart.ui:37
#, kde-format
msgid "Chart Type"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabchart.ui:79
#, kde-format
msgid "Chart Palette"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkGridLines)
#. +> stable
#: kmymoney/widgets/kmymoneyreportconfigtabchartdecl.ui:98
#, kde-format
msgid "Show grid lines"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_checkValues)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabchart.ui:112
#, kde-format
msgid "<p>Select this option to draw the numeric values for data points next to their plot location.</p>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkValues)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabchart.ui:115
#, kde-format
msgid "Draw values on chart"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_checkShowChart)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabchart.ui:122
#, kde-format
msgid "<p>Select this option to cause the report to be shown as a chart when you first open the report. Otherwise, it will come up as a text report.</p>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkShowChart)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabchart.ui:125
#, kde-format
msgid "Show as chart by default"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_checkCHGridLines)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabchart.ui:139
#, kde-format
msgid "<p>Select this option to show horizontal and vertical grid lines on the chart.</p>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_logYaxis)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabchart.ui:149
#, kde-format
msgid "Logarithmic vertical axis"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_negExpenses)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabchart.ui:156
#, kde-format
msgid "Plot expenses downwards"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel6)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabchart.ui:173
#, kde-format
msgid "<p>Select what width should be used to draw the line on the chart</p>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabchart.ui:176
#, kde-format
msgid "Line width"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabgeneral.ui:28
#, kde-format
msgid "Report Name"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_editName)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabgeneral.ui:38
#, kde-format
msgid "<p>Choose a name for this report.</p>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_editComment)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabgeneral.ui:59
#, kde-format
msgid "<p>Enter a comment to help you remember the details of this report.</p>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_checkCurrency)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabgeneral.ui:68
#, kde-format
msgctxt "Convert 'em!!"
msgid ""
"<p>Select this option to convert all values in the report to your base currency.</p>"
"<p>Leave it unchecked if you would like to see values in their original currency.</p>"
"<p>If currencies are not converted, then subtotals will not be shown.</p>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkCurrency)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabgeneral.ui:71
#, kde-format
msgid "Convert values to base currency"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_checkFavorite)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabgeneral.ui:78
#, kde-format
msgid ""
"<p>Select this option to notate this report as one of your favorites.</p>"
"<p>All your favorite reports are grouped in one place on the report list for easy access.</p>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkFavorite)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabgeneral.ui:81
#, kde-format
msgid "Mark as a favorite report"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_skipZero)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabgeneral.ui:113
#, kde-format
msgid ""
"\n"
" "
"<p>\n"
" This option is for investments reports only which\n"
" show prices instead of balances as all other reports do.\n"
" </p>"
"\n"
" "
"<p>\n"
" Select this option to include prices only if there is an actual price for the date.\n"
" If not, 0 will be shown. In the graph, the value will be skipped.\n"
" </p>"
"\n"
" "
"<p>\n"
" If this option is off the last existing price is shown for a period, if\n"
" it is on, in a table the value is '0' shown and in a chart a linear\n"
" interpolation for the missing values will be performed.\n"
" <br>"
"Example:\n"
" <br>"
"There are prices for January and March, but there is no price for\n"
" February.\n"
" "
"<ul>\n"
" "
"<li><b>OFF</b>: shows the price for February as the last price of\n"
" January\n"
" "
"<li><b>ON</b>: in a table the value is '0', in a chart a linear\n"
" interpolation for the February-price will be performed\n"
" (so it makes a kind of average-value using the January- and the\n"
" March-price in the chart)\n"
" </ul>"
"\n"
" </p>"
"\n"
" "
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_skipZero)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabgeneral.ui:116
#, kde-format
msgid "Skip value if price is zero"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabimpl.cpp:103
#, kde-format
msgctxt "type of graphic chart"
msgid "Line"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabimpl.cpp:104
#, kde-format
msgctxt "type of graphic chart"
msgid "Bar"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabimpl.cpp:105
#, kde-format
msgctxt "type of graphic chart"
msgid "Stacked Bar"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabimpl.cpp:106
#, kde-format
msgctxt "type of graphic chart"
msgid "Pie"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabimpl.cpp:107
#, kde-format
msgctxt "type of graphic chart"
msgid "Ring"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabimpl.cpp:111
#, kde-format
msgctxt "type of graphic palette"
msgid "Use application setting"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/widgets/kmymoneyreportconfigtabimpl.cpp:88
#, kde-format
msgctxt "chart palette"
msgid "Use application setting"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabimpl.cpp:112
#, kde-format
msgctxt "type of graphic palette"
msgid "Default"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/widgets/kmymoneyreportconfigtabimpl.cpp:89
#, kde-format
msgctxt "chart palette"
msgid "Default"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabimpl.cpp:113
#, kde-format
msgctxt "type of graphic palette"
msgid "Rainbow"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/widgets/kmymoneyreportconfigtabimpl.cpp:90
#, kde-format
msgctxt "chart palette"
msgid "Rainbowed"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabimpl.cpp:114
#, kde-format
msgctxt "type of graphic palette"
msgid "Subdued"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/widgets/kmymoneyreportconfigtabimpl.cpp:91
#, kde-format
msgctxt "chart palette"
msgid "Subdued"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabimpl.cpp:126
#, kde-format
msgid "Show circular grid lines"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabimpl.cpp:127
#, kde-format
msgid "Show sagittal grid lines"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabimpl.cpp:133
#, kde-format
msgid "Show horizontal grid lines"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabimpl.cpp:134
#, kde-format
msgid "Show vertical grid lines"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, dateRangeBox)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabrange.ui:26
#, kde-format
msgid "Date range"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabrange.ui:52
#, kde-format
msgid "Ticks"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, m_comboColumns)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabrange.ui:65
#, kde-format
msgid "<p>Choose how large of a time period each column should encompass</p>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, dataRangeBox)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabrange.ui:120
#, kde-format
msgid "Data range"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDataRangeStart)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabrange.ui:138
#, kde-format
msgctxt "From (Data)"
msgid "From"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDataMajorTick)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabrange.ui:145
#, kde-format
msgid "Major tick length"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_dataLock)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabrange.ui:179
#, kde-format
msgid "Automatic"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_dataLock)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabrange.ui:184
#: kmymoney/widgets/kmymoneyperiodcombo.cpp:72
#, kde-format
msgid "User defined"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDataMinorTick)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabrange.ui:192
#, kde-format
msgid "Minor tick length"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDataRangeEnd)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabrange.ui:202
#, kde-format
msgctxt "To (Data)"
msgid "To"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblLabelsPrecision)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabrange.ui:222
#, kde-format
msgid "Labels precision"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ReportTabRowColQuery)
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ReportTabRowColPivot)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabrowcolpivot.ui:14
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabrowcolquery.ui:20
#, kde-format
msgid "Rows/Columns Tab"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, ReportTabRowColQuery)
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, ReportTabRowColPivot)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabrowcolpivot.ui:20
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabrowcolquery.ui:26
#, kde-format
msgid "<p>On this tab, you configure how you would like the rows and columns to be selected and organized.</p>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, m_comboRows)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, m_comboDetail)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabrowcolpivot.ui:40
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabrowcolpivot.ui:97
#, kde-format
msgid "<p>Choose what kind of accounts to display as the rows of this report.</p>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_rowsLabel)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabrowcolpivot.ui:57
#, kde-format
msgid "Rows"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkTotalColumn)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabrowcolpivot.ui:70
#, kde-format
msgid "Show totals column"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_movingAverageLabel)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabrowcolpivot.ui:77
#, kde-format
msgid "Average days"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_comboDetail)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabrowcolpivot.ui:101
#, kde-format
msgctxt "@item all accounts"
msgid "All"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkTotalRow)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabrowcolpivot.ui:155
#, kde-format
msgid "Show totals row"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkScheduled)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabrowcolpivot.ui:182
#, kde-format
msgid "Include scheduled transactions"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkTransfers)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabrowcolpivot.ui:189
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabrowcolquery.ui:400
#, kde-format
msgid "Include transfers"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkUnused)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabrowcolpivot.ui:196
#, kde-format
msgid "Include unused accounts/categories"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabrowcolquery.ui:43
#, kde-format
msgid "Organize by:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, m_comboOrganizeBy)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabrowcolquery.ui:62
#, kde-format
msgid "<p>Choose how to group the transactions in this report</p>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, buttonGroupBox1)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabrowcolquery.ui:138
#, kde-format
msgid ""
"<p>Choose which columns should be shown in the report.</p>"
"<p>The date and transaction amount are always shown.</p>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, buttonGroupBox1)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabrowcolquery.ui:141
#, kde-format
msgid "Show Columns"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_checkMemo)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabrowcolquery.ui:156
#, kde-format
msgid "<p>Select this option to show the Memo column</p>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_checkShares)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabrowcolquery.ui:169
#, kde-format
msgid "<p>Select this option to show the Shares column for investments</p>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_checkPrice)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabrowcolquery.ui:182
#, kde-format
msgid "<p>Select this option to show the Price column for investments</p>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_checkReconciled)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabrowcolquery.ui:195
#, kde-format
msgid "<p>Select this option to show the Reconciled column</p>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_checkAccount)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabrowcolquery.ui:208
#, kde-format
msgid "<p>Select this option to show the Account column</p>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_checkNumber)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabrowcolquery.ui:227
#, kde-format
msgid "<p>Select this option to show the Number column</p>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_checkTag)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabrowcolquery.ui:246
#, kde-format
msgid "<p>Select this option to show the Tag column</p>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_checkPayee)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabrowcolquery.ui:265
#, kde-format
msgid "<p>Select this option to show the Payee column</p>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_checkCategory)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabrowcolquery.ui:284
#, kde-format
msgid "<p>Select this option to show the Category column</p>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_checkAction)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabrowcolquery.ui:297
#, kde-format
msgid "<p>Select this option to show the Action column</p>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_checkBalance)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabrowcolquery.ui:310
#, kde-format
msgid "<p>Select this option to show the Running balance column</p>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkLoans)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabrowcolquery.ui:346
#, kde-format
msgid "Include only Loan accounts"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_checkInvestments)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_checkTax)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabrowcolquery.ui:353
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabrowcolquery.ui:373
#, kde-format
msgid "<p>Check this box to include only those categories which have been marked to \"Include on Tax Reports\"</p>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkInvestments)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabrowcolquery.ui:356
#, kde-format
msgid "Include only Investment accounts"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_checkHideSplitDetails)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabrowcolquery.ui:363
#, kde-format
msgid "Do not display the individual transactions that make up a split transaction"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkHideSplitDetails)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabrowcolquery.ui:366
#, kde-format
msgid "Hide Split Transaction Details"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkTax)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabrowcolquery.ui:376
#, kde-format
msgid "Include only Tax categories"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_checkHideTransactions)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabrowcolquery.ui:383
#, kde-format
msgid "Do not display the transactions, leaving only totals displayed."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkHideTransactions)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/views/reports/reporttabrowcolquery.ui:386
#, kde-format
msgid "Hide Transactions"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/weboob/dialogs/accountsettings.ui:39
#, kde-format
msgid "Backend"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/weboob/dialogs/accountsettings.ui:46
#, kde-format
msgid "History"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/weboob/dialogs/mapaccountwizard.cpp:141
#, kde-format
msgid "Loading Weboob backend..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/weboob/dialogs/mapaccountwizard.cpp:142
#, kde-format
msgid "Getting list of backends."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/weboob/dialogs/mapaccountwizard.cpp:151
#: kmymoney/plugins/weboob/weboob.cpp:169
#, kde-format
msgid "Connecting to bank..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/weboob/dialogs/mapaccountwizard.cpp:152
#, kde-format
msgid "Getting list of accounts from your bank."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/weboob/dialogs/mapaccountwizard.cpp:179
#, kde-format
msgid ""
"No backends available.\n"
"Add one using weboob-config-qt."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/weboob/dialogs/mapaccountwizard.cpp:194
#, kde-format
msgid ""
"No accounts available.\n"
"Check your backend configuration in weboob-config-qt."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/weboob/dialogs/mapaccountwizard.cpp:203
#, kde-format
msgid "Incorrect password."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QWizardPage, pageBackends)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/weboob/dialogs/mapaccountwizard.ui:18
#, kde-format
msgid "Select Backend"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (subTitle), widget (QWizardPage, pageBackends)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/weboob/dialogs/mapaccountwizard.ui:21
#, kde-format
msgid "Please select a backend from the list below..."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, backendsList)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/weboob/dialogs/mapaccountwizard.ui:33
#, kde-format
msgid "Module"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addBackendButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/weboob/dialogs/mapaccountwizard.ui:43
#, kde-format
msgid "Select a backend"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (subTitle), widget (QWizardPage, pageAccounts)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/weboob/dialogs/mapaccountwizard.ui:56
#, kde-format
msgid "Select what <b>online</b> account you want to map to the <b>application</b> account..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/weboob/weboob.cpp:80
#, kde-format
msgid "Weboob"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/weboob/weboob.cpp:123
#, kde-format
msgid "Weboob configuration"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/weboob/weboob.cpp:170
#, kde-format
msgid "Retrieving transactions..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/xml/kcm_xmlstorage.cpp:175
#: kmymoney/plugins/xml/ksettingsgpg.cpp:218
#, kde-format
msgid ""
"<p>You have turned on the GPG encryption support. This means, that new files will be stored encrypted.</p>"
"<p>Existing files will not be encrypted automatically. To achieve encryption of existing files, please use the <b>File/Save as...</b> feature and store the file under a different name.<br/>"
"Once confident with the result, feel free to delete the old file and rename the encrypted one to the old name.</p>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/xml/kcm_xmlstorage.cpp:175
#: kmymoney/plugins/xml/ksettingsgpg.cpp:218
#, kde-format
msgid "GPG encryption activated"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/xml/kgpgkeyselectiondlg.cpp:82
#, kde-format
msgid "No encryption"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, KGpgKeySelectionDlg)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/xml/kgpgkeyselectiondlg.ui:14
#, kde-format
msgid "Select additional keys"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/xml/kgpgkeyselectiondlg.ui:26
#, kde-format
msgid "You have configured KMyMoney to save your data secured with GPG. Please choose the key you want to use for encryption of your data."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/xml/kgpgkeyselectiondlg.ui:39
#, kde-format
msgid "Add additional keys here"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KEditListWidget, m_listWidget)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/xml/kgpgkeyselectiondlg.ui:46
#, kde-format
msgid "Enter the id of the key you want to use for data encryption. This can either be an e-mail address or the hexadecimal key id. In case of the key id, do not forget the leading 0x."
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/dialogs/kgpgkeyselectiondlg.cpp:56
#, kde-format
msgid "User identification"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ledLabel)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/xml/kgpgkeyselectiondlg.ui:58
#: kmymoney/plugins/xml/xmlstoragesettings.ui:105
#, kde-format
msgid "Keys for all of the above user ids found"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/xml/mymoneystorageanon.cpp:162
#: kmymoney/views/kaccountsview.cpp:483
#, kde-format
msgid " (Brokerage)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/xml/mymoneystoragexml.cpp:284
#, kde-format
msgid "Loading securities..."
msgstr ""
#. +> stable5 stable
#: kmymoney/plugins/xml/mymoneystoragexml.cpp:1681
#, kde-format
msgid "Saving accounts..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/xml/mymoneystoragexml.cpp:290
#, kde-format
msgid "Loading currencies..."
msgstr ""
#. +> stable5 stable
#: kmymoney/plugins/xml/mymoneystoragexml.cpp:1701
#, kde-format
msgid "Saving transactions..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/xml/mymoneystoragexml.cpp:296
#, kde-format
msgid "Loading reports..."
msgstr ""
#. +> stable5 stable
#: kmymoney/plugins/xml/mymoneystoragexml.cpp:1765
#, kde-format
msgid "Saving reports..."
msgstr ""
#. +> stable5 stable
#: kmymoney/plugins/xml/mymoneystoragexml.cpp:1784
#, kde-format
msgid "Saving budgets..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/xml/mymoneystoragexml.cpp:313
#, kde-format
msgid "Loading cost center..."
msgstr ""
#. +> stable5
#: kmymoney/plugins/xml/mymoneystoragexml.cpp:1819
#, kde-format
msgid "Saving costcenters..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kmymoney/plugins/xml/mymoneystoragexml.cpp:350
#: kmymoney/plugins/xml/mymoneystoragexml.cpp:358
#, kde-format
msgid "ID '%1' is invalid in line %2."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/xml/mymoneystoragexml.cpp:428
#, kde-format
msgid "Unknown XML tag %1 found in line %2"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kmymoney/plugins/xml/mymoneystoragexml.cpp:433
#, kde-format
msgid "Exception while reading %1 element: %2"
msgstr ""
#. +> stable5 stable
#: kmymoney/plugins/xml/mymoneystoragexml.cpp:400
#, kde-format
msgid "Exception while creating a %1 element: %2"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kmymoney/plugins/xml/mymoneystoragexml.cpp:1429
#, kde-format
msgid "File was not parsable. Reason: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/xml/mymoneystoragexml.cpp:1546
#, kde-format
msgid "Loading file information..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/xml/mymoneystoragexml.cpp:1631
#, kde-format
msgid "Loading user information..."
msgstr ""
#. +> stable5 stable
#: kmymoney/plugins/xml/mymoneystoragexml.cpp:1801
#, kde-format
msgid "Saving online banking orders..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/xml/xmlstorage.cpp:77
#, kde-format
msgid "XML storage"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/xml/xmlstorage.cpp:341
#, kde-format
msgid "Save As"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/xml/xmlstorage.cpp:342
#, kde-format
msgctxt "KMyMoney (Filefilter)"
msgid "KMyMoney files"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/xml/xmlstorage.cpp:343
#, kde-format
msgctxt "Anonymous (Filefilter)"
msgid "Anonymous files"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/xml/xmlstorage.cpp:344
#, kde-format
msgctxt "XML (Filefilter)"
msgid "XML files"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/xml/xmlstorage.cpp:345
#, kde-format
msgctxt "All files (Filefilter)"
msgid "All files"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/xml/xmlstorage.cpp:418
#, kde-format
msgid "KMyMoney files (*.kmy *.xml)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/xml/xmlstorage.cpp:436
#, kde-format
msgid "GPG does not seem to be installed on your system. Please make sure that GPG can be found using the standard search path. This time, encryption is disabled."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/xml/xmlstorage.cpp:436
#, kde-format
msgid "GPG not found"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/plugins/xml/xmlstorage.cpp:442
#, kde-format
msgid ""
"<p>You have selected to encrypt your data also with the KMyMoney recover key, but the key with id</p>"
"<p>"
"<center><b>%1</b></center>"
"</p>"
"<p>has not been found in your keyring at this time. Please make sure to import this key into your keyring. You can find it on the <a href=\"https://kmymoney.org/\">KMyMoney web-site</a>. This time your data will not be encrypted with the KMyMoney recover key.</p>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/xml/xmlstorage.cpp:442
#: kmymoney/plugins/xml/xmlstorage.cpp:449
#, kde-format
msgid "GPG Key not found"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/xml/xmlstorage.cpp:449
#, kde-format
msgid ""
"<p>You have specified to encrypt your data for the user-id</p>"
"<p>"
"<center><b>%1</b>.</center>"
"</p>"
"<p>Unfortunately, a valid key for this user-id was not found in your keyring. Please make sure to import a valid key for this user-id. This time, encryption is disabled.</p>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/xml/xmlstorage.cpp:456
#, kde-format
msgid "<p>You have configured to save your data in encrypted form using GPG. Make sure you understand that you might lose all your data if you encrypt it, but cannot decrypt it later on. If unsure, answer <b>No</b>.</p>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/xml/xmlstorage.cpp:457
#, kde-format
msgid "Store GPG encrypted"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/xml/xmlstorage.cpp:576
#, kde-format
msgid "You have configured KMyMoney to use GPG to protect your data and to encrypt your data also with the KMyMoney recover key. This key is about to expire in %1 day. Please update the key from a keyserver using your GPG frontend (e.g. KGPG)."
msgid_plural "You have configured KMyMoney to use GPG to protect your data and to encrypt your data also with the KMyMoney recover key. This key is about to expire in %1 days. Please update the key from a keyserver using your GPG frontend (e.g. KGPG)."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/xml/xmlstorage.cpp:576
#, kde-format
msgid "Recover key expires soon"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, XMLStorageSettings)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/xml/xmlstoragesettings.ui:14
#, kde-format
msgid "GPG encryption settings"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, XMLStorageSettings)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/xml/xmlstoragesettings.ui:19
#, kde-format
msgid ""
"This page allows you to set the parameters for encrypted file storage of your <b>KMyMoney</b> data based on <b>GPG</b>."
"<p>\n"
"Access to the settings is disabled if <b>GPG</b> could not be detected on your system. In this case, please make sure that <b>GPG</b> is working properly for the current user."
"<p>\n"
"The <i>additional recovery encryption</i> is only accessible, if the necessary key for <b>kmymoney-recover@users.sourceforge.net</b> with id 0x8AFDDC8E is found in your keyring."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_WriteDataEncrypted)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/xml/xmlstoragesettings.ui:25
#, kde-format
msgid "Use GPG encryption"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/xml/xmlstoragesettings.ui:40
#, kde-format
msgid "Your key"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, m_masterKeyCombo)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/xml/xmlstoragesettings.ui:56
#, kde-format
msgid "This combo box lists all the secret keys you have in your keyring. Select the one you want to use for encryption when saving to a file."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#. i18n: ectx: property (title), widget (KEditListWidget, kcfg_GpgRecipientList)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/xml/xmlstoragesettings.ui:68
#: kmymoney/plugins/xml/xmlstoragesettings.ui:80
#, kde-format
msgid "Additional keys"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KEditListWidget, kcfg_GpgRecipientList)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/xml/xmlstoragesettings.ui:74
#, kde-format
msgid "Enter the id of the key you want to use for data encryption. This can either be an e-mail address or the hexadecimal key id. In case of the key id do not forget the leading 0x."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLed, m_userKeysFound)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/xml/xmlstoragesettings.ui:92
#, kde-format
msgid "This symbol denotes, if the key for the given user id has been found in your keyring. It is green when found, dark otherwise."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLed, m_recoverKeyFound)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/xml/xmlstoragesettings.ui:135
#, kde-format
msgid "This symbol denotes, if the KMyMoney recovery key has been found in your keyring. It is green when found, dark otherwise."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/xml/xmlstoragesettings.ui:148
#, kde-format
msgid "Recover Key available in keyring"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_EncryptRecover)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/xml/xmlstoragesettings.ui:178
#, kde-format
msgid ""
"You can specify to encrypt the data also with the KMyMoney recover key. Only the core KMyMoney developers are in posession of the respective private key required to read back such encrypted data."
"<p>\n"
"\n"
"This mechanism is provided for the case that you have lost your key and cannot access your data anymore. With this option activated, the KMyMoney developers can decrypt the data and supply you with it in a readable form. Please be prepared, that you have to answer a few detailed questions about the contents of your data before we will send it out."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_EncryptRecover)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/plugins/xml/xmlstoragesettings.ui:181
#, kde-format
msgid "Also encrypt with KMyMoney's recover key"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (AlwaysShowNrField), group (General Options)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:9
#, kde-format
msgid "Always show a No. field in transaction form"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (AutoFillTransaction), group (General Options)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:13
#, kde-format
msgid "Auto fill with previous transaction data"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (AutoFillDifference), group (General Options)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:17
#, kde-format
msgid "Treat two transactions as identical, if amount differs by less than"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (AutoFillUseMemos), group (General Options)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:21
#, kde-format
msgid "When auto fill with previous transaction data use the memos"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (AutoSaveFile), group (General Options)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:29
#, kde-format
msgid "Autosave file periodically"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (AutoReconciliation), group (General Options)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:33
#, kde-format
msgid "Automatically find which transactions match the given reconciliation data"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (AutoBackupCopies), group (General Options)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:37
#, kde-format
msgid "Number of backup files to keep"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (AutoSavePeriod), group (General Options)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:43
#, kde-format
msgid "Autosave interval in minutes"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (AutoSaveOnClose), group (General Options)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:49
#, kde-format
msgid "Autosave file upon close"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (CheckSchedule), group (General Options)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:53
#, kde-format
msgid "Check schedules upon startup"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ExternalCalculator), group (General Options)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:63
#, kde-format
msgid "Name of external calculator program"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (HolidayRegion), group (General Options)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:66
#, kde-format
msgid "Name of region used for non-processing days"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (EnterMovesBetweenFields), group (General Options)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:84
#, kde-format
msgid "Using the Enter key moves between the fields"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (PricePrecision), group (General Options)
#. +> stable
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:92
#, kde-format
msgid "Price Precision"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (StartLastViewSelected), group (General Options)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:100
#, kde-format
msgid "Start with last selected view or homepage"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (LastViewSelected), group (General Options)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:104
#, kde-format
msgid "The last selected view"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (WriteDataEncrypted), group (General Options)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:108
#, kde-format
msgid "Use GPG to encrypt data file"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (EncryptRecover), group (General Options)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:112
#, kde-format
msgid "Also encrypt against recover key"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (GpgRecipient), group (General Options)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:116
#, kde-format
msgid "GPG User ID (deprecated)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (GpgRecipientList), group (General Options)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:119
#, kde-format
msgid "GPG User ID"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ExpertMode), group (General Options)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:122
#, kde-format
msgid "Run in expert (accountant) mode"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ShowSplash), group (General Options)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:126
#, kde-format
msgid "Show splash screen during startup"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (syncLedgerInvestment), group (General Options)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:130
#, kde-format
msgid "Synchronize account in ledger and investment view"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (viewType), group (General Options)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:134
#, kde-format
msgid "The type of the KMyMoney view"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (firstTimeRun), group (General Options)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:138
#, kde-format
msgid "First time switch to start new user wizard"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (showTitleBar), group (General Options)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:142
#, kde-format
msgid "Show title bar on each view"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (stringMatchFromStart), group (General Options)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:146
#, kde-format
msgid "Match strings in auto-completion only from the first letter on. A substring behind the first letter is not found."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (stdTransactionFormTabOrder), group (General Options)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:150
#, kde-format
msgid "Tab order of edit widgets in transaction form"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (stdTransactionRegisterTabOrder), group (General Options)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:154
#, kde-format
msgid "Tab order of edit widgets in register"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ItemList), group (Homepage Options)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:160
#, kde-format
msgid "Order of items on homepage"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ZoomFactor), group (Homepage Options)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:164
#, kde-format
msgid "Zoom factor used for home view HTML page"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (FontSizePercentage), group (Homepage Options)
#. +> stable
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:170
#, kde-format
msgid "Percentage of default font size used for home view HTML page"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (RememberZoomFactor), group (Homepage Options)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:168
#, kde-format
msgid "Remember (manually adjusted) zoom factor in home view on program end."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (RememberFontSize), group (Homepage Options)
#. +> stable
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:174
#, kde-format
msgid "Remember (manually adjusted) font size in home view on program end."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ShowLimitInfo), group (Homepage Options)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:172
#, kde-format
msgid "Show account limit information on the Homepage"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ShowBalanceStatusOfOnlineAccounts), group (Homepage Options)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:176
#, kde-format
msgid "Show balance status on the Homepage for accounts where data imports include balance information."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ShowCountOfUnmarkedTransactions), group (Homepage Options)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:180
#, kde-format
msgid "Show number of not marked transactions per account on the Homepage [!M]"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ShowCountOfClearedTransactions), group (Homepage Options)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:184
#, kde-format
msgid "Show number of cleared transactions per account on the Homepage [C]"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ShowBalanceStatusOfOnlineAccounts), group (Homepage Options)
#. +> stable
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:182
#, kde-format
msgid "Show balance-status of mapped online accounts on the Homepage"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ShowCountOfNotReconciledTransactions), group (Homepage Options)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:188
#, kde-format
msgid "Show number of not reconciled (not marked + cleared) transactions per account on the Homepage [!R]"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ShowDateOfLastReconciliation), group (Homepage Options)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:192
#, kde-format
msgid "Show date of last reconciliation on the Homepage"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (HideZeroBalanceLiabilities), group (Homepage Options)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:196
#, kde-format
msgid "Hide zero balance liabilities on the Homepage"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (useCustomColors), group (Color Options)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:202
#, kde-format
msgid "Use custom colors"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (listColor), group (List Options)
#. +> stable
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:269
#, kde-format
msgid "List color"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (transactionImportedColor), group (Color Options)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:206
#, kde-format
msgid "Background color for imported transactions"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (transactionMatchedColor), group (Color Options)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:210
#, kde-format
msgid "Background color for matched transactions"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (transactionErroneousColor), group (Color Options)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:214
#, kde-format
msgid "List color for erroneous transactions"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (listNegativeValueColor), group (List Options)
#. +> stable
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:297
#, kde-format
msgid "List color for negative values"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (missingConversionRateColor), group (Color Options)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:218
#, kde-format
msgid "List color for missing conversion rate"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (groupMarkerColor), group (Color Options)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:222
#, kde-format
msgid "Background color for group marker"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (fieldRequiredColor), group (Color Options)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:226
#, kde-format
msgid "Background color for required fields"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (HideClosedAccounts), group (List Options)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:236
#, kde-format
msgid "Hide closed accounts"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ShowCategoriesInAccountsView), group (List Options)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:244
#, kde-format
msgid "Show categories in the accounts view"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (HideZeroBalanceEquities), group (List Options)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:248
#, kde-format
msgid "Hide zero balance equities"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (HideFinishedSchedules), group (List Options)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:252
#, kde-format
msgid "Hide finished schedules"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ShowPlannedScheduleDates), group (List Options)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:264
#, kde-format
msgid "Show schedules with planned date"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ShowFancyMarker), group (List Options)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:272
#, kde-format
msgid "Show fancy group markers"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (listBGColor), group (List Options)
#. +> stable
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:273
#, kde-format
msgid "List background color"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ShowFiscalMarker), group (List Options)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:276
#, kde-format
msgid "Show fancy markers for previous and current fiscal year"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (listGridColor), group (List Options)
#. +> stable
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:277
#, kde-format
msgid "List grid color"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (FiscalYearBegin), group (List Options)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:280
#, kde-format
msgid "Starting month of the fiscal year"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (FiscalYearBeginDay), group (List Options)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:286
#, kde-format
msgid "Starting day of the fiscal year"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (StartDate), group (List Options)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:292
#, kde-format
msgid "Start date"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (logPath), group (List Options)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:296
#, kde-format
msgid "Log file path"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (useSystemFont), group (List Options)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:305
#, kde-format
msgid "Use system font"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (sortNormalView), group (List Options)
#. i18n: ectx: label, entry (sortReconcileView), group (List Options)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:319 kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:323
#, kde-format
msgid "Sort order of register in normal view"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (sortSearchView), group (List Options)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:327
#, kde-format
msgid "Sort order of register in search dialog"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (defaultReconciliationState), group (List Options)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:340
#, kde-format
msgid "Default reconciliation state for transactions entered during reconciliation"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (matchInterval), group (Import options)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:346
#, kde-format
msgid "Number of days (plus/minus) to search for matching transactions"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (askForPayeeCategory), group (Import options)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:350
#, kde-format
msgid "During import, ask for a new payee's default category"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (lastUsedPostDate), group (Internal Options)
#. +> trunk5
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:357
#, kde-format
msgid "Post date last entered by the user"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (qifCash), group (QIF Options)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:363
#, kde-format
msgid "additional names for cash account"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (qifBank), group (QIF Options)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:367
#, kde-format
msgid "additional names for checking account"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (qifCreditCard), group (QIF Options)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:371
#, kde-format
msgid "additional names for credit card account"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (qifAsset), group (QIF Options)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:375
#, kde-format
msgid "additional names for asset account"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (qifOpeningBalance), group (QIF Options)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:379
#, kde-format
msgid "additional names for opening balance payee"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (qifInvoice), group (QIF Options)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:383
#, kde-format
msgid "additional names for invoice accounts"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (showAccountsExpanded), group (Account View Settings)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:389
#, kde-format
msgid "Show accounts view expanded when loaded"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (showReportsExpanded), group (Report View Settings)
#. +> stable
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:458
#, kde-format
msgid "Show reports view expanded when loaded"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (MaximumLegendItems), group (Chart Settings)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:395
#, kde-format
msgid "Maximum quantity of legend items to display on charts"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ChartsPalette), group (Chart Settings)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:407
#, kde-format
msgid "The palette used to render charts"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (CssFileDefault), group (Chart Settings)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/settings/kmymoney.kcfg:413
#, kde-format
msgid "Name of default CSS file"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/investtransactioneditor.cpp:92
#: kmymoney/widgets/kmymoneyactivitycombo.cpp:55
#, kde-format
msgid "Buy shares"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/investtransactioneditor.cpp:93
#: kmymoney/widgets/kmymoneyactivitycombo.cpp:56
#, kde-format
msgid "Sell shares"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/investtransactioneditor.cpp:95
#: kmymoney/widgets/kmymoneyactivitycombo.cpp:58
#, kde-format
msgid "Reinvest dividend"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/investtransactioneditor.cpp:97
#: kmymoney/widgets/kmymoneyactivitycombo.cpp:60
#, kde-format
msgid "Add shares"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/investtransactioneditor.cpp:98
#: kmymoney/widgets/kmymoneyactivitycombo.cpp:61
#, kde-format
msgid "Remove shares"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/investtransactioneditor.cpp:99
#: kmymoney/widgets/kmymoneyactivitycombo.cpp:62
#, kde-format
msgid "Split shares"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/investtransactioneditor.cpp:284
#: kmymoney/views/newtransactioneditor.cpp:193
#, kde-format
msgid "The posting date of the transaction."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/investtransactioneditor.cpp:298
#: kmymoney/views/newtransactioneditor.cpp:207
#, kde-format
msgid "The posting date is prior to the opening date of account <b>%1</b>."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, statusCombo)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/investtransactioneditor.ui:137
#: kmymoney/views/newtransactioneditor.ui:186
#, kde-format
msgid "Cleared"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kmymoney/views/kaccountsview.cpp:276
#: kmymoney/views/kinstitutionsview.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "Approximate net worth"
msgid "Net Worth: ~%1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kmymoney/views/kaccountsview.cpp:277
#: kmymoney/views/kinstitutionsview.cpp:157
#, kde-format
msgid "Net Worth: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kaccountsview.cpp:383
#, kde-format
msgid "Unable to delete account '%1'. Cause: %2"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/kaccountsview.cpp:397
#, kde-format
msgid "<qt>You have closed this account. It remains in the system because you have transactions which still refer to it, but it is not shown in the views. You can make it visible again by going to the View menu and selecting <b>Show all accounts</b> or by deselecting the <b>Do not show closed accounts</b> setting.</qt>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kaccountsview.cpp:397
#, kde-format
msgid "Information"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kaccountsview.cpp:450
#, kde-format
msgid "Do you really want to remove the mapping of account <b>%1</b> to an online account? Depending on the details of the online banking method used, this action cannot be reverted."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kaccountsview.cpp:450
#, kde-format
msgid "Remove mapping to online account"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kaccountsview.cpp:465
#, kde-format
msgid "Unable to unmap account from online account: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kaccountsview.cpp:484
#, kde-format
msgid "You try to map a brokerage account to an online account. This is usually not advisable. In general, the investment account should be mapped to the online account. Please cancel if you intended to map the investment account, continue otherwise"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kaccountsview.cpp:484
#, kde-format
msgid "Mapping brokerage account"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kaccountsview.cpp:502
#, kde-format
msgid "Select online banking plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kaccountsview.cpp:543
#, kde-format
msgid "Unable to map account to online account: %1"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_collapseButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kaccountsview.ui:37 kmymoney/views/kcategoriesview.ui:41
#: kmymoney/views/kinstitutionsview.ui:43
#, kde-format
msgid "Collapse all accounts in the list"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_expandButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kaccountsview.ui:47 kmymoney/views/kcategoriesview.ui:51
#: kmymoney/views/kinstitutionsview.ui:53
#, kde-format
msgid "Expand all accounts in the list"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_hiddenCategories)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kaccountsview.ui:61 kmymoney/views/kcategoriesview.ui:63
#, kde-format
msgid "Note: Unused categories are not shown as selected by settings."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_totalProfitsLabel)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kaccountsview.ui:95 kmymoney/views/kcategoriesview.ui:97
#: kmymoney/views/kinstitutionsview.ui:89
#, kde-format
msgid "Total Profits:"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kaccountsview_p.h:188
#, kde-format
msgid "Edit account '%1'"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kaccountsview_p.h:268
#, kde-format
msgid "Unable to modify account '%1'. Cause: %2"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kaccountsview_p.h:339
#, kde-format
msgid "The balance of the account must be zero before the account can be closed"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kaccountsview_p.h:342
#, kde-format
msgid "All subaccounts must be closed before the account can be closed"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kaccountsview_p.h:345
#, kde-format
msgid "This account is still included in an active schedule"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/kaccountsview_p.h:348
#, kde-format
msgid "This account is still mapped to an online account"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kmymoney/views/kcategoriesview.cpp:205
#, kde-format
msgctxt "Approximate loss"
msgid "Loss: ~%1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kmymoney/views/kcategoriesview.cpp:206
#, kde-format
msgid "Loss: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kmymoney/views/kcategoriesview.cpp:209
#, kde-format
msgctxt "Approximate profit"
msgid "Profit: ~%1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kmymoney/views/kcategoriesview.cpp:210
#, kde-format
msgid "Profit: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kcategoriesview.cpp:290
#, kde-format
msgid "Edit category '%1'"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/kcategoriesview.cpp:313
#, kde-format
msgid "Unable to modify category '%1'. Cause: %2"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kcategoriesview.cpp:423
#, kde-format
msgid "Unable to exchange category <b>%1</b> with category <b>%2</b>. Reason: %3"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/kcategoriesview.cpp:444
#, kde-format
msgid "<qt>Do you really want to delete category <b>%1</b>?</qt>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/kcategoriesview.cpp:451
#, kde-format
msgid "<qt>Unable to delete category <b>%1</b>. Cause: %2</qt>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/kcategoriesview.cpp:462
#, kde-format
msgid "<qt>Do you want to delete category <b>%1</b> with all its sub-categories or only the category itself? If you only delete the category itself, all its sub-categories will be made sub-categories of <b>%2</b>.</qt>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kcategoriesview.cpp:466
#, kde-format
msgid "Delete all"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kcategoriesview.cpp:467
#, kde-format
msgid "Just the category"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kcategoriesview.cpp:495
#, kde-format
msgid "<p>Some sub-categories of category <b>%1</b> cannot be deleted, because they are still used. They will be made sub-categories of <b>%2</b>. Proceed?</p>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/kcategoriesview.cpp:515
#, kde-format
msgid "<qt>Unable to delete a sub-category of category <b>%1</b>. Reason: %2</qt>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/kcategoriesview.cpp:528
#, kde-format
msgid "Unable to delete category '%1'. Cause: %2"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kgloballedgerview.cpp:250
#, kde-format
msgid "Reconcile"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kgloballedgerview.cpp:252
#, kde-format
msgid "Reconcile - disabled because you are currently reconciling <b>%1</b>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kgloballedgerview.cpp:316
#, kde-format
msgid "Duplicate the current selected transactions"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/kgloballedgerview.cpp:320
#, kde-format
msgid "Add reversing transactions to the currently selected"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kgloballedgerview.cpp:371
#, kde-format
msgctxt "Button text for unmatch transaction"
msgid "Unmatch"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kgloballedgerview.cpp:452
#, kde-format
msgid "Difference: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kgloballedgerview.cpp:456 kmymoney/views/kpayeesview_p.h:336
#: kmymoney/views/ktagsview.cpp:295
#, kde-format
msgid "Balance: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kgloballedgerview.cpp:466
#, kde-format
msgid "Investment value: %1%2"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kgloballedgerview.cpp:571
#, kde-format
msgid ""
"KMyMoney has detected transactions matching your reconciliation data.\n"
"Would you like KMyMoney to clear these transactions for you?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kgloballedgerview.cpp:814
#, kde-format
msgid "At least one split of the selected transactions has been reconciled. Do you wish to continue to edit the transactions anyway?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kgloballedgerview.cpp:817
#: kmymoney/views/kgloballedgerview.cpp:1506
#, kde-format
msgid "Transaction already reconciled"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kgloballedgerview.cpp:825
#, kde-format
msgid "At least one split of the selected transactions has been frozen. Editing the transactions is therefore prohibited."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kgloballedgerview.cpp:827
#, kde-format
msgid "Transaction already frozen"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kgloballedgerview.cpp:832
#, kde-format
msgid "At least one split of the selected transaction references an account that has been closed. Editing the transactions is therefore prohibited."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kgloballedgerview.cpp:834
#, kde-format
msgid "Account closed"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kgloballedgerview.cpp:1128
#, kde-format
msgid "Cannot create transactions when no account is selected."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kgloballedgerview.cpp:1133
#, kde-format
msgid "Cannot create transactions in the context of a category."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kgloballedgerview.cpp:1138
#, kde-format
msgid "Cannot create transactions in a closed account."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kgloballedgerview.cpp:1172
#, kde-format
msgid "Cannot edit transactions with frozen splits."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kgloballedgerview.cpp:1183
#, kde-format
msgid "Cannot edit transactions in the context of a category."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kgloballedgerview.cpp:1189
#, kde-format
msgid "Cannot create or edit any transactions in Account %1 as it is closed"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kgloballedgerview.cpp:1211
#, kde-format
msgid "Cannot edit mixed investment action/type transactions together."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kgloballedgerview.cpp:1225
#, kde-format
msgid "Cannot edit investment transactions and non-investment transactions together."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kgloballedgerview.cpp:1234
#, kde-format
msgid "Cannot edit multiple split transactions at once."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kgloballedgerview.cpp:1255
#, kde-format
msgid "Cannot edit investment transactions in the context of this account."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kgloballedgerview.cpp:1389
#, kde-format
msgid ""
"<p>Please select what you want to do: discard the changes, save the changes or continue to edit the transaction.</p>"
"<p>You can also set an option to save the transaction automatically when e.g. selecting another transaction.</p>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kgloballedgerview.cpp:1389
#: kmymoney/views/kgloballedgerview.cpp:1392
#, kde-format
msgid "End transaction edit"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/kgloballedgerview.cpp:1392
#, kde-format
msgid ""
"<p>Please select what you want to do: discard or save the changes.</p>"
"<p>You can also set an option to save the transaction automatically when e.g. selecting another transaction.</p>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kgloballedgerview.cpp:1504
#, kde-format
msgid "At least one split of the selected transactions has been reconciled. Do you wish to delete the transactions anyway?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kgloballedgerview.cpp:1510
#, kde-format
msgid "Do you really want to delete the selected transaction?"
msgid_plural "Do you really want to delete all %1 selected transactions?"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kgloballedgerview.cpp:1514
#, kde-format
msgid "Delete transaction"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/kgloballedgerview.cpp:1565
#, kde-format
msgid "Unable to duplicate transaction(s)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/kgloballedgerview.cpp:1640
#, kde-format
msgid "Unable to accept transaction"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/kgloballedgerview.cpp:1681
#: kmymoney/views/kgloballedgerview_p.h:1396
#, kde-format
msgid "Unable to modify transaction"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/kgloballedgerview.cpp:1713
#, kde-format
msgid "Date: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/kgloballedgerview.cpp:1716
#, kde-format
msgctxt "Name for unknown payee"
msgid "Unknown"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/kgloballedgerview.cpp:1720
#, kde-format
msgid "Payee: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kgloballedgerview.cpp:1723
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kaccountsummarypage.cpp:204
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kaccountsummarypage.cpp:210
#, kde-format
msgid "Amount: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/kgloballedgerview.cpp:1726
#, kde-format
msgid "Memo: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kgloballedgerview.cpp:1997
#, kde-format
msgid ""
"You are about to finish the reconciliation of this account with a difference between your bank statement and the transactions marked as cleared.\n"
"Are you sure you want to finish the reconciliation?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kgloballedgerview.cpp:1999
#, kde-format
msgid "Confirm end of reconciliation"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kgloballedgerview_p.h:703
#, kde-format
msgid "Statement Details"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kgloballedgerview_p.h:707
#, kde-format
msgid "Statement Deposit Details"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kgloballedgerview_p.h:708
#, kde-format
msgid "Statement Payment Details"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kgloballedgerview_p.h:825
#: kmymoney/views/kgloballedgerview_p.h:841
#, kde-format
msgid "%1 deposit (%2)"
msgid_plural "%1 deposits (%2)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kgloballedgerview_p.h:827
#, kde-format
msgid "%1 charge (%2)"
msgid_plural "%1 charges (%2)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kgloballedgerview_p.h:829
#: kmymoney/views/kgloballedgerview_p.h:837
#, kde-format
msgid "%1 payment (%2)"
msgid_plural "%1 payments (%2)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kgloballedgerview_p.h:832
#, kde-format
msgctxt "%1 is a string, e.g. 7 deposits; %2 is a string, e.g. 4 payments"
msgid "%1, %2"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kgloballedgerview_p.h:939
#: kmymoney/views/kgloballedgerview_p.h:959
#, kde-format
msgid "Go to '%1'"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kgloballedgerview_p.h:1013
#, kde-format
msgid "Statement: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kgloballedgerview_p.h:1014
#: kmymoney/views/kgloballedgerview_p.h:1030
#, kde-format
msgctxt "Cleared balance"
msgid "Cleared: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kgloballedgerview_p.h:1022
#, kde-format
msgid "Last reconciled: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kgloballedgerview_p.h:1024
#, kde-format
msgid "Never reconciled"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kgloballedgerview_p.h:1140
#, kde-format
msgid "Cannot process transactions in account %1, which is closed."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kgloballedgerview_p.h:1146
#, kde-format
msgid "Cannot process transaction with focus if it is not selected."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/kgloballedgerview_p.h:1234
#, kde-format
msgid "Unable to delete transaction(s)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kgloballedgerview_p.h:1263
#, kde-format
msgid "Unable to unmatch the selected transactions"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kgloballedgerview_p.h:1321
#, kde-format
msgid "Unable to match the selected transactions"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kgloballedgerview_p.h:1527
#, kde-format
msgid "Running automatic reconciliation"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/khomeview.cpp:200
#, kde-format
msgid "Before KMyMoney can give you detailed information about your financial status, you need to create at least one account. Until then, KMyMoney shows the welcome page instead."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/khomeview_p.h:445
#, kde-format
msgid "Your Financial Summary"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/khomeview_p.h:460
#, kde-format
msgid "Preferred Accounts"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/khomeview_p.h:467 kmymoney/views/khomeview_p.h:469
#, kde-format
msgid "Payment Accounts"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/khomeview_p.h:498
#, kde-format
msgid "Show KMyMoney welcome page"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/khomeview_p.h:599
#, kde-format
msgid "Overdue payments"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWizardPage, ScheduleWizardPage)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/khomeview_p.h:605 kmymoney/views/khomeview_p.h:660
#: kmymoney/views/khomeview_p.h:693
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:90
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/schedulewizardpage.ui:6
#, kde-format
msgid "Schedule"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/khomeview_p.h:614 kmymoney/views/khomeview_p.h:669
#: kmymoney/views/khomeview_p.h:702
#, kde-format
msgid "Balance after"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/khomeview_p.h:654
#, kde-format
msgid "Today's due payments"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/khomeview_p.h:687
#, kde-format
msgid "Future payments"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/khomeview_p.h:769
#, kde-format
msgctxt "Less..."
msgid "Show fewer schedules on the list"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/khomeview_p.h:771
#, kde-format
msgctxt "More..."
msgid "Show more schedules on the list"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/khomeview_p.h:803
#, kde-format
msgid "Enter schedule"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/khomeview_p.h:805
#, kde-format
msgid "Skip schedule"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/khomeview_p.h:808
#, kde-format
msgid "Edit schedule"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/khomeview_p.h:812
#, kde-format
msgid " (%1 payment)"
msgid_plural " (%1 payments)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/khomeview_p.h:943
#, kde-format
msgctxt "Header not marked"
msgid "!M"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/khomeview_p.h:946
#, kde-format
msgctxt "Header cleared"
msgid "C"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/khomeview_p.h:949
#, kde-format
msgctxt "Header not reconciled"
msgid "!R"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/khomeview_p.h:952 kmymoney/views/khomeview_p.h:1286
#: kmymoney/views/khomeview_p.h:1315
#, kde-format
msgid "Last Reconciled"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/khomeview_p.h:961
#, kde-format
msgid "To Minimum Balance / Maximum Credit"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/khomeview_p.h:1046
#, kde-format
msgctxt "Forecast days"
msgid "%1 Day Forecast"
msgid_plural "%1 Day Forecast"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> stable
#: kmymoney/views/khomeview.cpp:1036
#, kde-format
msgid "%1 Day Forecast"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/khomeview_p.h:1055
#, kde-format
msgctxt "Forecast days"
msgid "%1 day"
msgid_plural "%1 days"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/khomeview_p.h:1259
#, kde-format
msgid "Assets and Liabilities Summary"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/khomeview_p.h:1273
#, kde-format
msgid "Asset Accounts"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/khomeview_p.h:1302
#, kde-format
msgid "Liability Accounts"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/khomeview_p.h:1402
#, kde-format
msgid "Total Assets"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/khomeview_p.h:1408
#, kde-format
msgid "Total Liabilities"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/khomeview_p.h:1682
#, kde-format
msgid "Cash Flow Summary"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/khomeview_p.h:1689
#, kde-format
msgid "Income and Expenses of Current Month"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/khomeview_p.h:1697
#, kde-format
msgid "Scheduled Income"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/khomeview_p.h:1700
#, kde-format
msgid "Expenses"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/khomeview_p.h:1703
#, kde-format
msgid "Scheduled Expenses"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/khomeview_p.h:1731
#, kde-format
msgid "Liquid Assets and Liabilities"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/khomeview_p.h:1736
#, kde-format
msgid "Liquid Assets"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/khomeview_p.h:1739
#, kde-format
msgid "Transfers to Liquid Liabilities"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/khomeview_p.h:1742
#, kde-format
msgid "Liquid Liabilities"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/khomeview_p.h:1745
#, kde-format
msgid "Other Transfers"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/khomeview_p.h:1789
#, kde-format
msgid "Cash Flow Status"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/khomeview_p.h:1795
#, kde-format
msgid "Expected Liquid Assets"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/khomeview_p.h:1798
#, kde-format
msgid "Expected Liquid Liabilities"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/khomeview_p.h:1801
#, kde-format
msgid "Expected Profit/Loss"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kinstitutionsview.cpp:205
#, kde-format
msgid "Unable to store institution: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kinstitutionsview.cpp:211
#, kde-format
msgid "Unable to edit institution: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kinstitutionsview.cpp:257
#, kde-format
msgid "<p>Do you really want to delete the institution <b>%1</b>?</p>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kinstitutionsview.cpp:266
#: kmymoney/views/kinstitutionsview.cpp:269
#, kde-format
msgid "Unable to delete institution: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kinvestmentview.cpp:313
#, kde-format
msgid "<p>Do you really want to delete the investment <b>%1</b>?</p>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kinvestmentview.cpp:314
#, kde-format
msgid "Delete investment"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kinvestmentview.cpp:324
#, kde-format
msgid "Unable to delete investment: %1"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/views/kinvestmentview.cpp:548
#, kde-format
msgid "Failed to edit security: %1"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/views/kinvestmentview.cpp:563
#, kde-format
msgid ""
"<p>Do you really want to remove the currency <b>%1</b> from the file?</p>"
"<p><i>Note: adding currencies is not currently supported.</i></p>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KInvestmentView)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kinvestmentview.ui:14
#, kde-format
msgid "Investment Summary"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_equitiesTab)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kinvestmentview.ui:24
#, kde-format
msgid "Equities"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kinvestmentview.ui:44
#, kde-format
msgid "Select Account:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeView, m_equitiesTree)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kinvestmentview.ui:80
#, kde-format
msgid "Summary of the equities contained in this account, showing your holdings and their most recent price."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_editSecurityButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kinvestmentview.ui:163
#, kde-format
msgid "Change the security information of the selected entry."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_deleteSecurityButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kinvestmentview.ui:176
#, kde-format
msgid "Remove this security item from the file"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kmymoneyview.cpp:152
#, kde-format
msgid "Ledgers"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kmymoney/views/kmymoneyview.cpp:155
#, kde-format
msgid "Old ledgers"
msgstr ""
#. +> stable5
#: kmymoney/views/kmymoneyview.cpp:160
#, kde-format
msgid "New ledger"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/kmymoneyview.cpp:275
#, kde-format
msgid "Do you want to show <b>%1</b> column on every loaded view?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/kmymoneyview.cpp:277
#, kde-format
msgid "Do you want to hide <b>%1</b> column on every loaded view?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/kmymoneyview.cpp:399
#, kde-format
msgid "Show home page"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/kmymoneyview.cpp:400
#, kde-format
msgid "Show institutions page"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/kmymoneyview.cpp:401
#, kde-format
msgid "Show accounts page"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/kmymoneyview.cpp:402
#, kde-format
msgid "Show scheduled transactions page"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/kmymoneyview.cpp:403
#, kde-format
msgid "Show categories page"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/kmymoneyview.cpp:404
#, kde-format
msgid "Show tags page"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/kmymoneyview.cpp:405
#, kde-format
msgid "Show payees page"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/kmymoneyview.cpp:406
#, kde-format
msgid "Show ledgers page"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/kmymoneyview.cpp:407
#, kde-format
msgid "Show investments page"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/kmymoneyview.cpp:408
#, kde-format
msgid "Show reports page"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/kmymoneyview.cpp:409
#, kde-format
msgid "Show budget page"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/kmymoneyview.cpp:410
#, kde-format
msgid "Show forecast page"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/kmymoneyview.cpp:411
#, kde-format
msgid "Show outbox page"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/views/kmymoneyview.cpp:444
#, kde-format
msgid "Creating transactions can only be performed in the ledger view"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/views/kmymoneyview.cpp:458
#, kde-format
msgid "Modifying transactions can only be performed in the ledger view"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/views/kmymoneyview.cpp:472
#, kde-format
msgid "Duplicating transactions can only be performed in the ledger view"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/views/kmymoneyview.cpp:484
#, kde-format
msgid "Edit the current selected transactions"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kmymoneyview.cpp:591
#, kde-format
msgid "Unable to add schedule: %1"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/views/kmymoneyview.cpp:736
#, kde-format
msgid "<p><b>%1</b> is not a KMyMoney file.</p>"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/views/kmymoneyview.cpp:775
#, kde-format
msgid "GPG is not available for decryption of file <b>%1</b>"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/views/kmymoneyview.cpp:850
#, kde-format
msgid "File <b>%1</b> contains the old binary format used by KMyMoney. Please use an older version of KMyMoney (0.8.x) that still supports this format to convert it to the new XML based format."
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/views/kmymoneyview.cpp:852
#, kde-format
msgid "File <b>%1</b> contains an unknown file format."
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/views/kmymoneyview.cpp:857
#, kde-format
msgid "Cannot read from file <b>%1</b>."
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/views/kmymoneyview.cpp:861
#, kde-format
msgid "Cannot load file <b>%1</b>. Reason: %2"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/views/kmymoneyview.cpp:872
#, kde-format
msgid "The following error was encountered while decrypting file <b>%1</b>: %2"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/views/kmymoneyview.cpp:874 kmymoney/views/kmymoneyview.cpp:881
#, kde-format
msgid "File <b>%1</b> not found."
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/views/kmymoneyview.cpp:1089
#, kde-format
msgid "Unknown fix level in input file"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/views/kmymoneyview.cpp:1162
#, kde-format
msgid "GPG does not seem to be installed on your system. Please make sure, that GPG can be found using the standard search path. This time, encryption is disabled."
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/views/kmymoneyview.cpp:1169
#, kde-format
msgid ""
"<p>You have selected to encrypt your data also with the KMyMoney recover key, but the key with id</p>"
"<p>"
"<center><b>%1</b></center>"
"</p>"
"<p>has not been found in your keyring at this time. Please make sure to import this key into your keyring. You can find it on the <a href=\"http://kmymoney.org/\">KMyMoney web-site</a>. This time your data will not be encrypted with the KMyMoney recover key.</p>"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/views/kmymoneyview.cpp:1215 kmymoney/views/kmymoneyview.cpp:1228
#, kde-format
msgid "Unable to open file '%1' for writing."
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/views/kmymoneyview.cpp:1247 kmymoney/views/kmymoneyview.cpp:1256
#, kde-format
msgid "Failure while writing to '%1'"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/views/kmymoneyview.cpp:1290
#, kde-format
msgid "Malformed URL '%1'"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/views/kmymoneyview.cpp:1531
#, kde-format
msgid "Angolan New Kwanza"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/views/kmymoneyview.cpp:1536
#, kde-format
msgid "Bitcoin Cash"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/views/kpayeesview.cpp:151
#, kde-format
msgctxt "Update payee"
msgid "Update"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kpayeesview.cpp:174
#, kde-format
msgid "A payee with the name '%1' already exists. It is not advisable to have multiple payees with the same identification name. Are you sure you would like to rename the payee?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kpayeesview.cpp:197 kmymoney/views/kpayeesview.cpp:409
#: kmymoney/views/kpayeesview.cpp:444
#, kde-format
msgid "Unable to modify payee"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kpayeesview.cpp:688
#, kde-format
msgid "<p>Do you really want to remove the payee <b>%1</b>?</p>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kpayeesview.cpp:690
#, kde-format
msgid "Do you really want to remove all selected payees?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kpayeesview.cpp:692
#, kde-format
msgid "Remove Payee"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kpayeesview.cpp:705
#, kde-format
msgid "<p>Do you really want to merge the selected payees?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kpayeesview.cpp:706 kmymoney/views/kpayeesview_p.h:550
#, kde-format
msgid "Merge Payees"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kpayeesview.ui:45
#, kde-format
msgid "Your payees"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_newButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kpayeesview.ui:53
#, kde-format
msgid "Creates a new payee"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_newButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kpayeesview.ui:56
#, kde-format
msgid "Use this to create a new payee."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_newButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kpayeesview.ui:59 kmymoney/views/ktagsview.ui:58
#, kde-format
msgctxt "New payee"
msgid "New"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_renameButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kpayeesview.ui:66
#, kde-format
msgid "Rename the current selected payee"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_renameButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kpayeesview.ui:69
#, kde-format
msgid "Use this to start renaming the selected payee."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_deleteButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kpayeesview.ui:79
#, kde-format
msgid "Delete selected payee(s)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_deleteButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kpayeesview.ui:82
#, kde-format
msgid "Use this to delete the selected payee. You can also select multiple payees to be deleted."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_mergeButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kpayeesview.ui:95
#, kde-format
msgid "Merge multiple selected payees"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_mergeButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kpayeesview.ui:98
#, kde-format
msgid "Use this to merge multiple selected payees."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_mergeButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kpayeesview.ui:101
#, kde-format
msgid "Merge"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_balanceLabel)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kpayeesview.ui:147 kmymoney/views/ktagsview.ui:190
#, kde-format
msgid "Balance: "
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, addressTab)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kpayeesview.ui:161
#, kde-format
msgctxt "Street address"
msgid "Address"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel7)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kpayeesview.ui:194
#, kde-format
msgctxt "E-mail address"
msgid "E-Mail:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, detailsGroup)
#. +> stable
#: kmymoney/views/kpayeesviewdecl.ui:204
#, kde-format
msgid "Payee Information"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel5_2)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/kpayeesview.ui:238
#, kde-format
msgid "State:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel8)
#. +> stable
#: kmymoney/views/kpayeesviewdecl.ui:300
#, kde-format
msgid "Reference:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4_2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kpayeesview.ui:304 kmymoney/views/ktagsview.ui:236
#, kde-format
msgid "Notes"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kpayeesview.ui:332
#, kde-format
msgctxt "Street address"
msgid "Address:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_sendMail)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/kpayeesview.ui:345
#, kde-format
msgid "Creates new e-mail to your payee."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_sendMail)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/kpayeesview.ui:348
#, kde-format
msgid "Use this to create new e-mail to your payee."
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, matchingTab)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kpayeesview.ui:407
#, kde-format
msgid "Matching"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_matchTypeGroupBox)
#. +> stable
#: kmymoney/views/kpayeesviewdecl.ui:421
#, kde-format
msgid "Transaction Matching"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioNoMatch)
#. +> stable
#: kmymoney/views/kpayeesviewdecl.ui:427
#, kde-format
msgid "No matching"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/kpayeesview.ui:415
#, kde-format
msgid "Match method"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkMatchIgnoreCase)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kpayeesview.ui:425
#, kde-format
msgid "Ignore Case"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#. i18n: ectx: property (title), widget (KEditListWidget, matchKeyEditList)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kpayeesview.ui:434 kmymoney/views/kpayeesview.ui:449
#, kde-format
msgid "List of matching names"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioNameMatch)
#. +> stable
#: kmymoney/views/kpayeesviewdecl.ui:440
#, kde-format
msgid "Match on Payee name"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KEditListWidget, matchKeyEditList)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kpayeesview.ui:446
#, kde-format
msgid "This list contains the names that will match this payee if a transaction is imported from an external source. Keep in mind, that you can specify regular expressions here."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioKeyMatch)
#. +> stable
#: kmymoney/views/kpayeesviewdecl.ui:450
#, kde-format
msgid "Match on a name listed below"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, defaultAccountTab)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/kpayeesview.ui:460
#, kde-format
msgid "Default Category"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkEnableDefaultCategory)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/kpayeesview.ui:466
#, kde-format
msgid "Use the default category for new transactions with this payee"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkEnableDefaultCategory)
#. +> stable
#: kmymoney/views/kpayeesviewdecl.ui:510
#, kde-format
msgid ""
"Use the default category for\n"
"new transactions with this payee"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelDefaultCategory)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kpayeesview.ui:475
#, kde-format
msgid "Default category:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage2)
#. +> stable
#: kmymoney/views/kpayeesviewdecl.ui:503
#, kde-format
msgid "Default Account"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonSuggestACategory)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kpayeesview.ui:488
#, kde-format
msgid "Suggest a category"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPayeeIdentifiers)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kpayeesview.ui:514
#, kde-format
msgid "Account Numbers"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_syncAddressbook)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/kpayeesview.ui:559
#, kde-format
msgid "Fetches the payee's data from your addressbook."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_syncAddressbook)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/kpayeesview.ui:562
#, kde-format
msgid "Use this to fetch payee's data."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_syncAddressbook)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/kpayeesview.ui:565
#, kde-format
msgid "Sync"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_updateButton)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/kpayeesview.ui:584
#, kde-format
msgid "Update"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/kpayeesview_p.h:148
#, kde-format
msgctxt "@item No matching"
msgid "No matching"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/kpayeesview_p.h:149
#, kde-format
msgctxt "@item Match Payees name partially"
msgid "Match Payees name (partial)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/kpayeesview_p.h:150
#, kde-format
msgctxt "@item Match Payees name exactly"
msgid "Match Payees name (exact)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/kpayeesview_p.h:151
#, kde-format
msgctxt "@item Search match in list"
msgid "Match on a name listed below"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kpayeesview_p.h:154
#, kde-format
msgctxt "@item Show all payees"
msgid "All"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kpayeesview_p.h:155
#, kde-format
msgctxt "@item Show only used payees"
msgid "Used"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kpayeesview_p.h:156
#, kde-format
msgctxt "@item Show only unused payees"
msgid "Unused"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kmymoney/views/kpayeesview_p.h:198
#, kde-format
msgctxt "Placeholder text"
msgid "Search"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kpayeesview_p.h:379 kmymoney/views/ktagsview.cpp:358
#, kde-format
msgid "Balance: %1%2"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kpayeesview_p.h:461
#, kde-format
msgid "At least one transaction/scheduled transaction or loan account is still referenced by a payee. Currently you have all payees selected. However, at least one payee must remain so that the transaction/scheduled transaction or loan account can be reassigned."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kpayeesview_p.h:546
#, kde-format
msgid "Unable to reassign payee of transaction/split"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kpayeesview_p.h:550
#, kde-format
msgid "Nothing to merge."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kpayeesview_p.h:604
#, kde-format
msgid "Unable to remove payee(s)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kscheduledview.cpp:218
#, kde-format
msgid "KMyMoney has detected some overdue scheduled transactions for this account. Do you want to enter those scheduled transactions now?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kscheduledview.cpp:219
#, kde-format
msgid "Scheduled transactions found"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kscheduledview.cpp:284
#, kde-format
msgid "Error executing item"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/views/kscheduledview.cpp:509
#, kde-format
msgid "Error activating context menu"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kscheduledview.cpp:318
#, kde-format
msgid "Unable to filter account"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kscheduledview.cpp:398
#, kde-format
msgid "<p>Are you sure you want to delete the scheduled transaction <b>%1</b>?</p>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kscheduledview.cpp:401
#, kde-format
msgid "In case of loan payments it is currently not possible to recreate the scheduled transaction."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kscheduledview.cpp:410
#, kde-format
msgid "Unable to remove scheduled transaction '%1'"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kscheduledview.cpp:424
#, kde-format
msgctxt "Copy of scheduled transaction name"
msgid "Copy of %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kscheduledview.cpp:439
#, kde-format
msgid "Unable to duplicate scheduled transaction: '%1'"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kscheduledview.cpp:452 kmymoney/views/kscheduledview.cpp:465
#, kde-format
msgid "Unknown scheduled transaction '%1'"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_qbuttonNew)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/kscheduledview.ui:22
#, kde-format
msgid "New Scheduled transaction..."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_accountsCombo)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kscheduledview.ui:45
#, kde-format
msgid "Filter Accounts"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_listTab)
#. +> stable
#: kmymoney/views/kscheduledviewdecl.ui:52
#, kde-format
msgid "List View"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_scheduleTree)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kscheduledview.ui:74
#, kde-format
msgid "Type/Name"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_scheduleTree)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kscheduledview.ui:99
#, kde-format
msgid "Frequency"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_calendarTab)
#. +> stable
#: kmymoney/views/kscheduledviewdecl.ui:110
#, kde-format
msgid "Calendar View"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kscheduledview_p.h:187
#, kde-format
msgid "Unable to load accounts: "
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kscheduledview_p.h:453
#, kde-format
msgctxt "Finished schedule"
msgid "Finished"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kscheduledview_p.h:489 kmymoney/views/kscheduledview_p.h:607
#: kmymoney/views/kscheduledview_p.h:613
#, kde-format
msgid "Unable to enter scheduled transaction '%1'"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kscheduledview_p.h:545
#, kde-format
msgid ""
"Are you sure you wish to stop this scheduled transaction from being entered into the register?\n"
"\n"
"KMyMoney will prompt you again next time it starts unless you manually enter it later."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/kscheduledview_p.h:648
#, kde-format
msgid "<qt>Do you really want to skip the <b>%1</b> transaction scheduled for <b>%2</b>?</qt>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/kscheduledview_p.h:658
#, kde-format
msgid "<qt>Unable to skip scheduled transaction <b>%1</b>.</qt>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/ktagsview.cpp:136
#, kde-format
msgid "A tag with the name '%1' already exists. It is not advisable to have multiple tags with the same identification name. Are you sure you would like to rename the tag?"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/views/ktagsview.cpp:136
#, kde-format
msgctxt "Update tag"
msgid "Update"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/ktagsview.cpp:159 kmymoney/views/ktagsview.cpp:394
#, kde-format
msgid "Unable to modify tag"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/ktagsview.cpp:210
#, kde-format
msgid "Do you want to save the changes for <b>%1</b>?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/ktagsview.cpp:631
#, kde-format
msgid "<p>Do you really want to remove the tag <b>%1</b>?</p>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/ktagsview.cpp:633
#, kde-format
msgid "Do you really want to remove all selected tags?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/ktagsview.cpp:635
#, kde-format
msgid "Remove Tag"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/ktagsview.cpp:672
#, kde-format
msgid "At least one transaction/scheduled transaction is still referenced by a tag. Currently you have all tags selected. However, at least one tag must remain so that the transaction/scheduled transaction can be reassigned."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/ktagsview.cpp:737
#, kde-format
msgid "Unable to reassign tag of transaction/split"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/ktagsview.cpp:753
#, kde-format
msgid "Unable to remove tag(s)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/ktagsview.ui:44
#, kde-format
msgid "Your tags"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_newButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/ktagsview.ui:52
#, kde-format
msgid "Creates a new tag"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_newButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/ktagsview.ui:55
#, kde-format
msgid "Use this to create a new tag."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_renameButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/ktagsview.ui:65
#, kde-format
msgid "Rename the current selected tag"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_renameButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/ktagsview.ui:68
#, kde-format
msgid "Use this to start renaming the selected tag."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_deleteButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/ktagsview.ui:78
#, kde-format
msgid "Delete the current selected tag"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_deleteButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/ktagsview.ui:81
#, kde-format
msgid "Use this to delete the selected tag."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, detailsGroup)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/ktagsview.ui:215
#, kde-format
msgid "Tag configuration"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/ktagsview.ui:261
#, kde-format
msgid "Tag color:"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/ktagsview_p.h:131
#, kde-format
msgctxt "@item Show all tags"
msgid "All"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/ktagsview_p.h:132
#, kde-format
msgctxt "@item Show only used tags"
msgid "Used"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/ktagsview_p.h:133
#, kde-format
msgctxt "@item Show only unused tags"
msgid "Unused"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/ktagsview_p.h:134
#, kde-format
msgctxt "@item Show only opened tags"
msgid "Opened"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/ktagsview_p.h:135
#, kde-format
msgctxt "@item Show only closed tags"
msgid "Closed"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kwelcomepage.cpp:66
#, kde-format
msgid "Home Page"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kwelcomepage.cpp:81
#, kde-format
msgid "Welcome to KMyMoney"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/kwelcomepage.cpp:82
#, kde-format
msgid "The free, easy to use, personal finance manager by KDE"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/views/kwelcomepage.cpp:69
#, kde-format
msgid "The free, easy to use, personal finance manager for KDE"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kwelcomepage.cpp:85
#, kde-format
msgid "Go to My Financial Summary"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kwelcomepage.cpp:98
#, kde-format
msgid "Start with one of the following activities..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kwelcomepage.cpp:104
#, kde-format
msgid "Get started and setup accounts"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kwelcomepage.cpp:107
#, kde-format
msgid "Open an existing data file"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kwelcomepage.cpp:110
#, kde-format
msgid "Learn how to use KMyMoney"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kwelcomepage.cpp:113
#, kde-format
msgid "Visit our website"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kwelcomepage.cpp:116
#, kde-format
msgid "Get help from our community"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kwelcomepage.cpp:119
#, kde-format
msgid "See what's new in this version"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kwelcomepage.cpp:155
#, kde-format
msgid "What's new in this version"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kwelcomepage.cpp:169
#, kde-format
msgid "What's new in KMyMoney %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kwelcomepage.cpp:172
#, kde-format
msgid "Return to the Welcome page"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kwelcomepage.cpp:181
#, kde-format
msgid "We are pleased to announce a major step forward for what has been described as \"the BEST personal finance manager for FREE users\"."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kwelcomepage.cpp:182
#, kde-format
msgid "What's new in this version:"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/views/kwelcomepage.cpp:210
#, kde-format
msgid "A plugin to import data using Weboob was added"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kwelcomepage.cpp:211
#, kde-format
msgid "Let us know what you think. We hope that you enjoy using the application."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kwelcomepage.cpp:212
#, kde-format
msgid "Please let us know about any abnormal behavior in the program by selecting <a href=\"/action?id=help_report_bug\">\"Report bug...\"</a> from the help menu or by sending an e-mail to the developers mailing list."
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/views/kwelcomepage.cpp:212
#, kde-format
msgid "When an account cannot be closed, a tooltip explains the reason"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/views/kwelcomepage.cpp:213
#, kde-format
msgid "Transaction tags were added"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/views/kwelcomepage.cpp:214
#, kde-format
msgid "Proper input methods support was added"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/kwelcomepage.cpp:215
#, kde-format
msgid "The KMyMoney Development Team"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/views/kwelcomepage.cpp:216
#, kde-format
msgid "Added a frozen column to improve visualizing forecast details"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/views/kwelcomepage.cpp:217
#, kde-format
msgid "Improved multiple records management actions (payees, transactions)"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/views/kwelcomepage.cpp:218
#, kde-format
msgid "Better performance of the user interface"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/views/kwelcomepage.cpp:219
#, kde-format
msgid "Homepage can show accounts online banking status"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/views/kwelcomepage.cpp:221
#, kde-format
msgid "CSV importer was improved"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/views/kwelcomepage.cpp:223
#, kde-format
msgid "OFX plugin now allows custom application version"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/kwelcomepage.cpp:237
#, kde-format
msgid "* General changes"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/kwelcomepage.cpp:238
#, kde-format
msgid "- Port to KDE frameworks and Qt5"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/kwelcomepage.cpp:240
#, kde-format
msgid "* User Interface changes"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/kwelcomepage.cpp:241
#, kde-format
msgid "- Show more tooltips why features are not available"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/kwelcomepage.cpp:242
#, kde-format
msgid "- Improved compatibility with dark color schemes"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/kwelcomepage.cpp:243
#, kde-format
msgid "- Fast switching of main views via Ctrl + number key"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/kwelcomepage.cpp:244
#, kde-format
msgid "- Improved keyboard navigation"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/kwelcomepage.cpp:245
#, kde-format
msgid "- View columns are user selectable"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/kwelcomepage.cpp:246
#, kde-format
msgid "- Use QWebEngine in favor of KHTML when available"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/kwelcomepage.cpp:248
#, kde-format
msgid "* Im-/Exporter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/kwelcomepage.cpp:249
#, kde-format
msgid "- Added support for Weboob"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/views/kwelcomepage.cpp:209
#, kde-format
msgid "Added support for online SEPA transactions"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/kwelcomepage.cpp:250
#, kde-format
msgid "- Improved CSV importer"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/views/kwelcomepage.cpp:220
#, kde-format
msgid "Improved the icon theme"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/kwelcomepage.cpp:251
#, kde-format
msgid "- Added CSV exporter"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/views/kwelcomepage.cpp:222
#, kde-format
msgid "CSV exporter added"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/kwelcomepage.cpp:252
#, kde-format
msgid "- Improved payee matching when importing transactions"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/views/kwelcomepage.cpp:211
#, kde-format
msgid "Improved payee matching when importing transactions"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/views/kwelcomepage.cpp:215
#, kde-format
msgid "Improved the transaction form"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/kwelcomepage.cpp:254
#, kde-format
msgid "* Online services"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/kwelcomepage.cpp:255
#, kde-format
msgid "- Updated list of application versions for OFX direct import"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/kwelcomepage.cpp:256
#, kde-format
msgid "- Get rid of Yahoo as price source"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/kwelcomepage.cpp:257
#, kde-format
msgid "- Supporting OFX client uid required by some banks"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/kwelcomepage.cpp:258
#, kde-format
msgid "- Support price download by ISIN"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kmymoney/views/ledgerview.cpp:256
#, kde-format
msgid "You are already editing a transaction in another view. KMyMoney does not support editing two transactions in parallel."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/newspliteditor.cpp:146
#: kmymoney/views/newtransactioneditor.cpp:219
#, kde-format
msgid "The cost center this transaction should be assigned to."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/newspliteditor.cpp:149
#: kmymoney/views/newtransactioneditor.cpp:222
#, kde-format
msgid "A cost center assignment is required for a transaction in the selected category."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/newspliteditor.cpp:185
#: kmymoney/views/newtransactioneditor.cpp:308
#, kde-format
msgid "The check number used for this transaction."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/newspliteditor.cpp:198
#: kmymoney/views/newtransactioneditor.cpp:318
#, kde-format
msgid "The check number <b>%1</b> has already been used in this account."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (AmountEdit, amountEditDebit)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/newspliteditor.ui:67
#: kmymoney/views/newtransactioneditor.ui:98 kmymoney/widgets/register.cpp:167
#, kde-format
msgid "Deposit"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, payToLabel)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/newspliteditor.ui:144
#: kmymoney/views/newtransactioneditor.ui:107
#: kmymoney/views/newtransactionform.ui:40
#, kde-format
msgid "Pay to"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, costCenterLabel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/newspliteditor.ui:171
#: kmymoney/views/newtransactioneditor.ui:154
#: kmymoney/views/newtransactionform.ui:82
#, kde-format
msgid "Costcenter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/payeeidentifierselectiondelegate.cpp:56
#, kde-format
msgid "Please select the account number type"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/payeeidentifierselectiondelegate.cpp:59
#, kde-format
msgid "IBAN and BIC"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/payeeidentifierselectiondelegate.cpp:60
#, kde-format
msgid "National Account Number"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/simpleledgerview.cpp:458
#, kde-format
msgid "Open website of <b>%1</b> in your browser."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5
#: kmymoney/views/simpleledgerview.ui:59
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>This page shows the accounts ledger. Currently, no account exist so this text is shown instead.</p>"
"<p>Once you created the first asset or liability account its transactions will be presented here.</p>"
"<p>Accounts marked as favorites will be opened automatically after KMyMoney opened the file or database. Use the + button on the tabbar above to add accounts.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/splitdialog.cpp:273
#, kde-format
msgctxt "Split editor summary"
msgid "Assigned too much"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/splitdialog.cpp:275
#, kde-format
msgctxt "Split editor summary"
msgid "Unassigned"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, newSplitButton)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/splitdialog.ui:591
#, kde-format
msgid "Create a new split"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newSplitButton)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/splitdialog.ui:594
#, kde-format
msgid "New"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, mergeButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/splitdialog.ui:617
#, kde-format
msgid "In case you have multiple split entries to the same category and you like to keep them as a single split, press this button. The amount for identical categories will be added and stored in a single split for that category."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteZeroButton)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/splitdialog.ui:630
#, kde-format
msgid "Delete &Zero"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, deleteAllButton)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/splitdialog.ui:647
#, kde-format
msgid "Use this to delete all splits of this transaction."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteAllButton)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/views/splitdialog.ui:650
#, kde-format
msgid "Delete &All"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, okButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/splitdialog.ui:670
#, kde-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/views/splitdialog.ui:677 kmymoney/wizards/kmymoneywizard_p.h:89
#, kde-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel5)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/daterangedlg.ui:22
#, kde-format
msgctxt "From (Date)"
msgid "From"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel6)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/daterangedlg.ui:35
#, kde-format
msgctxt "To (Date)"
msgid "To"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/groupmarkers.cpp:66
#, kde-format
msgctxt "Deposits onto account"
msgid "Deposits"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/groupmarkers.cpp:68
#, kde-format
msgctxt "Payments towards credit card"
msgid "Payments"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/groupmarkers.cpp:72
#, kde-format
msgctxt "Payments made from account"
msgid "Payments"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/groupmarkers.cpp:74
#, kde-format
msgctxt "Payments made with credit card"
msgid "Charges"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/groupmarkers.cpp:149
#, kde-format
msgctxt "Reconcile state 'Not reconciled'"
msgid "Not reconciled"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/groupmarkers.cpp:152
#, kde-format
msgctxt "Reconcile state 'Cleared'"
msgid "Cleared"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/groupmarkers.cpp:155
#, kde-format
msgctxt "Reconcile state 'Reconciled'"
msgid "Reconciled"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/groupmarkers.cpp:158
#, kde-format
msgctxt "Reconcile state 'Frozen'"
msgid "Frozen"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/groupmarkers.cpp:161
#, kde-format
msgctxt "Unknown reconcile state"
msgid "Unknown"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/investtransaction.cpp:228
#, kde-format
msgid "Ratio"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/investtransaction.cpp:291
#, kde-format
msgid "Fee Amount"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_groupList)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/kaccounttemplateselector.ui:18
#, kde-format
msgid "Account Types"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/kaccounttemplateselector.ui:33
#, kde-format
msgid "Detailed description"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_accountList)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/kaccounttemplateselector.ui:62
#, kde-format
msgctxt "@title header of the account name column"
msgid "Name"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:81
#, kde-format
msgctxt "Select all accounts"
msgid "All"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:96
#, kde-format
msgctxt "No account"
msgid "None"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:354
#: kmymoney/widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:355
#, kde-format
msgid "Favorites"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/kmymoneybriefschedule.cpp:76
#, kde-format
msgid "%1 of %2"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/kmymoneybriefschedule.cpp:86
#, kde-format
msgid "Payment on %2 for %3 with %1 transaction remaining occurring %4."
msgid_plural "Payment on %2 for %3 with %1 transactions remaining occurring %4."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/kmymoneybriefschedule.cpp:93
#, kde-format
msgid "Payment on %1 for %2 occurring %3."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/kmymoneybriefschedule.cpp:112
#, kde-format
msgid "%1 day overdue"
msgid_plural "%1 days overdue"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/kmymoneybriefschedule.cpp:114
#, kde-format
msgid "(%1 occurrence.)"
msgid_plural "(%1 occurrences.)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_indexLabel)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/kmymoneybriefschedule.ui:105
#, kde-format
msgid "n of n"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/kmymoneybriefschedule.ui:154
#, kde-format
msgctxt "@label name of the schedule"
msgid "Name:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/kmymoneybriefschedule.ui:228
#, kde-format
msgid "Account:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_buttonEnter)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/kmymoneybriefschedule.ui:303
#, kde-format
msgid "Record this transaction into the register"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_buttonEnter)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/kmymoneybriefschedule.ui:306
#, kde-format
msgid "Use this button to record this transaction"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonEnter)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/kmymoneybriefschedule.ui:309
#, kde-format
msgid "Enter..."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_skipButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/kmymoneybriefschedule.ui:319
#, kde-format
msgid "Use this button to skip this transaction"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_closeButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/kmymoneybriefschedule.ui:329
#, kde-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/kmymoneycashflowcombo.cpp:60
#, kde-format
msgctxt "Activity for income categories"
msgid "Received"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/kmymoneycashflowcombo.cpp:61
#, kde-format
msgctxt "Activity for expense categories"
msgid "Paid"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/widgets/kmymoneycashflowcombo.cpp:63
#: kmymoney/widgets/transaction_p.h:82 kmymoney/widgets/transaction_p.h:84
#, kde-format
msgctxt "Payee"
msgid "Pay to"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/widgets/kmymoneycashflowcombo.cpp:64
#: kmymoney/widgets/transaction_p.h:82 kmymoney/widgets/transaction_p.h:84
#, kde-format
msgctxt "Payer"
msgid "From"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/kmymoneydateinput.cpp:265
#, kde-format
msgctxt "Enter todays date into date input widget"
msgid "T"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/kmymoneyperiodcombo.cpp:44
#, kde-format
msgid "All dates"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/kmymoneyperiodcombo.cpp:45
#, kde-format
msgid "As of today"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/kmymoneyperiodcombo.cpp:47
#, kde-format
msgid "Current month"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/kmymoneyperiodcombo.cpp:48
#, kde-format
msgid "Current quarter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/kmymoneyperiodcombo.cpp:49
#, kde-format
msgid "Current year"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/kmymoneyperiodcombo.cpp:51
#, kde-format
msgid "Month to date"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/kmymoneyperiodcombo.cpp:52
#, kde-format
msgid "Year to date"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/kmymoneyperiodcombo.cpp:53
#, kde-format
msgid "Year to month"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/kmymoneyperiodcombo.cpp:55
#, kde-format
msgid "Last year"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/kmymoneyperiodcombo.cpp:56
#, kde-format
msgid "Last fiscal year"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/kmymoneyperiodcombo.cpp:57
#, kde-format
msgid "Last 7 days"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/kmymoneyperiodcombo.cpp:58
#, kde-format
msgid "Last 30 days"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/kmymoneyperiodcombo.cpp:59
#, kde-format
msgid "Last 3 months"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/kmymoneyperiodcombo.cpp:60
#, kde-format
msgid "Last quarter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/kmymoneyperiodcombo.cpp:61
#, kde-format
msgid "Last 6 months"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/kmymoneyperiodcombo.cpp:62
#, kde-format
msgid "Last 11 months"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/kmymoneyperiodcombo.cpp:63
#, kde-format
msgid "Last 12 months"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/kmymoneyperiodcombo.cpp:64
#, kde-format
msgid "Next 7 days"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/kmymoneyperiodcombo.cpp:65
#, kde-format
msgid "Next 30 days"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/kmymoneyperiodcombo.cpp:66
#, kde-format
msgid "Next 3 months"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/kmymoneyperiodcombo.cpp:67
#, kde-format
msgid "Next quarter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/kmymoneyperiodcombo.cpp:68
#, kde-format
msgid "Next 6 months"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/kmymoneyperiodcombo.cpp:69
#, kde-format
msgid "Next 12 months"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/kmymoneyperiodcombo.cpp:70
#, kde-format
msgid "Next 18 months"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/kmymoneyperiodcombo.cpp:71
#, kde-format
msgid "Last 3 months to next 3 months"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/widgets/kmymoneymvccombo.cpp:405
#, kde-format
msgid "Closed tags can't be used."
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/widgets/kmymoneymvccombo.cpp:606
#: kmymoney/widgets/transaction.cpp:174 kmymoney/widgets/transaction.cpp:176
#, kde-format
msgid "From"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/widgets/kmymoneymvccombo.cpp:643
#: kmymoney/widgets/transaction.cpp:1504
#, kde-format
msgctxt "Finance"
msgid "Buy shares"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/widgets/kmymoneymvccombo.cpp:644
#: kmymoney/widgets/transaction.cpp:1507
#, kde-format
msgctxt "Finance"
msgid "Sell shares"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/widgets/kmymoneymvccombo.cpp:648
#: kmymoney/widgets/transaction.cpp:1498
#, kde-format
msgctxt "Finance"
msgid "Add shares"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/widgets/kmymoneymvccombo.cpp:649
#: kmymoney/widgets/transaction.cpp:1501
#, kde-format
msgctxt "Finance"
msgid "Remove shares"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/widgets/kmymoneymvccombo.cpp:650
#: kmymoney/widgets/transaction.cpp:1519
#, kde-format
msgctxt "Finance"
msgid "Split shares"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, icon)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/kmymoneyvalidationfeedback.ui:17
#, kde-format
msgid "icon"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/kmymoneyvalidationfeedback.ui:33
#, kde-format
msgid "Feedback content"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_textTab)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/ktransactionfilter.cpp:113
#: kmymoney/widgets/ktransactionfilter.ui:43
#, kde-format
msgid "Text"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/ktransactionfilter.cpp:182
#, kde-format
msgid "Warning: Filtering by Category will exclude all transfers from the results."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/ktransactionfilter.cpp:191
#, kde-format
msgctxt "No selection"
msgid "(None)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/ktransactionfilter.cpp:193
#, kde-format
msgid "Current selections: %1"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/ktransactionfilter.ui:23
#, kde-format
msgid "Define your search criteria"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_criteriaPage)
#. +> stable
#: kmymoney/dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:25
#, kde-format
msgid "Criteria"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_textNegate)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/ktransactionfilter.ui:85
#, kde-format
msgid "Contains"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_textNegate)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/ktransactionfilter.ui:90
#, kde-format
msgid "Does not contain"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_regExp)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/ktransactionfilter.ui:98
#, kde-format
msgid "Treat text as regular expression"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_caseSensitive)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/ktransactionfilter.ui:105
#, kde-format
msgid "Case sensitive"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_amountButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/ktransactionfilter.ui:210
#, kde-format
msgid "Search this amount"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_amountRangeButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/ktransactionfilter.ui:217
#, kde-format
msgid "Search amount in the range"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel8)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/ktransactionfilter.ui:249
#, kde-format
msgctxt "to (amount)"
msgid "to"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel7)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/ktransactionfilter.ui:269
#, kde-format
msgctxt "from (amount)"
msgid "from"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_emptyTagsButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/ktransactionfilter.ui:386
#, kde-format
msgid "Select transactions without tags"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_allTagsButton)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_allPayeesButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/ktransactionfilter.ui:412
#: kmymoney/widgets/ktransactionfilter.ui:521
#, kde-format
msgid "Select all"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_clearTagsButton)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_clearPayeesButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/ktransactionfilter.ui:419
#: kmymoney/widgets/ktransactionfilter.ui:528
#, kde-format
msgid "Select none"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_emptyPayeesButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/ktransactionfilter.ui:495
#, kde-format
msgid "Select transactions without payees"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel11_2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/ktransactionfilter.ui:564
#, kde-format
msgid "Validity"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_stateBox)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/ktransactionfilter.ui:585
#, kde-format
msgctxt "@item reconciliation status"
msgid "All states"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_stateBox)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/ktransactionfilter.ui:590
#, kde-format
msgctxt "@item reconciliation status"
msgid "Not reconciled"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_stateBox)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/ktransactionfilter.ui:600
#, kde-format
msgctxt "@item reconciliation status"
msgid "Reconciled"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_typeBox)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/ktransactionfilter.ui:609
#, kde-format
msgid "All types"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_validityBox)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/ktransactionfilter.ui:633
#, kde-format
msgid "Any transaction"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_validityBox)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/ktransactionfilter.ui:638
#, kde-format
msgid "Valid transaction"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel11)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/ktransactionfilter.ui:651
#, kde-format
msgctxt "@label reconciliation status"
msgid "State"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_nrButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/ktransactionfilter.ui:689
#, kde-format
msgid "Search this number"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_nrRangeButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/ktransactionfilter.ui:702
#, kde-format
msgid "Search number in range"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel14)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/ktransactionfilter.ui:724
#, kde-format
msgctxt "to (number)"
msgid "to"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel13)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/ktransactionfilter.ui:740
#, kde-format
msgctxt "from (number)"
msgid "from"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_selectedCriteria)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/ktransactionfilter.ui:793
#, kde-format
msgid "text"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/ktreewidgetfilterlinewidget.cpp:40
#: kmymoney/widgets/registersearchline.cpp:239
#, kde-format
msgctxt "Filter widget label"
msgid "Fi&lter:"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/widgets/passwordtoggle.cpp:45
#, kde-format
msgid "Change the visibility of the password"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/payeeidentifier/ibanbic/bicvalidator.cpp:58
#, kde-format
msgid "A valid BIC is 8 or 11 characters long."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/payeeidentifier/ibanbic/bicvalidator.cpp:61
#, kde-format
msgid "The given BIC is not assigned to any credit institute."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/payeeidentifier/ibanbic/ibanbicitemdelegate.cpp:88
#, kde-format
msgid "IBAN & BIC"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/payeeidentifier/ibanbic/ibanvalidator.cpp:72
#, kde-format
msgid "This IBAN is too short."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/payeeidentifier/ibanbic/ibanvalidator.cpp:75
#, kde-format
msgid "This IBAN is invalid."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/payeeidentifier/nationalaccount/nationalaccountdelegate.cpp:88
#, kde-format
msgid "National Account"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, accountNumberEdit)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/payeeidentifier/nationalaccount/nationalaccountedit.ui:17
#, kde-format
msgid "account number"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, institutionCodeEdit)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/payeeidentifier/nationalaccount/nationalaccountedit.ui:24
#, kde-format
msgid "institution code"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/register.cpp:1711
#, kde-format
msgid "Prior transactions possibly filtered"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/register.cpp:1715
#, kde-format
msgid "Last reconciliation"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/register.cpp:1722
#, kde-format
msgid "Online Statement Balance: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/register.cpp:1777
#, kde-format
msgctxt "Unknown payee"
msgid "Unknown"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/register.cpp:1794
#, kde-format
msgctxt "Unknown category"
msgid "Unknown"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/register.cpp:1811
#, kde-format
msgctxt "Unknown security"
msgid "Unknown"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/registersearchline.cpp:79
#, kde-format
msgctxt "label for status combo"
msgid "Stat&us"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/registersearchline.cpp:85
#, kde-format
msgid "Any status"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/registersearchline.cpp:86
#, kde-format
msgid "Imported"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/registersearchline.cpp:87
#, kde-format
msgid "Matched"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/registersearchline.cpp:88
#, kde-format
msgid "Erroneous"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/registersearchline.cpp:89
#, kde-format
msgid "Scheduled"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/registersearchline.cpp:90
#, kde-format
msgid "Not marked"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/stdtransaction.cpp:95
#, kde-format
msgid "Sell"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/stdtransaction.cpp:97
#, kde-format
msgid "Buy"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/stdtransaction.cpp:110
#, kde-format
msgid "Investment transaction"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/stdtransactionmatched.cpp:121
#, kde-format
msgid "KMyMoney has matched the two selected transactions (result above)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/stdtransactionmatched.cpp:129
#, kde-format
msgid "Bank entry:"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/stdtransactionmatched.cpp:160
#, kde-format
msgid "Your entry:"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/transaction.cpp:681
#, kde-format
msgid "Transaction is missing a category assignment."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/transaction.cpp:684
#, kde-format
msgid "The transaction has a missing assignment of <b>%1</b>."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/transaction.cpp:721
#, kde-format
msgctxt "Unknown reconciliation state"
msgid "Unknown"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/transactionform.cpp:248
#, kde-format
msgid "&Deposit"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/transactionform.cpp:249
#: kmymoney/widgets/transactionform.cpp:255
#: kmymoney/widgets/transactionform.cpp:262
#: kmymoney/widgets/transactionform.cpp:269
#, kde-format
msgid "&Transfer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/transactionform.cpp:250
#, kde-format
msgid "&Withdrawal"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/transactionform.cpp:254
#, kde-format
msgid "&Payment"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/transactionform.cpp:256
#, kde-format
msgid "&Charge"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/transactionform.cpp:261
#: kmymoney/widgets/transactionform.cpp:270
#, kde-format
msgid "&Decrease"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/transactionform.cpp:263
#: kmymoney/widgets/transactionform.cpp:268
#, kde-format
msgid "&Increase"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/transactionsortoption.cpp:41
#, kde-format
msgctxt "Unknown sort order"
msgid "Unknown"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/transactionsortoption.cpp:42
#, kde-format
msgid "Post date"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/transactionsortoption.cpp:43
#, kde-format
msgid "Date entered"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/transactionsortoption.cpp:47
#, kde-format
msgid "Entry order"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/transactionsortoption.cpp:50
#, kde-format
msgid "Reconcile state"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QListWidget, m_selectedList)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/widgets/transactionsortoption.ui:92
#, kde-format
msgid "Sort order"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel6)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/endingbalancedlg/checkingstartwizardpage.ui:32
#, kde-format
msgid ""
"Reconciling your account ensures your records match those of your institution, and that there are no mistakes on either side. You should reconcile your account whenever you receive a statement from your institution.\n"
"\n"
"All relevant information necessary for this process is usually printed on your statement.\n"
"\n"
"On the next page you will verify that the ending balance matches that on your statement. If not, please modify it.\n"
"\n"
"The starting balance is the sum of your cleared and reconciled transactions."
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWizardPage, CheckingStatementInfoWizardPage)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/endingbalancedlg/checkingstatementinfowizardpage.ui:14
#, kde-format
msgid "Statement Information"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel3)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/endingbalancedlg/checkingstatementinfowizardpage.ui:78
#, kde-format
msgid "Statement date:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/endingbalancedlg/checkingstatementinfowizardpage.ui:91
#, kde-format
msgid "Starting balance of this statement:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/endingbalancedlg/checkingstatementinfowizardpage.ui:108
#, kde-format
msgid "Ending balance of this statement:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWizardPage, InterestChargeCheckingsWizardPage)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/endingbalancedlg/interestchargecheckingswizardpage.ui:6
#, kde-format
msgid "Interest / Charges"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, qLabel1)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/endingbalancedlg/interestchargecheckingswizardpage.ui:12
#, kde-format
msgid "If necessary, enter information about interest or charges here. KMyMoney will create transactions and cleares them directly for you."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/endingbalancedlg/interestchargecheckingswizardpage.ui:134
#, kde-format
msgid "Charges"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/endingbalancedlg/kendingbalancedlg.cpp:100
#, kde-format
msgid "Please enter the following fields with the information as you find them on your statement. Make sure to enter all values in <b>%1</b>."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/endingbalancedlg/kendingbalancedlg.cpp:149
#, kde-format
msgid "Last reconciled statement: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/endingbalancedlg/kendingbalancedlg.cpp:216
#, kde-format
msgid "Oldest unmarked transaction: %1"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWizard, KEndingBalanceDlg)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/endingbalancedlg/kendingbalancedlg.ui:14
#, kde-format
msgid "Reconciliation Wizard"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWizardPage, PreviousPostponeWizardPage)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/endingbalancedlg/previouspostponewizardpage.ui:14
#, kde-format
msgid "Restarting postponed reconciliation"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel8)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/endingbalancedlg/previouspostponewizardpage.ui:30
#, kde-format
msgid ""
"You have previously postponed the reconciliation of this account. If you have entered charges or interests the last time you started reconciling this account you can modify these in the ledger later on.\n"
"\n"
"It is important, that you continue with the same statement you used when you postponed the reconciliation.\n"
"\n"
"All information you have entered into this wizard will be shown and all transactions that you already cleared are marked with a 'C'."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/kmymoneywizard_p.h:90
#, kde-format
msgctxt "Go to previous page of the wizard"
msgid "&Back"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/kmymoneywizard_p.h:92
#, kde-format
msgctxt "Finish the wizard"
msgid "&Finish"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/kmymoneywizard_p.h:93
#, kde-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/kmymoneywizard_p.h:172
#, kde-format
msgid "No Title specified"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/kmymoneywizard_p.h:285
#, kde-format
msgid "Step %1 of %2"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/kmymoneywizardpage.cpp:109
#, kde-format
msgid "Continue with next page"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/kmymoneywizardpage.cpp:111
#, kde-format
msgid "Finish wizard"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kaccountsummarypage.cpp:115
#, kde-format
msgid "Account information"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kaccountsummarypage.cpp:117
#, kde-format
msgctxt "Account name"
msgid "Name: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kaccountsummarypage.cpp:119
#, kde-format
msgid "Subaccount of %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kaccountsummarypage.cpp:122
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kaccounttypepage.cpp:79
#, kde-format
msgid "Loan"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kaccountsummarypage.cpp:125
#, kde-format
msgid "Type: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kaccountsummarypage.cpp:127
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kaccountsummarypage.cpp:152
#, kde-format
msgid "Currency: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kaccountsummarypage.cpp:128
#, kde-format
msgid "Opening date: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kaccountsummarypage.cpp:130
#, kde-format
msgid "Conversion rate: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kaccountsummarypage.cpp:133
#, kde-format
msgid "Opening balance: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kaccountsummarypage.cpp:136
#, kde-format
msgid "Institution: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kaccountsummarypage.cpp:138
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kaccountsummarypage.cpp:154
#, kde-format
msgid "Number: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kaccountsummarypage.cpp:141
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kaccountsummarypage.cpp:156
#, kde-format
msgid "IBAN: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kaccountsummarypage.cpp:148
#, kde-format
msgid "Brokerage Account"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kaccountsummarypage.cpp:151
#, kde-format
msgctxt "Account name"
msgid "Name: %1 (Brokerage)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kaccountsummarypage.cpp:163
#, kde-format
msgid "Loan information"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kaccountsummarypage.cpp:166
#, kde-format
msgid "Amount borrowed: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kaccountsummarypage.cpp:168
#, kde-format
msgid "Amount lent: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kaccountsummarypage.cpp:170
#, kde-format
msgid "Interest rate: %1 %"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kaccountsummarypage.cpp:171
#, kde-format
msgid "Interest rate is %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kaccountsummarypage.cpp:172
#, kde-format
msgid "Principal and interest: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kaccountsummarypage.cpp:173
#, kde-format
msgid "Additional Fees: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kaccountsummarypage.cpp:174
#, kde-format
msgid "Payment frequency: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kaccountsummarypage.cpp:175
#, kde-format
msgid "Payment account: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kaccountsummarypage.cpp:179
#, kde-format
msgid "Payout information"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kaccountsummarypage.cpp:182
#, kde-format
msgid "Refinance: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kaccountsummarypage.cpp:185
#, kde-format
msgid "Transfer amount to %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kaccountsummarypage.cpp:187
#, kde-format
msgid "Transfer amount from %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kaccountsummarypage.cpp:189
#, kde-format
msgid "Payment date: %1 "
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kaccountsummarypage.cpp:196
#, kde-format
msgid "Schedule information"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kaccountsummarypage.cpp:198
#, kde-format
msgctxt "Schedule name"
msgid "Name: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kaccountsummarypage.cpp:201
#, kde-format
msgid "Occurrence: Monthly"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kaccountsummarypage.cpp:202
#, kde-format
msgid "Paid from %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kaccountsummarypage.cpp:203
#, kde-format
msgid "Pay to %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kaccountsummarypage.cpp:205
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kaccountsummarypage.cpp:211
#, kde-format
msgid "First payment due on %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kaccountsummarypage.cpp:206
#, kde-format
msgid "Payment method: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kaccountsummarypage.cpp:209
#, kde-format
msgid "Occurrence: %1"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, qLabel1)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kaccountsummarypage.ui:23
#, kde-format
msgid "This page summarizes the data you have entered. Press <b>Finish</b> to create the account, schedules, etc. or use <b>Back</b> to modify your entries."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kaccounttypepage.cpp:75
#, kde-format
msgid "Checking"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kaccounttypepage.cpp:76
#, kde-format
msgid "Savings"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kaccounttypepage.cpp:77
#, kde-format
msgid "Credit Card"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kaccounttypepage.cpp:78
#, kde-format
msgid "Cash"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kaccounttypepage.cpp:80
#, kde-format
msgid "Investment"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kaccounttypepage.cpp:197
#, kde-format
msgid "Please make sure to enter the correct conversion for the selected opening date. If you requested an online quote it might be provided for a different date."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kaccounttypepage.cpp:197
#, kde-format
msgid "Check date"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kaccounttypepage.cpp:205
#, kde-format
msgid "1 %1 equals %2"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kaccounttypepage.cpp:214
#, kde-format
msgid "Conversion rate is not positive"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kaccounttypepage.cpp:220
#, kde-format
msgid "No account name supplied"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, qLabel4)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kaccounttypepage.ui:23
#, kde-format
msgid "Enter the name of the account under which it is known within KMyMoney. Select the type for the new account. Use the <b>What's this?</b> feature to see more details about the various account types. Enter the date the account was opened and its currency."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kaccounttypepage.ui:35
#, kde-format
msgid "Account name"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_accountName)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kaccounttypepage.ui:51
#, kde-format
msgid "Enter a name under which this account is known within KMyMoney."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kaccounttypepage.ui:58
#, kde-format
msgid "Account type"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KMyMoneyGeneralCombo, m_typeSelection)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kaccounttypepage.ui:97
#, kde-format
msgid ""
"<p><b>Checking</b>\n"
"Use the checking account type to manage activities on your checking account e.g. payments, checks and cash card purchases.</p>"
"\n"
"\n"
"<p><b>Savings</b>\n"
"Use the savings account type to manage activities on your savings account.</p>"
"\n"
"\n"
"<p><b>Credit Card</b>\n"
"Use the credit card account type to manage activities on your credit card.</p>"
"\n"
"\n"
"<p><b>Cash</b>\n"
"\n"
"Use the cash account type to manage activities in your wallet.</p>"
"\n"
"\n"
"<p><b>Loan</b>\n"
"Use the loan account type to manage amortization loans (e.g. mortgages, car loan, money you lend, private loans etc.).</p>"
"\n"
"\n"
"<p><b>Investment</b>\n"
"Use the investment account to manage your stock, mutual fund and other investments.</p>"
"\n"
"\n"
"<p><b>Asset</b>\n"
"Use the asset account type to manage assets (e.g. your house, car or art collection).</p>"
"\n"
"\n"
"<p><b>Liability</b>\n"
"Use the liability account type to manage any type of liability except amortization loans. Use it for taxes you owe or money you borrowed from friends. For amortization loans like mortgages you should create a loan account.</p>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KMyMoneySecuritySelector, m_currencyComboBox)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kaccounttypepage.ui:120
#, kde-format
msgid "Select the currency in which this account is denominated."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kaccounttypepage.ui:143
#: kmymoney/wizards/newuserwizard/kaccountpage.ui:100
#, kde-format
msgid "Opening date"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KMyMoneyDateInput, m_openingDate)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kaccounttypepage.ui:157
#, kde-format
msgid ""
"<p>The opening date would be the date of the last statement. In case you want to keep track of transactions prior to this date, enter the ending balance and statement date of a prior statement and add all following transactions into KMyMoney. KMyMoney will not allow you to enter or modify transactions prior to this date.</p>"
"\n"
"<p><i>Note</i>: If you do not know the exact amount of the opening balance, enter an estimate. You can change this value later before you reconcile this account for the first time.</p>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_openingBalanceLabel)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kaccounttypepage.ui:164
#: kmymoney/wizards/newuserwizard/kaccountpage.ui:157
#, kde-format
msgid "Opening balance"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (AmountEdit, m_openingBalance)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kaccounttypepage.ui:184
#, kde-format
msgid ""
"<p>The opening balance is the balance of the account when you start using it with KMyMoney. For new accounts this is usually 0 but for existing accounts this may well differ. Please consult the account statements to figure out this value. The opening balance is to be provided in the currency of the account as selected with the currency button.</p>"
"\n"
"<p><i>Note</i>: If you do not know the exact amount of the opening balance, enter an estimate. You can change this value later before you reconcile this account for the first time.</p>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_conversionLabel)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kaccounttypepage.ui:194
#, kde-format
msgid "Conversion rate"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (AmountEdit, m_conversionRate)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kaccounttypepage.ui:207
#, kde-format
msgid "For foreign currencies an initial conversion rate needs to be provided. This should be the price of the foreign currency in the base currency on the opening date of the account."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_onlineQuote)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kaccounttypepage.ui:217
#, kde-format
msgid "Online quote"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_preferredAccount)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kaccounttypepage.ui:250
#, kde-format
msgid "Mark this checkbox if the account should be maintained as preferred account"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_preferredAccount)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kaccounttypepage.ui:253
#, kde-format
msgid "Selecting the <b>Preferred Account</b> checkbox will allow preferred access in some dialogs and views of KMyMoney."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_preferredAccount)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kaccounttypepage.ui:256
#, kde-format
msgid "Preferred account"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, qLabel14)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kbrokeragepage.ui:27
#, kde-format
msgid ""
"Does this investment account have a brokerage account?"
"<p>\n"
"\n"
"<b>Check</b> the mark if this investment account has an associated account for money that is not invested.<br>"
"\n"
"\n"
"<b>Uncheck</b> it if you do not use this account for active stock brokerage. You should also uncheck it if the account is not maintained by a bank or broker."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_createBrokerageButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kbrokeragepage.ui:37
#, kde-format
msgid "Create brokerage account"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_accountNumberLabel)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kbrokeragepage.ui:81
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kinstitutionpage.ui:68
#, kde-format
msgid "Account number"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kcreditcardschedulepage.cpp:101
#, kde-format
msgid "Credit Card %1 monthly payment"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kcreditcardschedulepage.cpp:114
#, kde-format
msgid "Finish entry and create account"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kcreditcardschedulepage.cpp:116
#, kde-format
msgid "Finish entry and create account and schedule"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kcreditcardschedulepage.cpp:119
#, kde-format
msgid "Next due date is prior to opening date"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kcreditcardschedulepage.cpp:123
#, kde-format
msgid "No account selected"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kcreditcardschedulepage.cpp:127
#, kde-format
msgid "No amount for payment selected"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kcreditcardschedulepage.cpp:131
#, kde-format
msgid "No payee for payment selected"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kcreditcardschedulepage.cpp:135
#, kde-format
msgid "No name assigned for schedule"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, qLabel16)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kcreditcardschedulepage.ui:20
#, kde-format
msgid "For credit card accounts you can create a monthly schedule which will automatically remind you about the payment. Please fill in the details about this payment here."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_reminderCheckBox)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kcreditcardschedulepage.ui:33
#, kde-format
msgid "Yes, remind me when the payment is due"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kcreditcardschedulepage.ui:66
#, kde-format
msgid "Name of schedule"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2_2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kcreditcardschedulepage.ui:92
#, kde-format
msgid "Estimated monthly payment"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4_3)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kcreditcardschedulepage.ui:109
#, kde-format
msgid "Due date of next payment"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel3_3)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kcreditcardschedulepage.ui:127
#, kde-format
msgid ""
"Payment should be made\n"
"from account"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopage.cpp:128
#, kde-format
msgid "No payee supplied"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopage.cpp:142
#, kde-format
msgid "No opening balance supplied"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopage.cpp:149
#, kde-format
msgid "An interest change can only happen after the first payment"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, qLabel1)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopage.ui:23
#, kde-format
msgid "Please select the required options. Please use the <b>What's this?</b> feature to see more information about the items."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopage.ui:37
#, kde-format
msgid "What is the type of the loan?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_borrowButton)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_loanDirection)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopage.ui:48
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/lendborrowwizardpage.ui:68
#, kde-format
msgid "I am borrowing money"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_lendButton)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_loanDirection)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopage.ui:53
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/lendborrowwizardpage.ui:78
#, kde-format
msgid "I am lending money"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopage.ui:61
#, kde-format
msgid "Who is the payee/payer of the loan?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KMyMoneyPayeeCombo, m_payee)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopage.ui:73
#, kde-format
msgid ""
"Enter the name of the person or bank you owe money or who owes you money.\n"
"\n"
"If the name does not exist within KMyMoney's database, you are asked if you want to create it."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopage.ui:80
#, kde-format
msgid "Did you make/receive any payments yet?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, m_anyPayments)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopage.ui:92
#, kde-format
msgid ""
"Were there any payments for this loan whether they are entered into KMyMoney or not?\n"
"\n"
"Note: Payments made to obtain the loan (e.g. Disagio) are not considered as payments in this context."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_anyPayments)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopage.ui:96
#, kde-format
msgctxt "@item no payments were entered for a loan"
msgid "No"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_anyPayments)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopage.ui:101
#, kde-format
msgctxt "@item payments were entered for a loan"
msgid "Yes"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopage.ui:109
#, kde-format
msgid "Which payments do you want to record?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, m_recordings)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopage.ui:124
#, kde-format
msgid ""
"<qt>Select which transactions should be recorded.\n"
"\n"
"<b>All payments</b> allows you to enter all payments made for this loan.\n"
"\n"
"The option to <b>start from the beginning of the current year</b> is meant for loans that have already been active for a longer period of time, and for which you do not want to enter all past transactions.\n"
"</qt>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_recordings)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopage.ui:128
#, kde-format
msgid "All payments"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_recordings)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopage.ui:133
#, kde-format
msgid "Start with this year's payments"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopage.ui:141
#, kde-format
msgid "Balance before start of recording"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1_3)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopage.ui:144
#, kde-format
msgid "Enter the ending balance found on the statement that is the last one before you want to start recording this loan in KMyMoney."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (AmountEdit, m_openingBalance)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopage.ui:154
#, kde-format
msgid "You have selected to record only payments from the beginning of this year. Since prior transactions will not be recorded, you need to supply the balance of the loan on January 1st of this year."
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWizardPage, PaymentFrequencyWizardPage)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopage.ui:161
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/paymentfrequencywizardpage.ui:6
#, kde-format
msgid "Payment frequency"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopage.ui:178
#, kde-format
msgid "Interest Compounding frequency"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KMyMoneyFrequencyCombo, m_compoundFrequency)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopage.ui:188
#, kde-format
msgid "Select the frequency with which the interest is compounded. If uncertain, select the same as the payment frequency. Consult your loan contract for details."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopage.ui:195
#, kde-format
msgid "Due date of first payment to be recorded"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KMyMoneyDateInput, m_firstPaymentDate)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopage.ui:214
#, kde-format
msgid ""
"Depending on the answer to <b>What do you want to record?</b> this field means the following:"
"<p>\n"
"\n"
"<b>All payments</b><br>"
"\n"
"Enter the due date of the very first payment"
"<p>\n"
"\n"
"<b>Start with this year's payments</b><br>"
"\n"
"Enter the due date of the first payment in the current year"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopage.ui:221
#, kde-format
msgid "Type of interest rate"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_interestType)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopage.ui:232
#, kde-format
msgctxt "@item type of interest"
msgid "Fixed"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_interestType)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopage.ui:237
#, kde-format
msgctxt "@item type of interest"
msgid "Variable"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopage.ui:245
#, kde-format
msgid "Time between interest changes"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_interestFrequencyUnitEdit)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopage.ui:271
#, kde-format
msgctxt "@item frequency of interest calculation"
msgid "Days"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_interestFrequencyUnitEdit)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopage.ui:276
#, kde-format
msgctxt "@item frequency of interest calculation"
msgid "Weeks"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_interestFrequencyUnitEdit)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopage.ui:281
#, kde-format
msgctxt "@item frequency of interest calculation"
msgid "Months"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_interestFrequencyUnitEdit)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopage.ui:286
#, kde-format
msgctxt "@item frequency of interest calculation"
msgid "Years"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopage.ui:296
#, kde-format
msgid "Next interest change is due"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, qLabel1)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/khierarchypage.ui:26
#, kde-format
msgid "This page allows you to select the parent account."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_subAccountLabel)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/khierarchypage.ui:36
#, kde-format
msgid "Subaccount of"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, qLabel1)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kinstitutionpage.ui:27
#, kde-format
msgid ""
"If this account is managed by an institution please select the institution from the list. If the institution does not exist yet, please choose the <b>New Institution</b> button to create it. Otherwise, leave this field empty.\n"
"Enter the account number used by the institution to identify the account."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, m_institutionComboBox)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kinstitutionpage.ui:54
#, kde-format
msgid "Select the institution which manages this account or leave empty"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_newInstitutionButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kinstitutionpage.ui:61
#, kde-format
msgid "New Institution"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_accountNumber)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kinstitutionpage.ui:80
#, kde-format
msgid ""
"Accounts managed by an institution are usually referenced by a unique number the so called account number. Enter that number here.\n"
"\n"
"KMyMoney currently uses this number only for some online banking functions."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_iban)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kinstitutionpage.ui:97
#, kde-format
msgid "Enter the International Bank Account Number into this field"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_iban)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kinstitutionpage.ui:104
#, kde-format
msgid ""
"You can enter the IBAN (International Bank Account Number) into this field if you know it. Usually, people at your institution can tell you the number or it is printed on your statements.\n"
"\n"
"See also https://en.wikipedia.org/wiki/International_Bank_Account_Number for more information.\n"
"\n"
"KMyMoney keeps this field only for documentation purposes and does not use it otherwise."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_iban)
#. +> stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kinstitutionpagedecl.ui:104
#, kde-format
msgid ""
"You can enter the IBAN (International Bank Account Number) into this field if you know it. Usually, people at your institution can tell you the number or it is printed on your statements.\n"
"\n"
"See also http://en.wikipedia.org/wiki/International_Bank_Account_Number for more information.\n"
"\n"
"KMyMoney keeps this field only for documentation purposes and does not use it otherwise."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kloandetailspage.cpp:109
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/durationwizardpage.cpp:46
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/variableinterestdatewizardpage.cpp:42
#, kde-format
msgid "Months"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kloandetailspage.cpp:110
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kloandetailspage.cpp:114
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/durationwizardpage.cpp:47
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/variableinterestdatewizardpage.cpp:43
#, kde-format
msgid "Years"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kloandetailspage.cpp:188
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/knewloanwizard_p.h:315
#, kde-format
msgid "KMyMoney has calculated the amount of the loan as %1."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kloandetailspage.cpp:195
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/knewloanwizard_p.h:322
#, kde-format
msgid "KMyMoney has calculated the interest rate to %1%."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kloandetailspage.cpp:207
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/knewloanwizard_p.h:334
#, kde-format
msgid "KMyMoney has calculated a periodic payment of %1 to cover principal and interest."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kloandetailspage.cpp:218
#, kde-format
msgid "The number of payments has been decremented and the balloon payment has been modified to %1."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kloandetailspage.cpp:225
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kloandetailspage.cpp:242
#, kde-format
msgid "The balloon payment has been modified to %1."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kloandetailspage.cpp:236
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/knewloanwizard_p.h:363
#, kde-format
msgid "KMyMoney has calculated the term of your loan as %1. "
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kloandetailspage.cpp:271
#, kde-format
msgid "KMyMoney has calculated a balloon payment of %1 for this loan."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kloandetailspage.cpp:277
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/knewloanwizard_p.h:407
#, kde-format
msgid "KMyMoney has successfully verified your loan information."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kloandetailspage.cpp:284
#, kde-format
msgid "You have entered mis-matching information. Please modify your figures or leave one value empty to let KMyMoney calculate it for you"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kloandetailspage.cpp:287
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/knewloanwizard.cpp:121
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/knewloanwizard.cpp:130
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/knewloanwizard.cpp:139
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/knewloanwizard.cpp:149
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/knewloanwizard_p.h:418
#, kde-format
msgid "Calculation error"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kloandetailspage.cpp:291
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/knewloanwizard_p.h:422
#, kde-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Accept this or modify the loan information and recalculate."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kloandetailspage.cpp:293
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/knewloanwizard_p.h:424
#, kde-format
msgid "Calculation successful"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kloandetailspage.cpp:348
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/durationwizardpage.cpp:119
#, kde-format
msgid "one month"
msgid_plural "%1 months"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kloandetailspage.cpp:352
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/durationwizardpage.cpp:123
#, kde-format
msgid "one year"
msgid_plural "%1 years"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kloandetailspage.cpp:356
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/durationwizardpage.cpp:127
#, kde-format
msgid "one payment"
msgid_plural "%1 payments"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kloandetailspage.cpp:396
#, kde-format
msgid "Press Calculate to verify the values"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kloandetailspage.cpp:400
#, kde-format
msgid "Not all details supplied"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, qLabel2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kloandetailspage.ui:23
#, kde-format
msgid "Now enter the details for your loan. You can leave one of the fields empty and KMyMoney will calculate it when you press the <b>Calculate</b> button. Before you can continue with the next page you also need to press <b>Calculate</b> so that KMyMoney can check the logical correctness of the values you have supplied."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kloandetailspage.ui:53
#, kde-format
msgid "The interest rate gets calculated"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_paymentDue)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kloandetailspage.ui:64
#, kde-format
msgid "when the payment is received"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_paymentDue)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kloandetailspage.ui:69
#, kde-format
msgid "when the payment is due"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWizardPage, LoanAmountWizardPage)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel16)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kloandetailspage.ui:77
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/loanamountwizardpage.ui:6
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/loanamountwizardpage.ui:55
#, kde-format
msgid "Loan amount"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (AmountEdit, m_loanAmount)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kloandetailspage.ui:90
#, kde-format
msgid "Enter the amount of the loan in this field. If you want to calculate this field out of the other parameters, please leave it empty. If the field is marked as required (colored background) you have informed KMyMoney about the fact that there were already some payments towards the loan. In this case, please enter the ending balance of your last statement."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel6_5)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_4)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kloandetailspage.ui:97
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/interesteditwizardpage.ui:103
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/interestwizardpage.ui:56
#, kde-format
msgid "Interest rate"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (AmountEdit, m_interestRate)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kloandetailspage.ui:107
#, kde-format
msgid "Please enter the interest rate (as a percentage) or leave the field empty to calculate it."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2_3)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kloandetailspage.ui:114
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/durationwizardpage.ui:50
#, kde-format
msgid "Term"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, m_termAmount)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kloandetailspage.ui:129
#, kde-format
msgid "Please enter the term of this loan or enter 0 to calculate it. The term is the time that is required to fully repay the loan. This time might be different from the time your loan contract is signed for."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel11)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kloandetailspage.ui:141
#, kde-format
msgid "Payment (principal and interest)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (AmountEdit, m_paymentAmount)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kloandetailspage.ui:151
#, kde-format
msgid "Please enter the amount you pay for principal and interest or leave the field empty to calculate it."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel12)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kloandetailspage.ui:158
#, kde-format
msgid "Balloon payment"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (AmountEdit, m_balloonAmount)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kloandetailspage.ui:168
#, kde-format
msgid "Please enter the amount of a final amortization payment or leave the field empty to calculate it."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_calculateButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kloandetailspage.ui:193
#, kde-format
msgid "Calculate"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_calculateButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kloandetailspage.ui:196
#, kde-format
msgid "Press this button to calculate/verify your loan details."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_calculateButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kloandetailspage.ui:199
#, kde-format
msgid "Pressing this button calculates a possibly missing parameter for your loan or verifies that the values entered match. If something is not correct you will receive information about it."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, qLabel1)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kloanpaymentpage.ui:23
#, kde-format
msgid "Now enter the information required for the periodic loan payments. If your regular payments contains any additional fees, click on the <b>Additional fees</b> button to enter them."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kloanpaymentpage.ui:53
#, kde-format
msgid "Principal + Interest"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWizardPage, AdditionalFeesWizardPage)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_additionalFeesButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kloanpaymentpage.ui:91
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/additionalfeeswizardpage.ui:6
#, kde-format
msgid "Additional Fees"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kloanpaymentpage.ui:116
#, kde-format
msgid "= periodical payments"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kloanpayoutpage.cpp:78
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/assetaccountwizardpage.cpp:61
#, kde-format
msgid "Create a new asset account"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kloanpayoutpage.cpp:79
#, kde-format
msgid "If the asset account does not yet exist, press this button to create it."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel10_4_2)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, qLabel1)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kloanpayoutpage.ui:24
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/assetaccountwizardpage.ui:13
#, kde-format
msgid ""
"If this loan is for an asset, such as a car or a house, you can create the asset account now. An asset account represents the total value of an asset. The money from this loan will be transferred into the asset account you create or select.\n"
"If this loan is a 'consumer loan' (money to use however you want), you can use a checking account instead."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_dontCreatePayoutCheckBox)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_noPayoutTransaction)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kloanpayoutpage.ui:34
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/assetaccountwizardpage.ui:42
#, kde-format
msgid "Do not create payout transaction"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_refinanceLoan)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kloanpayoutpage.ui:53
#, kde-format
msgid "Refinance existing loan"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_refinanceLoan)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kloanpayoutpage.ui:56
#, kde-format
msgid "Check this if you are refinancing a loan that already exists in KMyMoney"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWizardPage, AssetAccountWizardPage)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kloanpayoutpage.ui:63
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/assetaccountwizardpage.ui:6
#, kde-format
msgid "Asset Account"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kloanpayoutpage.ui:92
#, kde-format
msgid "Loan account"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kloanpayoutpage.ui:117
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/assetaccountwizardpage.ui:91
#, kde-format
msgid "Date of payment"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, qLabel2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kloanschedulepage.ui:24
#, kde-format
msgid ""
"KMyMoney creates a schedule for this payment and reminds you whenever a payment must be made. Please select the account to/from which payments will be made and the category the interest will be assigned to."
"<p>\n"
"If you selected to record all payments this date has already been supplied. If you selected to record only this years payments, then the <b>First payment due date</b> is the date of the first payment made in this year."
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWizardPage, InterestCategoryWizardPage)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kloanschedulepage.ui:38
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/interestcategorywizardpage.ui:6
#, kde-format
msgid "Interest category"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KMyMoneyCategory, m_interestCategory)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kloanschedulepage.ui:48
#, kde-format
msgid "The category the interest part of the payment will be assigned to. If you borrow money you usually have to pay interest, so this should be an expense category. If you lend the money, you receive the interest. In this case, select an income category here."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kloanschedulepage.ui:55
#, kde-format
msgid "Payment account"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KMyMoneyCategory, m_paymentAccount)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kloanschedulepage.ui:65
#, kde-format
msgid "Select the account from which you make your periodical payments or where you receive regular payments in case you lend the money. In most cases, this is a checking account."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_3)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/kloanschedulepage.ui:72
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/firstpaymentwizardpage.ui:55
#, kde-format
msgid "First payment due on"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:83
#, kde-format
msgid "KMyMoney New Account Setup"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:86
#, kde-format
msgid "Broker"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:91
#, kde-format
msgid "Payout"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:92
#, kde-format
msgid "Parent Account"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:93
#: kmymoney/wizards/newuserwizard/knewuserwizard.cpp:73
#, kde-format
msgctxt "Finish the wizard"
msgid "Finish"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:257
#, kde-format
msgid "Credit card payment"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:273
#, kde-format
msgid "Loan payment for %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:289
#, kde-format
msgid "Loan payment"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:308
#, kde-format
msgid "Amortization"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:433
#, kde-format
msgid "Unable to create account: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/wizards/newinvestmentwizard/kinvestmentdetailswizardpage.cpp:76
#, kde-format
msgctxt "Rounding method"
msgid "Round"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/wizards/newinvestmentwizard/kinvestmentdetailswizardpage.cpp:77
#, kde-format
msgctxt "Rounding method"
msgid "Ceil"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/wizards/newinvestmentwizard/kinvestmentdetailswizardpage.cpp:78
#, kde-format
msgctxt "Rounding method"
msgid "Floor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/wizards/newinvestmentwizard/kinvestmentdetailswizardpage.cpp:79
#, kde-format
msgctxt "Rounding method"
msgid "Truncate"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QWizardPage, KInvestmentDetailsWizardPage)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newinvestmentwizard/kinvestmentdetailswizardpage.ui:14
#, kde-format
msgid "Investment details"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newinvestmentwizard/kinvestmentdetailswizardpage.ui:20
#, kde-format
msgid "Enter the details below and click <b>Next</b> to continue entering the online update details."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newinvestmentwizard/kinvestmentdetailswizardpage.ui:51
#, kde-format
msgid "Trading symbol"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KMyMoneyLineEdit, m_investmentSymbol)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newinvestmentwizard/kinvestmentdetailswizardpage.ui:61
#, kde-format
msgid "Enter the ticker symbol (e.g. RHAT)."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newinvestmentwizard/kinvestmentdetailswizardpage.ui:68
#, kde-format
msgid "Full name"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newinvestmentwizard/kinvestmentdetailswizardpage.ui:117
#, kde-format
msgid "Trading market"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_tradingMarket)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newinvestmentwizard/kinvestmentdetailswizardpage.ui:131
#, kde-format
msgid "AMEX"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_tradingMarket)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newinvestmentwizard/kinvestmentdetailswizardpage.ui:136
#, kde-format
msgid "EUREX"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_tradingMarket)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newinvestmentwizard/kinvestmentdetailswizardpage.ui:141
#, kde-format
msgid "FUND"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_tradingMarket)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newinvestmentwizard/kinvestmentdetailswizardpage.ui:146
#, kde-format
msgid "NASDAQ"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_tradingMarket)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newinvestmentwizard/kinvestmentdetailswizardpage.ui:151
#, kde-format
msgid "NYSE"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_tradingMarket)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newinvestmentwizard/kinvestmentdetailswizardpage.ui:156
#, kde-format
msgid "XETRA"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/wizards/newinvestmentwizard/kinvestmentdetailswizardpage.ui:165
#, kde-format
msgid ""
"Identification\n"
"number"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
#. +> stable
#: kmymoney/wizards/newinvestmentwizard/kinvestmentdetailswizardpagedecl.ui:164
#, kde-format
msgid "Identification"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KMyMoneyLineEdit, m_investmentIdentification)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newinvestmentwizard/kinvestmentdetailswizardpage.ui:175
#, kde-format
msgid "Enter the CUSIP/ISIN/WKN identification number here"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newinvestmentwizard/kinvestmentdetailswizardpage.ui:182
#, kde-format
msgid "Trading Currency"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_6)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newinvestmentwizard/kinvestmentdetailswizardpage.ui:208
#, kde-format
msgid "Price precision"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, m_pricePrecision)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/wizards/newinvestmentwizard/kinvestmentdetailswizardpage.ui:215
#, kde-format
msgid "This determines how many digits after decimal symbol price can have."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, m_roundingMethod)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/wizards/newinvestmentwizard/kinvestmentdetailswizardpage.ui:228
#, kde-format
msgid "This controls what to do with digit situated after precision digits in amount values."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/wizards/newinvestmentwizard/kinvestmentdetailswizardpage.ui:235
#, kde-format
msgid "Remainder"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWizardPage, WizardPage)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newinvestmentwizard/kinvestmenttypewizardpage.ui:6
#, kde-format
msgid "Investment Type"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_introLabel)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newinvestmentwizard/kinvestmenttypewizardpage.ui:12
#, kde-format
msgid "This wizard allows you to create a new investment."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newinvestmentwizard/kinvestmenttypewizardpage.ui:41
#, kde-format
msgid "The first step in this process requires to select the type of investment. The following steps collect more details about the investment from you."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newinvestmentwizard/kinvestmenttypewizardpage.ui:72
#, kde-format
msgid "Type of investment"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newinvestmentwizard/knewinvestmentwizard.cpp:80
#, kde-format
msgid "This wizard allows you to modify the selected investment."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newinvestmentwizard/knewinvestmentwizard.cpp:83
#, kde-format
msgid "This wizard allows you to modify the selected security."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newinvestmentwizard/knewinvestmentwizard.cpp:126
#, kde-format
msgid "Investment detail wizard"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newinvestmentwizard/knewinvestmentwizard.cpp:149
#, kde-format
msgid "Security detail wizard"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newinvestmentwizard/knewinvestmentwizard.cpp:186
#, kde-format
msgid "The selected symbol is already on file. Do you want to reuse the existing security?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newinvestmentwizard/knewinvestmentwizard.cpp:186
#, kde-format
msgid "Security found"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/wizards/newinvestmentwizard/knewinvestmentwizard.cpp:246
#, kde-format
msgid "Unable to create all objects for the investment"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/wizards/newinvestmentwizard/knewinvestmentwizard.cpp:279
#, kde-format
msgid "Unexpected error occurred while adding new investment"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kmymoney/wizards/newinvestmentwizard/knewinvestmentwizard.cpp:295
#, kde-format
msgid "<qt>The security <b>%1</b> currently does not exist as sub-account of <b>%2</b>. Do you want to create it?</qt>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newinvestmentwizard/knewinvestmentwizard.cpp:296
#, kde-format
msgid "Create security"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWizard, KNewInvestmentWizard)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newinvestmentwizard/knewinvestmentwizard.ui:17
#, kde-format
msgid "New Investment wizard"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWizardPage, KOnlineUpdateWizardPage)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newinvestmentwizard/konlineupdatewizardpage.ui:6
#, kde-format
msgid "Online Update"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newinvestmentwizard/konlineupdatewizardpage.ui:12
#, kde-format
msgid "Select an online source and click <b>Finish</b> to store the investment data. If you do not want to use online updates, just leave the data as is."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_4)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newinvestmentwizard/konlineupdatewizardpage.ui:37
#, kde-format
msgid "Use Finance::Quote"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_3)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newinvestmentwizard/konlineupdatewizardpage.ui:58
#, kde-format
msgid "Online Source"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_6)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newinvestmentwizard/konlineupdatewizardpage.ui:87
#, kde-format
msgid "Factor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/additionalfeeswizardpage.cpp:54
#, kde-format
msgid "&Additional fees..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/additionalfeeswizardpage.cpp:56
#, kde-format
msgid "Enter additional fees"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/additionalfeeswizardpage.cpp:57
#, kde-format
msgid "Use this to add any additional fees other than principal and interest contained in your periodical payments."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel21_2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/additionalfeeswizardpage.ui:19
#, kde-format
msgid ""
"\n"
"If your regular payment contains any additional fees, click on the button \"Additional fees\" to enter them."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel21_1_3)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/additionalfeeswizardpage.ui:63
#, kde-format
msgid "= periodical payment:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel10_2_2_2_2_2)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel10_2_2)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel10_2_2_2_2)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel11_4)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel6_3_2_2_2_2_2)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel10)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel10_2_2_2)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel10_2)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel21_1)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/additionalfeeswizardpage.ui:169
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/calculationoverviewwizardpage.ui:102
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/durationwizardpage.ui:129
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/finalpaymentwizardpage.ui:125
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/interestwizardpage.ui:125
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/loanamountwizardpage.ui:124
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/paymentwizardpage.ui:125
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/summaryeditwizardpage.ui:63
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/summarywizardpage.ui:526
#, kde-format
msgid "Principal + Interest:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel21_2_2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/additionalfeeswizardpage.ui:233
#, kde-format
msgid "If no additional fees are included in your periodical payment or you have entered all such fees, then click on \"Next\"."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/assetaccountwizardpage.cpp:62
#, kde-format
msgid "Use this to create a new account to which the initial payment should be made"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_createNewAssetButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/assetaccountwizardpage.ui:78
#, kde-format
msgid "Press this to create a new asset account"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWizardPage, CalculationOverviewWizardPage)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/calculationoverviewwizardpage.ui:6
#, kde-format
msgid "Calculation Overview"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel18_2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/calculationoverviewwizardpage.ui:19
#, kde-format
msgid ""
"\n"
"KMyMoney has calculated the loan as shown in the overview below. You can accept these values by selecting \"Next\" or change them by choosing \"Back\" to return to the input field for the information you want to change."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel6_3_2_2_2_2)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel6_3_2)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel6_3_2_2_2)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel8_4)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel6)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel6_3_2_2)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel6_3)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/calculationoverviewwizardpage.ui:63
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/durationwizardpage.ui:90
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/finalpaymentwizardpage.ui:86
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/interestwizardpage.ui:86
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/loanamountwizardpage.ui:85
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/paymentwizardpage.ui:86
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/summarywizardpage.ui:557
#, kde-format
msgid "Loan amount:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel8_3_2_2_2_2)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel8_3_2)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel8_3_2_2_2)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel9_3)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel10_2_2_2_2_2_2)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel8)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel8_3_2_2)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel8_3)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/calculationoverviewwizardpage.ui:76
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/durationwizardpage.ui:103
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/finalpaymentwizardpage.ui:99
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/interestwizardpage.ui:99
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/loanamountwizardpage.ui:98
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/paymentwizardpage.ui:99
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/summaryeditwizardpage.ui:102
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/summarywizardpage.ui:433
#, kde-format
msgid "Interest rate:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel9_2_2_2_2_2)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel9_2_2)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel9_2_2_2_2)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel10_3)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel9)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel9_2_2_2)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel9_2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/calculationoverviewwizardpage.ui:89
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/durationwizardpage.ui:116
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/finalpaymentwizardpage.ui:112
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/interestwizardpage.ui:112
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/loanamountwizardpage.ui:111
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/paymentwizardpage.ui:112
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/summarywizardpage.ui:402
#, kde-format
msgid "Term:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel11_3_2_2_2_2)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel11_3_2)
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWizardPage, FinalPaymentWizardPage)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_4_2_2)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel11_3_2_2_2)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel11)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel11_3_2_2)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel11_3)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/calculationoverviewwizardpage.ui:115
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/durationwizardpage.ui:142
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/finalpaymentwizardpage.ui:6
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/finalpaymentwizardpage.ui:56
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/finalpaymentwizardpage.ui:138
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/interestwizardpage.ui:138
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/loanamountwizardpage.ui:137
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/paymentwizardpage.ui:138
#, kde-format
msgid "Final amortization payment"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWizardPage, DurationWizardPage)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/durationwizardpage.ui:6
#, kde-format
msgid "Duration"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel15_2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/durationwizardpage.ui:13
#, kde-format
msgid ""
"\n"
"Please enter the term of this loan or leave the field empty to calculate it. The term is the time that is required to fully repay the loan. This time might be different from the time your loan contract is signed for."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_1_2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/editintrowizardpage.ui:43
#, kde-format
msgid "Edit Loan Account Wizard"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_2_2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/editintrowizardpage.ui:77
#, kde-format
msgid ""
"\n"
"Welcome to the Edit Loan Account Wizard. Please use this wizard to modify information about your loan account.\n"
"\n"
"Please make sure that you have the relevant information handy. You usually get the information out of your contract and the last statement."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QWizardPage, EditSelectionWizardPage)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/editselectionwizardpage.ui:14
#, kde-format
msgid "Edit selection"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2_2_1)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/editselectionwizardpage.ui:27
#, kde-format
msgid ""
"\n"
"Please select, which data of the loan you want to modify."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_editInterestRateButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/editselectionwizardpage.ui:95
#, kde-format
msgid "Modify the interest rate"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_editOtherCostButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/editselectionwizardpage.ui:105
#, kde-format
msgid "Modify additional fees"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_editOtherInfoButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/editselectionwizardpage.ui:115
#, kde-format
msgid "Modify other loan information"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_editAttributesButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/editselectionwizardpage.ui:125
#, kde-format
msgid "Modify loan attributes"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/effectivedatewizardpage.cpp:56
#, kde-format
msgid "Please enter the date from which on the following changes will be effective. The date entered must be later than the opening date of this account (%1), but must not be in the future. The default will be today."
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWizardPage, EffectiveDateWizardPage)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/effectivedatewizardpage.ui:6
#, kde-format
msgid "Effective date"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_7)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/effectivedatewizardpage.ui:68
#, kde-format
msgid "When should the changes become active?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel17_2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/finalpaymentwizardpage.ui:19
#, kde-format
msgid ""
"\n"
"Please enter the amount of a final amortization payment or leave the field empty to calculate it."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/firstpaymentwizardpage.cpp:64
#, kde-format
msgid "Please enter the date, the first payment for this loan was/is due."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/firstpaymentwizardpage.cpp:66
#, kde-format
msgid "Note: Consult the loan contract for details of the first due date. Keep in mind, that the first due date usually differs from the date the contract was signed"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/firstpaymentwizardpage.cpp:72
#, kde-format
msgid "Please enter the date, the first payment for this loan was/is due this year."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/firstpaymentwizardpage.cpp:74
#, kde-format
msgid "Note: You can easily figure out the date of the first payment if you consult the last statement of last year."
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWizardPage, FirstPaymentWizardPage)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/firstpaymentwizardpage.ui:6
#, kde-format
msgid "Date of first payment"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWizardPage, InterestCalculationWizardPage)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/interestcalculationwizardpage.ui:6
#, kde-format
msgid "Interest calculation"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel12_2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/interestcalculationwizardpage.ui:19
#, kde-format
msgid ""
"\n"
"When does the actual interest rate get calculated?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_interestOnReceptionButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/interestcalculationwizardpage.ui:68
#, kde-format
msgid "When the payment is received."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_interestOnPaymentButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/interestcalculationwizardpage.ui:78
#, kde-format
msgid "When the payment is due."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/interestcategorywizardpage.cpp:61
#, kde-format
msgid "Create a new category"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/interestcategorywizardpage.cpp:62
#, kde-format
msgid "Use this to open the new account editor"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel20_2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/interestcategorywizardpage.ui:19
#, kde-format
msgid ""
"\n"
"Please select the category you want to assign the interest payments to or create a new category."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel5_4)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel14_2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/interesteditwizardpage.ui:19
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/interestwizardpage.ui:19
#, kde-format
msgid ""
"\n"
"Please enter the interest rate or leave the field empty to calculate it."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel7_3)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/interesteditwizardpage.ui:93
#, kde-format
msgid "Current rate"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel9_4)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/interesteditwizardpage.ui:151
#, kde-format
msgid ""
"KMyMoney either calculates the new interest rate or the amount for principal and interest. If you know the interest rate then enter it here.\n"
"\n"
"If KMyMoney should calculate this value for you, then leave the field blank."
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWizardPage, InterestTypeWizardPage)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/interesttypewizardpage.ui:6
#, kde-format
msgid "Type of interest"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel5_2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/interesttypewizardpage.ui:19
#, kde-format
msgid ""
"\n"
"Is the interest of this loan fixed over a period of time or is it adapted from time to time? If the interest rate changes during the amortization phase of the loan you should choose the option 'variable interest rate'."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_fixedInterestButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/interesttypewizardpage.ui:68
#, kde-format
msgid "Fixed interest rate"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_variableInterestButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/interesttypewizardpage.ui:78
#, kde-format
msgid "Variable interest rate"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/keditloanwizard.cpp:88
#, kde-format
msgid "Edit loan wizard"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/keditloanwizard.cpp:103
#, kde-format
msgid "Note: you will not be able to modify this account today, because the opening date \"%1\" is in the future. Please revisit this dialog when the time has come."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/keditloanwizard.cpp:276
#, kde-format
msgid "Your previous selection was \"%1\". If you select another option, KMyMoney will dismiss the changes you have just entered. Do you wish to proceed?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/knewloanwizard.cpp:85
#, kde-format
msgid "The loan wizard is unable to calculate two different values for your loan at the same time. Please enter a value for the %1 on this page or backup to the page where the current value to be calculated is defined and fill in a value."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/knewloanwizard.cpp:119
#, kde-format
msgid "You selected, that payments have already been made towards this loan. This requires you to enter the loan amount exactly as found on your last statement."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/knewloanwizard.cpp:130
#, kde-format
msgid "interest rate"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/knewloanwizard.cpp:139
#, kde-format
msgid "term"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/knewloanwizard.cpp:149
#, kde-format
msgid "principal and interest"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWizard, KNewLoanWizard)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/knewloanwizard.ui:23
#, kde-format
msgid "New Loan Wizard"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/knewloanwizard_p.h:153
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/knewloanwizard_p.h:170
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/knewloanwizard_p.h:187
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/knewloanwizard_p.h:205
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/knewloanwizard_p.h:223
#, kde-format
msgid "calculate"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/knewloanwizard_p.h:345
#, kde-format
msgid "The number of payments has been decremented and the final payment has been modified to %1."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/knewloanwizard_p.h:352
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/knewloanwizard_p.h:370
#, kde-format
msgid "The final payment has been modified to %1."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/knewloanwizard_p.h:401
#, kde-format
msgid "KMyMoney has calculated a final payment of %1 for this loan."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/knewloanwizard_p.h:415
#, kde-format
msgid "You have entered mis-matching information. Please backup to the appropriate page and update your figures or leave one value empty to let KMyMoney calculate it for you"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWizardPage, LendBorrowWizardPage)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/lendborrowwizardpage.ui:6
#, kde-format
msgid "Lending or borrowing money"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel3_2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/lendborrowwizardpage.ui:19
#, kde-format
msgid ""
"\n"
"Do you borrow or lend money?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/loanamountwizardpage.cpp:73
#, kde-format
msgid "Please enter the original loan amount in the field below or leave it empty to be calculated."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/loanamountwizardpage.cpp:77
#, kde-format
msgid "Please enter the remaining loan amount of last years final statement in the field below. You should not leave this field empty."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/namewizardpage.cpp:62
#, kde-format
msgid "To whom do you make payments?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/namewizardpage.cpp:63
#, kde-format
msgid "Payments to"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/namewizardpage.cpp:65
#, kde-format
msgid "From whom do you expect payments?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/namewizardpage.cpp:66
#, kde-format
msgid "Payments from"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWizardPage, NameWizardPage)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/namewizardpage.ui:6
#, kde-format
msgid "Name of the loan"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4_2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/namewizardpage.ui:13
#, kde-format
msgid ""
"\n"
"How do you want to call this loan? Examples for names are 'car loan', 'school loan', 'home owner loan'."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel5)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/namewizardpage.ui:50
#, kde-format
msgctxt "@label loan name"
msgid "Name"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWizardPage, NewCalculateLoanWizardPage)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/newcalculateloanwizardpage.ui:6
#, kde-format
msgid "Calculate Loan"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2_2_2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/newcalculateloanwizardpage.ui:19
#, kde-format
msgid ""
"\n"
"You have successfully entered the general information about your loan. Next, KMyMoney needs some information about the calculation of the loan."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel19_3)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel3_4)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel3)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/newcalculateloanwizardpage.ui:83
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/newgeneralinfowizardpage.ui:80
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/newpaymentswizardpage.ui:83
#, kde-format
msgid "1. General Information"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel19_4)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4_3_2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/newcalculateloanwizardpage.ui:97
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/newpaymentswizardpage.ui:100
#, kde-format
msgid ""
"\n"
"2. Calculate Loan"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel19_5)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4_3)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/newcalculateloanwizardpage.ui:111
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/newpaymentswizardpage.ui:114
#, kde-format
msgid ""
"\n"
"3. Payments"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2_2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/newgeneralinfowizardpage.ui:19
#, kde-format
msgid ""
"\n"
"In the first step, KMyMoney will ask you some general information about the loan account to be created."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/newgeneralinfowizardpage.ui:99
#, kde-format
msgid ""
"\n"
"2. Calculate Loan\n"
"\n"
"3. Payments"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_1)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/newintrowizardpage.ui:43
#, kde-format
msgid "New Loan Account Wizard"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/newintrowizardpage.ui:77
#, kde-format
msgid ""
"\n"
"Welcome to the New Loan Account Wizard which will guide you through the creation of a new loan e.g. for your home, your car or any other loan that you pay or gain interest for.\n"
"\n"
"Please make sure that you have the relevant information handy. You usually get the information out of your contract and the last statement."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel19_2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/newpaymentswizardpage.ui:19
#, kde-format
msgid ""
"\n"
"In the following steps, KMyMoney supports you in setting up categories and schedules for your loan payments."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel16_2)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel8_2_2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/paymenteditwizardpage.ui:19
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/paymentwizardpage.ui:19
#, kde-format
msgid ""
"\n"
"Please enter the amount you pay for principal and interest or leave the field empty to calculate it."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2_4)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/paymenteditwizardpage.ui:83
#, kde-format
msgid "Current amount"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_4_2)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_5)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/paymenteditwizardpage.ui:103
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/paymentwizardpage.ui:56
#, kde-format
msgid "Principal and interest"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4_5)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/paymenteditwizardpage.ui:151
#, kde-format
msgid ""
"KMyMoney either calculates the new interest rate or the amount for principal and interest. If you know the amount for principal and interest then enter it here.\n"
"\n"
"If KMyMoney should calculate this value for you, then leave the field blank."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel11_2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/paymentfrequencywizardpage.ui:19
#, kde-format
msgid ""
"\n"
"How often will there be payments made to this loan?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWizardPage, PreviousPaymentsWizardPage)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/previouspaymentswizardpage.ui:6
#, kde-format
msgid "Payments?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel6_2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/previouspaymentswizardpage.ui:19
#, kde-format
msgid ""
"\n"
"Were there any payments for this loan whether they are entered into KMyMoney or not?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_noPreviousPaymentButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/previouspaymentswizardpage.ui:68
#, kde-format
msgid "No, no payments were made yet."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_previousPaymentButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/previouspaymentswizardpage.ui:78
#, kde-format
msgid "Yes, payments were made."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel3_3)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/previouspaymentswizardpage.ui:125
#, kde-format
msgid "Note: Payments made to obtain the loan (e.g. Dissagio) are not considered as payments in this context."
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWizardPage, RecordPaymentWizardPage)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/recordpaymentwizardpage.ui:6
#, kde-format
msgid "Recording payments?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel7_2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/recordpaymentwizardpage.ui:19
#, kde-format
msgid ""
"\n"
"Do you want to record all payments of this loan with KMyMoney?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_allPaymentsButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/recordpaymentwizardpage.ui:68
#, kde-format
msgid "Yes, record all payments."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_thisYearPaymentButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/recordpaymentwizardpage.ui:78
#, kde-format
msgid "No, only record payments since the beginning of this year."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel22_2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/schedulewizardpage.ui:19
#, kde-format
msgid ""
"KMyMoney will create a schedule for this payment and reminds you whenever a payment must be made."
"<p>\n"
"If you selected to record all payments this date has already been supplied. If you selected to record only this years payments, then the <b>First payment due date</b> is the date of the first payment made in this year."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_dueLabel)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/schedulewizardpage.ui:62
#, kde-format
msgid "First payment due on:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2_5)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/schedulewizardpage.ui:72
#, kde-format
msgid "Make payment from/to:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel10_4)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/summaryeditwizardpage.ui:19
#, kde-format
msgid ""
"\n"
"KMyMoney has calculated the loan as shown below. If you want to accept these values use the \"Finish\" button to update your account, otherwise use the \"Back\" button to modify your settings."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel14)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel8_3_2_2_2_2_2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/summaryeditwizardpage.ui:76
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/summarywizardpage.ui:269
#, kde-format
msgid "Additional Fees:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel9_2_2_2_2_2_2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/summaryeditwizardpage.ui:89
#, kde-format
msgid "Total payment:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel11_3_2_2_2_2_2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/summaryeditwizardpage.ui:115
#, kde-format
msgid "Valid from:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel11_3_2_2_2_2_2_2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/summaryeditwizardpage.ui:128
#, kde-format
msgid "Affected payments:"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/summarywizardpage.cpp:60
#, kde-format
msgid "borrowed"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/summarywizardpage.cpp:62
#, kde-format
msgid "lend"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/summarywizardpage.cpp:75
#, kde-format
msgid "not assigned"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/summarywizardpage.cpp:80
#, kde-format
msgid "on reception"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/summarywizardpage.cpp:82
#, kde-format
msgid "on due date"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel22_2_2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/summarywizardpage.ui:19
#, kde-format
msgid ""
"\n"
"This page summarizes the data you entered. If you need to modify anything, please use the \"Back\" button to go to respective page. Otherwise use the \"Finish\" button to create the account."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox3)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/summarywizardpage.ui:64
#, kde-format
msgctxt "@title loan general information"
msgid "General"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel5_3)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/summarywizardpage.ui:84
#, kde-format
msgid "Payee:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4_4)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/summarywizardpage.ui:133
#, kde-format
msgid "First payment:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel3_5)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/summarywizardpage.ui:164
#, kde-format
msgid "Amount is:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/summarywizardpage.ui:182
#, kde-format
msgid "Loan calculation"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel15)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/summarywizardpage.ui:256
#, kde-format
msgid "Periodic Payment:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel13)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/summarywizardpage.ui:282
#, kde-format
msgid "Interest category:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel17)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/summarywizardpage.ui:295
#, kde-format
msgid "Payment from:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel16_3)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/summarywizardpage.ui:344
#, kde-format
msgid "Next due date:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel12)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/summarywizardpage.ui:464
#, kde-format
msgid "Final Payment:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel6_4)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/summarywizardpage.ui:495
#, kde-format
msgid "Interest is due:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel7)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/summarywizardpage.ui:570
#, kde-format
msgid "Payment frequency:"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/variableinterestdatewizardpage.cpp:40
#, kde-format
msgctxt "Occurrence period 'days'"
msgid "Days"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/variableinterestdatewizardpage.cpp:41
#, kde-format
msgid "Weeks"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWizardPage, VariableInterestDateWizardPage)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/variableinterestdatewizardpage.ui:6
#, kde-format
msgid "Date of next interest change"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel8_2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/variableinterestdatewizardpage.ui:13
#, kde-format
msgid ""
"\n"
"Select the date when the interest rate for this loan will be modified and the frequency of the future changes."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/variableinterestdatewizardpage.ui:44
#, kde-format
msgid "Next interest change on"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newloanwizard/variableinterestdatewizardpage.ui:81
#, kde-format
msgid "Time until next change"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, qLabel2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newuserwizard/kaccountpage.ui:23
#, kde-format
msgid "A typical KMyMoney user maintains a checking account with some institution and uses it to receive money or pay bills. If this is not the case, please deselect the checkbox below and continue on the next page."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_haveCheckingAccountButton)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newuserwizard/kaccountpage.ui:33
#, kde-format
msgid "I have a checking account that I want to manage with KMyMoney"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_institutionNameEdit)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newuserwizard/kaccountpage.ui:52
#, kde-format
msgid "The name of the institution that issued the account."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_institutionNumberEdit)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newuserwizard/kaccountpage.ui:59
#, kde-format
msgid "Each institution has a routing number. Enter it here. If uncertain, leave the field blank. You can modify it later."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newuserwizard/kaccountpage.ui:66
#, kde-format
msgid "Name of the institution"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newuserwizard/kaccountpage.ui:76
#, kde-format
msgid "Routing number"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_accountNumberEdit)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newuserwizard/kaccountpage.ui:86
#, kde-format
msgid "In general the institution that issued the account also issued a number for it. Enter it here. If uncertain, you can modify this entry later."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_accountNameEdit)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newuserwizard/kaccountpage.ui:93
#, kde-format
msgid "Enter a descriptive name that will be used by KMyMoney to identify your checking account."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KMyMoneyDateInput, m_openingDateEdit)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newuserwizard/kaccountpage.ui:112
#, kde-format
msgid "Enter the date from when on you plan to keep track of the transactions in that account. This is usually the date of the last statement. If uncertain, leave as is."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newuserwizard/kaccountpage.ui:137
#, kde-format
msgid "Number of the account"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newuserwizard/kaccountpage.ui:147
#, kde-format
msgid "Name of the account"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (AmountEdit, m_openingBalanceEdit)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newuserwizard/kaccountpage.ui:182
#, kde-format
msgid "Enter the opening balance of the account. This is usually the ending balance of the last statement. If uncertain, leave as is."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, qLabel1)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newuserwizard/kaccountpage.ui:210
#, kde-format
msgid "The fields below allow you to enter some information about your checking account. Once this wizard finishes, the account will be created for you within KMyMoney."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, qLabel3)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newuserwizard/kcurrencypage.ui:23
#, kde-format
msgid "KMyMoney supports multiple currencies. Your reports will be based on a default currency which you can select here. The default for new accounts is also the currency you select here."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, qLabel2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newuserwizard/kgeneralpage.ui:22
#, kde-format
msgid ""
"Please enter some information about yourself.<br>"
"<br>"
"\n"
"\n"
"This information will be seen and used only by you. The information is used to personalize KMyMoney, to encrypt your file, etc."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel7)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newuserwizard/kgeneralpage.ui:104
#: kmymoney/wizards/wizardpages/userinfo.ui:104
#, kde-format
msgctxt "@label email address"
msgid "Email:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel5)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newuserwizard/kgeneralpage.ui:165
#, kde-format
msgid "Zip code"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newuserwizard/kintropage.ui:26
#, kde-format
msgid "Welcome to KMyMoney!"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, qLabel1)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newuserwizard/kintropage.ui:41
#, kde-format
msgid ""
"You have started KMyMoney for the first time on this computer. Before this program can help you to manage your finances, it needs to collect some data from you."
"<p>\n"
"\n"
"On the next few pages you will be guided through the steps necessary to setup the program. This will happen only once."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newuserwizard/knewuserwizard.cpp:67
#, kde-format
msgid "KMyMoney New File Setup"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newuserwizard/knewuserwizard.cpp:69
#, kde-format
msgctxt "New file wizard introduction"
msgid "Introduction"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newuserwizard/knewuserwizard.cpp:70
#, kde-format
msgid "Personal Data"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newuserwizard/knewuserwizard.cpp:71
#, kde-format
msgid "Select Currency"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/wizards/newuserwizard/knewuserwizard.cpp:85
#, kde-format
msgid "Set preferences"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newuserwizard/knewuserwizard.cpp:72
#, kde-format
msgid "Select Accounts"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, qLabel1)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newuserwizard/kpasswordpage.ui:23
#, kde-format
msgid "<p>KMyMoney can encrypt your datafile using GPG Encryption. GPG encryption is one of the most secure methods in the world for protecting data. All of your account numbers and other important financial information will be very secure.</p>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, qLabel1)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newuserwizard/kpreferencepage.ui:20
#, kde-format
msgid "If you would like to review or change any preference settings for KMyMoney after finishing this wizard, you can do so by checking this box. If not just click <b>Next</b>."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_openConfigAfterFinished)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newuserwizard/kpreferencepage.ui:32
#, kde-format
msgid "Configure preferences after finishing the wizard."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, qLabel2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/newuserwizard/kpreferencepage.ui:60
#, kde-format
msgid "You can change the configuration options at any time using the configuration dialog. Just select the <b>Configure KMyMoney...</b> option in the <b>Settings</b> menu."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, qLabel2)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/wizardpages/accounts.ui:20
#, kde-format
msgid "Select groups of accounts that correspond to the ways that you will use KMyMoney. Each group you select will cause several accounts and categories to be created. Select the groups that are relevant to you. You can always create additional accounts manually later."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, qLabel1)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/wizardpages/currency.ui:17
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "KMyMoney supports multiple currencies, nevertheless one of them will be used as your base currency. The base currency is used as default for new accounts and reports. Please select the base currency from the following list."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_currencyList)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/wizardpages/currency.ui:36
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "ISO Code"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_currencyList)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/wizardpages/currency.ui:41
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Symbol"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, qLabel1)
#. +> trunk5 stable5 stable
#: kmymoney/wizards/wizardpages/userinfo.ui:25
#, kde-format
msgid ""
"<p>Use the fields below to enter some information about yourself.</p>"
"\n"
"\n"
"<p>All information is optional and only used to personalize your KMyMoney file.</p>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
#. +> trunk5 stable5 stable
#: tips:2
#, kde-format
msgid ""
"<p>...that you can change the sort order of ledger entries by\n"
"right-clicking the header of the ledger view?\n"
msgstr ""
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
#. +> trunk5 stable5 stable
#: tips:9
#, kde-format
msgid ""
"<p>...that you can easily move to the other side of a transfer transaction\n"
"by opening the context menu with the right mouse button and selecting one of the\n"
"'Goto' functions?\n"
msgstr ""
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
#. +> trunk5 stable5 stable
#: tips:17
#, kde-format
msgid ""
"<p>...that you can start editing a transaction by double-clicking on the\n"
"transaction in the register?\n"
msgstr ""
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
#. +> trunk5 stable5 stable
#: tips:24
#, kde-format
msgid ""
"<p>...that you can show more details of the selected transaction in the\n"
"register by selecting the 'ledger lens' feature in the settings dialog?\n"
msgstr ""
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
#. +> trunk5 stable5 stable
#: tips:31
#, kde-format
msgid ""
"<p>...that transactions with no category assigned or split\n"
"transactions with unassigned values are marked with an exclamation mark \n"
"on a yellow triangle in the register?\n"
msgstr ""
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
#. +> trunk5 stable5 stable
#: tips:38
#, kde-format
msgid ""
"<p>...that you can show all details of the transactions in the register\n"
"by typing &lt;Ctrl-T&gt; or selecting the 'View -> Show Transaction Detail'\n"
"menu entry? You can turn this feature off the same way.\n"
msgstr ""
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
#. +> trunk5 stable5 stable
#: tips:45
#, kde-format
msgid ""
"<p>...that you can switch between a listing of all accounts or\n"
"an icon view of all asset and liability accounts with the tabs\n"
"in the accounts view?\n"
msgstr ""
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
#. +> trunk5 stable5 stable
#: tips:53
#, kde-format
msgid "<p>...that the KMyMoney development team wishes you a nice day?\n"
msgstr ""
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
#. +> trunk5 stable5 stable
#: tips:59
#, kde-format
msgid ""
"<p>...you can use your own external filter program to convert any\n"
"import format to QIF on the fly? See the QIF profile editor for\n"
"more details.\n"
msgstr ""
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
#. +> trunk5 stable5 stable
#: tips:67
#, kde-format
msgid ""
"<p>...that you can create a scheduled transaction from an existing\n"
"one by selecting the context menu on a transaction in the ledger\n"
"or the \"More...\"-menu in the transaction form?\n"
msgstr ""
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
#. +> trunk5 stable5 stable
#: tips:75
#, kde-format
msgid ""
"<p>...that you can switch to the payee of a transaction\n"
"by selecting the context menu on a transaction in the ledger\n"
"or in the transaction menu?\n"
msgstr ""
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
#. +> trunk5 stable5 stable
#: tips:83
#, kde-format
msgid ""
"<p>...that you can modify the colors and fonts used for the ledgers\n"
"via <i>Configure/Colors and Fonts</i>?\n"
msgstr ""
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
#. +> trunk5 stable5 stable
#: tips:90
#, kde-format
msgid ""
"<p>...that you can hide transactions prior to a specific date?\n"
"The date can be modified via <i>Configure/General/Filter</i>.\n"
msgstr ""
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
#. +> trunk5 stable5 stable
#: tips:97
#, kde-format
msgid ""
"<p>...that you can customize the \"Home-Page\"\n"
"via <i>Configure/Home</i>?\n"
msgstr ""
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
#. +> trunk5 stable5 stable
#: tips:104
#, kde-format
msgid ""
"<p>...that you can add more data columns to accounts tables\n"
"on your \"Home-Page\" via <i>Configure/Home/Account information display</i>?\n"
msgstr ""
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
#. +> trunk5 stable5 stable
#: tips:111
#, kde-format
msgid ""
"<p>...that you can enter new transactions even while reconciling\n"
"an account? You can also make the transaction form visible.\n"
msgstr ""
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
#. +> trunk5 stable5 stable
#: tips:118
#, kde-format
msgid ""
"<p>...that you can actively support the KMyMoney development team in\n"
"cases that heavily depend on your data? You can save your data in an\n"
"anonymized way for this support."
"<p>\n"
"Just open your data file and immediately\n"
"select <b>File/Save as...</b>. In the <b>Save As...</b> dialog\n"
"select the filter <b>Anonymous Files</b> and make sure your file gets\n"
"the extensions <b>.anon.xml</b>. "
"<p>\n"
"To verify, how the data looks like you are about to send away, you can open\n"
"this file in KMyMoney and see how the developers see your data.\n"
msgstr ""
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
#. +> trunk5 stable5 stable
#: tips:132
#, kde-format
msgid ""
"<p>... that you can import your bank statements even without a network \n"
"connection? Just select the file (OFX or QIF) from the File->Import menu.</p>"
"\n"
"<p>Provided by Jose Jorge</p>"
"\n"
msgstr ""
#. +> stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/ktagreassigndlg.cpp:76
#, kde-format
msgid "This dialog does not allow new tags to be created. Please pick a tag from the list."
msgstr ""
#. +> stable5 stable
#: kmymoney/dialogs/ktagreassigndlg.cpp:76
#, kde-format
msgid "Tag creation"
msgstr ""
#. +> stable5
#: kmymoney/models/splitmodel.cpp:122
#, kde-format
msgid "Cost Center"
msgstr ""
#. +> stable5
#: kmymoney/models/splitmodel.cpp:126
#, kde-format
msgid "No"
msgstr ""
#. +> stable5 stable
#: kmymoney/widgets/kmymoneyaccountsviewbase_p.h:64
#, kde-format
msgid "Net Worth: "
msgstr ""
#. +> stable5 stable
#: kmymoney/widgets/kmymoneyaccountsviewbase_p.h:68
#, kde-format
msgid "Loss: "
msgstr ""
#. +> stable5 stable
#: kmymoney/widgets/kmymoneyaccountsviewbase_p.h:70
#, kde-format
msgid "Profit: "
msgstr ""
#. +> stable5 stable
#: kmymoney/widgets/kmymoneyaccountsviewbase_p.h:73
#, kde-format
msgctxt "The balance of the selected budget"
msgid "Balance: "
msgstr ""
#. +> stable5
#: kmymoney/widgets/kmymoneytagcombo.cpp:107
#, kde-format
msgid "Closed tags cannot be used."
msgstr ""
#. +> stable5 stable
#: kmymoney/widgets/kmymoneytagcombo.cpp:108
#, kde-format
msgid "Closed tag"
msgstr ""
#. +> stable5 stable
#: kmymoney/widgets/kmymoneytagcombo.cpp:113
#, kde-format
msgid "The tag is already present."
msgstr ""
#. +> stable5 stable
#: kmymoney/widgets/kmymoneytagcombo.cpp:114
#, kde-format
msgid "Duplicate tag"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/converter/mymoneyqifwriter.cpp:75
#, kde-format
msgid "Unexpected exception '%1' thrown in %2, line %3 caught in MyMoneyQifWriter::write()"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/converter/transactionmatchfinder.cpp:58
#, kde-format
msgid "Internal error - no matching splits"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/converter/transactionmatchfinder.cpp:67
#, kde-format
msgid "Internal error - no matching transactions"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/converter/transactionmatchfinder.cpp:76
#, kde-format
msgid "Internal error - no matching schedules"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_currencyList)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_securitiesList)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelInv_symbolCol)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidget)
#. +> stable
#: kmymoney/dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:51
#: kmymoney/dialogs/kequitypriceupdatedlg.cpp:71
#: kmymoney/plugins/csvimport/investmentwizardpage.ui:543
#: kmymoney/plugins/csvimport/symboltabledlg.ui:87
#: kmymoney/views/kinvestmentviewdecl.ui:166
#, kde-format
msgid "Symbol"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#. +> stable
#: kmymoney/dialogs/kselectdatabasedlgdecl.ui:206
#, kde-format
msgid "File (SQLite only)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox4)
#. +> stable
#: kmymoney/dialogs/kselectdatabasedlgdecl.ui:257
#, kde-format
msgctxt "@title user name of the database"
msgid "Username"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/dialogs/transactionmatcher.cpp:72
#, kde-format
msgid "First transaction does not match requirement for matching"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/dialogs/transactionmatcher.cpp:76
#, kde-format
msgid "Splits for %1 have conflicting values (%2,%3)"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/dialogs/transactionmatcher.cpp:82
#, kde-format
msgid "The transaction dates are one day apart. Do you want to match them anyway?"
msgid_plural "The transaction dates are %1 days apart. Do you want to match them anyway?"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> stable
#: kmymoney/dialogs/transactionmatcher.cpp:101
#, kde-format
msgid "Unable to match all splits (%1)"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/mymoney/storage/mymoneydatabasemgr.cpp:1651
#: kmymoney/mymoney/storage/mymoneyseqaccessmgr.cpp:1567
#, kde-format
msgid "Cannot add currency with existing id %1"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/mymoney/storage/mymoneydatabasemgr.cpp:1665
#: kmymoney/mymoney/storage/mymoneyseqaccessmgr.cpp:1579
#, kde-format
msgid "Cannot modify currency with unknown id %1"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/mymoney/storage/mymoneydatabasemgr.cpp:1680
#: kmymoney/mymoney/storage/mymoneyseqaccessmgr.cpp:1593
#, kde-format
msgid "Cannot remove currency with unknown id %1"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/mymoney/storage/mymoneydatabasemgr.cpp:1696
#: kmymoney/mymoney/storage/mymoneyseqaccessmgr.cpp:1608
#, kde-format
msgid "Cannot retrieve currency with unknown id '%1'"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/mymoney/storage/mymoneystoragesql.cpp:2849
#, kde-format
msgid "Could not save one onlineJob."
msgid_plural "Could not save %1 onlineJobs."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CSVDialog)
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/csvdialog.ui:20
#, kde-format
msgid "CSV Import Wizard"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QWidget, CSVDialog)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, tableWidget)
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/csvdialog.ui:24
#: kmymoney/plugins/csvimport/csvdialog.ui:75
#, kde-format
msgid ""
"To raise the wizard window,\n"
"right click in this window."
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/csvimporterplugin.cpp:77
#, kde-format
msgctxt "CSV Importer dialog title"
msgid "CSV Importer"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CSVWizard)
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/csvwizard.ui:32
#, kde-format
msgid "CSVWizard"
msgstr ""
#. i18n: Noun, the introduction.
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_intro)
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/csvwizard.ui:96
#, kde-format
msgctxt "Noun, the introduction."
msgid "1. Start"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_banking)
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/csvwizard.ui:116
#, kde-format
msgid "3. Banking"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_investing)
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/csvwizard.ui:123
#, kde-format
msgid "4. Investing"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_lines)
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/csvwizard.ui:130
#, kde-format
msgid "5. Lines"
msgstr ""
#. i18n: Noun, the end.
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_finish)
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/csvwizard.ui:137
#, kde-format
msgctxt "Noun, the end."
msgid "6. Finish"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/investprocessing.cpp:162
#, kde-format
msgctxt "%1"
msgid "buy"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/investprocessing.cpp:163
#, kde-format
msgctxt "%1"
msgid "sell"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/investprocessing.cpp:164
#, kde-format
msgctxt "%1"
msgid "repurchase"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/investprocessing.cpp:165
#: kmymoney/plugins/csvimport/investprocessing.cpp:182
#, kde-format
msgctxt "%1"
msgid "dividend"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/investprocessing.cpp:166
#: kmymoney/plugins/csvimport/investprocessing.cpp:183
#, kde-format
msgctxt "%1"
msgid "interest"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/investprocessing.cpp:167
#, kde-format
msgctxt "%1"
msgid "income"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/investprocessing.cpp:168
#, kde-format
msgctxt "%1"
msgid "reinvest"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/investprocessing.cpp:169
#, kde-format
msgctxt "%1"
msgid "reinv"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/investprocessing.cpp:170
#, kde-format
msgctxt "%1"
msgid "re-inv"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/investprocessing.cpp:171
#, kde-format
msgctxt "%1"
msgid "add"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/investprocessing.cpp:172
#, kde-format
msgctxt "%1"
msgid "stock dividend"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/investprocessing.cpp:173
#, kde-format
msgctxt "%1"
msgid "divd reinv"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/investprocessing.cpp:174
#, kde-format
msgctxt "%1"
msgid "transfer in"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/investprocessing.cpp:175
#, kde-format
msgctxt "%1"
msgid "re-registration in"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/investprocessing.cpp:176
#, kde-format
msgctxt "%1"
msgid "journal entry"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/investprocessing.cpp:177
#, kde-format
msgctxt "%1"
msgid "remove"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/investprocessing.cpp:179
#, kde-format
msgctxt "%1"
msgid "check"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/investprocessing.cpp:180
#, kde-format
msgctxt "%1"
msgid "payment"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/investprocessing.cpp:181
#, kde-format
msgctxt "%1"
msgid "bill payment"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/investprocessing.cpp:184
#, kde-format
msgctxt "%1"
msgid "qualified div"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/investprocessing.cpp:185
#, kde-format
msgctxt "%1"
msgid "foreign tax paid"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/investprocessing.cpp:186
#, kde-format
msgctxt "%1"
msgid "adr mgmt fee"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/investprocessing.cpp:263
#, kde-format
msgid ""
"*.csv *.PRN *.txt|CSV Files\n"
"*|All files"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/investprocessing.cpp:1029
#, kde-format
msgid ""
"<center>An amount, price, and/or quantity column is missing.</center>"
"Please check your selections."
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/investprocessing.cpp:1458
#, kde-format
msgid ""
"The quantity, price and amount parameters in the\n"
"current transaction do not match with the action type.\n"
"Please select another action type\n"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/investprocessing.cpp:1469
#: kmymoney/plugins/csvimport/investprocessing.cpp:1482
#: kmymoney/plugins/csvimport/investprocessing.cpp:1554
#: kmymoney/plugins/csvimport/redefinedlg.cpp:196
#: kmymoney/plugins/csvimport/redefinedlg.cpp:211
#, kde-format
msgid "Enter the name of the Brokerage or Checking Account used for the transfer of funds:"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/investprocessing.cpp:1514
#, kde-format
msgid ""
"<center>The columns selected are invalid.\n"
"</center>"
"There must an amount or quantity fields, symbol or security name, plus date and type field."
"<center>You possibly need to check the start and end line settings, or reset 'Skip setup'.</center>"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/investprocessing.cpp:1532
#, kde-format
msgid ""
"<center>buyList of transaction types was not found.</center>"
"<center>Check existence of correct resource file - 'csvimporterrc'.</center>"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/investprocessing.cpp:1558
#, kde-format
msgid ""
"<center>For a brokerage item, enter the column</center>"
"<center>containing the Payee or Detail:</center>"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/investprocessing.cpp:1574
#, kde-format
msgid ""
"<center>No Detail field specified</center>"
"<center>and no security name supplied.</center>"
"<center>(Please check the parameters given)</center>"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/investprocessing.cpp:1648
#, kde-format
msgid ""
"<center>The transaction below has an unrecognised type or action.</center>"
"<center>Please select an appropriate entry, if available.</center>"
"<center>Otherwise, click Cancel to abort.</center>"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/investprocessing.cpp:1794
#, kde-format
msgid ""
"<center>Please select the decimal symbol used in your file.\n"
"</center>"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/investprocessing.cpp:1794
#, kde-format
msgid "Investment import"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/investprocessing.cpp:1809
#, kde-format
msgid ""
"<center>Please enter a name or symbol for the security.\n"
"</center>"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/investprocessing.cpp:1843
#, kde-format
msgid ""
"The Security Name, and Date and Type columns are needed."
"<center>Also, the Price, Quantity and Amount columns.</center>"
"<center>Please try again.</center>"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/investprocessing.cpp:1945
#, kde-format
msgid "Brokerage Item"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/investprocessing.cpp:1955
#, kde-format
msgid "Parameters"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/investprocessing.cpp:2347
#, kde-format
msgid ""
"<center>Do you want to add a new security</center>"
"\n"
"<center>%1 </center>"
"\n"
"<center>to the selection list?</center>"
"\n"
"<center>Click 'Continue' to add the name.</center>"
"\n"
"<center>Otherwise, click 'Cancel'.</center>"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/investprocessing.cpp:2352
#, kde-format
msgid "Add Security Name"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/investprocessing.cpp:2376
#, kde-format
msgid ""
"<center>You have selected to remove from the selection list</center>"
"\n"
"<center>%1. </center>"
"\n"
"<center>Click 'Continue' to remove the name, or</center>"
"\n"
"<center>Click 'Cancel'' to leave 'as is'.</center>"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/investprocessing.cpp:2380
#, kde-format
msgid "Hide Security Name"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, LinesDatePage)
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/lines-datewizardpage.ui:32
#, kde-format
msgid "Lines-Date Wizard Page"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/lines-datewizardpage.ui:63
#, kde-format
msgid ""
"Please select the start and end lines.\n"
"Ensure you drop any trailer lines.\n"
"Also, select the correct date format."
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/redefinedlg.cpp:65
#, kde-format
msgid "Results table"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/redefinedlg.cpp:88
#, kde-format
msgid "Column "
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/redefinedlg.cpp:169
#, kde-format
msgid ""
"<center>No valid activity type found for this transaction.</center>"
"<center>Please check the parameters supplied.</center>"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/redefinedlg.cpp:186
#, kde-format
msgid ""
"There is a problem with the columns selected\n"
"for 'Price', 'Quantity and 'Amount'.\n"
"You will need to reselect those columns."
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/redefinedlg.cpp:277
#, kde-format
msgid "Enter Account Name"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/symboltabledlg.cpp:46
#, kde-format
msgid "Symbols and Security Names present"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/symboltabledlg.cpp:81
#, kde-format
msgctxt "Confirm"
msgid "Yes"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SymbolTableDlgDecl)
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/symboltabledlg.ui:20
#, kde-format
msgid "Security and Symbols"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_title)
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/symboltabledlg.ui:32
#, kde-format
msgid "Edit Securities and Symbols"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_info)
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/symboltabledlg.ui:46
#, kde-format
msgid ""
"The following symbols and securities are present in the import file.\n"
"Existing securities will be flagged in the 'Exists' column.\n"
"If necessary, edit security names to match your existing File,\n"
"and add missing symbols, which are necessary for import.\n"
"For new securities, edit the name in one of its rows, and that name will apply to its other rows, if any."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidget)
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/symboltabledlg.ui:92
#, kde-format
msgid "Exists"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidget)
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/csvimport/symboltabledlg.ui:97
#, kde-format
msgid "Security Name"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/kbanking5/widgets/kbjoblist.cpp:130
#, kde-format
msgctxt "Status of the job"
msgid "updated"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/kbanking5/widgets/kbjoblist.cpp:136
#, kde-format
msgctxt "Status of the job"
msgid "sent"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/kbanking5/widgets/kbjoblist.cpp:142
#, kde-format
msgctxt "Status of the job"
msgid "finished"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/kbanking5/widgets/kbjoblist.cpp:155
#, kde-format
msgctxt "Unknown account provider"
msgid "(unknown)"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/kbanking5/widgets/kbjoblist.cpp:162
#, kde-format
msgctxt "Unknown creator of the job"
msgid "(unknown)"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/kbanking5/widgets/kbjoblist.cpp:187
#, kde-format
msgid "Application"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/ofxpartner.cpp:517
#, kde-format
msgid "Cannot open file %1 for writing"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/ofx/import/ofxpartner.cpp:521
#, kde-format
msgid "OFX setup error"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/weboob/dialogs/mapaccount.cpp:90
#, kde-format
msgid "Load Weboob backend..."
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/plugins/weboob/dialogs/mapaccount.cpp:105
#, kde-format
msgid "Getting list of accounts list from your bank."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_assetsGroup)
#. +> stable
#: kmymoney/views/kaccountsviewdecl.ui:74
#, kde-format
msgid "Assets"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_liabilitiesGroup)
#. +> stable
#: kmymoney/views/kaccountsviewdecl.ui:93
#, kde-format
msgid "Liabilities"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/views/kbudgetview.cpp:328
#, kde-format
msgid "Rename the current selected budget"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/views/kbudgetview.cpp:342
#, kde-format
msgid "Accepts the entered values and stores the budget"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/views/kbudgetview.cpp:349
#, kde-format
msgid "Revert budget to last saved state"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_investmentsList)
#. +> stable
#: kmymoney/views/kinvestmentviewdecl.ui:93
#, kde-format
msgctxt "Investment name"
msgid "Name"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_investmentsList)
#. +> stable
#: kmymoney/views/kinvestmentviewdecl.ui:98
#, kde-format
msgctxt "Symbol name"
msgid "Symbol"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_investmentsList)
#. +> stable
#: kmymoney/views/kinvestmentviewdecl.ui:103
#, kde-format
msgctxt "Investment value"
msgid "Value"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_investmentsList)
#. +> stable
#: kmymoney/views/kinvestmentviewdecl.ui:108
#, kde-format
msgctxt "Shares quantity"
msgid "Quantity"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_investmentsList)
#. +> stable
#: kmymoney/views/kinvestmentviewdecl.ui:113
#, kde-format
msgctxt "Investment price"
msgid "Price"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_securitiesList)
#. +> stable
#: kmymoney/views/kinvestmentviewdecl.ui:161
#, kde-format
msgctxt "name of the security"
msgid "Name"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_securitiesList)
#. +> stable
#: kmymoney/views/kinvestmentviewdecl.ui:186
#, kde-format
msgid "Cash Fraction"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_showCurrencyButton)
#. +> stable
#: kmymoney/views/kinvestmentviewdecl.ui:194
#, kde-format
msgid "Show national currencies"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/widgets/kmymoneycalendar.cpp:224
#, kde-format
msgid "Select Style"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/widgets/kmymoneycalendar.cpp:242
#, kde-format
msgid "Choose Style"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/widgets/kmymoneycalendar.cpp:243
#, kde-format
msgid "Next year"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/widgets/kmymoneycalendar.cpp:244
#, kde-format
msgid "Previous year"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/widgets/kmymoneycalendar.cpp:246
#, kde-format
msgid "Previous month"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/widgets/kmymoneycalendar.cpp:247
#, kde-format
msgid "Select a week"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/widgets/kmymoneycalendar.cpp:248
#, kde-format
msgid "Select a month"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/widgets/kmymoneycalendar.cpp:249
#, kde-format
msgid "Select a year"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/widgets/kmymoneycalendar.cpp:359
#, kde-format
msgid "Week XX"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/widgets/kmymoneycalendar.cpp:374
#: kmymoney/widgets/kmymoneycalendar.cpp:410
#, kde-format
msgid "Week %1"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/widgets/kmymoneydatetbl.cpp:113
#, kde-format
msgctxt "Sunday"
msgid "Sun"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/widgets/kmymoneydatetbl.cpp:113
#, kde-format
msgctxt "Saturday"
msgid "Sat"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/widgets/kmymoneydatetbl.cpp:123
#, kde-format
msgid "Week %1 for year %2."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, kMyMoneyReportConfigTab2Decl)
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, kMyMoneyReportConfigTab3Decl)
#. +> stable
#: kmymoney/widgets/kmymoneyreportconfigtab2decl.ui:23
#: kmymoney/widgets/kmymoneyreportconfigtab3decl.ui:31
#, kde-format
msgid "<p>On this tab, you configure how you'd like the rows and columns to be selected and organized.</p>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
#. +> stable
#: kmymoney/widgets/kmymoneyreportconfigtab2decl.ui:101
#, kde-format
msgid "Columns"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/widgets/kmymoneyscheduledcalendar.cpp:46
#, kde-format
msgid "Select Schedules"
msgstr ""
#. +> stable
#: kmymoney/widgets/kmymoneyscheduleddatetbl.cpp:179
#, kde-format
msgid "%1 Bill."
msgid_plural "%1 Bills."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> stable
#: kmymoney/widgets/kmymoneyscheduleddatetbl.cpp:193
#, kde-format
msgid "%1 Deposit."
msgid_plural "%1 Deposits."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> stable
#: kmymoney/widgets/kmymoneyscheduleddatetbl.cpp:207
#, kde-format
msgid "%1 Transfer."
msgid_plural "%1 Transfers."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> stable
#: kmymoney/widgets/kmymoneyscheduleddatetbl.cpp:270
#, kde-format
msgctxt "These are the suffix strings of the days in the calendar view; please make sure that you keep all the 30 separators (the '-' character) when translating"
msgid "st-nd-rd-th-th-th-th-th-th-th-th-th-th-th-th-th-th-th-th-th-st-nd-rd-th-th-th-th-th-th-th-st"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, qLabel1)
#. +> stable
#: kmymoney/wizards/newuserwizard/kfilepagedecl.ui:20
#, kde-format
msgid "KMyMoney will store your financial data in a file on the disk. A standard filename within your KDE user environment will be the default. This is just provided for convenience and you can choose any other location here."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_existingFileLabel)
#. +> stable
#: kmymoney/wizards/newuserwizard/kfilepagedecl.ui:54
#, kde-format
msgid ""
"Either the currently selected file exists or the selected directory does not exist. Please make sure, that\n"
"\n"
"<ul>\n"
"<li>the selected directory exists and</li>"
"\n"
"<li>the filename is not currently used in this directory.</li>"
"\n"
"</ul>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_finishLabel)
#. +> stable
#: kmymoney/wizards/newuserwizard/kfilepagedecl.ui:70
#, kde-format
msgid "This finishes the setup of your KMyMoney environment. You can now press the Finish button and start using KMyMoney to record your financial transactions."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DatasetSelector)
#. +> stable
#: libkdchart/src/KDChart/KDChartDatasetSelector.ui:30
#, kde-format
msgid "Data Selector"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#. +> stable
#: libkdchart/src/KDChart/KDChartDatasetSelector.ui:42
#, kde-format
msgid "Only display a subset of the model in the chart:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbReverseColumns)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbReverseRows)
#. +> stable
#: libkdchart/src/KDChart/KDChartDatasetSelector.ui:60
#: libkdchart/src/KDChart/KDChartDatasetSelector.ui:126
#, kde-format
msgid "in reverse order."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#. +> stable
#: libkdchart/src/KDChart/KDChartDatasetSelector.ui:80
#, kde-format
msgid "columns starting at column"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#. +> stable
#: libkdchart/src/KDChart/KDChartDatasetSelector.ui:93
#: libkdchart/src/KDChart/KDChartDatasetSelector.ui:133
#, kde-format
msgid "Display"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#. +> stable
#: libkdchart/src/KDChart/KDChartDatasetSelector.ui:116
#, kde-format
msgid "rows starting at row"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/knavalbattle/knavalbattle._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/knavalbattle/knavalbattle._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/knavalbattle/knavalbattle._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,42 +1,42 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: data/pictures/default.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Naval Battle Default"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/pictures/default.desktop:43
+#: data/pictures/default.desktop:42
msgctxt "Description"
msgid "The default theme for Naval Battle"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/knavalbattle.protocol:8
msgctxt "Description"
msgid "A protocol for the game Naval Battle"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/org.kde.knavalbattle.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Naval Battle"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/org.kde.knavalbattle.desktop:52
+#: src/org.kde.knavalbattle.desktop:51
msgctxt "GenericName"
msgid "Ship Sinking Game"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/knetwalk/knetwalk._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/knetwalk/knetwalk._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/knetwalk/knetwalk._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,54 +1,54 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-16 12:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: src/org.kde.knetwalk.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "KNetWalk"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/org.kde.knetwalk.desktop:60
+#: src/org.kde.knetwalk.desktop:59
msgctxt "GenericName"
msgid "Network Construction Game"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/org.kde.knetwalk.desktop:113
+#: src/org.kde.knetwalk.desktop:111
msgctxt "Comment"
msgid "Strategy game"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: themes/default.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Default"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: themes/default.desktop:63
+#: themes/default.desktop:62
msgctxt "Description"
msgid "KNetWalk Default theme for KDE 4"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: themes/electronic.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Electronic"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: themes/electronic.desktop:59
+#: themes/electronic.desktop:58
msgctxt "Description"
msgid "KNetWalk Electronic theme for KDE 4"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/knewstuff/knewstuff._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/knewstuff/knewstuff._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/knewstuff/knewstuff._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,651 +1,651 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-03 10:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: data/kmoretools-desktopfiles/angrysearch.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "ANGRYsearch"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/kmoretools-desktopfiles/angrysearch.desktop:42
+#: data/kmoretools-desktopfiles/angrysearch.desktop:41
msgctxt "GenericName"
msgid "Linux file search, instant results as you type"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/kmoretools-desktopfiles/catfish.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Catfish File Search"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/kmoretools-desktopfiles/catfish.desktop:42
+#: data/kmoretools-desktopfiles/catfish.desktop:41
msgctxt "GenericName"
msgid "File search"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/kmoretools-desktopfiles/catfish.desktop:82
+#: data/kmoretools-desktopfiles/catfish.desktop:80
msgctxt "Comment"
msgid "Search the file system"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/kmoretools-desktopfiles/com.obsproject.Studio.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "OBS Studio"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/kmoretools-desktopfiles/com.obsproject.Studio.desktop:32
+#: data/kmoretools-desktopfiles/com.obsproject.Studio.desktop:31
msgctxt "GenericName"
msgid "Streaming/Recording Software"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/kmoretools-desktopfiles/com.obsproject.Studio.desktop:61
+#: data/kmoretools-desktopfiles/com.obsproject.Studio.desktop:59
msgctxt "Comment"
msgid "Free and Open Source Streaming/Recording Software"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/kmoretools-desktopfiles/com.uploadedlobster.peek.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Peek"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/kmoretools-desktopfiles/com.uploadedlobster.peek.desktop:42
+#: data/kmoretools-desktopfiles/com.uploadedlobster.peek.desktop:41
msgctxt "GenericName"
msgid "Animated GIF recorder"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/kmoretools-desktopfiles/com.uploadedlobster.peek.desktop:81
+#: data/kmoretools-desktopfiles/com.uploadedlobster.peek.desktop:79
msgctxt "Comment"
msgid "Record short animated GIF images from your screen"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/kmoretools-desktopfiles/ding.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "ding"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/kmoretools-desktopfiles/ding.desktop:44
+#: data/kmoretools-desktopfiles/ding.desktop:43
msgctxt "GenericName"
msgid "German<=>English Dictionary"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/kmoretools-desktopfiles/disk.desktop:20
msgctxt "Name"
msgid "Partitioner"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/kmoretools-desktopfiles/disk.desktop:63
+#: data/kmoretools-desktopfiles/disk.desktop:62
msgctxt "GenericName"
msgid "Partition hard disks (a YaST module)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/kmoretools-desktopfiles/fontinst.desktop:13
msgctxt "Name"
msgid "Font Management"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/kmoretools-desktopfiles/fontinst.desktop:55
+#: data/kmoretools-desktopfiles/fontinst.desktop:54
msgctxt "Comment"
msgid "Font Installation, Preview and Removal"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/kmoretools-desktopfiles/fontinst.desktop:96
+#: data/kmoretools-desktopfiles/fontinst.desktop:94
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "font,fonts,installer,truetype,type1,bitmap"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/kmoretools-desktopfiles/fontmatrix.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Fontmatrix"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/kmoretools-desktopfiles/fontmatrix.desktop:44
+#: data/kmoretools-desktopfiles/fontmatrix.desktop:43
msgctxt "Comment"
msgid "A font manager"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/kmoretools-desktopfiles/fontmatrix.desktop:88
+#: data/kmoretools-desktopfiles/fontmatrix.desktop:86
msgctxt "GenericName"
msgid "Font Manager"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/kmoretools-desktopfiles/fsearch.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "FSearch"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/kmoretools-desktopfiles/fsearch.desktop:44
+#: data/kmoretools-desktopfiles/fsearch.desktop:43
msgctxt "Comment"
msgid "A file search application focusing on performance and advanced features"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/kmoretools-desktopfiles/fsearch.desktop:86
+#: data/kmoretools-desktopfiles/fsearch.desktop:84
msgctxt "Keywords"
msgid "search;fsearch;files;folders;music;video;documents;find;tool;everything;"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/kmoretools-desktopfiles/giggle.desktop:2
#: data/kmoretools-desktopfiles/gitg.desktop:2
msgctxt "GenericName"
msgid "Git repository viewer"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/kmoretools-desktopfiles/giggle.desktop:48
+#: data/kmoretools-desktopfiles/giggle.desktop:47
msgctxt "Name"
msgid "Giggle"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/kmoretools-desktopfiles/giggle.desktop:90
+#: data/kmoretools-desktopfiles/giggle.desktop:88
msgctxt "Comment"
msgid "Git repository viewer"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/kmoretools-desktopfiles/git-cola-folder-handler.desktop:2
#: data/kmoretools-desktopfiles/git-cola.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Git Cola"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/kmoretools-desktopfiles/git-cola-view-history.kmt-edition.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Git Cola (View History)"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/kmoretools-desktopfiles/git-cola.desktop:45
+#: data/kmoretools-desktopfiles/git-cola.desktop:44
msgctxt "Comment"
msgid "The highly caffeinated Git GUI"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/kmoretools-desktopfiles/gitg.desktop:46
+#: data/kmoretools-desktopfiles/gitg.desktop:45
msgctxt "Name"
msgid "gitg"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/kmoretools-desktopfiles/gitg.desktop:89
+#: data/kmoretools-desktopfiles/gitg.desktop:87
msgctxt "Comment"
msgid "Git repository browser"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/kmoretools-desktopfiles/gitk.kmt-edition.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "gitk"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/kmoretools-desktopfiles/gitk.kmt-edition.desktop:48
+#: data/kmoretools-desktopfiles/gitk.kmt-edition.desktop:47
msgctxt "GenericName"
msgid "gitk"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/kmoretools-desktopfiles/gnome-search-tool.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Search for Files..."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/kmoretools-desktopfiles/gnome-search-tool.desktop:45
+#: data/kmoretools-desktopfiles/gnome-search-tool.desktop:44
msgctxt "Comment"
msgid "Locate documents and folders on this computer by name or content"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/kmoretools-desktopfiles/gparted.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "GParted"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/kmoretools-desktopfiles/gparted.desktop:47
-#: data/kmoretools-desktopfiles/org.kde.partitionmanager.desktop:47
+#: data/kmoretools-desktopfiles/gparted.desktop:46
+#: data/kmoretools-desktopfiles/org.kde.partitionmanager.desktop:46
msgctxt "GenericName"
msgid "Partition Editor"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/kmoretools-desktopfiles/gparted.desktop:147
+#: data/kmoretools-desktopfiles/gparted.desktop:145
msgctxt "Comment"
msgid "Create, reorganize, and delete partitions"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/kmoretools-desktopfiles/gparted.desktop:196
+#: data/kmoretools-desktopfiles/gparted.desktop:193
msgctxt "Keywords"
msgid "Partition;"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/kmoretools-desktopfiles/gucharmap.desktop:2
msgctxt "GenericName"
msgid "Character Map"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/kmoretools-desktopfiles/gucharmap.desktop:41
+#: data/kmoretools-desktopfiles/gucharmap.desktop:40
msgctxt "Name"
msgid "GNOME Character Map"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/kmoretools-desktopfiles/gucharmap.desktop:80
+#: data/kmoretools-desktopfiles/gucharmap.desktop:78
msgctxt "Comment"
msgid "Insert special characters into documents"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/kmoretools-desktopfiles/gucharmap.desktop:119
+#: data/kmoretools-desktopfiles/gucharmap.desktop:116
msgctxt "Keywords"
msgid "font;unicode;"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/kmoretools-desktopfiles/hotshots.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "HotShots"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/kmoretools-desktopfiles/hotshots.desktop:45
+#: data/kmoretools-desktopfiles/hotshots.desktop:44
msgctxt "Comment"
msgid "Screenshot manager"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/kmoretools-desktopfiles/hotshots.desktop:90
+#: data/kmoretools-desktopfiles/hotshots.desktop:88
msgctxt "GenericName"
msgid "Screenshot manager"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/kmoretools-desktopfiles/htop.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Htop"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/kmoretools-desktopfiles/htop.desktop:47
+#: data/kmoretools-desktopfiles/htop.desktop:46
msgctxt "Comment"
msgid "Show System Processes"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/kmoretools-desktopfiles/htop.desktop:95
+#: data/kmoretools-desktopfiles/htop.desktop:93
msgctxt "GenericName"
msgid "Process Viewer"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/kmoretools-desktopfiles/htop.desktop:139
+#: data/kmoretools-desktopfiles/htop.desktop:136
msgctxt "Keywords"
msgid "system;process;task;"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/kmoretools-desktopfiles/kaption.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Kaption"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/kmoretools-desktopfiles/kaption.desktop:46
+#: data/kmoretools-desktopfiles/kaption.desktop:45
msgctxt "Comment"
msgid "Screen capture and editor"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/kmoretools-desktopfiles/kding.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "KDing"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/kmoretools-desktopfiles/kding.desktop:43
+#: data/kmoretools-desktopfiles/kding.desktop:42
msgctxt "GenericName"
msgid "German-English Translator"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/kmoretools-desktopfiles/kding.desktop:82
+#: data/kmoretools-desktopfiles/kding.desktop:80
msgctxt "Comment"
msgid "Translator"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/kmoretools-desktopfiles/org.gnome.clocks.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Clocks"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/kmoretools-desktopfiles/org.gnome.clocks.desktop:45
+#: data/kmoretools-desktopfiles/org.gnome.clocks.desktop:44
msgctxt "GenericName"
msgid "Clocks"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/kmoretools-desktopfiles/org.gnome.clocks.desktop:155
+#: data/kmoretools-desktopfiles/org.gnome.clocks.desktop:153
msgctxt "Comment"
msgid "Clocks for world times, plus alarms, stopwatch and a timer"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/kmoretools-desktopfiles/org.gnome.clocks.desktop:198
+#: data/kmoretools-desktopfiles/org.gnome.clocks.desktop:195
msgctxt "Keywords"
msgid "time;timer;alarm;world clock;stopwatch;time zone;"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/kmoretools-desktopfiles/org.kde.filelight.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Filelight"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/kmoretools-desktopfiles/org.kde.filelight.desktop:46
+#: data/kmoretools-desktopfiles/org.kde.filelight.desktop:45
msgctxt "GenericName"
msgid "Disk Usage Statistics"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/kmoretools-desktopfiles/org.kde.filelight.desktop:93
+#: data/kmoretools-desktopfiles/org.kde.filelight.desktop:91
msgctxt "Comment"
msgid "View disk usage information"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/kmoretools-desktopfiles/org.kde.kcharselect.desktop:2
msgctxt "GenericName"
msgid "Character Selector"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/kmoretools-desktopfiles/org.kde.kcharselect.desktop:48
+#: data/kmoretools-desktopfiles/org.kde.kcharselect.desktop:47
msgctxt "Name"
msgid "KCharSelect"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/kmoretools-desktopfiles/org.kde.kdf.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KDiskFree"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/kmoretools-desktopfiles/org.kde.kdf.desktop:48
+#: data/kmoretools-desktopfiles/org.kde.kdf.desktop:47
msgctxt "GenericName"
msgid "View Disk Usage"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/kmoretools-desktopfiles/org.kde.kfind.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "KFind"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/kmoretools-desktopfiles/org.kde.kfind.desktop:47
+#: data/kmoretools-desktopfiles/org.kde.kfind.desktop:46
msgctxt "GenericName"
msgid "Find Files/Folders"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/kmoretools-desktopfiles/org.kde.kmousetool.desktop:6
msgctxt "Comment"
msgid "Clicks the mouse for you, reducing the effects of RSI"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/kmoretools-desktopfiles/org.kde.kmousetool.desktop:48
+#: data/kmoretools-desktopfiles/org.kde.kmousetool.desktop:47
msgctxt "Name"
msgid "KMouseTool"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/kmoretools-desktopfiles/org.kde.kmousetool.desktop:89
+#: data/kmoretools-desktopfiles/org.kde.kmousetool.desktop:87
msgctxt "GenericName"
msgid "Automatic Mouse Click"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/kmoretools-desktopfiles/org.kde.ksysguard.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KSysGuard"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/kmoretools-desktopfiles/org.kde.ksysguard.desktop:46
+#: data/kmoretools-desktopfiles/org.kde.ksysguard.desktop:45
msgctxt "GenericName"
msgid "System Monitor"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/kmoretools-desktopfiles/org.kde.ksysguard.desktop:89
+#: data/kmoretools-desktopfiles/org.kde.ksysguard.desktop:87
msgctxt "Comment"
msgid "Monitor running processes and system performance"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/kmoretools-desktopfiles/org.kde.ksystemlog.desktop:10
msgctxt "Name"
msgid "KSystemLog"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/kmoretools-desktopfiles/org.kde.ksystemlog.desktop:55
+#: data/kmoretools-desktopfiles/org.kde.ksystemlog.desktop:54
msgctxt "Comment"
msgid "System log viewer tool"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/kmoretools-desktopfiles/org.kde.ksystemlog.desktop:100
+#: data/kmoretools-desktopfiles/org.kde.ksystemlog.desktop:98
msgctxt "GenericName"
msgid "System Log Viewer"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/kmoretools-desktopfiles/org.kde.ktimer.desktop:2
msgctxt "GenericName"
msgid "Countdown Launcher"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/kmoretools-desktopfiles/org.kde.ktimer.desktop:48
+#: data/kmoretools-desktopfiles/org.kde.ktimer.desktop:47
msgctxt "Name"
msgid "KTimer"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/kmoretools-desktopfiles/org.kde.partitionmanager.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "KDE Partition Manager"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/kmoretools-desktopfiles/org.kde.partitionmanager.desktop:91
+#: data/kmoretools-desktopfiles/org.kde.partitionmanager.desktop:89
msgctxt "Comment"
msgid "Manage disks, partitions and file systems"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/kmoretools-desktopfiles/org.kde.plasma.cuttlefish.kmt-edition.desktop:2
msgctxt "Comment"
msgid "List and preview available icons"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/kmoretools-desktopfiles/org.kde.plasma.cuttlefish.kmt-edition.desktop:45
+#: data/kmoretools-desktopfiles/org.kde.plasma.cuttlefish.kmt-edition.desktop:44
msgctxt "GenericName"
msgid "Icon Browser"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/kmoretools-desktopfiles/org.kde.plasma.cuttlefish.kmt-edition.desktop:91
+#: data/kmoretools-desktopfiles/org.kde.plasma.cuttlefish.kmt-edition.desktop:89
msgctxt "Name"
msgid "Cuttlefish"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/kmoretools-desktopfiles/org.kde.spectacle.desktop:2
msgctxt "GenericName"
msgid "Screenshot Capture Utility"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/kmoretools-desktopfiles/org.kde.spectacle.desktop:46
+#: data/kmoretools-desktopfiles/org.kde.spectacle.desktop:45
msgctxt "Name"
msgid "Spectacle"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/kmoretools-desktopfiles/org.kde.spectacle.desktop:97
+#: data/kmoretools-desktopfiles/org.kde.spectacle.desktop:95
msgctxt "Name"
msgid "Capture Entire Desktop"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/kmoretools-desktopfiles/org.kde.spectacle.desktop:139
+#: data/kmoretools-desktopfiles/org.kde.spectacle.desktop:136
msgctxt "Name"
msgid "Capture Current Monitor"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/kmoretools-desktopfiles/org.kde.spectacle.desktop:181
+#: data/kmoretools-desktopfiles/org.kde.spectacle.desktop:177
msgctxt "Name"
msgid "Capture Active Window"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/kmoretools-desktopfiles/org.kde.spectacle.desktop:223
+#: data/kmoretools-desktopfiles/org.kde.spectacle.desktop:218
msgctxt "Name"
msgid "Capture Rectangular Region"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/kmoretools-desktopfiles/qgit.kmt-edition.desktop:10
msgctxt "Name"
msgid "QGit"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/kmoretools-desktopfiles/qgit.kmt-edition.desktop:53
+#: data/kmoretools-desktopfiles/qgit.kmt-edition.desktop:52
msgctxt "GenericName"
msgid "QGit"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/kmoretools-desktopfiles/qgit.kmt-edition.desktop:96
+#: data/kmoretools-desktopfiles/qgit.kmt-edition.desktop:94
msgctxt "Comment"
msgid "git repository browser"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/kmoretools-desktopfiles/shutter.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Shutter"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/kmoretools-desktopfiles/shutter.desktop:47
+#: data/kmoretools-desktopfiles/shutter.desktop:46
msgctxt "GenericName"
msgid "Screenshot Tool"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/kmoretools-desktopfiles/shutter.desktop:90
+#: data/kmoretools-desktopfiles/shutter.desktop:88
msgctxt "Comment"
msgid "Capture, edit and share screenshots"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/kmoretools-desktopfiles/simplescreenrecorder.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "SimpleScreenRecorder"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/kmoretools-desktopfiles/simplescreenrecorder.desktop:41
+#: data/kmoretools-desktopfiles/simplescreenrecorder.desktop:40
msgctxt "Comment"
msgid "A feature-rich screen recorder that supports X11 and OpenGL"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/kmoretools-desktopfiles/simplescreenrecorder.desktop:82
+#: data/kmoretools-desktopfiles/simplescreenrecorder.desktop:80
msgctxt "Keywords"
msgid "screen recorder;screencast;live streaming;"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/kmoretools-desktopfiles/vokoscreenNG.desktop:2
msgctxt "Comment"
msgid "screencast"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/kmoretools-desktopfiles/vokoscreenNG.desktop:36
+#: data/kmoretools-desktopfiles/vokoscreenNG.desktop:35
msgctxt "Name"
msgid "VokoscreenNG"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/kmoretools-desktopfiles/vokoscreenNG.desktop:65
+#: data/kmoretools-desktopfiles/vokoscreenNG.desktop:63
msgctxt "Keywords"
msgid "Audio;Video;Recorder;Screencast;"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/kmoretools-desktopfiles/xfce4-taskmanager.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Task Manager"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/kmoretools-desktopfiles/xfce4-taskmanager.desktop:46
+#: data/kmoretools-desktopfiles/xfce4-taskmanager.desktop:45
msgctxt "Comment"
msgid "Easy to use task manager"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/kmoretools-desktopfiles/xfce4-taskmanager.desktop:90
+#: data/kmoretools-desktopfiles/xfce4-taskmanager.desktop:88
msgctxt "GenericName"
msgid "Task Manager"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/knights/knights._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/knights/knights._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/knights/knights._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,78 +1,78 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-03-17 09:39+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: src/org.kde.knights.desktop:2 themes/knights.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Knights"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/org.kde.knights.desktop:55
+#: src/org.kde.knights.desktop:54
msgctxt "GenericName"
msgid "Chess game"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: themes/default.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Grayscale"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: themes/default.desktop:50
+#: themes/default.desktop:49
msgctxt "Description"
msgid "A grayscale theme using the Oxygen palette"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: themes/east_west.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "East and West"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: themes/east_west.desktop:50
+#: themes/east_west.desktop:49
msgctxt "Description"
msgid "A middle ages styled chess set"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: themes/knights.desktop:50
+#: themes/knights.desktop:49
msgctxt "Description"
msgid "Original Knights theme."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: themes/plain.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Plain"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: themes/plain.desktop:50
+#: themes/plain.desktop:49
msgctxt "Description"
msgid "A plain and simple theme"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: themes/xboard2.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "XBoard Two"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: themes/xboard2.desktop:49
+#: themes/xboard2.desktop:48
msgctxt "Description"
msgid "Theme variation of XBoard chess program."
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/knotes/knotes._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/knotes/knotes._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/knotes/knotes._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,216 +1,216 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-20 12:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: notesagent/akonadi_notes_agent.notifyrc:3
msgctxt "Comment"
msgid "Notes Agent"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: notesagent/akonadi_notes_agent.notifyrc:43
+#: notesagent/akonadi_notes_agent.notifyrc:42
msgctxt "Name"
msgid "Received a note"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: notesagent/notesagent.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Notes Agent"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: notesagent/notesagent.desktop:40
+#: notesagent/notesagent.desktop:39
msgctxt "Comment"
msgid "Adds notes received via network and handles note alarm notifications"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/data/knote_config_action.desktop:15
msgctxt "Name"
msgid "Actions"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/data/knote_config_action.desktop:66
+#: src/data/knote_config_action.desktop:65
msgctxt "Comment"
msgid "Setup actions for notes"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/data/knote_config_collection.desktop:15
msgctxt "Name"
msgid "Collections"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/data/knote_config_collection.desktop:51
+#: src/data/knote_config_collection.desktop:50
msgctxt "Comment"
msgid "Setup collections for notes"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/data/knote_config_display.desktop:15
msgctxt "Name"
msgid "Display"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/data/knote_config_display.desktop:67
+#: src/data/knote_config_display.desktop:66
msgctxt "Comment"
msgid "Setup display for notes"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/data/knote_config_editor.desktop:15
msgctxt "Name"
msgid "Editor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/data/knote_config_editor.desktop:68
+#: src/data/knote_config_editor.desktop:67
msgctxt "Comment"
msgid "Setup editor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/data/knote_config_misc.desktop:15
msgctxt "Name"
msgid "Misc"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/data/knote_config_misc.desktop:85
+#: src/data/knote_config_misc.desktop:84
msgctxt "Comment"
msgid "Settings that don't fit elsewhere"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/data/knote_config_network.desktop:15
msgctxt "Name"
msgid "Network"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/data/knote_config_network.desktop:67
+#: src/data/knote_config_network.desktop:66
msgctxt "Comment"
msgid "Network Settings"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/data/knote_config_print.desktop:15
msgctxt "Name"
msgid "Print"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/data/knote_config_print.desktop:54
+#: src/data/knote_config_print.desktop:53
msgctxt "Comment"
msgid "Setup printing for notes"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/data/knotes_printing_theme.knsrc:2
msgctxt "Name"
msgid "KNotes Printing Theme"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/data/org.kde.knotes.desktop:8
msgctxt "GenericName"
msgid "Popup Notes"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/data/org.kde.knotes.desktop:77
+#: src/data/org.kde.knotes.desktop:76
msgctxt "Name"
msgid "KNotes"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/data/org.kde.knotes.desktop:155
+#: src/data/org.kde.knotes.desktop:153
msgctxt "Name"
msgid "New Note"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/kontactplugin/kcmknotessummary.desktop:14
msgctxt "Name"
msgid "New Notes"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kontactplugin/kcmknotessummary.desktop:52
+#: src/kontactplugin/kcmknotessummary.desktop:51
msgctxt "Comment"
msgid "Notes Summary Setup"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kontactplugin/kcmknotessummary.desktop:90
+#: src/kontactplugin/kcmknotessummary.desktop:88
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "notes, summary, configure, settings"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kontactplugin/knotes.setdlg:2 src/kontactplugin/knotesplugin.desktop:85
+#: src/kontactplugin/knotes.setdlg:2 src/kontactplugin/knotesplugin.desktop:84
msgctxt "Name"
msgid "Popup Notes"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kontactplugin/knotes.setdlg:54
+#: src/kontactplugin/knotes.setdlg:53
msgctxt "Comment"
msgid "Popup Notes Component"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/kontactplugin/knotesplugin.desktop:18
msgctxt "Comment"
msgid "Kontact KNotes Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/print/themes/background-color/theme.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Note with background color"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/print/themes/background-color/theme.desktop:37
+#: src/print/themes/background-color/theme.desktop:36
msgctxt "Description"
msgid "Theme which use note background color"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/print/themes/big-title/theme.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Big Title"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/print/themes/big-title/theme.desktop:41
+#: src/print/themes/big-title/theme.desktop:40
msgctxt "Description"
msgid "KNote printing theme with big title"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/print/themes/default/theme.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Default"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/print/themes/default/theme.desktop:73
+#: src/print/themes/default/theme.desktop:72
msgctxt "Description"
msgid "Default knotes printing theme"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/knotifications/knotifications._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/knotifications/knotifications._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/knotifications/knotifications._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,60 +1,60 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-01 11:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: src/android_defaults.notifyrc:2
msgctxt "Name"
msgid "Fatal Error"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/android_defaults.notifyrc:50
+#: src/android_defaults.notifyrc:49
msgctxt "Comment"
msgid "There was a serious error causing the program to exit"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/android_defaults.notifyrc:101
+#: src/android_defaults.notifyrc:99
msgctxt "Name"
msgid "Notification"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/android_defaults.notifyrc:150
+#: src/android_defaults.notifyrc:147
msgctxt "Comment"
msgid "Something special happened in the program"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/android_defaults.notifyrc:201
+#: src/android_defaults.notifyrc:197
msgctxt "Name"
msgid "Warning"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/android_defaults.notifyrc:250
+#: src/android_defaults.notifyrc:245
msgctxt "Comment"
msgid "There was an error in the program which may cause problems"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/android_defaults.notifyrc:301
+#: src/android_defaults.notifyrc:295
msgctxt "Name"
msgid "Catastrophe"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/android_defaults.notifyrc:349
+#: src/android_defaults.notifyrc:342
msgctxt "Comment"
msgid "A very serious error occurred, at least causing the program to exit"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/koko/koko._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/koko/koko._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/koko/koko._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,54 +1,54 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-14 11:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: src/koko.notifyrc:3 src/org.kde.koko.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Koko"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/koko.notifyrc:36
+#: src/koko.notifyrc:35
msgctxt "Name"
msgid "Sharing success"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/koko.notifyrc:60
+#: src/koko.notifyrc:58
msgctxt "Comment"
msgid "Image Shared Successfully"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/koko.notifyrc:87
+#: src/koko.notifyrc:84
msgctxt "Name"
msgid "Sharing failed"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/koko.notifyrc:112
+#: src/koko.notifyrc:108
msgctxt "Comment"
msgid "Image Sharing failed"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/org.kde.koko.desktop:33
+#: src/org.kde.koko.desktop:32
msgctxt "GenericName"
msgid "Image Gallery"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/org.kde.koko.desktop:64
+#: src/org.kde.koko.desktop:62
msgctxt "Comment"
msgid "An Image gallery application"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kolf/kolf._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kolf/kolf._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kolf/kolf._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,291 +1,291 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-20 12:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: courses/Classic.kolf:2
msgctxt "Name"
msgid "Classic"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: courses/Easy.kolf:2
msgctxt "Name"
msgid "Easy Course"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: courses/Easy.kolf:616
+#: courses/Easy.kolf:615
msgctxt "Comment"
msgid "Hit slowly..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: courses/Hard.kolf:2
msgctxt "Name"
msgid "Hard Course"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: courses/Hard.kolf:1112
+#: courses/Hard.kolf:1111
msgctxt "Comment"
msgid "Let the floaters <strong>push</strong> you!"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: courses/Impossible:2
msgctxt "Name"
msgid "Impossible Course"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: courses/Impossible:830
+#: courses/Impossible:829
msgctxt "Comment"
msgid "Reprieve"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: courses/Impossible:1586
+#: courses/Impossible:1584
msgctxt "Comment"
msgid "Luck"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: courses/Impossible:3400
+#: courses/Impossible:3397
msgctxt "Comment"
msgid "Chaos"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: courses/Medium.kolf:2
msgctxt "Name"
msgid "Medium Course"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: courses/Practice:2
msgctxt "Name"
msgid "Slope Practise"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: courses/ReallyEasy:2
msgctxt "Name"
msgid "Really Easy"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: courses/USApro:2
msgctxt "Name"
msgid "USA Pro"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: courses/USApro:91
+#: courses/USApro:90
msgctxt "Comment"
msgid "Daytona Beach, FL"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: courses/USApro:321
+#: courses/USApro:319
msgctxt "Comment"
msgid "Washington DC (Pentagon)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: courses/USApro:515
+#: courses/USApro:512
msgctxt "Comment"
msgid "Palm Springs, CO"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: courses/USApro:713
+#: courses/USApro:709
msgctxt "Comment"
msgid "Las Vegas, NV"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: courses/USApro:910 courses/USApro:1578
+#: courses/USApro:905 courses/USApro:1569
msgctxt "Comment"
msgid "San Francisco, CA"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: courses/USApro:1038
+#: courses/USApro:1032
msgctxt "Comment"
msgid "Grand Canyon"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: courses/USApro:1196
+#: courses/USApro:1189
msgctxt "Comment"
msgid "Lake Tahoe, CA/NV"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: courses/USApro:1381
+#: courses/USApro:1373
msgctxt "Comment"
msgid "Florida Keys, FL"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: courses/USApro:1772
+#: courses/USApro:1762
msgctxt "Comment"
msgid "Washington DC"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: courses/USApro:2034
+#: courses/USApro:2023
msgctxt "Comment"
msgid "Niagara Falls, NY"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: graphics/default_theme.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Kolf Default Theme"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: graphics/default_theme.desktop:46
+#: graphics/default_theme.desktop:45
msgctxt "Description"
msgid "Kolf Default Theme"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: org.kde.kolf.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Kolf"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: org.kde.kolf.desktop:77
+#: org.kde.kolf.desktop:76
msgctxt "GenericName"
msgid "Miniature Golf"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: tutorial.kolf:2
msgctxt "Name"
msgid "Tutorial Course"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: tutorial.kolf:65
+#: tutorial.kolf:64
msgctxt "Comment"
msgid ""
"<h3>Welcome</h3>"
" to the tutorial course for Kolf!"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: tutorial.kolf:116
+#: tutorial.kolf:114
msgctxt "Comment"
msgid "To hit the ball, press and hold the Down Arrow or left mouse button. How long you hold down the mouse button or key determines strength of the shot."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: tutorial.kolf:167
+#: tutorial.kolf:164
msgctxt "Comment"
msgid "To aim the putter, press the Left (rotate counterclockwise) and Right (rotate clockwise) Arrow keys or use the mouse."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: tutorial.kolf:271
+#: tutorial.kolf:267
msgctxt "Comment"
msgid ""
"<h3>Bridges</h3>"
"Bridges can have walls on the top, bottom, left, or right."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: tutorial.kolf:388
+#: tutorial.kolf:383
msgctxt "Comment"
msgid ""
"<h3>Everything</h3>"
"Here's a hole that has it all. Have fun with Kolf!<br>"
"<center>-- Jason Katz-Brown</center>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: tutorial.kolf:496
+#: tutorial.kolf:490
msgctxt "Comment"
msgid ""
"<h3>Slopes</h3>"
"Slopes are slanted areas of ground that push the ball in the direction that they slope. This direction is shown when you choose <u>Hole->Show Info</u>."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: tutorial.kolf:546
+#: tutorial.kolf:539
msgctxt "Comment"
msgid "Hit the ball onto the slope and let it roll into cup."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: tutorial.kolf:616
+#: tutorial.kolf:608
msgctxt "Comment"
msgid "Try out these different types of slopes."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: tutorial.kolf:750
+#: tutorial.kolf:741
msgctxt "Comment"
msgid "The steepness of a slope is shown when you choose <u>Hole->Show Info</u>. Steepness goes from 8 (steepest) to 1 (shallowest)."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: tutorial.kolf:828
+#: tutorial.kolf:818
msgctxt "Comment"
msgid ""
"<h3>Walls</h3>"
"Bounce the ball off of the red walls."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: tutorial.kolf:932
+#: tutorial.kolf:921
msgctxt "Comment"
msgid ""
"<h3>Sand</h3>"
"Sand is yellow, and slows your ball down."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: tutorial.kolf:982
+#: tutorial.kolf:970
msgctxt "Comment"
msgid ""
"<h3>Puddles (Water)</h3>"
"Hitting into a puddle (blue) adds a penalty stroke to your score, and your ball is placed outside the puddle."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: tutorial.kolf:1048
+#: tutorial.kolf:1035
msgctxt "Comment"
msgid ""
"<h3>Windmills</h3>"
"Windmills (brown base with moving arm) have brown walls (or half walls). The speed of the windmill arm may vary for each hole."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: tutorial.kolf:1126
+#: tutorial.kolf:1112
msgctxt "Comment"
msgid ""
"<h3>Black Holes</h3>"
"Black Holes transport the ball to their exit, and eject it at a speed in direct relation to the speed your ball was traveling. Choose <u>Hole->Show Info</u> to see which Black Hole goes to which exit and the direction the ball will come out."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: tutorial.kolf:1207
+#: tutorial.kolf:1192
msgctxt "Comment"
msgid ""
"<h3>Floaters</h3>"
"Floaters are moving platforms that carry a ball that lands on it. Floaters' speeds vary."
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kollision/kollision._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kollision/kollision._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kollision/kollision._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,36 +1,36 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-20 12:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: org.kde.kollision.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Kollision"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: org.kde.kollision.desktop:54
+#: org.kde.kollision.desktop:53
msgctxt "GenericName"
msgid "A simple ball dodging game"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: pictures/theme.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Kollision Default Theme"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: pictures/theme.desktop:47
+#: pictures/theme.desktop:46
msgctxt "Description"
msgid "Kollision Default Theme"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kolor-manager/kolor-manager._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kolor-manager/kolor-manager._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kolor-manager/kolor-manager._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,72 +1,72 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-22 10:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: devices/kcm_kmdevices.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Device settings for Color Management"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: devices/kcm_kmdevices.desktop:30
+#: devices/kcm_kmdevices.desktop:29
msgctxt "Comment"
msgid "Device settings for Color Management"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: information/kcm_kminfo.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "ICC Profile Information"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: information/kcm_kminfo.desktop:29
+#: information/kcm_kminfo.desktop:28
msgctxt "Comment"
msgid "Display ICC-specific Profile Information"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kolor-server/kolorserver.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Color Management Server"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kolor-server/kolorserver.desktop:45
+#: kolor-server/kolorserver.desktop:44
msgctxt "Comment"
msgid "Allows applications to communicate with the color management system and implements the X Color Management specification"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: settings-kolor-management.desktop:8
msgctxt "Name"
msgid "Color Management"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: settings/kcm_kmsettings.desktop:13
msgctxt "Name"
msgid "Color Management Settings"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: settings/kcm_kmsettings.desktop:41
+#: settings/kcm_kmsettings.desktop:40
msgctxt "Comment"
msgid "Color Management Settings"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: settings/kcm_kmsettings.desktop:80
+#: settings/kcm_kmsettings.desktop:78
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "Color Management Settings"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kolorfill/kolorfill._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kolorfill/kolorfill._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kolorfill/kolorfill._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,30 +1,30 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-17 18:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: src/kolorfill.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Kolorfill"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kolorfill.desktop:14
+#: src/kolorfill.desktop:13
msgctxt "GenericName"
msgid "Color filling game"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kolorfill.desktop:26
+#: src/kolorfill.desktop:24
msgctxt "Comment"
msgid "Color filling game"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kolourpaint/kolourpaint._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kolourpaint/kolourpaint._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kolourpaint/kolourpaint._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,30 +1,30 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-23 09:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: org.kde.kolourpaint.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "KolourPaint"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: org.kde.kolourpaint.desktop:77
+#: org.kde.kolourpaint.desktop:76
msgctxt "GenericName"
msgid "Paint Program"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: org.kde.kolourpaint.desktop:154
+#: org.kde.kolourpaint.desktop:152
msgctxt "Comment"
msgid "An easy-to-use paint program"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kompare/kompare._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kompare/kompare._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kompare/kompare._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,42 +1,42 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-20 12:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KompareNavTreePart"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: komparepart/komparepart.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "KomparePart"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: org.kde.kompare.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "Kompare"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: org.kde.kompare.desktop:67
+#: org.kde.kompare.desktop:66
msgctxt "GenericName"
msgid "Diff/Patch Frontend"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: servicemenus/kompare.desktop:9
msgctxt "Name"
msgid "Compare Files"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kongress/kongress._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kongress/kongress._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kongress/kongress._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,66 +1,66 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-13 11:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: kongressac/kongressac.notifyrc:3
msgctxt "Comment"
msgid "Kongress"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kongressac/kongressac.notifyrc:21 org.kde.kongress.desktop:2
+#: kongressac/kongressac.notifyrc:20 org.kde.kongress.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Kongress"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kongressac/kongressac.notifyrc:42
+#: kongressac/kongressac.notifyrc:40
msgctxt "Name"
msgid "Incidence uid"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kongressac/kongressac.notifyrc:56
+#: kongressac/kongressac.notifyrc:53
msgctxt "Comment"
msgid "The uid of the incidence of the alarm"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kongressac/kongressac.notifyrc:72
+#: kongressac/kongressac.notifyrc:68
msgctxt "Name"
msgid "Alarm"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kongressac/kongressac.notifyrc:91
+#: kongressac/kongressac.notifyrc:86
msgctxt "Comment"
msgid "Alarm Notification"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kongressac/org.kde.kongressac.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Kongress Reminder Client"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kongressac/org.kde.kongressac.desktop:21
+#: kongressac/org.kde.kongressac.desktop:20
msgctxt "GenericName"
msgid "Kongress Reminder Client"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: org.kde.kongress.desktop:21
+#: org.kde.kongress.desktop:20
msgctxt "Comment"
msgid "KDE Conference Companion"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/konqueror/konqueror._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/konqueror/konqueror._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/konqueror/konqueror._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,690 +1,690 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-01 11:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: kfmclient.desktop:10 kfmclient_dir.desktop:11 kfmclient_html.desktop:9
#: kfmclient_war.desktop:9 konqbrowser.desktop:7 org.kde.konqueror.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "Konqueror"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: konqbrowser.desktop:99
+#: konqbrowser.desktop:98
msgctxt "GenericName"
msgid "Web Browser"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: konqy_preload.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "Konqueror preloading during desktop environment startup"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: libkonq/src/directory_bookmarkbar.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Bookmark Toolbar"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: org.kde.konqueror.desktop:96
+#: org.kde.konqueror.desktop:95
msgctxt "GenericName"
msgid "Web Browser, File Manager and Viewer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: org.kde.konqueror.desktop:130
+#: org.kde.konqueror.desktop:128
msgctxt "Comment"
msgid "KDE File Manager & Web Browser"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/akregator/akregator_konqfeedicon.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Konqueror Feed Icon"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/akregator/akregator_konqfeedicon.desktop:65
+#: plugins/akregator/akregator_konqfeedicon.desktop:64
msgctxt "Comment"
msgid "Displays an icon in the status bar if the page contains a feed"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/akregator/akregator_konqplugin.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Add Feed to Akregator"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/akregator/akregator_konqplugin.desktop:73
+#: plugins/akregator/akregator_konqplugin.desktop:72
msgctxt "Comment"
msgid "Adds selected feed to Akregator"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/autorefresh/autorefresh.desktop:12
msgctxt "Name"
msgid "Auto Refresh"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/autorefresh/autorefresh.desktop:71
+#: plugins/autorefresh/autorefresh.desktop:70
msgctxt "Comment"
msgid "Auto Refresh plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/babelfish/plugin_translator.desktop:12
msgctxt "Name"
msgid "Translate"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/babelfish/plugin_translator.desktop:78
+#: plugins/babelfish/plugin_translator.desktop:77
msgctxt "Comment"
msgid "Language translation for the current page using Google"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/dirfilter/dirfilterplugin.desktop:12
msgctxt "Name"
msgid "Directory Filter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/dirfilter/dirfilterplugin.desktop:73
+#: plugins/dirfilter/dirfilterplugin.desktop:72
msgctxt "Comment"
msgid "Filter directory view using an attribute filter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/fsview/fsview.desktop:9
msgctxt "Name"
msgid "File Size Viewer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/fsview/fsview.desktop:70
+#: plugins/fsview/fsview.desktop:69
msgctxt "Comment"
msgid "View your filesystem as a TreeMap"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/fsview/fsview_part.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "File Size View"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/fsview/fsview_part.desktop:63
+#: plugins/fsview/fsview_part.desktop:62
msgctxt "Comment"
msgid "Enables a proportional view of directories and files based on file size"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/imagerotation/imageconverter.desktop:6
msgctxt "X-KDE-Submenu"
msgid "Convert To"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/imagerotation/imageconverter.desktop:74
+#: plugins/imagerotation/imageconverter.desktop:73
msgctxt "Name"
msgid "JPEG"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/imagerotation/imageconverter.desktop:147
+#: plugins/imagerotation/imageconverter.desktop:145
msgctxt "Name"
msgid "PNG"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/imagerotation/imageconverter.desktop:220
+#: plugins/imagerotation/imageconverter.desktop:217
msgctxt "Name"
msgid "TIFF"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/imagerotation/imageconverter.desktop:287
+#: plugins/imagerotation/imageconverter.desktop:283
msgctxt "Name"
msgid "GIF"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/imagerotation/jpegorient.desktop:6
msgctxt "X-KDE-Submenu"
msgid "Transform Image"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/imagerotation/jpegorient.desktop:75
+#: plugins/imagerotation/jpegorient.desktop:74
msgctxt "Name"
msgid "Rotate Clockwise"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/imagerotation/jpegorient.desktop:144
+#: plugins/imagerotation/jpegorient.desktop:142
msgctxt "Name"
msgid "Rotate Counter-Clockwise"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/imagerotation/jpegorient.desktop:218
+#: plugins/imagerotation/jpegorient.desktop:215
msgctxt "Name"
msgid "Flip Vertically"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/imagerotation/jpegorient.desktop:290
+#: plugins/imagerotation/jpegorient.desktop:286
msgctxt "Name"
msgid "Flip Horizontally"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/khtmlsettingsplugin/khtmlsettingsplugin.desktop:12
msgctxt "Name"
msgid "KHTML Settings"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/khtmlsettingsplugin/khtmlsettingsplugin.desktop:74
+#: plugins/khtmlsettingsplugin/khtmlsettingsplugin.desktop:73
msgctxt "Comment"
msgid "A fast way to change the KHTML settings"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/kimgalleryplugin/kimgalleryplugin.desktop:11
msgctxt "Name"
msgid "Image Gallery"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/kimgalleryplugin/kimgalleryplugin.desktop:73
+#: plugins/kimgalleryplugin/kimgalleryplugin.desktop:72
msgctxt "Comment"
msgid "An easy way to generate an HTML image gallery"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/searchbar/searchbar.desktop:14
msgctxt "Name"
msgid "Search Bar"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/searchbar/searchbar.desktop:78
+#: plugins/searchbar/searchbar.desktop:77
msgctxt "Comment"
msgid "Provides a text box for easier access to search engines like Google."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/shellcmdplugin/kshellcmdplugin.desktop:14
msgctxt "Name"
msgid "Shell Command Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/shellcmdplugin/kshellcmdplugin.desktop:101
+#: plugins/shellcmdplugin/kshellcmdplugin.desktop:100
msgctxt "Comment"
msgid "Shell Command Plugin for Konqueror"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/ttsplugin/khtmltts.desktop:14
msgctxt "Name"
msgid "Text-to-Speech"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/ttsplugin/khtmltts.desktop:100
+#: plugins/ttsplugin/khtmltts.desktop:99
msgctxt "Comment"
msgid "Produces audio output for text in the current page"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/uachanger/uachangerplugin.desktop:12
msgctxt "Name"
msgid "UserAgent Changer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/uachanger/uachangerplugin.desktop:73
+#: plugins/uachanger/uachangerplugin.desktop:72
msgctxt "Comment"
msgid "Allows the detected UserAgent to be modified"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: settings/bookmarks/bookmarks.desktop:12
#: sidebar/default_entries/bookmarks.desktop:12
#: sidebar/trees/init/bookmarks_module.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Bookmarks"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: settings/bookmarks/bookmarks.desktop:104
+#: settings/bookmarks/bookmarks.desktop:103
msgctxt "Comment"
msgid "Configure the bookmarks home page"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: settings/bookmarks/bookmarks.desktop:182
+#: settings/bookmarks/bookmarks.desktop:180
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "Bookmarks"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: settings/konq/fileappearance.desktop:11
#: settings/konq/webappearance.desktop:12
#: settings/konqhtml/khtml_appearance.desktop:13
msgctxt "Name"
msgid "Appearance"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: settings/konq/fileappearance.desktop:104
-#: settings/konq/webappearance.desktop:105
+#: settings/konq/fileappearance.desktop:103
+#: settings/konq/webappearance.desktop:104
msgctxt "Comment"
msgid "You can configure how Konqueror looks as a file manager here"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: settings/konq/fileappearance.desktop:197
-#: settings/konq/webappearance.desktop:198
+#: settings/konq/fileappearance.desktop:195
+#: settings/konq/webappearance.desktop:196
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "konqueror,filemanager,word wrap,wrap,underline,display,filesize,bytes,font,color,colour"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: settings/konq/filebehavior.desktop:11 settings/konq/webbehavior.desktop:12
msgctxt "Name"
msgid "Behavior"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: settings/konq/filebehavior.desktop:105 settings/konq/webbehavior.desktop:106
+#: settings/konq/filebehavior.desktop:104 settings/konq/webbehavior.desktop:105
msgctxt "Comment"
msgid "You can configure how Konqueror behaves as a file manager here"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: settings/konq/filebehavior.desktop:198
+#: settings/konq/filebehavior.desktop:196
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "konqueror,filemanager,kfm,tips,file tips,separate window,spawn windows,behavior,behaviour,memory usage,Home URL,network operations,progress dialog,trash can,delete,confirmation"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: settings/konq/webbehavior.desktop:199
+#: settings/konq/webbehavior.desktop:197
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "konqueror,filemanager,kfm,tips,file tips,separate window,spawn windows,behavior,behaviour,memory usage,Home URL,"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: settings/konqhtml/css/kcmcss.desktop:12
msgctxt "Name"
msgid "Stylesheets"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: settings/konqhtml/css/kcmcss.desktop:104
+#: settings/konqhtml/css/kcmcss.desktop:103
msgctxt "Comment"
msgid "Configure the stylesheets used to render web pages"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: settings/konqhtml/css/kcmcss.desktop:197
+#: settings/konqhtml/css/kcmcss.desktop:195
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "CSS,HTML,style,stylesheet,accessibility"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: settings/konqhtml/khtml_appearance.desktop:107
+#: settings/konqhtml/khtml_appearance.desktop:106
msgctxt "Comment"
msgid "Configure how to display web pages"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: settings/konqhtml/khtml_appearance.desktop:178
+#: settings/konqhtml/khtml_appearance.desktop:176
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "konqueror,kfm,browser,html,web,www,fonts,charsets,character sets,encoding"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: settings/konqhtml/khtml_behavior.desktop:12
msgctxt "Name"
msgid "Web Behavior"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: settings/konqhtml/khtml_behavior.desktop:102
+#: settings/konqhtml/khtml_behavior.desktop:101
msgctxt "Comment"
msgid "Configure the browser behavior"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: settings/konqhtml/khtml_behavior.desktop:193
+#: settings/konqhtml/khtml_behavior.desktop:191
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "konqueror,kfm,browser,html,web,www,fonts,colours,colors,java,javascript,cursor,links,images,charsets,character sets,encoding"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: settings/konqhtml/khtml_filter.desktop:13
msgctxt "Name"
msgid "AdBlocK Filters"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: settings/konqhtml/khtml_filter.desktop:105
+#: settings/konqhtml/khtml_filter.desktop:104
msgctxt "Comment"
msgid "Configure Konqueror AdBlocK filters"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: settings/konqhtml/khtml_general.desktop:13
msgctxt "Name|Konqeuror settings relevant to both web browsing and file management."
msgid "General"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: settings/konqhtml/khtml_general.desktop:83
+#: settings/konqhtml/khtml_general.desktop:82
msgctxt "Comment"
msgid "Configure general Konqueror behavior"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: settings/konqhtml/khtml_general.desktop:164
+#: settings/konqhtml/khtml_general.desktop:162
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "konqueror,tabs"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: settings/konqhtml/khtml_java_js.desktop:12
msgctxt "Name"
msgid "Java & JavaScript"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: settings/konqhtml/khtml_java_js.desktop:105
+#: settings/konqhtml/khtml_java_js.desktop:104
msgctxt "Comment"
msgid "Configure the behavior of Java and JavaScript"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: settings/konqhtml/khtml_java_js.desktop:197
+#: settings/konqhtml/khtml_java_js.desktop:195
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "konqueror,kfm,browser,html,web,www,java,javascript"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: settings/performance/kcmkonqyperformance.desktop:12
msgctxt "Name"
msgid "Performance"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: settings/performance/kcmkonqyperformance.desktop:103
+#: settings/performance/kcmkonqyperformance.desktop:102
msgctxt "Comment"
msgid "Configure settings that can improve Konqueror performance"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: settings/performance/kcmkonqyperformance.desktop:194
+#: settings/performance/kcmkonqyperformance.desktop:192
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "konqueror,reuse,preloading"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: settings/performance/kcmperformance.desktop:11
msgctxt "Name"
msgid "KDE Performance"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: settings/performance/kcmperformance.desktop:102
+#: settings/performance/kcmperformance.desktop:101
msgctxt "Comment"
msgid "Configure settings that can improve KDE performance"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: settings/performance/kcmperformance.desktop:193
+#: settings/performance/kcmperformance.desktop:191
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "performance,speed,memory,improve"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: sidebar/bookmarks_module/konqsidebar_bookmarks.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "Bookmarks SideBar Module"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: sidebar/default_entries/bookmarks.desktop:104
-#: sidebar/trees/init/bookmarks_module.desktop:97
+#: sidebar/default_entries/bookmarks.desktop:103
+#: sidebar/trees/init/bookmarks_module.desktop:96
msgctxt "Comment"
msgid "This is the list of your bookmarks, for a faster access"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: sidebar/default_entries/fonts.desktop:11
msgctxt "Name"
msgid "Fonts"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: sidebar/default_entries/fonts.desktop:86
+#: sidebar/default_entries/fonts.desktop:85
msgctxt "Comment"
msgid "Personal and System fonts list."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: sidebar/default_entries/history.desktop:8
#: sidebar/history_module/kcmhistory.desktop:11
msgctxt "Name"
msgid "History"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: sidebar/default_entries/history.desktop:101
+#: sidebar/default_entries/history.desktop:100
msgctxt "Comment"
msgid "This is the history of the URLs you have recently visited. You can sort them in many ways."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: sidebar/default_entries/home.desktop:9
msgctxt "Name"
msgid "Home Folder"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: sidebar/default_entries/home.desktop:101
+#: sidebar/default_entries/home.desktop:100
msgctxt "Comment"
msgid "This folder contains your personal files"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: sidebar/default_entries/places.desktop:9
msgctxt "Name"
msgid "Places"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: sidebar/default_entries/places.desktop:85
+#: sidebar/default_entries/places.desktop:84
msgctxt "Comment"
msgid "This is the list of places."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: sidebar/default_entries/remote.desktop:11
msgctxt "Name"
msgid "Remote"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: sidebar/default_entries/root.desktop:10
msgctxt "Name"
msgid "Root Folder"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: sidebar/default_entries/root.desktop:101
+#: sidebar/default_entries/root.desktop:100
msgctxt "Comment"
msgid "This is the root of the filesystem"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: sidebar/default_entries/services.desktop:10
#: sidebar/trees/init/services/.directory:3
msgctxt "Name"
msgid "Services"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: sidebar/default_entries/settings.desktop:11
#: sidebar/trees/init/services/settings.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Settings"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: sidebar/default_entries/settings.desktop:103
+#: sidebar/default_entries/settings.desktop:102
msgctxt "Comment"
msgid "System settings options."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: sidebar/history_module/kcmhistory.desktop:104
+#: sidebar/history_module/kcmhistory.desktop:103
msgctxt "Comment"
msgid "Configure the history sidebar"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: sidebar/history_module/kcmhistory.desktop:194
+#: sidebar/history_module/kcmhistory.desktop:192
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "history,expire"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: sidebar/history_module/konqsidebar_history.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "History SideBar Module"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: sidebar/konq_sidebartng.desktop:16
msgctxt "Name"
msgid "Sidebar"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: sidebar/places_module/konqsidebar_places.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Places SideBar Module"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: sidebar/tree_module/konqsidebar_tree.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "Tree SideBar Module"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: sidebar/trees/init/dirtree_module.desktop:5
#: sidebar/trees/konqsidebar_tree.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "Folder"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: sidebar/trees/init/remote/.directory:2
msgctxt "Name"
msgid "Network"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: sidebar/trees/init/remote/ftp/.directory:2
msgctxt "Name"
msgid "FTP Archives"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: sidebar/trees/init/remote/ftp/kde_ftp.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "KDE Official FTP"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: sidebar/trees/init/remote/web/.directory:2
msgctxt "Name"
msgid "Web Sites"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: sidebar/trees/init/remote/web/apps_web.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "KDE Applications"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: sidebar/trees/init/remote/web/dot_web.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "KDE News"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: sidebar/trees/init/remote/web/kde_web.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "KDE Home Page"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: sidebar/trees/init/remote/web/look_web.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "KDE Eye Candy"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: sidebar/trees/init/services/applications.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Applications"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: sidebar/trees/init/services/printsystem.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Print System Browser"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: sidebar/web_module/konqsidebar_web.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "Web SideBar Module"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: webenginepart/src/about/konq_aboutpage.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "About-Page for Konqueror"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: webenginepart/src/webenginepart.desktop:3
msgctxt "Comment"
msgid "Embeddable HTML component"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: webenginepart/src/webenginepart.desktop:45
+#: webenginepart/src/webenginepart.desktop:44
msgctxt "Name"
msgid "WebEngine"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/konquest/konquest._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/konquest/konquest._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/konquest/konquest._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,24 +1,24 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-20 12:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: org.kde.konquest.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Konquest"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: org.kde.konquest.desktop:71
+#: org.kde.konquest.desktop:70
msgctxt "GenericName"
msgid "Galactic Strategy Game"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/konsole/konsole._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/konsole/konsole._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/konsole/konsole._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,187 +1,187 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-11 09:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: desktop/konsole.notifyrc:4
msgctxt "Comment"
msgid "Konsole"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: desktop/konsole.notifyrc:96
+#: desktop/konsole.notifyrc:95
msgctxt "Name"
msgid "Bell in Focused Session"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: desktop/konsole.notifyrc:132
+#: desktop/konsole.notifyrc:130
msgctxt "Comment"
msgid "Bell emitted within a focused session"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: desktop/konsole.notifyrc:171
+#: desktop/konsole.notifyrc:168
msgctxt "Name"
msgid "Bell in Non-Focused Session"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: desktop/konsole.notifyrc:207
+#: desktop/konsole.notifyrc:203
msgctxt "Comment"
msgid "Bell emitted within a non-focused session"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: desktop/konsole.notifyrc:247
+#: desktop/konsole.notifyrc:242
msgctxt "Name"
msgid "Activity in Non-Focused Monitored Session"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: desktop/konsole.notifyrc:283
+#: desktop/konsole.notifyrc:277
msgctxt "Comment"
msgid "Activity detected in a non-focused monitored session"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: desktop/konsole.notifyrc:322
+#: desktop/konsole.notifyrc:315
msgctxt "Name"
msgid "Activity in Monitored Session"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: desktop/konsole.notifyrc:402
+#: desktop/konsole.notifyrc:394
msgctxt "Comment"
msgid "Activity detected in a monitored session"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: desktop/konsole.notifyrc:489
+#: desktop/konsole.notifyrc:480
msgctxt "Name"
msgid "Silence in Non-Focused Monitored Session"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: desktop/konsole.notifyrc:525
+#: desktop/konsole.notifyrc:515
msgctxt "Comment"
msgid "Silence detected in a non-focused monitored session"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: desktop/konsole.notifyrc:564
+#: desktop/konsole.notifyrc:553
msgctxt "Name"
msgid "Silence in Monitored Session"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: desktop/konsole.notifyrc:644
+#: desktop/konsole.notifyrc:632
msgctxt "Comment"
msgid "Silence detected in a monitored session"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: desktop/konsole.notifyrc:731
+#: desktop/konsole.notifyrc:718
msgctxt "Name"
msgid "Process finished in Non-Focused Monitored Session"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: desktop/konsole.notifyrc:746
+#: desktop/konsole.notifyrc:732
msgctxt "Comment"
msgid "Process finished in a non-focused monitored session"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: desktop/konsole.notifyrc:764
+#: desktop/konsole.notifyrc:749
msgctxt "Name"
msgid "Process finished in Monitored Session"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: desktop/konsole.notifyrc:780
+#: desktop/konsole.notifyrc:764
msgctxt "Comment"
msgid "Process finished in a monitored session"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: desktop/konsole.notifyrc:799
+#: desktop/konsole.notifyrc:782
msgctxt "Name"
msgid "Session Finished With Non-Zero Status"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: desktop/konsole.notifyrc:882
+#: desktop/konsole.notifyrc:864
msgctxt "Comment"
msgid "A session has exited with non-zero status"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: desktop/konsolehere.desktop:13
msgctxt "Name"
msgid "Open Terminal Here"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: desktop/konsolehere.desktop:105
+#: desktop/konsolehere.desktop:104
msgctxt "Comment"
msgid "Opens a terminal at the current folder"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: desktop/konsolepart.desktop:15 desktop/terminalemulator.desktop:6
msgctxt "Name"
msgid "Terminal Emulator"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: desktop/konsolepart.desktop:107 desktop/org.kde.konsole.desktop:194
-#: desktop/terminalemulator.desktop:98
+#: desktop/konsolepart.desktop:106 desktop/org.kde.konsole.desktop:192
+#: desktop/terminalemulator.desktop:97
msgctxt "Comment"
msgid "Command line access"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: desktop/konsolerun.desktop:13
msgctxt "Name"
msgid "Run In Konsole"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: desktop/konsolerun.desktop:62
+#: desktop/konsolerun.desktop:61
msgctxt "Comment"
msgid "Run within Konsole"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: desktop/org.kde.konsole.desktop:15
msgctxt "Name"
msgid "Konsole"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: desktop/org.kde.konsole.desktop:108
+#: desktop/org.kde.konsole.desktop:107
msgctxt "GenericName"
msgid "Terminal"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: desktop/org.kde.konsole.desktop:238
+#: desktop/org.kde.konsole.desktop:235
msgctxt "Name"
msgid "Open a New Window"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: desktop/org.kde.konsole.desktop:290
+#: desktop/org.kde.konsole.desktop:286
msgctxt "Name"
msgid "Open a New Tab"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kontact/kontact._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kontact/kontact._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kontact/kontact._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,42 +1,42 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-22 10:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: src/data/kontactconfig.desktop:14
msgctxt "Name"
msgid "Kontact Configuration"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/data/kontactconfig.desktop:61
+#: src/data/kontactconfig.desktop:60
msgctxt "Comment"
msgid "Default KDE Kontact Component"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/data/kontactconfig.desktop:108
+#: src/data/kontactconfig.desktop:106
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "kontact"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/data/org.kde.kontact.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Kontact"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/data/org.kde.kontact.desktop:73
+#: src/data/org.kde.kontact.desktop:72
msgctxt "GenericName"
msgid "Personal Information Manager"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/konversation/konversation._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/konversation/konversation._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/konversation/konversation._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,330 +1,330 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-20 12:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: data/images/nickicons/alternative/index.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Big Bullets"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/images/nickicons/alternative/index.desktop:54
+#: data/images/nickicons/alternative/index.desktop:53
msgctxt "Comment"
msgid "\"Big Bullets\" by Dario Abatianni"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/images/nickicons/christmas/index.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Christmas Theme"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/images/nickicons/christmas/index.desktop:54
+#: data/images/nickicons/christmas/index.desktop:53
msgctxt "Comment"
msgid "\"Christmas Theme\" by Kenichiro Takahashi"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/images/nickicons/classic/index.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Classic Theme"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/images/nickicons/classic/index.desktop:56
+#: data/images/nickicons/classic/index.desktop:55
msgctxt "Comment"
msgid "\"LED\" by Dario Abatianni"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/images/nickicons/default/index.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Default Theme"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/images/nickicons/default/index.desktop:55
+#: data/images/nickicons/default/index.desktop:54
msgctxt "Comment"
msgid "\"Breeze\" by Uri Herrera"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/images/nickicons/oxygen/index.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Oxygen Theme"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/images/nickicons/oxygen/index.desktop:39
+#: data/images/nickicons/oxygen/index.desktop:38
msgctxt "Comment"
msgid "\"Oxygen\" by Nuno Pinheiro"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/images/nickicons/simplistic/index.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "KDE 3 Default Theme"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/images/nickicons/simplistic/index.desktop:51
+#: data/images/nickicons/simplistic/index.desktop:50
msgctxt "Comment"
msgid "\"Simplistic\" by Shintaro Matsuoka"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/images/nickicons/smiling/index.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Smiling Theme"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/images/nickicons/smiling/index.desktop:53
+#: data/images/nickicons/smiling/index.desktop:52
msgctxt "Comment"
msgid "\"Smiling\" stolen from Kopete by John Tapsell"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/images/nickicons/square/index.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Square Theme"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/images/nickicons/square/index.desktop:52
+#: data/images/nickicons/square/index.desktop:51
msgctxt "Comment"
msgid "\"SQUARE\" by Kenichiro Takahashi"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/konversation.notifyrc:4
msgctxt "Comment"
msgid "Konversation"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/konversation.notifyrc:61
+#: data/konversation.notifyrc:60
msgctxt "Name"
msgid "New message"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/konversation.notifyrc:115
+#: data/konversation.notifyrc:113
msgctxt "Comment"
msgid "New message arrived in a channel"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/konversation.notifyrc:168
+#: data/konversation.notifyrc:165
msgctxt "Name"
msgid "Nick written"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/konversation.notifyrc:218
+#: data/konversation.notifyrc:214
msgctxt "Comment"
msgid "Someone wrote your nick in a message"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/konversation.notifyrc:270
+#: data/konversation.notifyrc:265
msgctxt "Name"
msgid "Highlight triggered"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/konversation.notifyrc:315
+#: data/konversation.notifyrc:309
msgctxt "Comment"
msgid "Someone triggered a highlight"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/konversation.notifyrc:363
+#: data/konversation.notifyrc:356
msgctxt "Name"
msgid "Private message"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/konversation.notifyrc:413
+#: data/konversation.notifyrc:405
msgctxt "Comment"
msgid "You received a private message"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/konversation.notifyrc:466
+#: data/konversation.notifyrc:457
msgctxt "Name"
msgid "Nick changed"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/konversation.notifyrc:516
+#: data/konversation.notifyrc:506
msgctxt "Comment"
msgid "Someone changed their nick"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/konversation.notifyrc:568
+#: data/konversation.notifyrc:557
msgctxt "Name"
msgid "Incoming file"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/konversation.notifyrc:620
+#: data/konversation.notifyrc:608
msgctxt "Comment"
msgid "Someone wants to transmit a file to you over DCC"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/konversation.notifyrc:672
+#: data/konversation.notifyrc:659
msgctxt "Name"
msgid "DCC transfer error"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/konversation.notifyrc:719
+#: data/konversation.notifyrc:705
msgctxt "Comment"
msgid "An error occurred in a DCC transfer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/konversation.notifyrc:768
+#: data/konversation.notifyrc:753
msgctxt "Name"
msgid "DCC transfer complete"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/konversation.notifyrc:815
+#: data/konversation.notifyrc:799
msgctxt "Comment"
msgid "A DCC transfer successfully completed"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/konversation.notifyrc:864
+#: data/konversation.notifyrc:847
msgctxt "Name"
msgid "Nick joined channel"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/konversation.notifyrc:913
+#: data/konversation.notifyrc:895
msgctxt "Comment"
msgid "New nick joined a channel"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/konversation.notifyrc:965
+#: data/konversation.notifyrc:946
msgctxt "Name"
msgid "Nick left channel"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/konversation.notifyrc:1014
+#: data/konversation.notifyrc:994
msgctxt "Comment"
msgid "A nick left a channel"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/konversation.notifyrc:1066
+#: data/konversation.notifyrc:1045
msgctxt "Name"
msgid "Mode change"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/konversation.notifyrc:1115
+#: data/konversation.notifyrc:1093
msgctxt "Comment"
msgid "A user or channel mode was changed"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/konversation.notifyrc:1167
+#: data/konversation.notifyrc:1144
msgctxt "Name"
msgid "Nick online"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/konversation.notifyrc:1206
+#: data/konversation.notifyrc:1182
msgctxt "Comment"
msgid "A user on your watched nicks list has come online"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/konversation.notifyrc:1258
+#: data/konversation.notifyrc:1233
msgctxt "Name"
msgid "Query"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/konversation.notifyrc:1312
+#: data/konversation.notifyrc:1286
msgctxt "Comment"
msgid "Someone started a conversation (query) with you"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/konversation.notifyrc:1364
+#: data/konversation.notifyrc:1337
msgctxt "Name"
msgid "Kick"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/konversation.notifyrc:1416
+#: data/konversation.notifyrc:1388
msgctxt "Comment"
msgid "Someone kicked you out of a channel"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/konversation.notifyrc:1468
+#: data/konversation.notifyrc:1439
msgctxt "Name"
msgid "Connection failure"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/konversation.notifyrc:1520
+#: data/konversation.notifyrc:1490
msgctxt "Comment"
msgid "Failed to connect to server"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/konversation.notifyrc:1573
+#: data/konversation.notifyrc:1542
msgctxt "Name"
msgid "You joined a channel"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/konversation.notifyrc:1622
+#: data/konversation.notifyrc:1590
msgctxt "Comment"
msgid "You joined a channel"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/konversation.notifyrc:1674
+#: data/konversation.notifyrc:1641
msgctxt "Name"
msgid "DCC Chat"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/konversation.notifyrc:1725
+#: data/konversation.notifyrc:1691
msgctxt "Comment"
msgid "Someone started a DCC chat with you"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/org.kde.konversation.desktop:7
msgctxt "GenericName"
msgid "IRC Client"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/org.kde.konversation.desktop:61
+#: data/org.kde.konversation.desktop:60
msgctxt "Name"
msgid "Konversation"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kooka/kooka._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kooka/kooka._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kooka/kooka._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,85 +1,85 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-13 11:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: app/desktop/org.kde.kooka.desktop:7
msgctxt "GenericName"
msgid "Scan & OCR Program"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: app/desktop/org.kde.kooka.desktop:44
+#: app/desktop/org.kde.kooka.desktop:43
msgctxt "Name"
msgid "Kooka"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: libkookascan/desktop/scanservice.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "KDE Scan Service"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plugins/ocr/gocr/kookaocr-gocr.desktop:8
msgctxt "Name"
msgid "GOCR"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/ocr/gocr/kookaocr-gocr.desktop:31
+#: plugins/ocr/gocr/kookaocr-gocr.desktop:30
msgctxt "Comment"
msgid ""
"<emphasis>GOCR</emphasis> (sometimes known as <emphasis>JOCR</emphasis>) is an open source OCR engine, originally started by Joerg&nbsp;Schulenburg and now with a team of active developers.<nl/>"
"<nl/>"
"See <link url=\"http://jocr.sourceforge.net\">jocr.sourceforge.net</link> for more information on GOCR."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plugins/ocr/kookaocrplugin.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Kooka OCR Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plugins/ocr/ocrad/kookaocr-ocrad.desktop:8
msgctxt "Name"
msgid "OCRAD"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/ocr/ocrad/kookaocr-ocrad.desktop:32
+#: plugins/ocr/ocrad/kookaocr-ocrad.desktop:31
msgctxt "Comment"
msgid ""
"<emphasis>OCRAD</emphasis> is a free software OCR engine by Antonio&nbsp;Diaz, part of the GNU&nbsp;Project.<nl/>"
"<nl/>"
"Images for OCR should be scanned in black/white (lineart) mode. Best results are achieved if the characters are at least 20&nbsp;pixels high. Problems may arise, as usual, with very bold or very light or broken characters, or with merged character groups.<nl/>"
"<nl/>"
"See <link url=\"http://www.gnu.org/software/ocrad/ocrad.html\">www.gnu.org/software/ocrad/ocrad.html</link> for more information on OCRAD."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plugins/ocr/tesseract/kookaocr-tesseract.desktop:8
msgctxt "Name"
msgid "Tesseract"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/ocr/tesseract/kookaocr-tesseract.desktop:25
+#: plugins/ocr/tesseract/kookaocr-tesseract.desktop:24
msgctxt "Comment"
msgid ""
"<emphasis>Tesseract</emphasis> is a free software OCR engine, originally developed at HP&nbsp;Labs and now sponsored by Google. It supports multiple languages and scripts (including right-to-left text) and page layout analysis.<nl/>"
"<nl/>"
"The best results are achieved if scanned characters are at least 20&nbsp;pixels high. Problems may arise with excessively skewed or rotated images, or if dark borders are present.<nl/>"
"<nl/>"
"See <link url=\"https://github.com/tesseract-ocr/tesseract\">github.com/tesseract-ocr/tesseract</link> for more information on Tesseract."
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kookbook/kookbook._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kookbook/kookbook._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kookbook/kookbook._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,42 +1,42 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-16 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: src/desktop/kookbook.desktop:2 src/touch/kookbooktouch.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Kookbook"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/desktop/kookbook.desktop:13
+#: src/desktop/kookbook.desktop:12
msgctxt "GenericName"
msgid "Recipe manager"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/desktop/kookbook.desktop:24
+#: src/desktop/kookbook.desktop:22
msgctxt "Comment"
msgid "Simple recipe collection handling application"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/touch/kookbooktouch.desktop:13
+#: src/touch/kookbooktouch.desktop:12
msgctxt "GenericName"
msgid "Touch Friendly Recipe manager"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/touch/kookbooktouch.desktop:24
+#: src/touch/kookbooktouch.desktop:22
msgctxt "Comment"
msgid "Touch Friendly Simple recipe collection handling application"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kopete/kopete._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kopete/kopete._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kopete/kopete._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,919 +1,919 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-17 09:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: doc-dev/t1/kopete_tutorialplugin.desktop:3
#: doc-dev/t2/kopete_tutorialplugin.desktop:3
#: doc-dev/t3/kopete_tutorialplugin.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Tutorial Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: doc-dev/t1/kopete_tutorialplugin.desktop:64
-#: doc-dev/t2/kopete_tutorialplugin.desktop:64
-#: doc-dev/t3/kopete_tutorialplugin.desktop:64
+#: doc-dev/t1/kopete_tutorialplugin.desktop:63
+#: doc-dev/t2/kopete_tutorialplugin.desktop:63
+#: doc-dev/t3/kopete_tutorialplugin.desktop:63
msgctxt "Comment"
msgid "Demonstration plugin for teaching Kopete development"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: doc-dev/t3/kopete_tutorialplugin_config.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Tutorial"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: doc-dev/t3/kopete_tutorialplugin_config.desktop:66
+#: doc-dev/t3/kopete_tutorialplugin_config.desktop:65
msgctxt "Comment"
msgid "Turns normal people into Super Kopete Developer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kopete/chatwindow/chatwindow.desktop:15
msgctxt "Name"
msgid "Kopete Chat Window"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kopete/chatwindow/chatwindow.desktop:87
+#: kopete/chatwindow/chatwindow.desktop:86
msgctxt "Comment"
msgid "The default Kopete chat window"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kopete/chatwindow/emailwindow.desktop:15
msgctxt "Name"
msgid "Kopete Email Window"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kopete/chatwindow/emailwindow.desktop:81
+#: kopete/chatwindow/emailwindow.desktop:80
msgctxt "Comment"
msgid "The Kopete email window"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kopete/config/accounts/kopete_accountconfig.desktop:12
msgctxt "Name"
msgid "Accounts"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kopete/config/accounts/kopete_accountconfig.desktop:88
+#: kopete/config/accounts/kopete_accountconfig.desktop:87
msgctxt "Comment"
msgid "Manage Your Accounts and Identities"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kopete/config/appearance/kopete_appearanceconfig.desktop:11
msgctxt "Name"
msgid "Contact List"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kopete/config/appearance/kopete_appearanceconfig.desktop:70
+#: kopete/config/appearance/kopete_appearanceconfig.desktop:69
msgctxt "Comment"
msgid "Configure Contact List Look and Feel"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kopete/config/avdevice/kopete_avdeviceconfig.desktop:12
msgctxt "Name"
msgid "Video"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kopete/config/avdevice/kopete_avdeviceconfig.desktop:72
+#: kopete/config/avdevice/kopete_avdeviceconfig.desktop:71
msgctxt "Comment"
msgid "Configure Video Devices"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kopete/config/behavior/kopete_behaviorconfig.desktop:11
msgctxt "Name"
msgid "Behavior"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kopete/config/behavior/kopete_behaviorconfig.desktop:89
+#: kopete/config/behavior/kopete_behaviorconfig.desktop:88
msgctxt "Comment"
msgid "Personalize Kopete's Behavior"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kopete/config/chatwindow/kopete_chatwindowconfig.desktop:11
msgctxt "Name"
msgid "Chat Window"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kopete/config/chatwindow/kopete_chatwindowconfig.desktop:70
+#: kopete/config/chatwindow/kopete_chatwindowconfig.desktop:69
msgctxt "Comment"
msgid "Configure Chat Window Look and Feel"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kopete/config/plugins/kopete_pluginconfig.desktop:12
msgctxt "Name"
msgid "Plugins"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kopete/config/plugins/kopete_pluginconfig.desktop:79
+#: kopete/config/plugins/kopete_pluginconfig.desktop:78
msgctxt "Comment"
msgid "Select and Configure Plugins"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kopete/config/status/kopete_statusconfig.desktop:11
msgctxt "Name"
msgid "Status"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kopete/config/status/kopete_statusconfig.desktop:70
+#: kopete/config/status/kopete_statusconfig.desktop:69
msgctxt "Comment"
msgid "Manage Your Statuses"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kopete/kopete.notifyrc:3
msgctxt "Comment"
msgid "Kopete Messenger"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kopete/kopete.notifyrc:74
+#: kopete/kopete.notifyrc:73
msgctxt "Name"
msgid "Group"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kopete/kopete.notifyrc:136
+#: kopete/kopete.notifyrc:134
msgctxt "Comment"
msgid "The group where the contact resides"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kopete/kopete.notifyrc:195
+#: kopete/kopete.notifyrc:192
msgctxt "Name"
msgid "Contact"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kopete/kopete.notifyrc:255
+#: kopete/kopete.notifyrc:251
msgctxt "Comment"
msgid "The specified contact"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kopete/kopete.notifyrc:316
+#: kopete/kopete.notifyrc:311
msgctxt "Name"
msgid "Class"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kopete/kopete.notifyrc:378
+#: kopete/kopete.notifyrc:372
msgctxt "Comment"
msgid "The message class"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kopete/kopete.notifyrc:439
+#: kopete/kopete.notifyrc:432
msgctxt "Name"
msgid "Incoming Message"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kopete/kopete.notifyrc:497
+#: kopete/kopete.notifyrc:489
msgctxt "Comment"
msgid "An incoming message has been received"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kopete/kopete.notifyrc:570
+#: kopete/kopete.notifyrc:561
msgctxt "Name"
msgid "Incoming Message in Active Chat"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kopete/kopete.notifyrc:626
+#: kopete/kopete.notifyrc:616
msgctxt "Comment"
msgid "An incoming message in the active chat window has been received"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kopete/kopete.notifyrc:685
+#: kopete/kopete.notifyrc:674
msgctxt "Name"
msgid "Outgoing Message"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kopete/kopete.notifyrc:742
+#: kopete/kopete.notifyrc:730
msgctxt "Comment"
msgid "An outgoing message has been sent"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kopete/kopete.notifyrc:812
+#: kopete/kopete.notifyrc:799
msgctxt "Name"
msgid "Contact Gone Online"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kopete/kopete.notifyrc:870
+#: kopete/kopete.notifyrc:856
msgctxt "Comment"
msgid "A contact has come online"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kopete/kopete.notifyrc:938
+#: kopete/kopete.notifyrc:923
msgctxt "Name"
msgid "Offline"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kopete/kopete.notifyrc:1010
+#: kopete/kopete.notifyrc:994
msgctxt "Comment"
msgid "A contact has gone offline"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kopete/kopete.notifyrc:1079
+#: kopete/kopete.notifyrc:1062
msgctxt "Name"
msgid "Status Change"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kopete/kopete.notifyrc:1147
+#: kopete/kopete.notifyrc:1129
msgctxt "Comment"
msgid "A contact's online status has changed"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kopete/kopete.notifyrc:1215 plugins/highlight/kopete_highlight.desktop:16
+#: kopete/kopete.notifyrc:1196 plugins/highlight/kopete_highlight.desktop:16
#: plugins/highlight/kopete_highlight_config.desktop:10
msgctxt "Name"
msgid "Highlight"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kopete/kopete.notifyrc:1289
+#: kopete/kopete.notifyrc:1269
msgctxt "Comment"
msgid "A highlighted message has been received"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kopete/kopete.notifyrc:1359
+#: kopete/kopete.notifyrc:1338
msgctxt "Name"
msgid "Low Priority Messages"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kopete/kopete.notifyrc:1416
+#: kopete/kopete.notifyrc:1394
msgctxt "Comment"
msgid "A message marked with a low priority has been received"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kopete/kopete.notifyrc:1486
+#: kopete/kopete.notifyrc:1463
msgctxt "Name"
msgid "ICQ Authorization"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kopete/kopete.notifyrc:1547
+#: kopete/kopete.notifyrc:1523
msgctxt "Comment"
msgid "An ICQ user has authorized/declined your authorization request"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kopete/kopete.notifyrc:1611
+#: kopete/kopete.notifyrc:1586
msgctxt "Name"
msgid "IRC Event"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kopete/kopete.notifyrc:1675
+#: kopete/kopete.notifyrc:1649
msgctxt "Comment"
msgid "An IRC event has occurred"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kopete/kopete.notifyrc:1740
+#: kopete/kopete.notifyrc:1713
msgctxt "Name"
msgid "Connection Error"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kopete/kopete.notifyrc:1807
+#: kopete/kopete.notifyrc:1779
msgctxt "Comment"
msgid "An error on connection has occurred"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kopete/kopete.notifyrc:1874
+#: kopete/kopete.notifyrc:1845
msgctxt "Name"
msgid "Connection Lost"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kopete/kopete.notifyrc:1940
+#: kopete/kopete.notifyrc:1910
msgctxt "Comment"
msgid "The connection have been lost"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kopete/kopete.notifyrc:2000
+#: kopete/kopete.notifyrc:1969
msgctxt "Name"
msgid "Cannot Connect"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kopete/kopete.notifyrc:2064
+#: kopete/kopete.notifyrc:2032
msgctxt "Comment"
msgid "Kopete cannot connect to the service"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kopete/kopete.notifyrc:2119
+#: kopete/kopete.notifyrc:2086
msgctxt "Name"
msgid "Network Problems"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kopete/kopete.notifyrc:2184
+#: kopete/kopete.notifyrc:2150
msgctxt "Comment"
msgid "The network is experiencing problems"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kopete/kopete.notifyrc:2248
+#: kopete/kopete.notifyrc:2213
msgctxt "Name"
msgid "Server Internal Error"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kopete/kopete.notifyrc:2309
+#: kopete/kopete.notifyrc:2273
msgctxt "Comment"
msgid "An internal service error has occurred"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kopete/kopete.notifyrc:2365
+#: kopete/kopete.notifyrc:2328
msgctxt "Name"
msgid "Buzz/Nudge"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kopete/kopete.notifyrc:2424
+#: kopete/kopete.notifyrc:2386
msgctxt "Comment"
msgid "A contact has sent you a buzz/nudge."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kopete/kopete.notifyrc:2486
+#: kopete/kopete.notifyrc:2447
msgctxt "Name"
msgid "Message Dropped"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kopete/kopete.notifyrc:2542
+#: kopete/kopete.notifyrc:2502
msgctxt "Comment"
msgid "A message was filtered by the Privacy Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kopete/kopete.notifyrc:2601
+#: kopete/kopete.notifyrc:2560
msgctxt "Name"
msgid "ICQ Reading status"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kopete/kopete.notifyrc:2657
+#: kopete/kopete.notifyrc:2615
msgctxt "Comment"
msgid "An ICQ user is reading your status message"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kopete/kopete.notifyrc:2715
+#: kopete/kopete.notifyrc:2672
msgctxt "Name"
msgid "Service Message"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kopete/kopete.notifyrc:2771
+#: kopete/kopete.notifyrc:2727
msgctxt "Comment"
msgid "A service message has been received (e.g. authorization request)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kopete/kopete.notifyrc:2825
+#: kopete/kopete.notifyrc:2780
msgctxt "Name"
msgid "Gadu-Gadu contacts list"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kopete/kopete.notifyrc:2874
+#: kopete/kopete.notifyrc:2828
msgctxt "Comment"
msgid "Contact list has been received/exported/deleted"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kopete/kopete.notifyrc:2925
+#: kopete/kopete.notifyrc:2878
msgctxt "Name"
msgid "Typing message"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kopete/kopete.notifyrc:2974
+#: kopete/kopete.notifyrc:2926
msgctxt "Comment"
msgid "A user is typing a message"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kopete/kopete.notifyrc:3025
+#: kopete/kopete.notifyrc:2976
msgctxt "Name"
msgid "Incoming File Transfer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kopete/kopete.notifyrc:3071
+#: kopete/kopete.notifyrc:3021
msgctxt "Comment"
msgid "An incoming file transfer request has been received"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kopete/org.kde.kopete.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Kopete"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kopete/org.kde.kopete.desktop:77
+#: kopete/org.kde.kopete.desktop:76
msgctxt "GenericName"
msgid "Instant Messenger"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kopete/org.kde.kopete.desktop:153
+#: kopete/org.kde.kopete.desktop:151
msgctxt "Comment"
msgid "Instant Messenger"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: libkopete/kopeteplugin.desktop:5
msgctxt "Comment"
msgid "Kopete Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: libkopete/kopeteprotocol.desktop:5
msgctxt "Comment"
msgid "Kopete Protocol Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: libkopete/kopeteui.desktop:5
msgctxt "Comment"
msgid "A Kopete UI Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/addbookmarks/kopete_addbookmarks.desktop:3
#: plugins/addbookmarks/kopete_addbookmarks_config.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Bookmarks"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/addbookmarks/kopete_addbookmarks.desktop:80
-#: plugins/addbookmarks/kopete_addbookmarks_config.desktop:80
+#: plugins/addbookmarks/kopete_addbookmarks.desktop:79
+#: plugins/addbookmarks/kopete_addbookmarks_config.desktop:79
msgctxt "Comment"
msgid "Automatically bookmark links in incoming messages"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/alias/kopete_alias.desktop:16
#: plugins/alias/kopete_alias_config.desktop:11
msgctxt "Name"
msgid "Alias"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/alias/kopete_alias.desktop:89
-#: plugins/alias/kopete_alias_config.desktop:84
+#: plugins/alias/kopete_alias.desktop:88
+#: plugins/alias/kopete_alias_config.desktop:83
msgctxt "Comment"
msgid "Adds custom aliases for commands"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/autoreplace/kopete_autoreplace.desktop:16
#: plugins/autoreplace/kopete_autoreplace_config.desktop:10
msgctxt "Name"
msgid "Auto Replace"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/autoreplace/kopete_autoreplace.desktop:89
+#: plugins/autoreplace/kopete_autoreplace.desktop:88
msgctxt "Comment"
msgid "Auto replaces some text you can choose"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/autoreplace/kopete_autoreplace_config.desktop:83
+#: plugins/autoreplace/kopete_autoreplace_config.desktop:82
msgctxt "Comment"
msgid "Autoreplaces some text you can choose"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/contactnotes/kopete_contactnotes.desktop:16
msgctxt "Name"
msgid "Contact Notes"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/contactnotes/kopete_contactnotes.desktop:86
+#: plugins/contactnotes/kopete_contactnotes.desktop:85
msgctxt "Comment"
msgid "Add personal notes on your contacts"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/cryptography/kopete_cryptography.desktop:16
#: plugins/cryptography/kopete_cryptography_config.desktop:11
msgctxt "Name"
msgid "Cryptography"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/cryptography/kopete_cryptography.desktop:84
-#: plugins/cryptography/kopete_cryptography_config.desktop:79
+#: plugins/cryptography/kopete_cryptography.desktop:83
+#: plugins/cryptography/kopete_cryptography_config.desktop:78
msgctxt "Comment"
msgid "Encrypts and signs messages using OpenPGP"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/highlight/kopete_highlight.desktop:89
+#: plugins/highlight/kopete_highlight.desktop:88
msgctxt "Comment"
msgid "Highlight messages"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/highlight/kopete_highlight_config.desktop:83
+#: plugins/highlight/kopete_highlight_config.desktop:82
msgctxt "Comment"
msgid "Highlights text based on filters"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/history/kopete_history.desktop:16
#: plugins/history/kopete_history_config.desktop:11
msgctxt "Name"
msgid "History"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/history/kopete_history.desktop:95
-#: plugins/history2/kopete_history2.desktop:57
+#: plugins/history/kopete_history.desktop:94
+#: plugins/history2/kopete_history2.desktop:56
msgctxt "Comment"
msgid "Log all messages to keep track of your conversations"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/history/kopete_history_config.desktop:90
-#: plugins/history2/kopete_history2_config.desktop:52
+#: plugins/history/kopete_history_config.desktop:89
+#: plugins/history2/kopete_history2_config.desktop:51
msgctxt "Comment"
msgid "History Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/history2/kopete_history2.desktop:16
#: plugins/history2/kopete_history2_config.desktop:11
msgctxt "Name"
msgid "History2"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/latex/kopete_latex.desktop:16
msgctxt "Name"
msgid "KopeteTeX"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/latex/kopete_latex.desktop:72
+#: plugins/latex/kopete_latex.desktop:71
msgctxt "Comment"
msgid "Render Latex formulas in the chatwindow"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/latex/kopete_latex_config.desktop:10
msgctxt "Name"
msgid "KopeTeX"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/nowlistening/kopete_nowlistening.desktop:16
#: plugins/nowlistening/kopete_nowlistening_config.desktop:11
msgctxt "Name"
msgid "Now Listening"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/nowlistening/kopete_nowlistening.desktop:87
-#: plugins/nowlistening/kopete_nowlistening_config.desktop:82
+#: plugins/nowlistening/kopete_nowlistening.desktop:86
+#: plugins/nowlistening/kopete_nowlistening_config.desktop:81
msgctxt "Comment"
msgid "Tells your buddies what you're listening to"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/otr/kopete_otr.desktop:16 plugins/otr/kopete_otr_config.desktop:11
msgctxt "Comment"
msgid "Encrypt chat sessions with Off-The-Record encryption"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/otr/kopete_otr.desktop:67 plugins/otr/kopete_otr_config.desktop:62
+#: plugins/otr/kopete_otr.desktop:66 plugins/otr/kopete_otr_config.desktop:61
msgctxt "Name"
msgid "OTR"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/pipes/kopete_pipes.desktop:16
#: plugins/pipes/kopete_pipes_config.desktop:11
msgctxt "Name"
msgid "Pipes"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/pipes/kopete_pipes.desktop:70
-#: plugins/pipes/kopete_pipes_config.desktop:65
+#: plugins/pipes/kopete_pipes.desktop:69
+#: plugins/pipes/kopete_pipes_config.desktop:64
msgctxt "Comment"
msgid "Pipe messages through an external program or script"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/privacy/kopete_privacy.desktop:16
#: plugins/privacy/kopete_privacy_config.desktop:10
msgctxt "Name"
msgid "Privacy"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/privacy/kopete_privacy.desktop:79
+#: plugins/privacy/kopete_privacy.desktop:78
msgctxt "Comment"
msgid "Filters incoming messages"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/privacy/kopete_privacy_config.desktop:73
+#: plugins/privacy/kopete_privacy_config.desktop:72
msgctxt "Comment"
msgid "Privacy Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/statistics/kopete_statistics.desktop:16
msgctxt "Name"
msgid "Statistics"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/statistics/kopete_statistics.desktop:89
+#: plugins/statistics/kopete_statistics.desktop:88
msgctxt "Comment"
msgid "Gather some meaningful statistics"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/texteffect/kopete_texteffect.desktop:16
#: plugins/texteffect/kopete_texteffect_config.desktop:10
msgctxt "Name"
msgid "Text Effect"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/texteffect/kopete_texteffect.desktop:86
+#: plugins/texteffect/kopete_texteffect.desktop:85
msgctxt "Comment"
msgid "Add nice effects to your messages"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/texteffect/kopete_texteffect_config.desktop:80
+#: plugins/texteffect/kopete_texteffect_config.desktop:79
msgctxt "Comment"
msgid "Adds special effects to your text"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/translator/kopete_translator.desktop:16
#: plugins/translator/kopete_translator_config.desktop:11
msgctxt "Name"
msgid "Translator"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/translator/kopete_translator.desktop:93
+#: plugins/translator/kopete_translator.desktop:92
msgctxt "Comment"
msgid "Chat with foreign buddies in your native language"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/translator/kopete_translator_config.desktop:88
+#: plugins/translator/kopete_translator_config.desktop:87
msgctxt "Comment"
msgid "Translates messages from your native language to another language"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/urlpicpreview/kopete_urlpicpreview.desktop:16
msgctxt "Name"
msgid "Preview of Pictures in Chats"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/urlpicpreview/kopete_urlpicpreview.desktop:66
+#: plugins/urlpicpreview/kopete_urlpicpreview.desktop:65
msgctxt "Comment"
msgid "Displays a preview of pictures in chats"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/urlpicpreview/kopete_urlpicpreview_config.desktop:10
msgctxt "Name"
msgid "URLPicPreview Plugin Configuration"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/urlpicpreview/kopete_urlpicpreview_config.desktop:65
+#: plugins/urlpicpreview/kopete_urlpicpreview_config.desktop:64
msgctxt "Comment"
msgid "URLPicPreview Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/webpresence/kopete_webpresence.desktop:16
#: plugins/webpresence/kopete_webpresence_config.desktop:10
msgctxt "Comment"
msgid "Show the status of (parts of) your contact list on a webpage"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/webpresence/kopete_webpresence.desktop:81
-#: plugins/webpresence/kopete_webpresence_config.desktop:75
+#: plugins/webpresence/kopete_webpresence.desktop:80
+#: plugins/webpresence/kopete_webpresence_config.desktop:74
msgctxt "Name"
msgid "Web Presence"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: protocols/bonjour/kopete_bonjour.desktop:17
msgctxt "Name"
msgid "Bonjour"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: protocols/bonjour/kopete_bonjour.desktop:74
+#: protocols/bonjour/kopete_bonjour.desktop:73
msgctxt "Comment"
msgid "Serverless Link Local XMPP Messaging"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: protocols/gadu/kopete_gadu.desktop:17
msgctxt "Name"
msgid "Gadu-Gadu"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: protocols/gadu/kopete_gadu.desktop:90
+#: protocols/gadu/kopete_gadu.desktop:89
msgctxt "Comment"
msgid "Gadu-Gadu: the Polish IM service"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: protocols/groupwise/kopete_groupwise.desktop:17
msgctxt "Name"
msgid "GroupWise"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: protocols/groupwise/kopete_groupwise.desktop:90
+#: protocols/groupwise/kopete_groupwise.desktop:89
msgctxt "Comment"
msgid "Novell GroupWise Messenger"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: protocols/jabber/kioslave/jabberdisco.protocol:12
msgctxt "Description"
msgid "A KIO slave for Jabber Service Discovery"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: protocols/jabber/kopete_jabber.desktop:17
msgctxt "Name"
msgid "Jabber"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: protocols/jabber/kopete_jabber.desktop:90
+#: protocols/jabber/kopete_jabber.desktop:89
msgctxt "Comment"
msgid "XMPP, Jabber, Google Talk"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: protocols/meanwhile/kopete_meanwhile.desktop:17
msgctxt "Name"
msgid "Meanwhile"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: protocols/meanwhile/kopete_meanwhile.desktop:85
+#: protocols/meanwhile/kopete_meanwhile.desktop:84
msgctxt "Comment"
msgid "Communicate at the same time with Meanwhile"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: protocols/oscar/aim/kopete_aim.desktop:17
msgctxt "Name"
msgid "AIM"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: protocols/oscar/aim/kopete_aim.desktop:90
+#: protocols/oscar/aim/kopete_aim.desktop:89
msgctxt "Comment"
msgid "An Instant Messenger"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: protocols/oscar/icq/kopete_icq.desktop:17
msgctxt "Name"
msgid "ICQ"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: protocols/oscar/icq/kopete_icq.desktop:90
+#: protocols/oscar/icq/kopete_icq.desktop:89
msgctxt "Comment"
msgid "Seek and Chat with ICQ"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: protocols/qq/kopete_qq.desktop:17
msgctxt "Name"
msgid "QQ"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: protocols/qq/kopete_qq.desktop:77
+#: protocols/qq/kopete_qq.desktop:76
msgctxt "Comment"
msgid "A popular Chinese IM system"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: protocols/skype/kopete_skype.desktop:18
msgctxt "Name"
msgid "Skype"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: protocols/skype/kopete_skype.desktop:71
+#: protocols/skype/kopete_skype.desktop:70
msgctxt "Comment"
msgid "Skype protocol plugin (a wrapper)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: protocols/sms/kopete_sms.desktop:17
msgctxt "Name"
msgid "SMS"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: protocols/sms/kopete_sms.desktop:92
+#: protocols/sms/kopete_sms.desktop:91
msgctxt "Comment"
msgid "Send SMS messages to mobile phones"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: protocols/testbed/kopete_testbed.desktop:17
msgctxt "Name"
msgid "Testbed"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: protocols/testbed/kopete_testbed.desktop:84
+#: protocols/testbed/kopete_testbed.desktop:83
msgctxt "Comment"
msgid "Kopete test protocol"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: protocols/winpopup/kopete_wp.desktop:17
msgctxt "Name"
msgid "WinPopup"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: protocols/winpopup/kopete_wp.desktop:88
+#: protocols/winpopup/kopete_wp.desktop:87
msgctxt "Comment"
msgid "Sends Windows WinPopup messages"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/korganizer/korganizer._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/korganizer/korganizer._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/korganizer/korganizer._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,357 +1,357 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-11 09:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: korgac/org.kde.korgac.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KOrganizer Reminder Client"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: korgac/org.kde.korgac.desktop:64
+#: korgac/org.kde.korgac.desktop:63
msgctxt "GenericName"
msgid "KOrganizer Reminder Daemon Client"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/data/korganizer.knsrc:2
msgctxt "Name"
msgid "KOrganizer Calendar"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/interfaces/korganizer/korganizerpart.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KOrganizer Part Interface"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/interfaces/korganizer/korganizerpart.desktop:53
+#: src/interfaces/korganizer/korganizerpart.desktop:52
msgctxt "Comment"
msgid "KOrganizer Part"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/kcmconfigs/korganizer_configcolorsandfonts.desktop:16
msgctxt "Name"
msgid "Colors and Fonts"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kcmconfigs/korganizer_configcolorsandfonts.desktop:66
+#: src/kcmconfigs/korganizer_configcolorsandfonts.desktop:65
msgctxt "Comment"
msgid "KOrganizer Colors and Fonts Configuration"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kcmconfigs/korganizer_configcolorsandfonts.desktop:116
+#: src/kcmconfigs/korganizer_configcolorsandfonts.desktop:114
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "korganizer,colors,fonts"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/kcmconfigs/korganizer_configdesignerfields.desktop:16
msgctxt "Name"
msgid "Custom Pages"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kcmconfigs/korganizer_configdesignerfields.desktop:82
+#: src/kcmconfigs/korganizer_configdesignerfields.desktop:81
msgctxt "Comment"
msgid "Configure the Custom Pages"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kcmconfigs/korganizer_configdesignerfields.desktop:148
+#: src/kcmconfigs/korganizer_configdesignerfields.desktop:146
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "korganizer, configure, settings, custom fields"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/kcmconfigs/korganizer_configfreebusy.desktop:16
msgctxt "Name"
msgid "Free/Busy"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kcmconfigs/korganizer_configfreebusy.desktop:83
+#: src/kcmconfigs/korganizer_configfreebusy.desktop:82
msgctxt "Comment"
msgid "KOrganizer Free/Busy Configuration"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kcmconfigs/korganizer_configfreebusy.desktop:144
+#: src/kcmconfigs/korganizer_configfreebusy.desktop:142
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "korganizer,freebusy,scheduling"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/kcmconfigs/korganizer_configgroupscheduling.desktop:16
msgctxt "Name"
msgid "Group Scheduling"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kcmconfigs/korganizer_configgroupscheduling.desktop:80
+#: src/kcmconfigs/korganizer_configgroupscheduling.desktop:79
msgctxt "Comment"
msgid "KOrganizer Group Scheduling Configuration"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kcmconfigs/korganizer_configgroupscheduling.desktop:142
+#: src/kcmconfigs/korganizer_configgroupscheduling.desktop:140
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "korganizer,group,scheduling"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/kcmconfigs/korganizer_configmain.desktop:16
msgctxt "Name"
msgid "General"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kcmconfigs/korganizer_configmain.desktop:88
+#: src/kcmconfigs/korganizer_configmain.desktop:87
msgctxt "Comment"
msgid "KOrganizer Main Configuration"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kcmconfigs/korganizer_configmain.desktop:154
+#: src/kcmconfigs/korganizer_configmain.desktop:152
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "korganizer,main"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/kcmconfigs/korganizer_configplugins.desktop:16
msgctxt "Name"
msgid "Plugins"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kcmconfigs/korganizer_configplugins.desktop:85
+#: src/kcmconfigs/korganizer_configplugins.desktop:84
msgctxt "Comment"
msgid "KOrganizer Plugin Configuration"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kcmconfigs/korganizer_configplugins.desktop:148
+#: src/kcmconfigs/korganizer_configplugins.desktop:146
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "korganizer,plugin,module"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/kcmconfigs/korganizer_configtime.desktop:16
msgctxt "Name"
msgid "Time and Date"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kcmconfigs/korganizer_configtime.desktop:69
+#: src/kcmconfigs/korganizer_configtime.desktop:68
msgctxt "Comment"
msgid "KOrganizer Time and Date Configuration"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kcmconfigs/korganizer_configtime.desktop:119
+#: src/kcmconfigs/korganizer_configtime.desktop:117
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "korganizer,time"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/kcmconfigs/korganizer_configviews.desktop:16
msgctxt "Name"
msgid "Views"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kcmconfigs/korganizer_configviews.desktop:87
+#: src/kcmconfigs/korganizer_configviews.desktop:86
msgctxt "Comment"
msgid "KOrganizer View Configuration"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kcmconfigs/korganizer_configviews.desktop:150
+#: src/kcmconfigs/korganizer_configviews.desktop:148
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "korganizer,view"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/kcmconfigs/korganizer_userfeedback.desktop:15
msgctxt "Name"
msgid "UserFeedBack"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kcmconfigs/korganizer_userfeedback.desktop:32
+#: src/kcmconfigs/korganizer_userfeedback.desktop:31
msgctxt "Comment"
msgid "KOrganizer UserFeedBack Configuration"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kcmconfigs/korganizer_userfeedback.desktop:50
+#: src/kcmconfigs/korganizer_userfeedback.desktop:48
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "korganizer,userfeedback"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/kontactplugin/korganizer/journalplugin.desktop:18
msgctxt "Comment"
msgid "Kontact KOrganizer Journal Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kontactplugin/korganizer/journalplugin.desktop:76
+#: src/kontactplugin/korganizer/journalplugin.desktop:75
msgctxt "Name"
msgid "Journal"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/kontactplugin/korganizer/kcmapptsummary.desktop:14
msgctxt "Name"
msgid "Upcoming Events"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kontactplugin/korganizer/kcmapptsummary.desktop:66
+#: src/kontactplugin/korganizer/kcmapptsummary.desktop:65
msgctxt "Comment"
msgid "Upcoming Events Summary Setup"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kontactplugin/korganizer/kcmapptsummary.desktop:118
+#: src/kontactplugin/korganizer/kcmapptsummary.desktop:116
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "calendar, events, configure, settings"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/kontactplugin/korganizer/kcmtodosummary.desktop:14
msgctxt "Name"
msgid "Pending To-dos"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kontactplugin/korganizer/kcmtodosummary.desktop:66
+#: src/kontactplugin/korganizer/kcmtodosummary.desktop:65
msgctxt "Comment"
msgid "Pending To-dos Summary Setup"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kontactplugin/korganizer/kcmtodosummary.desktop:118
+#: src/kontactplugin/korganizer/kcmtodosummary.desktop:116
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "calendar, todos, configure, settings"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/kontactplugin/korganizer/korganizer.setdlg:2
-#: src/kontactplugin/korganizer/korganizerplugin.desktop:85
+#: src/kontactplugin/korganizer/korganizerplugin.desktop:84
msgctxt "Name"
msgid "Calendar"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kontactplugin/korganizer/korganizer.setdlg:73
+#: src/kontactplugin/korganizer/korganizer.setdlg:72
msgctxt "Comment"
msgid "Calendar Component"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/kontactplugin/korganizer/korganizerplugin.desktop:18
msgctxt "Comment"
msgid "Kontact KOrganizer Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/kontactplugin/korganizer/todoplugin.desktop:18
msgctxt "Comment"
msgid "Kontact KOrganizer To-do List Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kontactplugin/korganizer/todoplugin.desktop:76
+#: src/kontactplugin/korganizer/todoplugin.desktop:75
msgctxt "Name"
msgid "To-do List"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/kontactplugin/specialdates/kcmsdsummary.desktop:14
msgctxt "Name"
msgid "Upcoming Special Dates"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kontactplugin/specialdates/kcmsdsummary.desktop:67
+#: src/kontactplugin/specialdates/kcmsdsummary.desktop:66
msgctxt "Comment"
msgid "Upcoming Special Dates Summary Setup"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kontactplugin/specialdates/kcmsdsummary.desktop:120
+#: src/kontactplugin/specialdates/kcmsdsummary.desktop:118
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "birthday, anniversary, holiday, configure, settings"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/kontactplugin/specialdates/specialdates.setdlg:2
msgctxt "Name"
msgid "Special Dates Summary"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kontactplugin/specialdates/specialdates.setdlg:66
+#: src/kontactplugin/specialdates/specialdates.setdlg:65
msgctxt "Comment"
msgid "Special Dates Summary Component"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/kontactplugin/specialdates/specialdatesplugin.desktop:16
msgctxt "Name"
msgid "Special Dates"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kontactplugin/specialdates/specialdatesplugin.desktop:83
+#: src/kontactplugin/specialdates/specialdatesplugin.desktop:82
msgctxt "Comment"
msgid "Special Dates Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/korganizer-import.desktop:3 src/korganizer_part.desktop:3
#: src/org.kde.korganizer.desktop:3
msgctxt "Comment"
msgid "Calendar and Scheduling Program"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/korganizer-import.desktop:78 src/korganizer_part.desktop:76
-#: src/org.kde.korganizer.desktop:78
+#: src/korganizer-import.desktop:77 src/korganizer_part.desktop:75
+#: src/org.kde.korganizer.desktop:77
msgctxt "Name"
msgid "KOrganizer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/korganizer-import.desktop:147 src/org.kde.korganizer.desktop:147
+#: src/korganizer-import.desktop:145 src/org.kde.korganizer.desktop:145
msgctxt "GenericName"
msgid "Personal Organizer"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/korganizer-view.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KOrganizer View"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/korganizer-view.desktop:15
+#: src/korganizer-view.desktop:14
msgctxt "Comment"
msgid "Display incidence specified by URL"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kparts/kparts._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kparts/kparts._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kparts/kparts._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,36 +1,36 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-01 11:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: src/browserview.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Browser View"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kpart.desktop:4 src/krop.desktop:5 src/krwp.desktop:5
msgctxt "Comment"
msgid "KDE Component"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: templates/kpartsapp/kpartsapp.kdevtemplate:3
msgctxt "Name"
msgid "KParts Application"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: templates/kpartsapp/kpartsapp.kdevtemplate:44
+#: templates/kpartsapp/kpartsapp.kdevtemplate:43
msgctxt "Comment"
msgid "Generate an application built on the KParts framework, using CMake."
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kpat/kpat._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kpat/kpat._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kpat/kpat._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,72 +1,72 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-20 12:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: org.kde.kpat.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KPatience"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: org.kde.kpat.desktop:57
+#: org.kde.kpat.desktop:56
msgctxt "GenericName"
msgid "Patience Card Game"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: org.kde.kpat.desktop:124
+#: org.kde.kpat.desktop:122
msgctxt "Comment"
msgid "Solitaire card game"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: themes/ancientegypt.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Desert Sands"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: themes/ancientegypt.desktop:49
+#: themes/ancientegypt.desktop:48
msgctxt "Description"
msgid "Egyptian style theme."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: themes/cleangreen.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Clean Green"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: themes/cleangreen.desktop:48
+#: themes/cleangreen.desktop:47
msgctxt "Description"
msgid "A simple green felt theme"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: themes/greenblaze.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Green Blaze"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: themes/oldertheme.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Older Theme"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: themes/oldertheme.desktop:51
+#: themes/oldertheme.desktop:50
msgctxt "Description"
msgid "An older, unnamed KPat theme."
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kphotoalbum/kphotoalbum._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kphotoalbum/kphotoalbum._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kphotoalbum/kphotoalbum._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,108 +1,108 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-15 09:47+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: org.kde.kphotoalbum-import.desktop:2 org.kde.kphotoalbum.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KPhotoAlbum"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: org.kde.kphotoalbum-import.desktop:58 org.kde.kphotoalbum.desktop:58
+#: org.kde.kphotoalbum-import.desktop:57 org.kde.kphotoalbum.desktop:57
msgctxt "GenericName"
msgid "Photo Album"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: scripts/org.kde.kphotoalbum.open-raw.desktop:9
msgctxt "Name"
msgid "Open in RAW editor"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: scripts/org.kde.kphotoalbum.open-raw.desktop:46
+#: scripts/org.kde.kphotoalbum.open-raw.desktop:45
msgctxt "Comment"
msgid "Send RAW files to external editor on command line"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: themes/blue/kphotoalbum.theme:2
msgctxt "Name"
msgid "KPhotoAlbum Blue"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: themes/blue/kphotoalbum.theme:26
+#: themes/blue/kphotoalbum.theme:25
msgctxt "Description"
msgid "Straight lines, square boxes and two fresh crisp shades of blue."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: themes/dark/kphotoalbum.theme:2
msgctxt "Name"
msgid "Dark v1.0.1"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: themes/dark/kphotoalbum.theme:27
+#: themes/dark/kphotoalbum.theme:26
msgctxt "Description"
msgid "This theme uses darkish colors and provides basic gallery quite similar to other themes in KPhotoAlbum. Possibility to navigate images with keyboard is added if JavaScript support is enabled."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: themes/darkJS/kphotoalbum.theme:2
msgctxt "Name"
msgid "Dark JavaScript v1.3.0"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: themes/darkJS/kphotoalbum.theme:27
+#: themes/darkJS/kphotoalbum.theme:26
msgctxt "Description"
msgid "This theme uses JavaScript heavily to provide smooth photo gallery. Naturally images can be navigated without JavaScript support similarly as with the dark theme. The main window provides a thumbnail view with smallest image (by default) on right. The largest generated images can be viewed either with manual navigation or slide show. This theme works best with rather small images that can fully fit to the screen."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: themes/grey/kphotoalbum.theme:2
msgctxt "Name"
msgid "KPhotoAlbum Grey"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: themes/grey/kphotoalbum.theme:26
+#: themes/grey/kphotoalbum.theme:25
msgctxt "Description"
msgid "Clean theme with square boxes and two shades of dark grey which keeps the emphasis on your pictures."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: themes/picBelow/kphotoalbum.theme:2
msgctxt "Name"
msgid "PicBelow v1"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: themes/picBelow/kphotoalbum.theme:25
+#: themes/picBelow/kphotoalbum.theme:24
msgctxt "Description"
msgid "PicBelow has all its description texts above the image, ensuring that this info is not missed by those who cannot scroll.\\n This theme is based upon Dark v1.0.1 by Miika Turkia and similarly allows keyboard navigation.\\n Colors are grey on a deep dark red background."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: themes/rounded/kphotoalbum.theme:2
msgctxt "Name"
msgid "Rounded"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: themes/rounded/kphotoalbum.theme:26
+#: themes/rounded/kphotoalbum.theme:25
msgctxt "Description"
msgid "This theme uses rounded boxes with a non-intrusive pastel pink background. Descriptions are centered below the image."
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kpmcore/kpmcore._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kpmcore/kpmcore._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kpmcore/kpmcore._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,24 +1,24 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-03-28 10:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: src/util/org.kde.kpmcore.externalcommand.actions:5
msgctxt "Name"
msgid "Start external command daemon"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/util/org.kde.kpmcore.externalcommand.actions:33
+#: src/util/org.kde.kpmcore.externalcommand.actions:32
msgctxt "Description"
msgid "Administrative privileges are required to manage disks"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kpmcore/kpmcore.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kpmcore/kpmcore.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kpmcore/kpmcore.pot (revision 1572224)
@@ -1,3445 +1,3445 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the kpmcore package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpmcore\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-16 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
#. +> trunk5
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr ""
#. +> trunk5
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/device.cpp:42
#, kde-format
msgid "Unknown Device"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/device.cpp:91
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item:inlistbox Device name – Capacity (device node)"
msgid "%1 – %2 (%3)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/lvmdevice.cpp:369
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:status"
msgid "An error occurred while running lvdisplay."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/operationstack.cpp:110
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Deleting a partition just created: Undoing the operation to create the partition."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/operationstack.cpp:128
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Resizing a partition just created: Updating start and end in existing operation."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/operationstack.cpp:148
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Copying a new partition: Creating a new partition instead."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/operationstack.cpp:165
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Changing label for a new partition: No new operation required."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/operationstack.cpp:178
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Changing file system for a new partition: No new operation required."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/operationstack.cpp:195
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Checking file systems is automatically done when creating them: No new operation required."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/operationstack.cpp:242
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Deleting a partition just copied: Removing the copy."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/operationstack.cpp:247
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Deleting a partition just copied over an existing partition: Removing the copy and deleting the existing partition."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/operationstack.cpp:260
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Copying a partition that is itself a copy: Copying the original source partition instead."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/operationstack.cpp:289
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Deleting a partition just restored: Removing the restore operation."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/operationstack.cpp:294
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Deleting a partition just restored to an existing partition: Removing the restore operation and deleting the existing partition."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/operationstack.cpp:327
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Changing flags again for the same partition: Removing old operation."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/operationstack.cpp:358
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Changing label again for the same partition: Removing old operation."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/operationstack.cpp:384
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Creating new partition table, discarding previous operation on device."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/operationstack.cpp:404
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Resizing Volume Group, nothing to do."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/operationstack.cpp:449
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Add operation: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/partition.cpp:168
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item partition name"
msgid "unallocated"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/partition.cpp:171
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item partition name"
msgid "New Partition"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/partition.cpp:174
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item partition name"
msgid "Restored Partition"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/partition.cpp:177
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item partition name"
msgid "Copy of %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/partitionalignment.cpp:88
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Partition <filename>%1</filename> is not properly aligned (first sector: %2, modulo: %3)."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/partitionalignment.cpp:91
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Partition <filename>%1</filename> is not properly aligned (last sector: %2, modulo: %3)."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/partitionrole.cpp:28
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item partition role"
msgid "unallocated"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/partitionrole.cpp:31
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item partition role"
msgid "logical"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/partitionrole.cpp:34
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item partition role"
msgid "extended"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/partitionrole.cpp:37
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item partition role"
msgid "primary"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/partitionrole.cpp:40
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item partition role"
msgid "LUKS"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/partitionrole.cpp:43
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item partition role"
msgid "LVM logical volume"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/partitionrole.cpp:45
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item partition role"
msgid "none"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/partitiontable.cpp:186
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item partition flag"
msgid "boot"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/partitiontable.cpp:188
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item partition flag"
msgid "root"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/partitiontable.cpp:190
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item partition flag"
msgid "swap"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/partitiontable.cpp:192
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item partition flag"
msgid "hidden"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/partitiontable.cpp:194
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item partition flag"
msgid "raid"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/partitiontable.cpp:196
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item partition flag"
msgid "lvm"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/partitiontable.cpp:198
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item partition flag"
msgid "lba"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/partitiontable.cpp:200
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item partition flag"
msgid "hpservice"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/partitiontable.cpp:202
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item partition flag"
msgid "palo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/partitiontable.cpp:204
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item partition flag"
msgid "prep"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/partitiontable.cpp:206
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item partition flag"
msgid "msft-reserved"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/partitiontable.cpp:208
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item partition flag"
msgid "bios-grub"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/partitiontable.cpp:210
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item partition flag"
msgid "apple-tv-recovery"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/partitiontable.cpp:212
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item partition flag"
msgid "diag"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/partitiontable.cpp:214
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item partition flag"
msgid "legacy-boot"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/partitiontable.cpp:216
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item partition flag"
msgid "msft-data"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/partitiontable.cpp:218
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item partition flag"
msgid "irst"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/partitiontable.cpp:504
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item partition table name"
msgid "unknown"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/raid/softwareraid.cpp:102
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item:inlistbox [RAID level]"
msgid " [RAID %1]"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/raid/softwareraid.cpp:104
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item:inlistbox [RAID level - Recovering]"
msgid " [RAID %1 - Recovering]"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/raid/softwareraid.cpp:106
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item:inlistbox [RAID level - Resyncing]"
msgid " [RAID %1 - Resyncing]"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:54
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item:intable"
msgid "failing"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:57
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item:intable"
msgid "has failed"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:60
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item:intable"
msgid "warning"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:63
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item:intable"
msgid "good"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:67 core/smartattribute.cpp:94
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item:intable not applicable"
msgid "N/A"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:81
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item:intable"
msgid "%1 sector"
msgid_plural "%1 sectors"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:110
#, kde-format
msgctxt "SMART attr name"
msgid "Read Error Rate"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:110
#, kde-format
msgctxt "SMART attr description"
msgid "Rate of hardware read errors while reading data from the disk surface."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:111
#, kde-format
msgctxt "SMART attr name"
msgid "Throughput Performance"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:111
#, kde-format
msgctxt "SMART attr description"
msgid "Overall (general) throughput performance of a hard disk drive. If the value of this attribute is decreasing there is a high probability that there is a problem with the disk."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:112
#, kde-format
msgctxt "SMART attr name"
msgid "Spin-Up Time"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:112
#, kde-format
msgctxt "SMART attr description"
msgid "Average time of spindle spin up from zero RPM to fully operational."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:113
#, kde-format
msgctxt "SMART attr name"
msgid "Start/Stop Count"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:113
#, kde-format
msgctxt "SMART attr description"
msgid "A tally of spindle start/stop cycles."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:114
#, kde-format
msgctxt "SMART attr name"
msgid "Reallocated Sectors Count"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:114
#, kde-format
msgctxt "SMART attr description"
msgid "Count of reallocated sectors. When the hard drive finds a read/write/verification error, it marks this sector as &quot;reallocated&quot; and transfers data to a special reserved area (spare area)."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:115
#, kde-format
msgctxt "SMART attr name"
msgid "Read Channel Margin"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:115
#, kde-format
msgctxt "SMART attr description"
msgid "Margin of a channel while reading data. The function of this attribute is not specified."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:116
#, kde-format
msgctxt "SMART attr name"
msgid "Seek Error Rate"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:116
#, kde-format
msgctxt "SMART attr description"
msgid "Rate of seek errors of the magnetic heads. If there is a partial failure in the mechanical positioning system, then seek errors will arise."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:117
#, kde-format
msgctxt "SMART attr name"
msgid "Seek Time Performance"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:117
#, kde-format
msgctxt "SMART attr description"
msgid "Average performance of seek operations of the magnetic heads. If this attribute is decreasing, it is a sign of problems in the mechanical subsystem."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:118
#, kde-format
msgctxt "SMART attr name"
msgid "Power-On Hours"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:118
#, kde-format
msgctxt "SMART attr description"
msgid "Count of hours in power-on state."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:119
#, kde-format
msgctxt "SMART attr name"
msgid "Spin Retry Count"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:119
#, kde-format
msgctxt "SMART attr description"
msgid "Count of retry of spin start attempts if the first attempt was unsuccessful. An increase of this attribute value is a sign of problems in the hard disk mechanical subsystem."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:120
#, kde-format
msgctxt "SMART attr name"
msgid "Recalibration Retries"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:120
#, kde-format
msgctxt "SMART attr description"
msgid "Count of recalibrations requested if the first attempt was unsuccessful. An increase of this attribute value is a sign of problems in the hard disk mechanical subsystem."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:121
#, kde-format
msgctxt "SMART attr name"
msgid "Power Cycle Count"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:121
#, kde-format
msgctxt "SMART attr description"
msgid "Count of full hard disk power on/off cycles."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:122 core/smartattribute.cpp:154
#, kde-format
msgctxt "SMART attr name"
msgid "Soft Read Error Rate"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:122
#, kde-format
msgctxt "SMART attr description"
msgid "Uncorrected read errors reported to the operating system."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:123
#, kde-format
msgctxt "SMART attr name"
msgid "SSD Available Reserved Space"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:123
#, kde-format
msgctxt "SMART attr description"
msgid "Number of available reserved space as a percentage of reserved space."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:124
#, kde-format
msgctxt "SMART attr name"
msgid "SSD Program Fail Count"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:124 core/smartattribute.cpp:134
#, kde-format
msgctxt "SMART attr description"
msgid "Number of flash program operation failures since the drive was deployed."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:125 core/smartattribute.cpp:135
#, kde-format
msgctxt "SMART attr name"
msgid "SSD Erase Fail Count"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:125
#, kde-format
msgctxt "SMART attr description"
msgid "Number of flash erase operation failures since the drive was deployed."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:126
#, kde-format
msgctxt "SMART attr name"
msgid "SSD Wear Leveling Count"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:126
#, kde-format
msgctxt "SMART attr description"
msgid "Counts the maximum worst erase count on any block."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:127
#, kde-format
msgctxt "SMART attr name"
msgid "SSD Unexpected power loss count"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:127
#, kde-format
msgctxt "SMART attr description"
msgid "Number of shutdowns without STANDBY IMMEDIATE as the last command (regardless of PLI activity using capacitor power). Normalized value is always 100."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:128
#, kde-format
msgctxt "SMART attr name"
msgid "SSD Power Loss Protection Failure"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:128
#, kde-format
msgctxt "SMART attr description"
msgid "Last test result, saturated at its maximum value. Bytes 0-1: last test result as microseconds to discharge cap in range [25, 5000000], lower indicates specific error code. Bytes 2-3: minutes since last test. Bytes 4-5: lifetime number of tests. Normalized value is set to 1 on test failure or 11 if the capacitor has been tested in an excessive temperature condition, otherwise 100."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:129
#, kde-format
msgctxt "SMART attr name"
msgid "SSD Erase Fail Count (chip)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:129
#, kde-format
msgctxt "SMART attr description"
msgid "Number of flash erase command failures."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:130
#, kde-format
msgctxt "SMART attr name"
msgid "SSD Wear Range Delta"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:130
#, kde-format
msgctxt "SMART attr description"
msgid "Delta between most-worn and least-worn flash blocks."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:131 core/smartattribute.cpp:132
#, kde-format
msgctxt "SMART attr name"
msgid "SSD Used Reserved Block Count Total"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:131 core/smartattribute.cpp:132
#: core/smartattribute.cpp:135
#, kde-format
msgctxt "SMART attr description"
msgid "\"Pre-Fail\" Samsung attribute."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:133
#, kde-format
msgctxt "SMART attr name"
msgid "SSD Unused Reserved Block Count Total"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:133
#, kde-format
msgctxt "SMART attr description"
msgid "\"Pre-Fail\" HP attribute."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:134
#, kde-format
msgctxt "SMART attr name"
msgid "SSD Program Fail Count Total or Non-4K Aligned Access Count"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:136
#, kde-format
msgctxt "SMART attr name"
msgid "SATA Downshift Error Count"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:136
#, kde-format
msgctxt "SMART attr description"
msgid "Western Digital and Samsung attribute."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:137
#, kde-format
msgctxt "SMART attr name"
msgid "End-to-End Error"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:137
#, kde-format
msgctxt "SMART attr description"
msgid "Part of HP's SMART IV technology: After transferring through the cache RAM data buffer the parity data between the host and the hard drive did not match."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:138
#, kde-format
msgctxt "SMART attr name"
msgid "Head Stability"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:138 core/smartattribute.cpp:139
#, kde-format
msgctxt "SMART attr description"
msgid "Western Digital attribute."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:139
#, kde-format
msgctxt "SMART attr name"
msgid "Induced Op-Vibration Detection"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:140
#, kde-format
msgctxt "SMART attr name"
msgid "Reported Uncorrectable Errors"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:140
#, kde-format
msgctxt "SMART attr description"
msgid "Count of errors that could not be recovered using hardware ECC."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:141
#, kde-format
msgctxt "SMART attr name"
msgid "Command Timeout"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:141
#, kde-format
msgctxt "SMART attr description"
msgid "Count of aborted operations due to HDD timeout."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:142
#, kde-format
msgctxt "SMART attr name"
msgid "High Fly Writes"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:142
#, kde-format
msgctxt "SMART attr description"
msgid "Count of fly height errors detected."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:143
#, kde-format
msgctxt "SMART attr name"
msgid "Temperature Difference From 100"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:143
#, kde-format
msgctxt "SMART attr description"
msgid "Value is equal to (100 &ndash; temp. °C), allowing manufacturer to set a minimum threshold which corresponds to a maximum temperature."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:144
#, kde-format
msgctxt "SMART attr name"
msgid "G-sense Error Rate"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:144
#, kde-format
msgctxt "SMART attr description"
msgid "Count of errors resulting from externally-induced shock and vibration."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:145
#, kde-format
msgctxt "SMART attr name"
msgid "Power Off Retract Count"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:145
#, kde-format
msgctxt "SMART attr description"
msgid "Count of power-off or emergency retract cycles"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:146
#, kde-format
msgctxt "SMART attr name"
msgid "Load Cycle Count"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:146
#, kde-format
msgctxt "SMART attr description"
msgid "Count of load/unload cycles into head landing zone position."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:147 core/smartattribute.cpp:175
#, kde-format
msgctxt "SMART attr name"
msgid "Temperature"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:147
#, kde-format
msgctxt "SMART attr description"
msgid "Current internal temperature."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:148
#, kde-format
msgctxt "SMART attr name"
msgid "Hardware ECC Recovered"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:148
#, kde-format
msgctxt "SMART attr description"
msgid "Count of errors that could be recovered using hardware ECC."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:149
#, kde-format
msgctxt "SMART attr name"
msgid "Reallocation Event Count"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:149
#, kde-format
msgctxt "SMART attr description"
msgid "Count of remap operations. The raw value of this attribute shows the total number of attempts to transfer data from reallocated sectors to a spare area."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:150
#, kde-format
msgctxt "SMART attr name"
msgid "Current Pending Sector Count"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:150
#, kde-format
msgctxt "SMART attr description"
msgid "Number of &quot;unstable&quot; sectors (waiting to be remapped, because of read errors)."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:151
#, kde-format
msgctxt "SMART attr name"
msgid "Uncorrectable Sector Count"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:151
#, kde-format
msgctxt "SMART attr description"
msgid "Count of uncorrectable errors when reading/writing a sector."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:152
#, kde-format
msgctxt "SMART attr name"
msgid "UltraDMA CRC Error Count"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:152
#, kde-format
msgctxt "SMART attr description"
msgid "Count of errors in data transfer via the interface cable as determined by ICRC."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:153
#, kde-format
msgctxt "SMART attr name"
msgid ""
"Multi-Zone Error Rate<br/>"
"Write Error Rate"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:153
#, kde-format
msgctxt "SMART attr description"
msgid "The total number of errors when writing a sector."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:154
#, kde-format
msgctxt "SMART attr description"
msgid "Number of off-track errors."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:155
#, kde-format
msgctxt "SMART attr name"
msgid "Data Address Mark Errors"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:155
#, kde-format
msgctxt "SMART attr description"
msgid "Number of Data Address Mark errors (or vendor-specific)."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "SMART attr name"
msgid "Run Out Cancel"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "SMART attr description"
msgid "Number of ECC errors"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:157
#, kde-format
msgctxt "SMART attr name"
msgid "Soft ECC Correction"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:157
#, kde-format
msgctxt "SMART attr description"
msgid "Number of errors corrected by software ECC"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:158
#, kde-format
msgctxt "SMART attr name"
msgid "Thermal Asperity Rate"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:158
#, kde-format
msgctxt "SMART attr description"
msgid "Number of errors due to high temperature."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "SMART attr name"
msgid "Flying Height"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "SMART attr description"
msgid "Height of heads above the disk surface. A flying height that is too low increases the chances of a head crash while a flying height that is too high increases the chances of a read/write error."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:160
#, kde-format
msgctxt "SMART attr name"
msgid "Spin High Current"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:160
#, kde-format
msgctxt "SMART attr description"
msgid "Amount of surge current used to spin up the drive."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:161
#, kde-format
msgctxt "SMART attr name"
msgid "Spin Buzz"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:161
#, kde-format
msgctxt "SMART attr description"
msgid "Number of buzz routines needed to spin up the drive due to insufficient power."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:162
#, kde-format
msgctxt "SMART attr name"
msgid "Offline Seek Performance"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:162
#, kde-format
msgctxt "SMART attr description"
msgid "Drive's seek performance during its internal tests."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:163
#, kde-format
msgctxt "SMART attr name"
msgid "Vibration During Write"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:163
#, kde-format
msgctxt "SMART attr description"
msgid "Vibration During Write"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:164
#, kde-format
msgctxt "SMART attr name"
msgid "Shock During Write"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:164
#, kde-format
msgctxt "SMART attr description"
msgid "Shock During Write"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:165
#, kde-format
msgctxt "SMART attr name"
msgid "Disk Shift"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:165
#, kde-format
msgctxt "SMART attr description"
msgid "Distance the disk has shifted relative to the spindle (usually due to shock or temperature)."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:166
#, kde-format
msgctxt "SMART attr name"
msgid "G-Sense Error Rate"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:166
#, kde-format
msgctxt "SMART attr description"
msgid "The number of errors resulting from externally-induced shock and vibration."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:167
#, kde-format
msgctxt "SMART attr name"
msgid "Loaded Hours"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:167
#, kde-format
msgctxt "SMART attr description"
msgid "Time spent operating under data load."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:168
#, kde-format
msgctxt "SMART attr name"
msgid "Load/Unload Retry Count"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:168
#, kde-format
msgctxt "SMART attr description"
msgid "Number of times head changes position."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:169
#, kde-format
msgctxt "SMART attr name"
msgid "Load Friction"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:169
#, kde-format
msgctxt "SMART attr description"
msgid "Resistance caused by friction in mechanical parts while operating."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:170
#, kde-format
msgctxt "SMART attr name"
msgid "Load/Unload Cycle Count"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:170
#, kde-format
msgctxt "SMART attr description"
msgid "Total number of load cycles."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:171
#, kde-format
msgctxt "SMART attr name"
msgid "Load-In Time"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:171
#, kde-format
msgctxt "SMART attr description"
msgid "Total time of loading on the magnetic heads actuator (time not spent in parking area)."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:172
#, kde-format
msgctxt "SMART attr name"
msgid "Torque Amplification Count"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:172
#, kde-format
msgctxt "SMART attr description"
msgid "Number of attempts to compensate for platter speed variations."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:173
#, kde-format
msgctxt "SMART attr name"
msgid "Power-Off Retract Cycle"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:173
#, kde-format
msgctxt "SMART attr description"
msgid "The number of times the magnetic armature was retracted automatically as a result of cutting power."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:174
#, kde-format
msgctxt "SMART attr name"
msgid "GMR Head Amplitude"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:174
#, kde-format
msgctxt "SMART attr description"
msgid "Amplitude of &quot;thrashing&quot; (distance of repetitive forward/reverse head motion)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:175
#, kde-format
msgctxt "SMART attr description"
msgid "Drive Temperature"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:176
#, kde-format
msgctxt "SMART attr name"
msgid "Endurance Remaining"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:176
#, kde-format
msgctxt "SMART attr description"
msgid "Count of physical erase cycles completed on the drive as a percentage of the maximum physical erase cycles the drive supports"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:177
#, kde-format
msgctxt "SMART attr name"
msgid "Power-On Seconds"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:177
#, kde-format
msgctxt "SMART attr description"
msgid "Time elapsed in the power-on state"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:178
#, kde-format
msgctxt "SMART attr name"
msgid "Unrecoverable ECC Count"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:178
#, kde-format
msgctxt "SMART attr description"
msgid "Count of unrecoverable ECC errors"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:179
#, kde-format
msgctxt "SMART attr name"
msgid "Good Block Rate"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:179
#, kde-format
msgctxt "SMART attr description"
msgid "Count of available reserved blocks as percentage of the total number of reserved blocks"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:180
#, kde-format
msgctxt "SMART attr name"
msgid ""
"Head Flying Hours<br/>"
"or Transfer Error Rate (Fujitsu)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:180
#, kde-format
msgctxt "SMART attr description"
msgid ""
"Time while head is positioning<br/>"
"or counts the number of times the link is reset during a data transfer."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:181
#, kde-format
msgctxt "SMART attr name"
msgid "Total LBAs Written"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:181
#, kde-format
msgctxt "SMART attr description"
msgid "Total LBAs Written"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:182
#, kde-format
msgctxt "SMART attr name"
msgid "Total LBAs Read"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:182
#, kde-format
msgctxt "SMART attr description"
msgid "Total LBAs Read"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:183
#, kde-format
msgctxt "SMART attr name"
msgid "SSD NAND_Writes_1GiB"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:183
#, kde-format
msgctxt "SMART attr description"
msgid "Number of writes to NAND in 1 GB increments"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:184
#, kde-format
msgctxt "SMART attr name"
msgid "Read Error Retry Rate"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:184
#, kde-format
msgctxt "SMART attr description"
msgid "Number of errors while reading from a disk"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:185
#, kde-format
msgctxt "SMART attr name"
msgid "Free Fall Protection"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartattribute.cpp:185
#, kde-format
msgctxt "SMART attr description"
msgid "Number of &quot;Free Fall Events&quot; detected"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartstatus.cpp:84
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item:intable degrees in Celsius and Fahrenheit"
msgid "%1° C / %2° F"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartstatus.cpp:92
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item"
msgid "Aborted"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartstatus.cpp:95
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item"
msgid "Interrupted"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartstatus.cpp:98
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item"
msgid "Fatal error"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartstatus.cpp:101
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item"
msgid "Unknown error"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartstatus.cpp:104
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item"
msgid "Electrical error"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartstatus.cpp:107
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item"
msgid "Servo error"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartstatus.cpp:110
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item"
msgid "Read error"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartstatus.cpp:113
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item"
msgid "Handling error"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartstatus.cpp:116
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item"
msgid "Self test in progress"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartstatus.cpp:120
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item"
msgid "Success"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartstatus.cpp:129
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item"
msgid "Healthy"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartstatus.cpp:132
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item"
msgid "Has been used outside of its design parameters in the past."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartstatus.cpp:135
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item"
msgid "Has some bad sectors."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartstatus.cpp:138
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item"
msgid "Is being used outside of its design parameters right now."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartstatus.cpp:141
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item"
msgid "Has many bad sectors."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/smartstatus.cpp:145
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item"
msgid "Disk failure is imminent. Backup all data!"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fs/btrfs.cpp:174
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Resizing Btrfs file system on partition <filename>%1</filename> failed: Could not create temp dir."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fs/btrfs.cpp:190 fs/btrfs.cpp:210
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Resizing Btrfs file system on partition <filename>%1</filename> failed: btrfs file system resize failed."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fs/btrfs.cpp:195
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "<warning>Resizing Btrfs file system on partition <filename>%1</filename>: Unmount failed.</warning>"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fs/btrfs.cpp:197
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Resizing Btrfs file system on partition <filename>%1</filename> failed: Initial mount failed."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fs/fat12.cpp:148
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Setting label for partition <filename>%1</filename> to %2"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fs/filesystem.cpp:444
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item filesystem name"
msgid "unknown"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fs/filesystem.cpp:445
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item filesystem name"
msgid "extended"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fs/filesystem.cpp:447
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item filesystem name"
msgid "ext2"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fs/filesystem.cpp:448
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item filesystem name"
msgid "ext3"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fs/filesystem.cpp:449
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item filesystem name"
msgid "ext4"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fs/filesystem.cpp:450
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item filesystem name"
msgid "linuxswap"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fs/filesystem.cpp:451
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item filesystem name"
msgid "fat16"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fs/filesystem.cpp:452
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item filesystem name"
msgid "fat32"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fs/filesystem.cpp:453
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item filesystem name"
msgid "ntfs"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fs/filesystem.cpp:454
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item filesystem name"
msgid "reiser"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fs/filesystem.cpp:455
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item filesystem name"
msgid "reiser4"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fs/filesystem.cpp:456
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item filesystem name"
msgid "xfs"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fs/filesystem.cpp:457
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item filesystem name"
msgid "jfs"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fs/filesystem.cpp:458
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item filesystem name"
msgid "hfs"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fs/filesystem.cpp:459
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item filesystem name"
msgid "hfsplus"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fs/filesystem.cpp:460
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item filesystem name"
msgid "ufs"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fs/filesystem.cpp:461
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item filesystem name"
msgid "unformatted"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fs/filesystem.cpp:462
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item filesystem name"
msgid "btrfs"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fs/filesystem.cpp:463
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item filesystem name"
msgid "hpfs"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fs/filesystem.cpp:464
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item filesystem name"
msgid "luks"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fs/filesystem.cpp:465
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item filesystem name"
msgid "ocfs2"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fs/filesystem.cpp:466
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item filesystem name"
msgid "zfs"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fs/filesystem.cpp:467
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item filesystem name"
msgid "exfat"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fs/filesystem.cpp:468
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item filesystem name"
msgid "nilfs2"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fs/filesystem.cpp:469
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item filesystem name"
msgid "lvm2 pv"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fs/filesystem.cpp:470
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item filesystem name"
msgid "f2fs"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fs/filesystem.cpp:471
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item filesystem name"
msgid "udf"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fs/filesystem.cpp:472
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item filesystem name"
msgid "iso9660"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fs/filesystem.cpp:473
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item filesystem name"
msgid "luks2"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fs/filesystem.cpp:474
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item filesystem name"
msgid "fat12"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fs/filesystem.cpp:475
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item filesystem name"
msgid "linux_raid_member"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fs/filesystem.cpp:476
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item filesystem name"
msgid "BitLocker"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fs/filesystem.cpp:477
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item filesystem name"
msgid "apfs"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fs/filesystem.cpp:478
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item filesystem name"
msgid "minix"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fs/filesystem.cpp:521 fs/luks.cpp:162
#, kde-kuit-format
msgctxt "@title:menu"
msgid "Mount"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fs/filesystem.cpp:527 fs/luks.cpp:167
#, kde-kuit-format
msgctxt "@title:menu"
msgid "Unmount"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fs/jfs.cpp:163
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Resizing JFS file system on partition <filename>%1</filename> failed: Could not create temp dir."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fs/jfs.cpp:177 fs/jfs.cpp:196
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Resizing JFS file system on partition <filename>%1</filename> failed: Remount failed."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fs/jfs.cpp:182
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "<warning>Resizing JFS file system on partition <filename>%1</filename>: Unmount failed.</warning>"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fs/jfs.cpp:184
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Resizing JFS file system on partition <filename>%1</filename> failed: Initial mount failed."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fs/linuxswap.cpp:139
#, kde-kuit-format
msgctxt "@title:menu"
msgid "Activate swap"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fs/linuxswap.cpp:144
#, kde-kuit-format
msgctxt "@title:menu"
msgid "Deactivate swap"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fs/luks.cpp:172
#, kde-kuit-format
msgctxt "@title:menu"
msgid "Unlock"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fs/luks.cpp:177
#, kde-kuit-format
msgctxt "@title:menu"
msgid "Lock"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fs/luks.cpp:258
#, kde-format
msgid "Enter passphrase for %1:"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fs/luks.cpp:501 fs/luks.cpp:511 fs/luks2.cpp:97 fs/luks2.cpp:114
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Resizing LUKS crypt on partition <filename>%1</filename>."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fs/luks.cpp:515 fs/luks2.cpp:125
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Resizing encrypted file system on partition <filename>%1</filename> failed."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fs/nilfs2.cpp:146
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Resizing NILFS2 file system on partition <filename>%1</filename> failed: Could not create temp dir."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fs/nilfs2.cpp:160 fs/nilfs2.cpp:179
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Resizing NILFS2 file system on partition <filename>%1</filename> failed: NILFS2 file system resize failed."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fs/nilfs2.cpp:165
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "<warning>Resizing NILFS2 file system on partition <filename>%1</filename>: Unmount failed.</warning>"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fs/nilfs2.cpp:167
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Resizing NILFS2 file system on partition <filename>%1</filename> failed: Initial mount failed."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fs/ntfs.cpp:180
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Updating boot sector for NTFS file system on partition <filename>%1</filename>."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fs/ntfs.cpp:192 fs/ntfs.cpp:200
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Could not write new start sector to partition <filename>%1</filename> when trying to update the NTFS boot sector."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fs/ntfs.cpp:204
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Updated NTFS boot sector for partition <filename>%1</filename> successfully."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fs/xfs.cpp:167
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Resizing XFS file system on partition <filename>%1</filename> failed: Could not create temp dir."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fs/xfs.cpp:181 fs/xfs.cpp:200
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Resizing XFS file system on partition <filename>%1</filename> failed: xfs_growfs failed."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fs/xfs.cpp:186
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "<warning>Resizing XFS file system on partition <filename>%1</filename> failed: Unmount failed.</warning>"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fs/xfs.cpp:188
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Resizing XFS file system on partition <filename>%1</filename> failed: Initial mount failed."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: jobs/backupfilesystemjob.cpp:63
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Could not open file system on source partition <filename>%1</filename> for backup."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: jobs/backupfilesystemjob.cpp:65
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Could not create backup file <filename>%1</filename>."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: jobs/backupfilesystemjob.cpp:77
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Back up file system on partition <filename>%1</filename> to <filename>%2</filename>"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: jobs/checkfilesystemjob.cpp:57
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Check file system on partition <filename>%1</filename>"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: jobs/copyfilesystemjob.cpp:59
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Cannot copy file system: File system on target partition <filename>%1</filename> is smaller than the file system on source partition <filename>%2</filename>."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: jobs/copyfilesystemjob.cpp:67
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Could not open file system on source partition <filename>%1</filename> for copying."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: jobs/copyfilesystemjob.cpp:69
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Could not open file system on target partition <filename>%1</filename> for copying."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: jobs/copyfilesystemjob.cpp:72
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Closing device. This may take a while, especially on slow devices like Memory Sticks."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: jobs/copyfilesystemjob.cpp:99
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Copy file system on partition <filename>%1</filename> to partition <filename>%2</filename>"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: jobs/createfilesystemjob.cpp:74
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Failed to set the system type for the file system on partition <filename>%1</filename>."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: jobs/createfilesystemjob.cpp:76
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Could not open partition table on device <filename>%1</filename> to set the system type for partition <filename>%2</filename>."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: jobs/createfilesystemjob.cpp:78
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Could not open device <filename>%1</filename> to set the system type for partition <filename>%2</filename>."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: jobs/createfilesystemjob.cpp:92
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Create file system <filename>%1</filename> on partition <filename>%2</filename>"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: jobs/createpartitionjob.cpp:72
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info/plain"
msgid "Failed to add partition <filename>%1</filename> to device <filename>%2</filename>."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: jobs/createpartitionjob.cpp:74
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Could not open partition table on device <filename>%1</filename> to create new partition <filename>%2</filename>."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: jobs/createpartitionjob.cpp:76
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Could not open device <filename>%1</filename> to create new partition <filename>%2</filename>."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: jobs/createpartitionjob.cpp:94
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Create new partition <filename>%1</filename>"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: jobs/createpartitionjob.cpp:96
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Create new partition on device <filename>%1</filename>"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: jobs/createpartitiontablejob.cpp:55
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Creating partition table failed: Could not open device <filename>%1</filename>."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: jobs/createpartitiontablejob.cpp:67
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Create new partition table on device <filename>%1</filename>"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: jobs/createvolumegroupjob.cpp:60
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info/plain"
msgid "Create a new Volume Group: <filename>%1</filename> with PV: %2"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: jobs/deactivatelogicalvolumejob.cpp:61
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info/plain"
msgid "Deactivate Logical Volumes: <filename>%1</filename>"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: jobs/deactivatevolumegroupjob.cpp:58
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info/plain"
msgid "Deactivate Volume Group: <filename>%1</filename>"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: jobs/deletefilesystemjob.cpp:61
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Could not delete file system: file system on <filename>%1</filename> is mounted."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: jobs/deletefilesystemjob.cpp:86
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Could not delete file system on <filename>%1</filename>."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: jobs/deletefilesystemjob.cpp:90
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Could not open partition table on device <filename>%1</filename> to delete file system on <filename>%2</filename>."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: jobs/deletefilesystemjob.cpp:93
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Could not delete file system signature for partition <filename>%1</filename>: Failed to open device <filename>%2</filename>."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: jobs/deletefilesystemjob.cpp:103
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Delete file system on <filename>%1</filename>"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: jobs/deletepartitionjob.cpp:70 plugins/sfdisk/sfdiskpartitiontable.cpp:108
+#: jobs/deletepartitionjob.cpp:70 plugins/sfdisk/sfdiskpartitiontable.cpp:109
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Could not delete partition <filename>%1</filename>."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: jobs/deletepartitionjob.cpp:74
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Could not open partition table on device <filename>%1</filename> to delete partition <filename>%2</filename>."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: jobs/deletepartitionjob.cpp:76
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Deleting partition failed: Could not open device <filename>%1</filename>."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: jobs/deletepartitionjob.cpp:89
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Delete the partition <filename>%1</filename>"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: jobs/job.cpp:54
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Source and target for copying do not overlap: Rollback is not required."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: jobs/job.cpp:78
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Rollback from: First byte: %1, last byte: %2."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: jobs/job.cpp:79
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Rollback to: First byte: %1, last byte: %2."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: jobs/job.cpp:83 jobs/job.cpp:89
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Could not open device <filename>%1</filename> to rollback copying."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: jobs/job.cpp:95
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Rollback failed: Source or target are not devices."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: jobs/job.cpp:115
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Job: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: jobs/job.cpp:124
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress job status (error, warning, ...)"
msgid "%1: %2"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: jobs/job.cpp:143
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress job"
msgid "Pending"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: jobs/job.cpp:144
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress job"
msgid "Success"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: jobs/job.cpp:145
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress job"
msgid "Error"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: jobs/movefilesystemjob.cpp:63
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Could not open file system on partition <filename>%1</filename> for moving."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: jobs/movefilesystemjob.cpp:65
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Could not create target for moving file system on partition <filename>%1</filename>."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: jobs/movefilesystemjob.cpp:74
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Rollback for file system on partition <filename>%1</filename> failed."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: jobs/movefilesystemjob.cpp:76 jobs/restorefilesystemjob.cpp:100
#: jobs/shredfilesystemjob.cpp:76
#, kde-format, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Closing device. This may take a few seconds."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: jobs/movefilesystemjob.cpp:90
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Move the file system on partition <filename>%1</filename> to sector %2"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: jobs/movephysicalvolumejob.cpp:68
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info/plain"
msgid "Move used PE in %1 on %2 to other available Physical Volumes"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: jobs/removevolumegroupjob.cpp:51
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info/plain"
msgid "Remove Volume Group: <filename>%1</filename>"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: jobs/resizefilesystemjob.cpp:75
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "The file system on partition <filename>%2</filename> already has the requested length of 1 sector."
msgid_plural "The file system on partition <filename>%2</filename> already has the requested length of %1 sectors."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5
#: jobs/resizefilesystemjob.cpp:78
#, kde-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Resizing file system from %1 to %2 sectors."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: jobs/resizefilesystemjob.cpp:85
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Resizing a %1 file system using internal backend functions."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: jobs/resizefilesystemjob.cpp:100
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "The file system on partition <filename>%1</filename> cannot be resized because there is no support for it."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: jobs/resizefilesystemjob.cpp:128
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Successfully resized file system using internal backend functions."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: jobs/resizefilesystemjob.cpp:132
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Could not open partition <filename>%1</filename> while trying to resize the file system."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: jobs/resizefilesystemjob.cpp:135
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Could not read geometry for partition <filename>%1</filename> while trying to resize the file system."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: jobs/resizefilesystemjob.cpp:143
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Maximize file system on <filename>%1</filename> to fill the partition"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: jobs/resizefilesystemjob.cpp:145
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Resize file system on partition <filename>%2</filename> to 1 sector"
msgid_plural "Resize file system on partition <filename>%2</filename> to %1 sectors"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5
#: jobs/resizevolumegroupjob.cpp:70
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info/plain"
msgid "Adding LVM Physical Volume %2 to %3."
msgid_plural "Adding LVM Physical Volumes %2 to %3."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5
#: jobs/resizevolumegroupjob.cpp:73
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info/plain"
msgid "Removing LVM Physical Volume %2 from %3."
msgid_plural "Removing LVM Physical Volumes %2 from %3."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5
#: jobs/resizevolumegroupjob.cpp:75
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info/plain"
msgid "Resizing Volume Group %1 to %2."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: jobs/restorefilesystemjob.cpp:73
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Could not open backup file <filename>%1</filename> to restore from."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: jobs/restorefilesystemjob.cpp:75 jobs/shredfilesystemjob.cpp:73
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Could not open target partition <filename>%1</filename> to restore to."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: jobs/restorefilesystemjob.cpp:111
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Restore the file system from file <filename>%1</filename> to partition <filename>%2</filename>"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: jobs/setfilesystemlabeljob.cpp:59
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "File system on partition <filename>%1</filename> does not support setting labels. Job ignored."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: jobs/setfilesystemlabeljob.cpp:92
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Set the file system label on partition <filename>%1</filename> to \"%2\""
msgstr ""
#. +> trunk5
#: jobs/setpartflagsjob.cpp:76
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress flag turned on, active"
msgid "on"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: jobs/setpartflagsjob.cpp:76
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress flag turned off, inactive"
msgid "off"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: jobs/setpartflagsjob.cpp:76
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "There was an error setting flag %1 for partition <filename>%2</filename> to state %3."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: jobs/setpartflagsjob.cpp:85
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Could not open partition table on device <filename>%1</filename> to set partition flags for partition <filename>%2</filename>."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: jobs/setpartflagsjob.cpp:87
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Could not open device <filename>%1</filename> to set partition flags for partition <filename>%2</filename>."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: jobs/setpartflagsjob.cpp:100
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Clear flags for partition <filename>%1</filename>"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: jobs/setpartflagsjob.cpp:102
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Set the flags for partition <filename>%1</filename> to \"%2\""
msgstr ""
#. +> trunk5
#: jobs/setpartgeometryjob.cpp:74
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Could not open device <filename>%1</filename> while trying to resize/move partition <filename>%2</filename>."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: jobs/setpartgeometryjob.cpp:90
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Set geometry of partition <filename>%1</filename>: Start sector: %2, length: %3"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: jobs/setpartitionattributesjob.cpp:58
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Partition table of partition <filename>%1</filename> does not support setting attributes. Job ignored."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: jobs/setpartitionattributesjob.cpp:70
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Failed to set the attributes for the partition <filename>%1</filename>."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: jobs/setpartitionattributesjob.cpp:72
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Could not open partition table on device <filename>%1</filename> to set the attributes for the partition <filename>%2</filename>."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: jobs/setpartitionattributesjob.cpp:74
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Could not open device <filename>%1</filename> to set the attributes for partition <filename>%2</filename>."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: jobs/setpartitionattributesjob.cpp:85
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Set the attributes on partition <filename>%1</filename> to \"%2\""
msgstr ""
#. +> trunk5
#: jobs/setpartitionlabeljob.cpp:58
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Partition table of partition <filename>%1</filename> does not support setting names. Job ignored."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: jobs/setpartitionlabeljob.cpp:70
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Failed to set the name for the partition <filename>%1</filename>."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: jobs/setpartitionlabeljob.cpp:72
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Could not open partition table on device <filename>%1</filename> to set the name for the partition <filename>%2</filename>."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: jobs/setpartitionlabeljob.cpp:74
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Could not open device <filename>%1</filename> to set the name for partition <filename>%2</filename>."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: jobs/setpartitionlabeljob.cpp:85
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Set the label on partition <filename>%1</filename> to \"%2\""
msgstr ""
#. +> trunk5
#: jobs/setpartitionuuidjob.cpp:58
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Partition table of partition <filename>%1</filename> does not support setting UUIDs. Job ignored."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: jobs/setpartitionuuidjob.cpp:70
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Failed to set the UUID for the partition <filename>%1</filename>."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: jobs/setpartitionuuidjob.cpp:72
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Could not open partition table on device <filename>%1</filename> to set the UUID for the partition <filename>%2</filename>."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: jobs/setpartitionuuidjob.cpp:74
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Could not open device <filename>%1</filename> to set the UUID for partition <filename>%2</filename>."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: jobs/setpartitionuuidjob.cpp:85
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Set the UUID on partition <filename>%1</filename> to \"%2\""
msgstr ""
#. +> trunk5
#: jobs/shredfilesystemjob.cpp:71
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Could not open random data source to overwrite file system."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: jobs/shredfilesystemjob.cpp:87
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Shred the file system on <filename>%1</filename>"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ops/backupoperation.cpp:49
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Backup partition <filename>%1</filename> (%2, %3) to <filename>%4</filename>"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ops/checkoperation.cpp:60
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Check and repair partition <filename>%1</filename> (%2, %3)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ops/copyoperation.cpp:157 ops/restoreoperation.cpp:140
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:status"
msgid "<warning>Maximizing file system on target partition <filename>%1</filename> to the size of the partition failed.</warning>"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ops/copyoperation.cpp:161
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Checking target partition <filename>%1</filename> after copy failed."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ops/copyoperation.cpp:168
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Copying source to target partition failed."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ops/copyoperation.cpp:171
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Creating target partition for copying failed."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ops/copyoperation.cpp:173
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Checking source partition <filename>%1</filename> failed."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ops/copyoperation.cpp:180 ops/operation.cpp:185 ops/resizeoperation.cpp:183
#: ops/restoreoperation.cpp:157
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:status (success, error, warning...) of operation"
msgid "%1: %2"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ops/copyoperation.cpp:189
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Copy partition <filename>%1</filename> (%2, %3) to <filename>%4</filename> (%5, %6)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ops/copyoperation.cpp:198
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Copy partition <filename>%1</filename> (%2, %3) to <filename>%4</filename> (%5, %6) and grow it to %7"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ops/copyoperation.cpp:210
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Copy partition <filename>%1</filename> (%2, %3) to unallocated space (starting at %4) on <filename>%5</filename>"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ops/copyoperation.cpp:218
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Copy partition <filename>%1</filename> (%2, %3) to unallocated space (starting at %4) on <filename>%5</filename> and grow it to %6"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ops/createfilesystemoperation.cpp:95
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Create filesystem %1 on partition <filename>%2</filename>"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ops/createpartitiontableoperation.cpp:113
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Create a new partition table (type: %1) on <filename>%2</filename>"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ops/createvolumegroupoperation.cpp:46
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info/plain"
msgid "Create a new LVM volume group named '%1'."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ops/deactivatevolumegroupoperation.cpp:45
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info/plain"
msgid "Deactivate volume group."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ops/deleteoperation.cpp:95
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Shred partition <filename>%1</filename> (%2, %3)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ops/deleteoperation.cpp:97
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Delete partition <filename>%1</filename> (%2, %3)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ops/newoperation.cpp:130
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Create a new partition (%1, %2) on <filename>%3</filename>"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ops/operation.cpp:86
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress operation"
msgid "None"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ops/operation.cpp:87
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress operation"
msgid "Pending"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ops/operation.cpp:88
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress operation"
msgid "Running"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ops/operation.cpp:89
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress operation"
msgid "Success"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ops/operation.cpp:90
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress operation"
msgid "Warning"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ops/operation.cpp:91
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress operation"
msgid "Error"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ops/removevolumegroupoperation.cpp:43
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info/plain"
msgid "Remove a LVM volume group."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ops/resizeoperation.cpp:164
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Moving extended partition <filename>%1</filename> failed."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ops/resizeoperation.cpp:173
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Checking partition <filename>%1</filename> after resize/move failed."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ops/resizeoperation.cpp:176
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Resizing/moving partition <filename>%1</filename> failed."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ops/resizeoperation.cpp:179
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Checking partition <filename>%1</filename> before resize/move failed."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ops/resizeoperation.cpp:209
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:status describe resize/move action"
msgid "Move partition <filename>%1</filename> to the left by %2"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ops/resizeoperation.cpp:212
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:status describe resize/move action"
msgid "Move partition <filename>%1</filename> to the right by %2"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ops/resizeoperation.cpp:215
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:status describe resize/move action"
msgid "Grow partition <filename>%1</filename> from %2 to %3"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ops/resizeoperation.cpp:218
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:status describe resize/move action"
msgid "Shrink partition <filename>%1</filename> from %2 to %3"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ops/resizeoperation.cpp:221
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:status describe resize/move action"
msgid "Move partition <filename>%1</filename> to the left by %2 and grow it from %3 to %4"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ops/resizeoperation.cpp:224
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:status describe resize/move action"
msgid "Move partition <filename>%1</filename> to the right by %2 and grow it from %3 to %4"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ops/resizeoperation.cpp:227
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:status describe resize/move action"
msgid "Move partition <filename>%1</filename> to the left by %2 and shrink it from %3 to %4"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ops/resizeoperation.cpp:230
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:status describe resize/move action"
msgid "Move partition <filename>%1</filename> to the right by %2 and shrink it from %3 to %4"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ops/resizeoperation.cpp:237
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:status describe resize/move action"
msgid "Unknown resize/move action."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ops/resizeoperation.cpp:266
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Resize/move failed: Could not resize file system to shrink partition <filename>%1</filename>."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ops/resizeoperation.cpp:271
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Resize/move failed: Could not shrink partition <filename>%1</filename>."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ops/resizeoperation.cpp:290
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Moving partition <filename>%1</filename> failed."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ops/resizeoperation.cpp:295
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Moving the filesystem for partition <filename>%1</filename> failed. Rolling back."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ops/resizeoperation.cpp:299
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Moving back partition <filename>%1</filename> to its original position failed."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ops/resizeoperation.cpp:312
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Resize/move failed: Could not grow partition <filename>%1</filename>."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ops/resizeoperation.cpp:317
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Resize/move failed: Could not resize the file system on partition <filename>%1</filename>"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ops/resizeoperation.cpp:320
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Could not restore old partition size for partition <filename>%1</filename>."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ops/resizevolumegroupoperation.cpp:117
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info/plain"
msgid "Resize volume %1 from %2 to %3"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ops/restoreoperation.cpp:142
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Checking target file system on partition <filename>%1</filename> after the restore failed."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ops/restoreoperation.cpp:147
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Restoring file system failed."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ops/restoreoperation.cpp:150
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Creating the destination partition to restore to failed."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ops/restoreoperation.cpp:165
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Restore partition from <filename>%1</filename> to <filename>%2</filename>"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ops/restoreoperation.cpp:167
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Restore partition on <filename>%1</filename> at %2 from <filename>%3</filename>"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ops/setfilesystemlabeloperation.cpp:69
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Set label for partition <filename>%1</filename> to \"%2\""
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ops/setfilesystemlabeloperation.cpp:71
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Set label for partition <filename>%1</filename> from \"%2\" to \"%3\""
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ops/setpartflagsoperation.cpp:73
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Clear flags for partition <filename>%1</filename>"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ops/setpartflagsoperation.cpp:75
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Set flags for partition <filename>%1</filename> to \"%2\""
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/sfdisk/sfdiskbackend.cpp:169
+#: plugins/sfdisk/sfdiskbackend.cpp:170
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Software RAID Device found: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/sfdisk/sfdiskbackend.cpp:199
+#: plugins/sfdisk/sfdiskbackend.cpp:200
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Device found: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/sfdisk/sfdiskpartitiontable.cpp:73
+#: plugins/sfdisk/sfdiskpartitiontable.cpp:74
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Unknown partition role for new partition <filename>%1</filename> (roles: %2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/sfdisk/sfdiskpartitiontable.cpp:97
+#: plugins/sfdisk/sfdiskpartitiontable.cpp:98
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Failed to add partition <filename>%1</filename> to device <filename>%2</filename>."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/sfdisk/sfdiskpartitiontable.cpp:122
+#: plugins/sfdisk/sfdiskpartitiontable.cpp:123
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Could not set geometry for partition <filename>%1</filename> while trying to resize/move it."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/sfdisk/sfdiskpartitiontable.cpp:132
+#: plugins/sfdisk/sfdiskpartitiontable.cpp:133
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Failed to erase filesystem signature on partition <filename>%1</filename>."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/sfdisk/sfdiskpartitiontable.cpp:165
+#: plugins/sfdisk/sfdiskpartitiontable.cpp:166
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Could not determine file system of partition at sector %1 on device <filename>%2</filename>."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: util/capacity.cpp:111
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item:intext unit"
msgid "Byte"
msgid_plural "Bytes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5
#: util/capacity.cpp:112
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item:intext unit"
msgid "KiB"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: util/capacity.cpp:113
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item:intext unit"
msgid "MiB"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: util/capacity.cpp:114
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item:intext unit"
msgid "GiB"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: util/capacity.cpp:115
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item:intext unit"
msgid "TiB"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: util/capacity.cpp:116
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item:intext unit"
msgid "PiB"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: util/capacity.cpp:117
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item:intext unit"
msgid "EiB"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: util/capacity.cpp:118
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item:intext unit"
msgid "ZiB"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: util/capacity.cpp:119
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item:intext unit"
msgid "YiB"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: util/capacity.cpp:123
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item:intext unit"
msgid "(unknown unit)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: util/externalcommand.cpp:81
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Could not obtain administrator privileges."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: util/externalcommand.cpp:133 util/externalcommand.cpp:136
#: util/externalcommand.cpp:223
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Command: %1 %2"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: util/externalcommandhelper.cpp:102
#, kde-kuit-format
msgid "Could not open device <filename>%1</filename> for reading."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: util/externalcommandhelper.cpp:107 util/externalcommandhelper.cpp:137
#, kde-kuit-format
msgid "Could not seek position %1 on device <filename>%2</filename>."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: util/externalcommandhelper.cpp:114
#, kde-kuit-format
msgid "Could not read from device <filename>%1</filename>."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: util/externalcommandhelper.cpp:132
#, kde-kuit-format
msgid "Could not open device <filename>%1</filename> for writing."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: util/externalcommandhelper.cpp:142
#, kde-kuit-format
msgid "Could not write to device <filename>%1</filename>."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: util/externalcommandhelper.cpp:179
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Copying %1 blocks (%2 bytes) from %3 to %4, direction: %5."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: util/externalcommandhelper.cpp:180
#, kde-format
msgctxt "direction: left"
msgid "left"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: util/externalcommandhelper.cpp:181
#, kde-format
msgctxt "direction: right"
msgid "right"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: util/externalcommandhelper.cpp:202
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Copying %1 MiB/second, estimated time left: %2"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: util/externalcommandhelper.cpp:215
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Copying remainder of block size %1 from %2 to %3."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: util/externalcommandhelper.cpp:232
#, kde-format
msgid "1 byte"
msgid_plural "%1 bytes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5
#: util/externalcommandhelper.cpp:232
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:progress argument 2 is a string such as 7 bytes (localized accordingly)"
msgid "Copying 1 block (%2) finished."
msgid_plural "Copying %1 blocks (%2) finished."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5
#: util/helpers.cpp:57
#, kde-kuit-format
msgctxt "@title"
msgid "<application>KPMcore</application>"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: util/helpers.cpp:58
#, kde-kuit-format
msgctxt "@title"
msgid "Library for managing partitions"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: util/helpers.cpp:59
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:credit"
msgid "&copy; 2008-2019 KPMcore developers"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: util/helpers.cpp:64
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:credit"
msgid "Volker Lanz"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: util/helpers.cpp:64
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:credit"
msgid "Former maintainer"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: util/helpers.cpp:65
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:credit"
msgid "Andrius Štikonas"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: util/helpers.cpp:65
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:credit"
msgid "Maintainer"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: util/helpers.cpp:66
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:credit"
msgid "Teo Mrnjavac"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: util/helpers.cpp:66
#, kde-format
msgctxt "@info:credit"
msgid "Former Calamares maintainer"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: util/helpers.cpp:67
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:credit"
msgid "Chantara Tith"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: util/helpers.cpp:67
#, kde-format
msgctxt "@info:credit"
msgid "LVM support"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: util/helpers.cpp:68
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:credit"
msgid "Pali Rohár"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: util/helpers.cpp:68
#, kde-format
msgctxt "@info:credit"
msgid "UDF support"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: util/helpers.cpp:69
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:credit"
msgid "Adriaan de Groot"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: util/helpers.cpp:69
#, kde-format
msgctxt "@info:credit"
msgid "Calamares maintainer"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: util/helpers.cpp:70
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:credit"
msgid "Caio Jordão Carvalho"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: util/helpers.cpp:70
#, kde-format
msgctxt "@info:credit"
msgid "Improved SMART support"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: util/htmlreport.cpp:62 util/htmlreport.cpp:69
#, kde-format
msgid "%1: SMART Status Report"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: util/htmlreport.cpp:77
#, kde-format
msgid "Date:"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: util/htmlreport.cpp:78
#, kde-format
msgid "Program version:"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: util/htmlreport.cpp:79
#, kde-format
msgid "Backend:"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: util/htmlreport.cpp:80
#, kde-format
msgid "KDE Frameworks version:"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: util/htmlreport.cpp:81
#, kde-format
msgid "Machine:"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/krdc/krdc._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/krdc/krdc._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/krdc/krdc._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,90 +1,90 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-01 11:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: core/krdc_plugin.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "KRDC Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: konsole/krdc_konsole.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Konsole"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: konsole/krdc_konsole.desktop:62
+#: konsole/krdc_konsole.desktop:61
msgctxt "Comment"
msgid "Allows managing SSH or Telnet sessions through KRDC"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: org.kde.krdc.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "KRDC"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: org.kde.krdc.desktop:66
+#: org.kde.krdc.desktop:65
msgctxt "GenericName"
msgid "Remote Desktop Client"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: org.kde.krdc.desktop:123
+#: org.kde.krdc.desktop:121
msgctxt "Comment"
msgid "Connect with RDP or VNC to another computer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: rdp/krdc_rdp.desktop:5 rdp/krdc_rdp_config.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "RDP"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: rdp/krdc_rdp.desktop:60
+#: rdp/krdc_rdp.desktop:59
msgctxt "Comment"
msgid "Allows managing RDP sessions through KRDC"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: rdp/smb2rdc.desktop:8
msgctxt "Name"
msgid "Open Remote Desktop Connection to This Machine"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: vnc/krdc_vnc.desktop:5 vnc/krdc_vnc_config.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "VNC"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: vnc/krdc_vnc.desktop:59
+#: vnc/krdc_vnc.desktop:58
msgctxt "Comment"
msgid "Allows managing VNC sessions through KRDC"
msgstr ""
#. +> stable5
#: nx/krdc_nx.desktop:5 nx/krdc_nx_config.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "NX"
msgstr ""
#. +> stable5
-#: nx/krdc_nx.desktop:60
+#: nx/krdc_nx.desktop:59
msgctxt "Comment"
msgid "Allows managing NX sessions through KRDC"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kregexpeditor/kregexpeditor._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kregexpeditor/kregexpeditor._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kregexpeditor/kregexpeditor._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,30 +1,30 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-20 12:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: src/kregexpeditorgui.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "RegExp Editor Widget"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/org.kde.kregexpeditor.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KRegExpEditor"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/org.kde.kregexpeditor.desktop:38
+#: src/org.kde.kregexpeditor.desktop:37
msgctxt "GenericName"
msgid "Regular Expression Editor"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/krename/krename._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/krename/krename._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/krename/krename._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,42 +1,42 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-04-16 09:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> stable5
#: src/org.kde.krename.desktop:5
msgctxt "Comment"
msgid "A batch renamer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/org.kde.krename.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "KRename"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/org.kde.krename.desktop:41
+#: src/org.kde.krename.desktop:40
msgctxt "GenericName"
msgid "Batch File Renamer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/servicemenus/krename_all_nonrec.desktop:10
msgctxt "Name"
msgid "Rename with KRename"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/servicemenus/krename_dir_rec.desktop:10
msgctxt "Name"
msgid "Rename with KRename (with subfolders)"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kreversi/kreversi._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kreversi/kreversi._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kreversi/kreversi._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,96 +1,96 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-26 09:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: org.kde.kreversi.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "KReversi"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: org.kde.kreversi.desktop:74
+#: org.kde.kreversi.desktop:73
msgctxt "GenericName"
msgid "Reversi Board Game"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: pics/default_theme.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "KReversi Default Theme"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: sounds/kreversi.notifyrc:4
msgctxt "Comment"
msgid "KReversi Game"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: sounds/kreversi.notifyrc:51
+#: sounds/kreversi.notifyrc:50
msgctxt "Name"
msgid "Click"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: sounds/kreversi.notifyrc:118
+#: sounds/kreversi.notifyrc:116
msgctxt "Comment"
msgid "Click"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: sounds/kreversi.notifyrc:188
+#: sounds/kreversi.notifyrc:185
msgctxt "Name"
msgid "Game Won"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: sounds/kreversi.notifyrc:242
+#: sounds/kreversi.notifyrc:238
msgctxt "Comment"
msgid "Game won"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: sounds/kreversi.notifyrc:310
+#: sounds/kreversi.notifyrc:305
msgctxt "Name"
msgid "Game Lost"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: sounds/kreversi.notifyrc:364
+#: sounds/kreversi.notifyrc:358
msgctxt "Comment"
msgid "Game lost"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: sounds/kreversi.notifyrc:430
+#: sounds/kreversi.notifyrc:423
msgctxt "Name"
msgid "Draw"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: sounds/kreversi.notifyrc:493
+#: sounds/kreversi.notifyrc:485
msgctxt "Comment"
msgid "Draw"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: sounds/kreversi.notifyrc:559
+#: sounds/kreversi.notifyrc:550
msgctxt "Name"
msgid "Illegal Move"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: sounds/kreversi.notifyrc:619
+#: sounds/kreversi.notifyrc:609
msgctxt "Comment"
msgid "Illegal move"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/krfb/krfb._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/krfb/krfb._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/krfb/krfb._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,174 +1,174 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-03-28 10:54+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: events/x11/krfb_events_x11.desktop:3
msgctxt "Comment"
msgid "X11 XFakeInput based event handler for KRfb"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: events/x11/krfb_events_x11.desktop:29
+#: events/x11/krfb_events_x11.desktop:28
msgctxt "Name"
msgid "X11 XFakeInput based event handler for KRfb"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: events/xdp/krfb_events_xdp.desktop:3
msgctxt "Comment"
msgid "Xdg-desktop-portal based event handler for KRfb"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: events/xdp/krfb_events_xdp.desktop:29
+#: events/xdp/krfb_events_xdp.desktop:28
msgctxt "Name"
msgid "Xdg-desktop-portal based event handler for KRfb"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: krfb/krfb-events.desktop:5
msgctxt "Comment"
msgid "Event plugins for KRfb"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: krfb/krfb-framebuffer.desktop:5
msgctxt "Comment"
msgid "Frame Buffer plugins for KRfb"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: krfb/krfb.notifyrc:3 krfb/org.kde.krfb.desktop:147
+#: krfb/krfb.notifyrc:3 krfb/org.kde.krfb.desktop:145
msgctxt "Comment"
msgid "Desktop Sharing"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: krfb/krfb.notifyrc:76
+#: krfb/krfb.notifyrc:75
msgctxt "Name"
msgid "User Accepts Connection"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: krfb/krfb.notifyrc:136
+#: krfb/krfb.notifyrc:134
msgctxt "Comment"
msgid "User accepts connection"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: krfb/krfb.notifyrc:209
+#: krfb/krfb.notifyrc:206
msgctxt "Name"
msgid "User Refuses Connection"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: krfb/krfb.notifyrc:269
+#: krfb/krfb.notifyrc:265
msgctxt "Comment"
msgid "User refuses connection"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: krfb/krfb.notifyrc:342
+#: krfb/krfb.notifyrc:337
msgctxt "Name"
msgid "Connection Closed"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: krfb/krfb.notifyrc:404
+#: krfb/krfb.notifyrc:398
msgctxt "Comment"
msgid "Connection closed"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: krfb/krfb.notifyrc:481
+#: krfb/krfb.notifyrc:474
msgctxt "Name"
msgid "Invalid Password"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: krfb/krfb.notifyrc:543
+#: krfb/krfb.notifyrc:535
msgctxt "Comment"
msgid "Invalid password"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: krfb/krfb.notifyrc:623
+#: krfb/krfb.notifyrc:614
msgctxt "Name"
msgid "Invalid Password Invitations"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: krfb/krfb.notifyrc:683
+#: krfb/krfb.notifyrc:673
msgctxt "Comment"
msgid "The invited party sent an invalid password. Connection refused."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: krfb/krfb.notifyrc:754
+#: krfb/krfb.notifyrc:743
msgctxt "Name"
msgid "New Connection on Hold"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: krfb/krfb.notifyrc:813
+#: krfb/krfb.notifyrc:801
msgctxt "Comment"
msgid "Connection requested, user must accept"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: krfb/krfb.notifyrc:885
+#: krfb/krfb.notifyrc:872
msgctxt "Name"
msgid "New Connection Auto Accepted"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: krfb/krfb.notifyrc:944
+#: krfb/krfb.notifyrc:930
msgctxt "Comment"
msgid "New connection automatically established"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: krfb/krfb.notifyrc:1016
+#: krfb/krfb.notifyrc:1001
msgctxt "Name"
msgid "Too Many Connections"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: krfb/krfb.notifyrc:1075
+#: krfb/krfb.notifyrc:1059
msgctxt "Comment"
msgid "Busy, connection refused"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: krfb/krfb.notifyrc:1150
+#: krfb/krfb.notifyrc:1133
msgctxt "Name"
msgid "Unexpected Connection"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: krfb/krfb.notifyrc:1210
+#: krfb/krfb.notifyrc:1192
msgctxt "Comment"
msgid "Received unexpected connection, abort"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: krfb/org.kde.krfb.desktop:9
msgctxt "Name"
msgid "Krfb"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: krfb/org.kde.krfb.desktop:77
+#: krfb/org.kde.krfb.desktop:76
msgctxt "GenericName"
msgid "Desktop Sharing"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/krita/krita._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/krita/krita._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/krita/krita._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,541 +1,541 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-17 18:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: krita/data/templates/animation/.directory:2
msgctxt "Name"
msgid "Animation Templates"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: krita/data/templates/animation/Anim-Jp-EN.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Animation-Japanese-En"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: krita/data/templates/animation/Anim-Jp-JP.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Animation-Japanese-JP"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: krita/data/templates/comics/.directory:2
msgctxt "Name"
msgid "Comic Templates"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: krita/data/templates/comics/a4_waffle_grid.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "waffle-iron grid"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: krita/data/templates/comics/a4_waffle_grid.desktop:40
+#: krita/data/templates/comics/a4_waffle_grid.desktop:39
msgctxt "Comment"
msgid "300 dpi, A4 waffle-iron grid comic page with ink and color layers"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: krita/data/templates/comics/BD-EuroTemplate.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "European BD template"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: krita/data/templates/comics/BD-EuroTemplate.desktop:43
+#: krita/data/templates/comics/BD-EuroTemplate.desktop:42
msgctxt "Comment"
msgid "template for European BD-style comics"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: krita/data/templates/comics/Comics-USTemplate.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "US-style comics template"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: krita/data/templates/comics/Comics-USTemplate.desktop:45
+#: krita/data/templates/comics/Comics-USTemplate.desktop:44
msgctxt "Comment"
msgid "template for US-style comics"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: krita/data/templates/comics/Manga-JpTemplate.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Manga template"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: krita/data/templates/comics/Manga-JpTemplate.desktop:46
+#: krita/data/templates/comics/Manga-JpTemplate.desktop:45
msgctxt "Comment"
msgid "template for Japanese Manga-style comics"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: krita/data/templates/design/.directory:2
msgctxt "Name"
msgid "Design Templates"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: krita/data/templates/design/Designcinema16_10_2484x1200_96dpiRGB_8bit_.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Design cinema 16:10 [ 2484x1200 , 96dpi RGB , 8bit ]"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: krita/data/templates/design/Designcinema2.39_1_2484x1040_96dpiRGB_8bit_.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Design cinema 2.39:1 [ 2484x1040 , 96dpi RGB , 8bit ]"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: krita/data/templates/design/DesignpresentationA3Landscape_4960x3508_300dpiRGB_8bit_.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Design presentation A3 Landscape [ 4960x3508 , 300dpi RGB , 8bit ]"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: krita/data/templates/design/DesignpresentationA4portrait_2480x3508,300dpiRGB_8bit_.desktop:3
#: krita/data/templates/design/DesignpresentationA4portrait_2480x3508_300dpiRGB_8bit_.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Design presentation A4 portrait [ 2480x3508 , 300dpi RGB , 8bit ]"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: krita/data/templates/design/Designscreen4_3_2250x1680_96dpiRGB_8bit_.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Design screen 4:3 [ 2250x1680 , 96dpi RGB , 8bit ]"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: krita/data/templates/design/web_design.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Web Design [ 2160x1440 , 72ppi RGB , 8bit ]"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: krita/data/templates/dslr/.directory:2
msgctxt "Name"
msgid "DSLR Templates"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: krita/data/templates/dslr/Canon_550D_5184x3456.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Canon_550D_5184x3456"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: krita/data/templates/dslr/Canon_5Dmk3_5760x3840.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Canon_5Dmk3_5760x3840"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: krita/data/templates/dslr/Nikon_D3000_3872x2592.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Nikon_D3000_3872x2592"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: krita/data/templates/dslr/Nikon_D5000_4288x2848.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Nikon_D5000_4288x2848"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: krita/data/templates/dslr/Nikon_D7000_4928x3264.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Nikon_D7000_4928x3264"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: krita/data/templates/texture/.directory:2
msgctxt "Name"
msgid "Texture Templates"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: krita/data/templates/texture/Texture1024x10248bitsrgb.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Texture 1024x1024 8bit srgb"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: krita/data/templates/texture/Texture1k32bitscalar.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Texture 1k 32bit scalar"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: krita/data/templates/texture/Texture1k8bitsrgb.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Texture 1k 8bit srgb"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: krita/data/templates/texture/Texture2048x20488bitsrgb.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Texture 2048x2048 8bit srgb"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: krita/data/templates/texture/Texture256x2568bitsrgb.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Texture 256x256 8bit srgb"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: krita/data/templates/texture/Texture2k32bitscalar.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Texture 2k 32bit scalar"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: krita/data/templates/texture/Texture2k8bitsrgb.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Texture 2k 8bit srgb"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: krita/data/templates/texture/Texture4096x40968bitsrgb.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Texture 4096x4096 8bit srgb"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: krita/data/templates/texture/Texture4k32bitscalar.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Texture 4k 32bit scalar"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: krita/data/templates/texture/Texture4k8bitsrgb.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Texture 4k 8bit srgb"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: krita/data/templates/texture/Texture512x5128bitsrgb.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Texture 512x512 8bit srgb"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: krita/data/templates/texture/Texture8k32bitscalar.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Texture 8k 32bit scalar"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: krita/data/templates/texture/Texture8k8bitsrgb.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Texture 8k 8bit srgb"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: krita/org.kde.krita.desktop:2 plugins/impex/brush/krita_brush.desktop:2
#: plugins/impex/csv/krita_csv.desktop:2
-#: plugins/impex/exr/krita_exr.desktop:57
+#: plugins/impex/exr/krita_exr.desktop:56
#: plugins/impex/gif/krita_gif.desktop:2
-#: plugins/impex/heif/krita_heif.desktop:57
+#: plugins/impex/heif/krita_heif.desktop:56
#: plugins/impex/heightmap/krita_heightmap.desktop:7
-#: plugins/impex/jp2/krita_jp2.desktop:54
+#: plugins/impex/jp2/krita_jp2.desktop:53
#: plugins/impex/jpeg/krita_jpeg.desktop:6
#: plugins/impex/kra/krita_kra.desktop:7 plugins/impex/ora/krita_ora.desktop:7
#: plugins/impex/pdf/krita_pdf.desktop:6 plugins/impex/png/krita_png.desktop:2
#: plugins/impex/psd/krita_psd.desktop:6
#: plugins/impex/qimageio/krita_qimageio.desktop:2
#: plugins/impex/raw/krita_raw.desktop:2
#: plugins/impex/spriter/krita_spriter.desktop:2
#: plugins/impex/svg/krita_svg.desktop:2 plugins/impex/tga/krita_tga.desktop:2
#: plugins/impex/tiff/krita_tiff.desktop:6
#: plugins/impex/xcf/krita_xcf.desktop:6
msgctxt "Name"
msgid "Krita"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: krita/org.kde.krita.desktop:67
+#: krita/org.kde.krita.desktop:66
msgctxt "GenericName"
msgid "Digital Painting"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: krita/org.kde.krita.desktop:109
+#: krita/org.kde.krita.desktop:107
msgctxt "Comment"
msgid "Digital Painting"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/impex/exr/krita_exr.desktop:4
#: plugins/impex/heif/krita_heif.desktop:4
#: plugins/impex/jp2/krita_jp2.desktop:3
msgctxt "GenericName"
msgid "Application for Drawing and Handling of Images"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/python/assignprofiledialog/kritapykrita_assignprofiledialog.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Assign Profile to Image"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/python/assignprofiledialog/kritapykrita_assignprofiledialog.desktop:35
+#: plugins/python/assignprofiledialog/kritapykrita_assignprofiledialog.desktop:34
msgctxt "Comment"
msgid "Assign a profile to an image without converting it."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/python/batch_exporter/kritapykrita_batch_exporter.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Batch Exporter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/python/batch_exporter/kritapykrita_batch_exporter.desktop:20
+#: plugins/python/batch_exporter/kritapykrita_batch_exporter.desktop:19
msgctxt "Comment"
msgid "Smart export tool that uses layer names to scale and (re-)export art assets in batches fast"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/python/channels2layers/kritapykrita_channels2layers.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Channels to layers"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/python/channels2layers/kritapykrita_channels2layers.desktop:21
+#: plugins/python/channels2layers/kritapykrita_channels2layers.desktop:20
msgctxt "Comment"
msgid "Extract channels as color layers"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/python/colorspace/kritapykrita_colorspace.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Color Space"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/python/colorspace/kritapykrita_colorspace.desktop:37
+#: plugins/python/colorspace/kritapykrita_colorspace.desktop:36
msgctxt "Comment"
msgid "Plugin to change color space to selected documents"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/python/comics_project_management_tools/kritapykrita_comics_project_management_tools.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Comics Project Management Tools"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/python/comics_project_management_tools/kritapykrita_comics_project_management_tools.desktop:35
+#: plugins/python/comics_project_management_tools/kritapykrita_comics_project_management_tools.desktop:34
msgctxt "Comment"
msgid "Tools for managing comics."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/python/documenttools/kritapykrita_documenttools.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Document Tools"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/python/documenttools/kritapykrita_documenttools.desktop:35
+#: plugins/python/documenttools/kritapykrita_documenttools.desktop:34
msgctxt "Comment"
msgid "Plugin to manipulate properties of selected documents"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/python/exportlayers/kritapykrita_exportlayers.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Export Layers"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/python/exportlayers/kritapykrita_exportlayers.desktop:36
+#: plugins/python/exportlayers/kritapykrita_exportlayers.desktop:35
msgctxt "Comment"
msgid "Plugin to export layers from a document"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/python/filtermanager/kritapykrita_filtermanager.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Filter Manager"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/python/filtermanager/kritapykrita_filtermanager.desktop:36
+#: plugins/python/filtermanager/kritapykrita_filtermanager.desktop:35
msgctxt "Comment"
msgid "Plugin to filters management"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/python/hello/kritapykrita_hello.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Hello World"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/python/hello/kritapykrita_hello.desktop:38
+#: plugins/python/hello/kritapykrita_hello.desktop:37
msgctxt "Comment"
msgid "Basic plugin to test PyKrita"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/python/highpass/kritapykrita_highpass.desktop:6
msgctxt "Name"
msgid "Highpass Filter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/python/highpass/kritapykrita_highpass.desktop:32
+#: plugins/python/highpass/kritapykrita_highpass.desktop:31
msgctxt "Comment"
msgid "Highpass Filter, based on http://registry.gimp.org/node/7385"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/python/krita_script_starter/kritapykrita_krita_script_starter.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Krita Script Starter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/python/krita_script_starter/kritapykrita_krita_script_starter.desktop:31
+#: plugins/python/krita_script_starter/kritapykrita_krita_script_starter.desktop:30
msgctxt "Comment"
msgid "Create the metadata and file structure for a new Krita script"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/python/lastdocumentsdocker/kritapykrita_lastdocumentsdocker.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Last Documents Docker"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/python/lastdocumentsdocker/kritapykrita_lastdocumentsdocker.desktop:33
+#: plugins/python/lastdocumentsdocker/kritapykrita_lastdocumentsdocker.desktop:32
msgctxt "Comment"
msgid "A Python-based docker for show thumbnails to last ten documents"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/python/mixer_slider_docker/kritapykrita_mixer_slider_docker.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Mixer Slider docker"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/python/mixer_slider_docker/kritapykrita_mixer_slider_docker.desktop:27
+#: plugins/python/mixer_slider_docker/kritapykrita_mixer_slider_docker.desktop:26
msgctxt "Comment"
msgid "A color slider."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/python/palette_docker/kritapykrita_palette_docker.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Palette docker"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/python/palette_docker/kritapykrita_palette_docker.desktop:36
+#: plugins/python/palette_docker/kritapykrita_palette_docker.desktop:35
msgctxt "Comment"
msgid "A Python-based docker to edit color palettes."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/python/plugin_importer/kritapykrita_plugin_importer.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Python Plugin Importer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/python/plugin_importer/kritapykrita_plugin_importer.desktop:31
+#: plugins/python/plugin_importer/kritapykrita_plugin_importer.desktop:30
msgctxt "Comment"
msgid "Imports Python plugins from zip files."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/python/quick_settings_docker/kritapykrita_quick_settings_docker.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Quick Settings Docker"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/python/quick_settings_docker/kritapykrita_quick_settings_docker.desktop:34
+#: plugins/python/quick_settings_docker/kritapykrita_quick_settings_docker.desktop:33
msgctxt "Comment"
msgid "A Python-based docker for quickly changing brush size and opacity."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/python/scriptdocker/kritapykrita_scriptdocker.desktop:6
msgctxt "Name"
msgid "Script Docker"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/python/scriptdocker/kritapykrita_scriptdocker.desktop:33
+#: plugins/python/scriptdocker/kritapykrita_scriptdocker.desktop:32
msgctxt "Comment"
msgid "A Python-based docker for create actions and point to Python scripts"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/python/scripter/kritapykrita_scripter.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Scripter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/python/scripter/kritapykrita_scripter.desktop:32
+#: plugins/python/scripter/kritapykrita_scripter.desktop:31
msgctxt "Comment"
msgid "Plugin to execute ad-hoc Python code"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/python/selectionsbagdocker/kritapykrita_selectionsbagdocker.desktop:6
msgctxt "Name"
msgid "Selections Bag Docker"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/python/selectionsbagdocker/kritapykrita_selectionsbagdocker.desktop:30
+#: plugins/python/selectionsbagdocker/kritapykrita_selectionsbagdocker.desktop:29
msgctxt "Comment"
msgid "A docker that allow to store a list of selections"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/python/tenbrushes/kritapykrita_tenbrushes.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Ten Brushes"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/python/tenbrushes/kritapykrita_tenbrushes.desktop:35
+#: plugins/python/tenbrushes/kritapykrita_tenbrushes.desktop:34
msgctxt "Comment"
msgid "Assign a preset to ctrl-1 to ctrl-0"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/python/tenscripts/kritapykrita_tenscripts.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Ten Scripts"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/python/tenscripts/kritapykrita_tenscripts.desktop:34
+#: plugins/python/tenscripts/kritapykrita_tenscripts.desktop:33
msgctxt "Comment"
msgid "A Python-based plugin for creating ten actions and assign them to Python scripts"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kronometer/kronometer._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kronometer/kronometer._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kronometer/kronometer._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,30 +1,30 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-03-17 09:40+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: desktop/org.kde.kronometer.desktop:6
msgctxt "Name"
msgid "Kronometer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: desktop/org.kde.kronometer.desktop:41
+#: desktop/org.kde.kronometer.desktop:40
msgctxt "GenericName"
msgid "Chronometer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: desktop/org.kde.kronometer.desktop:76
+#: desktop/org.kde.kronometer.desktop:74
msgctxt "Comment"
msgid "A simple chronometer application by KDE"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kruler/kruler._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kruler/kruler._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kruler/kruler._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,42 +1,42 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-05 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: kruler.notifyrc:4
msgctxt "Comment"
msgid "On-Screen Ruler"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kruler.notifyrc:60
+#: kruler.notifyrc:59
msgctxt "Name"
msgid "Moved by Cursor Keys"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kruler.notifyrc:127
+#: kruler.notifyrc:125
msgctxt "Comment"
msgid "The ruler has moved pixelwise using the cursor keys"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: org.kde.kruler.desktop:2
msgctxt "GenericName"
msgid "Screen Ruler"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: org.kde.kruler.desktop:76
+#: org.kde.kruler.desktop:75
msgctxt "Name"
msgid "KRuler"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/krunner/krunner._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/krunner/krunner._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/krunner/krunner._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,30 +1,30 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-01 11:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: src/data/servicetypes/plasma-runner.desktop:5
msgctxt "Comment"
msgid "KRunner plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: templates/runner/runner.kdevtemplate:3
msgctxt "Name"
msgid "C++"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: templates/runner/runner.kdevtemplate:45
+#: templates/runner/runner.kdevtemplate:44
msgctxt "Comment"
msgid "Plasma Runner Template. A plasma runner template"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/krusader/krusader._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/krusader/krusader._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/krusader/krusader._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,48 +1,48 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-13 09:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: iso/iso.protocol:13
msgctxt "Description"
msgid "A kioslave for ISO9660 filesystems"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: krArc/krarc.protocol:19
msgctxt "Description"
msgid "Multiple archive handler that currently supports: zip, rar, 7z."
msgstr ""
#. +> stable5
#: krArc/krarc.protocol:19
msgctxt "Description"
msgid "Mutiple archive handler that currently supports: zip,rar."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: krusader/org.kde.krusader.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Krusader"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: krusader/org.kde.krusader.desktop:56
+#: krusader/org.kde.krusader.desktop:55
msgctxt "Comment"
msgid "Twin-Panel File Manager"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: krusader/org.kde.krusader.desktop:101
+#: krusader/org.kde.krusader.desktop:99
msgctxt "GenericName"
msgid "File Manager"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kscreen/kscreen._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kscreen/kscreen._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kscreen/kscreen._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,66 +1,66 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-14 23:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcm/kcm_kscreen.desktop:11 plasmoid/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Display Configuration"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcm/kcm_kscreen.desktop:53 kcm/package/metadata.desktop:45
+#: kcm/kcm_kscreen.desktop:52 kcm/package/metadata.desktop:44
msgctxt "Comment"
msgid "Manage and configure monitors and displays"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcm/kcm_kscreen.desktop:101
+#: kcm/kcm_kscreen.desktop:99
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "display,monitor,scale,scaling,resolution,orientation,outputs,screen,refresh"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcm/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Displays"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kded/kscreen.desktop.cmake:2
msgctxt "Name"
msgid "KScreen 2"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kded/kscreen.desktop.cmake:50
+#: kded/kscreen.desktop.cmake:49
msgctxt "Comment"
msgid "Screen management"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: plasma/plasma-applet-kscreen.desktop.cmake:2
msgctxt "Name"
msgid "Quick Display Configuration"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: plasma/plasma-applet-kscreen.desktop.cmake:44
+#: plasma/plasma-applet-kscreen.desktop.cmake:43
msgctxt "Comment"
msgid "Quick configuration of a new display"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: plasmoid/package/metadata.desktop:44
+#: plasmoid/package/metadata.desktop:43
msgctxt "Comment"
msgid "Quickly switch between screen layouts and presentation mode"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kscreenlocker/kscreenlocker._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kscreenlocker/kscreenlocker._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kscreenlocker/kscreenlocker._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,72 +1,72 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-14 23:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: greeter/themes/org.kde.passworddialog/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Password dialog"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: greeter/themes/org.kde.passworddialog/metadata.desktop:48
+#: greeter/themes/org.kde.passworddialog/metadata.desktop:47
msgctxt "Comment"
msgid "Screen locker that provides a password dialog and an interface to switch the current user"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcm/screenlocker.desktop:13
msgctxt "Name"
msgid "Screen Locking"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcm/screenlocker.desktop:58
+#: kcm/screenlocker.desktop:57
msgctxt "Comment"
msgid "Configure screen locking"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcm/screenlocker.desktop:92
+#: kcm/screenlocker.desktop:90
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "lock,resume, screensaver, screenlock"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kscreenlocker.notifyrc:3
msgctxt "Comment"
msgid "Screen Saver"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kscreenlocker.notifyrc:50
+#: kscreenlocker.notifyrc:49
msgctxt "Name"
msgid "Screen locked"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kscreenlocker.notifyrc:96
+#: kscreenlocker.notifyrc:94
msgctxt "Comment"
msgid "The screen has been locked"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kscreenlocker.notifyrc:144
+#: kscreenlocker.notifyrc:141
msgctxt "Name"
msgid "Screen unlocked"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kscreenlocker.notifyrc:190
+#: kscreenlocker.notifyrc:186
msgctxt "Comment"
msgid "The screen has been unlocked"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kshisen/kshisen._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kshisen/kshisen._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kshisen/kshisen._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,24 +1,24 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-20 12:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: org.kde.kshisen.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Shisen-Sho"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: org.kde.kshisen.desktop:72
+#: org.kde.kshisen.desktop:71
msgctxt "GenericName"
msgid "Shisen-Sho Mahjongg-like Tile Game"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/ksirk/ksirk._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/ksirk/ksirk._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/ksirk/ksirk._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,36 +1,36 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-20 12:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: ksirk/org.kde.ksirk.desktop:8
msgctxt "Name"
msgid "KsirK"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: ksirk/org.kde.ksirk.desktop:57
+#: ksirk/org.kde.ksirk.desktop:56
msgctxt "GenericName"
msgid "World Domination Strategy Game"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: ksirkskineditor/org.kde.ksirkskineditor.desktop:8
msgctxt "Name"
msgid "KsirK Skin Editor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: ksirkskineditor/org.kde.ksirkskineditor.desktop:55
+#: ksirkskineditor/org.kde.ksirkskineditor.desktop:54
msgctxt "GenericName"
msgid "Skin Editor for the World Domination Strategy Game"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/ksnakeduel/ksnakeduel._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/ksnakeduel/ksnakeduel._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/ksnakeduel/ksnakeduel._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,48 +1,48 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-20 12:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: org.kde.ksnakeduel.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "KSnakeDuel"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: org.kde.ksnakeduel.desktop:52
+#: org.kde.ksnakeduel.desktop:51
msgctxt "GenericName"
msgid "A race in hyperspace"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: themes/default.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Default Theme"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: themes/default.desktop:47
+#: themes/default.desktop:46
msgctxt "Description"
msgid "Default theme."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: themes/neon.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Neon"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: themes/neon.desktop:48
+#: themes/neon.desktop:47
msgctxt "Description"
msgid "A retro theme with a distinctive touch of early 50s."
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/ksokoban/ksokoban._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/ksokoban/ksokoban._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/ksokoban/ksokoban._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,24 +1,24 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-14 11:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: data/org.kde.ksokoban.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KSokoban"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/org.kde.ksokoban.desktop:30
+#: data/org.kde.ksokoban.desktop:29
msgctxt "GenericName"
msgid "Sokoban Game"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kspaceduel/kspaceduel._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kspaceduel/kspaceduel._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kspaceduel/kspaceduel._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,24 +1,24 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-20 12:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: org.kde.kspaceduel.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KSpaceDuel"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: org.kde.kspaceduel.desktop:68
+#: org.kde.kspaceduel.desktop:67
msgctxt "GenericName"
msgid "Space Arcade Game"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/ksquares/ksquares._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/ksquares/ksquares._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/ksquares/ksquares._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,30 +1,30 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-20 12:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: src/org.kde.ksquares.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KSquares"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/org.kde.ksquares.desktop:59
+#: src/org.kde.ksquares.desktop:58
msgctxt "GenericName"
msgid "Connect the dots to create squares"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/org.kde.ksquares.desktop:109
+#: src/org.kde.ksquares.desktop:107
msgctxt "Comment"
msgid "Connect the dots to create squares"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kst-plot/kst-plot._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kst-plot/kst-plot._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kst-plot/kst-plot._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,811 +1,811 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-03 10:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: old_datasources/dmc/kstdata_dmc.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "PLANCK DMC Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: old_datasources/dmc/kstdata_dmc.desktop:29
+#: old_datasources/dmc/kstdata_dmc.desktop:28
msgctxt "Comment"
msgid "Plugin to read PLANCK DMC data."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: old_datasources/healpix/kstdata_healpix.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Healpix File Reader"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: old_datasources/healpix/kstdata_healpix.desktop:29
+#: old_datasources/healpix/kstdata_healpix.desktop:28
msgctxt "Comment"
msgid "Plugin to read Healpix FITS files."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: old_datasources/lfiio/kstdata_lfiio.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "LFIIO Reader"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: old_datasources/lfiio/kstdata_lfiio.desktop:29
+#: old_datasources/lfiio/kstdata_lfiio.desktop:28
msgctxt "Comment"
msgid "Implements support for reading FITS files into Kst."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: old_datasources/plankIDEF/kstdata_planckIDEF.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Planck IDIS DMC Exchange Format Reader"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/datasources/ascii/kstdata_ascii.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "ASCII File Reader"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/datasources/ascii/kstdata_ascii.desktop:29
+#: src/datasources/ascii/kstdata_ascii.desktop:28
msgctxt "Comment"
msgid "Implements support for reading ASCII files into Kst."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/datasources/bis/kstdata_bissource.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Bit Image Stream Reader"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/datasources/dirfilesource/kstdata_dirfilesource.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "DirFile Reader"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/datasources/dirfilesource/kstdata_dirfilesource.desktop:28
+#: src/datasources/dirfilesource/kstdata_dirfilesource.desktop:27
msgctxt "Comment"
msgid "Plugin to read the dirfile format."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/datasources/fitsimage/kstdata_fitsimage.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "fitsimage"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/datasources/fitsimage/kstdata_fitsimage.desktop:29
+#: src/datasources/fitsimage/kstdata_fitsimage.desktop:28
msgctxt "Comment"
msgid "Plugin to read a FITS image."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/datasources/fitstable/kstdata_fitstable.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "FITS Table reader"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/datasources/fitstable/kstdata_fitstable.desktop:25
+#: src/datasources/fitstable/kstdata_fitstable.desktop:24
msgctxt "Comment"
msgid "FITS table reader plugin for Kst"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/datasources/hdf5/kstdata_hdf5.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "HDF5 Reader"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/datasources/hdf5/kstdata_hdf5.desktop:24
+#: src/datasources/hdf5/kstdata_hdf5.desktop:23
msgctxt "Comment"
msgid "Plugin that reads HDF5 files"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/datasources/its/kstdata_itssource.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Indexed Thumbnail Stream Reader"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/datasources/matlab/kstdata_matlab.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Matlab's .mat reader"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/datasources/matlab/kstdata_matlab.desktop:27
+#: src/datasources/matlab/kstdata_matlab.desktop:26
msgctxt "Comment"
msgid "Matlab file reader plugin for Kst"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/datasources/netcdf/kstdata_netcdf.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "netCDF File Reader"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/datasources/netcdf/kstdata_netcdf.desktop:28
+#: src/datasources/netcdf/kstdata_netcdf.desktop:27
msgctxt "Comment"
msgid "Implements support for reading netCDF files into Kst."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/datasources/qimagesource/kstdata_qimagesource.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "qimagesource"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/datasources/qimagesource/kstdata_qimagesource.desktop:28
+#: src/datasources/qimagesource/kstdata_qimagesource.desktop:27
msgctxt "Comment"
msgid "Plugin to read a qimage compatible image."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/datasources/sampledatasource/kstdata_sampledatasource.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "File Reader Template"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/datasources/sampledatasource/kstdata_sampledatasource.desktop:28
+#: src/datasources/sampledatasource/kstdata_sampledatasource.desktop:27
msgctxt "Comment"
msgid "Code template for a file reader plugin."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/datasources/sourcelist/kstdata_sourcelist.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Data Source List"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/datasources/tiff16source/kstdata_tiff16source.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "tiff16source"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/datasources/tiff16source/kstdata_tiff16source.desktop:23
+#: src/datasources/tiff16source/kstdata_tiff16source.desktop:22
msgctxt "Comment"
msgid "Plugin to read a 16 bit grayscale tiff image."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kst/kst2.desktop:9
msgctxt "Name"
msgid "Kst2"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kst/kst2.desktop:33
+#: src/kst/kst2.desktop:32
msgctxt "GenericName"
msgid "Data Viewer"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/plugins/dataobject/activitylevel/kstplugin_activitylevel.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Activity Level Data Object Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/plugins/dataobject/activitylevel/kstplugin_activitylevel.desktop:25
+#: src/plugins/dataobject/activitylevel/kstplugin_activitylevel.desktop:24
msgctxt "Comment"
msgid "Computes an activity level (workload) based on signal reversals and amplitude of changes."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/plugins/dataobject/bin/kstplugin_bin.desktop:7
#: src/plugins/dataobject/correlation/autocorrelation/kstplugin_autocorrelation.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Bin Data Object Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/plugins/dataobject/bin/kstplugin_bin.desktop:25
+#: src/plugins/dataobject/bin/kstplugin_bin.desktop:24
msgctxt "Comment"
msgid "Implements a Bin Data Object Plugin for Kst."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/plugins/dataobject/chop/kstplugin_chop.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Chop Data Object Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/plugins/dataobject/chop/kstplugin_chop.desktop:25
+#: src/plugins/dataobject/chop/kstplugin_chop.desktop:24
msgctxt "Comment"
msgid "Implements a Chop Data Object Plugin for Kst."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/plugins/dataobject/convolution/convolve/kstplugin_convolve.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Convolve Data Object Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/plugins/dataobject/convolution/convolve/kstplugin_convolve.desktop:25
+#: src/plugins/dataobject/convolution/convolve/kstplugin_convolve.desktop:24
msgctxt "Comment"
msgid "Implements a Convolve Data Object Plugin for Kst."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/plugins/dataobject/convolution/deconvolve/kstplugin_deconvolve.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Deconvolve Data Object Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/plugins/dataobject/convolution/deconvolve/kstplugin_deconvolve.desktop:25
+#: src/plugins/dataobject/convolution/deconvolve/kstplugin_deconvolve.desktop:24
msgctxt "Comment"
msgid "Implements a Deconvolve Data Object Plugin for Kst."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/plugins/dataobject/correlation/autocorrelation/kstplugin_autocorrelation.desktop:25
+#: src/plugins/dataobject/correlation/autocorrelation/kstplugin_autocorrelation.desktop:24
msgctxt "Comment"
msgid "Implements a Auto Correlation Data Object Plugin for Kst."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/plugins/dataobject/correlation/crosscorrelation/kstplugin_crosscorrelation.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Cross Correlation Data Object Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/plugins/dataobject/correlation/crosscorrelation/kstplugin_crosscorrelation.desktop:25
+#: src/plugins/dataobject/correlation/crosscorrelation/kstplugin_crosscorrelation.desktop:24
msgctxt "Comment"
msgid "Implements a Cross Correlation Data Object Plugin for Kst."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/plugins/dataobject/crossspectrum/kstplugin_crossspectrum.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Cross Spectrum Data Object Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/plugins/dataobject/crossspectrum/kstplugin_crossspectrum.desktop:25
+#: src/plugins/dataobject/crossspectrum/kstplugin_crossspectrum.desktop:24
msgctxt "Comment"
msgid "Implements a Cross Spectrum Data Object Plugin for Kst."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/plugins/dataobject/effectivebandwidth/kstplugin_effectivebandwidth.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Effective Bandwidth Data Object Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/plugins/dataobject/effectivebandwidth/kstplugin_effectivebandwidth.desktop:25
+#: src/plugins/dataobject/effectivebandwidth/kstplugin_effectivebandwidth.desktop:24
msgctxt "Comment"
msgid "Implements a Effective Bandwidth Data Object Plugin for Kst."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/plugins/dataobject/genericfilter/kstplugin_genericfilter.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Generic Filter Data Object Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/plugins/dataobject/genericfilter/kstplugin_genericfilter.desktop:25
+#: src/plugins/dataobject/genericfilter/kstplugin_genericfilter.desktop:24
msgctxt "Comment"
msgid "Implements a Generic Filter Data Object Plugin for Kst."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/plugins/dataobject/interpolations/akima/kstplugin_akima.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Akima Interpolation Data Object Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/plugins/dataobject/interpolations/akima/kstplugin_akima.desktop:25
+#: src/plugins/dataobject/interpolations/akima/kstplugin_akima.desktop:24
msgctxt "Comment"
msgid "Implements a Akima Interpolation Data Object Plugin for Kst."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/plugins/dataobject/interpolations/akimaperiodic/kstplugin_akimaperiodic.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Akima Periodic Interpolation Data Object Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/plugins/dataobject/interpolations/akimaperiodic/kstplugin_akimaperiodic.desktop:25
+#: src/plugins/dataobject/interpolations/akimaperiodic/kstplugin_akimaperiodic.desktop:24
msgctxt "Comment"
msgid "Implements a Akima Periodic Interpolation Data Object Plugin for Kst."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/plugins/dataobject/interpolations/cspline/kstplugin_akima.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "CSpline Interpolation Data Object Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/plugins/dataobject/interpolations/cspline/kstplugin_akima.desktop:25
+#: src/plugins/dataobject/interpolations/cspline/kstplugin_akima.desktop:24
msgctxt "Comment"
msgid "Implements a CSpline Interpolation Data Object Plugin for Kst."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/plugins/dataobject/interpolations/csplineperiodic/kstplugin_csplineperiodic.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Cubic Spline Periodic Interpolation Data Object Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/plugins/dataobject/interpolations/csplineperiodic/kstplugin_csplineperiodic.desktop:25
+#: src/plugins/dataobject/interpolations/csplineperiodic/kstplugin_csplineperiodic.desktop:24
msgctxt "Comment"
msgid "Implements a Cubic Spline Periodic Interpolation Data Object Plugin for Kst."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/plugins/dataobject/interpolations/linear/kstplugin_linear.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Linear Interpolation Data Object Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/plugins/dataobject/interpolations/linear/kstplugin_linear.desktop:25
+#: src/plugins/dataobject/interpolations/linear/kstplugin_linear.desktop:24
msgctxt "Comment"
msgid "Implements a Linear Interpolation Data Object Plugin for Kst."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/plugins/dataobject/interpolations/polynomial/kstplugin_polynomial.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Polynomial Interpolation Data Object Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/plugins/dataobject/interpolations/polynomial/kstplugin_polynomial.desktop:25
+#: src/plugins/dataobject/interpolations/polynomial/kstplugin_polynomial.desktop:24
msgctxt "Comment"
msgid "Implements a Polynomial Interpolation Data Object Plugin for Kst."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/plugins/dataobject/linefit/kstplugin_linefit.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Line Fit Data Object Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/plugins/dataobject/linefit/kstplugin_linefit.desktop:25
+#: src/plugins/dataobject/linefit/kstplugin_linefit.desktop:24
msgctxt "Comment"
msgid "Implements a Line Fit Data Object Plugin for Kst."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/plugins/dataobject/lockin/kstplugin_lockin.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Lock-In Amplification Data Object Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/plugins/dataobject/lockin/kstplugin_lockin.desktop:25
+#: src/plugins/dataobject/lockin/kstplugin_lockin.desktop:24
msgctxt "Comment"
msgid "Lock-In amplification of channel to reference Data Object Plugin for Kst."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/plugins/dataobject/noiseaddition/kstplugin_noiseaddition.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Noise Addition Data Object Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/plugins/dataobject/noiseaddition/kstplugin_noiseaddition.desktop:25
+#: src/plugins/dataobject/noiseaddition/kstplugin_noiseaddition.desktop:24
msgctxt "Comment"
msgid "Implements a Noise Addition Data Object Plugin for Kst."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/plugins/dataobject/periodogram/kstplugin_periodogram.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Periodogram Data Object Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/plugins/dataobject/periodogram/kstplugin_periodogram.desktop:25
+#: src/plugins/dataobject/periodogram/kstplugin_periodogram.desktop:24
msgctxt "Comment"
msgid "Implements a Periodogram Data Object Plugin for Kst."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/plugins/dataobject/phase/kstplugin_phase.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Phase Data Object Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/plugins/dataobject/phase/kstplugin_phase.desktop:25
+#: src/plugins/dataobject/phase/kstplugin_phase.desktop:24
msgctxt "Comment"
msgid "Implements a Phase Data Object Plugin for Kst."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/plugins/dataobject/shift/kstplugin_shift.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Shift Data Object Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/plugins/dataobject/shift/kstplugin_shift.desktop:25
+#: src/plugins/dataobject/shift/kstplugin_shift.desktop:24
msgctxt "Comment"
msgid "Implements a Shift Data Object Plugin for Kst."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/plugins/dataobject/statistics/kstplugin_statistics.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Statistics Data Object Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/plugins/dataobject/statistics/kstplugin_statistics.desktop:25
+#: src/plugins/dataobject/statistics/kstplugin_statistics.desktop:24
msgctxt "Comment"
msgid "Implements a Statistics Data Object Plugin for Kst."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/plugins/dataobject/syncbin/kstplugin_syncbin.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Sync Bin Data Object Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/plugins/dataobject/syncbin/kstplugin_syncbin.desktop:25
+#: src/plugins/dataobject/syncbin/kstplugin_syncbin.desktop:24
msgctxt "Comment"
msgid "Implements a Sync Bin Data Object Plugin for Kst."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/plugins/filters/butterworth_bandpass/kstplugin_filter_butterworth_bandpass.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Filter - Butterworth Band Pass Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/plugins/filters/butterworth_bandpass/kstplugin_filter_butterworth_bandpass.desktop:25
+#: src/plugins/filters/butterworth_bandpass/kstplugin_filter_butterworth_bandpass.desktop:24
msgctxt "Comment"
msgid "Implements a Butterworth Band Pass Filter Plugin for Kst."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/plugins/filters/butterworth_bandstop/kstplugin_filter_butterworth_bandstop.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Filter - Butterworth Band Stop Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/plugins/filters/butterworth_bandstop/kstplugin_filter_butterworth_bandstop.desktop:25
+#: src/plugins/filters/butterworth_bandstop/kstplugin_filter_butterworth_bandstop.desktop:24
msgctxt "Comment"
msgid "Implements a Butterworth Band Stop Filter Plugin for Kst."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/plugins/filters/butterworth_highpass/kstplugin_filter_butterworth_highpass.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Filter - Butterworth High Pass Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/plugins/filters/butterworth_highpass/kstplugin_filter_butterworth_highpass.desktop:25
+#: src/plugins/filters/butterworth_highpass/kstplugin_filter_butterworth_highpass.desktop:24
msgctxt "Comment"
msgid "Implements a Butterworth High Pass Filter Plugin for Kst."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/plugins/filters/butterworth_lowpass/kstplugin_filter_butterworth_lowpass.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Filter - Butterworth Low Pass Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/plugins/filters/butterworth_lowpass/kstplugin_filter_butterworth_lowpass.desktop:25
+#: src/plugins/filters/butterworth_lowpass/kstplugin_filter_butterworth_lowpass.desktop:24
msgctxt "Comment"
msgid "Implements a Butterworth Low Pass Filter Plugin for Kst."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/plugins/filters/cumulativeaverage/kstplugin_cumulativeaverage.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Cumulative Average Data Object Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/plugins/filters/cumulativeaverage/kstplugin_cumulativeaverage.desktop:25
+#: src/plugins/filters/cumulativeaverage/kstplugin_cumulativeaverage.desktop:24
msgctxt "Comment"
msgid "Implements a Cumulative Averge Data Object Plugin for Kst."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/plugins/filters/cumulativesum/kstplugin_cumulativesum.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Cumulative Sum Data Object Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/plugins/filters/cumulativesum/kstplugin_cumulativesum.desktop:25
+#: src/plugins/filters/cumulativesum/kstplugin_cumulativesum.desktop:24
msgctxt "Comment"
msgid "Implements a Cumulative Sum Data Object Plugin for Kst."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/plugins/filters/despike/kstplugin_filter_despike.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Filter - Despike Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/plugins/filters/despike/kstplugin_filter_despike.desktop:25
+#: src/plugins/filters/despike/kstplugin_filter_despike.desktop:24
msgctxt "Comment"
msgid "Implements a Despike Filter Plugin for Kst."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/plugins/filters/differentiation/kstplugin_differentiation.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Differentiation Data Object Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/plugins/filters/differentiation/kstplugin_differentiation.desktop:25
+#: src/plugins/filters/differentiation/kstplugin_differentiation.desktop:24
msgctxt "Comment"
msgid "Implements a Differentiation Data Object Plugin for Kst."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/plugins/filters/flag/kstplugin_filter_flag.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Filter - Flag Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/plugins/filters/flag/kstplugin_filter_flag.desktop:22
+#: src/plugins/filters/flag/kstplugin_filter_flag.desktop:21
msgctxt "Comment"
msgid "Implements a Flag Filter Plugin for Kst."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/plugins/filters/unwind/kstplugin_filter_unwind.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Filter - Unwind Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/plugins/filters/unwind/kstplugin_filter_unwind.desktop:25
+#: src/plugins/filters/unwind/kstplugin_filter_unwind.desktop:24
msgctxt "Comment"
msgid "Implements an angle unwind Filter Plugin for Kst."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/plugins/filters/window/kstplugin_filter_window.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Filter - Window Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/plugins/filters/window/kstplugin_filter_window.desktop:23
+#: src/plugins/filters/window/kstplugin_filter_window.desktop:22
msgctxt "Comment"
msgid "Implements a Windowing Filter Plugin for Kst."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/plugins/fits/exponential_unweighted/kstplugin_fits_exponential_unweighted.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Fits - Exponential Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/plugins/fits/exponential_unweighted/kstplugin_fits_exponential_unweighted.desktop:25
+#: src/plugins/fits/exponential_unweighted/kstplugin_fits_exponential_unweighted.desktop:24
msgctxt "Comment"
msgid "Implements an Exponential Fits Plugin for Kst."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/plugins/fits/exponential_weighted/kstplugin_fits_exponential_weighted.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Fits - Gradient Exponential Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/plugins/fits/exponential_weighted/kstplugin_fits_exponential_weighted.desktop:25
+#: src/plugins/fits/exponential_weighted/kstplugin_fits_exponential_weighted.desktop:24
msgctxt "Comment"
msgid "Implements a Gradient Exponential Fits Plugin for Kst."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/plugins/fits/gaussian_unweighted/kstplugin_fits_gaussian_unweighted.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Fits - Gaussian Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/plugins/fits/gaussian_unweighted/kstplugin_fits_gaussian_unweighted.desktop:26
+#: src/plugins/fits/gaussian_unweighted/kstplugin_fits_gaussian_unweighted.desktop:25
msgctxt "Comment"
msgid "Implements a Gaussian Fits Plugin for Kst."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/plugins/fits/gaussian_weighted/kstplugin_fits_gaussian_weighted.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Fits - Gradient Gaussian Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/plugins/fits/gaussian_weighted/kstplugin_fits_gaussian_weighted.desktop:25
+#: src/plugins/fits/gaussian_weighted/kstplugin_fits_gaussian_weighted.desktop:24
msgctxt "Comment"
msgid "Implements a Gradient Gaussian Fits Plugin for Kst."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/plugins/fits/gradient_unweighted/kstplugin_fits_gradient_unweighted.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Fits - Gradient Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/plugins/fits/gradient_unweighted/kstplugin_fits_gradient_unweighted.desktop:25
+#: src/plugins/fits/gradient_unweighted/kstplugin_fits_gradient_unweighted.desktop:24
msgctxt "Comment"
msgid "Implements a Gradient Fits Plugin for Kst."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/plugins/fits/gradient_weighted/kstplugin_fits_gradient_weighted.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Fits - Gradient Weighted Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/plugins/fits/gradient_weighted/kstplugin_fits_gradient_weighted.desktop:25
+#: src/plugins/fits/gradient_weighted/kstplugin_fits_gradient_weighted.desktop:24
msgctxt "Comment"
msgid "Implements a Gradient Weighted Fits Plugin for Kst."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/plugins/fits/kneefrequency/kstplugin_fits_kneefrequency.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Fits - Knee Frequency Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/plugins/fits/kneefrequency/kstplugin_fits_kneefrequency.desktop:25
+#: src/plugins/fits/kneefrequency/kstplugin_fits_kneefrequency.desktop:24
msgctxt "Comment"
msgid "Implements a Knee Frequency Fits Plugin for Kst."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/plugins/fits/linear_unweighted/kstplugin_fits_linear_unweighted.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Fits - Linear Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/plugins/fits/linear_unweighted/kstplugin_fits_linear_unweighted.desktop:25
+#: src/plugins/fits/linear_unweighted/kstplugin_fits_linear_unweighted.desktop:24
msgctxt "Comment"
msgid "Implements a Linear Fits Plugin for Kst."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/plugins/fits/linear_weighted/kstplugin_fits_linear_weighted.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Fits - Linear Weighted Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/plugins/fits/linear_weighted/kstplugin_fits_linear_weighted.desktop:25
+#: src/plugins/fits/linear_weighted/kstplugin_fits_linear_weighted.desktop:24
msgctxt "Comment"
msgid "Implements a Linear Weighted Fits Plugin for Kst."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/plugins/fits/lorentzian_unweighted/kstplugin_fits_lorentzian_unweighted.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Fits - Lorentzian Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/plugins/fits/lorentzian_unweighted/kstplugin_fits_lorentzian_unweighted.desktop:25
+#: src/plugins/fits/lorentzian_unweighted/kstplugin_fits_lorentzian_unweighted.desktop:24
msgctxt "Comment"
msgid "Implements a Lorentzian Fits Plugin for Kst."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/plugins/fits/lorentzian_weighted/kstplugin_fits_lorentzian_weighted.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Fits - Gradient Lorentzian Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/plugins/fits/lorentzian_weighted/kstplugin_fits_lorentzian_weighted.desktop:25
+#: src/plugins/fits/lorentzian_weighted/kstplugin_fits_lorentzian_weighted.desktop:24
msgctxt "Comment"
msgid "Implements a Gradient Lorentzian Fits Plugin for Kst."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/plugins/fits/polynomial_unweighted/kstplugin_fits_polynomial_unweighted.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Fits - Polynomial Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/plugins/fits/polynomial_unweighted/kstplugin_fits_polynomial_unweighted.desktop:25
+#: src/plugins/fits/polynomial_unweighted/kstplugin_fits_polynomial_unweighted.desktop:24
msgctxt "Comment"
msgid "Implements a Polynomial Fits Plugin for Kst."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/plugins/fits/polynomial_weighted/kstplugin_fits_polynomial_weighted.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Fits - Polynomial Weighted Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/plugins/fits/polynomial_weighted/kstplugin_fits_polynomial_weighted.desktop:25
+#: src/plugins/fits/polynomial_weighted/kstplugin_fits_polynomial_weighted.desktop:24
msgctxt "Comment"
msgid "Implements a Polynomial Weighted Fits Plugin for Kst."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/plugins/fits/sinusoid_unweighted/kstplugin_fits_sinusoid_unweighted.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Fits - Sinusoid Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/plugins/fits/sinusoid_unweighted/kstplugin_fits_sinusoid_unweighted.desktop:25
+#: src/plugins/fits/sinusoid_unweighted/kstplugin_fits_sinusoid_unweighted.desktop:24
msgctxt "Comment"
msgid "Implements a Sinusoid Fits Plugin for Kst."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/plugins/fits/sinusoid_weighted/kstplugin_fits_sinusoid_weighted.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Fits - Sinusoid Weighted Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/plugins/fits/sinusoid_weighted/kstplugin_fits_sinusoid_weighted.desktop:25
+#: src/plugins/fits/sinusoid_weighted/kstplugin_fits_sinusoid_weighted.desktop:24
msgctxt "Comment"
msgid "Implements a Sinusoid Weighted Fits Plugin for Kst."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/plugins/sampleplugin/kstplugin_sampleplugin.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Sample Data Object Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/plugins/sampleplugin/kstplugin_sampleplugin.desktop:25
+#: src/plugins/sampleplugin/kstplugin_sampleplugin.desktop:24
msgctxt "Comment"
msgid "Implements a sample Data Object Plugin for Kst."
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kstars/kstars._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kstars/kstars._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kstars/kstars._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,516 +1,516 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-11 09:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: kstars/kstars.notifyrc:4
msgctxt "Comment"
msgid "KStars"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kstars/kstars.notifyrc:34
+#: kstars/kstars.notifyrc:33
msgctxt "Name"
msgid "Focus started"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kstars/kstars.notifyrc:58
+#: kstars/kstars.notifyrc:56
msgctxt "Comment"
msgid "Autofocus operation started"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kstars/kstars.notifyrc:83
+#: kstars/kstars.notifyrc:80
msgctxt "Name"
msgid "Autofocus Success"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kstars/kstars.notifyrc:108
+#: kstars/kstars.notifyrc:104
msgctxt "Comment"
msgid "Autofocus operation completed successfully"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kstars/kstars.notifyrc:136
+#: kstars/kstars.notifyrc:131
msgctxt "Name"
msgid "Autofocus Failure"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kstars/kstars.notifyrc:161
+#: kstars/kstars.notifyrc:155
msgctxt "Comment"
msgid "Autofocus operation failed with errors"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kstars/kstars.notifyrc:189
+#: kstars/kstars.notifyrc:182
msgctxt "Name"
msgid "Alignment Success"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kstars/kstars.notifyrc:214
+#: kstars/kstars.notifyrc:206
msgctxt "Comment"
msgid "Astrometry alignment completed successfully"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kstars/kstars.notifyrc:242
+#: kstars/kstars.notifyrc:233
msgctxt "Name"
msgid "Alignment Failure"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kstars/kstars.notifyrc:268
+#: kstars/kstars.notifyrc:258
msgctxt "Comment"
msgid "Astrometry alignment failed with errors"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kstars/kstars.notifyrc:296
+#: kstars/kstars.notifyrc:285
msgctxt "Name"
msgid "Calibration Success"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kstars/kstars.notifyrc:323
+#: kstars/kstars.notifyrc:311
msgctxt "Comment"
msgid "Guiding calibration completed successfully"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kstars/kstars.notifyrc:351
+#: kstars/kstars.notifyrc:338
msgctxt "Name"
msgid "Calibration Failure"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kstars/kstars.notifyrc:377
+#: kstars/kstars.notifyrc:363
msgctxt "Comment"
msgid "Guiding calibration failed with errors"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kstars/kstars.notifyrc:404
+#: kstars/kstars.notifyrc:389
msgctxt "Name"
msgid "Guiding Failure"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kstars/kstars.notifyrc:429
+#: kstars/kstars.notifyrc:413
msgctxt "Comment"
msgid "Autoguiding failed with errors"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kstars/kstars.notifyrc:457
+#: kstars/kstars.notifyrc:440
msgctxt "Name"
msgid "Capture Success"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kstars/kstars.notifyrc:481
+#: kstars/kstars.notifyrc:463
msgctxt "Comment"
msgid "CCD Capture completed successfully"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kstars/kstars.notifyrc:508
+#: kstars/kstars.notifyrc:489
msgctxt "Name"
msgid "Capture Failure"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kstars/kstars.notifyrc:533
+#: kstars/kstars.notifyrc:513
msgctxt "Comment"
msgid "CCD capture failed with errors"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kstars/kstars.notifyrc:561
+#: kstars/kstars.notifyrc:540
msgctxt "Name"
msgid "FITS Received"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kstars/kstars.notifyrc:586
+#: kstars/kstars.notifyrc:564
msgctxt "Comment"
msgid "FITS file is received"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kstars/kstars.notifyrc:614
+#: kstars/kstars.notifyrc:591
msgctxt "Name"
msgid "Weather Warning"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kstars/kstars.notifyrc:640
+#: kstars/kstars.notifyrc:616
msgctxt "Comment"
msgid "Weather conditions in warning zone"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kstars/kstars.notifyrc:667
+#: kstars/kstars.notifyrc:642
msgctxt "Name"
msgid "Weather Alert"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kstars/kstars.notifyrc:693
+#: kstars/kstars.notifyrc:667
msgctxt "Comment"
msgid "Weather conditions are critical. Observatory shutdown is imminent"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kstars/kstars.notifyrc:720
+#: kstars/kstars.notifyrc:693
msgctxt "Name"
msgid "Observatory Startup"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kstars/kstars.notifyrc:745
+#: kstars/kstars.notifyrc:717
msgctxt "Comment"
msgid "Observatory is in the startup process"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kstars/kstars.notifyrc:771
+#: kstars/kstars.notifyrc:742
msgctxt "Name"
msgid "Observatory Shutdown"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kstars/kstars.notifyrc:796
+#: kstars/kstars.notifyrc:766
msgctxt "Comment"
msgid "Observatory is in the shutdown process"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kstars/kstars.notifyrc:823
+#: kstars/kstars.notifyrc:792
msgctxt "Name"
msgid "Scheduler Aborted"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kstars/kstars.notifyrc:848
+#: kstars/kstars.notifyrc:816
msgctxt "Name"
msgid "Slew Started"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kstars/kstars.notifyrc:869
+#: kstars/kstars.notifyrc:836
msgctxt "Comment"
msgid "Mount is slewing to target location"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kstars/kstars.notifyrc:892
+#: kstars/kstars.notifyrc:858
msgctxt "Name"
msgid "Slew Completed"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kstars/kstars.notifyrc:913
+#: kstars/kstars.notifyrc:878
msgctxt "Comment"
msgid "Mount arrived at target location"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kstars/kstars.notifyrc:936
+#: kstars/kstars.notifyrc:900
msgctxt "Name"
msgid "Mount Aborted"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kstars/kstars.notifyrc:956
+#: kstars/kstars.notifyrc:919
msgctxt "Comment"
msgid "Mount motion was aborted"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kstars/kstars.notifyrc:978
+#: kstars/kstars.notifyrc:940
msgctxt "Name"
msgid "Mount Parking"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kstars/kstars.notifyrc:998
+#: kstars/kstars.notifyrc:959
msgctxt "Comment"
msgid "Mount parking is in progress"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kstars/kstars.notifyrc:1020
+#: kstars/kstars.notifyrc:980
msgctxt "Name"
msgid "Parking Mount Completed"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kstars/kstars.notifyrc:1040
+#: kstars/kstars.notifyrc:999
msgctxt "Comment"
msgid "Mount parked"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kstars/kstars.notifyrc:1062
+#: kstars/kstars.notifyrc:1020
msgctxt "Name"
msgid "Mount parking failed"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kstars/kstars.notifyrc:1082
+#: kstars/kstars.notifyrc:1039
msgctxt "Comment"
msgid "Mount parking failed"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kstars/kstars.notifyrc:1104
+#: kstars/kstars.notifyrc:1060
msgctxt "Name"
msgid "Mount unparked"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kstars/kstars.notifyrc:1123
+#: kstars/kstars.notifyrc:1078
msgctxt "Comment"
msgid "Mount unparked"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kstars/kstars.notifyrc:1144
+#: kstars/kstars.notifyrc:1098
msgctxt "Name"
msgid "Dome Parking"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kstars/kstars.notifyrc:1163
+#: kstars/kstars.notifyrc:1116
msgctxt "Comment"
msgid "Parking dome is in progress"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kstars/kstars.notifyrc:1184
+#: kstars/kstars.notifyrc:1136
msgctxt "Name"
msgid "Dome Parked"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kstars/kstars.notifyrc:1203
+#: kstars/kstars.notifyrc:1154
msgctxt "Comment"
msgid "Parking dome is complete"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kstars/kstars.notifyrc:1224
+#: kstars/kstars.notifyrc:1174
msgctxt "Name"
msgid "Dome Unparking"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kstars/kstars.notifyrc:1243
+#: kstars/kstars.notifyrc:1192
msgctxt "Comment"
msgid "Unparking dome is in progress"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kstars/kstars.notifyrc:1264
+#: kstars/kstars.notifyrc:1212
msgctxt "Name"
msgid "Dome unparked"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kstars/kstars.notifyrc:1283
+#: kstars/kstars.notifyrc:1230
msgctxt "Comment"
msgid "Unparking dome is complete"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kstars/kstars.notifyrc:1304
+#: kstars/kstars.notifyrc:1250
msgctxt "Name"
msgid "Filter Wheel Changed"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kstars/kstars.notifyrc:1326
+#: kstars/kstars.notifyrc:1271
msgctxt "Name"
msgid "Video Recording Started"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kstars/kstars.notifyrc:1350
+#: kstars/kstars.notifyrc:1294
msgctxt "Name"
msgid "Video Recording Stopped"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kstars/kstars.notifyrc:1374
+#: kstars/kstars.notifyrc:1317
msgctxt "Name"
msgid "Meridian Flip Started"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kstars/kstars.notifyrc:1395
+#: kstars/kstars.notifyrc:1337
msgctxt "Name"
msgid "Meridian Flip Completed"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kstars/kstars.notifyrc:1416
+#: kstars/kstars.notifyrc:1357
msgctxt "Name"
msgid "Meridian Flip Failed"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kstars/kstars.notifyrc:1437
+#: kstars/kstars.notifyrc:1377
msgctxt "Name"
msgid "Motion Started"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kstars/kstars.notifyrc:1458
+#: kstars/kstars.notifyrc:1397
msgctxt "Comment"
msgid "Mount manual motion started"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kstars/kstars.notifyrc:1480
+#: kstars/kstars.notifyrc:1418
msgctxt "Name"
msgid "Motion Completed"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kstars/kstars.notifyrc:1501
+#: kstars/kstars.notifyrc:1438
msgctxt "Comment"
msgid "Mount manual motion completed"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kstars/kstars.notifyrc:1522
+#: kstars/kstars.notifyrc:1458
msgctxt "Name"
msgid "INDI Server Message"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kstars/kstars.notifyrc:1544
+#: kstars/kstars.notifyrc:1479
msgctxt "Comment"
msgid "INDI Server Message (it must be enabled in INDI section of Settings)"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kstars/kstars.notifyrc:1567
+#: kstars/kstars.notifyrc:1501
msgctxt "Name"
msgid "Scheduled Ekos job started"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kstars/kstars.notifyrc:1588
+#: kstars/kstars.notifyrc:1521
msgctxt "Comment"
msgid "A scheduled Ekos job is started"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kstars/kstars.notifyrc:1611
+#: kstars/kstars.notifyrc:1543
msgctxt "Name"
msgid "Scheduled Ekos job failed"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kstars/kstars.notifyrc:1632
+#: kstars/kstars.notifyrc:1563
msgctxt "Comment"
msgid "A scheduled Ekos job is failed"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kstars/kstars.notifyrc:1655
+#: kstars/kstars.notifyrc:1585
msgctxt "Name"
msgid "Imaging in scheduled Ekos job started"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kstars/kstars.notifyrc:1673
+#: kstars/kstars.notifyrc:1602
msgctxt "Comment"
msgid "An image sequence capture is started in a scheduled Ekos job"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kstars/kstars.notifyrc:1693
+#: kstars/kstars.notifyrc:1621
msgctxt "Name"
msgid "Imaging in scheduled Ekos job finished"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kstars/kstars.notifyrc:1711
+#: kstars/kstars.notifyrc:1638
msgctxt "Comment"
msgid "An image sequence capture is finished in a scheduled Ekos job"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kstars/kstars.notifyrc:1731
+#: kstars/kstars.notifyrc:1657
msgctxt "Name"
msgid "Telescope is synced in a scheduled Ekos job"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kstars/kstars.notifyrc:1750
+#: kstars/kstars.notifyrc:1675
msgctxt "Comment"
msgid "The telescope is synced before tracking a new target in a scheduled Ekos job"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kstars/kstars.notifyrc:1771
+#: kstars/kstars.notifyrc:1695
msgctxt "Name"
msgid "Captured image received"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars/org.kde.kstars.desktop:8 snap/gui/org.kde.kstars.desktop:7
msgctxt "Comment"
msgid "Desktop Planetarium"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kstars/org.kde.kstars.desktop:79 snap/gui/org.kde.kstars.desktop:78
+#: kstars/org.kde.kstars.desktop:78 snap/gui/org.kde.kstars.desktop:77
msgctxt "Name"
msgid "KStars"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kstars/org.kde.kstars.desktop:148 snap/gui/org.kde.kstars.desktop:147
+#: kstars/org.kde.kstars.desktop:146 snap/gui/org.kde.kstars.desktop:145
msgctxt "GenericName"
msgid "Desktop Planetarium"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: org.kde.kf5auth.kstars.actions:2
msgctxt "Name"
msgid "Save Astrometry Index File to a write protected directory"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: org.kde.kf5auth.kstars.actions:23
+#: org.kde.kf5auth.kstars.actions:22
msgctxt "Description"
msgid "KStars is attempting to save an Astrometry Index File to a directory owned by root"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: org.kde.kf5auth.kstars.actions:48
+#: org.kde.kf5auth.kstars.actions:46
msgctxt "Name"
msgid "Remove an Astrometry Index File Set"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: org.kde.kf5auth.kstars.actions:69
+#: org.kde.kf5auth.kstars.actions:66
msgctxt "Description"
msgid "KStars is attempting to remove Astrometry Index Files owned by root"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kstars/kstars.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kstars/kstars.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kstars/kstars.pot (revision 1572224)
@@ -1,82054 +1,82054 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the kstars package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kstars\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-17 18:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
#. +> trunk5
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr ""
#. +> trunk5
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/colorscheme.cpp:40 kstars.cpp:68
#, kde-format
msgid "Sky"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/colorscheme.cpp:41
#, kde-format
msgid "Messier Object"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/colorscheme.cpp:42
#, kde-format
msgctxt "New General Catalog object"
msgid "NGC Object"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/colorscheme.cpp:43
#, kde-format
msgctxt "Index Catalog object"
msgid "IC Object"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/colorscheme.cpp:44
#, kde-format
msgctxt "Object with extra attached URLs"
msgid "Object w/ Links"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/colorscheme.cpp:45
#, kde-format
msgid "Star Name"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/colorscheme.cpp:46
#, kde-format
msgid "Deep Sky Object Name"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/colorscheme.cpp:47
#, kde-format
msgid "Planet Name"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/colorscheme.cpp:48
#, kde-format
msgctxt "Constellation Name"
msgid "Constell. Name"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/colorscheme.cpp:49
#, kde-format
msgctxt "Constellation Line"
msgid "Constell. Line"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/colorscheme.cpp:50
#, kde-format
msgctxt "Constellation Boundary"
msgid "Constell. Boundary"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/colorscheme.cpp:51
#, kde-format
msgctxt "Highlighted Constellation Boundary"
msgid "Constell. Boundary Highlight"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/colorscheme.cpp:53
#, kde-format
msgctxt "refers to the band of stars in the sky due to the Galactic plane"
msgid "Milky Way"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/colorscheme.cpp:55 skycomponents/equator.cpp:32
#, kde-format
msgid "Equator"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowEcliptic)
#. +> trunk5
#: auxiliary/colorscheme.cpp:56 options/opsguides.ui:207
#: skycomponents/ecliptic.cpp:32
#, kde-format
msgid "Ecliptic"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/colorscheme.cpp:57 kstarslite/qml/modules/TopMenu.qml:263
#: projections/equirectangularprojector.cpp:167 projections/projector.cpp:284
#, kde-format, kde-kuit-format
msgid "Horizon"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowLocalMeridian)
#. +> trunk5
#: auxiliary/colorscheme.cpp:58 options/opsguides.ui:361
#, kde-format
msgid "Local Meridian"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/colorscheme.cpp:59
#, kde-format
msgid "Compass Labels"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/colorscheme.cpp:60 skycomponents/equatorialcoordinategrid.cpp:31
#, kde-format
msgid "Equatorial Coordinate Grid"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/colorscheme.cpp:61 skycomponents/horizontalcoordinategrid.cpp:31
#, kde-format
msgid "Horizontal Coordinate Grid"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/colorscheme.cpp:62
#, kde-format
msgid "Info Box Text"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/colorscheme.cpp:63
#, kde-format
msgid "Info Box Selected"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/colorscheme.cpp:64
#, kde-format
msgid "Info Box Background"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/colorscheme.cpp:65
#, kde-format
msgid "Target Indicator"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/colorscheme.cpp:66
#, kde-format
msgid "User Labels"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/colorscheme.cpp:67
#, kde-format
msgid "Planet Trails"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/colorscheme.cpp:68
#, kde-format
msgid "Angular Distance Ruler"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/colorscheme.cpp:69
#, kde-format
msgid "Observing List Label"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/colorscheme.cpp:70
#, kde-format
msgid "Star-Hop Route"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/colorscheme.cpp:71
#, kde-format
msgid "Visible Satellites"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/colorscheme.cpp:72 data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:238
#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:249 dialogs/finddialog.cpp:60
#: kstarsactions.cpp:1051 kstarslite/dialogs/finddialoglite.cpp:48
#: kstarslite/qml/modules/TopMenu.qml:185
#, kde-format, kde-kuit-format
msgid "Satellites"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/colorscheme.cpp:73
#, kde-format
msgid "Satellites Labels"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/colorscheme.cpp:74 data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:514
#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:525 dialogs/finddialog.cpp:59
#: kstarsactions.cpp:1054 kstarslite/dialogs/finddialoglite.cpp:47
#: kstarslite/qml/modules/TopMenu.qml:176
#, kde-format, kde-kuit-format
msgid "Supernovae"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/colorscheme.cpp:75 skycomponents/artificialhorizoncomponent.cpp:61
#, kde-format
msgid "Artificial Horizon"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/colorscheme.cpp:76
#, kde-format
msgid "RA Guide Error"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/colorscheme.cpp:77
#, kde-format
msgid "DEC Guide Error"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/colorscheme.cpp:78 ekos/align/align.cpp:99
#, kde-format
msgid "Solver FOV"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/colorscheme.cpp:79
#, kde-format
msgid "Sensor FOV"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/colorscheme.cpp:80
#, kde-format
msgid "HiPS Grid"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/colorscheme.cpp:81
#, kde-format
msgid "FITS Image Object Label"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/colorscheme.cpp:147 kstarsdata.cpp:1033 options/opscolors.cpp:69
#: tools/scriptbuilder.cpp:778
#, kde-format
msgctxt "use default color scheme"
msgid "Default Colors"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/colorscheme.cpp:149 kstarsdata.cpp:1035 options/opscolors.cpp:70
#: tools/scriptbuilder.cpp:779
#, kde-format
msgctxt "use 'star chart' color scheme"
msgid "Star Chart"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/colorscheme.cpp:151 kstarsdata.cpp:1037 options/opscolors.cpp:71
#: tools/scriptbuilder.cpp:780
#, kde-format
msgctxt "use 'night vision' color scheme"
msgid "Night Vision"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/colorscheme.cpp:281
#, kde-format
msgid ""
"Local color scheme file could not be opened.\n"
"Scheme cannot be recorded."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/colorscheme.cpp:299
#, kde-format
msgid ""
"Local color scheme index file could not be opened.\n"
"Scheme cannot be recorded."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/filedownloader.cpp:98
#, kde-format
msgid "Data verification failed"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/filedownloader.cpp:109
#, kde-format
msgid "File verification failed"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/filedownloader.cpp:157
#, kde-format
msgid "Downloading"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/filedownloader.cpp:162
#, kde-format
msgid "Downloading Data..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/filedownloader.cpp:201
#, kde-format
msgid "Awaiting response from server..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/fov.cpp:50 kstarslite/skyitems/fovitem.cpp:24
#, kde-format
msgctxt "use field-of-view for binoculars"
msgid "7x35 Binoculars"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/fov.cpp:52 kstarslite/skyitems/fovitem.cpp:25
#, kde-format
msgctxt "use a Telrad field-of-view indicator"
msgid "Telrad"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/fov.cpp:53 kstarslite/skyitems/fovitem.cpp:26
#, kde-format
msgctxt "use 1-degree field-of-view indicator"
msgid "One Degree"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/fov.cpp:55 kstarslite/skyitems/fovitem.cpp:27
#, kde-format
msgctxt "use HST field-of-view indicator"
msgid "HST WFPC2"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/fov.cpp:56 kstarslite/skyitems/fovitem.cpp:28
#, kde-format
msgctxt "use Radiotelescope HPBW"
msgid "30m at 1.3cm"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/fov.cpp:203
#, kde-format
msgid "No FOV"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/imageexporter.cpp:50 auxiliary/imageexporter.cpp:51
#, kde-format
msgid "KStars Exported Sky Image"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/imageexporter.cpp:172
#, kde-format
msgid "Error: Unable to save image: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/imageexporter.cpp:179 auxiliary/imageviewer.cpp:367
#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:1262
#, kde-format
msgid "Saved image to %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/imageexporter.cpp:239 printing/foveditordialog.cpp:208
#: tools/scriptbuilder.cpp:957
#, kde-format
msgid "Could not upload image to remote location: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/imageexporter.cpp:246
#, kde-format
msgid "Could not export image: URL %1 invalid"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/imageviewer.cpp:128
#, kde-format
msgid "KStars image viewer: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/imageviewer.cpp:142 tools/eyepiecefield.cpp:89
#, kde-format
msgid "Invert colors"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/imageviewer.cpp:143 auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:399
#, kde-format
msgid "Reverse colors of the image. This is useful to enhance contrast at times. This affects only the display and not the saving."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, AddScope)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, SavePreset)
#. +> trunk5
#: auxiliary/imageviewer.cpp:145 ekos/align/align.cpp:1298
-#: ekos/capture/capture.cpp:4131 ekos/scheduler/scheduler.cpp:4040
+#: ekos/capture/capture.cpp:4135 ekos/scheduler/scheduler.cpp:4040
#: kstarslite/qml/dialogs/helpers/DetailsAddLink.qml:95
#: kstarslite/qml/dialogs/helpers/LocationEdit.qml:382
#: oal/equipmentwriter.ui:232 options/opscolors.ui:204
#, kde-format, kde-kuit-format
msgid "Save"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/imageviewer.cpp:146 auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:298
#, kde-format
msgid "Save the image to disk"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/imageviewer.cpp:187
#, kde-format
msgid "Remove temporary file %1 from disk?"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/imageviewer.cpp:188
#, kde-format
msgid "Confirm Removal"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/imageviewer.cpp:206
#, kde-format
msgid "Download"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/imageviewer.cpp:207
#, kde-format
msgid "Please wait while image is being downloaded..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/imageviewer.cpp:235
#, kde-format
msgid "Image Viewer"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/imageviewer.cpp:268
#, kde-format
msgid "Loading of the image %1 failed."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/imageviewer.cpp:323 auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:1233
#: indi/clientmanagerlite.cpp:816 printing/foveditordialog.cpp:130
#, kde-format
msgid "Save Image"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/imageviewer.cpp:331 dialogs/addcatdialog.cpp:234
#: ekos/align/align.cpp:1285 ekos/align/align.cpp:1452
#: ekos/guide/guide.cpp:534 kstarsactions.cpp:1232 printing/pwizprint.cpp:88
#: tools/scriptbuilder.cpp:916
#, kde-format
msgid "A file named \"%1\" already exists. Overwrite it?"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/imageviewer.cpp:334 dialogs/addcatdialog.cpp:235
#: ekos/align/align.cpp:1288 ekos/align/align.cpp:1455
#: ekos/guide/guide.cpp:537 kstarsactions.cpp:1233 printing/pwizprint.cpp:89
#: tools/scriptbuilder.cpp:919
#, kde-format
msgid "Overwrite File?"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/imageviewer.cpp:358
#, kde-format
msgid "Saving of the image %1 failed."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/ksdssdownloader.cpp:212 auxiliary/ksdssdownloader.cpp:240
#, kde-format
msgid "DSS Download"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/ksdssdownloader.cpp:213 auxiliary/ksdssdownloader.cpp:241
#, kde-format
msgid "Please wait while DSS image is being downloaded..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/ksmessagebox.cpp:129
#, kde-format
msgid "Auto close in ..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/ksmessagebox.cpp:255 kstarslite/qml/modules/TimePage.qml:542
#: kstarslite/qml/modules/TimePage.qml:560
#, kde-format, kde-kuit-format
msgid "Ok"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/ksmessagebox.h:39
#, kde-format
msgid "Question"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, webManagerYesR)
#. +> trunk5
#: auxiliary/ksmessagebox.h:40 dialogs/detaildialog.cpp:406
#: dialogs/detaildialog.cpp:455 ekos/profilewizard.ui:616
#: kstarslite/qml/modules/tutorial/TutorialExitPopup.qml:46
#: printing/detailstable.cpp:399 printing/detailstable.cpp:437
#, kde-format, kde-kuit-format
msgid "Yes"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, webManagerNoR)
#. +> trunk5
#: auxiliary/ksmessagebox.h:40 dialogs/detaildialog.cpp:408
#: dialogs/detaildialog.cpp:457 ekos/profilewizard.ui:623
#: printing/detailstable.cpp:399 printing/detailstable.cpp:437
#, kde-format
msgid "No"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/ksmessagebox.h:41 ekos/guide/internalguide/rcalibration.cpp:620
#: ekos/guide/internalguide/rcalibration.cpp:794
#, kde-format
msgid "Warning"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/ksmessagebox.h:42
#, kde-format
msgid "Continue"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/ksmessagebox.h:42 indi/telescopewizardprocess.cpp:222
#: indi/telescopewizardprocess.cpp:229
#: kstarslite/qml/dialogs/FindDialog.qml:114
#: kstarslite/qml/dialogs/helpers/DetailsAddLink.qml:112
#: kstarslite/qml/dialogs/helpers/LocationEdit.qml:446
#: kstarslite/qml/dialogs/helpers/LocationLoading.qml:52
#: kstarslite/qml/modules/TimePage.qml:570
#: kstarslite/qml/modules/tutorial/TutorialExitPopup.qml:41
#, kde-format, kde-kuit-format
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/ksmessagebox.h:43 auxiliary/ksnotification.h:33
#: ekos/align/align.cpp:80 ekos/capture/sequencejob.cpp:29
#: ekos/guide/internalguide/rcalibration.cpp:430
#: ekos/guide/internalguide/rcalibration.cpp:459
#: ekos/guide/internalguide/rcalibration.cpp:682
#: ekos/guide/internalguide/rcalibration.cpp:837
#: ekos/scheduler/schedulerjob.cpp:454 indi/drivermanager.cpp:431
#: indi/drivermanager.cpp:754 indi/indicap.cpp:250 indi/indicap.cpp:253
#: indi/indidome.cpp:554 indi/indidome.cpp:557 indi/inditelescope.cpp:1280
#: indi/inditelescope.cpp:1283
#, kde-format
msgid "Error"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/ksmessagebox.h:44 auxiliary/ksnotification.h:34
#, kde-format
msgid "Sorry"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, infoGroup)
#. +> trunk5
#: auxiliary/ksmessagebox.h:45 auxiliary/ksnotification.h:35
#: ekos/guide/internalguide/guider.ui:316
#, kde-format
msgid "Info"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/ksuserdb.cpp:1468
#, kde-format
msgctxt "No driver"
msgid "None"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/ksutils.cpp:153
#, kde-format
msgctxt "Abbreviated cardinal / intercardinal etc. direction"
msgid "N"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/ksutils.cpp:154
#, kde-format
msgctxt "Abbreviated cardinal / intercardinal etc. direction"
msgid "NNE"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/ksutils.cpp:155
#, kde-format
msgctxt "Abbreviated cardinal / intercardinal etc. direction"
msgid "NE"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/ksutils.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "Abbreviated cardinal / intercardinal etc. direction"
msgid "ENE"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/ksutils.cpp:157
#, kde-format
msgctxt "Abbreviated cardinal / intercardinal etc. direction"
msgid "E"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/ksutils.cpp:158
#, kde-format
msgctxt "Abbreviated cardinal / intercardinal etc. direction"
msgid "ESE"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/ksutils.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "Abbreviated cardinal / intercardinal etc. direction"
msgid "SE"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/ksutils.cpp:160
#, kde-format
msgctxt "Abbreviated cardinal / intercardinal etc. direction"
msgid "SSE"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/ksutils.cpp:161
#, kde-format
msgctxt "Abbreviated cardinal / intercardinal etc. direction"
msgid "S"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/ksutils.cpp:162
#, kde-format
msgctxt "Abbreviated cardinal / intercardinal etc. direction"
msgid "SSW"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/ksutils.cpp:163
#, kde-format
msgctxt "Abbreviated cardinal / intercardinal etc. direction"
msgid "SW"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/ksutils.cpp:164
#, kde-format
msgctxt "Abbreviated cardinal / intercardinal etc. direction"
msgid "WSW"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/ksutils.cpp:165
#, kde-format
msgctxt "Abbreviated cardinal / intercardinal etc. direction"
msgid "W"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/ksutils.cpp:166
#, kde-format
msgctxt "Abbreviated cardinal / intercardinal etc. direction"
msgid "WNW"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/ksutils.cpp:167
#, kde-format
msgctxt "Abbreviated cardinal / intercardinal etc. direction"
msgid "NW"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/ksutils.cpp:168
#, kde-format
msgctxt "Abbreviated cardinal / intercardinal etc. direction"
msgid "NNW"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/ksutils.cpp:169
#, kde-format
msgctxt "Unknown cardinal / intercardinal direction"
msgid "???"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/ksutils.cpp:1267
#, kde-format
msgid ""
"The selected Astrometry Index File Location:\n"
" %1 \n"
" does not exist. Do you want to make the directory?"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/ksutils.cpp:1268
#, kde-format
msgid "Make Astrometry Index File Directory?"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/ksutils.cpp:1272
#, kde-format
msgid "The Default Astrometry Index File Location was created."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/ksutils.cpp:1276
#, kde-format
msgid "The Default Astrometry Index File Directory does not exist and was not able to be created."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/ksutils.cpp:1296 auxiliary/ksutils.cpp:1513
#: auxiliary/ksutils.cpp:1577
#, kde-format
msgid "Astrometry Configuration File Read Error."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/ksutils.cpp:1308 auxiliary/ksutils.cpp:1555
#: auxiliary/ksutils.cpp:1597
#, kde-format
msgid "Internal Astrometry Configuration File Write Error."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/ksutils.cpp:1371
#, kde-format
msgid "Failed to properly configure astrometry config file. Please click the options button in the lower right of the Astrometry Tab in Ekos to correct your settings. Then try starting Ekos again."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/ksutils.cpp:1372
#, kde-format
msgid "Astrometry Config File Error"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/ksutils.cpp:1473 ekos/align/opsastrometrycfg.cpp:70
#, kde-format
msgid ""
"Astrometry configuration file corrupted or missing: %1\n"
"Please set the configuration file full path in INDI options."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/ksutils.cpp:1636
#, kde-format
msgid "Unable to find dcraw and cjpeg. Please install the required tools to convert CR2/NEF to JPEG."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/ksutils.cpp:1646
#, kde-format
msgid "Cannot open %1: %2"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/ksutils.cpp:1654
#, kde-format
msgid "Cannot unpack_thumb %1: %2"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/ksutils.cpp:1664
#, kde-format
msgid "Cannot write %s %1: %2"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/kswizard.cpp:80
#, kde-format
msgid "Startup Wizard"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/kswizard.cpp:87 printing/printingwizard.cpp:424
#: tools/obslistwizard.cpp:45
#, kde-format
msgid "&Next >"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/kswizard.cpp:89 printing/printingwizard.cpp:427
#: tools/obslistwizard.cpp:47
#, kde-format
msgid "< &Back"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/kswizard.cpp:299
#, kde-format
msgid "There was no default data directory found in the app bundle."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/kswizard.cpp:308
#, kde-format
msgid "There was a problem creating the data directory ~/Library/Application Support/."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/kswizard.cpp:420
#, kde-format
msgid "File write error."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/kswizard.cpp:432
#, kde-format
msgid "Data folder permissions error."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/thememanager.cpp:76
#, kde-format
msgctxt "default theme name"
msgid "Default"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/thumbnaileditor.cpp:48
#, kde-format
msgid "Crop region will be scaled to [ %1 * %2 ]"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/thumbnaileditor.cpp:50
#, kde-format
msgid "Edit Thumbnail Image"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/thumbnaileditor.cpp:83
#, kde-format
msgid "Crop region: [%1,%2 %3x%4]"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ThumbnailEditor)
#. +> trunk5
#: auxiliary/thumbnaileditor.ui:13
#, kde-format
msgid "Thumbnail Editor"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, CropLabel)
#. +> trunk5
#: auxiliary/thumbnaileditor.ui:43
#, kde-format
msgid "Crop region: [0,0 200 x 200]"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, MessageLabel)
#. +> trunk5
#: auxiliary/thumbnaileditor.ui:59
#, kde-format
msgid "(crop region will be scaled to 200x200)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/thumbnailpicker.cpp:140
#, kde-format
msgid "Loading images..."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, SearchLabel)
#. +> trunk5
#: auxiliary/thumbnailpicker.cpp:173 auxiliary/thumbnailpicker.ui:24
#, kde-format
msgid "Search results:"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/thumbnailpicker.cpp:357
#, kde-format
msgid "Failed to load image at %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/thumbnailpicker.cpp:357
#, kde-format
msgid "Failed to load image"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/thumbnailpicker.h:49
#, kde-format
msgid "Choose Thumbnail Image"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ThumbnailPicker)
#. +> trunk5
#: auxiliary/thumbnailpicker.ui:14
#, kde-format
msgid "Thumbnail Picker"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
#. +> trunk5
#: auxiliary/thumbnailpicker.ui:69
#, kde-format
msgid "Specify image location:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
#. +> trunk5
#: auxiliary/thumbnailpicker.ui:103
#, kde-format
msgid "Current thumbnail:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, EditButton)
#. +> trunk5
#: auxiliary/thumbnailpicker.ui:178
#, kde-format
msgid "Edit Ima&ge..."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, UnsetButton)
#. +> trunk5
#: auxiliary/thumbnailpicker.ui:185
#, kde-format
msgid "Unset Image"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:197 auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:906
#, kde-format
msgid "XPlanet Solar System Simulator: %1"
msgstr ""
#. i18n?
#. i18nc("Asteroid name (optional)", "Pluto");
#. i18nc("Asteroid name (optional)", "Pluto")
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, SunBox)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, PlanetComboBox)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, PlanetComboBoxBatch)
#. +> trunk5
#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:214
#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:144
#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:155 dialogs/detaildialog.cpp:189
#: dialogs/detaildialog.cpp:244 dialogs/detaildialog.cpp:1220
#: indi/inditelescope.cpp:728 indi/inditelescope.cpp:746
#: printing/detailstable.cpp:150 printing/detailstable.cpp:194
#: printing/pwizobjectselection.cpp:130
#: skycomponents/planetmoonscomponent.cpp:70
#: skycomponents/skymapcomposite.cpp:637 skyglpainter.cpp:302
#: skymapdrawabstract.cpp:177 skyobjects/ksplanet.cpp:187
#: skyobjects/ksplanetbase.cpp:281 skyobjects/kssun.cpp:28
#: skyobjects/satellite.cpp:1234 skyobjects/skyobject.cpp:306
#: skyobjects/skypoint.cpp:392 skyqpainter.cpp:422 skyqpainter.cpp:445
#: tools/conjunctions.cpp:71 tools/conjunctions.cpp:305
#: tools/jmoontool.cpp:116 tools/modcalcdaylength.ui:109
#: tools/modcalcplanets.cpp:273 tools/modcalcplanets.cpp:399
#: tools/modcalcplanets.ui:190 tools/modcalcplanets.ui:614
#: tools/obslistwizard.cpp:501 tools/obslistwizard.cpp:511
#: tools/obslistwizard.cpp:513 tools/pvplotwidget.cpp:104
#: tools/whatsinteresting/modelmanager.cpp:265
#: tools/whatsinteresting/wiview.cpp:606 tools/wutdialog.cpp:131
#, kde-format, kde-kuit-format
msgid "Sun"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowMercury)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, PlanetComboBox)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, PlanetComboBoxBatch)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_Mercury)
#. +> trunk5
#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:214
#: kstarslite/skyitems/skynodes/planetnode.cpp:41
#: options/opssolarsystem.ui:204 skycomponents/skymapcomposite.cpp:639
#: skyglpainter.cpp:310 skymapdrawabstract.cpp:179 skyobjects/ksplanet.cpp:132
#: skyobjects/ksplanet.cpp:167 skyobjects/ksplanet.cpp:371
#: skyobjects/ksplanet.cpp:413 skyobjects/ksplanetbase.cpp:157
#: skyqpainter.cpp:431 tools/conjunctions.cpp:63 tools/ksconjunct.cpp:82
#: tools/modcalcplanets.cpp:271 tools/modcalcplanets.ui:145
#: tools/modcalcplanets.ui:564 tools/obslistwizard.cpp:529
#: tools/obslistwizard.cpp:538 tools/obslistwizard.cpp:540
#: tools/pvplotwidget.cpp:112 tools/skycalendar.ui:34
#, kde-format, kde-kuit-format
msgid "Mercury"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowVenus)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, PlanetComboBox)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, PlanetComboBoxBatch)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_Venus)
#. +> trunk5
#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:214 options/opssolarsystem.ui:140
#: skycomponents/skymapcomposite.cpp:641 skymapdrawabstract.cpp:181
#: skyobjects/ksplanet.cpp:135 skyobjects/ksplanet.cpp:169
#: skyobjects/ksplanet.cpp:377 skyobjects/ksplanet.cpp:417
#: skyobjects/ksplanetbase.cpp:157 tools/conjunctions.cpp:64
#: tools/ksconjunct.cpp:82 tools/ksconjunct.cpp:83
#: tools/modcalcplanets.cpp:271 tools/modcalcplanets.ui:150
#: tools/modcalcplanets.ui:569 tools/obslistwizard.cpp:542
#: tools/obslistwizard.cpp:552 tools/obslistwizard.cpp:554
#: tools/pvplotwidget.cpp:121 tools/skycalendar.ui:41
#, kde-format
msgid "Venus"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, PlanetComboBox)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, PlanetComboBoxBatch)
#. +> trunk5
#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:216
#: skycomponents/solarsystemcomposite.cpp:37 skyobjects/ksplanet.cpp:181
#: skyobjects/ksplanet.cpp:421 skyobjects/ksplanetbase.cpp:220
#: tools/approachsolver.cpp:24 tools/modcalcplanets.cpp:78
#: tools/modcalcplanets.cpp:271 tools/modcalcplanets.cpp:391
#: tools/modcalcplanets.ui:155 tools/modcalcplanets.ui:574
#: tools/planetviewer.cpp:85 tools/pvplotwidget.cpp:130
#: widgets/moonphasecalendarwidget.cpp:332
#, kde-format
msgid "Earth"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, MoonBox)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, PlanetComboBox)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, PlanetComboBoxBatch)
#. +> trunk5
#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:216
#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:175
#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:186 dialogs/detaildialog.cpp:193
#: dialogs/detaildialog.cpp:208 dialogs/detaildialog.cpp:230
#: dialogs/detaildialog.cpp:244 ekos/scheduler/schedulerjob.cpp:29
#: printing/detailstable.cpp:155 printing/detailstable.cpp:172
#: printing/detailstable.cpp:181 printing/detailstable.cpp:194
#: printing/pwizobjectselection.cpp:135 skycomponents/skymapcomposite.cpp:643
#: skymapdrawabstract.cpp:183 skyobjects/ksmoon.cpp:72
#: skyobjects/ksplanet.cpp:185 skyobjects/ksplanetbase.cpp:215
#: skyobjects/ksplanetbase.cpp:281 skyobjects/skyobject.cpp:306
#: skyobjects/skyobject.cpp:386 skyqpainter.cpp:422 skyqpainter.cpp:445
#: tools/conjunctions.cpp:72 tools/eclipsetool.cpp:40
#: tools/eclipsetool/lunareclipsehandler.h:69 tools/ksconjunct.cpp:86
#: tools/modcalcdaylength.ui:453 tools/modcalcplanets.cpp:273
#: tools/modcalcplanets.cpp:403 tools/modcalcplanets.ui:185
#: tools/modcalcplanets.ui:609 tools/obslistwizard.cpp:515
#: tools/obslistwizard.cpp:525 tools/obslistwizard.cpp:527
#: tools/whatsinteresting/wiview.cpp:606 tools/wutdialog.cpp:196
#, kde-format, kde-kuit-format
msgid "Moon"
msgstr ""
#. i18n?
#. i18n?
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowMars)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, PlanetComboBox)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, PlanetComboBoxBatch)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_Mars)
#. +> trunk5
#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:218
#: kstarslite/skyitems/skynodes/planetnode.cpp:37 options/opssolarsystem.ui:85
#: skycomponents/skymapcomposite.cpp:645 skyglpainter.cpp:306
#: skymapdrawabstract.cpp:185 skyobjects/ksplanet.cpp:138
#: skyobjects/ksplanet.cpp:171 skyobjects/ksplanet.cpp:381
#: skyobjects/ksplanet.cpp:425 skyobjects/ksplanetbase.cpp:157
#: skyqpainter.cpp:427 tools/conjunctions.cpp:65 tools/ksconjunct.cpp:79
#: tools/modcalcplanets.cpp:271 tools/modcalcplanets.ui:160
#: tools/modcalcplanets.ui:579 tools/obslistwizard.cpp:556
#: tools/obslistwizard.cpp:565 tools/obslistwizard.cpp:567
#: tools/pvplotwidget.cpp:139 tools/skycalendar.ui:48
#, kde-format, kde-kuit-format
msgid "Mars"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:218
#, kde-format
msgid "Phobos"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:218
#, kde-format
msgid "Deimos"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowJupiter)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, PlanetComboBox)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, PlanetComboBoxBatch)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_Jupiter)
#. +> trunk5
#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:220
#: kstarslite/skyitems/skynodes/planetnode.cpp:41
#: options/opssolarsystem.ui:172 skycomponents/skymapcomposite.cpp:647
#: skyglpainter.cpp:310 skymapdrawabstract.cpp:187 skyobjects/ksplanet.cpp:141
#: skyobjects/ksplanet.cpp:173 skyobjects/ksplanet.cpp:385
#: skyobjects/ksplanet.cpp:429 skyobjects/ksplanetbase.cpp:157
#: skyqpainter.cpp:431 tools/conjunctions.cpp:66 tools/jmoontool.cpp:117
#: tools/ksconjunct.cpp:75 tools/modcalcplanets.cpp:271
#: tools/modcalcplanets.ui:165 tools/modcalcplanets.ui:584
#: tools/obslistwizard.cpp:569 tools/obslistwizard.cpp:578
#: tools/obslistwizard.cpp:580 tools/pvplotwidget.cpp:148
#: tools/skycalendar.ui:55
#, kde-format, kde-kuit-format
msgid "Jupiter"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:220 tools/jmoontool.cpp:60
#, kde-format
msgid "Ganymede"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:220 tools/jmoontool.cpp:58
#, kde-format
msgid "Io"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:220 tools/jmoontool.cpp:61
#, kde-format
msgid "Callisto"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:220 tools/jmoontool.cpp:59
#, kde-format
msgid "Europa"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowSaturn)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, PlanetComboBox)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, PlanetComboBoxBatch)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_Saturn)
#. +> trunk5
#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:222
#: kstarslite/skyitems/skynodes/planetnode.cpp:41 options/opssolarsystem.ui:56
#: skycomponents/skymapcomposite.cpp:649 skyglpainter.cpp:311 skymap.cpp:1331
#: skymapdrawabstract.cpp:189 skyobjects/ksplanet.cpp:144
#: skyobjects/ksplanet.cpp:175 skyobjects/ksplanet.cpp:389
#: skyobjects/ksplanet.cpp:433 skyobjects/ksplanetbase.cpp:158
#: skyobjects/ksplanetbase.cpp:287 skyqpainter.cpp:432
#: tools/conjunctions.cpp:67 tools/ksconjunct.cpp:75 tools/ksconjunct.cpp:76
#: tools/modcalcplanets.cpp:271 tools/modcalcplanets.ui:170
#: tools/modcalcplanets.ui:589 tools/obslistwizard.cpp:582
#: tools/obslistwizard.cpp:592 tools/obslistwizard.cpp:594
#: tools/pvplotwidget.cpp:157 tools/skycalendar.ui:62
#, kde-format, kde-kuit-format
msgid "Saturn"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:222
#, kde-format
msgid "Titan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:222
#, kde-format
msgid "Mimas"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:222
#, kde-format
msgid "Enceladus"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:222
#, kde-format
msgid "Tethys"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:222
#, kde-format
msgid "Dione"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:222
#, kde-format
msgid "Rhea"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:222
#, kde-format
msgid "Hyperion"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:222
#, kde-format
msgid "Iapetus"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:222
#, kde-format
msgid "Phoebe"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowUranus)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, PlanetComboBox)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, PlanetComboBoxBatch)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_Uranus)
#. +> trunk5
#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:224 options/opssolarsystem.ui:252
#: skycomponents/skymapcomposite.cpp:651 skymapdrawabstract.cpp:191
#: skyobjects/ksplanet.cpp:147 skyobjects/ksplanet.cpp:177
#: skyobjects/ksplanet.cpp:399 skyobjects/ksplanet.cpp:437
#: skyobjects/ksplanetbase.cpp:158 tools/conjunctions.cpp:68
#: tools/ksconjunct.cpp:71 tools/ksconjunct.cpp:72
#: tools/modcalcplanets.cpp:272 tools/modcalcplanets.ui:175
#: tools/modcalcplanets.ui:594 tools/obslistwizard.cpp:596
#: tools/obslistwizard.cpp:606 tools/obslistwizard.cpp:608
#: tools/skycalendar.ui:76
#, kde-format
msgid "Uranus"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:224
#, kde-format
msgid "Umbriel"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:224
#, kde-format
msgid "Ariel"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:224
#, kde-format
msgid "Miranda"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:224
#, kde-format
msgid "Titania"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:224
#, kde-format
msgid "Oberon"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowNeptune)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, PlanetComboBox)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, PlanetComboBoxBatch)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_Neptune)
#. +> trunk5
#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:226 options/opssolarsystem.ui:220
#: skycomponents/skymapcomposite.cpp:653 skymapdrawabstract.cpp:193
#: skyobjects/ksplanet.cpp:150 skyobjects/ksplanet.cpp:179
#: skyobjects/ksplanet.cpp:403 skyobjects/ksplanet.cpp:441
#: skyobjects/ksplanetbase.cpp:158 tools/conjunctions.cpp:69
#: tools/ksconjunct.cpp:71 tools/modcalcplanets.cpp:272
#: tools/modcalcplanets.ui:180 tools/modcalcplanets.ui:599
#: tools/obslistwizard.cpp:610 tools/obslistwizard.cpp:620
#: tools/obslistwizard.cpp:622 tools/pvplotwidget.cpp:175
#: tools/skycalendar.ui:69
#, kde-format
msgid "Neptune"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:226
#, kde-format
msgid "Triton"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:237
#, kde-format
msgid "This allows you to select a new object/target for XPlanet to view"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:245
#, kde-format
msgid "from"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:248
#, kde-format
msgid "This allows you to select a viewing location"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LocationLabel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LocationLabelBatch)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel)
#. +> trunk5
#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:257 oal/execute.ui:41
#: tools/modcalcaltaz.ui:109 tools/modcalcdaylength.ui:38
#: tools/modcalcdaylength.ui:792 tools/modcalcsidtime.ui:130
#: tools/modcalcsidtime.ui:222 tools/modcalcvlsr.ui:81
#: tools/observinglist.ui:185
#, kde-format
msgid "Location:"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:260
#, kde-format
msgid "XPlanet Latitude, Longitude, and object radius in %. This is only valid when viewing the object from the same object"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:270
#, kde-format
msgid "Reset XPlanet Location to the location specified in the XPlanet Options"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:280
#, kde-format
msgid "Hover over target and freely rotate view with mouse in XPlanet Viewer"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:289
#, kde-format
msgid "Recenters the XPlanet image once it has been moved"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
#. +> trunk5
#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:307 ekos/align/align.ui:379
#, kde-format
msgid "FOV:"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:316
#, kde-format
msgid "Sets the FOV to the Specified value. Note: has no effect if hovering over object."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:332
#, kde-format
msgid "Zoom to the current KStars FOV. Note: has no effect if hovering over object."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:341
#, kde-format
msgid "Zoom to a specific FOV. This has no effect when hovering over an object"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:350
#, kde-format
msgid "Optimum FOV for the target, FOV parameter not specified. Note: has no effect if hovering over object."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fieldoFviewLabel_4)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#. +> trunk5
#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:356 dialogs/newfov.ui:1095
#: ekos/scheduler/mosaic.ui:82 tools/eyepiecefield.cpp:110
#, kde-format
msgid "Rotation:"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:363
#, kde-format
msgid "Set the view rotation to the desired angle"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:372
#, kde-format
msgid "Rotate the view 180 degrees"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:381
#, kde-format
msgid "Reset view rotation to 0"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:390
#, kde-format
msgid "Bring up XPlanet Options"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:416
#, kde-format
msgid "Allows you to set the XPlanet time to a different date/time from KStars"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:425
#, kde-format
msgid "Sets the XPlanet time to the current KStars time"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:430
#, kde-format
msgid "Current XPlanet Time"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:433 auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:893
#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:1054 auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:1067
#, kde-format
msgid "%1, %2"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:440
#, kde-format
msgid "This sets the time step from the current XPlanet time, good for viewing events"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:446
#, kde-format
msgid "This sets the time step from the current XPlanet time"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:453
#: kstarslite/qml/modules/helpers/TimeSpinBox.qml:208
#: kstarslite/qml/modules/helpers/TimeSpinBox.qml:209
#: kstarslite/qml/modules/helpers/TimeSpinBox.qml:210
#: kstarslite/qml/modules/helpers/TimeSpinBox.qml:211
#: kstarslite/qml/modules/helpers/TimeSpinBox.qml:212
#: kstarslite/qml/modules/helpers/TimeSpinBox.qml:213
#: kstarslite/qml/modules/helpers/TimeSpinBox.qml:214
#, kde-format
msgid "years"
msgid_plural "yrs"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:454
#: kstarslite/qml/modules/helpers/TimeSpinBox.qml:202
#: kstarslite/qml/modules/helpers/TimeSpinBox.qml:203
#: kstarslite/qml/modules/helpers/TimeSpinBox.qml:204
#: kstarslite/qml/modules/helpers/TimeSpinBox.qml:205
#: kstarslite/qml/modules/helpers/TimeSpinBox.qml:206
#, kde-format
msgid "months"
msgid_plural "mths"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
#. +> trunk5
#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:455 ekos/opsekos.ui:982
#: kstarslite/qml/modules/helpers/TimeSpinBox.qml:191
#: kstarslite/qml/modules/helpers/TimeSpinBox.qml:195
#: kstarslite/qml/modules/helpers/TimeSpinBox.qml:196
#: kstarslite/qml/modules/helpers/TimeSpinBox.qml:197
#: widgets/timespinbox.cpp:155 widgets/timespinbox.cpp:159
#: widgets/timespinbox.cpp:160 widgets/timespinbox.cpp:161
#, kde-format, kde-kuit-format
msgid "days"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:456
#: kstarslite/qml/modules/helpers/TimeSpinBox.qml:186
#: kstarslite/qml/modules/helpers/TimeSpinBox.qml:187
#: kstarslite/qml/modules/helpers/TimeSpinBox.qml:188
#: kstarslite/qml/modules/helpers/TimeSpinBox.qml:189
#, kde-format
msgid "hours"
msgid_plural "hrs"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel_1_2_7)
#. +> trunk5
#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:457 ekos/capture/capture.ui:1442
#: kstarslite/qml/modules/helpers/TimeSpinBox.qml:180
#: kstarslite/qml/modules/helpers/TimeSpinBox.qml:181
#: kstarslite/qml/modules/helpers/TimeSpinBox.qml:182
#: kstarslite/qml/modules/helpers/TimeSpinBox.qml:183
#: kstarslite/qml/modules/helpers/TimeSpinBox.qml:184
#, kde-format
msgid "minutes"
msgid_plural "mins"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
#. +> trunk5
#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:458 ekos/guide/opsguide.ui:156
#: ekos/guide/opsguide.ui:226 ekos/guide/opsguide.ui:280
#: kstarslite/qml/modules/helpers/TimeSpinBox.qml:169
#: kstarslite/qml/modules/helpers/TimeSpinBox.qml:170
#: kstarslite/qml/modules/helpers/TimeSpinBox.qml:171
#: kstarslite/qml/modules/helpers/TimeSpinBox.qml:172
#: kstarslite/qml/modules/helpers/TimeSpinBox.qml:174
#: kstarslite/qml/modules/helpers/TimeSpinBox.qml:175
#: kstarslite/qml/modules/helpers/TimeSpinBox.qml:176
#: kstarslite/qml/modules/helpers/TimeSpinBox.qml:177
#: kstarslite/qml/modules/helpers/TimeSpinBox.qml:178
#, kde-format
msgid "seconds"
msgid_plural "secs"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:460
#, kde-format
msgid "Lets you change the units for the timestep in the animation"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:473
#, kde-format
msgid "Lets you run the animation"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:482
#, kde-format
msgid "Resets the animation to 0 timesteps from the current XPlanet Time"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:553
#, kde-format
msgid "Xplanet binary path is empty in config panel."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:561
#, kde-format
msgid "The configured Xplanet binary does not exist or is not executable."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:764
#, kde-format
msgid "XPlanet View: %1 from %2 on %3"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:766
#, kde-format
msgid "XPlanet View: %1 from %2 on %3 at FOV: %4 deg"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:780
#, kde-format
msgid "Loading of the image of object %1 failed."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:785
#, kde-format
msgid "XPlanet failed to generate the image for object %1 before the timeout expired."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:806 indi/servermanager.cpp:93
#, kde-format
msgid "Error making FIFO file %1: %2."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:858
#, kde-format
msgid "%1, %2, %3"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:1134
#, kde-format
msgid "Choose a field-of-view"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:1135
#, kde-format
msgid "FOV to render in XPlanet:"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:1259
#, kde-format
msgid "Saving of the image to %1 failed."
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (file)
#. +> trunk5
#: data/fitsviewerui.rc:5 data/kstarsui.rc:5
#, kde-format
msgid "&File"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (edit)
#. +> trunk5
#: data/fitsviewerui.rc:16
#, kde-format
msgid "&Edit"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (view)
#. +> trunk5
#: data/fitsviewerui.rc:23 data/kstarsui.rc:41
#, kde-format
msgid "&View"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (help)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, helpB)
#. +> trunk5
#: data/fitsviewerui.rc:42 data/kstarsui.rc:135 indi/telescopewizard.ui:54
#, kde-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
#. i18n: ectx: ToolBar (kstarsToolBar)
#. +> trunk5
#: data/fitsviewerui.rc:56 data/kstarsui.rc:150
#, kde-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#. i18n: ectx: ToolBar (processToolBar)
#. +> trunk5
#: data/fitsviewerui.rc:84
#, kde-format
msgid "Process ToolBar"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (time)
#. +> trunk5
#: data/kstarsui.rc:19
#, kde-format
msgid "T&ime"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (focus)
#. +> trunk5
#: data/kstarsui.rc:28
#, kde-format
msgid "&Pointing"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (projection)
#. +> trunk5
#: data/kstarsui.rc:50
#, kde-format
msgid "&Projection"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (tools)
#. +> trunk5
#: data/kstarsui.rc:61
#, kde-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (devices)
#. +> trunk5
#: data/kstarsui.rc:63
#, kde-format
msgid "&Devices"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (data)
#. +> trunk5
#: data/kstarsui.rc:86
#, kde-format
msgid "&Data"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (updates)
#. +> trunk5
#: data/kstarsui.rc:89
#, kde-format
msgid "&Updates"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (observation)
#. +> trunk5
#: data/kstarsui.rc:96
#, kde-format
msgid "&Observation"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (settings)
#. +> trunk5
#: data/kstarsui.rc:103
#, kde-format
msgid "&Settings"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (infopanel)
#. +> trunk5
#: data/kstarsui.rc:104
#, kde-format
msgid "&Info Boxes"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (statusbar)
#. +> trunk5
#: data/kstarsui.rc:112
#, kde-format
msgid "&Statusbar"
msgstr ""
#. i18n: ectx: ToolBar (viewToolBar)
#. +> trunk5
#: data/kstarsui.rc:168
#, kde-format
msgid "View Toolbar"
msgstr ""
#. i18n: ectx: ToolBar (INDIToolBar)
#. +> trunk5
#: data/kstarsui.rc:186
#, kde-format
msgid "INDI Toolbar"
msgstr ""
#. i18n: ectx: ToolBar (TelescopeToolBar)
#. +> trunk5
#: data/kstarsui.rc:195
#, kde-format
msgid "Telescope Toolbar"
msgstr ""
#. i18n: ectx: ToolBar (DomeToolBar)
#. +> trunk5
#: data/kstarsui.rc:206
#, kde-format
msgid "Dome Toolbar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/qml/mount/mountbox.qml:276
#, kde-kuit-format
msgid "Reverse"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/qml/mount/mountbox.qml:282
#, kde-kuit-format
msgid "Up/Down"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/qml/mount/mountbox.qml:290
#, kde-kuit-format
msgid "Left/Right"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, zoomLevelCombo)
#. +> trunk5
#: data/qml/mount/mountbox.qml:326 indi/streamform.ui:169
#, kde-format, kde-kuit-format
msgid "1x"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, raLabel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, raCheckBatch)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, RACheckBatch)
#. +> trunk5
#: data/qml/mount/mountbox.qml:354 dialogs/focusdialog.ui:107
#: ekos/align/align.ui:261 ekos/align/align.ui:352 ekos/manager.ui:1094
#: tools/adddeepskyobject.ui:167 tools/altvstime.ui:97 tools/argsetradec.ui:37
#: tools/modcalcgalcoord.ui:288 tools/modcalcplanets.ui:251
#: tools/modcalcvlsr.ui:508
#, kde-format, kde-kuit-format
msgid "RA:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
#. +> trunk5
#: data/qml/mount/mountbox.qml:374 ekos/manager.ui:1131
#, kde-format, kde-kuit-format
msgid "AZ:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, decLabel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
#. +> trunk5
#: data/qml/mount/mountbox.qml:393 dialogs/focusdialog.ui:64
#: ekos/align/align.ui:217 ekos/align/align.ui:396 ekos/manager.ui:1111
#, kde-format, kde-kuit-format
msgid "DE:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
#. +> trunk5
#: data/qml/mount/mountbox.qml:412 ekos/manager.ui:1148
#, kde-format, kde-kuit-format
msgid "AL:"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/qml/mount/mountbox.qml:431
#, kde-kuit-format
msgid "HA:"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/qml/mount/mountbox.qml:450
#, kde-kuit-format
msgid "ZA:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, targetLabel)
#. +> trunk5
#: data/qml/mount/mountbox.qml:478 ekos/manager.ui:1064
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:319
#, kde-format, kde-kuit-format
msgid "Target:"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/qml/mount/mountbox.qml:533
#, kde-kuit-format
msgid "RA/AZ:"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/qml/mount/mountbox.qml:555
#, kde-kuit-format
msgid "DE/AL:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_17)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label6)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_22)
#. +> trunk5
#: data/qml/mount/mountbox.qml:576 dialogs/detaildialog.cpp:288
#: ekos/capture/capture.ui:613 oal/equipmentwriter.ui:98
#: oal/equipmentwriter.ui:665 oal/execute.ui:146 printing/detailstable.cpp:345
#, kde-format, kde-kuit-format
msgid "Type:"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/qml/mount/mountbox.qml:590
#, kde-kuit-format
msgid "RA/DE"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/qml/mount/mountbox.qml:599
#, kde-kuit-format
msgid "AZ/AL"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, epochLabel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, EpochLabel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, EpochLabel2)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, epochCheckBatch)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, EpochCheckBatch)
#. +> trunk5
#: data/qml/mount/mountbox.qml:606 dialogs/focusdialog.ui:114
#: tools/flagmanager.ui:64 tools/modcalcapcoord.ui:127
#: tools/modcalcapcoord.ui:215 tools/modcalcapcoord.ui:527
#: tools/modcalcgalcoord.ui:214 tools/modcalcvlsr.ui:521
#, kde-format, kde-kuit-format
msgid "Epoch:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, JNowB)
#. +> trunk5
#: data/qml/mount/mountbox.qml:620 dialogs/focusdialog.ui:74
#, kde-format, kde-kuit-format
msgid "JNow"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, J2000B)
#. +> trunk5
#: data/qml/mount/mountbox.qml:627 dialogs/focusdialog.ui:84
#, kde-format, kde-kuit-format
msgid "J2000"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/qml/mount/mountbox.qml:647
#, kde-kuit-format
msgid "GOTO"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/qml/mount/mountbox.qml:658
#, kde-kuit-format
msgid "SYNC"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/qml/mount/mountbox.qml:670
#, kde-kuit-format
msgid "PARK"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/qml/mount/mountbox.qml:682
#, kde-kuit-format
msgid "UNPARK"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
#. +> trunk5
#: data/qml/mount/mountbox.qml:701 ekos/manager.ui:665 ekos/manager.ui:1025
#: ekos/manager.ui:1221 ekos/manager.ui:1415 fitsviewer/fitsdebayer.ui:123
#, kde-format, kde-kuit-format
msgid "Status:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, captureStatus)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mountStatus)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, focusStatus)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, guideStatus)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, jobStatus)
#. +> trunk5
#: data/qml/mount/mountbox.qml:710 ekos/align/align.cpp:70
#: ekos/capture/sequencejob.cpp:29 ekos/ekos.h:24 ekos/ekos.h:72
#: ekos/ekos.h:104 ekos/ekos.h:122 ekos/ekos.h:139 ekos/ekos.h:155
#: ekos/manager.cpp:507 ekos/manager.cpp:509 ekos/manager.cpp:510
#: ekos/manager.cpp:511 ekos/manager.ui:675 ekos/manager.ui:1038
#: ekos/manager.ui:1231 ekos/manager.ui:1425 ekos/scheduler/scheduler.ui:1122
#: ekos/scheduler/schedulerjob.cpp:447 ekos/scheduler/schedulerjob.cpp:471
#: indi/indicap.cpp:238 indi/indidome.cpp:533 indi/inditelescope.cpp:1262
#, kde-format, kde-kuit-format
msgid "Idle"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:37 kstarsinit.cpp:438
#, kde-format, kde-kuit-format
msgid "What's Interesting..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:126
#, kde-kuit-format
msgid "Naked-Eye Objects"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#. +> trunk5
#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:208
#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:219 tools/conjunctions.cpp:110
#: tools/skycalendar.ui:28 tools/wutdialog.cpp:104
#, kde-format, kde-kuit-format
msgid "Planets"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, TypeList)
#. +> trunk5
#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:270
#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:281 dialogs/finddialog.cpp:49
#: kstarslite/dialogs/finddialoglite.cpp:37
#: kstarslite/qml/modules/TopMenu.qml:148 tools/conjunctions.cpp:108
#: tools/obslistwizard.cpp:401 tools/obslistwizard.cpp:443
#: tools/obslistwizard.ui:105 tools/wutdialog.cpp:104
#, kde-format, kde-kuit-format
msgid "Stars"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:300
#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:311 dialogs/finddialog.cpp:58
#: kstarslite/dialogs/finddialoglite.cpp:46 tools/wutdialog.cpp:105
#, kde-format, kde-kuit-format
msgid "Constellations"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:332
#, kde-kuit-format
msgid "Deep-sky Objects"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowAsteroids)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, TypeList)
#. +> trunk5
#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:351
#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:362 dialogs/finddialog.cpp:57
#: kstarslite/dialogs/finddialoglite.cpp:45 options/opssolarsystem.ui:304
#: tools/conjunctions.cpp:112 tools/obslistwizard.cpp:274
#: tools/obslistwizard.cpp:407 tools/obslistwizard.cpp:771
#: tools/obslistwizard.ui:120 tools/wutdialog.cpp:105
#, kde-format, kde-kuit-format
msgid "Asteroids"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowComets)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, TypeList)
#. +> trunk5
#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:383
#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:394 dialogs/finddialog.cpp:56
#: kstarslite/dialogs/finddialoglite.cpp:44 options/opssolarsystem.ui:320
#: tools/conjunctions.cpp:111 tools/obslistwizard.cpp:273
#: tools/obslistwizard.cpp:405 tools/obslistwizard.cpp:729
#: tools/obslistwizard.ui:115 tools/wutdialog.cpp:105
#, kde-format, kde-kuit-format
msgid "Comets"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, TypeList)
#. +> trunk5
#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:415
#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:429 dialogs/finddialog.cpp:55
#: kstarslite/dialogs/finddialoglite.cpp:43 tools/conjunctions.cpp:117
#: tools/obslistwizard.cpp:266 tools/obslistwizard.cpp:409
#: tools/obslistwizard.cpp:644 tools/obslistwizard.cpp:682
#: tools/obslistwizard.ui:145 tools/wutdialog.cpp:104
#, kde-format, kde-kuit-format
msgid "Galaxies"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:450
#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:461 tools/wutdialog.cpp:104
#, kde-format, kde-kuit-format
msgid "Nebulae"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:482
#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:493
#, kde-kuit-format
msgid "Clusters"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:545
#, kde-kuit-format
msgid "Explore Catalogs"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:564
#, kde-kuit-format
msgid "Messier Catalog"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:596
#, kde-kuit-format
msgid "NGC Catalog"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:628
#, kde-kuit-format
msgid "IC Catalog"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:660
#, kde-kuit-format
msgid "Sharpless Catalog"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:743
#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:1449
#, kde-kuit-format
msgid "No Items to display"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:890
#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:913
#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:1138
#, kde-kuit-format
msgid "text"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:955
#, kde-kuit-format
msgid "More Details"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:981
#, kde-kuit-format
msgid "Center in Map \n"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:1001
#, kde-kuit-format
msgid " Auto Track "
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:1036
#, kde-kuit-format
msgid "Slew Telescope"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:1081
#, kde-kuit-format
msgid "Object Information"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:1162
#, kde-kuit-format
msgid "Wikipedia Infotext"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:1274
#, kde-kuit-format
msgid "Info Text"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PAHCorrectionsNextB)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, introNextB)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, remoteEquipmentNextB)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, stellarMateEquipmentNextB)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, NextButton)
#. +> trunk5
#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:1337 ekos/align/align.ui:1454
#: ekos/profilewizard.ui:169 ekos/profilewizard.ui:694
#: ekos/profilewizard.ui:811
#: kstarslite/qml/modules/tutorial/TutorialPane.qml:57
#: tools/starhopperdialog.ui:53
#, kde-format, kde-kuit-format
msgid "Next"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:1413
#, kde-kuit-format
msgid "Previous"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:1515
#, kde-kuit-format
msgid "Loading..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:1545
#, kde-kuit-format
msgid "Explanation of the What's Interesting Panel"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:1559
#, kde-kuit-format
msgid "The What's Interesting Panel is intended to allow you to explore many different interesting objects in the night sky. It includes objects visible to the naked eye as well as objects that require telescopes. It is intended to appeal to both beginners and advanced astronomers. If you click on a category or catalog, a list of objects will appear. Clicking on an object in the list will bring up the details view where you can find out more information about the object. If you have thumbnail images or wikipedia information for this object, these will be displayed as well. If not, you can download them using the download icon. If you make What's Interesting wider, the display will dynamically change to display the information more conveniently. Please see the descriptions below for details on what the buttons at the bottom do."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:1581
#, kde-kuit-format
msgid "This button will bring up the What's Interesting Settings. It will let you configure what is displayed in What's Interesting based upon which equipment you are using and the observing conditions."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:1602
#, kde-kuit-format
msgid "This button will turn on and off the Inspector Mode. In this mode you can click on any object in the map and What's Interesting will display the information about it."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:1623
#, kde-kuit-format
msgid "This button will reload the current object list, update all displayed information, update any images, and update the information and images for the currently selected object."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:1644
#, kde-kuit-format
msgid "This button will toggle whether to filter the list to display only currently visible objects in a list or to display all of the objects in the list. The visibility is determined based on the current KStars date and time, the current observing equipment, and the current sky conditions based on the What's Interesting Settings."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:1665
#, kde-kuit-format
msgid "This button will toggle whether to filter the list to display only 'interesting' objects or to display any of the objects in the list. This setting only applies to the Galaxies, Nebulas, and Clusters lists. The objects are considered 'interesting' if they appear on the KStars 'interesting' list."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:1686
#, kde-kuit-format
msgid "This button will attempt to download information and pictures about the object(s) from Wikipedia. You can select whether to download the information about just one object, all of the objects in a list, or only the objects in a list for which no data was downloaded yet. Please note: If the list is currently filtered for visible objects or 'interesting' objects, only the filtered objects will be downloaded. If you actually want all the objects in the list, turn off the filters."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:1723
#, kde-kuit-format
msgid "Back"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/addcatdialog.cpp:48
#, kde-format
msgid "Import Catalog"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/addcatdialog.cpp:61 dialogs/addcatdialog.cpp:150
#, kde-format
msgid "ID Number"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, raLabel)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_5)
#. +> trunk5
#: dialogs/addcatdialog.cpp:62 dialogs/addcatdialog.cpp:154
#: dialogs/focusdialog.ui:104 ekos/manager.ui:1091 ekos/mount/mount.ui:243
#, kde-format
msgid "Right Ascension"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, decLabel)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_7)
#. +> trunk5
#: dialogs/addcatdialog.cpp:63 dialogs/addcatdialog.cpp:158
#: dialogs/focusdialog.ui:61 ekos/manager.ui:1108 ekos/mount/mount.ui:260
#, kde-format
msgid "Declination"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_5)
#. +> trunk5
#: dialogs/addcatdialog.cpp:64 dialogs/addcatdialog.cpp:162
#: tools/adddeepskyobject.ui:276
#, kde-format
msgid "Object Type"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/addcatdialog.cpp:66 dialogs/addcatdialog.cpp:166
#, kde-format
msgid "Common Name"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, magnitudeR)
#. +> trunk5
#: dialogs/addcatdialog.cpp:67 dialogs/addcatdialog.cpp:170
#: ekos/guide/manualdither.ui:22 kstarslite/qml/dialogs/DetailsDialog.qml:145
#, kde-format, kde-kuit-format
msgid "Magnitude"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/addcatdialog.cpp:68 dialogs/addcatdialog.cpp:174
#, kde-format
msgid "Flux"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/addcatdialog.cpp:69 dialogs/addcatdialog.cpp:178
#, kde-format
msgid "Major Axis"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/addcatdialog.cpp:70 dialogs/addcatdialog.cpp:182
#, kde-format
msgid "Minor Axis"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, PASpin)
#. +> trunk5
#: dialogs/addcatdialog.cpp:71 dialogs/addcatdialog.cpp:186
#: ekos/capture/rotatorsettings.ui:372
#, kde-format
msgid "Position Angle"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/addcatdialog.cpp:72 dialogs/addcatdialog.cpp:190
#: widgets/draglistbox.cpp:81 widgets/draglistbox.cpp:98
#, kde-format
msgid "Ignore"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/addcatdialog.cpp:78
#, kde-format
msgid "A valid custom catalog file has one line per object, with the following fields in each line:"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/addcatdialog.cpp:81
#, kde-format
msgid "1. Type identifier. Must be one of: 0 (star), 3 (open cluster), 4 (globular cluster), 5 (gaseous nebula), 6 (planetary nebula), 7 (supernova remnant), or 8 (galaxy)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/addcatdialog.cpp:83
#, kde-format
msgid "2. Right Ascension (floating-point value)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/addcatdialog.cpp:84
#, kde-format
msgid "3. Declination (floating-point value)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/addcatdialog.cpp:84
#, kde-format
msgid "4. Magnitude (floating-point value)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/addcatdialog.cpp:85
#, kde-format
msgid "5. Integrated Flux (floating-point value); frequency and units are set separately in the catalog file."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/addcatdialog.cpp:86
#, kde-format
msgid "6. Spectral type (if type=0); otherwise object's catalog name"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/addcatdialog.cpp:87
#, kde-format
msgid "7. Star name (if type=0); otherwise object's common name. [field 7 is optional]"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/addcatdialog.cpp:89
#, kde-format
msgid "The fields should be separated by whitespace. In addition, the catalog may contain comment lines beginning with '#'."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/addcatdialog.cpp:92
#, kde-format
msgid "Help on custom catalog file format"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/addcatdialog.cpp:135
#, kde-format
msgid "Custom"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/addcatdialog.cpp:217
#, kde-format
msgid "Preview of %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/addcatdialog.cpp:218
#, kde-format
msgid "Catalog Preview"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/addcatdialog.cpp:242
#, kde-format
msgid "Could not open the file %1 for writing."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/addcatdialog.cpp:243
#, kde-format
msgid "Error Opening Output File"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox4)
#. +> trunk5
#: dialogs/addcatdialog.ui:32
#, kde-format
msgid "Import File"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, DataURL)
#. +> trunk5
#: dialogs/addcatdialog.ui:53
#, kde-format
msgid "Enter import data filename"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, DataURL)
#. +> trunk5
#: dialogs/addcatdialog.ui:56
#, kde-format
msgid "To import an existing data file, enter its filename here. You will then describe the contents of the file below. You can leave the filename blank to construct a catalog file with a valid header, but no data."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListWidget, DataFileBox)
#. +> trunk5
#: dialogs/addcatdialog.ui:76
#, kde-format
msgid "Contents of the imported data file"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListWidget, DataFileBox)
#. +> trunk5
#: dialogs/addcatdialog.ui:79
#, kde-format
msgid "When you select a data file in the above line, its contents are displayed here."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
#. +> trunk5
#: dialogs/addcatdialog.ui:89
#, kde-format
msgid "Describe Data Fields"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3)
#. +> trunk5
#: dialogs/addcatdialog.ui:137
#, kde-format
msgid "<b>Catalog fields:</b>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3_2)
#. +> trunk5
#: dialogs/addcatdialog.ui:176
#, kde-format
msgid "<b>Available fields:</b>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, Epoch)
#. +> trunk5
#: dialogs/addcatdialog.ui:211
#, kde-format
msgid "The coordinate epoch for the catalog"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
#. +> trunk5
#: dialogs/addcatdialog.ui:230
#, kde-format
msgid "Catalog name prefix:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4)
#. +> trunk5
#: dialogs/addcatdialog.ui:254
#, kde-format
msgid "Symbol color:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
#. +> trunk5
#: dialogs/addcatdialog.ui:277
#, kde-format
msgid "Coordinate epoch:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, CSVButton)
#. +> trunk5
#: dialogs/addcatdialog.ui:301
#, kde-format
msgid "CSV"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, SpaceButton)
#. +> trunk5
#: dialogs/addcatdialog.ui:311
#, kde-format
msgid "Space Delimited"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PreviewButton)
#. +> trunk5
#: dialogs/addcatdialog.ui:324
#, kde-format
msgid "Preview &Output"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, CatalogURL)
#. +> trunk5
#: dialogs/addcatdialog.ui:352
#, kde-format
msgid "Enter the filename for the output catalog file"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
#. +> trunk5
#: dialogs/addcatdialog.ui:359
#, kde-format
msgid "Catalog name:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
#. +> trunk5
#: dialogs/addcatdialog.ui:366
#, kde-format
msgid "Save catalog as:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, CatalogName)
#. +> trunk5
#: dialogs/addcatdialog.ui:373
#, kde-format
msgid "Enter a name for the catalog"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/addlinkdialog.cpp:42
#, kde-format
msgid "Add Custom URL to %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/addlinkdialog.cpp:58 dialogs/addlinkdialog.cpp:84
#, kde-format
msgid "Show image of "
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/addlinkdialog.cpp:71
#, kde-format
msgid ""
"The URL is not valid. Would you like to open a browser window\n"
"to the Google search engine?"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/addlinkdialog.cpp:72 ekos/align/align.cpp:1159
#: ekos/align/align.cpp:1305 ekos/align/align.cpp:1463
-#: ekos/capture/capture.cpp:3750 ekos/capture/capture.cpp:4140
+#: ekos/capture/capture.cpp:3754 ekos/capture/capture.cpp:4144
#: ekos/guide/guide.cpp:545 ekos/scheduler/scheduler.cpp:3712
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:4051 fitsviewer/fitstab.cpp:690
#: tools/scriptbuilder.cpp:869 tools/scriptbuilder.cpp:967
#, kde-format
msgid "Invalid URL"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/addlinkdialog.cpp:73
#, kde-format
msgid "Browse Google"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/addlinkdialog.cpp:74
#, kde-format
msgid "Do Not Browse"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/addlinkdialog.cpp:86
#, kde-format
msgid "Show webpage about "
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/addlinkdialog.h:49
#, kde-format
msgid "object"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, TypeBox)
#. +> trunk5
#: dialogs/addlinkdialog.ui:22
#, kde-format
msgid "Resource Type"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, ImageRadio)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sequenceLabel_2)
#. +> trunk5
#: dialogs/addlinkdialog.ui:34 ekos/manager.ui:726
#: kstarslite/qml/dialogs/helpers/DetailsAddLink.qml:70
#, kde-format, kde-kuit-format
msgid "Image"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, InfoRadio)
#. +> trunk5
#: dialogs/addlinkdialog.ui:41
#: kstarslite/qml/dialogs/helpers/DetailsAddLink.qml:66
#, kde-format, kde-kuit-format
msgid "Information"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, DescBox)
#. +> trunk5
#: dialogs/addlinkdialog.ui:59
#, kde-format
msgid "Text describing the linked resource"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DescLabel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, descriptionLabel)
#. +> trunk5
#: dialogs/addlinkdialog.ui:66 oal/execute.ui:427
#: printing/foveditordialog.ui:129 printing/pwizchartconfig.ui:161
#, kde-format
msgid "Description:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, URLLabel)
#. +> trunk5
#: dialogs/addlinkdialog.ui:73 dialogs/detaildialog.cpp:888
#, kde-format
msgid "URL:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, URLBox)
#. +> trunk5
#: dialogs/addlinkdialog.ui:94
#, kde-format
msgid "The URL which will be displayed by this item"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, URLButton)
#. +> trunk5
#: dialogs/addlinkdialog.ui:127
#, kde-format
msgid "Open URL in a browser window"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, URLButton)
#. +> trunk5
#: dialogs/addlinkdialog.ui:130
#, kde-format
msgid "You can verify the entered URL by opening it in a browser window with this button"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, URLButton)
#. +> trunk5
#: dialogs/addlinkdialog.ui:133
#, kde-format
msgid "Check URL"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, DetailButton)
#. +> trunk5
#: dialogs/detaildialog.cpp:66 skymap.cpp:908 tools/wutdialog.ui:480
#, kde-format
msgid "Object Details"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, generalTab)
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, generalGroup)
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, XplanetTabGeneral)
#. +> trunk5
#: dialogs/detaildialog.cpp:82 ekos/opsekos.ui:21 indi/opsindi.ui:32
#: kstarslite/qml/dialogs/DetailsDialog.qml:41 printing/detailstable.cpp:338
#: xplanet/opsxplanet.ui:21
#, kde-format, kde-kuit-format
msgid "General"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/detaildialog.cpp:125
#, kde-format
msgid "%1 star"
msgstr ""
#. i18nc("number in magnitudes", "%1 mag",
#. QLocale().toString( ((KSComet *)selectedObject)->getTotalMagnitudeParameter(), 'f', 2))); //show to hundredth place
#.
#. }
#. else{
#. +> trunk5
#: dialogs/detaildialog.cpp:126 dialogs/detaildialog.cpp:225
#: dialogs/detaildialog.cpp:273 dialogs/detaildialog.cpp:356
#: kstarslite/dialogs/detaildialoglite.cpp:80
#: kstarslite/dialogs/detaildialoglite.cpp:172
#: kstarslite/dialogs/detaildialoglite.cpp:220
#: kstarslite/dialogs/detaildialoglite.cpp:271 printing/detailstable.cpp:88
#: printing/detailstable.cpp:178 printing/detailstable.cpp:289
#: printing/pwizobjectselection.cpp:113 printing/pwizobjectselection.cpp:150
#, kde-format
msgctxt "number in magnitudes"
msgid "%1 mag"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/detaildialog.cpp:144 kstarslite/dialogs/detaildialoglite.cpp:91
#: printing/detailstable.cpp:98
#, kde-format
msgctxt "larger than 2000 parsecs"
msgid "> 2000 pc"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/detaildialog.cpp:148 dialogs/detaildialog.cpp:152
#: dialogs/detaildialog.cpp:156 kstarslite/dialogs/detaildialoglite.cpp:96
#: kstarslite/dialogs/detaildialoglite.cpp:101
#: kstarslite/dialogs/detaildialoglite.cpp:106 printing/detailstable.cpp:103
#: printing/detailstable.cpp:108 printing/detailstable.cpp:113
#, kde-format
msgctxt "number in parsecs"
msgid "%1 pc"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/detaildialog.cpp:165 dialogs/detaildialog.cpp:170
#: kstarslite/dialogs/detaildialoglite.cpp:113
#: kstarslite/dialogs/detaildialoglite.cpp:118 printing/detailstable.cpp:119
#: printing/detailstable.cpp:125
#, kde-format
msgctxt "the star is a multiple star"
msgid "multiple"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/detaildialog.cpp:166 dialogs/detaildialog.cpp:174
#: kstarslite/dialogs/detaildialoglite.cpp:114
#: kstarslite/dialogs/detaildialoglite.cpp:122 printing/detailstable.cpp:120
#: printing/detailstable.cpp:130
#, kde-format
msgctxt "the star is a variable star"
msgid "variable"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/detaildialog.cpp:191 kstarslite/dialogs/detaildialoglite.cpp:139
#: printing/detailstable.cpp:152 printing/pwizobjectselection.cpp:132
#, kde-format
msgid "G5 star"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/detaildialog.cpp:197 kstars_i18n.cpp:8264
#: printing/detailstable.cpp:160 printing/pwizobjectselection.cpp:140
#: skycomponents/asteroidscomponent.cpp:168 tools/obslistwizard.cpp:634
#: tools/obslistwizard.cpp:636 tools/wutdialog.cpp:314
#, kde-format, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Pluto"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/detaildialog.cpp:197 kstars_i18n.cpp:4894
#: printing/detailstable.cpp:160 printing/pwizobjectselection.cpp:140
#, kde-format, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ceres"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/detaildialog.cpp:198 printing/detailstable.cpp:161
#: printing/pwizobjectselection.cpp:140
#, kde-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Eris"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/detaildialog.cpp:200 kstarslite/dialogs/detaildialoglite.cpp:148
#: printing/detailstable.cpp:163 printing/pwizobjectselection.cpp:142
#, kde-format
msgid "Dwarf planet"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/detaildialog.cpp:233 kstarslite/dialogs/detaildialoglite.cpp:179
#: printing/detailstable.cpp:183
#, kde-format
msgctxt "distance in kilometers"
msgid "%1 km"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/detaildialog.cpp:238 kstarslite/dialogs/detaildialoglite.cpp:184
#: printing/detailstable.cpp:188
#, kde-format
msgctxt "distance in Astronomical Units"
msgid "%1 AU"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/detaildialog.cpp:247 dialogs/detaildialog.cpp:367
#: dialogs/detaildialog.cpp:372 kstarslite/dialogs/detaildialoglite.cpp:196
#: kstarslite/dialogs/detaildialoglite.cpp:282
#: kstarslite/dialogs/detaildialoglite.cpp:287 printing/detailstable.cpp:197
#: printing/detailstable.cpp:298 printing/detailstable.cpp:303
#, kde-format
msgctxt "angular size in arcminutes"
msgid "%1 arcmin"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/detaildialog.cpp:254 kstarslite/dialogs/detaildialoglite.cpp:203
#: printing/detailstable.cpp:203
#, kde-format
msgctxt "angular size in arcseconds"
msgid "%1 arcsec"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/detaildialog.cpp:269 kstarslite/dialogs/detaildialoglite.cpp:218
#: skyobjects/skyobject.cpp:392
#, kde-format
msgid "Supernova"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/detaildialog.cpp:283
#, kde-format
msgid "Discovery Date:"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/detaildialog.cpp:293
#, kde-format
msgid "Host Galaxy:"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/detaildialog.cpp:298
#, kde-format
msgid "Red Shift:"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/detaildialog.cpp:345 printing/detailstable.cpp:276
#, kde-format
msgctxt "integrated flux at a frequency"
msgid "Flux(%1):"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/detaildialog.cpp:346 printing/detailstable.cpp:277
#, kde-format
msgctxt "integrated flux value"
msgid "%1 %2"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/detaildialog.cpp:394 dialogs/detaildialog.cpp:399
#: dialogs/detaildialog.cpp:443 dialogs/detaildialog.cpp:448
#, kde-format
msgctxt "Distance in astronomical units"
msgid "%1 AU"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/detaildialog.cpp:418 dialogs/detaildialog.cpp:467
#, kde-format
msgctxt "Diameter in kilometers"
msgid "%1 km"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/detaildialog.cpp:423 dialogs/detaildialog.cpp:472
#, kde-format
msgctxt "Dimension in kilometers"
msgid "%1 km"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/detaildialog.cpp:428 dialogs/detaildialog.cpp:477
#, kde-format
msgctxt "Rotation period in hours"
msgid "%1 h"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/detaildialog.cpp:433 dialogs/detaildialog.cpp:482
#, kde-format
msgctxt "Orbit period in years"
msgid "%1 y"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/detaildialog.cpp:491 kstarslite/dialogs/detaildialoglite.cpp:427
#: printing/detailstable.cpp:324 tools/observinglist.cpp:624
#, kde-format
msgctxt "%1 type of sky object (planet, asteroid etc), %2 name of a constellation"
msgid "%1 in %2"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, domeAzimuthPositionLabel)
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, XplanetTabPosition)
#. +> trunk5
#: dialogs/detaildialog.cpp:500 ekos/observatory/observatory.ui:91
#: kstarslite/qml/dialogs/DetailsDialog.qml:45 xplanet/opsxplanet.ui:874
#, kde-format, kde-kuit-format
msgid "Position"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/detaildialog.cpp:517 kstarslite/dialogs/detaildialoglite.cpp:451
#: printing/detailstable.cpp:545
#, kde-format
msgid "RA (%1):"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/detaildialog.cpp:518
#, kde-format
msgid "DE (%1):"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/detaildialog.cpp:605 dialogs/detaildialog.cpp:606
#: kstarslite/dialogs/detaildialoglite.cpp:533
#: kstarslite/dialogs/detaildialoglite.cpp:534 printing/detailstable.cpp:649
#: printing/detailstable.cpp:650 tools/modcalcdaylength.cpp:146
#: tools/modcalcdaylength.cpp:148 tools/modcalcdaylength.cpp:193
#: tools/modcalcdaylength.cpp:195
#, kde-format
msgid "Circumpolar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/detaildialog.cpp:610 dialogs/detaildialog.cpp:611
#: kstarslite/dialogs/detaildialoglite.cpp:538
#: kstarslite/dialogs/detaildialoglite.cpp:539 printing/detailstable.cpp:655
#: printing/detailstable.cpp:656 tools/observinglist.cpp:194
#, kde-format
msgid "Never rises"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/detaildialog.cpp:614 dialogs/detaildialog.cpp:615
#: ekos/observatory/observatory.cpp:150
#: kstarslite/dialogs/detaildialoglite.cpp:542
#: kstarslite/dialogs/detaildialoglite.cpp:543 printing/detailstable.cpp:659
#: printing/detailstable.cpp:660
#, kde-format
msgctxt "Not Applicable"
msgid "N/A"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/detaildialog.cpp:632 kstarslite/qml/dialogs/DetailsDialog.qml:54
#, kde-format, kde-kuit-format
msgid "Links"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/detaildialog.cpp:696 kstarslite/dialogs/detaildialoglite.cpp:696
#, kde-format
msgid ""
"Custom image-links file could not be opened.\n"
"Link cannot be recorded for future sessions."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/detaildialog.cpp:697 ekos/align/align.cpp:1178
#: ekos/align/align.cpp:1316 ekos/align/align.cpp:1472
-#: ekos/capture/capture.cpp:3765 ekos/guide/guide.cpp:554
+#: ekos/capture/capture.cpp:3769 ekos/guide/guide.cpp:554
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:3734 ekos/scheduler/scheduler.cpp:4063
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:6071 ekos/scheduler/scheduler.cpp:6101
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:6138 ekos/scheduler/scheduler.cpp:6372
#: indi/drivermanager.cpp:1504 indi/indidriver.cpp:933 kstarsactions.cpp:1279
#: oal/execute.cpp:332 options/opscolors.cpp:265 tools/modcalcangdist.cpp:143
#: tools/modcalcapcoord.cpp:153 tools/modcalcdaylength.cpp:265
#: tools/modcalcgalcoord.cpp:202 tools/modcalcgeodcoord.cpp:242
#: tools/modcalcjd.cpp:125 tools/modcalcplanets.cpp:206
#: tools/modcalcsidtime.cpp:213 tools/modcalcvizequinox.cpp:79
#: tools/modcalcvlsr.cpp:300 tools/observinglist.cpp:858
#: tools/observinglist.cpp:1069 tools/scriptbuilder.cpp:857
#: tools/scriptbuilder.cpp:937 tools/scriptbuilder.cpp:1020
#, kde-format, kde-kuit-format
msgid "Could Not Open File"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/detaildialog.cpp:722 kstarslite/dialogs/detaildialoglite.cpp:721
#, kde-format
msgid ""
"Custom information-links file could not be opened.\n"
"Link cannot be recorded for future sessions."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/detaildialog.cpp:723
#, kde-format
msgid "Could not Open File"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/detaildialog.cpp:750 kstarsactions.cpp:1087
#, kde-format
msgid "Advanced"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/detaildialog.cpp:765 kstarslite/qml/dialogs/DetailsDialog.qml:62
#: kstarslite/qml/dialogs/DetailsDialog.qml:460
#, kde-format, kde-kuit-format
msgid "Log"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/detaildialog.cpp:771 kstarslite/dialogs/detaildialoglite.cpp:567
#: kstarslite/qml/dialogs/DetailsDialog.qml:469 skyobjects/skyobject.cpp:478
#: tools/observinglist.cpp:558 tools/observinglist.cpp:821
#, kde-format
msgid "Record here observation logs and/or data on %1."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/detaildialog.cpp:840
#, kde-format
msgid "Edit Link"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/detaildialog.cpp:981
#, kde-format
msgid "Are you sure you want to remove the %1 link?"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/detaildialog.cpp:982 indi/drivermanager.cpp:1478
#: indi/indidriver.cpp:909
#, kde-format, kde-kuit-format
msgid "Delete Confirmation"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/detaildialog.cpp:1198 dialogs/detaildialog.cpp:1235
#: fitsviewer/fitslabel.cpp:325 fitsviewer/fitslabel.cpp:360
#: kstarsactions.cpp:283 kstarsactions.cpp:312 tools/flagmanager.cpp:274
#: tools/flagmanager.cpp:304 tools/observinglist.cpp:684
#: tools/observinglist.cpp:713 tools/whatsinteresting/wiview.cpp:331
#: tools/whatsinteresting/wiview.cpp:362
#, kde-format
msgid "KStars did not find any active telescopes."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/detaildialog.cpp:1215 fitsviewer/fitslabel.cpp:341
#: kstarsactions.cpp:302 tools/flagmanager.cpp:291 tools/observinglist.cpp:701
#: tools/whatsinteresting/wiview.cpp:347
#, kde-format
msgid "Telescope %1 is offline. Please connect and retry again."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/detaildialog.cpp:1222
#, kde-format
msgid "Danger! Viewing the Sun without adequate solar filters is dangerous and will result in permanent eye damage!"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/detaildialog.cpp:1287
#, kde-format
msgid "Unable to save image to %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/detaildialog.cpp:1287
#, kde-format
msgid "Save Thumbnail"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Names)
#. +> trunk5
#: dialogs/details_data.ui:46
#, kde-format
msgid "Primary Name, Other Names"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (KSHelpLabel, DistanceLabel)
#. +> trunk5
#: dialogs/details_data.ui:271 printing/detailstable.cpp:349
#, kde-format
msgid "Distance:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AngSize)
#. +> trunk5
#: dialogs/details_data.ui:292
#, kde-format
msgid "0.0 arcmin"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AngSizeLabel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_19)
#. +> trunk5
#: dialogs/details_data.ui:299 ekos/capture/capture.ui:772
#: printing/detailstable.cpp:353
#, kde-format
msgid "Size:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (KSHelpLabel, MagLabel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_20)
#. +> trunk5
#: dialogs/details_data.ui:306 oal/execute.ui:132 printing/detailstable.cpp:357
#, kde-format
msgid "Magnitude:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Magnitude)
#. +> trunk5
#: dialogs/details_data.ui:327
#, kde-format
msgid "0.0 mag"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Distance)
#. +> trunk5
#: dialogs/details_data.ui:345
#, kde-format
msgid "0.0 pc"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, IllumLabel)
#. +> trunk5
#: dialogs/details_data.ui:352 printing/detailstable.cpp:365
#, kde-format
msgid "Illumination:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (KSHelpLabel, BVLabel)
#. +> trunk5
#: dialogs/details_data.ui:374
#, kde-format
msgid "B - V index:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, BVIndex)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, filterCombo)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, FilterDevicesCombo)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, avgFPS)
#. +> trunk5
#: dialogs/details_data.ui:384 ekos/capture/capture.cpp:1006
#: ekos/capture/capture.cpp:1040 ekos/capture/capture.ui:2137
#: ekos/focus/focus.ui:560 ekos/focus/focus.ui:1247 ekos/guide/guide.ui:436
#: indi/streamform.ui:368
#, kde-format
msgid "--"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ObsListButton)
#. +> trunk5
#: dialogs/details_data.ui:476
#, kde-format
msgid "Add to Observing List"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, CenterButton)
#. +> trunk5
#: dialogs/details_data.ui:483 tools/flagmanager.ui:206
#, kde-format
msgid "Center in Map"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ScopeButton)
#. +> trunk5
#: dialogs/details_data.ui:490 tools/flagmanager.ui:216
#, kde-format
msgid "Center in Telescope"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, PerihelionLabel)
#. +> trunk5
#: dialogs/details_data_comet.ui:30 printing/detailstable.cpp:477
#, kde-format
msgid "Perihelion:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Perihelion)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, EarthMOID)
#. +> trunk5
#: dialogs/details_data_comet.ui:45 dialogs/details_data_comet.ui:174
#, kde-format
msgid "0.0 AU"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, OrbitIDLabel)
#. +> trunk5
#: dialogs/details_data_comet.ui:52 printing/detailstable.cpp:481
#, kde-format
msgid "Orbit ID:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, OrbitID)
#. +> trunk5
#: dialogs/details_data_comet.ui:67
#, kde-format
msgid "Orbit ID"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, NEOLabel)
#. +> trunk5
#: dialogs/details_data_comet.ui:74 printing/detailstable.cpp:485
#, kde-format
msgid "NEO:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, NEO)
#. +> trunk5
#: dialogs/details_data_comet.ui:88
#: kstarslite/qml/dialogs/DetailsDialog.qml:180
#, kde-format, kde-kuit-format
msgid "NEO"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DiameterLabel)
#. +> trunk5
#: dialogs/details_data_comet.ui:95 printing/detailstable.cpp:489
#, kde-format
msgid "Diameter:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Diameter)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Dimensions)
#. +> trunk5
#: dialogs/details_data_comet.ui:110 dialogs/details_data_comet.ui:240
#, kde-format
msgid "0.0 km"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, RotationLabel)
#. +> trunk5
#: dialogs/details_data_comet.ui:117 printing/detailstable.cpp:493
#, kde-format
msgid "Rotation period:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Rotation)
#. +> trunk5
#: dialogs/details_data_comet.ui:132
#, kde-format
msgid "0.0 h"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, EarthMOIDLabel)
#. +> trunk5
#: dialogs/details_data_comet.ui:159 printing/detailstable.cpp:497
#, kde-format
msgid "Earth MOID:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, OrbitClassLabel)
#. +> trunk5
#: dialogs/details_data_comet.ui:181 printing/detailstable.cpp:501
#, kde-format
msgid "Orbit class:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, OrbitClass)
#. +> trunk5
#: dialogs/details_data_comet.ui:196
#, kde-format
msgid "Class"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AlbedoLabel)
#. +> trunk5
#: dialogs/details_data_comet.ui:203 printing/detailstable.cpp:505
#, kde-format
msgid "Albedo:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Albedo)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, AltGeoBox)
#. +> trunk5
#: dialogs/details_data_comet.ui:218 tools/modcalcgeod.ui:257
#, kde-format
msgid "0.0"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DimensionsLabel)
#. +> trunk5
#: dialogs/details_data_comet.ui:225 printing/detailstable.cpp:509
#, kde-format
msgid "Dimensions:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, PeriodLabel)
#. +> trunk5
#: dialogs/details_data_comet.ui:247 printing/detailstable.cpp:513
#, kde-format
msgid "Period:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Period)
#. +> trunk5
#: dialogs/details_data_comet.ui:262
#, kde-format
msgid "0 y"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DetailsDatabase)
#. +> trunk5
#: dialogs/details_database.ui:13
#, kde-format
msgid "Details - Online Databases"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, ADVTree)
#. +> trunk5
#: dialogs/details_database.ui:29
#, kde-format
msgid "Choose Online Database"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DetailsLinks)
#. +> trunk5
#: dialogs/details_links.ui:13
#, kde-format
msgid "Details - Resource Links"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, InfoTitle)
#. +> trunk5
#: dialogs/details_links.ui:47 kstarslite/qml/dialogs/DetailsDialog.qml:364
#, kde-format, kde-kuit-format
msgid "Information Links"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ImagesTitle)
#. +> trunk5
#: dialogs/details_links.ui:110 kstarslite/qml/dialogs/DetailsDialog.qml:400
#, kde-format, kde-kuit-format
msgid "Image Links"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ViewButton)
#. +> trunk5
#: dialogs/details_links.ui:143
#, kde-format
msgid "View Resource"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, AddLinkButton)
#. +> trunk5
#: dialogs/details_links.ui:150
#, kde-format
msgid "Add Link..."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, EditLinkButton)
#. +> trunk5
#: dialogs/details_links.ui:157
#, kde-format
msgid "Edit Link..."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, RemoveLinkButton)
#. +> trunk5
#: dialogs/details_links.ui:164
#, kde-format
msgid "Remove Link"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LogTitle)
#. +> trunk5
#: dialogs/details_log.ui:36
#, kde-format
msgid "User Log"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DetailsPosition)
#. +> trunk5
#: dialogs/details_position.ui:14
#, kde-format
msgid "Details - Position Data"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, CoordTitle)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, coordinatesR)
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, Coordinates)
#. +> trunk5
#: dialogs/details_position.ui:66 ekos/guide/manualdither.ui:55
#: ekos/mount/mount.ui:222 kstarslite/qml/dialogs/DetailsDialog.qml:243
#: printing/detailstable.cpp:536
#, kde-format, kde-kuit-format
msgid "Coordinates"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DecLabel)
#. +> trunk5
#: dialogs/details_position.ui:132
#, kde-format
msgid "DE (2000.0):"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, RA0Label)
#. +> trunk5
#: dialogs/details_position.ui:167
#, kde-format
msgid "RA (J2000.0):"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Dec0)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, RA0)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, HA)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Dec)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Alt)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Az)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, RA)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AzRise)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AltTransit)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AzSet)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, countdownLabel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AngDist)
#. +> trunk5
#: dialogs/details_position.ui:185 dialogs/details_position.ui:243
#: dialogs/details_position.ui:277 dialogs/details_position.ui:305
#: dialogs/details_position.ui:323 dialogs/details_position.ui:414
#: dialogs/details_position.ui:470 dialogs/details_position.ui:827
#: dialogs/details_position.ui:845 dialogs/details_position.ui:863
#: ekos/mount/mount.ui:591 tools/modcalcangdist.ui:321
#, kde-format
msgid "00:00:00"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Airmass)
#. +> trunk5
#: dialogs/details_position.ui:203
#, kde-format
msgid "0.00"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, RALabel)
#. +> trunk5
#: dialogs/details_position.ui:216
#, kde-format
msgid "RA (2000.0):"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Dec0Label)
#. +> trunk5
#: dialogs/details_position.ui:287
#, kde-format
msgid "DE (J2000.0):"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AzLabel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_23)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, azLabel)
#. +> trunk5
#: dialogs/details_position.ui:336 oal/execute.ui:216
#: printing/detailstable.cpp:568 tools/modcalcaltaz.ui:313
#, kde-format
msgid "Azimuth:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AirmassLabel)
#. +> trunk5
#: dialogs/details_position.ui:371 printing/detailstable.cpp:586
#, kde-format
msgid "Airmass:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AltLabel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_21)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, elLabel)
#. +> trunk5
#: dialogs/details_position.ui:387 oal/execute.ui:202
#: printing/detailstable.cpp:572 tools/modcalcaltaz.ui:320
#, kde-format
msgid "Altitude:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, HALabel)
#. +> trunk5
#: dialogs/details_position.ui:427 printing/detailstable.cpp:553
#, kde-format
msgid "Hour angle:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, RSTTitle)
#. +> trunk5
#: dialogs/details_position.ui:554
#: kstarslite/qml/dialogs/DetailsDialog.qml:291 printing/detailstable.cpp:675
#, kde-format, kde-kuit-format
msgid "Rise/Set/Transit"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TimeSetLabel)
#. +> trunk5
#: dialogs/details_position.ui:637 printing/detailstable.cpp:687
#, kde-format
msgid "Set time:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TimeTransitLabel)
#. +> trunk5
#: dialogs/details_position.ui:653 printing/detailstable.cpp:682
#, kde-format
msgid "Transit time:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TimeRiseLabel)
#. +> trunk5
#: dialogs/details_position.ui:669 printing/detailstable.cpp:678
#, kde-format
msgid "Rise time:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TimeRise)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TimeTransit)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TimeSet)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, SunTransitAlt)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DayLength)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, SunRiseAz)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, SunSetAz)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, SunSet)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, SunRise)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, SunTransit)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, MoonRise)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, MoonSet)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, MoonRiseAz)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, MoonSetAz)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, MoonTransitAlt)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, MoonTransit)
#. +> trunk5
#: dialogs/details_position.ui:690 dialogs/details_position.ui:708
#: dialogs/details_position.ui:726 tools/modcalcdaylength.ui:160
#: tools/modcalcdaylength.ui:197 tools/modcalcdaylength.ui:276
#: tools/modcalcdaylength.ui:330 tools/modcalcdaylength.ui:367
#: tools/modcalcdaylength.ui:401 tools/modcalcdaylength.ui:422
#: tools/modcalcdaylength.ui:512 tools/modcalcdaylength.ui:556
#: tools/modcalcdaylength.ui:606 tools/modcalcdaylength.ui:627
#: tools/modcalcdaylength.ui:648 tools/modcalcdaylength.ui:696
#, kde-format
msgid "00:00"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AzSetLabel)
#. +> trunk5
#: dialogs/details_position.ui:774 printing/detailstable.cpp:699
#, kde-format
msgid "Azimuth at set:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AltTransitLabel)
#. +> trunk5
#: dialogs/details_position.ui:790 printing/detailstable.cpp:695
#, kde-format
msgid "Altitude at transit:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AzRiseLabel)
#. +> trunk5
#: dialogs/details_position.ui:806 printing/detailstable.cpp:691
#, kde-format
msgid "Azimuth at rise:"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/exportimagedialog.cpp:59
#, kde-format
msgid "Preview image"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/exportimagedialog.cpp:68
#, kde-format
msgid "Export sky image"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/exportimagedialog.cpp:103 fitsviewer/starprofileviewer.cpp:34
#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:131 printing/pwizfovconfig.cpp:69
#, kde-format
msgid "Horizontal"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/exportimagedialog.cpp:104 fitsviewer/starprofileviewer.cpp:37
#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:132 printing/pwizfovconfig.cpp:70
#, kde-format
msgid "Vertical"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/exportimagedialog.cpp:107
#, kde-format
msgid "Full legend"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/exportimagedialog.cpp:107 printing/pwizfovconfig.cpp:66
#, kde-format
msgid "Scale with magnitudes chart"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/exportimagedialog.cpp:107 printing/pwizfovconfig.cpp:66
#, kde-format
msgid "Only scale"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/exportimagedialog.cpp:107
#, kde-format
msgid "Only magnitudes"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/exportimagedialog.cpp:108
#, kde-format
msgid "Only symbols"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/exportimagedialog.cpp:112 printing/pwizfovconfig.cpp:73
#, kde-format
msgid "Upper left corner"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/exportimagedialog.cpp:112 printing/pwizfovconfig.cpp:73
#, kde-format
msgid "Upper right corner"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/exportimagedialog.cpp:112 printing/pwizfovconfig.cpp:73
#, kde-format
msgid "Lower left corner"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/exportimagedialog.cpp:113 printing/pwizfovconfig.cpp:74
#, kde-format
msgid "Lower right corner"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/exportimagedialog.cpp:137
#, kde-format
msgid "Could not export image"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, legendGroupBox)
#. +> trunk5
#: dialogs/exportimagedialog.ui:17
#, kde-format
msgid "Legend Configuration"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, addLegendCheckBox)
#. +> trunk5
#: dialogs/exportimagedialog.ui:23
#, kde-format
msgid "Add legend to exported sky image"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, legendOrientationLabel)
#. +> trunk5
#: dialogs/exportimagedialog.ui:35
#, kde-format
msgid "Legend orientation:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, legendTypeLabel)
#. +> trunk5
#: dialogs/exportimagedialog.ui:45
#, kde-format
msgid "Legend type:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, legendPositionLabel)
#. +> trunk5
#: dialogs/exportimagedialog.ui:55
#, kde-format
msgid "Legend position:"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/finddialog.cpp:48 kstarslite/dialogs/finddialoglite.cpp:36
#: tools/conjunctions.cpp:107
#, kde-format
msgid "Any"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/finddialog.cpp:50 kstarsactions.cpp:1048 kstarsinit.cpp:466
#: kstarslite/dialogs/finddialoglite.cpp:38
#: kstarslite/qml/modules/TopMenu.qml:166 tools/astrocalc.cpp:173
#: tools/conjunctions.cpp:109
#, kde-format, kde-kuit-format
msgid "Solar System"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/finddialog.cpp:51 kstarslite/dialogs/finddialoglite.cpp:39
#: tools/conjunctions.cpp:113
#, kde-format
msgid "Open Clusters"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/finddialog.cpp:52 kstarslite/dialogs/finddialoglite.cpp:40
#: tools/conjunctions.cpp:114
#, kde-format
msgid "Globular Clusters"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/finddialog.cpp:53 kstarslite/dialogs/finddialoglite.cpp:41
#: tools/conjunctions.cpp:115
#, kde-format
msgid "Gaseous Nebulae"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/finddialog.cpp:54 kstarslite/dialogs/finddialoglite.cpp:42
#: tools/conjunctions.cpp:116
#, kde-format
msgid "Planetary Nebulae"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, FindButton)
#. +> trunk5
#: dialogs/finddialog.cpp:81 tools/observinglist.ui:329
#, kde-format
msgid "Find Object"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/finddialog.cpp:94
#, kde-format
msgid "Details..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/finddialog.cpp:192
#, kde-format
msgid "Andromeda Galaxy"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/finddialog.cpp:198
#, kde-format
msgid "Aldebaran"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/finddialog.cpp:205
#, kde-format
msgid "Aaltje"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/finddialog.cpp:211
#, kde-format
msgid "Aarseth-Brewington (1989 W1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/finddialog.cpp:302
#, kde-format
msgid "or search the Internet for %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/finddialog.cpp:421 kstarslite/dialogs/finddialoglite.cpp:216
#, kde-format
msgid "No object named %1 found."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/finddialog.cpp:422
#, kde-format
msgid "Bad object name"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, SearchLabel)
#. +> trunk5
#: dialogs/finddialog.ui:49
#, kde-format
msgid "Filter by name:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, showHistoryB)
#. +> trunk5
#: dialogs/finddialog.ui:75
#, kde-format
msgid "Find History"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, clearHistoryB)
#. +> trunk5
#: dialogs/finddialog.ui:109
#, kde-format
msgid "Clear History"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, FilterTypeLabel)
#. +> trunk5
#: dialogs/finddialog.ui:148
#, kde-format
msgid "Filter by type:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, InternetSearchButton)
#. +> trunk5
#: dialogs/finddialog.ui:170
#, kde-format
msgid "or search Internet for (nothing)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/focusdialog.cpp:53
#, kde-format
msgid "Set Coordinates Manually"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/focusdialog.cpp:142 tools/flagmanager.cpp:191
#, kde-format
msgid "The Right Ascension value must be between 0.0 and 24.0."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/focusdialog.cpp:144 tools/flagmanager.cpp:193
#, kde-format
msgid "The Declination value must be between -90.0 and 90.0."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/focusdialog.cpp:147 dialogs/focusdialog.cpp:193
#: tools/flagmanager.cpp:196
#, kde-format
msgid "Invalid Coordinate Data"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/focusdialog.cpp:165
#, kde-format
msgid "Invalid Epoch format"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/focusdialog.cpp:188
#, kde-format
msgid "The Azimuth value must be between 0.0 and 360.0."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/focusdialog.cpp:190
#, kde-format
msgid "The Altitude value must be between -90.0 and 90.0."
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, rdTab)
#. +> trunk5
#: dialogs/focusdialog.ui:36
#, kde-format
msgid "RA/Dec"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, JNowB)
#. +> trunk5
#: dialogs/focusdialog.ui:71
#, kde-format
msgid "Set Epoch to now"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, J2000B)
#. +> trunk5
#: dialogs/focusdialog.ui:81
#, kde-format
msgid "Set Epoch to J2000"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, epochBox)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, EpochTarget)
#. +> trunk5
#: dialogs/focusdialog.ui:121 tools/flagmanager.ui:77
#: tools/modcalcapcoord.ui:230
#, kde-format
msgid "2000.0"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, aaTab)
#. +> trunk5
#: dialogs/focusdialog.ui:136
#, kde-format
msgid "Az/Alt"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_6)
#. +> trunk5
#: dialogs/focusdialog.ui:148 ekos/manager.ui:1128 ekos/mount/mount.ui:280
#: kstarslite/qml/dialogs/DetailsDialog.qml:271
#, kde-format, kde-kuit-format
msgid "Azimuth"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
#. +> trunk5
#: dialogs/focusdialog.ui:151 ekos/capture/calibrationoptions.ui:88
#: tools/argsetaltaz.ui:30 tools/modcalcplanets.ui:303
#, kde-format
msgid "Az:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_2)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_8)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, queueTable)
#. +> trunk5
#: dialogs/focusdialog.ui:164 ekos/manager.ui:1145 ekos/mount/mount.ui:297
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:974
#: kstarslite/qml/dialogs/DetailsDialog.qml:276 tools/altvstime.cpp:108
#, kde-format, kde-kuit-format
msgid "Altitude"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
#. +> trunk5
#: dialogs/focusdialog.ui:167 ekos/capture/calibrationoptions.ui:102
#: tools/argsetaltaz.ui:37 tools/modcalcplanets.ui:296
#, kde-format
msgid "Alt:"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/fovdialog.cpp:88
#, kde-format
msgid "Set FOV Indicator"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, NewFOV)
#. +> trunk5
#: dialogs/fovdialog.cpp:188 dialogs/newfov.ui:14
#, kde-format
msgid "New FOV Indicator"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/fovdialog.cpp:246
#, kde-format
msgctxt "Specify the apparent field of view (AFOV) manually"
msgid "Specify AFOV"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/fovdialog.cpp:247
#, kde-format
msgctxt "Eyepiece Design / Brand / Name; Optional"
msgid "Ramsden (Typical)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/fovdialog.cpp:248
#, kde-format
msgctxt "Eyepiece Design / Brand / Name; Optional"
msgid "Orthoscopic (Typical)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/fovdialog.cpp:249
#, kde-format
msgctxt "Eyepiece Design / Brand / Name; Optional"
msgid "Ploessl (Typical)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/fovdialog.cpp:250
#, kde-format
msgctxt "Eyepiece Design / Brand / Name; Optional"
msgid "Erfle (Typical)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/fovdialog.cpp:251
#, kde-format
msgctxt "Eyepiece Design / Brand / Name; Optional"
msgid "Tele Vue Radian"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/fovdialog.cpp:252
#, kde-format
msgctxt "Eyepiece Design / Brand / Name; Optional"
msgid "Baader Hyperion"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/fovdialog.cpp:253
#, kde-format
msgctxt "Eyepiece Design / Brand / Name; Optional"
msgid "Tele Vue Panoptic"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/fovdialog.cpp:254
#, kde-format
msgctxt "Eyepiece Design / Brand / Name; Optional"
msgid "Tele Vue Delos"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/fovdialog.cpp:255
#, kde-format
msgctxt "Eyepiece Design / Brand / Name; Optional"
msgid "Meade UWA"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/fovdialog.cpp:256
#, kde-format
msgctxt "Eyepiece Design / Brand / Name; Optional"
msgid "Tele Vue Nagler"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/fovdialog.cpp:257
#, kde-format
msgctxt "Eyepiece Design / Brand / Name; Optional"
msgid "Tele Vue Ethos (Typical)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/fovdialog.cpp:261
#, kde-format
msgid "1000 yards"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/fovdialog.cpp:262
#, kde-format
msgid "1000 meters"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LabelUnits)
#. +> trunk5
#: dialogs/fovdialog.cpp:270 dialogs/newfov.ui:732
#, kde-format
msgid "feet"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/fovdialog.cpp:270
#, kde-format
msgid "meters"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/fovdialog.cpp:405
#, kde-format
msgid "Telescope Focal Length Calculator"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/fovdialog.cpp:422
#, kde-format
msgctxt "millimeters"
msgid "mm"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/fovdialog.cpp:423
#, kde-format
msgid "inch"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/fovdialog.cpp:425
#, kde-format
msgid "Aperture diameter: "
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/fovdialog.cpp:428
#, kde-format
msgctxt "F-Number or F-Ratio of optical system"
msgid "F-Number: "
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, FOVDialog)
#. +> trunk5
#: dialogs/fovdialog.ui:13
#, kde-format
msgid "Edit FOV Symbols"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, NewButton)
#. +> trunk5
#: dialogs/fovdialog.ui:54
#, kde-format
msgid "Add a new FOV symbol"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, NewButton)
#. +> trunk5
#: dialogs/fovdialog.ui:57
#, kde-format
msgid "Add a new field-of-view (FOV) symbol to the list. You can define the size, shape, and color of the new symbol."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, NewButton)
#. +> trunk5
#: dialogs/fovdialog.ui:60
#, kde-format
msgid "New..."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, EditButton)
#. +> trunk5
#: dialogs/fovdialog.ui:83
#, kde-format
msgid "Modify the highlighted FOV symbol"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, EditButton)
#. +> trunk5
#: dialogs/fovdialog.ui:86
#, kde-format
msgid "Press this button to modify the highlighted FOV symbol. You can change its size, shape and color."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, EditButton)
#. +> trunk5
#: dialogs/fovdialog.ui:89
#, kde-format
msgid "Edit..."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, RemoveButton)
#. +> trunk5
#: dialogs/fovdialog.ui:96
#, kde-format
msgid "Remove highlighted FOV symbol"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, RemoveButton)
#. +> trunk5
#: dialogs/fovdialog.ui:99
#, kde-format
msgid "Press this button to remove the highlighted FOV symbol from the list."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, RemoveButton)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeDriverB)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeB)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, RemoveEyepiece)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, RemoveLens)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, RemoveFilter)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, RemovePreset)
#. +> trunk5
#: dialogs/fovdialog.ui:102 indi/customdrivers.ui:154
#: indi/drivermanager.ui:311 oal/equipmentwriter.ui:477
#: oal/equipmentwriter.ui:603 oal/equipmentwriter.ui:812
#: options/opscolors.ui:230
#, kde-format
msgid "Remove"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/locationdialog.cpp:66
#, kde-format
msgid "Set Geographic Location"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/locationdialog.cpp:114
#, kde-format
msgid "DST Rule:"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/locationdialog.cpp:159 dialogs/locationdialog.cpp:219
#: dialogs/locationdialog.cpp:525
#, kde-format
msgid "One city matches search criteria"
msgid_plural "%1 cities match search criteria"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5
#: dialogs/locationdialog.cpp:307
#, kde-format
msgid "Are you sure you want to remove %1?"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/locationdialog.cpp:308
#, kde-format
msgid "Remove City?"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/locationdialog.cpp:313
#, kde-format
msgid "This city already exists in the database."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/locationdialog.cpp:314
#, kde-format
msgid "Error: Duplicate Entry"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/locationdialog.cpp:328
#, kde-format
msgid "All fields (except province) must be filled to add this location."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/locationdialog.cpp:329
#, kde-format
msgid "Fields are Empty"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/locationdialog.cpp:334
#, kde-format
msgid "Could not parse the Latitude/Longitude."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/locationdialog.cpp:335
#, kde-format
msgid "Bad Coordinates"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/locationdialog.cpp:340
#, kde-format
msgid "UTC Offset must be selected."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/locationdialog.cpp:341
#, kde-format
msgid "UTC Offset"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/locationdialog.cpp:584
#, kde-format
msgid "Daylight Saving Time Rules"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/locationdialog.cpp:634
#, kde-format
msgid "Cannot add new location -- city name blank"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/locationdialog.cpp:638
#, kde-format
msgid "Cannot add new location -- country name blank"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/locationdialog.cpp:642
#, kde-format
msgid "Cannot add new location -- invalid latitude / longitude"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/locationdialog.cpp:646
#, kde-format
msgid "Cannot add new location -- missing UTC Offset"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/locationdialog.cpp:650
#, kde-format
msgid "City is Read Only. Change name to add new city."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, CityGroupBox)
#. +> trunk5
#: dialogs/locationdialog.ui:32
#, kde-format
msgid "Choose City"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, CountryFiltLabel)
#. +> trunk5
#: dialogs/locationdialog.ui:134
#, kde-format
msgid "Country filter:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, CityFiltLabel)
#. +> trunk5
#: dialogs/locationdialog.ui:144
#, kde-format
msgid "City filter:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ProvinceFiltLabel)
#. +> trunk5
#: dialogs/locationdialog.ui:157
#, kde-format
msgid "Province filter:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, CountLabel)
#. +> trunk5
#: dialogs/locationdialog.ui:166
#, kde-format
msgid "0 cities match search criteria"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, EditGroupBox)
#. +> trunk5
#: dialogs/locationdialog.ui:187
#, kde-format
msgid "View/Edit Location Data"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, NewCityLabel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, CityLabel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
#. +> trunk5
#: dialogs/locationdialog.ui:245 dialogs/wizlocation.ui:129
#: tools/argsetgeolocation.ui:63
#, kde-format
msgid "City:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, NewProvinceLabel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ProvinceLabel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
#. +> trunk5
#: dialogs/locationdialog.ui:262 dialogs/wizlocation.ui:136
#: tools/argsetgeolocation.ui:46
#, kde-format
msgid "Province:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, NewCountryLabel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, CountryLabel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2_3)
#. +> trunk5
#: dialogs/locationdialog.ui:269 dialogs/wizlocation.ui:115
#: tools/argsetgeolocation.ui:70
#, kde-format
msgid "Country:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (dmsBox, NewLat)
#. +> trunk5
#: dialogs/locationdialog.ui:341
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Latitude in degrees. North of equator is positive and South is negative.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LongLabel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LongGeoLabel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, LongGeoCheckBatch)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, LongCheckBatch)
#. +> trunk5
#: dialogs/locationdialog.ui:348 dialogs/wizlocation.ui:190
#: tools/modcalceclipticcoords.ui:189 tools/modcalcgalcoord.ui:128
#: tools/modcalcgeod.ui:264 tools/modcalcgeod.ui:418
#: tools/modcalcplanets.ui:388 tools/modcalcplanets.ui:447
#: tools/modcalcplanets.ui:739 tools/modcalcvlsr.ui:528
#, kde-format
msgid "Longitude:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (dmsBox, NewLong)
#. +> trunk5
#: dialogs/locationdialog.ui:367
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Longitude in degrees. East of Greenwich is positive and West is negative.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LatLabel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LatGeoLabel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, LatGeoCheckBatch)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, LatCheckBatch)
#. +> trunk5
#: dialogs/locationdialog.ui:374 dialogs/wizlocation.ui:183
#: tools/modcalceclipticcoords.ui:182 tools/modcalcgalcoord.ui:121
#: tools/modcalcgeod.ui:271 tools/modcalcgeod.ui:438
#: tools/modcalcplanets.ui:381 tools/modcalcplanets.ui:454
#: tools/modcalcplanets.ui:729 tools/modcalcvlsr.ui:541
#, kde-format
msgid "Latitude:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ElevationLabel)
#. +> trunk5
#: dialogs/locationdialog.ui:381
#, kde-format
msgid "Elevation"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DSTLabel)
#. +> trunk5
#: dialogs/locationdialog.ui:453
#, kde-format
msgid "DST rule:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TZLabel)
#. +> trunk5
#: dialogs/locationdialog.ui:463
#, kde-format
msgid "UT offset:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, GetLocationButton)
#. +> trunk5
#: dialogs/locationdialog.ui:501
#, kde-format
msgid "Get Location"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ClearFieldsButton)
#. +> trunk5
#: dialogs/locationdialog.ui:508
#, kde-format
msgid "&Clear Fields"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, AddCityButton)
#. +> trunk5
#: dialogs/locationdialog.ui:537
#, kde-format
msgid "Add City"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, UpdateButton)
#. +> trunk5
#: dialogs/locationdialog.ui:565
#, kde-format
msgid "Update City"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, RemoveButton)
#. +> trunk5
#: dialogs/locationdialog.ui:596
#, kde-format
msgid "Remove City"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
#. +> trunk5
#: dialogs/newfov.ui:58
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p><span style=\" font-weight:600;\">Name </span><span style=\" font-weight:600; color:#ff0000;\">*</span><span style=\" font-weight:600;\">:</span></p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, FOVName)
#. +> trunk5
#: dialogs/newfov.ui:65
#, kde-format
msgid "Name for FOV symbol"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, FOVName)
#. +> trunk5
#: dialogs/newfov.ui:68
#, kde-format
msgid "The name of the field-of-view (FOV) symbol. This name appears in the FOV menu and in the \"Edit FOV Symbols\" tool."
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab1)
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, Eyepiece)
#. +> trunk5
#: dialogs/newfov.ui:81 oal/equipmentwriter.ui:307
#, kde-format
msgid "Eyepiece"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5)
#. +> trunk5
#: dialogs/newfov.ui:91
#, kde-format
msgid "Telescope focal length:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, TLength1)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, TLength2)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, LinearFOV)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, RTDiameter)
#. +> trunk5
#: dialogs/newfov.ui:103 dialogs/newfov.ui:453 dialogs/newfov.ui:698
#: dialogs/newfov.ui:839
#, kde-format
msgid "Telescope focal length, in millimeters"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, TLength1)
#. +> trunk5
#: dialogs/newfov.ui:108
#, kde-format
msgid ""
"Enter the telescope focal length, in millimeters.\n"
"\n"
"This is one of the data fields required for defining a field-of-view (FOV) symbol which matches the field-of-view of a telescope eyepiece."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6_2)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6_2_2)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6_2_3)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_17)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, binoApertureUnit)
#. +> trunk5
#: dialogs/newfov.ui:134 dialogs/newfov.ui:193 dialogs/newfov.ui:477
#: ekos/scheduler/mosaic.ui:279 oal/equipmentwriter.ui:169
#: oal/equipmentwriter.ui:197 oal/equipmentwriter.ui:362
#: tools/whatsinteresting/wiequipsettings.ui:213
#, kde-format
msgid "mm"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7_2)
#. +> trunk5
#: dialogs/newfov.ui:159
#, kde-format
msgid "Eyepiece focal length:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, EyeLength)
#. +> trunk5
#: dialogs/newfov.ui:171
#, kde-format
msgid "Eyepiece focal length, in millimeters"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, EyeLength)
#. +> trunk5
#: dialogs/newfov.ui:176
#, kde-format
msgid ""
"Enter the eyepiece focal length, in millimeters.\n"
"\n"
"This is one of the data fields required for defining a field-of-view (FOV) symbol which matches the field-of-view of a telescope eyepiece."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel8_2)
#. +> trunk5
#: dialogs/newfov.ui:224
#, kde-format
msgid "Enter the eyepiece's Apparent field-of-view"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8_2)
#. +> trunk5
#: dialogs/newfov.ui:227
#, kde-format
msgid "Eyepiece AFOV:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, EyeFOV)
#. +> trunk5
#: dialogs/newfov.ui:272
#, kde-format
msgid "field-of-view of the eyepiece, in arcminutes"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, EyeFOV)
#. +> trunk5
#: dialogs/newfov.ui:277
#, kde-format
msgid ""
"Enter the eyepiece field-of-view angle, in arcminutes.\n"
"\n"
"This is one of the data fields required for defining a field-of-view (FOV) symbol which matches the field-of-view of a telescope eyepiece."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6_2_2_2)
#. +> trunk5
#: dialogs/newfov.ui:297
#, kde-format
msgid "degrees"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ComputeTLengthFromFNum1)
#. +> trunk5
#: dialogs/newfov.ui:328
#, kde-format
msgid "or compute from F-Number"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#. +> trunk5
#: dialogs/newfov.ui:359
#, kde-format
msgid "Note: Panoptic, Nagler, Radian, Delos and Ethos are trademarks of Tele Vue Optics, Inc."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, ComputeEyeFOV)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, ComputeCameraFOV)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, ComputeBinocularFOV)
#. +> trunk5
#: dialogs/newfov.ui:415 dialogs/newfov.ui:629 dialogs/newfov.ui:799
#, kde-format
msgid "Compute field-of-view from above data fields"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, ComputeEyeFOV)
#. +> trunk5
#: dialogs/newfov.ui:420
#, kde-format
msgid ""
"This button will compute the field-of-view (FOV) angle for a specific eyepiece/telescope combination. You must first specify the focal lengths of the telescope and eyepiece, and the FOV angle of the eyepiece in the above entry fields.\n"
"\n"
"The computed FOV angle (in arcminutes) will be displayed in the \"Field of view\" edit box."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ComputeEyeFOV)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ComputeCameraFOV)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ComputeBinocularFOV)
#. +> trunk5
#: dialogs/newfov.ui:423 dialogs/newfov.ui:637 dialogs/newfov.ui:807
#, kde-format
msgid "Compute FOV"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab2)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_6)
#. +> trunk5
#: dialogs/newfov.ui:433 ekos/capture/capture.ui:210
#, kde-format
msgid "Camera"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5_2)
#. +> trunk5
#: dialogs/newfov.ui:443
#, kde-format
msgid "Telescope Focal length:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, TLength2)
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, LinearFOV)
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, RTDiameter)
#. +> trunk5
#: dialogs/newfov.ui:458 dialogs/newfov.ui:703 dialogs/newfov.ui:844
#, kde-format
msgid ""
"Enter the telescope focal length, in millimeters.\n"
"\n"
"This is one of the data fields required for defining a field-of-view (FOV) symbol which matches the field-of-view of a camera mounted on a telescope."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
#. +> trunk5
#: dialogs/newfov.ui:484
#, kde-format
msgid "Camera W:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_16)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_10)
#. +> trunk5
#: dialogs/newfov.ui:504 dialogs/newfov.ui:559 ekos/capture/capture.ui:816
#: ekos/capture/capture.ui:920
#, kde-format
msgid "H:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2_5)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_22)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15)
#. +> trunk5
#: dialogs/newfov.ui:521 ekos/capture/capture.ui:1367
#: ekos/guide/internalguide/guider.ui:288 ekos/guide/manualdither.ui:48
#: ekos/guide/opsguide.ui:263 ekos/guide/opsguide.ui:287
#: ekos/scheduler/mosaic.ui:72 xplanet/opsxplanet.ui:140
#, kde-format
msgid "pixels"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9)
#. +> trunk5
#: dialogs/newfov.ui:528
#, kde-format
msgid "Pixel W:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, cameraPixelSizeW)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, cameraPixelSizeH)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, WaveLength)
#. +> trunk5
#: dialogs/newfov.ui:538 dialogs/newfov.ui:569 dialogs/newfov.ui:894
#, kde-format
msgid "Size of chip or film, in millimeters"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, cameraPixelSizeW)
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, cameraPixelSizeH)
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, WaveLength)
#. +> trunk5
#: dialogs/newfov.ui:543 dialogs/newfov.ui:574 dialogs/newfov.ui:899
#, kde-format
msgid ""
"Enter the physical size of the CCD chip or film negative.\n"
"\n"
"This is one of the data fields required for defining a field-of-view (FOV) symbol which matches the field-of-view of a camera mounted on a telescope."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6_2_3_2)
#. +> trunk5
#: dialogs/newfov.ui:590
#, kde-format
msgid "µm"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, ComputeCameraFOV)
#. +> trunk5
#: dialogs/newfov.ui:634
#, kde-format
msgid ""
"This button will compute the field-of-view (FOV) angle for a specific camera/telescope combination. You must first specify the focal length of the telescope and the size of the CCD chip or film negative.\n"
"\n"
"The computed FOV angle (in arcminutes) will be displayed in the \"Field of view\" edit box."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, DetectFromINDI)
#. +> trunk5
#: dialogs/newfov.ui:650
#, kde-format
msgid "Detect from Ekos"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab3)
#. +> trunk5
#: dialogs/newfov.ui:676
#, kde-format
msgid "Binocular"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel15_3)
#. +> trunk5
#: dialogs/newfov.ui:686
#, kde-format
msgid "Field of View:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9_31)
#. +> trunk5
#: dialogs/newfov.ui:741
#, kde-format
msgid "At a distance of:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, ComputeBinocularFOV)
#. +> trunk5
#: dialogs/newfov.ui:804
#, kde-format
msgid ""
"This button will compute the field-of-view (FOV) angle for a binocular. You must specify the linear FOV as mentioned on the binocular.\n"
"\n"
"The computed FOV angle (in arcminutes) will be displayed in the \"Field of view\" edit box."
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab4)
#. +> trunk5
#: dialogs/newfov.ui:817
#, kde-format
msgid "Radio Telescope"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5_2_3)
#. +> trunk5
#: dialogs/newfov.ui:827
#, kde-format
msgid "Radio Telescope diameter:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6_2_3_4)
#. +> trunk5
#: dialogs/newfov.ui:873
#, kde-format
msgid "m"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9_3)
#. +> trunk5
#: dialogs/newfov.ui:882
#, kde-format
msgid "Wavelength:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6_2_3_2_3)
#. +> trunk5
#: dialogs/newfov.ui:916
#, kde-format
msgid "cm"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, ComputeHPBW)
#. +> trunk5
#: dialogs/newfov.ui:991
#, kde-format
msgid "Compute radiotelescope HPBW from above data fields"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, ComputeHPBW)
#. +> trunk5
#: dialogs/newfov.ui:996
#, kde-format
msgid ""
"This button will compute the Half Power Beam Width (HPBW) angle for a specific radiotelescope and observing wavelength combination, assuming no multibeam receiver is available at the telescope. You must first specify the diameter of the radiotelescope and the observing wavelength.\n"
"\n"
"The computed HPBW angle (in arcminutes) will be displayed in the \"Field of view\" edit box."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ComputeHPBW)
#. +> trunk5
#: dialogs/newfov.ui:999
#, kde-format
msgid "Compute HPBW"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, cameraFOVUnits)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, targetFOVUnits)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#. +> trunk5
#: dialogs/newfov.ui:1017 dialogs/newfov.ui:1027 dialogs/newfov.ui:1034
#: dialogs/newfov.ui:1061 ekos/scheduler/mosaic.ui:366
#: ekos/scheduler/mosaic.ui:389 tools/adddeepskyobject.ui:401
#: tools/adddeepskyobject.ui:424
#, kde-format
msgid "arcmin"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fieldoFviewLabel)
#. +> trunk5
#: dialogs/newfov.ui:1041
#, kde-format
msgid "Field of view:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, FOVEditRotation)
#. +> trunk5
#: dialogs/newfov.ui:1048
#, kde-format
msgid "<p>Frame rotation with respect to Celestial Pole. Zero degrees indicates that <b>UP</b> is pointing directly at the pole. 90 degrees indicates that <b>UP</b> is rotated 90 degrees clockwise with respect to the pole.</p>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, FOVEditRotation)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, FOVEditOffsetY)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, FOVEditOffsetX)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, PAHErrorLabel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, PositionAngle)
#. +> trunk5
#: dialogs/newfov.ui:1054 dialogs/newfov.ui:1074 dialogs/newfov.ui:1137
#: ekos/align/align.ui:1404 tools/modcalcangdist.ui:353
#, kde-format
msgid "0"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, FOVEditOffsetY)
#. +> trunk5
#: dialogs/newfov.ui:1068
#, kde-format
msgid "Desired vertical offset in arcminutes"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fieldoFviewLabel_3)
#. +> trunk5
#: dialogs/newfov.ui:1081
#, kde-format
msgid "Offset Y:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AngDistLabel_3)
#. +> trunk5
#: dialogs/newfov.ui:1088 tools/modcalcangdist.ui:363
#, kde-format
msgid "Degrees E of N"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, FOVEditX)
#. +> trunk5
#: dialogs/newfov.ui:1102
#, kde-format
msgid "Desired field-of-view size, in arcminutes"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, FOVEditX)
#. +> trunk5
#: dialogs/newfov.ui:1107
#, kde-format
msgid ""
"Enter the desired angular size for the field-of-view (FOV) symbol.\n"
"\n"
"You can either enter a value directly, or use the \"Eyepiece\" or \"Camera\" Tabs to compute an angular size for specific eyepieces or cameras."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fieldoFviewLabel_2)
#. +> trunk5
#: dialogs/newfov.ui:1114
#, kde-format
msgid "Offset X:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5
#: dialogs/newfov.ui:1121
#, kde-format
msgid " x "
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, FOVEditOffsetX)
#. +> trunk5
#: dialogs/newfov.ui:1131
#, kde-format
msgid "Desired horizontal offset in arcminutes"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, FOVLockCP)
#. +> trunk5
#: dialogs/newfov.ui:1144
#, kde-format
msgid "Rotation is performed with respect to the celestial pole."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, FOVLockCP)
#. +> trunk5
#: dialogs/newfov.ui:1150
#, kde-format
msgid "Lock to Celestial Pole"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, ColorButton)
#. +> trunk5
#: dialogs/newfov.ui:1226
#, kde-format
msgid "Select color for the field-of-view symbol"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, ColorButton)
#. +> trunk5
#: dialogs/newfov.ui:1229
#, kde-format
msgid "Select a color for the field-of-view (FOV) symbol."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelXplanetColor)
#. +> trunk5
#: dialogs/newfov.ui:1246 oal/equipmentwriter.ui:675 xplanet/opsxplanet.ui:666
#, kde-format
msgid "Color:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, ShapeBox)
#. +> trunk5
#: dialogs/newfov.ui:1253
#, kde-format
msgid "Select a shape for the field-of-view symbol"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, ShapeBox)
#. +> trunk5
#: dialogs/newfov.ui:1258
#, kde-format
msgid ""
"Select a shape for the field-of-view (FOV) symbol. The possible shapes are:\n"
"\n"
"Circle, Square, Crosshairs, Bullseye."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, ShapeBox)
#. +> trunk5
#: dialogs/newfov.ui:1262
#, kde-format
msgid "Rectangle"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, ShapeBox)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_DefaultCursor)
#. +> trunk5
#: dialogs/newfov.ui:1267 options/opsadvanced.ui:453
#, kde-format
msgid "Circle"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, ShapeBox)
#. +> trunk5
#: dialogs/newfov.ui:1272
#, kde-format
msgid "Crosshairs"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, ShapeBox)
#. +> trunk5
#: dialogs/newfov.ui:1277
#, kde-format
msgid "Bullseye"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, ShapeBox)
#. +> trunk5
#: dialogs/newfov.ui:1282
#, kde-format
msgid "Semitransparent circle"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7)
#. +> trunk5
#: dialogs/newfov.ui:1290
#, kde-format
msgid "Shape:"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/timedialog.cpp:50
#, kde-format
msgctxt "set clock to a new time"
msgid "Set UTC Time"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/timedialog.cpp:52
#, kde-format
msgctxt "set clock to a new time"
msgid "Set Time"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dialogs/timedialog.cpp:69
#, kde-format
msgid "UTC Now"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, NowButton)
#. +> trunk5
#: dialogs/timedialog.cpp:69 kstarslite/qml/modules/TimePage.qml:443
#: kstarslite/qml/modules/TimePage.qml:537 tools/modcalcaltaz.ui:100
#: tools/modcalceclipticcoords.ui:54 tools/modcalcjd.ui:48
#: tools/modcalcvlsr.ui:72
#, kde-format, kde-kuit-format
msgid "Now"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, WelcomeTitle)
#. +> trunk5
#: dialogs/wizdata.ui:61
#, kde-format
msgid "KStars Data Directory"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, foundFeedback1)
#. +> trunk5
#: dialogs/wizdata.ui:68
#, kde-format
msgid "The KStars Data Directory called kstars should be located at:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dataPath)
#. +> trunk5
#: dialogs/wizdata.ui:83
#, kde-format
msgid "~/Library/Application Support/kstars"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, foundFeedback2)
#. +> trunk5
#: dialogs/wizdata.ui:102
#, kde-format
msgid "Your data directory was not found. You can click the button below to copy a default KStars data directory to the correct location, or if you have a KStars directory already some place else, you can exit KStars and copy it to that location yourself."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, copyKStarsData)
#. +> trunk5
#: dialogs/wizdata.ui:112
#, kde-format
msgid "Copy KStars Data Directory"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#. +> trunk5
#: dialogs/wizdata.ui:119
#, kde-format
msgid "Optional Files for the Data directory:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5
#: dialogs/wizdata.ui:137
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>GSC: <a href=\"https://drive.google.com/file/d/0B_ivMJINsdQ8cDhNcU5ESkZMZ0E/view?usp=sharing\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#0000ff;\">Guide Star Catalog</span></a> (305 MB)</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, installGSC)
#. +> trunk5
#: dialogs/wizdata.ui:150
#, kde-format
msgid "GSC"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, gscInstallCancel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, index_4209_cancel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, index_4110_cancel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, index_4113_cancel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, index_4202_cancel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, index_4204_cancel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, index_4115_cancel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, index_4213_cancel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, index_4109_cancel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, index_4207_cancel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, index_4215_cancel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, index_4208_cancel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, index_4112_cancel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, index_4206_cancel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, index_4200_cancel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, index_4107_cancel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, index_4217_cancel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, index_4119_cancel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, index_4203_cancel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, index_4108_cancel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, index_4219_cancel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, index_4218_cancel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, index_4211_cancel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, index_4114_cancel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, index_4210_cancel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, index_4201_cancel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, index_4212_cancel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, index_4205_cancel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, index_4214_cancel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, index_4111_cancel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, index_4117_cancel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, index_4116_cancel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, index_4118_cancel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, index_4216_cancel)
#. +> trunk5
#: dialogs/wizdata.ui:244 ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:423
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:502
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:578
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:647
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:956
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:1070
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:1163
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:1225
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:1287
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:1401
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:1536
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:1598
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:1674
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:1760
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:1822
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:1891
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:1953
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:2043
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:2143
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:2212
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:2326
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:2388
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:2485
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:2644
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:2713
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:2841
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:2903
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:3141
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:3203
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:3352
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:3501
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:3577
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:3698
#, kde-format
msgid "X"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, GSCFeedback)
#. +> trunk5
#: dialogs/wizdata.ui:253
#, kde-format
msgid "Installing this in your data directory will enable the CCD Simulator in KStars to take realistic images. This is useful for testing sequences, plate solving, and learning to use KStars. Just click the button to install or unzip the zip file and place the gsc folder in the data directory."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DownloadTitle)
#. +> trunk5
#: dialogs/wizdownload.ui:61
#, kde-format
msgid "Download Extra Data Files"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DownloadText)
#. +> trunk5
#: dialogs/wizdownload.ui:84
#, kde-format
msgid ""
"<p>You may now download optional data files to enhance KStars, such as Messier object images, or a more complete NGC/IC catalog. Press the <b>Download Extra Data</b> button to proceed. </p>"
"<p>You can also use this tool later, by selecting <b>Download New Data</b> from the <b>File</b> menu.</p>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, DownloadButton)
#. +> trunk5
#: dialogs/wizdownload.ui:128
#, kde-format
msgid "Download Extra Data..."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, GeoTitle)
#. +> trunk5
#: dialogs/wizlocation.ui:61
#, kde-format
msgid "Choose Your Home Location"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, WelcomeText)
#. +> trunk5
#: dialogs/wizlocation.ui:84
#, kde-format
msgid ""
"<p>Select a City near your location from the list. You may filter the list by the name of your city, province, and country.</p>"
"<p>Once you have selected a City, press <b>Next</b>.</p>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, CityFilter)
#. +> trunk5
#: dialogs/wizlocation.ui:122
#, kde-format
msgid "Filter the list by city name"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, CountryFilter)
#. +> trunk5
#: dialogs/wizlocation.ui:143
#, kde-format
msgid "Filter the list by country name"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, ProvinceFilter)
#. +> trunk5
#: dialogs/wizlocation.ui:150
#, kde-format
msgid "Filter the list by province name"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListWidget, CityListBox)
#. +> trunk5
#: dialogs/wizlocation.ui:223
#, kde-format
msgid "The list of cities which match the present search filters."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, WelcomeTitle)
#. +> trunk5
#: dialogs/wizwelcome.ui:61
#, kde-format
msgid "Welcome to the KStars Startup Wizard"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, WelcomeText)
#. +> trunk5
#: dialogs/wizwelcome.ui:84
#, kde-format
msgid ""
"<p>This wizard will help you set up some basic options, such as your location on Earth.</p>"
"<p>To get started, press the <b>Next</b> button.</p>"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:71
#, kde-format
msgid "First Capture"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:72
#, kde-format
msgid "Finding CP"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:73
#, kde-format
msgid "First Rotation"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:74
#, kde-format
msgid "Second Capture"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:75
#, kde-format
msgid "Second Rotation"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:76
#, kde-format
msgid "Third Capture"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:77
#, kde-format
msgid "Select Star"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:78
#, kde-format
msgid "Select Refresh"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:79
#, kde-format
msgid "Refreshing"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:206
#, kde-format
msgid "Capture timed out."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:214
#, kde-format
msgid "Capturing still running, Retrying in %1 seconds..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:240
#, kde-format
msgid "Astrometry.net"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, plateSolverOptionsGroup)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:244 ekos/align/align.ui:436
#, kde-format
msgid "Solver Options"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:249
#, kde-format
msgid "Astrometry.cfg"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:253 ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:258
#, kde-format
msgid "Index Files"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, astapSolverR)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:258 ekos/align/align.ui:656
#, kde-format
msgid "ASTAP"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:263 ekos/focus/focus.cpp:88
#, kde-format
msgid "Idle."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, ekosLiveOnlineR)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:296 ekos/ekoslive/ekoslivedialog.ui:218
#, kde-format
msgid "Online"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, ekosLiveOfflineR)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:298 ekos/ekoslive/ekoslivedialog.ui:234
#: indi/clientmanagerlite.cpp:259
#, kde-format
msgid "Offline"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:300
#, kde-format
msgid "Remote"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:344
#, kde-format
msgid "Warning: If using astrometry.net v0.68 or above, remove the --no-fits2fits from the astrometry options."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:381 ekos/guide/guide.cpp:3438
#, kde-format
msgid "dRA (arcsec)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:382 ekos/guide/guide.cpp:3439
#, kde-format
msgid "dDE (arcsec)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:729 ekos/align/align.cpp:737
#, kde-format
msgid "DEC is below the altitude limit"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:816
#, kde-format
msgid "Point calculation error."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:838
#, kde-format
msgid "Sky Point"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:1151
#, kde-format
msgid "Open Ekos Alignment List"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:1158 ekos/align/align.cpp:1304
-#: ekos/align/align.cpp:1462 ekos/capture/capture.cpp:3749
-#: ekos/capture/capture.cpp:4139 ekos/guide/guide.cpp:544
+#: ekos/align/align.cpp:1462 ekos/capture/capture.cpp:3753
+#: ekos/capture/capture.cpp:4143 ekos/guide/guide.cpp:544
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:3711 ekos/scheduler/scheduler.cpp:4050
#: fitsviewer/fitstab.cpp:689 tools/scriptbuilder.cpp:869
#: tools/scriptbuilder.cpp:966
#, kde-format
msgid "Invalid URL: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/align/align.cpp:1177 ekos/capture/capture.cpp:3764
+#: ekos/align/align.cpp:1177 ekos/capture/capture.cpp:3768
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:3733 ekos/scheduler/scheduler.cpp:6070
#, kde-format
msgid "Unable to open file %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/align/align.cpp:1199 ekos/capture/capture.cpp:3791
+#: ekos/align/align.cpp:1199 ekos/capture/capture.cpp:3795
#, kde-format
msgid "Deprecated sequence file format version %1. Please construct a new sequence file."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:1268
#, kde-format
msgid "Save Ekos Alignment List"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:1298
#, kde-format
msgid "Failed to save alignment list"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:1315 ekos/align/align.cpp:1471
-#: ekos/capture/capture.cpp:4164 ekos/guide/guide.cpp:553
+#: ekos/capture/capture.cpp:4168 ekos/guide/guide.cpp:553
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:4062 ekos/scheduler/scheduler.cpp:6137
#, kde-format
msgid "Unable to write to file %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:1344
#, kde-format
msgid "Alignment List saved to %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:1440
#, kde-format
msgid "Export Solution Points"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:1493
#, kde-format
msgid "Error in table structure."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:1502
#, kde-format
msgid "Solution Points Saved as: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:1525
#, kde-format
msgid "Are you sure you want to clear all of the solution points?"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:1526
#, kde-format
msgid "Clear Solution Points"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:1534
#, kde-format
msgid "Are you sure you want to clear all the alignment points?"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:1535
#, kde-format
msgid "Clear Align Points"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:1680
#, kde-format
msgid "The Mount Model Tool is Reset."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:1717
#, kde-format
msgid "Please Check the Alignment Points."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:1724
#, kde-format
msgid "In the Align Module, \"Nothing\" is Selected for the Solver Action. This means that the mount model tool will not sync/align your mount but will only report the pointing model errors. Do you wish to continue?"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:1727
#, kde-format
msgid "Pointing Model Report Only?"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:1744
#, kde-format
msgid "The Mount Model Tool is Starting."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:1753
#, kde-format
msgid "The Mount Model Tool is Paused."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:1814
#, kde-format
msgid "The Mount Model Tool is Finished."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:1841 ekos/align/onlineastrometryparser.cpp:438
#, kde-format
msgid "Solver timed out."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:1880
#, kde-format
msgid "No valid ASTAP installation found. Install ASTAP and select the path to ASTAP executable in options."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:2147
#, kde-format
msgid "Mount does not support syncing."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:2194 ekos/align/align.cpp:2201
#: ekos/guide/guide.cpp:953 ekos/guide/guide.cpp:960
#: ekos/profileeditor.cpp:131 ekos/profileeditor.cpp:138
#, kde-format
msgctxt "F-Number, Focal Length, Aperture"
msgid "<nobr>F<b>%1</b> Focal Length: <b>%2</b> mm Aperture: <b>%3</b> mm<sup>2</sup></nobr>"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:2381
#, kde-format
msgid "Warning! The calculated field of view is out of bounds. Ensure the telescope focal length and camera pixel size are correct."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:2398
#, kde-format
msgid ""
"<p>Effective field of view size in arcminutes.</p>"
"<p>Please capture and solve once to measure the effective FOV or enter the values manually.</p>"
"<p>Calculated FOV: %1</p>"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:2407
#, kde-format
msgid "<p>Effective field of view size in arcminutes.</p>"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:2434
#, kde-format
msgid ""
"<p>Polar Alignment Helper tool requires the following:</p>"
"<p>1. German Equatorial Mount</p>"
"<p>2. FOV &gt; 0.5 degrees</p>"
"<p>For small FOVs, use the Legacy Polar Alignment Tool.</p>"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:2735 ekos/align/align.cpp:4667
#, kde-format
msgid "Astrometry.net uses python3 and the astropy package for plate solving images offline. These were not detected on your system. Please go into the Align Options and either click the setup button to install them or uncheck the default button and enter the path to python3 on your system and manually install astropy."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:2745 ekos/focus/focus.cpp:849
#, kde-format
msgid "Error: No camera detected."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:2751
#, kde-format
msgid "Error: lost connection to camera."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:2752
#, kde-format
msgid "Astrometry alignment failed"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:2775
#, kde-format
msgid "Telescope aperture and focal length are missing. Please check your driver settings and try again."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:2781
#, kde-format
msgid "CCD pixel size is missing. Please check your driver settings and try again."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:2789
#, kde-format
msgid "Error: lost connection to filter wheel."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/align/align.cpp:2810 ekos/capture/capture.cpp:3060
-#: ekos/capture/capture.cpp:6307 ekos/focus/focus.cpp:3280
+#: ekos/align/align.cpp:2810 ekos/capture/capture.cpp:3064
+#: ekos/capture/capture.cpp:6311 ekos/focus/focus.cpp:3280
#, kde-format
msgid "Image transfer is disabled for this camera. Would you like to enable it?"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:2830
#, kde-format
msgid "Cannot capture while focus module is busy. Retrying in %1 seconds..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:2837
#, kde-format
msgid "Cannot capture while CCD exposure is in progress. Retrying in %1 seconds..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:2937 ekos/focus/focus.cpp:963
#: ekos/guide/internalguide/rcalibration.cpp:893
#, kde-format
msgid "Capturing image..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:3017 ekos/focus/focus.cpp:1205
#, kde-format
msgid "Image received."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:3127
#, kde-format
msgid "Using solver options: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:3131
#, kde-format
msgid "Blind solver"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:3132
#, kde-format
msgid "Blind solver takes a very long time to solve but can reliably solve any image any where in the sky given enough time."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:3134
#, kde-format
msgid "Use existing settings"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:3135
#, kde-format
msgid "Mount must be pointing close to the target location and current field of view must match the image's field of view."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:3139
#, kde-format
msgid "No metadata is available in this image. Do you want to use the blind solver or the existing solver settings?"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:3141
#, kde-format
msgid "Astrometry solver"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:3198
#, kde-format
msgid "Solver iteration #%1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:3238
#, kde-format
msgid "Solver RA (%1) DEC (%2) Orientation (%3) Pixel Scale (%4)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:3371
#, kde-format
msgid "WCS information updated. Images captured from this point forward shall have valid WCS."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:3389
#, kde-format
msgid "Solution coordinates: RA (%1) DEC (%2) Telescope Coordinates: RA (%3) DEC (%4)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:3395
#, kde-format
msgid "Target is within %1 degrees of solution coordinates."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:3450
#, kde-format
msgid "Setting position angle to %1 degrees E of N..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:3487
#, kde-format
msgid "Maximum number of iterations reached. Solver failed."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:3519
#, kde-format
msgid "Target is within acceptable range. Astrometric solver is successful."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:3544 ekos/align/align.cpp:3811
#: ekos/align/align.cpp:3850
#, kde-format
msgid "Astrometry alignment completed successfully"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:3564
#, kde-format
msgid "Astrometry alignment failed with errors"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:3638
#, kde-format
msgid "Refresh is complete."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:3645 ekos/focus/focus.cpp:774
#, kde-format
msgid "Capture aborted."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:3650
#, kde-format
msgid "Solver aborted after %1 second."
msgid_plural "Solver aborted after %1 seconds"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5
-#: ekos/align/align.cpp:3677 ekos/capture/capture.cpp:2314
+#: ekos/align/align.cpp:3677 ekos/capture/capture.cpp:2318
#: ekos/focus/focus.cpp:2513 ekos/guide/guide.cpp:1389 ekos/manager.cpp:2113
#: ekos/mount/mount.cpp:831 ekos/observatory/observatory.cpp:905
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:395
#, kde-format
msgctxt "log entry; %1 is the date, %2 is the text"
msgid "%1 %2"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:3786
#, kde-format
msgid "Mount completed slewing near celestial pole. Capture again to verify."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:3809
#, kde-format
msgid "Mount is synced to solution coordinates. Astrometric solver is successful."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:3843 ekos/align/align.cpp:3871
#: ekos/align/align.cpp:3947 ekos/align/align.cpp:3980
#: ekos/align/align.cpp:4356 ekos/align/align.cpp:4394
#: ekos/align/align.cpp:5504 ekos/focus/focus.cpp:2919
#, kde-format
msgid "Settling..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:3849
#, kde-format
msgid "Differential slewing complete. Astrometric solver is successful."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:3861
#, kde-format
msgid "Slew complete. Target accuracy is not met, running solver again..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:3863
#, kde-format
msgid "Slew complete. Solving Alignment Point. . ."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:3906 ekos/align/align.cpp:4137
#, kde-format
msgid "Syncing failed."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:3908
#, kde-format
msgid "Slewing failed."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:3938
#, kde-format
msgid "Mount first rotation is complete."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:3954 ekos/align/align.cpp:3987
#, kde-format
msgid "Mount aborted. Please restart the process and reduce the speed."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:3970
#, kde-format
msgid "Mount second rotation is complete."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:4013
#, kde-format
msgid "Slew complete. Please adjust azimuth knob until the target is in the center of the view."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:4041
#, kde-format
msgid "Slew complete. Please adjust altitude knob until the target is in the center of the view."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:4060
#, kde-format
msgid "Rotator reached target position angle."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:4079
#, kde-format
msgid "Slew detected, aborting solving..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:4086
#, kde-format
msgid "Restarting alignment point %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:4131
#, kde-format
msgid "Syncing to RA (%1) DEC (%2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:4154
#, kde-format
msgid "Slewing to target coordinates: RA (%1) DEC (%2)."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:4166
#, kde-format
msgid "Ekos job (%1) - Telescope synced"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:4196
#, kde-format
msgid "Processing solution for polar alignment..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:4227 ekos/align/align.cpp:4329
#, kde-format
msgid "Polar Alignment Helper is still active. Do you want to continue using legacy polar alignment tool?"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:4246
#, kde-format
msgid "Point the telescope at the southern meridian. Press Continue when ready."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:4247
#, kde-format
msgid "Point the telescope at the northern meridian. Press Continue when ready."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:4248 ekos/align/align.cpp:4348
#, kde-format
msgid "Polar Alignment Measurement"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:4252
#, kde-format
msgid "Solving first frame near the meridian."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:4281 ekos/align/align.cpp:4384
#, kde-format
msgid "Slewing 30 arcminutes in RA..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:4287
#, kde-format
msgid "Solving second frame near the meridian."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:4296
#, kde-format
msgid "Calculating azimuth alignment error..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:4312 ekos/align/align.cpp:4418
#, kde-format
msgid "Slewing back to original position..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:4346
#, kde-format
msgid "Point the telescope to the eastern or western horizon with a minimum altitude of 20 degrees. Press continue when ready."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:4353
#, kde-format
msgid "Solving first frame."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:4390
#, kde-format
msgid "Solving second frame."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:4401
#, kde-format
msgid "Calculating altitude alignment error..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:4459 ekos/align/align.cpp:4497
#, kde-format
msgid "%1 too far east"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:4461 ekos/align/align.cpp:4495
#, kde-format
msgid "%1 too far west"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:4470 ekos/align/align.cpp:4481
#: ekos/align/align.cpp:4508 ekos/align/align.cpp:4514
#, kde-format
msgid "%1 too far high"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:4472 ekos/align/align.cpp:4479
#: ekos/align/align.cpp:4506 ekos/align/align.cpp:4516
#, kde-format
msgid "%1 too far low"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:4589 ekos/align/align.cpp:4630
#, kde-format
msgid "Slewing to calibration position, please wait until telescope completes slewing."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:4676
#, kde-format
msgid "Load Image"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:4871
#, kde-format
msgid "World Coordinate System (WCS) is enabled. CCD rotation must be set either manually in the CCD driver or by solving an image before proceeding to capture any further images, otherwise the WCS information may be invalid."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:4880
#, kde-format
msgid "World Coordinate System (WCS) is disabled."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:4897
#, kde-format
msgid "Capture error. Aborting..."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/align/align.cpp:4903 ekos/capture/capture.cpp:2370
+#: ekos/align/align.cpp:4903 ekos/capture/capture.cpp:2374
#, kde-format
msgid "Restarting capture attempt #%1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:4995
#, kde-format
msgid "FITS header: cannot find NAXIS1."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:5004
#, kde-format
msgid "FITS header: cannot find NAXIS2."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:5034 ekos/scheduler/scheduler.cpp:509
#, kde-format
msgid "FITS header: cannot find OBJCTRA (%1)."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:5055 ekos/scheduler/scheduler.cpp:528
#, kde-format
msgid "FITS header: cannot find OBJCTDEC (%1)."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:5090
#, kde-format
msgid "FITS header: cannot find FOCALLEN (%1)."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:5102
#, kde-format
msgid "FITS header: cannot find PIXSIZE1 (%1)."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:5111
#, kde-format
msgid "FITS header: cannot find PIXSIZE2 (%1)."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:5227
#, kde-format
msgid "Align Frame"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:5254
#, kde-format
msgid "Warning: Equatorial Grid Lines will not be drawn due to limited resources mode."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:5258
#, kde-format
msgid "Clearing mount Alignment Model..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:5288
#, kde-format
msgid "Are you sure you want to stop the polar alignment process?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, polarAlignmentHelperGroup)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:5289 ekos/align/align.ui:1020
#, kde-format
msgid "Polar Alignment Assistant"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:5324
#, kde-format
msgid "Parking the mount..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:5348
#, kde-format
msgid "Please rotate your mount about %1deg in RA"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:5367
#, kde-format
msgid "Please wait until mount completes rotating to RA (%1) DE (%2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:5379
#, kde-format
msgid "Failed to find a solution. Try again."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:5398
#, kde-format
msgid "Failed to find RA Axis center: %1."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:5423
#, kde-format
msgid "Mount axis is to the %1 %2 of the celestial pole"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:5492
#, kde-format
msgid "First manual rotation done."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:5498
#, kde-format
msgid "Second manual rotation done."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:5552
#, kde-format
msgid "Mount is synced to celestial pole. You can now continue Polar Alignment Assistant procedure."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:5576 ekos/align/align.cpp:5608
#: ekos/align/align.cpp:5637
#, kde-format
msgid "Please wait while WCS data is processed..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:5646
#, kde-format
msgid "WCS data processing is complete."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:5656
#, kde-format
msgid "WCS info is now valid. Capturing next frame..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:5676 ekos/align/align.cpp:5743
#, kde-format
msgid "Failed to process World Coordinate System: %1. Try again."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:5688
#, kde-format
msgid "Celestial pole is located outside of the field of view. Would you like to sync and slew the telescope to the celestial pole? WARNING: Slewing near poles may cause your mount to end up in unsafe position. Proceed with caution."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:5707
#, kde-format
msgid "Warning: Celestial pole is located outside the field of view. Move the mount closer to the celestial pole."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:5778
#, kde-format
msgid "WCS transformation failed: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:5844 ekos/align/align.cpp:5869
#, kde-format
msgid "Only one solution is found."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:5850
#, kde-format
msgid "Infinite number of solutions found."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:5862
#, kde-format
msgid "No solution is found. Points are too far away"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/align/align.cpp:6062 ekos/capture/capture.cpp:6488
+#: ekos/align/align.cpp:6062 ekos/capture/capture.cpp:6492
#: ekos/focus/focus.cpp:3214
#, kde-format
msgid "Filter operation failed."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/align/align.cpp:6074 ekos/capture/capture.cpp:6503
+#: ekos/align/align.cpp:6074 ekos/capture/capture.cpp:6507
#, kde-format
msgid "Changing focus offset by %1 steps..."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/align/align.cpp:6081 ekos/capture/capture.cpp:6507
+#: ekos/align/align.cpp:6081 ekos/capture/capture.cpp:6511
#, kde-format
msgid "Changing filter to %1..."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/align/align.cpp:6086 ekos/capture/capture.cpp:6511
+#: ekos/align/align.cpp:6086 ekos/capture/capture.cpp:6515
#, kde-format
msgid "Auto focus on filter change..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.cpp:6310
#, kde-format
msgid "Invalid FOV."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, controlBox)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:42
#, kde-format
msgid "Solver Control"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, solveB)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:69
#, kde-format
msgid "Capture && Solve"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, loadSlewB)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:82
#, kde-format
msgid "Load a FITS image and solve. Slew mount to image central coordinates."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, loadSlewB)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:85
#, kde-format
msgid "Load && Slew..."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, stopB)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, PAHStopB)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PAHStopB)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, stopFocusB)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:97 ekos/align/align.ui:1590 ekos/align/align.ui:1593
-#: ekos/capture/capture.cpp:3143 ekos/focus/focus.ui:123
+#: ekos/capture/capture.cpp:3147 ekos/focus/focus.ui:123
#: ekos/guide/guide.ui:83 ekos/guide/internalguide/guider.cpp:219
#: ekos/guide/internalguide/guider.cpp:237
#: ekos/guide/internalguide/guider.cpp:309
#: ekos/guide/internalguide/rcalibration.cpp:377 ekos/manager.cpp:186
#: ekos/observatory/observatorydomemodel.cpp:125
#: ekos/observatory/observatorydomemodel.cpp:127
#: kstarslite/qml/indi/INDIControlPanel.qml:144
#: kstarslite/qml/indi/modules/MotionControl.qml:153
#, kde-format, kde-kuit-format
msgid "Stop"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, gotoBox)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:109
#, kde-format
msgid "Select which action to perform after the captured image is solved"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (statusTip), widget (QGroupBox, gotoBox)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:112
#, kde-format
msgid "Select what action to take once a solution is found."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gotoBox)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:115
#, kde-format
msgid "Solver Action"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, syncR)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:136
#, kde-format
msgid "Synchronize the telescope to the solution coordinates"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, syncR)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:142
#, kde-format
msgid "S&ync"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, slewR)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:155
#, kde-format
msgid "Synchronize the telescope to the solution coordinates and then slew to the target coordinates"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, slewR)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:161
#, kde-format
msgid "S&lew to Target"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, nothingR)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:171
#, kde-format
msgid "Just solve"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, nothingR)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:177
#, kde-format
msgid "&Nothing"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_5)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:192
#, kde-format
msgid "Telescope Coordinates (JNow)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, accuracySpin)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_9)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:198 ekos/align/align.ui:268
#, kde-format
msgid "Accuracy threshold in arcseconds between solution and target coordinates. Plate solver shall be repeatedly executed until the solution coordinates are below the accuracy threshold"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_22)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, delaySpin)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:231 ekos/align/align.ui:248
#, kde-format
msgid "After telescope completes slewing, wait until it settles for this many milliseconds before capturing the next image."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_22)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:234 ekos/guide/opsguide.ui:219
#, kde-format
msgid "Settle"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:271
#, kde-format
msgid "Accuracy"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:281
#, kde-format
msgid "Solution Coordinates (JNow)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, pixScaleOut)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_17)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:302 ekos/align/align.ui:312
#, kde-format
msgid "Image scale in arcsecs/pixel"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_17)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:315
#, kde-format
msgid "Pix:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, FOVOut)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_8)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:322 ekos/align/align.ui:376
#, kde-format
msgid "Effective field of view size in arcminutes."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, RotOut)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_10)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:335 ekos/align/align.ui:386
#, kde-format
msgid "Image rotation angle, East of North"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, err)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, errOut)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:359 ekos/align/align.ui:403
#, kde-format
msgid "Difference between telescope coordinates and solution coordinates in arcsec"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, err)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:362
#, kde-format
msgid "Err:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:389
#, kde-format
msgid "Rot:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, FOVScopeCombo)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:416
#, kde-format
msgid "Select which telescope to use when performing Field of View calculations."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, FOVScopeCombo)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:420 ekos/guide/guide.ui:532
#, kde-format
msgid "Primary Scope"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, FOVScopeCombo)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:425 ekos/guide/guide.ui:537
#, kde-format
msgid "Guide Scope"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_6)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:467 ekos/focus/focus.ui:604 ekos/profileeditor.ui:572
#, kde-format
msgid "CCD:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, toggleFullScreenB)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:486
#, kde-format
msgid "Toggle full screen"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, exposureIN)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:496
#, kde-format
msgid "Exposure duration in seconds"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:515 ekos/focus/focus.ui:571 ekos/guide/guide.ui:241
#, kde-format
msgid "Exp:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, alignDarkFrameCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:522
#, kde-format
msgid "Subtract dark frame. If no suitable dark frame is available, a dark frame shall be captured."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, alignDarkFrameCheck)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, darkFrameCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:525 ekos/guide/guide.ui:182
#, kde-format
msgid "Dark"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, binningCombo)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:532
#, kde-format
msgid "Camera binning"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_18)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:542 ekos/focus/focus.ui:527 ekos/guide/guide.ui:335
#, kde-format
msgid "Bin:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, showFITSViewerB)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:561 ekos/focus/focus.ui:493 ekos/guide/guide.ui:102
#, kde-format
msgid "Show in FITS Viewer"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, FilterCaptureLabel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5_3)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:574 ekos/capture/capture.ui:319 ekos/focus/focus.ui:520
#, kde-format
msgid "FW:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, FilterPosLabel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2_3)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_18)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:584 ekos/capture/capture.ui:446 ekos/focus/focus.ui:543
#: ekos/profileeditor.ui:423 fitsviewer/fitsdebayer.ui:22 oal/execute.ui:358
#, kde-format
msgid "Filter:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:600
#, kde-format
msgid "Options:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (statusTip), widget (QLineEdit, solverOptions)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:607
#, kde-format
msgid "Additional options to be the solver"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, editOptionsB)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:629
#, kde-format
msgid "Edit solver options"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_21)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:646
#, kde-format
msgid "Solver:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, astapSolverR)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:653
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Use ASTAP external solver. ASTAP must be installed and configured.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, astrometrySolverR)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:669
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Use astrometry.net solver.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, astrometrySolverR)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:672
#, kde-format
msgid "Astro.net"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, solutionResults)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:736
#, kde-format
msgid "Solution Results"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:763
#, kde-format
msgid "The results from Astrometric Solutions from the Capture and Solve Tool, the Load and Slew Tool, and the Mount Model Tool will be displayed below."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, solutionTable)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_DirRA)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:799 ekos/align/opsastrometry.ui:521
#: ekos/guide/guide.ui:408 ekos/guide/internalguide/guider.ui:707
#: ekos/mount/mount.ui:246 ekos/scheduler/scheduler.ui:452
#, kde-format
msgid "RA"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, solutionTable)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_DirDEC)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showDECPlotCheck)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:807 ekos/align/opsastrometry.ui:501
#: ekos/guide/guide.ui:395 ekos/guide/guide.ui:1535
#: ekos/guide/internalguide/guider.ui:693 ekos/mount/mount.ui:263
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:472
#, kde-format
msgid "DEC"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, solutionTable)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:815
#, kde-format
msgid "Obj Name"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, solutionTable)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, alignTable)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:823 ekos/align/mountmodel.ui:472
#, kde-format
msgid "~~"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, solutionTable)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:831
#, kde-format
msgid "dRA"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, solutionTable)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:839
#, kde-format
msgid "dDE"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, clearAllSolutionsB)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:867
#, kde-format
msgid "Clear all of the solutions from the solutions table. Be careful because you cannot get them back."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, removeSolutionB)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:889
#, kde-format
msgid "Remove the selected row from the solutions table. This can be useful for getting rid of results that did not actually solve from the table and/or results that you do not need any more. It can clean up clutter on both the graph and table."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, exportSolutionsCSV)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:911
#, kde-format
msgid "Export all of the solutions in the Solution Results table to CSV file of your choosing for further analysis in a spreadsheet."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, autoScaleGraphB)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:933
#, kde-format
msgid "Auto scale and center the Solution Results graph."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mountModelB)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:956
#, kde-format
msgid "Launch the mount model tool. This tool enables you to create pre-programmed list of points to go to and solve. It can aid in building a pointing model for better accuracy."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mountModelB)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:959
#, kde-format
msgid "Mount Model"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, polarAlignment)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:993
#, kde-format
msgid "Polar Alignment"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QStackedWidget, PAHWidgets)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:1044
#, kde-format
msgid ""
"<p>Polar Alignment Helper tool requires the following:</p>"
"<p>1. German Equatorial Mount</p>"
"<p>2. Wide FOV &gt; 1 degrees</p>"
"<p>For small FOVs, use the Legacy Polar Alignment Tool.</p>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, introText)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:1078
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>This tool provides a simple method to polar align a German equatorial mount. <span style=\" font-weight:600;\">Park</span> your mount to home position where it <span style=\" font-weight:600;\">points</span> toward the celestial pole with the counter weight down. Select mount direction and speed and then click <span style=\" font-weight:600;\">Start</span> to begin the process.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, FOVDisabledLabel)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:1088
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p><span style=\" font-weight:600; color:#ff5500;\">Disabled: FOV must be 10 arcmins or wider. 60+ arcminutes is recommended.</span></p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, directionLabel)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:1106
#, kde-format
msgid "Direction:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, PAHDirectionCombo)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:1116
#, kde-format
msgid "Mount direction"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, PAHDirectionCombo)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:1120
#, kde-format
msgid "West"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, PAHDirectionCombo)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:1125
#, kde-format
msgid "East"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, PAHRotationSpin)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:1136
#, kde-format
msgid "Rotation magnitude in degrees"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:1155
#, kde-format
msgid "Speed:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, PAHManual)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:1168
#, kde-format
msgid "Toggle for manual slewing with non-GOTO mounts"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, PAHManual)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:1171
#, kde-format
msgid "Manual slew"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, firstCaptureText)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:1212
#, kde-format
msgid "<p>The assistant requires three images to find a solution. Ekos is now capturing the first image...</p>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, firstRotateText)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:1243
#, kde-format
msgid "<p>Executing the <span style=\" font-style:italic;\">first</span> mount rotation...</p>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PAHfirstDone)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PAHsecondDone)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PAHDoneB)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:1266 ekos/align/align.ui:1333 ekos/align/align.ui:1543
#, kde-format
msgid "Done"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, secondCaptureText)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:1294
#, kde-format
msgid "<p>Capturing the second image...</p>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, secondRotateText)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:1310
#, kde-format
msgid "<p>Executing the <i>second </i>mount rotation...</p>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, thirdCaptureText)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:1346
#, kde-format
msgid "<p>Capturing the <i>third</i> and final image...</p>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, PAHErrorDescriptionLabel)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:1375
#, kde-format
msgid "Error Occurred"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_23)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:1394
#, kde-format
msgid "Angle between expected perfectly aligned mount center and the actual center"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_23)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:1397
#, kde-format
msgid "Polar Error:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, PAHFlipVectorC)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, PAHFlipVectorC2)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:1424 ekos/align/align.ui:1523
#, kde-format
msgid "Flip Vector"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, correctionText)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:1444
#, kde-format
msgid "<p>Correction vector is plotted above. <b>Select</b> a bright star to reposition the correction vector. Proceed next when done.</p>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, refreshText)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:1482
#, kde-format
msgid "<p>Adjust mount's Altitude and Azimuth knobs until the selected star is centered within the crosshair. Click <b>Refresh</b> to begin continuous capture. You are <b>Done</b> when star is centered.</p>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PAHRefreshB)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, refreshB)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, refreshSourceB)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:1497 ekos/opsekos.ui:996 hips/opships.ui:116
#, kde-format
msgid "Refresh"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, PAHExposure)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:1504
#, kde-format
msgid "Exposure duration in seconds during refresh phase"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, PAHStartB)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PAHStartB)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:1577 ekos/align/align.ui:1580
#: ekos/guide/internalguide/rcalibration.cpp:355 ekos/manager.cpp:126
#: ekos/manager.cpp:192 ekos/manager.cpp:524
#: ekos/observatory/observatorydomemodel.cpp:125
#: ekos/observatory/observatorydomemodel.cpp:127
#: kstarslite/qml/indi/INDIControlPanel.qml:173
#, kde-format, kde-kuit-format
msgid "Start"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, polarAlignmentGroup)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:1602
#, kde-format
msgid "Legacy Polar Alignment Tool"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:1633
#, kde-format
msgid "Az Error:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, measureAzB)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:1652
#, kde-format
msgid "Measure Az Error"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, correctAzB)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:1662
#, kde-format
msgid "Correct Az Error"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:1685
#, kde-format
msgid "Alt Error:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, measureAltB)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:1704
#, kde-format
msgid "Measure Alt Error"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, correctAltB)
#. +> trunk5
#: ekos/align/align.ui:1714
#, kde-format
msgid "Correct Alt Error"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/alignview.cpp:151 fitsviewer/fitsview.cpp:1244
#, kde-format
msgctxt "North Celestial Pole"
msgid "NCP"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/alignview.cpp:153 fitsviewer/fitsview.cpp:1261
#, kde-format
msgctxt "South Celestial Pole"
msgid "SCP"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/alignview.cpp:178
#, kde-format
msgid "RA Axis"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/astapastrometryparser.cpp:60
#: ekos/align/offlineastrometryparser.cpp:333
#, kde-format
msgid "Error starting solver: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/astapastrometryparser.cpp:73
#: ekos/align/offlineastrometryparser.cpp:351
#, kde-format
msgid "Starting solver..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/astapastrometryparser.cpp:104
#: ekos/align/astapastrometryparser.cpp:136
#: ekos/align/offlineastrometryparser.cpp:390
#: ekos/align/remoteastrometryparser.cpp:251
#, kde-format
msgid "Solver failed. Try again."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/astapastrometryparser.cpp:131
#: ekos/align/offlineastrometryparser.cpp:447
#: ekos/align/onlineastrometryparser.cpp:493
#: ekos/align/remoteastrometryparser.cpp:293
#, kde-format
msgid "Solver completed in %1 second."
msgid_plural "Solver completed in %1 seconds."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, mountModel)
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, OpsAstrometryCfg)
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, OpsAstrometryIndexFiles)
#. +> trunk5
#: ekos/align/mountmodel.ui:14 ekos/align/opsastrometrycfg.ui:14
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:14
#, kde-format
msgid "Dialog"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5
#: ekos/align/mountmodel.ui:35
#, kde-format
msgid "<p>This tool can help your mount build a better pointing model by moving the mount to different points in the sky and solving captured images. This can increase the accuracy of your GOTOs. To qualify, your mount must be capable of improving its internal pointing model after each <b>Sync</b> commanded by Ekos. If this is not the case, then this tool is not suitable for your mount.</p>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
#. +> trunk5
#: ekos/align/mountmodel.ui:48
#, kde-format
msgid "Mount Model Wizard"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
#. +> trunk5
#: ekos/align/mountmodel.ui:54
#, kde-format
msgid "Object Type:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, alignTypeBox)
#. +> trunk5
#: ekos/align/mountmodel.ui:69
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Select the type of objects/points added by the wizard.</p>"
"<p><span style=\" font-weight:600;\">Note:</span> all of the options except Fixed DEC start with a grid of RA/DEC points.</p>"
"\n"
"<ul>\n"
"<li><b>Any Stars:</b> The wizard searches for the nearest star.</li>"
"\n"
"<li><b>Any object:</b> The wizard searches for the nearest object of any type.</li>"
"\n"
"<li><b>Named Stars</b> The wizard searches for the nearest star in the currently visible star list. Note that the first named star might be fairly far from the intended point and also sometimes the same star could be the closest one for multiple points.</li>"
"\n"
"<li><b>Fixed DEC:</b> The wizard generates all points at the chosen DEC.</li>"
"\n"
"<li><b>Fixed Grid:</b> The wizard just uses the original grid without trying to pair it with objects.</li>"
"\n"
"</ul>"
"\n"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, alignTypeBox)
#. +> trunk5
#: ekos/align/mountmodel.ui:73
#, kde-format
msgid "Any Stars"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, alignTypeBox)
#. +> trunk5
#: ekos/align/mountmodel.ui:78
#, kde-format
msgid "Named Stars"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, alignTypeBox)
#. +> trunk5
#: ekos/align/mountmodel.ui:83
#, kde-format
msgid "Any Object"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, alignTypeBox)
#. +> trunk5
#: ekos/align/mountmodel.ui:88
#, kde-format
msgid "Fixed DEC"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, alignTypeBox)
#. +> trunk5
#: ekos/align/mountmodel.ui:93
#, kde-format
msgid "Fixed Grid"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, wizardAlignB)
#. +> trunk5
#: ekos/align/mountmodel.ui:107
#, kde-format
msgid "Automatically generate the specified number of alignment points in the table below. They will be generated based on the options selected in this wizard."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, wizardAlignB)
#. +> trunk5
#: ekos/align/mountmodel.ui:110
#, kde-format
msgid "Generate"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, alignDec)
#. +> trunk5
#: ekos/align/mountmodel.ui:120
#, kde-format
msgid "The Declination of the points that will be generated. This option only applies to the Fixed DEC Option."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
#. +> trunk5
#: ekos/align/mountmodel.ui:133
#, kde-format
msgid "Minimum Alt:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, minAltBox)
#. +> trunk5
#: ekos/align/mountmodel.ui:140
#, kde-format
msgid "This is the minimum altitude above the horizon to use in generating points with the wizard."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#. +> trunk5
#: ekos/align/mountmodel.ui:153
#, kde-format
msgid "Alignment Points:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_27)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, decLabel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dec0Label)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dec1Label)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DecLabel2)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DecLabel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, decCheckBatch)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
#. +> trunk5
#: ekos/align/mountmodel.ui:173 oal/execute.ui:188 tools/flagmanager.ui:47
#: tools/modcalcaltaz.ui:232 tools/modcalcangdist.ui:148
#: tools/modcalcangdist.ui:251 tools/modcalcapcoord.ui:117
#: tools/modcalcapcoord.ui:359 tools/modcalcapcoord.ui:517
#: tools/modcalceclipticcoords.ui:121 tools/modcalcgalcoord.ui:66
#: tools/modcalcvlsr.ui:236
#, kde-format
msgid "Declination:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, alignPtNum)
#. +> trunk5
#: ekos/align/mountmodel.ui:193
#, kde-format
msgid "The Number of points the wizard should generate. If this number is less than 5, it will generate them at the same DEC. After that they will be evenly distributed over RA and DEC. Note, if Fixed DEC is selected, all of the points will be at the same DEC."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
#. +> trunk5
#: ekos/align/mountmodel.ui:219
#, kde-format
msgid "Add Currently Visible Stars"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#. +> trunk5
#: ekos/align/mountmodel.ui:237
#, kde-format
msgid "Common Names:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, starListBox)
#. +> trunk5
#: ekos/align/mountmodel.ui:250
#, kde-format
msgid "These are the common names for the named stars that are currently up at your location. If you select a star, it will be added to the table below."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
#. +> trunk5
#: ekos/align/mountmodel.ui:270
#, kde-format
msgid "Greek:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, greekStarListBox)
#. +> trunk5
#: ekos/align/mountmodel.ui:283
#, kde-format
msgid "These are the Greek names for the brighter stars that are currently up at your location. If you select a star, it will be added to the table below."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#. +> trunk5
#: ekos/align/mountmodel.ui:293
#, kde-format
msgid "Mount Model Alignment Points"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, clearAllAlignB)
#. +> trunk5
#: ekos/align/mountmodel.ui:331
#, kde-format
msgid "Clear the entire table of alignment points below. Note that this will not affect your mount in any way. It will not clear your pointing model. It just clears the list of points so that if you run the mount model routine again, these points will not be included."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, removeAlignB)
#. +> trunk5
#: ekos/align/mountmodel.ui:353
#, kde-format
msgid "<p>Remove the selected row from the alignment point table below. Note that it does <b>not</b> command your mount to clear that point from the model, it just means that if you run the mount model routine, that point will not be included in the list.</p>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, addAlignB)
#. +> trunk5
#: ekos/align/mountmodel.ui:375
#, kde-format
msgid "Add an empty row to the alignment list so that you can manually add an RA and DE for a position you would like the telescope to slew to when doing the mount model routine."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, findAlignB)
#. +> trunk5
#: ekos/align/mountmodel.ui:397
#, kde-format
msgid "Open the Find Object dialog so that you can select an object to get an RA and DEC automatically that you would like the telescope to slew to when doing the mount model routine."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, sortAlignB)
#. +> trunk5
#: ekos/align/mountmodel.ui:419
#, kde-format
msgid "Sort the alignment points, starting with the point closest to the current telescope position, to try to minimize the distance between each slew."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, alignTable)
#. +> trunk5
#: ekos/align/mountmodel.ui:444
#, kde-format
msgid "This is a table of alignment points that you would like the mount model routine to use in aligning your telescope. If you would like to add or remove points, you may use the buttons above. If you would like to run, pause, or stop the mount model routine, you may use the buttons below. You can directly edit an RA or DE for a particular point directly in the cells. Just be sure to follow the format hh:mm:ss. The object name is just provided for convenience and is not used. If you want to change the order of the alignment points, you can drag the row up or down using the vertical header for that row on the left."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, alignTable)
#. +> trunk5
#: ekos/align/mountmodel.ui:448
#, kde-format
msgid "RA (J2000)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, alignTable)
#. +> trunk5
#: ekos/align/mountmodel.ui:456
#, kde-format
msgid "DEC (J2000)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, alignTable)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, FindButton)
#. +> trunk5
#: ekos/align/mountmodel.ui:464 tools/argfindobject.ui:47
#: tools/arglooktoward.ui:116
#, kde-format
msgid "Object"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, loadAlignB)
#. +> trunk5
#: ekos/align/mountmodel.ui:503
#, kde-format
msgid "Load a saved alignment point list so that you can run the same alignment you ran on a previous occasion."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, saveAsAlignB)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, saveAlignB)
#. +> trunk5
#: ekos/align/mountmodel.ui:525 ekos/align/mountmodel.ui:547
#, kde-format
msgid "Save the alignment list so that you can run this alignment again in the future."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, previewB)
#. +> trunk5
#: ekos/align/mountmodel.ui:569
#, kde-format
msgid "Display the alignment points on the skymap as flags. Clicking it again will remove the flags. The flags will not be saved."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, startAlignB)
#. +> trunk5
#: ekos/align/mountmodel.ui:604
#, kde-format
msgid "Start or pause the mount model routine. It will slew to and astrometrically solve the list of points in the table above using the settings in the align module. If the routine was previously paused, it will pick up where it left off. If it was stopped or it had finished it will start the routine over again."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, stopAlignB)
#. +> trunk5
#: ekos/align/mountmodel.ui:626
#, kde-format
msgid "<p>Stop the mount model routine. It will <b>not</b> clear any points from your telescope's pointing model. It will stop the routine and any points currently being solved. If you run the mount model again after hitting stop, it will start the routine over again with the first point.</p>"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/offlineastrometryparser.cpp:64
#, kde-format
msgid "Failed to find astrometry.net binaries. Please click the options button in the lower right of the Astrometry Tab in Ekos to correct your settings and make sure that astrometry.net is installed. Then try starting Ekos again."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/offlineastrometryparser.cpp:65
#, kde-format
msgid "Missing astrometry files"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/offlineastrometryparser.cpp:91
#, kde-format
msgid "Detected Astrometry.net version %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/offlineastrometryparser.cpp:96
#, kde-format
msgid "Setting astrometry option --no-fits2fits"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/offlineastrometryparser.cpp:101
#, kde-format
msgid "Turning off option --no-fits2fits"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/offlineastrometryparser.cpp:195
#, kde-format
msgid "Index file %1 is missing. Astrometry.net would not be able to adequately solve plates until you install the missing index files. Download the index files from http://astrometry.net"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/offlineastrometryparser.cpp:199
#, kde-format
msgid "Index files %1 to %2 are missing. Astrometry.net would not be able to adequately solve plates until you install the missing index files. Download the index files from http://astrometry.net"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/offlineastrometryparser.cpp:282
#: ekos/align/offlineastrometryparser.cpp:301
#, kde-format
msgid "Sextractor file write error."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/offlineastrometryparser.cpp:314
#, kde-format
msgid "Starting sextractor..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/offlineastrometryparser.cpp:414
#, kde-format
msgid "WCS header missing or corrupted. Solver failed."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/onlineastrometryparser.cpp:82
#, kde-format
msgid "Error: no connection to the Internet."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/onlineastrometryparser.cpp:197
#, kde-format
msgid "Failed to open the file %1: %2"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/onlineastrometryparser.cpp:268
#, kde-format
msgid "Uploading file..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/onlineastrometryparser.cpp:341
#, kde-format
msgid "JSON error during parsing (%1)."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/onlineastrometryparser.cpp:359
#, kde-format
msgid "Astrometry.net authentication failed. Check the validity of the Astrometry.net API Key."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/onlineastrometryparser.cpp:367
#, kde-format
msgid "Authentication to astrometry.net is successful. Session: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/onlineastrometryparser.cpp:376
#, kde-format
msgid "Upload failed."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/onlineastrometryparser.cpp:385
#, kde-format
msgid "Parsing submission ID failed."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/onlineastrometryparser.cpp:390
#, kde-format
msgid "Upload complete. Waiting for astrometry.net solver to complete..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/onlineastrometryparser.cpp:413
#, kde-format
msgid "Failed to retrieve job ID."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/onlineastrometryparser.cpp:447
#, kde-format
msgid "Solver failed after %1 second."
msgid_plural "Solver failed after %1 seconds."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/onlineastrometryparser.cpp:457
#, kde-format
msgid "Error parsing parity."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/onlineastrometryparser.cpp:464
#, kde-format
msgid "Error parsing orientation."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/onlineastrometryparser.cpp:472
#, kde-format
msgid "Error parsing RA."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/onlineastrometryparser.cpp:479
#: ekos/align/onlineastrometryparser.cpp:487
#, kde-format
msgid "Error parsing DEC."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsalign.cpp:39
#, kde-format
msgid "Internal or External astrometry.cfg?"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsalign.cpp:45
#, kde-format
msgid "Internal or External Plate Solver?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (AstrometryWCSIsInternal), group (Align)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsalign.cpp:50 kstars.kcfg:2036
#, kde-format
msgid "Internal or External wcsinfo?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (SextractorIsInternal), group (Align)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsalign.cpp:55 kstars.kcfg:2063
#, kde-format
msgid "Internal or External sextractor?"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsalign.cpp:86
#, kde-format
msgid "Homebrew, python, and astropy are already installed"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsalign.cpp:90
#, kde-format
msgid ""
"This installer will install the following requirements for astrometry.net if they are not installed:\n"
"Homebrew -an OS X Unix Program Package Manager\n"
"Python3 -A Powerful Scripting Language \n"
"Astropy -Python Modules for Astronomy \n"
" Do you wish to continue?"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsalign.cpp:91
#, kde-format
msgid "Install and Configure Python"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsalign.cpp:101
#, kde-format
msgid ""
"Homebrew is not installed. \n"
"A Terminal window will pop up for you to install Homebrew. \n"
" When you are all done, then you can close the Terminal and click the setup button again."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsalign.cpp:123
#, kde-format
msgid ""
"Homebrew installed \n"
"Python3 will install when you click Ok \n"
"Astropy waiting . . . \n"
" (Note: this might take a few minutes, please be patient.)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsalign.cpp:128
#, kde-format
msgid "Python install failure"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsalign.cpp:134
#, kde-format
msgid ""
"Homebrew installed \n"
"Python3 installed \n"
"Astropy will install when you click Ok \n"
" (Note: this might take a few minutes, please be patient.)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsalign.cpp:139
#, kde-format
msgid "Astropy install failure"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsalign.cpp:143
#, kde-format
msgid "All installations are complete and ready to use."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsalign.ui:19
#, kde-format
msgid "Time out:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsalign.ui:26
#, kde-format
msgid "Rotator:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_AstrometryUseRotator)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsalign.ui:33
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>On Load &amp; Slew, solve the image and slew the mount to the target location and then rotate the camera to match the orientation of the FITS image.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, SetupPython)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsalign.ui:57
#, kde-format
msgid "Script to setup homebrew python3 and required packages for astrometry.net"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, SetupPython)
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, setupGroup)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsalign.ui:60 ekos/guide/internalguide/guider.ui:184
#: ekos/manager.cpp:280
#, kde-format
msgid "Setup"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kcfg_PythonExecPath)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsalign.ui:67
#, kde-format
msgid "Path to Python3 bin folder"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kcfg_AstrometrySolverBinary)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsalign.ui:76
#, kde-format
msgid "Astrometry.net solve-field binary"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_18)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsalign.ui:86
#, kde-format
msgid "API URL:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_AstrometryRotatorThreshold)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsalign.ui:93
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Rotator threshold in arc-minutes when using Load &amp; Slew. If the difference between measured position angle and FITS position angle is below this value, the Load &amp; Slew operation is considered successful.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pythonLabel)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsalign.ui:100
#, kde-format
msgid "python:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsalign.ui:107
#, kde-format
msgid "config:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kcfg_AstrometryAPIKey)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsalign.ui:114
#, kde-format
msgid "API Key"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsalign.ui:124
#, kde-format
msgid "wcsinfo:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_AstrometryTimeout)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsalign.ui:131
#, kde-format
msgid "Timeout in seconds to wait for astrometry solver to complete"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kcfg_AstrometryAPIURL)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsalign.ui:144
#, kde-format
msgid "API URL"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_AstrometrySolverIsInternal)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsalign.ui:154
#, kde-format
msgid "Astrometry.net solver binary is internal to the application bundle"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsalign.ui:164
#, kde-format
msgid "solver:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_AstrometryConfFileIsInternal)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsalign.ui:171
#, kde-format
msgid "Astrometry config file is internal to the application bundle"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_AstrometryWCSIsInternal)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsalign.ui:181
#, kde-format
msgid "WCS Info file is internal to the Application Bundle"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_UseDefaultPython)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsalign.ui:191
#, kde-format
msgid "Use the Default python in homebrew"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_17)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsalign.ui:201
#, kde-format
msgid "API Key:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kcfg_AstrometryWCSInfo)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsalign.ui:208
#, kde-format
msgid "Astrometry.net wcsinfo binary"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kcfg_SextractorBinary)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsalign.ui:218
#, kde-format
msgid "Path to Sextractor binary file"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_19)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsalign.ui:228
#, kde-format
msgid "sextractor:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_SextractorIsInternal)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsalign.ui:235
#, kde-format
msgid "Sextractor binary file is internal to the application bundle"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kcfg_AstrometryConfFile)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsalign.ui:245
#, kde-format
msgid "Astrometry.net configuration file"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_UseSextractor)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsalign.ui:255
#, kde-format
msgid "This allows you to use sextractor to make xylists to avoid using python with astrometry.net"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseSextractor)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsalign.ui:258
#, kde-format
msgid "Use Sextractor not python"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_AstrometrySolverWCS)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsalign.ui:269
#, kde-format
msgid "enable World Coordinate System (WCS). WCS is used to encode RA/DEC coordinates in captured CCD images."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AstrometrySolverWCS)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsalign.ui:272
#, kde-format
msgid "WCS"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_AstrometrySolverOverlay)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsalign.ui:279
#, kde-format
msgid "Display received FITS images unto solver FOV rectangle in the sky map"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AstrometrySolverOverlay)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsalign.ui:282 tools/eyepiecefield.cpp:88
#, kde-format
msgid "Overlay"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_AstrometryUseJPEG)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsalign.ui:289
#, kde-format
msgid "Use JPEG format, instead of FITS, to upload images to the online astrometry.net service"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AstrometryUseJPEG)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsalign.ui:292
#, kde-format
msgid "Upload JPG"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_PAHAutoPark)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsalign.ui:302
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Automatically park mount after completing Polar Alignment Assistant Tools. Beware that turning this option off might lead to inaccurate results.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_PAHAutoPark)
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, AutoPark)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsalign.ui:305 ekos/mount/mount.ui:514
#, kde-format
msgid "Auto Park"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastap.cpp:44
#, kde-format
msgid "Select ASTAP executable"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastap.ui:34 tools/scriptbuilder.cpp:63
#, kde-format
msgid "Options"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_ASTAPDownSampleValue)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ASTAPDownSample)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastap.ui:40 ekos/align/opsastap.ui:124
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Down sample prior to solving. Also called binning. A zero value will result in auto selection downsampling.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kcfg_ASTAPExecutable)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastap.ui:62
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Full path to the ASTAP executable application.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_ASTAPSearchRadiusValue)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ASTAPSearchRadius)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastap.ui:72 ekos/align/opsastap.ui:150
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>The program will search in a square spiral around the start position up to this radius.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastap.ui:88 indi/customdrivers.ui:85
#, kde-format
msgid "Executable"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ASTAPDownSample)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AstrometryUseDownsample)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastap.ui:127 ekos/align/opsastrometry.ui:209
#, kde-format
msgid "Down Sample"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ASTAPUpdateFITS)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastap.ui:137
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Update the fits header with the found solution.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ASTAPUpdateFITS)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastap.ui:140
#, kde-format
msgid "Update FITS"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ASTAPSearchRadius)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastap.ui:153
#, kde-format
msgid "Search Radius"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ASTAPLargeSearchWindow)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastap.ui:163
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Improve solving reliability in some cases. Search window will be large with overlap but it can slow down solving.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ASTAPLargeSearchWindow)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastap.ui:166
#, kde-format
msgid "Force Large Search Window"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometry.ui:17
#, kde-format
msgid "Basic Options"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_AstrometryUseNoFITS2FITS)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometry.ui:28
#, kde-format
msgid "<p>This option should <b>ONLY</b> be checked if your astrometry.net version is 0.67 or earlier. Uncheck for any versions greater than 0.67</p>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AstrometryUseNoFITS2FITS)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometry.ui:31
#, kde-format
msgid "--no-fits2fits"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_AstrometryUseResort)
#. i18n: ectx: label, entry (AstrometryUseResort), group (Align)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometry.ui:38 kstars.kcfg:1959
#, kde-format
msgid "Check this option if your image does not have much nebulosity. If it does have strong nebulosity, uncheck it."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AstrometryUseResort)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometry.ui:41
#, kde-format
msgid "--resort"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_AstrometryUseNoVerify)
#. i18n: ectx: label, entry (AstrometryUseNoVerify), group (Align)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometry.ui:51 kstars.kcfg:1963
#, kde-format
msgid "This will prevent the solver from looking at an already existing WCS Header before blindly trying to solve the image. It is recommended to keep it checked."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AstrometryUseNoVerify)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometry.ui:54
#, kde-format
msgid "--no-verify"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_AstrometryDetectParity)
#. i18n: ectx: label, entry (AstrometryDetectParity), group (Align)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometry.ui:64 kstars.kcfg:2015
#, kde-format
msgid "Detect parity and reuse it to speed up solver."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AstrometryDetectParity)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometry.ui:67
#, kde-format
msgid "parity"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometry.ui:92
#, kde-format
msgid "Imaging Options"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_7)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_AstrometryImageScaleUnits)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometry.ui:103 ekos/align/opsastrometry.ui:168
#, kde-format
msgid ""
"<p>The units of the imager scale bounds above.</p>"
"\n"
"<ul>\n"
"<li>dw: degree width</li>"
"\n"
"<li>aw: arcminute width</li>"
"\n"
"<li>app: arcsecs per pixel</li>"
"\n"
"</ul>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometry.ui:106
#, kde-format
msgid "units"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, updateScale)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometry.ui:128
#, kde-format
msgid "Update Image Scale Bounds from the currently active camera and telescope combination."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lineEdit_42)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_13)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometry.ui:147 ekos/align/opsastrometry.ui:299
#, kde-format
msgid "The high end of the imager scale, calculated as a little bigger than the longer dimension of the image."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEdit_42)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, cameraHFOVLabel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, targetFOVHLabel)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometry.ui:150 ekos/scheduler/mosaic.ui:94
#: ekos/scheduler/mosaic.ui:210 ekos/scheduler/mosaic.ui:404
#: ekos/scheduler/mosaic.ui:501 ekos/scheduler/mosaic.ui:547
#, kde-format
msgid "H"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_AstrometryImageScaleUnits)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometry.ui:175
#, kde-format
msgid "dw"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_AstrometryImageScaleUnits)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometry.ui:180
#, kde-format
msgid "aw"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_AstrometryImageScaleUnits)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometry.ui:185
#, kde-format
msgid "app"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_AstrometryUseDownsample)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lineEdit_55)
#. i18n: ectx: label, entry (AstrometryUseDownsample), group (Align)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometry.ui:206 ekos/align/opsastrometry.ui:270
#: kstars.kcfg:1985
#, kde-format
msgid "Downsample the image to shrink its size and speed up the solver."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_AstrometryUseImageScale)
#. i18n: ectx: label, entry (AstrometryUseImageScale), group (Align)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometry.ui:219 kstars.kcfg:1967
#, kde-format
msgid "Set image scale to speed up solver as it does not have to search index files of different image scales."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AstrometryUseImageScale)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometry.ui:222
#, kde-format
msgid "Use Scale"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lineEdit_41)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_12)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometry.ui:241 ekos/align/opsastrometry.ui:389
#, kde-format
msgid "The lower end of the imager scale, calculated as a little smaller than the shorter dimension of the image."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEdit_41)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometry.ui:244
#, kde-format
msgid "L"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEdit_55)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometry.ui:273
#, kde-format
msgid "downsample"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometry.ui:302
#, kde-format
msgid "High"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_AstrometryAutoUpdateImageScale)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometry.ui:314
#, kde-format
msgid "Automatically update image scale values when CCD and/or Mount parameters are updated."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AstrometryAutoUpdateImageScale)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AstrometryAutoUpdatePosition)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometry.ui:317 ekos/align/opsastrometry.ui:620
#, kde-format
msgid "Auto Update"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, imageWarningLabel)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometry.ui:345
#, kde-format
msgid "Image Scale Auto Update is turned off."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lineEdit_50)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometry.ui:379
#, kde-format
msgid ""
"<p>The units of the imager scale bounds above.</p>"
"\n"
"<ul>\n"
"<li>dw: degree width</li>"
"\n"
"<li>aw: arcminute width</li>"
"\n"
"</ul>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEdit_50)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometry.ui:382
#, kde-format
msgid "u"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometry.ui:392
#, kde-format
msgid "Low"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_AstrometryAutoDownsample)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometry.ui:415
#, kde-format
msgid "Automatically determine downsample value based on image size"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AstrometryAutoDownsample)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometry.ui:418
#, kde-format
msgid "Auto"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometry.ui:428
#, kde-format
msgid "Position Options"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_AstrometryUsePosition)
#. i18n: ectx: label, entry (AstrometryUsePosition), group (Align)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometry.ui:434 kstars.kcfg:1997
#, kde-format
msgid "Set estimated position to speed up astrometry solver as it does not have to search in other areas of the sky."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AstrometryUsePosition)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometry.ui:437
#, kde-format
msgid "Use Position"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lineEdit_44)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_8)
#. i18n: ectx: label, entry (AstrometryRadius), group (Align)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometry.ui:456 ekos/align/opsastrometry.ui:563
#: kstars.kcfg:2011
#, kde-format
msgid "The Search Radius for the Estimated Telescope/Image Field Position in degrees."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEdit_44)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bortleClassLabel5)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometry.ui:459 tools/whatsinteresting/wilpsettings.ui:103
#, kde-format
msgid "5"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lineEdit_47)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (dmsBox, estRA)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_14)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometry.ui:488 ekos/align/opsastrometry.ui:511
#: ekos/align/opsastrometry.ui:518
#, kde-format
msgid "The RA of the Estimated Telescope/Image Field Position in hh:mm:ss notation"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEdit_47)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometry.ui:491
#, kde-format
msgid "3"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_15)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (dmsBox, estDec)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lineEdit_48)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometry.ui:498 ekos/align/opsastrometry.ui:582
#: ekos/align/opsastrometry.ui:605
#, kde-format
msgid "The DEC of the Estimated Telescope/Image Field Position in dd:mm:ss notation"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, updatePosition)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometry.ui:540
#, kde-format
msgid "Update coordinates to the current telescope position"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometry.ui:566
#, kde-format
msgid "Radius"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEdit_48)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometry.ui:608
#, kde-format
msgid "4"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_AstrometryAutoUpdatePosition)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometry.ui:617
#, kde-format
msgid "Automatically update position coordinates when mount completes slewing."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, positionWarningLabel)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometry.ui:648
#, kde-format
msgid "Position Auto Update is turned off."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_AstrometryDifferentialSlewing)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometry.ui:669
#, kde-format
msgid "Do not use Sync when Slew to Target is selected. Use differential slewing to correct for discrepancies. This is useful on some mounts (e.g. Paramount)."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AstrometryDifferentialSlewing)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometry.ui:672
#, kde-format
msgid "Use differential slewing instead of syncing"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometry.ui:684
#, kde-format
msgid "Custom:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kcfg_AstrometryCustomOptions)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometry.ui:691
#, kde-format
msgid "Additional optional astrometry.net options."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometrycfg.cpp:97
#, kde-format
msgid "Index File Directory"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometrycfg.cpp:109
#, kde-format
msgid "Are you sure you want to remove %1 folder from astrometry configuration?"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometrycfg.cpp:133
#, kde-format
msgid "Internal Astrometry configuration file write error."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometrycfg.cpp:139
#, kde-format
msgid "Astrometry.cfg successfully saved."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_2)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, astrometryCFGLocation)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometrycfg.ui:37 ekos/align/opsastrometrycfg.ui:106
#: ekos/align/opsastrometrycfg.ui:142
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>This is the absolute location of the Astrometry.cfg file on the filesystem.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometrycfg.ui:40
#, kde-format
msgid "Config"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometrycfg.ui:109
#, kde-format
msgid "Index Folders"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, loadCFG)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometrycfg.ui:126
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>This button will let you reload the Astrometry.cfg file in the event that something was changed outside of KStars.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, loadCFG)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometrycfg.ui:129
#, kde-format
msgid "Reload"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPlainTextEdit, astrometryCFGDisplay)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometrycfg.ui:151
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>In this space you can edit the Astrometry.cfg file. When you finish, you can hit \"Apply\" or \"Ok\" to save your changes. </p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.cpp:138
#, kde-format
msgid "Downloads Disabled, this is not a directory, it is a list of all index files."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.cpp:148
#, kde-format
msgid "Downloads Enabled, the directory exists and is writeable."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.cpp:150
#, kde-format
msgid "Downloads Disabled, directory permissions issue."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.cpp:152
#, kde-format
msgid "Downloads Disabled, directory does not exist."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_35)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.cpp:183
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:183
#, kde-format
msgid "Optional"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_32)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.cpp:201
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.cpp:206
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:75
#, kde-format
msgid "Required"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_33)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.cpp:218
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.cpp:223
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:129
#, kde-format
msgid "Recommended"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.cpp:359
#, kde-format
msgid "Download Timed out. Either the network is not fast enough, the file is not accessible, or you are not connected."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.cpp:406
#, kde-format
msgid "File Write Error"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.cpp:424
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.cpp:554
#, kde-format
msgid "Astrometry Folder Permissions Error"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.cpp:476
#, kde-format
msgid "The selected Index File directory does not exist. Please either create it or choose another."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.cpp:491
#, kde-format
msgid "The file %1 already exists in another directory. Are you sure you want to download it to this directory as well?"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.cpp:493
#, kde-format
msgid "Install File(s)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.cpp:523
#, kde-format
msgid "Could not contact Astrometry Index Server: broiler.astrometry.net"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.cpp:529
#, kde-format
msgid "Are you sure you want to delete these index files? %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.cpp:530
#, kde-format
msgid "Delete File(s)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.cpp:544
#, kde-format
msgid "File Delete Error"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_30)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:26
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p><span style=\" font-weight:600;\">Offline</span> astrometry.net solver requires index files in order to solve an image. Please see the Astrometry.net <a href=\"http://astrometry.net/doc/readme.html\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#0000ff;\">README</span></a> for details. The following list provides a complete list of the index files, along with recommended index files to install given the current CCD Field of View. Installed index files are checked. Next to each index file is an icon that represents the following:</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, required_legend)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_32)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:56
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:72
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>This index file is required and must be installed for the solver to work correctly.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, recommended_legend)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_33)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:110
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:126
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>This index file is recommended. Installing the index file might help in improving the solver.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, optional_legend)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_35)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:164
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:180
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>This index file is not required.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, openIndexFileDirectory)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:194
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>This button will open the Astrometry Index File folder on your filesystem so that you can see where it is located and copy files into it if needed.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, openIndexFileDirectory)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, shutterOpen)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:197
#: ekos/observatory/observatory.cpp:330 ekos/observatory/observatory.cpp:373
#: ekos/observatory/observatory.cpp:377 ekos/observatory/observatory.cpp:472
#: ekos/observatory/observatory.ui:655
#, kde-format
msgid "Open"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_28)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_31)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:207
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:227
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>This displays the current CCD field of view that will be used to calculate which index files are needed.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_28)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:210
#, kde-format
msgid "Current CCD FOV: "
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_27)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:217
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>This displays the path to the folder for the Astrometry Index Files on your computer.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_27)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:220
#, kde-format
msgid "Index Files Location: "
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_31)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:230
#, kde-format
msgid "Folder Details:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, index_4210)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:264
#, kde-format
msgid "index-4210.fits"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, index_4208)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:271
#, kde-format
msgid "index-4208.fits"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_26)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:278
#, kde-format
msgid "(arcminutes)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_23)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:285
#, kde-format
msgid "SkyMark"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_58)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:354
#, kde-format
msgid "(242 K)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_18)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:361
#, kde-format
msgid "680' - 1000'"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_132)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:430
#, kde-format
msgid "Wide Fields"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_37)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:440
#, kde-format
msgid "(160 K)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, index_4115)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:509
#, kde-format
msgid "index-4115.fits"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, index_4111)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:516
#, kde-format
msgid "index-4111.fits"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_42)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:585
#, kde-format
msgid "(2.1 M)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, index_4107)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:654
#, kde-format
msgid "index-4107.fits"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:666
#, kde-format
msgid "5.6' - 8.0'"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, index_4203_info)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, index_4202_info)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, index_4206_info)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, index_4204_info)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, index_4201_info)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, index_4200_info)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, index_4205_info)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, index_4207_info)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:704
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:798
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:885
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:1465
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:2535
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:2770
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:3008
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:3423
#, kde-format
msgid "info"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_29)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:713
#, kde-format
msgid "(129 K)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_38)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:720
#, kde-format
msgid "(208 K)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, index_4110_perc)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, index_4111_perc)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, index_4212_perc)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, index_4107_perc)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, index_4108_perc)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, index_4112_perc)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, index_4209_perc)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, index_4210_perc)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, index_4109_perc)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, index_4208_perc)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, index_4211_perc)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:727
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:835
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:1006
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:1077
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:1301
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:1408
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:2262
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:3267
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:3359
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:3627
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:3797
#, kde-format
msgid "perc"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, index_4201)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:734
#, kde-format
msgid "index-4201-*.fits"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, index_4207)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:741
#, kde-format
msgid "index-4207-*.fits"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_61)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:748
#, kde-format
msgid "(1.3 M)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:760
#, kde-format
msgid "4.0' - 5.6'"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_45)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:807
#, kde-format
msgid "(20 M)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_53)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:814
#, kde-format
msgid "(4.8 G)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_17)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:821
#, kde-format
msgid "480' - 680'"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_60)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:828
#, kde-format
msgid "(723 K)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:847
#, kde-format
msgid "16' - 22'"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_64)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:894
#, kde-format
msgid "(9.7 M)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:968
#, kde-format
msgid "120' - 170'"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_71)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:1084
#, kde-format
msgid "Fields"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, index_4218)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:1094
#, kde-format
msgid "index-4218.fits"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_51)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:1101
#, kde-format
msgid "(1.2 G)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_46)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:1294
#, kde-format
msgid "(39 M)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, index_4119)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:1308
#, kde-format
msgid "index-4119.fits"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, index_4202)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:1315
#, kde-format
msgid "index-4202-*.fits"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_22)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:1322
#, kde-format
msgid "Tycho2 Catalog"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_65)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:1332
#, kde-format
msgid "(24 M)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_47)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:1339
#, kde-format
msgid "(78 M)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, index_4117)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:1415
#, kde-format
msgid "index-4117.fits"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:1427
#, kde-format
msgid "8' - 11'"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, index_4212)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:1474
#, kde-format
msgid "index-4212.fits"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, index_4116)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:1605
#, kde-format
msgid "index-4116.fits"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_62)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:1612
#, kde-format
msgid "(2.6 M)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_56)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:1681
#, kde-format
msgid "(141 K)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_70)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:1688
#, kde-format
msgid "Narrow - Medium"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, index_4203)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:1698
#, kde-format
msgid "index-4203-*.fits"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, index_4108)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:1829
#, kde-format
msgid "index-4108.fits"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, index_4217)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:1960
#, kde-format
msgid "index-4217.fits"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_20)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:1967
#, kde-format
msgid "1400' - 2000'"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:1974
#, kde-format
msgid "170' - 240'"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_50)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:1981
#, kde-format
msgid "(624 M)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, index_4214)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:2050
#, kde-format
msgid "index-4214.fits"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:2057
#, kde-format
msgid "240' - 340'"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_49)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:2064
#, kde-format
msgid "(312 M)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_134)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_135)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:2071
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:3373
#, kde-format
msgid "(filesize)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:2081
#, kde-format
msgid "340' - 480'"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_57)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:2150
#, kde-format
msgid "(183 K)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:2224
#, kde-format
msgid "42' - 60'"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_43)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:2395
#, kde-format
msgid "(4 M)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, index_4206)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:2402
#, kde-format
msgid "index-4206-*.fits"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_54)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:2409
#, kde-format
msgid "(8.8 G)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, index_4109)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:2416
#, kde-format
msgid "index-4109.fits"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, index_4113)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:2423
#, kde-format
msgid "index-4113.fits"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:2497
#, kde-format
msgid "2.8' - 4.0'"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_48)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:2544
#, kde-format
msgid "(156 M)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, index_4205)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:2551
#, kde-format
msgid "index-4205-*.fits"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, index_4118)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:2651
#, kde-format
msgid "index-4118.fits"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, index_4213)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:2720
#, kde-format
msgid "index-4213.fits"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:2732
#, kde-format
msgid "2.0' - 2.8'"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, index_4219)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:2779
#, kde-format
msgid "index-4219.fits"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, index_4204)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:2910
#, kde-format
msgid "index-4204-*.fits"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_21)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:2948
#, kde-format
msgid "2Mass Catalog"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_69)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:2958
#, kde-format
msgid "Diameters"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:2970
#, kde-format
msgid "11' - 16'"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, index_4215)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:3017
#, kde-format
msgid "index-4215.fits"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_55)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:3210
#, kde-format
msgid "(13.6 G)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, index_4200)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:3217
#, kde-format
msgid "index-4200-*.fits"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:3229
#, kde-format
msgid "60' - 85'"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, index_4110)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:3276
#, kde-format
msgid "index-4110.fits"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_41)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:3283
#, kde-format
msgid "(1 M)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, index_4114)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:3290
#, kde-format
msgid "index-4114.fits"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_68)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:3366
#, kde-format
msgid "(157 M)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:3385
#, kde-format
msgid "22' - 30'"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_59)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:3432
#, kde-format
msgid "(399 K)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_40)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:3439
#, kde-format
msgid "(582 K)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_67)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:3508
#, kde-format
msgid "(90 M)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, index_4216)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:3515
#, kde-format
msgid "index-4216.fits"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:3589
#, kde-format
msgid "30' - 42'"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, index_4211)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:3636
#, kde-format
msgid "index-4211.fits"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, index_4209)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:3705
#, kde-format
msgid "index-4209.fits"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_39)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:3712
#, kde-format
msgid "(332 K)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_52)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:3719
#, kde-format
msgid "(2.5 G)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, index_4112)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:3726
#, kde-format
msgid "index-4112.fits"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_44)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:3733
#, kde-format
msgid "(7.6 M)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_63)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:3740
#, kde-format
msgid "(5.1 M)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_66)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:3747
#, kde-format
msgid "(47 M)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:3759
#, kde-format
msgid "85' - 120'"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_19)
#. +> trunk5
#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:3806
#, kde-format
msgid "1000' - 1400'"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/remoteastrometryparser.cpp:34
#, kde-format
msgid "Cannot set solver to remote. The Ekos equipment profile must include the astrometry Auxiliary driver."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/remoteastrometryparser.cpp:52
#, kde-format
msgid "Cannot open file %1 for reading."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/remoteastrometryparser.cpp:62
#, kde-format
msgid "Failed to find solver properties."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/remoteastrometryparser.cpp:85
#, kde-format
msgid "Not enough memory for file %1."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/remoteastrometryparser.cpp:105
#, kde-format
msgid "Starting remote solver..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/align/remoteastrometryparser.cpp:117
#, kde-format
msgid "Failed to find solver settings."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/darklibrary.cpp:105
#, kde-format
msgid "Removing bad dark frame file %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/darklibrary.cpp:128
#, kde-format
msgid "Failed to load dark frame file %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/darklibrary.cpp:168
#, kde-format
msgid "Dark frame saved to %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/auxiliary/darklibrary.cpp:233 ekos/capture/capture.cpp:5924
+#: ekos/auxiliary/darklibrary.cpp:233 ekos/capture/capture.cpp:5928
#, kde-format
msgid "UnParking dust cap..."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/auxiliary/darklibrary.cpp:264 ekos/capture/capture.cpp:5489
+#: ekos/auxiliary/darklibrary.cpp:264 ekos/capture/capture.cpp:5493
#, kde-format
msgid "Remove cover from the telescope in order to continue."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/darklibrary.cpp:265 ekos/auxiliary/darklibrary.cpp:393
-#: ekos/auxiliary/darklibrary.cpp:458 ekos/capture/capture.cpp:5607
-#: ekos/capture/capture.cpp:5655
+#: ekos/auxiliary/darklibrary.cpp:458 ekos/capture/capture.cpp:5611
+#: ekos/capture/capture.cpp:5659
#, kde-format
msgid "Dark Exposure"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/auxiliary/darklibrary.cpp:392 ekos/capture/capture.cpp:5606
+#: ekos/auxiliary/darklibrary.cpp:392 ekos/capture/capture.cpp:5610
#, kde-format
msgid "Does %1 have a shutter?"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/auxiliary/darklibrary.cpp:407 ekos/capture/capture.cpp:5683
-#: ekos/capture/capture.cpp:5829
+#: ekos/auxiliary/darklibrary.cpp:407 ekos/capture/capture.cpp:5687
+#: ekos/capture/capture.cpp:5833
#, kde-format
msgid "Parking dust cap..."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/auxiliary/darklibrary.cpp:457 ekos/capture/capture.cpp:5654
+#: ekos/auxiliary/darklibrary.cpp:457 ekos/capture/capture.cpp:5658
#, kde-format
msgid "Cover the telescope in order to take a dark exposure."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/darklibrary.cpp:478
#, kde-format
msgid "Capturing dark frame..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/darklibrary.cpp:499
#, kde-format
msgid "Dark frame received."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/darklibrary.cpp:514
#, kde-format
msgid "Warning: Cannot load calibration file %1"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, filterCheck)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, queueTable)
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, Filter)
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/filtermanager.cpp:151 ekos/capture/capture.ui:1195
#: ekos/capture/capture.ui:1840 oal/equipmentwriter.ui:615
#, kde-format
msgid "Filter"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/filtermanager.cpp:153
#, kde-format
msgid "Filter exposure time during focus"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/filtermanager.cpp:154
#, kde-format
msgid "Exposure"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/filtermanager.cpp:156
#, kde-format
msgid "Relative offset in steps"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, queueTable)
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/filtermanager.cpp:157 ekos/capture/capture.ui:1865
#, kde-format
msgid "Offset"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/filtermanager.cpp:159
#, kde-format
msgid "Start Auto Focus when filter is activated"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, startFocusB)
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/filtermanager.cpp:160 ekos/ekos.h:140 ekos/focus/focus.ui:258
#, kde-format
msgid "Auto Focus"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/filtermanager.cpp:162
#, kde-format
msgid "Lock specific filter when running Auto Focus"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/filtermanager.cpp:163
#, kde-format
msgid "Lock Filter"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/filtermanager.cpp:166
#, kde-format
msgid "Flat frames are captured at this focus position. It is updated automatically by focus process if enabled."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/filtermanager.cpp:168
#, kde-format
msgid "Flat Focus Position"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/filtermanager.cpp:519
#, kde-format
msgid "Set filter to %1. Is filter set?"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/filtermanager.cpp:520
#, kde-format
msgid "Confirm Filter"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, FilterSettings)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, filterManagerB)
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/filtersettings.ui:14 ekos/capture/capture.ui:159
#: ekos/focus/focus.ui:694
#, kde-format
msgid "Filter Settings"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_INDIFilterWheelLogging)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1_5_3)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, FilterCaptureLabel)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_9)
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/filtersettings.ui:22 ekos/auxiliary/opslogs.ui:373
#: ekos/capture/capture.ui:313 ekos/focus/focus.ui:514
#: ekos/profileeditor.ui:420
#, kde-format
msgid "Filter Wheel"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/filtersettings.ui:75
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Set <span style=\" font-style:italic;\">relative</span> filter focus offset in steps.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/opslogs.cpp:58
#, kde-format
msgid "Clear all logs (%1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/opslogs.cpp:152
#, kde-format
msgid "Are you sure you want to delete all logs?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, clearLogsB)
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/opslogs.cpp:162 ekos/auxiliary/opslogs.ui:492
#, kde-format
msgid "Clear all logs"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:59
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Enable Logs to diagnose issues with Ekos and INDI. Only enable the necessary logs to help in diagnosing specific problems. Logs consume resources and may slow the system down. Turn off logs when no longer used.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, logsB)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, logsB)
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:71 ekos/manager.ui:514 ekos/manager.ui:517
#, kde-format
msgid "Logs"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_DisableLogging)
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:77 options/opsadvanced.ui:255
#, kde-format
msgid "Disable all logging output"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_DisableLogging)
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:80 options/opsadvanced.ui:258
#, kde-format
msgid "&Disable"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_INDIWeatherLogging)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useWeatherCB)
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, weatherBox)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, weatherCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:100 ekos/observatory/observatory.ui:724
#: ekos/observatory/observatory.ui:795 ekos/scheduler/scheduler.ui:1559
#, kde-format
msgid "Weather"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:110 options/opsadvanced.ui:285
#, kde-format
msgid "Verbosity:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_INDIFocuserLogging)
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, controlGroup)
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:117 ekos/focus/focus.ui:48
#, kde-format
msgid "Focuser"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_SchedulerLogging)
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:127
#, kde-format
msgid "Log Ekos Scheduler module activity"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SchedulerLogging)
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, schedulerTab)
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:130 ekos/manager.cpp:285 ekos/opsekos.ui:166
#, kde-format
msgid "Scheduler"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_INDILogging)
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:140
#, kde-format
msgid "Log INDI devices activity"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_INDILogging)
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:143 kstarsactions.cpp:1071
#, kde-format
msgid "INDI"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_INDIMountLogging)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_MountLogging)
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:153 ekos/auxiliary/opslogs.ui:363
#: ekos/manager.cpp:2345
#, kde-format
msgid "Mount"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_FocusLogging)
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:163
#, kde-format
msgid "Log Ekos Focus module activity"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_FocusLogging)
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, focusGroup)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, focusStepCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:166 ekos/manager.cpp:2269 ekos/manager.ui:1189
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:279 fitsviewer/fitsviewer.cpp:360
#, kde-format
msgid "Focus"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_INDIRotatorLogging)
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:176
#, kde-format
msgid "Rotator"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_VerboseLogging)
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:186 options/opsadvanced.ui:292
#, kde-format
msgid "Enable verbose debug output"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_VerboseLogging)
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:189 options/opsadvanced.ui:295
#, kde-format
msgid "&Verbose"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_GuideLogging)
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:199
#, kde-format
msgid "Log Ekos Guide module activity"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_GuideLogging)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, guideB)
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, guideGroup)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, guideStepCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:202 ekos/guide/guide.cpp:123
#: ekos/guide/guide.ui:205 ekos/manager.cpp:2411 ekos/manager.ui:1386
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:254 fitsviewer/fitsviewer.cpp:364
#, kde-format
msgid "Guide"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_INDICCDLogging)
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:212
#, kde-format
msgid "CCD"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_INDIGPSLogging)
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:222
#, kde-format
msgid "GPS"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:232 options/opsadvanced.ui:278
#, kde-format
msgid "Output:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_9)
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:239
#, kde-format
msgid "Have problems with INDI drivers? Turn on logging for drivers that exhibit issues."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:242
#, kde-format
msgid "Drivers"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_RegularLogging)
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:249 options/opsadvanced.ui:226
#, kde-format
msgid "Enable regular debug output"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_RegularLogging)
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:252 options/opsadvanced.ui:229
#, kde-format
msgid "Reg&ular"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_FITSLogging)
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:265
#, kde-format
msgid "Log FITS processing activity"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_FITSLogging)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, transferFormatCombo)
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:268 ekos/capture/capture.cpp:955
#: ekos/capture/capture.cpp:965 ekos/capture/capture.ui:577
#: kstarsactions.cpp:1065
#, kde-format
msgid "FITS"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_AlignmentLogging)
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:278
#, kde-format
msgid "Log Ekos Alignment module activity"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AlignmentLogging)
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_6)
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:281 ekos/opsekos.ui:407
#, kde-format
msgid "Alignment"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_INDIDomeLogging)
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, domeBox)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useDomeCB)
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:291 ekos/observatory/observatory.cpp:224
#: ekos/observatory/observatory.cpp:235 ekos/observatory/observatory.cpp:275
#: ekos/observatory/observatory.cpp:290 ekos/observatory/observatory.cpp:305
#: ekos/observatory/observatory.cpp:312 ekos/observatory/observatory.ui:42
#: ekos/observatory/observatory.ui:704
#, kde-format
msgid "Dome"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_INDIAOLogging)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_12)
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:301 ekos/profileeditor.ui:542
#, kde-format
msgid "Adaptive Optics"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_INDIAOLogging)
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:304
#, kde-format
msgid "AO"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_INDIDetectorLogging)
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:314
#, kde-format
msgid "Detector"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_CaptureLogging)
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:324
#, kde-format
msgid "Log Ekos Capture module activity"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_CaptureLogging)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, captureB)
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, captureGroup)
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, captureTab)
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:327 ekos/guide/guide.ui:73
#: ekos/guide/internalguide/guider.ui:213 ekos/manager.ui:639
#: ekos/opsekos.ui:469
#, kde-format
msgid "Capture"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_6)
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:337
#, kde-format
msgid "Have problem with Ekos? Turn on logging for Ekos modules that exhibit issues."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Manager)
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:340 ekos/manager.cpp:547 ekos/manager.ui:38
#: kstarsactions.cpp:1075 kstarsinit.cpp:448
#, kde-format
msgid "Ekos"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_LogToDefault)
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:347 options/opsadvanced.ui:305
#, kde-format
msgid "Log debug messages to default output device used by the platform (e.g. Standard Error)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_LogToDefault)
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:350 options/opsadvanced.ui:308
#, kde-format
msgid "Defaul&t"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_MountLogging)
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:360
#, kde-format
msgid "Log Ekos Mount module activity"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_INDIAuxiliaryLogging)
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:390
#, kde-format
msgid "Auxiliary"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_LogToFile)
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:400 options/opsadvanced.ui:321
#, kde-format
msgid "Log output to log file"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_LogToFile)
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:403 options/opsadvanced.ui:324
#, kde-format
msgid "File"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ObservatoryLogging)
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:410
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Log Ekos Observatory module activity</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ObservatoryLogging)
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Observatory)
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:413 ekos/manager.cpp:2496
#: ekos/observatory/observatory.ui:14
#, kde-format
msgid "Observatory"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_showINDIMessages)
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:428 indi/opsindi.ui:454
#, kde-format
msgid "Display INDI status messages in the status bar"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (statusTip), widget (QCheckBox, kcfg_showINDIMessages)
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_showINDIMessages)
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:431 ekos/auxiliary/opslogs.ui:434
#: indi/opsindi.ui:457 indi/opsindi.ui:460
#, kde-format
msgid "Display incoming INDI status messages in KStars status bar"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showINDIMessages)
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:437 indi/opsindi.ui:463
#, kde-format
msgid "INDI messages in status &bar"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_SaveFocusImages)
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:447
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Save autofocus frames. Only enable to troubleshoot autofocus by examining frames. This can consume a lot of storage space.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SaveFocusImages)
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:450
#, kde-format
msgid "Save Focus Images"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, showLogsB)
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:473
#, kde-format
msgid "Open Logs Directory"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/serialportassistant.cpp:85
#, kde-format
msgid "To assign a permanent designation to the device, you need to unplug the device from stellarmate then replug it after 1 second. Click on the <b>Start Scan</b> to begin this procedure."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/serialportassistant.cpp:91
#, kde-format
msgid "Start Scan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/serialportassistant.cpp:94
#, kde-format
msgid "Home"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/serialportassistant.cpp:99
#, kde-format
msgid "Skip Device"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/serialportassistant.cpp:103
#, kde-format
msgid "Physical Port Mapping"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/serialportassistant.cpp:105
#, kde-format
msgid "Assign the permanent name based on which physical port the device is plugged to in StellarMate. This is useful to distinguish between two identical USB adapters. The device must <b>always</b> be plugged into the same port for this to work."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/serialportassistant.cpp:142
#, kde-format
msgid "Standby, Scanning..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/serialportassistant.cpp:180
#, kde-format
msgctxt "Vendor ID"
msgid "VID"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/serialportassistant.cpp:181
#, kde-format
msgctxt "Product ID"
msgid "PID"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/serialportassistant.cpp:182
#, kde-format
msgid "Link"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/serialportassistant.cpp:183
#, kde-format
msgid "Serial #"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/serialportassistant.cpp:184
#, kde-format
msgid "Hardware Port?"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/serialportassistant.cpp:241
#, kde-format
msgid "Start Scanning"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/serialportassistant.cpp:268
#, kde-format
msgid "Failed to scan devices."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/serialportassistant.cpp:276
#: ekos/auxiliary/serialportassistant.cpp:286
#, kde-format
msgid "Failed to detect any devices. Please make sure device is powered and connected to StellarMate via USB."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/serialportassistant.cpp:324
#, kde-format
msgid "Duplicate devices detected. You must remove one mapping or enable hardware slot mapping."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/serialportassistant.cpp:343
#, kde-format
msgid "Mapping is successful. Please unplug and replug your device again now."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/serialportassistant.cpp:359
#, kde-format
msgid "Failed to add a new rule."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, SerialPortAssistant)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, serialPortAssistantB)
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/serialportassistant.ui:14 ekos/manager.ui:459
#, kde-format
msgid "Serial Port Assistant"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/serialportassistant.ui:81
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Welcome to StellarMate <span style=\" font-weight:600;\">Serial Port Assistant</span> tool.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/serialportassistant.ui:88
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>This tool shall assign <span style=\" font-style:italic;\">permanent</span> names to your <span style=\" font-weight:600;\">Serial to USB</span> devices so that they are easier to connect to in the future.</p>"
"<p><br/>"
"</p>"
"<p>Click <span style=\" font-weight:600;\">Next</span> to continue.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/serialportassistant.ui:113
#, kde-format
msgid "Existing Mapping"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, clearRuleB)
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/serialportassistant.ui:136
#, kde-format
msgid "Remove rule"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, displayOnStartupC)
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/serialportassistant.ui:182
#, kde-format
msgid "Display on detecting unmapped ports"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, nextB)
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/serialportassistant.ui:205 indi/telescopewizard.ui:97
#, kde-format
msgid "&Next"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/serialportassistant.ui:237
#, kde-format
msgid "All devices are successfully mapped."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/serialportassistant.ui:244
#, kde-format
msgid "You can now connect to your equipment."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, closeB)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, shutterClosed)
#. +> trunk5
#: ekos/auxiliary/serialportassistant.ui:264
#: ekos/ekoslive/ekoslivedialog.ui:294 ekos/indihub.ui:165
#: ekos/observatory/observatory.cpp:362 ekos/observatory/observatory.cpp:367
#: ekos/observatory/observatory.cpp:473 ekos/observatory/observatory.ui:613
#: indi/guimanager.cpp:74 kstarslite/qml/modules/tutorial/TutorialPopup.qml:68
#, kde-format, kde-kuit-format
msgid "Close"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, calibrationOptions)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/calibrationoptions.ui:14
#, kde-format
msgid "Calibration Options"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, groupBox)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/calibrationoptions.ui:22
#, kde-format
msgid "Specify the source the flat field evenly illuminated light source"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/calibrationoptions.ui:25
#, kde-format
msgid "Flat Source"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, manualSourceC)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/calibrationoptions.ui:31
#, kde-format
msgid "Light source triggered by the user manually"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, manualSourceC)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, manualDurationC)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/calibrationoptions.ui:34 ekos/capture/calibrationoptions.ui:161
#, kde-format
msgid "Manual"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, flatDeviceSourceC)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/calibrationoptions.ui:47
#, kde-format
msgid "For dark and bias frames, close the dust cap before proceeding. For flat frames, close the dust cap and turn on the light source."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, flatDeviceSourceC)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/calibrationoptions.ui:50
#, kde-format
msgid "Dust Cover with Built-in Flat Light"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, darkDeviceSourceC)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/calibrationoptions.ui:60
#, kde-format
msgid "For dark and bias frames, close the dust cap before proceeding. For flat frames, open the dust cap and turn on the light source."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, darkDeviceSourceC)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/calibrationoptions.ui:63
#, kde-format
msgid "Dust Cover with External Flat Light"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, wallSourceC)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/calibrationoptions.ui:75
#, kde-format
msgid "Slew mount to the specified Azimuth/Altitude coordinates before taking flat field images"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, wallSourceC)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/calibrationoptions.ui:78
#, kde-format
msgid "Wall"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, dawnDuskFlatsC)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/calibrationoptions.ui:121
#, kde-format
msgid "Use Dawn and Dusk light"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, dawnDuskFlatsC)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/calibrationoptions.ui:124
#, kde-format
msgid "Dawn/Dusk"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/calibrationoptions.ui:150
#, kde-format
msgid "Flat Duration"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, manualDurationC)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/calibrationoptions.ui:158
#, kde-format
msgid "Use the frame exposure value"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, ADUC)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, ADUValue)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/calibrationoptions.ui:174
#: ekos/capture/calibrationoptions.ui:187
#, kde-format
msgid "Calculate optimal exposure time given the required ADU. If a controllable device is selected, calculate optimal brightness."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, ADUC)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/calibrationoptions.ui:177
#, kde-format
msgid "ADU"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_3)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, ADUTolerance)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/calibrationoptions.ui:200
#: ekos/capture/calibrationoptions.ui:210
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Accept ADU values that fall within this range around the desired ADU target. For example, if the ADU value was set to 10000 and the tolerance was set to 100, then frames with ADU values f 9900 and 10100 shall be accepted.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/calibrationoptions.ui:203 ekos/focus/focus.ui:1065
#, kde-format
msgid "Tolerance:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, parkMountC)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, parkMountCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/calibrationoptions.ui:246 ekos/scheduler/scheduler.ui:1723
#, kde-format
msgid "Park Mount"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, parkDomeC)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, weatherAlertDomeCB)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, weatherWarningDomeCB)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, parkDomeCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/calibrationoptions.ui:253 ekos/observatory/observatory.ui:871
#: ekos/observatory/observatory.ui:1000 ekos/scheduler/scheduler.ui:1745
#, kde-format
msgid "Park Dome"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:210 ekos/capture/capture.cpp:4499
+#: ekos/capture/capture.cpp:210 ekos/capture/capture.cpp:4503
#, kde-format
msgid "Add job to sequence queue"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:211 ekos/capture/capture.cpp:4500
+#: ekos/capture/capture.cpp:211 ekos/capture/capture.cpp:4504
#, kde-format
msgid "Remove job from sequence queue"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.cpp:488
#, kde-format
msgid "Pausing only possible while frame capture is running."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.cpp:495
#, kde-format
msgid "Sequence shall be paused after current exposure is complete."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.cpp:499
#, kde-format
msgid "Resume Sequence"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.cpp:508 ekos/capture/capture.cpp:642
#, kde-format
msgid "Stop Sequence"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.cpp:514
#, kde-format
msgid "Sequence resumed."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:558 ekos/capture/capture.cpp:2458
+#: ekos/capture/capture.cpp:558 ekos/capture/capture.cpp:2462
#, kde-format
msgid "Auto dark subtract is not supported in batch mode."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.cpp:591
#, kde-format
msgid "No pending jobs found. Please add a job to the sequence queue."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.cpp:600
#, kde-format
msgid "All jobs are complete. Do you want to reset the status of all jobs and restart capturing?"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:601 ekos/capture/capture.cpp:4318
+#: ekos/capture/capture.cpp:601 ekos/capture/capture.cpp:4322
#, kde-format
msgid "Reset job status"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.cpp:615
#, kde-format
msgid "Warning: option \"Always Reset Sequence When Starting\" is enabled and resets the sequence counts."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.cpp:648
#, kde-format
msgid "Warning: Guide deviation is selected but autoguide process was not started."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.cpp:650
#, kde-format
msgid "Warning: in-sequence focusing is selected but autofocus process was not started."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.cpp:652
#, kde-format
msgid "Warning: temperature delta check is selected but autofocus process was not started."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.cpp:679
#, kde-format
msgid "CCD capture stopped"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.cpp:683
#, kde-format
msgid "CCD capture suspended"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.cpp:687
#, kde-format
msgid "CCD capture aborted"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, startB)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.cpp:778 ekos/capture/capture.ui:2019
#, kde-format
msgid "Start Sequence"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, transferFormatCombo)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.cpp:966 ekos/capture/capture.ui:582
#, kde-format
msgid "Native"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.cpp:1511
#, kde-format
msgid "Waiting..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.cpp:1557
#, kde-format
msgid "Failed to save file to %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.cpp:1668
#, kde-format
msgid "Framing..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.cpp:1689
#, kde-format
msgid "Download Time: %1 s, New Download Time Estimate: %2 s."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.cpp:1693 fitsviewer/fitsdebayer.cpp:63
#, kde-format
msgid "Complete."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.cpp:1696
#, kde-format
msgid "Captured image received"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:1757
+#: ekos/capture/capture.cpp:1761
#, kde-format
msgid "Received image %1 out of %2."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:1768
+#: ekos/capture/capture.cpp:1772
#, kde-format
msgid "Executing post capture script %1"
msgstr ""
#. i18n("CCD capture sequence completed"));
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:1808
+#: ekos/capture/capture.cpp:1812
#, kde-format
msgid "CCD capture sequence completed"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:1850 ekos/capture/capture.cpp:1853
+#: ekos/capture/capture.cpp:1854 ekos/capture/capture.cpp:1857
#, kde-format
msgid "Dithering..."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:1965
+#: ekos/capture/capture.cpp:1969
#, kde-format
msgid "Scheduled refocus starting after %1 seconds..."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:1977
+#: ekos/capture/capture.cpp:1981
#, kde-format
msgid "Refocus starting because of temperature change of %1 °C..."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:1984 ekos/capture/capture.cpp:2018
-#: ekos/capture/capture.cpp:2089
+#: ekos/capture/capture.cpp:1988 ekos/capture/capture.cpp:2022
+#: ekos/capture/capture.cpp:2093
#, kde-format
msgid "Focusing..."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:2048
+#: ekos/capture/capture.cpp:2052
#, kde-format
msgid "Cannot perform auto dark subtraction of native DSLR formats."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:2059
+#: ekos/capture/capture.cpp:2063
#, kde-format
msgid "Starting framing..."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:2075
+#: ekos/capture/capture.cpp:2079
#, kde-format
msgid "Error: Lost connection to CCD."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:2094
+#: ekos/capture/capture.cpp:2098
#, kde-format
msgid "Changing Filters..."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:2099
+#: ekos/capture/capture.cpp:2103
#, kde-format
msgid "Adjusting Filter Offset..."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:2105 ekos/capture/capture.cpp:2237
+#: ekos/capture/capture.cpp:2109 ekos/capture/capture.cpp:2241
#, kde-format
msgid "Cannot capture while focus module is busy."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:2148
+#: ekos/capture/capture.cpp:2152
#, kde-format
msgid "Cannot calculate ADU levels in non-FITS images."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:2206
+#: ekos/capture/capture.cpp:2210
#, kde-format
msgid "Capturing %1-second %2 image..."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:2221
+#: ekos/capture/capture.cpp:2225
#, kde-format
msgid "Failed to set sub frame."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:2226
+#: ekos/capture/capture.cpp:2230
#, kde-format
msgid "Failed to set binning."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:2232
+#: ekos/capture/capture.cpp:2236
#, kde-format
msgid "Changing filter..."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:2362
+#: ekos/capture/capture.cpp:2366
#, kde-format
msgid "Capture failed. Check INDI Control Panel for details."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:2401
+#: ekos/capture/capture.cpp:2405
#, kde-format
msgid "Downloading..."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, secondsLabel)
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:2412 ekos/capture/capture.ui:2222
+#: ekos/capture/capture.cpp:2416 ekos/capture/capture.ui:2222
#, kde-format
msgid "second left"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:2414
+#: ekos/capture/capture.cpp:2418
#, kde-format
msgid "seconds left"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:2464
+#: ekos/capture/capture.cpp:2468
#, kde-format
msgid "You must set remote directory for Local & Both modes."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:2470
+#: ekos/capture/capture.cpp:2474
#, kde-format
msgid "You must set local directory for Client & Both modes."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:2716
+#: ekos/capture/capture.cpp:2720
#, kde-format
msgid "Job #%1 changes applied."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:3010
+#: ekos/capture/capture.cpp:3014
#, kde-format
msgid "Job requires %1-second %2 images, has already %3/%4 captures and does not need to run."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:3022
+#: ekos/capture/capture.cpp:3026
#, kde-format
msgid "Job requires %1-second %2 images, has %3/%4 frames captured and will be processed."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:3061 ekos/capture/capture.cpp:6308
+#: ekos/capture/capture.cpp:3065 ekos/capture/capture.cpp:6312
#, kde-format
msgid "Image Transfer"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:3164
+#: ekos/capture/capture.cpp:3168
#, kde-format
msgid "Setting temperature to %1 C..."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:3165
+#: ekos/capture/capture.cpp:3169
#, kde-format
msgid "Set %1 C..."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:3169
+#: ekos/capture/capture.cpp:3173
#, kde-format
msgid "Setting rotation to %1 degrees E of N..."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:3170
+#: ekos/capture/capture.cpp:3174
#, kde-format
msgid "Set Rotator %1..."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:3236
+#: ekos/capture/capture.cpp:3240
#, kde-format
msgid "Warning: Calibration process was prematurely terminated."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:3308
+#: ekos/capture/capture.cpp:3312
#, kde-format
msgid "Post meridian flip calibration completed successfully."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:3337
+#: ekos/capture/capture.cpp:3341
#, kde-format
msgid "Guiding deviation %1 exceeded limit value of %2 arcsecs, suspending exposure and waiting for guider up to %3 seconds."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:3375
+#: ekos/capture/capture.cpp:3379
#, kde-format
msgid "Guiding deviation %1 is now lower than limit value of %2 arcsecs, resuming exposure."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:3379
+#: ekos/capture/capture.cpp:3383
#, kde-format
msgid "Guiding deviation %1 is now lower than limit value of %2 arcsecs, resuming exposure in %3 seconds."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:3386
+#: ekos/capture/capture.cpp:3390
#, kde-format
msgid "Guiding deviation %1 is still higher than limit value of %2 arcsecs."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:3453 ekos/capture/capture.cpp:3454
-#: ekos/capture/capture.cpp:3466 ekos/capture/capture.cpp:3467
+#: ekos/capture/capture.cpp:3457 ekos/capture/capture.cpp:3458
+#: ekos/capture/capture.cpp:3470 ekos/capture/capture.cpp:3471
#, kde-format
msgid "Focus complete."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:3459 ekos/capture/capture.cpp:3460
-#: ekos/capture/capture.cpp:3472
+#: ekos/capture/capture.cpp:3463 ekos/capture/capture.cpp:3464
+#: ekos/capture/capture.cpp:3476
#, kde-format
msgid "Autofocus failed."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:3471
+#: ekos/capture/capture.cpp:3475
#, kde-format
msgid "Autofocus failed. Aborting exposure..."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:3529 ekos/capture/capture.cpp:3543
-#: ekos/capture/capture.cpp:4878
+#: ekos/capture/capture.cpp:3533 ekos/capture/capture.cpp:3547
+#: ekos/capture/capture.cpp:4882
#, kde-format
msgid "Paused..."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:3561
+#: ekos/capture/capture.cpp:3565
#, kde-format
msgid "Meridian Flip..."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:3562
+#: ekos/capture/capture.cpp:3566
#, kde-format
msgid "Meridian flip started"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:3575
+#: ekos/capture/capture.cpp:3579
#, kde-format
msgid "Flip complete."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:3732 ekos/scheduler/mosaic.cpp:216
+#: ekos/capture/capture.cpp:3736 ekos/scheduler/mosaic.cpp:216
#, kde-format
msgid "FITS Save Directory"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:3742
+#: ekos/capture/capture.cpp:3746
#, kde-format
msgid "Open Ekos Sequence Queue"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:3836
+#: ekos/capture/capture.cpp:3840
#, kde-format
msgid "Meridian flip configuration has been shifted to the mount module. Please configure the meridian flip there."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:4101
+#: ekos/capture/capture.cpp:4105
#, kde-format
msgid "Save Ekos Sequence Queue"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:4131
+#: ekos/capture/capture.cpp:4135
#, kde-format
msgid "Failed to save sequence queue"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:4165
+#: ekos/capture/capture.cpp:4169
#, kde-format
msgid "Could not open file"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:4185
+#: ekos/capture/capture.cpp:4189
#, kde-format
msgid "Warning: HFR-based autofocus is set but option \"Save Sequence HFR Value to File\" is not enabled. Current HFR value will not be written to sequence file."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:4294
+#: ekos/capture/capture.cpp:4298
#, kde-format
msgid "Sequence queue saved to %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:4318
+#: ekos/capture/capture.cpp:4322
#, kde-format
msgid "Are you sure you want to reset status of all jobs?"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:4482
+#: ekos/capture/capture.cpp:4486
#, kde-format
msgid "Editing job #%1..."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:4485 ekos/scheduler/scheduler.cpp:1068
+#: ekos/capture/capture.cpp:4489 ekos/scheduler/scheduler.cpp:1068
#, kde-format
msgid "Apply job changes."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:4486
+#: ekos/capture/capture.cpp:4490
#, kde-format
msgid "Cancel job changes."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:4494
+#: ekos/capture/capture.cpp:4498
#, kde-format
msgid "Editing job canceled."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:4793
+#: ekos/capture/capture.cpp:4797
#, kde-format
msgid "Telescope completed the meridian flip."
msgstr ""
#. i18n("Meridian flip is successfully completed"));
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:4796
+#: ekos/capture/capture.cpp:4800
#, kde-format
msgid "Meridian flip is successfully completed"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:4821
+#: ekos/capture/capture.cpp:4825
#, kde-format
msgid "Performing post flip re-calibration and guiding..."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:4822
+#: ekos/capture/capture.cpp:4826
#, kde-format
msgid "Calibrating..."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:4834
+#: ekos/capture/capture.cpp:4838
#, kde-format
msgid "Post meridian flip calibration error. Restarting..."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:4855
+#: ekos/capture/capture.cpp:4859
#, kde-format
msgid "Performing post flip re-alignment..."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:4856 ekos/capture/capture.cpp:4966
+#: ekos/capture/capture.cpp:4860 ekos/capture/capture.cpp:4970
#, kde-format
msgid "Aligning..."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:4877
+#: ekos/capture/capture.cpp:4881
#, kde-format
msgid "Sequence paused."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:4923
+#: ekos/capture/capture.cpp:4927
#, kde-format
msgid "Guide module timed out."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:4947
+#: ekos/capture/capture.cpp:4951
#, kde-format
msgid "Post flip re-alignment completed successfully."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:4960
+#: ekos/capture/capture.cpp:4964
#, kde-format
msgid "Post-flip alignment failed."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:4965
+#: ekos/capture/capture.cpp:4969
#, kde-format
msgid "Post-flip alignment failed. Retrying..."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:5006
+#: ekos/capture/capture.cpp:5010
#, kde-format
msgid "Dithering succeeded."
msgstr ""
#. i18np since guidingRate is DOUBLE value (e.g. 1.36) so we always use plural with that.
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:5013
+#: ekos/capture/capture.cpp:5017
#, kde-format
msgid "Dither complete. Resuming in %1 seconds..."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:5021
+#: ekos/capture/capture.cpp:5025
#, kde-format
msgid "Dither complete."
msgstr ""
#. i18np since guidingRate is DOUBLE value (e.g. 1.36) so we always use plural with that.
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:5034
+#: ekos/capture/capture.cpp:5038
#, kde-format
msgid "Warning: Dithering failed. Resuming in %1 seconds..."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:5043
+#: ekos/capture/capture.cpp:5047
#, kde-format
msgid "Warning: Dithering failed."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:5065
+#: ekos/capture/capture.cpp:5069
#, kde-format
msgid "Autoguiding stopped. Aborting..."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:5072
+#: ekos/capture/capture.cpp:5076
#, kde-format
msgid "Post meridian flip calibration error. Aborting..."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:5345
+#: ekos/capture/capture.cpp:5349
#, kde-format
msgid "Wall coordinates are invalid."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:5435
+#: ekos/capture/capture.cpp:5439
#, kde-format
msgid "Autoguiding resumed."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:5490
+#: ekos/capture/capture.cpp:5494
#, kde-format
msgid "Telescope Covered"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:5522
+#: ekos/capture/capture.cpp:5526
#, kde-format
msgid "Unparking dust cap..."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:5527
+#: ekos/capture/capture.cpp:5531
#, kde-format
msgid "Unparking dust cap failed, aborting..."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:5541 ekos/capture/capture.cpp:5943
+#: ekos/capture/capture.cpp:5545 ekos/capture/capture.cpp:5947
#, kde-format
msgid "Dust cap unparked."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:5688 ekos/capture/capture.cpp:5834
+#: ekos/capture/capture.cpp:5692 ekos/capture/capture.cpp:5838
#, kde-format
msgid "Parking dust cap failed, aborting..."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:5702 ekos/capture/capture.cpp:5848
+#: ekos/capture/capture.cpp:5706 ekos/capture/capture.cpp:5852
#, kde-format
msgid "Dust cap parked."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:5723 ekos/capture/capture.cpp:5868
+#: ekos/capture/capture.cpp:5727 ekos/capture/capture.cpp:5872
#, kde-format
msgid "Mount slewing to wall position..."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:5736 ekos/capture/capture.cpp:5881
+#: ekos/capture/capture.cpp:5740 ekos/capture/capture.cpp:5885
#, kde-format
msgid "Slew to wall position complete."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:5799
+#: ekos/capture/capture.cpp:5803
#, kde-format
msgid "Cover telescope with evenly illuminated light source."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:5800
+#: ekos/capture/capture.cpp:5804
#, kde-format
msgid "Flat Frame"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:5929
+#: ekos/capture/capture.cpp:5933
#, kde-format
msgid "UnParking dust cap failed, aborting..."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:5965
+#: ekos/capture/capture.cpp:5969
#, kde-format
msgid "Parking mount prior to calibration frames capture..."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:5970
+#: ekos/capture/capture.cpp:5974
#, kde-format
msgid "Parking mount failed, aborting..."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:5985 ekos/scheduler/scheduler.cpp:5332
+#: ekos/capture/capture.cpp:5989 ekos/scheduler/scheduler.cpp:5332
#, kde-format
msgid "Mount parked."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:5999 ekos/scheduler/scheduler.cpp:5527
+#: ekos/capture/capture.cpp:6003 ekos/scheduler/scheduler.cpp:5527
#, kde-format
msgid "Parking dome..."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:6004
+#: ekos/capture/capture.cpp:6008
#, kde-format
msgid "Parking dome failed, aborting..."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:6019 ekos/scheduler/scheduler.cpp:5593
+#: ekos/capture/capture.cpp:6023 ekos/scheduler/scheduler.cpp:5593
#, kde-format
msgid "Dome parked."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:6058
+#: ekos/capture/capture.cpp:6062
#, kde-format
msgid "Autoguiding suspended."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:6134
+#: ekos/capture/capture.cpp:6138
#, kde-format
msgid "Flat calibration failed. Captured image is only %1-bit while requested ADU is %2."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:6145
+#: ekos/capture/capture.cpp:6149
#, kde-format
msgid "Current image is saturated (%1). Next exposure is %2 seconds."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:6165
+#: ekos/capture/capture.cpp:6169
#, kde-format
msgid "Current ADU %1 within target ADU tolerance range."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:6198
+#: ekos/capture/capture.cpp:6202
#, kde-format
msgid "Unable to calculate optimal exposure settings, please capture the flats manually."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:6208
+#: ekos/capture/capture.cpp:6212
#, kde-format
msgid "Current ADU is %1 Next exposure is %2 seconds."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:6229
+#: ekos/capture/capture.cpp:6233
#, kde-format
msgid "An empty image is received, aborting..."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:6241
+#: ekos/capture/capture.cpp:6245
#, kde-format
msgid "Remote image saved to %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:6267
+#: ekos/capture/capture.cpp:6271
#, kde-format
msgid "Post capture script finished with code %1."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:6277
+#: ekos/capture/capture.cpp:6281
#, kde-format
msgid "Processing meridian flip..."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:6282
+#: ekos/capture/capture.cpp:6286
#, kde-format
msgid "Resuming sequence..."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:6371
+#: ekos/capture/capture.cpp:6375
#, kde-format
msgid "Select Current Observer"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:6373
+#: ekos/capture/capture.cpp:6377
#, kde-format
msgid "Current Observer:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ObserverAdd)
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:6384 oal/execute.cpp:50 oal/observeradd.cpp:36
+#: ekos/capture/capture.cpp:6388 oal/execute.cpp:50 oal/observeradd.cpp:36
#: oal/observeradd.ui:26
#, kde-format
msgid "Manage Observers"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:6429
+#: ekos/capture/capture.cpp:6433
#, kde-format
msgid "Ekos will refocus in %1 seconds."
msgstr ""
#. i18n("Ekos will refocus in %1 seconds, last procedure was %2 seconds ago.", refocusEveryNTimer.elapsed()/1000-refocusEveryNTimer.elapsed()*60, refocusEveryNTimer.elapsed()/1000));
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:6435
+#: ekos/capture/capture.cpp:6439
#, kde-format
msgid "Ekos will refocus in %1 seconds, last procedure was %2 seconds ago."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:6440
+#: ekos/capture/capture.cpp:6444
#, kde-format
msgid "Ekos will refocus as soon as possible, last procedure was %1 seconds ago."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:6732
+#: ekos/capture/capture.cpp:6736
#, kde-format
msgid "Reset %1 configuration to default?"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:6733
+#: ekos/capture/capture.cpp:6737
#, kde-format
msgid "Confirmation"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:6746
+#: ekos/capture/capture.cpp:6750
#, kde-format
msgid "Cooler is on"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:6746
+#: ekos/capture/capture.cpp:6750
#, kde-format
msgid "Cooler is off"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:6753 ekos/focus/focus.cpp:3333
+#: ekos/capture/capture.cpp:6757 ekos/focus/focus.cpp:3333
#: ekos/guide/guide.cpp:1214
#, kde-format
msgid "Exposure timeout. Restarting exposure..."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:6768 ekos/focus/focus.cpp:3321
+#: ekos/capture/capture.cpp:6772 ekos/focus/focus.cpp:3321
#, kde-format
msgid "Exposure timeout. Aborting..."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:7103
+#: ekos/capture/capture.cpp:7107
#, kde-format
msgid "Are you sure you want to restart %1 camera driver?"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/capture/capture.cpp:7104
+#: ekos/capture/capture.cpp:7108
#, kde-format
msgid "Driver Restart"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, CCDFWGroup)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:52
#, kde-format
msgid "Camera && Filter Wheel"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:78
#, kde-format
msgid "Cooler:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, clearConfigurationB)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:91
#, kde-format
msgid "Clear camera configuration"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, setTemperatureB)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:120
#, kde-format
msgid "Set CCD temperature"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, temperatureIN)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:197
#, kde-format
msgid "Desired CCD temperature"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, coolerOnB)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:247
#, kde-format
msgid "Turn cooler on"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, coolerOnB)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:258
#, kde-format
msgid "On"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, coolerOffB)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:277
#, kde-format
msgid "Turn cooler off"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, coolerOffB)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, offR)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:288 ekos/indihub.ui:84
#, kde-format
msgid "Off"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, temperatureCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:298
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Enforce temperature value before capturing an image</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, temperatureCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:301
#, kde-format
msgid "Tº"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, restartCameraB)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:341
#, kde-format
msgid "Restart camera driver"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, temperatureOUT)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:366
#, kde-format
msgid "Current CCD temperature"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:383
#, kde-format
msgid "<b>Capture Settings</b>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, exposureLabel_2)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:405
#, kde-format
msgid "Set the exposure time in seconds for individual images, if applicable"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, exposureLabel_2)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_19)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:411 oal/equipmentwriter.ui:685
#, kde-format
msgid "Exposure:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, filterEditB)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:486
#, kde-format
msgid "Edit filter names"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1_4)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1_2_4)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1_2_5)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, FilterPosLabel)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:508 ekos/capture/capture.ui:1313
#: ekos/capture/capture.ui:1361 ekos/focus/focus.ui:537
#, kde-format
msgid "Number of images to capture"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:514
#, kde-format
msgid "Count:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1_8)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1_21)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1_20)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:540 ekos/capture/capture.ui:630
#: ekos/capture/capture.ui:731
#, kde-format
msgid "Delay in seconds between consecutive images"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_8)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:546
#, kde-format
msgid "Delay:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:566
#, kde-format
msgid "Format:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, transferFormatCombo)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:573
#, kde-format
msgid "Image Transfer Format"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ISOLabel)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:590 ekos/focus/focus.ui:654
#, kde-format
msgid "ISO:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, ISOCombo)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:600
#, kde-format
msgid "Camera ISO"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_21)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, gainLabel)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:636 ekos/focus/focus.ui:632
#, kde-format
msgid "Gain:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, GainSpin)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:649
#, kde-format
msgid "Camera Gain"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_12)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:671
#, kde-format
msgid "Frame:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_13)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_26)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:689 ekos/guide/manualdither.ui:67
#: ekos/guide/opscalibration.ui:147
#, kde-format
msgid "X:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_14)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_27)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:712 ekos/guide/manualdither.ui:88
#: ekos/guide/opscalibration.ui:161
#, kde-format
msgid "Y:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_20)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_18)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:737 oal/equipmentwriter.ui:714
#, kde-format
msgid "Offset:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, OffsetSpin)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:750
#, kde-format
msgid "Camera Offset"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_15)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:790
#, kde-format
msgid "W:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, resetFrameB)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:841
#, kde-format
msgid "Reset CCD frame & size values to default values"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, resetFrameB)
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, resetB)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:844 ekos/focus/focus.ui:587 ekos/mount/mount.ui:434
#: ekos/scheduler/mosaic.ui:735
#, kde-format
msgid "Reset"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, calibrationB)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:876
#, kde-format
msgid "Dark & Flat frames automatic calibration options"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1_9)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:896
#, kde-format
msgid "Horizontal and Vertical binning"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_9)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:902
#, kde-format
msgid "Binning:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, binXIN)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:933
#, kde-format
msgid "Horizontal binning"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_11)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:955
#, kde-format
msgid "V:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, binYIN)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:968
#, kde-format
msgid "Vertical binning"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, customValuesB)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:992
#, kde-format
msgid "Properties"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, rotatorB)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:1018
#, kde-format
msgid "Rotator Control"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:1043
#, kde-format
msgid "<b>File Settings</b>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_2)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:1070
#, kde-format
msgid "When storing images on remote devices, specify the directory where captured images are saved to."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:1073 ekos/profileeditor.ui:654
#, kde-format
msgid "Remote:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, remoteDirIN)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:1086
#, kde-format
msgid "/home/pi"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_3)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:1093
#, kde-format
msgid "Post-capture script to be executed after an image is captured. The capture sequence is resumed when the script is executed successfully."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:1096 ekos/scheduler/scheduler.ui:1788
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:2090
#, kde-format
msgid "Script:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, uploadModeCombo)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:1117
#, kde-format
msgid "Locally"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, uploadModeCombo)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:1122
#, kde-format
msgid "Remotely"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, uploadModeCombo)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:1127
#, kde-format
msgid "Both"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1_18)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:1135
#, kde-format
msgid "Local directory to save sequence images"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_18)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:1141 ekos/scheduler/mosaic.ui:674
#: indi/recordingoptions.ui:94
#, kde-format
msgid "Directory:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, prefixIN)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:1148 ekos/capture/rotatorsettings.ui:365
#, kde-format
msgid "Target"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1_7)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:1164
#, kde-format
msgid ""
"<p>Prefix is used to generate file names ( e.g. M42_HA_240_secs_001.fits)</p>"
"\n"
"<ul>\n"
"<li><strong>Target</strong>: Target Name (e.g. M42)</li>"
"\n"
"<li><strong>Filter</strong>: When using a filter wheel, the filter name is appended to the file name (e.g. HA)</li>"
"\n"
"<li><strong>Duration</strong>: Capture duration is appended to the file name (e.g. 240_secs)</li>"
"\n"
"<li><strong>TS</strong>: ISO 8601 timestamp is appended to the file name (e.g. 2016-10-20T22:42:10)</li>"
"\n"
"</ul>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_7)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:1170
#, kde-format
msgid "Prefix:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_4)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:1177
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Select how captured images are uploaded:</p>"
"<ol style=\"margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;\">"
"<li style=\" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Locally</span>: Captured images are saved locally on disk in the directory specified above.</li>"
"<li style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Remotely</span>: When connecting to a remote device, select this option to save images on the remote device only. No images are uploaded to Ekos.</li>"
"<li style=\" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Both</span>: Captured images are saved on both the remote computer <span style=\" font-weight:600;\">and</span> on the local disk as well.</li>"
"</ol>"
"<p>When selecting <span style=\" font-style:italic;\">Remotely</span> or <span style=\" font-style:italic;\">Both</span>, you must specify the remote directory where the remote images are saved to. By default, all captured images are saved <span style=\" font-style:italic;\">Locally</span>.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:1180
#, kde-format
msgid "Save:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, filterCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:1192
#, kde-format
msgid "Append the active filter slot to the prefix"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, expDurationCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:1202
#, kde-format
msgid "Append the expose duration to the prefix"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, expDurationCheck)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, recordDurationR)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:1205 indi/recordingoptions.ui:40
#, kde-format
msgid "Duration"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, ISOCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:1212
#, kde-format
msgid "Append time stamp to the prefix"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ISOCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:1215
#, kde-format
msgid "TS"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, optionsGroup)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:1260
#, kde-format
msgid "Limit Settings"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, guideDeviationCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:1284
#, kde-format
msgid "Abort sequence if guiding deviation exceed this value"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, guideDeviationCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:1287
#, kde-format
msgid "Guiding Deviation <"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2_4)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:1319
#, kde-format
msgid "\""
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, autofocusCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:1329
#, kde-format
msgid "Perform autofocusing once Half-Flux-Radius (HFR) value exceeds this limit"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autofocusCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:1332
#, kde-format
msgid "Autofocus if HFR >"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, temperatureDeltaCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:1377
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Perform autofocus when the change in temperature since last focus exceeded this limit</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, temperatureDeltaCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:1380
#, kde-format
msgid "Autofocus if ΔT° >"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:1409
#, kde-format
msgid "°C"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, refocusEveryNCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:1419
#, kde-format
msgid "Refocus every"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:1483
#, kde-format
msgid "Sequence Queue"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, resetB)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:1667
#, kde-format
msgid "Reset status of all jobs"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, observerB)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:1692
#, kde-format
msgid "Select Observer"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, queueLoadB)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:1733
#, kde-format
msgid "Load capture sequence from file"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, queueSaveB)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:1767
#, kde-format
msgid "Save capture sequence"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, queueSaveAsB)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:1801
#, kde-format
msgid "Save capture sequence as ..."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, queueTable)
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, localTreeWidget)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, clientTreeWidget)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:1835 ekos/ekoslive/ekoslivedialog.ui:119
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:958 indi/drivermanager.ui:66
#: indi/drivermanager.ui:322
#, kde-format
msgid "Status"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, queueTable)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, OptionsList)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:1845 tools/observinglist.cpp:99
#: tools/observinglist.cpp:103 tools/optionstreeview.ui:33
#, kde-format
msgid "Type"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, queueTable)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:1850
#, kde-format
msgid "Bin"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, queueTable)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:1855
#, kde-format
msgid "Exp"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, queueTable)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:1860
#, kde-format
msgid "ISO/Gain"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, queueTable)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:1870
#, kde-format
msgid "Count"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, previewB)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:1898
#, kde-format
msgid "Capture a preview"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, loopB)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:1924
#, kde-format
msgid "Start framing (looping)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, liveVideoB)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:1959 ekos/focus/focus.ui:746
#, kde-format
msgid "Live Video"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pauseB)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:2050
#, kde-format
msgid "Pause Sequence"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:2075
#, kde-format
msgid "FITS Viewer"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, darkSubCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:2102
#, kde-format
msgid "Perform automatic dark subtraction in preview mode"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, darkSubCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:2105
#, kde-format
msgid "Auto Dark "
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_8)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:2120
#, kde-format
msgid "Apply effect to image after capture to enhance it"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:2123
#, kde-format
msgid "Effects:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, progressGroup)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:2150
#, kde-format
msgid "Progress"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, progressLabel_3)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:2181
#, kde-format
msgid "Expose:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, progressLabel_2)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:2229
#, kde-format
msgid "Progress:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4_2_3)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:2252
#, kde-format
msgid "of"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, completedLabel_2)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/capture.ui:2278
#, kde-format
msgid "completed"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, CustomProperties)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/customproperties.ui:14
#, kde-format
msgid "Custom Capture Properties"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tipLabel)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/customproperties.ui:20
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Select custom properties to be set when the sequence job is executed in batch mode. After the desired property value is set in INDI Control Panel, add it to the<span style=\" font-weight:600;\"> Job Properties</span> section. Click <span style=\" font-weight:600;\">Apply</span> to record the property values.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/customproperties.ui:34
#, kde-format
msgid "Available Properties"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/customproperties.ui:142
#, kde-format
msgid "Job Properties"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, DSLRInfo)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/dslrinfo.ui:14
#, kde-format
msgid "DSLR Camera Settings"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/dslrinfo.ui:44
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Please fill the required information below. This is a one-time setup. You can obtain these values from your camera manual or from online sources such as <a href=\"https://www.digicamdb.com/\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#007af4;\">Digital Camera Database</span></a>.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_3)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/dslrinfo.ui:58
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Sensor resolution in pixels (W x H)</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/dslrinfo.ui:61
#, kde-format
msgid "Sensor Resolution:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelXplanetGeometryY)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/dslrinfo.ui:80 ekos/capture/dslrinfo.ui:137
#: ekos/capture/rotatorsettings.ui:293 xplanet/opsxplanet.ui:114
#, kde-format
msgid "x"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_5)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/dslrinfo.ui:115
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Pixel pitch in micrometers. For squared-pixel cameras, put the same value in the horizontal and vertical pixel pitches.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/dslrinfo.ui:118
#, kde-format
msgid "Pixel Pitch:"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/capture/dslrinfodialog.cpp:43
#, kde-format
msgid "Invalid values. Please set all values."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, RotatorDialog)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/rotatorsettings.ui:14
#, kde-format
msgid "Rotator Settings"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, targetPAGroup)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/rotatorsettings.ui:76
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Set the <span style=\" font-weight:600;\">desired</span> target position angle for a sequence job. Click OK then add the sequence job to the sequence queue. When the job is executed, the position angle is first set to this target value prior to capturing the image.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, targetPAGroup)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/rotatorsettings.ui:79
#, kde-format
msgid "Target Position Angle"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, enforceRotationCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/rotatorsettings.ui:90
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Set target position angle before capture is started.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enforceRotationCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/rotatorsettings.ui:93
#, kde-format
msgid "PA"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, syncFOVPA)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/rotatorsettings.ui:132
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Set FOV indicator Position Angle to match Target Position Angle</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, syncFOVPA)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/rotatorsettings.ui:135
#, kde-format
msgid "Sync FOV to PA"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, rotateAfterMeridianCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/rotatorsettings.ui:145
#, kde-format
msgid "Rotate camera 180 degrees after meridian flip"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, rotateAfterMeridianCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/rotatorsettings.ui:148
#, kde-format
msgid "Rotate After Meridian Flip"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, rotatorControlGroup)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/rotatorsettings.ui:175
#, kde-format
msgid "Rotator Angle Control"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, setAngleB)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, setPAB)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/rotatorsettings.ui:229 ekos/capture/rotatorsettings.ui:391
#: indi/indiproperty.cpp:245 indi/indiproperty.cpp:273
#: kstarslite/qml/indi/modules/KSINDITextField.qml:39
#, kde-format, kde-kuit-format
msgid "Set"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_28)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/rotatorsettings.ui:236 ekos/guide/opscalibration.ui:175
#, kde-format
msgid "Angle:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, currentPAGroup)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/rotatorsettings.ui:246
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Position Angle (PA) is defined as degrees E of N. Zero degrees indicate frame <span style=\" font-weight:600;\">UP</span> points directly toward the celestial pole. 90 degrees indicate frame <span style=\" font-weight:600;\">UP</span> points 90 degrees counter-clockwise with respect to the celestial pole.</p>"
"<p>PA is calculated from raw rotator angle plus modifiers to match the rotation angle as measured by astrometry. Enter the modifiers manually or solve an image in the Align Module to generate them automatically.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, currentPAGroup)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/rotatorsettings.ui:249
#, kde-format
msgid "Position Angle Control"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/rotatorsettings.ui:270
#, kde-format
msgid "Current"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, rawAngle)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, PAOut)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/rotatorsettings.ui:283 ekos/capture/rotatorsettings.ui:355
#, kde-format
msgid "Rotator Angle"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, PAMulSpin)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/rotatorsettings.ui:300
#, kde-format
msgid "Rotator angle multiplier"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, northControlCheck)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, eastControlCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/rotatorsettings.ui:316 ekos/guide/guide.ui:370
#: ekos/guide/guide.ui:465 kstarslite/qml/indi/modules/MotionControl.qml:301
#, kde-format, kde-kuit-format
msgid "+"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, PAOffsetSpin)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/rotatorsettings.ui:323
#, kde-format
msgid "Rotator angle offset"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
#. +> trunk5
#: ekos/capture/rotatorsettings.ui:342
#, kde-format
msgid "="
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/capture/sequencejob.cpp:29 ekos/ekos.h:72 ekos/ekos.h:105
#: ekos/ekos.h:123
#, kde-format
msgid "In Progress"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/capture/sequencejob.cpp:29 ekos/ekos.h:25 ekos/ekos.h:73
#: ekos/ekos.h:105 ekos/ekos.h:123 ekos/ekos.h:156
#: ekos/scheduler/schedulerjob.cpp:453
#, kde-format
msgid "Aborted"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/capture/sequencejob.cpp:30 ekos/ekos.h:76 ekos/ekos.h:104
#: ekos/ekos.h:122 ekos/scheduler/schedulerjob.cpp:452
#, kde-format
msgid "Complete"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/ekos.h:26
#, kde-format
msgid "Connected"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/ekos.h:27
#, kde-format
msgid "Disconnected"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/ekos.h:28 ekos/ekos.h:72 ekos/scheduler/schedulerjob.cpp:485
#, kde-format
msgid "Capturing"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/ekos.h:29
#, kde-format
msgid "Looping"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/ekos.h:30
#, kde-format
msgid "Subtracting"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/ekos.h:31
#, kde-format
msgid "Subframing"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/ekos.h:32
#, kde-format
msgid "Selecting star"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/ekos.h:33 ekos/ekos.h:75
#, kde-format
msgid "Calibrating"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/ekos.h:34
#, kde-format
msgid "Calibration error"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/ekos.h:35
#, kde-format
msgid "Calibrated"
msgstr ""
#. i18n("Calibrating");
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, guiderClass)
#. +> trunk5
#: ekos/ekos.h:36 ekos/guide/internalguide/guider.ui:32
#: ekos/scheduler/schedulerjob.cpp:483
#, kde-format
msgid "Guiding"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/ekos.h:37 ekos/ekos.h:73
#, kde-format
msgid "Suspended"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/ekos.h:38
#, kde-format
msgid "Reacquiring"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/ekos.h:39 ekos/ekos.h:74
#, kde-format
msgid "Dithering"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ManualDither)
#. +> trunk5
#: ekos/ekos.h:40 ekos/guide/manualdither.ui:14
#, kde-format
msgid "Manual Dithering"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/ekos.h:41
#, kde-format
msgid "Dithering error"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/ekos.h:42
#, kde-format
msgid "Dithering successful"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/ekos.h:43
#, kde-format
msgid "Settling"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/ekos.h:72
#, kde-format
msgid "Pause Planned"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/ekos.h:72 ekos/ekos.h:156
#, kde-format
msgid "Paused"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/ekos.h:73
#, kde-format
msgid "Waiting"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/ekos.h:73
#, kde-format
msgid "Image Received"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/ekos.h:74 ekos/scheduler/schedulerjob.cpp:475
#, kde-format
msgid "Focusing"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/ekos.h:74
#, kde-format
msgid "Filter Focus"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/ekos.h:74 ekos/ekos.h:106 ekos/ekos.h:139
#, kde-format
msgid "Changing Filter"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/ekos.h:75
#, kde-format
msgid "Setting Temperature"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/ekos.h:75
#, kde-format
msgid "Setting Rotator"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/ekos.h:75 ekos/scheduler/schedulerjob.cpp:478
#, kde-format
msgid "Aligning"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, MeridianFlipGroup)
#. +> trunk5
#: ekos/ekos.h:76 ekos/mount/mount.ui:353
#, kde-format
msgid "Meridian Flip"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/ekos.h:104 ekos/ekos.h:122
#, kde-format
msgid "Failed"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/ekos.h:105
#, kde-format
msgid "User Input"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/ekos.h:106
#, kde-format
msgid "Framing"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/ekos.h:123
#, kde-format
msgid "Syncing"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/ekos.h:124 ekos/scheduler/schedulerjob.cpp:472
#: indi/inditelescope.cpp:1271
#, kde-format
msgid "Slewing"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/ekos.h:139
#, kde-format
msgid "Focus Offset"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/ekos.h:155
#, kde-format
msgid "Startup"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/ekos.h:155 ekos/scheduler/schedulerjob.cpp:450
#, kde-format
msgid "Running"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/ekos.h:156
#, kde-format
msgid "Shutdown"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, externalDisconnectB)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, disconnectB)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, disconnectHostB)
#. +> trunk5
#: ekos/ekoslive/ekosliveclient.cpp:190 ekos/guide/guide.ui:280
#: ekos/manager.ui:586 indi/drivermanager.ui:368
#: kstarslite/qml/indi/INDIControlPanel.qml:219
#, kde-format, kde-kuit-format
msgid "Disconnect"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, connectB)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, externalConnectB)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, connectHostB)
#. +> trunk5
#: ekos/ekoslive/ekosliveclient.cpp:216 ekos/ekoslive/ekoslivedialog.ui:287
#: ekos/guide/guide.ui:450 ekos/manager.ui:570 indi/drivermanager.ui:361
#: kstarslite/qml/indi/INDIControlPanel.qml:219
#, kde-format, kde-kuit-format
msgid "Connect"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/ekoslive/ekosliveclient.cpp:223
#, kde-format
msgid "Username or password is missing."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/ekoslive/ekosliveclient.cpp:278
#, kde-format
msgid "Error authentication with Ekos Live server: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/ekoslive/ekosliveclient.cpp:291
#, kde-format
msgid "Error parsing server response: %1"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, EkosLiveDialog)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, ekosLiveB)
#. +> trunk5
#: ekos/ekoslive/ekoslivedialog.ui:14 ekos/manager.ui:401
#, kde-format
msgid "Ekos Live"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
#. +> trunk5
#: ekos/ekoslive/ekoslivedialog.ui:58
#, kde-format
msgid "Ekos Live Service"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#. +> trunk5
#: ekos/ekoslive/ekoslivedialog.ui:82
#, kde-format
msgid "Password:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, rememberCredentialsCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/ekoslive/ekoslivedialog.ui:99
#, kde-format
msgid "Remember Credentials"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5
#: ekos/ekoslive/ekoslivedialog.ui:109
#, kde-format
msgid "Username:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, modeLabel)
#. +> trunk5
#: ekos/ekoslive/ekoslivedialog.ui:205 ekos/profileeditor.ui:115
#, kde-format
msgid "Mode:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, ekosLiveOnlineR)
#. +> trunk5
#: ekos/ekoslive/ekoslivedialog.ui:215
#, kde-format
msgid "Connect to EkosLive on the Cloud. Requires Internet connection."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, ekosLiveOfflineR)
#. +> trunk5
#: ekos/ekoslive/ekoslivedialog.ui:231
#, kde-format
msgid "Connects to EkosLive offline."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, autoStartCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/ekoslive/ekoslivedialog.ui:259
#, kde-format
msgid "Automatically connect to EkosLive service on startup."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoStartCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/ekoslive/ekoslivedialog.ui:262
#, kde-format
msgid "Auto Start"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.cpp:605 ekos/focus/focus.cpp:2562
#, kde-format
msgid "No CCD connected."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.cpp:647
#, kde-format
msgid "Starting pulse step is too low. Increase the step size to %1 or higher..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.cpp:699
#, kde-format
msgid "Autofocus in progress..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.cpp:701
#, kde-format
msgid "Please wait until image capture is complete..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.cpp:717
#, kde-format
msgid "Autofocus operation started"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.cpp:855
#, kde-format
msgid "Error: Lost connection to camera."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.cpp:874
#, kde-format
msgid "Error: Lost connection to filter wheel."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.cpp:1001 ekos/focus/focus.cpp:2987
#, kde-format
msgid "Error: Lost connection to Focuser."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.cpp:1007
#, kde-format
msgid "outward"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.cpp:1007
#, kde-format
msgid "inward"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.cpp:1020
#, kde-format
msgid "Focusing %2 by %1 steps..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.cpp:1025
#, kde-format
msgid "Focusing %2 by %1 step..."
msgid_plural "Focusing %2 by %1 steps..."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.cpp:1030
#, kde-format
msgid "Focusing %2 by %1 ms..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.cpp:1260
#, kde-format
msgid "FITS received. No stars detected."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.cpp:1269 ekos/focus/focus.cpp:1924
#: ekos/focus/focus.cpp:2113 ekos/focus/focus.cpp:2235
#, kde-format
msgid "Autofocus complete after %1 iterations."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.cpp:1354
#, kde-format
msgid "No reliable star is detected. Aborting..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.cpp:1407
#, kde-format
msgid "Failed to automatically select a star. Please select a star manually."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.cpp:1504
#, kde-format
msgid "Capture complete. Select a star to focus."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.cpp:1537 ekos/focus/focus.cpp:1744
#: ekos/focus/focus.cpp:2213
#, kde-format
msgid "No stars detected, capturing again..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.cpp:1733
#, kde-format
msgid "Autofocus failed to reach proper focus. Try increasing tolerance value."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.cpp:1756
#, kde-format
msgid "Failed to detect any stars. Reset frame and try again."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.cpp:1829
#, kde-format
msgid "Autofocus complete after %1 iteration."
msgid_plural "Autofocus complete after %1 iterations."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.cpp:1871
#, kde-format
msgid "FITS received. HFR %1 @ %2. Delta (%3%)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.cpp:1873
#, kde-format
msgid "FITS received. HFR %1 @ %2."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.cpp:1912
#, kde-format
msgid "Change in HFR is too small. Try increasing the step size or decreasing the tolerance."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.cpp:1918
#, kde-format
msgid "Failed to detect focus star in frame. Capture and select a focus star."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.cpp:2070
#, kde-format
msgid "Found polynomial solution @ %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.cpp:2124
#, kde-format
msgid "Deadlock reached. Please try again with different settings."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.cpp:2198
#, kde-format
msgid "FITS received. HFR %1. Delta (%2%) Min HFR (%3)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.cpp:2202
#, kde-format
msgid "Autofocus failed to reach proper focus. Try adjusting the tolerance value."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.cpp:2317 ekos/focus/focus.cpp:2329
#: ekos/focus/focus.cpp:2399 ekos/focus/focus.cpp:2436
#: ekos/focus/focus.cpp:2474 ekos/focus/focus.cpp:2505
#, kde-format
msgid "Focuser error, check INDI panel."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.cpp:2390 ekos/focus/focus.cpp:2427
#: ekos/focus/focus.cpp:2465 ekos/focus/focus.cpp:2487
#, kde-format
msgid "Restarting autofocus process..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.cpp:2580
#, kde-format
msgid "Starting continuous exposure..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.cpp:2775
#, kde-format
msgid "Disabling Auto Star Selection as star selection box was moved manually."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.cpp:2780
#, kde-format
msgid "Focus star is selected."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.cpp:2816
#, kde-format
msgid "Warning: Only use filters for preview as they may interface with autofocus operation."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.cpp:2895
#, kde-format
msgid "Autofocus failed, moving back to initial focus position %1."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.cpp:2924
#, kde-format
msgid "Settling complete."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.cpp:2928
#, kde-format
msgid "Autofocus operation completed successfully"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.cpp:2933
#, kde-format
msgid "Autofocus operation failed with errors"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.cpp:2962
#, kde-format
msgid "No star was selected. Using last known position..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.cpp:2967
#, kde-format
msgid "No star was selected. Aborting..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.cpp:3101
#, kde-format
msgid "Focus Frame"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.cpp:3347
#, kde-format
msgid "Exposure failure. Aborting..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.cpp:3359
#, kde-format
msgid "Exposure failure. Restarting exposure..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.cpp:3613
#, kde-format
msgid "Relative Profile"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, statsTable)
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.cpp:3676 fitsviewer/statform.ui:81
#, kde-format
msgid "HFR"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.cpp:3713
#, kde-format
msgctxt "HFR graphics tooltip; %1 is the Focus Position; %2 is the Half Flux Radius;"
msgid ""
"<table>"
"<tr>"
"<td>POS: </td>"
"<td>%1</td>"
"</tr>"
"<tr>"
"<td>HFR: </td>"
"<td>%2</td>"
"</tr>"
"</table>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, focusOutB)
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.ui:88
#, kde-format
msgid "Focus Out"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, stopFocusB)
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.ui:120
#, kde-format
msgid "Stop Auto Focus process"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, absTicksSpin)
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.ui:145
#, kde-format
msgid "Desired absolute focus position"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.ui:152 ekos/profileeditor.ui:413
#, kde-format
msgid "Focuser:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, startGotoB)
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.ui:168
#, kde-format
msgid "Go to an absolute focus position"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, absTicksLabel)
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.ui:197
#, kde-format
msgid "Current absolute focuser position"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.ui:210 ekos/scheduler/scheduler.ui:350
#, kde-format
msgid "Steps:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, stopGotoB)
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.ui:226
#, kde-format
msgid "Stop focuser motion"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, startFocusB)
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.ui:255
#, kde-format
msgid "Start Auto Focus process"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, focusInB)
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.ui:286
#, kde-format
msgid "Focus In"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_22)
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.ui:309
#, kde-format
msgid "Start:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, startLoopB)
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.ui:331
#, kde-format
msgid "Start framing"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, captureB)
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.ui:360
#, kde-format
msgid "Capture image"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ccdGroup)
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.ui:389
#, kde-format
msgid "CCD && Filter Wheel"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, toggleFullScreenB)
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.ui:465
#, kde-format
msgid "Toggle Full Screen"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_7)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, gainLabel)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_3)
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.ui:568 ekos/focus/focus.ui:629 ekos/guide/guide.ui:238
#, kde-format
msgid "Exposure time in seconds"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, resetFrameB)
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.ui:584
#, kde-format
msgid "Reset focus subframe to full capture"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.ui:781 ekos/guide/opscalibration.ui:34
#: ekos/guide/opsguide.ui:32
#, kde-format
msgid "Settings"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.ui:813 ekos/guide/guide.ui:267
#, kde-format
msgid "Box:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, useAutoStar)
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.ui:829
#, kde-format
msgid "Automatically select the best focus star from the image"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useAutoStar)
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.ui:832
#, kde-format
msgid "Auto Select Star"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, useFullField)
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.ui:845
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Measure average HFR from all stars combined in a full frame. This method defaults to the Centroid detection, but can use SEP detection too. Its performance decreases as the number of stars increases.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useFullField)
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.ui:848
#, kde-format
msgid "Full Field"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, fullFieldInnerRing)
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.ui:861
#, kde-format, no-c-format
msgid ""
"<html><body>"
"<p>During full field focusing, stars which are inside this percentage of the frame are filtered out of HFR calculation (default 0%). Detection algorithms may also have an inherent filter.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, fullFieldInnerRing)
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, fullFieldOuterRing)
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, toleranceIN)
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, thresholdSpin)
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.ui:864 ekos/focus/focus.ui:957 ekos/focus/focus.ui:1081
#: ekos/focus/focus.ui:1170
#, kde-format, no-c-format
msgid " %"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, suspendGuideCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.ui:883
#, kde-format
msgid "Suspend Guiding while autofocus in progress"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, suspendGuideCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.ui:886
#, kde-format
msgid "Suspend Guiding"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, darkFrameCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.ui:899
#, kde-format
msgid "Use dark frames from the library."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, darkFrameCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.ui:902
#, kde-format
msgid "Dark Frame"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.ui:909 ekos/focus/focus.ui:1474
#, kde-format
msgid "Settle:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.ui:919
#, kde-format
msgid "Annulus:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, GuideSettleTime)
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.ui:935
#, kde-format
msgid "Wait this many seconds before resuming guiding."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, GuideSettleTime)
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, FocusSettleTime)
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.ui:938 ekos/focus/focus.ui:1413
#, kde-format
msgid " s"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, fullFieldOuterRing)
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.ui:954
#, kde-format, no-c-format
msgid ""
"<html><body>"
"<p>During full field focusing, stars which are outside this percentage of the frame are filtered out of HFR calculation (default 100%). Detection algorithms may also have an inherent filter.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, useSubFrame)
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.ui:979
#, kde-format
msgid "Subframe around the focus star during the autofocus procedure"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useSubFrame)
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.ui:982
#, kde-format
msgid "Sub Frame"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, focusBoxSize)
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.ui:998
#, kde-format
msgid ""
"<html><body>"
"<p>Size of the subframe to constrain capture to, in pixels.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, focusBoxSize)
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.ui:1001
#, kde-format
msgid " px"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.ui:1036
#, kde-format
msgid "Process"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, toleranceIN)
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.ui:1078
#, kde-format
msgid "Decrease value to narrow optimal focus point solution radius. Increase to expand solution radius"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.ui:1103
#, kde-format
msgid "Effect:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, focusDetectionCombo)
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.ui:1116
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Star detection method:</p>"
"<ul style=\"margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;\">"
"<li style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">SEP:</span> Source Extractor and Photometry, an efficient source detection method based on Source Extractor (Bertin and Arnouts 1996; Bertin 2016). See <a href=\"https://joss.theoj.org/papers/10.21105/joss.00058.pdf\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#0000ff;\">SEP: Source Extractor as a library</span></a> in the Journal of Open Source Software.</li>"
"<li style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Centroid</span>: a source detection based on estimating star mass around signal peaks.</li>"
"<li style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Gradient</span>: a single source detection based on the Sobel filter. Initial or full-field analysis will use SEP instead of this method.</li>"
"<li style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Threshold</span>: a single source detection based on pixel values. Initial or full-field analysis will use SEP instead of this method.</li>"
"</ul>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, focusDetectionCombo)
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.ui:1120
#, kde-format
msgid "Gradient"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, focusDetectionCombo)
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.ui:1125
#, kde-format
msgid "Centroid"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, focusDetectionCombo)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.ui:1130 ekos/guide/opsguide.ui:236
#, kde-format
msgid "Threshold"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, focusDetectionCombo)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_GuideAlgorithm)
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.ui:1135 ekos/guide/opsguide.ui:128
#, kde-format
msgid "SEP"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, focusDetectionCombo)
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.ui:1140
#, kde-format
msgid "Bahtinov"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_19)
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.ui:1151
#, kde-format
msgid "Threshold:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, thresholdSpin)
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.ui:1167
#, kde-format
msgid ""
"<html><body>"
"<p>Increase to restrict the centroid to bright cores. Decrease to enclose fuzzy stars.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, focusAlgorithmCombo)
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.ui:1195
#, kde-format, no-c-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Select focus process algorithm:</p>"
"<ul style=\"margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;\">"
"<li style=\" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Iterative</span>: Moves focuser by discreet steps initially decided by the step size. Once a curve slope is calculated, further step sizes are calculated to reach optimal solution. The algorithm stops when the measured HFR is within percentage tolerance of the minimum HFR recorded in the procedure.</li>"
"<li style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Polynomial</span>: Starts with iterative method. Upon crossing to the other side of the V-Curve, polynomial fitting coefficients along with possible minimum solution are calculated. This algorithm can be faster than purely iterative approach given a good data set.</li>"
"<li style=\" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Linear</span>: Samples focus inward in a regular fashion, using 2 passes. The algorithm can be slow, but it is more resilient to backlash. Start with the focuser positioned near good focus. Set Initial Step Size and Max Travel for the desired sampling interval and range around start focus position. Tolerance should be around 5%.</li>"
"</ul>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, focusAlgorithmCombo)
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.ui:1199
#, kde-format
msgid "Iterative"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, focusAlgorithmCombo)
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.ui:1204
#, kde-format
msgid "Polynomial"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, focusAlgorithmCombo)
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.ui:1209
#, kde-format
msgid "Linear"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_21)
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.ui:1220
#, kde-format
msgid "Algorithm:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.ui:1230
#, kde-format
msgid "Detection:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, filterCombo)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_8)
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.ui:1243 ekos/guide/guide.ui:352
#, kde-format
msgid "Apply filter to image after capture to enhance it"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.ui:1258
#, kde-format
msgid "Average over:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, focusFramesSpin)
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.ui:1271
#, kde-format
msgid ""
"<html><body>"
"<p>Number of frames to capture in order to average the HFR value at the current focuser position.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, focusFramesSpin)
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.ui:1274
#, kde-format
msgid " frames"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_20)
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.ui:1284
#, kde-format
msgid "Kernel size:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, gaussianKernelSizeSpin)
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.ui:1291
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>The gaussian blur kernel size. Used for blurring the image before for instance the Bahtinov edge detection.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_23)
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.ui:1310
#, kde-format
msgid "Num. of rows:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_24)
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.ui:1317
#, kde-format
msgid "Sigma:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, multiRowAverageSpin)
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.ui:1324
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Combine this number of rows in the Bahtinov max average calculation. Change this value might help to match the Bahtinov lines on the star pattern more accurate.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, gaussianSigmaSpin)
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.ui:1343
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>The gaussian blur sigma value. Used for blurring the image before for instance the Bahtinov edge detection.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.ui:1378
#, kde-format
msgid "Mechanics"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, FocusSettleTime)
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.ui:1410
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Wait for this many seconds after moving the focuser before capturing the next image during Auto Focus.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.ui:1429
#, kde-format
msgid "Max Travel:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, stepIN)
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.ui:1442
#, kde-format
msgid "<b>Initial</b> step size in ticks to cause a noticeable change in HFR value. For timer based focuser, it is the initial time in milliseconds to move the focuser inward or outward"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.ui:1467
#, kde-format
msgid "Initial Step size:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, maxTravelIN)
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.ui:1487
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Maximum travel in steps before the autofocus process aborts</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_17)
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.ui:1509
#, kde-format
msgid "Max Step size:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, maxSingleStepIN)
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.ui:1516
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>The maximum single step size the algorithm is allowed to command as it searches for the critical focus zone. The calculated step size would be limited to this maximum value.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.ui:1532
#, kde-format
msgid "Backlash:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, focusBacklashSpin)
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.ui:1545
#, kde-format
msgid ""
"<html><body>"
"<p>For backlash-aware focuser, the amount of backlash to apply when reversing movement direction.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.ui:1614
#, kde-format
msgid "V-Curve"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.ui:1656 ekos/manager.ui:1251
#, kde-format
msgid "HFR:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, HFROut)
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.ui:1669
#, kde-format
msgid ""
"<html><body>"
"<p>HFR value in pixels consolidated at the current focuser position.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.ui:1698
#, kde-format
msgid "Stars:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, starsOut)
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.ui:1705
#, kde-format
msgid ""
"<html><body>"
"<p>Number of stars used for HFR computation at the current focuser position.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, relativeProfileB)
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.ui:1731
#, kde-format
msgid "Relative Profile..."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clearDataB)
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focus.ui:1738
#, kde-format
msgid "Clear Data"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focusalgorithms.cpp:202
#, kde-format
msgid "Called newMeasurement after a solution was found."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focusalgorithms.cpp:341
#, kde-format
msgid "Solution found."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/focus/focusalgorithms.cpp:360
#, kde-format
msgid "Too many steps."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/externalguide/linguider.cpp:70
#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:211
#, kde-format
msgid "The host was not found. Please check the host name and port settings in Guide options."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/externalguide/linguider.cpp:74
#, kde-format
msgid "The connection was refused by the peer. Make sure the LinGuider is running, and check that the host name and port settings are correct."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/externalguide/linguider.cpp:79
#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:220
#, kde-format
msgid "The following error occurred: %1."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/externalguide/linguider.cpp:102
#: ekos/guide/externalguide/linguider.cpp:110
#, kde-format
msgid "Invalid response."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/externalguide/linguider.cpp:139
#, kde-format
msgid "Connected to LinGuider %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/externalguide/linguider.cpp:143
#, kde-format
msgid "Only LinGuider v4.1.0 or higher is supported. Please upgrade LinGuider and try again."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/externalguide/linguider.cpp:166
#, kde-format
msgid "Auto star selected %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/externalguide/linguider.cpp:175
#, kde-format
msgid "Failed to process star position."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/externalguide/linguider.cpp:188
#, kde-format
msgid "Failed to set guider reticle position."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/externalguide/linguider.cpp:200
#, kde-format
msgid "Failed to set guider square position."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/externalguide/linguider.cpp:226
#, kde-format
msgid "Failed to start guider."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/externalguide/linguider.cpp:228
#, kde-format
msgid "Failed to stop guider."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/externalguide/linguider.cpp:253
#, kde-format
msgid "Failed to get RA/DEC Drift."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/externalguide/linguider.cpp:267
#, kde-format
msgid "Failed to set dither range."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:137
#, kde-format
msgid "PHD2: There was no dithering response from PHD2, but continue guiding."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:153
#, kde-format
msgid "Connecting to PHD2 Host: %1, on port %2. . ."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:215
#, kde-format
msgid "The connection was refused by the peer. Make sure the PHD2 is running, and check that the host name and port settings are correct."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:240
#, kde-format
msgid "PHD2: invalid response received: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:241
#, kde-format
msgid "PHD2: JSON error: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:265
#, kde-format
msgid "Unknown PHD2 event: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:274
#, kde-format
msgid "PHD2: Version %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:280
#, kde-format
msgid "PHD2: Calibration Complete."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:291
#, kde-format
msgid "PHD2: Waiting for guiding to settle."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:296
#, kde-format
msgid "PHD2: Guiding Paused."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:302
#, kde-format
msgid "PHD2: Calibration Started."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:315
#, kde-format
msgid "PHD2: Calibration Failed (%1)."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:320
#, kde-format
msgid "Calibration Data Flipped."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:329
#, kde-format
msgid "PHD2: Looping Exposures Stopped."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:345
#, kde-format
msgid "PHD2: Settling failed (%1)."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:364
#, kde-format
msgid "PHD2: There was a dithering error, but continue guiding."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:373
#, kde-format
msgid "PHD2: Settling failed, aborted."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:379
#, kde-format
msgid "PHD2: Settling complete, Guiding Started."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:399
#, kde-format
msgid "PHD2: Guiding Resumed."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:407
#, kde-format
msgid "PHD2: Star found, guiding resumed."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:487
#, kde-format
msgid "PHD2: Lock Position Set."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:491
#, kde-format
msgid "PHD2: Lock Position Lost."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:497
#, kde-format
msgid "PHD2 %1: %2"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:541
#, kde-format
msgid "PHD2: Guiding Stopped."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:545
#, kde-format
msgid "PHD2: Star Selected."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:549
#, kde-format
msgid "PHD2: Guiding."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:553
#, kde-format
msgid "PHD2: Star Lost. Trying to reacquire."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:559
#, kde-format
msgid "PHD2: Paused."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:563
#, kde-format
msgid "PHD2: Calibrating."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:644
#, kde-format
msgid "PHD2: DEC Guide Mode is Set to: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:654
#, kde-format
msgid "PHD2: Exposure Time set to: "
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:662
#, kde-format
msgid "PHD2: Valid Exposure Times: Auto, "
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:692
#, kde-format
msgid "PHD2: Please set CCD and telescope parameters in PHD2, Pixel Scale is invalid."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:694
#, kde-format
msgid "PHD2: Pixel Scale is %1 arcsec per pixel"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:761
#, kde-format
msgid "PHD2 Error: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:925 ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:942
#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:1092
#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:1204
#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:1232
#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:1260
#, kde-format
msgid "PHD2 Error: Equipment not connected."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:1085
#, kde-format
msgid "PHD2: Guiding is already running."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:1149
#, kde-format
msgid "PHD2: Connecting Equipment. . ."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:1151
#, kde-format
msgid "PHD2: Disconnecting Equipment. . ."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.cpp:113 ekos/guide/internalguide/rcalibration.cpp:45
#, kde-format
msgid "Calibration"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.cpp:301 ekos/guide/guide.cpp:333
#: kstarslite/skyitems/horizonitem.cpp:40
#: skycomponents/horizoncomponent.cpp:129
#, kde-format
msgctxt "North"
msgid "N"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.cpp:308 ekos/guide/guide.cpp:340
#: kstarslite/skyitems/horizonitem.cpp:36
#: skycomponents/horizoncomponent.cpp:125
#, kde-format
msgctxt "South"
msgid "S"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.cpp:315 ekos/guide/guide.cpp:347
#: kstarslite/skyitems/horizonitem.cpp:38
#: skycomponents/horizoncomponent.cpp:127
#, kde-format
msgctxt "West"
msgid "W"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.cpp:322 ekos/guide/guide.cpp:354
#: kstarslite/skyitems/horizonitem.cpp:34
#: skycomponents/horizoncomponent.cpp:123
#, kde-format
msgctxt "East"
msgid "E"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.cpp:436
#, kde-format
msgctxt "Drift graphics tooltip; %1 is local time; %2 is RA deviation; %3 is DE deviation in arcseconds"
msgid ""
"<table>"
"<tr>"
"<td>LT: </td>"
"<td>%1</td>"
"</tr>"
"<tr>"
"<td>RA: </td>"
"<td>%2 \"</td>"
"</tr>"
"<tr>"
"<td>DE: </td>"
"<td>%3 \"</td>"
"</tr>"
"</table>"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.cpp:449 ekos/guide/guide.cpp:2738
#, kde-format
msgctxt "Drift graphics tooltip; %1 is local time; %2 is RA deviation; %3 is DE deviation in arcseconds; %4 is RA Pulse in ms; %5 is DE Pulse in ms"
msgid ""
"<table>"
"<tr>"
"<td>LT: </td>"
"<td>%1</td>"
"</tr>"
"<tr>"
"<td>RA: </td>"
"<td>%2 \"</td>"
"</tr>"
"<tr>"
"<td>DE: </td>"
"<td>%3 \"</td>"
"</tr>"
"<tr>"
"<td>RA Pulse: </td>"
"<td>%4 ms</td>"
"</tr>"
"<tr>"
"<td>DE Pulse: </td>"
"<td>%5 ms</td>"
"</tr>"
"</table>"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.cpp:522
#, kde-format
msgid "Export Guide Data"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.cpp:578
#, kde-format
msgid "Guide Data Saved as: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.cpp:681
#, kde-format
msgid "PHD2's current camera: %1, is NOT connected to Ekos. The PHD2 Guide Star Image will be received, but the full external guide frames cannot."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.cpp:691
#, kde-format
msgid "PHD2's current camera: %1, IS connected to Ekos. You can select whether to use the full external guide frames or just receive the PHD2 Guide Star Image using the SubFrame checkbox."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.cpp:895
#, kde-format
msgid "Connection to the guide CCD is lost."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.cpp:1073
#, kde-format
msgid "Error: lost connection to CCD."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.cpp:1229
#, kde-format
msgid "Exposure timeout. Aborting Autoguide."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.cpp:1231
#, kde-format
msgid "Exposure timeout. Aborting Dithering."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.cpp:1233
#, kde-format
msgid "Exposure timeout. Aborting Calibration."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.cpp:1541
#, kde-format
msgid "The guide camera is identical to the primary imaging camera. Are you sure you want to continue?"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.cpp:1548
#, kde-format
msgid "The mount is parked. Unpark to start guiding."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.cpp:1638
#, kde-format
msgid "Pier side change detected. Clearing calibration."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.cpp:1651
#, kde-format
msgid "Mount is moving. Resetting calibration..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.cpp:1659
#, kde-format
msgid "Mount is parking. Aborting guide..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.cpp:1661
#, kde-format
msgid "Mount is slewing. Aborting guide..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.cpp:1763
#, kde-format
msgid "Calibration is cleared."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.cpp:1784
#, kde-format
msgid "External guider connected."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.cpp:1802
#, kde-format
msgid "External guider disconnected."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.cpp:1819 ekos/guide/internalguide/rcalibration.cpp:418
#: ekos/guide/internalguide/rcalibration.cpp:446
#: ekos/guide/internalguide/rcalibration.cpp:667
#: ekos/guide/internalguide/rcalibration.cpp:819
#, kde-format
msgid "Calibration completed."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.cpp:1841
#, kde-format
msgid "Calibration started."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.cpp:1847
#, kde-format
msgid "Guiding resumed."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.cpp:1850 ekos/guide/internalguide/guider.cpp:220
#: ekos/guide/internalguide/guider.cpp:238
#: ekos/guide/internalguide/guider.cpp:310
#, kde-format
msgid "Autoguiding started."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.cpp:1862
#, kde-format
msgid "Autoguiding aborted."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.cpp:1867
#, kde-format
msgid "Guiding suspended."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.cpp:1875
#, kde-format
msgid "Manual dithering in progress."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.cpp:1879
#, kde-format
msgid "Dithering in progress."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.cpp:1884
#, kde-format
msgid "Post-dither settling for %1 second..."
msgid_plural "Post-dither settling for %1 seconds..."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.cpp:1890
#, kde-format
msgid "Dithering failed."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.cpp:1901
#, kde-format
msgid "Dithering completed successfully."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.cpp:1958
#, kde-format
msgid "Exposure failed. Restarting exposure..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.cpp:2056
#, kde-format
msgid "Cannot change guider type while active."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.cpp:2122
#, kde-format
msgid "Select guide camera."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.cpp:2177
#, kde-format
msgid "Warning: Reset Guiding Calibration is enabled. It is recommended to turn this option off for PHD2."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.cpp:2301 ekos/guide/internalguide/guider.cpp:139
#, kde-format
msgid "P: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.cpp:2725
#, kde-format
msgctxt "Drift graphics tooltip; %1 is local time; %2 is RA deviation; %3 is DE deviation in arcseconds;"
msgid ""
"<table>"
"<tr>"
"<td>LT: </td>"
"<td>%1</td>"
"</tr>"
"<tr>"
"<td>RA: </td>"
"<td>%2 \"</td>"
"</tr>"
"<tr>"
"<td>DE: </td>"
"<td>%3 \"</td>"
"</tr>"
"</table>"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.cpp:2884
#, kde-format
msgid "Calibration failed to start."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.cpp:3042
#, kde-format
msgid "Auto star selected."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.cpp:3046
#, kde-format
msgid "Failed to select an auto star."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.cpp:3055
#, kde-format
msgid "Select a guide star to calibrate."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.cpp:3306
#, kde-format
msgid "drift (arcsec)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.cpp:3307
#, kde-format
msgid "pulse (ms)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.cpp:3494
#, kde-format
msgid "x (pixels)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.cpp:3495
#, kde-format
msgid "y (pixels)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.cpp:3641 ekos/guide/guide.cpp:3664
#, kde-format
msgid "The PHD2 camera is not available to Ekos, so you cannot see the captured images. But you will still see the Guide Star Image when you guide."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.cpp:3645 ekos/guide/guide.cpp:3668
#, kde-format
msgid "To receive PHD2 images other than the Guide Star Image, SubFrame must be unchecked. Unchecking it now to enable your image captures. You can re-enable it before Guiding"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, controlGroup)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:37 ekos/guide/guide.ui:1149
#: ekos/guide/internalguide/guider.ui:657
#, kde-format
msgid "Control"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, autoStarCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:63 ekos/guide/internalguide/rcalibration.ui:75
#, kde-format
msgid "Automatically select the calibration star."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoStarCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:66 ekos/guide/internalguide/rcalibration.ui:78
#, kde-format
msgid "Auto Star"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, clearCalibrationB)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:124
#, kde-format
msgid "Clear calibration data."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, manualDitherB)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:159
#, kde-format
msgid "Manual Dither"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, darkFrameCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:179
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Subtract dark frame. If no dark frame is available, a new dark frame shall be captured and saved for future use.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, loopB)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:189
#, kde-format
msgid "Loop"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, subFrameCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:218
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Subframe the image around the guide star. Or for PHD2, receive the Guide Star Image instead of the full image frame. For the Internal Guider, before checking this option, you must <span style=\" font-weight:600;\">first</span> capture an image and select a guide star. Uncheck it to take a full frame again.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, subFrameCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:221 ekos/guide/internalguide/guider.ui:250
#, kde-format
msgid "Subframe"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_2)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:251
#, kde-format
msgid "Select which device receives the guiding correction commands."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:254
#, kde-format
msgid "Via:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_5)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:264
#, kde-format
msgid "Guide star tracking box size. Box size must be set in accordance to the selected star size."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, externalDisconnectB)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:277
#, kde-format
msgid "Disconnect from external guiding application."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, swapCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:287 ekos/guide/internalguide/guider.ui:683
#, kde-format
msgid "Swap DEC direction pulses. This value is determined automatically from the calibration procedure, only override if necessary."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, swapCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:293 ekos/guide/internalguide/guider.ui:686
#, kde-format
msgid "Swap"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, boxSizeCombo)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:304
#, kde-format
msgid "8"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, boxSizeCombo)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:309
#, kde-format
msgid "16"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, boxSizeCombo)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:314
#, kde-format
msgid "32"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, boxSizeCombo)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_GuideRegionAxis)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:319 ekos/guide/opsguide.ui:442
#, kde-format
msgid "64"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, boxSizeCombo)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_GuideRegionAxis)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:324 ekos/guide/opsguide.ui:447
#, kde-format
msgid "128"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_4)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:332
#, kde-format
msgid "Guide camera binning. It is recommended to set binning to 2x2 or higher."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_9)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:345
#, kde-format
msgid "Directions"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:355
#, kde-format
msgid "Effects"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, northControlCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:367
#, kde-format
msgid "North Direction Guiding"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, southControlCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:377
#, kde-format
msgid "South Direction Guiding"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, southControlCheck)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, westControlCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:380 ekos/guide/guide.ui:475
#: kstarslite/qml/indi/modules/MotionControl.qml:271
#, kde-format, kde-kuit-format
msgid "-"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, checkBox_DirDEC)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:389
#, kde-format
msgid "Guide Declination Axis"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, checkBox_DirRA)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:402
#, kde-format
msgid "Guide Right Ascention Axis"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:415 ekos/profileeditor.ui:430
#, kde-format
msgid "Guider:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, externalConnectB)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:447
#, kde-format
msgid "Connect to external guiding application."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, eastControlCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:462
#, kde-format
msgid "East Direction Guiding"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, westControlCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:472
#, kde-format
msgid "West Direction Guiding"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, infoGroup)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:489
#, kde-format
msgid "Guide Info"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:515
#, kde-format
msgid "Scope:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, FOVScopeCombo)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:528
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Select which telescope to use when performing Field of View calculations.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_3)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:555
#, kde-format
msgid "Guiding rate"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, showGuideRateToolTipB)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:571
#, kde-format
msgid "Mount guiding rate. Find out the guiding rate used by your mount and update the value here to get the <b>recommended</b> value of proportional gain suitable for your mount. Setting this value <b>does not</b> change your mount guiding rate."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, spinBox_GuideRate)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:594
#, kde-format
msgid "Mount guiding rate (x15\"/sec)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, l_RecommendedGain)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:613
#, kde-format
msgid "<b>Recommended</b> proportional rate given the selected guiding rate."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_5)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:640
#, kde-format
msgid "Focal"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, l_Focal)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:647 ekos/mount/mount.ui:85 ekos/mount/mount.ui:129
#, kde-format
msgid "Focal Length (mm)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_6)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:669
#, kde-format
msgid "Aperture"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, l_Aperture)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:676 ekos/mount/mount.ui:65 ekos/mount/mount.ui:162
#, kde-format
msgid "Aperture (mm)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, l_7)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:695
#, kde-format
msgid "Focal Ratio"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_7)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:698 ekos/guide/internalguide/guider.ui:434
#, kde-format
msgid "F/D"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_8)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:721
#, kde-format
msgid "FOV"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, l_FOV)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:728
#, kde-format
msgid "Field of View (arcmin)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_FOV)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:737 ekos/guide/internalguide/guider.ui:470
#, kde-format
msgid "YYxYY"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_17)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:761
#, kde-format
msgid "Pulse Length (ms)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_16)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:768
#, kde-format
msgid "Guiding Delta \""
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, l_PulseRA)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:780
#, kde-format
msgid "Generated RA pulse"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, l_PulseDEC)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:799
#, kde-format
msgid "Generated DEC pulse"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, l_DeltaRA)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:825
#, kde-format
msgid "Immediate Guiding RA deviation in arcseconds"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, l_DeltaDEC)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:844
#, kde-format
msgid "Immediate Guiding DEC deviation in arcseconds"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, l_20)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:867
#, kde-format
msgid "RA Guiding RMS error"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_20)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:870
#, kde-format
msgid "RA RMS\""
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, l_21)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:900
#, kde-format
msgid "DEC Guiding RMS error"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_21)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:903
#, kde-format
msgid "DE RMS\""
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:931
#, kde-format
msgid "<b>Total RMS\"</b>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_TotalRMS)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:950
#, kde-format
msgid "xxx"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, driftGraphicsGroup)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:1028
#, kde-format
msgid "Drift Graphics"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, correctionSlider)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:1102
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Drag the slider to adjust the scale of the Corrections Graphs relative to the scale of the drift graphs.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, controlGroup)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:1167
#, kde-format
msgid "Control Parameters"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, l_11)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:1200
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Proportional term accounts for present values of the error. For example, if the error is large and positive, the guider corrective pulse will also be large and positive.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_11)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:1203 ekos/guide/internalguide/guider.ui:728
#, kde-format
msgid "Proportional gain"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, l_12)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:1230
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Integral term accounts for past values of the error. For example, if the current pulse is not sufficiently strong, the integral of the error will accumulate over time, and the guider will respond by applying a stronger action.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_12)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:1233 ekos/guide/internalguide/guider.ui:755
#, kde-format
msgid "Integral gain"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, l_13)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:1263
#, kde-format
msgid "Derivative term accounts for possible future trends of the error, based on its current rate of change."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_13)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:1266 ekos/guide/internalguide/guider.ui:782
#, kde-format
msgid "Derivative gain"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, l_14)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:1299
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Maximum guide pulse that is generated by the guider and sent to the mount.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_14)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:1302 ekos/guide/internalguide/guider.ui:809
#, kde-format
msgid "Maximum pulse"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, l_15)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:1323
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Minimum guide pulse that is sent to the mount. If the generated pulse is less than this value, then no pulse is sent to the mount.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_15)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:1326 ekos/guide/internalguide/guider.ui:830
#, kde-format
msgid "Minimum pulse"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_23)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:1350 ekos/guide/internalguide/guider.ui:851
#, kde-format
msgid "AO Limits"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, spinBox_AOLimit)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:1360 ekos/guide/internalguide/guider.ui:861
#, kde-format
msgid "Maximum deviation to correct for using Adaptive Optics unit. If the guiding deviation exceeds this value, Ekos will guide the mount mechanically"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_24)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:1382 ekos/guide/internalguide/guider.ui:880
#: ekos/guide/opsguide.ui:176
#, kde-format
msgid "arcsecs"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:1395
#, kde-format
msgid "Drift Plot"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:1430
#, kde-format
msgid "Calibration Plot"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:1484
#, kde-format
msgid " Graph:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showRAPlotCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:1499
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Display the RA graph in the Drift Graphics plot.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showRAPlotCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:1502
#, kde-format
msgid "RA "
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showRACorrectionsCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:1512
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Display the RA Corrections graph in the Drift Graphics plot.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showRACorrectionsCheck)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showDECorrectionsCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:1515 ekos/guide/guide.ui:1548
#, kde-format
msgid "Corr"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showDECPlotCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:1532
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Display DEC graph in the Drift Graphics plot.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showDECorrectionsCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:1545
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Display the DEC Corrections graph in the Drift Graphics plot.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:1557
#, kde-format
msgid "Trace:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, guideSlider)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:1564
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Drag the slider to scroll through guide history while displaying the RA and DEC error points on both graphs. Dragging to the far right will set the guide plots to display the latest guide data and autoscroll the graph.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, latestCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:1580
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Check to display the latest guide data and autoscroll the graph.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, latestCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:1583
#, kde-format
msgid "Max "
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, guideAutoScaleGraphB)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:1605
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Autoscale both Guide Graphs to their default scale. If any points are located outside this range, the view is expanded to include them (with the exception of the time axis in the drift graphics).</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, guideSaveDataB)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:1627
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Export the guide data from the current session to a CSV file readable by a spreadsheet program.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, guideDataClearB)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:1649
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Clear all the recent guide data.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, accuracyRadiusSpin)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/guide.ui:1659
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Set the desired guiding accuracy in the Drift Plot. The number represents the radius of the green concentric circle in arcseconds.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_StartStop)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/internalguide/guider.cpp:266
#: ekos/guide/internalguide/guider.cpp:278
#: ekos/guide/internalguide/guider.cpp:315
#: ekos/guide/internalguide/guider.ui:220
#, kde-format
msgid "Start Autoguide"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/internalguide/guider.cpp:279
#, kde-format
msgid "Autoguiding stopped."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/internalguide/guider.cpp:431
#, kde-format
msgid "Lost track of the guide star. Try increasing the square size and check the mount."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/internalguide/guider.cpp:449
#, kde-format
msgid "Lost track of the guide star. Aborting guiding..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/internalguide/guider.cpp:521
#, kde-format
msgid "Autoguiding failed with errors"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/internalguide/guider.cpp:701
#, kde-format
msgid "Disconnect PHD2"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/internalguide/guider.cpp:710
#, kde-format
msgid "Connect PHD2"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, driftGraphicsGroup)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/internalguide/guider.ui:63
#, kde-format
msgid "Drift graphics"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_1)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/internalguide/guider.ui:123
#, kde-format
msgid "X scale(frm.)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_2)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/internalguide/guider.ui:140
#, kde-format
msgid "Y scale(\")"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, connectPHD2B)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/internalguide/guider.ui:230
#, kde-format
msgid "Connect External"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_19)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/internalguide/guider.ui:237 ekos/guide/opsguide.ui:53
#, kde-format
msgid "Algorithm"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, subFrameCheck)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, ditherCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/internalguide/guider.ui:247
#: ekos/guide/internalguide/guider.ui:257
#, kde-format
msgid "Subframe the image around the guide star"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ditherCheck)
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DitherEnabled)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/internalguide/guider.ui:260 ekos/guide/opsguide.ui:186
#: ekos/guide/opsguide.ui:256
#, kde-format
msgid "Dither"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, rapidGuideCheck)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_RapidGuideEnabled)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/internalguide/guider.ui:297 ekos/guide/opsguide.ui:96
#, kde-format
msgid "Rapid Guide"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, l_3)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/internalguide/guider.ui:342
#, kde-format
msgid "Mount guiding rate"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_3)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/internalguide/guider.ui:345
#, kde-format
msgid "Guiding rate,x15\"/sec"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, l_RecommendedGain)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/internalguide/guider.ui:368
#, kde-format
msgid "Recommended proportional rate"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_5)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/internalguide/guider.ui:385
#, kde-format
msgid "Focal,mm"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_6)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/internalguide/guider.ui:411
#, kde-format
msgid "Aperture,mm"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_8)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/internalguide/guider.ui:457
#, kde-format
msgid "FOV,'"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_16)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/internalguide/guider.ui:494
#, kde-format
msgid "Delta ,\""
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_17)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/internalguide/guider.ui:540
#, kde-format
msgid "Pulse duration, ms"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_20)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/internalguide/guider.ui:591
#, kde-format
msgid "Sig(RA)\""
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_21)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/internalguide/guider.ui:624
#, kde-format
msgid "Sig(DEC)\""
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_9)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/internalguide/guider.ui:700
#, kde-format
msgid "Enable directions"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/internalguide/internalguider.cpp:279
#, kde-format
msgid "Warning: Dithering failed. Autoguiding shall continue as set in the options in case of dither failure."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/internalguide/internalguider.cpp:350
#, kde-format
msgid "Warning: Manual Dithering failed."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/internalguide/internalguider.cpp:400
#: ekos/guide/internalguide/rcalibration.cpp:260
#, kde-format
msgid "%1 info are missing. Please set the values in INDI Control Panel."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/internalguide/internalguider.cpp:401
#, kde-format
msgid "Missing Information"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/internalguide/internalguider.cpp:449
#: ekos/guide/internalguide/rcalibration.cpp:320
#, kde-format
msgid "Lost track of the guide star. Try increasing the square size or reducing pulse duration."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/internalguide/internalguider.cpp:454
#, kde-format
msgid "Calibration Failed: Lost guide star."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/internalguide/internalguider.cpp:513
#, kde-format
msgid "RA drifting forward..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/internalguide/internalguider.cpp:519
#, kde-format
msgid "Guide Star found."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/internalguide/internalguider.cpp:547
#, kde-format
msgid "Calibrating RA Out"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/internalguide/internalguider.cpp:583
#, kde-format
msgid "RA drifting reverse..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/internalguide/internalguider.cpp:588
#: ekos/guide/internalguide/internalguider.cpp:729
#: ekos/guide/internalguide/internalguider.cpp:960
#, kde-format
msgid "Calibration rejected. Star drift is too short. Check for mount, cable, or backlash problems."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/internalguide/internalguider.cpp:593
#, kde-format
msgid "Calibration Failed: Drift too short."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/internalguide/internalguider.cpp:594
#: ekos/guide/internalguide/internalguider.cpp:700
#: ekos/guide/internalguide/internalguider.cpp:736
#: ekos/guide/internalguide/internalguider.cpp:827
#: ekos/guide/internalguide/internalguider.cpp:924
#: ekos/guide/internalguide/internalguider.cpp:968
#: ekos/guide/internalguide/rcalibration.cpp:463
#: ekos/guide/internalguide/rcalibration.cpp:629
#: ekos/guide/internalguide/rcalibration.cpp:690
#: ekos/guide/internalguide/rcalibration.cpp:803
#: ekos/guide/internalguide/rcalibration.cpp:845
#, kde-format
msgid "Guiding calibration failed with errors"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/internalguide/internalguider.cpp:630
#, kde-format
msgid "Calibrating RA In"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/internalguide/internalguider.cpp:693
#, kde-format
msgid "Calibration Failed: couldn't reach start."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/internalguide/internalguider.cpp:694
#, kde-format
msgid "Guide RA: Scope cannot reach the start point after %1 iteration. Possible mount or backlash problems..."
msgid_plural "GUIDE_RA: Scope cannot reach the start point after %1 iterations. Possible mount or backlash problems..."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/internalguide/internalguider.cpp:713
#, kde-format
msgid "DEC backlash..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/internalguide/internalguider.cpp:725
#: ekos/guide/internalguide/internalguider.cpp:949
#: ekos/guide/internalguide/rcalibration.cpp:421
#: ekos/guide/internalguide/rcalibration.cpp:451
#: ekos/guide/internalguide/rcalibration.cpp:673
#: ekos/guide/internalguide/rcalibration.cpp:827
#, kde-format
msgid "Guiding calibration completed successfully"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/internalguide/internalguider.cpp:734
#: ekos/guide/internalguide/internalguider.cpp:961
#, kde-format
msgid "Calibration Failed: drift too short."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/internalguide/internalguider.cpp:760
#, kde-format
msgid "DEC drifting forward..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/internalguide/internalguider.cpp:775
#, kde-format
msgid "Calibrating DEC Out"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/internalguide/internalguider.cpp:810
#, kde-format
msgid "DEC drifting reverse..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/internalguide/internalguider.cpp:819
#: ekos/guide/internalguide/internalguider.cpp:915
#, kde-format
msgid "Calibration Failed: couldn't reach start point."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/internalguide/internalguider.cpp:820
#: ekos/guide/internalguide/internalguider.cpp:917
#, kde-format
msgid ""
"Guide DEC: Scope cannot reach the start point after %1 iteration.\n"
"Possible mount or backlash problems..."
msgid_plural ""
"GUIDE DEC: Scope cannot reach the start point after %1 iterations.\n"
"Possible mount or backlash problems..."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/internalguide/internalguider.cpp:859
#, kde-format
msgid "Calibrating DEC In"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/internalguide/internalguider.cpp:939
#: ekos/guide/internalguide/rcalibration.cpp:414
#: ekos/guide/internalguide/rcalibration.cpp:816
#, kde-format
msgid "DEC swap enabled."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/internalguide/internalguider.cpp:941
#: ekos/guide/internalguide/rcalibration.cpp:416
#: ekos/guide/internalguide/rcalibration.cpp:818
#, kde-format
msgid "DEC swap disabled."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/internalguide/internalguider.cpp:947
#, kde-format
msgid "Calibration Successful"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/internalguide/internalguider.cpp:1129
#, kde-format
msgid "Lost track of the guide star. Searching for guide stars..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/internalguide/internalguider.cpp:1131
#, kde-format
msgid "Delta RMS threshold value exceeded. Searching for guide stars..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/internalguide/internalguider.cpp:1202
#, kde-format
msgid "Lost track of phase shift."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/internalguide/internalguider.cpp:1221
#, kde-format
msgid "Lost track of phase shift. Aborting guiding..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/internalguide/internalguider.cpp:1455
#, kde-format
msgid "Failed to find any suitable guide stars. Aborting..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/internalguide/rcalibration.cpp:227
#, kde-format
msgid "Cannot calibrate while autoguiding is active."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/internalguide/rcalibration.cpp:373
#, kde-format
msgid "Stop GUIDE_RA"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/internalguide/rcalibration.cpp:379
#, kde-format
msgid "Drift scope in RA. Press stop when done."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/internalguide/rcalibration.cpp:400
#, kde-format
msgid "Stop GUIDE_DEC"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/internalguide/rcalibration.cpp:401
#, kde-format
msgid "Drift scope in DEC. Press Stop when done."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/internalguide/rcalibration.cpp:430
#: ekos/guide/internalguide/rcalibration.cpp:459
#, kde-format
msgid "Calibration rejected. Start drift is too short."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, motionAbortButton)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/internalguide/rcalibration.cpp:502
#: ekos/observatory/observatory.ui:532 kspopupmenu.cpp:667
#: skycomponents/satellitescomponent.cpp:154 tools/conjunctions.cpp:363
#, kde-format
msgid "Abort"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/internalguide/rcalibration.cpp:504
#, kde-format
msgid "GUIDE_RA drifting forward..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/internalguide/rcalibration.cpp:563
#, kde-format
msgid "GUIDE_RA drifting reverse..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/internalguide/rcalibration.cpp:614
#: ekos/guide/internalguide/rcalibration.cpp:621
#, kde-format
msgid "GUIDE_RA: Scope cannot reach the start point after %1 iteration. Possible mount or drive problems..."
msgid_plural "GUIDE_RA: Scope cannot reach the start point after %1 iterations. Possible mount or drive problems..."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/internalguide/rcalibration.cpp:659
#, kde-format
msgid "GUIDE_DEC drifting forward..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/internalguide/rcalibration.cpp:680
#: ekos/guide/internalguide/rcalibration.cpp:682
#: ekos/guide/internalguide/rcalibration.cpp:835
#: ekos/guide/internalguide/rcalibration.cpp:837
#, kde-format
msgid "Calibration rejected. Star drift is too short."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/internalguide/rcalibration.cpp:731
#, kde-format
msgid "GUIDE_DEC drifting reverse..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/internalguide/rcalibration.cpp:788
#: ekos/guide/internalguide/rcalibration.cpp:795
#, kde-format
msgid ""
"GUIDE_DEC: Scope cannot reach the start point after %1 iteration.\n"
"Possible mount or drive problems..."
msgid_plural ""
"GUIDE_DEC: Scope cannot reach the start point after %1 iterations.\n"
"Possible mount or drive problems..."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/internalguide/rcalibration.cpp:912
#, kde-format
msgid "Image captured..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/guide/internalguide/rcalibration.cpp:929
#, kde-format
msgid "Failed to automatically select a guide star. Please select a guide star..."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_29)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/internalguide/rcalibration.ui:40 ekos/guide/opscalibration.ui:57
#, kde-format
msgid "Pulse:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, twoAxisCheck)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TwoAxisEnabled)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/internalguide/rcalibration.ui:65 ekos/guide/opscalibration.ui:102
#, kde-format
msgid "Two axis"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, autoSquareSizeCheck)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_GuideAutoSquareSizeEnabled)
#. i18n: ectx: label, entry (GuideAutoSquareSizeEnabled), group (Guide)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/internalguide/rcalibration.ui:91
#: ekos/guide/opscalibration.ui:115 kstars.kcfg:2162
#, kde-format
msgid "Automatically select the square size based on the selected star width."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoSquareSizeCheck)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_GuideAutoSquareSizeEnabled)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/internalguide/rcalibration.ui:94 ekos/guide/opscalibration.ui:118
#, kde-format
msgid "Auto Square Size"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_26)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/internalguide/rcalibration.ui:132
#, kde-format
msgid "reticle-X"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_27)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/internalguide/rcalibration.ui:139
#, kde-format
msgid "reticle-Y"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_28)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/internalguide/rcalibration.ui:149
#, kde-format
msgid "reticle-Angle"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoModeCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/internalguide/rcalibration.ui:204
#, kde-format
msgid "Auto mode"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/opscalibration.ui:93
#, kde-format
msgid "Iterations:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/opscalibration.ui:141
#, kde-format
msgid "Reticle"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ResetGuideCalibration)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/opscalibration.ui:194
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>When guiding is started, always clear calibration. Turning off this option can lead to unpredictable guiding failures.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ResetGuideCalibration)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/opscalibration.ui:200
#, kde-format
msgid "Reset Guide Calibration After Each Mount Slew"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_13)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/opsguide.ui:73
#, kde-format
msgid "Maximum delta RMS permitted before stopping guide process and searching for new guide stars."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/opsguide.ui:76
#, kde-format
msgid "Max Delta RMS"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_11)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/opsguide.ui:83
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>If star tracking is lost due to passing clouds or other reasons, wait this many seconds before giving up.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/opsguide.ui:86
#, kde-format
msgid "Lost Star timeout"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_SaveGuideLog)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/opsguide.ui:103
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>If checked and the internal guider is run, a log file is saved in the default logging directory. This is not a debug log, it is meant for user's to improve logging and can be viewed with phd2logview.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SaveGuideLog)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/opsguide.ui:109
#, kde-format
msgid "Save Internal Guider User Log"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_GuideAlgorithm)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/opsguide.ui:123
#, kde-format
msgid "Smart"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_GuideAlgorithm)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/opsguide.ui:133
#, kde-format
msgid "Fast"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_GuideAlgorithm)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/opsguide.ui:138
#, kde-format
msgid "Auto Threshold"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_GuideAlgorithm)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/opsguide.ui:143
#, kde-format
msgid "No Threshold"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_GuideAlgorithm)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/opsguide.ui:148
#, kde-format
msgid "SEP Multi Star"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_DitherPixels)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/opsguide.ui:197
#, kde-format
msgid "Number of pixels to move the guiding square in a random direction."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_4)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_DitherSettle)
#. i18n: ectx: label, entry (DitherSettle), group (Guide)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/opsguide.ui:216 ekos/guide/opsguide.ui:301 kstars.kcfg:2206
#, kde-format
msgid "After dither is successful, wait for this many seconds before proceeding."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_DitherTimeout)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/opsguide.ui:243
#, kde-format
msgid "time limit for successful dither settling"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_DitherEnabled)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/opsguide.ui:253
#, kde-format
msgid "Move locked guiding square location after frame capture"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_DitherThreshold)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/opsguide.ui:270
#, kde-format
msgid "Maximum allowable distance for guiding to be considered settled."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/opsguide.ui:294
#, kde-format
msgid "Timeout"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_DitherFrames)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_15)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/opsguide.ui:311 ekos/guide/opsguide.ui:331
#, kde-format
msgid "Dither after this many captured frames in the CCD module"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/opsguide.ui:324 ekos/opsekos.ui:757
#, kde-format
msgid "frames"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/opsguide.ui:334 fitsviewer/fitshistogram.cpp:434
#, kde-format
msgid "Frequency"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_3)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_DitherMaxIterations)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/opsguide.ui:341 ekos/guide/opsguide.ui:351
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Maximum dithering iteration attempts before giving up</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/opsguide.ui:344
#, kde-format
msgid "Max. Iterations"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_DitherFailAbortsAutoGuide)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/opsguide.ui:366
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>If checked, autoguiding is aborted when dithering fails. Otherwise, guiding resumes normally.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DitherFailAbortsAutoGuide)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/opsguide.ui:369
#, kde-format
msgid "Abort Autoguide on failure"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_DitherNoGuiding)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/opsguide.ui:378
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Perform dithering when not guiding.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DitherNoGuiding)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/opsguide.ui:381
#, kde-format
msgid "Non-Guide Dither Pulse"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_DitherNoGuidingPulse)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/opsguide.ui:388
#, kde-format
msgid "Pulse length in milliseconds to command mount motion in a random direction"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/opsguide.ui:404
#, kde-format
msgid "ms"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/opsguide.ui:419
#, kde-format
msgid "Image Guiding"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ImageGuidingEnabled)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/opsguide.ui:425
#, kde-format
msgid "Use Image Guiding"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/opsguide.ui:434
#, kde-format
msgid "Region Axis:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_GuideRegionAxis)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/opsguide.ui:452
#, kde-format
msgid "256"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_GuideRegionAxis)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/opsguide.ui:457
#, kde-format
msgid "512"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_GuideRegionAxis)
#. +> trunk5
#: ekos/guide/opsguide.ui:462
#, kde-format
msgid "1024"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, INDIHub)
#. +> trunk5
#: ekos/indihub.ui:14
#, kde-format
msgid "INDI Hub Settings"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#. +> trunk5
#: ekos/indihub.ui:59
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<h2 style=\" margin-top:16px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:x-large; font-weight:600;\">Share access to your observatory on </span><a href=\"https://indihub.space\"><span style=\" font-size:x-large; font-weight:600; text-decoration: underline; color:#007af4;\">indihub.space</span></a></h2>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, solorR)
#. +> trunk5
#: ekos/indihub.ui:94
#, kde-format
msgid "Use you equipment without opening remote access but equipment is still connected to INDIHUB-network and all images taken are contributed for scientific purposes."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, solorR)
#. +> trunk5
#: ekos/indihub.ui:97
#, kde-format
msgid "Solo"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, shareR)
#. +> trunk5
#: ekos/indihub.ui:107
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Open remote access to your equipment via INDIHUB-network of telescopes, so you can provide remote imaging sessions to your guests.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, shareR)
#. +> trunk5
#: ekos/indihub.ui:110
#, kde-format
msgid "Share"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, roboticR)
#. +> trunk5
#: ekos/indihub.ui:120
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Open remote access to your equipment to be controlled by scheduler running in INDIHUB-cloud (experimental).</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, roboticR)
#. +> trunk5
#: ekos/indihub.ui:123
#, kde-format
msgid "Robotic (Experimental)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/manager.cpp:187
#, kde-format
msgid "Ekos - %1 Profile"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/manager.cpp:197
#, kde-format
msgid "Connection in progress. Click to abort."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/manager.cpp:217
#, kde-format
msgid "Logging"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sequenceLabel)
#. +> trunk5
#: ekos/manager.cpp:501 ekos/manager.cpp:2903 ekos/manager.ui:809
#, kde-format
msgid "Sequence"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/manager.cpp:722 ekos/manager.cpp:748
#, kde-format
msgid "Ekos requires at least one CCD or Guider to operate."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/manager.cpp:779
#, kde-format
msgid "Ekos detected that PTP Camera is running and may prevent a Canon or Nikon camera from connecting to Ekos. Do you want to quit PTP Camera now?"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/manager.cpp:780
#, kde-format
msgid "PTP Camera"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/manager.cpp:795
#, kde-format
msgid "Starting INDI services..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/manager.cpp:817
#, kde-format
msgid "INDI services started on port %1."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/manager.cpp:820
#, kde-format
msgid "INDI services started on port %1. Please connect devices."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/manager.cpp:845
#, kde-format
msgid "Ekos detected an instance of INDI server running. Do you wish to shut down the existing instance before starting a new one?"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/manager.cpp:847
#, kde-format
msgid "INDI Server"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/manager.cpp:862
#, kde-format
msgid "Connecting to remote INDI server at %1 on port %2 ..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/manager.cpp:870
#, kde-format
msgid "INDI services started. Connection to remote INDI server is successful. Waiting for devices..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/manager.cpp:876
#, kde-format
msgid "Failed to connect to remote INDI server."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/manager.cpp:901
#, kde-format
msgid "Failed to start profile on remote INDI Web Manager."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/manager.cpp:905
#, kde-format
msgid "Starting profile on remote INDI Web Manager..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/manager.cpp:918
#, kde-format
msgid "Establishing communication with remote INDI Web Manager..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/manager.cpp:938
#, kde-format
msgid "Warning: INDI Web Manager is not online."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/manager.cpp:979
#, kde-format
msgid ""
"Unable to establish:\n"
"%1\n"
"Please ensure the device is connected and powered on."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/manager.cpp:981 ekos/manager.cpp:988 ekos/manager.cpp:1017
#: ekos/manager.cpp:1024
#, kde-format
msgid "Ekos startup error"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/manager.cpp:985
#, kde-format
msgid ""
"Unable to establish the following devices:\n"
"%1\n"
"Please ensure each device is connected and powered on."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/manager.cpp:1014
#, kde-format
msgid ""
"Unable to establish remote device:\n"
"%1\n"
"Please ensure remote device name corresponds to actual device name."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/manager.cpp:1021
#, kde-format
msgid ""
"Unable to establish remote devices:\n"
"%1\n"
"Please ensure remote device name corresponds to actual device name."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/manager.cpp:1063
#, kde-format
msgid "Connecting INDI devices..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/manager.cpp:1074
#, kde-format
msgid "Disconnecting INDI devices..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/manager.cpp:1140
#, kde-format
msgid "INDI services stopped."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/manager.cpp:1217
#, kde-format
msgid "Remote devices established."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/manager.cpp:1219
#, kde-format
msgid "Remote devices established. Please connect devices."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/manager.cpp:1333
#, kde-format
msgid "%1 is disconnected."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/manager.cpp:1377 ekos/manager.cpp:1476 ekos/manager.cpp:1550
#: ekos/manager.cpp:1561 ekos/manager.cpp:1574 indi/indistd.cpp:522
#, kde-format
msgid "%1 is online."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/manager.cpp:1495
#, kde-format
msgid "%1 filter is online."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/manager.cpp:1530
#, kde-format
msgid "%1 focuser is online."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/manager.cpp:1625
#, kde-format
msgid "%1 is offline."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/manager.cpp:2156
#, kde-format
msgctxt "Charge-Coupled Device"
msgid "CCD"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, alignStepCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/manager.cpp:2233 ekos/scheduler/scheduler.ui:232
#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:368
#, kde-format
msgid "Align"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/manager.cpp:2540
#, kde-format
msgid "Guider port from %1 is ready."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/manager.cpp:2738
#, kde-format
msgid "Are you sure you want to delete the profile?"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/manager.cpp:2739
#, kde-format
msgid "Confirm Delete"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/manager.cpp:2793
#, kde-format
msgid "Site location updated to %1."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/manager.cpp:2795
#, kde-format
msgid "Failed to update site location to %1. City not found."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/manager.cpp:2939 fitsviewer/fitsviewer.cpp:520 indi/indiccd.cpp:1769
+#: ekos/manager.cpp:2935 fitsviewer/fitsviewer.cpp:520 indi/indiccd.cpp:1769
#, kde-format
msgid "Preview"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/manager.cpp:3226
+#: ekos/manager.cpp:3220
#, kde-format
msgid "Enabling debug logging for %1..."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/manager.cpp:3234
+#: ekos/manager.cpp:3228
#, kde-format
msgid "Disabling debug logging for %1..."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/manager.cpp:3260
+#: ekos/manager.cpp:3254
#, kde-format
msgid "Re-enabling debug logging for %1..."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ekos/manager.cpp:3272
+#: ekos/manager.cpp:3266
#, kde-format
msgid "Re-disabling debug logging for %1..."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, profileGroup)
#. +> trunk5
#: ekos/manager.ui:117
#, kde-format
msgid "1. Select Profile"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
#. +> trunk5
#: ekos/manager.ui:138 ekos/profilewizard.ui:993
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:427
#, kde-format
msgid "Profile:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, addProfileB)
#. +> trunk5
#: ekos/manager.ui:176
#, kde-format
msgid "Add profile"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, editProfileB)
#. +> trunk5
#: ekos/manager.ui:213
#, kde-format
msgid "Edit profile"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, deleteProfileB)
#. +> trunk5
#: ekos/manager.ui:250
#, kde-format
msgid "Remove profile"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, customDriversB)
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, CustomDrivers)
#. +> trunk5
#: ekos/manager.ui:281 indi/customdrivers.ui:14
#, kde-format
msgid "Custom Drivers"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, wizardProfileB)
#. +> trunk5
#: ekos/manager.ui:309
#, kde-format
msgid "Launch Ekos Profile Wizard"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
#. +> trunk5
#: ekos/manager.ui:344
#, kde-format
msgid "2. Start && Stop Ekos"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, indiControlPanelB)
#. +> trunk5
#: ekos/manager.ui:430 indi/guimanager.cpp:70
#: kstarslite/qml/indi/INDIControlPanel.qml:22
#, kde-format, kde-kuit-format
msgid "INDI Control Panel"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, optionsB)
#. +> trunk5
#: ekos/manager.ui:488
#, kde-format
msgid "Ekos Options"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
#. +> trunk5
#: ekos/manager.ui:535
#, kde-format
msgid "3. Connect && Disconnect Devices"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, summaryGroup)
#. +> trunk5
#: ekos/manager.ui:615
#, kde-format
msgid "Summary"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, imageRemainingTime)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sequenceRemainingTime)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, overallRemainingTime)
#. +> trunk5
#: ekos/manager.ui:792 ekos/manager.ui:875 ekos/manager.ui:971
#, kde-format
msgid "--:--:--"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, overallLabel)
#. +> trunk5
#: ekos/manager.ui:892
#, kde-format
msgid "Overall"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mountGroup)
#. +> trunk5
#: ekos/manager.ui:996
#, kde-format
msgid "Mount && Alignment"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, focusProfileImage)
#. +> trunk5
#: ekos/manager.ui:1314
#, kde-format
msgid "Focus Profile"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, focusStarImage)
#. +> trunk5
#: ekos/manager.ui:1352
#, kde-format
msgid "Focus Star"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
#. +> trunk5
#: ekos/manager.ui:1448
#, kde-format
msgid " σRA:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14)
#. +> trunk5
#: ekos/manager.ui:1480
#, kde-format
msgid "σDEC:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, guideProfileImage)
#. +> trunk5
#: ekos/manager.ui:1525
#, kde-format
msgid "Guide Profile"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, guideStarImage)
#. +> trunk5
#: ekos/manager.ui:1560
#, kde-format
msgid "Guide Star"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, ekosOptionsB)
#. +> trunk5
#: ekos/manager.ui:1644
#, kde-format
msgid "Advanced Ekos Options"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ekosOptionsB)
#. +> trunk5
#: ekos/manager.ui:1647
#, kde-format
msgid "Options..."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clearB)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ClearButton)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, Clear)
#. +> trunk5
#: ekos/manager.ui:1654 fitsviewer/fitstab.cpp:379 indi/guimanager.cpp:73
#: tools/conjunctions.ui:205 tools/eclipsetool.ui:167 tools/modcalcgeod.ui:160
#, kde-format
msgid "Clear"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/mount/mount.cpp:100
#, kde-format
msgid "Are you sure you want to clear all mount configurations?"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/mount/mount.cpp:101
#, kde-format
msgid "Mount Configuration"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mountToolBoxB)
#. +> trunk5
#: ekos/mount/mount.cpp:189 ekos/mount/mount.ui:672
#, kde-format
msgid "Mount Control"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/mount/mount.cpp:336 ekos/mount/mount.cpp:895
#, kde-format
msgid "%1 guide scope"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/mount/mount.cpp:427
#, kde-format
msgid "Are you sure you want to turn off mount tracking?"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/mount/mount.cpp:428
#, kde-format
msgid "Mount Tracking"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/mount/mount.cpp:563
#, kde-format
msgid "Telescope altitude is below minimum altitude limit of %1. Aborting motion..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/mount/mount.cpp:579
#, kde-format
msgid "Telescope altitude is above maximum altitude limit of %1. Aborting motion..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/mount/mount.cpp:630
#, kde-format
msgid "Telescope hour angle is more than the maximum hour angle of %1. Aborting motion..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/mount/mount.cpp:722
#, kde-format
msgid "Error syncing telescope info. Please fill telescope aperture and focal length."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/mount/mount.cpp:724
#, kde-format
msgid "Error syncing telescope info. Check INDI control panel for more details."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/mount/mount.cpp:734
#, kde-format
msgid "Telescope info updated successfully."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/mount/mount.cpp:845
#, kde-format
msgctxt "Message shown in Ekos Mount module"
msgid "%1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/mount/mount.cpp:924
#, kde-format
msgid "Failed to save telescope information."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/mount/mount.cpp:1283
#, kde-format
msgid "Meridian flip failed - time too short, pier side unknown."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/mount/mount.cpp:1308
#, kde-format
msgid "meridian flip failed, retrying in 4 minutes"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/mount/mount.cpp:1312
#, kde-format
msgid "No successful Meridian Flip done, delay too long"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/mount/mount.cpp:1319
#, kde-format
msgid "Meridian flip completed OK."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/mount/mount.cpp:1373
#, kde-format
msgid "Meridian flip slew started..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/mount/mount.cpp:1413
#, kde-format
msgid "Meridian flip waiting."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/mount/mount.cpp:1425
#, kde-format
msgid "Meridian flip started."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/mount/mount.cpp:1430
#, kde-format
msgid "Meridian flip completed."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/mount/mount.cpp:1550
#, kde-format
msgid "Warning: Overriding %1 configuration."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/mount/mount.cpp:1691
#, kde-format
msgid "Alignment Model cleared."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/mount/mount.cpp:1695
#, kde-format
msgid "Failed to clear Alignment Model."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/mount/mount.cpp:1710
#, kde-format
msgid "GPS driver detected. KStars and mount time and location settings are now synced to the GPS driver."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/mount/mount.cpp:1727
#, kde-format
msgid "GPS is detected. Do you want to switch time and location source to GPS?"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/mount/mount.cpp:1728
#, kde-format
msgid "GPS Settings"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/mount/mount.cpp:1825 ekos/scheduler/scheduler.cpp:5192
#, kde-format
msgid "Mount already parked."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/mount/mount.cpp:1850
#, kde-format
msgid "Parking time cannot be in the past."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/mount/mount.cpp:1864
#, kde-format
msgid "Parking time must be within 24 hours of current time."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/mount/mount.cpp:1869
#, kde-format
msgid "Warning! Parking time is more than 12 hours away."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/mount/mount.cpp:1871
#, kde-format
msgid "Caution: do not use Auto Park while scheduler is active."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/mount/mount.cpp:1890
#, kde-format
msgid "Parking timer is up."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/mount/mount.cpp:1899
#, kde-format
msgid "Starting auto park..."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, primaryScopeGroup)
#. +> trunk5
#: ekos/mount/mount.ui:44
#, kde-format
msgid "Primary Telescope"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, guideScopeGroup)
#. +> trunk5
#: ekos/mount/mount.ui:108
#, kde-format
msgid "Guide Telescope"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
#. +> trunk5
#: ekos/mount/mount.ui:176
#, kde-format
msgid "Configurations"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, scopeConfigCombo)
#. +> trunk5
#: ekos/mount/mount.ui:183
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Scope configuration index. You can define up to 6 different combinations of primary and secondary scopes.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, scopeConfigNameEdit)
#. +> trunk5
#: ekos/mount/mount.ui:190
#, kde-format
msgid "Configuration label"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, saveB)
#. +> trunk5
#: ekos/mount/mount.ui:210
#, kde-format
msgid "Save telescope information in configuration file"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveB)
#. +> trunk5
#: ekos/mount/mount.ui:213
#, kde-format
msgid "Save Telescope Info"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
#. +> trunk5
#: ekos/mount/mount.ui:283
#, kde-format
msgid "AZ"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
#. +> trunk5
#: ekos/mount/mount.ui:300
#, kde-format
msgid "ALT"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_9)
#. +> trunk5
#: ekos/mount/mount.ui:314
#, kde-format
msgid "Hour Angle"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
#. +> trunk5
#: ekos/mount/mount.ui:317
#, kde-format
msgid "HA"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_10)
#. +> trunk5
#: ekos/mount/mount.ui:331
#, kde-format
msgid "Local Sidereal TIme"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
#. +> trunk5
#: ekos/mount/mount.ui:334
#, kde-format
msgid "LST"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, meridianFlipDegreesR)
#. +> trunk5
#: ekos/mount/mount.ui:374
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Set Hour Angle unit to Degrees. If the mount is configured to flip at 5 degrees, set the value in Ekos to 3 degrees less (2 degrees).</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, meridianFlipDegreesR)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AngDistLabel_4)
#. +> trunk5
#: ekos/mount/mount.ui:377 tools/modcalcangdist.ui:331
#, kde-format
msgid "Degrees"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, meridianFlipHoursR)
#. +> trunk5
#: ekos/mount/mount.ui:387
#, kde-format
msgid "Set Hour Angle unit to Hours"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, meridianFlipHoursR)
#. +> trunk5
#: ekos/mount/mount.ui:390
#, kde-format
msgid "Hours"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, meridianFlipCheckBox)
#. +> trunk5
#: ekos/mount/mount.ui:407
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Request a meridian flip if the hour angle exceeds the specified value. Capture and Guiding will be suspended and resumed after the flip is complete.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, meridianFlipCheckBox)
#. +> trunk5
#: ekos/mount/mount.ui:410
#, kde-format
msgid "Flip if HA >"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pierSideLabel)
#. +> trunk5
#: ekos/mount/mount.ui:424
#, kde-format
msgid "pier side label"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clearParkingB)
#. +> trunk5
#: ekos/mount/mount.ui:455
#, kde-format
msgid "Clear Parking"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, clearAlignmentModelB)
#. +> trunk5
#: ekos/mount/mount.ui:472
#, kde-format
msgid "Deletes all mount alignment points"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clearAlignmentModelB)
#. +> trunk5
#: ekos/mount/mount.ui:475
#, kde-format
msgid "Clear Model"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, purgeConfigB)
#. +> trunk5
#: ekos/mount/mount.ui:492
#, kde-format
msgid "Purge all configuration"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
#. +> trunk5
#: ekos/mount/mount.ui:535
#, kde-format
msgid "Park At:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, everyDayCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/mount/mount.ui:553
#, kde-format
msgid "Automatically start the park timer on startup"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, everyDayCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/mount/mount.ui:556
#, kde-format
msgid "Every day"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QPushButton, mountToolBoxB)
#. +> trunk5
#: ekos/mount/mount.ui:685
#, kde-format
msgid "Ctrl+S"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, trackingGroup)
#. +> trunk5
#: ekos/mount/mount.ui:701 indi/indidome.cpp:551 indi/inditelescope.cpp:1277
#, kde-format
msgid "Tracking"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, trackOnB)
#. +> trunk5
#: ekos/mount/mount.ui:742
#, kde-format
msgid "ON"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, trackOffB)
#. +> trunk5
#: ekos/mount/mount.ui:775
#, kde-format
msgid "OFF"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#. +> trunk5
#: ekos/mount/mount.ui:788 ekos/observatory/observatory.cpp:263
#: ekos/observatory/observatory.cpp:279 indi/indicap.cpp:244
#: indi/indidome.cpp:539 indi/inditelescope.cpp:1268
#, kde-format
msgid "Parking"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, parkB)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, domePark)
#. +> trunk5
#: ekos/mount/mount.ui:817 ekos/observatory/observatory.cpp:246
#: ekos/observatory/observatory.cpp:294 ekos/observatory/observatory.cpp:323
#: ekos/observatory/observatory.ui:438 kspopupmenu.cpp:675
#, kde-format
msgid "Park"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, unparkB)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, domeUnpark)
#. +> trunk5
#: ekos/mount/mount.ui:847 ekos/observatory/observatory.ui:480
#: kspopupmenu.cpp:679
#, kde-format
msgid "UnPark"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, LimitGroup)
#. +> trunk5
#: ekos/mount/mount.ui:863
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p><br/>"
"</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, LimitGroup)
#. +> trunk5
#: ekos/mount/mount.ui:866 tools/scriptbuilder.cpp:722
#, kde-format
msgid "Limits"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, maxHaLimit)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, maxHaLabel)
#. +> trunk5
#: ekos/mount/mount.ui:881 ekos/mount/mount.ui:970
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Maximum Hour Angle limit if the mount has not flipped. If the telescope is above this limit, it will be commanded to stop.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, enableLimitsCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/mount/mount.ui:900
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Enable or Disable the mount travel range limits. Once enabled, Ekos monitors the mount's altitude while slewing or tracking. If the mount slews/tracks below or above the limits, it shall be commanded to stop and tracking will be turned off.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enableLimitsCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/mount/mount.ui:903
#, kde-format
msgid "Enable Alt Limits"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, minAltLimit)
#. +> trunk5
#: ekos/mount/mount.ui:919
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Minimum telescope altitude limit. If the telescope is below this limit, it will be commanded to stop.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, maxAltLimit)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, maxAltLabel)
#. +> trunk5
#: ekos/mount/mount.ui:941 ekos/mount/mount.ui:993
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Maximum telescope altitude limit. If the telescope is above this limit, it will be commanded to stop.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, minAltLabel)
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MinimumAltLimit), group (Mount)
#. +> trunk5
#: ekos/mount/mount.ui:957 kstars.kcfg:1543
#, kde-format
msgid "Minimum telescope altitude limit. If the telescope is below this limit, it will be commanded to stop."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, minAltLabel)
#. +> trunk5
#: ekos/mount/mount.ui:960
#, kde-format
msgid "Min. Alt:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, maxHaLabel)
#. +> trunk5
#: ekos/mount/mount.ui:973
#, kde-format
msgid "Max. HA (hours):"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, enableHaLimitCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/mount/mount.ui:980
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Enable or Disable the mount Hour Angle limit. Once enabled, Ekos monitors the mount's hour angle while slewing or tracking. If the mount slews/tracks past the limit while the Pier Side is in the state that does not allow that, it shall be commanded to stop and tracking will be turned off. Requires a mount that reports the pier side correctly.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enableHaLimitCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/mount/mount.ui:983
#, kde-format
msgid "Enable HA Limits"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, maxAltLabel)
#. +> trunk5
#: ekos/mount/mount.ui:996
#, kde-format
msgid "Max. Alt:"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/observatory/observatory.cpp:223
#, kde-format
msgid "%1 error. See INDI log for details."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/observatory/observatory.cpp:224 ekos/observatory/observatory.cpp:235
#: ekos/observatory/observatory.cpp:275 ekos/observatory/observatory.cpp:290
#: ekos/observatory/observatory.cpp:305 ekos/observatory/observatory.cpp:312
#, kde-format
msgid "Rolloff roof"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/observatory/observatory.cpp:235
#, kde-format
msgid "%1 is idle."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/observatory/observatory.cpp:245 ekos/observatory/observatory.cpp:298
#: ekos/observatory/observatory.cpp:367
#, kde-format
msgid "Opening"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/observatory/observatory.cpp:246 ekos/observatory/observatory.cpp:294
#, kde-format
msgid "Unparking"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/observatory/observatory.cpp:247
#, kde-format
msgid "Rolloff roof opening..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/observatory/observatory.cpp:251
#, kde-format
msgid "Dome is moving clockwise..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/observatory/observatory.cpp:262 ekos/observatory/observatory.cpp:283
#: ekos/observatory/observatory.cpp:377
#, kde-format
msgid "Closing"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/observatory/observatory.cpp:263 ekos/observatory/observatory.cpp:279
#: ekos/observatory/observatory.cpp:337
#, kde-format
msgid "Unpark"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/observatory/observatory.cpp:264
#, kde-format
msgid "Rolloff roof is closing..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/observatory/observatory.cpp:268
#, kde-format
msgid "Dome is moving counter clockwise..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/observatory/observatory.cpp:275
#, kde-format
msgid "%1 is parked."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/observatory/observatory.cpp:290
#, kde-format
msgid "%1 is parking..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/observatory/observatory.cpp:305
#, kde-format
msgid "%1 is unparking..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/observatory/observatory.cpp:312
#, kde-format
msgid "%1 is tracking."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/observatory/observatory.cpp:324
#, kde-format
msgid "Unparked"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/observatory/observatory.cpp:336 indi/indicap.cpp:241
#: indi/indidome.cpp:536 indi/inditelescope.cpp:1265
#, kde-format
msgid "Parked"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/observatory/observatory.cpp:343 ekos/observatory/observatory.cpp:372
#, kde-format
msgid "Closed"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/observatory/observatory.cpp:361
#, kde-format
msgid "Opened"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/observatory/observatory.cpp:363
#, kde-format
msgid "Shutter is open."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/observatory/observatory.cpp:368
#, kde-format
msgid "Shutter is opening..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/observatory/observatory.cpp:374
#, kde-format
msgid "Shutter is closed."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/observatory/observatory.cpp:378
#, kde-format
msgid "Shutter is closing..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/observatory/observatory.cpp:537
#, kde-format
msgid "Refreshing weather data failed."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/observatory/observatory.cpp:653
#, kde-format
msgid "%1 = %2 @ %3"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/observatory/observatory.cpp:705
#, kde-format
msgid "Weather is OK"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/observatory/observatory.cpp:709
#, kde-format
msgid "Weather Warning"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/observatory/observatory.cpp:713
#, kde-format
msgid "Weather Alert"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, motionLabel)
#. +> trunk5
#: ekos/observatory/observatory.ui:123
#, kde-format
msgid "Motion"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, absoluteMotionSB)
#. +> trunk5
#: ekos/observatory/observatory.ui:133
#, kde-format
msgid "Absolute position the dome should move."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, motionMoveAbsButton)
#. +> trunk5
#: ekos/observatory/observatory.ui:158
#, kde-format
msgid "Move the dome to the given absolute position."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, motionMoveAbsButton)
#. +> trunk5
#: ekos/observatory/observatory.ui:161
#, kde-format
msgid "Move (abs)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, relativeMotionSB)
#. +> trunk5
#: ekos/observatory/observatory.ui:171
#, kde-format
msgid "Relative position the dome should move."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, motionMoveRelButton)
#. +> trunk5
#: ekos/observatory/observatory.ui:199
#, kde-format
msgid "Move the dome for the given degrees and direction."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, motionMoveRelButton)
#. +> trunk5
#: ekos/observatory/observatory.ui:210
#, kde-format
msgid "Move (rel)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, motionCWButton)
#. +> trunk5
#: ekos/observatory/observatory.ui:232
#, kde-format
msgid "Rotate clockwise"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, motionCWButton)
#. +> trunk5
#: ekos/observatory/observatory.ui:243
#, kde-format
msgid "&CW"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, motionCCWButton)
#. +> trunk5
#: ekos/observatory/observatory.ui:268
#, kde-format
msgid "Rotate counter clockwise"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, motionCCWButton)
#. +> trunk5
#: ekos/observatory/observatory.ui:279
#, kde-format
msgid "CCW"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5
#: ekos/observatory/observatory.ui:309
#, kde-format
msgid "Slaving"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, slavingEnableButton)
#. +> trunk5
#: ekos/observatory/observatory.ui:341
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Enable slaving, dome motion <span style=\" font-weight:600;\">follows telescope motion</span></p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, slavingEnableButton)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, f_UseAutoFocus)
#. +> trunk5
#: ekos/observatory/observatory.ui:352 oal/equipmentwriter.ui:747
#, kde-format
msgid "Enable"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, slavingDisableButton)
#. +> trunk5
#: ekos/observatory/observatory.ui:374
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Disable slaving, dome <span style=\" font-weight:600;\">does not follow telescope motion</span>.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, slavingDisableButton)
#. +> trunk5
#: ekos/observatory/observatory.ui:385
#, kde-format
msgid "Disable"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, domePark)
#. +> trunk5
#: ekos/observatory/observatory.ui:427
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Park the dome. For advanced control of the dome please use the INDI tab.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, domeUnpark)
#. +> trunk5
#: ekos/observatory/observatory.ui:469
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Unpark the dome. For advanced control of the dome please use the INDI tab.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, motionAbortButton)
#. +> trunk5
#: ekos/observatory/observatory.ui:521
#, kde-format
msgid "Abort dome motion"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, shutterBox)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useShutterCB)
#. +> trunk5
#: ekos/observatory/observatory.ui:553 ekos/observatory/observatory.ui:714
#, kde-format
msgid "Shutter"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, shutterClosed)
#. +> trunk5
#: ekos/observatory/observatory.ui:602
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Close the shutter of the dome. For advanced control of the dome please use the INDI tab.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, shutterOpen)
#. +> trunk5
#: ekos/observatory/observatory.ui:644
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Open the shutter of the dome. For advanced control of the dome please use the INDI tab.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, statusDefinitionBox)
#. +> trunk5
#: ekos/observatory/observatory.ui:680
#, kde-format
msgid "Observatory Status"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, useDomeCB)
#. +> trunk5
#: ekos/observatory/observatory.ui:701
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>If selected, the dome needs to be unparked for the observatory status being \"READY\".</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, useShutterCB)
#. +> trunk5
#: ekos/observatory/observatory.ui:711
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>If selected, the shutter needs to be open for the observatory status being \"READY\".</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, useWeatherCB)
#. +> trunk5
#: ekos/observatory/observatory.ui:721
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>If selected, the weather needs to be OK for the observatory status being \"READY\".</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, statusReadyButton)
#. +> trunk5
#: ekos/observatory/observatory.ui:752
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Observatory status. Select the observatory elements that are relevant for the status:</p>"
"\n"
"<ul>\n"
"<li><b>Dome</b>: unparked &rarr; ready</li>"
"\n"
"<li><b>Shutter</b>: open &rarr; ready</li>"
"\n"
"<li><b>Weather</b>: OK &rarr; ready</li>"
"\n"
"</ul>"
"\n"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, statusReadyButton)
#. +> trunk5
#: ekos/observatory/observatory.ui:763
#, kde-format
msgid "Ready"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, weatherActionsBox)
#. +> trunk5
#: ekos/observatory/observatory.ui:819
#, kde-format
msgid "Actions"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, weatherAlertBox)
#. +> trunk5
#: ekos/observatory/observatory.ui:840
#, kde-format
msgid "Ale&rt"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, weatherAlertShutterCB)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, weatherWarningShutterCB)
#. +> trunk5
#: ekos/observatory/observatory.ui:864 ekos/observatory/observatory.ui:1014
#, kde-format
msgid "Close Shutter"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, weatherAlertSchedulerCB)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, weatherWarningSchedulerCB)
#. +> trunk5
#: ekos/observatory/observatory.ui:878 ekos/observatory/observatory.ui:1007
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:1448 ekos/scheduler/scheduler.cpp:1472
#, kde-format
msgid "Stop Scheduler"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, weatherAlertStatusLabel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, weatherWarningStatusLabel)
#. +> trunk5
#: ekos/observatory/observatory.ui:887 ekos/observatory/observatory.ui:958
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p><span style=\" font-style:italic;\">Status: inactive</span></p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, weatherAlertDelayLabel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, weatherWarningDelayLabel)
#. +> trunk5
#: ekos/observatory/observatory.ui:910 ekos/observatory/observatory.ui:981
#, kde-format
msgid "Delay (sec):"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, weatherWarningBox)
#. +> trunk5
#: ekos/observatory/observatory.ui:932
#, kde-format
msgid "War&ning"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QWidget, sensorData)
#. +> trunk5
#: ekos/observatory/observatory.ui:1084
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Current data of the weather sensors. Click on the sensor name to display its data over time.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, autoscaleValuesCB)
#. +> trunk5
#: ekos/observatory/observatory.ui:1106
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Scale the value axis to the current value range.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoscaleValuesCB)
#. +> trunk5
#: ekos/observatory/observatory.ui:1109
#, kde-format
msgid "auto scale values"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, clearGraphHistory)
#. +> trunk5
#: ekos/observatory/observatory.ui:1144
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Clear sensor data history</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/observatory/observatorydomemodel.cpp:51
#: ekos/observatory/observatorydomemodel.cpp:61
#, kde-format
msgid "rolloff roof"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/observatory/observatorydomemodel.cpp:51
#: ekos/observatory/observatorydomemodel.cpp:61
#, kde-format
msgid "dome"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/observatory/observatorydomemodel.cpp:51
#, kde-format
msgid "Parking %1..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/observatory/observatorydomemodel.cpp:61
#, kde-format
msgid "Unparking %1..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/observatory/observatorydomemodel.cpp:88
#, kde-format
msgid "Slaving activated."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/observatory/observatorydomemodel.cpp:88
#, kde-format
msgid "Slaving deactivated."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/observatory/observatorydomemodel.cpp:97
#, kde-format
msgid "Aborting..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/observatory/observatorydomemodel.cpp:106
#, kde-format
msgid "Opening shutter..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/observatory/observatorydomemodel.cpp:115
#, kde-format
msgid "Closing shutter..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/observatory/observatorydomemodel.cpp:125
#, kde-format
msgid "opening"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/observatory/observatorydomemodel.cpp:125
#, kde-format
msgid "closing"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/observatory/observatorydomemodel.cpp:125
#, kde-format
msgctxt "%2 dome or rolloff roof motion %1..."
msgid "%2 rolloff roof %1..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/observatory/observatorydomemodel.cpp:127
#, kde-format
msgid "clockwise"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/observatory/observatorydomemodel.cpp:127
#, kde-format
msgid "counter clockwise"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/observatory/observatorydomemodel.cpp:127
#, kde-format
msgctxt "%2 dome or rolloff roof motion %1..."
msgid "%2 dome motion %1..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/observatory/observatoryweathermodel.cpp:149
#: ekos/observatory/observatoryweathermodel.cpp:173
#, kde-format
msgid "%1 second remaining"
msgid_plural "%1 seconds remaining"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5
#: ekos/observatory/observatoryweathermodel.cpp:152
#: ekos/observatory/observatoryweathermodel.cpp:176
#, kde-format
msgid "Status: inactive"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.cpp:57
#, kde-format
msgid "You must restart KStars for this change to take effect."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.cpp:104
#, kde-format
msgid "Are you sure you want to delete all dark frames images and data?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QTabWidget, OpsEkos)
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.ui:14
#, kde-format
msgid "TabWidget"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.ui:44
#, kde-format
msgid "Configuration"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.ui:50
#, kde-format
msgid "Load Device Configuration:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_neverLoadConfig)
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.ui:57
#, kde-format
msgid "Ne&ver"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_loadConfigOnConnection)
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.ui:67
#, kde-format
msgid "O&n connection"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_loadDefaultConfig)
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.ui:74
#, kde-format
msgid "Alwa&ys load defaults"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.ui:91
#, kde-format
msgid "Icons Orientation:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_EkosTopIcons)
#. i18n: ectx: label, entry (EkosTopIcons), group (Ekos)
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.ui:98 kstars.kcfg:1481
#, kde-format
msgid "Ekos modules icons are placed on the top of pages"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_EkosTopIcons)
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.ui:101
#, kde-format
msgid "Top"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_EkosLeftIcons)
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.ui:114
#, kde-format
msgid "Ekos module icons are placed to the left of pages"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_EkosLeftIcons)
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.ui:117
#, kde-format
msgid "&Left"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_independentWindowEkos)
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.ui:142
#, kde-format
msgid "Make Ekos window independent from KStars main window. Requires restart to take effect."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_independentWindowEkos)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_independentWindowFITS)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_independentWindowINDI)
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.ui:145 fitsviewer/opsfits.ui:117 indi/opsindi.ui:473
#, kde-format
msgid "Independent Window"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_5)
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.ui:187
#, kde-format
msgid "Offsets"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, leadTimeLabel)
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.ui:211
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Lead time is the minimum time in minutes between jobs. The scheduler starts execution of a job before its scheduled startup time by this lead time. Early execution is useful as focusing, alignment, and guiding procedures may take prolonged periods to time to complete.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, leadTimeLabel)
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.ui:214
#, kde-format
msgid "Lead Time:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, preDawnLabel)
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.ui:224
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Do not permit jobs to be scheduled or executed past this many minutes before dawn.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, preDawnLabel)
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.ui:227
#, kde-format
msgid "Pre-dawn"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_PreemptiveShutdown)
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.ui:237
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>In case no scheduler job is scheduled for this many hours, perform a complete shutdown procedure and restart observatory operations once the next job is ready.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_PreemptiveShutdown)
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.ui:240
#, kde-format
msgid "Pre-emptive shutdown"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_PreemptiveShutdownTime)
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.ui:247
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Pre-emptive shutdown hours</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, settingAltitudeCutoffLabel)
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.ui:254
#, kde-format
msgid ""
"<html><body>"
"<p>Do not permit jobs to be scheduled less than this many degrees before the altitude restriction. Actual execution proceeds until the altitude limit.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, settingAltitudeCutoffLabel)
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.ui:257
#, kde-format
msgid "Setting Altitude Cutoff"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, duskOffsetLabel)
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.ui:267
#, kde-format
msgid ""
"<html><body>"
"<p>Offset astronomical dusk by this many hours. This positive or negative value adjusts the twilight restriction.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, duskOffsetLabel)
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.ui:270
#, kde-format
msgid "Dusk Offset"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, dawnOffsetLabel)
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.ui:290
#, kde-format
msgid ""
"<html><body>"
"<p>Offset astronomical dawn by this many hours. This positive or negative value adjusts the twilight restriction.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dawnOffsetLabel)
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.ui:293
#, kde-format
msgid "Dawn Offset"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_7)
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.ui:316
#, kde-format
msgid "Clearnup"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_StopEkosAfterShutdown)
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.ui:337
#, kde-format
msgid "After shutdown procedure is successfully executed, stop INDI and Ekos."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_StopEkosAfterShutdown)
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.ui:340
#, kde-format
msgid "Stop Ekos After Shutdown"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShutdownScriptTerminatesINDI)
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.ui:347
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>If the shutdown script terminates INDI server, enable this option so that no disconnection errors are generated.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShutdownScriptTerminatesINDI)
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.ui:350
#, kde-format
msgid "Shutdown Script Terminates INDI"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_8)
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.ui:360
#, kde-format
msgid "Jobs"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_SortSchedulerJobs)
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.ui:381
#, kde-format
msgid "High priority and altitude jobs are executed first"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SortSchedulerJobs)
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.ui:384
#, kde-format
msgid "Sort jobs by Altitude and Priority"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_RememberJobProgress)
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.ui:391
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>When processing a scheduled job, resume the sequence starting from the last image present in storage.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_RememberJobProgress)
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.ui:394
#, kde-format
msgid "Remember Job Progress"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ResetMountModelOnAlignFail)
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.ui:428
#, kde-format
msgid "Reset Mount Model On Alignment Failure"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kfcg_ResetMountModelBeforeJob)
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.ui:435
#, kde-format
msgid "Reset Mount Model Before Starting Each Job"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_RealignAfterCalibrationFailure)
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.ui:442
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>If guiding calibration fails then restart alignment process before proceeding to guiding recalibration process again. This can help recenter the target object in the field of view if the calibration process strayed too far off.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_RealignAfterCalibrationFailure)
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.ui:445
#, kde-format
msgid "Restart Alignment on Guiding Calibration Failure"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ObsListMiscOptions)
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.ui:490 options/opsadvanced.ui:868
#, kde-format
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16)
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.ui:498 ekos/opsekos.ui:591
#, kde-format
msgid "Seconds"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.ui:505 ekos/opsekos.ui:916
#, kde-format
msgid "° C"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_GuidingSettle)
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.ui:525
#, kde-format
msgid "Wait this many seconds after guiding is resumed before starting capture"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.ui:532
#, kde-format
msgid "Maximum acceptable difference between requested and measured temperature set point. When the temperature threshold is below this value, the temperature set point request is deemed successful."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.ui:535
#, kde-format
msgid "Temperature Threshold:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_13)
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.ui:558
#, kde-format
msgid "Wait this many seconds after guiding is resumed to stabilize the guiding performance before capture."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13)
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.ui:561
#, kde-format
msgid "Guiding Settle:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_15)
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.ui:568
#, kde-format
msgid "Cover or uncover telescope dialog timeout in seconds"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15)
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.ui:571
#, kde-format
msgid "Dialog Timeout:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_AlwaysResetSequenceWhenStarting)
#. i18n: ectx: label, entry (AlwaysResetSequenceWhenStarting), group (Capture)
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.ui:600 kstars.kcfg:1690
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>When starting to process a sequence list, reset all capture counts to zero. Scheduler overrides this option when Remember Job Progress is enabled.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AlwaysResetSequenceWhenStarting)
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.ui:603
#, kde-format
msgid "Always Reset Sequence When Starting"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ResetMountModelAfterMeridian)
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.ui:613
#, kde-format
msgid "Reset Mount Model After Meridian Flip"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_FlatSyncFocus)
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.ui:620
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>If using a filter wheel and an absolute position focuser, then always remember the focus position of the autofocus process for light frames in each filter. Before a flat frame is captured, the focuser is moved to the same focus point as light frames.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_FlatSyncFocus)
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.ui:623
#, kde-format
msgid "Capture flat frames at the same focus as light frames"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_useSummaryPreview)
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.ui:632
#, kde-format
msgid "Display received FITS in the Summary screen preview window."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_useSummaryPreview)
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.ui:635
#, kde-format
msgid "Summary Screen Preview"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.ui:660
#, kde-format
msgid "DSLR"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ForceDSLRPresets)
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.ui:678
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Force exposure times to align with DSLR exposure presets. This insures accurate exposure times for sub-second exposures.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ForceDSLRPresets)
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.ui:681
#, kde-format
msgid "Force DSLR Presets"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_useDSLRImageViewer)
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.ui:688
#, kde-format
msgid "Display received DSLR images in the Image Viewer"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_useDSLRImageViewer)
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.ui:691
#, kde-format
msgid "DSLR Image Viewer"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, clearDSLRInfoB)
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.ui:698
#, kde-format
msgid "Clear saved DSLR sizes"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clearDSLRInfoB)
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.ui:701
#, kde-format
msgid "Clear DSLR Info"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.ui:734
#, kde-format
msgid "In-Sequence Focus"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, overlapUnits)
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.ui:784 ekos/scheduler/mosaic.ui:489
#, kde-format, no-c-format
msgid "%"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_5)
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.ui:791
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Set HFR Threshold percentage gain. When an autofocus operation is completed, the autofocus HFR value is increased by this threshold percentage value and stored within the capture module. If In-Sequence-Focus is engaged, the autofocus module only performs autofocusing procedure if current HFR value exceeds the capture module HFR threshold. Increase value to permit more relaxed changes in HFR values without requiring a full autofocus run.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.ui:794
#, kde-format
msgid "HFR Threshold Modifier:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_11)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_InSequenceCheckFrames)
#. i18n: ectx: label, entry (InSequenceCheckFrames), group (Capture)
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.ui:801 ekos/opsekos.ui:811 kstars.kcfg:1710
#, kde-format
msgid "Run In-Sequence HFR check after this many frames."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.ui:804
#, kde-format
msgid "In-Sequence HFR Check:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_UseMedianFocus)
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.ui:826
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Calculate median focus value after each autofocus operation is complete. If the autofocus results become progressively worse with time, the median value shall reflect this trend and prevent unnecessary autofocus operations when the seeing conditions deteriorate.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseMedianFocus)
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.ui:829
#, kde-format
msgid "Use Median Focus"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_SaveHFRToFile)
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.ui:836
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>In-Sequence HFR threshold value controls when the autofocus process is started. If the measured HFR value exceeds the HFR threshold, autofocus process is initiated. If the HFR threshold value is zero initially (default), then the autofocus process best HFR value is used to set the new HFR threshold, after applying the HFR threshold modifier percentage. This new HFR threshold is then used for subsequent In-Sequence focus checks. If this option is enabled, the HFR threshold value is constant and gets saved to the sequence file.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SaveHFRToFile)
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.ui:839
#, kde-format
msgid "Save Sequence HFR Value to File"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, darkLibraryTab)
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.ui:863
#, kde-format
msgid "Dark Library"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, clearRowB)
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.ui:886
#, kde-format
msgid "Remove one row from the database and delete the associated dark frame from disk"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clearRowB)
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.ui:889
#, kde-format
msgid "Clear Row"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_7)
#. i18n: ectx: label, entry (MaxDarkTemperatureDiff), group (DarkLibrary)
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.ui:896 kstars.kcfg:1530
#, kde-format
msgid "Maximum acceptable difference between current and recorded dark frame temperature set point. When the difference exceeds this value, a new dark frame shall be captured for this set point."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.ui:899
#, kde-format
msgid "T. Threshold:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, clearAllB)
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.ui:906
#, kde-format
msgid "Remove all dark frames data and files"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clearAllB)
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.ui:909
#, kde-format
msgid "Clear All"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_6)
#. i18n: ectx: label, entry (DarkLibraryDuration), group (Capture)
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.ui:923 kstars.kcfg:1714
#, kde-format
msgid "Reuse dark frames from the dark library for this many days. If exceeded, a new dark frame shall be captured and stored for future use."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.ui:926
#, kde-format
msgid "Dark Validity"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, openDarksFolderB)
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.ui:962
#, kde-format
msgid "Open folder where dark frames are stored"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, openDarksFolderB)
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.ui:965
#, kde-format
msgid "Darks Folder"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clearExpiredB)
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.ui:989
#, kde-format
msgid "Clear Expired"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableView, darkTableView)
#. +> trunk5
#: ekos/opsekos.ui:1005
#, kde-format
msgid "Double click to load dark frame"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/profileeditor.cpp:47
#, kde-format
msgid "Profile Editor"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, schedulerProfileCombo)
#. +> trunk5
#: ekos/profileeditor.cpp:106 ekos/profileeditor.cpp:108
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:2789 ekos/scheduler/scheduler.cpp:6356
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:333 skycomponents/flagcomponent.cpp:44
#, kde-format
msgid "Default"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/profileeditor.cpp:107 ekos/profileeditor.cpp:109
#, kde-format
msgid "Use scope data from INDI"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/profileeditor.cpp:154
#, kde-format
msgid "Cannot save an empty profile."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/profileeditor.cpp:166
#, kde-format
msgid "Profile name already exists."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/profileeditor.cpp:555
#, kde-format
msgid "<nobr>Available as <b>Remote</b> Driver. To use locally, install the corresponding driver.<nobr/>"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/profileeditor.cpp:557
#, kde-format
msgid "<nobr><b>Label</b>: %1 &#9473; <b>Driver</b>: %2 &#9473; <b>Exec</b>: %3<nobr/>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, guideTypeCombo)
#. +> trunk5
#: ekos/profileeditor.cpp:970 ekos/profileeditor.ui:319
#, kde-format
msgid "Internal"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/profileeditor.cpp:1033
#, kde-format
msgid "Scanning Network"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/profileeditor.cpp:1034
#, kde-format
msgid "Scanning network for INDI Web Managers..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/profileeditor.cpp:1098
#, kde-format
msgid "Found INDI Web Manager at %1"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, profileGroup)
#. +> trunk5
#: ekos/profileeditor.ui:32
#, kde-format
msgid "Profile"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, profileNameLabel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
#. +> trunk5
#: ekos/profileeditor.ui:55 indi/indihostconf.ui:20 tools/altvstime.ui:54
#: tools/argfindobject.ui:21
#, kde-format
msgid "Name:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, autoConnectCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/profileeditor.ui:65
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>After establishing connection with INDI server, automatically connect all devices.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoConnectCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/profileeditor.ui:68
#, kde-format
msgid "Auto Connect"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, loadSiteCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/profileeditor.ui:94
#, kde-format
msgid "Load current site settings when Ekos is online. This option should only be used when connecting to a remote geographic site."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, loadSiteCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/profileeditor.ui:97
#, kde-format
msgid "Site Info"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, guidingTypeLabel)
#. +> trunk5
#: ekos/profileeditor.ui:108
#, kde-format
msgid "Guiding:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, INDIWebManagerPortLabel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, externalGuidePortLabel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, remotePortLabel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_21)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
#. +> trunk5
#: ekos/profileeditor.ui:125 ekos/profileeditor.ui:135
#: ekos/profileeditor.ui:162 ekos/profilewizard.ui:582
#: ekos/profilewizard.ui:774 indi/indihostconf.ui:40
#, kde-format
msgid "Port:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, remoteMode)
#. +> trunk5
#: ekos/profileeditor.ui:142
#, kde-format
msgid "Re&mote"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, remoteHostLabel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, externalGuideHostLabel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_20)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
#. +> trunk5
#: ekos/profileeditor.ui:152 ekos/profileeditor.ui:305
#: ekos/profilewizard.ui:568 ekos/profilewizard.ui:747 indi/indihostconf.ui:30
#, kde-format
msgid "Host:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, INDIWebManagerPort)
#. +> trunk5
#: ekos/profileeditor.ui:178
#, kde-format
msgid "INDI Web Manager port"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, INDIWebManagerPort)
#. +> trunk5
#: ekos/profileeditor.ui:181
#, kde-format
msgid "8624"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, remotePort)
#. +> trunk5
#: ekos/profileeditor.ui:213
#, kde-format
msgid "Remote INDI Server Port"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, remotePort)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, remotePortEdit)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, PiPort)
#. +> trunk5
#: ekos/profileeditor.ui:216 ekos/profilewizard.ui:589
#: ekos/profilewizard.ui:781
#, kde-format
msgid "7624"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, externalGuideHost)
#. +> trunk5
#: ekos/profileeditor.ui:232
#, kde-format
msgid "localhost"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, indihubB)
#. +> trunk5
#: ekos/profileeditor.ui:239
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Configure INDIHub</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, indihubB)
#. +> trunk5
#: ekos/profileeditor.ui:242
#, kde-format
msgid "INDI Hub"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, localMode)
#. +> trunk5
#: ekos/profileeditor.ui:259
#, kde-format
msgid "&Local"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, scanB)
#. +> trunk5
#: ekos/profileeditor.ui:282
#, kde-format
msgid "Scan local network for INDI web managers."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, scanB)
#. +> trunk5
#: ekos/profileeditor.ui:285
#, kde-format
msgid "Scan"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, guideTypeCombo)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, usePHD2R)
#. +> trunk5
#: ekos/profileeditor.ui:324 ekos/profilewizard.ui:1034
#, kde-format
msgid "PHD2"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, guideTypeCombo)
#. +> trunk5
#: ekos/profileeditor.ui:329
#, kde-format
msgid "LinGuider"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, INDIWebManagerCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/profileeditor.ui:340
#, kde-format
msgid "Store profile on remote INDI Web Manager. Use INDI Web Manager on the remote device to start/stop INDI server."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, INDIWebManagerCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/profileeditor.ui:343
#, kde-format
msgid "INDI Web Manager"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, openWebManagerB)
#. +> trunk5
#: ekos/profileeditor.ui:359
#, kde-format
msgid "Open Web Manager in browser"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, openWebManagerB)
#. +> trunk5
#: ekos/profileeditor.ui:362
#, kde-format
msgid "Web Manager"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#. +> trunk5
#: ekos/profileeditor.ui:384
#, kde-format
msgid "Select Devices"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_17)
#. +> trunk5
#: ekos/profileeditor.ui:403
#, kde-format
msgid "Auxiliary #4"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_17)
#. +> trunk5
#: ekos/profileeditor.ui:406
#, kde-format
msgid "Aux 4:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_15)
#. +> trunk5
#: ekos/profileeditor.ui:463
#, kde-format
msgid "Auxiliary #3"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15)
#. +> trunk5
#: ekos/profileeditor.ui:466
#, kde-format
msgid "Aux 3:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_11)
#. +> trunk5
#: ekos/profileeditor.ui:512
#, kde-format
msgid "Weather Station"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#. +> trunk5
#: ekos/profileeditor.ui:515 oal/execute.ui:65
#, kde-format
msgid "Weather:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13)
#. +> trunk5
#: ekos/profileeditor.ui:535
#, kde-format
msgid "Dome:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
#. +> trunk5
#: ekos/profileeditor.ui:545
#, kde-format
msgid "AO:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
#. +> trunk5
#: ekos/profileeditor.ui:565
#, kde-format
msgid "Mount:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_16)
#. +> trunk5
#: ekos/profileeditor.ui:592
#, kde-format
msgid "Auxiliary #1"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16)
#. +> trunk5
#: ekos/profileeditor.ui:595
#, kde-format
msgid "Aux 1:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_14)
#. +> trunk5
#: ekos/profileeditor.ui:628
#, kde-format
msgid "Auxiliary #2"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14)
#. +> trunk5
#: ekos/profileeditor.ui:631
#, kde-format
msgid "Aux 2:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_3)
#. +> trunk5
#: ekos/profileeditor.ui:651
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Specify Remote drivers to chain with INDI server. Remote INDI drivers must be already running. If port is different from the default (7624), then it must be specified. For example, to connect to ZWO ASI120MC driver running on 192.168.1.50 on port 8000, the connection string is:</p>"
"<p><span style=\" font-weight:600;\">\"ZWO ASI120MC\"@192.168.1.50:8000</span></p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, remoteDrivers)
#. +> trunk5
#: ekos/profileeditor.ui:661
#, kde-format
msgid "driver1@remotehost:port,driver2@remotehost:port"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
#. +> trunk5
#: ekos/profileeditor.ui:671
#, kde-format
msgid "Select Telescopes"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5
#: ekos/profileeditor.ui:692
#, kde-format
msgid "Primary:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#. +> trunk5
#: ekos/profileeditor.ui:709
#, kde-format
msgid "Guide:"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/profilewizard.cpp:146
#, kde-format
msgid "Invalid port."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/profilewizard.cpp:152 ekos/profilewizard.cpp:183
#, kde-format
msgid "Host name cannot be empty."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/profilewizard.cpp:225
#, kde-format
msgid "Profile name cannot be empty."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/profilewizard.cpp:277
#, kde-format
msgid "Detecting StellarMate..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/profilewizard.cpp:278
#, kde-format
msgid "Please wait while searching for StellarMate..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/profilewizard.cpp:303
#, kde-format
msgid "Failed to detect any StellarMate gadget. Make sure it is powered and on the same network."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ProfileWizard)
#. +> trunk5
#: ekos/profilewizard.ui:26
#, kde-format
msgid "Ekos Profile Wizard"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, intoPageLabel)
#. +> trunk5
#: ekos/profilewizard.ui:119
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Welcome to the <span style=\" font-weight:600;\">Ekos Profile Wizard</span></p>"
"<p>Ekos is the premier observatory control and automation platform. With Ekos, you can capture images and gather scientific data with ease. This Wizard will help you create your equipment profile. You will be asked to verify some basic information. </p>"
"<p>Please click <span style=\" font-weight:600;\">next</span> to continue. </p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14)
#. +> trunk5
#: ekos/profilewizard.ui:214
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p><span style=\" font-weight:600;\">Online Resources:</span></p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, INDIInfoB)
#. +> trunk5
#: ekos/profilewizard.ui:243
#, kde-format
msgid ""
"What is\n"
"INDI?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, discoverEkosB)
#. +> trunk5
#: ekos/profilewizard.ui:266
#, kde-format
msgid ""
"Discover\n"
"Ekos"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, videoTutorialsB)
#. +> trunk5
#: ekos/profilewizard.ui:289
#, kde-format
msgid ""
"Video\n"
"Tutorials"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5
#: ekos/profilewizard.ui:332
#, kde-format
msgid "Where is your equipment connected?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, localEquipmentB)
#. +> trunk5
#: ekos/profilewizard.ui:355
#, kde-format
msgid ""
"Equipment is attached\n"
"to this device"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, remoteEquipmentB)
#. +> trunk5
#: ekos/profilewizard.ui:399
#, kde-format
msgid ""
"Equipment is attached to\n"
"a remote device"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_22)
#. +> trunk5
#: ekos/profilewizard.ui:437
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Which <span style=\" color:#ff5500;\">remote</span> device is the equipment connected to?</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, equipmentAtikbaseB)
#. +> trunk5
#: ekos/profilewizard.ui:460
#, kde-format
msgid "AtikBase"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, equipmentOtherB)
#. +> trunk5
#: ekos/profilewizard.ui:488
#, kde-format
msgid "Other"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, equipmentStellarmateB)
#. +> trunk5
#: ekos/profilewizard.ui:507
#, kde-format
msgid "StellarMate"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#. +> trunk5
#: ekos/profilewizard.ui:559
#, kde-format
msgid "Enter the remote computer information:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, remoteHostEdit)
#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, PiHost)
#. +> trunk5
#: ekos/profilewizard.ui:575 ekos/profilewizard.ui:757
#, kde-format
msgid "Enter IP address or host name"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
#. +> trunk5
#: ekos/profilewizard.ui:604
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p><a href=\"https://github.com/knro/indiwebmanager\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#007af4;\">INDI Web Manager</span></a> running on the Remote Computer?</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, webManagerNotSureB)
#. +> trunk5
#: ekos/profilewizard.ui:630
#, kde-format
msgid "Not Sure"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_18)
#. +> trunk5
#: ekos/profilewizard.ui:660
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p><span style=\" font-weight:600;\">Tip</span>: <span style=\" font-style:italic;\">INDI Web Manager</span> is a service that runs on remote devices to help you start and stop INDI services remotely.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
#. +> trunk5
#: ekos/profilewizard.ui:735
#, kde-format
msgid "Enter host name and port. If you do not know, leave as is."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, PiHost)
#. +> trunk5
#: ekos/profilewizard.ui:754
#, kde-format
msgid "stellarmate.local"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PiAutoDetectB)
#. +> trunk5
#: ekos/profilewizard.ui:767
#, kde-format
msgid "Auto Detect"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
#. +> trunk5
#: ekos/profilewizard.ui:845
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Using Ekos locally on Windows is not supported. You must connect to a remote gadget to control devices.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
#. +> trunk5
#: ekos/profilewizard.ui:865
#, kde-format
msgid "Which INDI Server do you want to use?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, useInternalINDIB)
#. +> trunk5
#: ekos/profilewizard.ui:888
#, kde-format
msgid ""
"Internal INDI\n"
"Server"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, useExternalINDIB)
#. +> trunk5
#: ekos/profilewizard.ui:924
#, kde-format
msgid ""
"External INDI\n"
"Server"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
#. +> trunk5
#: ekos/profilewizard.ui:949
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p><span style=\" font-weight:600;\">Tip</span>: External INDI Server can be <a href=\"http://www.cloudmakers.eu/indigoserver/\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#007af4;\">INDI Server for OSX</span></a> or an INDI Server launched manually locally. If unsure, select Internal INDI Server.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
#. +> trunk5
#: ekos/profilewizard.ui:971
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>You're almost done...</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_17)
#. +> trunk5
#: ekos/profilewizard.ui:984
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>What do you want to name your profile?</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, profileNameEdit)
#. +> trunk5
#: ekos/profilewizard.ui:1000
#, kde-format
msgid "My Astro Gear"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15)
#. +> trunk5
#: ekos/profilewizard.ui:1015
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Which guider application do you want to use?</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useInternalGuiderR)
#. +> trunk5
#: ekos/profilewizard.ui:1024
#, kde-format
msgid "Internal Guider"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useLinGuiderR)
#. +> trunk5
#: ekos/profilewizard.ui:1041
#, kde-format
msgid "Lin Guider"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16)
#. +> trunk5
#: ekos/profilewizard.ui:1068
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p><span style=\" font-weight:600;\">Tip</span>: Internal Guider is recommended. Using external guider applications requires additional setup instructions outside the scope of Ekos.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13)
#. +> trunk5
#: ekos/profilewizard.ui:1087
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Do you want to select additional services?</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, useJoystickCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/profilewizard.ui:1101
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Use INDI Joystick driver to enable control of mounts, domes, and focusers with any compatible game pad.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useJoystickCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/profilewizard.ui:1104
#, kde-format
msgid "Joystick"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, useRemoteAstrometryCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/profilewizard.ui:1114
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>If the remote computer has astrometry.net installed, you can run the remote astrometry driver and use it to solve images in Ekos Align module.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useRemoteAstrometryCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/profilewizard.ui:1117
#, kde-format
msgid "Remote Astrometry"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, useWatchDogCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/profilewizard.ui:1127
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Use the INDI WatchDog driver. It monitors connection between your remote equipment and Ekos. If the communication is lost between the two, the WatchDog driver goes into safe mode and executes a shutdown procedure to protect your equipment.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useWatchDogCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/profilewizard.ui:1130
#, kde-format
msgid "Watch Dog"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, useSkySafariCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/profilewizard.ui:1137
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>If you plan to use SkySafari to monitor and/or control your mount, check this box to start INDI SkySafari Server. You can connect SkySafari to this server and it shall enable you to connect and control your mount. For more details, please check the <a href=\"https://indilib.org/devices/telescopes/skysafari.html\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#007af4;\">INDI SkySafari Documentation.</span></a></p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useSkySafariCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/profilewizard.ui:1140
#, kde-format
msgid "SkySafari"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, createProfileB)
#. +> trunk5
#: ekos/profilewizard.ui:1174
#, kde-format
msgid ""
"Create Profile &&\n"
"Select Devices"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, mosaicDialog)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/mosaic.ui:14
#, kde-format
msgid "Mosaic Job Creator"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, equipmentGroup)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/mosaic.ui:51
#, kde-format
msgid "1. Equipment"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_2)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/mosaic.ui:79
#, kde-format
msgid "Camera's rotation angle (East of North) in degrees. To measure the angle, solve an image and use the astrometry solver solution's rotation angle"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/mosaic.ui:135
#, kde-format
msgid "um"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, cameraWFOVLabel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, targetFOVWLabel)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/mosaic.ui:147 ekos/scheduler/mosaic.ui:180
#: ekos/scheduler/mosaic.ui:434 ekos/scheduler/mosaic.ui:461
#: ekos/scheduler/mosaic.ui:574
#: kstarslite/qml/indi/modules/MotionControl.qml:137
#, kde-format, kde-kuit-format
msgid "W"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_11)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/mosaic.ui:229
#, kde-format
msgid "Camera pixel size in microns"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/mosaic.ui:232
#, kde-format
msgid "Pixel Size:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_8)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/mosaic.ui:239
#, kde-format
msgid "Camera frame width and height in pixels"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/mosaic.ui:242
#, kde-format
msgid "Camera:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_4)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/mosaic.ui:249
#, kde-format
msgid "Mount focal length in millimeters"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/mosaic.ui:252 oal/equipmentwriter.ui:178
#: oal/equipmentwriter.ui:371
#, kde-format
msgid "Focal Length:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/mosaic.ui:272
#, kde-format
msgid "E of N"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, fetchB)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/mosaic.ui:286
#, kde-format
msgid "Fill data from Ekos active profile"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, fetchB)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/mosaic.ui:289
#, kde-format
msgid "Fetch"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, fovGroup)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/mosaic.ui:306
#, kde-format
msgid "2. FOV"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, cameraFOVLabel)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/mosaic.ui:330
#, kde-format
msgid "Camera FOV in arc minutes as determined from equipment parameters above"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, cameraFOVLabel)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/mosaic.ui:333
#, kde-format
msgid "Camera FOV:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/mosaic.ui:340
#, kde-format
msgid "Specify the number of rows and columns of the final mosaic image"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/mosaic.ui:343
#, kde-format
msgid "Mosaic Grid:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, targetFOVLabel)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/mosaic.ui:376
#, kde-format
msgid "Final mosaic field of view size in arc minutes. Click update to calculate it or enter it manually."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, targetFOVLabel)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/mosaic.ui:379
#, kde-format
msgid "Mosaic FOV:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, overlapLabel)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/mosaic.ui:529
#, kde-format
msgid "Percentage of overlap between two neighbouring images"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, overlapLabel)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/mosaic.ui:532
#, kde-format
msgid "Overlap:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/mosaic.ui:596
#, kde-format
msgid "3. Output"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, jobCountLabel)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/mosaic.ui:625
#, kde-format
msgid "Number of scheduler jobs required to capture the mosaic image. Click update to calculate it"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, jobCountLabel)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/mosaic.ui:628
#, kde-format
msgid "Job Count:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1_18)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/mosaic.ui:668
#, kde-format
msgid "Directory to save sequence images"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, updateB)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/mosaic.ui:719
#, kde-format
msgid "Calculate target FOV and number of jobs required to capture the mosaic"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, updateB)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, updateButton)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, Update)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/mosaic.ui:722 tools/altvstime.ui:535
#: tools/observinglist.ui:222
#, kde-format
msgid "Update"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, resetB)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/mosaic.ui:732
#, kde-format
msgid "Reset all parameters"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, createJobsB)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/mosaic.ui:758
#, kde-format
msgid "Create scheduler jobs to capture the mosaic image"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, createJobsB)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/mosaic.ui:761
#, kde-format
msgid "Create Jobs"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:114
#, kde-format
msgid ""
"Job scheduler list.\n"
"Click to select a job in the list.\n"
"Double click to edit a job with the left-hand fields."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:121
#, kde-format
msgid ""
"Remove selected job from the observation list.\n"
"Job properties are copied in the edition fields before removal."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:125
#, kde-format
msgid ""
"Move selected job one line up in the list.\n"
"Order only affect observation jobs that are scheduled to start at the same time.\n"
"Not available if option \"Sort jobs by Altitude and Priority\" is set."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:130
#, kde-format
msgid ""
"Move selected job one line down in the list.\n"
"Order only affect observation jobs that are scheduled to start at the same time.\n"
"Not available if option \"Sort jobs by Altitude and Priority\" is set."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:136
#, kde-format
msgid "Reset state and force reevaluation of all observation jobs."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:140
#, kde-format
msgid ""
"Reset state and sort observation jobs per altitude and movement in sky, using the start time of the first job.\n"
"This action sorts setting targets before rising targets, and may help scheduling when starting your observation.\n"
"Option \"Sort Jobs by Altitude and Priority\" keeps the job list sorted this way, but with current time as reference.\n"
"Note the algorithm first calculates all altitudes using the same time, then evaluates jobs."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:456
#, kde-format
msgid "Select FITS Image"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:557
#, kde-format
msgid "Select Sequence Queue"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:557
#, kde-format
msgid "Ekos Sequence Queue (*.esq)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:579
#, kde-format
msgid "Select Startup Script"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:579 ekos/scheduler/scheduler.cpp:591
#, kde-format
msgid "Script (*)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:591
#, kde-format
msgid "Select Shutdown Script"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:622
#, kde-format
msgid "Warning: You cannot add or modify a job while the scheduler is running."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:628
#, kde-format
msgid "Warning: Target name is required."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:634
#, kde-format
msgid "Warning: Sequence file is required."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:641
#, kde-format
msgid "Warning: Target coordinates are required."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:651 ekos/scheduler/scheduler.cpp:5959
#, kde-format
msgid "Warning: RA value %1 is invalid."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:657 ekos/scheduler/scheduler.cpp:5965
#, kde-format
msgid "Warning: DEC value %1 is invalid."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:752
#, kde-format
msgid "Warning: job '%1' has startup time %2 resulting in a negative score, and will be marked invalid when processed."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:805
#, kde-format
msgid "Warning: job '%1' at row %2 has a duplicate target at row %3, the scheduler may consider the same storage for captures."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:813
#, kde-format
msgid "Warning: jobs '%1' at row %2 and %3 probably require a different repeat count as currently they will complete simultaneously after %4 batches (or disable option 'Remember job progress')"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:818
#, kde-format
msgid "Warning: job '%1' at row %2 might require a specific startup time or a different priority, as currently they will start in order of insertion in the table"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:992
#, kde-format
msgid "Warning: you cannot add or modify a job while the scheduler is running."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:1061
#, kde-format
msgid "Use edition fields to create a new job in the observation list."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:1326
#, kde-format
msgid "Job '%1' has not been processed upon scheduler stop, marking aborted."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:1333
#, kde-format
msgid "Scheduler aborted."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:1392
#, kde-format
msgid "Scheduler is in shutdown until next job is ready"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, startB)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:1410 ekos/scheduler/scheduler.ui:1033
#, kde-format
msgid "Start Scheduler"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:1430
#, kde-format
msgid "Warning: startup script URL %1 is not valid."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:1438
#, kde-format
msgid "Warning: shutdown script URL %1 is not valid."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:1465
#, kde-format
msgid "Scheduler started."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:1484
#, kde-format
msgid "Scheduler resuming."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:1497
#, kde-format
msgid "Scheduler pause planned..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:1501
#, kde-format
msgid "Resume Scheduler"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:1509
#, kde-format
msgid "Scheduler paused."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:1531
#, kde-format
msgid "No job running"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:1605
#, kde-format
msgid "Job '%1' has no more batches remaining."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:1681
#, kde-format
msgid "No jobs left in the scheduler queue."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:1691
#, kde-format
msgid "Only %1 jobs left in the scheduler queue, rescheduling those."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:1709
#, kde-format
msgid "All jobs aborted. Waiting %1 seconds to re-schedule."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:1714 ekos/scheduler/scheduler.cpp:4360
#, kde-format
msgid "Scheduler waits for a retry."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:1833
#, kde-format
msgid "Warning: job '%1' has fixed startup time %2 set in the past, marking invalid."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:1843
#, kde-format
msgid "Warning: job '%1' has a fixed start time incompatible with its twilight restriction, marking invalid."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:1853
#, kde-format
msgid "Warning: job '%1' has a fixed start time incompatible with its altitude restriction, marking invalid."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:1864
#, kde-format
msgid "Warning: job '%1' has a fixed start time incompatible with its Moon separation restriction, marking invalid."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:1883
#, kde-format
msgid "Warning: job '%1' has fixed startup time %2 unachievable due to the completion time of its previous sibling, marking invalid."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:1943
#, kde-format
msgid "Warning: Job '%1' cannot start because its previous sibling has no completion time, marking invalid."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:2010
#, kde-format
msgid "Warning: job '%1' execution overlaps daylight, it will be interrupted at dawn and rescheduled on next night time."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:2050
#, kde-format
msgid "Warning: job '%1' requires culmination offset of %2 minutes, not achievable, marking invalid."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:2093
#, kde-format
msgid "Warning: job '%1' requires minimum altitude %2 and Moon separation %3, not achievable, marking invalid."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:2127
#, kde-format
msgid "Warning: job '%1' is constrained by the start time of the next job, and cannot finish in time, marking aborted."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:2147
#, kde-format
msgid "Job '%1' completion time (%2) could not be achieved before start up time (%3)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:2224
#, kde-format
msgid "No jobs left in the scheduler queue after evaluating."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:2233
#, kde-format
msgid "Only aborted jobs left in the scheduler queue after evaluating, rescheduling those."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:2254
#, kde-format
msgid "No jobs left in the scheduler queue after schedule cleanup."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:2283
#, kde-format
msgid "Scheduler is awake."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:2289
#, kde-format
msgid "Scheduler is awake. Jobs shall be started when ready..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:2291
#, kde-format
msgid "Scheduler is awake. Jobs shall be started when scheduler is resumed."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:2444
#, kde-format
msgid "%1 - %2"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:2501
#, kde-format
msgid "Ekos job started (%1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:2539
#, kde-format
msgid "Ekos started."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:2548
#, kde-format
msgid "Starting Ekos failed. Retrying..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:2553
#, kde-format
msgid "Starting Ekos failed."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:2564
#, kde-format
msgid "Starting Ekos timed out. Retrying..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:2574
#, kde-format
msgid "Starting Ekos timed out."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:2585
#, kde-format
msgid "Ekos stopped."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:2636
#, kde-format
msgid "INDI devices connected."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:2643
#, kde-format
msgid "One or more INDI devices failed to connect. Retrying..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:2648
#, kde-format
msgid "One or more INDI devices failed to connect. Check INDI control panel for details."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:2657
#, kde-format
msgid "One or more INDI devices timed out. Retrying..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:2663
#, kde-format
msgid "One or more INDI devices timed out. Check INDI control panel for details."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:2674
#, kde-format
msgid "INDI devices disconnected."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:2690
#, kde-format
msgid "Warning: dome device not ready after timeout, attempting to recover..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:2705
#, kde-format
msgid "Warning: mount device not ready after timeout, attempting to recover..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:2720
#, kde-format
msgid "Warning: cap device not ready after timeout, attempting to recover..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:2768
#, kde-format
msgid "Observatory is in the startup process"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:2780
#, kde-format
msgid "Ekos is already started, skipping startup script..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:2876
#, kde-format
msgid "Observatory is in the shutdown process"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:2899
#, kde-format
msgid "Warming up CCD..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:2928
#, kde-format
msgid "Warning: Bypassing parking procedures, no INDI connection."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:3052
#, kde-format
msgid "park/unpark wait procedure failed, aborting..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:3063
#, kde-format
msgid "Executing script %1..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:3097
#, kde-format
msgid "Startup script failed, aborting..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:3102
#, kde-format
msgid "Shutdown script failed, aborting..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:3163
#, kde-format
msgid "Shutdown complete."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:3165
#, kde-format
msgid "Shutdown procedure failed, aborting..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:3272
#, kde-format
msgid "Job '%1' reached completion time %2, stopping."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:3294
#, kde-format
msgid "Job '%1' current altitude (%2 degrees) crossed minimum constraint altitude (%3 degrees), marking idle."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:3320
#, kde-format
msgid "Job '%2' current moon separation (%1 degrees) is lower than minimum constraint (%3 degrees), marking idle."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:3340
#, kde-format
msgid "Job '%3' is now approaching astronomical twilight rise limit at %1 (%2 minutes safety margin), marking idle."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:3378 ekos/scheduler/scheduler.cpp:6794
#, kde-format
msgid "Warning: job '%1' alignment procedure failed, marking aborted."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:3404
#, kde-format
msgid "Warning: job '%1' capture procedure failed, marking aborted."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:3429 ekos/scheduler/scheduler.cpp:7008
#, kde-format
msgid "Warning: job '%1' focusing procedure failed, marking aborted."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:3453 ekos/scheduler/scheduler.cpp:6869
#, kde-format
msgid "Warning: job '%1' guiding procedure failed, marking aborted."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:3477
#, kde-format
msgid "Warning: job '%1' lost connection to the mount, attempting to reconnect."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:3494
#, kde-format
msgid "Warning: job '%1' lost connection to the dome, attempting to reconnect."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:3532
#, kde-format
msgid "Guiding already running, directly start capturing."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:3544
#, kde-format
msgid "Job '%1' is proceeding directly to capture stage because only calibration frames are pending."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:3705
#, kde-format
msgid "Open Ekos Scheduler List"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:4022
#, kde-format
msgid "Save Ekos Scheduler List"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:4040
#, kde-format
msgid "Failed to save scheduler list"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:4172
#, kde-format
msgid "Scheduler list saved to %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:4207
#, kde-format
msgid "Job '%1' is slewing to target."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:4244
#, kde-format
msgid "Warning: job '%1' is unable to proceed with autofocus, not supported."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:4306
#, kde-format
msgid "Job '%1' is focusing."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:4340
#, kde-format
msgid "Job '%1' is terminated due to errors."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:4342
#, kde-format
msgid "Job '%1' is aborted."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:4355
#, kde-format
msgid "Waiting %1 seconds to restart job '%2'."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:4391
#, kde-format
msgid "Job '%1' is complete."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:4424
#, kde-format
msgid "Job '%1' is complete after #%2 batch."
msgid_plural "Job '%1' is complete after #%2 batches."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:4462
#, kde-format
msgid "Job '%1' is repeating, #%2 batch remaining."
msgid_plural "Job '%1' is repeating, #%2 batches remaining."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:4477
#, kde-format
msgid "Job '%1' is repeating, looping indefinitely."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:4493
#, kde-format
msgid "Job '%1' stopping, reached completion time with #%2 batch done."
msgid_plural "Job '%1' stopping, reached completion time with #%2 batches done."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:4511
#, kde-format
msgid "Job '%1' completed #%2 batch before completion time, restarted."
msgid_plural "Job '%1' completed #%2 batches before completion time, restarted."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:4559
#, kde-format
msgid "Job '%1' is plate solving %2."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:4572
#, kde-format
msgid "Job '%1' is capturing and plate solving."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:4587
#, kde-format
msgid "Guiding already running for %1 ..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:4609
#, kde-format
msgid "Starting guiding procedure for %1 ..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:4687
#, kde-format
msgid "Ekos job (%1) - Capture started"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:4690
#, kde-format
msgid "Job '%1' capture is in progress (batch #%2)..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:4692
#, kde-format
msgid "Job '%1' capture is in progress..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:4796
#, kde-format
msgid "Warning: job '%1' has inaccessible sequence '%2', marking invalid."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:4888
#, kde-format
msgid "Warning: Job '%1' has its focus step disabled, periodic and/or HFR procedures currently set in its sequence will not occur."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:4912
#, kde-format
msgid "Job '%1' %2x%3\" %4"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:5224
#, kde-format
msgid "Parking mount in progress..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:5258
#, kde-format
msgid "Mount already unparked."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:5347
#, kde-format
msgid "Mount unparked."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:5359
#, kde-format
msgid "Warning: mount unpark operation timed out on attempt %1/%2. Restarting operation..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:5365
#, kde-format
msgid "Warning: mount unpark operation timed out on last attempt."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:5379
#, kde-format
msgid "Warning: mount park operation timed out on attempt %1/%2. Restarting operation..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:5385
#, kde-format
msgid "Warning: mount park operation timed out on last attempt."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:5397 ekos/scheduler/scheduler.cpp:5425
#, kde-format
msgid "Mount unparking error."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:5405
#, kde-format
msgid "Warning: mount park operation failed on attempt %1/%2. Restarting operation..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:5411 ekos/scheduler/scheduler.cpp:5419
#, kde-format
msgid "Mount parking error."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:5533
#, kde-format
msgid "Dome already parked."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:5557
#, kde-format
msgid "Unparking dome..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:5563
#, kde-format
msgid "Dome already unparked."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:5604
#, kde-format
msgid "Dome unparked."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:5616 ekos/scheduler/scheduler.cpp:5793
#, kde-format
msgid "Operation timeout. Restarting operation..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:5631
#, kde-format
msgid "Dome parking failed. Restarting operation..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:5636
#, kde-format
msgid "Dome parking error."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:5645
#, kde-format
msgid "Dome unparking failed. Restarting operation..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:5650
#, kde-format
msgid "Dome unparking error."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:5703
#, kde-format
msgid "Parking Cap..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:5709
#, kde-format
msgid "Cap already parked."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:5735
#, kde-format
msgid "Unparking cap..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:5741
#, kde-format
msgid "Cap already unparked."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:5771
#, kde-format
msgid "Cap parked."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:5781
#, kde-format
msgid "Cap unparked."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:5806
#, kde-format
msgid "Cap parking error."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:5811
#, kde-format
msgid "Cap unparking error."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:5889
#, kde-format
msgid "Weather information is pending..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:5901
#, kde-format
msgid "Job '%1' suffers from bad weather, marking aborted."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:6013
#, kde-format
msgid "Do you want to keep the existing jobs in the mosaic schedule?"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:6052
#, kde-format
msgid "Mosaic file %1 saved successfully."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:6056
#, kde-format
msgid "Error saving mosaic file %1. Please reload job."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:6100
#, kde-format
msgid "Unable to open sequence file %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:6170
#, kde-format
msgid "Turning off astronomial twilight check may cause the observatory to run during daylight. This can cause irreversible damage to your equipment!"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:6172
#, kde-format
msgid "Astronomial Twilight Warning"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:6186
#, kde-format
msgid "Manual startup procedure completed successfully."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:6188
#, kde-format
msgid "Manual startup procedure terminated due to errors."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:6202
#, kde-format
msgid "Cannot run startup procedure while INDI devices are not online."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:6207
#, kde-format
msgid "Are you sure you want to execute the startup procedure manually?"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:6209
#, kde-format
msgid "Warning: executing startup procedure manually..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:6257
#, kde-format
msgid "Startup procedure terminated."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:6270
#, kde-format
msgid "Manual shutdown procedure completed successfully."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:6276
#, kde-format
msgid "Manual shutdown procedure terminated due to errors."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:6289
#, kde-format
msgid "Are you sure you want to execute the shutdown procedure manually?"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:6291
#, kde-format
msgid "Warning: executing shutdown procedure manually..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:6342
#, kde-format
msgid "Shutdown procedure terminated."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:6371
#, kde-format
msgid "Unable to open sequence queue file '%1'"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:6605
#, kde-format
msgid "Sleeping for %1 on simulation clock update until next observation job is ready..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:6771
#, kde-format
msgid "Job '%1' alignment is complete."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:6779
#, kde-format
msgid "Warning: job '%1' alignment failed."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:6785
#, kde-format
msgid "Warning: job '%1' forcing mount model reset after failing alignment #%2."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:6789 ekos/scheduler/scheduler.cpp:6853
#, kde-format
msgid "Restarting %1 alignment procedure..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:6825
#, kde-format
msgid "Job '%1' guiding is in progress."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:6837
#, kde-format
msgid "Warning: job '%1' guiding failed."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:6839
#, kde-format
msgid "Warning: job '%1' calibration failed."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:6862
#, kde-format
msgid "Job '%1' is guiding, guiding procedure will be restarted in %2 seconds."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:6905
#, kde-format
msgid "Warning: job '%1' failed to capture target."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:6918
#, kde-format
msgid "Job '%1' is capturing, is restarting its guiding procedure (attempt #%2 of %3)."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:6926
#, kde-format
msgid "Warning: job '%1' failed its capture procedure, restarting capture."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:6932
#, kde-format
msgid "Warning: job '%1' failed its capture procedure, marking aborted."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:6941
#, kde-format
msgid "Ekos job (%1) - Capture finished"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:6985
#, kde-format
msgid "Job '%1' focusing is complete."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:6995
#, kde-format
msgid "Warning: job '%1' focusing failed."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:6999
#, kde-format
msgid "Job '%1' is restarting its focusing procedure."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:7037
#, kde-format
msgid "Job '%1' slew is complete."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:7043
#, kde-format
msgid "Warning: job '%1' slew failed, marking terminated due to errors."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:7049
#, kde-format
msgid "Warning: job '%1' found not slewing, restarting."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:7062
#, kde-format
msgid "Job '%1' repositioning is complete."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:7068
#, kde-format
msgid "Warning: job '%1' repositioning failed, marking terminated due to errors."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:7074
#, kde-format
msgid "Warning: job '%1' found not repositioning, restarting."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:7094
#, kde-format
msgid "Weather conditions are OK."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:7098
#, kde-format
msgid "Warning: weather conditions are in the WARNING zone."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:7102
#, kde-format
msgid "Caution: weather conditions are in the DANGER zone!"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:7124
#, kde-format
msgid "Weather conditions in warning zone"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:7132
#, kde-format
msgid "Weather conditions are critical. Observatory shutdown is imminent"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:7149
#, kde-format
msgid "Starting shutdown procedure due to severe weather."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:7180
#, kde-format
msgid "Job '%1' scheduled for execution at %2. Observatory scheduled for shutdown until next job is ready."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:7212
#, kde-format
msgid "Job '%1' scheduled for execution at %2. Parking the mount until the job is ready."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:7222
#, kde-format
msgid "Sleeping until observation job %1 is ready at %2..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:7224
#, kde-format
msgid "Scheduler is in sleep mode"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:7232
#, kde-format
msgid "Warning: Job '%1' is %2 away from now, you may want to enable Preemptive Shutdown."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, jobSequenceGroup)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:38
#, kde-format
msgid "Object && Sequence Selection"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, FITSLabel)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:72
#, kde-format
msgid "Select optional FITS file to be used for alignment. When using FITS, specify the object or the estimated coordinates which are used to slew the mount."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, FITSLabel)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:75
#, kde-format
msgid "FITS File:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, sequenceLabel)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:124
#, kde-format
msgid "Ekos Sequence File"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sequenceLabel)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:127
#, kde-format
msgid "Sequence:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, loadSequenceB)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:140
#, kde-format
msgid "Load the image sequence queue."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:154
#, kde-format
msgid "Priority:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, trackStepCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:204
#, kde-format
msgid "Slew to the target and track it before proceeding to the next step."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, trackStepCheck)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, CheckTrack)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:210 tools/argsettrack.ui:38
#, kde-format
msgid "Track"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, alignStepCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:229
#, kde-format
msgid "Perform alignment using astrometry solver before proceeding to the next step."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, guideStepCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:251
#, kde-format
msgid "Perform calibration and autoguiding before proceeding to the next step."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, focusStepCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:273
#, kde-format
msgid "Perform autofocusing before proceeding to the next step."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, prioritySpin)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:300
#, kde-format
msgid "Assigned priority to each job with 1 being the highest priority and 20 being the lowest priority"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_4)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:347
#, kde-format
msgid "Select which steps to execute before starting the capture process."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_9)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:424
#, kde-format
msgid "Ekos Device Profile"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:434
#, kde-format
msgid "Target coordinates in J2000 Epoch"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:437
#, kde-format
msgid "J2000:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, copySkyCenterB)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:595
#, kde-format
msgid "Fill coordinates with Sky Map center"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mosaicB)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:819
#, kde-format
msgid "Create mosaic job. You must add a job before creating a mosaic job."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, queueLoadB)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:863
#, kde-format
msgid "Load schedule from file"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, queueSaveB)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:891
#, kde-format
msgid "Save schedule"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, queueSaveAsB)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:925
#, kde-format
msgid "Save schedule as..."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, queueTable)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, clientTreeWidget)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:953 indi/customdrivers.ui:95
#: indi/drivermanager.ui:327 oal/observeradd.ui:53 tools/observinglist.cpp:98
#: tools/observinglist.cpp:102
#, kde-format
msgid "Name"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, queueTable)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:969
#, kde-format
msgid "Captures"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, queueTable)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:979
#, kde-format
msgid "Score"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, queueTable)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:984
#, kde-format
msgid "Start Time"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, queueTable)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:989
#, kde-format
msgid "End Time"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, queueTable)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:994
#, kde-format
msgid "Est. Duration"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, queueTable)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:999
#, kde-format
msgid "Lead time"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pauseB)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1072
#, kde-format
msgid "Pause Scheduler"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, completionGroup)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1156
#, kde-format
msgid "Job Completion Conditions"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, repeatCompletionR)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1191
#, kde-format
msgid "&Repeat for"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateTimeEdit, completionTimeEdit)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1207
#, kde-format
msgid "dd/MM/yy hh:mm"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, sequenceCompletionR)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1226
#, kde-format
msgid "The observation job is completed when the sequence is complete."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, sequenceCompletionR)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1229
#, kde-format
msgid "Se&quence completion"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, timeCompletionR)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1248
#, kde-format
msgid "Terminate the job on the given date and time."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, timeCompletionR)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1251
#, kde-format
msgid "Repeat &until"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, repeatsSpin)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1267
#, kde-format
msgid "Restart job until it is executed this many times."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, repeatsSpin)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1270
#, kde-format
msgid " runs"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, loopCompletionR)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1292
#, kde-format
msgid "Restart the sequence job indefinitely."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, loopCompletionR)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1295
#, kde-format
msgid "Repeat &until terminated"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, startupGroup)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1316
#, kde-format
msgid "Job Startup Conditions"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateTimeEdit, startupTimeEdit)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1348
#, kde-format
msgid "dd/MM hh:mm"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, culminationConditionR)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1364
#, kde-format
msgid "Start the observation job when the object reaches culmination adjusted for the offset value in minutes. By default, the observation job runs 60 minutes prior to culmination."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, culminationConditionR)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1367
#, kde-format
msgid "Cul&mination Offset"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, startupTimeConditionR)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1383
#, kde-format
msgid "start the job on the specified date and time"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, startupTimeConditionR)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1386
#, kde-format
msgid "O&n"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, culminationOffset)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1402
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Offset in minutes to start imaging before or after culmination time.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, culminationOffset)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1405
#, kde-format
msgid " min"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, asapConditionR)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1430
#, kde-format
msgid "Start the observation job as soon as all the constraints, if any, are met. The best candidate target shall be imaged first."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, asapConditionR)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1433
#, kde-format
msgid "ASAP"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, contraintsGroup)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1464
#, kde-format
msgid "Job Constraints"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, moonSeparationCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1496
#, kde-format
msgid "The moon separation must remain equal to or higher than the given value."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, moonSeparationCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1499
#, kde-format
msgid "Moon > "
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, altConstraintCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1515
#, kde-format
msgid "The object's altitude must remain equal or higher than the given value."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, altConstraintCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1518
#, kde-format
msgid "Alt > "
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, minAltitude)
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, minMoonSeparation)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1537 ekos/scheduler/scheduler.ui:1575
#, kde-format
msgid " °"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, weatherCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1556
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Weather conditions must remain safe. When weather conditions become dangerous, shutdown procedure is initiated.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, twilightCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1594
#, kde-format
msgid ""
"<html><body>"
"<p>The twilight restriction constrains jobs to execute in astronomical darkness. Use the dusk and dawn offsets in the Ekos Scheduler options to adjust the interval.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, twilightCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1597
#, kde-format
msgid "Twilight"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, shutdownGroupBox)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1641
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>One-time shutdown procedure to be executed after all scheduler jobs are completed. The script is executed <span style=\" font-weight:600; text-decoration: underline;\">after</span> the shutdown procedures (e.g. parking), if selected, are completed.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, shutdownGroupBox)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1644
#, kde-format
msgid "Observatory Shutdown Procedure"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, warmCCDCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1679
#, kde-format
msgid "Turn off CCD cooler."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, warmCCDCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1682
#, kde-format
msgid "Warm CCD"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, capCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1698
#, kde-format
msgid "Close dust cover"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, capCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1701
#, kde-format
msgid "Cap"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, parkMountCheck)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, unparkMountCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1720 ekos/scheduler/scheduler.ui:2025
#, kde-format
msgid "Park telescope to home position."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, parkDomeCheck)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, unparkDomeCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1742 ekos/scheduler/scheduler.ui:2003
#, kde-format
msgid "Park dome to home position"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, errorHandlingGroup)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1829
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Define what should happen when a job steps into an error or aborts:</p>"
"<ul style=\"margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;\">"
"<li style=\" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Don't re-schedule</span>: Don't restart the job in case of an error or an abort.</li>"
"<li style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Re-schedule after all terminated</span>: If a job gets aborted, the scheduler will only re-schedule it if when all jobs are finished or aborted. If this is the case, the scheduler re-schedules all aborted jobs and sleeps for the given delay.</li>"
"<li style=\" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Re-schedule immediately</span>: As soon as a job gets aborted, the scheduler will re-schedule it and waits the given delay.</li>"
"</ul>"
"<p>If the option for re-scheduling errors is selected, errors are handled like aborts. Otherwise, jobs that step into an error are never re-scheduled.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, errorHandlingGroup)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1832
#, kde-format
msgid "Aborted Job Management"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, errorHandlingDontRestartButton)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1864
#, kde-format
msgid "Do not re-schedule aborted jobs."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, errorHandlingDontRestartButton)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1867
#, kde-format
msgid "&None"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, errorHandlingRestartAfterAllButton)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1883
#, kde-format
msgid "Re-schedule aborted jobs as soon as all executable jobs are either completed or aborted."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, errorHandlingRestartAfterAllButton)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1886
#, kde-format
msgid "&Queue"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, errorHandlingRestartImmediatelyButton)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1902
#, kde-format
msgid "Re-schedule an aborted job immediately."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, errorHandlingRestartImmediatelyButton)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1905
#, kde-format
msgid "I&mmediate"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, errorHandlingRescheduleErrorsCB)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1928
#, kde-format
msgid "Treat errors like aborts."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, errorHandlingRescheduleErrorsCB)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1931
#, kde-format
msgid "Re-schedule errors"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, errorHandlingDelaySB)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1944
#, kde-format
msgid "Delay in seconds."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, errorHandlingDelaySB)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1947
#, kde-format
msgid " s wait"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, startupGroupBox)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1965
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>One-time startup procedure to be executed before starting Ekos. The script is executed <span style=\" font-weight:600; text-decoration: underline;\">before</span> the startup procedures (e.g. unpark scope), if selected, are executed.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, startupGroupBox)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1968
#, kde-format
msgid "Observatory Startup Procedure"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, unparkDomeCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:2006
#, kde-format
msgid "UnPark Dome"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, unparkMountCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:2028
#, kde-format
msgid "UnPark Mount"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, uncapCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:2044
#, kde-format
msgid "Open dust cover"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, uncapCheck)
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/scheduler.ui:2047
#, kde-format
msgid "UnCap"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/schedulerjob.cpp:170
#, kde-format
msgid "Ekos job failed (%1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/schedulerjob.cpp:228
#, kde-format
msgid ""
"Current status of job '%1', managed by the Scheduler.\n"
"If invalid, the Scheduler was not able to find a proper observation time for the target.\n"
"If aborted, the Scheduler missed the scheduled time or encountered transitory issues and will reschedule the job.\n"
"If complete, the Scheduler verified that all sequence captures requested were stored, including repeats."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/schedulerjob.cpp:239
#, kde-format
msgid ""
"Current altitude of the target of job '%1'.\n"
"A rising target is indicated with an arrow going up.\n"
"A setting target is indicated with an arrow going down."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/schedulerjob.cpp:249
#, kde-format
msgid ""
"Startup time for job '%1', as estimated by the Scheduler.\n"
"The altitude at startup, if available, is displayed too.\n"
"Fixed time from user or culmination time is marked with a chronometer symbol. "
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/schedulerjob.cpp:259
#, kde-format
msgid ""
"Completion time for job '%1', as estimated by the Scheduler.\n"
"You may specify a fixed time to limit duration of looping jobs. A warning symbol indicates the altitude at completion may cause the job to abort before completion.\n"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/schedulerjob.cpp:269
#, kde-format
msgid ""
"Count of captures stored for job '%1', based on its sequence job.\n"
"This is a summary, additional specific frame types may be required to complete the job."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/schedulerjob.cpp:278
#, kde-format
msgid ""
"Current score for job '%1', from its altitude, moon separation and sky darkness.\n"
"Negative if adequate altitude is not achieved yet or if there is no proper observation time today.\n"
"The Scheduler will refresh scores when picking a new candidate job."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/schedulerjob.cpp:288
#, kde-format
msgid ""
"Time interval from the job which precedes job '%1'.\n"
"Adjust the Lead Time in Ekos options to increase that duration and leave time for jobs to complete.\n"
"Rearrange jobs to minimize that duration and optimize your imaging time."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/schedulerjob.cpp:374
#, kde-format
msgid ""
"Duration job '%1' will take to complete when started, as estimated by the Scheduler.\n"
"Depends on the actions to be run, and the sequence job to be processed."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/schedulerjob.cpp:448
#, kde-format
msgid "Evaluating"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/schedulerjob.cpp:449
#, kde-format
msgid "Scheduled"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/schedulerjob.cpp:451
#, kde-format
msgid "Invalid"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/schedulerjob.cpp:455 ekos/scheduler/schedulerjob.cpp:486
#: fitsviewer/fitshistogram.cpp:784 indi/indigroup.cpp:37
#: skycomponents/constellationboundarylines.cpp:286
#, kde-format
msgid "Unknown"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/schedulerjob.cpp:473
#, kde-format
msgid "Slew complete"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/schedulerjob.cpp:477
#, kde-format
msgid "Focus complete"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/schedulerjob.cpp:479
#, kde-format
msgid "Align complete"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/schedulerjob.cpp:480
#, kde-format
msgid "Repositioning"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/schedulerjob.cpp:481
#, kde-format
msgid "Repositioning complete"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: ekos/scheduler/schedulerjob.cpp:484
#, kde-format
msgid "Guiding complete"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitsdata.cpp:174
#, kde-format
msgid " Error: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitsdata.cpp:176 fitsviewer/fitsdata.cpp:203
#: fitsviewer/fitsdata.cpp:248 fitsviewer/fitsdata.cpp:292
#: fitsviewer/fitsdata.cpp:304
#, kde-format
msgid "FITS Open"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitsdata.cpp:201
#, kde-format
msgid "Failed to unpack compressed fits"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitsdata.cpp:222
#, kde-format
msgid "Error opening fits file %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitsdata.cpp:233
#, kde-format
msgid "Error reading fits buffer."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitsdata.cpp:239
#, kde-format
msgid "Could not locate image HDU."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitsdata.cpp:242
#, kde-format
msgid "FITS file open error (fits_get_img_param)."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitsdata.cpp:246
#, kde-format
msgid "1D FITS images are not supported in KStars."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitsdata.cpp:290
#, kde-format
msgid "Bit depth %1 is not supported."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitsdata.cpp:302
#, kde-format
msgid "Image has invalid dimensions %1x%2"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitsdata.cpp:338
#, kde-format
msgid "Error reading image."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitsdata.cpp:373
#, kde-format
msgid "Saving compressed files is not supported."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitsdata.cpp:1619 fitsviewer/fitsdata.cpp:1628
#: fitsviewer/fitsdata.cpp:1692 fitsviewer/fitsdata.cpp:1701
#: fitsviewer/fitsdata.cpp:1770 fitsviewer/fitsdata.cpp:1807
#, kde-format
msgid "No world coordinate systems found."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitsdata.cpp:2514
#, kde-format
msgid "Only 8 and 16 bits bayered images supported."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitsdata.cpp:2514 fitsviewer/fitsdata.cpp:2531
#: fitsviewer/fitsdata.cpp:2563 fitsviewer/fitsdata.cpp:2630
#: fitsviewer/fitsdata.cpp:2650 fitsviewer/fitsdata.cpp:2664
#: fitsviewer/fitsdata.cpp:2704 fitsviewer/fitsdata.cpp:2724
#: fitsviewer/fitsdata.cpp:2738
#, kde-format
msgid "Debayer error"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitsdata.cpp:2531
#, kde-format
msgid "Unsupported bayer pattern %1."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitsdata.cpp:2562
#, kde-format
msgid "Unsupported bayer offsets %1 %2."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitsdata.cpp:2630 fitsviewer/fitsdata.cpp:2664
#: fitsviewer/fitsdata.cpp:2704 fitsviewer/fitsdata.cpp:2738
#, kde-format
msgid "Unable to allocate memory for temporary bayer buffer."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitsdata.cpp:2650 fitsviewer/fitsdata.cpp:2724
#, kde-format
msgid "Debayer failed (%1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitsdebayer.cpp:57
#, kde-format
msgid "Processing..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitsdebayer.cpp:68
#, kde-format
msgid "Debayer failed."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, FITSDebayerDialog)
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitsdebayer.ui:14
#, kde-format
msgid "Image Debayering"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, filterCombo)
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitsdebayer.ui:30
#, kde-format
msgid "RGGB"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, filterCombo)
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitsdebayer.ui:35
#, kde-format
msgid "GBRG"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, filterCombo)
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitsdebayer.ui:40
#, kde-format
msgid "GRBG"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, filterCombo)
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitsdebayer.ui:45
#, kde-format
msgid "BGGR"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitsdebayer.ui:53
#, kde-format
msgid "Method:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, methodCombo)
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitsdebayer.ui:61
#, kde-format
msgid "Nearest"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, methodCombo)
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitsdebayer.ui:66
#, kde-format
msgid "Simple"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, methodCombo)
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitsdebayer.ui:71
#, kde-format
msgid "BILinear"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, methodCombo)
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitsdebayer.ui:76
#, kde-format
msgid "HQLinear"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, methodCombo)
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitsdebayer.ui:81
#, kde-format
msgid "VNG"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitsdebayer.ui:89
#, kde-format
msgid "X Offset:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitsdebayer.ui:106
#, kde-format
msgid "Y Offset:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, statusEdit)
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitsdebayer.ui:130 fitsviewer/fitsviewer.cpp:396
#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:988
#, kde-format
msgid "Ready."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, fitsHeaderDialog)
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitsheaderdialog.ui:14 fitsviewer/fitstab.cpp:371
#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:144
#, kde-format
msgid "FITS Header"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidget)
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitsheaderdialog.ui:48
#, kde-format
msgid "Keyword"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidget)
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitsheaderdialog.ui:53 fitsviewer/fitstab.cpp:549
#, kde-format
msgid "Value"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidget)
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitsheaderdialog.ui:58
#, kde-format
msgid "Comment"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitshistogram.cpp:433
#, kde-format
msgid "Intensity"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitshistogram.cpp:770
#, kde-format
msgid "Auto Scale"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitshistogram.cpp:772
#, kde-format
msgid "Linear Scale"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitshistogram.cpp:774
#, kde-format
msgid "Logarithmic Scale"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitshistogram.cpp:776
#, kde-format
msgid "Square Root Scale"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitshistogram.cpp:821
#, kde-format
msgctxt "Histogram tooltip; %1 is intensity; %2 is frequency;"
msgid ""
"<table>"
"<tr>"
"<td>Intensity: </td>"
"<td>%1</td>"
"</tr>"
"<tr>"
"<td>R Frequency: </td>"
"<td>%2</td>"
"</tr>"
"</table>"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitshistogram.cpp:833
#, kde-format
msgctxt "Histogram tooltip; %1 is intensity; %2 is frequency;"
msgid ""
"<table>"
"<tr>"
"<td>Intensity: </td>"
"<td>%1</td>"
"</tr>"
"<tr>"
"<td>R Frequency: </td>"
"<td>%2</td>"
"</tr>"
"<tr>"
"<td>G Frequency: </td>"
"<td>%3</td>"
"</tr>"
"<tr>"
"<td>B Frequency: </td>"
"<td>%4</td>"
"</tr>"
"</table>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, FITSHistogramUI)
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitshistogramui.ui:32 fitsviewer/fitstab.cpp:368
#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:125
#, kde-format
msgid "Histogram"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, GLabel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, statsTable)
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitshistogramui.ui:78 fitsviewer/statform.ui:116
#, kde-format
msgid "G"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, RLabel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, statsTable)
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitshistogramui.ui:91 fitsviewer/statform.ui:111
#, kde-format
msgid "R"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, BLabel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, statsTable)
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitshistogramui.ui:105 fitsviewer/statform.ui:121
#, kde-format
msgid "B"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, minLabel_2)
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitshistogramui.ui:129
#, kde-format
msgid "Mean:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, maxLabel_2)
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitshistogramui.ui:136
#, kde-format
msgid "Median:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, FITSScaleGroup)
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitshistogramui.ui:188
#, kde-format
msgid "FITS Scale"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, linearR)
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitshistogramui.ui:209
#, kde-format
msgid "L&inear"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, logR)
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitshistogramui.ui:222
#, kde-format
msgid "&Log"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, hideSaturated)
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitshistogramui.ui:237
#, kde-format
msgid "Hide Saturation Spike"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, applyB)
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitshistogramui.ui:247
#, kde-format
msgid "Apply"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitslabel.cpp:190
#, kde-format
msgctxt "Half Flux Radius"
msgid "HFR: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitslabel.cpp:235 tools/whatsinteresting/wiview.cpp:324
#, kde-format
msgid "Continue Slew"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitstab.cpp:66
#, kde-format
msgid "Save Changes to FITS?"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitstab.cpp:67
#, kde-format
msgid "The current FITS file has unsaved changes. Would you like to save before closing it?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, statForm)
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitstab.cpp:366 fitsviewer/fitsviewer.cpp:179
#: fitsviewer/statform.ui:14
#, kde-format
msgid "Statistics"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitstab.cpp:376
#, kde-format
msgid "Recent Images"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitstab.cpp:561
#, kde-format
msgctxt "Red"
msgid "R"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitstab.cpp:639
#, kde-format
msgid "Save FITS"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitstab.cpp:677
#, kde-format
msgid "FITS file save error: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitstab.cpp:677
#, kde-format
msgid "FITS Save"
msgstr ""
#. i18n("File saved."), 3);
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitstab.cpp:683
#, kde-format
msgid "File saved to %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitsview.cpp:384 fitsviewer/fitsview.cpp:394
#, kde-format
msgid "Rescaling image failed."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitsview.cpp:600
#, kde-format
msgid "Cannot zoom in further due to active limited resources mode."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitsview.cpp:1593
#, kde-format
msgid "Finding stars..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitsview.cpp:1598
#, kde-format
msgid "1 star detected. HFR=%2"
msgid_plural "%1 stars detected. HFR=%2"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitsview.cpp:1813
#, kde-format
msgid "Zoom In"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitsview.cpp:1816
#, kde-format
msgid "Zoom Out"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitsview.cpp:1819
#, kde-format
msgid "Default Zoom"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitsview.cpp:1822
#, kde-format
msgid "Zoom to Fit"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitsview.cpp:1825
#, kde-format
msgid "Toggle Stretch"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitsview.cpp:1833 fitsviewer/fitsviewer.cpp:184
#, kde-format
msgid "Show Cross Hairs"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitsview.cpp:1837 fitsviewer/fitsviewer.cpp:190
#, kde-format
msgid "Show Pixel Gridlines"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitsview.cpp:1842 fitsviewer/fitsview.cpp:1951
#, kde-format
msgid "Detect Stars in Image"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitsview.cpp:1848 fitsviewer/starprofileviewer.cpp:63
#, kde-format
msgid "View Star Profile"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitsview.cpp:1858 fitsviewer/fitsviewer.cpp:196
#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:859
#, kde-format
msgid "Show Equatorial Gridlines"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitsview.cpp:1864 fitsviewer/fitsviewer.cpp:203
#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:861
#, kde-format
msgid "Show Objects in Image"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitsview.cpp:1870
#, kde-format
msgid "Center Telescope"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoStretch)
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:50 fitsviewer/opsfits.ui:136
#, kde-format
msgid "Auto Stretch"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:50
#, kde-format
msgid "High Contrast"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:50
#, kde-format
msgid "Equalize"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:51
#, kde-format
msgid "High Pass"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, statsTable)
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:51 fitsviewer/statform.ui:101
#, kde-format
msgid "Median"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:51
#, kde-format
msgid "Gaussian blur"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:52 fitsviewer/fitsviewer.cpp:108
#, kde-format
msgid "Rotate Right"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:52 fitsviewer/fitsviewer.cpp:112
#, kde-format
msgid "Rotate Left"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:52 fitsviewer/fitsviewer.cpp:116
#, kde-format
msgid "Flip Horizontal"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:53 fitsviewer/fitsviewer.cpp:121
#, kde-format
msgid "Flip Vertical"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:150
#, kde-format
msgid "Debayer..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:210 fitsviewer/fitsviewer.cpp:871
#, kde-format
msgid ""
"Center Telescope\n"
"*No Telescopes Detected*"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:217
#, kde-format
msgid "Zoom To Fit"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:223 fitsviewer/fitsviewer.cpp:591
#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:603 fitsviewer/fitsviewer.cpp:953
#, kde-format
msgid "View 3D Graph"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:229 fitsviewer/fitsviewer.cpp:961
#, kde-format
msgid "Mark Stars"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:245
#, kde-format
msgid "KStars FITS Viewer"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:356
#, kde-format
msgid "Calibrate"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:392 fitsviewer/fitsviewer.cpp:569
#, kde-format
msgid "%1 star detected. HFR=%2"
msgid_plural "%1 stars detected. HFR=%2"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:592 fitsviewer/fitsviewer.cpp:922
#, kde-format
msgid "Cross Hairs"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:593
#, kde-format
msgid "Equatorial Gridines"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:594 fitsviewer/fitsviewer.cpp:937
#, kde-format
msgid "Objects in Image"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:595 fitsviewer/fitsviewer.cpp:945
#, kde-format
msgid "Pixel Gridlines"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:609
#, kde-format
msgid "Open FITS Image"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:837
#, kde-format
msgid "Hide %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:842
#, kde-format
msgid "Show %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:866
#, kde-format
msgid ""
"Center Telescope\n"
"*Ready*"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:877
#, kde-format
msgid ""
"Show Equatorial Gridlines\n"
"*No WCS Info*"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:879
#, kde-format
msgid ""
"Center Telescope\n"
"*No WCS Info*"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:881
#, kde-format
msgid ""
"Show Objects in Image\n"
"*No WCS Info*"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:929
#, kde-format
msgid "Equatorial Gridlines"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:966
#, kde-format
msgid "Unmark Stars"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:982
#, kde-format
msgid "Processing %1..."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, FITSViewerGroup)
#. +> trunk5
#: fitsviewer/opsfits.ui:37
#, kde-format
msgid "Look && Feel"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_useFITSViewer)
#. +> trunk5
#: fitsviewer/opsfits.ui:43
#, kde-format
msgid "Automatically display received images in the FITS Viewer"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_useFITSViewer)
#. +> trunk5
#: fitsviewer/opsfits.ui:46
#, kde-format
msgid "Use FITS Viewer"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_singlePreviewFITS)
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (singlePreviewFITS), group (FITSViewer)
#. +> trunk5
#: fitsviewer/opsfits.ui:53 kstars.kcfg:1407
#, kde-format
msgid "Display all captured FITS images in a single tab instead of multiple tabs per image."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_singlePreviewFITS)
#. +> trunk5
#: fitsviewer/opsfits.ui:62
#, kde-format
msgid "Single Preview Tab"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_singleWindowCapturedFITS)
#. +> trunk5
#: fitsviewer/opsfits.ui:72
#, kde-format
msgid "Display captured FITS images from all cameras in a single FITS Viewer window instead of a dedicated window to each camera."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_singleWindowCapturedFITS)
#. +> trunk5
#: fitsviewer/opsfits.ui:78
#, kde-format
msgid "Single Window Capture"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_singleWindowOpenedFITS)
#. +> trunk5
#: fitsviewer/opsfits.ui:88
#, kde-format
msgid "Display opened FITS images in a single FITS Viewer window instead of a dedicated window to each file."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_singleWindowOpenedFITS)
#. +> trunk5
#: fitsviewer/opsfits.ui:94
#, kde-format
msgid "Single Window Open"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_focusFITSOnNewImage)
#. +> trunk5
#: fitsviewer/opsfits.ui:104
#, kde-format
msgid "Bring the FITSViewer window to the foreground when receiving a new image"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_focusFITSOnNewImage)
#. +> trunk5
#: fitsviewer/opsfits.ui:107
#, kde-format
msgid "Focus on receiving an image"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_independentWindowFITS)
#. +> trunk5
#: fitsviewer/opsfits.ui:114
#, kde-format
msgid "Make FITS Viewer window independent from KStars"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#. +> trunk5
#: fitsviewer/opsfits.ui:127
#, kde-format
msgid "Processing"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_AutoStretch)
#. +> trunk5
#: fitsviewer/opsfits.ui:133
#, kde-format
msgid "Always apply auto stretch to images in FITS Viewer"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_AutoImageToFITS)
#. +> trunk5
#: fitsviewer/opsfits.ui:143
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>If an image is received in a non-FITS format and needs to be displayed, attempt to convert it to FITS format.</p>"
"<p><span style=\" font-weight:600;\">Warning: This operation is very CPU and memory intensive.</span></p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoImageToFITS)
#. +> trunk5
#: fitsviewer/opsfits.ui:146
#, kde-format
msgid "Auto Convert Images"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_LimitedResourcesMode)
#. +> trunk5
#: fitsviewer/opsfits.ui:153
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Enable limited resource mode to turn off any resource-intensive operations:</p>"
"<ul style=\"margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;\">"
"<li style=\" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Auto Debayer</span>: Bayered images will not be debayered. Only grayscale images are shown.</li>"
"<li style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Auto WCS</span>: World Coordinate System data will not be processed. WCS maps sky coordinates to image coordinates. Equatorial grid lines, object identification, and telescope slew within an image are disabled.</li>"
"<li style=\" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">3D Cube</span>: RGB images will not be processed. Only grayscale images are shown.</li>"
"</ul>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_LimitedResourcesMode)
#. +> trunk5
#: fitsviewer/opsfits.ui:156
#, kde-format
msgid "Limited Resources Mode"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_AutoDebayer)
#. +> trunk5
#: fitsviewer/opsfits.ui:163
#, kde-format
msgid "Automatically debayer captured image if it contains a bayer pattern"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoDebayer)
#. +> trunk5
#: fitsviewer/opsfits.ui:166
#, kde-format
msgid "Auto Debayer"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_AutoWCS)
#. +> trunk5
#: fitsviewer/opsfits.ui:176
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Automatically load World-Coordinate-System (WCS) data when opening a FITS file.</p>"
"<p><span style=\" font-weight:600;\">Warning: Only enable this option on very fast machines as it can lead to unpredictable behavior resulting in crashes on slower machines.</span></p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoWCS)
#. +> trunk5
#: fitsviewer/opsfits.ui:179
#, kde-format
msgid "Auto WCS"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_Auto3DCube)
#. +> trunk5
#: fitsviewer/opsfits.ui:186
#, kde-format
msgid "Process 3D (RGB) FITS images. If unchecked, only first channel is processed."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_Auto3DCube)
#. +> trunk5
#: fitsviewer/opsfits.ui:189
#, kde-format
msgid "3D Cube"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:30
#, kde-format
msgid "Pixel Values"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:52
#, kde-format
msgid "Couldn't initialize the OpenGL context."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:80
#, kde-format
msgid "Maximum Value on the graph"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:82
#, kde-format
msgid "Cuttoff Maximum for eliminating hot pixels and bright stars."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:85
#, kde-format
msgid "Enable or Disable the Max Value Cutoff"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:86
#, kde-format
msgid "Toggle Cutoff"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:90
#, kde-format
msgid "Sets the Minimum Value on the graph"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, statsTable)
#. +> trunk5
#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:92 fitsviewer/statform.ui:86
#, kde-format
msgid "Min"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:95
#, kde-format
msgid "Sets the Maximum Value on the graph"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, statsTable)
#. +> trunk5
#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:97 fitsviewer/statform.ui:91
#, kde-format
msgid "Max"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:100
#, kde-format
msgid "Sets the Cuttoff Maximum for eliminating hot pixels and bright stars."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:102
#, kde-format
msgid "Cut"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:106
#, kde-format
msgid "Minimum Value on the graph"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:109
#, kde-format
msgid "AutoScale"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:110
#, kde-format
msgid ""
"Automatically scales the sliders for the subFrame.\n"
"Uncheck to leave them unchanged when you pan around."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:118
#, kde-format
msgid "Hides and shows the scaling side panel"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:129
#, kde-format
msgid "Changes the type of selection"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:130
#, kde-format
msgid "Item"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:140
#, kde-format
msgid "Toggles the slice view when horizontal or vertical items are selected"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:151
#, kde-format
msgid "Shows the x, y coordinates of star centers in the frame"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:155
#, kde-format
msgid "Shows the HFR of stars in the frame"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:169
#, kde-format
msgid "Shows the peak values of star centers in the frame"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:173
#, kde-format
msgid "Changes the sample size shown in the graph"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:184
#, kde-format
msgid "Zooms the view to preset locations."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:185
#, kde-format
msgid "ZoomTo:"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:186
#, kde-format
msgid "Front"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:187
#, kde-format
msgid "Front High"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:188
#, kde-format
msgid "Overhead"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:189
#, kde-format
msgid "Iso. L"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:190
#, kde-format
msgid "Iso. R"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:191
#, kde-format
msgid "Selected"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:199
#, kde-format
msgid "Hides and shows the Vertical and Horizontal Selection Sliders"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:222
#, kde-format
msgid "Selects the Vertical Value"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:224
#, kde-format
msgid "Selects the Horizontal Value"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:226
#, kde-format
msgid "Vertical: "
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:228
#, kde-format
msgid "Horizontal: "
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:241
#, kde-format
msgid "Zooms automatically as the sliders change"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:253
#, kde-format
msgid "Changes the color scheme"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:507 fitsviewer/starprofileviewer.cpp:707
#, kde-format
msgid "Cut: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:515 fitsviewer/starprofileviewer.cpp:522
#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:879
#, kde-format
msgid "Max: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:516 fitsviewer/starprofileviewer.cpp:523
#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:880
#, kde-format
msgid "Min: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:670
#, kde-format
msgid "Selected Pixel: (%1, %2): %3"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:709
#, kde-format
msgid "Cut Disabled"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:905
#, kde-format
msgid "Star %1: "
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:908
#, kde-format
msgid "(%1, %2) "
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:912
#, kde-format
msgid "HFR: %1 "
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:916
#, kde-format
msgid "Peak: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:931
#, kde-format
msgid "Star %1"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, statsTable)
#. +> trunk5
#: fitsviewer/statform.ui:66
#, kde-format
msgid "Width"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, statsTable)
#. +> trunk5
#: fitsviewer/statform.ui:71
#, kde-format
msgid "Height"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, statsTable)
#. +> trunk5
#: fitsviewer/statform.ui:76
#, kde-format
msgid "Bitpix"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, statsTable)
#. +> trunk5
#: fitsviewer/statform.ui:96
#, kde-format
msgid "Mean"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, statsTable)
#. +> trunk5
#: fitsviewer/statform.ui:106
#, kde-format
msgid "Std. Dev"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, displayGroup)
#. +> trunk5
#: hips/hipsmanager.cpp:96 indi/opsindi.ui:429
#, kde-format
msgid "Display"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: hips/hipsmanager.cpp:100
#, kde-format
msgid "Cache"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab1)
#. +> trunk5
#: hips/hipsmanager.cpp:104 tools/altvstime.ui:46
#, kde-format
msgid "Sources"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: hips/opships.cpp:65
#, kde-format
msgid "HiPS Update"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: hips/opships.cpp:65
#, kde-format
msgid "Downloading HiPS sources..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: hips/opships.cpp:138
#, kde-format
msgid "Error downloading HiPS sources: %1"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_4)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_HIPSNetCache)
#. +> trunk5
#: hips/opshipscache.ui:17 hips/opshipscache.ui:27
#, kde-format
msgid "Cache space on hard disk used to store HiPS images."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#. +> trunk5
#: hips/opshipscache.ui:20
#, kde-format
msgid "Disk"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#. +> trunk5
#: hips/opshipscache.ui:43 hips/opshipscache.ui:89
#, kde-format
msgid "MB"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_HIPSMemoryCache)
#. +> trunk5
#: hips/opshipscache.ui:63 hips/opshipscache.ui:73
#, kde-format
msgid "Cache space in RAM used to store HiPS images."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5
#: hips/opshipscache.ui:66
#, kde-format
msgid "Memory:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HIPSShowGrid)
#. +> trunk5
#: hips/opshipsdisplay.ui:17
#, kde-format
msgid "Show HiPS Grid"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HIPSPanning)
#. +> trunk5
#: hips/opshipsdisplay.ui:24
#, kde-format
msgid "Show HiPS While Panning"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HIPSBiLinearInterpolation)
#. +> trunk5
#: hips/opshipsdisplay.ui:31
#, kde-format
msgid "Linear Interpolation"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/clientmanagerlite.cpp:152 indi/clientmanagerlite.cpp:159
#: indi/clientmanagerlite.cpp:166 indi/clientmanagerlite.cpp:173
#, kde-format
msgid "Could not connect to the Web Manager"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/clientmanagerlite.cpp:190 indi/clientmanagerlite.cpp:222
#: indi/clientmanagerlite.cpp:230
#, kde-format
msgid "Invalid response from Web Manager"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/clientmanagerlite.cpp:241
#, kde-format
msgid "Web Manager Status: Online"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/clientmanagerlite.cpp:243
#, kde-format
msgid "Active Profile: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/clientmanagerlite.cpp:248
#, kde-format
msgid "Web Manager Status: Offline"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/clientmanagerlite.cpp:259 kstarslite/qml/indi/INDIControlPanel.qml:129
#, kde-format, kde-kuit-format
msgid "Web Manager Status:"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/clientmanagerlite.cpp:819
#, kde-format
msgid "JPEG (*.jpeg);;JPG (*.jpg);;PNG (*.png);;BMP (*.bmp)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/clientmanagerlite.cpp:1129
#, kde-format
msgid "Unable to find dcraw and cjpeg. Please install the required tools to convert CR2 to JPEG."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/customdrivers.cpp:105
#, kde-format
msgid "Label already exists. Label must be unique."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/customdrivers.cpp:121
#, kde-format
msgid "Failed to add new driver. Is the label unique?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
#. +> trunk5
#: indi/customdrivers.ui:55
#, kde-format
msgid "Driver"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
#. +> trunk5
#: indi/customdrivers.ui:75
#, kde-format
msgid "Family"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
#. +> trunk5
#: indi/customdrivers.ui:110 tools/flagmanager.cpp:79
#, kde-format
msgid "Label"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
#. +> trunk5
#: indi/customdrivers.ui:120
#, kde-format
msgid "*"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#. +> trunk5
#: indi/customdrivers.ui:132
#, kde-format
msgid "Manufacturer"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addDriverB)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, NewEyepiece)
#. +> trunk5
#: indi/customdrivers.ui:177 oal/equipmentwriter.ui:463
#, kde-format
msgid "Add New"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5
#: indi/customdrivers.ui:210
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>To create an <span style=\" font-weight:600;\">Alias</span> from an existing driver, select an existing driver and then only change the <span style=\" font-weight:600;\">Label </span>then press<span style=\" font-weight:600;\"> Add.</span></p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#. +> trunk5
#: indi/customdrivers.ui:246
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>KStars must be restarted for new drivers to take effect.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DriverManager)
#. +> trunk5
#: indi/drivermanager.cpp:98 indi/drivermanager.ui:14 indi/indidriver.cpp:100
#, kde-format, kde-kuit-format
msgid "Device Manager"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/drivermanager.cpp:279
#, kde-format
msgid "Driver %1 is already running, do you want to restart it?"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/drivermanager.cpp:342 indi/indidriver.cpp:320
#, kde-format, kde-kuit-format
msgid "Cannot start INDI server: port error."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/drivermanager.cpp:432
#, kde-format
msgid "Connection to INDI server locally on port %1 failed."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/drivermanager.cpp:600 indi/indidriver.cpp:302
#, kde-format, kde-kuit-format
msgid "Invalid port entry: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/drivermanager.cpp:637
#, kde-format
msgid "Connection to INDI host at %1 on port %2 lost. Server disconnected."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/drivermanager.cpp:660
#, kde-format
msgid "Connection to INDI host at %1 on port %2 encountered an error: %3."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/drivermanager.cpp:712
#, kde-format
msgid "Invalid host port %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/drivermanager.cpp:743
#, kde-format
msgid "Connected to INDI server"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/drivermanager.cpp:756
#, kde-format
msgid "Connection to INDI server at host %1 with port %2 failed."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/drivermanager.cpp:960 indi/indidriver.cpp:498
#, kde-format, kde-kuit-format
msgid ""
"Unable to find INDI Drivers directory: %1\n"
"Please make sure to set the correct path in KStars configuration"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/drivermanager.cpp:1000 indi/indidriver.cpp:540
#, kde-format, kde-kuit-format
msgid "Failed to open INDI Driver file: %1"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, driverComboBox)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, NoneButton)
#. +> trunk5
#: indi/drivermanager.cpp:1300 indi/indidriver.cpp:747 kstarsactions.cpp:1658
#: kstarsinit.cpp:724 kstarsinit.cpp:725 oal/equipmentwriter.ui:217
#: oal/log.cpp:337 tools/exporteyepieceview.cpp:68 tools/eyepiecefield.cpp:113
#: tools/obslistwizard.ui:183
#, kde-format, kde-kuit-format
msgid "None"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/drivermanager.cpp:1377 indi/indidriver.cpp:808
#, kde-format, kde-kuit-format
msgid "Add Host"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/drivermanager.cpp:1388 indi/indidriver.cpp:824
#, kde-format, kde-kuit-format
msgid "Error: the port number is invalid."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/drivermanager.cpp:1401 indi/indidriver.cpp:834
#, kde-format, kde-kuit-format
msgid "Host: %1 Port: %2 already exists."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/drivermanager.cpp:1426 indi/indidriver.cpp:855
#, kde-format, kde-kuit-format
msgid "Modify Host"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/drivermanager.cpp:1471 indi/indidriver.cpp:902
#, kde-format, kde-kuit-format
msgid "You need to disconnect the client before removing it."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/drivermanager.cpp:1476 indi/indidriver.cpp:907
#, kde-format, kde-kuit-format
msgid "Are you sure you want to remove the %1 client?"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/drivermanager.cpp:1503 indi/indidriver.cpp:932
#, kde-format, kde-kuit-format
msgid ""
"Unable to write to file 'indihosts.xml'\n"
"Any changes to INDI hosts configurations will not be saved."
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, LocalTab)
#. +> trunk5
#: indi/drivermanager.ui:39
#, kde-format
msgid "Local/Server"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, localTreeWidget)
#. +> trunk5
#: indi/drivermanager.ui:61
#, kde-format
msgid "Device"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, localTreeWidget)
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#. +> trunk5
#: indi/drivermanager.ui:71 indi/drivermanager.ui:129
#, kde-format
msgid "Mode"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, localTreeWidget)
#. +> trunk5
#: indi/drivermanager.ui:76
#, kde-format
msgid "Version"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, localTreeWidget)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, clientTreeWidget)
#. +> trunk5
#: indi/drivermanager.ui:81 indi/drivermanager.ui:332
#, kde-format
msgid "Port"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, serverLogBox)
#. +> trunk5
#: indi/drivermanager.ui:95
#, kde-format
msgid "Server Log"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, localR)
#. +> trunk5
#: indi/drivermanager.ui:153
#, kde-format
msgid "Local"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, serverR)
#. +> trunk5
#: indi/drivermanager.ui:169
#, kde-format
msgid "Server"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, runServiceB)
#. +> trunk5
#: indi/drivermanager.ui:209
#, kde-format
msgid "Run Service"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, stopServiceB)
#. +> trunk5
#: indi/drivermanager.ui:216
#, kde-format
msgid "Stop Service"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, clientTab)
#. +> trunk5
#: indi/drivermanager.ui:242
#, kde-format
msgid "Client"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, h)
#. +> trunk5
#: indi/drivermanager.ui:276
#, kde-format
msgid "Hosts"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addB)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton)
#. +> trunk5
#: indi/drivermanager.ui:297
#: kstarslite/qml/dialogs/helpers/DetailsAddLink.qml:95
#: kstarslite/qml/dialogs/helpers/LocationEdit.qml:382 tools/flagmanager.ui:133
#, kde-format, kde-kuit-format
msgid "Add"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, modifyB)
#. +> trunk5
#: indi/drivermanager.ui:304
#, kde-format
msgid "Modify..."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
#. +> trunk5
#: indi/drivermanager.ui:340
#, kde-format
msgid "Connection"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/guimanager.cpp:143
#, kde-format
msgid "No INDI devices currently running. To run devices, please select devices from the Device Manager in the devices menu."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/indicap.cpp:247 indi/indidome.cpp:542
#, kde-format
msgid "UnParking"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/indiccd.cpp:1318
#, kde-format
msgid "Video Recording Stopped"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/indiccd.cpp:1323
#, kde-format
msgid "Video Recording Started"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/indiccd.cpp:1614
#, kde-format
msgid "%1 file saved to %2"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/indiccd.cpp:1621
#, kde-format
msgid "Image file is received"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/indiccd.cpp:1766
#, kde-format
msgid "%1 Preview"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/indidevice.cpp:309
#, kde-format
msgctxt "INDI message shown in status bar"
msgid "%1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/indidevice.cpp:312
#, kde-format
msgctxt "Message shown in INDI control panel"
msgid "%1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/indidome.cpp:161
#, kde-format
msgid "Dome parking is in progress"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/indidome.cpp:173
#, kde-format
msgid "Dome unparking is in progress"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/indidome.cpp:185
#, kde-format
msgid "Dome parked"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/indidome.cpp:205
#, kde-format
msgid "Dome unparked"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/indidome.cpp:281
#, kde-format
msgid "Shutter closing is in progress"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/indidome.cpp:289
#, kde-format
msgid "Shutter opening is in progress"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/indidome.cpp:297
#, kde-format
msgid "Shutter closed"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/indidome.cpp:305
#, kde-format
msgid "Shutter opened"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/indidome.cpp:545
#, kde-format
msgid "Moving clockwise"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/indidome.cpp:548
#, kde-format
msgid "Moving counter clockwise"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/indielement.cpp:356
#, kde-format
msgid "INDI DATA STREAM"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/indielement.cpp:633
#, kde-format
msgid "Cannot open file %1 for reading"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/indielement.cpp:642
#, kde-format
msgid "Not enough memory for file %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/indilistener.cpp:474
#, kde-format
msgid "INDI Server Message"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_useTimeUpdate)
#. +> trunk5
#: indi/indiproperty.cpp:243 indi/opsindi.ui:280 tools/observinglist.cpp:104
#, kde-format
msgid "Time"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/indiproperty.cpp:324
#, kde-format
msgid "Enable binary data transfer from this property to KStars and vice-versa."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/indiproperty.cpp:331
#, kde-format
msgid "Upload"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/indistd.cpp:271
#, kde-format
msgid "GPS Location"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/indistd.cpp:273
#, kde-format
msgid "Mount Location"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/indistd.cpp:459
#, kde-format
msgid "Data file saved to %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/inditelescope.cpp:234
#, kde-format
msgid "Mount is slewing to target location"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/inditelescope.cpp:238
#, kde-format
msgid "Mount arrived at target location"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/inditelescope.cpp:312
#, kde-format
msgid "Mount parking failed"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/inditelescope.cpp:317
#, kde-format
msgid "Mount parking is in progress"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/inditelescope.cpp:325
#, kde-format
msgid "Mount unparking is in progress"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/inditelescope.cpp:332
#, kde-format
msgid "Mount parked"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/inditelescope.cpp:349
#, kde-format
msgid "Mount unparked"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/inditelescope.cpp:368
#, kde-format
msgid "Mount motion was aborted"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/inditelescope.cpp:416
#, kde-format
msgid "Mount is manually moving"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/inditelescope.cpp:422
#, kde-format
msgid "Mount motion stopped"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/inditelescope.cpp:694
#, kde-format
msgid "Requested altitude %1 is outside the specified altitude limit boundary (%2,%3)."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/inditelescope.cpp:696 indi/inditelescope.cpp:705
#, kde-format
msgid "Telescope Motion"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/inditelescope.cpp:704
#, kde-format
msgid "Requested altitude is below the horizon. Are you sure you want to proceed?"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/inditelescope.cpp:731
#, kde-format
msgid "Warning! Looking at the Sun without proper protection can lead to irreversible eye damage!"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/inditelescope.cpp:732
#, kde-format
msgid "Sun Warning"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/inditelescope.cpp:1274
#, kde-format
msgid "Moving %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/indiwebmanager.cpp:242
#, kde-format
msgid "Driver %1 failed to start on the remote INDI server."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/opsindi.cpp:45
#, kde-format
msgid "Internal or external INDI server?"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/opsindi.cpp:47
#, kde-format
msgid "Internal or external INDI drivers?"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/opsindi.cpp:87 indi/opsindi.cpp:107
#, kde-format
msgid "You need to restart KStars for this change to take effect."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/opsindi.cpp:93
#, kde-format
msgid "FITS Default Directory"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/opsindi.cpp:101
#, kde-format
msgid "INDI Drivers Directory"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/opsindi.cpp:113
#, kde-format
msgid "Select INDIHub Agent"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/opsindi.cpp:138
#, kde-format
msgid "%1 is not a valid INDI server binary."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_indiServerIsInternal)
#. +> trunk5
#: indi/opsindi.ui:55
#, kde-format
msgid "INDI Server binary is internal to the application bundle"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, videoLabel_2)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, videoLabel_3)
#. +> trunk5
#: indi/opsindi.ui:65 indi/opsindi.ui:102
#, kde-format
msgid "Default INDI video port"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, videoLabel_2)
#. +> trunk5
#: indi/opsindi.ui:68
#, kde-format
msgid "INDI Server:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kcfg_indiServer)
#. +> trunk5
#: indi/opsindi.ui:75
#, kde-format
msgid "Path to the indiserver binary"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_indiDriversAreInternal)
#. +> trunk5
#: indi/opsindi.ui:92
#, kde-format
msgid "INDI Drivers are internal to the application bundle"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, videoLabel_3)
#. +> trunk5
#: indi/opsindi.ui:105
#, kde-format
msgid "INDI Drivers XML Directory:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kcfg_indiDriversDir)
#. +> trunk5
#: indi/opsindi.ui:112
#, kde-format
msgid "path to the INDI drivers xml directory"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#. +> trunk5
#: indi/opsindi.ui:154
#, kde-format
msgid "INDIHub Agent"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, fitsLabel)
#. +> trunk5
#: indi/opsindi.ui:193
#, kde-format
msgid "Specify where new FITS images are saved once captured and downloaded"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fitsLabel)
#. +> trunk5
#: indi/opsindi.ui:196
#, kde-format
msgid "Default FITS directory:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, autoGroup)
#. +> trunk5
#: indi/opsindi.ui:240
#, kde-format
msgid "Select time and location synchronization settings between KStars and INDI Devices"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, autoGroup)
#. +> trunk5
#: indi/opsindi.ui:243
#, kde-format
msgid "Time && Location Updates"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_useKStarsSource)
#. +> trunk5
#: indi/opsindi.ui:251
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>KStars is the master source for time and location settings. All INDI devices time and locations settings are synchronized to KStars settings.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_useKStarsSource)
#. +> trunk5
#: indi/opsindi.ui:254
#, kde-format
msgid "KStars Updates All Devices"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_useTimeUpdate)
#. +> trunk5
#: indi/opsindi.ui:274
#, kde-format
msgid "Enable time synchronization upon connection between KStars and INDI"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_useTimeUpdate)
#. +> trunk5
#: indi/opsindi.ui:277
#, kde-format
msgid "Synchronize KStars date and time automatically from the update source."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_useMountSource)
#. +> trunk5
#: indi/opsindi.ui:290
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>Mount handset is the master source of time and location settings. KStars time and location settings are synchronized with controller settings.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_useMountSource)
#. +> trunk5
#: indi/opsindi.ui:293
#, kde-format
msgid "Mount Updates KStars"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_useGeographicUpdate)
#. +> trunk5
#: indi/opsindi.ui:300
#, kde-format
msgid "Enable geographic location synchronization upon connection between KStars and INDI"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_useGeographicUpdate)
#. +> trunk5
#: indi/opsindi.ui:303
#, kde-format
msgid "Synchronize KStars location settings from the update source"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_useGeographicUpdate)
#. +> trunk5
#: indi/opsindi.ui:306
#, kde-format
msgid "Location"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_useGPSSource)
#. +> trunk5
#: indi/opsindi.ui:316
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>"
"<p>GPS driver is the master source of time and location settings. KStars time and location settings are synchronized with GPS settings.</p>"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_useGPSSource)
#. +> trunk5
#: indi/opsindi.ui:319
#, kde-format
msgid "GPS Updates KStars"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, groupBox)
#. +> trunk5
#: indi/opsindi.ui:344
#, kde-format
msgid "Specify range of ports that INDI Server will bind to when starting new drivers"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#. +> trunk5
#: indi/opsindi.ui:347 kstarslite/qml/indi/INDIControlPanel.qml:193
#, kde-format, kde-kuit-format
msgid "Server Port"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#. +> trunk5
#: indi/opsindi.ui:370 tools/obslistwizard.ui:728
#, kde-format
msgid "From:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
#. +> trunk5
#: indi/opsindi.ui:377 tools/obslistwizard.ui:779
#, kde-format
msgid "To:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_showTargetCrosshair)
#. +> trunk5
#: indi/opsindi.ui:435
#, kde-format
msgid "Display the telescope position on the sky map"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (statusTip), widget (QCheckBox, kcfg_showTargetCrosshair)
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_showTargetCrosshair)
#. +> trunk5
#: indi/opsindi.ui:438 indi/opsindi.ui:441
#, kde-format
msgid "Display a telescope marker on the sky map in order to track the telescope motion across the sky."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showTargetCrosshair)
#. +> trunk5
#: indi/opsindi.ui:444
#, kde-format
msgid "&Telescope crosshair"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_messageNotificationINDI)
#. +> trunk5
#: indi/opsindi.ui:480
#, kde-format
msgid "Show INDI messages as desktop notifications instead of dialogs"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_messageNotificationINDI)
#. +> trunk5
#: indi/opsindi.ui:483
#, kde-format
msgid "Message notifications"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, showLogsB)
#. +> trunk5
#: indi/opsindi.ui:506
#, kde-format
msgid "Show INDI Logs"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, recordingOptions)
#. +> trunk5
#: indi/recordingoptions.ui:14
#, kde-format
msgid "Recording Options"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, recordDurationR)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, durationSpin)
#. +> trunk5
#: indi/recordingoptions.ui:37 indi/recordingoptions.ui:47
#, kde-format
msgid "Record stream for specified duration in seconds"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#. +> trunk5
#: indi/recordingoptions.ui:65
#, kde-format
msgid "Record:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_2)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, recordDirectoryEdit)
#. +> trunk5
#: indi/recordingoptions.ui:91 indi/recordingoptions.ui:115
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>\n"
"<p>Set SER video <b>remote</b> directory name. If INDI server is running locally, then a local directory can be selected. However, if you are connected to a remote INDI server, then the directory must be a valid directory on the remote file system where it is saved.</p>"
"\n"
"<p>Record directories may contain some patterns to make them dynamic:</p>"
"\n"
"<ul>\n"
"<li><b>_D_</b> for the date in YYYY-MM-DD.</li>"
"\n"
"<li><b>_H_</b> for time in HH:MM:SS.</li>"
"\n"
"<li><b>_T_</b> for ISO8601 time stamp.</li>"
"\n"
"<li><b>_F_</b> for filter name, if any.</li>"
"\n"
"</ul>"
"\n"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, selectDirB)
#. +> trunk5
#: indi/recordingoptions.ui:134
#, kde-format
msgid "Play/Pause"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, recordFilenameEdit)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5
#: indi/recordingoptions.ui:154 indi/recordingoptions.ui:212
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body>\n"
"<p>Set SER video file name. Record files may contain some patterns to make them dynamic:</p>"
"\n"
"<ul>\n"
"<li><b>_D_</b> for the date in YYYY-MM-DD.</li>"
"\n"
"<li><b>_H_</b> for time in HH:MM:SS.</li>"
"\n"
"<li><b>_T_</b> for ISO8601 time stamp.</li>"
"\n"
"<li><b>_F_</b> for filter name, if any.</li>"
"\n"
"</ul>"
"\n"
"</body></html>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, recordFramesR)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, framesSpin)
#. +> trunk5
#: indi/recordingoptions.ui:163 indi/recordingoptions.ui:173
#, kde-format
msgid "Record stream until this many frames are captured"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, recordFramesR)
#. +> trunk5
#: indi/recordingoptions.ui:166
#, kde-format
msgid "Frames"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, recordUntilStoppedR)
#. +> trunk5
#: indi/recordingoptions.ui:191
#, kde-format
msgid "Record stream until manually stopped"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, recordUntilStoppedR)
#. +> trunk5
#: indi/recordingoptions.ui:194
#, kde-format
msgid "Until Stopped"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5
#: indi/recordingoptions.ui:215
#, kde-format
msgid "File name"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/servermanager.cpp:132
#, kde-format
msgid "INDI server failed to start: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/servermanager.cpp:205
#, kde-format
msgid "Driver %1 was not found on the system. Please make sure the package that provides the '%1' binary is installed."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/servermanager.cpp:403
#, kde-format
msgid "INDI Driver <b>%1</b> crashed. Restart it?"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/servermanager.cpp:405
#, kde-format
msgid "Driver crash"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, streamForm)
#. +> trunk5
#: indi/streamform.ui:20
#, kde-format
msgid "Video Stream"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, recordB)
#. +> trunk5
#: indi/streamform.ui:58 indi/streamwg.cpp:341 indi/streamwg.cpp:351
#, kde-format
msgid "Start recording"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, optionsB)
#. +> trunk5
#: indi/streamform.ui:86
#, kde-format
msgid "Recording options"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, resetFrameB)
#. +> trunk5
#: indi/streamform.ui:114
#, kde-format
msgid "Reset frame"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, debayerB)
#. +> trunk5
#: indi/streamform.ui:143
#, kde-format
msgid "Toggle debayer"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, zoomLevelCombo)
#. +> trunk5
#: indi/streamform.ui:165
#, kde-format
msgid "Zoom level"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, zoomLevelCombo)
#. +> trunk5
#: indi/streamform.ui:174
#, kde-format
msgid "5x"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, zoomLevelCombo)
#. +> trunk5
#: indi/streamform.ui:179
#, kde-format
msgid "10x"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, NSSlider)
#. +> trunk5
#: indi/streamform.ui:207
#, kde-format
msgid "Move zoomed view Up/Down"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, WESlider)
#. +> trunk5
#: indi/streamform.ui:232
#, kde-format
msgid "Move zoomed view Left/Right"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_2)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, targetFrameDurationSpin)
#. +> trunk5
#: indi/streamform.ui:276 indi/streamform.ui:292
#, kde-format
msgid "Video frame duration in seconds"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#. +> trunk5
#: indi/streamform.ui:279
#, kde-format
msgid "Frame (s)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, changeFPSB)
#. +> trunk5
#: indi/streamform.ui:320
#, kde-format
msgid "Apply FPS and restart stream"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5
#: indi/streamform.ui:343
#, kde-format
msgid "FPS:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, avgFPS)
#. +> trunk5
#: indi/streamform.ui:356
#, kde-format
msgid "Average FPS"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/streamwg.cpp:64
#, kde-format
msgid "SER Record Directory"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/streamwg.cpp:99
#, kde-format
msgid "%1 Live Video"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/streamwg.cpp:336 indi/streamwg.cpp:377
#, kde-format
msgid "Stop recording"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, telescopeWizard)
#. +> trunk5
#: indi/telescopewizard.ui:31
#, kde-format
msgid "Telescope Wizard"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelB)
#. +> trunk5
#: indi/telescopewizard.ui:64
#, kde-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, backB)
#. +> trunk5
#: indi/telescopewizard.ui:90
#, kde-format
msgid "&Back"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, intoPageLabel)
#. +> trunk5
#: indi/telescopewizard.ui:163
#, kde-format
msgid ""
"Welcome to the <b>KStars Telescope Setup Wizard</b>\n"
"<br>"
"<br>"
"\n"
"This Wizard will help you to connect to your telescope and control it from KStars. You will be asked to verify some basic information.\n"
"<br>"
"\n"
"<br>"
"You can get extended information on telescope support in KStars by pressing the <tt>help</tt> button at any point during the Wizard.\n"
"<br>"
"<br>"
"\n"
"Please click next to continue."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, modelPageLabel)
#. +> trunk5
#: indi/telescopewizard.ui:199
#, kde-format
msgid ""
"<h3>1. Telescope Model</h3>"
"\n"
"\n"
"Please select your telescope model from the list below. Click next after selecting a model."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
#. +> trunk5
#: indi/telescopewizard.ui:274
#, kde-format
msgid ""
"<b>Tip</b>\n"
"<br>"
"Some non-Meade telescopes support a subset of the LX200 command set. Select <tt>LX200 Basic</tt> to control such devices."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, telescopePageInfo)
#. +> trunk5
#: indi/telescopewizard.ui:313
#, kde-format
msgid ""
"<h3>2. Align Your Telescope</h3>"
"\n"
"\n"
"You need to align your telescope before you can control it properly from KStars. Please refer to your telescope manual for alignment instructions.\n"
"<br>"
"<br>"
"\n"
"After a successful alignment, connect your telescope's RS232 interface to your computer's serial or USB port.\n"
"<br>"
"<br>"
"<br>"
"Click next to continue."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, localPageLabel)
#. +> trunk5
#: indi/telescopewizard.ui:347
#, kde-format
msgid ""
"<h3>3. Verify Local Settings</h3>"
"\n"
"\n"
"Verify if the following time, date, and location settings are correct. If any of the settings are incorrect, you can correct them via the <tt>Set time</tt> and <tt>Set Location</tt> buttons.\n"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel)
#. +> trunk5
#: indi/telescopewizard.ui:410
#, kde-format
msgid "<b>Location</b>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, timeLabel)
#. +> trunk5
#: indi/telescopewizard.ui:453
#, kde-format
msgid "<b>Time</b>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dateLabel)
#. +> trunk5
#: indi/telescopewizard.ui:460
#, kde-format
msgid "<b>Date</b>"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, setTimeB)
#. +> trunk5
#: indi/telescopewizard.ui:477
#, kde-format
msgid "Set Time..."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, setLocationB)
#. +> trunk5
#: indi/telescopewizard.ui:484
#, kde-format
msgid "Set Location..."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, portPageLabel)
#. +> trunk5
#: indi/telescopewizard.ui:538
#, kde-format
msgid ""
"<h3>4. Determine Connection Port</h3>"
"\n"
"\n"
"Enter the port number your telescope is connected to. If you only have one serial port in your computer, the port is usually <tt>/dev/ttyUSB0</tt>\n"
"<br>"
"<br>"
"If you are unsure about the port number, you can leave the field empty and KStars will try to scan the ports for attached telescopes. Beware that the autoscan process might take a few minutes to complete. "
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, portLabel)
#. +> trunk5
#: indi/telescopewizard.ui:575
#, kde-format
msgid "<b>Port:</b>"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/telescopewizardprocess.cpp:106
#, kde-format
msgid "Are you sure you want to cancel?"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/telescopewizardprocess.cpp:220
#, kde-format
msgid ""
"Please wait while KStars scan communication ports for attached telescopes.\n"
"This process might take few minutes to complete."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/telescopewizardprocess.cpp:228
#, kde-format
msgid "Please wait while KStars tries to connect to your telescope..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/telescopewizardprocess.cpp:343
#, kde-format
msgid "Sorry. KStars failed to detect any attached telescopes, please check your settings and try again."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indi/telescopewizardprocess.cpp:357
#, kde-format
msgid "Telescope Wizard completed successfully."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kspopupmenu.cpp:98
#, kde-format
msgid "Rise time: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kspopupmenu.cpp:99
#, kde-format
msgctxt "the time at which an object falls below the horizon"
msgid "Set time: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kspopupmenu.cpp:102
#, kde-format
msgid "No rise time: Circumpolar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kspopupmenu.cpp:102
#, kde-format
msgid "No set time: Circumpolar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kspopupmenu.cpp:104
#, kde-format
msgid "No rise time: Never rises"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kspopupmenu.cpp:104
#, kde-format
msgid "No set time: Never rises"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kspopupmenu.cpp:114
#, kde-format
msgid "Transit time: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kspopupmenu.cpp:144 kspopupmenu.cpp:320 skymapevents.cpp:732
#, kde-format
msgid "Empty sky"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kspopupmenu.cpp:145 kspopupmenu.cpp:224 kspopupmenu.cpp:513
#, kde-format
msgctxt "Sloan Digital Sky Survey"
msgid "Show SDSS Image"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kspopupmenu.cpp:146 kspopupmenu.cpp:225 kspopupmenu.cpp:514
#, kde-format
msgctxt "Digitized Sky Survey"
msgid "Show DSS Image"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kspopupmenu.cpp:216 kspopupmenu.cpp:316 kstarsinit.cpp:855
#: kstarslite/dialogs/detaildialoglite.cpp:79 kstarsliteinit.cpp:78
#: printing/detailstable.cpp:87 printing/pwizobjectselection.cpp:112
#: skycomponents/starcomponent.cpp:521 skyobjects/starobject.cpp:558
#: tools/observinglist.cpp:547
#, kde-format
msgid "star"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kspopupmenu.cpp:216
#, kde-format
msgid "%1<sup>m</sup>, %2"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kspopupmenu.cpp:242
#, kde-format
msgid "Solar system object"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kspopupmenu.cpp:266
#, kde-format
msgid "satellite"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kspopupmenu.cpp:271
#, kde-format
msgid "Velocity: %1 km/s"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kspopupmenu.cpp:272
#, kde-format
msgid "Altitude: %1 km"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kspopupmenu.cpp:273
#, kde-format
msgid "Range: %1 km"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kspopupmenu.cpp:278 kspopupmenu.cpp:343
#, kde-format
msgid "Center && Track"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kspopupmenu.cpp:281 kspopupmenu.cpp:353
#, kde-format
msgid "Angular Distance To... ["
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kspopupmenu.cpp:282 kspopupmenu.cpp:354
#, kde-format
msgid "Starhop from here to... "
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kspopupmenu.cpp:286 kspopupmenu.cpp:367
#, kde-format
msgid "Remove Label"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kspopupmenu.cpp:288 kspopupmenu.cpp:371
#, kde-format
msgid "Attach Label"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kspopupmenu.cpp:306
#, kde-format
msgid "supernova"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kspopupmenu.cpp:339
#, kde-format
msgid "Select this object"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kspopupmenu.cpp:358 tools/obslistpopupmenu.cpp:60
#, kde-format
msgctxt "Show Detailed Information Dialog"
msgid "Details"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kspopupmenu.cpp:360
#, kde-format
msgid "Copy Coordinates"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kspopupmenu.cpp:378
#, kde-format
msgid "Remove From Observing WishList"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kspopupmenu.cpp:380
#, kde-format
msgid "Add to Observing WishList"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kspopupmenu.cpp:387
#, kde-format
msgid "Remove Trail"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kspopupmenu.cpp:389
#, kde-format
msgid "Add Trail"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kspopupmenu.cpp:392
#, kde-format
msgid "Simulate eyepiece view"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kspopupmenu.cpp:399
#, kde-format
msgid "View in XPlanet"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kspopupmenu.cpp:404
#, kde-format
msgid "View in What's Interesting"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kspopupmenu.cpp:418
#, kde-format
msgid "Add flag..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kspopupmenu.cpp:424
#, kde-format
msgid "Edit flag"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kspopupmenu.cpp:425
#, kde-format
msgid "Delete flag"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kspopupmenu.cpp:433
#, kde-format
msgid "Edit flag..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kspopupmenu.cpp:435
#, kde-format
msgid "Delete flag..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kspopupmenu.cpp:493
#, kde-format
msgid "Image Resources"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kspopupmenu.cpp:508
#, kde-format
msgid "Remove From Local Catalog"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kspopupmenu.cpp:527
#, kde-format
msgid "Information Resources"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kspopupmenu.cpp:605
#, kde-format
msgid "Slew && Set As Parking Position"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kspopupmenu.cpp:615
#, kde-format
msgid "Center Crosshair"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kspopupmenu.cpp:649
#, kde-format
msgctxt "Move mount to target"
msgid "Goto"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kspopupmenu.cpp:656
#, kde-format
msgctxt "Synchronize mount to target"
msgid "Sync"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kspopupmenu.cpp:689
#, kde-format
msgid "Goto && Set As Parking Position"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kspopupmenu.cpp:695
#, kde-format
msgid "Find Telescope"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars.cpp:71 kstarslite/qml/dialogs/AboutDialog.qml:35 main.cpp:109
#, kde-format, kde-kuit-format
msgid "KStars"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars.cpp:344 kstarsactions.cpp:1451 skymap.cpp:411
#, kde-format
msgid "Stop &Tracking"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars.cpp:352 kstarsactions.cpp:1590 kstarsinit.cpp:273
#, kde-format
msgid "Switch to star globe view (Equatorial &Coordinates)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars.cpp:353 kstarsactions.cpp:1581 kstarsinit.cpp:274
#, kde-format
msgid "Switch to horizonal view (Horizontal &Coordinates)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (PositionTimeBox), group (GUI)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:9
#, kde-format
msgid "Position of the time InfoBox."
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (PositionTimeBox), group (GUI)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:10
#, kde-format
msgid "The screen coordinates of the Time InfoBox."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (PositionFocusBox), group (GUI)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:14
#, kde-format
msgid "Position of the focus InfoBox."
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (PositionFocusBox), group (GUI)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:15
#, kde-format
msgid "The screen coordinates of the Focus InfoBox."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (PositionGeoBox), group (GUI)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:19
#, kde-format
msgid "Position of the geographic InfoBox."
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (PositionGeoBox), group (GUI)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:20
#, kde-format
msgid "The screen coordinates of the Geographic Location InfoBox."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ShadeTimeBox), group (GUI)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:24
#, kde-format
msgid "Is the time InfoBox in the \"shaded\" state?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShadeTimeBox), group (GUI)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:25
#, kde-format
msgid "If true, the Time InfoBox will show only its top line of data."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ShadeFocusBox), group (GUI)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:29
#, kde-format
msgid "Is the focus InfoBox in the \"shaded\" state?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShadeFocusBox), group (GUI)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:30
#, kde-format
msgid "If true, the Focus InfoBox will show only its top line of data."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ShadeGeoBox), group (GUI)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:34
#, kde-format
msgid "Is the geographic InfoBox in the \"shaded\" state?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShadeGeoBox), group (GUI)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:35
#, kde-format
msgid "If true, the Geographic Location InfoBox will show only its top line of data."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ShowInfoBoxes), group (GUI)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:39
#, kde-format
msgid "Meta-option to toggle display of all InfoBoxes"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowInfoBoxes), group (GUI)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:40
#, kde-format
msgid "Toggles display of all three InfoBoxes."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ShowTimeBox), group (GUI)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:44
#, kde-format
msgid "Display the time InfoBox?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowTimeBox), group (GUI)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:45
#, kde-format
msgid "Toggles display of the Time InfoBox."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ShowFocusBox), group (GUI)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:49
#, kde-format
msgid "Display the focus InfoBox?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowFocusBox), group (GUI)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:50
#, kde-format
msgid "Toggles display of the Focus InfoBox."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ShowGeoBox), group (GUI)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:54
#, kde-format
msgid "Display the geographic InfoBox?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowGeoBox), group (GUI)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:55
#, kde-format
msgid "Toggles display of the Geographic Location InfoBox."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (StickyTimeBox), group (GUI)
#. i18n: ectx: label, entry (StickyFocusBox), group (GUI)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:59 kstars.kcfg:66
#, kde-format
msgid "Time InfoBox anchor flag"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (StickyTimeBox), group (GUI)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:60
#, kde-format
msgid "Is the Time InfoBox anchored to a window edge? 0 = not anchored; 1 = anchored to right edge; 2 = anchored to bottom edge; 3 = anchored to bottom and right edges."
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (StickyFocusBox), group (GUI)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:67
#, kde-format
msgid "Is the Focus InfoBox anchored to a window edge? 0 = not anchored; 1 = anchored to right edge; 2 = anchored to bottom edge; 3 = anchored to bottom and right edges."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (StickyGeoBox), group (GUI)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:73
#, kde-format
msgid "Geographic InfoBox anchor flag"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (StickyGeoBox), group (GUI)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:74
#, kde-format
msgid "Is the Geographic Location InfoBox anchored to a window edge? 0 = not anchored; 1 = anchored to right edge; 2 = anchored to bottom edge; 3 = anchored to bottom and right edges."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ShowStatusBar), group (GUI)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:80
#, kde-format
msgid "Display the statusbar?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowStatusBar), group (GUI)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:81
#, kde-format
msgid "Toggle display of the status bar."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ShowAltAzField), group (GUI)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:85
#, kde-format
msgid "Display Alt/Az coordinates in the statusbar?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowAltAzField), group (GUI)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:86
#, kde-format
msgid "Toggle display of the Horizontal coordinates of the mouse cursor in the status bar."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ShowRADecField), group (GUI)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:90
#, kde-format
msgid "Display RA/Dec coordinates in the statusbar?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowRADecField), group (GUI)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:91
#, kde-format
msgid "Toggle display of the Equatorial coordinates of the mouse cursor at the current epoch in the status bar."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ShowJ2000RADecField), group (GUI)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:95
#, kde-format
msgid "Display J2000.0 RA/Dec coordinates in the statusbar?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowJ2000RADecField), group (GUI)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:96
#, kde-format
msgid "Toggle display of the Equatorial coordinates of the mouse cursor at the standard epoch in the status bar."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ShowSensorFOV), group (GUI)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:100
#, kde-format
msgid "Display CCD sensor angular size on the sky map?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (WindowWidth), group (GUI)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:104
#, kde-format
msgid "Width of main window, in pixels"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (WindowHeight), group (GUI)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:108
#, kde-format
msgid "Height of main window, in pixels"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (RunStartupWizard), group (GUI)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:112
#, kde-format
msgid "Run Startup Wizard when KStars launches?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (CurrentTheme), group (GUI)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:116
#, kde-format
msgid "Current application theme"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (CatalogFile), group (Catalogs)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:123
#, kde-format
msgid "Filenames of defined custom object catalogs."
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (CatalogFile), group (Catalogs)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:124
#, kde-format
msgid "List of the filenames of custom object catalogs."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ShowCatalog), group (Catalogs)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:127
#, kde-format
msgid "List of toggles for displaying custom object catalogs."
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowCatalog), group (Catalogs)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:128
#, kde-format
msgid "List of integers toggling display of each custom object catalog (any nonzero value indicates the objects in that catalog will be displayed)."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ShowCatalogNames), group (Catalogs)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:131
#, kde-format
msgid "List for displaying custom object catalogs."
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowCatalogNames), group (Catalogs)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:132
#, kde-format
msgid "List of names for which custom catalogs are to be displayed."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ResolveNamesOnline), group (Catalogs)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:135
#, kde-format
msgid "Resolve names using online services."
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ResolveNamesOnline), group (Catalogs)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:136
#, kde-format
msgid "Names of objects entered into the find dialog are resolved using online services and stored in the database. This option also toggles the display of such resolved objects on the sky map."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (INDIWindowWidth), group (indi)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:143
#, kde-format
msgid "INDI window width"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (INDIWindowHeight), group (indi)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:147
#, kde-format
msgid "INDI window height"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (useGeographicUpdate), group (indi)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:151
#, kde-format
msgid "Automatically updates geographic location?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (useTimeUpdate), group (indi)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:155
#, kde-format
msgid "Automatically updates time and date?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (independentWindowINDI), group (indi)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:159
#, kde-format
msgid "Make INDI Control Panel window independent of KStars main window"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (showTargetCrosshair), group (indi)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:163
#, kde-format
msgid "Draw crosshairs at telescope position in the sky map?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (showTargetCrosshair), group (indi)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:164
#, kde-format
msgid "Toggle display of crosshairs centered at telescope's pointed position in the KStars sky map."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (showINDIMessages), group (indi)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:168
#, kde-format
msgid "Display INDI messages in the statusbar?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (showINDIMessages), group (indi)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:169
#, kde-format
msgid "Toggle display of INDI messages in the KStars statusbar."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (SaveFocusImages), group (indi)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:173
#, kde-format
msgid "Save autofocus images on disk?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (messageNotificationINDI), group (indi)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:177
#, kde-format
msgid "INDI message notifications"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (messageNotificationINDI), group (indi)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:178
#, kde-format
msgid "Show INDI messages as desktop notifications instead of dialogs."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (useKStarsSource), group (indi)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:182
#, kde-format
msgid "Use KStars time and location for synchronization?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (useMountSource), group (indi)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:186
#, kde-format
msgid "Use mount time and location for synchronization?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (useGPSSource), group (indi)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:190
#, kde-format
msgid "Use GPS time and location for synchronization?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (fitsDir), group (indi)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:194
#, kde-format
msgid "FITS Default directory"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (fitsDir), group (indi)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:195
#, kde-format
msgid "The default location of saved FITS files"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (serverPortStart), group (indi)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:199
#, kde-format
msgid "INDI Server Start Port"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (serverPortStart), group (indi)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:200
#, kde-format
msgid "INDI server will attempt to bind with ports starting from this port"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (serverPortEnd), group (indi)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:204
#, kde-format
msgid "INDI Server Final Port"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (serverPortEnd), group (indi)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:205
#, kde-format
msgid "INDI server will attempt to bind with ports ending with this port"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (filterAlias), group (indi)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:209
#, kde-format
msgid "Aliases for filter wheel slots."
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (filterAlias), group (indi)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:210
#, kde-format
msgid "List of the aliases for filter wheel slots."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (indiServer), group (indi)
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (indiServer), group (indi)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:213 kstars.kcfg:214
#, kde-format
msgid "PATH to indiserver binary"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (INDIHubAgent), group (indi)
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (INDIHubAgent), group (indi)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:218 kstars.kcfg:219
#, kde-format
msgid "PATH to indihub-agent binary"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (indiServerIsInternal), group (indi)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:223
#, kde-format
msgid "Internal or External INDI Server?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (indiDriversDir), group (indi)
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (indiDriversDir), group (indi)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:227 kstars.kcfg:228
#, kde-format
msgid "PATH to indi drivers directory"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (indiDriversAreInternal), group (indi)
#. i18n: ectx: label, entry (AstrometrySolverIsInternal), group (Align)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:232 kstars.kcfg:2027
#, kde-format
msgid "Internal or External Astrometry Solver?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (streamWindowWidth), group (indi)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:236
#, kde-format
msgid "Video streaming window width"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (streamWindowHeight), group (indi)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:240
#, kde-format
msgid "Video streaming window height"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (INDIMountLogging), group (indi)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:244
#, kde-format
msgid "Enable INDI Mount logging"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (INDIFocuserLogging), group (indi)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:248
#, kde-format
msgid "Enable INDI Focuser logging"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (INDICCDLogging), group (indi)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:252
#, kde-format
msgid "Enable INDI CCD logging"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (INDIFilterWheelLogging), group (indi)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:256
#, kde-format
msgid "Enable INDI Filter Wheel logging"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (INDIDomeLogging), group (indi)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:260
#, kde-format
msgid "Enable INDI Dome logging"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (INDIDetectorLogging), group (indi)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:264
#, kde-format
msgid "Enable INDI Detector logging"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (INDIWeatherLogging), group (indi)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:268
#, kde-format
msgid "Enable INDI Weather logging"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (INDIAuxiliaryLogging), group (indi)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:272
#, kde-format
msgid "Enable INDI Auxiliary logging"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (INDIRotatorLogging), group (indi)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:276
#, kde-format
msgid "Enable INDI Rotator logging"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (INDIGPSLogging), group (indi)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:280
#, kde-format
msgid "Enable INDI GPS logging"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (INDIAOLogging), group (indi)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:284
#, kde-format
msgid "Enable INDI Adaptive Optics logging"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (CityName), group (Location)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:291
#, kde-format
msgid "City name of geographic location."
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (CityName), group (Location)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:292
#, kde-format
msgid "The City name of the current geographic location."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ProvinceName), group (Location)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:296
#, kde-format
msgid "Province name of geographic location."
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ProvinceName), group (Location)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:297
#, kde-format
msgid "The Province name of the current geographic location. This is the name of the state for locations in the U. S."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (CountryName), group (Location)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:301
#, kde-format
msgid "Country name of geographic location."
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (CountryName), group (Location)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:302
#, kde-format
msgid "The Country name of the current geographic location."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (Longitude), group (Location)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:306
#, kde-format
msgid "Geographic Longitude, in degrees."
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Longitude), group (Location)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:307
#, kde-format
msgid "The longitude of the current geographic location, in decimal degrees."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (Latitude), group (Location)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:311
#, kde-format
msgid "Geographic Latitude, in degrees."
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Latitude), group (Location)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:312
#, kde-format
msgid "The latitude of the current geographic location, in decimal degrees."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (Elevation), group (Location)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:316
#, kde-format
msgid "Elevation above sea level of geographic location, in meters."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (TimeZone), group (Location)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:320
#, kde-format
msgid "Time Zone offset of geographic location, in hours."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (DST), group (Location)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:324
#, kde-format
msgid "Two-letter code for daylight savings time rule used by geographic location."
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DST), group (Location)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:325
#, kde-format
msgid "Two-letter code that determines the dates on which daylight savings time begins and ends (you can view the rules by pressing the \"Explain DST Rules\" button in the Geographic Location window)."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (UseAnimatedSlewing), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:332
#, kde-format
msgid "Use animated slewing effects when changing focus position?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (UseAnimatedSlewing), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:333
#, kde-format
msgid "If true, focus changes will cause the sky to visibly spin to the new position. Otherwise, the display will \"snap\" instantly to the new position."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (LeftClickSelectsObject), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:337
#, kde-format
msgid "Select objects on left click?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (LeftClickSelectsObject), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:338
#, kde-format
msgid "If true, clicking on the skymap will select the closest object and highlights it."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultCursor), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:342
#, kde-format
msgid "Select default Skymap cursor?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultCursor), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:343
#, kde-format
msgid "Type of cursor when exploring the sky map."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (FOVNames), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:347
#, kde-format
msgid "Name of selected FOV indicators"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (FOVNames), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:348
#, kde-format
msgid "The names of the currently selected field-of-view indicators. The list of defined FOV indicator names is listed in the \"Settings|FOV Symbols\" menu."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (FadePlanetTrails), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:352
#, kde-format
msgid "Fade planet trails to background color?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (FadePlanetTrails), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:353
#, kde-format
msgid "If true, trails attached to solar system bodies will fade into the background sky color."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (FocusRA), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:357
#, kde-format
msgid "Right Ascension of focus position"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (FocusRA), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:358
#, kde-format
msgid "The right ascension of the initial focus position of the sky map, in decimal hours. This value is volatile; it is reset whenever the program shuts down."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (FocusDec), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:362
#, kde-format
msgid "Declination of focus position"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (FocusDec), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:363
#, kde-format
msgid "The declination of the initial focus position of the sky map, in decimal degrees. This value is volatile; it is reset whenever the program shuts down."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (FocusObject), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:367
#, kde-format
msgid "Name of focused object"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (FocusObject), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:368
#, kde-format
msgid "The name of the object that should be centered and tracked on startup. If no object should be centered, set to \"nothing\". This value is volatile; it is reset whenever the program shuts down."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (IsTracking), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:372
#, kde-format
msgid "Is tracking engaged?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (IsTracking), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:373
#, kde-format
msgid "True if the skymap should track on its initial position on startup. This value is volatile; it is reset whenever the program shuts down."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (HideOnSlew), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:377
#, kde-format
msgid "Hide objects while moving?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (HideOnSlew), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:378
#, kde-format
msgid "Toggle whether KStars should hide some objects while the display is moving, for smoother motion."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (HideCBounds), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:382
#, kde-format
msgid "Hide constellation boundaries while moving?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (HideCBounds), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:383
#, kde-format
msgid "Toggle whether constellation boundaries are hidden while the display is in motion."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (HideCLines), group (View)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_HideCLines)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:387 options/opsadvanced.ui:673
#, kde-format
msgid "Hide constellation lines while moving?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (HideCLines), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:388
#, kde-format
msgid "Toggle whether constellation lines are hidden while the display is in motion."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (SkyCulture), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:392
#, kde-format
msgid "Sky culture"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (SkyCulture), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:393
#, kde-format
msgid "Choose sky culture."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (HideCNames), group (View)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_HideCNames)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:397 options/opsadvanced.ui:647
#, kde-format
msgid "Hide constellation names while moving?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (HideCNames), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:398
#, kde-format
msgid "Toggle whether constellation names are hidden while the display is in motion."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (HideGrids), group (View)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_HideGrids)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:402 options/opsadvanced.ui:713
#, kde-format
msgid "Hide coordinate grids while moving?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (HideGrids), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:403
#, kde-format
msgid "Toggle whether the coordinate grids are hidden while the display is in motion."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (HideMilkyWay), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:407
#, kde-format
msgid "Hide Milky Way contour while moving?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (HideMilkyWay), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:408
#, kde-format
msgid "Toggle whether the Milky Way contour is hidden while the display is in motion."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (HideIC), group (View)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_HideIC)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:412 options/opsadvanced.ui:686
#, kde-format
msgid "Hide IC objects while moving?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (HideIC), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:413
#, kde-format
msgid "Toggle whether IC objects are hidden while the display is in motion."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (HideMessier), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:417
#, kde-format
msgid "Hide Messier objects while moving?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (HideMessier), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:418
#, kde-format
msgid "Toggle whether Messier objects are hidden while the display is in motion."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (HideNGC), group (View)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_HideNGC)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:422 options/opsadvanced.ui:660
#, kde-format
msgid "Hide NGC objects while moving?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (HideNGC), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:423
#, kde-format
msgid "Toggle whether NGC objects are hidden while the display is in motion."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (HideOther), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:427
#, kde-format
msgid "Hide extra objects while moving?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (HideOther), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:428
#, kde-format
msgid "Toggle whether extra objects are hidden while the display is in motion."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (HidePlanets), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:432
#, kde-format
msgid "Hide solar system objects while moving?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (HidePlanets), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:433
#, kde-format
msgid "Toggle whether solar system objects are hidden while the display is in motion."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (HideStars), group (View)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_HideStars)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:437 options/opsadvanced.ui:568
#, kde-format
msgid "Hide faint stars while moving?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (HideStars), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:438
#, kde-format
msgid "Toggle whether faint stars are hidden while the display is in motion."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (HideLabels), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:442
#, kde-format
msgid "Hide object name labels while moving?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (HideLabels), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:443
#, kde-format
msgid "Toggle whether name labels are hidden while the display is in motion."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ShowAsteroids), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:447
#, kde-format
msgid "Draw asteroids in the sky map?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowAsteroids), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:448
#, kde-format
msgid "Toggle whether asteroids are drawn in the sky map."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ShowAsteroidNames), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:452
#, kde-format
msgid "Label asteroid names in the sky map?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowAsteroidNames), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:453
#, kde-format
msgid "Toggle whether asteroid name labels are drawn in the sky map."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (OrbitalElementsAutoUpdate), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:457
#, kde-format
msgid "Update orbital elements for comets and asteroids from online sources on startup."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ShowComets), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:461
#, kde-format
msgid "Draw comets in the sky map?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowComets), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:462
#, kde-format
msgid "Toggle whether comets are drawn in the sky map."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ShowCometComas), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:466
#, kde-format
msgid "Draw comet comas in the sky map?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowCometComas), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:467
#, kde-format
msgid "Toggle whether comet comas are drawn in the sky map."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ShowCometNames), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:471
#, kde-format
msgid "Label comet names in the sky map?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowCometNames), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:472
#, kde-format
msgid "Toggle whether comet name labels are drawn in the sky map."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ShowSupernovae), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:476
#, kde-format
msgid "Draw supernovae in the sky map?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowSupernovae), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:477
#, kde-format
msgid "Toggle whether supernovae are drawn in the sky map."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ShowSupernovaNames), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:481
#, kde-format
msgid "Label Supernova Names in the sky map?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowSupernovaNames), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:482
#, kde-format
msgid "Toggle whether supernova name labels are drawn in the sky map."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (MagnitudeLimitShowSupernovae), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:486
#, kde-format
msgid "Set magnitude limit for supernovae to be shown on the skymap"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MagnitudeLimitShowSupernovae), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:487
#, kde-format
msgid "Set magnitude limit for supernovae to be shown on the skymap."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ShowSupernovaAlerts), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:491
#, kde-format
msgid "Show supernova alerts?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowSupernovaAlerts), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:492
#, kde-format
msgid "Toggle supernova alerts."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (MagnitudeLimitAlertSupernovae), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:496
#, kde-format
msgid "Set magnitude limit for supernovae to be alerted"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MagnitudeLimitAlertSupernovae), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:497
#, kde-format
msgid "Set magnitude limit for supernovae to be alerted."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ShowCBounds), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:501
#, kde-format
msgid "Draw constellation boundaries in the sky map?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowCBounds), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:502
#, kde-format
msgid "Toggle whether constellation boundaries are drawn in the sky map."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ShowHighlightedCBound), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:506
#, kde-format
msgid "Highlight the central constellation boundary in the sky map?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowHighlightedCBound), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:507
#, kde-format
msgid "Toggle whether constellation boundary containing the central focus point is highlighted in the sky map."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ShowCLines), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:511
#, kde-format
msgid "Draw constellation lines in the sky map?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowCLines), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:512
#, kde-format
msgid "Toggle whether constellation lines are drawn in the sky map."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ShowConstellationArt), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:516
#, kde-format
msgid "Draw constellation art in the sky map?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowConstellationArt), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:517
#, kde-format
msgid "Toggle whether constellation art drawn in the sky map."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ShowCNames), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:521
#, kde-format
msgid "Draw constellation names in the sky map?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowCNames), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:522
#, kde-format
msgid "Toggle whether constellation name labels are drawn in the sky map."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ShowDeepSky), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:526
#, kde-format
msgid "Draw \"deep sky\" objects in the sky map?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowDeepSky), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:527
#, kde-format
msgid "Toggle whether deep-sky objects are drawn in the sky map."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ShowEcliptic), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:531
#, kde-format
msgid "Draw ecliptic line in the sky map?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowEcliptic), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:532
#, kde-format
msgid "Toggle whether the ecliptic line is drawn in the sky map."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ShowEquator), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:536
#, kde-format
msgid "Draw equator line in the sky map?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowEquator), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:537
#, kde-format
msgid "Toggle whether the equator line is drawn in the sky map."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (AutoSelectGrid), group (View)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_AutoSelectGrid)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:541 options/opsguides.ui:265
#, kde-format
msgid "Draw grids according to active coordinate system?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AutoSelectGrid), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:542
#, kde-format
msgid "Coordinate grids will automatically change according to active coordinate system."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ShowEquatorialGrid), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:546
#, kde-format
msgid "Draw equatorial coordinate grid in the sky map?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowEquatorialGrid), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:547
#, kde-format
msgid "Toggle whether the equatorial coordinate grid is drawn in the sky map."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ShowHorizontalGrid), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:551
#, kde-format
msgid "Draw horizontal coordinate grid in the sky map?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowHorizontalGrid), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:552
#, kde-format
msgid "Toggle whether the horizontal coordinate grid is drawn in the sky map."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ShowLocalMeridian), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:556
#, kde-format
msgid "Draw local meridian line in the sky map?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowLocalMeridian), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:557
#, kde-format
msgid "Toggle whether the local meridian line is drawn in the sky map."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ShowGround), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:561
#, kde-format
msgid "Draw opaque ground in the sky map?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowGround), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:562
#, kde-format
msgid "Toggle whether the region below the horizon is opaque."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ShowHorizon), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:566
#, kde-format
msgid "Draw horizon line in the sky map?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowHorizon), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:567
#, kde-format
msgid "Toggle whether the horizon line is drawn in the sky map."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ShowFlags), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:571
#, kde-format
msgid "Draw flags in the sky map?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowFlags), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:572
#, kde-format
msgid "Toggle whether flags are drawn in the sky map."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ShowIC), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:576
#, kde-format
msgid "Draw IC objects in the sky map?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowIC), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:577
#, kde-format
msgid "Toggle whether IC objects are drawn in the sky map."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ShowNGC), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:581
#, kde-format
msgid "Draw NGC objects in the sky map?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowNGC), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:582
#, kde-format
msgid "Toggle whether NGC objects are drawn in the sky map."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ShowMessier), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:586
#, kde-format
msgid "Draw Messier objects in the sky map?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowMessier), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:587
#, kde-format
msgid "Toggle whether Messier objects are drawn in the sky map."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ShowMessierImages), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:591
#, kde-format
msgid "Draw Messier object images in the sky map?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowMessierImages), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:592
#, kde-format
msgid "Toggle whether Messier objects are rendered as images in the sky map."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ShowOther), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:596
#, kde-format
msgid "Draw extra deep-sky objects in the sky map?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowOther), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:597
#, kde-format
msgid "Toggle whether extra objects are drawn in the sky map."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ShowMilkyWay), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:601
#, kde-format
msgid "Draw Milky Way contour in the sky map?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowMilkyWay), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:602
#, kde-format
msgid "Toggle whether the Milky Way contour is drawn in the sky map."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (FillMilkyWay), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:606
#, kde-format
msgid "Fill Milky Way contour? (false means use outline only)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (FillMilkyWay), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:607
#, kde-format
msgid "Toggle whether the Milky Way contour is filled. When this option is false, the Milky Way is shown as an outline."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ShowSolarSystem), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:611
#, kde-format
msgid "Meta-option for all planets in the sky map."
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowSolarSystem), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:612
#, kde-format
msgid "Meta-option to control whether all major planets (and the Sun and Moon) are drawn in the sky map."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ShowPlanetImages), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:616
#, kde-format
msgid "Draw planets as images in the sky map?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowPlanetImages), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:617
#, kde-format
msgid "Toggle whether major planets (and the Sun and Moon) are rendered as images in the sky map."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ShowPlanetNames), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:621
#, kde-format
msgid "Label planet names in the sky map?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowPlanetNames), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:622
#, kde-format
msgid "Toggle whether major planets (and the Sun and Moon) are labeled in the sky map."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ShowSun), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:626
#, kde-format
msgid "Draw Sun in the sky map?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowSun), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:627
#, kde-format
msgid "Toggle whether the Sun is drawn in the sky map."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ShowMoon), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:631
#, kde-format
msgid "Draw Moon in the sky map?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowMoon), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:632
#, kde-format
msgid "Toggle whether the Moon is drawn in the sky map."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ShowMercury), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:636
#, kde-format
msgid "Draw Mercury in the sky map?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowMercury), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:637
#, kde-format
msgid "Toggle whether Mercury is drawn in the sky map."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ShowVenus), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:641
#, kde-format
msgid "Draw Venus in the sky map?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowVenus), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:642
#, kde-format
msgid "Toggle whether Venus is drawn in the sky map."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ShowMars), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:646
#, kde-format
msgid "Draw Mars in the sky map?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowMars), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:647
#, kde-format
msgid "Toggle whether Mars is drawn in the sky map."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ShowJupiter), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:651
#, kde-format
msgid "Draw Jupiter in the sky map?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowJupiter), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:652
#, kde-format
msgid "Toggle whether Jupiter is drawn in the sky map."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ShowSaturn), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:656
#, kde-format
msgid "Draw Saturn in the sky map?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowSaturn), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:657
#, kde-format
msgid "Toggle whether Saturn is drawn in the sky map."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ShowUranus), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:661
#, kde-format
msgid "Draw Uranus in the sky map?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowUranus), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:662
#, kde-format
msgid "Toggle whether Uranus is drawn in the sky map."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ShowNeptune), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:666
#, kde-format
msgid "Draw Neptune in the sky map?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowNeptune), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:667
#, kde-format
msgid "Toggle whether Neptune is drawn in the sky map."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ShowPluto), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:671
#, kde-format
msgid "Draw Pluto in the sky map?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowPluto), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:672
#, kde-format
msgid "Toggle whether Pluto is drawn in the sky map."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ShowStars), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:676
#, kde-format
msgid "Draw stars in the sky map?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowStars), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:677
#, kde-format
msgid "Toggle whether stars are drawn in the sky map."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ShowStarMagnitudes), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:681
#, kde-format
msgid "Label star magnitudes in the sky map?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowStarMagnitudes), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:682
#, kde-format
msgid "Toggle whether star magnitude (brightness) labels are shown in the sky map."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ShowStarNames), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:686
#, kde-format
msgid "Label star names in the sky map?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowStarNames), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:687
#, kde-format
msgid "Toggle whether star name labels are shown in the sky map."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ShowDeepSkyMagnitudes), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:691
#, kde-format
msgid "Label deep-sky object magnitudes in the sky map?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowDeepSkyMagnitudes), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:692
#, kde-format
msgid "Toggle whether deep-sky object magnitude (brightness) labels are shown in the sky map."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ShowDeepSkyNames), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:696
#, kde-format
msgid "Label deep-sky objects in the sky map?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowDeepSkyNames), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:697
#, kde-format
msgid "Toggle whether deep-sky object name labels are shown in the sky map."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (SlewTimeScale), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:701
#, kde-format
msgid "Minimum timescale for forced-slewing mode"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (SlewTimeScale), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:702
#, kde-format
msgid "The timescale above which slewing mode is forced on at all times."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (BoxBGMode), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:706
#, kde-format
msgid "InfoBoxes Background fill mode"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (BoxBGMode), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:707
#, kde-format
msgid "The background fill mode for the on-screen information boxes: 0=\"no BG\"; 1=\"semi-transparent BG\"; 2=\"opaque BG\""
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (Projection), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:711
#, kde-format
msgid "Mapping projection algorithm"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Projection), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:712
#, kde-format
msgid "Algorithm for the mapping projection."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (UseAbbrevConstellNames), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:716
#, kde-format
msgid "Use abbreviated constellation names?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (UseAbbrevConstellNames), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:717
#, kde-format
msgid "Use official IAU abbreviations for constellation names."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (UseLatinConstellNames), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:721
#, kde-format
msgid "Use Latin constellation names?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (UseLatinConstellNames), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:722
#, kde-format
msgid "Use Latin constellation names."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (UseLocalConstellNames), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:726
#, kde-format
msgid "Use localized constellation names?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (UseLocalConstellNames), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:727
#, kde-format
msgid "Use localized constellation names (if localized names are not available, default to Latin names)."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (UseAltAz), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:731
#, kde-format
msgid "Use horizontal coordinate system?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (UseAltAz), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:732
#, kde-format
msgid "Display the sky with horizontal coordinates (when false, equatorial coordinates will be used)."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (UseAutoLabel), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:736
#, kde-format
msgid "Automatically label focused object?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (UseAutoLabel), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:737
#, kde-format
msgid "Toggle whether a centered object automatically gets a name label attached."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (UseAutoTrail), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:741 tools/scriptbuilder.cpp:701
#, kde-format
msgid "Automatically add trail to centered solar system body?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (UseAutoTrail), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:742
#, kde-format
msgid "Toggle whether a centered solar system object automatically gets a trail attached, as long as it remains centered."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (UseHoverLabel), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:746
#, kde-format
msgid "Add temporary label on mouse hover?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (UseHoverLabel), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:747
#, kde-format
msgid "Toggle whether the object under the mouse cursor gets a transient name label."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (UseRefraction), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:751
#, kde-format
msgid "Correct positions for atmospheric refraction?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (UseRefraction), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:752
#, kde-format
msgid "Toggle whether object positions are corrected for the effects of atmospheric refraction (only applies when horizontal coordinates are used)."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (UseRelativistic), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:756
#, kde-format
msgid "Apply relativistic corrections due to the bending of light in sun's gravitational field"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (UseRelativistic), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:757
#, kde-format
msgid "Toggle whether corrections due to bending of light around the sun are taken into account"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (UseAntialias), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:761
#, kde-format
msgid "Use antialiasing when drawing the screen?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (UseAntialias), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:762
#, kde-format
msgid "Toggle whether the sky is rendered using antialiasing. Lines and shapes are smoother with antialiasing, but rendering the screen will take more time."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ZoomFactor), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:766
#, kde-format
msgid "Zoom Factor, in pixels per radian"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ZoomFactor), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:767
#, kde-format
msgid "The zoom level, measured in pixels per radian."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ZoomScrollFactor), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:773
#, kde-format
msgid "Zoom scroll sensitivity."
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ZoomScrollFactor), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:774
#, kde-format
msgid "When zooming in or out, change zoom speed factor by this multiplier."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (MagLimitAsteroid), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:780
#, kde-format
msgid "Faint limit for asteroids"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MagLimitAsteroid), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:781
#, kde-format
msgid "The faint magnitude limit for drawing asteroids."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (MagLimitAsteroidDownload), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:785
#, kde-format
msgid "Maximum magnitude for asteroids to be downloaded from JPL."
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MagLimitAsteroidDownload), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:786
#, kde-format
msgid "The maximum magnitude (visibility) to filter the asteroid data download from JPL."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (AsteroidLabelDensity), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:790
#, kde-format
msgid "Label density for asteroid names"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AsteroidLabelDensity), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:791
#, kde-format
msgid "Controls the relative number of asteroid name labels drawn in the map."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (MagLimitDrawDeepSky), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:795
#, kde-format
msgid "Faint limit for deep-sky objects"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MagLimitDrawDeepSky), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:796
#, kde-format
msgid "The faint magnitude limit for drawing deep-sky objects, when fully zoomed in."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (MagLimitDrawDeepSkyZoomOut), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:800
#, kde-format
msgid "Faint limit for deep-sky objects when zoomed out"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MagLimitDrawDeepSkyZoomOut), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:801
#, kde-format
msgid "The faint magnitude limit for drawing deep-sky objects, when fully zoomed out."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ShowUnknownMagObjects), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:805
#, kde-format
msgid "Show deep-sky objects of unknown magnitude"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowUnknownMagObjects), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:806
#, kde-format
msgid "When enabled, objects whose magnitudes are unknown, or not available to KStars, are drawn irrespective of the faint limits set."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (MagLimitDrawStar), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:811
#, kde-format
msgid "Faint limit for stars"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MagLimitDrawStar), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:812
#, kde-format
msgid "The faint magnitude limit for drawing stars, when fully zoomed in."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (StarDensity), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:816
#, kde-format
msgid "Density of stars in the field of view"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (StarDensity), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:817
#, kde-format
msgid "Sets the density of stars in the field of view"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (MagLimitDrawStarZoomOut), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:822
#, kde-format
msgid "Faint limit for stars when zoomed out"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MagLimitDrawStarZoomOut), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:823
#, kde-format
msgid "The faint magnitude limit for drawing stars, when fully zoomed out."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (MagLimitHideStar), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:828
#, kde-format
msgid "Faint limit for stars when slewing"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MagLimitHideStar), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:829
#, kde-format
msgid "The faint magnitude limit for drawing stars, when the map is in motion (only applicable if faint stars are set to be hidden while the map is in motion)."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (StarLabelDensity), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:833
#, kde-format
msgid "Relative density for star name labels and/or magnitudes"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (StarLabelDensity), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:834
#, kde-format
msgid "The relative density for drawing star name and magnitude labels."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (DeepSkyLabelDensity), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:838
#, kde-format
msgid "Relative density for deep-sky object name labels and/or magnitudes"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DeepSkyLabelDensity), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:839
#, kde-format
msgid "The relative density for drawing deep-sky object name and magnitude labels."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (DeepSkyLongLabels), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:843
#, kde-format
msgid "Show long names in deep-sky object name labels?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DeepSkyLongLabels), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:844
#, kde-format
msgid "If true, long names (common names) for deep-sky objects are shown in the labels."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (MaxRadCometName), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:848
#, kde-format
msgid "Maximum distance from Sun for labeling comets, in AU"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MaxRadCometName), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:849
#, kde-format
msgid "The maximum solar distance for drawing comets."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (UseGL), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:853
#, kde-format
msgid "Switch to OpenGL backend"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (UseGL), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:854
#, kde-format
msgid "Use experimental OpenGL backend (deprecated)."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (RunClock), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:858
#, kde-format
msgid "Run clock"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (RunClock), group (View)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:859
#, kde-format
msgid "The state of the clock (running or not)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ObsListSymbol), group (ObservingList)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:865
#, kde-format
msgid "Use symbols to label observing list objects"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ObsListSymbol), group (ObservingList)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:866
#, kde-format
msgid "Objects in the observing list will be highlighted with a symbol in the map."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ObsListText), group (ObservingList)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:870
#, kde-format
msgid "Use text to label observing list objects"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ObsListText), group (ObservingList)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:871
#, kde-format
msgid "Objects in the observing list will be highlighted with a colored name label in the map."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ObsListPreferDSS), group (ObservingList)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:875
#, kde-format
msgid "Prefer Digitized Sky Survey imagery in the observing list"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ObsListPreferDSS), group (ObservingList)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:876
#, kde-format
msgid "The observing list will prefer DSS imagery while downloading imagery."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ObsListPreferSDSS), group (ObservingList)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:880
#, kde-format
msgid "Prefer Sloan Digital Sky Survey imagery in the observing list"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ObsListPreferSDSS), group (ObservingList)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:881
#, kde-format
msgid "The observing list will prefer SDSS imagery while downloading imagery."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ObsListDemoteHole), group (ObservingList)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:885
#, kde-format
msgid "While sorting by percentage altitude in the observing list, demote objects present in the Dobsonian hole"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ObsListDemoteHole), group (ObservingList)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:886
#, kde-format
msgid "Check this if you use a large Dobsonian telescope. Sorting by percentage current altitude is an easy way of determining what objects are well-placed for observation. However, when using a large Dobsonian telescope, objects close to the zenith are hard to observe. Since tracking there corresponds to a rotation in azimuth, it is both counterintuitive and requires the observer to frequently move the ladder. The region around the zenith where this is particularly frustrating is called the Dobsonian hole. This checkbox makes the observing list consider objects present in the hole as unfit for observation."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ObsListHoleSize), group (ObservingList)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:890
#, kde-format
msgid "This is the angular distance from the zenith, in degrees, below which you can easily point your telescope."
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ObsListHoleSize), group (ObservingList)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:891
#, kde-format
msgid "This specifies the angular radius of the Dobsonian hole, i.e. the region where a large Dobsonian telescope cannot be pointed easily."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ObsListCoverage), group (ObservingList)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_8)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, coverage)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:895 tools/obslistwizard.ui:756 tools/obslistwizard.ui:766
#, kde-format
msgid "The object must obey the minimum and maximum altitudes at least this much percentage of the indicated time range."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ColorSchemeFile), group (Colors)
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ColorSchemeFile), group (Colors)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:901 kstars.kcfg:902
#, kde-format
msgid "The name of the color scheme"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (StarColorMode), group (Colors)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:906
#, kde-format
msgid "Mode for rendering stars"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (StarColorMode), group (Colors)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:907
#, kde-format
msgid "The method for rendering stars: 0=\"realistic colors\"; 1=\"solid red\"; 2=\"solid black\"; 3=\"solid white\"; 4=\"solid real colors\""
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (StarColorIntensity), group (Colors)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:912
#, kde-format
msgid "Saturation level of star colors"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (StarColorIntensity), group (Colors)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:913
#, kde-format
msgid "The color saturation level of stars (only applicable when using \"realistic colors\" mode)."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (AngularRulerColor), group (Colors)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:918
#, kde-format
msgid "Color of angular distance ruler"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AngularRulerColor), group (Colors)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:919
#, kde-format
msgid "The color for the angular-distance measurement ruler."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (BoxBGColor), group (Colors)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:923
#, kde-format
msgid "Background color of InfoBoxes"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (BoxBGColor), group (Colors)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:924
#, kde-format
msgid "The background color of the on-screen information boxes."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (BoxGrabColor), group (Colors)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:928
#, kde-format
msgid "Text color of InfoBoxes when grabbed with mouse"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (BoxGrabColor), group (Colors)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:929
#, kde-format
msgid "The text color for the on-screen information boxes, when activated by a mouse click."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (BoxTextColor), group (Colors)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:933
#, kde-format
msgid "Text color of InfoBoxes"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (BoxTextColor), group (Colors)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:934
#, kde-format
msgid "The normal text color of the on-screen information boxes."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (CBoundColor), group (Colors)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:938
#, kde-format
msgid "Color of constellation boundaries"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (CBoundColor), group (Colors)
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (CBoundHighColor), group (Colors)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:939 kstars.kcfg:944
#, kde-format
msgid "The color for the constellation boundary lines."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (CBoundHighColor), group (Colors)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:943
#, kde-format
msgid "Color of highlighted constellation boundary"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (CLineColor), group (Colors)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:948
#, kde-format
msgid "Color of constellation lines"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (CLineColor), group (Colors)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:949
#, kde-format
msgid "The color for the constellation figure lines."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (CNameColor), group (Colors)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:953
#, kde-format
msgid "Color of constellation names"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (CNameColor), group (Colors)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:954
#, kde-format
msgid "The color for the constellation names."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (CompassColor), group (Colors)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:958
#, kde-format
msgid "Color of cardinal compass labels along horizon"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (CompassColor), group (Colors)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:959
#, kde-format
msgid "The color for the cardinal compass point labels."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (EclipticColor), group (Colors)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:963
#, kde-format
msgid "Color of ecliptic line"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (EclipticColor), group (Colors)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:964
#, kde-format
msgid "The color for the ecliptic line."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (EquatorColor), group (Colors)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:968
#, kde-format
msgid "Color of equator line"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (EquatorColor), group (Colors)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:969
#, kde-format
msgid "The color for the equator line."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (EquatorialGridColor), group (Colors)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:973
#, kde-format
msgid "Color of equatorial coordinate grid lines"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (EquatorialGridColor), group (Colors)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:974
#, kde-format
msgid "The color for the equatorial coordinate grid lines."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (HorizontalGridColor), group (Colors)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:978
#, kde-format
msgid "Color of horizontal coordinate grid lines"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (HorizontalGridColor), group (Colors)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:979
#, kde-format
msgid "The color for the horizontal coordinate grid lines."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (SpecialObjectColor), group (Colors)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:983
#, kde-format
msgid "Color of objects with extra links available"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (SpecialObjectColor), group (Colors)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:984
#, kde-format
msgid "The color for objects which have extra URL links available."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (HorizonColor), group (Colors)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:988
#, kde-format
msgid "Color of horizon line"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (HorizonColor), group (Colors)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:989
#, kde-format
msgid "The color for the horizon line and opaque ground."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (LocalMeridianColor), group (Colors)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:993
#, kde-format
msgid "Color of local meridian line"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (LocalMeridianColor), group (Colors)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:994
#, kde-format
msgid "The color for the local meridian line."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (MessierColor), group (Colors)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:998
#, kde-format
msgid "Color of Messier objects"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MessierColor), group (Colors)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:999
#, kde-format
msgid "The color for Messier object symbols."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (NGCColor), group (Colors)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1003
#, kde-format
msgid "Color of NGC objects"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (NGCColor), group (Colors)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1004
#, kde-format
msgid "The color for NGC object symbols."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ICColor), group (Colors)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1008
#, kde-format
msgid "Color of IC objects"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ICColor), group (Colors)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1009
#, kde-format
msgid "The color for IC object symbols."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (MilkyWayWColor), group (Colors)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1013
#, kde-format
msgid "Color of Milky Way contour"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MilkyWayWColor), group (Colors)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1014
#, kde-format
msgid "The color for the Milky Way contour."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (StarNameColor), group (Colors)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1018
#, kde-format
msgid "Color of star name labels"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (StarNameColor), group (Colors)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1019
#, kde-format
msgid "The color for star name labels."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (DeepSkyNameColor), group (Colors)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1023
#, kde-format
msgid "Color of deep-sky object name labels"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DeepSkyNameColor), group (Colors)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1024
#, kde-format
msgid "The color for deep-sky object name labels."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (PlanetNameColor), group (Colors)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1028
#, kde-format
msgid "Color of planet name labels"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (PlanetNameColor), group (Colors)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1029
#, kde-format
msgid "The color for solar system object labels."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (PlanetTrailColor), group (Colors)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1033
#, kde-format
msgid "Color of planet trails"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (PlanetTrailColor), group (Colors)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1034
#, kde-format
msgid "The color for solar system object trails."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (SkyColor), group (Colors)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1038
#, kde-format
msgid "Color of sky"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (SkyColor), group (Colors)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1039
#, kde-format
msgid "The color for the sky background."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ArtificialHorizonColor), group (Colors)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1043
#, kde-format
msgid "Color Artificial Horizon"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ArtificialHorizonColor), group (Colors)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1044
#, kde-format
msgid "The color for the artificial horizon region."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (TelescopeTargetColor), group (Colors)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1048
#, kde-format
msgid "Color of telescope symbols"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (TelescopeTargetColor), group (Colors)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1049
#, kde-format
msgid "The color for telescope target symbols."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (VisibleSatColor), group (Colors)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1053
#, kde-format
msgid "Color of visible satellites"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (VisibleSatColor), group (Colors)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1054
#, kde-format
msgid "Color of visible satellites."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (SatColor), group (Colors)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1058
#, kde-format
msgid "Color of invisible satellites"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (SatColor), group (Colors)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1059
#, kde-format
msgid "Color of invisible satellites."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (SatLabelColor), group (Colors)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1063
#, kde-format
msgid "Color of satellites labels"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (SatLabelColor), group (Colors)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1064
#, kde-format
msgid "Color of satellites labels."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (SupernovaColor), group (Colors)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1068
#, kde-format
msgid "Color of supernovae"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (SupernovaColor), group (Colors)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1069
#, kde-format
msgid "Color of supernova"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (UserLabelColor), group (Colors)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1073
#, kde-format
msgid "Color of user-added labels"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (UserLabelColor), group (Colors)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1074
#, kde-format
msgid "The color for user-added object labels."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (RAGuideColor), group (Colors)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1078
#, kde-format
msgid "Color of RA Guide Error"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (RAGuideColor), group (Colors)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1079
#, kde-format
msgid "The color for RA Guide Error bar in Ekos guide module."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (DEGuideColor), group (Colors)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1083
#, kde-format
msgid "Color of DEC Guide Error"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DEGuideColor), group (Colors)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1084
#, kde-format
msgid "The color for DEC Guide Error bar in Ekos guide module."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (SolverFOVColor), group (Colors)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1088
#, kde-format
msgid "Color of solver FOV box"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (SolverFOVColor), group (Colors)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1089
#, kde-format
msgid "The color for solver FOV box in Ekos alignment module."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (xplanetIsInternal), group (Xplanet)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1095 xplanet/opsxplanet.cpp:31
#, kde-format
msgid "Internal or External XPlanet?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetPath), group (Xplanet)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1099
#, kde-format
msgid "Path to xplanet binary"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetPath), group (Xplanet)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kcfg_XplanetPath)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1100 xplanet/opsxplanet.ui:70
#, kde-format
msgid "Xplanet binary path"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetUseFIFO), group (Xplanet)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1104
#, kde-format
msgid "Use FIFO file"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetUseFIFO), group (Xplanet)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1105
#, kde-format
msgid "Option to use a FIFO file instead of saving to the hard disk"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetTimeout), group (Xplanet)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1109 xplanet/opsxplanet.ui:169
#, kde-format
msgid "XPlanet Timeout"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetTimeout), group (Xplanet)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1110
#, kde-format
msgid "How long to wait for XPlanet before giving up in milliseconds"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetAnimationDelay), group (Xplanet)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1114
#, kde-format
msgid "XPlanet Animation Delay"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetAnimationDelay), group (Xplanet)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1115
#, kde-format
msgid "How long to pause between frames in the XPlanet Animation"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetWidth), group (Xplanet)
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetWidth), group (Xplanet)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1119 kstars.kcfg:1120
#, kde-format
msgid "Width of xplanet window"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetHeight), group (Xplanet)
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetHeight), group (Xplanet)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1124 kstars.kcfg:1125
#, kde-format
msgid "Height of xplanet window"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetLabel), group (Xplanet)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetLabel)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1129 xplanet/opsxplanet.ui:784
#, kde-format
msgid "Show label"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetLabel), group (Xplanet)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1130
#, kde-format
msgid "If true, display a label in the upper right corner."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetLabelLocalTime), group (Xplanet)
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetLabelGMT), group (Xplanet)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1134 kstars.kcfg:1139
#, kde-format
msgid "Show GMT label"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetLabelLocalTime), group (Xplanet)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1135
#, kde-format
msgid "Show local time."
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetLabelGMT), group (Xplanet)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1140
#, kde-format
msgid "Show GMT instead of local time."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetLabelString), group (Xplanet)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1144
#, kde-format
msgid "Planet string"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetLabelString), group (Xplanet)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1145
#, kde-format, no-c-format
msgid "Specify the text of the first line of the label. By default, it says something like \"Looking at Earth\". Any instances of %t will be replaced by the target name, and any instances of %o will be replaced by the origin name."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetFontSize), group (Xplanet)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1149
#, kde-format
msgid "Font Size"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetFontSize), group (Xplanet)
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, kcfg_XplanetFontSize)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1150 xplanet/opsxplanet.ui:659
#, kde-format
msgid "Specify the point size."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetColor), group (Xplanet)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_XplanetColor)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1154 xplanet/opsxplanet.ui:673
#, kde-format
msgid "Label color"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetColor), group (Xplanet)
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_XplanetColor)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1155 xplanet/opsxplanet.ui:676
#, kde-format
msgid "Set the color for the label."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetDateFormat), group (Xplanet)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1159
#, kde-format
msgid "Date format"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetDateFormat), group (Xplanet)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1160
#, kde-format, no-c-format
msgid "Specify the format for the date/time label. This format string is passed to strftime(3). The default is \"%c %Z\", which shows the date, time, and time zone in the locale’s appropriate date and time representation."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetLabelTL), group (Xplanet)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_XplanetLabelTL)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1164 xplanet/opsxplanet.ui:690
#, kde-format
msgid "Top left"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetLabelTR), group (Xplanet)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_XplanetLabelTR)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1168 xplanet/opsxplanet.ui:714
#, kde-format
msgid "Top right"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetLabelBR), group (Xplanet)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_XplanetLabelBR)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1172 xplanet/opsxplanet.ui:724
#, kde-format
msgid "Bottom right"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetLabelBL), group (Xplanet)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_XplanetLabelBL)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1176 xplanet/opsxplanet.ui:700
#, kde-format
msgid "Bottom left"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetGlare), group (Xplanet)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1180
#, kde-format
msgid "Sun Glare"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetGlare), group (Xplanet)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1181
#, kde-format
msgid "Draw a glare around the sun with a radius of the specified value larger than the Sun. The default value is 28."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetRandom), group (Xplanet)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1185
#, kde-format
msgid "Random latitude and longitude"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetRandom), group (Xplanet)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_XplanetRandom)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1186 xplanet/opsxplanet.ui:942
#, kde-format
msgid "Place the observer above a random latitude and longitude"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetLatLong), group (Xplanet)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1190
#, kde-format
msgid "Latitude-Longitude"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetLatLong), group (Xplanet)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1191
#, kde-format
msgid "Place the observer above the specified longitude and latitude"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetLatitude), group (Xplanet)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_XplanetLatitude)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1195 xplanet/opsxplanet.ui:894
#, kde-format
msgid "Latitude in degrees"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetLatitude), group (Xplanet)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1196
#, kde-format
msgid "Render the target body as seen from above the specified latitude (in degrees). The default value is 0."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetLongitude), group (Xplanet)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_XplanetLongitude)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1200 xplanet/opsxplanet.ui:917
#, kde-format
msgid "Longitude in degrees"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetLongitude), group (Xplanet)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1201
#, kde-format
msgid "Place the observer above the specified longitude (in degrees). Longitude is positive going east, negative going west (for the earth and moon), so for example Los Angeles is at -118 or 242. The default value is 0."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetProjection), group (Xplanet)
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, XplanetTabProjection)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1205 xplanet/opsxplanet.ui:965
#, kde-format
msgid "Projection"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetProjection), group (Xplanet)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1206
#, kde-format
msgid "The default is no projection. Multiple bodies will not be shown if this option is specified, although shadows will still be drawn."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetBackground), group (Xplanet)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetBackground)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1210 xplanet/opsxplanet.ui:1024
#, kde-format
msgid "Use background"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetBackground), group (Xplanet)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1211
#, kde-format
msgid "Use a file as the background image, with the planet to be superimposed upon it. This option is only meaningful with the -projection option. A color may also be supplied."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetBackgroundImage), group (Xplanet)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1215
#, kde-format
msgid "Use background image"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetBackgroundImage), group (Xplanet)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1216
#, kde-format
msgid "Use a file as the background image."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetBackgroundImagePath), group (Xplanet)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1220
#, kde-format
msgid "Background image path"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetBackgroundImagePath), group (Xplanet)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1221
#, kde-format
msgid "The path of the background image."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetBackgroundColor), group (Xplanet)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1225
#, kde-format
msgid "Use background color"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetBackgroundColor), group (Xplanet)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1226
#, kde-format
msgid "Use a color as the background."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetBackgroundColorValue), group (Xplanet)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_XplanetBackgroundColorValue)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1230 xplanet/opsxplanet.ui:1067
#, kde-format
msgid "Background color"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetBackgroundColorValue), group (Xplanet)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1231
#, kde-format
msgid "The color of the background."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetMagnitude), group (Xplanet)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1235
#, kde-format
msgid "Base magnitude"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetMagnitude), group (Xplanet)
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, kcfg_XplanetMagnitude)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1236 xplanet/opsxplanet.ui:265
#, kde-format
msgid "A star of the specified magnitude will have a pixel brightness of 1. The default value is 10. Stars will be drawn more brightly if this number is larger."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetArcFile), group (Xplanet)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1240
#, kde-format
msgid "Arc file"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetArcFile), group (Xplanet)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1241
#, kde-format
msgid "If checked, use an arc file to be plotted against the background stars."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetArcFilePath), group (Xplanet)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1245
#, kde-format
msgid "Path to arc file"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetArcFilePath), group (Xplanet)
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, kcfg_XplanetArcFilePath)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1246 xplanet/opsxplanet.ui:418
#, kde-format
msgid "Specify an arc file to be plotted against the background stars."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetConfigFile), group (Xplanet)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1250
#, kde-format
msgid "Config file"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetConfigFile), group (Xplanet)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1251
#, kde-format
msgid "If checked, use a config file."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetConfigFilePath), group (Xplanet)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1255
#, kde-format
msgid "Path to config file"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetConfigFilePath), group (Xplanet)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1256
#, kde-format
msgid "Use the specified configuration file."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetFOV), group (Xplanet)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetFOV)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1260 xplanet/opsxplanet.ui:242
#, kde-format
msgid "Use kstars's FOV"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetFOV), group (Xplanet)
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetFOV)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1261 xplanet/opsxplanet.ui:239
#, kde-format
msgid "If checked, use kstars's FOV."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetMarkerFile), group (Xplanet)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1265
#, kde-format
msgid "Use marker file"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetMarkerFile), group (Xplanet)
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetMarkerFile)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1266 xplanet/opsxplanet.ui:810
#, kde-format
msgid "If checked, use the specified marker file."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetMarkerFilePath), group (Xplanet)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kcfg_XplanetMarkerFilePath)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1270 xplanet/opsxplanet.ui:820
#, kde-format
msgid "Marker file path"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetMarkerFilePath), group (Xplanet)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1271
#, kde-format
msgid "Specify a file containing user-defined marker data to display against the background stars."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetMarkerBounds), group (Xplanet)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1275
#, kde-format
msgid "Write marker bounds"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetMarkerBounds), group (Xplanet)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1276
#, kde-format
msgid "If checked, write coordinates of the bounding box for each marker in a file."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetMarkerBoundsPath), group (Xplanet)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kcfg_XplanetMarkerBoundsPath)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1280 xplanet/opsxplanet.ui:843
#, kde-format
msgid "Marker bounds file path"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetMarkerBoundsPath), group (Xplanet)
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, kcfg_XplanetMarkerBoundsPath)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1281 xplanet/opsxplanet.ui:846
#, kde-format
msgid "Write coordinates of the bounding box for each marker to this file."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetStarmap), group (Xplanet)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1285
#, kde-format
msgid "Star map"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetStarmap), group (Xplanet)
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetStarmap)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1286 xplanet/opsxplanet.ui:333
#, kde-format
msgid "If checked, use star map file to draw the background stars."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetStarmapPath), group (Xplanet)
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetStarmapPath), group (Xplanet)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kcfg_XplanetStarmapPath)
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, kcfg_XplanetStarmapPath)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1290 kstars.kcfg:1291 xplanet/opsxplanet.ui:360
#: xplanet/opsxplanet.ui:363
#, kde-format
msgid "Star map file path"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetQuality), group (Xplanet)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1295
#, kde-format
msgid "Output file quality"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetQuality), group (Xplanet)
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, kcfg_XplanetQuality)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1296 xplanet/opsxplanet.ui:505
#, kde-format
msgid "This option is only used when creating JPEG images. The quality can range from 0 to 100. The default value is 80."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ShowSatellites), group (Satellites)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1302
#, kde-format
msgid "Draw satellites in the sky map?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowSatellites), group (Satellites)
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowVisibleSatellites), group (Satellites)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1303 kstars.kcfg:1308
#, kde-format
msgid "Toggle whether satellite tracks are drawn in the sky map."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ShowVisibleSatellites), group (Satellites)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1307
#, kde-format
msgid "Draw only visible satellites in the sky map"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (DrawSatellitesLikeStars), group (Satellites)
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DrawSatellitesLikeStars), group (Satellites)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1312 kstars.kcfg:1313
#, kde-format
msgid "If selected, satellites will be draw like stars, otherwise, draw satellites as small colored square."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ShowSatellitesLabels), group (Satellites)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1317
#, kde-format
msgid "Draw satellite labels?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowSatellitesLabels), group (Satellites)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1318
#, kde-format
msgid "Toggle whether satellite labels are drawn in the sky map."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (SelectedSatellites), group (Satellites)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1322
#, kde-format
msgid "Selected satellites."
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (SelectedSatellites), group (Satellites)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1323
#, kde-format
msgid "List of selected satellites."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (AlwaysRecomputeCoordinates), group (General)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AlwaysRecomputeCoordinates)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1328 options/opsadvanced.ui:94
#, kde-format
msgid "Always recompute coordinates"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AlwaysRecomputeCoordinates), group (General)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1329
#, kde-format
msgid "Checking this option causes recomputation of current equatorial coordinates from catalog coordinates (i.e. application of precession, nutation and aberration corrections) for every redraw of the map. This makes processing slower when there are many stars to handle, but is more likely to be bug free. There are known bugs in the rendering of stars when this recomputation is avoided."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultDSSImageSize), group (General)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1333
#, kde-format
msgid "Default size for DSS images"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultDSSImageSize), group (General)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1334
#, kde-format
msgid "The default size for DSS images downloaded from the Internet."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (DSSPadding), group (General)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1338
#, kde-format
msgid "Additional padding around DSS Images of deep-sky objects"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DSSPadding), group (General)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1339
#, kde-format
msgid "To include parts of the star field, we add some extra padding around DSS images of deep-sky objects. This option configures the total (both sides) padding added to either dimension of the field."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (VerboseLogging), group (General)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1343
#, kde-format
msgid "Enable Verbose Logging"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (VerboseLogging), group (General)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1344
#, kde-format
msgid "Checking this option causes KStars to generate verbose debug information for diagnostic purposes. This may cause slowdown of KStars."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (RegularLogging), group (General)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1348
#, kde-format
msgid "Enable Regular Logging"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (RegularLogging), group (General)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1349
#, kde-format
msgid "Checking this option causes KStars to generate regular debug information."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (DisableLogging), group (General)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1353
#, kde-format
msgid "Disable Verbose Logging"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DisableLogging), group (General)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1354
#, kde-format
msgid "Checking this option causes KStars to stop generating ANY debug information."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (LogToDefault), group (General)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1358
#, kde-format
msgid "Log debug message to default output"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (LogToDefault), group (General)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1359
#, kde-format
msgid "Checking this option causes KStars log debug messages to the default output used by the platform (e.g. Standard Error)."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (LogToFile), group (General)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1363
#, kde-format
msgid "Log debug message to a log file"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (LogToFile), group (General)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1364
#, kde-format
msgid "Checking this option causes KStars log debug messages to a log file as specified."
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (FITSLogging), group (General)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1368
#, kde-format
msgid "Log FITS Data activity."
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (INDILogging), group (General)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1372
#, kde-format
msgid "Log INDI devices activity."
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (CaptureLogging), group (General)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1376
#, kde-format
msgid "Log Ekos Capture Module activity."
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (FocusLogging), group (General)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1380
#, kde-format
msgid "Log Ekos Focus Module activity."
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (GuideLogging), group (General)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1384
#, kde-format
msgid "Log Ekos Guide Module activity."
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AlignmentLogging), group (General)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1388
#, kde-format
msgid "Log Ekos Alignment Module activity."
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MountLogging), group (General)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1392
#, kde-format
msgid "Log Ekos Mount Module activity."
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ObservatoryLogging), group (General)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1396
#, kde-format
msgid "Log Ekos Observatory Module activity."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (useFITSViewer), group (FITSViewer)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1402
#, kde-format
msgid "Display every image captured in a FITS Viewer window."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (singlePreviewFITS), group (FITSViewer)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1406
#, kde-format
msgid "Preview FITS in a single tab?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (singleWindowCapturedFITS), group (FITSViewer)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1411
#, kde-format
msgid "Display all captured FITS in one window?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (singleWindowCapturedFITS), group (FITSViewer)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1412
#, kde-format
msgid "Display all captured FITS images in a single FITS Viewer window. By default each camera create its own FITS Viewer instance"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (singleWindowOpenedFITS), group (FITSViewer)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1416
#, kde-format
msgid "Display all opened FITS in one window?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (singleWindowOpenedFITS), group (FITSViewer)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1417
#, kde-format
msgid "Display all opened FITS images in a single FITS Viewer window."
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (focusFITSOnNewImage), group (FITSViewer)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1421
#, kde-format
msgid "Bring the FITSViewer window to the foreground when receiving a new image."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (independentWindowFITS), group (FITSViewer)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1425
#, kde-format
msgid "Make FITS Viewer window independent of KStars main window"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (AutoDebayer), group (FITSViewer)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1429
#, kde-format
msgid "Automatically debayer a FITS image if it is contains a bayer pattern"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (AutoImageToFITS), group (FITSViewer)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1433
#, kde-format
msgid "Convert received non-FITS images to FITS for display purposes."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (Auto3DCube), group (FITSViewer)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1437
#, kde-format
msgid "Process 3D FITS Cube (RGB). If false, only first channel is processed."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (AutoWCS), group (FITSViewer)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1441
#, kde-format
msgid "Automatically process World-Coordinate-System (WCS) data when loading a FITS file."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (LimitedResourcesMode), group (FITSViewer)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1445
#, kde-format
msgid "Conserve CPU and memory by disabling all resource-intensive features in FITS Viewer"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (BortleClass), group (WISettings)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1451
#, kde-format
msgid "Bortle dark-sky rating"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (TelescopeCheck), group (WISettings)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1455
#, kde-format
msgid "Availability of telescope"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (BinocularsCheck), group (WISettings)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1459
#, kde-format
msgid "Availability of binoculars"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (BinocularsAperture), group (WISettings)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1463
#, kde-format
msgid "Aperture of available binocular"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ScopeListIndex), group (WISettings)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1467
#, kde-format
msgid "Index of selected scope from list of scopes"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (EkosWindowWidth), group (Ekos)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1473
#, kde-format
msgid "Ekos window width"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (EkosWindowHeight), group (Ekos)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1477
#, kde-format
msgid "Ekos window height"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (EkosLeftIcons), group (Ekos)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1485
#, kde-format
msgid "Ekos modules icons are placed to the left of pages"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (RememberCredentials), group (Ekos)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1489
#, kde-format
msgid "Remember Ekos Live credentials."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (AutoStartEkosLive), group (Ekos)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1493
#, kde-format
msgid "Start Ekos Live on KStars startup."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (EkosLiveOnline), group (Ekos)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1497
#, kde-format
msgid "Whether EkosLive connection mode is online."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (EkosLiveUsername), group (Ekos)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1501
#, kde-format
msgid "EkosLive username"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (independentWindowEkos), group (Ekos)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1504
#, kde-format
msgid "Make Ekos window independent of KStars main window"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (profile), group (Ekos)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1508
#, kde-format
msgid "Ekos drivers profile"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (neverLoadConfig), group (Ekos)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1512
#, kde-format
msgid "Never load device configuration?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (loadConfigOnConnection), group (Ekos)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1516
#, kde-format
msgid "Load device configuration upon successful connection?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (loadDefaultConfig), group (Ekos)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1520
#, kde-format
msgid "Always load device default configuration upon successful connection?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (autoLoadSerialAssistant), group (Ekos)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1524
#, kde-format
msgid "Automatically load Serial Port Assistant tool when detecting unmapped serial ports?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (shutterfulCCDs), group (DarkLibrary)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1534
#, kde-format
msgid "List of CCDs with mechanical or electronic shutters."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (shutterlessCCDs), group (DarkLibrary)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1537
#, kde-format
msgid "List of CCDs without mechanical or electronic shutters."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (MinimumAltLimit), group (Mount)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1542
#, kde-format
msgid "Default minimum mount altitude limit"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (MaximumAltLimit), group (Mount)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1547
#, kde-format
msgid "Default maximum mount altitude limit."
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MaximumAltLimit), group (Mount)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1548
#, kde-format
msgid "Maximum telescope altitude limit. If the telescope is above this limit, it will be commanded to stop."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (EnableAltitudeLimits), group (Mount)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1552
#, kde-format
msgid "Enable mount altitude limits."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (MeridianFlipOffset), group (Mount)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1556
#, kde-format
msgid "Default hour angle to perform meridian flip"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MeridianFlipOffset), group (Mount)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1557
#, kde-format
msgid "If the target hour angle exceeds this value, Ekos will command a meridian flip and if successful it will resume guiding and capture operations."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (MaximumHaLimit), group (Mount)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1560
#, kde-format
msgid "Default maximum limit for the hour angle."
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MaximumHaLimit), group (Mount)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1561
#, kde-format
msgid "Maximum limit for the hour angle of the telescope. If the hour angle of the telescope is above this limit, a meridian flip will be forced."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (EnableHaLimit), group (Mount)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1565
#, kde-format
msgid "Enable mount hour angle limit."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ExecuteMeridianFlip), group (Mount)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1569
#, kde-format
msgid "Flips the mount when reaching the meridian, if supported."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (MeridianFlipUnitDegrees), group (Mount)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1573
#, kde-format
msgid "Sets the display unit for meridian flip to degrees."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (LeftRightReversed), group (Mount)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1577
#, kde-format
msgid "Reverse the direction of right and left buttons in mount control."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (UpDownReversed), group (Mount)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1581
#, kde-format
msgid "Reverse the direction of up and down buttons in mount control."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ParkEveryDay), group (Mount)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1585
#, kde-format
msgid "Automatically start parking timer on startup."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ParkTime), group (Mount)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1589
#, kde-format
msgid "Park mount at this time in 12 hour format."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultCaptureCCD), group (Capture)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1595
#, kde-format
msgid "Default capture module CCD."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultCaptureFilterWheel), group (Capture)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1598
#, kde-format
msgid "Default capture module filter wheel."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultObserver), group (Capture)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1601
#, kde-format
msgid "Default observer full name."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (SyncFOVPA), group (Capture)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1604
#, kde-format
msgid "Sync FOV indicator Position Angle with Rotator Settings Position Angle"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (PAMultiplier), group (Capture)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1608
#, kde-format
msgid "Position angle multiplier"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (PAOffset), group (Capture)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1612
#, kde-format
msgid "Position angle offset"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (GuideDeviation), group (Capture)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1616
#, kde-format
msgid "Default maximum permittable guide deviation"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (GuideDeviation), group (Capture)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1617
#, kde-format
msgid "If guide deviation exceeds this limit, the exposure will be automatically aborted and only resumed when the deviation is within this limit."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (HFRDeviation), group (Capture)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1621
#, kde-format
msgid "Default maximum permittable HFR deviation"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (HFRDeviation), group (Capture)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1622
#, kde-format
msgid "If HFR deviation exceeds this limit, the autofocus routine will be automatically started."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (MaxFocusTemperatureDelta), group (Capture)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1626
#, kde-format
msgid "Default maximum focus temperature delta"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MaxFocusTemperatureDelta), group (Capture)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1627
#, kde-format
msgid "If the temperature change exceeds this limit, the autofocus routine will be automatically started."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (EnforceGuideDeviation), group (Capture)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1631
#, kde-format
msgid "Enforce guiding deviation limit."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (EnforceAutofocus), group (Capture)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1635
#, kde-format
msgid "Enforce Autofocus HFR limit."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (EnforceAutofocusOnTemperature), group (Capture)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1639
#, kde-format
msgid "Enforce Autofocus on temperature change."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (EnforceRefocusEveryN), group (Capture)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1643
#, kde-format
msgid "Enforce Refocus Every N Minutes."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (RefocusEveryN), group (Capture)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1647
#, kde-format
msgid "Number of minute between forced refocus attempts"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (RefocusEveryN), group (Capture)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1648
#, kde-format
msgid "Sets the time interval before forced autofocus attempts during a capture sequence."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ResetMountModelAfterMeridian), group (Capture)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1652
#, kde-format
msgid "Reset mount model after meridian flip."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (CalibrationADUValue), group (Capture)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1656
#, kde-format
msgid "Desired flat field ADU"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (CalibrationADUValue), group (Capture)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1657
#, kde-format
msgid "If set, Ekos will capture a few flat images to determine the optimal exposure time to achieve the desired ADU value."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (CalibrationADUValueTolerance), group (Capture)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1661
#, kde-format
msgid "ADU Value tolerance"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (CalibrationADUValueTolerance), group (Capture)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1662
#, kde-format
msgid "Maximum difference between measured and target ADU values to deem the value as acceptable."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (CalibrationFlatSourceIndex), group (Capture)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1666
#, kde-format
msgid "Index of flat source option."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (CalibrationFlatDurationIndex), group (Capture)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1670
#, kde-format
msgid "Index of flat duration option."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (CalibrationWallAz), group (Capture)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1674
#, kde-format
msgid "Azimuth of calibration wall location."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (CalibrationWallAlt), group (Capture)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1678
#, kde-format
msgid "Altitude of calibration wall location."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (MaxTemperatureDiff), group (Capture)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1682
#, kde-format
msgid "Maximum acceptable difference between requested and measured temperature set point."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (GuidingSettle), group (Capture)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1686
#, kde-format
msgid "Wait this many seconds after guiding is resumed before starting capture."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (FlatSyncFocus), group (Capture)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1694
#, kde-format
msgid "Capture flat frames at the same focus position of light frames."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (HFRThresholdPercentage), group (Capture)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1698
#, kde-format
msgid "Increase autofocus HFR value by this percentage gain and store it in Capture Module."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (UseMedianFocus), group (Capture)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1702
#, kde-format
msgid "Calculate median focus value after each autofocus operation is complete."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (SaveHFRToFile), group (Capture)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1706
#, kde-format
msgid "When saving a sequence file, save current HFR threshold value. By default, zero value is used."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (AutoStretch), group (Capture)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1718
#, kde-format
msgid "Perform auto stretch on captured images in FITS Viewer."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (useSummaryPreview), group (Capture)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1722
#, kde-format
msgid "Display every image captured sequence image in the Ekos summary screen preview window."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (useDSLRImageViewer), group (Capture)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1726
#, kde-format
msgid "Display every captured DSLR image in the Image Viewer window."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ForceDSLRPresets), group (Capture)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1730
#, kde-format
msgid "Force exposure times to align with DSLR exposure presets. This insures accurate exposure times for sub-second exposures."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (CaptureFormatIndex), group (Capture)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1734
#, kde-format
msgid "Index of desired capture format (FITS or Native)."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (CaptureDirectory), group (Capture)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1738
#, kde-format
msgid "Path to capture directory to save images."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (RemoteCaptureDirectory), group (Capture)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1742
#, kde-format
msgid "Path to remote capture directory to save images."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ManualCoverTimeout), group (Capture)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1745
#, kde-format
msgid "Cover or uncover telescope dialog timeout in seconds."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (fileSettingsUseFilter), group (Capture)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1749
#, kde-format
msgid "Add the filter name to the capture file name."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (fileSettingsUseDuration), group (Capture)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1753
#, kde-format
msgid "Add the capture duration to the capture file name."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (fileSettingsUseTimestamp), group (Capture)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1757
#, kde-format
msgid "Add the capture timestamp to the capture file name."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultFocusCCD), group (Focus)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1763
#, kde-format
msgid "Default focus module CCD."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultFocusFocuser), group (Focus)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1766
#, kde-format
msgid "Default focus module focuser."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultFocusFilterWheel), group (Focus)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1769
#, kde-format
msgid "Default focus module filter wheel."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (FocusTicks), group (Focus)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1772
#, kde-format
msgid "Default Focuser step ticks"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (FocusTicks), group (Focus)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1773
#, kde-format
msgid "Step size of the absolute focuser. The step size TICKS should be adjusted so that when the focuser moves TICKS steps, the difference in HFR is more than 0.1 pixels. Lower the value when you are close to optimal focus."
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (FocusSettleTime), group (Focus)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1777
#, kde-format
msgid "Wait for this many seconds after moving the focuser before capturing the next image during AutoFocus."
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (GuideSettleTime), group (Focus)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1781
#, kde-format
msgid "Wait for this many seconds after resuming guide."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (FocusTolerance), group (Focus)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1785
#, kde-format
msgid "Default Focuser tolerance value"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (FocusTolerance), group (Focus)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1786
#, kde-format
msgid "The tolerance specifies the percentage difference between the current focusing position and the minimum obtained during the focusing run. Adjustment of this value is necessary to prevent the focusing algorithm from oscillating back and forth."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (FocusMaxTravel), group (Focus)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1790
#, kde-format
msgid "Maximum Focus Travel Distance"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (FocusMaxTravel), group (Focus)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1791
#, kde-format
msgid "Set the maximum travel distance of an absolute focuser."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (FocusGain), group (Focus)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1795
#, kde-format
msgid "Default Focuser gain value"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (FocusGain), group (Focus)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1796
#, kde-format
msgid "Specifies gain value of CCD when performing focusing if supported by camera."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (FocusBoxSize), group (Focus)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1800
#, kde-format
msgid "Default Focuser star selection box size"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (FocusBoxSize), group (Focus)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1801
#, kde-format
msgid "Set box size to select a focus star."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (FocusXBin), group (Focus)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1805
#, kde-format
msgid "Default CCD X binning in focus mode"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (FocusXBin), group (Focus)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1806
#, kde-format
msgid "Set horizontal binning of CCD camera while in focus mode."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (FocusYBin), group (Focus)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1810
#, kde-format
msgid "Default CCD Y binning in focus mode"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (FocusYBin), group (Focus)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1811
#, kde-format
msgid "Set vertical binning of CCD camera while in focus mode."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (FocusSubFrame), group (Focus)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1815
#, kde-format
msgid "Subframe the focus star during the autofocus procedure."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (FocusUseFullField), group (Focus)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1819
#, kde-format
msgid "Measure average HFR from all stars combined in a full frame. This method defaults to the Centroid detection, but can use SEP detection too. Its performance decreases as the number of stars increases."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (FocusFullFieldInnerRadius), group (Focus)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1823
#, kde-format
msgid "Full field inner radius."
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (FocusFullFieldInnerRadius), group (Focus)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1824
#, kde-format, no-c-format
msgid "During full field focusing, stars which are inside this percentage of the frame are filtered out of HFR calculation (default 0%). Detection algorithms may also have an inherent filter."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (FocusFullFieldOuterRadius), group (Focus)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1828
#, kde-format
msgid "Full field outer radius."
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (FocusFullFieldOuterRadius), group (Focus)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1829
#, kde-format, no-c-format
msgid "During full field focusing, stars which are outside this percentage of the frame are filtered out of HFR calculation (default 100%). Detection algorithms may also have an inherent filter."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (FocusAutoStarEnabled), group (Focus)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1833
#, kde-format
msgid "Automatically select a star to focus."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (SuspendGuiding), group (Focus)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1837
#, kde-format
msgid "Suspend guiding while autofocus in progress."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (UseFocusDarkFrame), group (Focus)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1841
#, kde-format
msgid "Take a dark frame and subtract it before running autofocus operation."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (FocusEffect), group (Focus)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1845
#, kde-format
msgid "Image filter to be applied to focus image upon loading."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (FocusThreshold), group (Focus)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1849
#, kde-format
msgid "Relative percentage strength of centroid edge pixel strength to average pixel value."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (FocusDetection), group (Focus)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1853
#, kde-format
msgid "Star detection algorithm"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (FocusAlgorithm), group (Focus)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1857
#, kde-format
msgid "Focus process algorithm"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (FocusFramesCount), group (Focus)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1861
#, kde-format
msgid "Number of focus frames to average for HFR calculations."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (FocusMaxSingleStep), group (Focus)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1865
#, kde-format
msgid "Maximum single step the focus algorithm is permitted to command."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (FocusExposure), group (Focus)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1869
#, kde-format
msgid "Default focus exposure time when no filters are used."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (FocusGaussianSigma), group (Focus)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1873
#, kde-format
msgid "Gaussian blur sigma value."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (FocusGaussianKernelSize), group (Focus)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1877
#, kde-format
msgid "Gaussian blur kernel size."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (FocusMultiRowAverage), group (Focus)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1881
#, kde-format
msgid "Number of rows to combine in the Bahtinov average calculation."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultAlignCCD), group (Align)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1887
#, kde-format
msgid "Default align module CCD."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultAlignFilterWheel), group (Align)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1890
#, kde-format
msgid "Default align module Filter Wheel."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (AlignExposure), group (Align)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1893
#, kde-format
msgid "Default alignment exposure value"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AlignExposure), group (Align)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1894
#, kde-format
msgid "Specifies exposure value of CCD in seconds when performing plate solving."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (SolverBinningIndex), group (Align)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1898
#, kde-format
msgid "Default CCD binning index while in alignment mode"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (SolverBinningIndex), group (Align)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1899
#, kde-format
msgid "Set binning index of CCD camera while in alignment mode. Default values 0-3 corresponding to 1x1 to 4x4 binning. 4 is max binning."
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AstrometryUseRotator), group (Align)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1903
#, kde-format
msgid "Use rotator when performing load and slew."
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AstrometryRotatorThreshold), group (Align)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1907
#, kde-format
msgid "Threshold between measured and FITS position angles in arcminutes to consider the load and slew operation successful."
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (SolverBackend), group (Align)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1911
#, kde-format
msgid "Solver backend (0 ASTAP, 1 astrometry.net)."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (AstrometrySolverType), group (Align)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1915
#, kde-format
msgid "Set astrometry.net solver type (online, offline, remote)."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (SolverScopeType), group (Align)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1919
#, kde-format
msgid "Index of telescope type to be used when solving an image. 0 for Primary, 1 for Guide"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (SolverGotoOption), group (Align)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1923
#, kde-format
msgid "Action to take if solver if successful (Sync, Slew to Target, or None)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (AstrometrySolverWCS), group (Align)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1927
#, kde-format
msgid "World Coordinate System (WCS). WCS is used to encode RA/DEC coordinates in captured CCD images."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (AstrometrySolverOverlay), group (Align)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1931
#, kde-format
msgid "Display received FITS images unto solver FOV rectangle in the sky map."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (AstrometryDifferentialSlewing), group (Align)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1935
#, kde-format
msgid "Do not use Sync when Slew to Target is selected. Use differential slewing to correct for discrepancies."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (SolverAccuracyThreshold), group (Align)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1939
#, kde-format
msgid "Accuracy threshold in arcseconds between solution and target coordinates."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (LockAlignFilterIndex), group (Align)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1943
#, kde-format
msgid "Use specified filter index when performing astrometry regardless of current filter settings."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (AlignDarkFrame), group (Align)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1947
#, kde-format
msgid "Take a dark frame and subtract it before running astrometry operation."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (SettlingTime), group (Align)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1951
#, kde-format
msgid "Time to wait in milliseconds after telescope slewing is complete before starting the next capture."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (AstrometryUseNoFITS2FITS), group (Align)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1955
#, kde-format
msgid "Do not sanitize FITS. This option should only be checked if astrometry.net version is 0.67 or earlier. Uncheck for any versions greater than 0.67."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (AstrometryImageScaleLow), group (Align)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1971
#, kde-format
msgid "Lower image scale."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (AstrometryImageScaleHigh), group (Align)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1974
#, kde-format
msgid "Upper image scale."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (AstrometryAutoUpdateImageScale), group (Align)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1977
#, kde-format
msgid "Automatically update image scale when CCD or Mount parameters are updated."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (AstrometryImageScaleUnits), group (Align)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1981
#, kde-format
msgid "Image scale units in arcminutes (aw), degrees (dw), or arcsec per pixel (app)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (AstrometryDownsample), group (Align)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1989
#, kde-format
msgid "Downsample factor"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (AstrometryAutoDownsample), group (Align)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:1993
#, kde-format
msgid "Automatically downsample based on image size."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (AstrometryPositionRA), group (Align)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2001
#, kde-format
msgid "User supplied Right Ascension value in degrees to be passed to the solver."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (AstrometryPositionDE), group (Align)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2004
#, kde-format
msgid "User supplied declination value in degrees to be passed to the solver."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (AstrometryAutoUpdatePosition), group (Align)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2007
#, kde-format
msgid "Automatically update position coordinates when mounts completes slewing."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (AstrometryCustomOptions), group (Align)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2019
#, kde-format
msgid "Additional optional astrometry.net options"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (AstrometrySolverBinary), group (Align)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2022
#, kde-format
msgid "astrometry.net solve-field binary"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AstrometrySolverBinary), group (Align)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2023
#, kde-format
msgid "Path to astrometry.net solver location."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (AstrometryWCSInfo), group (Align)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2031
#, kde-format
msgid "astrometry.net wcsinfo binary"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AstrometryWCSInfo), group (Align)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2032
#, kde-format
msgid "Path to astrometry.net wcsinfo location."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (AstrometryConfFile), group (Align)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2040
#, kde-format
msgid "astrometry.net configuration file"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AstrometryConfFile), group (Align)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2041
#, kde-format
msgid "Path to astrometry.net file location."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (AstrometryConfFileIsInternal), group (Align)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2045
#, kde-format
msgid "Internal or External Astrometry.net Conf File?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (UseDefaultPython), group (Align)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2049
#, kde-format
msgid "Use the Default System Python Path"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (PythonExecPath), group (Align)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2054
#, kde-format
msgid "Folder in which the desired python executable or link to be used for astrometry.net resides."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (UseSextractor), group (Align)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2059
#, kde-format
msgid "Use Sextractor to extract an xylist for plate solving with astrometry.net instead of python"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (SextractorBinary), group (Align)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2068
#, kde-format
msgid "Path to the Sextractor executable."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (AstrometryAPIKey), group (Align)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2073
#, kde-format
msgid "astrometry.net API Key"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AstrometryAPIKey), group (Align)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2074
#, kde-format
msgid "Key to access astrometry.net online web services. You must register with astrometry.net to obtain a key."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (AstrometryAPIURL), group (Align)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2078
#, kde-format
msgid "astrometry.net API URL"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (AstrometryUseJPEG), group (Align)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2082
#, kde-format
msgid "Use JPEG format, instead of FITS, to upload images to the astrometry.net online service."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (AstrometryTimeout), group (Align)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2086
#, kde-format
msgid "Timeout in seconds to wait for astrometry solver to complete."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (PAHMountSpeedIndex), group (Align)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2090
#, kde-format
msgid "Speed index to set mount in Polar Alignment Assistant Tool."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (PAHAutoPark), group (Align)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2094
#, kde-format
msgid "Automatically park the mount after Polar Alignment Assistant Tool is complete."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (PAHFlipCorrectionVector), group (Align)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2098
#, kde-format
msgid "Flip correction vector."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultGuideCCD), group (Guide)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2104
#, kde-format
msgid "Default guide module CCD."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultST4Driver), group (Guide)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2107
#, kde-format
msgid "Default guide module ST4 Driver."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (GuideExposure), group (Guide)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2110
#, kde-format
msgid "Guider exposure duration in seconds."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (GuiderType), group (Guide)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2114
#, kde-format
msgid "Which guider process to utilize for guiding (0 Internal Guider, 1 PHD2, 2 lin_guider)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (GuideAlgorithm), group (Guide)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2118
#, kde-format
msgid "Which Algorithm to use track guide square (0 smart, 1 SEP, 2 fast, 3 threshold, 4 no threshold, 5 SEP multistar)."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (PHD2Host), group (Guide)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2122
#, kde-format
msgid "Host name of external PHD2 service"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (PHD2Port), group (Guide)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2126
#, kde-format
msgid "PHD2 Event Monitoring Port"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (LinGuiderHost), group (Guide)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2130
#, kde-format
msgid "Host name of external lin_guider service"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (LinGuiderPort), group (Guide)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2134
#, kde-format
msgid "Lin_guider Event Monitoring Port"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (GuideScopeType), group (Guide)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2138
#, kde-format
msgid "Index of telescope type to be used when guiding. 0 for Primary, 1 for Guide"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (CalibrationPulseDuration), group (Guide)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2142
#, kde-format
msgid "Pulse duration in milliseconds used for guiding pulses during calibration stage."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (GuideSquareSizeIndex), group (Guide)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2146
#, kde-format
msgid "Guide square size index (0 to 4) corresponding to pixel sizes (8 to 128)."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ImageGuidingEnabled), group (Guide)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2150
#, kde-format
msgid "Use Image Guiding algorithms instead of classical centroid guiding."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (GuideRegionAxis), group (Guide)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2154
#, kde-format
msgid "Region Axis Index (0 to 4) corresponding to NxN partition size used Image Guiding (64 to 1024)."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (GuideAutoStarEnabled), group (Guide)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2158
#, kde-format
msgid "Automatically select calibration star and perform calibration."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (AutoModeIterations), group (Guide)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2166
#, kde-format
msgid "Number of automode iterations for calibration process."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (GuideLostStarTimeout), group (Guide)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2170
#, kde-format
msgid "When star tracking is lost, wait this many seconds before aborting."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (GuideMaxDeltaRMS), group (Guide)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2174
#, kde-format
msgid "Maximum delta RMS permitted while guiding before aborting."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (TwoAxisEnabled), group (Guide)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2178
#, kde-format
msgid "Use both axes to perform calibration."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (RapidGuideEnabled), group (Guide)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2182
#, kde-format
msgid "Use driver side Rapid Guide to perform guiding."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (SaveGuideLog), group (Guide)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2186
#, kde-format
msgid "Automatically save internal guider user logs."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (GuideDarkFrameEnabled), group (Guide)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2190
#, kde-format
msgid "Take dark frame for autoguider images."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (GuideSubframeEnabled), group (Guide)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2194
#, kde-format
msgid "Subframe guide image around selected region"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (DitherPixels), group (Guide)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2198
#, kde-format
msgid "How many pixels to move between subsequent exposures under auto dithering mode."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (DitherFrames), group (Guide)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2202
#, kde-format
msgid "Dither after this many frames."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (DitherThreshold), group (Guide)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2210
#, kde-format
msgid "Maximum distance (pixels) for guiding to be considered settled."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (DitherTimeout), group (Guide)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2214
#, kde-format
msgid "Time limit (seconds) on dithering to settle down."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (DitherMaxIterations), group (Guide)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2218
#, kde-format
msgid "How many dithering attempts to undertake before giving up."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (DitherNoGuidingPulse), group (Guide)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2222
#, kde-format
msgid "Pulse length in milliseconds used for non-guiding dither."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (DitherFailAbortsAutoGuide), group (Guide)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2226
#, kde-format
msgid "If dithering fails then abort autoguide."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (DitherEnabled), group (Guide)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2230
#, kde-format
msgid "Use Auto Dithering when guiding."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (DitherNoGuiding), group (Guide)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2234
#, kde-format
msgid "Perform dithering even when not guiding."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (AOLimit), group (Guide)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2238
#, kde-format
msgid "The Adaptive Optics unit is utilized if the guiding deviation is less than this limit in arcseconds. Once exceeded, mechanical guiding is utilized."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (RAGuideEnabled), group (Guide)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2242
#, kde-format
msgid "Enable autoguiding in the RA axis."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (DECGuideEnabled), group (Guide)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2246
#, kde-format
msgid "Enable autoguiding in the DEC axis."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (NorthDECGuideEnabled), group (Guide)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2250
#, kde-format
msgid "Enable North autoguiding in the DEC axis."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (SouthDECGuideEnabled), group (Guide)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2254
#, kde-format
msgid "Enable South autoguiding in the DEC axis."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (EastRAGuideEnabled), group (Guide)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2258
#, kde-format
msgid "Enable East autoguiding in the RA axis."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (WestRAGuideEnabled), group (Guide)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2262
#, kde-format
msgid "Enable West autoguiding in the RA axis."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (GuiderAccuracyThreshold), group (Guide)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2299
#, kde-format
msgid "Accuracy threshold for the Guide Graphs."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (RADisplayedOnGuideGraph), group (Guide)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2303
#, kde-format
msgid "Display the RA Plot on the Guide Drift Graphics."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (DEDisplayedOnGuideGraph), group (Guide)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2307
#, kde-format
msgid "Display the DEC Plot on the Guide Drift Graphics."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (RACorrDisplayedOnGuideGraph), group (Guide)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2311
#, kde-format
msgid "Display the RA Corrections Plot on the Guide Drift Graphics."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (DECorrDisplayedOnGuideGraph), group (Guide)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2315
#, kde-format
msgid "Display the DEC Corrections Plot on the Guide Drift Graphics."
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (SchedulerLogging), group (Scheduler)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2321
#, kde-format
msgid "Log Ekos Scheduler Module activity."
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (SortSchedulerJobs), group (Scheduler)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2325
#, kde-format
msgid "Sort scheduler jobs by priority and altitude."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (StopEkosAfterShutdown), group (Scheduler)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2329
#, kde-format
msgid "After shutdown procedure is successfully executed, shutdown INDI and Ekos."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ShutdownScriptTerminatesINDI), group (Scheduler)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2333
#, kde-format
msgid "Whether shutdown script, if exists, terminates INDI server in the process."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (PreemptiveShutdown), group (Scheduler)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2337
#, kde-format
msgid "Perform pre-emptive shutdown if no jobs are due for a number of hours."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ResetMountModelOnAlignFail), group (Scheduler)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2341
#, kde-format
msgid "Reset mount model in case of alignment failure."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ResetMountModelBeforeJob), group (Scheduler)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2345
#, kde-format
msgid "Reset mount model before starting each job."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ResetGuideCalibration), group (Scheduler)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2349
#, kde-format
msgid "Always Reset guiding calibration before starting each job."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (RealignAfterCalibrationFailure), group (Scheduler)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2353
#, kde-format
msgid "If guiding calibration fails, run alignment process again before proceeding to recalibration."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (PreemptiveShutdownTime), group (Scheduler)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2357
#, kde-format
msgid "Maximum number of hours before the next job is due to trigger a pre-emptive shutdown."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (RememberJobProgress), group (Scheduler)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2361
#, kde-format
msgid "When processing a scheduled job, resume the sequence starting from the last image present in storage."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (LeadTime), group (Scheduler)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2365
#, kde-format
msgid "Minimum time between jobs in minutes."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (PreDawnTime), group (Scheduler)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2369
#, kde-format
msgid "Do not permit jobs to be scheduled or executed past this many minutes before dawn."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (SettingAltitudeCutoff), group (Scheduler)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2373
#, kde-format
msgid "Do not permit jobs to be scheduled less than this many degrees before the altitude restriction. Actual execution proceeds until the altitude limit."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (DawnOffset), group (Scheduler)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2377
#, kde-format
msgid "Offset astronomical dawn by this many hours to relax twilight restriction when using narrowband filters."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (DuskOffset), group (Scheduler)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2381
#, kde-format
msgid "Offset astronomical dusk by this many hours to relax twilight restriction when using narrowband filters."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (TelescopeFocalLength), group (Scheduler)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2385
#, kde-format
msgid "Telescope focal length in millimeters."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (CameraPixelWidth), group (Scheduler)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2389
#, kde-format
msgid "Camera pixel size width in micrometers."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (CameraPixelHeight), group (Scheduler)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2393
#, kde-format
msgid "Camera pixel size height in micrometers."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (CameraWidth), group (Scheduler)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2397
#, kde-format
msgid "Camera Width in pixels."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (CameraHeight), group (Scheduler)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2401
#, kde-format
msgid "Camera Height in pixels."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (CameraRotation), group (Scheduler)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2405
#, kde-format
msgid "Position angle of the camera with respect to north."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ErrorHandlingStrategy), group (Scheduler)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2409
#, kde-format
msgid "Strategy how to react, when a job aborts or steps into an error."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ErrorHandlingStrategyDelay), group (Scheduler)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2413
#, kde-format
msgid "Delay in minutes how long the scheduler should pause before restarting an aborted job or a job that ran into an error."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (RescheduleErrors), group (Scheduler)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2417
#, kde-format
msgid "Re-schedule jobs that ran into errors."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (LastServer), group (INDI Lite)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2423
#, kde-format
msgid "The address of last used server"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (LastServerPort), group (INDI Lite)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2426
#, kde-format
msgid "The port of last used server"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (LastWebManagerPort), group (INDI Lite)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2430
#, kde-format
msgid "The port of last used Web Manager"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (HIPSMemoryCache), group (HIPS)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2436
#, kde-format
msgid "RAM cache size in MB used to store cached HIPS images."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (HIPSNetCache), group (HIPS)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2440
#, kde-format
msgid "Hard disk cache size in MB used to store cached HIPS images."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (HIPSSource), group (HIPS)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2444
#, kde-format
msgid "HIPS source catalog title."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (HIPSBiLinearInterpolation), group (HIPS)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2448
#, kde-format
msgid "Use Bilinear interpolation when rendering HiPS images?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (HIPSShowGrid), group (HIPS)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2452
#, kde-format
msgid "Show HiPS grid on the sky map."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (HIPSPanning), group (HIPS)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2456
#, kde-format
msgid "Redraw HiPS while panning."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ShowHIPS), group (HIPS)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2460
#, kde-format
msgid "Draw HiPS sources in the sky map?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowHIPS), group (HIPS)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2461
#, kde-format
msgid "Toggle whether the HIPS sources are drawn in the sky map."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (warningActionsActive), group (Observatory)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2467
#, kde-format
msgid "Will be reacted upon warnings?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (alertActionsActive), group (Observatory)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2471
#, kde-format
msgid "Will be reacted upon alerts?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (weatherWarningCloseDome), group (Observatory)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2475
#, kde-format
msgid "Shall the dome being closed when a weather warning occurs?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (weatherWarningCloseShutter), group (Observatory)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2479
#, kde-format
msgid "Shall the shutter being closed when a weather warning occurs?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (weatherWarningStopScheduler), group (Observatory)
#. i18n: ectx: label, entry (weatherAlertCloseShutter), group (Observatory)
#. i18n: ectx: label, entry (weatherAlertStopScheduler), group (Observatory)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2483 kstars.kcfg:2495 kstars.kcfg:2499
#, kde-format
msgid "Shall the shutter being closed when a weather alert occurs?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (weatherWarningDelay), group (Observatory)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2487
#, kde-format
msgid "Delay for reacting upon a weather warning."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (weatherAlertCloseDome), group (Observatory)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2491
#, kde-format
msgid "Shall the dome being closed when a weather alert occurs?"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (weatherAlertDelay), group (Observatory)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2503
#, kde-format
msgid "Delay for reacting upon a weather alert."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (observatoryStatusUseDome), group (Observatory)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2507
#, kde-format
msgid "Dome status relevant for the Observatory status."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (observatoryStatusUseShutter), group (Observatory)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2511
#, kde-format
msgid "Shutter status relevant for the Observatory status."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (observatoryStatusUseWeather), group (Observatory)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2515
#, kde-format
msgid "Weather status relevant for the Observatory status."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (weatherAutoScaleValues), group (Observatory)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2519
#, kde-format
msgid "Scale the sensor graph value axis to the values range."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ASTAPExecutable), group (ASTAP)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2525
#, kde-format
msgid "Full path to the ASTAP executable."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ASTAPDownSample), group (ASTAP)
#. i18n: ectx: label, entry (ASTAPDownSampleValue), group (ASTAP)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2529 kstars.kcfg:2533
#, kde-format
msgid "Down sample prior to solving. Also called binning. A value 0 will result in auto selection downsampling."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ASTAPSearchRadius), group (ASTAP)
#. i18n: ectx: label, entry (ASTAPSearchRadiusValue), group (ASTAP)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2537 kstars.kcfg:2541
#, kde-format
msgid "The program will search in a square spiral around the start position up to this radius."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ASTAPUpdateFITS), group (ASTAP)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2545
#, kde-format
msgid "Update the fits header with the found solution."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ASTAPLargeSearchWindow), group (ASTAP)
#. +> trunk5
#: kstars.kcfg:2549
#, kde-format
msgid "Increase search window size."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "C Western"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3 kstars_i18n.cpp:563
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "ANDROMEDA"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4 kstars_i18n.cpp:564
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "ANTLIA"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5 kstars_i18n.cpp:565
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "APUS"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6 kstars_i18n.cpp:566
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "AQUARIUS"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7 kstars_i18n.cpp:567
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "AQUILA"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:8 kstars_i18n.cpp:568
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "ARA"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:9 kstars_i18n.cpp:569
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "ARIES"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:10 kstars_i18n.cpp:570
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "AURIGA"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:11 kstars_i18n.cpp:571
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "BOOTES"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:12 kstars_i18n.cpp:572
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "CAELUM"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:13 kstars_i18n.cpp:573
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "CAMELOPARDALIS"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:14 kstars_i18n.cpp:574
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "CANCER"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:15 kstars_i18n.cpp:575
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "CANES VENATICI"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:16 kstars_i18n.cpp:576
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "CANIS MAJOR"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:17 kstars_i18n.cpp:577
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "CANIS MINOR"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:18 kstars_i18n.cpp:578
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "CAPRICORNUS"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:19 kstars_i18n.cpp:579
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "CARINA"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:20 kstars_i18n.cpp:580
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "CASSIOPEIA"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:21 kstars_i18n.cpp:581
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "CENTAURUS"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:22 kstars_i18n.cpp:582
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "CEPHEUS"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:23 kstars_i18n.cpp:583
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "CETUS"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:24 kstars_i18n.cpp:584
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "CHAMAELEON"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:25 kstars_i18n.cpp:585
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "CIRCINUS"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:26 kstars_i18n.cpp:586
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "COLUMBA"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:27 kstars_i18n.cpp:587
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "COMA BERENICES"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:28 kstars_i18n.cpp:588
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "CORONA AUSTRALIS"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:29 kstars_i18n.cpp:589
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "CORONA BOREALIS"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:30 kstars_i18n.cpp:590
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "CORVUS"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:31 kstars_i18n.cpp:591
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "CRATER"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:32 kstars_i18n.cpp:592
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "CRUX"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:33 kstars_i18n.cpp:593
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "CYGNUS"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:34 kstars_i18n.cpp:594
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "DELPHINUS"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:35 kstars_i18n.cpp:595
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "DORADO"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:36 kstars_i18n.cpp:596
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "DRACO"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:37 kstars_i18n.cpp:597
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "EQUULEUS"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:38 kstars_i18n.cpp:598
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "ERIDANUS"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:39 kstars_i18n.cpp:599
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "FORNAX"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:40 kstars_i18n.cpp:600
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "GEMINI"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:41 kstars_i18n.cpp:601
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "GRUS"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:42 kstars_i18n.cpp:602
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "HERCULES"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:43 kstars_i18n.cpp:603
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "HOROLOGIUM"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:44 kstars_i18n.cpp:604
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "HYDRA"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:45 kstars_i18n.cpp:605
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "HYDRUS"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:46 kstars_i18n.cpp:606
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "INDUS"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:47 kstars_i18n.cpp:607
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "LACERTA"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:48 kstars_i18n.cpp:608
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "LEO"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:49 kstars_i18n.cpp:609
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "LEO MINOR"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:50 kstars_i18n.cpp:610
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "LEPUS"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:51 kstars_i18n.cpp:611
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "LIBRA"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:52 kstars_i18n.cpp:612
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "LUPUS"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:53 kstars_i18n.cpp:613
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "LYNX"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:54 kstars_i18n.cpp:614
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "LYRA"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:55 kstars_i18n.cpp:615
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "MENSA"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:56 kstars_i18n.cpp:616
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "MICROSCOPIUM"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:57 kstars_i18n.cpp:617
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "MONOCEROS"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:58 kstars_i18n.cpp:618
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "MUSCA"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:59 kstars_i18n.cpp:619
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "NORMA"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:60 kstars_i18n.cpp:620
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "OCTANS"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:61 kstars_i18n.cpp:621
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "OPHIUCHUS"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:62 kstars_i18n.cpp:622
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "ORION"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:63 kstars_i18n.cpp:623
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "PAVO"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:64 kstars_i18n.cpp:624
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "PEGASUS"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:65 kstars_i18n.cpp:625
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "PERSEUS"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:66 kstars_i18n.cpp:626
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "PHOENIX"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:67 kstars_i18n.cpp:627
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "PICTOR"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:68 kstars_i18n.cpp:628
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "PISCES"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:69 kstars_i18n.cpp:629
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "PISCIS AUSTRINUS"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:70 kstars_i18n.cpp:630
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "PUPPIS"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:71 kstars_i18n.cpp:631
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "PYXIS"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:72 kstars_i18n.cpp:632
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "RETICULUM"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:73 kstars_i18n.cpp:633
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "SAGITTA"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:74 kstars_i18n.cpp:634
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "SAGITTARIUS"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:75 kstars_i18n.cpp:635
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "SCORPIUS"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:76 kstars_i18n.cpp:636
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "SCULPTOR"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:77 kstars_i18n.cpp:637
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "SCUTUM"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:78 kstars_i18n.cpp:638
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "SERPENS CAPUT"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:79 kstars_i18n.cpp:639
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "SERPENS CAUDA"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:80 kstars_i18n.cpp:640
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "SEXTANS"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:81 kstars_i18n.cpp:641
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "TAURUS"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:82 kstars_i18n.cpp:642
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "TELESCOPIUM"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:83 kstars_i18n.cpp:643
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "TRIANGULUM"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:84 kstars_i18n.cpp:644
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "TRIANGULUM AUSTRALE"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:85 kstars_i18n.cpp:645
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "TUCANA"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:86 kstars_i18n.cpp:646
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "URSA MAJOR"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:87 kstars_i18n.cpp:647
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "URSA MINOR"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:88 kstars_i18n.cpp:648
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "VELA"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:89 kstars_i18n.cpp:649
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "VIRGO"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:90 kstars_i18n.cpp:650
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "VOLANS"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:91 kstars_i18n.cpp:651
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "VULPECULA"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:92
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "C Chinese"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:93 kstars_i18n.cpp:443
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "NORTHERN DIPPER"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:94
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "CURVED ARRAY"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:95
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "COILED THONG"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:96
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "WINGS"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:97
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "CHARIOT"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:98
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "TAIL"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:99
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "WINNOWING BASKET"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:100 kstars_i18n.cpp:501
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "DIPPER"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:101
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "DRUM"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:102 kstars_i18n.cpp:421
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "THREE STEPS"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:103
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "IMPERIAL GUARDS"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:104
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "HORN"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:105
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "WILLOW"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:106
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "IMPERIAL PASSAGEWAY"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:107
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "KITCHEN"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:108
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "RIVER TURTLE"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:109
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "STOMACH"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:110
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "GREAT GENERAL"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:111
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "WALL"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:112
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "LEGS"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:113
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "ROOT"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:114
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "RAMPARTS"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:115
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "FLYING CORRIDOR"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:116
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "OUTER FENCE"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:117
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "FORD"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:118
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "SEVEN EXCELLENCIES"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:119
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "MARKET"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:120
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "FIVE CHARIOTS"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:121 kstars_i18n.cpp:346
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "ROLLED TONGUE"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:122 kstars_i18n.cpp:204
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "NET"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:123 kstars_i18n.cpp:378
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "TOILET"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:124
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "SCREEN"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:125
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "SOLDIERS' MARKET"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:126
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "SQUARE GRANARY"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:127
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "THREE STARS"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:128
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "FOUR CHANNELS"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:129
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "WELL"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:130
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "SOUTH RIVER"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:131
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "NORTH RIVER"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:132
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "FIVE FEUDAL KINGS"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:133
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "ORCHARD"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:134
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "MEADOWS"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:135
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "CIRCULAR GRANARY"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:136
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "PURPLE PALACE"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:137
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "EXTENDED NET"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:138
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "ARSENAL"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:139
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "HOOK"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:140
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "SUPREME PALACE"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:141
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "JADE WELL"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:142
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "LANCE"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:143 kstars_i18n.cpp:193
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "BOAT"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:144 kstars_i18n.cpp:340
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "MAUSOLEUM"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:145 kstars_i18n.cpp:271
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "DOG"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:146
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "EARTH GOD'S TEMPLE"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:147
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "BOW AND ARROW"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:148
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "PESTLE"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:149 kstars_i18n.cpp:304
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "MORTAR"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:150
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "ROOFTOP"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:151
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "THUNDERBOLT"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:152
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "CHARIOT YARD"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:153
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "GOOD GOURD"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:154
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "ROTTEN GOURD"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:155
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "ENCAMPMENT"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:156
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "THUNDER AND LIGHTNING"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:157
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "PALACE GATE"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:158
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "EMPTINESS"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:159
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "WEAVING GIRL"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:160
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "GIRL"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:161
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "OX"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:162
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "HEART"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:163
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "ROOM"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:164
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "SPRING"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:165
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "ESTABLISHMENT"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:166
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "FLAIL"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:167
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "SPEAR"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:168 kstars_i18n.cpp:281
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "RIGHT FLAG"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:169 kstars_i18n.cpp:278
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "LEFT FLAG"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:170
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "DRUMSTICK"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:171
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "BOND"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:172
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "WOMAN'S BED"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:173
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "WESTERN DOOR"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:174
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "EASTERN DOOR"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:175
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "FARMLAND"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:176
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "STAR"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:177
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "GHOSTS"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:178
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "XUANYUAN"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:179
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "TRIPOD"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:180
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "NECK"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:181
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "ZAOFU"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:182
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "MARKET OFFICER"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:183
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "C Egyptian"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:184
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "BULL'S FORELEG"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:185
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "TWO POLES"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:186
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "LION"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:187
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "TWO JAWS"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:188
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "SAH"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:189
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "BIRD"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:190
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "SEK"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:191
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "TRIANGLE"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:192
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "FERRY BOAT"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:194
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "CROCODILE"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:195
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "SELKIS"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:196
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "PROW"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:197
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "HORUS"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:198
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "SHEEPFOLD"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:199
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "GIANT"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:200
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "HIPPOPOTAMUS"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:201
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "FLOCK"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:202
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "PAIR OF STARS"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:203
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "KHANUWY FISH"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:205
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "JAW"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:206
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "MOORING POST"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:207
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "KENEMET"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:208
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "CHEMATY"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:209
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "WATY BEKETY"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:210
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "SHEEP"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:211
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "STARS OF WATER"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:212
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "C Inuit"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:213
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "TWO SUNBEAMS"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:214
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "TWO PLACED FAR APART"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:215
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "DOGS"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:216
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "COLLARBONES"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:217
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "LAMP STAND"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:218
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "CARIBOU"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:219
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "TWO IN FRONT"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:220
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "BREASTBONE"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:221
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "RUNNERS"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:222
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "BLUBBER CONTAINER"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:223
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "THE ONE BEHIND"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:224
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "C Korean"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:225
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "HOLY KETTLE"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:226
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "FARM OF CAPITAL CITY"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:227
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "DIGNITY OF KING"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:228
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "NOMINATION"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:229
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "GATE OF SKY"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:230
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "EQUALITY"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:231 kstars_i18n.cpp:232 kstars_i18n.cpp:444
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "HELPER"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:233
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "POSITION OF HOLY KING"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:234
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "NECK OF DRAGON"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:235
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "BEHEADING"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:236
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "JUDGE"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:237
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "FLUTTERING FLAG"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:238
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "JAVELIN OF SKY"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:239
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "SEAT FOR LONGEVITY"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:240
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "OAR FOR VISITOR"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:241
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "MILK OF SKY"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:242
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "HOUSE OF QUEEN"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:243
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "ANCIENT CHARIOT"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:244
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "CARRIAGE FOR KING"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:245
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "GENERAL OF CAVALRY"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:246
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "CAVALRY OF EMPEROR"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:247
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "GENERAL OF MOBILE TROOPS"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:248
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "EAST ROAD"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:249
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "GATE BOLT"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:250
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "DOOR LOCK AND KEY"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:251
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "PENALTY"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:252
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "ROYAL HALL"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:253 kstars_i18n.cpp:430
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "CHAMBERLAIN"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:254
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "SUN"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:255
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "WEST ROAD"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:256
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "SEAT OF EMPEROR"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:257
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "FIVE TROOPS"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:258
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "RIVER OF SKY"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:259
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "PRAYER FOR PROGENY"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:260
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "FISH"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:261
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "FORECAST"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:262
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "YARD FOR EMPRESSES"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:263
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "HOLY PALACE"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:264
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "WINNOW"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:265
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "OUTER PESTLE"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:266
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "CHAFF"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:267
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "HEAD OF TOWN"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:268
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "BUILD"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:269
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "FOWL OF SKY"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:270
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "SHRINE OF SKY"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:272
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "NORTHEASTERN NATIONS"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:273
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "OLD FARMER"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:274
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "SNAPPING TURTLE"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:275
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "ROAD FOR EMPEROR"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:276
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "THE WEAVER"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:277
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "RIVER ADJOINING TOWER"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:279
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "DRUM OF RIVER"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:280
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "DRUMSTICK OF SKY"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:282
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "COW LEADING MAN"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:283
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "BANK SPREAD"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:284
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "BASKET FOR SILKWORM"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:285
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "OFFICER FOR CART"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:286
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "FERRY OF SKY"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:287
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "FRUIT"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:288
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "SEED"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:289
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "STORAGE FOR LADY"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:290
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "COURT LADY"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:291
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "JUDGE FAULT"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:292
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "AMEND FAULT"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:293
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "GRANT LIFE"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:294
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "PUNISH"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:295
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "EMPTY HOUSE"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:296
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "WEEP"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:297
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "SOB"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:298
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "CASTLE WITH RAMPART"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:299
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "HOOK FOR DRESS"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:300
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "GROOM"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:301
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "CHARIOTEER"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:302
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "HUMAN"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:303
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "INNER PESTLE"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:305
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "WAREHOUSE OF SKY"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:306
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "TOMB"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:307
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "COVER OF HOUSE"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:308
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "BROKEN MORTAR"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:309
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "CLIMBING SERPENT"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:310
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "PALACE OF EMPEROR"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:311
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "DETACHED PALACE"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:312
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "OFFICIAL FOR MATERIALS SUPPLY"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:313
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "LIGHTNING"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:314
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "RAMPART"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:315
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "TROOPS OF SKY"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:316
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "VILLAGE FOR PATROL"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:317
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "NET OF SKY"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:318
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "STABLE OF SKY"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:319
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "EASTERN WALL"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:320 kstars_i18n.cpp:419
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "CIVIL ENGINEER"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:321
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "THUNDERBOLTS"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:322
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "CLOUDS AND RAIN"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:323
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "HIGHWAY"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:324
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "WHIP"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:325
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "OFFICER FOR CHARIOT"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:326
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "SIDE ROAD"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:327
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "ARMORY"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:328
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "SOUTHERN GATE OF EMPERATOR"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:329
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "OUTER FOLDING SCREEN"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:330
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "TOILET OF SKY"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:331
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "ARCHITECT"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:332
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "EMPERATOR"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:333
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "WATCHTOWER"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:334
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "LEFT ELM"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:335
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "RIGHT ELM"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:336
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "STOREHOUSE OF SKY"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:337
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "STACK OF CEREALS"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:338
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "SHIP OF SKY"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:339 kstars_i18n.cpp:381
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "STORE OF WATER"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:341
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "HEAP OF CORPSES"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:342
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "STOMACH OF TIGER"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:343
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "STORE OF MILLET FOR RELIGIOUS SERVICE"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:344
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "STOREHOUSE FOR CEREALS"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:345
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "WHETSTONE"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:347
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "SHAMAN OF SKY"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:348
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "EAR AND EYE"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:349
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "MOON"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:350 kstars_i18n.cpp:353
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "HILL OF SKY"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:351
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "CONSPIRACY OF SKY"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:352
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "FODDER"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:354
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "GARAGE FOR CHARIOT"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:355
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "POND FOR FISH"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:356 kstars_i18n.cpp:357 kstars_i18n.cpp:358
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "PILLAR"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:359
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "PUDDLE OF SKY"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:360
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "KINGS"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:361
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "GATEWAY OF SKY"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:362
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "FLAGE OF SAAM"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:363
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "VILLAGE OF SKY"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:364
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "BELVEDERE OF SKY"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:365
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "GENERAL OF BORDER"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:366
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "CELEBRATION OF SKY"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:367
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "FLAG OF EMPEROR"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:368
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "NINE TERRITORIES"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:369
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "GARDEN OF SKY"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:370
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "SETTLED FLAG"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:371
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "FORECAST CALAMITY"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:372
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "SCOUT OF THREE TROOPS"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:373
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "SAAM"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:374
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "EXPEDITIONARY FORCE"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:375
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "WELL FOR MILITARY"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:376
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "WELL OF JADE"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:377 kstars_i18n.cpp:432
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "FOLDING SCREEN"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:379
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "ARROW"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:380
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "PILED BRUSHWOOD"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:382
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "NORTHERN RIVER"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:383
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "FIVE LORDS"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:384
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "WINE GLASS OF THE SKY"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:385
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "EASTERN WELL"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:386
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "FLOOD CONTROL"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:387
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "BALANCE OF WATER"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:388
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "FOUR SPIRITS OF THE RIVER"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:389
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "SOUTHERN RIVER"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:390
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "TWIN GATE"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:391
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "BOW"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:392
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "STAR OF WOLF"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:393
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "WILD FOWLS"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:394
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "MARKET FOR ARMY"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:395
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "GRANDCHILDREN"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:396
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "SON"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:397
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "GROWN-UP"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:398
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "OLD MAN"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:399
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "BEACON"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:400
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "EYE OF SKY"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:401
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "PILE OF DEAD"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:402
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "GREEN RIDGE"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:403
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "OUTER KITCHEN"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:404
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "DOG OF SKY"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:405
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "SPIRIT OF GURYOUNG"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:406
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "FLAG OF WINE OFFICER"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:407
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "OFFICER OF KITCHEN"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:408
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "EQUALITY AND FAIR"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:409
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "EMPEROR HEONWON"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:410
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "CAPITAL OF SKY"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:411
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "CHIEF OF FARMING"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:412
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "OFFICER OF TOMB"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:413
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "TOMB OF SKY"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:414
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "WING OF RED BIRD"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:415
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "EASTERN POTTERY"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:416
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "CHARIOT OF EMPEROR"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:417
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "SAND FOR LIFE"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:418
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "GATEWAY FOR TROOPS"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:420
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "GUARDIAN KNIGHT"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:422
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "FIVE FEUDAL LORDS"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:423
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "SANGJIIN"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:424
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "LOW FENCE"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:425 kstars_i18n.cpp:426
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "TALL FENCE"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:427
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "NINE LORDS"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:428
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "DUNG OF TIGER"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:429
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "CROWN PRINCE"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:431
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "FIVE EMPERORS"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:433 kstars_i18n.cpp:441 kstars_i18n.cpp:442
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "THREE MINISTERS"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:434
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "OFFICER FOR AUDIENCE"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:435
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "GRAVE FRONT"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:436
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "OBSERVATORY"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:437
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "FEMALE OFFICER"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:438
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "WIDE LODGING AREA"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:439
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "EIGHT CEREALS"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:440
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "ADVANCE GUARD"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:445
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "VIRTUE"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:446
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "EMPEROR'S GOD OF WAR"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:447
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "EMPEROR'S GOD OF WEATHER"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:448
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "INNER KITCHEN"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:449
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "FLAP OF FLAG"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:450
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "MINISTER"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:451
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "GENERAL AND MINISTER"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:452
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "JAIL OF SKY"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:453
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "SIX DEPARTMENTS"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:454
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "INNER STAIRWAY"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:455
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "SPEAR OF SKY"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:456
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "COVER FOR EMPEROR"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:457
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "PLACE FOR FIVE EMPEROR"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:458
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "YEARS"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:459
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "KITCHEN OF SKY"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:460
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "NORTH POLE"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:461
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "WOUND LODGE"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:462
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "SINGLE-LOG BRIDGE"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:463
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "GREAT EMPEROR"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:464
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "OFFICER FOR OPINION"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:465
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "PILLAR OF SKY"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:466
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "SECRETARY"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:467
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "MAID"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:468
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "DESK OF WOMAN"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:469
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "JUDGE PRISON"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:470 kstars_i18n.cpp:471
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "PURPLE FENCE"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:472
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "ORDER OF SKY"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:473
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "SEVEN MINISTERS"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:474
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "THREAD STRAW"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:475 kstars_i18n.cpp:476
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "MARKET FENCE"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:477
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "FEUDAL LORD"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:478
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "SEAT FOR EMPEROR"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:479
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "ROYAL FAMILY"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:480
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "HEAD OF FAMILY"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:481
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "RECORD OF FAMILY"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:482
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "OFFICER FOR FAMILY"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:483
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "TOWER IN MARKET"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:484
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "MEASURE CEREAL"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:485
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "CEREAL MEASURE REGULATION"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:486
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "EUNUCH"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:487
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "OFFICER FOR CHARIOTS"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:488
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "MEASURE AMOUNT"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:489
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "BUTCHERY"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:490
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "OFFICER FOR JEWEL"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:491
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "ROYAL"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:492
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "LORD"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:493
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "LEFT EXECUTOR"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:494
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "RIGHT EXECUTOR"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:495
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "CROSSBEAM FOR HEO"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:496
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "THREADING COINS"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:497
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "C Lakota"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:498
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "HAND"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:499
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "SNAKE"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:500
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "FIREPLACE"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:502
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "RACE TRACK"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:503
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "ANIMAL"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:504
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "ELK"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:505
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "SEVEN LITTLE GIRLS"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:506
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "DRIED WILLOW"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:507
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "SALAMANDER"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:508
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "TURTLE"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:509
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "THUNDERBIRD"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:510
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "BEAR'S LODGE"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:511
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "C Maori"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:512
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "TAKI-O-AUTAHI"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:513
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "TE TAURA-O-TE-WAKA-O-TAMARERETI"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:514
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "TAU-TORO"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:515
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "THE GREAT BOAT OF TAMA RERETI"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:516
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "MATAKAREHU"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:517
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "C Navaro"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:518
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "MAN WITH FEET APART"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:519
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "LIZARD"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:520
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "DILYEHE"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:521
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "FIRST BIG ONE"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:522
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "RABBIT TRACKS"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:523
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "FIRST SLIM ONE"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:524
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "C Norse"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:525
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "AURVANDIL'S TOE"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:526
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "WOLF'S MOUTH"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:527
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "THE FISHERMEN"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:528
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "WOMAN'S CART"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:529
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "MAN'S CART"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:530
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "THE ASAR BATTLEFIELD"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:531
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "C Polynesian"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:532
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "BAILER"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:533
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "CAT'S CRADLE"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:534
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "VOICE OF JOY"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:535
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "THE SEVEN"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:536
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "MAUI'S FISHHOOK"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:537
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "NAVIGATOR'S TRIANGLE"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:538
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "KITE OF KAWELO"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:539
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "FRIGATE BIRD"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:540
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "CARED FOR BY MOON"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:541
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "DOLPHIN"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:542
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "C Tupi-Guarani"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:543
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "EMA (GUIRA-NHANDU)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:544
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "HOMEM VELHO (TUIVAE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:545
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "ANTA DO NORTE (TAPI'I)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:546
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "VEADO"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:547
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "JOYKEXO"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:548
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "VESPEIRO (EIXU)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:549
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "QUEIXADA DA ANTA (TAPI'I RAINHYKA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:550
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "C Tongan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:551
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "FATANALUA"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:552
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "AE E'UVEA"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:553
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "LUA TANGATA"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:554
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "KAPAKUA'O'TAFAHI"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:555
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "TU'ULALUPE"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:556
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "TOLOA"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:557
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "TUINGA IKA"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:558
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "TOLOALAHI"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:559
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "HOUMATOLOA"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:560
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "TOLOATONGA"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:561
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "FUNGASIA"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:562
#, kde-kuit-format
msgctxt "Constellation name (optional)"
msgid "C Western (sternenkarten.com)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:652 kstars_i18n.cpp:664
#, kde-kuit-format
msgctxt "Sky Culture"
msgid "Western"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:653
#, kde-kuit-format
msgctxt "Sky Culture"
msgid "Chinese"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:654
#, kde-kuit-format
msgctxt "Sky Culture"
msgid "Egyptian"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:655
#, kde-kuit-format
msgctxt "Sky Culture"
msgid "Inuit"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:656
#, kde-kuit-format
msgctxt "Sky Culture"
msgid "Korean"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:657
#, kde-kuit-format
msgctxt "Sky Culture"
msgid "Lakota"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:658
#, kde-kuit-format
msgctxt "Sky Culture"
msgid "Maori"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:659
#, kde-kuit-format
msgctxt "Sky Culture"
msgid "Navaro"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:660
#, kde-kuit-format
msgctxt "Sky Culture"
msgid "Norse"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:661
#, kde-kuit-format
msgctxt "Sky Culture"
msgid "Polynesian"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:662
#, kde-kuit-format
msgctxt "Sky Culture"
msgid "Tupi-Guarani"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:663
#, kde-kuit-format
msgctxt "Sky Culture"
msgid "Tongan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:665
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in British Columbia Canada"
msgid "100 Mile House"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:666
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Jylland Denmark"
msgid "Aabenraa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:667
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Aachen"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:668
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Jylland Denmark"
msgid "Aalborg"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:669
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Jylland Denmark"
msgid "Aarhus"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:670
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Siberia Russia"
msgid "Abakan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:671
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in British Columbia Canada"
msgid "Abbotsford"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:672
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Idaho USA"
msgid "Aberdeen"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:673
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Maryland USA"
msgid "Aberdeen"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:674
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Scotland United Kingdom"
msgid "Aberdeen"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:675
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in South Dakota USA"
msgid "Aberdeen"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:676
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Washington USA"
msgid "Aberdeen"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:677
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ivory coast"
msgid "Abidjan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:678
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Kansas USA"
msgid "Abilene"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:679
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Texas USA"
msgid "Abilene"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:680
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nigeria"
msgid "Abuja"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:681
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Mexico"
msgid "Acapulco"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:682
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ghana"
msgid "Accra"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:683
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Minnesota USA"
msgid "Ada"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:684
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alaska USA"
msgid "Adak"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:685
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Massachusetts USA"
msgid "Adams"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:686
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Pitcairn Islands"
msgid "Adamstown"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:687
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ethiopia"
msgid "Addis Ababa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:688
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in South Australia Australia"
msgid "Adelaide"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:689
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Yemen"
msgid "Aden"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:690
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Oklahoma USA"
msgid "Afton"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:691
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Wyoming USA"
msgid "Afton"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:692
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Niger"
msgid "Agadez"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:693
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Morocco"
msgid "Agadir"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:694
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Guam"
msgid "Agana"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:695
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Siberia Russia"
msgid "Aginskoe"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:696
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Ahwahnee"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:697
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in South Carolina USA"
msgid "Aiken"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:698
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nebraska USA"
msgid "Ainsworth"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:699
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alberta Canada"
msgid "Airdrie"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:700
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Corse du Sud France"
msgid "Ajaccio"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:701
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Arizona USA"
msgid "Ajo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:702
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ohio USA"
msgid "Akron"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:703
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Libya"
msgid "Al Jawf"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:704
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Bahrain"
msgid "Al Manamah"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:705
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Alameda"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:706
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nevada USA"
msgid "Alamo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:707
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Mexico USA"
msgid "Alamogordo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:708
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Spain"
msgid "Albacete"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:709
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Georgia USA"
msgid "Albany"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:710
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New York USA"
msgid "Albany"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:711
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Oregon USA"
msgid "Albany"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:712
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Idaho USA"
msgid "Albion"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:713
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Mexico USA"
msgid "Albuquerque"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:714
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Spain"
msgid "Alcalá de Henares"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:715
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Tennessee USA"
msgid "Alcoa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:716
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in United Kingdom"
msgid "Aldermaston"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:717
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nunavut Canada"
msgid "Alert"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:718
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Italy"
msgid "Alessandria"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:719
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alabama USA"
msgid "Alexander City"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:720
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Egypt"
msgid "Alexandria"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:721
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Louisiana USA"
msgid "Alexandria"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:722
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Virginia USA"
msgid "Alexandria"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:723
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in British Columbia Canada"
msgid "Alexis Creek"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:724
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Algeria"
msgid "Algiers"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:725
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Canada"
msgid "Algonquin"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:726
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Alhambra"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:727
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Spain"
msgid "Alicante"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:728
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Northern Territory Australia"
msgid "Alice Springs"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:729
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Pennsylvania USA"
msgid "Allegheny Obs."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:730
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Pennsylvania USA"
msgid "Allentown"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:731
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nebraska USA"
msgid "Alliance"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:732
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Quebec Canada"
msgid "Alma"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:733
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Kazakhstan"
msgid "Alma Ata"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:734
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Spain"
msgid "Almería"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:735
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Manitoba Canada"
msgid "Alonsa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:736
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Georgia USA"
msgid "Alpharetta"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:737
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Alpine"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:738
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Altenstadt"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:739
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Pennsylvania USA"
msgid "Altoona"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:740
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Lithuania"
msgid "Alytus"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:741
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Japan"
msgid "Amami Island"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:742
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Texas USA"
msgid "Amarillo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:743
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alaska USA"
msgid "Ambler"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:744
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alaska USA"
msgid "Amchitka"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:745
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Idaho USA"
msgid "American Falls"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:746
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Iowa USA"
msgid "Ames"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:747
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
msgid "Amherst"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:748
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ohio USA"
msgid "Amherst"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:749
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Massachusetts USA"
msgid "Amherst Obs."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:750
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Somme France"
msgid "Amiens"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:751
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Cape Verde"
msgid "Amilcar Cabral"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:752
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Jordan"
msgid "Amman"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:753
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Quebec Canada"
msgid "Amos"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:754
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Quebec Canada"
msgid "Amqui"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:755
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Netherlands"
msgid "Amsterdam"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:756
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Montana USA"
msgid "Anaconda"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:757
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Far East Russia"
msgid "Anadyr"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:758
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Anaheim"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:759
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in British Columbia Canada"
msgid "Anahim Lake"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:760
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alaska USA"
msgid "Anchorage"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:761
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Italy"
msgid "Ancona"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:762
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Indiana USA"
msgid "Anderson"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:763
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in South Carolina USA"
msgid "Anderson"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:764
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Guam"
msgid "Anderson AFB"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:765
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Gyeongbuk South Korea"
msgid "Andong"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:766
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Italy"
msgid "Andria"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:767
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Palau"
msgid "Angaur Island"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:768
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Turkey"
msgid "Ankara"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:769
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Michigan USA"
msgid "Ann Arbor"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:770
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Algeria"
msgid "Annabah"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:771
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Maryland USA"
msgid "Annapolis"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:772
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Haute-Savoie France"
msgid "Annecy"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:773
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alaska USA"
msgid "Annette Island"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:774
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alabama USA"
msgid "Anniston"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:775
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Ansbach"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:776
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Madagascar"
msgid "Antananarivo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:777
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
msgid "Antigonish"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:778
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Oklahoma USA"
msgid "Antlers"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:779
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Chile"
msgid "Antofagasta"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:780
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Madagascar"
msgid "Antsirabe"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:781
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Belgium"
msgid "Antwerp"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:782
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alberta Canada"
msgid "Anzac"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:783
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Italy"
msgid "Aosta"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:784
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Wisconsin USA"
msgid "Appleton"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:785
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Jordan"
msgid "Aqaba"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:786
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Manitoba Canada"
msgid "Arborg"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:787
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Arcade-Arden"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:788
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Italy"
msgid "Arcetri"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:789
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Archenhold"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:790
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Oklahoma USA"
msgid "Ardmore"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:791
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Puerto Rico USA"
msgid "Arecibo Obs."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:792
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Italy"
msgid "Arese"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:793
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Italy"
msgid "Arezzo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:794
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
msgid "Argentia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:795
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Minnesota USA"
msgid "Argyle"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:796
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Chile"
msgid "Arica"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:797
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Arkansas USA"
msgid "Arkadelphia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:798
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in North-West Region Russia"
msgid "Arkhangelsk"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:799
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Massachusetts USA"
msgid "Arlington"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:800
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Texas USA"
msgid "Arlington"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:801
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Virginia USA"
msgid "Arlington"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:802
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Illinois USA"
msgid "Arlington Heights"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:803
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Northern Ireland United Kingdom"
msgid "Armagh"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:804
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in South Dakota USA"
msgid "Armour"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:805
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Armstrong"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:806
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
msgid "Arnold's Cove"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:807
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Gran Canaria Spain"
msgid "Arrecife"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:808
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Uganda"
msgid "Arua"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:809
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Colorado USA"
msgid "Arvada"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:810
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Arizona USA"
msgid "Ash Fork"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:811
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Manitoba Canada"
msgid "Ashern"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:812
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in North Carolina USA"
msgid "Asheville"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:813
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Kansas USA"
msgid "Ashland"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:814
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Kentucky USA"
msgid "Ashland"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:815
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Maine USA"
msgid "Ashland"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:816
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in North Dakota USA"
msgid "Ashley"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:817
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Italy"
msgid "Asiago"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:818
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Eritrea"
msgid "Asmera"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:819
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Colorado USA"
msgid "Aspen"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:820
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Eritrea"
msgid "Assab"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:821
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
msgid "Assiniboia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:822
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Oregon USA"
msgid "Astoria"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:823
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Paraguay"
msgid "Asunción"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:824
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Egypt"
msgid "Aswan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:825
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Egypt"
msgid "Asyut"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:826
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Greece"
msgid "Atenas"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:827
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alberta Canada"
msgid "Athabasca"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:828
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Greece"
msgid "Athens"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:829
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Georgia USA"
msgid "Athens"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:830
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Tennessee USA"
msgid "Athens"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:831
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Leinster Ireland"
msgid "Athlone"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:832
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Atikokan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:833
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nebraska USA"
msgid "Atkinson"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:834
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Georgia USA"
msgid "Atlanta"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:835
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Jersey USA"
msgid "Atlantic City"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:836
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alabama USA"
msgid "Atmore"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:837
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Massachusetts USA"
msgid "Attleboro"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:838
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alabama USA"
msgid "Auburn"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:839
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Maine USA"
msgid "Auburn"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:840
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Zealand"
msgid "Auckland"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:841
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Auden"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:842
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Augsburg"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:843
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Arkansas USA"
msgid "Augusta"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:844
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Georgia USA"
msgid "Augusta"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:845
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Maine USA"
msgid "Augusta"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:846
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Colorado USA"
msgid "Aurora"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:847
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Illinois USA"
msgid "Aurora"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:848
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Minnesota USA"
msgid "Aurora"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:849
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nevada USA"
msgid "Austin"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:850
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Texas USA"
msgid "Austin"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:851
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New South Wales Australia"
msgid "Avalon"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:852
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Victoria Australia"
msgid "Avalon"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:853
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Italy"
msgid "Aviano"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:854
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Connecticut USA"
msgid "Avon"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:855
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Japan"
msgid "Ayase"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:856
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Mexico USA"
msgid "Aztec"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:857
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Palau"
msgid "Babelthuap Island"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:858
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Philippines"
msgid "Bacolod"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:859
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Spain"
msgid "Badajoz"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:860
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Spain"
msgid "Badalona"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:861
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
msgid "Baddeck"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:862
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Baden-Baden"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:863
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
msgid "Badger"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:864
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Guinea Bissau"
msgid "Bafata"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:865
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Iraq"
msgid "Baghdad"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:866
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in United Arab Emirates"
msgid "Bahrain"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:867
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
msgid "Baie Verte"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:868
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Quebec Canada"
msgid "Baie-Comeau"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:869
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Quebec Canada"
msgid "Baie-Saint-Paul"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:870
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Montana USA"
msgid "Baker"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:871
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Bakersfield"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:872
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Panama"
msgid "Balboa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:873
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Baldwin Park"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:874
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Indonesia"
msgid "Bali"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:875
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Maryland USA"
msgid "Baltimore"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:876
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Mali"
msgid "Bamako"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:877
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Bamberg"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:878
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Bancroft"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:879
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Iran"
msgid "Bandar Abbass"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:880
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Iran"
msgid "Bandar Lengeh"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:881
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Brunei"
msgid "Bandar Seri Begawan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:882
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Turkey"
msgid "Bandirma"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:883
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alberta Canada"
msgid "Banff"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:884
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in India"
msgid "Bangalore"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:885
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Central African Republic"
msgid "Bangassou"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:886
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Thailand"
msgid "Bangkok"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:887
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Maine USA"
msgid "Bangor"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:888
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Central African Republic"
msgid "Bangui"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:889
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Gambia"
msgid "Banjul"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:890
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Maine USA"
msgid "Bar Harbor"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:891
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Wisconsin USA"
msgid "Baraboo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:892
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Spain"
msgid "Barcelona"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:893
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Italy"
msgid "Bari"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:894
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in British Columbia Canada"
msgid "Barkerville"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:895
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Italy"
msgid "Barletta"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:896
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Siberia Russia"
msgid "Barnaul"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:897
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ohio USA"
msgid "Barnesville"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:898
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Quebec Canada"
msgid "Barrage Manic-3"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:899
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Quebec Canada"
msgid "Barrage Manic-5"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:900
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Colombia"
msgid "Barranquilla"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:901
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Vermont USA"
msgid "Barre"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:902
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Barrie"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:903
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Wisconsin USA"
msgid "Barron"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:904
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alaska USA"
msgid "Barrow"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:905
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Barry's Bay"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:906
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Barstow"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:907
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Oklahoma USA"
msgid "Bartlesville"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:908
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Vermont USA"
msgid "Barton"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:909
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Iraq"
msgid "Basrah"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:910
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Haute-Corse France"
msgid "Bastia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:911
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Equatorial Guinea"
msgid "Bata"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:912
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in South Carolina USA"
msgid "Batesburg"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:913
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Brunswick Canada"
msgid "Bathurst"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:914
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Louisiana USA"
msgid "Baton Rouge"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:915
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Michigan USA"
msgid "Battle Creek"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:916
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
msgid "Bay Bulls"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:917
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Michigan USA"
msgid "Bay City"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:918
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Mississippi USA"
msgid "Bay St. Louis"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:919
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Jersey USA"
msgid "Bayonne"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:920
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Pyrénées atlantiques France"
msgid "Bayonne"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:921
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Texas USA"
msgid "Baytown"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:922
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Israel"
msgid "Be'er Sheva"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:923
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in North Dakota USA"
msgid "Beach"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:924
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Beardmore"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:925
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nevada USA"
msgid "Beatty"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:926
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in South Carolina USA"
msgid "Beaufort"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:927
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Texas USA"
msgid "Beaumont"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:928
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Quebec Canada"
msgid "Beaupre"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:929
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
msgid "Beauval"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:930
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Utah USA"
msgid "Beaver"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:931
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alberta Canada"
msgid "Beaverlodge"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:932
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in British Columbia Canada"
msgid "Beavermouth"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:933
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Oregon USA"
msgid "Beaverton"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:934
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in West Virginia USA"
msgid "Beckley"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:935
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in China"
msgid "Beijing"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:936
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Mozambique"
msgid "Beira"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:937
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Lebanon"
msgid "Beirut"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:938
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Portugal"
msgid "Beja"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:939
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Brazil"
msgid "Belem"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:940
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Mexico USA"
msgid "Belen"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:941
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Northern Ireland United Kingdom"
msgid "Belfast"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:942
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Central Region Russia"
msgid "Belgorod"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:943
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Yugoslavia"
msgid "Belgrade"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:944
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Belize"
msgid "Belize City"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:945
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Quebec Canada"
msgid "Belleterre"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:946
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Illinois USA"
msgid "Belleville"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:947
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Belleville"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:948
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nebraska USA"
msgid "Bellevue"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:949
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Washington USA"
msgid "Bellevue"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:950
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Bellflower"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:951
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Washington USA"
msgid "Bellingham"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:952
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Vermont USA"
msgid "Bellows Falls"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:953
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Morocco"
msgid "Ben Guerir"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:954
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Oregon USA"
msgid "Bend"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:955
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Somalia"
msgid "Bender Cassim"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:956
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Victoria Australia"
msgid "Bendigo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:957
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Libya"
msgid "Benghazi"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:958
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Vermont USA"
msgid "Bennington"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:959
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Arkansas USA"
msgid "Benton"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:960
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Somalia"
msgid "Berbera"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:961
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Italy"
msgid "Bergamo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:962
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Norway"
msgid "Bergen"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:963
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Bergisch-Gladbach"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:964
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Berkeley"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:965
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Berlin"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:966
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Hampshire USA"
msgid "Berlin"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:967
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Switzerland"
msgid "Bern"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:968
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Doubs France"
msgid "Besançon"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:969
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alaska USA"
msgid "Bethel"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:970
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Maryland USA"
msgid "Bethesda"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:971
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Pennsylvania USA"
msgid "Bethlehem"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:972
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Iowa USA"
msgid "Bettendorf"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:973
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alaska USA"
msgid "Bettles Field"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:974
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Maine USA"
msgid "Biddeford"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:975
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Big Bear Solar Obs."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:976
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alaska USA"
msgid "Big Delta"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:977
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alaska USA"
msgid "Big Lake"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:978
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
msgid "Big River"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:979
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
msgid "Biggar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:980
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ukraine"
msgid "Bila Tserkva"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:981
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Spain"
msgid "Bilbao"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:982
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Montana USA"
msgid "Billings"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:983
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Mississippi USA"
msgid "Biloxi"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:984
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New York USA"
msgid "Binghamton"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:985
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Central African Republic"
msgid "Birao"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:986
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in United Kingdom"
msgid "Birmingham"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:987
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alabama USA"
msgid "Birmingham"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:988
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Far East Russia"
msgid "Birobidzhan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:989
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Iran"
msgid "Biruni"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:990
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in North Dakota USA"
msgid "Bismarck"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:991
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Guinea Bissau"
msgid "Bissau"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:992
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Manitoba Canada"
msgid "Bissett"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:993
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Bitburg"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:994
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Jylland Denmark"
msgid "Blaavands huk"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:995
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Zealand"
msgid "Black Birch"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:996
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in United Kingdom"
msgid "Blackpool"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:997
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Oklahoma USA"
msgid "Blackwell"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:998
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Malawi"
msgid "Blantyre"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:999
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Switzerland"
msgid "Bleien"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1000
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Blind River"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1001
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Jersey USA"
msgid "Bloomfield"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1002
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Illinois USA"
msgid "Bloomington"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1003
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Indiana USA"
msgid "Bloomington"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1004
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Minnesota USA"
msgid "Bloomington"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1005
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in British Columbia Canada"
msgid "Blue River"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1006
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in West Virginia USA"
msgid "Bluefield"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1007
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Utah USA"
msgid "Bluff"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1008
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Israel"
msgid "Bnei Brak"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1009
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Burkina Faso"
msgid "Bobo-Dioulasso"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1010
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Florida USA"
msgid "Boca Raton"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1011
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Bochum"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1012
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Norway"
msgid "Bodo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1013
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Chungbuk South Korea"
msgid "Boeun"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1014
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Louisiana USA"
msgid "Bogalusa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1015
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Colombia"
msgid "Bogotá"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1016
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Idaho USA"
msgid "Boise"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1017
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Oklahoma USA"
msgid "Boise City"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1018
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ghana"
msgid "Bolgatanga"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1019
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Italy"
msgid "Bologna"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1020
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Italy"
msgid "Bolzano"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1021
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
msgid "Bonavista"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1022
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Bonn"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1023
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alberta Canada"
msgid "Bonnyville"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1024
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in North Carolina USA"
msgid "Boone"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1025
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Kentucky USA"
msgid "Booneville"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1026
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Gironde France"
msgid "Bordeaux"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1027
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Jersey USA"
msgid "Bordentown"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1028
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Puerto Rico USA"
msgid "Borinquen"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1029
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Poland"
msgid "Borowiec"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1030
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Wisconsin USA"
msgid "Boscobel"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1031
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Indonesia"
msgid "Bosscha"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1032
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Louisiana USA"
msgid "Bossier City"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1033
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Massachusetts USA"
msgid "Boston"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1034
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in British Columbia Canada"
msgid "Boston Bar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1035
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Bottrop"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1036
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Colorado USA"
msgid "Boulder"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1037
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nevada USA"
msgid "Boulder City"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1038
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Boulder Creek"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1039
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Pas-de-Calais France"
msgid "Boulogne-sur-mer"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1040
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Utah USA"
msgid "Bountiful"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1041
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Cher France"
msgid "Bourges"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1042
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Maryland USA"
msgid "Bowie"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1043
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Kentucky USA"
msgid "Bowling Green"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1044
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in North Dakota USA"
msgid "Bowman"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1045
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Bowmanville"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1046
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in South Africa"
msgid "Boyden"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1047
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Montana USA"
msgid "Bozeman"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1048
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Bracebridge"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1049
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in United Kingdom"
msgid "Bradford"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1050
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Brampton"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1051
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Manitoba Canada"
msgid "Brandon"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1052
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Vermont USA"
msgid "Brandon"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1053
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Brantford"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1054
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Brazil"
msgid "Brasilia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1055
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Siberia Russia"
msgid "Bratsk"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1056
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Vermont USA"
msgid "Brattleboro"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1057
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Braunschweig"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1058
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Congo"
msgid "Brazzaville"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1059
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Bremen"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1060
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Bremerhaven"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1061
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Washington USA"
msgid "Bremerton"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1062
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Brent"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1063
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Italy"
msgid "Brera"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1064
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Italy"
msgid "Brescia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1065
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Finistère France"
msgid "Brest"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1066
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Connecticut USA"
msgid "Bridgeport"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1067
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Jersey USA"
msgid "Bridgeton"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1068
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Barbados"
msgid "Bridgetown"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1069
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ohio USA"
msgid "Brilliant"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1070
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Italy"
msgid "Brindisi"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1071
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Queensland Australia"
msgid "Brisbane"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1072
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in United Kingdom"
msgid "Bristol"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1073
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Connecticut USA"
msgid "Bristol"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1074
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Rhode Island USA"
msgid "Bristol"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1075
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Tennessee USA"
msgid "Bristol"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1076
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Vermont USA"
msgid "Bristol"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1077
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in United Kingdom"
msgid "Brize Norton"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1078
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Massachusetts USA"
msgid "Brockton"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1079
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Brockville"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1080
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Oklahoma USA"
msgid "Broken Arrow"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1081
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Oregon USA"
msgid "Brookings"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1082
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in South Dakota USA"
msgid "Brookings"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1083
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Massachusetts USA"
msgid "Brookline"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1084
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Minnesota USA"
msgid "Brooklyn Park"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1085
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alberta Canada"
msgid "Brooks"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1086
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Delaware USA"
msgid "Brookside Park"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1087
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Texas USA"
msgid "Brownsville"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1088
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Georgia USA"
msgid "Brunswick"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1089
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Maine USA"
msgid "Brunswick"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1090
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Brabant Belgium"
msgid "Brussels"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1091
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Central Region Russia"
msgid "Bryansk"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1092
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Jeonbuk South Korea"
msgid "Buan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1093
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
msgid "Buchans"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1094
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Romania"
msgid "Bucharest"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1095
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Buckeburg"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1096
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Pest Hungary"
msgid "Budapest"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1097
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Buena Park"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1098
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Argentina"
msgid "Buenos Aires"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1099
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New York USA"
msgid "Buffalo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1100
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Wyoming USA"
msgid "Buffalo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1101
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
msgid "Buffalo Narrows"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1102
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Burundi"
msgid "Bujumburo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1103
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Rwanda"
msgid "Bukavu"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1104
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Zimbabwe"
msgid "Bulawayo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1105
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Burbank"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1106
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
msgid "Burgeo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1107
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Spain"
msgid "Burgos"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1108
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Colorado USA"
msgid "Burlington"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1109
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Connecticut USA"
msgid "Burlington"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1110
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Iowa USA"
msgid "Burlington"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1111
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in North Carolina USA"
msgid "Burlington"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1112
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Vermont USA"
msgid "Burlington"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1113
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Washington USA"
msgid "Burlington"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1114
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Oregon USA"
msgid "Burns"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1115
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in British Columbia Canada"
msgid "Burns Lake"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1116
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Burundi"
msgid "Bururi"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1117
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Burwash"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1118
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in South Korea"
msgid "Busan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1119
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Montana USA"
msgid "Butte"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1120
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Malaysia"
msgid "Butterworth"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1121
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Chungnam South Korea"
msgid "Buyeo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1122
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Armenia"
msgid "Byurakan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1123
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Békés Hungary"
msgid "Békéscsaba"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1124
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Quebec Canada"
msgid "Cabano"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1125
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Quebec Canada"
msgid "Cadillac"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1126
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alberta Canada"
msgid "Cadomin"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1127
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alberta Canada"
msgid "Cadotte Lake"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1128
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Calvados France"
msgid "Caen"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1129
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Italy"
msgid "Cagliari"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1130
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Egypt"
msgid "Cairo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1131
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Pas-de-Calais France"
msgid "Calais"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1132
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Spain"
msgid "Calar Alto"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1133
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Idaho USA"
msgid "Caldwell"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1134
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
msgid "Caledonia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1135
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alberta Canada"
msgid "Calgary"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1136
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nevada USA"
msgid "Caliente"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1137
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Caliper Lake"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1138
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alberta Canada"
msgid "Calling Lake"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1139
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
msgid "Calvert"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1140
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in United Kingdom"
msgid "Cambridge"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1141
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Maryland USA"
msgid "Cambridge"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1142
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Massachusetts USA"
msgid "Cambridge"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1143
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Jersey USA"
msgid "Camden"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1144
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in British Columbia Canada"
msgid "Campbell River"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1145
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Brunswick Canada"
msgid "Campbellton"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1146
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Italy"
msgid "Campobasso"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1147
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in ACT Australia"
msgid "Canberra"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1148
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alpes Maritimes France"
msgid "Cannes"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1149
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Canoga Park"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1150
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
msgid "Canora"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1151
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
msgid "Canso"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1152
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in China"
msgid "Canton"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1153
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ohio USA"
msgid "Canton"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1154
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Maryland USA"
msgid "Cantonsville"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1155
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Quebec Canada"
msgid "Cap-Chat"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1156
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Quebec Canada"
msgid "Cap-aux-Meules"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1157
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Florida USA"
msgid "Cape Canaveral"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1158
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Missouri USA"
msgid "Cape Girardeau"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1159
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Jersey USA"
msgid "Cape May"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1160
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in South Africa"
msgid "Cape Town"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1161
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Venezuela"
msgid "Caracas"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1162
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Washington USA"
msgid "Carbonado"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1163
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Illinois USA"
msgid "Carbondale"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1164
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
msgid "Carbonear"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1165
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Wales United Kingdom"
msgid "Cardiff"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1166
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Carleton Place"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1167
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Minnesota USA"
msgid "Carlton"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1168
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
msgid "Carlyle"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1169
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Manitoba Canada"
msgid "Carman"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1170
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Carmichael"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1171
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Mexico USA"
msgid "Carrizozo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1172
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Georgia USA"
msgid "Carrollton"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1173
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Carson"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1174
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nevada USA"
msgid "Carson City"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1175
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Spain"
msgid "Cartagena"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1176
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Georgia USA"
msgid "Cartersville"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1177
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Illinois USA"
msgid "Cary"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1178
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Arizona USA"
msgid "Casa Grande"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1179
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Morocco"
msgid "Casablanca"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1180
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Italy"
msgid "Caserta"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1181
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Wyoming USA"
msgid "Casper"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1182
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Casselman"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1183
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Spain"
msgid "Castellon de la Plana"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1184
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in British Columbia Canada"
msgid "Castlegar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1185
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Washington USA"
msgid "Castlerock"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1186
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in St. Lucia"
msgid "Castries"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1187
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Italy"
msgid "Catania"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1188
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Italy"
msgid "Catanzaro"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1189
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Arizona USA"
msgid "Cave Creek"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1190
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alberta Canada"
msgid "Cavendish"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1191
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in French Guiana"
msgid "Cayenne"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1192
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Utah USA"
msgid "Cedar City"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1193
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Iowa USA"
msgid "Cedar Falls"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1194
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Iowa USA"
msgid "Cedar Rapids"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1195
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New York USA"
msgid "Central Islip"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1196
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Maryland USA"
msgid "Centreville"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1197
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Cerritos"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1198
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Chile"
msgid "Cerro Calán"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1199
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Chile"
msgid "Cerro Tololo Int'l Obs."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1200
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Spain"
msgid "Ceuta"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1201
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ohio USA"
msgid "Chagrin Falls"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1202
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Illinois USA"
msgid "Champaign"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1203
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Quebec Canada"
msgid "Chandler"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1204
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Gyeongnam South Korea"
msgid "Changwon"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1205
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
msgid "Channel-Port aux Basques"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1206
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Quebec Canada"
msgid "Chapais"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1207
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in North Carolina USA"
msgid "Chapel Hill"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1208
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Chapleau"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1209
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alberta Canada"
msgid "Chard"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1210
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in South Carolina USA"
msgid "Charleston"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1211
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in West Virginia USA"
msgid "Charleston"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1212
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Quebec Canada"
msgid "Charlevoix"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1213
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in North Carolina USA"
msgid "Charlotte"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1214
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Virginia USA"
msgid "Charlottesville"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1215
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Prince Edward Island Canada"
msgid "Charlottetown"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1216
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Chatham-Kent"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1217
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Tennessee USA"
msgid "Chattanooga"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1218
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Volga Region Russia"
msgid "Cheboksary"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1219
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Pennsylvania USA"
msgid "Cheltenham"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1220
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ural Russia"
msgid "Chelyabinsk"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1221
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Chemnitz"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1222
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in India"
msgid "Chennai"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1223
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Chungbuk South Korea"
msgid "Cheongju"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1224
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Gangwon South Korea"
msgid "Cheorwon"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1225
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in South Carolina USA"
msgid "Cheraw"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1226
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Manche France"
msgid "Cherbourg"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1227
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ukraine"
msgid "Cherkasy"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1228
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in South Region Russia"
msgid "Cherkessk"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1229
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ukraine"
msgid "Chernihiv"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1230
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ukraine"
msgid "Chernivtsi"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1231
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Oklahoma USA"
msgid "Cherokee"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1232
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Virginia USA"
msgid "Chesapeake"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1233
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Connecticut USA"
msgid "Chester"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1234
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Pennsylvania USA"
msgid "Chester"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1235
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
msgid "Cheticamp"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1236
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in British Columbia Canada"
msgid "Chetwynd"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1237
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Wyoming USA"
msgid "Cheyenne"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1238
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Thailand"
msgid "Chiang Mai"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1239
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Quebec Canada"
msgid "Chibougamau"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1240
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Illinois USA"
msgid "Chicago"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1241
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Peru"
msgid "Chiclayo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1242
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Massachusetts USA"
msgid "Chicopee"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1243
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alaska USA"
msgid "Chignik"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1244
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Illinois USA"
msgid "Chillicothe"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1245
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Missouri USA"
msgid "Chillicothe"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1246
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ohio USA"
msgid "Chillicothe"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1247
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in British Columbia Canada"
msgid "Chilliwack"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1248
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Zambia"
msgid "Chingola"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1249
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Chino"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1250
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Chino Hills"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1251
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Montana USA"
msgid "Chinook"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1252
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Somalia"
msgid "Chisimayu"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1253
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Siberia Russia"
msgid "Chita"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1254
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Japan"
msgid "Chitose"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1255
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Bangladesh"
msgid "Chittagong"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1256
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Zimbabwe"
msgid "Chitungwiza"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1257
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Zealand"
msgid "Christchurch"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1258
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Bornholm Denmark"
msgid "Christiansoe"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1259
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Australia"
msgid "Christmas Island"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1260
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Chula Vista"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1261
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Gangwon South Korea"
msgid "Chuncheon"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1262
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Chungbuk South Korea"
msgid "Chungju"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1263
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in South Korea"
msgid "Chupungryeong"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1264
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Manitoba Canada"
msgid "Churchill"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1265
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Quebec Canada"
msgid "Chute-des-Passes"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1266
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Micronesia"
msgid "Chuuk"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1267
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Hambuk North Korea"
msgid "Chŏngjin"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1268
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Illinois USA"
msgid "Cicero"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1269
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ohio USA"
msgid "Cincinnati"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1270
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alaska USA"
msgid "Circle"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1271
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ohio USA"
msgid "Circleville"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1272
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Spain"
msgid "Ciudad Real"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1273
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Eure-et-Loir France"
msgid "Civry"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1274
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nièvre France"
msgid "Clamecy"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1275
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Hampshire USA"
msgid "Claremont"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1276
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
msgid "Clarenville"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1277
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alberta Canada"
msgid "Claresholm"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1278
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Jersey USA"
msgid "Clark"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1279
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
msgid "Clark's Harbour"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1280
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in West Virginia USA"
msgid "Clarksburg"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1281
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Mississippi USA"
msgid "Clarksdale"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1282
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Tennessee USA"
msgid "Clarksville"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1283
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in British Columbia Canada"
msgid "Clayhurst"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1284
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Delaware USA"
msgid "Claymont"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1285
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alaska USA"
msgid "Clear"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1286
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Texas USA"
msgid "Clear Lake City"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1287
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Clearlake"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1288
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in British Columbia Canada"
msgid "Clearwater"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1289
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Florida USA"
msgid "Clearwater"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1290
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Puy-de-Dôme France"
msgid "Clermont-Ferrand"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1291
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ohio USA"
msgid "Cleveland"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1292
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Tennessee USA"
msgid "Cleveland"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1293
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Jersey USA"
msgid "Clifton"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1294
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in British Columbia Canada"
msgid "Clinton"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1295
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Iowa USA"
msgid "Clinton"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1296
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Cloppenburg"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1297
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Cloud Bay"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1298
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Quebec Canada"
msgid "Clova"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1299
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Mexico USA"
msgid "Clovis"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1300
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Quebec Canada"
msgid "Coaticook"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1301
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Cochrane"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1302
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Turks and Caicos Islands"
msgid "Cockburn Town"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1303
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Maryland USA"
msgid "Cockeysville"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1304
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Australia"
msgid "Cocos Island"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1305
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Wyoming USA"
msgid "Cody"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1306
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Portugal"
msgid "Coimbra"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1307
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alaska USA"
msgid "Cold Bay"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1308
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alberta Canada"
msgid "Cold Lake"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1309
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
msgid "Colinet"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1310
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Maryland USA"
msgid "College Park"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1311
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Tennessee USA"
msgid "Collegedale"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1312
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Cologne"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1313
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Sri Lanka"
msgid "Colombo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1314
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Panama"
msgid "Colon"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1315
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Colorado USA"
msgid "Colorado Springs"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1316
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Missouri USA"
msgid "Columbia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1317
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in South Carolina USA"
msgid "Columbia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1318
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Tennessee USA"
msgid "Columbia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1319
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ohio USA"
msgid "Columbia Station"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1320
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Georgia USA"
msgid "Columbus"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1321
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Mississippi USA"
msgid "Columbus"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1322
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nebraska USA"
msgid "Columbus"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1323
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ohio USA"
msgid "Columbus"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1324
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Italy"
msgid "Como"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1325
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in British Columbia Canada"
msgid "Comox"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1326
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Compton"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1327
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Guinea"
msgid "Conakry"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1328
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Chile"
msgid "Concepcion"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1329
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Concord"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1330
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Hampshire USA"
msgid "Concord"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1331
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Oregon USA"
msgid "Condon"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1332
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alberta Canada"
msgid "Consort"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1333
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Arkansas USA"
msgid "Conway"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1334
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Hampshire USA"
msgid "Conway"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1335
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Australia"
msgid "Coonabarabran"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1336
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Denmark"
msgid "Copenhagen"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1337
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Iowa USA"
msgid "Coralville"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1338
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Kentucky USA"
msgid "Corbin"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1339
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alaska USA"
msgid "Cordova"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1340
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Mississippi USA"
msgid "Corinth"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1341
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Munster Ireland"
msgid "Cork"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1342
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
msgid "Corner Brook"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1343
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Iowa USA"
msgid "Corning"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1344
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Cornwall"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1345
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alberta Canada"
msgid "Coronation"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1346
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Texas USA"
msgid "Corpus Christi"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1347
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Colorado USA"
msgid "Cortez"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1348
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Oregon USA"
msgid "Corvallis"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1349
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Italy"
msgid "Cosenza"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1350
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Costa Mesa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1351
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Bénin"
msgid "Cotonou"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1352
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Cottbus"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1353
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Idaho USA"
msgid "Couer d'Alene"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1354
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Iowa USA"
msgid "Council Bluffs"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1355
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in British Columbia Canada"
msgid "Courtenay"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1356
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in United Kingdom"
msgid "Coventry"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1357
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Kentucky USA"
msgid "Covington"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1358
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in British Columbia Canada"
msgid "Cranbrook"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1359
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Jersey USA"
msgid "Cranford"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1360
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Rhode Island USA"
msgid "Cranston"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1361
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nebraska USA"
msgid "Crawford"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1362
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Jersey USA"
msgid "Crawford Hill"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1363
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Kentucky USA"
msgid "Crestwood"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1364
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Missouri USA"
msgid "Crestwood"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1365
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Illinois USA"
msgid "Creve Coeur"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1366
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Colorado USA"
msgid "Cripple Creek"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1367
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Missouri USA"
msgid "Crocker"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1368
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nebraska USA"
msgid "Crofton"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1369
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alberta Canada"
msgid "Crowsnest Pass"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1370
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Philippines"
msgid "Cubi Point"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1371
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Spain"
msgid "Cuenca"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1372
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Australia"
msgid "Culgoora"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1373
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Culver City"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1374
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Maryland USA"
msgid "Cumberland"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1375
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Montana USA"
msgid "Cut Bank"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1376
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Manitoba Canada"
msgid "Cypress River"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1377
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Spain"
msgid "Cáceres"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1378
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Spain"
msgid "Cádiz"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1379
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Spain"
msgid "Córdoba"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1380
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Bangladesh"
msgid "Dacca"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1381
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in South Korea"
msgid "Daegu"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1382
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Gangwon South Korea"
msgid "Daegwallyeong"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1383
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in South Korea"
msgid "Daejeon"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1384
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Senegal"
msgid "Dakar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1385
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Western sahara"
msgid "Dakhla"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1386
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Texas USA"
msgid "Dallas"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1387
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Finland"
msgid "Dalsbruk"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1388
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Daly City"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1389
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Syria"
msgid "Damascus"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1390
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Italy"
msgid "Damecuta"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1391
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Connecticut USA"
msgid "Danbury"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1392
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
msgid "Daniel's Harbour"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1393
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Connecticut USA"
msgid "Danielson"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1394
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Iowa USA"
msgid "Danville"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1395
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Virginia USA"
msgid "Danville"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1396
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Chungbuk South Korea"
msgid "Danyang"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1397
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Togo"
msgid "Dapaong"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1398
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Tanzania"
msgid "Dar es Salaam"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1399
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Darmstadt"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1400
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Northern Territory Australia"
msgid "Darwin"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1401
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Manitoba Canada"
msgid "Dauphin"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1402
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Iowa USA"
msgid "Davenport"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1403
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
msgid "Davidson"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1404
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in British Columbia Canada"
msgid "Dawson Creek"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1405
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ohio USA"
msgid "Dayton"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1406
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Tennessee USA"
msgid "Dayton"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1407
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Florida USA"
msgid "Daytona Beach"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1408
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in South Africa"
msgid "De Aar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1409
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Indiana USA"
msgid "DeMotte"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1410
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alaska USA"
msgid "Deadhorse"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1411
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alberta Canada"
msgid "Deadwood"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1412
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Michigan USA"
msgid "Dearborn"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1413
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Michigan USA"
msgid "Dearborn Heights"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1414
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Illinois USA"
msgid "Dearborn Obs."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1415
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Death Valley"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1416
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Hajdú-Bihar Hungary"
msgid "Debrecen"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1417
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Illinois USA"
msgid "Decataur"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1418
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Italy"
msgid "Decimomannu"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1419
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Deep River"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1420
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
msgid "Deer Lake"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1421
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Illinois USA"
msgid "Dekalb"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1422
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Texas USA"
msgid "Del Rio"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1423
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Wisconsin USA"
msgid "Delavan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1424
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Louisiana USA"
msgid "Delhi"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1425
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Utah USA"
msgid "Delta"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1426
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alaska USA"
msgid "Delta Junction"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1427
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alberta Canada"
msgid "Demmitt"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1428
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alaska USA"
msgid "Denali National Park"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1429
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Texas USA"
msgid "Denton"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1430
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Colorado USA"
msgid "Denver"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1431
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in United Kingdom"
msgid "Derby"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1432
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Connecticut USA"
msgid "Derby"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1433
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Hampshire USA"
msgid "Derry"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1434
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Iowa USA"
msgid "Des Moines"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1435
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Illinois USA"
msgid "Des Plaines"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1436
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Quebec Canada"
msgid "Desbiens"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1437
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Dessau"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1438
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Michigan USA"
msgid "Detroit"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1439
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in North Dakota USA"
msgid "Devils Lake"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1440
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Saudi Arabia"
msgid "Dhahran"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1441
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Diamond Bar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1442
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Diamond Springs"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1443
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in North Dakota USA"
msgid "Dickinson"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1444
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Texas USA"
msgid "Dickinson"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1445
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in US Territory"
msgid "Diego Garcia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1446
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
msgid "Digby"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1447
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Côte d'or France"
msgid "Dijon"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1448
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Hawaii USA"
msgid "Dillingham"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1449
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Montana USA"
msgid "Dillon"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1450
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in South Carolina USA"
msgid "Dillon"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1451
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Turkey"
msgid "Diyarbakir"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1452
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Indonesia"
msgid "Djakarta"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1453
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Tunisia"
msgid "Djerba"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1454
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Djibouti"
msgid "Djibouti"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1455
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ukraine"
msgid "Dnipropetropsk"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1456
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Brunswick Canada"
msgid "Doaktown"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1457
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Kansas USA"
msgid "Dodge City"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1458
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Tanzania"
msgid "Dodoma"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1459
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Qatar"
msgid "Doha"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1460
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Gyeongbuk South Korea"
msgid "Dokdo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1461
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Quebec Canada"
msgid "Dolbeau"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1462
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in British Columbia Canada"
msgid "Dome Creek"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1463
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in British Columbia Canada"
msgid "Dominion Radio Astrophysical Obs"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1464
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ulster Ireland"
msgid "Donegal"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1465
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ukraine"
msgid "Donets'k"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1466
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Gyeonggi South Korea"
msgid "Dongducheon"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1467
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Gangwon South Korea"
msgid "Donghae"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1468
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
msgid "Dore Lake"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1469
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Dortmund"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1470
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Quebec Canada"
msgid "Dorval-Lodge"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1471
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alabama USA"
msgid "Dothan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1472
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Cameroon"
msgid "Douala"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1473
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Isle of Man"
msgid "Douglas"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1474
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in United Kingdom"
msgid "Dover"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1475
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Delaware USA"
msgid "Dover"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1476
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Florida USA"
msgid "Dover"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1477
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Hampshire USA"
msgid "Dover"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1478
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Downey"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1479
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Dr. Remeis"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1480
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Norway"
msgid "Drammen"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1481
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alberta Canada"
msgid "Drayton Valley"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1482
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Dresden"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1483
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Driftwood"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1484
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alberta Canada"
msgid "Drumheller"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1485
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Quebec Canada"
msgid "Drummondville"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1486
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Croatia"
msgid "Druvar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1487
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Dryden"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1488
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in United Arab Emirates"
msgid "Dubai"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1489
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Leinster Ireland"
msgid "Dublin"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1490
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Dubreuilville"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1491
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Croatia"
msgid "Dubrovnik"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1492
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Iowa USA"
msgid "Dubuque"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1493
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Siberia Russia"
msgid "Dudinka"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1494
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Duisburg"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1495
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Minnesota USA"
msgid "Duluth"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1496
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in British Columbia Canada"
msgid "Duncan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1497
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Maryland USA"
msgid "Dundalk"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1498
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Zealand"
msgid "Dunedin"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1499
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Pas-de-Calais France"
msgid "Dunkirk"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1500
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Iowa USA"
msgid "Dunlap"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1501
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Leinster Ireland"
msgid "Dunsink"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1502
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Colorado USA"
msgid "Durango"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1503
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in South Africa"
msgid "Durban"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1504
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in North Carolina USA"
msgid "Durham"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1505
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alaska USA"
msgid "Dutch Harbor"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1506
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Netherlands"
msgid "Dwingeloo Obs."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1507
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Tennessee USA"
msgid "Dyer Observatory"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1508
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Düsseldorf"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1509
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Minnesota USA"
msgid "Eagan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1510
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alaska USA"
msgid "Eagle"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1511
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alaska USA"
msgid "Eagle River"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1512
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Ear Falls"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1513
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Earlton"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1514
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Massachusetts USA"
msgid "East Boston"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1515
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Jersey USA"
msgid "East Brunswick"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1516
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Michigan USA"
msgid "East Lansing"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1517
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nevada USA"
msgid "East Las Vegas"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1518
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in South Africa"
msgid "East London"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1519
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "East Los Angeles"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1520
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Jersey USA"
msgid "East Orange"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1521
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Georgia USA"
msgid "East Point"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1522
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Illinois USA"
msgid "East St. Louis"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1523
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Pennsylvania USA"
msgid "East Stroudsburg"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1524
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Washington USA"
msgid "East Wenatchee"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1525
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Jersey USA"
msgid "Eastampton"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1526
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
msgid "Eastport"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1527
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Georgia USA"
msgid "Eatonton"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1528
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Wisconsin USA"
msgid "Eau Claire"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1529
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Spain"
msgid "Ebro"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1530
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Manitoba Canada"
msgid "Eddystone"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1531
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Minnesota USA"
msgid "Edina"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1532
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Scotland United Kingdom"
msgid "Edinburgh"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1533
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Oklahoma USA"
msgid "Edmond"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1534
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Washington USA"
msgid "Edmonds"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1535
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alberta Canada"
msgid "Edmonton"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1536
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Brunswick Canada"
msgid "Edmundston"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1537
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Texas USA"
msgid "Edna"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1538
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alberta Canada"
msgid "Edson"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1539
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Vanuatu"
msgid "Efate"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1540
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Effelsberg"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1541
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Illinois USA"
msgid "Effingham"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1542
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Heves Hungary"
msgid "Eger"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1543
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Far East Russia"
msgid "Egvekinot"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1544
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ural Russia"
msgid "Ekaterinburg"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1545
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Western sahara"
msgid "El Aaiun"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1546
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "El Cajon"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1547
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Arkansas USA"
msgid "El Dorado"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1548
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Sudan"
msgid "El Fasher"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1549
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Arizona USA"
msgid "El Mirage"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1550
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "El Monte"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1551
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Sudan"
msgid "El Obeid"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1552
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Texas USA"
msgid "El Paso"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1553
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Egypt"
msgid "El fayum"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1554
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
msgid "Elbow"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1555
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Spain"
msgid "Elche"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1556
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Illinois USA"
msgid "Eldorado"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1557
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Iowa USA"
msgid "Eldridge"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1558
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Illinois USA"
msgid "Elgin"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1559
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Jersey USA"
msgid "Elizabeth"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1560
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in North Carolina USA"
msgid "Elizabeth City"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1561
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Kentucky USA"
msgid "Elizabethtown"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1562
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Oklahoma USA"
msgid "Elk City"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1563
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in South Dakota USA"
msgid "Elk Point"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1564
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Indiana USA"
msgid "Elkhart"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1565
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in West Virginia USA"
msgid "Elkins"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1566
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nevada USA"
msgid "Elko"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1567
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Elliot Lake"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1568
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New York USA"
msgid "Elmira"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1569
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Delaware USA"
msgid "Elsmere"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1570
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Estonia"
msgid "Elva"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1571
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Pennsylvania USA"
msgid "Elverson"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1572
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ohio USA"
msgid "Elyria"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1573
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Manitoba Canada"
msgid "Emerson"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1574
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Connecticut USA"
msgid "Enfield"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1575
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
msgid "Englee"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1576
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Colorado USA"
msgid "Englewood"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1577
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Oklahoma USA"
msgid "Enid"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1578
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Uganda"
msgid "Entebbe"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1579
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Pennsylvania USA"
msgid "Ephrata"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1580
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Erding"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1581
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Erfurt"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1582
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Manitoba Canada"
msgid "Erickson"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1583
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Pennsylvania USA"
msgid "Erie"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1584
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Manitoba Canada"
msgid "Eriksdale"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1585
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Erlangen"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1586
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Jylland Denmark"
msgid "Esbjerg"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1587
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Escondido"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1588
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Iran"
msgid "Esfahan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1589
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Espanola"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1590
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Finland"
msgid "Espoo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1591
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Essen"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1592
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Vermont USA"
msgid "Essex Junction"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1593
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
msgid "Esterhazy"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1594
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
msgid "Estevan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1595
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
msgid "Eston"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1596
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ohio USA"
msgid "Euclid"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1597
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Arkansas USA"
msgid "Eudora"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1598
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Oregon USA"
msgid "Eugene"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1599
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Eureka"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1600
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nevada USA"
msgid "Eureka"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1601
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Utah USA"
msgid "Eureka"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1602
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Illinois USA"
msgid "Evanston"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1603
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Wyoming USA"
msgid "Evanston"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1604
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Indiana USA"
msgid "Evansville"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1605
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Washington USA"
msgid "Everett"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1606
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Colorado USA"
msgid "Evergreen"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1607
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Hawaii USA"
msgid "Ewa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1608
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Hampshire USA"
msgid "Exeter"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1609
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Mauritania"
msgid "F'Dérik"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1610
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Spain"
msgid "Fabra"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1611
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Vermont USA"
msgid "Fair Haven"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1612
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alaska USA"
msgid "Fairbanks"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1613
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Minnesota USA"
msgid "Fairfax"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1614
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in South Carolina USA"
msgid "Fairfax"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1615
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Fairfield"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1616
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Connecticut USA"
msgid "Fairfield"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1617
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in British Columbia Canada"
msgid "Fairmont"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1618
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in West Virginia USA"
msgid "Fairmont"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1619
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alberta Canada"
msgid "Fairview"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1620
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in South Dakota USA"
msgid "Faith"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1621
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Colorado USA"
msgid "Falcon"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1622
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Manitoba Canada"
msgid "Falcon Lake"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1623
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Massachusetts USA"
msgid "Fall River"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1624
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nevada USA"
msgid "Fallon"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1625
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Kentucky USA"
msgid "Falmouth"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1626
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in North Dakota USA"
msgid "Fargo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1627
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Mexico USA"
msgid "Farmington"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1628
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in United Kingdom"
msgid "Farnborough"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1629
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Arkansas USA"
msgid "Fayetteville"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1630
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in North Carolina USA"
msgid "Fayetteville"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1631
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Italy"
msgid "Ferrara"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1632
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Louisiana USA"
msgid "Ferriday"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1633
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Morocco"
msgid "Fes"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1634
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in United Kingdom"
msgid "Finningley"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1635
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Louisiana USA"
msgid "Fisher"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1636
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Massachusetts USA"
msgid "Fitchburg"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1637
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Arizona USA"
msgid "Flagstaff"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1638
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Michigan USA"
msgid "Flint"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1639
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alabama USA"
msgid "Florala"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1640
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Italy"
msgid "Florence"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1641
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alabama USA"
msgid "Florence"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1642
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in South Carolina USA"
msgid "Florence"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1643
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Missouri USA"
msgid "Florissant"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1644
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Texas USA"
msgid "Flower Mound"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1645
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Italy"
msgid "Foggia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1646
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Foleyet"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1647
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Mexico USA"
msgid "Folsom"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1648
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Wisconsin USA"
msgid "Fond du Lac"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1649
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Hawaii USA"
msgid "Ford Island"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1650
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Quebec Canada"
msgid "Forestville"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1651
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Italy"
msgid "Forli`"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1652
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Arkansas USA"
msgid "Forrest City"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1653
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Montana USA"
msgid "Forsyth"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1654
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Colorado USA"
msgid "Fort Collins"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1655
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Iowa USA"
msgid "Fort Dodge"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1656
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Fort Frances"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1657
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alaska USA"
msgid "Fort Greely"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1658
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Florida USA"
msgid "Fort Lauderdale"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1659
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alberta Canada"
msgid "Fort McMurray"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1660
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Northwest Territories Canada"
msgid "Fort McPherson"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1661
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Florida USA"
msgid "Fort Myers"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1662
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in British Columbia Canada"
msgid "Fort Nelson"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1663
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alabama USA"
msgid "Fort Payne"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1664
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
msgid "Fort Qu'Appelle"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1665
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alaska USA"
msgid "Fort Richardson"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1666
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Kansas USA"
msgid "Fort Riley"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1667
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New York USA"
msgid "Fort Salonga"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1668
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alberta Canada"
msgid "Fort Saskatchewan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1669
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Kansas USA"
msgid "Fort Scott"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1670
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Northwest Territories Canada"
msgid "Fort Simpson"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1671
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Poland"
msgid "Fort Skala"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1672
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Arkansas USA"
msgid "Fort Smith"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1673
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in British Columbia Canada"
msgid "Fort St. James"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1674
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in British Columbia Canada"
msgid "Fort St. John"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1675
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Indiana USA"
msgid "Fort Wayne"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1676
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Texas USA"
msgid "Fort Worth"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1677
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alaska USA"
msgid "Fort Yukon"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1678
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Martinique France"
msgid "Fort-de-France"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1679
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Fountain Valley"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1680
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alberta Canada"
msgid "Fox Creek"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1681
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
msgid "Fox Valley"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1682
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Massachusetts USA"
msgid "Framingham"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1683
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Gabon"
msgid "Franceville"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1684
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Botswana"
msgid "Francistown"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1685
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Netherlands"
msgid "Franeker"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1686
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Kentucky USA"
msgid "Frankfort"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1687
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Frankfurt"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1688
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Hampshire USA"
msgid "Franklin"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1689
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Tennessee USA"
msgid "Franklin"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1690
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in British Columbia Canada"
msgid "Fraser Lake"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1691
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Fraserdale"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1692
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Arizona USA"
msgid "Fred Lawrence Whipple Obs."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1693
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Jylland Denmark"
msgid "Fredericia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1694
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Maryland USA"
msgid "Frederick"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1695
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Virginia USA"
msgid "Fredericksburg"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1696
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Missouri USA"
msgid "Fredericktown"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1697
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Brunswick Canada"
msgid "Fredericton"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1698
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Jylland Denmark"
msgid "Frederikshavn"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1699
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Zealand Denmark"
msgid "Frederiksvaerk"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1700
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Jersey USA"
msgid "Freehold"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1701
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Bahamas"
msgid "Freeport"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1702
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Sierra Leone"
msgid "Freetown"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1703
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Freiburg"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1704
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Fremont"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1705
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nebraska USA"
msgid "Fremont"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1706
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Fremont Peak Observatory"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1707
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "French River"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1708
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Fresno"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1709
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Florida USA"
msgid "Fruitland Park"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1710
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Japan"
msgid "Fujigane"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1711
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Japan"
msgid "Fukuoka"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1712
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Fullerton"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1713
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Madeira Portugal"
msgid "Funchal"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1714
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Mittelfranken Germany"
msgid "Fürth"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1715
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in India"
msgid "GMRT"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1716
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Tunisia"
msgid "Gabes"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1717
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Botswana"
msgid "Gaborone"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1718
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alabama USA"
msgid "Gadsden"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1719
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Florida USA"
msgid "Gainesville"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1720
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Georgia USA"
msgid "Gainesville"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1721
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Maryland USA"
msgid "Gaithersburg"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1722
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alaska USA"
msgid "Galena"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1723
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Mexico USA"
msgid "Gallup"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1724
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Texas USA"
msgid "Galveston"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1725
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Connacht Ireland"
msgid "Galway"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1726
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
msgid "Gander"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1727
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Incheon South Korea"
msgid "Ganghwa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1728
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Gangwon South Korea"
msgid "Gangneung"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1729
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Mali"
msgid "Gao"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1730
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Algeria"
msgid "Gardaia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1731
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Kansas USA"
msgid "Garden City"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1732
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Garden Grove"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1733
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Texas USA"
msgid "Garland"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1734
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Utah USA"
msgid "Garland"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1735
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in North Dakota USA"
msgid "Garrison"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1736
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Gars am Inn"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1737
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Indiana USA"
msgid "Gary"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1738
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Quebec Canada"
msgid "Gaspe"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1739
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in West Virginia USA"
msgid "Gassaway"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1740
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in North Carolina USA"
msgid "Gastonia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1741
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Quebec Canada"
msgid "Gatineau"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1742
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in India"
msgid "Gauribidanur"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1743
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Niger"
msgid "Gaya"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1744
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Poland"
msgid "Gdansk"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1745
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Falster Denmark"
msgid "Gedser"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1746
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Geilenkirchen"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1747
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Gelsenkirchen"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1748
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Switzerland"
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1749
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Italy"
msgid "Genoa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1750
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Gyeongnam South Korea"
msgid "Geochang"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1751
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Gyeongnam South Korea"
msgid "Geoje"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1752
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ascension Island"
msgid "Georgetown"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1753
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Cayman Islands"
msgid "Georgetown"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1754
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Guyana"
msgid "Georgetown"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1755
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Delaware USA"
msgid "Georgetown"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1756
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Gera"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1757
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Geraldton"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1758
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Spain"
msgid "Gerona"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1759
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Chungnam South Korea"
msgid "Geumsan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1760
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alberta Canada"
msgid "Ghost Lake"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1761
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in United Kingdom"
msgid "Gibraltar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1762
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alberta Canada"
msgid "Gift Lake"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1763
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Spain"
msgid "Gijón"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1764
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Arizona USA"
msgid "Gila Bend"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1765
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Wyoming USA"
msgid "Gillette"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1766
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Manitoba Canada"
msgid "Gimli"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1767
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Burundi"
msgid "Gitega"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1768
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Manitoba Canada"
msgid "Gladstone"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1769
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Kentucky USA"
msgid "Glasgow"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1770
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Scotland United Kingdom"
msgid "Glasgow"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1771
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Arizona USA"
msgid "Glendale"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1772
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Glendale"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1773
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Glendora"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1774
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Idaho USA"
msgid "Glenns Ferry"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1775
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New York USA"
msgid "Glens Falls"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1776
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Minnesota USA"
msgid "Glenwood"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1777
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Colorado USA"
msgid "Glenwood Springs"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1778
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
msgid "Glovertown"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1779
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Goderich"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1780
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Jylland Denmark"
msgid "Godthaab"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1781
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Greenland"
msgid "Godthåb"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1782
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Gogama"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1783
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Jeonnam South Korea"
msgid "Goheung"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1784
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in British Columbia Canada"
msgid "Gold River"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1785
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in British Columbia Canada"
msgid "Golden"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1786
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nevada USA"
msgid "Goldfield"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1787
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in North Carolina USA"
msgid "Goldsboro"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1788
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Goldstone"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1789
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in South Carolina USA"
msgid "Goose Creek"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1790
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Gore Bay"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1791
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Maine USA"
msgid "Gorham"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1792
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Switzerland"
msgid "Gornergrat"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1793
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Siberia Russia"
msgid "Gorno-Altaysk"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1794
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Sweden"
msgid "Gothenburg"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1795
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
msgid "Govenlock"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1796
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Spain"
msgid "Granada"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1797
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Granada Hills"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1798
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Quebec Canada"
msgid "Granby"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1799
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
msgid "Grand Bank"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1800
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Grand Bend"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1801
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
msgid "Grand Falls-Windsor"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1802
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Brunswick Canada"
msgid "Grand Falls/Grand-Sault"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1803
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in British Columbia Canada"
msgid "Grand Forks"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1804
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in North Dakota USA"
msgid "Grand Forks"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1805
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nebraska USA"
msgid "Grand Island"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1806
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Colorado USA"
msgid "Grand Junction"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1807
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Texas USA"
msgid "Grand Prairie"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1808
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Michigan USA"
msgid "Grand Rapids"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1809
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alberta Canada"
msgid "Grande Cache"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1810
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alberta Canada"
msgid "Grande Prairie"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1811
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Quebec Canada"
msgid "Grande-Vallee"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1812
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Wyoming USA"
msgid "Granger"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1813
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Idaho USA"
msgid "Grangeville"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1814
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Minnesota USA"
msgid "Granite Falls"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1815
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Oregon USA"
msgid "Grants Pass"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1816
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Grass Valley"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1817
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Montana USA"
msgid "Great Falls"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1818
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in South Carolina USA"
msgid "Great Falls"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1819
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Colorado USA"
msgid "Greeley"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1820
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in West Virginia USA"
msgid "Green Bank Obs."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1821
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Wisconsin USA"
msgid "Green Bay"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1822
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Utah USA"
msgid "Green River"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1823
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Wyoming USA"
msgid "Green River"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1824
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Maryland USA"
msgid "Greenbelt"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1825
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in North Carolina USA"
msgid "Greensboro"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1826
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Maine USA"
msgid "Greenville"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1827
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Mississippi USA"
msgid "Greenville"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1828
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in South Carolina USA"
msgid "Greenville"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1829
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Tennessee USA"
msgid "Greenville"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1830
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in United Kingdom"
msgid "Greenwich"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1831
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Connecticut USA"
msgid "Greenwich"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1832
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Mississippi USA"
msgid "Greenwood"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1833
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in South Carolina USA"
msgid "Greenwood"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1834
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Jylland Denmark"
msgid "Grenaa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1835
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
msgid "Grenfell"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1836
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Isère France"
msgid "Grenoble"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1837
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Oregon USA"
msgid "Gresham"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1838
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Netherlands"
msgid "Groningen"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1839
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Italy"
msgid "Grosseto"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1840
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in South Dakota USA"
msgid "Groton"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1841
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alberta Canada"
msgid "Grouard"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1842
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Hampshire USA"
msgid "Groveton"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1843
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in South Region Russia"
msgid "Grozny"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1844
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Spain"
msgid "Guadalajara"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1845
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Cuba"
msgid "Guantanamo Bay"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1846
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Guatemala"
msgid "Guatemala City"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1847
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ecuador"
msgid "Guayaquil"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1848
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Guelph"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1849
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Mississippi USA"
msgid "Gulfport"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1850
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alaska USA"
msgid "Gulkana"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1851
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Gull Bay"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1852
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Gyeongbuk South Korea"
msgid "Gumi"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1853
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Jeonbuk South Korea"
msgid "Gunsan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1854
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in India"
msgid "Gurushikhar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1855
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Oklahoma USA"
msgid "Guthrie"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1856
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
msgid "Guysborough"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1857
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in South Korea"
msgid "Gwangju"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1858
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Zimbabwe"
msgid "Gweru"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1859
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Győr-Moson-Sopron Hungary"
msgid "Győr"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1860
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Gönsdorf"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1861
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Göttingen"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1862
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Gütersloh"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1863
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Estonia"
msgid "Haapsalu"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1864
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Netherlands"
msgid "Haarlem"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1865
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Jylland Denmark"
msgid "Haderslev"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1866
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Gyeongnam South Korea"
msgid "Hadong"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1867
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Jeonnam South Korea"
msgid "Haenam"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1868
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Hagen"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1869
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Maryland USA"
msgid "Hagerstown"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1870
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Israel"
msgid "Haifa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1871
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Hawaii USA"
msgid "Haiku"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1872
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Idaho USA"
msgid "Hailey"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1873
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alaska USA"
msgid "Haines"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1874
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Hawaii USA"
msgid "Haleakala"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1875
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
msgid "Halifax"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1876
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Halle"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1877
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Hamburg"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1878
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Connecticut USA"
msgid "Hamden"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1879
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Bermuda"
msgid "Hamilton"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1880
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ohio USA"
msgid "Hamilton"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1881
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Hamilton"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1882
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Hamm"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1883
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Indiana USA"
msgid "Hammond"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1884
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
msgid "Hampden"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1885
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Virginia USA"
msgid "Hampton"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1886
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Hawaii USA"
msgid "Hana"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1887
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Michigan USA"
msgid "Hancock"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1888
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in North Dakota USA"
msgid "Hankinson"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1889
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alberta Canada"
msgid "Hanna"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1890
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in North Dakota USA"
msgid "Hannah"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1891
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Missouri USA"
msgid "Hannibal"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1892
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Hannover"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1893
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Jylland Denmark"
msgid "Hanstholm"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1894
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in French Polynesia"
msgid "Hao"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1895
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Gyeongnam South Korea"
msgid "Hapcheon"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1896
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
msgid "Happy Valley - Goose Bay"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1897
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Zimbabwe"
msgid "Harare"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1898
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Liberia"
msgid "Harbel"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1899
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
msgid "Harbour Breton"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1900
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Liberia"
msgid "Harper"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1901
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Michigan USA"
msgid "Harper Woods"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1902
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in West Virginia USA"
msgid "Harpers Ferry"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1903
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Delaware USA"
msgid "Harrington"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1904
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Pennsylvania USA"
msgid "Harrisburg"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1905
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in South Dakota USA"
msgid "Harrisburg"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1906
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Arkansas USA"
msgid "Harrison"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1907
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Virginia USA"
msgid "Harrisonburg"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1908
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Connecticut USA"
msgid "Hartford"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1909
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in South Africa"
msgid "Hartrao"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1910
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Massachusetts USA"
msgid "Harvard Obs."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1911
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in North Dakota USA"
msgid "Harvey"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1912
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Algeria"
msgid "Hassi Messaoud"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1913
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nebraska USA"
msgid "Hastings"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1914
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Hat Creek Radio Obs."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1915
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Thailand"
msgid "Hat Yai"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1916
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Mississippi USA"
msgid "Hattiesburg"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1917
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Hawaii USA"
msgid "Hauula"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1918
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Cuba"
msgid "Havana"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1919
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Montana USA"
msgid "Havre"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1920
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Hawkesbury"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1921
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Hawthorne"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1922
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nevada USA"
msgid "Hawthorne"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1923
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Massachusetts USA"
msgid "Haystack Obs."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1924
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Hayward"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1925
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Kentucky USA"
msgid "Hazard"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1926
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alberta Canada"
msgid "Head-Smashed-In Buffalo Jump"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1927
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Hearst"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1928
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Heidelberg"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1929
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Heilbronn"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1930
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Montana USA"
msgid "Helena"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1931
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Helgoland"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1932
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Zealand Denmark"
msgid "Helsingoer"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1933
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Finland"
msgid "Helsinki"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1934
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Egypt"
msgid "Helwan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1935
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Kentucky USA"
msgid "Henderson"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1936
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nevada USA"
msgid "Henderson"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1937
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Tennessee USA"
msgid "Hendersonville"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1938
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Virginia USA"
msgid "Herndon"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1939
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Herne"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1940
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Jylland Denmark"
msgid "Herning"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1941
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in United Kingdom"
msgid "Herstmonceux"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1942
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Jeonnam South Korea"
msgid "Heuksando"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1943
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Florida USA"
msgid "Hialeah"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1944
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in North Carolina USA"
msgid "Hickory"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1945
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Japan"
msgid "Hida"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1946
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in North Carolina USA"
msgid "High Point"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1947
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alberta Canada"
msgid "High Prairie"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1948
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alberta Canada"
msgid "High River"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1949
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Jersey USA"
msgid "Highland Lakes"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1950
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in South Dakota USA"
msgid "Highmore"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1951
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Minnesota USA"
msgid "Hill City"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1952
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Zealand Denmark"
msgid "Hilleroed"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1953
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in North Dakota USA"
msgid "Hillsboro"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1954
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Oregon USA"
msgid "Hillsboro"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1955
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Hawaii USA"
msgid "Hilo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1956
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Jylland Denmark"
msgid "Hinnerup"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1957
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in West Virginia USA"
msgid "Hinton"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1958
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Jylland Denmark"
msgid "Hjoerring"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1959
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Tasmania Australia"
msgid "Hobart"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1960
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Mexico USA"
msgid "Hobbs"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1961
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Jylland Denmark"
msgid "Hobro"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1962
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Zealand Denmark"
msgid "Holbaek"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1963
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Arizona USA"
msgid "Holbrook"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1964
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New York USA"
msgid "Hollis Hills"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1965
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Massachusetts USA"
msgid "Holliston"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1966
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Mississippi USA"
msgid "Holly Springs"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1967
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Hollywood"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1968
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Florida USA"
msgid "Hollywood"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1969
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Israel"
msgid "Holon"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1970
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Jylland Denmark"
msgid "Holstebro"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1971
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Massachusetts USA"
msgid "Holyoke"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1972
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
msgid "Holyrood"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1973
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alaska USA"
msgid "Homer"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1974
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in China"
msgid "Hong Kong"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1975
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Gangwon South Korea"
msgid "Hongcheon"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1976
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Guadalcanal Solomon Islands"
msgid "Honiara"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1977
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in United Kingdom"
msgid "Honington"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1978
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Hawaii USA"
msgid "Honolulu"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1979
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Oklahoma USA"
msgid "Hooker"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1980
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alaska USA"
msgid "Hooper Bay"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1981
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in British Columbia Canada"
msgid "Hope"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1982
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Kentucky USA"
msgid "Hopkinsville"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1983
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Hornepayne"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1984
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Jylland Denmark"
msgid "Horsens"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1985
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Spain"
msgid "Hospit. de Llobregat, L'"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1986
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Arkansas USA"
msgid "Hot Springs National Park"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1987
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Louisiana USA"
msgid "Houma"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1988
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Texas USA"
msgid "Houston"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1989
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Angola"
msgid "Huambo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1990
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Peru"
msgid "Huancayo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1991
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in British Columbia Canada"
msgid "Hudson's Hope"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1992
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Spain"
msgid "Huelva"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1993
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Spain"
msgid "Huesca"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1994
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Belgium"
msgid "Humain"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1995
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nebraska USA"
msgid "Humboldt"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1996
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
msgid "Humboldt"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1997
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in West Virginia USA"
msgid "Huntington"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1998
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Huntington Beach"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:1999
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New York USA"
msgid "Huntington Station"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2000
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alabama USA"
msgid "Huntsville"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2001
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Huntsville"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2002
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Wisconsin USA"
msgid "Hurley"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2003
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in South Dakota USA"
msgid "Huron"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2004
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Kansas USA"
msgid "Hutchinson"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2005
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Minnesota USA"
msgid "Hutchinson"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2006
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Croatia"
msgid "Hvar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2007
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Andhra Pradesh India"
msgid "Hyderabad"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2008
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Sweden"
msgid "Hyltebruk"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2009
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Hamnam North Korea"
msgid "Hŭngnam"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2010
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nigeria"
msgid "Ibadan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2011
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Gyeonggi South Korea"
msgid "Icheon"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2012
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Idaho USA"
msgid "Idaho Falls"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2013
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Ignace"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2014
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
msgid "Ile-a-la-Crosse"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2015
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Jeonbuk South Korea"
msgid "Imsil"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2016
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in South Korea"
msgid "Incheon"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2017
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Turkey"
msgid "Incirlik"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2018
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Kansas USA"
msgid "Independence"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2019
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Missouri USA"
msgid "Independence"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2020
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Indiana USA"
msgid "Indianapolis"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2021
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Marshall Islands"
msgid "Ine"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2022
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Inglewood"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2023
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
msgid "Ingonish"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2024
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alberta Canada"
msgid "Innisfail"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2025
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Austria"
msgid "Innsbruck"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2026
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Northwest Territories Canada"
msgid "Inuvik"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2027
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Zealand"
msgid "Invercargill"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2028
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Iowa USA"
msgid "Iowa City"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2029
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Queensland Australia"
msgid "Ipswich"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2030
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nunavut Canada"
msgid "Iqaluit"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2031
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Siberia Russia"
msgid "Irkutsk"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2032
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Michigan USA"
msgid "Iron River"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2033
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Iroquois Falls"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2034
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Irvine"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2035
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Texas USA"
msgid "Irving"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2036
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Jersey USA"
msgid "Irvington"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2037
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Italy"
msgid "Ischia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2038
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Pakistan"
msgid "Islamabad"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2039
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Turkey"
msgid "Istanbul"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2040
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Italy"
msgid "Istrana"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2041
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Brazil"
msgid "Itapetinga"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2042
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ukraine"
msgid "Ivano-Frankivs'k"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2043
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Central Region Russia"
msgid "Ivanovo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2044
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Tenerife Spain"
msgid "Izaña"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2045
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Volga Region Russia"
msgid "Izhevsk"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2046
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in United Kingdom"
msgid "J. Horrocks"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2047
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Michigan USA"
msgid "Jackson"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2048
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Mississippi USA"
msgid "Jackson"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2049
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Tennessee USA"
msgid "Jackson"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2050
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Arkansas USA"
msgid "Jacksonville"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2051
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Florida USA"
msgid "Jacksonville"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2052
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Indonesia"
msgid "Jakarta"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2053
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Marshall Islands"
msgid "Jaluit"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2054
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in North Dakota USA"
msgid "Jamestown"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2055
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Wisconsin USA"
msgid "Janesville"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2056
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Jeonnam South Korea"
msgid "Jangheung"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2057
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Jeonbuk South Korea"
msgid "Jangsu"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2058
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alberta Canada"
msgid "Jasper"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2059
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Indonesia"
msgid "Jatiluhur"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2060
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Spain"
msgid "Jaén"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2061
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Chungbuk South Korea"
msgid "Jecheon"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2062
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Saudi Arabia"
msgid "Jeddah"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2063
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Missouri USA"
msgid "Jefferson City"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2064
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Jeju South Korea"
msgid "Jeju"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2065
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Jena"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2066
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Florida USA"
msgid "Jensen Beach"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2067
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Jeonbuk South Korea"
msgid "Jeongeup"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2068
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Jeonbuk South Korea"
msgid "Jeonju"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2069
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Spain"
msgid "Jerez de la Frontera"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2070
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Jersey USA"
msgid "Jersey City"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2071
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Israel"
msgid "Jerusalem"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2072
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Uganda"
msgid "Jinja"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2073
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Gyeongnam South Korea"
msgid "Jinju"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2074
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in United Kingdom"
msgid "Jodrell Bank"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2075
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in South Africa"
msgid "Johannesburg"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2076
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Tennessee USA"
msgid "Johnson City"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2077
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in US Territory"
msgid "Johnston Atoll"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2078
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Pennsylvania USA"
msgid "Johnstown"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2079
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Illinois USA"
msgid "Joliet"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2080
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Quebec Canada"
msgid "Joliette"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2081
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Arkansas USA"
msgid "Jonesboro"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2082
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Missouri USA"
msgid "Joplin"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2083
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Julian"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2084
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alaska USA"
msgid "Juneau"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2085
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Estonia"
msgid "Jõgeva"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2086
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Estonia"
msgid "Jõhvi"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2087
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Afghanistan"
msgid "Kabul"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2088
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Zambia"
msgid "Kabwe"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2089
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nigeria"
msgid "Kaduna"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2090
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Hawaii USA"
msgid "Kaena Point"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2091
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in North Korea"
msgid "Kaesŏng"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2092
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Hawaii USA"
msgid "Kahului"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2093
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Hawaii USA"
msgid "Kailua Kona"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2094
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Tunisia"
msgid "Kairouan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2095
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Kaiserslautern"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2096
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Kaladar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2097
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Michigan USA"
msgid "Kalamazoo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2098
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Hawaii USA"
msgid "Kalapana"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2099
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Hawaii USA"
msgid "Kalaupapa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2100
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in North-West Region Russia"
msgid "Kaliningrad"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2101
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Montana USA"
msgid "Kalispell"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2102
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Estonia"
msgid "Kallaste"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2103
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Central Region Russia"
msgid "Kaluga"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2104
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Zealand Denmark"
msgid "Kalundborg"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2105
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in British Columbia Canada"
msgid "Kamloops"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2106
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Uganda"
msgid "Kampala"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2107
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
msgid "Kamsack"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2108
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Hawaii USA"
msgid "Kamuela"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2109
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Utah USA"
msgid "Kanab"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2110
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Hawaii USA"
msgid "Kaneohe Bay"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2111
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Illinois USA"
msgid "Kankakee"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2112
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Guinea"
msgid "Kankan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2113
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in North Carolina USA"
msgid "Kannapolis"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2114
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nigeria"
msgid "Kano"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2115
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Kansas USA"
msgid "Kansas City"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2116
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Missouri USA"
msgid "Kansas City"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2117
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Austria"
msgid "Kanzelhoehe"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2118
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Senegal"
msgid "Kaolack"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2119
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Hawaii USA"
msgid "Kapaa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2120
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Hawaii USA"
msgid "Kapalua"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2121
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Somogy Hungary"
msgid "Kaposvár"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2122
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Kapuskasing"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2123
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Pakistan"
msgid "Karachi"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2124
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Karlsruhe"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2125
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Malawi"
msgid "Karonga"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2126
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in British Columbia Canada"
msgid "Kaslo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2127
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Kassel"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2128
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nepal"
msgid "Kathmandu"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2129
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Namibia"
msgid "Katima Mulilo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2130
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Hawaii USA"
msgid "Kaunakakai"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2131
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Lithuania"
msgid "Kaunas"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2132
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Quebec Canada"
msgid "Kazabazua"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2133
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Volga Region Russia"
msgid "Kazan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2134
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Hawaii USA"
msgid "Keahole"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2135
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nebraska USA"
msgid "Kearney"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2136
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Bács-Kiskun Hungary"
msgid "Kecskemét"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2137
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Hampshire USA"
msgid "Keene"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2138
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Iceland"
msgid "Keflavik"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2139
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Estonia"
msgid "Kehra"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2140
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Estonia"
msgid "Keila"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2141
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Hawaii USA"
msgid "Kekaha"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2142
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in British Columbia Canada"
msgid "Kelowna"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2143
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Washington USA"
msgid "Kelso"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2144
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Siberia Russia"
msgid "Kemerovo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2145
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alaska USA"
msgid "Kenai"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2146
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Sierra Leone"
msgid "Kenema"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2147
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Munster Ireland"
msgid "Kenmar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2148
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Maine USA"
msgid "Kennebunk"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2149
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Louisiana USA"
msgid "Kenner"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2150
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Kenora"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2151
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Wisconsin USA"
msgid "Kenosha"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2152
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
msgid "Kentville"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2153
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
msgid "Kerrobert"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2154
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alaska USA"
msgid "Ketchikan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2155
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ohio USA"
msgid "Kettering"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2156
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Far East Russia"
msgid "Khabarovsk"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2157
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Greece"
msgid "Khaniá"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2158
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ural Russia"
msgid "Khanty-Mansiysk"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2159
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ukraine"
msgid "Kharkiv"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2160
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Sudan"
msgid "Khartoum"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2161
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ukraine"
msgid "Kherson"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2162
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ukraine"
msgid "Khmel'nyts'kyi"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2163
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Kiel"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2164
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Rwanda"
msgid "Kigali"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2165
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alberta Canada"
msgid "Kikino"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2166
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Marshall Islands"
msgid "Kili"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2167
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Estonia"
msgid "Kilingi-Nõmme"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2168
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Manitoba Canada"
msgid "Killarney"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2169
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nebraska USA"
msgid "Kimball"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2170
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Hambuk North Korea"
msgid "Kimchaek"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2171
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Kincardine"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2172
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
msgid "Kindersley"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2173
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Virginia USA"
msgid "King George"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2174
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alaska USA"
msgid "King Salmon"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2175
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Arizona USA"
msgid "Kingman"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2176
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Queensland Australia"
msgid "Kings Beach"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2177
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Tennessee USA"
msgid "Kingsport"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2178
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Jamaica"
msgid "Kingston"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2179
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Kingston"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2180
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Congo (Democratic Republic)"
msgid "Kinshasa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2181
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Kiosk"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2182
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Kirkland Lake"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2183
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ukraine"
msgid "Kirovohrad"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2184
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Sweden"
msgid "Kiruna"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2185
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Dem rep of Congo"
msgid "Kisangani"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2186
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Somalia"
msgid "Kismayu"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2187
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Japan"
msgid "Kiso"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2188
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Florida USA"
msgid "Kissimmee"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2189
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Kenya"
msgid "Kisumu"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2190
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Colorado USA"
msgid "Kit Carson"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2191
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Kitchener"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2192
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Arizona USA"
msgid "Kitt Peak Nat'l. Obs."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2193
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Zambia"
msgid "Kitwe"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2194
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Estonia"
msgid "Kiviõli"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2195
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Lithuania"
msgid "Klaipėda"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2196
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Oregon USA"
msgid "Klamath Falls"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2197
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in British Columbia Canada"
msgid "Kleena Kleene"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2198
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in North Carolina USA"
msgid "Knightdale"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2199
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Tennessee USA"
msgid "Knoxville"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2200
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Koblenz"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2201
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in India"
msgid "Kodaikanal"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2202
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alaska USA"
msgid "Kodiak"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2203
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Zealand Denmark"
msgid "Koege"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2204
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Hawaii USA"
msgid "Kohala"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2205
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Estonia"
msgid "Kohtla-Järve"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2206
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Hawaii USA"
msgid "Koko Head"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2207
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Indiana USA"
msgid "Kokomo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2208
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Jylland Denmark"
msgid "Kolding"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2209
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in India"
msgid "Kolkata"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2210
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Hawaii USA"
msgid "Koloa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2211
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Hawaii USA"
msgid "Kona"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2212
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Thailand"
msgid "Korat"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2213
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Zealand Denmark"
msgid "Korsoer"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2214
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Micronesia"
msgid "Kosrae"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2215
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Central Region Russia"
msgid "Kostroma"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2216
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Malaysia"
msgid "Kota Kinabalu"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2217
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alaska USA"
msgid "Kotzebue"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2218
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in South Region Russia"
msgid "Krasnodar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2219
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Siberia Russia"
msgid "Krasnoyarsk"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2220
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Krefeld"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2221
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Norway"
msgid "Kristiansand"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2222
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Malaysia"
msgid "Kuala Lumpur"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2223
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Malaysia"
msgid "Kuching"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2224
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Austria"
msgid "Kuffner"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2225
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Estonia"
msgid "Kunda"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2226
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Finland"
msgid "Kuopio"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2227
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Hawaii USA"
msgid "Kure Island"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2228
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Estonia"
msgid "Kuressaare"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2229
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ural Russia"
msgid "Kurgan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2230
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Central Region Russia"
msgid "Kursk"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2231
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Croatia"
msgid "Kutina"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2232
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Kuwait"
msgid "Kuwait City"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2233
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Marshall Islands"
msgid "Kwajalein Atoll"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2234
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Japan"
msgid "Kwasan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2235
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ukraine"
msgid "Kyiv"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2236
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
msgid "Kyle"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2237
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Japan"
msgid "Kyoto"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2238
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Siberia Russia"
msgid "Kyzyl"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2239
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Estonia"
msgid "Kärdla"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2240
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Italy"
msgid "L'Aquila"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2241
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Quebec Canada"
msgid "L'Etape"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2242
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ukraine"
msgid "L'viv"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2243
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Spain"
msgid "La Coruña"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2244
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Wisconsin USA"
msgid "La Crosse"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2245
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Oregon USA"
msgid "La Grande"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2246
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Georgia USA"
msgid "La Grange"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2247
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Cuba"
msgid "La Habana"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2248
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
msgid "La Loche"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2249
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "La Mesa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2250
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Canary Islands Spain"
msgid "La Palma Obs."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2251
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Bolivia"
msgid "La Paz"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2252
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Quebec Canada"
msgid "La Pocatiere"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2253
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Charente-Maritime France"
msgid "La Rochelle"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2254
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Quebec Canada"
msgid "La Sarre"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2255
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
msgid "La Scie"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2256
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Chile"
msgid "La Silla Obs."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2257
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Italy"
msgid "La Spezia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2258
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Quebec Canada"
msgid "La Tuque"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2259
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "La Verne"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2260
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Michigan USA"
msgid "LaPeer"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2261
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Quebec Canada"
msgid "Labrieville"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2262
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alberta Canada"
msgid "Lac La Biche"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2263
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Manitoba Canada"
msgid "Lac du Bonnet"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2264
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Quebec Canada"
msgid "Lac-Megantic"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2265
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Quebec Canada"
msgid "Lachute"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2266
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Hampshire USA"
msgid "Laconia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2267
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Indiana USA"
msgid "Lafayette"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2268
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Louisiana USA"
msgid "Lafayette"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2269
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nigeria"
msgid "Lagos"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2270
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Pakistan"
msgid "Lahore"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2271
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Lahr"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2272
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Finland"
msgid "Lahti"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2273
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Azores Portugal"
msgid "Lajes"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2274
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Louisiana USA"
msgid "Lake Charles"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2275
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Florida USA"
msgid "Lake City"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2276
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alberta Canada"
msgid "Lake Louise"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2277
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Oregon USA"
msgid "Lake Oswego"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2278
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Illinois USA"
msgid "Lake Villa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2279
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Arkansas USA"
msgid "Lake Village"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2280
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Florida USA"
msgid "Lakeland"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2281
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Lakewood"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2282
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Colorado USA"
msgid "Lakewood"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2283
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ohio USA"
msgid "Lakewood"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2284
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in North Dakota USA"
msgid "Lakota"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2285
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Colorado USA"
msgid "Lamar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2286
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Gabon"
msgid "Lambarene"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2287
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Italy"
msgid "Lampedusa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2288
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Hawaii USA"
msgid "Lanai City"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2289
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Hampshire USA"
msgid "Lancaster"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2290
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Pennsylvania USA"
msgid "Lancaster"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2291
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Wyoming USA"
msgid "Lander"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2292
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Michigan USA"
msgid "Lansing"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2293
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Wyoming USA"
msgid "Laramie"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2294
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Texas USA"
msgid "Laredo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2295
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Florida USA"
msgid "Largo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2296
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Chile"
msgid "Las Campanas Obs."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2297
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Mexico USA"
msgid "Las Cruces"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2298
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Gran Canaria Spain"
msgid "Las Palmas de Gran Canaria"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2299
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nevada USA"
msgid "Las Vegas"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2300
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in ACT Australia"
msgid "Latham"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2301
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Italy"
msgid "Latina"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2302
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Delaware USA"
msgid "Laurel"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2303
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Maryland USA"
msgid "Laurel"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2304
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Mississippi USA"
msgid "Laurel"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2305
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Switzerland"
msgid "Lausanne"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2306
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Quebec Canada"
msgid "Laval"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2307
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Kansas USA"
msgid "Lawrence"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2308
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Massachusetts USA"
msgid "Lawrence"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2309
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Oklahoma USA"
msgid "Lawton"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2310
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Utah USA"
msgid "Layton"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2311
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Seine-maritime France"
msgid "Le Havre"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2312
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Haute-Loire France"
msgid "Le-Puy-en-Velay"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2313
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
msgid "Leader"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2314
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Leamington"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2315
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Western Australia Australia"
msgid "Learmonth"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2316
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Kansas USA"
msgid "Leavenworth"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2317
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Washington USA"
msgid "Leavenworth"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2318
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Kentucky USA"
msgid "Lebanon"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2319
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Missouri USA"
msgid "Lebanon"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2320
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Hampshire USA"
msgid "Lebanon"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2321
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Quebec Canada"
msgid "Lebel-sur-Quevillon"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2322
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Italy"
msgid "Lecce"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2323
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Lecco Italy"
msgid "Lecco"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2324
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Leck"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2325
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Lebanon"
msgid "Lee"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2326
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in United Kingdom"
msgid "Leeds"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2327
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Netherlands"
msgid "Leeuwarden"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2328
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Spain"
msgid "Leganés"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2329
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in United Kingdom"
msgid "Leicester"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2330
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Netherlands"
msgid "Leiden"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2331
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in South Africa"
msgid "Leiden Sur"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2332
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Leipzig"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2333
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in South Dakota USA"
msgid "Lemmon"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2334
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Jylland Denmark"
msgid "Lemvig"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2335
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Austria"
msgid "Leopold Figl"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2336
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Quebec Canada"
msgid "Les Escoumins"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2337
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alberta Canada"
msgid "Lethbridge"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2338
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Leverkusen"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2339
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Delaware USA"
msgid "Lewes"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2340
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in West Virginia USA"
msgid "Lewisburg"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2341
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Idaho USA"
msgid "Lewiston"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2342
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Maine USA"
msgid "Lewiston"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2343
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New York USA"
msgid "Lewiston"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2344
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Montana USA"
msgid "Lewistown"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2345
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Kentucky USA"
msgid "Lexington"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2346
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Spain"
msgid "León"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2347
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Tibet China"
msgid "Lhasa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2348
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Gabon"
msgid "Libreville"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2349
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Lick Obs."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2350
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Hawaii USA"
msgid "Lihue"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2351
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nord France"
msgid "Lille"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2352
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in British Columbia Canada"
msgid "Lillooet"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2353
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Malawi"
msgid "Lilongwe"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2354
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Peru"
msgid "Lima"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2355
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ohio USA"
msgid "Lima"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2356
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Haute-Vienne France"
msgid "Limoges"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2357
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Kansas USA"
msgid "Lincoln"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2358
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Maine USA"
msgid "Lincoln"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2359
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nebraska USA"
msgid "Lincoln"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2360
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alberta Canada"
msgid "Lindbergh"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2361
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New York USA"
msgid "Lindenhurst"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2362
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Austria"
msgid "Linz"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2363
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Central Region Russia"
msgid "Lipetsk"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2364
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Portugal"
msgid "Lisbon"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2365
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in North Dakota USA"
msgid "Lisbon"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2366
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Listowel"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2367
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in North Dakota USA"
msgid "Litchville"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2368
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Arkansas USA"
msgid "Little Rock"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2369
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Hampshire USA"
msgid "Littleton"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2370
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in United Kingdom"
msgid "Liverpool"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2371
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
msgid "Liverpool"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2372
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alabama USA"
msgid "Livingston"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2373
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Montana USA"
msgid "Livingston"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2374
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Zambia"
msgid "Livingstone"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2375
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Michigan USA"
msgid "Livonia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2376
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Italy"
msgid "Livorno"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2377
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Slovenia"
msgid "Ljubljana"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2378
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Venezuela"
msgid "Llano del Hato"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2379
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Botswana"
msgid "Lobatsi"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2380
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Lockwood Valley"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2381
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Utah USA"
msgid "Logan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2382
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Spain"
msgid "Logroño"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2383
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Italy"
msgid "Loiano"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2384
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Estonia"
msgid "Loksa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2385
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Montana USA"
msgid "Lolo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2386
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Slovakia"
msgid "Lomnicky stit"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2387
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Lompoc"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2388
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Togo"
msgid "Lomé"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2389
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in United Kingdom"
msgid "London"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2390
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "London"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2391
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Long Beach"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2392
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Texas USA"
msgid "Longview"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2393
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Washington USA"
msgid "Longview"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2394
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ohio USA"
msgid "Lorain"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2395
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Mexico USA"
msgid "Lordsburg"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2396
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Mexico USA"
msgid "Los Alamos"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2397
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Los Altos Hills"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2398
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Los Angeles"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2399
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
msgid "Louisbourg"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2400
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Georgia USA"
msgid "Louisville"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2401
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Kentucky USA"
msgid "Louisville"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2402
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Egypt"
msgid "Louxor"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2403
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Colorado USA"
msgid "Loveland"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2404
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nevada USA"
msgid "Lovelock"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2405
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Massachusetts USA"
msgid "Lowell"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2406
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Arizona USA"
msgid "Lowell Obs."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2407
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Lowther"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2408
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Angola"
msgid "Luanda"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2409
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Texas USA"
msgid "Lubbock"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2410
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Italy"
msgid "Lucca"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2411
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Ludwigshafen"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2412
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Angola"
msgid "Luena"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2413
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ukraine"
msgid "Lugans'k"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2414
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Spain"
msgid "Lugo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2415
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Sweden"
msgid "Luleå"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2416
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Sweden"
msgid "Lund"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2417
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
msgid "Lunenburg"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2418
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Zambia"
msgid "Lusaka"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2419
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ukraine"
msgid "Luts'k"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2420
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Luxembourg"
msgid "Luxembourg City"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2421
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Virginia USA"
msgid "Lynchburg"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2422
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Washington USA"
msgid "Lynden"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2423
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Massachusetts USA"
msgid "Lynn"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2424
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Florida USA"
msgid "Lynn Haven"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2425
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Rhône France"
msgid "Lyon"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2426
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in British Columbia Canada"
msgid "Lytton"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2427
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Spain"
msgid "Lérida"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2428
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Lübeck"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2429
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Pyŏngbuk North Korea"
msgid "Maando"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2430
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Estonia"
msgid "Maardu"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2431
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Netherlands"
msgid "Maastricht"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2432
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
msgid "Mabou"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2433
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in China"
msgid "Macao"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2434
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Machern"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2435
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Idaho USA"
msgid "Mackay"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2436
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in British Columbia Canada"
msgid "Mackenzie"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2437
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Georgia USA"
msgid "Macon"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2438
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Minnesota USA"
msgid "Madelia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2439
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alabama USA"
msgid "Madison"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2440
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in South Dakota USA"
msgid "Madison"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2441
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Wisconsin USA"
msgid "Madison"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2442
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Spain"
msgid "Madrid"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2443
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Far East Russia"
msgid "Magadan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2444
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Mexico USA"
msgid "Magdalena"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2445
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Magdeburg"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2446
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Arkansas USA"
msgid "Magnolia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2447
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Mahlow"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2448
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Mainz"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2449
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Venezuela"
msgid "Maiquetia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2450
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Madagascar"
msgid "Majunga"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2451
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Marshall Islands"
msgid "Majuro"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2452
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in South Region Russia"
msgid "Makhachkala"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2453
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ukraine"
msgid "Makiivka"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2454
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Gabon"
msgid "Makokou"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2455
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Equatorial Guinea"
msgid "Malabo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2456
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Malchin"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2457
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Malchow"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2458
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Massachusetts USA"
msgid "Malden"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2459
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Maldives"
msgid "Male"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2460
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Sweden"
msgid "Malmö"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2461
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Marshall Islands"
msgid "Maloelap"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2462
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New York USA"
msgid "Malone"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2463
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Mammamattawa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2464
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Mayotte France"
msgid "Mamoudzou"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2465
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nicaragua"
msgid "Managua"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2466
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Brazil"
msgid "Manaus"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2467
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in United Kingdom"
msgid "Manchester"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2468
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Connecticut USA"
msgid "Manchester"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2469
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Hampshire USA"
msgid "Manchester"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2470
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Myanmar"
msgid "Mandalay"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2471
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in North Dakota USA"
msgid "Mandan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2472
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Manebach"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2473
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Oklahoma USA"
msgid "Mangum"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2474
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Kansas USA"
msgid "Manhattan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2475
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Manhattan Beach"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2476
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Manitoba Canada"
msgid "Manigotagan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2477
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Philippines"
msgid "Manila"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2478
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Manitouwadge"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2479
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Wisconsin USA"
msgid "Manitowoc"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2480
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Quebec Canada"
msgid "Maniwaki"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2481
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Mannheim"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2482
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alberta Canada"
msgid "Manning"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2483
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Mansfeld"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2484
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ohio USA"
msgid "Mansfield"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2485
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Manton"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2486
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Minnesota USA"
msgid "Mantorville"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2487
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alberta Canada"
msgid "Manyberries"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2488
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Swaziland"
msgid "Manzini"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2489
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
msgid "Maple Creek"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2490
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Mozambique"
msgid "Maputo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2491
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Jeju South Korea"
msgid "Marado"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2492
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Marathon"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2493
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Marbach"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2494
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alberta Canada"
msgid "Mariana Lake"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2495
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Marienberg"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2496
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Georgia USA"
msgid "Marietta"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2497
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Lithuania"
msgid "Marijampolė"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2498
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Virginia USA"
msgid "Marion"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2499
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Markersbach"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2500
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Markersdorf"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2501
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Markkleeberg"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2502
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Markneukirchen"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2503
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Markranstät"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2504
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Marlow"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2505
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Jersey USA"
msgid "Marlton"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2506
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Michigan USA"
msgid "Marquette"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2507
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Morocco"
msgid "Marrakech"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2508
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Bouches-du-rhône France"
msgid "Marseille"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2509
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Texas USA"
msgid "Marshall"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2510
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in West Virginia USA"
msgid "Martinsburg"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2511
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Virginia USA"
msgid "Martinsville"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2512
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
msgid "Marystown"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2513
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Lesotho"
msgid "Maseru"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2514
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Massachusetts USA"
msgid "Mashpee"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2515
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Iowa USA"
msgid "Mason City"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2516
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Italy"
msgid "Massa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2517
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Eritrea"
msgid "Massawa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2518
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Massen"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2519
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Matachewan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2520
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Dem rep of Congo"
msgid "Matadi"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2521
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Quebec Canada"
msgid "Matagami"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2522
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Quebec Canada"
msgid "Matane"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2523
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Swaziland"
msgid "Matsapha"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2524
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Mattawa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2525
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in South Carolina USA"
msgid "Mauldin"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2526
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Hawaii USA"
msgid "Mauna Kea Obs."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2527
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Puerto Rico USA"
msgid "Mayaguez"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2528
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in South Region Russia"
msgid "Maykop"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2529
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Kentucky USA"
msgid "Maysville"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2530
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Swaziland"
msgid "Mbabane"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2531
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Dem rep of Congo"
msgid "Mbandaka"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2532
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Tanzania"
msgid "Mbeya"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2533
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Brunswick Canada"
msgid "McAdam"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2534
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Oklahoma USA"
msgid "McAlester"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2535
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Texas USA"
msgid "McAllen"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2536
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in British Columbia Canada"
msgid "McBride"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2537
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nebraska USA"
msgid "McCook"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2538
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Virginia USA"
msgid "McCormick Obs."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2539
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Texas USA"
msgid "McDonald Obs."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2540
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nevada USA"
msgid "McGill"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2541
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alaska USA"
msgid "McGrath"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2542
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Pennsylvania USA"
msgid "McKeesport"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2543
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alberta Canada"
msgid "McLennan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2544
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in British Columbia Canada"
msgid "McLeod Lake"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2545
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Arizona USA"
msgid "McNary"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2546
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Louisiana USA"
msgid "McNary"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2547
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
msgid "Meadow Lake"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2548
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
msgid "Meat Cove"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2549
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Tunisia"
msgid "Medenine"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2550
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Massachusetts USA"
msgid "Medford"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2551
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Oregon USA"
msgid "Medford"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2552
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alberta Canada"
msgid "Medicine Hat"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2553
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Medingen"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2554
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Meerane"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2555
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Meinersdorf"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2556
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Meiningen"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2557
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Meiän"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2558
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Morocco"
msgid "Meknès"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2559
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Florida USA"
msgid "Melbourne"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2560
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Victoria Australia"
msgid "Melbourne"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2561
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
msgid "Melfort"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2562
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Spain"
msgid "Melilla"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2563
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Manitoba Canada"
msgid "Melita"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2564
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in United Kingdom"
msgid "Melksham"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2565
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Mellenbach-Glasbach"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2566
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Mellensee"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2567
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Mellingen"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2568
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Illinois USA"
msgid "Melrose Park"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2569
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Tennessee USA"
msgid "Memphis"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2570
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Arkansas USA"
msgid "Mena"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2571
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Mengersgereuth-Hämern"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2572
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Angola"
msgid "Menongue"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2573
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Menteroda"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2574
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Hampshire USA"
msgid "Meredith"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2575
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Connecticut USA"
msgid "Meriden"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2576
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Mississippi USA"
msgid "Meridian"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2577
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alabama USA"
msgid "Meridianville"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2578
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Merkers"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2579
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Hampshire USA"
msgid "Merrimack"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2580
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in British Columbia Canada"
msgid "Merritt"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2581
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Florida USA"
msgid "Merritt Island"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2582
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Merschwitz"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2583
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Merseburg"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2584
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Merzdorf"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2585
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Arizona USA"
msgid "Mesa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2586
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Texas USA"
msgid "Mesquite"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2587
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Italy"
msgid "Messina"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2588
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Metagama"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2589
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Louisiana USA"
msgid "Metairie"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2590
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Finland"
msgid "Metsähovi"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2591
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Moselle France"
msgid "Metz"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2592
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Hauts-de-Seine France"
msgid "Meudon (observatory)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2593
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Meuselbach-Schwarzmühle"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2594
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Meuselwitz"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2595
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Missouri USA"
msgid "Mexico"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2596
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Mexico"
msgid "Mexico City"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2597
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Meyenburg"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2598
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Swaziland"
msgid "Mhlume"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2599
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Florida USA"
msgid "Miami"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2600
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Florida USA"
msgid "Miami Beach"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2601
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in British Columbia Canada"
msgid "Mica Creek"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2602
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Michendorf"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2603
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nevada USA"
msgid "Midas"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2604
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Netherlands"
msgid "Middelburg"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2605
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Fyn Denmark"
msgid "Middelfart"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2606
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Vermont USA"
msgid "Middlebury"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2607
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
msgid "Middleton"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2608
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Delaware USA"
msgid "Middletown"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2609
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Midland"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2610
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Texas USA"
msgid "Midland"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2611
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alberta Canada"
msgid "Midnapore"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2612
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in US Territory"
msgid "Midway Island"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2613
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Oklahoma USA"
msgid "Midwest City"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2614
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Mieäste"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2615
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Italy"
msgid "Milan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2616
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in South Dakota USA"
msgid "Milbank"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2617
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Mildenau"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2618
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Connecticut USA"
msgid "Milford"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2619
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Delaware USA"
msgid "Milford"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2620
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Hampshire USA"
msgid "Milford"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2621
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Utah USA"
msgid "Milford"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2622
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Marshall Islands"
msgid "Mili"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2623
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alberta Canada"
msgid "Milk River"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2624
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Milkau"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2625
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Georgia USA"
msgid "Milledgeville"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2626
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in South Dakota USA"
msgid "Miller"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2627
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Maine USA"
msgid "Millinocket"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2628
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Jersey USA"
msgid "Millville"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2629
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Milpitas"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2630
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Wisconsin USA"
msgid "Milwaukee"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2631
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Jersey USA"
msgid "Mine Hill"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2632
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Minnesota USA"
msgid "Minneapolis"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2633
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Manitoba Canada"
msgid "Minnedosa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2634
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Minnesota USA"
msgid "Minnetonka"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2635
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in North Dakota USA"
msgid "Minot"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2636
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Brunswick Canada"
msgid "Minto"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2637
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in St-Pierre and Miquelon France"
msgid "Miquelon Island"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2638
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Florida USA"
msgid "Miramar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2639
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Brunswick Canada"
msgid "Miramichi"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2640
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Far East Russia"
msgid "Mirnyi"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2641
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Gyeongnam South Korea"
msgid "Miryang"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2642
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Indiana USA"
msgid "Mishawaka"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2643
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Borsod-Abaúj-Zemplén Hungary"
msgid "Miskolc"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2644
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Libya"
msgid "Misratah"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2645
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Mississauga"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2646
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Montana USA"
msgid "Missoula"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2647
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in South Dakota USA"
msgid "Mitchell"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2648
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Israel"
msgid "Mitzpe Ramon"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2649
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Japan"
msgid "Mizusawa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2650
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alabama USA"
msgid "Mobile"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2651
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in South Dakota USA"
msgid "Mobridge"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2652
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Italy"
msgid "Modena"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2653
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Modesto"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2654
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Arizona USA"
msgid "Moenkopi"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2655
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Moers"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2656
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Somalia"
msgid "Mogadishu"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2657
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Jeonnam South Korea"
msgid "Mokpo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2658
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Illinois USA"
msgid "Moline"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2659
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Hawaii USA"
msgid "Molokai"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2660
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Australia"
msgid "Molonglo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2661
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Kenya"
msgid "Mombasa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2662
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Brunswick Canada"
msgid "Moncton"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2663
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Louisiana USA"
msgid "Monroe"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2664
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Liberia"
msgid "Monrovia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2665
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Quebec Canada"
msgid "Mont-Joli"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2666
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Quebec Canada"
msgid "Mont-Laurier"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2667
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Quebec Canada"
msgid "Mont-Tremblant"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2668
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Prince Edward Island Canada"
msgid "Montague"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2669
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Monaco"
msgid "Monte Carlo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2670
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Montebello"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2671
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Quebec Canada"
msgid "Montebello"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2672
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Jamaica"
msgid "Montego Bay"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2673
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Monterey"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2674
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Monterey Park"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2675
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Uruguay"
msgid "Montevideo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2676
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alabama USA"
msgid "Montgomery"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2677
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Indiana USA"
msgid "Monticello"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2678
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Maine USA"
msgid "Monticello"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2679
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Utah USA"
msgid "Monticello"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2680
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Quebec Canada"
msgid "Montmagny"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2681
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New York USA"
msgid "Montour Falls"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2682
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Indiana USA"
msgid "Montpelier"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2683
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Vermont USA"
msgid "Montpelier"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2684
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Herault France"
msgid "Montpellier"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2685
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Quebec Canada"
msgid "Montreal"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2686
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
msgid "Montreal Lake"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2687
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Montreal River"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2688
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Oklahoma USA"
msgid "Moore"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2689
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
msgid "Moose Jaw"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2690
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Moose River"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2691
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
msgid "Moosomin"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2692
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Moosonee"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2693
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Manitoba Canada"
msgid "Morden"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2694
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Kentucky USA"
msgid "Morehead"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2695
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Louisiana USA"
msgid "Morgan City"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2696
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in West Virginia USA"
msgid "Morgantown"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2697
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Tanzania"
msgid "Morogoro"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2698
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Uganda"
msgid "Moroto"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2699
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Jersey USA"
msgid "Morristown"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2700
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Tennessee USA"
msgid "Morristown"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2701
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Georgia USA"
msgid "Morrow"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2702
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Spain"
msgid "Morón"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2703
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Central Region Russia"
msgid "Moscow"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2704
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Idaho USA"
msgid "Moscow"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2705
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Washington USA"
msgid "Moses Lake"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2706
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in South Africa"
msgid "Mosselbaai"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2707
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Italy"
msgid "Mount Ekar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2708
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Antarctica"
msgid "Mount Erebus"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2709
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Colorado USA"
msgid "Mount Evans Obs."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2710
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Mount Forest"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2711
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Arizona USA"
msgid "Mount Graham Obs."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2712
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Zealand"
msgid "Mount John"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2713
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Arizona USA"
msgid "Mount Lemmon Obs."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2714
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Italy"
msgid "Mount Mario"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2715
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Mount Palomar Obs."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2716
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Australia"
msgid "Mount Pleasant"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2717
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Australia"
msgid "Mount Stromlo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2718
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New York USA"
msgid "Mount Vernon"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2719
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Mount Wilson Obs."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2720
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alabama USA"
msgid "Mountain Brook"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2721
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Mountain View"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2722
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Missouri USA"
msgid "Mountain View"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2723
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ulster Ireland"
msgid "Moville"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2724
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Jeonnam South Korea"
msgid "Muan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2725
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in United Kingdom"
msgid "Mullard"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2726
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in India"
msgid "Mumbai"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2727
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Indiana USA"
msgid "Muncie"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2728
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Pennsylvania USA"
msgid "Muncy"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2729
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Gyeongbuk South Korea"
msgid "Mungyeong"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2730
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Munich"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2731
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Spain"
msgid "Murcia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2732
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Quebec Canada"
msgid "Murdochville"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2733
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Tennessee USA"
msgid "Murfreesboro"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2734
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in North-West Region Russia"
msgid "Murmansk"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2735
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Utah USA"
msgid "Murray"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2736
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Michigan USA"
msgid "Muskegon"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2737
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Oklahoma USA"
msgid "Muskogee"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2738
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Estonia"
msgid "Mustvee"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2739
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Zimbabwe"
msgid "Mutare"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2740
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Burundi"
msgid "Muyinga"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2741
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Tanzania"
msgid "Mwanza"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2742
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ukraine"
msgid "Mykolaiv"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2743
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in South Carolina USA"
msgid "Myrtle Beach"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2744
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Malawi"
msgid "Mzuzu"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2745
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Spain"
msgid "Málaga"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2746
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Spain"
msgid "Móstoles"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2747
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Estonia"
msgid "Mõisaküla"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2748
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Mönchengladbach"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2749
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Mülheim"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2750
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Münster"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2751
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Chad"
msgid "N'djamina"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2752
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Hawaii USA"
msgid "Naalehu"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2753
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Zealand Denmark"
msgid "Naestved"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2754
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Japan"
msgid "Nagasaki"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2755
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Japan"
msgid "Nagoya"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2756
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in India"
msgid "Nagpur"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2757
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in India"
msgid "Naini Tal"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2758
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Kenya"
msgid "Nairobi"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2759
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Nakina"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2760
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Lolland Denmark"
msgid "Nakskov"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2761
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in British Columbia Canada"
msgid "Nakusp"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2762
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in South Region Russia"
msgid "Nal'chik"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2763
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Gyeongnam South Korea"
msgid "Namhae"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2764
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Angola"
msgid "Namibe"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2765
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Marshall Islands"
msgid "Namorik"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2766
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Idaho USA"
msgid "Nampa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2767
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Mozambique"
msgid "Nampula"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2768
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Jeonbuk South Korea"
msgid "Namwon"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2769
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in British Columbia Canada"
msgid "Nanaimo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2770
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Cher France"
msgid "Nancay (observatory)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2771
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Fiji"
msgid "Nandi"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2772
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Loire-atlantique France"
msgid "Nantes"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2773
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Napa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2774
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Illinois USA"
msgid "Naperville"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2775
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Quebec Canada"
msgid "Napierville"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2776
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Italy"
msgid "Naples"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2777
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Florida USA"
msgid "Naples"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2778
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Estonia"
msgid "Narva"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2779
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Estonia"
msgid "Narva-Jõesuu"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2780
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Hampshire USA"
msgid "Nashua"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2781
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Tennessee USA"
msgid "Nashville"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2782
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Bahamas"
msgid "Nassau"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2783
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ohio USA"
msgid "Nassau Obs."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2784
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Brazil"
msgid "Natal"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2785
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Mississippi USA"
msgid "Natchez"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2786
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in British Columbia Canada"
msgid "Nazko"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2787
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Croatia"
msgid "Našice"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2788
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Zambia"
msgid "Ndola"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2789
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in British Columbia Canada"
msgid "Needles"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2790
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Needles"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2791
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in British Columbia Canada"
msgid "Nelson"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2792
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alaska USA"
msgid "Nenana"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2793
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New York USA"
msgid "Neponsit"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2794
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Neuss"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2795
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Missouri USA"
msgid "Nevada"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2796
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Indiana USA"
msgid "New Albany"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2797
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Massachusetts USA"
msgid "New Bedford"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2798
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Connecticut USA"
msgid "New Britian"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2799
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Jersey USA"
msgid "New Brunswick"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2800
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Quebec Canada"
msgid "New Carlisle"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2801
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Maryland USA"
msgid "New Carrollton"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2802
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Delaware USA"
msgid "New Castle"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2803
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Indiana USA"
msgid "New Castle"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2804
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New South Wales Australia"
msgid "New Castle"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2805
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Pennsylvania USA"
msgid "New Castle"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2806
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in India"
msgid "New Delhi"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2807
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
msgid "New Glasgow"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2808
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Iowa USA"
msgid "New Hampton"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2809
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Connecticut USA"
msgid "New Hartford"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2810
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Connecticut USA"
msgid "New Haven"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2811
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Louisiana USA"
msgid "New Iberia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2812
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Connecticut USA"
msgid "New London"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2813
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Idaho USA"
msgid "New Meadows"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2814
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Louisiana USA"
msgid "New Orleans"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2815
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New York USA"
msgid "New Rochelle"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2816
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in North Dakota USA"
msgid "New Rockford"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2817
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "New Washoe City"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2818
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New York USA"
msgid "New York"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2819
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Delaware USA"
msgid "Newark"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2820
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Jersey USA"
msgid "Newark"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2821
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in United Kingdom"
msgid "Newcastle"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2822
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in South Dakota USA"
msgid "Newell"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2823
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Newmarket"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2824
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Kentucky USA"
msgid "Newport"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2825
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Hampshire USA"
msgid "Newport"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2826
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Oregon USA"
msgid "Newport"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2827
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Rhode Island USA"
msgid "Newport"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2828
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Vermont USA"
msgid "Newport"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2829
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Newport Beach"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2830
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Virginia USA"
msgid "Newport News"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2831
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Massachusetts USA"
msgid "Newton"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2832
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Jersey USA"
msgid "Newton"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2833
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Burundi"
msgid "Ngozi"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2834
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New York USA"
msgid "Niagara Falls"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2835
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Niger"
msgid "Niamey"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2836
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alpes Maritimes France"
msgid "Nice"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2837
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Cyprus"
msgid "Nicosia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2838
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Netherlands"
msgid "Nijmegen"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2839
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
msgid "Nipawin"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2840
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Nipigon"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2841
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in West Virginia USA"
msgid "Nitro"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2842
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Volga Region Russia"
msgid "Nizhnii Novgorod"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2843
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Japan"
msgid "Nobeyama"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2844
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Arizona USA"
msgid "Nogales"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2845
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alaska USA"
msgid "Nome"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2846
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Norco"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2847
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alberta Canada"
msgid "Nordegg"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2848
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nebraska USA"
msgid "Norfolk"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2849
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Virginia USA"
msgid "Norfolk"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2850
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Oklahoma USA"
msgid "Norman"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2851
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
msgid "North Battleford"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2852
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "North Bay"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2853
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New York USA"
msgid "North Bellmore"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2854
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Jersey USA"
msgid "North Cape May"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2855
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in South Carolina USA"
msgid "North Charleston"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2856
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "North Hollywood"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2857
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nevada USA"
msgid "North Las Vegas"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2858
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Iowa USA"
msgid "North Liberty Obs."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2859
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Arkansas USA"
msgid "North Little Rock"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2860
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ohio USA"
msgid "North Olmstead"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2861
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nebraska USA"
msgid "North Platte"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2862
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Minnesota USA"
msgid "Northfield"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2863
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Washington USA"
msgid "Northport"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2864
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Mexico USA"
msgid "Northrop Strip"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2865
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alaska USA"
msgid "Northway"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2866
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Kansas USA"
msgid "Norton"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2867
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Virginia USA"
msgid "Norton"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2868
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Norwalk"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2869
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Connecticut USA"
msgid "Norwalk"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2870
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Maine USA"
msgid "Norway"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2871
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in United Kingdom"
msgid "Nottingham"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2872
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Mauritania"
msgid "Nouakchott"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2873
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Caledonia France"
msgid "Noumea"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2874
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Italy"
msgid "Novara"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2875
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in North-West Region Russia"
msgid "Novgorod"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2876
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Michigan USA"
msgid "Novi"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2877
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Siberia Russia"
msgid "Novosibirsk"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2878
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Nuremberg"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2879
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Fyn Denmark"
msgid "Nyborg"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2880
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Falster Denmark"
msgid "Nykoebing Falster"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2881
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Szabolcs-Szatmár-Bereg Hungary"
msgid "Nyíregyháza"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2882
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Illinois USA"
msgid "Oak Park"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2883
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Manitoba Canada"
msgid "Oak Point"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2884
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Tennessee USA"
msgid "Oak Ridge"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2885
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Massachusetts USA"
msgid "Oak Ridge Obs."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2886
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Maine USA"
msgid "Oakfield"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2887
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Oakland"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2888
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Kansas USA"
msgid "Oakley"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2889
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Oakville"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2890
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Oberhausen"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2891
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ohio USA"
msgid "Oberlin"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2892
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Oberpfaffenhofen"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2893
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Spain"
msgid "Obs. Astronomico de Madrid"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2894
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Italy"
msgid "Obs. Milan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2895
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alpes de Haute Provence France"
msgid "Observatoire de Haute Provence"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2896
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Florida USA"
msgid "Ocala"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2897
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Maryland USA"
msgid "Ocean City"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2898
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Jersey USA"
msgid "Ocean Grove"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2899
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Oceanside"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2900
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Fyn Denmark"
msgid "Odense"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2901
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ukraine"
msgid "Odessa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2902
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Texas USA"
msgid "Odessa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2903
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Offenbach"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2904
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nebraska USA"
msgid "Ogallala"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2905
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Utah USA"
msgid "Ogden"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2906
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Lecco Italy"
msgid "Oggiono"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2907
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Zealand"
msgid "Ohakea"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2908
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Japan"
msgid "Okayama"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2909
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Japan"
msgid "Okinawa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2910
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Oklahoma USA"
msgid "Oklahoma City"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2911
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Kansas USA"
msgid "Olathe"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2912
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Italy"
msgid "Olbia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2913
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Oldenburg"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2914
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Oldendorf"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2915
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alberta Canada"
msgid "Olds"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2916
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New York USA"
msgid "Olean"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2917
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Washington USA"
msgid "Olympia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2918
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nebraska USA"
msgid "Omaha"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2919
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Siberia Russia"
msgid "Omsk"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2920
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Namibia"
msgid "Ondangwa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2921
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Sweden"
msgid "Onsala"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2922
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Ontario"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2923
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Flandre occidentale Belgium"
msgid "Oostende"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2924
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in India"
msgid "Ooty"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2925
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alabama USA"
msgid "Opelika"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2926
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Montana USA"
msgid "Opheim"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2927
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Portugal"
msgid "Oporto"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2928
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Algeria"
msgid "Oran"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2929
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Orange"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2930
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Connecticut USA"
msgid "Orange"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2931
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Vaucluse France"
msgid "Orange"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2932
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Florida USA"
msgid "Orange Park"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2933
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in South Carolina USA"
msgid "Orangeburg"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2934
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Central Region Russia"
msgid "Orel"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2935
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Utah USA"
msgid "Orem"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2936
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Volga Region Russia"
msgid "Orenburg"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2937
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Spain"
msgid "Orense"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2938
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Orillia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2939
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Florida USA"
msgid "Orlando"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2940
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Loiret France"
msgid "Orleans"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2941
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Japan"
msgid "Osaka"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2942
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Kansas USA"
msgid "Osborne"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2943
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Wisconsin USA"
msgid "Oshkosh"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2944
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Croatia"
msgid "Osijek"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2945
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Norway"
msgid "Oslo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2946
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Osnabrück"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2947
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in British Columbia Canada"
msgid "Osoyoos"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2948
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Italy"
msgid "Otranto"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2949
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Ottawa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2950
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Iowa USA"
msgid "Ottumwa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2951
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Burkina Faso"
msgid "Ouagadougou"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2952
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Morocco"
msgid "Ouarzazate"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2953
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Finland"
msgid "Oulu"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2954
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
msgid "Outlook"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2955
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Kansas USA"
msgid "Overland Park"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2956
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Spain"
msgid "Oviedo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2957
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Owen Sound"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2958
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Owens Valley Radio Obs."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2959
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Kentucky USA"
msgid "Owensboro"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2960
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in United Kingdom"
msgid "Oxford"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2961
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Mississippi USA"
msgid "Oxford"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2962
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in North Carolina USA"
msgid "Oxford"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2963
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Oxnard"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2964
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alberta Canada"
msgid "Oyen"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2965
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Far East Russia"
msgid "Oymiakon"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2966
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Arkansas USA"
msgid "Ozark"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2967
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Hawaii USA"
msgid "Paauilo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2968
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Missouri USA"
msgid "Pacific"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2969
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Pacific Beach"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2970
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Paderborn"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2971
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Italy"
msgid "Padova"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2972
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Kentucky USA"
msgid "Paducah"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2973
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in US Territory"
msgid "Pagan Island"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2974
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Samoa"
msgid "Pago Pago"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2975
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Estonia"
msgid "Paide"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2976
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Far East Russia"
msgid "Palana"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2977
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Estonia"
msgid "Paldiski"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2978
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Indonesia"
msgid "Palembang"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2979
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Spain"
msgid "Palencia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2980
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Italy"
msgid "Palermo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2981
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Florida USA"
msgid "Palm City"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2982
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Spain"
msgid "Palma de Mallorca"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2983
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Palmdale"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2984
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alaska USA"
msgid "Palmer"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2985
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Palo Alto"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2986
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Spain"
msgid "Pamplona"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2987
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Panama"
msgid "Panama City"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2988
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Florida USA"
msgid "Panama City"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2989
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Lithuania"
msgid "Panevėžys"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2990
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Italy"
msgid "Pantelleria"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2991
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in French Polynesia"
msgid "Papeete"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2992
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Quebec Canada"
msgid "Paradis"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2993
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nevada USA"
msgid "Paradise"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2994
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Quebec Canada"
msgid "Parent"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2995
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Christmas Island Kiribati"
msgid "Paris"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2996
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Illinois USA"
msgid "Paris"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2997
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Paris France"
msgid "Paris"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2998
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Minnesota USA"
msgid "Park Rapids"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:2999
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Mexico USA"
msgid "Park View"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3000
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in West Virginia USA"
msgid "Parkersburg"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3001
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Australia"
msgid "Parkes"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3002
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Italy"
msgid "Parma"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3003
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ohio USA"
msgid "Parma"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3004
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
msgid "Parrsboro"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3005
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Parry Sound"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3006
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in West Virginia USA"
msgid "Parsons"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3007
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Pasadena"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3008
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Texas USA"
msgid "Pasadena"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3009
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Mississippi USA"
msgid "Pascagoula"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3010
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Jersey USA"
msgid "Paterson"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3011
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Pyrénées atlantiques France"
msgid "Pau"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3012
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Rhode Island USA"
msgid "Pawtucket"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3013
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alberta Canada"
msgid "Peace River"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3014
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Western Australia Australia"
msgid "Pearce"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3015
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Russia"
msgid "Pechory"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3016
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in China"
msgid "Peking"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3017
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Mozambique"
msgid "Pemba"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3018
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in British Columbia Canada"
msgid "Pemberton"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3019
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in North Dakota USA"
msgid "Pembina"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3020
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Pembroke"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3021
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Malaysia"
msgid "Penang"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3022
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Oregon USA"
msgid "Pendleton"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3023
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Florida USA"
msgid "Pensacola"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3024
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in British Columbia Canada"
msgid "Penticton"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3025
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Volga Region Russia"
msgid "Penza"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3026
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Illinois USA"
msgid "Peoria"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3027
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ohio USA"
msgid "Perkins Obs."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3028
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Volga Region Russia"
msgid "Perm"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3029
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Pyrénées Orientales France"
msgid "Perpignan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3030
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Western Australia Australia"
msgid "Perth"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3031
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Jersey USA"
msgid "Perth Amboy"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3032
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Illinois USA"
msgid "Peru"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3033
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Italy"
msgid "Perugia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3034
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Italy"
msgid "Pesaro"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3035
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Italy"
msgid "Pescara"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3036
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Pakistan"
msgid "Peshawar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3037
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Israel"
msgid "Petach Tikva"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3038
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Peterbell"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3039
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Peterborough"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3040
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alaska USA"
msgid "Petersburg"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3041
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Virginia USA"
msgid "Petersburg"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3042
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Far East Russia"
msgid "Petropavlovsk-Kamchatskiy"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3043
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in North-West Region Russia"
msgid "Petrozavodsk"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3044
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Far East Russia"
msgid "Pevek"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3045
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Pforzheim"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3046
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alabama USA"
msgid "Phenix City"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3047
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Pennsylvania USA"
msgid "Philadelphia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3048
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in South Dakota USA"
msgid "Philip"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3049
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Arizona USA"
msgid "Phoenix"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3050
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Thailand"
msgid "Phuket"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3051
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Italy"
msgid "Piacenza"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3052
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Hautes-Pyrénées France"
msgid "Pic du Midi (observatory)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3053
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Mississippi USA"
msgid "Picayune"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3054
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Pickle Lake"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3055
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Pico Rivera"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3056
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Spain"
msgid "Pico de Veleta"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3057
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nebraska USA"
msgid "Pierce"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3058
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in South Dakota USA"
msgid "Pierre"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3059
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Pilot Hill"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3060
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Arkansas USA"
msgid "Pine Bluff"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3061
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Minnesota USA"
msgid "Pine City"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3062
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Manitoba Canada"
msgid "Pine Falls"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3063
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Italy"
msgid "Pisa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3064
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Pennsylvania USA"
msgid "Pittsburgh"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3065
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Massachusetts USA"
msgid "Pittsfield"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3066
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Poland"
msgid "Piwnice"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3067
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Placerville"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3068
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Jersey USA"
msgid "Plainfield"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3069
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Mauritius"
msgid "Plaisance"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3070
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Texas USA"
msgid "Plano"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3071
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Hautes Alpes France"
msgid "Plateau de Bure (observatory)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3072
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alpes Maritimes France"
msgid "Plateau de Calern (observatory)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3073
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New York USA"
msgid "Plattsburgh"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3074
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in United Kingdom"
msgid "Plymouth"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3075
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Massachusetts USA"
msgid "Plymouth"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3076
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Minnesota USA"
msgid "Plymouth"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3077
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Hampshire USA"
msgid "Plymouth"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3078
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Idaho USA"
msgid "Pocatello"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3079
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Maryland USA"
msgid "Pocomoke City"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3080
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Senegal"
msgid "Podor"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3081
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Gyeongbuk South Korea"
msgid "Pohang"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3082
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Micronesia"
msgid "Pohnpei"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3083
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alaska USA"
msgid "Point Hope"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3084
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Congo"
msgid "Pointe Noire"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3085
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Pointe au Baril Station"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3086
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Quebec Canada"
msgid "Pointe-aux-Anglais"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3087
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Guadeloupe France"
msgid "Pointe-à-Pitre"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3088
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Montana USA"
msgid "Polson"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3089
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ukraine"
msgid "Poltava"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3090
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Pomona"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3091
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Florida USA"
msgid "Pompano Beach"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3092
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Oklahoma USA"
msgid "Ponca City"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3093
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Puerto Rico USA"
msgid "Ponce"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3094
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Spain"
msgid "Pontevedra"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3095
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Michigan USA"
msgid "Pontiac"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3096
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Montana USA"
msgid "Poplar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3097
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Missouri USA"
msgid "Poplar Bluff"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3098
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Finland"
msgid "Pori"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3099
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in British Columbia Canada"
msgid "Port Alberni"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3100
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Hawaii USA"
msgid "Port Allen"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3101
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Texas USA"
msgid "Port Arthur"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3102
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Port Colborne"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3103
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Port Dover"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3104
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in South Africa"
msgid "Port Elizabeth"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3105
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Gabon"
msgid "Port Gentil"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3106
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nigeria"
msgid "Port Harcourt"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3107
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
msgid "Port Hawkesbury"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3108
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Michigan USA"
msgid "Port Huron"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3109
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Papua New Guinea"
msgid "Port Moresby"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3110
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in British Columbia Canada"
msgid "Port Renfrew"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3111
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Florida USA"
msgid "Port Salerno"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3112
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Sudan"
msgid "Port Soudan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3113
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Louisiana USA"
msgid "Port Sulphur"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3114
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
msgid "Port au Choix"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3115
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Trinidad and Tobago"
msgid "Port of Spain"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3116
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Haiti"
msgid "Port-au-Prince"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3117
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Manitoba Canada"
msgid "Portage la Prairie"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3118
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Maine USA"
msgid "Portland"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3119
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Oregon USA"
msgid "Portland"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3120
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Quebec Canada"
msgid "Portneuf"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3121
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Bénin"
msgid "Porto Novo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3122
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in United Kingdom"
msgid "Portsmouth"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3123
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Hampshire USA"
msgid "Portsmouth"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3124
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ohio USA"
msgid "Portsmouth"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3125
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Virginia USA"
msgid "Portsmouth"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3126
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in South Africa"
msgid "Potchefstroom"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3127
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Italy"
msgid "Potenza"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3128
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Maryland USA"
msgid "Potomac"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3129
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Potsdam"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3130
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Pennsylvania USA"
msgid "Pottstown"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3131
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New York USA"
msgid "Poughkeepsie"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3132
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in British Columbia Canada"
msgid "Powell River"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3133
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Poland"
msgid "Poznan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3134
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Croatia"
msgid "Požega"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3135
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Czechia"
msgid "Prague"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3136
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Italy"
msgid "Prato"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3137
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Kansas USA"
msgid "Pratt"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3138
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Arizona USA"
msgid "Prescott"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3139
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Idaho USA"
msgid "Preston"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3140
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in South Africa"
msgid "Pretoria"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3141
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Iowa USA"
msgid "Primghar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3142
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
msgid "Prince Albert"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3143
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in British Columbia Canada"
msgid "Prince George"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3144
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in British Columbia Canada"
msgid "Prince Rupert"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3145
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in British Columbia Canada"
msgid "Princeton"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3146
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Missouri USA"
msgid "Princeton"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3147
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Jersey USA"
msgid "Princeton"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3148
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in West Virginia USA"
msgid "Princeton"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3149
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Jersey USA"
msgid "Princeton Obs."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3150
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Italy"
msgid "Procida"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3151
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Vermont USA"
msgid "Proctor"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3152
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Washington USA"
msgid "Prosser"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3153
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Rhode Island USA"
msgid "Providence"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3154
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Far East Russia"
msgid "Provideniya Bay"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3155
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Utah USA"
msgid "Provo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3156
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alberta Canada"
msgid "Provost"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3157
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alaska USA"
msgid "Prudhoe Bay"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3158
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in North-West Region Russia"
msgid "Pskov"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3159
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Colorado USA"
msgid "Pueblo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3160
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Chile"
msgid "Puerto Montt"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3161
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Puerto Rico USA"
msgid "Puerto Real"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3162
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Gran Canaria Spain"
msgid "Puerto del Rosario"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3163
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Croatia"
msgid "Pula"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3164
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Russia"
msgid "Pulkovo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3165
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Maharashtra India"
msgid "Pune"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3166
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in China"
msgid "Purple Mountain"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3167
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Connecticut USA"
msgid "Putnam"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3168
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Washington USA"
msgid "Puyallup"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3169
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in North Korea"
msgid "Pyongyang"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3170
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Estonia"
msgid "Pärnu"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3171
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Baranya Hungary"
msgid "Pécs"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3172
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Estonia"
msgid "Põltsamaa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3173
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Estonia"
msgid "Põlva"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3174
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Estonia"
msgid "Püssi"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3175
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Pennsylvania USA"
msgid "Quakertown"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3176
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Quebec Canada"
msgid "Quebec"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3177
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in British Columbia Canada"
msgid "Quesnel"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3178
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Philippines"
msgid "Quezon"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3179
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Massachusetts USA"
msgid "Quincy"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3180
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ecuador"
msgid "Quito"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3181
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Algeria"
msgid "Qustantinah"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3182
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Spain"
msgid "R.M. Aller de S. de Compostela"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3183
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Israel"
msgid "Ra'anana"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3184
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Morocco"
msgid "Rabat"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3185
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Wisconsin USA"
msgid "Racine"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3186
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Quebec Canada"
msgid "Radisson"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3187
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Rainy River"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3188
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Estonia"
msgid "Rakvere"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3189
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in North Carolina USA"
msgid "Raleigh"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3190
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Israel"
msgid "Ramat Gan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3191
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Ramstein"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3192
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Rancho Palos Verdes"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3193
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Jylland Denmark"
msgid "Randers"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3194
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Vermont USA"
msgid "Randolph"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3195
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Maine USA"
msgid "Rangeley"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3196
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Ranger Lake"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3197
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Myanmar"
msgid "Rangoon"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3198
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in South Dakota USA"
msgid "Rapid City"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3199
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Estonia"
msgid "Rapla"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3200
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Rastede"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3201
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Italy"
msgid "Ravenna"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3202
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Pakistan"
msgid "Rawalpindi"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3203
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Wyoming USA"
msgid "Rawlins"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3204
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
msgid "Raymore"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3205
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Pennsylvania USA"
msgid "Reading"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3206
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Brazil"
msgid "Recife"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3207
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Recklinghausen"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3208
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alberta Canada"
msgid "Red Deer"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3209
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Red Lake"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3210
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Redding"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3211
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Redondo Beach"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3212
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Redwood City"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3213
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Regensburg"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3214
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Italy"
msgid "Reggio di Calabria"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3215
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
msgid "Regina"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3216
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
msgid "Regway"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3217
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Israel"
msgid "Rehovot"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3218
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Marne France"
msgid "Reims"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3219
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Remscheid"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3220
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Renfrew"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3221
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ille-et-vilaine France"
msgid "Rennes"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3222
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Manitoba Canada"
msgid "Rennie"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3223
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nevada USA"
msgid "Reno"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3224
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Reseda"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3225
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in British Columbia Canada"
msgid "Revelstoke"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3226
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Idaho USA"
msgid "Rexburg"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3227
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Iceland"
msgid "Reykjavik"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3228
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Wisconsin USA"
msgid "Rhinelander"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3229
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Jylland Denmark"
msgid "Ribe"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3230
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Texas USA"
msgid "Richardson"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3231
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Brunswick Canada"
msgid "Richibucto"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3232
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Washington USA"
msgid "Richland"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3233
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Richmond"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3234
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Kentucky USA"
msgid "Richmond"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3235
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New South Wales Australia"
msgid "Richmond"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3236
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Utah USA"
msgid "Richmond"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3237
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Virginia USA"
msgid "Richmond"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3238
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Colorado USA"
msgid "Rifle"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3239
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Latvia"
msgid "Riga"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3240
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Italy"
msgid "Rimini"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3241
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Quebec Canada"
msgid "Rimouski"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3242
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Jylland Denmark"
msgid "Ringkoebing"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3243
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Zealand Denmark"
msgid "Ringsted"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3244
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Brazil"
msgid "Rio de Janeiro"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3245
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Riverside"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3246
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Wyoming USA"
msgid "Riverton"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3247
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Quebec Canada"
msgid "Riviere-Eternite"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3248
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Quebec Canada"
msgid "Riviere-du-Loup"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3249
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ukraine"
msgid "Rivne"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3250
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Saudi Arabia"
msgid "Riyadh"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3251
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Virginia USA"
msgid "Roanoke"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3252
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Quebec Canada"
msgid "Roberval"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3253
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Illinois USA"
msgid "Robinson"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3254
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Spain"
msgid "Robledo de Chavela"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3255
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Manitoba Canada"
msgid "Roblin"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3256
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in United Kingdom"
msgid "Rochdale Lanc"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3257
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Quebec Canada"
msgid "Rochebaucourt"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3258
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Minnesota USA"
msgid "Rochester"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3259
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Hampshire USA"
msgid "Rochester"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3260
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New York USA"
msgid "Rochester"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3261
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Michigan USA"
msgid "Rochester Hills"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3262
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in British Columbia Canada"
msgid "Rock Bay"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3263
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in South Carolina USA"
msgid "Rock Hill"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3264
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Wyoming USA"
msgid "Rock Springs"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3265
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Illinois USA"
msgid "Rockford"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3266
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Maine USA"
msgid "Rockland"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3267
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Missouri USA"
msgid "Rockport"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3268
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Maryland USA"
msgid "Rockville"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3269
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Maine USA"
msgid "Rockwood"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3270
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
msgid "Rocky Harbour"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3271
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in North Carolina USA"
msgid "Rocky Mount"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3272
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alberta Canada"
msgid "Rocky Mountain House"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3273
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Bornholm Denmark"
msgid "Roenne"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3274
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Arkansas USA"
msgid "Rogers"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3275
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Quebec Canada"
msgid "Rollet"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3276
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Italy"
msgid "Rome"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3277
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Puerto Rico USA"
msgid "Roosevelt Roads"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3278
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Tenerife Spain"
msgid "Roque de los Muchachos"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3279
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Rosemead"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3280
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
msgid "Rosetown"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3281
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Roseville"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3282
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Michigan USA"
msgid "Roseville"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3283
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Zealand Denmark"
msgid "Roskilde"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3284
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
msgid "Rosthern"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3285
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Rostock"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3286
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in South Region Russia"
msgid "Rostov na Donu"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3287
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Georgia USA"
msgid "Roswell"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3288
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Mexico USA"
msgid "Roswell"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3289
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in US Territory"
msgid "Rota Island"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3290
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Netherlands"
msgid "Rotterdam"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3291
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Seine-maritime France"
msgid "Rouen"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3292
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Montana USA"
msgid "Roundup"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3293
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Quebec Canada"
msgid "Rouyn-Noranda"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3294
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Finland"
msgid "Rovaniemi"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3295
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Croatia"
msgid "Rovinj"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3296
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Rowland Heights"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3297
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Michigan USA"
msgid "Royal Oak"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3298
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alaska USA"
msgid "Ruby"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3299
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in North Dakota USA"
msgid "Rugby"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3300
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Rhode Island USA"
msgid "Rumford"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3301
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Kansas USA"
msgid "Russell"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3302
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Manitoba Canada"
msgid "Russell"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3303
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Louisiana USA"
msgid "Ruston"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3304
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in United Kingdom"
msgid "Rutherford Appleton Lab."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3305
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Vermont USA"
msgid "Rutland"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3306
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Burundi"
msgid "Ruyigi"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3307
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Central Region Russia"
msgid "Ryazan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3308
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Estonia"
msgid "Räpina"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3309
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Saarbrücken"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3310
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Spain"
msgid "Sabadell"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3311
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ahmadi Kuwait"
msgid "Sabahiya"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3312
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
msgid "Sable Island"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3313
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Maine USA"
msgid "Saco"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3314
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Sacramento"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3315
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Saganaga Lake"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3316
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Michigan USA"
msgid "Saginaw"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3317
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Texas USA"
msgid "Saginaw"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3318
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Quebec Canada"
msgid "Saguenay"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3319
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Brunswick Canada"
msgid "Saint John"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3320
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Quebec Canada"
msgid "Saint-Basile-de-Tableau"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3321
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Loire France"
msgid "Saint-Etienne"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3322
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Quebec Canada"
msgid "Saint-Felicien"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3323
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Quebec Canada"
msgid "Saint-Georges"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3324
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Quebec Canada"
msgid "Saint-Hubert"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3325
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Quebec Canada"
msgid "Saint-Hyacinthe"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3326
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Quebec Canada"
msgid "Saint-Jerome"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3327
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Quebec Canada"
msgid "Saint-Michel-des-Saints"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3328
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Brunswick Canada"
msgid "Saint-Quentin"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3329
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Quebec Canada"
msgid "Sainte-Adele"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3330
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in US Territory"
msgid "Saipan Island"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3331
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Quebec Canada"
msgid "Salaberry-de-Valleyfield"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3332
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Spain"
msgid "Salamanca"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3333
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Victoria Australia"
msgid "Sale"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3334
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Massachusetts USA"
msgid "Salem"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3335
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Hampshire USA"
msgid "Salem"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3336
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Oregon USA"
msgid "Salem"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3337
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in West Virginia USA"
msgid "Salem"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3338
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Italy"
msgid "Salerno"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3339
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nógrád Hungary"
msgid "Salgótarján"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3340
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Kansas USA"
msgid "Salina"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3341
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Utah USA"
msgid "Salina"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3342
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Salinas"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3343
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Maryland USA"
msgid "Salisbury"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3344
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Oklahoma USA"
msgid "Sallisaw"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3345
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Idaho USA"
msgid "Salmon"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3346
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in British Columbia Canada"
msgid "Salmon Arm"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3347
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Utah USA"
msgid "Salt Lake City"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3348
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Salton City"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3349
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Austria"
msgid "Salzburg"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3350
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Salzgitter"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3351
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Volga Region Russia"
msgid "Samara"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3352
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Iraq"
msgid "Samarrah"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3353
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Texas USA"
msgid "San Angelo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3354
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Texas USA"
msgid "San Antonio"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3355
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "San Bernardino"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3356
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "San Diego"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3357
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Spain"
msgid "San Fernando"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3358
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "San Francisco"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3359
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Costa Rica"
msgid "San Jose"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3360
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "San Jose"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3361
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Puerto Rico USA"
msgid "San Juan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3362
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "San Leandro"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3363
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "San Mateo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3364
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "San Pedro"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3365
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Mexico"
msgid "San Pedro Martir"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3366
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in El Salvador"
msgid "San Salvador"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3367
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Spain"
msgid "San Sebastián"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3368
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Tenerife Spain"
msgid "San Sebastián de la Gomera"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3369
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Gyeongnam South Korea"
msgid "Sancheong"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3370
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Arizona USA"
msgid "Sanders"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3371
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Georgia USA"
msgid "Sandersville"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3372
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in United Kingdom"
msgid "Sandhurst Surrey"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3373
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Idaho USA"
msgid "Sandpoint"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3374
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Maine USA"
msgid "Sanford"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3375
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Santa Ana"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3376
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Santa Barbara"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3377
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Santa Clara"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3378
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Bolivia"
msgid "Santa Cruz"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3379
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Tenerife Spain"
msgid "Santa Cruz de Tenerife"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3380
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Tenerife Spain"
msgid "Santa Cruz de la Palma"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3381
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Mexico USA"
msgid "Santa Fe"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3382
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Santa Maria"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3383
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Italy"
msgid "Santa Maria Capua Vetere"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3384
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Santa Monica"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3385
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Santa Rosa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3386
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Mexico USA"
msgid "Santa Rosa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3387
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Spain"
msgid "Santander"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3388
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Chile"
msgid "Santiago"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3389
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Dominican Republic"
msgid "Santo Domingo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3390
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Japan"
msgid "Sapporo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3391
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Bosnia and Herzegovina"
msgid "Sarajevo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3392
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Volga Region Russia"
msgid "Saransk"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3393
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Florida USA"
msgid "Sarasota"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3394
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Volga Region Russia"
msgid "Saratov"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3395
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nebraska USA"
msgid "Sargent"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3396
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Sarnia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3397
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
msgid "Saskatoon"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3398
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Italy"
msgid "Sassari"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3399
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Algeria"
msgid "Satif"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3400
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Estonia"
msgid "Saue"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3401
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Michigan USA"
msgid "Sault St. Marie"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3402
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Sault Ste. Marie"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3403
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Georgia USA"
msgid "Savannah"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3404
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Savant Lake"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3405
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Italy"
msgid "Savona"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3406
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Scarborough"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3407
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Schauinsland"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3408
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Illinois USA"
msgid "Schaumburg"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3409
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New York USA"
msgid "Schenectady"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3410
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nebraska USA"
msgid "Schuyler"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3411
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Schwerin"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3412
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Arizona USA"
msgid "Scottsdale"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3413
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Pennsylvania USA"
msgid "Scranton"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3414
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Texas USA"
msgid "Seabrook"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3415
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Delaware USA"
msgid "Seaford"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3416
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Seal Beach"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3417
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Washington USA"
msgid "Seattle"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3418
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Florida USA"
msgid "Sebastian"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3419
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in British Columbia Canada"
msgid "Sechelt"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3420
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Mali"
msgid "Segou"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3421
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Spain"
msgid "Segovia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3422
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alabama USA"
msgid "Selma"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3423
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Selter"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3424
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Quebec Canada"
msgid "Senneterre"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3425
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Jeju South Korea"
msgid "Seogwipo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3426
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Jeju South Korea"
msgid "Seongsanpo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3427
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Chungnam South Korea"
msgid "Seosan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3428
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in South Korea"
msgid "Seoul"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3429
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Quebec Canada"
msgid "Sept-Iles"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3430
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ukraine"
msgid "Sevastopol"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3431
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Spain"
msgid "Sevilla"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3432
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alaska USA"
msgid "Seward"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3433
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Madina Saudi Arabia"
msgid "Sewerqia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3434
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Tennessee USA"
msgid "Seymour"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3435
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Tunisia"
msgid "Sfax"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3436
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Shabaqua Corners"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3437
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in China"
msgid "Shanghai"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3438
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Munster Ireland"
msgid "Shannon"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3439
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
msgid "Shaunavon"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3440
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Quebec Canada"
msgid "Shawinigan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3441
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Kansas USA"
msgid "Shawnee"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3442
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Wisconsin USA"
msgid "Sheboygan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3443
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
msgid "Sheet Harbour"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3444
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in United Kingdom"
msgid "Sheffield"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3445
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ohio USA"
msgid "Shelby"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3446
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Tennessee USA"
msgid "Shelbyville"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3447
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Iowa USA"
msgid "Sheldon"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3448
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Shell Beach"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3449
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alaska USA"
msgid "Shemya"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3450
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
msgid "Sherbrooke"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3451
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Quebec Canada"
msgid "Sherbrooke"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3452
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Wyoming USA"
msgid "Sheridan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3453
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Brunswick Canada"
msgid "Shippagan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3454
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Iran"
msgid "Shiraz"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3455
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Idaho USA"
msgid "Shoshone"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3456
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Louisiana USA"
msgid "Shreveport"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3457
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alaska USA"
msgid "Shungnak"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3458
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Malaysia"
msgid "Sibu"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3459
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Australia"
msgid "Siding Spring"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3460
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Siegen"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3461
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Italy"
msgid "Siena"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3462
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Italy"
msgid "Sigonella"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3463
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Jylland Denmark"
msgid "Silkeborg"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3464
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Estonia"
msgid "Sillamäe"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3465
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Silver Dollar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3466
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Maryland USA"
msgid "Silver Spring"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3467
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ukraine"
msgid "Simferopol"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3468
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Simi Valley"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3469
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Swaziland"
msgid "Simunye"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3470
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Estonia"
msgid "Sindi"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3471
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Singapore"
msgid "Singapore"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3472
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Pyŏngbuk North Korea"
msgid "Sinuiju"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3473
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Iowa USA"
msgid "Sioux City"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3474
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in South Dakota USA"
msgid "Sioux Falls"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3475
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Sioux Lookout"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3476
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Sioux Narrows"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3477
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Italy"
msgid "Siracusa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3478
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Croatia"
msgid "Sisak"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3479
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alaska USA"
msgid "Sitka"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3480
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Myanmar"
msgid "Sittwe"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3481
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Jylland Denmark"
msgid "Skagen"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3482
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Slovakia"
msgid "Skalnate Pleso"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3483
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Norway"
msgid "Skibotn"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3484
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Jylland Denmark"
msgid "Skive"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3485
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Illinois USA"
msgid "Skokie"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3486
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Macedonia"
msgid "Skopje"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3487
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Zealand Denmark"
msgid "Slagelse"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3488
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Slate Falls"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3489
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alberta Canada"
msgid "Slave Lake"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3490
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Louisiana USA"
msgid "Slidell"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3491
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Smiths Falls"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3492
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alberta Canada"
msgid "Smoky Lake"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3493
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Central Region Russia"
msgid "Smolensk"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3494
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Smooth Rock Falls"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3495
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Delaware USA"
msgid "Smyrna"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3496
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in South Region Russia"
msgid "Sochi"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3497
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Idaho USA"
msgid "Soda Springs"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3498
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Denmark"
msgid "Soeborg"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3499
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Jylland Denmark"
msgid "Soenderborg"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3500
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Bulgaria"
msgid "Sofia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3501
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Gangwon South Korea"
msgid "Sokcho"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3502
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Solingen"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3503
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Kentucky USA"
msgid "Somerset"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3504
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Jersey USA"
msgid "Somerset"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3505
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Massachusetts USA"
msgid "Somerville"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3506
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Jersey USA"
msgid "Somerville"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3507
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Greenland"
msgid "Sondrestrom"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3508
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Sonnenberg"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3509
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Sonoma"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3510
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Győr-Moson-Sopron Hungary"
msgid "Sopron"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3511
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Spain"
msgid "Soria"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3512
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Manitoba Canada"
msgid "Souris"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3513
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Prince Edward Island Canada"
msgid "Souris"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3514
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Tunisia"
msgid "Sousse"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3515
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Indiana USA"
msgid "South Bend"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3516
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
msgid "South Brook"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3517
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "South Gate"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3518
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Hawaii USA"
msgid "South Kauai VORTAC"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3519
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in United Kingdom"
msgid "Southampton"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3520
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New York USA"
msgid "Southampton"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3521
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Michigan USA"
msgid "Southfield"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3522
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Connecticut USA"
msgid "Southington"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3523
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in South Africa"
msgid "Soweto"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3524
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Angola"
msgid "Soyo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3525
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nevada USA"
msgid "Sparks"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3526
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in South Carolina USA"
msgid "Spartanburg"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3527
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alaska USA"
msgid "Spenard"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3528
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Iowa USA"
msgid "Spencer"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3529
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alberta Canada"
msgid "Spirit River"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3530
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
msgid "Spiritwood"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3531
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Croatia"
msgid "Split"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3532
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Washington USA"
msgid "Spokane"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3533
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Manitoba Canada"
msgid "Sprague"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3534
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Arkansas USA"
msgid "Springdale"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3535
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Illinois USA"
msgid "Springfield"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3536
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Massachusetts USA"
msgid "Springfield"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3537
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Missouri USA"
msgid "Springfield"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3538
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ohio USA"
msgid "Springfield"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3539
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Oregon USA"
msgid "Springfield"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3540
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Vermont USA"
msgid "Springfield"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3541
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in British Columbia Canada"
msgid "Spuzzum"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3542
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in British Columbia Canada"
msgid "Squamish"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3543
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
msgid "St. Alban's"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3544
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Vermont USA"
msgid "St. Albans"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3545
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
msgid "St. Bride's"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3546
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "St. Catharines"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3547
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Missouri USA"
msgid "St. Charles"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3548
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Michigan USA"
msgid "St. Clair Shores"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3549
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Minnesota USA"
msgid "St. Cloud"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3550
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Virgin Islands"
msgid "St. Croix"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3551
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
msgid "St. David's"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3552
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Utah USA"
msgid "St. George"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3553
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Antigua and Barbuda"
msgid "St. John's"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3554
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
msgid "St. John's"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3555
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Missouri USA"
msgid "St. Joseph"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3556
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Senegal"
msgid "St. Louis"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3557
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Missouri USA"
msgid "St. Louis"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3558
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Mexico"
msgid "St. María Tonantzintla"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3559
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Maryland USA"
msgid "St. Michales"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3560
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Loire-atlantique France"
msgid "St. Nazaire"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3561
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alberta Canada"
msgid "St. Paul"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3562
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Minnesota USA"
msgid "St. Paul"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3563
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Guernsey United Kingdom"
msgid "St. Peter Port"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3564
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
msgid "St. Peter's"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3565
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Florida USA"
msgid "St. Petersburg"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3566
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in North-West Region Russia"
msgid "St. Petersburg"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3567
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Brunswick Canada"
msgid "St. Stephen"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3568
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Virgin Islands"
msgid "St. Thomas"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3569
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "St. Thomas"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3570
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
msgid "St. Walburg"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3571
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Connecticut USA"
msgid "Stamford"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3572
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Falkland Islands"
msgid "Stanley"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3573
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Slovakia"
msgid "Stara Lesna"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3574
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New York USA"
msgid "Staten Island"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3575
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in North Carolina USA"
msgid "Statesville"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3576
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Norway"
msgid "Stavanger"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3577
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in South Region Russia"
msgid "Stavropol'"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3578
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Colorado USA"
msgid "Steamboat Springs"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3579
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Manitoba Canada"
msgid "Steinbach"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3580
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
msgid "Stephenville"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3581
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Illinois USA"
msgid "Sterling"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3582
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Virginia USA"
msgid "Sterling"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3583
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Michigan USA"
msgid "Sterling Heights"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3584
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alberta Canada"
msgid "Stettler"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3585
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ohio USA"
msgid "Steubenville"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3586
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Stockert"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3587
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Sweden"
msgid "Stockholm"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3588
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Maine USA"
msgid "Stockholm"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3589
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Stockton"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3590
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New York USA"
msgid "Stony Brook"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3591
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Bas-Rhin France"
msgid "Strasbourg"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3592
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Connecticut USA"
msgid "Stratford"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3593
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Stratford"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3594
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Jylland Denmark"
msgid "Struer"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3595
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Wisconsin USA"
msgid "Sturtevant"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3596
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Stuttgart"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3597
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Sudbury"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3598
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Egypt"
msgid "Suez"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3599
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Virginia USA"
msgid "Suffolk"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3600
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Japan"
msgid "Sugadaira"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3601
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Sultan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3602
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
msgid "Summerford"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3603
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Prince Edward Island Canada"
msgid "Summerside"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3604
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in South Carolina USA"
msgid "Sumter"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3605
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ukraine"
msgid "Sumy"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3606
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Sun Valley"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3607
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Jeonnam South Korea"
msgid "Suncheon"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3608
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Sundridge"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3609
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Sunnyvale"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3610
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Florida USA"
msgid "Sunrise"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3611
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Wisconsin USA"
msgid "Superior"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3612
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in British Columbia Canada"
msgid "Surrey"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3613
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Brunswick Canada"
msgid "Sussex"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3614
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in South Africa"
msgid "Sutherland"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3615
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Quebec Canada"
msgid "Sutton"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3616
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Estonia"
msgid "Suure-Jaani"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3617
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Gyeonggi South Korea"
msgid "Suwon"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3618
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Fyn Denmark"
msgid "Svendborg"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3619
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alberta Canada"
msgid "Swan Hills"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3620
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Manitoba Canada"
msgid "Swan River"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3621
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in North Carolina USA"
msgid "Swannanoa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3622
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
msgid "Swift Current"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3623
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New South Wales Australia"
msgid "Sydney"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3624
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
msgid "Sydney"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3625
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in North-West Region Russia"
msgid "Syktyvkar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3626
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New York USA"
msgid "Syracuse"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3627
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Csongrád Hungary"
msgid "Szeged"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3628
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Tolna Hungary"
msgid "Szekszárd"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3629
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Jász-Nagykun-Szolnok Hungary"
msgid "Szolnok"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3630
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Vas Hungary"
msgid "Szombathely"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3631
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Fejér Hungary"
msgid "Székesfehérvár"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3632
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Brazil"
msgid "São Paulo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3633
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alberta Canada"
msgid "Taber"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3634
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Iran"
msgid "Tabriz"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3635
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in British Columbia Canada"
msgid "Tachie"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3636
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Washington USA"
msgid "Tacoma"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3637
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Quebec Canada"
msgid "Tadoussac"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3638
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Gangwon South Korea"
msgid "Taebaek"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3639
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in French Polynesia"
msgid "Tahiti"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3640
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Hong Kong"
msgid "Tai Tam"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3641
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Taiwan"
msgid "Taipei"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3642
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ghana"
msgid "Takoradi"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3643
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Peru"
msgid "Talara"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3644
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Florida USA"
msgid "Tallahassee"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3645
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Estonia"
msgid "Tallinn"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3646
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Algeria"
msgid "Tamanrasset"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3647
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Central Region Russia"
msgid "Tambov"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3648
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Florida USA"
msgid "Tampa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3649
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Finland"
msgid "Tampere"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3650
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Estonia"
msgid "Tamsalu"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3651
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Morocco"
msgid "Tangier"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3652
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Marshall Islands"
msgid "Taora Island"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3653
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Estonia"
msgid "Tapa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3654
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Italy"
msgid "Taranto"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3655
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Spain"
msgid "Tarragona"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3656
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Estonia"
msgid "Tartu"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3657
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Uzbekistan"
msgid "Tashkent"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3658
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Komárom-Esztergom Hungary"
msgid "Tatabánya"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3659
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Tunisia"
msgid "Tataouine"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3660
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Michigan USA"
msgid "Taylor"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3661
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Honduras"
msgid "Tegucigalpa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3662
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Iran"
msgid "Tehran"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3663
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in United Kingdom"
msgid "Teignmouth"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3664
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Israel"
msgid "Tel Aviv"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3665
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Temiskaming Shores"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3666
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Arizona USA"
msgid "Tempe"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3667
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Singapore"
msgid "Tengah"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3668
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Washington USA"
msgid "Tenino"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3669
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Hawaii USA"
msgid "Tern Island"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3670
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Italy"
msgid "Terni"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3671
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ukraine"
msgid "Ternopil'"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3672
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Terrace Bay"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3673
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Spain"
msgid "Terrassa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3674
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Indiana USA"
msgid "Terre Haute"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3675
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
msgid "Terrenceville"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3676
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Spain"
msgid "Teruel"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3677
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in British Columbia Canada"
msgid "Tete Jaune Cache"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3678
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Arkansas USA"
msgid "Texarkana"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3679
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Texas USA"
msgid "Texarkana"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3680
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Lesotho"
msgid "Teyateayneng"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3681
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Manitoba Canada"
msgid "The Pas"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3682
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Thessalon"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3683
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Greece"
msgid "Thessaloníki"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3684
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Quebec Canada"
msgid "Thetford Mines"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3685
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Louisiana USA"
msgid "Thibodaux"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3686
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Senegal"
msgid "Thies"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3687
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Jylland Denmark"
msgid "Thisted"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3688
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alabama USA"
msgid "Thomasville"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3689
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Colorado USA"
msgid "Thornton"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3690
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Thousand Oaks"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3691
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Greenland"
msgid "Thule"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3692
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Thunder Bay"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3693
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Georgia USA"
msgid "Tifton"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3694
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Prince Edward Island Canada"
msgid "Tignish"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3695
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Cameroon"
msgid "Tiko"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3696
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Netherlands"
msgid "Tilburg"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3697
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New York USA"
msgid "Tillson"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3698
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Timmins"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3699
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Marshall Islands"
msgid "Tinak"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3700
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Algeria"
msgid "Tindouf"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3701
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in US Territory"
msgid "Tinian Island"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3702
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Algeria"
msgid "Tlemcen"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3703
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Madagascar"
msgid "Toamasina"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3704
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Tobermory"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3705
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Libya"
msgid "Tobruk"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3706
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Jylland Denmark"
msgid "Toender"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3707
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in British Columbia Canada"
msgid "Tofino"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3708
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Japan"
msgid "Tokyo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3709
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ohio USA"
msgid "Toledo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3710
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Toledo Spain"
msgid "Toledo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3711
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Madagascar"
msgid "Toliara"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3712
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Mali"
msgid "Tombouctou"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3713
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Arizona USA"
msgid "Tombstone"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3714
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Siberia Russia"
msgid "Tomsk"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3715
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Gyeongnam South Korea"
msgid "Tongyeong"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3716
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Kansas USA"
msgid "Topeka"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3717
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Finland"
msgid "Tornio"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3718
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Toronto"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3719
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Torrance"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3720
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Connecticut USA"
msgid "Torrington"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3721
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Haute-Garonne France"
msgid "Toulouse"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3722
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Indre-et-Loire France"
msgid "Tours"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3723
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Queensland Australia"
msgid "Townsville"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3724
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Japan"
msgid "Toyokawa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3725
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Tunisia"
msgid "Tozeur"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3726
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Italy"
msgid "Trapani"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3727
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Michigan USA"
msgid "Traverse City"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3728
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Italy"
msgid "Trento"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3729
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Jersey USA"
msgid "Trenton"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3730
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
msgid "Trepassey"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3731
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Italy"
msgid "Treviso"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3732
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Italy"
msgid "Trieste"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3733
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Colorado USA"
msgid "Trinidad"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3734
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Libya"
msgid "Tripoli"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3735
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Quebec Canada"
msgid "Trois-Rivieres"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3736
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Norway"
msgid "Tromsø"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3737
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Norway"
msgid "Trondheim"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3738
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Michigan USA"
msgid "Troy"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3739
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Montana USA"
msgid "Troy"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3740
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New York USA"
msgid "Troy"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3741
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Aube France"
msgid "Troyes"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3742
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Micronesia"
msgid "Truk Atoll"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3743
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
msgid "Truro"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3744
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Mexico USA"
msgid "Truth or Consequences"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3745
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Georgia USA"
msgid "Tucker"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3746
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Arizona USA"
msgid "Tucson"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3747
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Mexico USA"
msgid "Tucumcari"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3748
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Central Region Russia"
msgid "Tula"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3749
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Oklahoma USA"
msgid "Tulsa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3750
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in British Columbia Canada"
msgid "Tumbler Ridge"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3751
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Tunisia"
msgid "Tunis"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3752
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Mississippi USA"
msgid "Tupelo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3753
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Italy"
msgid "Turin"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3754
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Finland"
msgid "Turku"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3755
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alabama USA"
msgid "Tuscaloosa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3756
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Central Region Russia"
msgid "Tver'"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3757
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Idaho USA"
msgid "Twin Falls"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3758
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alberta Canada"
msgid "Two Hills"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3759
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Texas USA"
msgid "Tyler"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3760
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ural Russia"
msgid "Tyumen'"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3761
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Faroe Islands Denmark"
msgid "Tórshavn"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3762
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Estonia"
msgid "Tõrva"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3763
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Estonia"
msgid "Türi"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3764
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Washington, DC USA"
msgid "US Naval Observatory"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3765
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Thailand"
msgid "Ubon"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3766
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in British Columbia Canada"
msgid "Ucluelet"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3767
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Italy"
msgid "Udine"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3768
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Thailand"
msgid "Udon-Thani"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3769
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Uelzen"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3770
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Volga Region Russia"
msgid "Ufa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3771
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Gyeongbuk South Korea"
msgid "Uiseong"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3772
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Indonesia"
msgid "Ujung Pandang"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3773
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Belgium"
msgid "Ukkel"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3774
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Siberia Russia"
msgid "Ulan-Ude"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3775
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Gyeongbuk South Korea"
msgid "Uljin"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3776
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Gyeongbuk South Korea"
msgid "Ulleungdo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3777
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Ulm"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3778
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in South Korea"
msgid "Ulsan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3779
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alaska USA"
msgid "Unalaska"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3780
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Spain"
msgid "Uni. de Barcelona"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3781
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Jersey USA"
msgid "Union City"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3782
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Tennessee USA"
msgid "Union City"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3783
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
msgid "Unity"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3784
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Missouri USA"
msgid "University City"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3785
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Hawaii USA"
msgid "Upolu"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3786
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Hawaii USA"
msgid "Upolu Point"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3787
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Sweden"
msgid "Uppsala"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3788
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Australia"
msgid "Uppsala Sur"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3789
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Upsala"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3790
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Illinois USA"
msgid "Urbana"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3791
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Siberia Russia"
msgid "Ust'-Ordynsky"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3792
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New York USA"
msgid "Utica"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3793
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Marshall Islands"
msgid "Utirik"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3794
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Netherlands"
msgid "Utrecht"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3795
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ukraine"
msgid "Uzhhorod"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3796
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Vacaville"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3797
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in India"
msgid "Vainu Bappu"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3798
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
msgid "Val Marie"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3799
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Quebec Canada"
msgid "Val-d'Or"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3800
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alaska USA"
msgid "Valdez"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3801
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Georgia USA"
msgid "Valdosta"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3802
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Oregon USA"
msgid "Vale"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3803
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nebraska USA"
msgid "Valentine"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3804
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Estonia"
msgid "Valga"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3805
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New York USA"
msgid "Valhalla"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3806
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Spain"
msgid "Valladolid"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3807
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Quebec Canada"
msgid "Vallee-Jonction"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3808
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Vallejo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3809
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Malta"
msgid "Valletta"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3810
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alberta Canada"
msgid "Valleyview"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3811
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Chile"
msgid "Valparaiso"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3812
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Tenerife Spain"
msgid "Valverde"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3813
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Spain"
msgid "Valéncia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3814
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Maine USA"
msgid "Van Buren"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3815
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Van Nuys"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3816
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in British Columbia Canada"
msgid "Vancouver"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3817
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Washington USA"
msgid "Vancouver"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3818
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Austria"
msgid "Vandans"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3819
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in British Columbia Canada"
msgid "Vanderhoof"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3820
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Morbihan France"
msgid "Vannes"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3821
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Finland"
msgid "Vantaa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3822
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Croatia"
msgid "Varaždin"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3823
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Jylland Denmark"
msgid "Varde"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3824
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Poland"
msgid "Varsovia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3825
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Vatican"
msgid "Vaticano"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3826
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Mexico USA"
msgid "Vaughn"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3827
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alberta Canada"
msgid "Vegreville"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3828
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Jylland Denmark"
msgid "Vejle"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3829
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Italy"
msgid "Venice"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3830
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Venice"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3831
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Ventura"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3832
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alberta Canada"
msgid "Vermilion"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3833
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Vermilion Bay"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3834
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in South Dakota USA"
msgid "Vermillion"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3835
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Utah USA"
msgid "Vernal"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3836
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Verner"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3837
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in British Columbia Canada"
msgid "Vernon"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3838
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Italy"
msgid "Verona"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3839
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Mexico USA"
msgid "Very Large Array"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3840
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Veszprém Hungary"
msgid "Veszprém"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3841
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Jylland Denmark"
msgid "Viborg"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3842
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Italy"
msgid "Vicenza"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3843
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Mississippi USA"
msgid "Vicksburg"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3844
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Seychelles"
msgid "Victoria"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3845
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in British Columbia Canada"
msgid "Victoria"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3846
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Texas USA"
msgid "Victoria"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3847
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Quebec Canada"
msgid "Victoriaville"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3848
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Austria"
msgid "Vienna"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3849
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Spain"
msgid "Vigo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3850
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Estonia"
msgid "Viljandi"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3851
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Quebec Canada"
msgid "Ville-Marie"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3852
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alberta Canada"
msgid "Vilna"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3853
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Lithuania"
msgid "Vilnius"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3854
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Jersey USA"
msgid "Vineland"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3855
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Croatia"
msgid "Vinkovci"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3856
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ukraine"
msgid "Vinnytsia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3857
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Manitoba Canada"
msgid "Virden"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3858
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Virginia USA"
msgid "Virginia Beach"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3859
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Croatia"
msgid "Virovitica"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3860
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Visalia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3861
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Spain"
msgid "Vitoria-Gasteiz"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3862
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in South Region Russia"
msgid "Vladikavkaz"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3863
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Central Region Russia"
msgid "Vladimir"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3864
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Far East Russia"
msgid "Vladivostok"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3865
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in South Region Russia"
msgid "Volgograd"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3866
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in North-West Region Russia"
msgid "Vologda"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3867
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Austria"
msgid "Vols"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3868
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Zealand Denmark"
msgid "Vordingborg"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3869
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Estonia"
msgid "Võhma"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3870
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Estonia"
msgid "Võru"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3871
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Indiana USA"
msgid "Wabash"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3872
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Texas USA"
msgid "Waco"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3873
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Sudan"
msgid "Wad Medani"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3874
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Sudan"
msgid "Wadi-Halfa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3875
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Kuwait"
msgid "Wafra"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3876
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Hawaii USA"
msgid "Wahiawa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3877
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Hawaii USA"
msgid "Waialua"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3878
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Hawaii USA"
msgid "Waikola"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3879
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Hawaii USA"
msgid "Wailuku"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3880
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Hawaii USA"
msgid "Waimea"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3881
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alberta Canada"
msgid "Wainwright"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3882
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Hawaii USA"
msgid "Waipahu"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3883
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in US Territory"
msgid "Wake Island"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3884
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Massachusetts USA"
msgid "Wakefield"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3885
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Maine USA"
msgid "Waldoboro"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3886
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Louisiana USA"
msgid "Walker"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3887
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Washington USA"
msgid "Walla Walla"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3888
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Idaho USA"
msgid "Wallace"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3889
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Oregon USA"
msgid "Wallowa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3890
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Walnut Creek"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3891
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Massachusetts USA"
msgid "Waltham"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3892
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Namibia"
msgid "Walvis Bay"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3893
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alberta Canada"
msgid "Wandering River"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3894
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Jeonnam South Korea"
msgid "Wando"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3895
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Georgia USA"
msgid "Warner Robins"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3896
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Michigan USA"
msgid "Warren"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3897
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ohio USA"
msgid "Warren"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3898
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Pennsylvania USA"
msgid "Warren"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3899
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Poland"
msgid "Warsaw"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3900
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Rhode Island USA"
msgid "Warwick"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3901
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Manitoba Canada"
msgid "Wasagaming"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3902
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Oregon USA"
msgid "Wasco"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3903
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Minnesota USA"
msgid "Waseca"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3904
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in DC USA"
msgid "Washington"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3905
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Illinois USA"
msgid "Washington"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3906
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Quebec Canada"
msgid "Waswanipi"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3907
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Connecticut USA"
msgid "Waterbury"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3908
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Munster Ireland"
msgid "Waterford"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3909
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Iowa USA"
msgid "Waterloo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3910
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Waterloo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3911
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New York USA"
msgid "Watertown"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3912
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in South Dakota USA"
msgid "Watertown"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3913
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Washington USA"
msgid "Waterville"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3914
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
msgid "Watrous"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3915
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Illinois USA"
msgid "Waukegan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3916
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Wisconsin USA"
msgid "Waukesha"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3917
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Wisconsin USA"
msgid "Wausau"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3918
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Wisconsin USA"
msgid "Wauwatosa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3919
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Wawa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3920
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Georgia USA"
msgid "Waycross"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3921
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nebraska USA"
msgid "Wayne"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3922
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Virginia USA"
msgid "Waynesboro"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3923
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Pennsylvania USA"
msgid "Waynesburg"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3924
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Hampshire USA"
msgid "Weirs"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3925
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in West Virginia USA"
msgid "Weirton"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3926
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Zealand"
msgid "Wellington"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3927
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nevada USA"
msgid "Wells"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3928
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Utah USA"
msgid "Wendover"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3929
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
msgid "Wesleyville"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3930
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Wisconsin USA"
msgid "West Allis"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3931
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "West Covina"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3932
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Connecticut USA"
msgid "West Haven"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3933
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "West Hills"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3934
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Arkansas USA"
msgid "West Memphis"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3935
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Florida USA"
msgid "West Palm Beach"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3936
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Maine USA"
msgid "Westbrook"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3937
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Netherlands"
msgid "Westerbork"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3938
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Rhode Island USA"
msgid "Westerly"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3939
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Michigan USA"
msgid "Westland"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3940
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alberta Canada"
msgid "Westlock"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3941
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Westminster"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3942
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Colorado USA"
msgid "Westminster"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3943
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Maryland USA"
msgid "Westminster"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3944
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Westport"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3945
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alberta Canada"
msgid "Wetaskiwin"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3946
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
msgid "Weyburn"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3947
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Massachusetts USA"
msgid "Weymouth"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3948
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Maryland USA"
msgid "Wheaton"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3949
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in West Virginia USA"
msgid "Wheeling"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3950
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Zealand"
msgid "Whenuapai"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3951
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Washington USA"
msgid "Whidbey Island"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3952
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in British Columbia Canada"
msgid "Whistler"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3953
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New York USA"
msgid "White Plains"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3954
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "White River"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3955
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alberta Canada"
msgid "Whitecourt"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3956
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Yukon Canada"
msgid "Whitehorse"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3957
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Whitney"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3958
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Whittier"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3959
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
msgid "Whycocomagh"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3960
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Kansas USA"
msgid "Wichita"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3961
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Texas USA"
msgid "Wichita Falls"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3962
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Arizona USA"
msgid "Wickenburg"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3963
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Wiesbaden"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3964
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Wilcox Solar Obs."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3965
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Idaho USA"
msgid "Wilder"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3966
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Pennsylvania USA"
msgid "Wilkes-Barre"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3967
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Arizona USA"
msgid "Willcox"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3968
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Netherlands"
msgid "Willemstad"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3969
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in British Columbia Canada"
msgid "Williams Lake"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3970
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in North Dakota USA"
msgid "Williston"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3971
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Delaware USA"
msgid "Wilmington"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3972
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in North Carolina USA"
msgid "Wilmington"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3973
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Idaho USA"
msgid "Winchester"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3974
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Kentucky USA"
msgid "Winchester"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3975
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Hampshire USA"
msgid "Winchester"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3976
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Winchester"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3977
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Virginia USA"
msgid "Winchester"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3978
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Connecticut USA"
msgid "Windam"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3979
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Namibia"
msgid "Windhoek"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3980
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Khomas Hochland Namibia"
msgid "Windhoek"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3981
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
msgid "Windsor"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3982
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ontario Canada"
msgid "Windsor"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3983
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nevada USA"
msgid "Winnemucca"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3984
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in South Dakota USA"
msgid "Winner"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3985
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Montana USA"
msgid "Winnett"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3986
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Louisiana USA"
msgid "Winnfield"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3987
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Manitoba Canada"
msgid "Winnipeg"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3988
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Manitoba Canada"
msgid "Winnipegosis"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3989
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Minnesota USA"
msgid "Winona"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3990
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Mississippi USA"
msgid "Winona"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3991
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Vermont USA"
msgid "Winooski"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3992
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Connecticut USA"
msgid "Winsted"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3993
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in North Carolina USA"
msgid "Winston-Salem"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3994
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Witten"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3995
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Wolfsburg"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3996
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Netherlands"
msgid "Wolphaartsdijk"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3997
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
msgid "Wolseley"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3998
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Gangwon South Korea"
msgid "Wonju"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:3999
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Kangwon North Korea"
msgid "Wonsan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4000
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Woodland Hills"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4001
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Brunswick Canada"
msgid "Woodstock"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4002
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New Hampshire USA"
msgid "Woodsville"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4003
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Oklahoma USA"
msgid "Woodward"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4004
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Rhode Island USA"
msgid "Woonsocket"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4005
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in South Dakota USA"
msgid "Woonsocket"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4006
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Massachusetts USA"
msgid "Worcester"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4007
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alberta Canada"
msgid "Worsley"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4008
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Marshall Islands"
msgid "Wotje"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4009
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Wuppertal"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4010
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Wurzburg"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4011
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Pennsylvania USA"
msgid "Wynnewood"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4012
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
msgid "Wynyard"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4013
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Michigan USA"
msgid "Wyoming"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4014
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Virginia USA"
msgid "Wytheville"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4015
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Washington USA"
msgid "Yakima"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4016
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Alaska USA"
msgid "Yakutat"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4017
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Far East Russia"
msgid "Yakutsk"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4018
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Connecticut USA"
msgid "Yale Obs."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4019
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ukraine"
msgid "Yalta"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4020
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ivory coast"
msgid "Yamoussoukro"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4021
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Gyeonggi South Korea"
msgid "Yangpyeong"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4022
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in South Dakota USA"
msgid "Yankton"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4023
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Cameroon"
msgid "Yaounde"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4024
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Micronesia"
msgid "Yap Island"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4025
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Pennsylvania USA"
msgid "Yardley"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4026
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
msgid "Yarmouth"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4027
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Spain"
msgid "Yebes"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4028
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Liberia"
msgid "Yekepa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4029
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Northwest Territories Canada"
msgid "Yellowknife"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4030
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Gyeongbuk South Korea"
msgid "Yeongcheon"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4031
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Gyeongbuk South Korea"
msgid "Yeongdeok"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4032
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Gyeongbuk South Korea"
msgid "Yeongju"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4033
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Gangwon South Korea"
msgid "Yeongwol"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4034
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Jeonnam South Korea"
msgid "Yeosu"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4035
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Wisconsin USA"
msgid "Yerkes Obs."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4036
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New York USA"
msgid "Yonkers"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4037
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in United Kingdom"
msgid "York"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4038
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Pennsylvania USA"
msgid "York"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4039
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
msgid "Yorkton"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4040
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in New York USA"
msgid "Yorktown Heights"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4041
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Volga Region Russia"
msgid "Yoshkar Ola"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4042
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ohio USA"
msgid "Youngstown"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4043
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in California USA"
msgid "Yuba City"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4044
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Arizona USA"
msgid "Yuma"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4045
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Colorado USA"
msgid "Yuma"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4046
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Hambuk North Korea"
msgid "Yupojin"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4047
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Far East Russia"
msgid "Yuzhno-Sakhalinsk"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4048
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Croatia"
msgid "Zadar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4049
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Zala Hungary"
msgid "Zalaegerszeg"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4050
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Spain"
msgid "Zamora"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4051
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ohio USA"
msgid "Zanesville"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4052
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Tanzania"
msgid "Zanzibar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4053
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ukraine"
msgid "Zaporizhia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4054
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Spain"
msgid "Zaragoza"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4055
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Tunisia"
msgid "Zarzis"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4056
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Wielkopolska Poland"
msgid "Zduny"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4057
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Russia"
msgid "Zelenchukskaya"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4058
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ukraine"
msgid "Zhovkva"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4059
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Ukraine"
msgid "Zhytomyr"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4060
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Senegal"
msgid "Ziguinchor"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4061
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Switzerland"
msgid "Zimmerwald"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4062
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Malawi"
msgid "Zomba"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4063
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Zorneding"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4064
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Germany"
msgid "Zwickau"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4065
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Switzerland"
msgid "Zürich"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4066
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Spain"
msgid "Ávila"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4067
#, kde-kuit-format
msgctxt "City in Lithuania"
msgid "Šiauliai"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4068
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in Australia"
msgid "ACT"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4069
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in Kuwait"
msgid "Ahmadi"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4070
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in USA"
msgid "Alabama"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4071
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in USA"
msgid "Alaska"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4072
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in Canada"
msgid "Alberta"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4073
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in France"
msgid "Alpes Maritimes"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4074
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in France"
msgid "Alpes de Haute Provence"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4075
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in India"
msgid "Andhra Pradesh"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4076
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in USA"
msgid "Arizona"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4077
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in USA"
msgid "Arkansas"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4078
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in France"
msgid "Aube"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4079
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in Portugal"
msgid "Azores"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4080
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in Hungary"
msgid "Baranya"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4081
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in France"
msgid "Bas-Rhin"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4082
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in Denmark"
msgid "Bornholm"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4083
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in Hungary"
msgid "Borsod-Abaúj-Zemplén"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4084
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in France"
msgid "Bouches-du-rhône"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4085
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in Belgium"
msgid "Brabant"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4086
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in Canada"
msgid "British Columbia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4087
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in Hungary"
msgid "Bács-Kiskun"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4088
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in Hungary"
msgid "Békés"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4089
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in USA"
msgid "California"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4090
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in France"
msgid "Calvados"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4091
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in Spain"
msgid "Canary Islands"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4092
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in Russia"
msgid "Central Region"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4093
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in France"
msgid "Charente-Maritime"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4094
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in France"
msgid "Cher"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4095
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in Kiribati"
msgid "Christmas Island"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4096
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in South Korea"
msgid "Chungbuk"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4097
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in South Korea"
msgid "Chungnam"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4098
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in USA"
msgid "Colorado"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4099
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in Ireland"
msgid "Connacht"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4100
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in USA"
msgid "Connecticut"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4101
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in France"
msgid "Corse du Sud"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4102
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in Hungary"
msgid "Csongrád"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4103
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in France"
msgid "Côte d'or"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4104
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in USA"
msgid "DC"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4105
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in USA"
msgid "Delaware"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4106
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in France"
msgid "Doubs"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4107
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in France"
msgid "Eure-et-Loir"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4108
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in Denmark"
msgid "Falster"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4109
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in Russia"
msgid "Far East"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4110
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in Denmark"
msgid "Faroe Islands"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4111
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in Hungary"
msgid "Fejér"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4112
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in France"
msgid "Finistère"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4113
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in Belgium"
msgid "Flandre occidentale"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4114
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in USA"
msgid "Florida"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4115
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in Denmark"
msgid "Fyn"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4116
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in South Korea"
msgid "Gangwon"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4117
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in USA"
msgid "Georgia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4118
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in France"
msgid "Gironde"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4119
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in Spain"
msgid "Gran Canaria"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4120
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in Solomon Islands"
msgid "Guadalcanal"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4121
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in France"
msgid "Guadeloupe"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4122
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in United Kingdom"
msgid "Guernsey"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4123
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in South Korea"
msgid "Gyeongbuk"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4124
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in South Korea"
msgid "Gyeonggi"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4125
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in South Korea"
msgid "Gyeongnam"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4126
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in Hungary"
msgid "Győr-Moson-Sopron"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4127
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in Hungary"
msgid "Hajdú-Bihar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4128
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in North Korea"
msgid "Hambuk"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4129
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in North Korea"
msgid "Hamnam"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4130
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in France"
msgid "Haute-Corse"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4131
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in France"
msgid "Haute-Garonne"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4132
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in France"
msgid "Haute-Loire"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4133
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in France"
msgid "Haute-Savoie"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4134
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in France"
msgid "Haute-Vienne"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4135
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in France"
msgid "Hautes Alpes"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4136
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in France"
msgid "Hautes-Pyrénées"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4137
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in France"
msgid "Hauts-de-Seine"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4138
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in USA"
msgid "Hawaii"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4139
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in France"
msgid "Herault"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4140
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in Hungary"
msgid "Heves"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4141
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in USA"
msgid "Idaho"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4142
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in France"
msgid "Ille-et-vilaine"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4143
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in USA"
msgid "Illinois"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4144
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in South Korea"
msgid "Incheon"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4145
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in USA"
msgid "Indiana"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4146
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in France"
msgid "Indre-et-Loire"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4147
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in USA"
msgid "Iowa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4148
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in France"
msgid "Isère"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4149
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in South Korea"
msgid "Jeju"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4150
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in South Korea"
msgid "Jeonbuk"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4151
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in South Korea"
msgid "Jeonnam"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4152
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in Denmark"
msgid "Jylland"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4153
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in Hungary"
msgid "Jász-Nagykun-Szolnok"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4154
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in North Korea"
msgid "Kangwon"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4155
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in USA"
msgid "Kansas"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4156
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in USA"
msgid "Kentucky"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4157
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in Namibia"
msgid "Khomas Hochland"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4158
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in Hungary"
msgid "Komárom-Esztergom"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4159
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in Italy"
msgid "Lecco"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4160
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in Ireland"
msgid "Leinster"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4161
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in France"
msgid "Loire"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4162
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in France"
msgid "Loire-atlantique"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4163
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in France"
msgid "Loiret"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4164
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in Denmark"
msgid "Lolland"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4165
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in USA"
msgid "Louisiana"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4166
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in Portugal"
msgid "Madeira"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4167
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in Saudi Arabia"
msgid "Madina"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4168
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in India"
msgid "Maharashtra"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4169
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in USA"
msgid "Maine"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4170
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in France"
msgid "Manche"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4171
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in Canada"
msgid "Manitoba"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4172
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in France"
msgid "Marne"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4173
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in France"
msgid "Martinique"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4174
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in USA"
msgid "Maryland"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4175
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in USA"
msgid "Massachusetts"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4176
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in France"
msgid "Mayotte"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4177
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in USA"
msgid "Michigan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4178
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in USA"
msgid "Minnesota"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4179
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in USA"
msgid "Mississippi"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4180
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in USA"
msgid "Missouri"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4181
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in Germany"
msgid "Mittelfranken"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4182
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in USA"
msgid "Montana"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4183
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in France"
msgid "Morbihan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4184
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in France"
msgid "Moselle"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4185
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in Ireland"
msgid "Munster"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4186
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in USA"
msgid "Nebraska"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4187
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in USA"
msgid "Nevada"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4188
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in Canada"
msgid "New Brunswick"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4189
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in France"
msgid "New Caledonia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4190
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in USA"
msgid "New Hampshire"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4191
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in USA"
msgid "New Jersey"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4192
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in USA"
msgid "New Mexico"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4193
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in Australia"
msgid "New South Wales"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4194
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in USA"
msgid "New York"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4195
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in Canada"
msgid "Newfoundland"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4196
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in France"
msgid "Nièvre"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4197
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in France"
msgid "Nord"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4198
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in USA"
msgid "North Carolina"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4199
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in USA"
msgid "North Dakota"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4200
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in Russia"
msgid "North-West Region"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4201
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in United Kingdom"
msgid "Northern Ireland"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4202
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in Australia"
msgid "Northern Territory"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4203
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in Canada"
msgid "Northwest Territories"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4204
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in Canada"
msgid "Nova Scotia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4205
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in Canada"
msgid "Nunavut"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4206
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in Hungary"
msgid "Nógrád"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4207
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in USA"
msgid "Ohio"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4208
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in USA"
msgid "Oklahoma"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4209
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in Canada"
msgid "Ontario"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4210
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in USA"
msgid "Oregon"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4211
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in France"
msgid "Paris"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4212
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in France"
msgid "Pas-de-Calais"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4213
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in USA"
msgid "Pennsylvania"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4214
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in Hungary"
msgid "Pest"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4215
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in Canada"
msgid "Prince Edward Island"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4216
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in USA"
msgid "Puerto Rico"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4217
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in France"
msgid "Puy-de-Dôme"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4218
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in France"
msgid "Pyrénées Orientales"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4219
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in France"
msgid "Pyrénées atlantiques"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4220
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in North Korea"
msgid "Pyŏngbuk"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4221
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in Canada"
msgid "Quebec"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4222
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in Australia"
msgid "Queensland"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4223
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in USA"
msgid "Rhode Island"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4224
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in France"
msgid "Rhône"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4225
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in Canada"
msgid "Saskatchewan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4226
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in United Kingdom"
msgid "Scotland"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4227
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in France"
msgid "Seine-maritime"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4228
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in Russia"
msgid "Siberia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4229
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in France"
msgid "Somme"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4230
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in Hungary"
msgid "Somogy"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4231
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in Australia"
msgid "South Australia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4232
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in USA"
msgid "South Carolina"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4233
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in USA"
msgid "South Dakota"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4234
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in Russia"
msgid "South Region"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4235
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in France"
msgid "St-Pierre and Miquelon"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4236
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in Hungary"
msgid "Szabolcs-Szatmár-Bereg"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4237
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in Australia"
msgid "Tasmania"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4238
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in Spain"
msgid "Tenerife"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4239
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in USA"
msgid "Tennessee"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4240
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in USA"
msgid "Texas"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4241
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in China"
msgid "Tibet"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4242
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in Spain"
msgid "Toledo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4243
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in Hungary"
msgid "Tolna"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4244
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in Ireland"
msgid "Ulster"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4245
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in Russia"
msgid "Ural"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4246
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in USA"
msgid "Utah"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4247
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in Hungary"
msgid "Vas"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4248
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in France"
msgid "Vaucluse"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4249
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in USA"
msgid "Vermont"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4250
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in Hungary"
msgid "Veszprém"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4251
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in Australia"
msgid "Victoria"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4252
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in USA"
msgid "Virginia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4253
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in Russia"
msgid "Volga Region"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4254
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in United Kingdom"
msgid "Wales"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4255
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in USA"
msgid "Washington"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4256
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in USA"
msgid "Washington, DC"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4257
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in USA"
msgid "West Virginia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4258
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in Australia"
msgid "Western Australia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4259
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in Poland"
msgid "Wielkopolska"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4260
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in USA"
msgid "Wisconsin"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4261
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in USA"
msgid "Wyoming"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4262
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in Canada"
msgid "Yukon"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4263
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in Hungary"
msgid "Zala"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4264
#, kde-kuit-format
msgctxt "Region/state in Denmark"
msgid "Zealand"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4265
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Afghanistan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4266
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Algeria"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4267
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Angola"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4268
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Antarctica"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4269
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4270
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Argentina"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4271
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Armenia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4272
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Ascension Island"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4273
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Australia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4274
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Austria"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4275
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Bahamas"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4276
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Bahrain"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4277
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Bangladesh"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4278
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Barbados"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4279
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Belgium"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4280
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Belize"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4281
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Bermuda"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4282
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Bolivia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4283
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4284
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Botswana"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4285
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Brazil"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4286
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Brunei"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4287
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Bulgaria"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4288
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Burkina Faso"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4289
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Burundi"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4290
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Bénin"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4291
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Cameroon"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4292
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Canada"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4293
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Cape Verde"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4294
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Cayman Islands"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4295
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Central African Republic"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4296
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Chad"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4297
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Chile"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4298
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "China"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4299
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Colombia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4300
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Congo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4301
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Congo (Democratic Republic)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4302
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4303
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Croatia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4304
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Cuba"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4305
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Cyprus"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4306
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Czechia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4307
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Dem rep of Congo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4308
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Denmark"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4309
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Djibouti"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4310
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Dominican Republic"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4311
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Ecuador"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4312
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Egypt"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4313
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "El Salvador"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4314
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4315
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Eritrea"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4316
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Estonia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4317
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Ethiopia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4318
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Falkland Islands"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4319
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Fiji"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4320
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Finland"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4321
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "France"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4322
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "French Guiana"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4323
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "French Polynesia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4324
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Gabon"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4325
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Gambia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4326
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Germany"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4327
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Ghana"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4328
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Greece"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4329
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Greenland"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4330
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Guam"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4331
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Guatemala"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4332
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Guinea"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4333
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Guinea Bissau"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4334
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Guyana"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4335
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Haiti"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4336
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Honduras"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4337
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Hong Kong"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4338
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Hungary"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4339
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Iceland"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4340
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "India"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4341
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Indonesia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4342
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Iran"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4343
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Iraq"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4344
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Ireland"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4345
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Isle of Man"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4346
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Israel"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4347
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Italy"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4348
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Ivory coast"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4349
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Jamaica"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4350
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Japan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4351
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Jordan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4352
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Kazakhstan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4353
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Kenya"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4354
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Kiribati"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4355
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Kuwait"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4356
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Latvia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4357
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Lebanon"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4358
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Lesotho"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4359
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Liberia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4360
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Libya"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4361
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Lithuania"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4362
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Luxembourg"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4363
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Macedonia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4364
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Madagascar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4365
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Malawi"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4366
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Malaysia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4367
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Maldives"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4368
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Mali"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4369
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Malta"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4370
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4371
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Mauritania"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4372
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Mauritius"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4373
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Mexico"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4374
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Micronesia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4375
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Monaco"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4376
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Morocco"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4377
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Mozambique"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4378
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Myanmar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4379
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Namibia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4380
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Nepal"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4381
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Netherlands"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4382
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "New Zealand"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4383
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Nicaragua"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4384
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Niger"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4385
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Nigeria"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4386
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "North Korea"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4387
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Norway"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4388
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Pakistan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4389
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Palau"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4390
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Panama"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4391
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4392
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Paraguay"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4393
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Peru"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4394
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Philippines"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4395
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Pitcairn Islands"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4396
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Poland"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4397
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Portugal"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4398
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Qatar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4399
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Romania"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4400
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Russia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4401
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Rwanda"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4402
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Samoa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4403
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Saudi Arabia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4404
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Senegal"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4405
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Seychelles"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4406
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4407
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Singapore"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4408
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Slovakia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4409
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Slovenia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4410
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4411
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Somalia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4412
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "South Africa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4413
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "South Korea"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4414
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Spain"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4415
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4416
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "St. Lucia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4417
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Sudan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4418
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Swaziland"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4419
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Sweden"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4420
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Switzerland"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4421
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Syria"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4422
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Taiwan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4423
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Tanzania"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4424
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Thailand"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4425
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Togo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4426
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4427
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Tunisia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4428
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Turkey"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4429
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4430
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "US Territory"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4431
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "USA"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4432
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Uganda"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4433
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Ukraine"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4434
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4435
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "United Kingdom"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4436
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Uruguay"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4437
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Uzbekistan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4438
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Vanuatu"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4439
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Vatican"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4440
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Venezuela"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4441
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Virgin Islands"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4442
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Western sahara"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4443
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Yemen"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4444
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Yugoslavia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4445
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Zambia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4446
#, kde-kuit-format
msgctxt "Country name"
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4447
#, kde-kuit-format
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
msgid "Comet Impact Scars (HST)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4448
#, kde-kuit-format
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
msgid "Galilean Satellites (HST)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4449
#, kde-kuit-format
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
msgid "Global Dust Storm (HST)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4450
#, kde-kuit-format
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
msgid "Jupiter and Io (HST)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4451
#, kde-kuit-format
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
msgid "Show APOD Image"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4452
#, kde-kuit-format
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
msgid "Show APOD Image (Radar)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4453
#, kde-kuit-format
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
msgid "Show APOD Image (Venera lander)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4454
#, kde-kuit-format
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
msgid "Show Collage of Saturn and moons"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4455
#, kde-kuit-format
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
msgid "Show HST Image"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4456
#, kde-kuit-format
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
msgid "Show HST Image (1995)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4457
#, kde-kuit-format
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
msgid "Show HST Image (1996)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4458
#, kde-kuit-format
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
msgid "Show HST Image (1998)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4459
#, kde-kuit-format
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
msgid "Show HST Image (1999)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4460
#, kde-kuit-format
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
msgid "Show HST Image (2001)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4461
#, kde-kuit-format
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
msgid "Show HST Image (2002)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4462
#, kde-kuit-format
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
msgid "Show HST Image (2003)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4463
#, kde-kuit-format
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
msgid "Show HST Image (2004)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4464
#, kde-kuit-format
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
msgid "Show HST Image (Aurora)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4465
#, kde-kuit-format
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
msgid "Show HST Image (detail)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4466
#, kde-kuit-format
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
msgid "Show HST Image (Detail)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4467
#, kde-kuit-format
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
msgid "Show HST Image (Hubble V)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4468
#, kde-kuit-format
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
msgid "Show HST Image (Hubble X)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4469
#, kde-kuit-format
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
msgid "Show HST Image (SN 2004dj)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4470
#, kde-kuit-format
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
msgid "Show HST Image (stars in M 31)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4471
#, kde-kuit-format
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
msgid "Show HST (Rings and Moons)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4472
#, kde-kuit-format
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
msgid "Show KPNO AOP Image"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4473
#, kde-kuit-format
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
msgid "Show MGS Image"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4474
#, kde-kuit-format
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
msgid "Show NASA Mosaic"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4475
#, kde-kuit-format
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
msgid "Show NOAO Image"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4476
#, kde-kuit-format
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
msgid "Show NOAO Image (Halpha)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4477
#, kde-kuit-format
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
msgid "Show NOAO Image (Optical)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4478
#, kde-kuit-format
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
msgid "Show SEDS Image"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4479
#, kde-kuit-format
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
msgid "Show Spitzer Image"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4480
#, kde-kuit-format
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
msgid "Show Sun Image"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4481
#, kde-kuit-format
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
msgid "Show Viking Lander Image"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4482
#, kde-kuit-format
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
msgid "Show Voyager 1 Image"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4483
#, kde-kuit-format
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
msgid "Total Eclipse Image"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4484
#, kde-kuit-format
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
msgid "Triple Eclipse (HST)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4485
#, kde-kuit-format
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
msgid "Comet Shoemaker-Levy 9"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4486
#, kde-kuit-format
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
msgid "Comet Shoemaker–Levy 9 Wikipedia page"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4487
#, kde-kuit-format
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
msgid "Daily Solar Images"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4488
#, kde-kuit-format
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
msgid "NASA Eclipse page"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4489
#, kde-kuit-format
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
msgid "NASA Mars Missions"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4490
#, kde-kuit-format
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
msgid "NASA Science Mariner missions"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4491
#, kde-kuit-format
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
msgid "NASA Solar System Exploration Page"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4492
#, kde-kuit-format
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
msgid "NASA Sun-Earth Days page"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4493
#, kde-kuit-format
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
msgid "Nine Planets Page"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4494
#, kde-kuit-format
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
msgid "SEDS Information Page"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4495
#, kde-kuit-format
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
msgid "The Apollo Program"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4496
#, kde-kuit-format
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
msgid "The Cassini Mission"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4497
#, kde-kuit-format
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
msgid "The \"face\" on Mars"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4498
#, kde-kuit-format
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
msgid "The Galileo Mission"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4499
#, kde-kuit-format
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
msgid "The Magellan Mission"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4500
#, kde-kuit-format
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
msgid "The Mariner 10 Mission"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4501
#, kde-kuit-format
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
msgid "The Mars Society"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4502
#, kde-kuit-format
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
msgid "The Voyager Missions"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4503
#, kde-kuit-format
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
msgid "The Whole Mars Catalog"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4504
#, kde-kuit-format
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
msgid "Welcome to Mars!"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4505
#, kde-kuit-format
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
msgid "Wikipedia Page"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4506
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Sirius"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4507
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Canopus"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4508
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Arcturus"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4509
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Rigel Kentaurus"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4510
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Vega"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4511
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Capella"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4512
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Rigel"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4513
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Procyon"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4514
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Achernar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4515
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Betelgeuse"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4516
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Hadar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4517
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Altair"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4518
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Acrux"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4519
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Aldebaran"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4520
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Spica"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4521
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Antares"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4522
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Pollux"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4523
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Fomalhaut"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4524
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Mimosa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4525
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Deneb"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4526
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Regulus"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4527
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Adhara"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4528
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Castor"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4529
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Gacrux"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4530
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Shaula"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4531
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Bellatrix"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4532
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Alnath"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4533
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Miaplacidus"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4534
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Alnilam"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4535
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Al Na'ir"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4536
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Alnitak"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4537
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Regor"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4538
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Alioth"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4539
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Mirfak"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4540
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Kaus Australis"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4541
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Dubhe"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4542
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Wezen"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4543
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Alkaid"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4544
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Sargas"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4545
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Avior"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4546
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Menkalinan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4547
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Alhena"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4548
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Peacock"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4549 tools/polarishourangle.cpp:40
#, kde-format, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Polaris"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4550
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Mirzam"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4551
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Alphard"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4552
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Hamal"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4553
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Al Gieba"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4554
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Diphda"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4555
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Nunki"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4556
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Menkent"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4557
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Alpheratz"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4558
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Saiph"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4559
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Mirach"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4560
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Kocab"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4561
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Rasalhague"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4562
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Algol"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4563
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Almach"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4564
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Denebola"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4565
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Navi"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4566
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Naos"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4567
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Aspidiske"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4568
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Alphecca"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4569
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Mizar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4570
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Sadr"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4571
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Suhail"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4572
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Schedar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4573
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Eltanin"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4574
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Mintaka"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4575
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Caph"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4576
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Dschubba"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4577
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Men"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4578
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Merak"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4579
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Pulcherrima"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4580
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Enif"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4581
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Ankaa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4582
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Phecda"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4583
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Scheat"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4584
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Aludra"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4585
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Alderamin"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4586
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Merkab"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4587
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Gienah"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4588
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Markab"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4589
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Menkab"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4590
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Zozma"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4591
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Graffias"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4592
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Arneb"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4593
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Gienah Corvi"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4594
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Zuben el Chamali"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4595
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Unukalhai"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4596
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Sheratan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4597
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Phakt"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4598
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Kraz"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4599
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Ruchbah"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4600
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Muphrid"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4601
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Kabdhilinan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4602
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Lesath"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4603
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Kaus Media"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4604
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Tarazed"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4605
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Yed Prior"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4606
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Na'ir al Saif"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4607
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Zuben El Genubi"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4608
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Kelb al Rai"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4609
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Cursa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4610
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Kornephoros"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4611
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Ras Algethi"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4612
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Rastaban"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4613
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Nihal"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4614
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Kaus Borealis"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4615
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Algenib"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4616
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Atik"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4617
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Tchou"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4618
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Alcyone"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4619
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Vindemiatrix"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4620
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Deneb Algiedi"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4621
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Tejat"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4622
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Acamar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4623
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Gomeisa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4624
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Cor Caroli"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4625
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Al Niyat"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4626
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Sadalsud"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4627
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Matar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4628
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Algorab"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4629
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Sadalmelik"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4630
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Zaurak"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4631
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Al Nasl"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4632
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Pherkab"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4633
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Al Dhanab"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4634
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Furud"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4635
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Minkar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4636
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Maaz"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4637
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Seginus"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4638
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Dabih"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4639
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Albireo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4640
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Mebsuta"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4641
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Tania Australis"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4642
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Altais"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4643
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Al Nair"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4644
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Talitha Borealis"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4645
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Sarin"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4646
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Wazn"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4647
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Kaou Pih"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4648
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Er Rai"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4649
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Yed Posterior"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4650
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Alphirk"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4651
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Sulaphat"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4652
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Skat"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4653
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Edasich"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4654
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Megrez"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4655
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Chertan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4656
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Asmidiske"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4657
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Segin"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4658
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Muscida"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4659
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Heze"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4660
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Auva"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4661
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Homan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4662
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Mothallah"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4663
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Adhafera"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4664
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Al Thalimain"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4665
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Tania Borealis"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4666
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Nekkar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4667
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Alula Borealis"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4668
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Wasat"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4669
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Sadalbari"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4670
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Rana"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4671
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Tseen Ke"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4672
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Sheliak"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4673
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Baham"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4674
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Ain"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4675
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Tarf"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4676
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Schemali"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4677
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Talitha Australis"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4678
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Al Giedi"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4679
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Zawijah"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4680
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Atlas"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4681
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Rotanev"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4682
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Primus Hyadum"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4683
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Chow"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4684
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Nusakan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4685
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Thuban"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4686
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Nashira"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4687
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Sadatoni"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4688
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Marfik"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4689
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Alshain"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4690
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Electra"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4691
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Prijipati"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4692
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Grumium"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4693
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Baten"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4694
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Svalocin"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4695
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Albali"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4696
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Praecipula"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4697
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Sadachbia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4698
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Maia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4699
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Mesarthim"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4700
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Rasalas"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4701
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Azha"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4702
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Zuben el Hakrabi"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4703
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Kitalpha"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4704
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4705
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Menkib"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4706
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Alcor"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4707
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Mekbuda"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4708
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Dulfim"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4709
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Beid"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4710
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Syrma"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4711
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Alkes"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4712
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Muliphein"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4713
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Alphekka Meridiana"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4714
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Merope"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4715
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Ancha"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4716
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Chara"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4717
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Acubens"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4718
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4719
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Alkalurops"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4720
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Botein"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4721
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Minhar al Shuja"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4722
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Cujam"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4723
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Dziban"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4724
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Alya"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4725
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Asellus Borealis"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4726
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Marsik"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4727
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Pleione"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4728
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Asterope"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4729
#, kde-kuit-format
msgctxt "star name"
msgid "Mira"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4730
#, kde-kuit-format
msgctxt "Satellite group name"
msgid "Last Launches"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4731
#, kde-kuit-format
msgctxt "Satellite group name"
msgid "International Space Station"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4732
#, kde-kuit-format
msgctxt "Satellite group name"
msgid "Brightest"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4733
#, kde-kuit-format
msgctxt "Satellite group name"
msgid "Weather"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4734
#, kde-kuit-format
msgctxt "Satellite group name"
msgid "NOAA"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4735
#, kde-kuit-format
msgctxt "Satellite group name"
msgid "GOES"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4736
#, kde-kuit-format
msgctxt "Satellite group name"
msgid "Earth Resources"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4737
#, kde-kuit-format
msgctxt "Satellite group name"
msgid "Search & Rescue (SARSAT)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4738
#, kde-kuit-format
msgctxt "Satellite group name"
msgid "Disaster Monitoring"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4739
#, kde-kuit-format
msgctxt "Satellite group name"
msgid "Tracking and Data Relay Satellite System (TDRSS)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4740
#, kde-kuit-format
msgctxt "Satellite group name"
msgid "Geostationary"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4741
#, kde-kuit-format
msgctxt "Satellite group name"
msgid "Intelsat"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4742
#, kde-kuit-format
msgctxt "Satellite group name"
msgid "Gorizont"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4743
#, kde-kuit-format
msgctxt "Satellite group name"
msgid "Raduga"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4744
#, kde-kuit-format
msgctxt "Satellite group name"
msgid "Molniya"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4745
#, kde-kuit-format
msgctxt "Satellite group name"
msgid "Iridium"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4746
#, kde-kuit-format
msgctxt "Satellite group name"
msgid "Orbcomm"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4747
#, kde-kuit-format
msgctxt "Satellite group name"
msgid "Globalstar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4748
#, kde-kuit-format
msgctxt "Satellite group name"
msgid "Amateur Radio"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4749
#, kde-kuit-format
msgctxt "Satellite group name"
msgid "Experimental"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4750
#, kde-kuit-format
msgctxt "Satellite group name"
msgid "Other"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4751
#, kde-kuit-format
msgctxt "Satellite group name"
msgid "GPS Operational"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4752
#, kde-kuit-format
msgctxt "Satellite group name"
msgid "Glonass Operational"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4753
#, kde-kuit-format
msgctxt "Satellite group name"
msgid "Galileo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4754
#, kde-kuit-format
msgctxt "Satellite group name"
msgid "Satellite-Based Augmentation System (WAAS/EGNOS/MSAS)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4755
#, kde-kuit-format
msgctxt "Satellite group name"
msgid "Navy Navigation Satellite System (NNSS)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4756
#, kde-kuit-format
msgctxt "Satellite group name"
msgid "Russian LEO Navigation"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4757
#, kde-kuit-format
msgctxt "Satellite group name"
msgid "Space & Earth Science"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4758
#, kde-kuit-format
msgctxt "Satellite group name"
msgid "Geodetic"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4759
#, kde-kuit-format
msgctxt "Satellite group name"
msgid "Engineering"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4760
#, kde-kuit-format
msgctxt "Satellite group name"
msgid "Education"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4761
#, kde-kuit-format
msgctxt "Satellite group name"
msgid "Miscellaneous Military"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4762
#, kde-kuit-format
msgctxt "Satellite group name"
msgid "Radar Calibration"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4763
#, kde-kuit-format
msgctxt "Satellite group name"
msgid "CubeSats"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4764
#, kde-kuit-format
msgctxt "Satellite group name"
msgid "Other Miscellaneous"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4765
#, kde-kuit-format
msgctxt "Satellite group name"
msgid "Supplemental GPS"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4766
#, kde-kuit-format
msgctxt "Satellite group name"
msgid "Supplemental GLONASS"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4767
#, kde-kuit-format
msgctxt "Satellite group name"
msgid "Supplemental METEOSAT"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4768
#, kde-kuit-format
msgctxt "Satellite group name"
msgid "Supplemental INTELSAT"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4769
#, kde-kuit-format
msgctxt "Satellite group name"
msgid "Supplemental ORBCOMM"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4770
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "30 Dor Cluster,Tarantula Nebula"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4771
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "47 Tuc Cluster"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4772
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Alnilam"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4773
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Amas de l'Ecu de Sobieski,Wild Duck Cluster"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4774
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Andromeda Galaxy"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4775
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Antennae Galaxies"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4776
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Barbell Nebula,Cork Nebula,Little Dumbbell Nebula"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4777
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Barnard's Galaxy"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4778
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Barnard's Merope Nebula"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4779
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Bear Claw Nebula,Bear-Paw Galaxy"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4780
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Beehive,Praesepe Cluster"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4781
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Black Eye Galaxy,Evil Eye Galaxy"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4782
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Blinking Planetary"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4783
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Blue Flash Nebula"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4784
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Bode's Galaxy"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4785
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Bow-Tie nebula"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4786
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Box Nebula"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4787
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Brocchi's Cluster, Coathanger Asterism"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4788
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Bubble Nebula"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4789
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Bug Nebula"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4790
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Butterfly Cluster"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4791
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "California Nebula"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4792
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Carina Nebula,eta Car Nebula"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4793
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Caroline's Cluster"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4794
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Cat's Eye Nebula"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4795
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Centaurus A"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4796
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Checkmark Nebula,Lobster Nebula,Swan Nebula,omega Nebula"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4797
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "chi Persei Cluster"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4798
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Christmas Tree Cluster"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4799
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Cigar Galaxy"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4800
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Coalsack Cluster"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4801
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Cocoon Galaxy"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4802
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Cocoon Nebula"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4803
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Coddington's Nebula"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4804
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Coma Pinwheel,Virgo Cluster Pinwheel"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4805
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Copeland's Blue Snowball"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4806
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Crescent Nebula"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4807
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Delle Caustiche"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4808
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Dumbbell Nebula"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4809
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Eagle Nebula"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4810
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Eagle Nebula,Star Queen"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4811
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Eight-Burst Nebula"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4812
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Eskimo Nebula"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4813
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Fireworks Galaxy"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4814
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Flame Nebula,Orion B"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4815
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Flaming Star Nebula"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4816
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Fornax A"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4817
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Fornax B"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4818
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Fornax Dwarf Cluster 3"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4819
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Foxhead Cluster"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4820
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "gam Cyg"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4821
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Gem A"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4822
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Great Bird Cluster"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4823
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Great Orion Nebula,Orion Nebula"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4824
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Helix Galaxy"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4825
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Helix Nebula"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4826
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Hercules Globular Cluster"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4827
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Herschel's Jewel Box,kappa Crucis Cluster"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4828
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Hind's Nebula,Hind's Variable Nebula"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4829
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "h Persei Cluster"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4830
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Hubble's Nebula"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4831
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Iris Nebula"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4832
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Jupiter's Ghost Nebula"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4833
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Lagoon Nebula"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4834
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "lam Cen Nebula"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4835
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Large Magellanic Cloud"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4836
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Little Gem"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4837
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Little Gem Nebula"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4838
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Little Ghost Nebula"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4839
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Lower Sword"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4840
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Maia Nebula"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4841
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Mairan's Nebula"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4842
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Medusa Galaxy Merger"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4843
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Melotte 111, Coma Star Cluster"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4844
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Merope Nebula"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4845
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Mice Galaxy"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4846
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Miniature Spiral"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4847
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Monkey Head Nebula"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4848
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Needle Galaxy"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4849
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "North America Nebula"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4850
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Omega Centauri"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4851
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "omi Per Cloud"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4852
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "omi Vel Cluster"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4853
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Owl Cluster"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4854
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Owl Nebula"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4855
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Pearl Cluster"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4856
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Pelican Nebula"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4857
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Pencil Nebula"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4858
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Perseus A"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4859
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Phantom Streak Nebula"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4860
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Pleiades"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4861
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Ptolemy's Cluster"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4862
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Red Spider Nebula"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4863
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "rho Oph Nebula"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4864
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Rim Nebula"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4865
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Ring Nebula"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4866
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Rosette A"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4867
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Rosette B"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4868
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Rosette Nebula"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4869
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Saturn Nebula"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4870
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Schmidt's Nova Cygni"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4871
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Sculptor Filament,Silver Coin"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4872
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Small Magellanic Cloud"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4873
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Small Sgr Star Cloud"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4874
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "S Nor Cluster"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4875
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Sombrero Galaxy"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4876
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Southern Pinwheel Galaxy"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4877
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Spindle Galaxy"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4878
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Sunflower Galaxy"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4879
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "tet Car Cluster"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4880
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "the Guitar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4881
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "the Running Man Nebula"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4882
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "the War and Peace Nebula"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4883
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "the Witch Head Nebula"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4884
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Toby Jug Nebula"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4885
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Triangulum Galaxy,Triangulum Pinwheel"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4886
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Trifid Nebula"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4887
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Umbrella Galaxy"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4888
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Upper Sword"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4889
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Veil Nebula"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4890
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Virgo Galaxy"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4891
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Whale Galaxy"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4892
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Whirlpool Galaxy"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4893
#, kde-kuit-format
msgctxt "object name (optional)"
msgid "Wishing Well Cluster"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4895
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Pallas"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4896
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Juno"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4897
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Vesta"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4898
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Astraea"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4899
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Hebe"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4900
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Iris"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4901
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Flora"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4902
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Metis"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4903
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Hygiea"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4904
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Parthenope"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4905
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Victoria"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4906
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Egeria"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4907
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Irene"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4908
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Eunomia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4909
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Psyche"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4910
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Thetis"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4911
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Melpomene"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4912
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Fortuna"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4913
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Massalia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4914
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Lutetia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4915
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kalliope"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4916
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Thalia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4917
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Themis"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4918
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Phocaea"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4919
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Proserpina"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4920
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Euterpe"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4921
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Bellona"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4922
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Amphitrite"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4923
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Urania"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4924
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Euphrosyne"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4925
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Pomona"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4926
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Polyhymnia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4927
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Circe"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4928
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Leukothea"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4929
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Atalante"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4930
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Fides"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4931
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Leda"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4932
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Laetitia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4933
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Harmonia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4934
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Daphne"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4935
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Isis"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4936
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ariadne"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4937
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Nysa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4938
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Eugenia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4939
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Hestia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4940
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Aglaja"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4941
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Doris"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4942
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Pales"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4943
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Virginia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4944
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Nemausa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4945 skycomponents/asteroidscomponent.cpp:139
#, kde-format, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Europa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4946
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kalypso"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4947
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Alexandra"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4948
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Pandora"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4949
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Melete"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4950
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Mnemosyne"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4951
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Concordia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4952
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Elpis"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4953
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Echo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4954
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Danae"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4955
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Erato"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4956
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ausonia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4957
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Angelina"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4958
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Cybele"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4959
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Maja"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4960
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Asia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4961
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Leto"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4962
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Hesperia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4963
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Panopaea"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4964
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Niobe"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4965
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Feronia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4966
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Klytia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4967
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Galatea"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4968
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Eurydike"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4969
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Freia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4970
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Frigga"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4971
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Diana"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4972
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Eurynome"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4973
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Sappho"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4974
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Terpsichore"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4975
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Alkmene"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4976
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Beatrix"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4977
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Klio"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4978 skycomponents/asteroidscomponent.cpp:139
#, kde-format, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Io"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4979
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Semele"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4980
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Sylvia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4981
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Thisbe"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4982
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Julia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4983
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Antiope"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4984
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Aegina"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4985
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Undina"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4986
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Minerva"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4987
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Aurora"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4988
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Arethusa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4989
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Aegle"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4990
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Klotho"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4991
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ianthe"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4992
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Dike"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4993
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Hekate"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4994
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Helena"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4995
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Miriam"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4996
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Hera"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4997
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Klymene"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4998
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Artemis"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:4999
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Dione"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5000
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Camilla"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5001
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Hecuba"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5002
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Felicitas"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5003
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Lydia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5004
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ate"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5005
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Iphigenia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5006
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Amalthea"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5007
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kassandra"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5008
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Thyra"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5009
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Sirona"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5010
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Lomia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5011
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Peitho"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5012
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Althaea"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5013
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Lachesis"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5014
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Hermione"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5015
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Gerda"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5016
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Brunhild"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5017
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Alkeste"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5018
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Liberatrix"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5019
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Velleda"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5020
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Johanna"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5021
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Nemesis"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5022
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Antigone"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5023
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Elektra"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5024
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Vala"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5025
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Aethra"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5026
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Cyrene"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5027
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Sophrosyne"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5028
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Hertha"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5029
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Austria"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5030
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Meliboea"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5031
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Tolosa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5032
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Juewa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5033
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Siwa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5034
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Lumen"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5035
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Polana"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5036
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Adria"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5037
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Vibilia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5038
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Adeona"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5039
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Lucina"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5040
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Protogeneia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5041
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Gallia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5042
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Medusa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5043
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Nuwa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5044
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Abundantia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5045
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Atala"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5046
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Hilda"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5047
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Bertha"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5048
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Scylla"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5049
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Xanthippe"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5050
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Dejanira"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5051
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Koronis"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5052
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Aemilia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5053
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Una"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5054
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Athor"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5055
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Laurentia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5056
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Erigone"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5057
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Eva"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5058
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Loreley"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5059
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Rhodope"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5060
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Urda"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5061
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Sibylla"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5062
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Zelia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5063
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Maria"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5064
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ophelia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5065
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Baucis"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5066
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ino"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5067
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Phaedra"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5068
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Andromache"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5069
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Iduna"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5070
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Irma"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5071
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Belisana"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5072
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Klytaemnestra"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5073
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Garumna"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5074
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Eucharis"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5075
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Elsa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5076
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Istria"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5077
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Dejopeja"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5078
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Eunike"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5079
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Celuta"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5080
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Lamberta"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5081
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Menippe"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5082
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Phthia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5083
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ismene"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5084
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kolga"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5085
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Nausikaa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5086
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ambrosia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5087
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Prokne"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5088
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Eurykleia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5089
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Philomela"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5090
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Arete"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5091
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ampella"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5092
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Byblis"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5093
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Dynamene"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5094
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Penelope"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5095
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Chryseis"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5096
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Pompeja"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5097
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kallisto"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5098
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Martha"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5099
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Hersilia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5100
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Hedda"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5101
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Lacrimosa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5102
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Dido"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5103
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Isabella"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5104
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Isolda"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5105
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Medea"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5106
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Lilaea"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5107
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Aschera"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5108
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Oenone"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5109
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kleopatra"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5110
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Eudora"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5111
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Bianca"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5112
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Thusnelda"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5113
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Stephania"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5114
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Eos"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5115
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Lucia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5116
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Rosa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5117
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Oceana"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5118
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Henrietta"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5119
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Weringia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5120
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Philosophia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5121
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Adelinda"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5122
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Athamantis"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5123
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Vindobona"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5124
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Russia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5125 skycomponents/asteroidscomponent.cpp:140
#, kde-format, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Asterope"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5126
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Barbara"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5127
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Carolina"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5128
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Honoria"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5129
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Coelestina"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5130
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Hypatia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5131
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Adrastea"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5132
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Vanadis"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5133
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Germania"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5134
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kriemhild"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5135
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ida"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5136
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Sita"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5137
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Vera"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5138
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Asporina"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5139
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Eukrate"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5140
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Lameia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5141
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ilse"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5142
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Bettina"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5143
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Sophia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5144
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Clementina"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5145
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Mathilde"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5146
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Oppavia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5147
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Walpurga"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5148
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Silesia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5149
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Tyche"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5150
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Aletheia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5151
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Huberta"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5152
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Prymno"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5153
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Valda"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5154
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Dresda"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5155
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Libussa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5156
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Anna"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5157
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Aline"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5158
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Tirza"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5159
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Adorea"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5160
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Justitia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5161
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Anahita"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5162
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Penthesilea"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5163
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Antonia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5164
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Atropos"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5165
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Philagoria"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5166
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Sapientia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5167
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Adelheid"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5168
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Elvira"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5169
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Paulina"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5170
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Thule"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5171
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Philia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5172
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Clorinde"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5173
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Emma"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5174
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Amalia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5175
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Regina"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5176
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Iclea"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5177
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Nephthys"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5178
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Glauke"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5179
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Nenetta"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5180
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Bruna"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5181
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Alice"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5182
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ludovica"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5183
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Brasilia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5184
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Felicia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5185
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Theresia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5186
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Caecilia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5187
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Baptistina"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5188
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Thora"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5189
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Geraldina"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5190
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Bavaria"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5191
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Clarissa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5192
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Josephina"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5193
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Olga"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5194
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Gordonia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5195
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Unitas"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5196
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Nike"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5197
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Polyxo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5198
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Fraternitas"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5199
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Margarita"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5200
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Claudia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5201
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Pierretta"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5202
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Chaldaea"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5203
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Rosalia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5204
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Goberta"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5205
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Roxane"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5206
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Magdalena"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5207
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Leona"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5208
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Katharina"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5209
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Florentina"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5210
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Phaeo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5211
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Brucia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5212
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Bamberga"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5213
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Heidelberga"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5214
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Tamara"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5215
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Columbia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5216
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Gudrun"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5217
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Svea"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5218
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Etheridgea"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5219
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Siri"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5220
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Badenia (1892 A)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5221
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Chicago (1892 L)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5222
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Roberta (1892 C)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5223
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Lacadiera (1892 D)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5224
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Devosa (1892 E)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5225
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Budrosa (1892 F)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5226
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Dorothea (1892 G)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5227
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Eduarda (1892 H)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5228
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "California (1892 J)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5229
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Endymion (1892 K)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5230
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ostara (1892 N)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5231
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Desiderata (1892 M)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5232
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Tercidina (1892 O)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5233
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Hermentaria (1892 P)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5234
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Pariana (1892 Q)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5235
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "May (1892 R)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5236
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Dembowska (1892 T)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5237
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ornamenta (1892 U)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5238
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Yrsa (1892 V)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5239
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Gisela (1893 B)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5240
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ruperto-Carola (1893 F)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5241
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Eleonora (1893 A)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5242
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Gabriella (1893 E)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5243
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Liguria (1893 G)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5244
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ninina (1893 J)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5245
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Apollonia (1893 K)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5246
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Georgia (1893 M)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5247
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Carlova (1893 N)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5248
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Bononia (1893 P)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5249
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Havnia (1893 R)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5250
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Padua (1893 S)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5251
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Isara (1893 T)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5252
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Corduba (1893 V)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5253
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Vincentina (1893 W)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5254
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Amicitia (1893 AA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5255
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Haidea (1893 AB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5256
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Aeria (1893 AE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5257
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Modestia (1893 AC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5258
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Bohemia (1893 AD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5259
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Palma (1893 AH)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5260
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Melusina (1893 AJ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5261
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Burgundia (1893 AK)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5262
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ursula (1893 AL)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5263
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Geometria (1893 AM)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5264
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Campania (1893 AN)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5265
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Holmia (1893 AP)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5266
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Huenna (1894 AQ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5267
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Fiducia (1894 AR)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5268
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Myrrha (1894 AS)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5269
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Dodona (1894 AT)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5270
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Janina (1894 AU)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5271
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Burdigala (1894 AV)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5272
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ilmatar (1894 AX)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5273
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Siegena (1894 AY)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5274
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Aquitania (1894 AZ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5275
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Charybdis (1894 BA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5276
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Industria (1894 BB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5277
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Alma (1894 BC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5278
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ingeborg (1894 BE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5279
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Wilhelmina (1894 BF)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5280
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Lampetia (1894 BG)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5281
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Arduina (1894 BH)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5282
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Delia (1894 BK)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5283
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Aeolia (1894 BL)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5284
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Vienna (1894 BM)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5285
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Admete (1894 BN)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5286
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Persephone (1895 BP)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5287
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ducrosa (1895 BU)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5288
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ottilia (1895 BT)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5289
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Chloe (1895 BW)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5290
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Cyane (1895 BX)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5291
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Arsinoe (1895 BY)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5292
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Thia (1895 BZ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5293
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Erna (1895 CB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5294
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Arachne (1895 CC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5295
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Fama (1895 CD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5296
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Aspasia (1895 CE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5297
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Chloris (1896 CH)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5298
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Xanthe (1896 CJ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5299
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Elisabetha (1896 CK)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5300
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Edburga (1896 CL)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5301
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Liriope (1896 CN)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5302
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Palatia (1896 CO)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5303
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Vaticana (1896 CS)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5304
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Suevia (1896 CT)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5305
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Alemannia (1896 CV)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5306
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Aurelia (1896 CW)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5307
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Bertholda (1896 CY)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5308
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Zahringia (1896 CZ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5309
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Berolina (1896 DA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5310
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Diotima (1896 DB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5311
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Gratia (1896 DF)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5312
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Cornelia (1896 DC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5313
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Hippo (1897 DH)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5314
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Galene (1897 DJ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5315
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Monachia (1897 DK)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5316
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Lotis (1897 DL)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5317
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Hybris (1897 DM)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5318
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Nephele (1897 DN)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5319
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Pythia (1897 DO)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5320
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Eros (1898 DQ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5321
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Hungaria (1898 DR)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5322
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ella (1898 DS)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5323
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Patricia (1898 DT)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5324
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Rhodia (1898 DP)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5325
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Zeuxo (1898 DU)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5326
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ohio (1898 EB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5327
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Theodora (1898 EC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5328
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Bathilde (1898 ED)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5329
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Eichsfeldia (1899 EE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5330
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Photographica (1899 EF)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5331
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Gyptis (1899 EL)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5332
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Edna (1899 EX)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5333
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Aeternitas (1899 ER)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5334
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Valentine (1899 ES)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5335
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Natalie (1899 ET)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5336
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Hamburga (1899 EU)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5337
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Brigitta (1899 EV)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5338
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Patientia (1899 EY)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5339
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Hamiltonia (1899 FD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5340
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Tea (1900 FA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5341
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Mathesis (1900 FC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5342
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Bruchsalia (1900 FG)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5343
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Abnoba (1900 FH)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5344
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Alleghenia (1900 FJ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5345
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Hercynia (1900 FK)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5346
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Signe (1900 FM)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5347
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Scania (1900 FN)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5348
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Saskia (1900 FP)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5349
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Eriphyla (1900 FQ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5350
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Lola (1900 FS)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5351
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Megaira (1901 FV)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5352
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Alekto (1901 FW)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5353
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Tisiphone (1901 FX)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5354
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Laura (1901 FY)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5355
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Lina (1901 FZ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5356
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Argentina (1901 GE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5357
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kilia (1901 GJ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5358
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Papagena (1901 GN)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5359
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Roma (1901 GP)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5360
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Nolli (1901 GC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5361
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Prudentia (1901 GD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5362
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ocllo (1901 HN)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5363
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Hedwig (1901 GQ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5364
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Italia (1901 GR)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5365
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Tergeste (1901 GU)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5366
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Caprera (1901 HJ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5367
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Hansa (1901 GL)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5368
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Emita (1902 HP)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5369
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Petrina (1902 HT)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5370
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Seppina (1902 HU)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5371
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Pittsburghia (1902 HX)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5372
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Genua (1902 HZ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5373
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Cremona (1902 JB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5374
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Venetia (1902 JL)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5375
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kreusa (1902 JG)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5376
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Comacina (1902 JM)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5377
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Veritas (1902 JP)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5378
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Carina (1902 JQ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5379
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Gismonda (1902 JR)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5380
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Griseldis (1902 JS)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5381
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Virtus (1902 JV)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5382
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Eulalia (1902 KG)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5383
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Gryphia (1902 KH)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5384
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Iva (1902 KJ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5385
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Tokio (1902 KU)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5386
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Venusia (1902 KX)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5387
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Selinur (1903 LA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5388
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Urhixidur (1903 LB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5389
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Sigune (1903 LC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5390
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Evelyn (1903 LF)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5391
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Cora (1902 LK)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5392
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Cava (1902 LL)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5393
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Marion (1903 LN)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5394
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Laodica (1903 LO)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5395
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Princetonia (1903 LQ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5396
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Iolanda (1903 LR)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5397
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Mabella (1903 LT)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5398
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Davida (1903 LU)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5399
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Taurinensis (1903 LV)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5400
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Centesima (1903 LY)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5401
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Armida (1903 MB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5402
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Athalia (1903 ME)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5403
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Amherstia (1903 MG)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5404
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Edith (1903 MH)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5405
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Halawe (1903 MO)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5406
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Sylvania (1903 MP)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5407
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Franziska (1903 MV)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5408
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Brixia (1904 NB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5409
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Helga (1904 NC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5410
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ada (1904 ND)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5411
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Fidelio (1904 NN)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5412
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Jena (1904 NQ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5413
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Euryanthe (1904 NR)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5414
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Rezia (1904 NS)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5415
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Preziosa (1904 NT)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5416
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Turandot (1904 NV)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5417
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Herculina (1904 NY)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5418
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Sara (1904 NZ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5419
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Nassovia (1904 OA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5420
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Montague (1904 OC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5421
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Merapi (1904 OF)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5422
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Pauly (1904 OG)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5423
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Friederike (1904 OK)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5424
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Pamina (1904 OL)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5425
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Rosamunde (1904 ON)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5426
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Deborah (1904 OO)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5427
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Susanna (1904 OQ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5428
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Charlotte (1904 OT)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5429
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Jetta (1904 OU)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5430
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Messalina (1904 OY)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5431
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Herodias (1904 PA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5432
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Praxedis (1904 PB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5433
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kressida (1904 PC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5434
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Jessonda (1904 PK)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5435
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Senta (1904 PL)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5436
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ortrud (1904 PM)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5437
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Sigelinde (1904 PO)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5438
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Peraga (1905 PS)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5439
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Norma (1905 PT)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5440
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Phyllis (1905 PW)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5441
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Carmen (1905 QB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5442
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Nanon (1905 QD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5443
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Delila (1905 QF)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5444
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ingwelde (1905 QG)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5445
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Salome (1905 QH)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5446
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Suleika (1905 QK)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5447
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Dudu (1905 QM)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5448
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Marbachia (1905 QN)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5449
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Stereoskopia (1905 QO)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5450
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Eleutheria (1905 QP)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5451
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Cheruskia (1905 QS)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5452
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Misa (1905 QT)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5453
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kythera (1905 QX)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5454
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Dulcinea (1905 QZ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5455
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Rebekka (1905 RB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5456
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Recha (1905 RC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5457
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Renate (1905 RE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5458
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Emanuela (1905 RF)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5459
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Rhea (1905 RH)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5460
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Happelia (1905 RZ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5461
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Sidonia (1905 SD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5462
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Selene (1905 SE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5463
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Tauntonia (1905 SH)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5464
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Olympia (1906 SO)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5465
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Klotilde (1905 SP)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5466
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Semiramis (1906 SY)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5467
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Bilkis (1906 TA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5468
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Thekla (1906 TC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5469
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Hypsipyle (1906 TF)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5470
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Achilles (1906 TG)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5471
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Croatia (1906 TM)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5472
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Tomyris (1906 TO)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5473
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Irmgard (1906 TP)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5474
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Bathseba (1906 TS)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5475
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Titania (1906 TT)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5476
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Polyxena (1906 TZ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5477
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Scheila (1906 UA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5478
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Bandusia (1906 UB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5479
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Octavia (1906 UC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5480
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Luisa (1906 UJ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5481
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Musa (1906 UM)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5482
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Nerthus (1906 UN)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5483
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Marianna (1906 TE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5484
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Timandra (1906 TJ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5485
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Tekmessa (1906 TK)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5486
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Juvisia (1906 UU)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5487
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Brangane (1906 VB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5488
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Jenny (1906 VC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5489
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Adolfine (1906 VD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5490
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Fulvia (1906 VF)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5491
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Valeria (1906 VL)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5492
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Veronika (1906 VN)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5493
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ginevra (1906 VP)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5494
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Pia (1906 VQ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5495
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Roswitha (1906 VR)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5496
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Elly (1906 VT)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5497
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Patroclus (1906 VY)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5498
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Elfriede (1906 VZ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5499
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Triberga (1906 WC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5500
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Drakonia (1906 WE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5501
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Werdandi (1906 WJ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5502
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Esther (1906 WP)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5503
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Chimaera (1907 XJ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5504
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Hektor (1907 XM)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5505
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Xenia (1907 XN)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5506
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Notburga (1907 XO)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5507
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Charis (1907 XS)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5508
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Christine (1907 XT)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5509
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Bernardina (1907 XU)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5510
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Euphemia (1907 XW)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5511
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Philippina (1907 YJ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5512
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Pyrrha (1907 YX)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5513
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Zelima (1907 ZM)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5514
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ute (1907 ZN)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5515
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Vundtia (1907 ZS)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5516
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Erika (1907 XP)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5517
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Chrysothemis (1907 YE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5518
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Moira (1907 ZQ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5519
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Latona (1907 ZT)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5520
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Brambilla (1907 ZW)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5521
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Clara (1907 ZY)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5522
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Scheherezade (1907 ZZ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5523
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Cosima (1907 AA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5524
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Agrippina (1907 AG)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5525
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Adelgunde (1907 AD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5526
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Pippa (1907 AE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5527
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Antikleia (1907 AN)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5528
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Jubilatrix (1907 AU)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5529
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Berenike (1907 BK)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5530
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Zelinda (1908 BM)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5531
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Briseis (1907 BF)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5532
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Beagle (1908 BU)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5533
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Gunlod (1908 BV)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5534
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Asteria (1908 BW)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5535
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Nestor (1908 CS)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5536
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Crescentia (1908 CC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5537
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Cloelia (1908 CL)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5538
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Newtonia (1908 CW)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5539
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Gerlinde (1908 DG)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5540
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Judith (1908 DH)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5541
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Sabine (1908 DK)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5542
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Desdemona (1908 DM)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5543
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Denise (1908 DN)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5544
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kypria (1908 DQ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5545
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ottegebe (1908 DR)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5546
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Carnegia (1908 DV)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5547
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Astarte (1908 DY)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5548
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Edda (1908 EA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5549
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Rachele (1908 EP)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5550
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ludmilla (1908 DU)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5551
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Melitta (1909 FN)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5552
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Aaltje (1909 FR)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5553
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Fredegundis (1909 FS)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5554
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Pax (1909 FY)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5555
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Genoveva (1909 GW)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5556
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Gorgo (1909 GZ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5557
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Lanzia (1909 HC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5558
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Hildburg (1909 HD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5559
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Hermia (1909 HE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5560
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Gersuind (1909 HF)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5561
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Tinette (1909 HG)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5562
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Melanie (1909 HH)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5563
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Wratislavia (1909 HZ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5564
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Lehigh (1909 JG)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5565
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Hippodamia (1901 HD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5566
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Zerbinetta (1909 HN)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5567
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ekard (1909 JA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5568
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Bella (1909 JB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5569
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Leonora (1910 JJ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5570
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Galilea (1910 JO)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5571
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ernestina (1910 JX)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5572
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Hela (1910 KD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5573
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Auravictrix (1910 KE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5574
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Oriola (1910 KN)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5575
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Alauda (1910 KQ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5576
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Interamnia (1910 KU)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5577
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Erminia (1910 KV)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5578
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Hirundo (1910 KX)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5579
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Raphaela (1911 LJ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5580
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Fringilla (1911 LK)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5581
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Gertrud (1911 LM)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5582
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Marmulla (1911 LN)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5583
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Boliviana (1911 LO)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5584
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Luscinia (1911 LS)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5585
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ulula (1911 LW)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5586
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Transvaalia (1911 LX)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5587
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Berkeley (1911 MD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5588
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Wisibada (1911 MJ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5589
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Erida (1911 MS)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5590
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Bohlinia (1911 MW)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5591
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Tabora (1911 MZ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5592
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Hammonia (1911 NB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5593
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Amanda (1911 ND)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5594
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Joella (1911 NM)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5595
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Nipponia (1912 NT)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5596
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Watsonia (1912 OD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5597
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Sorga (1912 OQ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5598
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Tjilaki (1912 OR)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5599
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Mocia (1912 PF)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5600
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Benda (1912 PH)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5601
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Marghanna (1912 PY)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5602
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Harvard (1912 PZ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5603
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Arequipa (1912 QB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5604
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Alagasta (1913 QO)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5605
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Mandeville (1913 QR)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5606
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Cantabia (1913 QS)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5607
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Botolphia (1913 QT)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5608
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Edisona (1913 QU)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5609
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Eugenisis (1913 QV)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5610
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Aguntina (1913 QW)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5611
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Mauritia (1913 QX)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5612
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Marlu (1913 QY)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5613
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Winchester (1913 QZ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5614
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Simeisa (1913 RD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5615
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Malzovia (1913 RF)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5616
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Faina (1913 RK)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5617
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Sulamitis (1913 RL)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5618
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Tiflis (1913 RM)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5619
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Malabar (1906 UT)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5620
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Quintilla (1908 CZ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5621
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Lilliana (1908 DC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5622
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Portlandia (1908 EJ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5623
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Mancunia (1912 PE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5624
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Vinifera (1913 SJ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5625
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Massinga (1913 SL)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5626
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Brendelia (1913 SO)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5627
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Pulcova (1913 SQ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5628
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Gedania (1913 SU)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5629
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Moguntia (1913 SW)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5630
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Bondia (1913 SX)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5631
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Struveana (1913 SZ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5632
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Tatjana (1913 TA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5633
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Bali (1913 TE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5634
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Libera (1913 TO)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5635
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Tanete (1913 TR)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5636
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Irmintraud (1913 TV)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5637
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Armor (1913 TW)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5638
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Lumiere (1914 TX)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5639
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Berbericia (1914 TY)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5640
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Gutemberga (1914 TZ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5641
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Theobalda (1914 UA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5642
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Nina (1914 UB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5643
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Armenia (1914 UC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5644
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kartvelia (1914 UF)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5645
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Montefiore (1914 UK)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5646
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Nora (1914 UL)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5647
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Pickeringia (1914 UM)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5648
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Zwetana (1914 UN)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5649
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Bredichina (1914 UO)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5650
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Moskva (1914 UQ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5651
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Hohensteina (1914 UR)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5652
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Lena (1914 UU)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5653
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Pretoria (1912 NW)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5654
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ani (1914 UV)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5655
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Metcalfia (1907 ZC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5656
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Arizona (1907 ZD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5657
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Irenaea (1914 VB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5658
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Fini (1914 VE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5659
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Sarita (1914 VH)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5660
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Montana (1914 VR)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5661
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ruth (1914 VT)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5662
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Gudula (1915 WO)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5663
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kressmannia (1915 WP)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5664
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Helwerthia (1915 WQ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5665
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Picka (1915 WS)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5666
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Hispania (1915 WT)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5667
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Hormuthia (1915 WW)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5668
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Gyldenia (1915 WX)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5669
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ceraskia (1915 WY)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5670
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Merxia (1901 GY)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5671
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Nauheima (1915 XR)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5672
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Adele (1915 XV)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5673
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Baumeia (1915 YR)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5674
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Tauris (1916 YT)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5675
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Coppelia (1916 YU)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5676
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Juliana (1916 YV)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5677
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Annika (1916 YW)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5678
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kapteynia (1916 YZ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5679
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Barnardiana (1916 ZA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5680
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Adriana (1916 ZB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5681
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Fanny (1916 ZC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5682
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Sisigambis (1916 ZG)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5683
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Anastasia (1916 ZH)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5684
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Tanina (1916 ZL)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5685
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Henrika (1916 ZO)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5686
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Lindemannia (1916 ZX)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5687
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Academia (1916 ZY)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5688
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Petropolitana (1916 ZZ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5689
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Karin (1916 AB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5690
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Monica (1916 AC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5691
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Burnhamia (1916 AD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5692
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Olivia (1916 AE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5693
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Seraphina (1916 AH)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5694
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Valborg (1916 AJ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5695
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Zenobia (1916 AK)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5696
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kerstin (1916 AM)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5697
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Leontina (1916 AP)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5698
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Naema (1916 AS)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5699
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Lipperta (1916 AT)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5700
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Agnia (1915 XX)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5701
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Inna (1915 XS)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5702
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ara (1912 NY)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5703
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Altona (1916 S24)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5704
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Zeissia (1916 S26)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5705
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Wladilena (1916 S27)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5706
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Nansenia (1916 S28)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5707
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Frostia (1916 S29)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5708
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Newcombia (1916 ZP)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5709
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Backlunda (1916 S30)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5710
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Glasenappia (1916 S33)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5711
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "El Djezair (1916 a)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5712
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Bouzareah (1916 c)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5713
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ursina (1917 BD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5714
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Aida (1917 BE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5715
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Franzia (1917 BF)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5716
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Benkoela (1917 BH)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5717
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Zubaida (1917 BO)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5718
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Fatme (1917 BQ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5719
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kovacia (1917 BS)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5720
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Lova (1917 BU)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5721
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Mellena (1917 BV)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5722
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Manto (1917 BX)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5723
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Holda (1917 BZ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5724
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Mechthild (1917 CA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5725
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Rotraut (1917 CC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5726
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Nymphe (1917 CF)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5727
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Scott (1917 CH)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5728
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Walkure (1915 S7)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5729
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ricarda (1917 CJ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5730
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Herba (1917 CK)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5731
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Athene (1917 CL)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5732
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Swetlana (1917 CM)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5733
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Priamus (1917 CQ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5734
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ulrike (1917 CX)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5735
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Washingtonia (1917 b)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5736
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Parysatis (1918 DC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5737
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Erynia (1918 DG)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5738
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Waltraut (1918 DK)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5739
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Gunhild (1918 DQ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5740
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Seeligeria (1918 DR)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5741
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Leopoldina (1918 DS)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5742
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Erda (1918 DT)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5743
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Helio (1918 DU)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5744
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Sphinx (1918 DV)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5745
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Lysistrata (1918 DZ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5746
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Hildegard (1918 EA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5747
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Jokaste (1918 EB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5748
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Rosalinde (1918 EC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5749
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Brunsia (1918 EE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5750
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Nealley (1918 EM)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5751
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Rockefellia (1918 EO)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5752
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Universitas (1918 ES)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5753
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Repsolda (1918 ET)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5754
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Rhoda (1918 EU)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5755
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Buda (1918 EX)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5756
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ulla (1919 FA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5757
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Anneliese (1919 FB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5758
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Agamemnon (1919 FD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5759
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Maritima (1919 FJ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5760
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Otila (1919 FL)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5761
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Palisana (1919 FN)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5762
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Cosette (1918 b)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5763
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "America (1915 S1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5764
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Lyka (1915 S4)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5765
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Itha (1919 FR)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5766
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ilsebill (1918 EQ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5767
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Rogeria (1919 FT)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5768
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Jovita (1919 FV)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5769
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Herluga (1919 GB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5770
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Toni (1919 GC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5771
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Alphonsina (1920 GM)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5772
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Imhilde (1920 GN)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5773
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ratisbona (1920 GO)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5774
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Hildrun (1920 GP)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5775
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Algunde (1920 GR)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5776
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Westphalia (1920 GS)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5777
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Whittemora (1920 GU)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5778
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Hooveria (1920 GV)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5779
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Thuringia (1920 HK)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5780
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kunigunde (1920 HN)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5781
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Bethgea (1920 HO)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5782
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Chlosinde (1920 HQ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5783
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kordula (1920 HT)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5784
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Murray (1920 HV)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5785
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Romilda (1920 HW)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5786
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Begonia (1920 HX)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5787
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Hidalgo (1920 HZ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5788
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Barcelona (1921 JB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5789
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Poesia (1921 JC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5790
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Monterosa (1921 JD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5791
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Jucunda (1921 JE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5792
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Hel (1921 JK)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5793
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ahrensa (1921 JP)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5794
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Gaspra (1916 S45)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5795
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Caia (1916 S61)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5796
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Painleva (1921 JT)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5797
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Li (1921 JU)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5798
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Alstede (1921 JV)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5799
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Camelia (1921 JX)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5800
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Asplinda (1921 KC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5801
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Arne (1921 KF)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5802
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Gunnie (1921 KM)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5803
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Aslog (1921 KP)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5804
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Subamara (1921 KS)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5805
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Angelica (1921 KT)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5806
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Muschi (1921 KU)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5807
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Helionape (1921 KV)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5808
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Petunia (1921 KW)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5809
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Alsatia (1921 LF)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5810
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Cohnia (1922 LK)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5811
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Aralia (1922 LR)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5812
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Lioba (1922 LS)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5813
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Perseverantia (1922 LT)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5814
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Benjamina (1922 LU)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5815
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Philippa (1922 LV)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5816
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Aidamina (1922 LY)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5817
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ilsewa (1922 MC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5818
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Anacostia (1921 W19)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5819
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Martina (1917 S92)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5820
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Franklina (1922 MD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5821
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Gunila (1922 ME)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5822
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Gretia (1922 MH)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5823
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Amelia (1922 MQ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5824
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Wallia (1922 MR)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5825
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Appella (1922 MT)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5826
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Schwassmannia (1922 MW)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5827
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Yerkes (1922 MZ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5828
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "McDonalda (1922 NB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5829
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Swasey (1922 ND)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5830
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Moultona (1923 NJ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5831
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Otthild (1923 NL)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5832
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Sternberga (1923 NP)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5833
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Hilaritas (1923 NM)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5834
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Bodea (1923 NU)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5835
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Zachia (1923 NW)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5836
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Piazzia (1923 NZ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5837
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Gaussia (1923 OA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5838
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Olbersia (1923 OB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5839
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Lilofee (1923 OK)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5840
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Belopolskya (1923 OS)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5841
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Arago (1923 OT)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5842
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Lagrangea (1923 OU)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5843
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Pawlowia (1923 OX)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5844
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "La Paz (1923 PD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5845
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Marlene (1923 PF)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5846
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Tombecka (1924 PQ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5847
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Semphyra (1924 PW)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5848
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Christa (1924 QF)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5849
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Anitra (1924 QG)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5850
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Jacqueline (1924 QL)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5851
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Arnolda (1924 QM)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5852
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Flammario (1924 RG)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5853
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Olympiada (1924 RT)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5854
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Thomana (1924 RU)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5855
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Hale (1923 YO13)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5856
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Aesculapia (1923 YO11)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5857
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Lydina (1923 PG)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5858
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "La Plata (1924 RK)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5859
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Vitja (1924 RQ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5860
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Arctica (1924 RR)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5861
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Pafuri (1924 SA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5862
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Simona (1924 SM)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5863
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Amata (1924 SW)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5864
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ganymed (1924 TD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5865
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Tuckia (1924 TK)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5866
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Sonneberga (1924 TL)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5867
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Klumpkea (1925 BD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5868
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Asta (1925 FA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5869
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Amazone (1925 HA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5870
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Beate (1925 HB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5871
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Teutonia (1924 RO)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5872
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Edwin (1924 UA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5873
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Geisha (1924 TE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5874
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Feodosia (1924 TP)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5875
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Gotho (1925 RB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5876
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Merope (1925 SA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5877
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Belgica (1925 VD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5878
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Forsytia (1925 WD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5879
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Tynka (1925 WG)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5880
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Azalea (1924 QD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5881
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Wanda (1925 QB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5882
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Grubba (1925 MA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5883
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Mussorgskia (1925 OA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5884
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ljuba (1925 TD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5885
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Aquilegia (1925 XA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5886
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Aethusa (1926 PA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5887
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Lunaria (1926 RG)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5888
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Nofretete (1926 RK)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5889
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Planckia (1927 BC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5890
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Tunica (1926 RB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5891
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Brita (1924 RE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5892
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Malva (1926 TA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5893
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Gellivara (1923 OW)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5894
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Beljawskya (1925 BE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5895
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Helina (1926 SC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5896
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Mentha (1926 XB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5897
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Mimosa (1927 AD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5898
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Reseda (1927 QF)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5899
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Pirola (1927 UC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5900
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Tamariwa (1926 CC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5901
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Amaryllis (1927 QH)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5902
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Nata (1927 QL)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5903
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Arabis (1927 RD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5904
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Mitaka (1927 WA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5905
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Tama (1927 WB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5906
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Spiraea (1928 DT)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5907
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Lilium (1924 PN)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5908
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Freda (1925 LA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5909
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Siberia (1926 CB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5910
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Tulipa (1926 GS)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5911
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Reunerta (1928 OB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5912
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Vicia (1928 PC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5913
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Hakone (1928 RJ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5914
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Figneria (1928 RQ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5915
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Arnica (1928 SD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5916
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Clematis (1928 SJ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5917
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Pepita (1928 VA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5918
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Fragaria (1929 AB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5919
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Cydonia (1929 CW)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5920
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Lictoria (1929 FB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5921
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Demeter (1929 KA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5922
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Tata (1929 CU)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5923
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Jaroslawa (1928 PD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5924
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Reinmuthia (1927 CO)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5925
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Polonia (1928 PE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5926
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Katja (1928 QC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5927
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Lorraine (1928 WA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5928
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Sabauda (1928 XC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5929
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Catriona (1929 GD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5930
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Reginita (1927 KA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5931
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Hanskya (1927 QD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5932
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Euboea (1927 UB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5933
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Natascha (1928 RZ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5934
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Neith (1928 SB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5935
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Shapleya (1928 ST)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5936
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Stroobantia (1928 TB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5937
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "China (1957 UN1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5938
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Otero (1929 AC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5939
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Mimi (1929 AJ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5940
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Astrid (1929 EB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5941
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Neujmina (1929 PH)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5942
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Hollandia (1929 RB1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5943
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Colchis (1929 TA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5944
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Mercedes (1929 UA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5945
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Raissa (1929 WB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5946
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Attica (1929 WF)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5947
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Crimea (1929 YC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5948
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Aetolia (1930 BC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5949
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Odysseus (1930 BH)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5950
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Oda (1930 BJ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5951
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Robelmonte (1929 CC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5952
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Biarmia (1929 JF)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5953
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Stavropolis (1929 LF)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5954
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Rarahu (1929 NA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5955
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Volga (1929 PF)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5956
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Pawona (1930 AD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5957
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Astronomia (1927 CB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5958
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Aenna (1928 BD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5959
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Arabia (1929 QC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5960
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Luda (1929 QF)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5961
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Granada (1929 RD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5962
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Illyria (1929 RL)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5963
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Thessalia (1929 SF)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5964
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Larissa (1930 AC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5965
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Saga (1930 BA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5966
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Imprinetta (1930 HM)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5967
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Sakuntala (1930 MA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5968
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Dubiago (1930 PB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5969
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Rusthawelia (1930 TA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5970
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Aneas (1930 UA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5971
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Anchises (1930 UB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5972
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Marmara (1930 UC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5973
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Margo (1930 UD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5974
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Lucidor (1930 VE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5975
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Gonnessia (1930 WA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5976
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Irmela (1931 EC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5977
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Rita (1931 GE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5978
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Lilith (1927 CQ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5979
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ilona (1927 EA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5980
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Gaea (1926 RE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5981
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Turnera (1929 PL)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5982
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Afra (1929 XC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5983
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Gothlandia (1930 SB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5984
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Terentia (1930 SG)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5985
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Alfaterna (1931 CA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5986
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Africa (1931 HB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5987
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Aletta (1931 JG)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5988
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Sheba (1931 KE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5989
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Rhodesia (1931 LD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5990
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Geldonia (1931 RF)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5991
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Imperatrix (1931 RH)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5992
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Strenua (1931 RK)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5993
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Marina (1931 RL)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5994
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Nanna (1931 TA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5995
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Renzia (1931 TE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5996
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Numerowia (1931 UH)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5997
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ostenia (1931 VT)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5998
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Troilus (1931 YA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:5999
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Pumma (1927 HA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6000
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Morosovia (1931 LB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6001
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Bressole (1931 XA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6002
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Francette (1931 XC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6003
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Algeria (1931 XD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6004
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Richilde (1932 AA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6005
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Boyer (1932 BA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6006
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Britta (1932 CJ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6007
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Crocus (1932 CU)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6008
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Tina (1932 LA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6009
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Neckar (1931 TG)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6010
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Fantasia (1927 SD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6011
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Geranium (1931 TD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6012
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Scabiosa (1931 TU)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6013
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Tilia (1931 TP1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6014
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Cortusa (1931 TF2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6015
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kobresia (1931 TG2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6016
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Elyna (1931 UF)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6017
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Thais (1931 VX)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6018
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Genevieve (1931 XB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6019
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Centenaria (1932 CD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6020
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Dysona (1932 EB1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6021
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Zambesia (1932 HL)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6022
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Pamela (1932 JE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6023
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Deira (1932 KE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6024
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Calvinia (1932 KF)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6025
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Chaka (1932 OA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6026
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Memoria (1932 QA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6027
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Jugurtha (1932 RO)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6028
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Rutherfordia (1932 VB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6029
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Hedera (1933 BE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6030
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Celestia (1933 DG)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6031
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Erfordia (1932 JA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6032
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Schilowa (1932 NC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6033
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Normannia (1932 PD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6034
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Sicilia (1932 PG)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6035
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ogyalla (1933 BT)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6036
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Legia (1933 FB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6037
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Sniadeckia (1933 FE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6038
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Varsavia (1933 FF)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6039
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Letaba (1933 HG)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6040
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Schweikarda (1911 MV)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6041
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Tone (1927 BD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6042
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Libya (1930 HJ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6043
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Rollandia (1930 SH)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6044
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Isergina (1931 TN)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6045
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Delportia (1932 WC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6046
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Cimbria (1932 WG)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6047
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ucclia (1933 BA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6048
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Dolores (1933 HA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6049
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kenya (1933 LA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6050
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Baillauda (1933 QB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6051
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Jeanne (1933 QJ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6052
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Utopia (1933 QM1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6053
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Komsomolia (1925 SC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6054
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Latvia (1933 OP)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6055
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Julietta (1933 QF)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6056
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Banachiewicza (1933 QH)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6057
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Lorcia (1933 QL)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6058
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Santa (1933 QM)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6059
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kutaissi (1933 QR)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6060
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Phryne (1933 RA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6061
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Luce (1933 SH)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6062
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Antwerpia (1933 UB1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6063
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Deflotte (1933 WD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6064
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Andree (1933 WE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6065
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Quadea (1934 AD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6066
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Nocturna (1934 AE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6067
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Mertona (1934 BA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6068
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Marcelle (1934 CL)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6069
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Yvonne (1934 EA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6070
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Werra (1924 SV)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6071
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Luthera (1928 FP)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6072
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Arosa (1928 KC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6073
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Pongola (1928 OC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6074
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Scythia (1930 OB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6075
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Halleria (1931 EB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6076
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Hyperborea (1931 TO)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6077
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Villigera (1932 DB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6078
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Vassar (1933 OT)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6079
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Berna (1933 QG)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6080
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Bronislawa (1933 SF1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6081
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Silvretta (1935 RC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6082
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Disa (1934 FO)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6083
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Impala (1934 JG)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6084
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Majuba (1934 JH)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6085
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Tugela (1934 LD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6086
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Losaka (1934 NS)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6087
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Devota (1925 UA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6088
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Eliane (1933 FL)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6089
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Spiridonia (1925 DB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6090
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Solvejg (1933 QS)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6091
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Marconia (1934 AA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6092
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Cevenola (1934 DA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6093
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Lundmarka (1934 OB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6094
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Zeelandia (1934 RW)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6095
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Gerarda (1934 RA1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6096
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Desagneauxa (1934 XB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6097
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Yvette (1934 YA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6098
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Edmee (1935 BA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6099
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Brabantia (1935 CV)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6100
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Nicole (1935 FC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6101
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Potomac (1908 CG)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6102
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Gotha (1929 CY)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6103
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Patria (1931 VW)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6104
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Michel (1933 FD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6105
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Bechuana (1934 LJ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6106
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Rosselia (1934 TA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6107
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Uzbekistania (1934 TF)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6108
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Wawel (1935 CE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6109
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Maartje (1935 CU)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6110
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Botha (1935 GK)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6111
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Nyanza (1935 JH)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6112
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Khama (1935 ND)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6113
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Prieska (1935 OC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6114
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Tarka (1935 OD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6115
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Leuschneria (1935 QA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6116
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Griqua (1935 QG1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6117
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Herberta (1935 RA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6118
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Safara (1935 VB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6119
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Henyey (1928 RK)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6120
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Piccolo (1932 WA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6121
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Numidia (1935 HD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6122
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ostanina (1935 QB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6123
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Resi (1935 QJ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6124
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Haremari (1935 QK)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6125
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Cincinnati (1935 QN)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6126
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Alfreda (1935 UB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6127
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Lomonosowa (1936 FC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6128
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Volodia (1936 FM)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6129
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kniertje (1934 RX)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6130
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Gelria (1935 MJ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6131
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Aphrodite (1935 SS)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6132
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Onnie (1935 SS1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6133
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Abastumani (1935 TA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6134
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Pierre (1936 FO)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6135
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Algoa (1936 LK)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6136
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Aribeda (1936 OB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6137
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Outeniqua (1936 PF)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6138
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Umtata (1936 PG)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6139
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Donnera (1936 QL)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6140
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Tirela (1936 WA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6141
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Idelsonia (1936 QA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6142
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ajax (1936 QW)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6143
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Komppa (1936 RF)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6144
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Lindelof (1936 WC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6145
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Trusanda (1936 WF)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6146
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Isko (1937 AK)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6147
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Margret (1937 AL)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6148
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Brauna (1937 AM)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6149
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Roucarie (1937 CD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6150
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Renauxa (1937 EC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6151
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Walinskia (1937 GH)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6152
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Danzig (1929 RF)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6153
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Radcliffe (1931 RJ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6154
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Esperanto (1936 FQ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6155
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Jose (1936 QM)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6156
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Sundmania (1937 AJ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6157
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Tuorla (1937 GB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6158
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Riviera (1937 GF)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6159
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ruvuma (1937 KB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6160
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Mombasa (1937 NO)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6161
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Luanda (1937 OB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6162
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Geramtina (1937 UC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6163
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Margot (1936 FD1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6164
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Salonta (1936 YA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6165
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Diomedes (1937 PB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6166
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Wendeline (1937 TC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6167
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Vogtia (1937 TE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6168
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Corvina (1937 YF)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6169
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ruppina (1937 YG)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6170
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Pannonia (1938 AE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6171
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Konkolya (1938 AF)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6172
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Utra (1938 BB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6173
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Saldanha (1937 NG)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6174
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ankara (1937 PA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6175
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Mineura (1937 RC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6176
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Magnya (1937 VA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6177
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Jean-Jacques (1937 YL)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6178
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Zamenhof (1938 CA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6179
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Nordenmarkia (1938 CB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6180
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Armisticia (1939 VO)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6181
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Autonoma (1938 FA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6182
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Mashona (1938 OE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6183
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Linzia (1938 QD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6184
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Carla (1938 SD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6185
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Tornio (1938 SL1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6186
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ounas (1938 UT)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6187
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Bonsdorffia (1938 CC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6188
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Inkeri (1938 DE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6189
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Tubingia (1938 DR)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6190
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Sebastiana (1938 DA1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6191
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Hakoila (1938 DJ1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6192
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Postrema (1938 HC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6193
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Isa (1938 OB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6194
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Boda (1938 WC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6195
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Aura (1938 XE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6196
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Attila (1939 GC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6197
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Balduinus (1938 EJ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6198
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Sigrid (1938 QB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6199
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Helsinki (1938 SW)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6200
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Tampere (1938 SB1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6201
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Lahti (1938 SK1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6202
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Pori (1938 UF)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6203
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Baade (1938 UJ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6204
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Arenda (1938 WB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6205
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kuopio (1938 XD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6206
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Lappeenranta (1939 FM)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6207
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Koranna (1939 HH)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6208
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Xosa (1939 JC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6209
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Charlois (1939 DC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6210
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Oulu (1939 FE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6211
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Henry (1938 BG)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6212
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Beograd (1938 FD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6213
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kajaani (1938 UB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6214
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Imatra (1938 UY)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6215
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Seinajoki (1938 UB1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6216
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Joensuu (1939 SB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6217
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Conrada (1940 CA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6218
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Oterma (1938 BC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6219
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Hartmut (1938 SH)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6220
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Inari (1938 SM)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6221
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Saimaa (1939 BD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6222
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Nasi (1939 BK)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6223
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Paijanne (1939 RC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6224
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Borrelly (1940 UB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6225
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kevola (1938 WK)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6226
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Estonia (1939 CK)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6227
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Schalen (1941 QE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6228
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Bourgeois (1941 SJ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6229
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Vinterhansenia (1941 UK)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6230
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Thernoe (1941 UW)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6231
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Izsak (1941 SG1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6232
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Nele (1929 CZ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6233
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Palomaa (1935 FK)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6234
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Tito (1937 WD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6235
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Bessel (1938 DE1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6236
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Bauersfelda (1940 AD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6237
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Yugoslavia (1940 RE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6238
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Dejan (1941 SA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6239
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Wingolfia (1942 AA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6240
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Roehla (1942 AD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6241
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Jarnefelt (1942 BD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6242
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kustaanheimo (1942 BF)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6243
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Strattonia (1942 XB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6244
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Fricke (1941 CG)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6245
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Gondolatsch (1943 EE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6246
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Srbija (1936 TB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6247
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Alikoski (1941 HN)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6248
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Aisleen (1946 QB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6249
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Evita (1948 PA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6250
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Brunonia (1948 TX)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6251
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Cesco (1950 FJ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6252
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Posnania (1949 SC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6253
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Meyer (1949 FD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6254
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Fabiola (1948 SA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6255
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kirkwood (1951 AT)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6256
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Herrick (1948 SB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6257
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Abanderada (1950 LA1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6258
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Martir (1950 LY)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6259
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Antilochus (1950 SA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6260
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Fuji (1927 CR)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6261
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Union (1947 RG)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6262
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kahrstedt (1933 FS1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6263
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Descamisada (1951 MH)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6264
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Fanatica (1950 RK)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6265
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Tsiolkovskaja (1933 NA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6266
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Baize (1951 KA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6267
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Mathieu (1951 LA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6268
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Danjon (1949 WA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6269
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Itzigsohn (1951 EV)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6270
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Laugier (1949 EB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6271
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Giomus (1950 WA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6272
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Neva (1926 VH)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6273
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Tombaugh (1931 FH)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6274
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Milankovitch (1936 GA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6275
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Mavis (1950 RA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6276
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Brenda (1951 NL)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6277
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Beyer (1950 DJ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6278
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Hirose (1950 BJ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6279
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Smiley (1950 SD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6280
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Goldschmidt (1952 HA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6281
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Bardwell (1950 BW)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6282
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Filipoff (1950 EA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6283
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Alschmitt (1952 FB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6284
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Dawn (1948 NF)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6285
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Druzhba (1926 TM)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6286
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Vivian (1948 PL)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6287
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Rabe (1931 TT1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6288
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "The NORC (1953 RB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6289
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Sadeya (1927 AA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6290
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Strobel (1923 OG)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6291
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Milet (1952 DA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6292
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Siebohme (1941 DF)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6293
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Chimay (1929 EC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6294
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Bohrmann (1924 QW)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6295
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Swings (1936 QO)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6296
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ruanda (1935 JF)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6297
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Bower (1951 RB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6298
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Tana (1935 OJ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6299
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Hill (1951 RU)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6300
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Rafita (1935 YA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6301
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Waterfield (1933 OJ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6302
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Rosseland (1939 BG)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6303
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Menelaus (1957 MK)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6304
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Heckmann (1937 TG)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6305
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Yakhontovia (1937 RA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6306
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Bojeva (1931 TL)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6307
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Comas Sola (1929 WG)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6308
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Innes (1953 NA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6309
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Punkaharju (1940 YL)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6310
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Wood (1953 GA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6311
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Hoffmann (1923 RB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6312
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "van den Bos (1926 PE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6313
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Gaby (1930 DQ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6314
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Pels (1930 SY)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6315
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Dagmar (1934 RS)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6316
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Minnaert (1934 RZ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6317
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Gezelle (1935 BD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6318
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Groeneveld (1938 DS)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6319
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Simonida (1938 FB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6320
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Tycho Brahe (1940 RO)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6321
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Hveen (1940 YH)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6322
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Nevanlinna (1941 FR)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6323
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Per Brahe (1942 CH)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6324
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Steinmetz (1948 WE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6325
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Castafiore (1950 SL)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6326
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Iguassu (1951 QE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6327
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "De Sitter (1935 SR1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6328
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Glarona (1965 SC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6329
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Floris-Jan (1930 SO)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6330
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Mayrhofer (1948 VB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6331
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Oort (1956 RB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6332
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Subbotina (1936 QD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6333
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Hertzsprung (1935 LA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6334
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kaiser (1934 SB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6335
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Christophe (1934 CS)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6336
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Okavango (1953 NJ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6337
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kalahari (1924 NC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6338
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Polit (1929 XA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6339
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Sandrine (1935 BB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6340
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Angola (1935 KC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6341
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Sy (1951 OA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6342
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Jens (1950 DP)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6343
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Wells (1953 TD3)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6344
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Klemola (1936 FX)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6345
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Vladimir (1932 DC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6346
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "CrAO (1930 SK)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6347
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Goethe Link (1964 TO)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6348
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Marceline (1936 UA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6349
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Smuts (1948 PH)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6350
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Heike (1943 EY)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6351
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Zhongolovich (1928 TJ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6352
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "ITA (1948 RJ1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6353
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Severny (1966 TJ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6354
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Giclas (1960 BC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6355
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Schaifers (1934 RO)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6356
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ferguson (1941 SY1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6357
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Brouwer (1963 RF)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6358
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Mauderli (1966 RA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6359
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Telamon (1949 SB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6360
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Herget (1955 OC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6361
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Mieke (1934 JM)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6362
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Cunningham (1935 FE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6363
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Lorbach (1936 VD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6364
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Giacobini (1937 YA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6365
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Naantali (1942 DK)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6366
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Sandra (1950 GB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6367
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Edmondson (1952 FN)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6368
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Russell (1953 TZ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6369
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Cogshall (1953 VM1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6370
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Wrubel (1957 XB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6371
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Schlesinger (1967 JR)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6372
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Makover (1968 BD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6373
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Rumpelstilz (1968 HE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6374
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kuiper (2520 P-L)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6375
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Gehrels (4007 P-L)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6376
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Alfven (4506 P-L)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6377
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kippes (1906 RA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6378
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Schneller (1931 TL1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6379
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Albitskij (1935 FJ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6380
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Raahe (1948 TL)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6381
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Chiny (1950 SK)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6382
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kiess (1952 OZ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6383
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Patsayev (1967 RE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6384
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Finsen (1970 GA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6385
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Woltjer (4010 P-L)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6386
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Riga (1966 KB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6387
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Koussevitzky (1950 OE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6388
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Titicaca (1952 SP1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6389
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Zhang Heng (1964 TW1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6390
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Dirikis (1970 GD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6391
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Prometheus (2522 P-L)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6392
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Bruwer (4576 P-L)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6393
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Gilgamesh (4645 P-L)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6394
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Imhotep (7589 P-L)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6395
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Beethoven (1932 CE1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6396
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Liberia (1936 BD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6397
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Katanga (1939 MB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6398
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Laputa (1948 PC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6399
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Haworth (1952 FM)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6400
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Klare (1954 QH)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6401
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Miller (1955 RC1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6402
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kashirina (1966 PH)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6403
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Mrkos (1969 PC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6404
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Shmakova (1969 PN)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6405
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Palach (1969 QP)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6406
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Gajdariya (1970 OE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6407
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ursa (1971 UC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6408
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Hus (1971 UY)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6409
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Masaryk (1971 UO1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6410
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Jarmila (1972 AB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6411
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Susilva (1972 UB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6412
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Helewalda (1972 UC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6413
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Stobbe (1916 CA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6414
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Delvaux (1933 QD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6415
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kresak (1942 AB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6416
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Carpenter (1955 GA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6417
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "McElroy (1957 XE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6418
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Lobachevskij (1972 QL)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6419
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kovalevskaya (1972 RS2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6420
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Barbarossa (1973 SK)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6421
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Komensky (1970 WB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6422
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Deiphobus (1971 EA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6423
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Thersites (2008 P-L)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6424
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Philoctetes (4596 P-L)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6425
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Glaukos (1971 FE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6426
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Astyanax (1971 FF)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6427
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Helenos (1971 FG)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6428
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Agenor (1971 FH)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6429
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kacivelia (1924 RC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6430
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Marsden (1971 FC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6431
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Hughes (1933 QC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6432
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Shao (1940 PC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6433
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Rauma (1941 UJ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6434
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Virton (1950 TD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6435
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Zu Chong-Zhi (1964 VO1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6436
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Pakhmutova (1968 BE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6437
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Konoshenkova (1968 CD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6438
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Jakoba (1971 UD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6439
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Moravia (1972 AD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6440
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Shaposhnikov (1972 HU)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6441
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Adzhimushkaj (1972 JL)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6442
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Massevitch (1972 JM)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6443
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Pobeda (1972 RL2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6444
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Mikhailov (1972 TZ1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6445
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Schubart (1973 UD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6446
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Anubis (6534 P-L)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6447
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Sekanina (1928 SF)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6448
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Aiguillon (1968 UA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6449
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Demiddelaer (1935 JA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6450
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Suvanto (1936 FP)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6451
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Lucifer (1964 UA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6452
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Lugano (1973 WD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6453
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Locarno (1973 YA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6454
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Loretta (1974 UC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6455
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Whipple (1975 CA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6456
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Wild (1931 TN1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6457
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Iso-Heikkila (1935 EA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6458
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Hesburgh (1951 JC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6459
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Rupertwildt (1951 UK)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6460
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kukarkin (1952 PH)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6461
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Angara (1970 GF)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6462
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Chandra (1970 SB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6463
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Guisan (1973 UA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6464
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Dufour (1973 WA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6465
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Bezovec (1975 CB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6466
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Mehltretter (1932 BK)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6467
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Alain (1935 CG)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6468
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Shura (1970 QY)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6469
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Fedynskij (1926 TN)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6470
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Hopmann (1929 AE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6471
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kaplan (1952 RH)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6472
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Adams (1961 UA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6473
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Hirayama (1973 DR)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6474
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Herschel (1960 OA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6475
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Konstitutsiya (1973 SV4)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6476
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Voloshina (1968 UL)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6477
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Chebyshev (1969 TL4)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6478
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Tucapel (1971 UH4)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6479
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Heinemann (1938 SE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6480
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ukko (1936 FR)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6481
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "West (1938 CK)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6482
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Asaph (1952 SA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6483
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Nortia (1953 LG)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6484
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Shen Guo (1964 VR1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6485
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ethel (1970 OH)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6486
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Bistro (1973 WF)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6487
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Chalonge (1974 HA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6488
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ortutay (1936 TH)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6489
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Leningrad (1968 UD1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6490
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Chang (1976 UC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6491
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Tamriko (1976 UN)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6492
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Nuki (1976 UO)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6493
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Roka (1938 BH)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6494
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Chiron (1977 UB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6495
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Aksnes (1936 DD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6496
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Dangreen (1948 AD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6497
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Hubble (1955 FT)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6498
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Henan (1965 YA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6499
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Cetacea (1977 VF)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6500
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Mizuho (1978 EA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6501
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Sampo (1941 HO)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6502
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Sumiana (1969 UP)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6503
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Galle (1953 PV)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6504
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Laverna (1960 FL)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6505
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Toronto (1963 PD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6506
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Gudy (1976 DA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6507
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ilmari (1941 VA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6508
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Dhotel (1950 TH2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6509
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Tselina (1969 LG)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6510
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Wallenquist (1976 HA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6511
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Irakli (1976 UD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6512
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Danmark (1978 AC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6513
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Flagstaff (1978 PB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6514
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Tyumenia (1967 RM)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6515
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Vltava (1973 SL2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6516
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Nissen (1974 MK)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6517
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Karl-Ontjes (2005 P-L)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6518
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Tanya (1971 KB1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6519
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Zhukov (1975 TW3)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6520
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Jugta (1933 OC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6521
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Priscilla (1936 QZ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6522
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Swissair (1968 HB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6523
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kemerovo (1970 PE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6524
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Simferopol (1970 QC1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6525
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Marietta (1975 BC1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6526
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Blaauw (1976 UF)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6527
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Stentor (1976 UQ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6528
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Epeios (1976 UW)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6529
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Schwambraniya (1977 FX)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6530
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Hadwiger (1977 VX)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6531
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Hannibal (1978 WK)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6532
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Akiyama (1978 XD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6533
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ashbrook (A924 EF)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6534
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Tietjen (1933 OS)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6535
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Korczak (1971 SP1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6536
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Lyalya (1972 RM2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6537
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Young (1956 RJ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6538
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Maresjev (1974 QG1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6539
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Oliver (6551 P-L)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6540
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Platzeck (1965 MA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6541
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Marjaleena (1940 RJ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6542
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Fogelin (1942 YA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6543
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Semirot (1953 FH1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6544
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Neufang (1959 OB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6545
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Fujian (1964 TV2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6546
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Guangdong (1965 WO)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6547
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Orlenok (1976 UL4)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6548
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Uppsala (1977 PA1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6549
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Pyatigoriya (1972 HP)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6550
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Jackson (1926 KB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6551
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ellicott (1965 BC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6552
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Shanghai (1965 YN)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6553
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "van Rhijn (1935 SQ1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6554
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Gabrova (1976 GR3)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6555
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Antenor (1977 QH1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6556
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Pushkin (1977 QL3)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6557
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Tianjin (1978 US1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6558
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Carol (1953 GF)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6559
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Sichuan (1964 VX2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6560
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kerch (1971 LF)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6561
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Eltigen (1971 SK2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6562
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Wotho (1975 AK)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6563
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Mannucci (1975 LU)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6564
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Lermontov (1977 ST1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6565
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Sarpedon (1977 TL3)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6566
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Tucson (2528 P-L)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6567
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Cunitza (1936 QC1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6568
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Soyuz-Apollo (1977 OH)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6569
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Yunnan (1978 UT1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6570
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Vittore (A924 GA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6571
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Melnikov (1938 TB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6572
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Paracelsus (1978 RC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6573
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Tsai (1978 YA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6574
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Alcathous (1979 WM)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6575
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Tesla (1952 UW1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6576
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Hekatostos (1968 BC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6577
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Bowell (1979 XH)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6578
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kanda (1933 DE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6579
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Yamamoto (1942 GA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6580
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Stalingrad (1972 HN)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6581
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Tikhov (1977 SU1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6582
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Qinghai (1977 VK1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6583
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Viipuri (1939 TA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6584
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Neoptolemus (1975 WM1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6585
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Shaanxi (1978 UW1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6586
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Sabrina (1979 YK)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6587
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Tchaikovsky (1974 VK)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6588
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Szmytowna (1942 VW)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6589
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Efremiana (1976 JA2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6590
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Yazhi (1980 ED)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6591
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kiso (1976 UV5)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6592
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Moreau (1950 DS)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6593
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Karolinum (1979 UZ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6594
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kevo (1941 FS)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6595
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Seili (1942 RM)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6596
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Guernica (1977 EH1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6597
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Andronikov (1977 PL1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6598
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Matusovskij (1977 QD1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6599
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kugultinov (1975 BA1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6600
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Daghestan (1978 RE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6601
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Stebbins (1953 TG2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6602
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Whitford (1965 WJ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6603
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Florya (1972 TL2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6604
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Retsina (1979 FK)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6605
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "King (1980 RJ1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6606
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Garuda (1957 HJ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6607
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Schilt (1967 JM)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6608
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Mr. Spock (1971 QX1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6609
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Olshaniya (1974 SU4)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6610
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "El Leoncito (1974 TA1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6611
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Duboshin (1976 GU2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6612
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Czechoslovakia (1980 DZ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6613
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Blarney (1979 QJ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6614
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Zverev (1976 SF2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6615
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Janice (1978 VS4)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6616
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Chernykh (1979 SP)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6617
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Tololo (1965 QC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6618
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ontake (1977 DS3)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6619
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kalm (1940 GH)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6620
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Porthan (1943 EP)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6621
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Xinjiang (1975 WL1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6622
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Bokhan (1977 QA3)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6623
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Lebedev (1968 UQ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6624
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Xizang (1979 SC1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6625
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Fucik (1974 OS)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6626
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Vinata (1936 TK)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6627
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kurchenko (1970 OG)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6628
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kurchatov (1969 RY)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6629
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Alva (1975 UD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6630
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Lavrov (1978 PZ3)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6631
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Nei Monggol (1978 UV1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6632
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Hirons (1979 UJ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6633
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Phereclos (1981 AC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6634
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Bahner (1929 RE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6635
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Cebriones (1977 TJ3)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6636
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Seillier (1978 GD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6637
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Interkosmos (1980 YQ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6638
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Chekhov (1976 GC8)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6639
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Proskurin (1977 RA8)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6640
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Vladvysotskij (1974 QE1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6641
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Radek (1975 AA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6642
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Martynov (1977 QG3)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6643
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Pannekoek (1935 CY)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6644
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Heiskanen (1941 ST)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6645
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Landi (1976 AF)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6646
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Nonie (1977 GA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6647
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Schulhof (1943 EC1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6648
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Nikonov (1974 SN1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6649
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Xi''an (1975 FX)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6650
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Suzuki (1955 WB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6651
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Nadeev (1973 SZ2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6652
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kochi (1981 CB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6653
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Lappajarvi (1938 DV)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6654
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Antarctica (1980 TE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6655
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Haug (1973 DH)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6656
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Astapovich (1978 QK1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6657
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Wil (3537 P-L)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6658
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "van de Hulst (6816 P-L)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6659
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Vibeke (1931 UG)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6660
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Sharonov (1979 OF13)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6661
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Nininger (1979 UD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6662
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Shenzhen (1975 FW)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6663
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Simonov (1976 KV)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6664
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kamenyar (1977 RZ6)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6665
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Schurer (1977 TZ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6666
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Bruce Helin (1977 VC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6667
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Sootiyo (1981 GJ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6668
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Bateson (1981 KA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6669
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ulugbek (1977 QX2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6670
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Tomeileen (A906 BJ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6671
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Lederle (1934 CD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6672
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Sholokhov (1975 BU)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6673
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ioannisiani (1978 RP)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6674
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Dollfus (1980 RQ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6675
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Lyot (1981 FE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6676
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Wabash (A921 SA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6677
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Somville (1950 TO4)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6678
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Palamedes (1966 BA1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6679
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Veniakaverin (1977 RC7)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6680
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Spellmann (1980 LB1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6681
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Clavel (1981 EC1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6682
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Sterpin (1934 FF)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6683
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Nordenskiold (1939 BF)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6684
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Agematsu (1976 UW15)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6685
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ultrajectum (6545 P-L)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6686
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ruby (1979 PB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6687
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Semenov (1972 TF2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6688
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Andersen (1976 JF2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6689
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Guinevere (1928 QB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6690
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Bussolini (1976 AG)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6691
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kutuzov (1977 NT)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6692
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Inge (1981 LF)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6693
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Tsesevich (1977 QM3)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6694
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Nummela (1943 EO)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6695
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Gaviola (1967 JO)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6696
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Hebei (1975 UJ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6697
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Pirogov (1976 QG1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6698
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Bobone (1976 WB1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6699
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Orma (1968 SB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6700
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Annagerman (1975 VD2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6701
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Novorossijsk (1976 QF1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6702
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Heidi (1979 DK)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6703
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Triglav (1980 PP)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6704
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ryba (1980 PV)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6705
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Budovicium (1981 QB1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6706
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "O''Steen (1981 VG)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6707
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Cambridge (1980 LD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6708
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Fechtig (A905 VA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6709
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Houzeau (1931 VD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6710
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Edebono (1973 DE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6711
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Calpurnia (1980 CF)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6712
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Machado (1980 LJ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6713
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Libitina (1950 FC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6714
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Leloir (1975 DA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6715
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Houssay (1976 UP20)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6716
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Viljev (1979 FS2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6717
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Thomas (1980 OC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6718
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Siegma (1932 CW)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6719
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Chaliapin (1973 FF1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6720
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Boyarchuk (1977 FZ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6721
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Elba (1979 KA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6722
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Madeline (1980 MA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6723
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Hannu Olavi (1953 EN)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6724
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ladoga (1968 UP)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6725
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Yesenin (1974 QL)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6726
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Saint-Exupery (1975 VW3)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6727
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Harimaya-Bashi (1981 SA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6728
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Gardner (1980 OH)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6729
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Dworetsky (1949 PS)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6730
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Acamas (1978 TB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6731
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Arthur (1980 PN)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6732
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Veseli (1980 SO)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6733
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Lumme (1980 VP)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6734
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Bologna (1980 XA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6735
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Odessa (1976 GX2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6736
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kathryn (1979 DE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6737
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Plzen (1979 QE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6738
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Jiangxi (1975 WO1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6739
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Goto (1981 CA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6740
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Bolzano (1981 CM)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6741
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Samitchell (1962 RE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6742
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Belnika (1978 PP2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6743
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Hermod (1980 TF3)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6744
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Zhejiang (1980 TY5)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6745
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Guizhou (1980 VJ1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6746
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "James Bradley (1982 DL)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6747
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Lassell (1982 DZ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6748
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Gadolin (1939 SG)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6749
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Abetti (1977 EC1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6750
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Oongaq (1980 WA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6751
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Elinor (1931 EG)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6752
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Karen (1949 QD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6753
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Guangxi (1974 XX)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6754
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Millis (1981 JX)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6755
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Wasserman (1982 FG)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6756
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Bydzovsky (1982 FC1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6757
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Gramme (1951 TA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6758
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Oikawa (1967 UO)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6759
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Chuvashia (1977 PW1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6760
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Pandarus (1982 BC3)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6761
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Joan (1935 FF)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6762
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Brian (1981 AD1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6763
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Douglas (1981 AH1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6764
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Linda Susan (1981 JW1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6765
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Tortali (1982 HG)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6766
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Halley (1982 HG1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6767
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ristiina (1938 DG1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6768
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Chkalov (1976 YT3)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6769
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Christabel (1979 UE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6770
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Albina (1969 TC3)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6771
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kalinin (1976 YX)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6772
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Batrakov (1978 SZ2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6773
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Borovsky (1980 VW)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6774
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ueferji (1981 QS3)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6775
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Aleksandrov (1978 QB2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6776
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Luxembourg (1938 EA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6777
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Mielikki (1938 US)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6778
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Handley (1951 OM)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6779
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Orlov (1978 RZ5)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6780
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "David Bender (1978 VG3)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6781
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Urumqi (1979 UA2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6782
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Barks (1981 QH)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6783
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Cucula (1982 KJ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6784
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Witt (1926 FG)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6785
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Hasek (1976 GJ3)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6786
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kotka (1938 DU)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6787
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Tsoj (1974 SY4)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6788
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Valdivia (1975 XG)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6789
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Gibson (1981 JG3)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6790
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Cesky Krumlov (1980 DW)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6791
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Wu Chien-Shiung (1965 SP)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6792
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Crisser (1977 VN)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6793
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Idomeneus (1980 GC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6794
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kacha (1980 TU6)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6795
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Takenouchi (1967 UM)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6796
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Tenojoki (1942 TJ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6797
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kleczek (1982 QH)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6798
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Grinevia (1978 RR5)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6799
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Tovarishch (1978 RC6)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6800
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Valdaj (1977 QV)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6801
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Teucer (1981 LK)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6802
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Huygens (1935 SU1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6803
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Weisell (1939 BU)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6804
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Vilho (1940 WG)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6805
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Yrjo (1941 HF)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6806
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Belgrano (1976 HS)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6807
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Stremchovi (1980 JA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6808
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Zappala (1981 WZ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6809
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Pien (1982 SO)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6810
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ensor (1933 UR)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6811
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ahti (1939 UJ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6812
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Vellamo (1942 CC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6813
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Bobhope (1948 PK)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6814
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Radishchev (1978 PC4)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6815
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Christy Carol (1980 TB4)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6816
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Sobolev (1978 YQ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6817
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Griboedov (1971 TJ2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6818
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Unsold (1950 OD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6819
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ylppo (1942 CJ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6820
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "ASP (1959 VF)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6821
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Roser (1933 GB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6822
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Laurel (1935 OK)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6823
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Hardy (1961 TA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6824
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Nepryadva (1980 RM2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6825
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Panacea (1980 RX)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6826
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Shimizu (1932 CB1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6827
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Tedesco (1981 OG)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6828
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Reddish (1981 ES22)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6829
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Brno (1981 WT1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6830
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "McGetchin (1980 MD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6831
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Filipenko (1983 AX2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6832
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Peiroos (1975 QD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6833
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Memnon (1981 AE1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6834
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Neuvo (1938 DN)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6835
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Lubos Perek (1972 AR)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6836
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Zhuhai (1981 UV9)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6837
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Millman (1981 YB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6838
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Plaskett (1982 BZ2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6839
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Caltech (1983 AE2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6840
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Nekrasov (1975 TT2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6841
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Shimoyama (1981 WA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6842
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Hoshi-no-ie (1983 JA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6843
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Miahelena (1938 GJ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6844
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Sawyer Hogg (1980 RR)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6845
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Salazar (1980 TU4)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6846
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Dali (1981 EX18)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6847
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Automedon (1981 JR)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6848
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Epstein (1976 GN8)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6849
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Harris (1982 BK1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6850
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Mayakovsky (1969 UC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6851
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kempchinsky (1980 TK4)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6852
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Amber (1983 HN)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6853
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Aristophanes (4006 P-L)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6854
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Hopi (1980 LB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6855
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Rousseau (1974 VQ2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6856
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Perepadin (1977 RB8)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6857
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Vysheslavia (1979 SV11)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6858
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Tatsuo (1934 CB1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6859
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Scholl (1983 RE2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6860
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Otto (1940 YF)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6861
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Vladisvyat (1977 SS1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6862
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Lautaro (1974 HR)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6863
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Muriel (1981 JA3)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6864
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Poltava (1981 RW2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6865
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Korhonen (1943 EM)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6866
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Michelangelo (1982 BC1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6867
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Koncek (1983 YH)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6868
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Minsk (1979 QU9)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6869
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Candy (1980 VN)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6870
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Petrovic (1981 UL)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6871
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kulin (1940 AC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6872
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Lucubratio (1967 CB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6873
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Hainan (1981 UW9)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6874
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Higson (1982 QR)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6875
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Sarastro (1977 TA1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6876
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Zhangguoxi (1978 TA2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6877
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Evans (1984 CA1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6878
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Krat (1937 TO)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6879
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Alku (1944 BA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6880
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Saltykov (1983 RE3)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6881
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Alois (1984 AW)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6882
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Strugatskia (1977 RE7)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6883
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Cook (1982 UB1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6884
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Wren (1982 XC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6885
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Makhaon (1983 PV)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6886
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "McFadden (1984 EO)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6887
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Horrocks (1984 FG)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6888
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Moisseiev (1935 TE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6889
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Jinxiuzhonghua (1981 UX9)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6890
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Oujianquan (1981 XK2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6891
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Herodotus (6550 P-L)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6892
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Bergholz (1971 MG)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6893
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Chukokkala (1979 FE2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6894
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Omarkhayyam (1980 RT2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6895
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Hergenrother (1940 GF)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6896
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Durer (1982 BB1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6897
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Morabito (1981 EE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6898
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Baily (1981 PL)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6899
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Claytonsmith (1974 OD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6900
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Dangrania (1979 RZ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6901
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Mason-Dixon (1982 BM1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6902
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Landgraf (1940 WL)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6903
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kostinsky (A921 VA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6904
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Anshan (1981 WD4)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6905
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Shantou (1980 VL1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6906
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Stellafane (1983 AO)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6907
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Buchar (1984 RH)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6908
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Tosa (1983 CB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6909
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Talbot (1983 HF)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6910
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Jones (1983 LF)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6911
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ellington (1953 EE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6912
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Novikov (1973 SX3)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6913
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Nostalgia (1980 YH)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6914
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Babcock (1955 RS)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6915
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Lomnicky Stit (1980 XM)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6916
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Wangshouguan (1979 WO)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6917
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Paolicchi (1980 VR1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6918
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Chillicothe (1934 AK)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6919
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Beruti (1962 FA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6920
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Shimanto (1984 WC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6921
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Dorsey (1982 KD1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6922
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Maklaj (1978 RY)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6923
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Weissman (1981 AD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6924
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Graff (A908 AA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6925
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Lupishko (1983 WH1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6926
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Makarenko (1978 TZ6)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6927
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Komaki (1934 CX)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6928
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Liller (1983 NJ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6929
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Forsius (1942 RN)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6930
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Irkutsk (1977 RL6)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6931
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Vampilov (1972 LE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6932
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Brest (1974 SL)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6933
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Victorplatt (1984 SA5)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6934
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Laocoon (1978 VG6)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6935
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Bidstrup (1976 GQ3)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6936
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Farinella (1982 FK)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6937
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Martebo (1979 EB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6938
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Bus (1982 UM)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6939
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Brownlee (1984 SZ4)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6940
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Tvardovskij (1979 SF9)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6941
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Miune (1983 WB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6942
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Drukar (1975 TS2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6943
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Aaronson (1984 AF1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6944
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Behounek (1984 BT)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6945
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "McGlasson (1928 NA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6946
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ferreri (1981 EP)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6947
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Patsy (1931 TS2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6948
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Pedersen (1984 SN)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6949
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Herzberg (1984 CN1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6950
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Paris (1984 KF)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6951
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Blixen (1985 HB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6952
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kibi (1977 EJ5)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6953
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Avsyuk (1983 CW1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6954
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "TARDIS (1984 JZ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6955
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Campins (1985 PW)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6956
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Interposita (1985 QD1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6957
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Golay (1985 RT1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6958
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Gantrisch (1985 RU1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6959
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Raksha (1978 NT1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6960
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Schaber (1980 TG5)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6961
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Somov (1981 YR)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6962
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Treshnikov (1978 LB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6963
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Tarkovskij (1982 YC1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6964
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Gerla (1951 SD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6965
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Konstantin (1975 VN1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6966
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Pokryshkin (1978 EA3)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6967
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Tolstikov (1984 FT)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6968
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Godel (1985 SD1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6969
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Duncombe (1985 QT)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6970
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Giacconi (1955 RZ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6971
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Sinon (1977 DD3)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6972
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Jitka (1985 UN)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6973
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Muazzez (A915 TE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6974
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Omsk (1969 DA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6975
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Abramov (1977 RE6)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6976
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Danby (1928 SL)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6977
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Guth (1981 JZ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6978
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Standish (1984 EB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6979
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Hurukawa (1929 BD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6980
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Nakano (1984 QC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6981
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kobuchizawa (1986 EE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6982
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Inarradas (1974 SD5)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6983
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Yashin (1978 TO7)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6984
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Mentor (1984 HA1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6985
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Urgenta (1975 AM)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6986
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Bulgakov (1982 UL7)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6987
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Amelin (1977 QK2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6988
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Fichte (1972 TD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6989
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Dongguan (1978 UF2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6990
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Malaparte (1980 TQ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6991
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Petra-Pepi (1985 DQ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6992
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Colchagua (1981 NU)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6993
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Olegiya (1971 QU)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6994
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Huangpu (1964 TR1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6995
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Byrd (1983 AM)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6996
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "French (1984 CO1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6997
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Vilas (1982 UX)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6998
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Hooke (1971 UJ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:6999
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Tracie (1983 AS2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7000
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Protesilaos (1973 UF5)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7001
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ningbo (1964 VA3)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7002
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Eurybates (1973 SO)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7003
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Link (1981 YS)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7004
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Sokolsky (1977 QE1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7005
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Chenqian (1980 RZ2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7006
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Devine (1983 HO)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7007
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Talthybius (1985 TC1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7008
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ojima (1986 YD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7009
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "ASCII (1936 UB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7010
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Wuyeesun (1979 XO)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7011
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Milanstefanik (1982 EJ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7012
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Putilin (1969 TK)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7013
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Carestia (1977 CC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7014
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Cyrano (1986 TT5)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7015
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Meriones (1985 VO)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7016
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kakkuri (1941 UL)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7017
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kataev (1978 SD1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7018
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Tumilty (1983 AE1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7019
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Safronov (1983 WZ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7020
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ilinsky (1981 SX7)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7021
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Fracastoro (1984 HZ1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7022
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Sigyn (1987 BV1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7023
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "O''Meara (1984 UQ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7024
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Davis (1984 WX)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7025
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Williams Bay (A922 WC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7026
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Frieden (1953 XL1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7027
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Dermott (1986 AD1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7028
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kunming (1978 UO2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7029
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Eupraksia (1978 SA3)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7030
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Lazarev (1978 QX2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7031
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kemstach (1982 YP1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7032
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Welther (A923 NB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7033
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Baumann (1987 MA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7034
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Dzus (A908 TC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7035
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Barringer (1982 RU)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7036
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Sharon (1984 SH5)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7037
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Trubetskaya (1970 NB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7038
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "(1974 FV1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7039
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Polypoites (1985 TL3)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7040
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kraft (1984 YC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7041
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Pieters (1985 FA2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7042
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Widorn (1982 TU)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7043
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Annenskij (1979 YN8)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7044
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Maxhell (1981 PQ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7045
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "IRAS (1983 QF)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7046
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Yangzhou (1983 VP7)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7047
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Hurban (1983 XM1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7048
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Hancock (1984 DH1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7049
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Trebon (1983 XS)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7050
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Rokoske (1987 SY3)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7051
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Belinskij (1975 VY5)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7052
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kiang (1983 NK)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7053
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kathleen (1931 FM)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7054
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Piironen (1984 AP)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7055
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Romanskaya (1936 OH)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7056
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Junepatterson (1983 BF)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7057
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "DiMaggio (1986 LC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7058
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Monroe (1937 RB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7059
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Piaf (1982 UR7)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7060
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Megumi (1987 YC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7061
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Vartiovuori (1938 GG)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7062
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kieffer (1985 JV1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7063
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Chopin (1986 UL1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7064
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Yamada (1988 AE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7065
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Aivazovskij (1977 RG7)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7066
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Leonteus (1985 TE3)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7067
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Sthenelos (1985 TF3)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7068
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Lene (1986 XJ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7069
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Thrasymedes (1985 VS)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7070
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Tuchkova (1981 TP1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7071
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Karma (1953 TH)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7072
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Lidaksum (1965 AK1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7073
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Chugainov (1975 VG9)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7074
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Robinson (1983 AR)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7075
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Hoshino (1986 WC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7076
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Trelleborg (1986 RL)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7077
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "OISCA (1987 DM)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7078
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Lujiaxi (1966 BZ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7079
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Neyachenko (1979 SA10)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7080
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Sindel (1982 DY1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7081
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Borngen (1987 EW)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7082
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Plovdiv (1986 PM4)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7083
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Langley (1988 BH4)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7084
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Mayre (1988 CG3)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7085
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Quaide (1988 KJ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7086
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Verbano (1972 RQ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7087
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Earhart (1987 DE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7088
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Pordenone (1987 WB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7089
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Wichterle (1982 SN1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7090
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Yoritomo (1986 AL)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7091
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Honda (1988 DQ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7092
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Chao (1987 KE1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7093
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kilmartin (A904 PC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7094
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Gladys (1988 JD1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7095
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Liszt (1988 SF)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7096
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Otomo (1940 QB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7097
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kotogahama (1987 SE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7098
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Radzievskij (1976 SN3)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7099
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Tret''yakov (1977 SS2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7100
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Edshay (1984 SC5)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7101
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Toatenmongakkai (1987 PB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7102
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Bretagnon (1932 EO)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7103
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Huruhata (1953 GO)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7104
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Yoshida (1986 CH)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7105
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Bruckner (1988 RF3)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7106
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Shekhtelia (1976 YW2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7107
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Voronikhin (1979 YM8)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7108
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Lise (1983 JM)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7109
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Maxine (1983 LM)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7110
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Klepesta (1983 VP1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7111
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Brorsen (1983 VV1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7112
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Stodola (1984 BL)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7113
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Raybatson (1985 CX)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7114
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Heimdal (1987 SO3)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7115
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Wagner (1987 SA7)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7116
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Shinagawa (1950 JB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7117
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Schumann (1964 ED)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7118
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "List''ev (1971 SN1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7119
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Euryalos (1973 SR)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7120
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "(1986 WD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7121
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Miyamotoyohko (1988 DN1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7122
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Erikhog (5142 T-3)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7123
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Lowengrub (1953 RG)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7124
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Crovisier (1981 DP2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7125
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Demophon (1985 TQ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7126
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Cecilgreen (1986 JV)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7127
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Balder (1987 SB5)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7128
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Deipylos (1987 YT1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7129
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Euforbo (1989 CG2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7130
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Menestheus (1973 SW)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7131
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Rostovdon (1981 RD2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7132
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Asuka (1982 XV1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7133
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Polakis (1983 AC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7134
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Podalirius (1985 VK2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7135
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Lowe (1986 TL2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7136
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Sumiko (1988 BF)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7137
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Chahine (1989 EB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7138
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Nada (1989 EW)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7139
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Keats (1977 CZ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7140
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Hrabal (1981 ST)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7141
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Sveta (1982 TH3)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7142
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Miles (1983 BE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7143
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Stasik (1988 DR4)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7144
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kalchas (1973 SM)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7145
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Branham (1976 VA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7146
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Vladvasil''ev (1981 SW6)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7147
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Weber (1985 JF)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7148
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Santini (1989 BE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7149
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Freeman (1989 GK)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7150
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "SAF (1940 WA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7151
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Saaremaa (1941 HC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7152
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Riemann (1978 TQ7)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7153
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Celsius (1980 FO3)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7154
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Semmelweis (1980 PT)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7155
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Pikulia (1982 SB6)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7156
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Sudek (1987 DS)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7157
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Tamashima (1977 DT1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7158
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Breysacher (1981 DH)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7159
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Shuya (1982 SA13)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7160
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Orosz (1984 JA1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7161
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Minitti (1985 CB2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7162
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Chernova (1986 RO2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7163
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kiselev (1986 RQ2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7164
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Briggs (1986 TG4)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7165
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Rosniblett (1987 RT)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7166
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Sansyu-Asuke (1987 SB2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7167
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Shikoku (1988 JM)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7168
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Susa (1988 KG)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7169
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Damiaan (1989 RE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7170
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "van den Bergh (1973 ST1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7171
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Lidov (1979 FV1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7172
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Perun (1984 UG)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7173
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Waltari (1940 YE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7174
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Novosibirsk (1976 GQ6)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7175
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Rubtsov (1988 PU4)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7176
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Tokyotech (1989 TQ1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7177
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Heisei (1989 UK3)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7178
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kodaihasu (1989 VH)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7179
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Garibaldi (1980 DA1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7180
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Bata (1980 DE1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7181
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Bickel (1981 YA1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7182
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ries (1982 KB1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7183
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Poulydamas (1988 RU)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7184
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Tiburcio (1989 LX)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7185
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kyoto (1989 UW1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7186
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Korinthos (2069 T-2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7187
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Pillmore (1981 JC2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7188
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Seifert (1982 OR)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7189
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Voigt (1988 JF)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7190
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Snelling (1988 PT1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7191
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Geyer (1988 PB2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7192
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Uenohara (1989 WD1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7193
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Tsunemori (1987 DP)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7194
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Otava (1987 QD1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7195
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kamuimintara (1989 YA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7196
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Lecar (1931 GC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7197
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Golden (1949 GH)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7198
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Arkhipova (1967 DB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7199
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Holeungholee (1978 WU14)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7200
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ortizmoreno (1983 EX)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7201
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Sykes (1983 WR)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7202
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Carolyn (1985 TT)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7203
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Phildavis (1986 EO)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7204
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Sobinov (1987 RX3)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7205
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ruriko (1988 XA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7206
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Bihoro (1990 DS)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7207
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Sayama (1990 EL)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7208
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Radonezhskij (1987 QQ11)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7209
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "(1988 AK)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7210
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Naitomitsu (1988 TG1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7211
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Dassanowsky (1988 VS)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7212
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Shinkoyama (1989 AG1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7213
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Eurypylos (1989 CJ3)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7214
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Elizabethann (1989 KG)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7215
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Okamura (1990 DV1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7216
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Petercollins (1990 FV)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7217
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Gorbatskij (A917 SG)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7218
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Sinuhe (1939 BM)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7219
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Louvre (1971 QW1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7220
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Copland (1985 GM1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7221
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Valgrirasp (1987 RR3)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7222
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Mossotti (1989 BO)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7223
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Phoinix (1989 CQ1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7224
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Massachusetts (1990 KP)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7225
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Fanynka (1986 UT)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7226
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Mika (1987 XD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7227
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Menkaure (1983 RY3)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7228
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Piestany (1986 TP6)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7229
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Broman (1987 ME1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7230
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Yanotoyohiko (1988 CC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7231
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Wislicenus (1931 EE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7232
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Meadows (1985 RE4)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7233
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Pizarro (1988 CT3)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7234
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Vulkaneifel (1989 GR6)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7235
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Mamoru (1990 OM)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7236
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Zadunaisky (1976 DK)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7237
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Laplace (1986 RU4)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7238
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Sumoto (1936 YD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7239
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Falta (1984 SM1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7240
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Takuboku (1988 HB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7241
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Bortle (1988 LF)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7242
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Mediolanum (1985 RU3)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7243
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Khryses (1988 PY)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7244
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Polydoros (1988 RT)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7245
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ennomos (1988 TU2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7246
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Iwaizumi (1989 QE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7247
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Toyohiro (1989 SH)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7248
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "(1989 TS1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7249
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Urey (1989 UL5)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7250
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kaneko (1989 WX)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7251
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Agelaos (4271 T-3)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7252
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Xingmingzhou (1980 XZ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7253
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Froeschle (1981 JG)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7254
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Rovereto (1988 RF5)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7255
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Tokiwagozen (1989 WV)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7256
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "(1989 WE1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7257
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Panthoos (5010 T-3)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7258
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Hartley (1988 PH1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7259
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Frankdrake (1989 VM)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7260
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Iphidamas (1988 PB1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7261
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Lykaon (1988 RK1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7262
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Veveri (1989 TG17)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7263
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Asteropaios (1990 VH7)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7264
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Fay (1985 RZ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7265
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Dares (1988 QE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7266
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Misenus (1988 RV)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7267
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Sergestus (1988 RM1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7268
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Palinurus (1988 TU1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7269
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Meges (1989 AL2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7270
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Thoas (1989 AM2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7271
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "(1989 BQ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7272
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Medon (1989 CK1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7273
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Bickerton (1989 ME)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7274
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Otaynang (1989 UY)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7275
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Megantic (1990 DR4)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7276
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Tutenchamun (3233 T-2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7277
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Badillo (1988 VB3)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7278
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Polites (1989 SZ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7279
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Shcherban'' (1989 UK8)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7280
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Fukaya (1990 EC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7281
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Zykina (1974 VG)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7282
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Tomoegozen (1986 YA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7283
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Thessandrus (1989 AN2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7284
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Pardina (1969 GD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7285
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Brumberg (1970 PS)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7286
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Zhoushan (1981 XH2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7287
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Rephiltim (1983 AO2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7288
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Texstapa (1984 EA1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7289
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Askalaphus (1988 BW1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7290
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kibeshigemaro (1990 FC1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7291
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Gold (1990 SF2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7292
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Wellnitz (1991 NT1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7293
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Niinoama (1991 PA1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7294
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kanroku (1977 DR1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7295
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Glia (1983 CF1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7296
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Showa (1990 FT)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7297
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Choukyongchol (1991 PM)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7298
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kabashima (1986 VG)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7299
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Teller (1989 GL5)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7300
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Eurymedon (9507 P-L)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7301
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Roccapalumba (1984 HE1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7302
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Agapenor (1985 TG3)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7303
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Bechmann (1985 VP)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7304
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "(1986 TS6)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7305
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Androgeos (1988 BX1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7306
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Halaesus (1988 BY1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7307
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Tuttle (1991 US2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7308
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Theotes (1973 SW1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7309
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Colpa (1974 ME)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7310
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Arai (1991 XT)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7311
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Goetzoertel (1949 QQ1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7312
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Manara (1982 FJ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7313
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Korsor (1988 EU)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7314
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "(1988 RA1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7315
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Bitias (1988 TZ1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7316
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "(1989 BL)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7317
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Achaemenides (1989 CH2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7318
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ilioneus (1989 SC7)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7319
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ebilson (1990 SM2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7320
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Baggaley (1990 UG2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7321
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Rumoi (1990 VH4)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7322
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kida (1990 XH)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7323
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Achates (1991 XX)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7324
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Pholus (1992 AD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7325
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Gierasch (1940 GO)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7326
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Piemonte (1982 BW)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7327
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Donalu (1990 SB4)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7328
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "(1990 UR2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7329
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "(1990 VO3)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7330
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Yabuki (1991 CC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7331
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Tanakawataru (1992 ET)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7332
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Dortmund (1981 RP2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7333
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "(1989 CW1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7334
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Tsurui (1991 AE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7335
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "(1941 HA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7336
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ioffe (1980 TL13)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7337
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Verne (1988 JV)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7338
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "(1988 RL10)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7339
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Amphilochos (1973 SQ1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7340
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ulysses (1986 VG1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7341
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Farquhar (1988 NN)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7342
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "(1988 RS10)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7343
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "(1989 AU1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7344
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Epeigeus (1989 BB1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7345
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Brucegoldberg (1990 XB1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7346
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Arrius (1991 GY9)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7347
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Telephus (1991 KC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7348
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Lindstrom (1988 SO1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7349
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Pyrrhus (1989 BW)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7350
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Orsilocus (1989 CK2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7351
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Krethon (1989 EO11)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7352
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "(1991 AJ1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7353
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Bentengahama (1991 BQ2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7354
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Onnetoh (1991 CB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7355
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Masayo (1991 CE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7356
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Wilkickia (1982 SG4)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7357
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Filatov (1982 UB7)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7358
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "(1991 JE1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7359
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Aoki (1991 LD)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7360
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Sekiguchi (1992 EL)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7361
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "(1992 QH)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7362
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Rozhdestvenskij (1975 VD9)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7363
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Goncharov (1976 YC2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7364
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "(1978 CH)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7365
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Vitagliano (1984 SW5)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7366
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Hokutosei (1989 AM1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7367
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Takachiho (1990 DM)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7368
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kameoka (1990 BS1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7369
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Eumelos (1990 DK)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7370
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Lorre (1990 QJ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7371
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Couturier (1990 RW)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7372
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Andymurray (1991 JZ1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7373
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Autumn (1983 HB1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7374
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Tunguska (1988 PK1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7375
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "(1989 TO11)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7376
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "(1989 YK8)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7377
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Cherkashin (1990 UQ11)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7378
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kiyosato (1991 VK5)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7379
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Oberkochen (1993 BF2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7380
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Rumyantsev (1972 RY3)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7381
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Cloanthus (1988 TH1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7382
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "(1992 AJ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7383
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "(1991 VZ1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7384
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Durisen (1953 FK1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7385
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Lesliegreen (1978 LG)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7386
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Oshima (1990 VB4)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7387
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Jimmiller (1991 NK1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7388
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Rausudake (1992 CE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7389
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Iwamori (1990 UY)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7390
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kuwana (1993 DA1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7391
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ingelehmann (1993 GG)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7392
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Gyas (1988 RF1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7393
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Deikoon (1988 TA3)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7394
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "(1990 VU1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7395
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Mochihito-o (1990 XK)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7396
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Traversa (1991 CA2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7397
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Amphimachus (1992 HS3)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7398
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Hildebrand (1977 PO1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7399
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Rosstaylor (1985 VF2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7400
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Sanenobufukui (1990 XA)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7401
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Yamamotoshinobu (1991 AB1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7402
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Eneev (1978 SO4)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7403
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "(1990 TN4)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7404
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "(1991 FV)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7405
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kandatai (1991 GG1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7406
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "(1992 OP7)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7407
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Jurafrance (1989 YF5)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7408
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Babel'' (1987 QV10)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7409
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "(1988 XW1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7410
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Shinsengumi (1989 AH)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7411
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Bradstreet (1990 DB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7412
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Peterson (1991 PQ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7413
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "(1992 SZ14)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7414
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "GOI (1974 SJ3)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7415
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "(1990 HF1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7416
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Josephblack (1993 VM5)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7417
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Rutger (1975 LR)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7418
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "(1989 TU5)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7419
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kathywhaler (1990 WK)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7420
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "(1992 SX17)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7421
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Shouichi (1992 UV)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7422
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Pindarus (1973 SK1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7423
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Zhvanetskij (1976 GK3)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7424
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Khadzhinov (1979 FQ2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7425
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Feliksobolev (1981 TJ4)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7426
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Denzilrobert (1983 AN2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7427
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Harryatkinson (1991 PS12)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7428
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "(1992 TH1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7429
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "United Nations (1987 UN)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7430
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "(1988 RO)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7431
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Telford (1991 RO6)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7432
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Naotosato (1992 YA3)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7433
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ryokan (1982 BQ4)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7434
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Parmenides (1989 RS)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7435
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Junichi (1992 CE1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7436
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Robbia (5182 T-3)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7437
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "(1990 QR11)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7438
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "(1989 DJ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7439
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "(1993 HV)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7440
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Gryphon (1990 YH)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7441
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Johnfletcher (1991 BY)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7442
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kondojiro (1994 EQ3)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7443
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Polybius (1983 TR2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7444
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "(1980 PB3)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7445
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Chikushi (1989 CV)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7446
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Maiztegui (1989 WL7)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7447
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Isaosato (1992 UO4)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7448
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "(1993 UN3)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7449
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Hideo (1994 AX1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7450
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Univermoscow (1969 TX5)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7451
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Dubinin (1977 AZ1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7452
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Tunis (1979 KO)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7453
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Heinlein (1985 GS)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7454
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Walker (1985 JW1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7455
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Vrba (1987 VA1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7456
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Tokushima (1988 XU1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7457
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Takashimizuno (1990 HR)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7458
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Georgealexander (1991 GQ1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7459
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Susono (1993 XX)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7460
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Tirol (1988 CV)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7461
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Isoda (1994 AG3)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7462
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Refugium (1987 SZ6)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7463
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "(1987 VT)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7464
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Muzzio (1976 AH)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7465
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "(1986 TR6)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7466
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kaye (1987 DY4)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7467
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Tomohiro (1994 JO)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7468
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Gvishiani (1976 QE1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7469
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "(1992 BN)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7470
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kolya (1973 SS4)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7471
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Nagahama (1992 EL1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7472
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Celentano (1987 HM1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7473
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "(1991 CX5)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7474
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "(1992 EF)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7475
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Benzenberg (1992 FB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7476
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "(1990 VA7)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7477
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Masuisakura (1992 DK)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7478
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Juanclaria (1969 GC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7479
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Virgiliomarcon (1991 GL)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7480
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kukai (1992 CO)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7481
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Miyazaki (1990 TW)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7482
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Lewispearce (1992 OJ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7483
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Fukui (1993 TP)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7484
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Solti (1992 MC)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7485
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Lewiscarroll (1994 AO)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7486
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Laomedon (3104 T-3)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7487
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Tithonus (3108 T-3)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7488
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Toshihanda (1993 XT)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7489
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Davidlean (1995 BK3)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7490
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Nessus (1993 HA2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7491
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Kiyose (1993 XE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7492
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Hiera (1989 AV2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7493
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Glinos (1990 OJ4)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7494
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Longtom (1992 YL)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7495
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Haramura (1995 WU41)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7496
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Euneus (1973 SH1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7497
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Semois (1988 SQ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7498
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Anticlus (1973 SM1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7499
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Gerhard (1977 FS)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7500
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Dacke (1979 QX3)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7501
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Nara (1993 CL)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7502
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "(1989 VW)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7503
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Hyakutake (1991 XC1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7504
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Balindblad (1985 TV)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7505
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "(1994 CO)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7506
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Xanthomalitia (1985 QX4)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7507
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "(1984 DE1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7508
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Ogilsbie (1993 GE)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7509
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Changchun (1994 XO)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7510
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Prylis (1973 SY)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7511
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "(1989 WO1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7512
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "(1992 FJ1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7513
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "Yumi (1993 GH)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7514
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "(1995 SR1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kstars_i18n.cpp:7515
#, kde-kuit-format
msgctxt "Asteroid name (optional)"
msgid "(1983 VH1)"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/ksudoku/ksudoku._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/ksudoku/ksudoku._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/ksudoku/ksudoku._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,294 +1,294 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-03-30 10:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: src/gui/org.kde.ksudoku.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KSudoku"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/gui/org.kde.ksudoku.desktop:57
+#: src/gui/org.kde.ksudoku.desktop:56
msgctxt "GenericName"
msgid "Sudoku Game"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/gui/org.kde.ksudoku.desktop:109
+#: src/gui/org.kde.ksudoku.desktop:107
msgctxt "Comment"
msgid "KSudoku, Sudoku game & more by KDE"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/shapes/4x4.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "4x4"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/shapes/4x4.desktop:61
+#: src/shapes/4x4.desktop:60
msgctxt "Description"
msgid "4x4 shape puzzle"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/shapes/6x6.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "6x6"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/shapes/6x6.desktop:46
+#: src/shapes/6x6.desktop:45
msgctxt "Description"
msgid "6x6 puzzle with rectangular blocks"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/shapes/Aztec.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Aztec"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/shapes/Aztec.desktop:51
+#: src/shapes/Aztec.desktop:50
msgctxt "Description"
msgid "Jigsaw variant shaped like an Aztec pyramid"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/shapes/DoubleRoxdoku.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Double Roxdoku"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/shapes/DoubleRoxdoku.desktop:44
+#: src/shapes/DoubleRoxdoku.desktop:43
msgctxt "Description"
msgid "Three-dimensional puzzle with two interlocking 3x3x3 cubes"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/shapes/Jigsaw.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Jigsaw"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/shapes/Jigsaw.desktop:54
+#: src/shapes/Jigsaw.desktop:53
msgctxt "Description"
msgid "Jigsaw shape puzzle"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/shapes/Killer_4x4.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Tiny Killer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/shapes/Killer_4x4.desktop:34
+#: src/shapes/Killer_4x4.desktop:33
msgctxt "Description"
msgid "4x4 Sudoku, but cages must add to totals shown"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/shapes/Killer_9x9.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Killer Sudoku"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/shapes/Killer_9x9.desktop:35
+#: src/shapes/Killer_9x9.desktop:34
msgctxt "Description"
msgid "Classic Sudoku, but cages must add to totals shown"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/shapes/Mathdoku_4x4.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Mathdoku 101"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/shapes/Mathdoku_4x4.desktop:35
+#: src/shapes/Mathdoku_4x4.desktop:34
msgctxt "Description"
msgid "Size 4x4 grid, with calculated cages"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/shapes/Mathdoku_Settable.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Mathdoku - Settable Size"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/shapes/Mathdoku_Settable.desktop:34
+#: src/shapes/Mathdoku_Settable.desktop:33
msgctxt "Description"
msgid "Size 3x3 to 9x9 grid, with calculated cages"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/shapes/Nonomino.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Nonomino 9x9"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/shapes/Nonomino.desktop:45
+#: src/shapes/Nonomino.desktop:44
msgctxt "Description"
msgid "Jigsaw variant with irregularly shaped Nonomino blocks"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/shapes/Pentomino.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Pentomino 5x5"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/shapes/Pentomino.desktop:45
+#: src/shapes/Pentomino.desktop:44
msgctxt "Description"
msgid "Jigsaw variant with irregularly shaped Pentomino blocks"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/shapes/RoxdokuTwin.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Roxdoku Twin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/shapes/RoxdokuTwin.desktop:43
+#: src/shapes/RoxdokuTwin.desktop:42
msgctxt "Description"
msgid "Three-dimensional puzzle with two 3x3x3 cubes which share a corner"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/shapes/Samurai.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Samurai"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/shapes/Samurai.desktop:55
+#: src/shapes/Samurai.desktop:54
msgctxt "Description"
msgid "Samurai shape puzzle"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/shapes/SamuraiRoxdoku.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Samurai Roxdoku"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/shapes/SamuraiRoxdoku.desktop:44
+#: src/shapes/SamuraiRoxdoku.desktop:43
msgctxt "Description"
msgid "Samurai three-dimensional puzzle with nine 3x3x3 cubes"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/shapes/Sohei.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Sohei"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/shapes/Sohei.desktop:46
+#: src/shapes/Sohei.desktop:45
msgctxt "Description"
msgid "Sohei puzzle with four overlapping 9x9 squares"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/shapes/Tetromino.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Tetromino 4x4"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/shapes/Tetromino.desktop:46
+#: src/shapes/Tetromino.desktop:45
msgctxt "Description"
msgid "Jigsaw with Tetromino blocks (Tetris pieces)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/shapes/TinySamurai.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Tiny Samurai"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/shapes/TinySamurai.desktop:54
+#: src/shapes/TinySamurai.desktop:53
msgctxt "Description"
msgid "A smaller samurai puzzle"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/shapes/Windmill.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Windmill"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/shapes/Windmill.desktop:46
+#: src/shapes/Windmill.desktop:45
msgctxt "Description"
msgid "Windmill puzzle with five overlapping 9x9 squares"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/shapes/XSudoku.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "XSudoku"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/shapes/XSudoku.desktop:54
+#: src/shapes/XSudoku.desktop:53
msgctxt "Description"
msgid "XSudoku shape puzzle"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/themes/abstraction.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Abstraction"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/themes/abstraction.desktop:46
+#: src/themes/abstraction.desktop:45
msgctxt "Description"
msgid "A ksudoku theme with abstract artwork."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/themes/default.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "ksudoku_egyptian"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/themes/default.desktop:44
+#: src/themes/default.desktop:43
msgctxt "Description"
msgid "KSudoku egyptian style theme"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/themes/ksudoku_scrible.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Scribble"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/themes/ksudoku_scrible.desktop:55
+#: src/themes/ksudoku_scrible.desktop:54
msgctxt "Description"
msgid "KSudoku Scribble theme for KDE 4"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/ksysguard/ksysguard._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/ksysguard/ksysguard._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/ksysguard/ksysguard._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,60 +1,60 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-11 09:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: example/ksysguard.notifyrc:4
msgctxt "Comment"
msgid "System Monitor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: example/ksysguard.notifyrc:71
+#: example/ksysguard.notifyrc:70
msgctxt "Name"
msgid "Pattern Matched"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: example/ksysguard.notifyrc:150
+#: example/ksysguard.notifyrc:148
msgctxt "Comment"
msgid "Search pattern matched"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: example/ksysguard.notifyrc:233
+#: example/ksysguard.notifyrc:230
msgctxt "Name"
msgid "Sensor Alarm"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: example/ksysguard.notifyrc:312
+#: example/ksysguard.notifyrc:308
msgctxt "Comment"
msgid "Sensor exceeded critical limit"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: gui/org.kde.ksysguard.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KSysGuard"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: gui/org.kde.ksysguard.desktop:77
+#: gui/org.kde.ksysguard.desktop:76
msgctxt "GenericName"
msgid "System Monitor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: gui/org.kde.ksysguard.desktop:169
+#: gui/org.kde.ksysguard.desktop:167
msgctxt "Comment"
msgid "Monitor running processes and system performance"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/ksystemlog/ksystemlog._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/ksystemlog/ksystemlog._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/ksystemlog/ksystemlog._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,30 +1,30 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-20 12:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: src/org.kde.ksystemlog.desktop:10
msgctxt "Name"
msgid "KSystemLog"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/org.kde.ksystemlog.desktop:69
+#: src/org.kde.ksystemlog.desktop:68
msgctxt "Comment"
msgid "System log viewer tool"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/org.kde.ksystemlog.desktop:129
+#: src/org.kde.ksystemlog.desktop:127
msgctxt "GenericName"
msgid "System Log Viewer"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kteatime/kteatime._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kteatime/kteatime._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kteatime/kteatime._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,66 +1,66 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-04-14 10:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: src/kteatime.notifyrc:4
msgctxt "Comment"
msgid "Tea Cooker"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kteatime.notifyrc:58
+#: src/kteatime.notifyrc:57
msgctxt "Name"
msgid "Tea is ready"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kteatime.notifyrc:126
+#: src/kteatime.notifyrc:124
msgctxt "Comment"
msgid "Tea is ready"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kteatime.notifyrc:199
+#: src/kteatime.notifyrc:196
msgctxt "Name"
msgid "Tea is getting lonely"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kteatime.notifyrc:256
+#: src/kteatime.notifyrc:252
msgctxt "Comment"
msgid "Tea is getting lonely."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kteatime.notifyrc:317
+#: src/kteatime.notifyrc:312
msgctxt "Name"
msgid "The Tea Cooker"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kteatime.notifyrc:346
+#: src/kteatime.notifyrc:340
msgctxt "Comment"
msgid "The Tea Cooker"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/org.kde.kteatime.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KTeaTime"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/org.kde.kteatime.desktop:69
+#: src/org.kde.kteatime.desktop:68
msgctxt "GenericName"
msgid "Tea Cooker"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/ktechlab/ktechlab._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/ktechlab/ktechlab._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/ktechlab/ktechlab._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,24 +1,24 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-29 08:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: src/org.kde.ktechlab.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KTechlab"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/org.kde.ktechlab.desktop:28
+#: src/org.kde.ktechlab.desktop:27
msgctxt "Comment"
msgid "An IDE for microcontrollers and electronics"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/ktexteditor/ktexteditor._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/ktexteditor/ktexteditor._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/ktexteditor/ktexteditor._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,60 +1,60 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-01 11:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: src/buffer/org.kde.ktexteditor.katetextbuffer.actions:2
msgctxt "Name"
msgid "Document Actions"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/buffer/org.kde.ktexteditor.katetextbuffer.actions:46
+#: src/buffer/org.kde.ktexteditor.katetextbuffer.actions:45
msgctxt "Name"
msgid "Save Document"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/buffer/org.kde.ktexteditor.katetextbuffer.actions:87
+#: src/buffer/org.kde.ktexteditor.katetextbuffer.actions:85
msgctxt "Description"
msgid "Root privileges are needed to save this document"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/data/ktexteditor.desktop:5
msgctxt "Comment"
msgid "Embeddable Text Editor Component (with Doc/View Separation)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/data/ktexteditorplugin.desktop:5
msgctxt "Comment"
msgid "KTextEditor Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/part/katepart.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Embedded Advanced Text Editor"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: templates/ktexteditor-plugin/ktexteditor-plugin.kdevtemplate:3
msgctxt "Name"
msgid "C++"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: templates/ktexteditor-plugin/ktexteditor-plugin.kdevtemplate:45
+#: templates/ktexteditor-plugin/ktexteditor-plugin.kdevtemplate:44
msgctxt "Comment"
msgid "Generates a KTextEditor C++ plugin to perform special operations on text in KWrite, Kate, KDevelop etc."
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/ktimer/ktimer._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/ktimer/ktimer._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/ktimer/ktimer._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,30 +1,30 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-20 12:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: org.kde.ktimer.desktop:2
msgctxt "GenericName"
msgid "Countdown Launcher"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: org.kde.ktimer.desktop:69
+#: org.kde.ktimer.desktop:68
msgctxt "Name"
msgid "KTimer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: org.kde.ktimer.desktop:146
+#: org.kde.ktimer.desktop:144
msgctxt "Comment"
msgid "Desktop stopwatch"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/ktimetracker/ktimetracker._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/ktimetracker/ktimetracker._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/ktimetracker/ktimetracker._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,24 +1,24 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-06 09:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: src/org.kde.ktimetracker.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KTimeTracker"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/org.kde.ktimetracker.desktop:27
+#: src/org.kde.ktimetracker.desktop:26
msgctxt "GenericName"
msgid "Personal Time Tracker"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/ktorrent/ktorrent._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/ktorrent/ktorrent._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/ktorrent/ktorrent._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,374 +1,374 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-11 10:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: ktorrent/ktorrent.notifyrc:4
msgctxt "Comment"
msgid "KTorrent"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: ktorrent/ktorrent.notifyrc:61
+#: ktorrent/ktorrent.notifyrc:60
msgctxt "Name"
msgid "Torrent silently opened"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: ktorrent/ktorrent.notifyrc:105
+#: ktorrent/ktorrent.notifyrc:103
msgctxt "Name"
msgid "Torrent stopped by error"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: ktorrent/ktorrent.notifyrc:158
+#: ktorrent/ktorrent.notifyrc:155
msgctxt "Name"
msgid "Torrent has finished downloading"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: ktorrent/ktorrent.notifyrc:211
+#: ktorrent/ktorrent.notifyrc:207
msgctxt "Name"
msgid "Maximum share ratio reached"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: ktorrent/ktorrent.notifyrc:264
+#: ktorrent/ktorrent.notifyrc:259
msgctxt "Name"
msgid "Maximum seed time reached"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: ktorrent/ktorrent.notifyrc:317
+#: ktorrent/ktorrent.notifyrc:311
msgctxt "Name"
msgid "Disk space is running low"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: ktorrent/ktorrent.notifyrc:370
+#: ktorrent/ktorrent.notifyrc:363
msgctxt "Name"
msgid "Corrupted data has been found"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: ktorrent/ktorrent.notifyrc:424
+#: ktorrent/ktorrent.notifyrc:416
msgctxt "Name"
msgid "Torrent cannot be enqueued"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: ktorrent/ktorrent.notifyrc:476
+#: ktorrent/ktorrent.notifyrc:467
msgctxt "Name"
msgid "Torrent cannot be started"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: ktorrent/ktorrent.notifyrc:529
+#: ktorrent/ktorrent.notifyrc:519
msgctxt "Name"
msgid "Torrent cannot be loaded silently"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: ktorrent/ktorrent.notifyrc:582
+#: ktorrent/ktorrent.notifyrc:571
msgctxt "Name"
msgid "DHT is not enabled"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: ktorrent/ktorrent.notifyrc:632
+#: ktorrent/ktorrent.notifyrc:620
msgctxt "Name"
msgid "Event generated by plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: ktorrent/ktorrent.notifyrc:678
+#: ktorrent/ktorrent.notifyrc:665
msgctxt "Name"
msgid "Magnet link download started"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ktorrent/ktorrent.notifyrc:723
+#: ktorrent/ktorrent.notifyrc:709
msgctxt "Name"
msgid "Magnet link copied to clipboard"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: ktorrent/org.kde.ktorrent.desktop:2
#: plasma/applet/plasma-applet-ktorrent.desktop:3
#: plasma/dataengine/plasma-dataengine-ktorrent.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KTorrent"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: ktorrent/org.kde.ktorrent.desktop:60
+#: ktorrent/org.kde.ktorrent.desktop:59
msgctxt "GenericName"
msgid "BitTorrent Client"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: ktorrent/org.kde.ktorrent.desktop:125
+#: ktorrent/org.kde.ktorrent.desktop:123
msgctxt "Comment"
msgid "A BitTorrent program by KDE"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plasma/applet/plasma-applet-ktorrent.desktop:62
+#: plasma/applet/plasma-applet-ktorrent.desktop:61
msgctxt "Comment"
msgid "Plasma widget to keep track of a single torrent"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plasma/dataengine/plasma-dataengine-ktorrent.desktop:60
+#: plasma/dataengine/plasma-dataengine-ktorrent.desktop:59
msgctxt "Comment"
msgid "KTorrent data engine, for getting information from KTorrent"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/bwscheduler/ktorrent_bwscheduler.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Scheduler"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/bwscheduler/ktorrent_bwscheduler.desktop:49
+#: plugins/bwscheduler/ktorrent_bwscheduler.desktop:48
msgctxt "Comment"
msgid "Schedule upload and download limits over a period of a week"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/downloadorder/ktorrent_downloadorder.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Download Order"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/downloadorder/ktorrent_downloadorder.desktop:52
+#: plugins/downloadorder/ktorrent_downloadorder.desktop:51
msgctxt "Comment"
msgid "Specify the download order of a multi-file torrent"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/infowidget/ktorrent_infowidget.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Information Widget"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/infowidget/ktorrent_infowidget.desktop:52
+#: plugins/infowidget/ktorrent_infowidget.desktop:51
msgctxt "Comment"
msgid "Displays general information about a torrent in several tabs"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/ipfilter/ktorrent_ipfilter.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "IP Filter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/ipfilter/ktorrent_ipfilter.desktop:53
+#: plugins/ipfilter/ktorrent_ipfilter.desktop:52
msgctxt "Comment"
msgid "Filter IP addresses through a blocklist"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/logviewer/ktorrent_logviewer.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Log Viewer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/logviewer/ktorrent_logviewer.desktop:55
+#: plugins/logviewer/ktorrent_logviewer.desktop:54
msgctxt "Comment"
msgid "Displays the logging output"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/magnetgenerator/ktorrent_magnetgenerator.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Magnet Generator"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/magnetgenerator/ktorrent_magnetgenerator.desktop:46
+#: plugins/magnetgenerator/ktorrent_magnetgenerator.desktop:45
msgctxt "Comment"
msgid "Generates magnet links"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/mediaplayer/ktorrent_mediaplayer.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Media Player"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/mediaplayer/ktorrent_mediaplayer.desktop:56
+#: plugins/mediaplayer/ktorrent_mediaplayer.desktop:55
msgctxt "Comment"
msgid "Phonon-based media player"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/scanfolder/ktorrent_scanfolder.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Scan Folder"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/scanfolder/ktorrent_scanfolder.desktop:53
+#: plugins/scanfolder/ktorrent_scanfolder.desktop:52
msgctxt "Comment"
msgid "Scan folders for torrent files and load them"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/scripting/ktorrent_scripting.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Scripting"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/scripting/ktorrent_scripting.desktop:52
+#: plugins/scripting/ktorrent_scripting.desktop:51
msgctxt "Comment"
msgid "Enables Kross scripting support"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/scripting/scripts/auto_remove/auto_remove.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Automatic Remove"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/scripting/scripts/auto_remove/auto_remove.desktop:52
+#: plugins/scripting/scripts/auto_remove/auto_remove.desktop:51
msgctxt "Comment"
msgid "Script to automatically remove torrents when they finish downloading or seeding"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/scripting/scripts/auto_resume/auto_resume.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Automatic Resume"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/scripting/scripts/auto_resume/auto_resume.desktop:53
+#: plugins/scripting/scripts/auto_resume/auto_resume.desktop:52
msgctxt "Comment"
msgid "Script to automatically resume after some time, when the suspended state is enabled"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/scripting/scripts/email_notifications/email_notifications.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "E-Mail Notifications"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/scripting/scripts/email_notifications/email_notifications.desktop:53
+#: plugins/scripting/scripts/email_notifications/email_notifications.desktop:52
msgctxt "Comment"
msgid "Script to notify you of events via e-mail"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/scripting/scripts/tracker_groups/tracker_groups.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Tracker Grouping"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/scripting/scripts/tracker_groups/tracker_groups.desktop:51
+#: plugins/scripting/scripts/tracker_groups/tracker_groups.desktop:50
msgctxt "Comment"
msgid "Script to create automatic groups based upon tracker URLs"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/search/ktorrent_search.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Search"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/search/ktorrent_search.desktop:55
+#: plugins/search/ktorrent_search.desktop:54
msgctxt "Comment"
msgid "Search for torrents"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/shutdown/ktorrent_shutdown.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Shutdown"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/shutdown/ktorrent_shutdown.desktop:56
+#: plugins/shutdown/ktorrent_shutdown.desktop:55
msgctxt "Comment"
msgid "Allows you to shutdown your computer when torrents finish"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stats/ktorrent_stats.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Statistics"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/stats/ktorrent_stats.desktop:57
+#: plugins/stats/ktorrent_stats.desktop:56
msgctxt "Comment"
msgid "Shows statistics about torrents in several graphs"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/syndication/ktorrent_syndication.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Syndication"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/syndication/ktorrent_syndication.desktop:50
+#: plugins/syndication/ktorrent_syndication.desktop:49
msgctxt "Comment"
msgid "Syndication plugin for KTorrent, supporting RSS and Atom feeds"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/upnp/ktorrent_upnp.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "UPnP"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/upnp/ktorrent_upnp.desktop:54
+#: plugins/upnp/ktorrent_upnp.desktop:53
msgctxt "Comment"
msgid "Forward ports using UPnP"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/webinterface/ktwebinterfaceplugin.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Web Interface"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/webinterface/ktwebinterfaceplugin.desktop:56
+#: plugins/webinterface/ktwebinterfaceplugin.desktop:55
msgctxt "Comment"
msgid "Allows control of KTorrent via a web interface"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/zeroconf/ktorrent_zeroconf.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Zeroconf"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/zeroconf/ktorrent_zeroconf.desktop:53
+#: plugins/zeroconf/ktorrent_zeroconf.desktop:52
msgctxt "Comment"
msgid "Discover peers on the local network using the Zeroconf protocol"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/ktouch/ktouch._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/ktouch/ktouch._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/ktouch/ktouch._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,30 +1,30 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-20 12:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: org.kde.ktouch.desktop:7
msgctxt "GenericName"
msgid "Touch Typing Tutor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: org.kde.ktouch.desktop:75
+#: org.kde.ktouch.desktop:74
msgctxt "Name"
msgid "KTouch"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: org.kde.ktouch.desktop:143
+#: org.kde.ktouch.desktop:141
msgctxt "Comment"
msgid "Learn typing without looking for keys"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/ktp-accounts-kcm/ktp-accounts-kcm._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/ktp-accounts-kcm/ktp-accounts-kcm._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/ktp-accounts-kcm/ktp-accounts-kcm._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,144 +1,144 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-20 12:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/butterfly/ktpaccountskcm_plugin_butterfly.desktop.cmake:3
msgctxt "Comment"
msgid "Custom account configuration user interface for accounts using the Butterfly connection manager."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/gabble/ktpaccountskcm_plugin_gabble.desktop.cmake:3
msgctxt "Comment"
msgid "Custom account configuration user interface for accounts using the Gabble connection manager."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/gabble/ktpaccountskcm_plugin_gabble.desktop.cmake:48
+#: plugins/gabble/ktpaccountskcm_plugin_gabble.desktop.cmake:47
msgctxt "Name"
msgid "Gabble Account Configuration User Interface"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/haze/ktpaccountskcm_plugin_haze.desktop.cmake:3
msgctxt "Comment"
msgid "Custom account configuration user interface for accounts using the Haze connection manager."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/haze/ktpaccountskcm_plugin_haze.desktop.cmake:48
+#: plugins/haze/ktpaccountskcm_plugin_haze.desktop.cmake:47
msgctxt "Name"
msgid "Haze Account Configuration User Interface"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/idle/ktpaccountskcm_plugin_idle.desktop.cmake:3
msgctxt "Comment"
msgid "Custom account configuration user interface for accounts using the Idle connection manager."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/morse/ktpaccountskcm_plugin_morse.desktop.cmake:3
msgctxt "Comment"
msgid "Custom account configuration user interface for accounts using the Morse connection manager."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/pintxo/ktpaccountskcm_plugin_pintxo.desktop.cmake:3
msgctxt "Comment"
msgid "Custom account configuration user interface for accounts using the Pintxo connection manager."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/pintxo/ktpaccountskcm_plugin_pintxo.desktop.cmake:46
+#: plugins/pintxo/ktpaccountskcm_plugin_pintxo.desktop.cmake:45
msgctxt "Name"
msgid "Pintxo Account Configuration User Interface"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/rakia/ktpaccountskcm_plugin_rakia.desktop.cmake:3
msgctxt "Comment"
msgid "Custom account configuration user interface for accounts using the Rakia/SofiaSIP connection manager."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/rakia/ktpaccountskcm_plugin_rakia.desktop.cmake:48
+#: plugins/rakia/ktpaccountskcm_plugin_rakia.desktop.cmake:47
msgctxt "Name"
msgid "Rakia/SofiaSIP Account Configuration User Interface"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/salut/ktpaccountskcm_plugin_salut.desktop.cmake:3
msgctxt "Comment"
msgid "Custom account configuration user interface for accounts using the Salut connection manager."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/salut/ktpaccountskcm_plugin_salut.desktop.cmake:48
+#: plugins/salut/ktpaccountskcm_plugin_salut.desktop.cmake:47
msgctxt "Name"
msgid "Salut Account Configuration User Interface"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/sipe/ktpaccountskcm_plugin_sipe.desktop.cmake:3
msgctxt "Comment"
msgid "Custom account configuration user interface for accounts using the sipe connection manager."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/sipe/ktpaccountskcm_plugin_sipe.desktop.cmake:45
+#: plugins/sipe/ktpaccountskcm_plugin_sipe.desktop.cmake:44
msgctxt "Name"
msgid "Sipe Account Configuration User Interface"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/sunshine/ktpaccountskcm_plugin_sunshine.desktop.cmake:3
msgctxt "Comment"
msgid "Custom account configuration user interface for Gadu-Gadu accounts using the Sunshine connection manager."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/sunshine/ktpaccountskcm_plugin_sunshine.desktop.cmake:48
+#: plugins/sunshine/ktpaccountskcm_plugin_sunshine.desktop.cmake:47
msgctxt "Name"
msgid "Gadu-Gadu Account Configuration User Interface"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/kcm_ktp_accounts.desktop:18
msgctxt "Name"
msgid "Accounts"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kcm_ktp_accounts.desktop:66
+#: src/kcm_ktp_accounts.desktop:65
msgctxt "Comment"
msgid "Add, edit and remove your instant messaging and VoIP accounts."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/KCMTelepathyAccounts/ktpaccountskcminternal-accountuiplugin.desktop:5
msgctxt "Comment"
msgid "Telepathy Accounts KCM Module Account User Interface Plugins"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/settings-im-and-voip.desktop:9
msgctxt "Name"
msgid "Instant Messaging and VoIP"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/settings-im-and-voip.desktop:55
+#: src/settings-im-and-voip.desktop:54
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "KTp,Chat, Telepathy, IM"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/ktp-approver/ktp-approver._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/ktp-approver/ktp-approver._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/ktp-approver/ktp-approver._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,30 +1,30 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-20 12:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: ktp-approver.desktop:4
msgctxt "Comment"
msgid "KTp Approver"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/ktp_approver.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Instant Messaging Approver"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/ktp_approver.desktop:50
+#: src/ktp_approver.desktop:49
msgctxt "Comment"
msgid "Shows notifications for incoming IM/Call requests and allows you to open a handler to answer"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/ktp-common-internals/ktp-common-internals._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/ktp-common-internals/ktp-common-internals._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/ktp-common-internals/ktp-common-internals._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,306 +1,306 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-20 12:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: data/ktelepathy.notifyrc:3
msgctxt "Name"
msgid "Instant messaging"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/ktelepathy.notifyrc:49
+#: data/ktelepathy.notifyrc:48
msgctxt "Comment"
msgid "Instant messaging"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/ktelepathy.notifyrc:97
+#: data/ktelepathy.notifyrc:95
msgctxt "Name"
msgid "Group"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/ktelepathy.notifyrc:145
+#: data/ktelepathy.notifyrc:142
msgctxt "Comment"
msgid "The group where the contact resides"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/ktelepathy.notifyrc:193
+#: data/ktelepathy.notifyrc:189
msgctxt "Name"
msgid "Contact"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/ktelepathy.notifyrc:241
+#: data/ktelepathy.notifyrc:236
msgctxt "Comment"
msgid "The specified contact"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/ktelepathy.notifyrc:289
+#: data/ktelepathy.notifyrc:283
msgctxt "Name"
msgid "Class"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/ktelepathy.notifyrc:337
+#: data/ktelepathy.notifyrc:330
msgctxt "Comment"
msgid "The message class"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/ktelepathy.notifyrc:388
+#: data/ktelepathy.notifyrc:380
msgctxt "Name"
msgid "Instant messaging error"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/ktelepathy.notifyrc:433
+#: data/ktelepathy.notifyrc:424
msgctxt "Comment"
msgid "An error occurred within instant messaging"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/ktelepathy.notifyrc:483
+#: data/ktelepathy.notifyrc:473
msgctxt "Name"
msgid "Instant messaging info message"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/ktelepathy.notifyrc:528
+#: data/ktelepathy.notifyrc:517
msgctxt "Comment"
msgid "A general info message from instant messaging"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/ktelepathy.notifyrc:580
+#: data/ktelepathy.notifyrc:568
msgctxt "Name"
msgid "Incoming Message"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/ktelepathy.notifyrc:628
+#: data/ktelepathy.notifyrc:615
msgctxt "Comment"
msgid "An incoming message has been received"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/ktelepathy.notifyrc:681
+#: data/ktelepathy.notifyrc:667
msgctxt "Name"
msgid "Incoming Message in Active Chat"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/ktelepathy.notifyrc:727
+#: data/ktelepathy.notifyrc:712
msgctxt "Comment"
msgid "An incoming message in the active chat window has been received"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/ktelepathy.notifyrc:778
+#: data/ktelepathy.notifyrc:762
msgctxt "Name"
msgid "Incoming Message in Group Chat"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/ktelepathy.notifyrc:819
+#: data/ktelepathy.notifyrc:802
msgctxt "Comment"
msgid "An incoming message has been received in a group chat"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/ktelepathy.notifyrc:867
+#: data/ktelepathy.notifyrc:849
msgctxt "Name"
msgid "Incoming Message in Active Group Chat"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/ktelepathy.notifyrc:908
+#: data/ktelepathy.notifyrc:889
msgctxt "Comment"
msgid "An incoming message in the active group chat window has been received"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/ktelepathy.notifyrc:956
+#: data/ktelepathy.notifyrc:936
msgctxt "Name"
msgid "Outgoing Message"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/ktelepathy.notifyrc:1002
+#: data/ktelepathy.notifyrc:981
msgctxt "Comment"
msgid "An outgoing message has been sent"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/ktelepathy.notifyrc:1054
+#: data/ktelepathy.notifyrc:1032
msgctxt "Name"
msgid "Highlight in Group Chat"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/ktelepathy.notifyrc:1095
+#: data/ktelepathy.notifyrc:1072
msgctxt "Comment"
msgid "A highlighted message has been received in a group chat"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/ktelepathy.notifyrc:1141
+#: data/ktelepathy.notifyrc:1117
msgctxt "Name"
msgid "Highlight in Active Group Chat"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/ktelepathy.notifyrc:1182
+#: data/ktelepathy.notifyrc:1157
msgctxt "Comment"
msgid "A highlighted message has been received in the active group chat window"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/ktelepathy.notifyrc:1228
+#: data/ktelepathy.notifyrc:1202
msgctxt "Name"
msgid "Message Dropped"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/ktelepathy.notifyrc:1274
+#: data/ktelepathy.notifyrc:1247
msgctxt "Comment"
msgid "A message was filtered by the Privacy Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/ktelepathy.notifyrc:1323
+#: data/ktelepathy.notifyrc:1295
msgctxt "Name"
msgid "Service Message"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/ktelepathy.notifyrc:1370
+#: data/ktelepathy.notifyrc:1341
msgctxt "Comment"
msgid "A service message has been received (e.g. authorization request)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/ktelepathy.notifyrc:1423
+#: data/ktelepathy.notifyrc:1393
msgctxt "Name"
msgid "New incoming chat"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/ktelepathy.notifyrc:1468
+#: data/ktelepathy.notifyrc:1437
msgctxt "Comment"
msgid "A new instant message has been received"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/ktelepathy.notifyrc:1518
+#: data/ktelepathy.notifyrc:1486
msgctxt "Name"
msgid "Incoming file transfer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/ktelepathy.notifyrc:1563
+#: data/ktelepathy.notifyrc:1530
msgctxt "Comment"
msgid "An incoming file transfer request has been received"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/ktelepathy.notifyrc:1613
+#: data/ktelepathy.notifyrc:1579
msgctxt "Name"
msgid "Incoming call"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/ktelepathy.notifyrc:1659
+#: data/ktelepathy.notifyrc:1624
msgctxt "Comment"
msgid "An incoming audio/video call request has been received"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/ktelepathy.notifyrc:1712
+#: data/ktelepathy.notifyrc:1676
msgctxt "Name"
msgid "Chatstyle Install Request"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/ktelepathy.notifyrc:1762
+#: data/ktelepathy.notifyrc:1725
msgctxt "Name"
msgid "Chatstyle Installed Successfully"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/ktelepathy.notifyrc:1812
+#: data/ktelepathy.notifyrc:1774
msgctxt "Name"
msgid "Chatstyle Installation Failed"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/ktelepathy.notifyrc:1861
+#: data/ktelepathy.notifyrc:1822
msgctxt "Name"
msgid "Emoticonset Install Request"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/ktelepathy.notifyrc:1910
+#: data/ktelepathy.notifyrc:1870
msgctxt "Name"
msgid "Emoticonset Installed Successfully"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/ktelepathy.notifyrc:1960
+#: data/ktelepathy.notifyrc:1919
msgctxt "Name"
msgid "Emoticonset Installation failed"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/ktelepathy.notifyrc:2008
+#: data/ktelepathy.notifyrc:1966
msgctxt "Name"
msgid "Contact status changed"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/ktelepathy.notifyrc:2052
+#: data/ktelepathy.notifyrc:2009
msgctxt "Comment"
msgid "A contact has changed their status"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/ktelepathy.notifyrc:2100
+#: data/ktelepathy.notifyrc:2056
msgctxt "Name"
msgid "File renamed for sending with Google Talk"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/ktelepathy.notifyrc:2140
+#: data/ktelepathy.notifyrc:2095
msgctxt "Comment"
msgid "An outgoing file with forbidden extension .exe or .ini has been renamed"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: KTp/Logger/ktp_logger_plugin.desktop:4
msgctxt "Comment"
msgid "KTp Logger Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: KTp/Logger/plugins/tplogger/ktploggerplugin_tplogger.desktop.cmake:2
msgctxt "Name"
msgid "Telepathy Logger plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: KTp/Logger/plugins/tplogger/ktploggerplugin_tplogger.desktop.cmake:42
+#: KTp/Logger/plugins/tplogger/ktploggerplugin_tplogger.desktop.cmake:41
msgctxt "Comment"
msgid "Provides integration with Telepathy Logger"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/ktp-contact-list/ktp-contact-list._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/ktp-contact-list/ktp-contact-list._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/ktp-contact-list/ktp-contact-list._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,30 +1,30 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-20 14:30+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: org.kde.ktpcontactlist.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "IM Contacts"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: org.kde.ktpcontactlist.desktop:43
+#: org.kde.ktpcontactlist.desktop:42
msgctxt "GenericName"
msgid "Instant Messenger Contacts"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: org.kde.ktpcontactlist.desktop:91
+#: org.kde.ktpcontactlist.desktop:89
msgctxt "Comment"
msgid "Displays your instant messenger contacts"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/ktp-contact-runner/ktp-contact-runner._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/ktp-contact-runner/ktp-contact-runner._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/ktp-contact-runner/ktp-contact-runner._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,24 +1,24 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-20 14:30+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: plasma-runner-ktp-contact.desktop.cmake:2
msgctxt "Name"
msgid "Instant Messaging"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plasma-runner-ktp-contact.desktop.cmake:48
+#: plasma-runner-ktp-contact.desktop.cmake:47
msgctxt "Comment"
msgid "Start a chat with any of your IM contacts or change your IM status"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/ktp-desktop-applets/ktp-desktop-applets._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/ktp-desktop-applets/ktp-desktop-applets._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/ktp-desktop-applets/ktp-desktop-applets._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,48 +1,48 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-19 09:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: chat/org.kde.ktp-chat/metadata.desktop.cmake:2
msgctxt "Name"
msgid "Quick Chat"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: chat/org.kde.ktp-chat/metadata.desktop.cmake:48
+#: chat/org.kde.ktp-chat/metadata.desktop.cmake:47
msgctxt "Comment"
msgid "Simple chats from your workspace"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: contactlist/org.kde.ktp-contactlist/metadata.desktop.cmake:2
msgctxt "Name"
msgid "Instant Messaging"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: contactlist/org.kde.ktp-contactlist/metadata.desktop.cmake:42
+#: contactlist/org.kde.ktp-contactlist/metadata.desktop.cmake:41
msgctxt "Comment"
msgid "Displays your presence and contacts"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: person/org.kde.person/metadata.desktop.cmake:2
msgctxt "Name"
msgid "Person"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: person/org.kde.person/metadata.desktop.cmake:41
+#: person/org.kde.person/metadata.desktop.cmake:40
msgctxt "Comment"
msgid "Makes a person easily accessible"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/ktp-kded-module/ktp-kded-module._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/ktp-kded-module/ktp-kded-module._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/ktp-kded-module/ktp-kded-module._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,36 +1,36 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-19 09:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: config/kcm_ktp_integration_module.desktop:16
msgctxt "Name"
msgid "General"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: config/kcm_ktp_integration_module.desktop:65
+#: config/kcm_ktp_integration_module.desktop:64
msgctxt "Comment"
msgid "General settings for Instant Messaging and VoIP"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: ktp_integration_module.desktop:8
msgctxt "Name"
msgid "Telepathy Integration Module"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: ktp_integration_module.desktop:55
+#: ktp_integration_module.desktop:54
msgctxt "Comment"
msgid "Module providing deeper integration of Instant Messaging with KDE."
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/ktp-text-ui/ktp-text-ui._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/ktp-text-ui/ktp-text-ui._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/ktp-text-ui/ktp-text-ui._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,230 +1,230 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-19 09:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: config/appearance/kcm_ktp_chat_appearance.desktop:14
msgctxt "Name"
msgid "Chat Window Appearance"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: config/appearance/kcm_ktp_chat_appearance.desktop:61
+#: config/appearance/kcm_ktp_chat_appearance.desktop:60
msgctxt "Comment"
msgid "Choose a Style for your Chat Window and customize it"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: config/behavior/kcm_ktp_chat_behavior.desktop:14
msgctxt "Name"
msgid "Chat Tab Behavior"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: config/messages/kcm_ktp_chat_messages.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Plugins"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: config/messages/kcm_ktp_chat_messages.desktop:53
+#: config/messages/kcm_ktp_chat_messages.desktop:52
msgctxt "Comment"
msgid "How to deal with extra information obtained from messages"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: config/otr/kcm_ktp_chat_otr.desktop:13
msgctxt "Comment"
msgid "Encrypt chat sessions with Off-The-Record encryption"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: config/otr/kcm_ktp_chat_otr.desktop:51
+#: config/otr/kcm_ktp_chat_otr.desktop:50
#: filters/otr/ktptextui_message_filter_otr.desktop.cmake:2
msgctxt "Name"
msgid "OTR"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: filters/bugzilla/ktptextui_message_filter_bugzilla.desktop.cmake:3
msgctxt "Name"
msgid "Bugzilla Information"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: filters/bugzilla/ktptextui_message_filter_bugzilla.desktop.cmake:48
+#: filters/bugzilla/ktptextui_message_filter_bugzilla.desktop.cmake:47
msgctxt "Comment"
msgid "When receiving a link to a bug on bugzilla show additional information such as the title and status"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: filters/emoticons/kcm_ktptextui_message_filter_emoticons.desktop:9
#: filters/emoticons/ktptextui_message_filter_emoticons.desktop.cmake:2
msgctxt "Name"
msgid "Emoticons"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: filters/emoticons/ktptextui_message_filter_emoticons.desktop.cmake:51
+#: filters/emoticons/ktptextui_message_filter_emoticons.desktop.cmake:50
msgctxt "Comment"
msgid "Show emoticons (smiley faces) inside the chat"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: filters/formatting/ktptextui_message_filter_formatting.desktop.cmake:3
msgctxt "Name"
msgid "Text Formatting"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: filters/formatting/ktptextui_message_filter_formatting.desktop.cmake:49
+#: filters/formatting/ktptextui_message_filter_formatting.desktop.cmake:48
msgctxt "Comment"
msgid "Use /, _, * and - to make text italic, underlined, bold or strikeout respectively"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: filters/geopoint/ktptextui_message_filter_geopoint.desktop.cmake:16
msgctxt "Name"
msgid "Geopoint Preview"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: filters/geopoint/ktptextui_message_filter_geopoint.desktop.cmake:51
+#: filters/geopoint/ktptextui_message_filter_geopoint.desktop.cmake:50
msgctxt "Comment"
msgid "Show geo URI on a map view."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: filters/highlight/ktptextui_message_filter_highlight.desktop.cmake:17
msgctxt "Name"
msgid "Highlight"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: filters/highlight/ktptextui_message_filter_highlight.desktop.cmake:64
+#: filters/highlight/ktptextui_message_filter_highlight.desktop.cmake:63
msgctxt "Comment"
msgid "If any incoming messages contain your nickname, it will highlight them in red"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: filters/images/ktptextui_message_filter_images.desktop.cmake:2
msgctxt "Name"
msgid "Image Preview"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: filters/images/ktptextui_message_filter_images.desktop.cmake:50
+#: filters/images/ktptextui_message_filter_images.desktop.cmake:49
msgctxt "Comment"
msgid "Embed a thumbnail of any image URL sent in a chat"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: filters/latex/kcm_ktptextui_message_filter_latex.desktop:9
msgctxt "Name"
msgid "LaTeX"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: filters/latex/ktptextui_message_filter_latex.desktop.cmake:17
msgctxt "Name"
msgid "LaTeX Renderer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: filters/latex/ktptextui_message_filter_latex.desktop.cmake:61
+#: filters/latex/ktptextui_message_filter_latex.desktop.cmake:60
msgctxt "Comment"
msgid "If incoming messages contain LaTeX between $$, it will render it directly into the chat."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: filters/otr/ktptextui_message_filter_otr.desktop.cmake:41
+#: filters/otr/ktptextui_message_filter_otr.desktop.cmake:40
msgctxt "Comment"
msgid "If a message is an OTR message, it will not be shown"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: filters/searchexpansion/ktptextui_message_filter_searchexpansion.desktop.cmake:2
msgctxt "Name"
msgid "Web Shortcuts"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: filters/searchexpansion/ktptextui_message_filter_searchexpansion.desktop.cmake:53
+#: filters/searchexpansion/ktptextui_message_filter_searchexpansion.desktop.cmake:52
msgctxt "Comment"
msgid "Expand a KDE-shortened URI into a URL (i.e. typing wp:KDE will translate to http://en.wikipedia.org/wiki/KDE)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: filters/texttospeech/ktptextui_message_filter_tts.desktop.cmake:2
msgctxt "Name"
msgid "Text To Speech"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: filters/texttospeech/ktptextui_message_filter_tts.desktop.cmake:49
+#: filters/texttospeech/ktptextui_message_filter_tts.desktop.cmake:48
msgctxt "Comment"
msgid "Read out incoming messages using text-to-speech service"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: filters/urlexpansion/ktptextui_message_filter_urlexpansion.desktop.cmake:3
msgctxt "Name"
msgid "Short URLs"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: filters/urlexpansion/ktptextui_message_filter_urlexpansion.desktop.cmake:46
+#: filters/urlexpansion/ktptextui_message_filter_urlexpansion.desktop.cmake:45
msgctxt "Comment"
msgid "Shows the actual URL to which a shortened URL is redirecting to"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: filters/youtube/ktptextui_message_filter_youtube.desktop.cmake:2
msgctxt "Name"
msgid "YouTube Preview"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: filters/youtube/ktptextui_message_filter_youtube.desktop.cmake:47
+#: filters/youtube/ktptextui_message_filter_youtube.desktop.cmake:46
msgctxt "Comment"
msgid "If any messages contains a link to a YouTube video, it will embed a preview in the chat"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: lib/ktptxtui_message_filter.desktop:4
msgctxt "Comment"
msgid "Telepathy Text-Ui Message Filter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: logviewer/config/kcm_ktp_logviewer_behavior.desktop:14
msgctxt "Name"
msgid "LogViewer Behavior"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: logviewer/org.kde.ktplogviewer.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KDE IM Log Viewer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: logviewer/org.kde.ktplogviewer.desktop:50
+#: logviewer/org.kde.ktplogviewer.desktop:49
msgctxt "GenericName"
msgid "KDE Instant Messenger Log Viewer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: logviewer/org.kde.ktplogviewer.desktop:97
+#: logviewer/org.kde.ktplogviewer.desktop:95
msgctxt "Comment"
msgid "Displays your KDE Instant Messenger logs"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/ktrip/ktrip._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/ktrip/ktrip._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/ktrip/ktrip._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,30 +1,30 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-14 11:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: src/org.kde.ktrip.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KTrip"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/org.kde.ktrip.desktop:25
+#: src/org.kde.ktrip.desktop:24
msgctxt "GenericName"
msgid "Public transport navigator"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/org.kde.ktrip.desktop:47
+#: src/org.kde.ktrip.desktop:45
msgctxt "Comment"
msgid "Public transport navigator."
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/ktuberling/ktuberling._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/ktuberling/ktuberling._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/ktuberling/ktuberling._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,84 +1,84 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-14 09:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: org.kde.ktuberling.desktop:3 pics/default_theme.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Potato Guy"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: org.kde.ktuberling.desktop:71
+#: org.kde.ktuberling.desktop:70
msgctxt "GenericName"
msgid "Picture Game for Children"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: org.kde.ktuberling.desktop:124
+#: org.kde.ktuberling.desktop:122
msgctxt "Comment"
msgid "A simple constructor game suitable for children and adults alike"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: pics/butterflies.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Butterflies"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: pics/christmas.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Christmas"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: pics/egypt.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Ancient Egypt"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: pics/moon.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "The Moon"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: pics/pizzeria.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Pizzeria"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: pics/potato-game.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Potato Guy 2"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: pics/robin-tux.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Robin Tux"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: pics/robot_workshop.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Robot workshop"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: pics/train_valley.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Train Valley"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kturtle/kturtle._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kturtle/kturtle._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kturtle/kturtle._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,30 +1,30 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-20 12:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: src/org.kde.kturtle.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "KTurtle"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/org.kde.kturtle.desktop:67
+#: src/org.kde.kturtle.desktop:66
msgctxt "GenericName"
msgid "Educational Programming Environment"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/org.kde.kturtle.desktop:124
+#: src/org.kde.kturtle.desktop:122
msgctxt "Comment"
msgid "Educational Programming Environment"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kube/kube._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kube/kube._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kube/kube._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,24 +1,24 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-03 10:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: icons/breeze/icons/index.theme:2
msgctxt "Name"
msgid "Kube"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: icons/breeze/icons/index.theme:26
+#: icons/breeze/icons/index.theme:25
msgctxt "Comment"
msgid "Kube Theme"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kubrick/kubrick._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kubrick/kubrick._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kubrick/kubrick._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,30 +1,30 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-01 11:03+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: src/org.kde.kubrick.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Kubrick"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/org.kde.kubrick.desktop:59
+#: src/org.kde.kubrick.desktop:58
msgctxt "GenericName"
msgid "3-D Game based on Rubik's Cube"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/org.kde.kubrick.desktop:105
+#: src/org.kde.kubrick.desktop:103
msgctxt "Comment"
msgid "A 3-D game based on Rubik's Cube"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kubuntu-driver-kcm/kubuntu-driver-kcm._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kubuntu-driver-kcm/kubuntu-driver-kcm._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kubuntu-driver-kcm/kubuntu-driver-kcm._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,30 +1,30 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-28 09:46+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: src/kcm_driver_manager.desktop:11
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "drivers"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kcm_driver_manager.desktop:60
+#: src/kcm_driver_manager.desktop:59
msgctxt "Name"
msgid "Driver Manager"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kcm_driver_manager.desktop:107
+#: src/kcm_driver_manager.desktop:105
msgctxt "Comment"
msgid "Driver management software"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kubuntu-notification-helper/kubuntu-notification-helper._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kubuntu-notification-helper/kubuntu-notification-helper._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kubuntu-notification-helper/kubuntu-notification-helper._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,114 +1,114 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-04-27 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: src/daemon/notificationhelper.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Notification Helper"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/daemon/notificationhelper.notifyrc:3
msgctxt "Comment"
msgid "System Notification Helper"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/daemon/notificationhelper.notifyrc:52
+#: src/daemon/notificationhelper.notifyrc:51
msgctxt "Name"
msgid "Reboot Required"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/daemon/notificationhelper.notifyrc:101
+#: src/daemon/notificationhelper.notifyrc:99
msgctxt "Comment"
msgid "A system restart is required"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/daemon/notificationhelper.notifyrc:153
+#: src/daemon/notificationhelper.notifyrc:150
msgctxt "Name"
msgid "Apport Crash"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/daemon/notificationhelper.notifyrc:200
+#: src/daemon/notificationhelper.notifyrc:196
msgctxt "Comment"
msgid "An application has crashed on your system (now or in the past)"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/daemon/notificationhelper.notifyrc:250
+#: src/daemon/notificationhelper.notifyrc:245
msgctxt "Name"
msgid "Upgrade Hook"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/daemon/notificationhelper.notifyrc:295
+#: src/daemon/notificationhelper.notifyrc:289
msgctxt "Comment"
msgid "Software upgrade notifications are available"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/daemon/notificationhelper.notifyrc:345
+#: src/daemon/notificationhelper.notifyrc:338
msgctxt "Name"
msgid "Restricted Install"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/daemon/notificationhelper.notifyrc:392
+#: src/daemon/notificationhelper.notifyrc:384
msgctxt "Comment"
msgid "Extra packages can be installed to enhance application functionality"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/daemon/notificationhelper.notifyrc:441
+#: src/daemon/notificationhelper.notifyrc:432
msgctxt "Name"
msgid "Localization Enhancement"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/daemon/notificationhelper.notifyrc:484
+#: src/daemon/notificationhelper.notifyrc:474
msgctxt "Comment"
msgid "Extra packages can be installed to enhance system localization"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/daemon/notificationhelper.notifyrc:529
+#: src/daemon/notificationhelper.notifyrc:518
msgctxt "Name"
msgid "Driver Enhancement"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/daemon/notificationhelper.notifyrc:572
+#: src/daemon/notificationhelper.notifyrc:560
msgctxt "Comment"
msgid "Additional drivers can be installed"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kcmodule/kcm_notificationhelper.desktop:10
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "Notify,Alerts,Notification,popups"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kcmodule/kcm_notificationhelper.desktop:57
+#: src/kcmodule/kcm_notificationhelper.desktop:56
msgctxt "Name"
msgid "Other Notifications"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kcmodule/kcm_notificationhelper.desktop:104
+#: src/kcmodule/kcm_notificationhelper.desktop:102
msgctxt "Comment"
msgid "Control the notifications for system helpers"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kuickshow/kuickshow._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kuickshow/kuickshow._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kuickshow/kuickshow._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,24 +1,24 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-14 09:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: src/org.kde.kuickshow.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Kuickshow"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/org.kde.kuickshow.desktop:67
+#: src/org.kde.kuickshow.desktop:66
msgctxt "GenericName"
msgid "Image Viewer"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kup/kup._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kup/kup._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kup/kup._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,132 +1,132 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-14 11:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: daemon/kup-daemon.desktop:2 daemon/kupdaemon.notifyrc:3
msgctxt "Name"
msgid "Kup"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: daemon/kup-daemon.desktop:23
+#: daemon/kup-daemon.desktop:22
msgctxt "GenericName"
msgid "Backup Monitor"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: daemon/kupdaemon.notifyrc:24
+#: daemon/kupdaemon.notifyrc:23
msgctxt "Comment"
msgid "Kup Backup System"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: daemon/kupdaemon.notifyrc:45
+#: daemon/kupdaemon.notifyrc:43
msgctxt "Name"
msgid "Start taking backup"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: daemon/kupdaemon.notifyrc:61
+#: daemon/kupdaemon.notifyrc:58
msgctxt "Comment"
msgid "A question if user wants to start taking a backup"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: daemon/kupdaemon.notifyrc:80
+#: daemon/kupdaemon.notifyrc:76
msgctxt "Name"
msgid "Backup succeeded"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: daemon/kupdaemon.notifyrc:97
+#: daemon/kupdaemon.notifyrc:92
msgctxt "Comment"
msgid "Saving of backup successfully completed"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: daemon/kupdaemon.notifyrc:118
+#: daemon/kupdaemon.notifyrc:112
msgctxt "Name"
msgid "Backup failed"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: daemon/kupdaemon.notifyrc:136
+#: daemon/kupdaemon.notifyrc:129
msgctxt "Comment"
msgid "Saving of backup failed, offer user to see log file"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: daemon/kupdaemon.notifyrc:155
+#: daemon/kupdaemon.notifyrc:147
msgctxt "Name"
msgid "Integrity check completed"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: daemon/kupdaemon.notifyrc:172
+#: daemon/kupdaemon.notifyrc:163
msgctxt "Comment"
msgid "Finished checking integrity of backup archive"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: daemon/kupdaemon.notifyrc:192
+#: daemon/kupdaemon.notifyrc:182
msgctxt "Name"
msgid "Repair completed"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: daemon/kupdaemon.notifyrc:211
+#: daemon/kupdaemon.notifyrc:200
msgctxt "Comment"
msgid "Finished repairing backup archive"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: dataengine/plasma-dataengine-kup.desktop:18 kcm/kcm_kup.desktop:10
msgctxt "Name"
msgid "Backups"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: dataengine/plasma-dataengine-kup.desktop:38
+#: dataengine/plasma-dataengine-kup.desktop:37
msgctxt "Comment"
msgid "Status of backup plans"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kcm/kcm_kup.desktop:30
+#: kcm/kcm_kup.desktop:29
msgctxt "Comment"
msgid "Configure backup plans"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kcm/kcm_kup.desktop:46
+#: kcm/kcm_kup.desktop:44
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "backup,recovery,safety"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kioslave/bup.protocol:16
msgctxt "Description"
msgid "A kioslave for bup backup repositories"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plasmoid/metadata.desktop:23
msgctxt "Name"
msgid "Backup Status"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plasmoid/metadata.desktop:42
+#: plasmoid/metadata.desktop:41
msgctxt "Comment"
msgid "Displays status of backup plans"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kuserfeedback/kuserfeedback._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kuserfeedback/kuserfeedback._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kuserfeedback/kuserfeedback._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,30 +1,30 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-01 11:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: src/console/org.kde.kuserfeedback-console.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "UserFeedback Console"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/console/org.kde.kuserfeedback-console.desktop:35
+#: src/console/org.kde.kuserfeedback-console.desktop:34
msgctxt "Comment"
msgid "Analytics and administration tool for UserFeedback servers."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/console/org.kde.kuserfeedback-console.desktop:68
+#: src/console/org.kde.kuserfeedback-console.desktop:66
msgctxt "GenericName"
msgid "UserFeedback Management Console"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kwallet/kwallet._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kwallet/kwallet._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kwallet/kwallet._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,60 +1,60 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-01 11:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: src/runtime/kwalletd/kwalletd.notifyrc:3
msgctxt "Comment"
msgid "Wallet"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/runtime/kwalletd/kwalletd.notifyrc:73
+#: src/runtime/kwalletd/kwalletd.notifyrc:72
msgctxt "Name"
msgid "kwalletd"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/runtime/kwalletd/kwalletd.notifyrc:149
+#: src/runtime/kwalletd/kwalletd.notifyrc:147
msgctxt "Name"
msgid "Needs password"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/runtime/kwalletd/kwalletd.notifyrc:223
+#: src/runtime/kwalletd/kwalletd.notifyrc:220
msgctxt "Comment"
msgid "The KDE Wallet Daemon requests a password"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/runtime/kwalletd/kwalletd.notifyrc:300
+#: src/runtime/kwalletd/kwalletd.notifyrc:296
msgctxt "Name"
msgid "Sync Failed"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/runtime/kwalletd/kwalletd.notifyrc:350
+#: src/runtime/kwalletd/kwalletd.notifyrc:345
msgctxt "Comment"
msgid "KDE Wallet System failed to sync a wallet file to disk"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/runtime/kwalletd/kwalletd5.desktop:8
msgctxt "Name"
msgid "Wallet Server"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/runtime/kwalletd/kwalletd5.desktop:90
+#: src/runtime/kwalletd/kwalletd5.desktop:89
msgctxt "Comment"
msgid "Wallet Server"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kwallet-pam/kwallet-pam._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kwallet-pam/kwallet-pam._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kwallet-pam/kwallet-pam._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,24 +1,24 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-20 10:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: pam_kwallet_init.desktop.cmake:2
msgctxt "Name"
msgid "KWallet PAM Socket Connection"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: pam_kwallet_init.desktop.cmake:42
+#: pam_kwallet_init.desktop.cmake:41
msgctxt "Comment"
msgid "Connect to KWallet PAM socket"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kwalletmanager/kwalletmanager._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kwalletmanager/kwalletmanager._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kwalletmanager/kwalletmanager._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,79 +1,79 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-06 09:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: kwalletmanager5-kwalletd.desktop:2
#: src/konfigurator/kwalletmanager5_show.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Wallet Management Tool"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kwalletmanager5-kwalletd.desktop:71
+#: kwalletmanager5-kwalletd.desktop:70
msgctxt "Comment"
msgid "Wallet Management Tool"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: org.kde.kwalletmanager5.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KWalletManager"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: org.kde.kwalletmanager5.desktop:58
+#: org.kde.kwalletmanager5.desktop:57
msgctxt "Comment"
msgid "KDE Wallet Management Tool"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: org.kde.kwalletmanager5.desktop:97
+#: org.kde.kwalletmanager5.desktop:95
msgctxt "GenericName"
msgid "Wallet Management Tool"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/konfigurator/kwallet.actions:2
msgctxt "Name"
msgid "KDE Wallet system"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/konfigurator/kwallet.actions:49
+#: src/konfigurator/kwallet.actions:48
msgctxt "Name"
msgid "Save wallet configuration"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/konfigurator/kwallet.actions:93
+#: src/konfigurator/kwallet.actions:91
msgctxt "Description"
msgid "Allow saving wallet configuration settings"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/konfigurator/kwalletconfig5.desktop:13
msgctxt "Name"
msgid "KDE Wallet"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/konfigurator/kwalletconfig5.desktop:82
+#: src/konfigurator/kwalletconfig5.desktop:81
msgctxt "Comment"
msgid "KDE Wallet Configuration"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/konfigurator/kwalletconfig5.desktop:150
+#: src/konfigurator/kwalletconfig5.desktop:148
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "Wallet,Form Fill,Passwords,Form Data"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kwave/kwave._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kwave/kwave._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kwave/kwave._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,216 +1,216 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-03-28 10:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: kwave/org.kde.kwave.desktop.in:4
msgctxt "GenericName"
msgid "Sound Editor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kwave/org.kde.kwave.desktop.in:36
+#: kwave/org.kde.kwave.desktop.in:35
msgctxt "Name"
msgid "Kwave Sound Editor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kwave/org.kde.kwave.desktop.in:68
+#: kwave/org.kde.kwave.desktop.in:66
msgctxt "Comment"
msgid "A sound editor by KDE"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/about/kwaveplugin_about.desktop.in:2
msgctxt "Name"
msgid "About Kwave"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/amplifyfree/kwaveplugin_amplifyfree.desktop.in:2
msgctxt "Name"
msgid "Amplify Free"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/band_pass/kwaveplugin_band_pass.desktop.in:2
msgctxt "Name"
msgid "Band Pass Filter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/codec_ascii/kwaveplugin_codec_ascii.desktop.in:2
msgctxt "Name"
msgid "ASCII Codec"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/codec_audiofile/kwaveplugin_codec_audiofile.desktop.in:2
msgctxt "Name"
msgid "Audiofile Codec"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/codec_flac/kwaveplugin_codec_flac.desktop.in:2
msgctxt "Name"
msgid "FLAC Codec"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/codec_mp3/kwaveplugin_codec_mp3.desktop.in:2
msgctxt "Name"
msgid "MP3 Codec"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/codec_ogg/kwaveplugin_codec_ogg.desktop.in:2
msgctxt "Name"
msgid "Ogg Codec"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/codec_wav/kwaveplugin_codec_wav.desktop.in:2
msgctxt "Name"
msgid "WAV Codec"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/debug/kwaveplugin_debug.desktop.in:2
msgctxt "Name"
msgid "Debug Functions"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/export_k3b/kwaveplugin_export_k3b.desktop.in:2
msgctxt "Name"
msgid "K3b Project Export"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/fileinfo/kwaveplugin_fileinfo.desktop.in:2
msgctxt "Name"
msgid "File Info"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/goto/kwaveplugin_goto.desktop.in:2
msgctxt "Name"
msgid "Goto Position"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/goto/kwaveplugin_insert_at.desktop.in:2
msgctxt "Name"
msgid "Insert At"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/kwave-plugin.desktop:4
msgctxt "Comment"
msgid "Kwave Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/lowpass/kwaveplugin_lowpass.desktop.in:2
msgctxt "Name"
msgid "Low Pass Filter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/newsignal/kwaveplugin_newsignal.desktop.in:2
msgctxt "Name"
msgid "New Signal"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/noise/kwaveplugin_noise.desktop.in:2
msgctxt "Name"
msgid "Noise Generator"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/normalize/kwaveplugin_normalize.desktop.in:2
msgctxt "Name"
msgid "Normalizer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/notch_filter/kwaveplugin_notch_filter.desktop.in:2
msgctxt "Name"
msgid "Notch Filter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/pitch_shift/kwaveplugin_pitch_shift.desktop.in:2
msgctxt "Name"
msgid "Pitch Shift"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/playback/kwaveplugin_playback.desktop.in:2
msgctxt "Name"
msgid "Playback"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/record/kwaveplugin_record.desktop.in:2
msgctxt "Name"
msgid "Record"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/reverse/kwaveplugin_reverse.desktop.in:2
msgctxt "Name"
msgid "Reverse"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/samplerate/kwaveplugin_samplerate.desktop.in:2
msgctxt "Name"
msgid "Sample Rate Conversion"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/saveblocks/kwaveplugin_saveblocks.desktop.in:2
msgctxt "Name"
msgid "Save Blocks"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/selectrange/kwaveplugin_selectrange.desktop.in:2
msgctxt "Name"
msgid "Select Range"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/sonagram/kwaveplugin_sonagram.desktop.in:2
msgctxt "Name"
msgid "Sonagram"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/stringenter/kwaveplugin_stringenter.desktop.in:2
msgctxt "Name"
msgid "Enter Command"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/volume/kwaveplugin_volume.desktop.in:2
msgctxt "Name"
msgid "Volume"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/zero/kwaveplugin_zero.desktop.in:2
msgctxt "Name"
msgid "Zero Generator"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kweather/kweather._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kweather/kweather._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kweather/kweather._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,24 +1,24 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-10 10:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: org.kde.kweather.desktop:9
msgctxt "Name"
msgid "Weather"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: org.kde.kweather.desktop:24
+#: org.kde.kweather.desktop:23
msgctxt "Comment"
msgid "A weather application in Kirigami."
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kweather/kweather.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kweather/kweather.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kweather/kweather.pot (revision 1572224)
@@ -1,508 +1,508 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the kweather package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kweather\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-14 11:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr ""
#. +> trunk5
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: main.cpp:40 qml/main.qml:16 qml/main.qml:37 qml/main.qml:89
#, kde-format
msgid "Weather"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: main.cpp:40
#, kde-format
msgid "Weather application in Kirigami"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: main.cpp:40
#, kde-format
msgid "© 2020 KDE Community"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: nmiweatherapi2.h:39 nmiweatherapi2.h:40 nmiweatherapi2.h:41
#: nmiweatherapi2.h:42 nmiweatherapi2.h:43 nmiweatherapi2.h:44
#: nmiweatherapi2.h:45 nmiweatherapi2.h:46 nmiweatherapi2.h:47
#: nmiweatherapi2.h:51 nmiweatherapi2.h:52 nmiweatherapi2.h:53
#: nmiweatherapi2.h:54 nmiweatherapi2.h:55 nmiweatherapi2.h:56
#: nmiweatherapi2.h:66 nmiweatherapi2.h:67 nmiweatherapi2.h:68
#: nmiweatherapi2.h:72 nmiweatherapi2.h:73 nmiweatherapi2.h:74
#: nmiweatherapi2.h:81 nmiweatherapi2.h:82 nmiweatherapi2.h:83
#: nmiweatherapi2.h:84 nmiweatherapi2.h:85 nmiweatherapi2.h:86
#: nmiweatherapi2.h:87 nmiweatherapi2.h:88 nmiweatherapi2.h:89
#: nmiweatherapi2.h:93 nmiweatherapi2.h:94 nmiweatherapi2.h:95
#: nmiweatherapi2.h:96 nmiweatherapi2.h:97 nmiweatherapi2.h:98
#: nmiweatherapi2.h:117 nmiweatherapi2.h:118 nmiweatherapi2.h:119
#: nmiweatherapi2.h:123 nmiweatherapi2.h:124 nmiweatherapi2.h:125
#: nmiweatherapi2.h:150 nmiweatherapi2.h:151 nmiweatherapi2.h:152
#: nmiweatherapi2.h:153 nmiweatherapi2.h:154 nmiweatherapi2.h:155
#, kde-format
msgid "Storm"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: nmiweatherapi2.h:48 nmiweatherapi2.h:49 nmiweatherapi2.h:50
#: nmiweatherapi2.h:129 nmiweatherapi2.h:130 nmiweatherapi2.h:131
#, kde-format
msgid "Heavy Snow"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: nmiweatherapi2.h:57 nmiweatherapi2.h:58 nmiweatherapi2.h:59
#: nmiweatherapi2.h:126 nmiweatherapi2.h:127 nmiweatherapi2.h:128
#: owmweatherapi.h:50 owmweatherapi.h:51 owmweatherapi.h:71 owmweatherapi.h:72
#, kde-format
msgid "Rain"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: nmiweatherapi2.h:60 nmiweatherapi2.h:61 nmiweatherapi2.h:62
#, kde-format
msgid "Fog"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: nmiweatherapi2.h:63 nmiweatherapi2.h:64 nmiweatherapi2.h:65
#: nmiweatherapi2.h:78 nmiweatherapi2.h:79 nmiweatherapi2.h:80
#, kde-format
msgid "Heavy Sleet"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: nmiweatherapi2.h:69 nmiweatherapi2.h:70 nmiweatherapi2.h:71
#, kde-format
msgid "Cloudy"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: nmiweatherapi2.h:75 nmiweatherapi2.h:76 nmiweatherapi2.h:77
#: nmiweatherapi2.h:99 nmiweatherapi2.h:100 nmiweatherapi2.h:101
#, kde-format
msgid "Light Snow"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: nmiweatherapi2.h:90 nmiweatherapi2.h:91 nmiweatherapi2.h:92
#: nmiweatherapi2.h:108 nmiweatherapi2.h:109 nmiweatherapi2.h:110
#, kde-format
msgid "Light Sleet"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: nmiweatherapi2.h:102 nmiweatherapi2.h:103 nmiweatherapi2.h:104
#: nmiweatherapi2.h:147 nmiweatherapi2.h:148 nmiweatherapi2.h:149
#, kde-format
msgid "Sleet"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: nmiweatherapi2.h:105 nmiweatherapi2.h:106 nmiweatherapi2.h:107
#: nmiweatherapi2.h:156 nmiweatherapi2.h:157 nmiweatherapi2.h:158
#, kde-format
msgid "Heavy Rain"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: nmiweatherapi2.h:111 nmiweatherapi2.h:112 nmiweatherapi2.h:113
#: nmiweatherapi2.h:114 nmiweatherapi2.h:115 nmiweatherapi2.h:116
#: nmiweatherapi2.h:120 nmiweatherapi2.h:121 nmiweatherapi2.h:122
#: owmweatherapi.h:54 owmweatherapi.h:55 owmweatherapi.h:75 owmweatherapi.h:76
#, kde-format
msgid "Snow"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: nmiweatherapi2.h:132 nmiweatherapi2.h:133 nmiweatherapi2.h:134
#: nmiweatherapi2.h:144 nmiweatherapi2.h:145 nmiweatherapi2.h:146
#, kde-format
msgid "Light Rain"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: nmiweatherapi2.h:135 nmiweatherapi2.h:137
#, kde-format
msgid "Light Clouds"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: nmiweatherapi2.h:136
#, kde-format
msgid "Partly Sunny"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: nmiweatherapi2.h:138 nmiweatherapi2.h:139 nmiweatherapi2.h:140
#: owmweatherapi.h:44 owmweatherapi.h:45 owmweatherapi.h:46 owmweatherapi.h:47
#: owmweatherapi.h:65 owmweatherapi.h:66 owmweatherapi.h:67 owmweatherapi.h:68
#, kde-format
msgid "Partly Cloudy"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: nmiweatherapi2.h:141 nmiweatherapi2.h:142 nmiweatherapi2.h:143
#: owmweatherapi.h:40 owmweatherapi.h:41 owmweatherapi.h:61 owmweatherapi.h:62
#, kde-format
msgid "Clear"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: owmweatherapi.h:42 owmweatherapi.h:43 owmweatherapi.h:63 owmweatherapi.h:64
#, kde-format
msgid "Mostly Sunny"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: owmweatherapi.h:48 owmweatherapi.h:49 owmweatherapi.h:69 owmweatherapi.h:70
#, kde-format
msgid "Rain Showers"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: owmweatherapi.h:52 owmweatherapi.h:53 owmweatherapi.h:73 owmweatherapi.h:74
#, kde-format
msgid "Thunderstorm"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: owmweatherapi.h:56 owmweatherapi.h:57 owmweatherapi.h:77 owmweatherapi.h:78
#, kde-format
msgid "Mist"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: qml/AddCityPage.qml:14
+#: qml/AddLocationPage.qml:14
#, kde-format
-msgid "Add city"
+msgid "Add location"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: qml/AddCityPage.qml:41
+#: qml/AddLocationPage.qml:41
#, kde-format
msgid "Search for a place..."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: qml/AddCityPage.qml:73
+#: qml/AddLocationPage.qml:73
#, kde-format
msgid "Unable to connect"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: qml/AddCityPage.qml:85
+#: qml/AddLocationPage.qml:85
#, kde-format
msgid "Search for a location"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: qml/AddCityPage.qml:97
+#: qml/AddLocationPage.qml:97
#, kde-format
msgid "No results"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: qml/AddCityPage.qml:126
+#: qml/AddLocationPage.qml:126
#, kde-format
msgid "Select Weather Source"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: qml/CitiesPage.qml:15 qml/main.qml:50
+#: qml/DefaultPage.qml:15 qml/ForecastContainerPage.qml:17 qml/main.qml:45
#, kde-format
-msgid "Locations"
+msgid "Forecast"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: qml/CitiesPage.qml:19
+#: qml/DefaultPage.qml:22
#, kde-format
-msgid "Add Location"
+msgid "Network error when obtaining current location"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: qml/CitiesPage.qml:25
+#: qml/DefaultPage.qml:44
#, kde-format
-msgid "Unable to fetch timezone information"
+msgid "No locations configured"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: qml/CitiesPage.qml:46
+#: qml/DefaultPage.qml:48
#, kde-format
-msgid "Add a location"
+msgid "Add current location"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: qml/CitiesPage.qml:58
+#: qml/LocationForecast.qml:31
#, kde-format
-msgid "Remove"
+msgid "Weather refreshed for %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: qml/CitiesPage.qml:65 qml/CitiesPage.qml:135
+#: qml/LocationForecast.qml:75
#, kde-format
-msgid "Select Backend"
+msgid "Updated at %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: qml/CitiesPage.qml:143
+#: qml/LocationForecast.qml:84
#, kde-format
-msgctxt "Norway Meteorologisk Institutt"
-msgid "Norway Meteorologisk Institutt"
+msgid "Daily"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: qml/CitiesPage.qml:143
+#: qml/LocationForecast.qml:124
#, kde-format
-msgctxt "OpenWeatherMap"
-msgid "OpenWeatherMap"
+msgid "Hourly"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: qml/CityForecast.qml:31
+#: qml/LocationForecast.qml:170
#, kde-format
-msgid "Weather refreshed for %1"
+msgid "Precipitation"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: qml/CityForecast.qml:75
+#: qml/LocationForecast.qml:194
#, kde-format
-msgid "Updated at %1"
+msgid "Humidity"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: qml/CityForecast.qml:91
+#: qml/LocationForecast.qml:197
#, kde-format
-msgid "Daily"
+msgid "%1%"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: qml/CityForecast.qml:131
+#: qml/LocationForecast.qml:218
#, kde-format
-msgid "Hourly"
+msgid "Pressure"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: qml/CityForecast.qml:177
+#: qml/LocationForecast.qml:221
#, kde-format
-msgid "Precipitation"
+msgid "%1hPa"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: qml/CityForecast.qml:201
+#: qml/LocationForecast.qml:242
#, kde-format
-msgid "Humidity"
+msgid "UV index"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: qml/CityForecast.qml:204
+#: qml/LocationForecast.qml:276
#, kde-format
-msgid "%1%"
+msgid "Sunrise"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: qml/CityForecast.qml:225
+#: qml/LocationForecast.qml:300
#, kde-format
-msgid "Pressure"
+msgid "Sunset"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: qml/CityForecast.qml:228
+#: qml/LocationForecast.qml:324
#, kde-format
-msgid "%1hPa"
+msgid "Moon Phase"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: qml/CityForecast.qml:249
+#: qml/LocationsPage.qml:15 qml/main.qml:50
#, kde-format
-msgid "UV index"
+msgid "Locations"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: qml/CityForecast.qml:283
+#: qml/LocationsPage.qml:19
#, kde-format
-msgid "Sunrise"
+msgid "Add Location"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: qml/CityForecast.qml:307
+#: qml/LocationsPage.qml:25
#, kde-format
-msgid "Sunset"
+msgid "Unable to fetch timezone information"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: qml/CityForecast.qml:331
+#: qml/LocationsPage.qml:46
#, kde-format
-msgid "Moon Phase"
+msgid "Add a location"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: qml/DefaultPage.qml:15 qml/ForecastContainerPage.qml:17 qml/main.qml:45
+#: qml/LocationsPage.qml:58
#, kde-format
-msgid "Forecast"
+msgid "Remove"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: qml/DefaultPage.qml:22
+#: qml/LocationsPage.qml:65 qml/LocationsPage.qml:135
#, kde-format
-msgid "Network error when obtaining current location"
+msgid "Select Backend"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: qml/DefaultPage.qml:44
+#: qml/LocationsPage.qml:143
#, kde-format
-msgid "No locations configured"
+msgctxt "Norway Meteorologisk Institutt"
+msgid "Norway Meteorologisk Institutt"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: qml/DefaultPage.qml:48
+#: qml/LocationsPage.qml:143
#, kde-format
-msgid "Add current location"
+msgctxt "OpenWeatherMap"
+msgid "OpenWeatherMap"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: qml/main.qml:55 qml/SettingsPage.qml:14
#, kde-format
msgid "Settings"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: qml/main.qml:92
#, kde-format
msgid "A mobile friendly weather app built with Kirigami."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: qml/main.qml:97
#, kde-format
msgid "© 2020 Plasma Development Team"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: qml/main.qml:101
#, kde-format
msgid "Han Young"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: qml/main.qml:105
#, kde-format
msgid "Devin Lin"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: qml/SettingsPage.qml:37 qml/SettingsPage.qml:125
#, kde-format
msgid "Temperature Units"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: qml/SettingsPage.qml:62 qml/SettingsPage.qml:159
#, kde-format
msgid "Speed Units"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: qml/SettingsPage.qml:88
#, kde-format
msgid "API Token"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: qml/SettingsPage.qml:92
#, kde-format
msgid "Not Set"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: qml/SettingsPage.qml:92
#, kde-format
msgid "Added"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: qml/SettingsPage.qml:104
#, kde-format
msgid "About"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: qml/SettingsPage.qml:133
#, kde-format
msgid "Celsius"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: qml/SettingsPage.qml:133
#, kde-format
msgid "Fahrenheit"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: qml/SettingsPage.qml:167
#, kde-format
msgctxt "kilometers per hour"
msgid "kph"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: qml/SettingsPage.qml:167
#, kde-format
msgctxt "miles per hour"
msgid "mph"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: qml/SettingsPage.qml:193
#, kde-format
msgid "OpenWeatherMap API Token"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: qml/SettingsPage.qml:203
#, kde-format
msgid "Add your own OpenWeatherMap API token."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: qml/SettingsPage.qml:207
#, kde-format
msgid "Token added is stored as PLAIN TEXT in system."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: qml/SettingsPage.qml:212
#, kde-format
msgid "Add your API token here... "
msgstr ""
#. +> trunk5
#: qml/WeatherHourDelegate.qml:55
#, kde-format
msgid "%1mm"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kwebkitpart/kwebkitpart._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kwebkitpart/kwebkitpart._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kwebkitpart/kwebkitpart._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,24 +1,24 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-12 09:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: src/kwebkitpart.desktop:3
msgctxt "Comment"
msgid "Embeddable HTML component"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kwebkitpart.desktop:60
+#: src/kwebkitpart.desktop:59
msgctxt "Name"
msgid "WebKit"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kwin/kwin._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kwin/kwin._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kwin/kwin._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,806 +1,806 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-04 10:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: effects/blur/blur_config.desktop:8
msgctxt "Name"
msgid "Blur"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: effects/coverswitch/coverswitch_config.desktop:8
msgctxt "Name"
msgid "Cover Switch"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: effects/cube/cube_config.desktop:8
msgctxt "Name"
msgid "Desktop Cube"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: effects/cubeslide/cubeslide_config.desktop:8
msgctxt "Name"
msgid "Desktop Cube Animation"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: effects/desktopgrid/desktopgrid_config.desktop:8
msgctxt "Name"
msgid "Desktop Grid"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: effects/dialogparent/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Dialog Parent"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: effects/dialogparent/package/metadata.desktop:77
+#: effects/dialogparent/package/metadata.desktop:76
msgctxt "Comment"
msgid "Darkens the parent window of the currently active dialog"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: effects/diminactive/diminactive_config.desktop:8
msgctxt "Name"
msgid "Dim Inactive"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: effects/dimscreen/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Comment"
msgid "Darkens the entire screen when requesting root privileges"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: effects/dimscreen/package/metadata.desktop:65
+#: effects/dimscreen/package/metadata.desktop:64
msgctxt "Name"
msgid "Dim Screen for Administrator Mode"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: effects/eyeonscreen/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Eye on Screen"
msgstr ""
#. +> plasma5lts
#: effects/eyeonscreen/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "eye On Screen"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: effects/eyeonscreen/package/metadata.desktop:27
+#: effects/eyeonscreen/package/metadata.desktop:26
msgctxt "Comment"
msgid "Suck windows into the desktop"
msgstr ""
#. +> plasma5lts
-#: effects/eyeonscreen/package/metadata.desktop:46
+#: effects/eyeonscreen/package/metadata.desktop:45
msgctxt "Comment"
msgid "Suck windows into desktop to show the latter. This might remind you of something."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: effects/fade/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Fade"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: effects/fade/package/metadata.desktop:81
+#: effects/fade/package/metadata.desktop:80
msgctxt "Comment"
msgid "Make windows smoothly fade in and out when they are shown or hidden"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: effects/fadedesktop/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Fade Desktop"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: effects/fadedesktop/package/metadata.desktop:69
+#: effects/fadedesktop/package/metadata.desktop:68
msgctxt "Comment"
msgid "Fade between virtual desktops when switching between them"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: effects/fadingpopups/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Fading Popups"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: effects/fadingpopups/package/metadata.desktop:35
+#: effects/fadingpopups/package/metadata.desktop:34
msgctxt "Comment"
msgid "Make popups smoothly fade in and out when they are shown or hidden"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: effects/flipswitch/flipswitch_config.desktop:8
msgctxt "Name"
msgid "Flip Switch"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: effects/frozenapp/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Desaturate Unresponsive Applications"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: effects/frozenapp/package/metadata.desktop:41
+#: effects/frozenapp/package/metadata.desktop:40
msgctxt "Comment"
msgid "Desaturate windows of unresponsive (frozen) applications"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: effects/glide/glide_config.desktop:8
msgctxt "Name"
msgid "Glide"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: effects/invert/invert_config.desktop:8
msgctxt "Name"
msgid "Invert"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: effects/kwineffect.desktop:5
msgctxt "Comment"
msgid "KWin Effect"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: effects/login/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Login"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: effects/login/package/metadata.desktop:89
+#: effects/login/package/metadata.desktop:88
msgctxt "Comment"
msgid "Smoothly fade to the desktop when logging in"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: effects/logout/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Logout"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: effects/logout/package/metadata.desktop:37
+#: effects/logout/package/metadata.desktop:36
msgctxt "Comment"
msgid "Smoothly fade to the logout screen"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: effects/lookingglass/lookingglass_config.desktop:8
msgctxt "Name"
msgid "Looking Glass"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: effects/magiclamp/magiclamp_config.desktop:8
msgctxt "Name"
msgid "Magic Lamp"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: effects/magnifier/magnifier_config.desktop:8
msgctxt "Name"
msgid "Magnifier"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: effects/maximize/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Comment"
msgid "Animation for a window going to maximize/restore from maximize"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: effects/maximize/package/metadata.desktop:49
+#: effects/maximize/package/metadata.desktop:48
msgctxt "Name"
msgid "Maximize"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: effects/morphingpopups/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Comment"
msgid "Cross fade animation when Tooltips or Notifications change their geometry"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: effects/morphingpopups/package/metadata.desktop:40
+#: effects/morphingpopups/package/metadata.desktop:39
msgctxt "Name"
msgid "Morphing popups"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: effects/mouseclick/mouseclick_config.desktop:8
msgctxt "Name"
msgid "Mouse Click Animation"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: effects/mousemark/mousemark_config.desktop:8
msgctxt "Name"
msgid "Mouse Mark"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: effects/presentwindows/presentwindows_config.desktop:8
msgctxt "Name"
msgid "Present Windows"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: effects/resize/resize_config.desktop:8
msgctxt "Name"
msgid "Resize Window"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: effects/scale/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Scale"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: effects/scale/package/metadata.desktop:36
+#: effects/scale/package/metadata.desktop:35
msgctxt "Comment"
msgid "Make windows smoothly scale in and out when they are shown or hidden"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: effects/sessionquit/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Session Quit"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: effects/sessionquit/package/metadata.desktop:32
+#: effects/sessionquit/package/metadata.desktop:31
msgctxt "Comment"
msgid "Keep the desktop background alive during logout until the end"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: effects/showfps/showfps_config.desktop:8
msgctxt "Name"
msgid "Show FPS"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: effects/showpaint/showpaint_config.desktop:8
msgctxt "Name"
msgid "Show Paint"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: effects/slide/slide_config.desktop:8
msgctxt "Name"
msgid "Slide"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: effects/squash/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Comment"
msgid "Squash windows when they are minimized"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: effects/squash/package/metadata.desktop:33
+#: effects/squash/package/metadata.desktop:32
msgctxt "Name"
msgid "Squash"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: effects/thumbnailaside/thumbnailaside_config.desktop:8
msgctxt "Name"
msgid "Thumbnail Aside"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: effects/trackmouse/trackmouse_config.desktop:8
msgctxt "Name"
msgid "Track Mouse"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: effects/translucency/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Translucency"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: effects/translucency/package/metadata.desktop:84
+#: effects/translucency/package/metadata.desktop:83
msgctxt "Comment"
msgid "Make windows translucent under different conditions"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: effects/windowaperture/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Window Aperture"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: effects/windowaperture/package/metadata.desktop:44
+#: effects/windowaperture/package/metadata.desktop:43
msgctxt "Comment"
msgid "Move windows into screen corners"
msgstr ""
#. +> plasma5lts
-#: effects/windowaperture/package/metadata.desktop:43
+#: effects/windowaperture/package/metadata.desktop:42
msgctxt "Comment"
msgid "Move window into the corners while showing desktop"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: effects/windowgeometry/windowgeometry_config.desktop:8
msgctxt "Name"
msgid "WindowGeometry"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: effects/wobblywindows/wobblywindows_config.desktop:8
msgctxt "Name"
msgid "Wobbly Windows"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: effects/zoom/zoom_config.desktop:8
msgctxt "Name"
msgid "Zoom"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcmkwin/kwincompositing/kwincompositing.desktop:15
msgctxt "Name"
msgid "Compositor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcmkwin/kwincompositing/kwincompositing.desktop:61
+#: kcmkwin/kwincompositing/kwincompositing.desktop:60
msgctxt "Comment"
msgid "Compositor Settings for Desktop Effects"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcmkwin/kwincompositing/kwincompositing.desktop:106
+#: kcmkwin/kwincompositing/kwincompositing.desktop:104
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "kwin,window,manager,compositing,effect,3D effects,2D effects,OpenGL,XRender,video settings,graphical effects,desktop effects"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcmkwin/kwindecoration/kwindecoration.desktop:16
#: kcmkwin/kwindecoration/package/metadata.desktop:18
#: kcmkwin/kwindecoration/window-decorations.knsrc:2
msgctxt "Name"
msgid "Window Decorations"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcmkwin/kwindecoration/kwindecoration.desktop:77
-#: kcmkwin/kwindecoration/package/metadata.desktop:78
+#: kcmkwin/kwindecoration/kwindecoration.desktop:76
+#: kcmkwin/kwindecoration/package/metadata.desktop:77
msgctxt "Comment"
msgid "Configure window titlebars and borders"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcmkwin/kwindecoration/kwindecoration.desktop:108
+#: kcmkwin/kwindecoration/kwindecoration.desktop:106
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "kwin,window,manager,border,style,theme,look,feel,layout,button,handle,edge,kwm,decoration"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcmkwin/kwindesktop/kcm_kwin_virtualdesktops.desktop:15
#: kcmkwin/kwindesktop/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Virtual Desktops"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcmkwin/kwindesktop/kcm_kwin_virtualdesktops.desktop:78
-#: kcmkwin/kwindesktop/package/metadata.desktop:65
+#: kcmkwin/kwindesktop/kcm_kwin_virtualdesktops.desktop:77
+#: kcmkwin/kwindesktop/package/metadata.desktop:64
msgctxt "Comment"
msgid "Configure navigation, number and layout of virtual desktops"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcmkwin/kwindesktop/kcm_kwin_virtualdesktops.desktop:107
+#: kcmkwin/kwindesktop/kcm_kwin_virtualdesktops.desktop:105
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "desktop,desktops,number,virtual desktop,multiple desktops,pager,pager widget,pager applet,pager settings"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcmkwin/kwineffects/kcm_kwin_effects.desktop:17
#: kcmkwin/kwineffects/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Desktop Effects"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcmkwin/kwineffects/kcm_kwin_effects.desktop:64
+#: kcmkwin/kwineffects/kcm_kwin_effects.desktop:63
msgctxt "Comment"
msgid "Configure compositor settings for desktop effects"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcmkwin/kwineffects/kcm_kwin_effects.desktop:95
+#: kcmkwin/kwineffects/kcm_kwin_effects.desktop:93
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "kwin,window,manager,effect,3D effects,2D effects,graphical effects,desktop effects,animations,various animations,window management effects,window switching effect,desktop switching effect,animations,desktop animations,drivers,driver settings,rendering,render,invert effect,looking glass effect,magnifier effect,snap helper effect,track mouse effect,zoom effect,blur effect,fade effect,fade desktop effect,fall apart effect,glide effect,highlight window effect,login effect,logout effect,magic lamp effect,minimize animation effect,mouse mark effect,scale effect,screenshot effect,sheet effect,slide effect,sliding popups effect,thumbnail aside effect,translucency,translucency effect,transparency,window geometry effect,wobbly windows effect,startup feedback effect,dialog parent effect,dim inactive effect,dim screen effect,slide back effect,eye candy,candy,show FPS effect,show paint effect,cover switch effect,desktop cube effect,desktop cube animation effect,desktop grid effect,flip switch effect,present windows effect,resize window effect,background contrast effect"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcmkwin/kwineffects/kwineffect.knsrc:2
msgctxt "Name"
msgid "Window Manager Effects"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcmkwin/kwineffects/package/metadata.desktop:50
+#: kcmkwin/kwineffects/package/metadata.desktop:49
msgctxt "Comment"
msgid "Desktop Effects"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcmkwin/kwinoptions/kwinactions.desktop:12
msgctxt "Name"
msgid "Window Actions"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcmkwin/kwinoptions/kwinactions.desktop:43
+#: kcmkwin/kwinoptions/kwinactions.desktop:42
msgctxt "Comment"
msgid "Configure mouse actions for windows and titlebars"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcmkwin/kwinoptions/kwinactions.desktop:74
+#: kcmkwin/kwinoptions/kwinactions.desktop:72
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "shade,maximise,maximize,minimize,minimise,lower,operations menu,titlebar,resize"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcmkwin/kwinoptions/kwinadvanced.desktop:11
msgctxt "Name"
msgid "Advanced Window Behavior"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcmkwin/kwinoptions/kwinadvanced.desktop:42
+#: kcmkwin/kwinoptions/kwinadvanced.desktop:41
msgctxt "Comment"
msgid "Configure advanced window management options"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcmkwin/kwinoptions/kwinadvanced.desktop:73
+#: kcmkwin/kwinoptions/kwinadvanced.desktop:71
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "unshade,unshading,shade,shading,border,hover,active borders,tiling,tabs,tabbing,window,window tabbing,window grouping,window tiling,placement,window placement,placement of windows,window advanced behavior"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcmkwin/kwinoptions/kwinfocus.desktop:11
msgctxt "Name"
msgid "Window Focus Behavior"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcmkwin/kwinoptions/kwinfocus.desktop:41
+#: kcmkwin/kwinoptions/kwinfocus.desktop:40
msgctxt "Comment"
msgid "Configure window activation policy"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcmkwin/kwinoptions/kwinfocus.desktop:71
+#: kcmkwin/kwinoptions/kwinfocus.desktop:69
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "focus,auto raise,raise,click raise,keyboard,CDE,alt-tab,all desktop,focus follows mouse,focus prevention,focus stealing,focus policy,window focus behavior,window screen behavior"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcmkwin/kwinoptions/kwinmoving.desktop:12
msgctxt "Name"
msgid "Window Movement"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcmkwin/kwinoptions/kwinmoving.desktop:42
+#: kcmkwin/kwinoptions/kwinmoving.desktop:41
msgctxt "Comment"
msgid "Configure window movement options"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcmkwin/kwinoptions/kwinmoving.desktop:72
+#: kcmkwin/kwinoptions/kwinmoving.desktop:70
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "moving,smart,cascade,maximize,maximise,snap zone,snap,border"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcmkwin/kwinoptions/kwinoptions.desktop:15
msgctxt "Name"
msgid "Window Behavior"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcmkwin/kwinoptions/kwinoptions.desktop:102
+#: kcmkwin/kwinoptions/kwinoptions.desktop:101
msgctxt "Comment"
msgid "Configure window actions and behavior"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcmkwin/kwinoptions/kwinoptions.desktop:133
+#: kcmkwin/kwinoptions/kwinoptions.desktop:131
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "focus,placement,window behavior,window actions,animation,raise,auto raise,windows,frame,titlebar,doubleclick"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcmkwin/kwinrules/kcm_kwinrules.desktop:15
#: kcmkwin/kwinrules/package/metadata.desktop:18
msgctxt "Name"
msgid "Window Rules"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcmkwin/kwinrules/kcm_kwinrules.desktop:77
-#: kcmkwin/kwinrules/package/metadata.desktop:79
+#: kcmkwin/kwinrules/kcm_kwinrules.desktop:76
+#: kcmkwin/kwinrules/package/metadata.desktop:78
msgctxt "Comment"
msgid "Individual Window Behavior"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcmkwin/kwinrules/kcm_kwinrules.desktop:122
+#: kcmkwin/kwinrules/kcm_kwinrules.desktop:120
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "size,position,state,window behavior,windows,specific,workarounds,remember,rules"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcmkwin/kwinscreenedges/kwinscreenedges.desktop:14
msgctxt "Name"
msgid "Screen Edges"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcmkwin/kwinscreenedges/kwinscreenedges.desktop:83
+#: kcmkwin/kwinscreenedges/kwinscreenedges.desktop:82
msgctxt "Comment"
msgid "Configure active screen corners and edges"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcmkwin/kwinscreenedges/kwinscreenedges.desktop:114
+#: kcmkwin/kwinscreenedges/kwinscreenedges.desktop:112
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "kwin,window,manager,effect,corner,edge,border,action,switch,desktop,kwin screen edges,desktop edges,screen edges,maximize windows,tile windows,side of screen,screen behavior,switch desktop,virtual desktop,screen corners"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcmkwin/kwinscreenedges/kwintouchscreen.desktop:13
msgctxt "Name"
msgid "Touch Screen"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcmkwin/kwinscreenedges/kwintouchscreen.desktop:54
+#: kcmkwin/kwinscreenedges/kwintouchscreen.desktop:53
msgctxt "Comment"
msgid "Configure touch screen swipe gestures"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcmkwin/kwinscreenedges/kwintouchscreen.desktop:85
+#: kcmkwin/kwinscreenedges/kwintouchscreen.desktop:83
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "kwin,window,manager,effect,edge,border,action,switch,desktop,desktop edges,screen edges,side of screen,screen behavior,touch screen"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcmkwin/kwinscripts/kwinscripts.desktop:11
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "kwin script"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcmkwin/kwinscripts/kwinscripts.desktop:63
+#: kcmkwin/kwinscripts/kwinscripts.desktop:62
msgctxt "Name"
msgid "KWin Scripts"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcmkwin/kwinscripts/kwinscripts.desktop:113
+#: kcmkwin/kwinscripts/kwinscripts.desktop:111
msgctxt "Comment"
msgid "Manage KWin scripts"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcmkwin/kwinscripts/kwinscripts.knsrc:2
msgctxt "Name"
msgid "Window Manager Scripts"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcmkwin/kwintabbox/kwinswitcher.knsrc:2
msgctxt "Name"
msgid "Window Manager Switching Layouts"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcmkwin/kwintabbox/kwintabbox.desktop:13
msgctxt "Name"
msgid "Task Switcher"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcmkwin/kwintabbox/kwintabbox.desktop:73
+#: kcmkwin/kwintabbox/kwintabbox.desktop:72
msgctxt "Comment"
msgid "Navigation Through Windows"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcmkwin/kwintabbox/kwintabbox.desktop:117
+#: kcmkwin/kwintabbox/kwintabbox.desktop:115
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "window,windows,switcher,window switcher,switching,window switching,alttab,alt-tab,alt+tab,alt tab"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kwin.notifyrc:3
msgctxt "Comment"
msgid "KWin Window Manager"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kwin.notifyrc:67
+#: kwin.notifyrc:66
msgctxt "Name"
msgid "Compositing has been suspended"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kwin.notifyrc:131
+#: kwin.notifyrc:129
msgctxt "Comment"
msgid "Another application has requested to suspend compositing."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kwin.notifyrc:195
+#: kwin.notifyrc:192
msgctxt "Name"
msgid "Graphics Reset"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kwin.notifyrc:240
+#: kwin.notifyrc:236
msgctxt "Comment"
msgid "A graphics reset event occurred"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: plugins/kdecorations/aurorae/src/aurorae.knsrc:2
msgctxt "Name"
msgid "Aurorae Window Decorations"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: plugins/kdecorations/aurorae/src/kwindecoration.desktop:5
msgctxt "Comment"
msgid "KWin Window Decoration"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: plugins/kdecorations/aurorae/themes/plastik/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Plastik"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: plugins/kdecorations/aurorae/themes/plastik/package/metadata.desktop:89
+#: plugins/kdecorations/aurorae/themes/plastik/package/metadata.desktop:88
msgctxt "Comment"
msgid "The classic theme known from KDE 3"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: plugins/kpackage/aurorae/kwin-packagestructure-aurorae.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KWin Aurorae"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: plugins/kpackage/decoration/kwin-packagestructure-decoration.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KWin Decoration"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: plugins/kpackage/effect/kwin-packagestructure-effect.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KWin Effect"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: plugins/kpackage/scripts/kwin-packagestructure-scripts.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KWin Script"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: plugins/kpackage/windowswitcher/kwin-packagestructure-windowswitcher.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KWin Window Switcher"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: scripting/kwinscript.desktop:5
msgctxt "Comment"
msgid "KWin Script"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: scripts/desktopchangeosd/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Desktop Change OSD"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: scripts/desktopchangeosd/metadata.desktop:49
+#: scripts/desktopchangeosd/metadata.desktop:48
msgctxt "Comment"
msgid "An on screen display indicating the desktop change"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: scripts/minimizeall/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "MinimizeAll"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: scripts/minimizeall/metadata.desktop:43
+#: scripts/minimizeall/metadata.desktop:42
msgctxt "Comment"
msgid "Adds a shortcut to minimize and restore all windows"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: scripts/synchronizeskipswitcher/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Synchronize Skip Switcher with Taskbar"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: scripts/synchronizeskipswitcher/metadata.desktop:47
+#: scripts/synchronizeskipswitcher/metadata.desktop:46
msgctxt "Comment"
msgid "Hides all windows marked as Skip Taskbar to be also excluded from window switchers (e.g. Alt+Tab)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: scripts/videowall/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Video Wall"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: scripts/videowall/metadata.desktop:50
+#: scripts/videowall/metadata.desktop:49
msgctxt "Comment"
msgid "Spans fullscreen video player over all attached screens to create a Video Wall"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: tabbox/kwindesktopswitcher.desktop:5
msgctxt "Comment"
msgid "KWin Desktop Switcher Layout"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: tabbox/kwinwindowswitcher.desktop:5
msgctxt "Comment"
msgid "KWin Window Switcher Layout"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kwindowsaddons/kwindowsaddons._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kwindowsaddons/kwindowsaddons._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kwindowsaddons/kwindowsaddons._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,54 +1,54 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-20 12:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: config/platform.desktop:13
msgctxt "Name"
msgid "Platform"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: config/platform.desktop:84
+#: config/platform.desktop:83
msgctxt "Comment"
msgid "Windows Platform Manager"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: config/platform.desktop:155
+#: config/platform.desktop:153
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "Platform,Windows"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kwinshutdown/kwinshutdown.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KDE Shutdown"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kwinshutdown/kwinshutdown.desktop:67
+#: kwinshutdown/kwinshutdown.desktop:66
msgctxt "Comment"
msgid "kill running KDE applications and processes"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kwinstartmenu/winstartmenu.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "KDED Windows Start Menu Module"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kwinstartmenu/winstartmenu.desktop:80
+#: kwinstartmenu/winstartmenu.desktop:79
msgctxt "Comment"
msgid "Shortcut icon support"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kwordquiz/kwordquiz._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kwordquiz/kwordquiz._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kwordquiz/kwordquiz._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,72 +1,72 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-10 10:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: src/kwordquiz.notifyrc:4
msgctxt "Comment"
msgid "KWordQuiz"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kwordquiz.notifyrc:72
+#: src/kwordquiz.notifyrc:71
msgctxt "Name"
msgid "QuizCorrect"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kwordquiz.notifyrc:135
+#: src/kwordquiz.notifyrc:133
msgctxt "Comment"
msgid "Correct answer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kwordquiz.notifyrc:205
+#: src/kwordquiz.notifyrc:202
msgctxt "Name"
msgid "QuizError"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kwordquiz.notifyrc:268
+#: src/kwordquiz.notifyrc:264
msgctxt "Comment"
msgid "Wrong answer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kwordquiz.notifyrc:338
+#: src/kwordquiz.notifyrc:333
msgctxt "Name"
msgid "syntaxerror"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kwordquiz.notifyrc:402
+#: src/kwordquiz.notifyrc:396
msgctxt "Comment"
msgid "Error in syntax"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/org.kde.kwordquiz.desktop:8
msgctxt "Comment"
msgid "A flashcard and vocabulary learning program"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/org.kde.kwordquiz.desktop:72
+#: src/org.kde.kwordquiz.desktop:71
msgctxt "Name"
msgid "KWordQuiz"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/org.kde.kwordquiz.desktop:138
+#: src/org.kde.kwordquiz.desktop:136
msgctxt "GenericName"
msgid "Flash Card Trainer"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kwrited/kwrited._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kwrited/kwrited._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kwrited/kwrited._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,42 +1,42 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-14 23:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kwrited-autostart.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KDE Write Daemon"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kwrited-autostart.desktop:91
+#: kwrited-autostart.desktop:90
msgctxt "Comment"
msgid "Watch for messages from local users sent with write(1) or wall(1)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kwrited.notifyrc:3
msgctxt "Comment"
msgid "Local system message service"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kwrited.notifyrc:68
+#: kwrited.notifyrc:67
msgctxt "Name"
msgid "New message received"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kwrited.notifyrc:140
+#: kwrited.notifyrc:138
msgctxt "Comment"
msgid "The daemon received a new message sent with wall(1) or write(1)"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kxstitch/kxstitch._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kxstitch/kxstitch._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kxstitch/kxstitch._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,30 +1,30 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-06-11 10:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: org.kde.kxstitch.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "KXStitch"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: org.kde.kxstitch.desktop:36
+#: org.kde.kxstitch.desktop:35
msgctxt "GenericName"
msgid "Cross Stitch Editor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: org.kde.kxstitch.desktop:64
+#: org.kde.kxstitch.desktop:62
msgctxt "Comment"
msgid "A cross stitch application"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/labplot/labplot._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/labplot/labplot._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/labplot/labplot._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,30 +1,30 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-10 10:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: src/org.kde.labplot2.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "LabPlot2"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/org.kde.labplot2.desktop:37
+#: src/org.kde.labplot2.desktop:36
msgctxt "GenericName"
msgid "Plotting and Data Analysis Software"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/org.kde.labplot2.desktop:49
+#: src/org.kde.labplot2.desktop:47
msgctxt "Comment"
msgid "LabPlot is a KDE-application for interactive graphing and analysis of scientific data."
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/labplot/labplot2.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/labplot/labplot2.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/labplot/labplot2.pot (revision 1572224)
@@ -1,21125 +1,21125 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the labplot package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: labplot\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-17 09:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
#. +> trunk5
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr ""
#. +> trunk5
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/cantorWorksheet/CantorWorksheet.cpp:101
#, kde-format
msgid "No PanelPluginHandle found for the Cantor Part."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/cantorWorksheet/CantorWorksheet.cpp:276
#: src/backend/core/column/Column.cpp:1160
#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:497
#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:526
#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:497
#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:1801
#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:554
#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:780
#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:141
#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:787
#: src/backend/datasources/MQTTClient.cpp:1172
#: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:235
#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:1134 src/backend/note/Note.cpp:153
#: src/backend/worksheet/Image.cpp:645
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:2159
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3679
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:1043
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CustomPoint.cpp:405
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:1735
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:1741
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:509
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:328
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYConvolutionCurve.cpp:329
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCorrelationCurve.cpp:307
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:3079
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:3077
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYDataReductionCurve.cpp:324
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYDifferentiationCurve.cpp:277
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYEquationCurve.cpp:201
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2300
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFourierFilterCurve.cpp:319
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFourierTransformCurve.cpp:307
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYIntegrationCurve.cpp:273
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYInterpolationCurve.cpp:472
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYSmoothCurve.cpp:325
#: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:472
#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:977
#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:1403
#: src/commonfrontend/ProjectExplorer.cpp:829
#, kde-format
msgid "Attribute '%1' missing or empty, default value is used"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/cantorWorksheet/CantorWorksheet.cpp:307
#, kde-format
msgid "This project has Cantor content but no Cantor plugins were found. Please check your installation. The project will be closed."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/cantorWorksheet/CantorWorksheet.cpp:320
#: src/backend/core/AbstractSimpleFilter.cpp:394
#: src/backend/core/column/Column.cpp:1208 src/backend/core/Folder.cpp:168
#: src/backend/core/Project.cpp:511
#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:561
#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:677
#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:574
#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:918
#: src/backend/datasources/MQTTClient.cpp:1348
#: src/backend/datasources/MQTTSubscription.cpp:185
#: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:300
#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:1287
#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:849
#: src/backend/worksheet/Image.cpp:698
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:2254
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CustomPoint.cpp:469
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:538
#: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:574
#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:1054
#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:1539
#, kde-format
msgid "unknown element '%1'"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:240
#, kde-format
msgid "Intended name \"%1\" was changed to \"%2\" in order to avoid name collision."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:244
#, kde-format
msgid "%1: rename to %2"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:256
#, kde-format
msgid "%1: change comment"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:330
#, kde-format
msgid "Rename"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:332
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:140
#: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:291
#, kde-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:421
#: src/backend/core/aspectcommands.h:86
#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:237
#, kde-format
msgid "%1: add %2"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:423
#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:451
#, kde-format
msgid "Renaming \"%1\" to \"%2\" in order to avoid name collision."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:449
#, kde-format
msgid "%1: insert %2 before %3"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:449
#, kde-format
msgid "%1: insert %2 before end"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:487 src/backend/core/aspectcommands.h:42
#, kde-format
msgid "%1: remove %2"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:496
#, kde-format
msgid "%1: remove all children"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:653
#, kde-format
msgid "Attribute 'name' is missing or empty."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:660
#, kde-format
msgid "Invalid creation time for '%1'. Using current time."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:205
#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:152
#, kde-format
msgid "%1: insert 1 row"
msgid_plural "%1: insert %2 rows"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5
#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:224
#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:142
#, kde-format
msgid "%1: remove 1 row"
msgid_plural "%1: remove %2 rows"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5
#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:750
#, kde-format
msgid "invalid or missing start or end row"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:58
#, kde-format
msgid "%1: clear masks"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:124
#, kde-format
msgid "%1: mask cells"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:126
#, kde-format
msgid "%1: unmask cells"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/core/AbstractFilter.cpp:212
#, kde-format
msgctxt "default labels of filter input ports"
msgid "In%1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:122
#, kde-format
msgid "Import Data"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:123
#, kde-format
msgid "From File"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:124 src/kdefrontend/MainWin.cpp:539
#, kde-format
msgid "From SQL Database"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbExport)
#. +> trunk5
#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:129 src/kdefrontend/MainWin.cpp:561
#: src/kdefrontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:282
#: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:23
#: src/kdefrontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:17
#: src/kdefrontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:188
#, kde-format
msgid "Export"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:130
#, kde-format
msgid "Print"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:131
#, kde-format
msgid "Print Preview"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:136
#, kde-format
msgid "&Restore"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:141
#, kde-format
msgid "Mi&nimize"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:146
#, kde-format
msgid "Ma&ximize"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:152
#, kde-format
msgid "Show"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/core/AbstractSimpleFilter.cpp:380
#, kde-format
msgid "incompatible filter type"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/core/aspectcommands.h:105
#, kde-format
msgid "%1: move %2 to %3."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:161
#: src/kdefrontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:42
#: src/kdefrontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:45
#: src/kdefrontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:50
#, kde-format
msgid "Name"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:163
#: src/kdefrontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:42
#: src/kdefrontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:45
#, kde-format
msgid "Type"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:165
#, kde-format
msgid "Created"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:167
#: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:81
#, kde-format
msgid "Comment"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:190
#, kde-format
msgid "%1 (non-plottable data)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:192
#, kde-format
msgid "%1 (non-numeric data)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:194
#, kde-format
msgid "%1 (no values)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:360
#, kde-format
msgid "The name \"%1\" is already in use. Choose another name."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/core/column/Column.cpp:97
#, kde-format
msgid "Copy Data"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/core/column/Column.cpp:128
#, kde-format
msgid "Used in"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/core/column/Column.cpp:138
#, kde-format
msgid "XY-Curves"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/core/column/Column.cpp:161
#: src/kdefrontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:36
#, kde-format
msgid "Histograms"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/core/column/Column.cpp:173
#, kde-format
msgid "Calculated Columns"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/core/column/Column.cpp:285
#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:100
#: src/kdefrontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:262
#: src/kdefrontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:286
#: src/kdefrontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:297
#, kde-format
msgid "%1: change column type"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/core/column/Column.cpp:1326
#, kde-format
msgid "invalid or missing row index"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/core/column/Column.cpp:1335
#: src/backend/core/column/Column.cpp:1344
#: src/backend/core/column/Column.cpp:1353
#, kde-format
msgid "invalid row value"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/core/column/Column.cpp:1432
#: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:484
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:278
#: src/kdefrontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:238
#, kde-format
msgid "X-error"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/core/column/Column.cpp:1434
#: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:487
#: src/kdefrontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:240
#, kde-format
msgid "X-error +"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/core/column/Column.cpp:1436
#: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:490
#: src/kdefrontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:239
#, kde-format
msgid "X-error -"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/core/column/Column.cpp:1438
#: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:493
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:287
#: src/kdefrontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:241
#, kde-format
msgid "Y-error"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/core/column/Column.cpp:1440
#: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:496
#: src/kdefrontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:243
#, kde-format
msgid "Y-error +"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/core/column/Column.cpp:1442
#: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:499
#: src/kdefrontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:242
#, kde-format
msgid "Y-error -"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:222
#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:328
#, kde-format
msgid "%1: change cell values"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:509
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2269
#, kde-format
msgid "%1: set plot designation"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:557
#, kde-format
msgid "%1: clear column"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:678
#: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:93
#, kde-format
msgid "%1: set formula"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:733
#, kde-format
msgid "%1: set cell formula"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:776
#, kde-format
msgid "%1: clear all formulas"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:832
#, kde-format
msgid "%1: set text for row %2"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:888
#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:917
#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:946
#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:1002
#, kde-format
msgid "%1: set value for row %2"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:1063
#, kde-format
msgid "%1: replace the texts for rows %2 to %3"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:1127
#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:1158
#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:1189
#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:1253
#, kde-format
msgid "%1: replace the values for rows %2 to %3"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/core/datatypes/DateTime2StringFilter.cpp:75
#: src/backend/core/datatypes/String2DateTimeFilter.cpp:146
#, kde-format
msgid "%1: set date-time format to %2"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/core/datatypes/DateTime2StringFilter.cpp:77
#: src/backend/core/datatypes/String2DateTimeFilter.cpp:148
#, kde-format
msgid "set date-time format to %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/core/datatypes/Double2StringFilter.cpp:99
#, kde-format
msgid "%1: set numeric format to '%2'"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/core/datatypes/Double2StringFilter.cpp:101
#, kde-format
msgid "set numeric format to '%1'"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/core/datatypes/Double2StringFilter.cpp:118
#, kde-format
msgid "%1: set decimal digits to %2"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/core/datatypes/Double2StringFilter.cpp:120
#, kde-format
msgid "set decimal digits to %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/core/Folder.cpp:319
#, kde-format
msgid "unknown element '%1' found"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/core/plugin/PluginLoader.cpp:44
#: src/backend/core/plugin/PluginLoader.cpp:108
#, kde-format
msgid "Not yet loaded."
msgstr ""
#. i18n: ectx: ToolBar (main_toolbar)
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbProject)
#. +> trunk5
#: src/backend/core/Project.cpp:101 src/backend/core/Project.cpp:112
#: src/kdefrontend/labplot2ui.rc:6
#: src/kdefrontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:17
#, kde-format
msgid "Project"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/core/Project.cpp:153
#, kde-format
msgid "Close"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/core/Project.cpp:429
#, kde-format
msgid "Sorry. Could not open file for reading."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/core/Project.cpp:436
#, kde-format
msgid "The project file is empty."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/core/Project.cpp:436
#, kde-format
msgid "Error opening project"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/core/Project.cpp:452
#, kde-format
msgid "Unknown error when opening the project %1."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/core/Project.cpp:453
#, kde-format
msgid "Error when opening the project"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/core/Project.cpp:487
#, kde-format
msgid "Attribute 'version' is missing."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/core/Project.cpp:517
#, kde-format
msgid "no project element found"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/core/Project.cpp:519
#, kde-format
msgid "no valid XML document found"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/core/Project.cpp:670
#, kde-format
msgid "Invalid project modification time. Using current time."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/core/Workbook.cpp:214
#, kde-format
msgid "matrix"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/core/Workbook.cpp:221
#, kde-format
msgid "unknown workbook element '%1'"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5
#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:62
#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:362
#: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:95
#, kde-format
msgid "Plot"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:159
#, kde-format
msgid "%1, active curve \"%2\""
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:233
#, kde-format
msgid "Point %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:379
#, kde-format
msgid "unknown datapicker element '%1'"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:103
#, kde-format
msgid "Column"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lData)
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbData)
#. +> trunk5
#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:167
#: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:153
#: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:333
#: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:355
#: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:363
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:88
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:220
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:59
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:81
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:81
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:75
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:122
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:81
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:81
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:75
#: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:23
#, kde-format
msgid "Data"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:187
#, kde-format
msgid "c"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:200
#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:201
#, kde-format
msgid "%1: set xy-error type"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:239
#, kde-format
msgid "%1: set position X column"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:246
#, kde-format
msgid "%1: set position Y column"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:253
#, kde-format
msgid "%1: set position Z column"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:260
#, kde-format
msgid "%1: set +delta_X column"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:267
#, kde-format
msgid "%1: set -delta_X column"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:274
#, kde-format
msgid "%1: set +delta_Y column"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:281
#, kde-format
msgid "%1: set -delta_Y column"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:288
#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:280
#, kde-format
msgid "%1: set point's style"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:295
#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:286
#, kde-format
msgid "%1: set point's size"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:302
#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:292
#, kde-format
msgid "%1: rotate point"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:309
#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:298
#, kde-format
msgid "%1: set point's filling"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:316
#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:304
#, kde-format
msgid "%1: set outline style"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:323
#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:310
#, kde-format
msgid "%1: set point's opacity"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:330
#, kde-format
msgid "%1: set error bar size"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:337
#, kde-format
msgid "%1: set error bar filling"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:344
#, kde-format
msgid "%1: set error bar outline style"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:351
#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:316
#: src/backend/worksheet/Image.cpp:259
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:475
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:154
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CustomPoint.cpp:193
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:172
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:224
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:215
#: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:103
#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:340
#: src/backend/worksheet/WorksheetElementContainer.cpp:84
#: src/backend/worksheet/WorksheetElementContainer.cpp:85
#, kde-format
msgid "%1: set visible"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:351
#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:316
#: src/backend/worksheet/Image.cpp:259
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:475
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:154
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CustomPoint.cpp:193
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:172
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:224
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:215
#: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:103
#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:340
#: src/backend/worksheet/WorksheetElementContainer.cpp:87
#: src/backend/worksheet/WorksheetElementContainer.cpp:97
#, kde-format
msgid "%1: set invisible"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:177
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Print Datapicker Image"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:247
#, kde-format
msgid "%1: upload new image"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:248
#, kde-format
msgid "%1: upload image"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:256
#: src/backend/worksheet/Image.cpp:223
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:266
#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:297
#, kde-format
msgid "%1: set rotation angle"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:262
#, kde-format
msgid "%1: set Axis points"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:268
#, kde-format
msgid "%1: set editor settings"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:274
#, kde-format
msgid "%1: set minimum segment length"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:335
#, kde-format
msgid "%1: remove all axis points"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:227
#: src/backend/worksheet/Image.cpp:205
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:259
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CustomPoint.cpp:144
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:204
#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:268
#, kde-format
msgid "%1: set position"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:238
#, kde-format
msgid "%1: set +delta_X position"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:240
#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:243
#, kde-format
msgid "%1: set +delta X position"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:256
#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:258
#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:261
#, kde-format
msgid "%1: set -delta_X position"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:274
#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:276
#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:279
#, kde-format
msgid "%1: set +delta_Y position"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:292
#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:294
#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:297
#, kde-format
msgid "%1: set -delta_Y position"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datapicker/Segment.cpp:187
#, kde-format
msgid "%1: draw points over segment"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:83
#: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:183
#, kde-format
msgid "Invalid metadata file"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:83
#, kde-format
msgid "The metadata file for the selected dataset is invalid."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:183
#, kde-format
msgid "There is no download URL present in the metadata file!"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/AbstractFileFilter.cpp:177
#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:110
#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:136
#, kde-format
msgid "ASCII data"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/AbstractFileFilter.cpp:178
#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:111
#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:137
#, kde-format
msgid "Binary data"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/AbstractFileFilter.cpp:179
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:438
#: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:156
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:210
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:342
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1313
#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:112
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:464
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:314
#: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:290
#: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:377
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:436
#, kde-format
msgid "Image"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/AbstractFileFilter.cpp:180
#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:114
#, kde-format
msgid "Hierarchical Data Format 5 (HDF5)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/AbstractFileFilter.cpp:181
#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:117
#, kde-format
msgid "Network Common Data Format (NetCDF)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/AbstractFileFilter.cpp:182
#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:120
#, kde-format
msgid "Flexible Image Transport System Data Format (FITS)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/AbstractFileFilter.cpp:183
#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:122
#, kde-format
msgid "JSON data"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/AbstractFileFilter.cpp:184
#, kde-format
msgid "ROOT (CERN) Histograms"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:210
#, kde-format
msgid "Number of columns: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:212
#, kde-format
msgid "Number of lines: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:593
#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:733
#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:1536
#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:310
#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:425
#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:39 src/backend/nsl/nsl_filter.c:41
#, kde-format
msgid "Index"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValue)
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:733
#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:737
#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:1538
#: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:143
#: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:625
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1982
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1999
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2017
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2034
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:154
#: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:17
#: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:80
#, kde-format
msgid "Value"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:1877
#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:286
#, kde-format
msgid "index"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:1883
#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:294
#, kde-format
msgid "timestamp"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:1895
#, kde-format
msgid "value %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:293
#, kde-format
msgid "could not open device"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:301
#, kde-format
msgid "data selection empty"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:251
#, kde-format
msgid "Images: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:256
#, kde-format
msgid "Tables: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1012
#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1535
#: src/kdefrontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:58
#: src/kdefrontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:93
#: src/kdefrontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:164
#, kde-format
msgid "Primary header"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1014
#, kde-format
msgid "IMAGE #%1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1017
#, kde-format
msgid "ASCII_TBL #%1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1020
#, kde-format
msgid "BINARY_TBL #%1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1528
#, kde-format
msgid "Images"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1554
#, kde-format
msgid "Tables"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:150
#, kde-format
msgid "Not a HDF5 file"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:154
#, kde-format
msgid "Failed checking file"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:162
#, kde-format
msgid "Failed opening HDF5 file"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:168
#, kde-format
msgid "File size: %1 bytes"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:173
#, kde-format
msgid "Free space: %1 bytes"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:179
#, kde-format
msgid "Number of files: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:182
#, kde-format
msgid "Number of data sets: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:185
#, kde-format
msgid "Number of groups: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:188
#, kde-format
msgid "Number of named datatypes: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:191
#, kde-format
msgid "Number of attributes: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:194
#, kde-format
msgid "Number of all objects: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:202
#, kde-format
msgid "Version of superblock: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:204
#, kde-format
msgid "Size of superblock: %1 bytes"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:206
#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:227
#, kde-format
msgid "Size of superblock extension: %1 bytes"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:208
#, kde-format
msgid "Version of free-space manager: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:210
#, kde-format
msgid "Size of free-space manager metadata: %1 bytes"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:212
#, kde-format
msgid "Total size of free space: %1 bytes"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:214
#, kde-format
msgid "Version of shared object header: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:216
#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:229
#, kde-format
msgid "Size of shared object header: %1 bytes"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:218
#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:231
#, kde-format
msgid "Size of all shared object header indexes: %1 bytes"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:220
#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:233
#, kde-format
msgid "Size of the heap: %1 bytes"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:245
#, kde-format
msgid "Cache config version: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:247
#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:288
#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:290
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:480
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:484
#, kde-format
msgid "No"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:247
#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:288
#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:290
#, kde-format
msgid "Yes"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:247
#, kde-format
msgid "Adaptive cache resize report function enabled: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:249
#, kde-format
msgid "Cache initial maximum size: %1 bytes"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:251
#, kde-format
msgid "Adaptive cache maximum size: %1 bytes"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:253
#, kde-format
msgid "Adaptive cache minimum size: %1 bytes"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:260
#, kde-format
msgid "Metadata cache hit rate: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:267
#, kde-format
msgid "Current cache maximum size: %1 bytes"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:269
#, kde-format
msgid "Current cache minimum clean size: %1 bytes"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:271
#, kde-format
msgid "Current cache size: %1 bytes"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:273
#, kde-format
msgid "Current number of entries in the cache: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:288
#, kde-format
msgid "Logging enabled: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:290
#, kde-format
msgid "Events are currently logged: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:298
#, kde-format
msgid "Metadata/raw data page buffer accesses: %1 %2"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:300
#, kde-format
msgid "Metadata/raw data page buffer hits: %1 %2"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:302
#, kde-format
msgid "Metadata/raw data page buffer misses: %1 %2"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:304
#, kde-format
msgid "Metadata/raw data page buffer evictions: %1 %2"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:306
#, kde-format
msgid "Metadata/raw data accesses bypassing page buffer: %1 %2"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:309
#, kde-format
msgid "Page buffer disabled"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:335
#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:292
#: src/kdefrontend/datasources/FileInfoDialog.cpp:146
#, kde-format
msgid "Reading from file %1 failed."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1241
#, kde-format
msgid "data type"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1294
#, kde-format
msgid "rank %1 not supported yet"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1300
#: src/kdefrontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:86
#, kde-format
msgid "data set"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1318
#, kde-format
msgid "symbolic link"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1318
#, kde-format
msgid "link to %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1333
#, kde-format
msgid "hard link"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1396
#, kde-format
msgid "unknown"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1458
#, kde-format
msgid "No data set selected"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1525
#, kde-format
msgid "rank 0 not implemented yet for type %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1651
#, kde-format
msgid "unsupported integer type for rank 1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1665
#, kde-format
msgid "unsupported float type for rank 1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1692
#, kde-format
msgid "rank 1 not implemented yet for type %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1808
#, kde-format
msgid "unsupported integer type for rank 2"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1822
#, kde-format
msgid "unsupported float type for rank 2"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1836
#, kde-format
msgid "rank 2 not implemented yet for type %1, size = %2"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1850
#, kde-format
msgid "rank 2 not implemented yet for type %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1860
#, kde-format
msgid "rank %1 not implemented yet for type %2"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:50
#, kde-format
msgid "Matrix (grayscale)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:51
#, kde-format
msgid "XYZ (grayscale)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:52
#, kde-format
msgid "XYRGB"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:248
#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1034
#, kde-format
msgid "numerical data, %1 element"
msgid_plural "numerical data, %1 elements"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:215
#, kde-format
msgid "Open device failed"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:218
#, kde-format
msgid "Empty file"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:224
#, kde-format
msgid "Parse error: %1 at offset %2"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:227
#, kde-format
msgid "Valid JSON document"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:296
#, kde-format
msgid "month"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:298
#, kde-format
msgid "day"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:300
#, kde-format
msgid "name"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:309
#, kde-format
msgid "Column %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:243
#, kde-format
msgid "Error opening file"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:252
#, kde-format
msgid "Number of global attributes: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:254
#, kde-format
msgid "Number of dimensions: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:256
#, kde-format
msgid "Number of variables: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:262
#, kde-format
msgid "Format version: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:265
#, kde-format
msgid "Using library version %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:267
#, kde-format
msgid "Error getting file info"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:446
#, kde-format
msgid "global attribute"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:450
#, kde-format
msgid "%1 attribute"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:477
#, kde-format
msgid "length"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:480
#, kde-format
msgid "unlimited"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:481
#, kde-format
msgid "dimension"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:517
#, kde-format
msgid "variable"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:581
#: src/kdefrontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:42
#, kde-format
msgid "Attributes"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDimensions)
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:587
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:23
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:88
#, kde-format
msgid "Dimensions"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:593
#, kde-format
msgid "Variables"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:655
#, kde-format
msgid "No variable selected"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:936
#, kde-format
msgid "%1 dimensional data of type %2 not supported yet"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:142
#: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:79
#, kde-format
msgid "Key"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:144
#, kde-format
msgid "Size in Bytes"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:186
#, kde-format
msgid "Failed to load JSON document"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:187
#, kde-format
msgid "Failed to load JSON document. Error: %1."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:177
#, kde-format
msgid "No column available"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1466
#, kde-format
msgid "Not a ROOT file"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1471
#, kde-format
msgid "File format version: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1479
#, kde-format
msgid "FREE data record size: %1 bytes"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1481
#, kde-format
msgid "Number of free data records: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1483
#, kde-format
msgid "TNamed size: %1 bytes"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1485
#, kde-format
msgid "Size of file pointers: %1 bytes"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1490
#, kde-format
msgid "Compression level and algorithm: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1495
#, kde-format
msgid "Size of TStreamerInfo record: %1 bytes"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:83
#: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:159
#, kde-format
msgid "Plot data"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:670
#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:673
#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:677
#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:680
#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:683
#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:686
#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:689
#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:700
#, kde-format
msgid "Serial Port Error"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:670
#, kde-format
msgid "Failed to open the device."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:674
#, kde-format
msgid "Failed to open the device. Please check your permissions on this device."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:677
#, kde-format
msgid "Device already opened."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:680
#, kde-format
msgid "The device is not opened."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:683
#, kde-format
msgid "Failed to read data."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:686
#, kde-format
msgid "Failed to read data. The device is removed."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:689
#, kde-format
msgid "The device timed out."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:701
#, kde-format
msgid "The following error occurred: %1."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/projects/OriginProjectParser.cpp:1034
#, kde-format
msgid "Plot%1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/projects/OriginProjectParser.cpp:1169
#, kde-format
msgid "legend"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/datasources/projects/ProjectParser.cpp:116
#, kde-format
msgid "%1: Import from %2"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/errors.h:39
#, kde-format
msgid "Success"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/errors.h:41
#, kde-format
msgid "Failure"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/errors.h:43
#, kde-format
msgid "Iteration has not converged"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/errors.h:45
#, kde-format
msgid "Input domain error, e.g sqrt(-1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/errors.h:47
#, kde-format
msgid "Output range error, e.g. exp(1e100)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/errors.h:49
#, kde-format
msgid "Invalid pointer"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/errors.h:51
#, kde-format
msgid "Invalid argument supplied"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/errors.h:53
#, kde-format
msgid "Generic failure"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/errors.h:55
#, kde-format
msgid "Factorization failed"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/errors.h:57
#, kde-format
msgid "Failed to allocate memory"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/errors.h:59
#, kde-format
msgid "Problem with supplied function"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/errors.h:61
#, kde-format
msgid "Iterative process is out of control"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/errors.h:63
#, kde-format
msgid "Exceeded max number of iterations"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/errors.h:65
#, kde-format
msgid "Tried to divide by zero"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/errors.h:67
#, kde-format
msgid "Invalid tolerance specified"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/errors.h:69
#, kde-format
msgid "Failed to reach the specified tolerance"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/errors.h:71
#, kde-format
msgid "Underflow"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/errors.h:73
#, kde-format
msgid "Overflow"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/errors.h:75
#, kde-format
msgid "Loss of accuracy"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/errors.h:77
#, kde-format
msgid "Failed because of roundoff error"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/errors.h:79
#, kde-format
msgid "Matrix, vector lengths are not conformant"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/errors.h:81
#, kde-format
msgid "Matrix not square"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/errors.h:83
#, kde-format
msgid "Apparent singularity detected"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/errors.h:85
#, kde-format
msgid "Integral or series is divergent"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/errors.h:87
#, kde-format
msgid "Requested feature is not supported by the hardware"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/errors.h:89
#, kde-format
msgid "Requested feature not (yet) implemented"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/errors.h:91
#, kde-format
msgid "Cache limit exceeded"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/errors.h:93
#, kde-format
msgid "Table limit exceeded"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/errors.h:95
#, kde-format
msgid "Iteration is not making progress towards solution"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/errors.h:97
#, kde-format
msgid "Jacobian evaluations are not improving the solution"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/errors.h:99
#, kde-format
msgid "Cannot reach the specified tolerance in F"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/errors.h:101
#, kde-format
msgid "Cannot reach the specified tolerance in X"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/errors.h:103
#, kde-format
msgid "Cannot reach the specified tolerance in gradient"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/errors.h:105
#, kde-format
msgid "End of file"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:60
#, kde-format
msgid "Standard Mathematical functions"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:62
#, kde-format
msgid "Airy Functions and Derivatives"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:63
#, kde-format
msgid "Bessel Functions"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:64
#, kde-format
msgid "Clausen Functions"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:65
#, kde-format
msgid "Coulomb Functions"
msgstr ""
#. i18n("Coupling Coefficients");
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:67
#, kde-format
msgid "Dawson Function"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:68
#, kde-format
msgid "Debye Functions"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:69
#, kde-format
msgid "Dilogarithm"
msgstr ""
#. i18n("Elementary Operations");
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:71
#, kde-format
msgid "Elliptic Integrals"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:74
#, kde-format
msgid "Error Functions and Related Functions"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:76
#, kde-format
msgid "Error Functions"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:78
#, kde-format
msgid "Exponential Functions"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:79
#, kde-format
msgid "Exponential Integrals"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:80
#, kde-format
msgid "Fermi-Dirac Function"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:81
#, kde-format
msgid "Gamma and Beta Functions"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:82
#, kde-format
msgid "Gegenbauer Functions"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:84
#, kde-format
msgid "Hermite Polynomials and Functions"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:86
#, kde-format
msgid "Hypergeometric Functions"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:87
#, kde-format
msgid "Laguerre Functions"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:88
#, kde-format
msgid "Lambert W Functions"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:89
#, kde-format
msgid "Legendre Functions and Spherical Harmonics"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:90
#, kde-format
msgid "Logarithm and Related Functions"
msgstr ""
#. i18n("Mathieu Functions");
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:92
#, kde-format
msgid "Power Function"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:93
#, kde-format
msgid "Psi (Digamma) Function"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:94
#, kde-format
msgid "Synchrotron Functions"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:95
#, kde-format
msgid "Transport Functions"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:96
#, kde-format
msgid "Trigonometric Functions"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:97
#, kde-format
msgid "Zeta Functions"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:99
#, kde-format
msgid "Gaussian Distribution"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:100
#, kde-format
msgid "Exponential Distribution"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:101
#, kde-format
msgid "Laplace Distribution"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:102
#, kde-format
msgid "Exponential Power Distribution"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:103
#, kde-format
msgid "Cauchy Distribution"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:104
#, kde-format
msgid "Rayleigh Distribution"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:105
#, kde-format
msgid "Landau Distribution"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:106
#, kde-format
msgid "Gamma Distribution"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:107
#, kde-format
msgid "Flat (Uniform) Distribution"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:108
#, kde-format
msgid "Lognormal Distribution"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:109
#, kde-format
msgid "Chi-squared Distribution"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:110
#, kde-format
msgid "F-distribution"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:111
#, kde-format
msgid "t-distribution"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:112
#, kde-format
msgid "Beta Distribution"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:113
#, kde-format
msgid "Logistic Distribution"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:114
#, kde-format
msgid "Pareto Distribution"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:115
#, kde-format
msgid "Weibull Distribution"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:116
#, kde-format
msgid "Gumbel Distribution"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:117
#, kde-format
msgid "Poisson Distribution"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:118
#, kde-format
msgid "Bernoulli Distribution"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:119
#, kde-format
msgid "Binomial Distribution"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:120
#, kde-format
msgid "Pascal Distribution"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:121
#, kde-format
msgid "Geometric Distribution"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:122
#, kde-format
msgid "Hypergeometric Distribution"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:123
#, kde-format
msgid "Logarithmic Distribution"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:128
#, kde-format
msgid "pseudo-random integer [0,RAND_MAX]"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:129
#, kde-format
msgid "nonlinear additive feedback rng [0,RAND_MAX]"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:130
#, kde-format
msgid "nonlinear additive feedback rng [0,1]"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:131
#, kde-format
msgid "Smallest integral value not less"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:132
#, kde-format
msgid "Absolute value"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:134
#, kde-format
msgid "Base 10 logarithm"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:135
#, kde-format
msgid "Power function [x^y]"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:136
#, kde-format
msgid "Nonnegative square root"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:137
#, kde-format
msgid "Sign function"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:138
#, kde-format
msgid "Heavyside theta function"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:139
#, kde-format
msgid "Harmonic number function"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:142
#, kde-format
msgid "Cube root"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:143
#, kde-format
msgid "Extract the exponent"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:144
#, kde-format
msgid "Round to an integer value"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:145
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:146
#, kde-format
msgid "Round to the nearest integer"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:168
#, kde-format
msgid "Airy function of the first kind"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:169
#, kde-format
msgid "Airy function of the second kind"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:170
#, kde-format
msgid "Scaled Airy function of the first kind"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:171
#, kde-format
msgid "Scaled Airy function of the second kind"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:172
#, kde-format
msgid "Airy function derivative of the first kind"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:173
#, kde-format
msgid "Airy function derivative of the second kind"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:174
#, kde-format
msgid "Scaled Airy function derivative of the first kind"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:175
#, kde-format
msgid "Scaled Airy function derivative of the second kind"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:176
#, kde-format
msgid "n-th zero of the Airy function of the first kind"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:177
#, kde-format
msgid "n-th zero of the Airy function of the second kind"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:178
#, kde-format
msgid "n-th zero of the Airy function derivative of the first kind"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:179
#, kde-format
msgid "n-th zero of the Airy function derivative of the second kind"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:186
#, kde-format
msgid "Regular cylindrical Bessel function of zeroth order"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:187
#, kde-format
msgid "Regular cylindrical Bessel function of first order"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:188
#, kde-format
msgid "Regular cylindrical Bessel function of order n"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:189
#, kde-format
msgid "Irregular cylindrical Bessel function of zeroth order"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:190
#, kde-format
msgid "Irregular cylindrical Bessel function of first order"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:191
#, kde-format
msgid "Irregular cylindrical Bessel function of order n"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:192
#, kde-format
msgid "Regular modified cylindrical Bessel function of zeroth order"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:193
#, kde-format
msgid "Regular modified cylindrical Bessel function of first order"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:194
#, kde-format
msgid "Regular modified cylindrical Bessel function of order n"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:195
#, kde-format
msgid "Scaled regular modified cylindrical Bessel function of zeroth order exp(-|x|) I0(x)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:197
#, kde-format
msgid "Scaled regular modified cylindrical Bessel function of first order exp(-|x|) I1(x)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:198
#, kde-format
msgid "Scaled regular modified cylindrical Bessel function of order n exp(-|x|) In(x)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:199
#, kde-format
msgid "Irregular modified cylindrical Bessel function of zeroth order"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:200
#, kde-format
msgid "Irregular modified cylindrical Bessel function of first order"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:201
#, kde-format
msgid "Irregular modified cylindrical Bessel function of order n"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:202
#, kde-format
msgid "Scaled irregular modified cylindrical Bessel function of zeroth order exp(x) K0(x)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:203
#, kde-format
msgid "Scaled irregular modified cylindrical Bessel function of first order exp(x) K1(x)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:204
#, kde-format
msgid "Scaled irregular modified cylindrical Bessel function of order n exp(x) Kn(x)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:205
#, kde-format
msgid "Regular spherical Bessel function of zeroth order"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:206
#, kde-format
msgid "Regular spherical Bessel function of first order"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:208
#, kde-format
msgid "Regular spherical Bessel function of second order"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:209
#, kde-format
msgid "Regular spherical Bessel function of order l"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:210
#, kde-format
msgid "Irregular spherical Bessel function of zeroth order"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:211
#, kde-format
msgid "Irregular spherical Bessel function of first order"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:212
#, kde-format
msgid "Irregular spherical Bessel function of second order"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:213
#, kde-format
msgid "Irregular spherical Bessel function of order l"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:214
#, kde-format
msgid "Scaled regular modified spherical Bessel function of zeroth order, exp(-|x|) i0(x)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:215
#, kde-format
msgid "Scaled regular modified spherical Bessel function of first order, exp(-|x|) i1(x)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:216
#, kde-format
msgid "Scaled regular modified spherical Bessel function of second order, exp(-|x|) i2(x)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:217
#, kde-format
msgid "Scaled regular modified spherical Bessel function of order l, exp(-|x|) il(x)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:219
#, kde-format
msgid "Scaled irregular modified spherical Bessel function of zeroth order, exp(x) k0(x)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:220
#, kde-format
msgid "Scaled irregular modified spherical Bessel function of first order, exp(-|x|) k1(x)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:221
#, kde-format
msgid "Scaled irregular modified spherical Bessel function of second order, exp(-|x|) k2(x)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:222
#, kde-format
msgid "Scaled irregular modified spherical Bessel function of order l, exp(-|x|) kl(x)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:223
#, kde-format
msgid "Regular cylindrical Bessel function of fractional order"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:224
#, kde-format
msgid "Irregular cylindrical Bessel function of fractional order"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:225
#, kde-format
msgid "Regular modified Bessel function of fractional order"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:226
#, kde-format
msgid "Scaled regular modified Bessel function of fractional order"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:227
#, kde-format
msgid "Irregular modified Bessel function of fractional order"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:228
#, kde-format
msgid "Logarithm of irregular modified Bessel function of fractional order"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:230
#, kde-format
msgid "Scaled irregular modified Bessel function of fractional order"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:231
#, kde-format
msgid "n-th positive zero of the Bessel function J0"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:232
#, kde-format
msgid "n-th positive zero of the Bessel function J1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:233
#, kde-format
msgid "n-th positive zero of the Bessel function Jnu"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:240
#, kde-format
msgid "Clausen function"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:245
#, kde-format
msgid "Lowest-order normalized hydrogenic bound state radial wavefunction"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:246
#, kde-format
msgid "n-th normalized hydrogenic bound state radial wavefunction"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:253
#, kde-format
msgid "Dawson integral"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:258
#, kde-format
msgid "First-order Debye function"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:259
#, kde-format
msgid "Second-order Debye function"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:260
#, kde-format
msgid "Third-order Debye function"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:261
#, kde-format
msgid "Fourth-order Debye function"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:262
#, kde-format
msgid "Fifth-order Debye function"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:263
#, kde-format
msgid "Sixth-order Debye function"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:270
#, kde-format
msgid "Dilogarithm for a real argument"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:275
#, kde-format
msgid "Legendre form of complete elliptic integral K"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:276
#, kde-format
msgid "Legendre form of complete elliptic integral E"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:277
#, kde-format
msgid "Legendre form of complete elliptic integral Pi"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:278
#, kde-format
msgid "Legendre form of incomplete elliptic integral F"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:279
#, kde-format
msgid "Legendre form of incomplete elliptic integral E"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:280
#, kde-format
msgid "Legendre form of incomplete elliptic integral P"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:281
#, kde-format
msgid "Legendre form of incomplete elliptic integral D"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:282
#, kde-format
msgid "Carlson form of incomplete elliptic integral RC"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:283
#, kde-format
msgid "Carlson form of incomplete elliptic integral RD"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:284
#, kde-format
msgid "Carlson form of incomplete elliptic integral RF"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:285
#, kde-format
msgid "Carlson form of incomplete elliptic integral RJ"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:292
#, kde-format
msgid "Error function"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:293
#, kde-format
msgid "Complementary error function"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:294
#, kde-format
msgid "Logarithm of complementary error function"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:295
#, kde-format
msgid "Gaussian probability density function Z"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:296
#, kde-format
msgid "Upper tail of the Gaussian probability function Q"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:297
#, kde-format
msgid "Hazard function for the normal distribution Z/Q"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:300
#, kde-format
msgid "Underflow-compensating function exp(x^2) erfc(x) for real x"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:301
#, kde-format
msgid "Imaginary error function erfi(x) = -i erf(ix) for real x"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:302
#, kde-format
msgid "Imaginary part of Faddeeva's scaled complex error function w(x) = exp(-x^2) erfc(-ix) for real x"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:303
#, kde-format
msgid "Dawson's integral D(z) = sqrt(pi)/2 * exp(-z^2) * erfi(z)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:304 src/backend/nsl/nsl_fit.c:45
#, kde-format
msgid "Voigt profile"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:307
#, kde-format
msgid "Pseudo-Voigt profile (same width)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:315
#, kde-format
msgid "Exponential function"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:316
#, kde-format
msgid "exponentiate x and multiply by y"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:320
#, kde-format
msgid "n-relative exponential"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:327
#, kde-format
msgid "Exponential integral"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:328
#, kde-format
msgid "Second order exponential integral"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:329
#, kde-format
msgid "Exponential integral of order n"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:330
#, kde-format
msgid "Exponential integral Ei"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:331
#, kde-format
msgid "Hyperbolic integral Shi"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:332
#, kde-format
msgid "Hyperbolic integral Chi"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:333
#, kde-format
msgid "Third-order exponential integral"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:334
#, kde-format
msgid "Sine integral"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:335
#, kde-format
msgid "Cosine integral"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:336
#, kde-format
msgid "Arctangent integral"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:343
#, kde-format
msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index -1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:344
#, kde-format
msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 0"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:345
#, kde-format
msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:346
#, kde-format
msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 2"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:347
#, kde-format
msgid "Complete Fermi-Dirac integral with integer index j"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:348
#, kde-format
msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index -1/2"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:349
#, kde-format
msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 1/2"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:350
#, kde-format
msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 3/2"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:351
#, kde-format
msgid "Incomplete Fermi-Dirac integral with index zero"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:358
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:359
#, kde-format
msgid "Gamma function"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:360
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:361
#, kde-format
msgid "Logarithm of the gamma function"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:362
#, kde-format
msgid "Regulated gamma function"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:363
#, kde-format
msgid "Reciprocal of the gamma function"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:364
#, kde-format
msgid "Factorial n!"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:365
#, kde-format
msgid "Double factorial n!!"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:366
#, kde-format
msgid "Logarithm of the factorial"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:367
#, kde-format
msgid "Logarithm of the double factorial"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:369
#, kde-format
msgid "Combinatorial factor"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:370
#, kde-format
msgid "Logarithm of the combinatorial factor"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:371
#, kde-format
msgid "Taylor coefficient"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:372
#, kde-format
msgid "Pochhammer symbol"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:373
#, kde-format
msgid "Logarithm of the Pochhammer symbol"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:374
#, kde-format
msgid "Relative Pochhammer symbol"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:375
#, kde-format
msgid "Unnormalized incomplete gamma function"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:376
#, kde-format
msgid "Normalized incomplete gamma function"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:377
#, kde-format
msgid "Complementary normalized incomplete gamma function"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:378
#, kde-format
msgid "Beta function"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:380
#, kde-format
msgid "Logarithm of the beta function"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:381
#, kde-format
msgid "Normalized incomplete beta function"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:388
#, kde-format
msgid "Gegenbauer polynomial C_1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:389
#, kde-format
msgid "Gegenbauer polynomial C_2"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:390
#, kde-format
msgid "Gegenbauer polynomial C_3"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:391
#, kde-format
msgid "Gegenbauer polynomial C_n"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:399
#, kde-format
msgid "Hermite polynomials physicists version"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:400
#, kde-format
msgid "Hermite polynomials probabilists version"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:401
#, kde-format
msgid "Hermite functions"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:402
#, kde-format
msgid "Derivatives of Hermite polynomials physicists version"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:403
#, kde-format
msgid "Derivatives of Hermite polynomials probabilists version"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:404
#, kde-format
msgid "Derivatives of Hermite functions"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:412
#, kde-format
msgid "Hypergeometric function 0F1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:413
#, kde-format
msgid "Confluent hypergeometric function 1F1 for integer parameters"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:414
#, kde-format
msgid "Confluent hypergeometric function 1F1 for general parameters"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:415
#, kde-format
msgid "Confluent hypergeometric function U for integer parameters"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:416
#, kde-format
msgid "Confluent hypergeometric function U"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:417
#, kde-format
msgid "Gauss hypergeometric function 2F1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:418
#, kde-format
msgid "Gauss hypergeometric function 2F1 with complex parameters"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:419
#, kde-format
msgid "Renormalized Gauss hypergeometric function 2F1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:420
#, kde-format
msgid "Renormalized Gauss hypergeometric function 2F1 with complex parameters"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:421
#, kde-format
msgid "Hypergeometric function 2F0"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:428
#, kde-format
msgid "generalized Laguerre polynomials L_1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:429
#, kde-format
msgid "generalized Laguerre polynomials L_2"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:430
#, kde-format
msgid "generalized Laguerre polynomials L_3"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:437
#, kde-format
msgid "Principal branch of the Lambert W function"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:438
#, kde-format
msgid "Secondary real-valued branch of the Lambert W function"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:445
#, kde-format
msgid "Legendre polynomial P_1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:446
#, kde-format
msgid "Legendre polynomial P_2"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:447
#, kde-format
msgid "Legendre polynomial P_3"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:448
#, kde-format
msgid "Legendre polynomial P_l"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:449
#, kde-format
msgid "Legendre function Q_0"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:450
#, kde-format
msgid "Legendre function Q_1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:451
#, kde-format
msgid "Legendre function Q_l"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:452
#, kde-format
msgid "Associated Legendre polynomial"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:453
#, kde-format
msgid "Normalized associated Legendre polynomial"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:454
#, kde-format
msgid "Irregular spherical conical function P^1/2"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:456
#, kde-format
msgid "Regular spherical conical function P^(-1/2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:457
#, kde-format
msgid "Conical function P^0"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:458
#, kde-format
msgid "Conical function P^1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:459
#, kde-format
msgid "Regular spherical conical function P^(-1/2-l)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:460
#, kde-format
msgid "Regular cylindrical conical function P^(-m)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:461
#, kde-format
msgid "Zeroth radial eigenfunction of the Laplacian on the 3-dimensional hyperbolic space"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:462
#, kde-format
msgid "First radial eigenfunction of the Laplacian on the 3-dimensional hyperbolic space"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:463
#, kde-format
msgid "l-th radial eigenfunction of the Laplacian on the 3-dimensional hyperbolic space"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:470
#, kde-format
msgid "Logarithm"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:471
#, kde-format
msgid "Logarithm of the magnitude"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:480
#, kde-format
msgid "x^n for integer n with an error estimate"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:485
#, kde-format
msgid "Digamma function for positive integer n"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:486
#, kde-format
msgid "Digamma function"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:487
#, kde-format
msgid "Real part of the digamma function on the line 1+i y"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:488
#, kde-format
msgid "Trigamma function psi' for positive integer n"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:489
#, kde-format
msgid "Trigamma function psi'"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:490
#, kde-format
msgid "Polygamma function psi^(n)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:497
#, kde-format
msgid "First synchrotron function"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:498
#, kde-format
msgid "Second synchrotron function"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:505
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:506
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:507
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:508
#, kde-format
msgid "Transport function"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:515
#, kde-format
msgid "Sine"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:516 src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:36
#, kde-format
msgid "Cosine"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:517
#, kde-format
msgid "Tangent"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:518
#, kde-format
msgid "Inverse sine"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:519
#, kde-format
msgid "Inverse cosine"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:520 src/backend/nsl/nsl_fit.c:50
#, kde-format
msgid "Inverse tangent"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:521
#, kde-format
msgid "Inverse tangent using sign"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:522
#, kde-format
msgid "Hyperbolic sine"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:523
#, kde-format
msgid "Hyperbolic cosine"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:524 src/backend/nsl/nsl_fit.c:50
#, kde-format
msgid "Hyperbolic tangent"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:525
#, kde-format
msgid "Inverse hyperbolic cosine"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:526
#, kde-format
msgid "Inverse hyperbolic sine"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:527
#, kde-format
msgid "Inverse hyperbolic tangent"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:528
#, kde-format
msgid "Secant"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:529
#, kde-format
msgid "Cosecant"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:530
#, kde-format
msgid "Cotangent"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:531
#, kde-format
msgid "Inverse secant"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:532
#, kde-format
msgid "Inverse cosecant"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:533
#, kde-format
msgid "Inverse cotangent"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:534
#, kde-format
msgid "Hyperbolic secant"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:535
#, kde-format
msgid "Hyperbolic cosecant"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:536
#, kde-format
msgid "Hyperbolic cotangent"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:537
#, kde-format
msgid "Inverse hyperbolic secant"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:538
#, kde-format
msgid "Inverse hyperbolic cosecant"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:539
#, kde-format
msgid "Inverse hyperbolic cotangent"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:540
#, kde-format
msgid "Sinc function sin(x)/x"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:543
#, kde-format
msgid "Hypotenuse function"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:544
#, kde-format
msgid "Three component hypotenuse function"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:545
#, kde-format
msgid "restrict to [-pi,pi]"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:546
#, kde-format
msgid "restrict to [0,2 pi]"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:553
#, kde-format
msgid "Riemann zeta function for integer n"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:554
#, kde-format
msgid "Riemann zeta function"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:555
#, kde-format
msgid "zeta(n)-1 for integer n"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:556
#, kde-format
msgid "zeta(x)-1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:557
#, kde-format
msgid "Hurwitz zeta function"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:558
#, kde-format
msgid "Eta function for integer n"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:559
#, kde-format
msgid "Eta function"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:567
#, kde-format
msgid "Probability density for a Gaussian distribution"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:568
#, kde-format
msgid "Probability density for a unit Gaussian distribution"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:569
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:588
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:599
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:619
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:630
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:647
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:658
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:669
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:680
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:691
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:702
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:713
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:724
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:735
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:746
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:757
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:762
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:773
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:787
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:790
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:799
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:808
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:817
#, kde-format
msgid "Cumulative distribution function P"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:570
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:589
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:600
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:611
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:620
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:631
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:648
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:659
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:670
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:681
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:692
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:703
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:714
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:725
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:736
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:747
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:758
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:763
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:774
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:788
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:791
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:800
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:809
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:818
#, kde-format
msgid "Cumulative distribution function Q"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:571
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:590
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:601
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:621
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:632
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:649
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:660
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:671
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:682
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:693
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:704
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:715
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:726
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:737
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:748
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:759
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:764
#, kde-format
msgid "Inverse cumulative distribution function P"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:572
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:591
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:602
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:622
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:633
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:650
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:661
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:672
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:683
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:694
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:705
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:716
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:727
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:738
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:749
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:760
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:765
#, kde-format
msgid "Inverse cumulative distribution function Q"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:573
#, kde-format
msgid "Cumulative unit distribution function P"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:574
#, kde-format
msgid "Cumulative unit distribution function Q"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:575
#, kde-format
msgid "Inverse cumulative unit distribution function P"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:576
#, kde-format
msgid "Inverse cumulative unit distribution function Q"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:578
#, kde-format
msgid "Probability density for Gaussian tail distribution"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:579
#, kde-format
msgid "Probability density for unit Gaussian tail distribution"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:580
#, kde-format
msgid "Probability density for a bivariate Gaussian distribution"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:587
#, kde-format
msgid "Probability density for an exponential distribution"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:598
#, kde-format
msgid "Probability density for a Laplace distribution"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:609
#, kde-format
msgid "Probability density for an exponential power distribution"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:610
#, kde-format
msgid "cumulative distribution function P"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:618
#, kde-format
msgid "Probability density for a Cauchy distribution"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:629
#, kde-format
msgid "Probability density for a Rayleigh distribution"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:634
#, kde-format
msgid "Probability density for a Rayleigh tail distribution"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:641
#, kde-format
msgid "Probability density for a Landau distribution"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:646
#, kde-format
msgid "Probability density for a gamma distribution"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:657
#, kde-format
msgid "Probability density for a uniform distribution"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:668
#, kde-format
msgid "Probability density for a lognormal distribution"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:679
#, kde-format
msgid "Probability density for a chi squared distribution"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:690
#, kde-format
msgid "Probability density for a F-distribution"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:701
#, kde-format
msgid "Probability density for a t-distribution"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:712
#, kde-format
msgid "Probability density for a beta distribution"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:723
#, kde-format
msgid "Probability density for a logistic distribution"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:734
#, kde-format
msgid "Probability density for a Pareto distribution"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:745
#, kde-format
msgid "Probability density for a Weibull distribution"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:756
#, kde-format
msgid "Probability density for a Type-1 Gumbel distribution"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:761
#, kde-format
msgid "Probability density for a Type-2 Gumbel distribution"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:772
#, kde-format
msgid "Probability density for a Poisson distribution"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:781
#, kde-format
msgid "Probability density for a Bernoulli distribution"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:786
#, kde-format
msgid "Probability density for a binomial distribution"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:789
#, kde-format
msgid "Probability density for a negative binomial distribution"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:798
#, kde-format
msgid "Probability density for a Pascal distribution"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:807
#, kde-format
msgid "Probability density for a geometric distribution"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:816
#, kde-format
msgid "Probability density for a hypergeometric distribution"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:825
#, kde-format
msgid "Probability density for a logarithmic distribution"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:836
#, kde-format
msgid "Mathematical constants"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:837
#, kde-format
msgid "Fundamental constants"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:838
#, kde-format
msgid "Astronomy and Astrophysics"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:839
#, kde-format
msgid "Atomic and Nuclear Physics"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:840
#, kde-format
msgid "Measurement of Time"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:841
#, kde-format
msgid "Imperial Units"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:842
#, kde-format
msgid "Speed and Nautical Units"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:843
#, kde-format
msgid "Printers Units"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:844
#, kde-format
msgid "Volume, Area and Length"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:845
#, kde-format
msgid "Mass and Weight"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:846
#, kde-format
msgid "Thermal Energy and Power"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:847
#, kde-format
msgid "Pressure"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:848
#, kde-format
msgid "Viscosity"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:849
#, kde-format
msgid "Light and Illumination"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:850
#, kde-format
msgid "Radioactivity"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:851
#, kde-format
msgid "Force and Energy"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:854
#, kde-format
msgid "Base of exponentials"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:857
#, kde-format
msgid "Pi"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:860
#, kde-format
msgid "Euler's constant"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:868
#, kde-format
msgid "Speed of light"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:871
#, kde-format
msgid "Vacuum permeability"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:874
#, kde-format
msgid "Vacuum permittivity"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:877
#, kde-format
msgid "Planck constant"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:880
#, kde-format
msgid "Reduced Planck constant"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:883
#, kde-format
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:886
#, kde-format
msgid "Faraday"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:889
#, kde-format
msgid "Boltzmann constant"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:892
#, kde-format
msgid "Molar gas"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:895
#, kde-format
msgid "Standard gas volume"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:898
#, kde-format
msgid "Stefan-Boltzmann constant"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:901
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:494
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:441
#, kde-format
msgid "Gauss"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:909
#, kde-format
msgid "Astronomical unit"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:912
#, kde-format
msgid "Gravitational constant"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:915
#, kde-format
msgid "Light year"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:918
#, kde-format
msgid "Parsec"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:921
#, kde-format
msgid "Gravitational acceleration"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:924
#, kde-format
msgid "Solar mass"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:932
#, kde-format
msgid "Charge of the electron"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:935
#, kde-format
msgid "Energy of 1 electron volt"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:938
#, kde-format
msgid "Unified atomic mass"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:941
#, kde-format
msgid "Mass of the electron"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:944
#, kde-format
msgid "Mass of the muon"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:947
#, kde-format
msgid "Mass of the proton"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:950
#, kde-format
msgid "Mass of the neutron"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:953
#, kde-format
msgid "Electromagnetic fine structure constant"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:956
#, kde-format
msgid "Rydberg constant"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:959
#, kde-format
msgid "Bohr radius"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:962
#, kde-format
msgid "Length of 1 angstrom"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:965
#, kde-format
msgid "Area of 1 barn"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:968
#, kde-format
msgid "Bohr Magneton"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:971
#, kde-format
msgid "Nuclear Magneton"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:974
#, kde-format
msgid "Magnetic moment of the electron [absolute value]"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:977
#, kde-format
msgid "Magnetic moment of the proton"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:980
#, kde-format
msgid "Thomson cross section"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:983
#, kde-format
msgid "Electric dipole moment of 1 Debye"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:991
#, kde-format
msgid "Number of seconds in 1 minute"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:994
#, kde-format
msgid "Number of seconds in 1 hour"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:997
#, kde-format
msgid "Number of seconds in 1 day"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1000
#, kde-format
msgid "Number of seconds in 1 week"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1008
#, kde-format
msgid "Length of 1 inch"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1011
#, kde-format
msgid "Length of 1 foot"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1014
#, kde-format
msgid "Length of 1 yard"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1017
#, kde-format
msgid "Length of 1 mile"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1020
#, kde-format
msgid "Length of 1/1000th of an inch"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1028
#, kde-format
msgid "Speed of 1 kilometer per hour"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1031
#, kde-format
msgid "Speed of 1 mile per hour"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1034
#, kde-format
msgid "Length of 1 nautical mile"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1037
#, kde-format
msgid "Length of 1 fathom"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1040
#, kde-format
msgid "Speed of 1 knot"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1048
#, kde-format
msgid "length of 1 printer's point [1/72 inch]"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1051
#, kde-format
msgid "length of 1 TeX point [1/72.27 inch]"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1059
#, kde-format
msgid "Length of 1 micron"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1062
#, kde-format
msgid "Area of 1 hectare"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1065
#, kde-format
msgid "Area of 1 acre"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1068
#, kde-format
msgid "Volume of 1 liter"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1071
#, kde-format
msgid "Volume of 1 US gallon"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1074
#, kde-format
msgid "Volume of 1 Canadian gallon"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1077
#, kde-format
msgid "Volume of 1 UK gallon"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1080
#, kde-format
msgid "Volume of 1 quart"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1083
#, kde-format
msgid "Volume of 1 pint"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1091
#, kde-format
msgid "Mass of 1 pound"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1094
#, kde-format
msgid "Mass of 1 ounce"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1097
#, kde-format
msgid "Mass of 1 ton"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1100
#, kde-format
msgid "Mass of 1 metric ton [1000 kg]"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1103
#, kde-format
msgid "Mass of 1 UK ton"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1106
#, kde-format
msgid "Mass of 1 troy ounce"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1109
#, kde-format
msgid "Mass of 1 carat"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1112
#, kde-format
msgid "Force of 1 gram weight"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1115
#, kde-format
msgid "Force of 1 pound weight"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1118
#, kde-format
msgid "Force of 1 kilopound weight"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1121
#, kde-format
msgid "Force of 1 poundal"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1129
#, kde-format
msgid "Energy of 1 calorie"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1132
#, kde-format
msgid "Energy of 1 British Thermal Unit"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1135
#, kde-format
msgid "Energy of 1 Therm"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1138
#, kde-format
msgid "Power of 1 horsepower"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1146
#, kde-format
msgid "Pressure of 1 bar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1149
#, kde-format
msgid "Pressure of 1 standard atmosphere"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1152
#, kde-format
msgid "Pressure of 1 torr"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1155
#, kde-format
msgid "Pressure of 1 meter of mercury"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1158
#, kde-format
msgid "Pressure of 1 inch of mercury"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1161
#, kde-format
msgid "Pressure of 1 inch of water"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1164
#, kde-format
msgid "Pressure of 1 pound per square inch"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1172
#, kde-format
msgid "Dynamic viscosity of 1 poise"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1175
#, kde-format
msgid "Kinematic viscosity of 1 stokes"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1183
#, kde-format
msgid "Luminance of 1 stilb"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1186
#, kde-format
msgid "Luminous flux of 1 lumen"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1189
#, kde-format
msgid "Illuminance of 1 lux"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1192
#, kde-format
msgid "Illuminance of 1 phot"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1195
#, kde-format
msgid "Illuminance of 1 footcandle"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1198
#, kde-format
msgid "Luminance of 1 lambert"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1201
#, kde-format
msgid "Luminance of 1 footlambert"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1209
#, kde-format
msgid "Activity of 1 curie"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1212
#, kde-format
msgid "Exposure of 1 roentgen"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1215
#, kde-format
msgid "Absorbed dose of 1 rad"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1223
#, kde-format
msgid "SI unit of force"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1226
#, kde-format
msgid "Force of 1 Dyne"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1229
#, kde-format
msgid "SI unit of energy"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1232
#, kde-format
msgid "Energy 1 erg"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:60
#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:64
#, kde-format
msgid "line %1, column %2: %3"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:74
#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:83
#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:98
#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:109
#, kde-format
msgid "unexpected end of document"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:136
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3048
#, kde-format
msgid "FITS image"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:136
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3048
#, kde-format
msgid "FITS table"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:174
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Print Matrix"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:246
#, kde-format
msgid "%1: x-start changed"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:252
#, kde-format
msgid "%1: x-end changed"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:258
#, kde-format
msgid "%1: y-start changed"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:264
#, kde-format
msgid "%1: y-end changed"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:270
#, kde-format
msgid "%1: numeric format changed"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:276
#, kde-format
msgid "%1: precision changed"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:483
#, kde-format
msgid "%1: set matrix size to %2x%3"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:503
#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:305
#, kde-format
msgid "%1: copy %2"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:566
#, kde-format
msgid "%1: add %2 rows"
msgid_plural "%1: add %2 rows"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5
#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:576
#, kde-format
msgid "%1: add %2 column"
msgid_plural "%1: add %2 columns"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5
#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:684 src/backend/matrix/matrixcommands.h:138
#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:266
#, kde-format
msgid "%1: clear"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:37
#, kde-format
msgid "%1: insert %2 column"
msgid_plural "%1: insert %2 columns"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5
#: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:53
#, kde-format
msgid "%1: insert %2 row"
msgid_plural "%1: insert %2 rows"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5
#: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:69
#, kde-format
msgid "%1: set matrix coordinates"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:109
#, kde-format
msgid "%1: replace values"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:71
#, kde-format
msgid "%1: remove %2 column"
msgid_plural "%1: remove %2 columns"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5
#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:106
#, kde-format
msgid "%1: remove %2 row"
msgid_plural "%1: remove %2 rows"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5
#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:168
#, kde-format
msgid "%1: clear column %2"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:193
#, kde-format
msgid "%1: set cell value"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:248
#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:275
#, kde-format
msgid "%1: set cell values"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:301
#, kde-format
msgid "%1: transpose"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:341
#, kde-format
msgid "%1: mirror horizontally"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:371
#, kde-format
msgid "%1: mirror vertically"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/note/Note.cpp:60 src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:214
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Print Worksheet"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/note/Note.cpp:146
#, kde-format
msgid "no note element found"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:38
#, kde-format
msgid "forward (convolution)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:38
#, kde-format
msgid "backward (deconvolution)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:39 src/backend/nsl/nsl_corr.c:37
#, kde-format
msgid "linear (zero-padded)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:39 src/backend/nsl/nsl_corr.c:37
#, kde-format
msgid "circular"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:40
#, kde-format
msgid "auto"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:40
#, kde-format
msgid "direct"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:40
#, kde-format
msgid "FFT"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:41 src/backend/nsl/nsl_conv.c:42
#: src/backend/nsl/nsl_corr.c:38 src/backend/nsl/nsl_smooth.c:39
#, kde-format
msgid "none"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:41
#, kde-format
msgid "sum"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:41
#, kde-format
msgid "Euclidean"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:42
#, kde-format
msgid "maximum"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:42
#, kde-format
msgid "center (acausal)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:43
#, kde-format
msgid "sliding average"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:43
#, kde-format
msgid "triangular smooth"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:43
#, kde-format
msgid "pseudo-Gaussian smooth"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:43
#, kde-format
msgid "first derivative"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:43
#, kde-format
msgid "smooth first derivative"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:44 src/backend/nsl/nsl_interp.c:35
#, kde-format
msgid "second derivative"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:44
#, kde-format
msgid "third derivative"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:44
#, kde-format
msgid "fourth derivative"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:44
#, kde-format
msgid "Gaussian"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:44
#, kde-format
msgid "Lorentzian"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_corr.c:38
#, kde-format
msgid "biased"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_corr.c:38
#, kde-format
msgid "unbiased"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_corr.c:38
#, kde-format
msgid "coeff"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:37 src/backend/nsl/nsl_fit.c:40
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:478
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:425
#, kde-format
msgid "Power"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:37
#, kde-format
msgid "Magnitude"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:37
#, kde-format
msgid "Amplitude"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:37
#, kde-format
msgid "real part"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:37
#, kde-format
msgid "imaginary part"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:37
#, kde-format
msgid "Phase"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:38
#, kde-format
msgid "Amplitude in dB"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:38
#, kde-format
msgid "normalized amplitude in dB"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:38
#, kde-format
msgid "Magnitude squared"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:38
#, kde-format
msgid "Amplitude squared"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:38
#, kde-format
msgid "raw"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:39 src/backend/nsl/nsl_filter.c:41
#: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:279
#, kde-format
msgid "Frequency"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:39
#, kde-format
msgid "Period"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:36
#, kde-format
msgid "first"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:36
#, kde-format
msgid "second"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:36
#, kde-format
msgid "third"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:36
#, kde-format
msgid "fourth"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:36
#, kde-format
msgid "fifth"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:36
#, kde-format
msgid "sixth"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:39
#, kde-format
msgid "Low pass"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:39
#, kde-format
msgid "High pass"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:39
#, kde-format
msgid "Band pass"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:39
#, kde-format
msgid "Band reject"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:40
#, kde-format
msgid "Ideal"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:40
#, kde-format
msgid "Butterworth"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:40
#, kde-format
msgid "Chebyshev type I"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:40
#, kde-format
msgid "Chebyshev type II"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:40
#, kde-format
msgid "Legendre (Optimum L)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:40
#, kde-format
msgid "Bessel (Thomson)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:41
#, kde-format
msgid "Fraction"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:37
#, kde-format
msgid "Basic functions"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:37
#, kde-format
msgid "Peak functions"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:37
#, kde-format
msgid "Growth (sigmoidal)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:37
#, kde-format
msgid "Statistics (distributions)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:38
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:514
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:461
#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:158
#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1108
#: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:255
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:337
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:341
#: src/kdefrontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:69
#: src/kdefrontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:74
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:689
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:101
#: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:102
#: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:107
#, kde-format
msgid "Custom"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:40
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:490
#, kde-format
msgid "Inverse exponential"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:40 src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:32
#, kde-format
msgid "Exponential"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:40
#, kde-format
msgid "Polynomial"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:40
#, kde-format
msgid "Fourier"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:44
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:498
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:445
#, kde-format
msgid "Cauchy-Lorentz"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:44 src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:37
#, kde-format
msgid "Hyperbolic secant (sech)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:44
#, kde-format
msgid "Gaussian (normal)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:44
#, kde-format
msgid "Logistic (sech squared)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:45
#, kde-format
msgid "Pseudo-Voigt (same width)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:50
#, kde-format
msgid "Algebraic sigmoid"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:50
#, kde-format
msgid "Logistic function"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:51
#, kde-format
msgid "Error function (erf)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:51
#, kde-format
msgid "Hill"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:51
#, kde-format
msgid "Gompertz"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:51
#, kde-format
msgid "Gudermann (gd)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:35
#, kde-format
msgid "Douglas-Peucker (number)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:35
#, kde-format
msgid "Douglas-Peucker (tolerance)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:35
#, kde-format
msgid "Visvalingam-Whyatt"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:35
#, kde-format
msgid "Reumann-Witkam"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:35
#, kde-format
msgid "perpendicular distance"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:35
#, kde-format
msgid "n-th point"
msgstr ""
#. i18n("Auto-/Cross-Correlation"), cartesianPlotAddNewActionGroup);
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lInterpolation)
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:36
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:423
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:333
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:360
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:290
#, kde-format
msgid "Interpolation"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:36
#, kde-format
msgid "radial distance"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:36
#, kde-format
msgid "Opheim"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:36
#, kde-format
msgid "Lang"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_int.c:37
#, kde-format
msgid "rectangle (1-point)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_int.c:37
#, kde-format
msgid "trapezoid (2-point)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_int.c:37
#, kde-format
msgid "Simpson's (3-point)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_int.c:37
#, kde-format
msgid "Simpson's 3/8 (4-point)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:31
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:437
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:445
#, kde-format
msgid "linear"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:31
#, kde-format
msgid "polynomial"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:31
#, kde-format
msgid "cubic spline (natural)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:31
#, kde-format
msgid "cubic spline (periodic)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:32
#, kde-format
msgid "Akima-spline (natural)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:32
#, kde-format
msgid "Akima-spline (periodic)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:32
#, kde-format
msgid "Steffen spline"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:32 src/backend/nsl/nsl_smooth.c:41
#, kde-format
msgid "cosine"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:32
#, kde-format
msgid "exponential"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:33
#, kde-format
msgid "piecewise cubic Hermite (PCH)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:33
#, kde-format
msgid "rational functions"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:34
#, kde-format
msgid "finite differences"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:34
#, kde-format
msgid "Catmull-Rom"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:34
#, kde-format
msgid "cardinal"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:34
#, kde-format
msgid "Kochanek-Bartels (TCB)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:35
#, kde-format
msgid "function"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:35
#, kde-format
msgid "derivative"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:35
#, kde-format
msgid "integral"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:32
#, kde-format
msgid "Gaussian (Normal)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:32
#, kde-format
msgid "Gaussian Tail"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:32
#, kde-format
msgid "Laplace"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:33
#, kde-format
msgid "Exponential Power"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:33
#, kde-format
msgid "Cauchy-Lorentz (Breit-Wigner)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:33
#, kde-format
msgid "Rayleigh"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:33
#, kde-format
msgid "Rayleigh Tail"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:33
#, kde-format
msgid "Landau"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:33
#, kde-format
msgid "Levy alpha-stable"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:34
#, kde-format
msgid "Levy skew alpha-stable"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:34
#, kde-format
msgid "Gamma"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:34
#, kde-format
msgid "Flat (uniform)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:34
#, kde-format
msgid "Log-normal (Galton)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:34
#, kde-format
msgid "Chi-squared"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:34
#, kde-format
msgid "F (Fisher-Snedecor)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:35
#, kde-format
msgid "Student's t"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:35
#, kde-format
msgid "Beta"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:35
#, kde-format
msgid "Logistic (sech-squared)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:35
#, kde-format
msgid "Pareto"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:35
#, kde-format
msgid "Weibull"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:35
#, kde-format
msgid "Gumbel Type-1 (maximum value; log-Weibull)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:36
#, kde-format
msgid "Gumbel Type-2"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:36
#, kde-format
msgid "Poisson"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:36
#, kde-format
msgid "Bernoulli"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:36
#, kde-format
msgid "Binomial"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:36
#, kde-format
msgid "Negative binomial"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:36
#, kde-format
msgid "Pascal"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:36
#, kde-format
msgid "Geometric"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:37
#, kde-format
msgid "Hypergeometric"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:37
#, kde-format
msgid "Logarithmic"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:37
#, kde-format
msgid "Maxwell-Boltzmann"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:37
#, kde-format
msgid "Levy"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:37
#, kde-format
msgid "Frechet (inverse Weibull)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:34 src/backend/nsl/nsl_smooth.c:40
#, kde-format
msgid "triangular"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:34
#, kde-format
msgid "rectangular (uniform)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:34
#, kde-format
msgid "triangular II (Bartlett)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:34
#, kde-format
msgid "triangular III (Parzen)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:35
#, kde-format
msgid "Welch (parabolic)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:35
#, kde-format
msgid "Hann (raised cosine)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:35
#, kde-format
msgid "Hamming"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:35
#, kde-format
msgid "Blackman"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:35
#, kde-format
msgid "Nuttall"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:35
#, kde-format
msgid "Blackman-Nuttall"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:35
#, kde-format
msgid "Blackman-Harris"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:36
#, kde-format
msgid "Flat top"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:36
#, kde-format
msgid "Bartlett-Hann"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:36
#, kde-format
msgid "Lanczos"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:38
#, kde-format
msgid "moving average (central)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:38
#, kde-format
msgid "moving average (lagged)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:38
#, kde-format
msgid "percentile"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:38
#, kde-format
msgid "Savitzky-Golay"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:39
#, kde-format
msgid "interpolating"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:39
#, kde-format
msgid "mirror"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:39
#, kde-format
msgid "nearest"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:39
#, kde-format
msgid "constant"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:39
#, kde-format
msgid "periodic"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:40
#, kde-format
msgid "uniform (rectangular)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:40
#, kde-format
msgid "binomial"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:40
#, kde-format
msgid "parabolic (Epanechnikov)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:41
#, kde-format
msgid "quartic (biweight)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:41
#, kde-format
msgid "triweight"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:41
#, kde-format
msgid "tricube"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:226
#, kde-format
msgid "%1: remove 1 column"
msgid_plural "%1: remove %2 columns"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5
#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:235
#, kde-format
msgid "%1: insert 1 column"
msgid_plural "%1: insert %2 columns"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5
#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:278
#, kde-format
msgid "%1: clear all masks"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:297
#, kde-format
msgid "%1: move column %2 from position %3 to %4."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:422
#, kde-format
msgid "%1: sort columns"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1037
#, kde-format
msgid "integer data, %1 element"
msgid_plural "integer data, %1 elements"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5
#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1040
#, kde-format
msgid "big integer data, %1 element"
msgid_plural "big integer data, %1 elements"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5
#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1043
#, kde-format
msgid "text data, %1 element"
msgid_plural "text data, %1 elements"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5
#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1046
#, kde-format
msgid "month data, %1 element"
msgid_plural "month data, %1 elements"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5
#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1049
#, kde-format
msgid "day data, %1 element"
msgid_plural "day data, %1 elements"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5
#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1052
#, kde-format
msgid "date and time data, %1 element"
msgid_plural "date and time data, %1 elements"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5
#: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:114
#, kde-format
msgid "%1, masked (ignored in all operations)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:119
#, kde-format
msgid "invalid cell, masked (ignored in all operations)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:121
#, kde-format
msgid "invalid cell (ignored in all operations)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:448
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:432
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:434
#: src/kdefrontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:225
#, kde-format
msgid "Numeric"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:451
#: src/kdefrontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:226
#, kde-format
msgid "Integer"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:454
#: src/kdefrontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:227
#, kde-format
msgid "Big Integer"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesText)
#. +> trunk5
#: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:457
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:209
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:341
#: src/kdefrontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:228
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:967
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:696
#, kde-format
msgid "Text"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:460
#: src/kdefrontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:229
#, kde-format
msgid "Month Names"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:463
#: src/kdefrontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:230
#, kde-format
msgid "Day Names"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:466
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:433
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:435
#: src/kdefrontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:231
#: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:751
#: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:776
#, kde-format
msgid "Date and Time"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbVisible)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkVisible)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSymbolVisible)
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/Image.cpp:139
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:228
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:563
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:129
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CustomPoint.cpp:92
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:145
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:94
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:156
#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:209
#: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:223
#: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:914
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:259
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:151
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:332
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:307
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:162
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:147
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:273
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:314
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:301
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:98
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:500
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:413
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:57
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:591
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:407
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:209
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:396
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:558
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:346
#: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:610
#, kde-format
msgid "Visible"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/Image.cpp:170
#, kde-format
msgid "%1: set image"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/Image.cpp:177 src/backend/worksheet/Image.cpp:252
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:347
#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:333
#, kde-format
msgid "%1: set border opacity"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/Image.cpp:184
#, kde-format
msgid "%1: set width"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/Image.cpp:191
#, kde-format
msgid "%1: set height"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/Image.cpp:198
#, kde-format
msgid "%1: change keep ratio"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/Image.cpp:230 src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:304
#, kde-format
msgid "%1: set horizontal alignment"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/Image.cpp:237 src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:311
#, kde-format
msgid "%1: set vertical alignment"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/Image.cpp:245 src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:326
#, kde-format
msgid "%1: set border"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:108
#: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:136
#, kde-format
msgid "%1: set horizontal padding"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:115
#, kde-format
msgid "%1: set vertical padding"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:122
#, kde-format
msgid "%1: set right padding"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:129
#, kde-format
msgid "%1: set bottom padding"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:237
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:103
#: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:264
#: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:235
#: src/kdefrontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:44
#, kde-format
msgid "Horizontal"
msgstr ""
#. i18n("AvgShifted Histogram"));
#. Orientation
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:240
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:106
#: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:265
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:455
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:459
#: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:234
#: src/kdefrontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:45
#, kde-format
msgid "Vertical"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:260
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:123
#, kde-format
msgid "Orientation"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLine)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLine)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:266
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:129
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:245
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:272
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:284
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1323
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:271
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:158
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:29
#, kde-format
msgid "Line"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:268
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:131
#, kde-format
msgid "Style"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:273
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:136
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:463
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:313
#: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:289
#: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:376
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:435
#, kde-format
msgid "Color"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:451
#, kde-format
msgid "%1: set axis auto scaling"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:502
#: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:580
#, kde-format
msgid "%1: set axis orientation"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:509
#, kde-format
msgid "%1: set axis position"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:516
#, kde-format
msgid "%1: set axis scale"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:524
#, kde-format
msgid "%1: set axis offset"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:538
#, kde-format
msgid "%1: set axis start"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:545
#, kde-format
msgid "%1: set axis end"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:552
#, kde-format
msgid "%1: set axis zero offset"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:559
#, kde-format
msgid "%1: set axis scaling factor"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:567
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:574
#, kde-format
msgid "%1: set title offset"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:582
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:404
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:410
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:211
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:400
#, kde-format
msgid "%1: set line style"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:589
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:411
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:417
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:218
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:407
#, kde-format
msgid "%1: set line opacity"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:596
#, kde-format
msgid "%1: set arrow type"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:603
#, kde-format
msgid "%1: set arrow position"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:610
#, kde-format
msgid "%1: set arrow size"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:618
#, kde-format
msgid "%1: set major ticks direction"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:625
#, kde-format
msgid "%1: set major ticks type"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:631
#, kde-format
msgid "%1: set the total number of the major ticks"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:638
#, kde-format
msgid "%1: set the spacing of the major ticks"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:645
#, kde-format
msgid "%1: assign major ticks' values"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:660
#, kde-format
msgid "%1: set major ticks style"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:667
#, kde-format
msgid "%1: set major ticks length"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:674
#, kde-format
msgid "%1: set major ticks opacity"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:682
#, kde-format
msgid "%1: set minor ticks direction"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:689
#, kde-format
msgid "%1: set minor ticks type"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:696
#, kde-format
msgid "%1: set the total number of the minor ticks"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:703
#, kde-format
msgid "%1: set the spacing of the minor ticks"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:710
#, kde-format
msgid "%1: assign minor ticks' values"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:725
#, kde-format
msgid "%1: set minor ticks style"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:732
#, kde-format
msgid "%1: set minor ticks length"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:739
#, kde-format
msgid "%1: set minor ticks opacity"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:754
#, kde-format
msgid "%1: set labels format"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:762
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:769
#, kde-format
msgid "%1: set labels precision"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:776
#, kde-format
msgid "%1: set labels datetime format"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:783
#, kde-format
msgid "%1: set labels position"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:790
#, kde-format
msgid "%1: set label offset"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:797
#, kde-format
msgid "%1: set label rotation angle"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:804
#, kde-format
msgid "%1: set label color"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:811
#, kde-format
msgid "%1: set label font"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:818
#, kde-format
msgid "%1: set label prefix"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:825
#, kde-format
msgid "%1: set label suffix"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:832
#, kde-format
msgid "%1: set labels opacity"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:840
#, kde-format
msgid "%1: set major grid style"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:847
#, kde-format
msgid "%1: set major grid opacity"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:855
#, kde-format
msgid "%1: set minor grid style"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:862
#, kde-format
msgid "%1: set minor grid opacity"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTitle)
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:149
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3869
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:267
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:505
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:348
#, kde-format
msgid "Title"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:416
#, kde-format
msgid "xy-curve"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:417
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:403
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:318
#, kde-format
msgid "Histogram"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:418
#, kde-format
msgid "xy-curve from a mathematical Equation"
msgstr ""
#. i18n("Data Operation"), cartesianPlotAddNewActionGroup);
#. i18n("Data Operation"), this);
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:420
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:466
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:323
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:349
#, kde-format
msgid "Data Reduction"
msgstr ""
#. i18n("Data Reduction"), cartesianPlotAddNewActionGroup);
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDifferentiation)
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:421
#: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:149
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:325
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:351
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:290
#, kde-format
msgid "Differentiation"
msgstr ""
#. i18n("Differentiation"), cartesianPlotAddNewActionGroup);
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIntegration)
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:422
#: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:154
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:327
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:353
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:290
#, kde-format
msgid "Integration"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSmooth)
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:424
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:470
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:418
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:334
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:361
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:139
#, kde-format
msgid "Smooth"
msgstr ""
#. i18n("Data Manipulation"));
#. dataManipulationMenu->setIcon(QIcon::fromTheme("zoom-draw"));
#. dataManipulationMenu->addAction(addDataOperationAction);
#. dataManipulationMenu->addAction(addDataReductionAction);
#. Data fit menu
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:425
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:636
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:506
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:335
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:362
#, kde-format
msgid "Fit"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:426
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:518
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:465
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:336
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:363
#, kde-format
msgid "Fourier Filter"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:427
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:519
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:337
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:364
#, kde-format
msgid "Fourier Transform"
msgstr ""
#. i18n("Integration"), cartesianPlotAddNewActionGroup);
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConvolution)
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:428
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:329
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:93
#, kde-format
msgid "(De-)Convolution"
msgstr ""
#. i18n("(De-)Convolution"), cartesianPlotAddNewActionGroup);
#. i18n("Convolution/Deconvolution"), cartesianPlotAddNewActionGroup);
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:429
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:472
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:331
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:357
#, kde-format
msgid "Auto-/Cross-Correlation"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:431
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:338
#, kde-format
msgid "Legend"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:435
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:339
#, kde-format
msgid "Horizontal Axis"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:436
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:340
#, kde-format
msgid "Vertical Axis"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:437
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1309
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1310
#, kde-format
msgid "Text Label"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:439
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:343
#, kde-format
msgid "Custom Point"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:440
#, kde-format
msgid "Reference Line"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:467
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:410
#, kde-format
msgid "Differentiate"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:468
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:413
#, kde-format
msgid "Integrate"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:469
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:416
#, kde-format
msgid "Interpolate"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:471
#, kde-format
msgid "Convolute/Deconvolute"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:474
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:421
#: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:257
#, kde-format
msgid "Linear"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:482
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:429
#, kde-format
msgid "Exponential (degree 1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:486
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:433
#, kde-format
msgid "Exponential (degree 2)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:502
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:449
#, kde-format
msgid "Arc Tangent"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:506
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:453
#, kde-format
msgid "Hyperbolic Tangent"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:510
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:457
#, kde-format
msgid "Error Function"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:534
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:369
#, kde-format
msgid "Auto Scale"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:535
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:371
#, kde-format
msgid "Auto Scale X"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:536
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:373
#, kde-format
msgid "Auto Scale Y"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:537
#: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:95
#: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:133
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:149
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:375
#, kde-format
msgid "Zoom In"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:538
#: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:99
#: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:136
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:151
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:377
#, kde-format
msgid "Zoom Out"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:539
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:379
#, kde-format
msgid "Zoom In X"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:540
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:381
#, kde-format
msgid "Zoom Out X"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:541
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:383
#, kde-format
msgid "Zoom In Y"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:542
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:385
#, kde-format
msgid "Zoom Out Y"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:543
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:387
#, kde-format
msgid "Shift Left X"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:544
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:389
#, kde-format
msgid "Shift Right X"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:545
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:391
#, kde-format
msgid "Shift Up Y"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:546
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:393
#, kde-format
msgid "Shift Down Y"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:571
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:417
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:483
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:680
#, kde-format
msgid "Add New"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:578
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:490
#, kde-format
msgid "Analysis Curve"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:608
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:520
#, kde-format
msgid "Zoom/Navigate"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:654
#, kde-format
msgid "Analysis"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:673
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:567
#: src/kdefrontend/ThemeHandler.cpp:67 src/kdefrontend/ThemeHandler.cpp:159
#, kde-format
msgid "Apply Theme"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:905
#, kde-format
msgid "%1: change geometry rect"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:938
#, kde-format
msgid "%1: set range type"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:945
#, kde-format
msgid "%1: set x-range format"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:952
#, kde-format
msgid "%1: set y-range format"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:959
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:966
#, kde-format
msgid "%1: set range"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:974
#, kde-format
msgid "%1: change x-range auto scaling"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1017
#, kde-format
msgid "%1: set min x"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1028
#, kde-format
msgid "%1: set max x"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1038
#, kde-format
msgid "%1: set x scale"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1045
#, kde-format
msgid "%1: x-range breaking enabled"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1051
#, kde-format
msgid "%1: x-range breaks changed"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1058
#, kde-format
msgid "%1: change y-range auto scaling"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1101
#, kde-format
msgid "%1: set min y"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1112
#, kde-format
msgid "%1: set max y"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1122
#, kde-format
msgid "%1: set y scale"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1129
#, kde-format
msgid "%1: y-range breaking enabled"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1135
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1142
#, kde-format
msgid "%1: y-range breaks changed"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1153
#, kde-format
msgid "%1: Cursor0 enable"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1165
#, kde-format
msgid "%1: Cursor1 enable"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1175
#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:724
#, kde-format
msgid "%1: load theme %2"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1177
#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:726
#, kde-format
msgid "%1: load default theme"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1179
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4080
#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:728
#, kde-format
msgid "%1: set theme"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1238
#, kde-format
msgid "%1: reduce '%2'"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1239
#: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:641
#, kde-format
msgid "Reduction of '%1'"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1246
#, kde-format
msgid "%1: add data reduction curve"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1257
#, kde-format
msgid "%1: differentiate '%2'"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1258
#: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:644
#, kde-format
msgid "Derivative of '%1'"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1265
#, kde-format
msgid "%1: add differentiation curve"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1276
#, kde-format
msgid "%1: integrate '%2'"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1277
#: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:647
#, kde-format
msgid "Integral of '%1'"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1284
#, kde-format
msgid "%1: add integration curve"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1295
#, kde-format
msgid "%1: interpolate '%2'"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1296
#: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:650
#, kde-format
msgid "Interpolation of '%1'"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1303
#, kde-format
msgid "%1: add interpolation curve"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1314
#, kde-format
msgid "%1: smooth '%2'"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1315
#: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:653
#, kde-format
msgid "Smoothing of '%1'"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1322
#, kde-format
msgid "%1: add smoothing curve"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1334
#, kde-format
msgid "%1: fit to '%2'"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1335
#: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:666
#, kde-format
msgid "Fit to '%1'"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1361
#, kde-format
msgid "%1: add fit curve"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1372
#, kde-format
msgid "%1: Fourier filtering of '%2'"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1373
#, kde-format
msgid "Fourier filtering of '%1'"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1378
#, kde-format
msgid "%1: add Fourier filter curve"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3172
#, kde-format
msgid "Not inside of the bounding rect"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3193
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3210
#, kde-format
msgid "from x=%1 to x=%2"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3200
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3220
#, kde-format
msgid "from y=%1 to y=%2"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3236
#, kde-format
msgid "x=%1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4026
#, kde-format
msgid "unknown cartesianPlot element '%1'"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:229
#, kde-format
msgid "%1: set font"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:236
#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:254
#, kde-format
msgid "%1: set font color"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:243
#, kde-format
msgid "%1: change column order"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:250
#, kde-format
msgid "%1: change line+symbol width"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:276
#: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:178
#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:552
#, kde-format
msgid "%1: background type changed"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:283
#: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:185
#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:558
#, kde-format
msgid "%1: background color style changed"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:290
#: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:192
#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:564
#, kde-format
msgid "%1: background image style changed"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:297
#: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:199
#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:570
#, kde-format
msgid "%1: background brush style changed"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:304
#: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:206
#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:576
#, kde-format
msgid "%1: set background first color"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:311
#: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:213
#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:582
#, kde-format
msgid "%1: set background second color"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:318
#: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:220
#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:588
#, kde-format
msgid "%1: set background image"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:325
#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:594
#, kde-format
msgid "%1: set opacity"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:333
#, kde-format
msgid "%1: set border style"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:340
#, kde-format
msgid "%1: set border corner radius"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:355
#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:610
#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:611
#, kde-format
msgid "%1: set layout top margin"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:362
#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:619
#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:620
#, kde-format
msgid "%1: set layout bottom margin"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:369
#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:628
#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:629
#, kde-format
msgid "%1: set layout left margin"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:376
#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:637
#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:638
#, kde-format
msgid "%1: set layout right margin"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:383
#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:646
#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:647
#, kde-format
msgid "%1: set layout vertical spacing"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:390
#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:655
#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:656
#, kde-format
msgid "%1: set layout horizontal spacing"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:397
#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:673
#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:674
#, kde-format
msgid "%1: set layout column count"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CustomPoint.cpp:152
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:419
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:425
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:437
#, kde-format
msgid "%1: set symbol style"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CustomPoint.cpp:159
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:426
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:432
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:444
#, kde-format
msgid "%1: set symbol size"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CustomPoint.cpp:166
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:433
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:439
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:451
#, kde-format
msgid "%1: rotate symbols"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CustomPoint.cpp:173
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:440
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:446
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:458
#, kde-format
msgid "%1: set symbol filling"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CustomPoint.cpp:180
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:447
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:453
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:465
#, kde-format
msgid "%1: set symbol outline style"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CustomPoint.cpp:187
#, kde-format
msgid "%1: set symbol opacity"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:287
#, kde-format
msgid "%1: set data column"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:305
#, kde-format
msgid "%1: set histogram type"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:312
#, kde-format
msgid "%1: set histogram orientation"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:319
#, kde-format
msgid "%1: set binning method"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:326
#, kde-format
msgid "%1: set bin count"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:333
#, kde-format
msgid "%1: set bin width"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:340
#, kde-format
msgid "%1: change auto bin ranges"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:382
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:388
#, kde-format
msgid "%1: set bin ranges start"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:389
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:395
#, kde-format
msgid "%1: set bin ranges end"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:397
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:403
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:372
#, kde-format
msgid "%1: line type changed"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:454
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:460
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:472
#, kde-format
msgid "%1: set symbols opacity"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:462
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:468
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:480
#, kde-format
msgid "%1: set values type"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:469
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:475
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:487
#, kde-format
msgid "%1: set values column"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:482
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:488
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:502
#, kde-format
msgid "%1: set values position"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:489
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:495
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:509
#, kde-format
msgid "%1: set values distance"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:496
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:502
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:516
#, kde-format
msgid "%1: rotate values"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:503
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:509
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:523
#, kde-format
msgid "%1: set values opacity"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:510
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:516
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:530
#, kde-format
msgid "%1: set values numeric format"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:517
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:523
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:537
#, kde-format
msgid "%1: set values precision"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:524
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:530
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:544
#, kde-format
msgid "%1: set values datetime format"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:531
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:537
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:551
#, kde-format
msgid "%1: set values prefix"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:538
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:544
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:558
#, kde-format
msgid "%1: set values suffix"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:545
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:551
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:565
#, kde-format
msgid "%1: set values font"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:552
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:558
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:572
#, kde-format
msgid "%1: set values color"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:560
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:566
#, kde-format
msgid "%1: filling changed"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:567
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:573
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:587
#, kde-format
msgid "%1: filling type changed"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:574
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:580
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:594
#, kde-format
msgid "%1: filling color style changed"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:581
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:587
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:601
#, kde-format
msgid "%1: filling image style changed"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:588
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:594
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:608
#, kde-format
msgid "%1: filling brush style changed"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:595
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:601
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:615
#, kde-format
msgid "%1: set filling first color"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:602
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:608
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:622
#, kde-format
msgid "%1: set filling second color"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:609
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:615
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:629
#, kde-format
msgid "%1: set filling image"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:616
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:622
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:636
#, kde-format
msgid "%1: set filling opacity"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:624
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:630
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:644
#, kde-format
msgid "%1: x-error type changed"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:631
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:637
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:730
#, kde-format
msgid "%1: set error bar cap size"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:638
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:644
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:737
#, kde-format
msgid "%1: error bar type changed"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:645
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:651
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:744
#, kde-format
msgid "%1: set error bar style"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:652
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:658
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:751
#, kde-format
msgid "%1: set error bar opacity"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:893
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:899
#, kde-format
msgid "Calculation of the histogram not possible. The max value must be bigger then the min value."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:197
#, kde-format
msgid "%1: set orientation"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:110
#, kde-format
msgid "circle"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:112
#, kde-format
msgid "square"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:114
#, kde-format
msgid "equilateral triangle"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:116
#, kde-format
msgid "right triangle"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:118
#, kde-format
msgid "bar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:120
#, kde-format
msgid "peaked bar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:122
#, kde-format
msgid "skewed bar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:124
#, kde-format
msgid "diamond"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:126
#, kde-format
msgid "lozenge"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:128
#, kde-format
msgid "tie"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:130
#, kde-format
msgid "tiny tie"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:132
#, kde-format
msgid "plus"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:134
#, kde-format
msgid "boomerang"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:136
#, kde-format
msgid "small boomerang"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:138
#, kde-format
msgid "star4"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:140
#, kde-format
msgid "star5"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:142
#, kde-format
msgid "line"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:144
#, kde-format
msgid "cross"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:147
#, kde-format
msgid "%1: data source type changed"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:154
#, kde-format
msgid "%1: data source curve changed"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:175
#, kde-format
msgid "%1: assign x-data"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:194
#, kde-format
msgid "%1: assign y-data"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:213
#, kde-format
msgid "%1: assign second y-data"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYConvolutionCurve.cpp:91
#, kde-format
msgid "%1: set options and perform the convolution"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYConvolutionCurve.cpp:207
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCorrelationCurve.cpp:198
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYDataReductionCurve.cpp:171
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYDifferentiationCurve.cpp:175
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYIntegrationCurve.cpp:174
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYInterpolationCurve.cpp:189
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYSmoothCurve.cpp:197
#, kde-format
msgid "Not enough data points available."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCorrelationCurve.cpp:91
#, kde-format
msgid "%1: set options and perform the correlation"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:188
#, kde-format
msgid "Navigate to \"%1\""
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:347
#, kde-format
msgid "%1: x-data source changed"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:354
#, kde-format
msgid "%1: y-data source changed"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:379
#, kde-format
msgid "%1: set skip line gaps"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:386
#, kde-format
msgid "%1: set increasing X"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:393
#, kde-format
msgid "%1: set the number of interpolation points"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:415
#, kde-format
msgid "%1: drop line type changed"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:422
#, kde-format
msgid "%1: set drop line style"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:429
#, kde-format
msgid "%1: set drop line opacity"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:580
#, kde-format
msgid "%1: filling position changed"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:651
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:669
#, kde-format
msgid "%1: set x-error column"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:687
#, kde-format
msgid "%1: y-error type changed"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:694
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:712
#, kde-format
msgid "%1: set y-error column"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:1549
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:1548
#, kde-format
msgid "Error: Akima spline interpolation requires a minimum of 5 points."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:1551
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:1550
#, kde-format
msgid "Error: Could not initialize the spline function."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:1566
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:1565
#, kde-format
msgid "x values must be monotonically increasing."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:1569
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:1568
#, kde-format
msgid "Error: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYDataReductionCurve.cpp:89
#, kde-format
msgid "%1: set options and perform the data reduction"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYDifferentiationCurve.cpp:92
#, kde-format
msgid "%1: set options and perform the differentiation"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYEquationCurve.cpp:111
#, kde-format
msgid "%1: set equation"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:692
#, kde-format
msgid "%1: assign x-error"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:705
#, kde-format
msgid "%1: assign y-error"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:719
#, kde-format
msgid "%1: set fit options and perform the fit"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1594
#, kde-format
msgid "Model has no parameters."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1604
#, kde-format
msgid "Not sufficient weight data points provided."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1701
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFourierFilterCurve.cpp:195
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFourierTransformCurve.cpp:168
#, kde-format
msgid "No data points available."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1710
#, kde-format
msgid "The number of data points (%1) must be greater than or equal to the number of parameters (%2)."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1719
#, kde-format
msgid "Fit model not specified."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFourierFilterCurve.cpp:99
#, kde-format
msgid "%1: set filter options and perform the Fourier filter"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFourierTransformCurve.cpp:95
#, kde-format
msgid "%1: set transform options and perform the Fourier transform"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYIntegrationCurve.cpp:93
#, kde-format
msgid "%1: set options and perform the integration"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYInterpolationCurve.cpp:96
#, kde-format
msgid "%1: set options and perform the interpolation"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYInterpolationCurve.cpp:161
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYSmoothCurve.cpp:169
#, kde-format
msgid "Number of x and y data points must be equal."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYSmoothCurve.cpp:95
#, kde-format
msgid "%1: set options and perform the smooth"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:162
#, kde-format
msgid "%1: toggle clipping"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:227
#, kde-format
msgid "%1: set plot area opacity"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:235
#, kde-format
msgid "%1: set plot area border"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:242
#, kde-format
msgid "%1: set plot area corner radius"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:249
#, kde-format
msgid "%1: set plot area border opacity"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:240
#, kde-format
msgid "%1: set label text"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:247
#, kde-format
msgid "%1: set TeX main font"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:261
#, kde-format
msgid "%1: set background color"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:319
#, kde-format
msgid "%1: set border shape"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:545
#, kde-format
msgid "%1: change \"rescale the content\" property"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:601
#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:602
#, kde-format
msgid "%1: set layout"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:664
#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:665
#, kde-format
msgid "%1: set layout row count"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:702
#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:703
#, kde-format
msgid "%1: set page size"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:1203
#, kde-format
msgid "Curves"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:48
#, kde-format
msgid "Drawing &order"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:50
#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:163
#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:166
#, kde-format
msgid "Move &behind"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:52
#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:161
#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:168
#, kde-format
msgid "Move in &front of"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:233
#, kde-format
msgid "%1: move behind %2."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:243
#, kde-format
msgid "%1: move in front of %2."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:53
#, kde-format
msgid "Failed to initialize %1"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, restart_backend)
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:63
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cantorworksheetdock.ui:107
#, kde-format
msgid "Restart Backend"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, evaluate_worksheet)
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:66
#: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:276
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cantorworksheetdock.ui:96
#, kde-format
msgid "Evaluate Worksheet"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:69
#, kde-format
msgid "Evaluate Entry"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:73
#, kde-format
msgid "Insert Command Entry"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:77
#, kde-format
msgid "Insert Text Entry"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:82
#, kde-format
msgid "Insert Markdown Entry"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:86
#, kde-format
msgid "Insert LaTeX Entry"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:89
#, kde-format
msgid "Insert Page Break"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:92
#, kde-format
msgid "Remove Current Entry"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:103
#, kde-format
msgid "Find"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:107
#: src/kdefrontend/datasources/ImportDialog.cpp:128
#, kde-format
msgid "Replace"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:111
#, kde-format
msgid "Line Numbers"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:115
#, kde-format
msgid "Animate Worksheet"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:119
#, kde-format
msgid "LaTeX Typesetting"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:123
#, kde-format
msgid "Syntax Completion"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:129
#, kde-format
msgid "Compute Eigenvectors"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:134
#, kde-format
msgid "Create Matrix"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:139
#, kde-format
msgid "Compute Eigenvalues"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:144
#, kde-format
msgid "Invert Matrix"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:159
#, kde-format
msgid "Solve Equations"
msgstr ""
#. i18n: ectx: ToolBar (worksheet_toolbar)
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:167
#: src/kdefrontend/labplot2ui.rc:20 src/kdefrontend/MainWin.cpp:506
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:1677 src/kdefrontend/SettingsDialog.cpp:72
#, kde-format
msgid "Worksheet"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:193
#, kde-format
msgid "Calculate"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:202
#, kde-format
msgid "Settings"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:272
#, kde-format
msgid "Interrupt"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:274
#, kde-format
msgid "Calculating..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:278
#, kde-format
msgid "Ready"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:139
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:153
#, kde-format
msgid "Original Size"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:142
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:169
#, kde-format
msgid "Fit to Height"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:143
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:170
#, kde-format
msgid "Fit to Width"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:146
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:177
#, kde-format
msgid "Navigate"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:150
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:180
#, kde-format
msgid "Select and Zoom"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:154
#, kde-format
msgid "Set Axis Points"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:158
#, kde-format
msgid "Set Curve Points"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:162
#, kde-format
msgid "Select Curve Segments"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:166
#, kde-format
msgid "New Curve"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:168
#, kde-format
msgid "Shift Left"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:171
#, kde-format
msgid "Shift Right"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:174
#, kde-format
msgid "Shift Up"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:177
#, kde-format
msgid "Shift Down"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:180
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:184
#, kde-format
msgid "No Magnification"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:184
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:188
#, kde-format
msgid "2x Magnification"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:187
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:191
#, kde-format
msgid "3x Magnification"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:190
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:194
#, kde-format
msgid "4x Magnification"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:193
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:197
#, kde-format
msgid "5x Magnification"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:226
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:424
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:473
#, kde-format
msgid "Mouse Mode"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:235
#, kde-format
msgid "Zoom View"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:243
#, kde-format
msgid "Move Last Point"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:249
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:439
#, kde-format
msgid "Magnification"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:504
#, kde-format
msgid "%1, active curve \"%2\": %3=%4, %5=%6"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:586
#, kde-format
msgid "Remove existing reference points?"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:587
#, kde-format
msgid "All available reference points will be removed. Do you want to continue?"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:647
#, kde-format
msgid "%1: change position of selected DatapickerPoints."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:697
#, kde-format
msgid "%1: add new curve."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:698
#, kde-format
msgid "Curve"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:144
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:232
#, kde-format
msgid "Cu&t"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:145
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:233
#, kde-format
msgid "&Copy"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:146
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:234
#, kde-format
msgid "Past&e"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:147
#, kde-format
msgid "Clea&r Selection"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:148
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:238
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:136
#, kde-format
msgid "Select All"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:160
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:247
#, kde-format
msgid "Function Values"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:161
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:248
#, kde-format
msgid "Const Values"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:162
#, kde-format
msgid "Clear Matrix"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:163
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:255
#, kde-format
msgid "&Go to Cell"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:165
#, kde-format
msgid "&Transpose"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:166
#, kde-format
msgid "Mirror &Horizontally"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:167
#, kde-format
msgid "Mirror &Vertically"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:169
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:297
#, kde-format
msgid "Add Value"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:171
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:299
#, kde-format
msgid "Subtract Value"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:173
#, kde-format
msgid "Multiply Value"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:175
#, kde-format
msgid "Divide Value"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:183
#: src/kdefrontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:54
#, kde-format
msgid "Rows and Columns"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:185
#: src/kdefrontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:55
#, kde-format
msgid "xy-Values"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:187
#: src/kdefrontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:56
#, kde-format
msgid "Rows, Columns and xy-Values"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:192
#, kde-format
msgid "&Add Columns"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:193
#, kde-format
msgid "&Insert Empty Columns"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:194
#, kde-format
msgid "Remo&ve Columns"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:195
#, kde-format
msgid "Clea&r Columns"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:196
#: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:203
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:256
#, kde-format
msgid "Statisti&cs"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:199
#, kde-format
msgid "&Add Rows"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:200
#, kde-format
msgid "&Insert Empty Rows"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:201
#, kde-format
msgid "Remo&ve Rows"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:202
#, kde-format
msgid "Clea&r Rows"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:254
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:471
#, kde-format
msgid "Selection"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:281
#: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:344
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:556
#, kde-format
msgid "Generate Data"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:288
#: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:351
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:566
#, kde-format
msgid "Manipulate Data"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:302
#: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:363
#, kde-format
msgid "View"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:313
#, kde-format
msgid "Header Format"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:592
#: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:595
#, kde-format
msgid "Go to Cell"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:592
#, kde-format
msgid "Enter column"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:595
#, kde-format
msgid "Enter row"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:624
#, kde-format
msgid "Fill the matrix with constant value"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:643
#, kde-format
msgid "%1: cut selected cell(s)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:689
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1471
#, kde-format
msgid "%1: paste from clipboard"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:757
#, kde-format
msgid "%1: clear selected cell(s)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:877
#, kde-format
msgid "%1: insert empty column(s)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:898
#, kde-format
msgid "%1: remove selected column(s)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:907
#, kde-format
msgid "%1: clear selected column(s)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:932
#, kde-format
msgid "%1: insert empty rows(s)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:953
#, kde-format
msgid "%1: remove selected rows(s)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:966
#, kde-format
msgid "%1: clear selected rows(s)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/ProjectExplorer.cpp:79
#, kde-format
msgid "Search/Filter"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/ProjectExplorer.cpp:111
#, kde-format
msgid "Case Sensitive"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/ProjectExplorer.cpp:116
#, kde-format
msgid "Match Complete Word"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/ProjectExplorer.cpp:121
#, kde-format
msgid "Expand All"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/ProjectExplorer.cpp:124
#, kde-format
msgid "Expand Selected"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/ProjectExplorer.cpp:127
#, kde-format
msgid "Collapse All"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/ProjectExplorer.cpp:130
#, kde-format
msgid "Collapse Selected"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/ProjectExplorer.cpp:133
#, kde-format
msgid "Delete Selected"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/ProjectExplorer.cpp:136
#: src/commonfrontend/ProjectExplorer.cpp:516
#, kde-format
msgid "Hide Search/Filter Options"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/ProjectExplorer.cpp:139
#, kde-format
msgid "Show All"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/ProjectExplorer.cpp:184
#, kde-format
msgid "Show/Hide columns"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/ProjectExplorer.cpp:273
#, kde-format
msgid "Columns"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/ProjectExplorer.cpp:513
#, kde-format
msgid "Show Search/Filter Options"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/ProjectExplorer.cpp:691
#, kde-format
msgid "Do you really want to delete the selected %1 objects?"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/ProjectExplorer.cpp:693
#, kde-format
msgid "Do you really want to delete %1?"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/ProjectExplorer.cpp:695
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1376
#, kde-format
msgid "Delete selected object"
msgid_plural "Delete selected objects"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/ProjectExplorer.cpp:700
#, kde-format
msgid "Project Explorer: delete %1 selected object"
msgid_plural "Project Explorer: delete %1 selected objects"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:235
#: src/kdefrontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:80
#, kde-format
msgid "&Mask"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:236
#, kde-format
msgid "&Unmask"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:237
#, kde-format
msgid "Clea&r Content"
msgstr ""
#. i18n("Assign &Formula"), this);
#. action_recalculate = new QAction(QIcon::fromTheme(QString()), i18n("Recalculate"), this);
#. action_fill_sel_row_numbers = new QAction(QIcon::fromTheme(QString()), i18n("Row Numbers"), this);
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:243
#, kde-format
msgid "Row Numbers"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:244
#, kde-format
msgid "Uniform Random Values"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:245
#, kde-format
msgid "Random Values"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:246
#, kde-format
msgid "Equidistant Values"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:251
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:983
#, kde-format
msgid "Show Comments"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:252
#, kde-format
msgid "Clear Spreadsheet"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:253
#, kde-format
msgid "Clear Masks"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:254
#, kde-format
msgid "&Sort Spreadsheet"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:259
#, kde-format
msgid "Insert Column Left"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:260
#, kde-format
msgid "Insert Column Right"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:261
#, kde-format
msgid "Insert Multiple Columns Left"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:262
#, kde-format
msgid "Insert Multiple Columns Right"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:263
#, kde-format
msgid "Remove Selected Columns"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:264
#, kde-format
msgid "Clear Selected Columns"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:266
#: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:359
#: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:368
#: src/kdefrontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:234
#: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:238
#: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:261
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:244
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:396
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:427
#: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:153
#, kde-format
msgid "None"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:281
#, kde-format
msgid "X-error minus"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:284
#, kde-format
msgid "X-error plus"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:290
#, kde-format
msgid "Y-error minus"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:293
#, kde-format
msgid "Y-error plus"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:301
#, kde-format
msgid "Multiply by Value"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:303
#, kde-format
msgid "Divide by Value"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:305
#, kde-format
msgid "Drop Values"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:306
#, kde-format
msgid "Mask Values"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:307
#, kde-format
msgid "Reverse"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:312
#, kde-format
msgid "Divide by Sum"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:315
#, kde-format
msgid "Divide by Min"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:318
#, kde-format
msgid "Divide by Max"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:321
#, kde-format
msgid "Divide by Count"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:324
#, kde-format
msgid "Divide by Mean"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:327
#, kde-format
msgid "Divide by Median"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:330
#, kde-format
msgid "Divide by Mode"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:333
#, kde-format
msgid "Divide by Range"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:336
#, kde-format
msgid "Divide by SD"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:339
#, kde-format
msgid "Divide by MAD"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:342
#, kde-format
msgid "Divide by IQR"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:384
#, kde-format
msgid "&Selected Columns"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:385
#, kde-format
msgid "&Ascending"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:386
#, kde-format
msgid "&Descending"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:387
#, kde-format
msgid "Column Statisti&cs"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:390
#, kde-format
msgid "Insert Row Above"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:391
#, kde-format
msgid "Insert Row Below"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:394
#, kde-format
msgid "Insert Multiple Rows Above"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:395
#, kde-format
msgid "Insert Multiple Rows Below"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:396
#, kde-format
msgid "Remo&ve Selected Rows"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:397
#, kde-format
msgid "Clea&r Selected Rows"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:398
#, kde-format
msgid "Row Statisti&cs"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:401
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:317
#, kde-format
msgid "xy-Curve"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:407
#, kde-format
msgid "Reduce Data"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:437
#, kde-format
msgid "Inverse Exponential"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:497
#, kde-format
msgid "Plot Data"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:524
#, kde-format
msgid "Analyze and Plot Data"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:538
#, kde-format
msgid "Set Column As"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:600
#, kde-format
msgid "Normalize"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:623
#, kde-format
msgid "Ladder of Powers"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:638
#: src/kdefrontend/spreadsheet/SortDialog.cpp:52
#, kde-format
msgid "Sort"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:981
#, kde-format
msgid "Hide Comments"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1394
#, kde-format
msgid "%1: cut selected cells"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1658
#, kde-format
msgid "%1: mask selected cells"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1692
#, kde-format
msgid "%1: unmask selected cells"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1743
#, kde-format
msgid "%1: fill cells with row numbers"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1806
#, kde-format
msgid "%1: fill column with row numbers"
msgid_plural "%1: fill columns with row numbers"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1847
#, kde-format
msgid "%1: fill cells with random values"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1974
#, kde-format
msgid "%1: fill cells with const values"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1981
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1998
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2016
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2033
#, kde-format
msgid "Fill the selection with constant value"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2080
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2156
#, kde-format
msgid "Insert empty columns"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2080
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2156
#, kde-format
msgid "Enter the number of columns to insert"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2092
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2168
#, kde-format
msgid "%1: insert empty column"
msgid_plural "%1: insert empty columns"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2232
#, kde-format
msgid "%1: remove selected columns"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2243
#, kde-format
msgid "%1: clear selected columns"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2299
#, kde-format
msgid "%1: reverse column"
msgid_plural "%1: reverse columns"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2375
#, kde-format
msgid "Normalization of the column <i>%1</i> was not possible because of %2."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2376
#, kde-format
msgid "%1: normalize columns"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2467
#, kde-format
msgid "'Mode not defined'"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2578
#, kde-format
msgid "Normalization not possible"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2590
#, kde-format
msgid "%1: power transform columns"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2766
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2802
#, kde-format
msgid "Insert multiple rows"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2766
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2802
#, kde-format
msgid "Enter the number of rows to insert"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2780
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2816
#, kde-format
msgid "%1: insert empty row"
msgid_plural "%1: insert empty rows"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2835
#, kde-format
msgid "%1: remove selected rows"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2847
#, kde-format
msgid "%1: clear selected rows"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2897
#, kde-format
msgid "%1: clear selected cells"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3102
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Print Spreadsheet"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3289
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3339
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1711
#, kde-format
msgid "Failed to export"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3289
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3339
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1711
#, kde-format
msgid "Failed to write to '%1'. Please check the path."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3691
#, kde-format
msgid "Couldn't create the SQLite database %1."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3723
#, kde-format
msgid "Failed to create table in the SQLite database %1."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3767
#, kde-format
msgid "Failed to insert values into the table."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/widgets/MemoryWidget.cpp:42
#, kde-format
msgid "Memory used %1 MB, peak %2 MB"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/widgets/TreeViewComboBox.cpp:74
#, kde-format
msgid "Search/Filter text"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/workbook/WorkbookView.cpp:71
#, kde-format
msgid "Add new Spreadsheet"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/workbook/WorkbookView.cpp:72
#, kde-format
msgid "Add new Matrix"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/workbook/WorkbookView.cpp:179
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:500 src/kdefrontend/MainWin.cpp:1656
#, kde-format
msgid "Matrix"
msgstr ""
#. i18n: ectx: ToolBar (spreadsheet_toolbar)
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/workbook/WorkbookView.cpp:184
#: src/kdefrontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:133
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:75
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCorrelationCurveDock.cpp:75
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:73
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYDifferentiationCurveDock.cpp:73
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:84
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:70
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYIntegrationCurveDock.cpp:74
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:76
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYSmoothCurveDock.cpp:71
#: src/kdefrontend/labplot2ui.rc:28 src/kdefrontend/MainWin.cpp:494
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:1635
#, kde-format
msgid "Spreadsheet"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:171
#, kde-format
msgid "Fit to Selection"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:174
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:297
#, kde-format
msgid "Select and Edit"
msgstr ""
#. i18n("Selection"), mouseModeActionGroup);
#. selectionModeAction->setCheckable(true);
#. "Add new" related actions
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:205
#, kde-format
msgid "Box Plot, Four Axes"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:206
#, kde-format
msgid "Box Plot, Two Axes"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:207
#, kde-format
msgid "Two Axes, Centered"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:208
#, kde-format
msgid "Two Axes, Crossing at Origin"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:218
#: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:68
#, kde-format
msgid "Vertical Layout"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:221
#: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:69
#, kde-format
msgid "Horizontal Layout"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:224
#: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:70
#, kde-format
msgid "Grid Layout"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:227
#: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:67
#, kde-format
msgid "No Layout"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:231
#, kde-format
msgid "No Grid"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:236
#, kde-format
msgid "Dense Line Grid"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:239
#, kde-format
msgid "Sparse Line Grid"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:242
#, kde-format
msgid "Dense Dot Grid"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:245
#, kde-format
msgid "Sparse Dot Grid"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:248
#, kde-format
msgid "Custom Grid"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:251
#, kde-format
msgid "Snap to Grid"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:254
#, kde-format
msgid "Show in Presenter Mode"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:269
#, kde-format
msgid "Non-interactive Plots"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:270
#, kde-format
msgid "If activated, plots on the worksheet don't react on drag and mouse wheel events."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:278
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:288
#, kde-format
msgid "Selected Plots"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:280
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:290
#, kde-format
msgid "All Plots"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:301
#, kde-format
msgid "Select Region and Zoom In"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:304
#, kde-format
msgid "Select x-Region and Zoom In"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:307
#, kde-format
msgid "Select y-Region and Zoom In"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabCursor)
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:311
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:2095
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1295
#, kde-format
msgid "Cursor"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:319
#, kde-format
msgid "xy-Curve from a Formula"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:321
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:347
#, kde-format
msgid "Data Operation"
msgstr ""
#. i18n("Integration"), cartesianPlotAddNewActionGroup);
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:355
#, kde-format
msgid "Convolution/Deconvolution"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:411
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1281
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1288
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1295
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1302
#, kde-format
msgid "xy-plot"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:430
#, kde-format
msgid "Zoom"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab3)
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:447
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:643
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:370
#, kde-format
msgid "Layout"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabGrid)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGrid)
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:455
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1269
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:389
#, kde-format
msgid "Grid"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:470
#, kde-format
msgid "Cartesian Plot"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:541
#, kde-format
msgid "Apply Actions to"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:546
#, kde-format
msgid "Apply Cursor to"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:561
#, kde-format
msgid "Data Manipulation"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1375
#, kde-format
msgid "Do you really want to delete the selected object?"
msgid_plural "Do you really want to delete the selected %1 objects?"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1382
#, kde-format
msgid "%1: Remove selected worksheet elements."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1912
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1933
#, kde-format
msgid "%1: Add curve to %2 plots"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:53
#: src/kdefrontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:120
#, kde-format
msgid "This option determines how the imported strings have to be converted to numbers."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:55
#: src/kdefrontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:122
#, kde-format
msgid ""
"For 'C Format', a period is used for the decimal point character and comma is used for the thousands group separator. Valid number representations are:"
"<ul>"
"<li>1234.56</li>"
"<li>1,234.56</li>"
"<li>etc.</li>"
"</ul>"
"When using 'System locale', the system settings will be used. E.g., for the German local the valid number representations are:"
"<ul>"
"<li>1234,56</li>"
"<li>1.234,56</li>"
"<li>etc.</li>"
"</ul>"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:76
#: src/kdefrontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:143
#, kde-format
msgid "This option determines how the imported strings have to be converted to calendar date, i.e. year, month, and day numbers in the Gregorian calendar and to time."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:78
#: src/kdefrontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:145
#, kde-format
msgid ""
"Expressions that may be used for the date part of format string:"
"<table>"
"<tr>"
"<td>d</td>"
"<td>the day as number without a leading zero (1 to 31).</td>"
"</tr>"
"<tr>"
"<td>dd</td>"
"<td>the day as number with a leading zero (01 to 31).</td>"
"</tr>"
"<tr>"
"<td>ddd</td>"
"<td>the abbreviated localized day name (e.g. 'Mon' to 'Sun'). Uses the system locale to localize the name.</td>"
"</tr>"
"<tr>"
"<td>dddd</td>"
"<td>the long localized day name (e.g. 'Monday' to 'Sunday'). Uses the system locale to localize the name.</td>"
"</tr>"
"<tr>"
"<td>M</td>"
"<td>the month as number without a leading zero (1 to 12).</td>"
"</tr>"
"<tr>"
"<td>MM</td>"
"<td>the month as number with a leading zero (01 to 12).</td>"
"</tr>"
"<tr>"
"<td>MMM</td>"
"<td>the abbreviated localized month name (e.g. 'Jan' to 'Dec'). Uses the system locale to localize the name.</td>"
"</tr>"
"<tr>"
"<td>MMMM</td>"
"<td>the long localized month name (e.g. 'January' to 'December'). Uses the system locale to localize the name.</td>"
"</tr>"
"<tr>"
"<td>yy</td>"
"<td>the year as two digit number (00 to 99).</td>"
"</tr>"
"<tr>"
"<td>yyyy</td>"
"<td>the year as four digit number. If the year is negative, a minus sign is prepended in addition.</td>"
"</tr>"
"</table>"
"<br>"
"<br>"
"Expressions that may be used for the time part of the format string:"
"<table>"
"<tr>"
"<td>h</td>"
"<td>the hour without a leading zero (0 to 23 or 1 to 12 if AM/PM display)</td>"
"</tr>"
"<tr>"
"<td>hh</td>"
"<td>the hour with a leading zero (00 to 23 or 01 to 12 if AM/PM display)</td>"
"</tr>"
"<tr>"
"<td>H</td>"
"<td>the hour without a leading zero (0 to 23, even with AM/PM display)</td>"
"</tr>"
"<tr>"
"<td>HH</td>"
"<td>the hour with a leading zero (00 to 23, even with AM/PM display)</td>"
"</tr>"
"<tr>"
"<td>m</td>"
"<td>the minute without a leading zero (0 to 59)</td>"
"</tr>"
"<tr>"
"<td>mm</td>"
"<td>the minute with a leading zero (00 to 59)</td>"
"</tr>"
"<tr>"
"<td>s</td>"
"<td>the second without a leading zero (0 to 59)</td>"
"</tr>"
"<tr>"
"<td>ss</td>"
"<td>the second with a leading zero (00 to 59)</td>"
"</tr>"
"<tr>"
"<td>z</td>"
"<td>the milliseconds without leading zeroes (0 to 999)</td>"
"</tr>"
"<tr>"
"<td>zzz</td>"
"<td>the milliseconds with leading zeroes (000 to 999)</td>"
"</tr>"
"<tr>"
"<td>AP or A</td>"
"<td>interpret as an AM/PM time. AP must be either 'AM' or 'PM'.</td>"
"</tr>"
"<tr>"
"<td>ap or a</td>"
"<td>Interpret as an AM/PM time. ap must be either 'am' or 'pm'.</td>"
"</tr>"
"</table>"
"<br>"
"<br>"
"Examples are:"
"<table>"
"<tr>"
"<td>dd.MM.yyyy</td>"
"<td>20.07.1969</td>"
"</tr>"
"<tr>"
"<td>ddd MMMM d yy</td>"
"<td>Sun July 20 69</td>"
"</tr>"
"<tr>"
"<td>'The day is' dddd</td>"
"<td>The day is Sunday</td>"
"</tr>"
"</table>"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:46
#, kde-format
msgid "Little endian"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:47
#, kde-format
msgid "Big endian"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:49
#, kde-format
msgid "This option determines the data type that the imported data while converting to numbers."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:56
#, kde-format
msgid "This option determines the byte order of the imported data when converting to numbers."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:58
#, kde-format
msgid ""
"<table>"
"<tr>"
"<td>little endian</td>"
"<td>typical byte order (endianness) on Intel x86 processors.</td>"
"</tr>"
"<tr>"
"<td>big endian</td>"
"<td>typical byte order on Mainframes (IBM) and SPARC/PowerPC/Motorola processors.</td>"
"</tr>"
"</table>"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/DatabaseManagerDialog.cpp:49
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "SQL Database Connections"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/DatabaseManagerDialog.cpp:84
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "SQL Database Connections [Changed]"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:67
#, kde-format
msgid "Add new database connection"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:68
#, kde-format
msgid "Delete selected database connection"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:69
#, kde-format
msgid "Open database file"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:70
#, kde-format
msgid "Test selected database connection"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDatabase)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:179
#: src/kdefrontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:216
#: src/kdefrontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:110
#, kde-format
msgid "Database:"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:191
#, kde-format
msgid "Data Source Name:"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:234
#, kde-format
msgid "Select the database file"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:380
#: src/kdefrontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:443
#, kde-format
msgid "Do you really want to delete the connection '%1'?"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:381
#: src/kdefrontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:444
#, kde-format
msgid "Delete Connection"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:520
#: src/kdefrontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:556
#, kde-format
msgid "Failed to connect to the database '%1'."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:521
#: src/kdefrontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:558
#: src/kdefrontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:197
#: src/kdefrontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:220
#: src/kdefrontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:691
#: src/kdefrontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:704
#, kde-format
msgid "Connection Failed"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:552
#, kde-format
msgid "Connection to the database '%1' was successful."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:553
#: src/kdefrontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:677
#, kde-format
msgid "Connection Successful"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:579
#: src/kdefrontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:606
#, kde-format
msgid "New connection"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/DatasetMetadataManagerDialog.cpp:52
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Dataset metadata manager"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/DatasetMetadataManagerWidget.cpp:528
#, kde-format
msgid "column_description_%1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/DatasetMetadataManagerWidget.cpp:538
#, kde-format
msgid "Description for column %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/FileInfoDialog.cpp:69
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "File Information"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/FileInfoDialog.cpp:149
#, kde-format
msgid "cannot open"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/FileInfoDialog.cpp:155
#, kde-format
msgid "<b>File type:</b> %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/FileInfoDialog.cpp:160
#, kde-format
msgid "General:"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/FileInfoDialog.cpp:162
#: src/kdefrontend/datasources/FileInfoDialog.cpp:163
#: src/kdefrontend/datasources/FileInfoDialog.cpp:164
#, kde-format
msgid "yes"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/FileInfoDialog.cpp:162
#: src/kdefrontend/datasources/FileInfoDialog.cpp:163
#: src/kdefrontend/datasources/FileInfoDialog.cpp:164
#, kde-format
msgid "no"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/FileInfoDialog.cpp:162
#, kde-format
msgid "Readable: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/FileInfoDialog.cpp:163
#, kde-format
msgid "Writable: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/FileInfoDialog.cpp:164
#, kde-format
msgid "Executable: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/FileInfoDialog.cpp:167
#, kde-format
msgid "Birth time: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/FileInfoDialog.cpp:168
#, kde-format
msgid "Last metadata changed: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/FileInfoDialog.cpp:170
#, kde-format
msgid "Created: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/FileInfoDialog.cpp:172
#, kde-format
msgid "Last modified: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/FileInfoDialog.cpp:173
#, kde-format
msgid "Last read: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/FileInfoDialog.cpp:174
#, kde-format
msgid "Owner: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/FileInfoDialog.cpp:175
#, kde-format
msgid "Group: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/FileInfoDialog.cpp:176
#, kde-format
msgid "%1 cByte"
msgid_plural "%1 cBytes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/FileInfoDialog.cpp:176
#, kde-format
msgid "Size: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/FileInfoDialog.cpp:179
#, kde-format
msgid "Summary:"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/FileInfoDialog.cpp:194
#: src/kdefrontend/datasources/FileInfoDialog.cpp:199
#, kde-format
msgid "Content:"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/FileInfoDialog.cpp:221
#, kde-format
msgid "Could not open file %1 for reading."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:38
#: src/kdefrontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:116
#: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:78
#, kde-format
msgid "Content"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:42
#, kde-format
msgid "Link"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:42
#: src/kdefrontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:45
#, kde-format
msgid "Properties"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImageOptionsWidget.cpp:44
#, kde-format
msgid "This option determines how the image is converted when importing."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportDatasetDialog.cpp:70
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Import from Dataset Collection"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportDatasetDialog.cpp:114
#, kde-format
msgid "Dataset imported in %1 seconds."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:68
#, kde-format
msgid "Enter the keyword you want to search for"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:71
#, kde-format
msgid "Search..."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, sbKeepNValues)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:176
#: src/kdefrontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:243
#: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:745
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:204
#, kde-format
msgid "All"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:182
#, kde-format
msgid "File not found"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:183
#, kde-format
msgid "Couldn't open the dataset collections file %1. Please check your installation."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:549
#, kde-format
msgid "Dataset"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDescription)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:560
#: src/kdefrontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:210
#, kde-format
msgid "Description"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportDialog.cpp:68
#, kde-format
msgid "New Workbook"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportDialog.cpp:69
#, kde-format
msgid "New Spreadsheet"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportDialog.cpp:70
#, kde-format
msgid "New Matrix"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbImportTo)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportDialog.cpp:91
#: src/kdefrontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:78
#, kde-format
msgid "Import to"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportDialog.cpp:93
#, kde-format
msgid "Data container"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportDialog.cpp:94
#: src/kdefrontend/datasources/ImportDialog.cpp:100
#, kde-format
msgid "Data container where the data has to be imported into"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportDialog.cpp:114
#, kde-format
msgid "New"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportDialog.cpp:117
#, kde-format
msgid "Add new data container to the project"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGrid_2)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportDialog.cpp:120
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:967
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:102
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:318
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:102
#, kde-format
msgid "Position"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportDialog.cpp:126
#, kde-format
msgid "Append"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportDialog.cpp:127
#, kde-format
msgid "Prepend"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportDialog.cpp:160
#, kde-format
msgid "Add %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportDialog.cpp:160
#, kde-format
msgid "%1 name:"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:91
#: src/kdefrontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:61
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Import Data to Spreadsheet or Matrix"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:93
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Add New Live Data Source"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:127
#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:337
#: src/kdefrontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:124
#: src/kdefrontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:311
#: src/kdefrontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:111
#: src/kdefrontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:214
#, kde-format
msgid "Hide Options"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:127
#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:337
#: src/kdefrontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:125
#: src/kdefrontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:312
#: src/kdefrontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:112
#: src/kdefrontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:215
#, kde-format
msgid "Show Options"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:167
#, kde-format
msgid "Live data source created in %1 seconds."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:199
#, kde-format
msgid "No data to import."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:199
#, kde-format
msgid "No Data"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:328
#, kde-format
msgid "File %1 imported in %2 seconds."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:356
#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:401
#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:422
#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:442
#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:463
#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:493
#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:510
#: src/kdefrontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:176
#, kde-format
msgid "Close the dialog and import the data."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:358
#: src/kdefrontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:170
#, kde-format
msgid "Cannot import into a matrix since the data contains non-numerical data."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:370
#: src/kdefrontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:154
#, kde-format
msgid "Select a data container where the data has to be imported into."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:403
#, kde-format
msgid "Provide an existing file."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:426
#, kde-format
msgid "Could not connect to the provided local socket."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:430
#, kde-format
msgid "Selected local socket does not exist."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:447
#, kde-format
msgid "Could not connect to the provided TCP socket."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:451
#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:473
#, kde-format
msgid "Either the host name or the port number is missing."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:469
#, kde-format
msgid "Could not connect to the provided UDP socket."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:497
#, kde-format
msgid "Could not connect to the provided serial port."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:501
#, kde-format
msgid "Serial port number is missing."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:514
#, kde-format
msgid "Either there is no connection, or no subscriptions were made, or the file filter is not ASCII."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:124
#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:139
#, kde-format
msgid "ROOT (CERN)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:126
#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:141
#, kde-format
msgid "Ngspice RAW ASCII"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:127
#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:142
#, kde-format
msgid "Ngspice RAW Binary"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:150
#, kde-format
msgid "If this option is checked, only the link to the file is stored in the project file but not its content."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:151
#, kde-format
msgid "If this option is checked, the relative path of the file (relative to project's folder) will be saved."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:158
#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1107
#, kde-format
msgid "Automatic"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:166
#, kde-format
msgid "Whole file"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:196
#, kde-format
msgid ""
"Specify how the data source has to be processed on every read:"
"<ul>"
"<li>Continuously fixed - fixed amount of samples is processed starting from the beginning of the newly received data.</li>"
"<li>From End - fixed amount of samples is processed starting from the end of the newly received data.</li>"
"<li>Till the End - all newly received data is processed.</li>"
"<li>Whole file - on every read the whole file is re-read completely and processed. Only available for \"File Or Named Pipe\" data sources.</li>"
"</ul>"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:206
#, kde-format
msgid ""
"Number of samples (lines) to be processed on every read.\n"
"Only needs to be specified for the reading mode \"Continuously Fixed\" and \"From End\"."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:211
#, kde-format
msgid ""
"Specify when and how frequently the data source needs to be read:"
"<ul>"
"<li>Periodically - the data source is read periodically with user specified time interval.</li>"
"<li>On New Data - the data source is read when new data arrives.</li>"
"</ul>"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:219
#, kde-format
msgid "Specify how frequently the data source has to be read."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:223
#, kde-format
msgid ""
"Specify how many samples need to be kept in memory after reading.\n"
"Use \"All\" if all data has to be kept."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:240
#, kde-format
msgid "Manage MQTT connections"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:242
#: src/kdefrontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:80
#, kde-format
msgid "Specify the 'Last Will and Testament' message (LWT). At least one topic has to be subscribed."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:820
#, kde-format
msgid "Select the File Data Source"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1008
#, kde-format
msgid "Save Filter Settings as"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1009
#, kde-format
msgid "Filter name:"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1009
#, kde-format
msgid "new filter"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataFormat)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1043
#: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:400
#, kde-format
msgid "Data format"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataPreview)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1044
#: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:454
#: src/kdefrontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:158
#, kde-format
msgid "Preview"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataPortion)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1046
#: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:526
#: src/kdefrontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:239
#, kde-format
msgid "Data portion to read"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1075
#, kde-format
msgid "Data format && preview"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1399
#, kde-format
msgid "No data arrived yet for the selected topic"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1914
#: src/kdefrontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:700
#, kde-format
msgid "Couldn't subscribe"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1914
#: src/kdefrontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:700
#, kde-format
msgid "Couldn't subscribe to all available topics. Something went wrong"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1933
#, kde-format
msgid "(Disconnected)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1937
#, kde-format
msgid "Disconnected"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1938
#, kde-format
msgid "Disconnected from the broker '%1' before the connection was successful."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1967
#, kde-format
msgid "Available (%1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2074
#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2077
#, kde-format
msgid "Couldn't connect"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2074
#, kde-format
msgid "Wrong username or password"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2077
#, kde-format
msgid "The client ID wasn't accepted"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2080
#, kde-format
msgid "Server unavailable"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2080
#, kde-format
msgid "The broker couldn't be reached."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2083
#, kde-format
msgid "Not authorized"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2083
#, kde-format
msgid "The client is not authorized to connect."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2086
#, kde-format
msgid "Unknown MQTT error"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2086
#, kde-format
msgid "An unknown error occurred."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2109
#: src/kdefrontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:852
#: src/kdefrontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:854
#, kde-format
msgid "Warning"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2109
#, kde-format
msgid "Connecting to the given broker timed out! Try changing the settings"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:91
#: src/kdefrontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:434
#, kde-format
msgid "Add new folder"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:113
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Import LabPlot Project"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:118
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Import Origin Project"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:128
#, kde-format
msgid "Specify the file where the project content has to be imported from."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:131
#, kde-format
msgid ""
"Select one or several objects to be imported into the current project.\n"
"Note, all children of the selected objects as well as all the dependent objects will be automatically selected.\n"
"To import the whole project, select the top-level project node."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:137
#, kde-format
msgid "Specify the target folder in the current project where the selected objects have to be imported into."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:226
#, kde-format
msgid "The object listed below already exists in target folder and will be overwritten:"
msgid_plural "The objects listed below already exist in target folder and will be overwritten:"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:232
#, kde-format
msgid "Do you want to proceed?"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:234
#, kde-format
msgid "Override existing objects?"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:261
#, kde-format
msgid "Project data imported in %1 seconds."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:354
#, kde-format
msgid "Close the dialog and import the selected objects."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:356
#, kde-format
msgid "Select object(s) to be imported."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:371
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Open LabPlot Project"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:373
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:1190
#, kde-format
msgid "LabPlot Projects (%1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:377
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Open Origin Project"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:379
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:1195
#, kde-format
msgid "Origin Projects (%1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:434
#, kde-format
msgid "Folder name:"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:138
#, kde-format
msgid "Data imported in %1 seconds."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:162
#, kde-format
msgid "Select a valid database object (table or query result set) that has to be imported."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:56
#, kde-format
msgid "Table"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:57
#, kde-format
msgid "Custom query"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:60
#, kde-format
msgid "Manage connections"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:196
#, kde-format
msgid "Couldn't find the database file '%1'. Please check the connection settings."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:218
#, kde-format
msgid "Failed to connect to the database '%1'. Please check the connection settings."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:261
#: src/kdefrontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:354
#, kde-format
msgid "Unable to Execute Query"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/MQTTConnectionManagerDialog.cpp:51
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "MQTT Connections"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/MQTTConnectionManagerDialog.cpp:101
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "MQTT Connections [Changed]"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:60
#, kde-format
msgid "Add new MQTT connection"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:61
#, kde-format
msgid "Remove selected MQTT connection"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:81
#: src/kdefrontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:375
#, kde-format
msgid "Please set a password."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:84
#: src/kdefrontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:354
#, kde-format
msgid "Please set a username."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:87
#: src/kdefrontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:396
#, kde-format
msgid "Please set a client ID."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:88
#: src/kdefrontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:191
#, kde-format
msgid "Please set a valid host name."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:89
#: src/kdefrontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:154
#, kde-format
msgid "Please set a valid name."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:179
#, kde-format
msgid "Please provide a unique name."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:208
#: src/kdefrontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:210
#: src/kdefrontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:247
#: src/kdefrontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:249
#, kde-format
msgid "Host name and port must be unique."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:230
#, kde-format
msgid "Please set a valid port."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:675
#, kde-format
msgid "Connection to the broker '%1:%2' was successful."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:689
#, kde-format
msgid "Failed to connect to the broker '%1:%2'."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:702
#, kde-format
msgid "Disconnected from the broker '%1:%2' before the connection was successful."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:63
#, kde-format
msgid "Subscribe selected topics"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:65
#, kde-format
msgid "Unsubscribe selected topics"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:71
#, kde-format
msgid "Enter the name of the topic to navigate to it."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:72
#, kde-format
msgid "Enter the name of the topic"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:80
#, kde-format
msgid ""
"Set the Quality of Service (QoS) for the subscription to define the guarantee of the message delivery:"
"<ul>"
"<li>0 - deliver at most once</li>"
"<li>1 - deliver at least once</li>"
"<li>2 - deliver exactly once</li>"
"</ul>"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:852
#, kde-format
msgid "You already subscribed to a topic containing this one"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:854
#, kde-format
msgid "You already subscribed to this topic"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twTopics)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:1009
#: src/kdefrontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:202
#, kde-format
msgid "Available"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabValues)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:45
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:691
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:641
#, kde-format
msgid "Values"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:38
#, kde-format
msgid "Trees and Tuples"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:107
#: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:327
#, kde-format
msgid "Histogram Data"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:109
#, kde-format
msgid "Bin Center"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:113
#, kde-format
msgid "Low Edge"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBar)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:120
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:154
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:1220
#, kde-format
msgid "Error"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:133
#, kde-format
msgid "Branch/Leaf"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:133
#, kde-format
msgid "Array Size"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:252
#: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:385
#: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:537
#: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:539
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:338
#: src/kdefrontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:71
#: src/kdefrontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:80
#: src/kdefrontend/SettingsGeneralPage.cpp:107
#: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:104
#: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:122
#, kde-format
msgid "Top"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:253
#: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:386
#: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:538
#: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:540
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:340
#: src/kdefrontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:73
#: src/kdefrontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:82
#: src/kdefrontend/SettingsGeneralPage.cpp:108
#: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:106
#: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:124
#, kde-format
msgid "Bottom"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:254
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:477
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:327
#: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:305
#: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:392
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:451
#, kde-format
msgid "Centered"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:268
#, kde-format
msgid "No arrow"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:269
#, kde-format
msgid "Simple, Small"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:270
#, kde-format
msgid "Simple, Big"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:271
#, kde-format
msgid "Filled, Small"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:272
#, kde-format
msgid "Filled, Big"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:273
#, kde-format
msgid "Semi-filled, Small"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:274
#, kde-format
msgid "Semi-filled, Big"
msgstr ""
#. i18n("Original"));
#. i18n("Custom"));
#. Positioning and alignment
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:355
#: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:548
#: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:551
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:334
#: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:284
#: src/kdefrontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:66
#: src/kdefrontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:76
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:422
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:431
#: src/kdefrontend/SettingsGeneralPage.cpp:109
#: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:99
#: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:118
#, kde-format
msgid "Left"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:356
#: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:549
#: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:550
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:336
#: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:285
#: src/kdefrontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:68
#: src/kdefrontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:78
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:423
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:432
#: src/kdefrontend/SettingsGeneralPage.cpp:110
#: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:101
#: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:120
#, kde-format
msgid "Right"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:357
#, kde-format
msgid "Both"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:360
#: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:369
#, kde-format
msgid "In"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:361
#: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:370
#, kde-format
msgid "Out"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:362
#: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:371
#, kde-format
msgid "In and Out"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:364
#: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:373
#: src/kdefrontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:70
#, kde-format
msgid "Number"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSpacing)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:365
#: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:374
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:668
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:468
#, kde-format
msgid "Spacing"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:366
#: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:375
#, kde-format
msgid "Custom column"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:384
#, kde-format
msgid "No labels"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:388
#, kde-format
msgid "Decimal notation"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:389
#, kde-format
msgid "Scientific notation"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:390
#, kde-format
msgid "Powers of 10"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:391
#, kde-format
msgid "Powers of 2"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:392
#, kde-format
msgid "Powers of e"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:393
#, kde-format
msgid "Multiples of π"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:664
#, kde-format
msgid "The axes lower limit has a non-positive value. Default minimal value will be used."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:665
#: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:673
#, kde-format
msgid "Wrong lower limit value"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:672
#, kde-format
msgid "The axes lower limit has a negative value. Default minimal value will be used."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:2008
#, kde-format
msgid "%1 axes: template \"%2\" loaded"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:2010
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1613
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:1045
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:456
#: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:1676
#: src/kdefrontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:326
#: src/kdefrontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:219
#: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:955
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:2180
#, kde-format
msgid "%1: template \"%2\" loaded"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/BaseDock.cpp:53
#: src/kdefrontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:385
#: src/kdefrontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:393
#, kde-format
msgid "Please choose another name, because this is already in use."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:102
#, kde-format
msgid "NoPen"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:102
#, kde-format
msgid "SolidLine"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:102
#, kde-format
msgid "DashLine"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:102
#, kde-format
msgid "DotLine"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:102
#, kde-format
msgid "DashDotLine"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:102
#, kde-format
msgid "DashDotDotLine"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:438
#, kde-format
msgid "log(x)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:439
#, kde-format
msgid "log2(x)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:440
#, kde-format
msgid "ln(x)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:441
#, kde-format
msgid "log(abs(x))"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:442
#, kde-format
msgid "log2(abs(x))"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:443
#, kde-format
msgid "ln(abs(x))"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:446
#, kde-format
msgid "log(y)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:447
#, kde-format
msgid "log2(y)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:448
#, kde-format
msgid "ln(y)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:449
#, kde-format
msgid "log(abs(y))"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:450
#, kde-format
msgid "log2(abs(y))"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:451
#, kde-format
msgid "ln(abs(y))"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:454
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:458
#, kde-format
msgid "Simple"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:456
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:460
#, kde-format
msgid "Sloped"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:465
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:315
#: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:291
#: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:378
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:437
#, kde-format
msgid "Pattern"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:467
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:317
#: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:294
#: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:381
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:440
#, kde-format
msgid "Single Color"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:468
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:318
#: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:382
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:441
#, kde-format
msgid "Horizontal Gradient"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:469
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:319
#: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:383
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:442
#, kde-format
msgid "Vertical Gradient"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:470
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:320
#: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:384
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:443
#, kde-format
msgid "Diag. Gradient (From Top Left)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:471
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:321
#: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:385
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:444
#, kde-format
msgid "Diag. Gradient (From Bottom Left)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:472
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:322
#: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:299
#: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:386
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:445
#, kde-format
msgid "Radial Gradient"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:474
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:324
#: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:302
#: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:389
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:448
#, kde-format
msgid "Scaled and Cropped"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:475
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:325
#: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:303
#: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:390
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:449
#, kde-format
msgid "Scaled"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:476
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:326
#: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:304
#: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:391
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:450
#, kde-format
msgid "Scaled, Keep Proportions"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:478
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:328
#: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:306
#: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:393
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:452
#, kde-format
msgid "Tiled"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:479
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:329
#: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:307
#: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:394
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:453
#, kde-format
msgid "Center Tiled"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderColor)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarFillingColor)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFillingColor)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineColor)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksColor)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksColor)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsColor)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGridColor)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorGridColor)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSymbolFillingColor)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSymbolBorderColor)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesColor)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarsColor)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBoxBorderColor)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReferenceLineColor)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersColor)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontColor)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDropLineColor)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1014
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1038
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1066
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:498
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:522
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:550
#: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:1069
#: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:1093
#: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:1121
#: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:503
#: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:527
#: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:555
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1414
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1438
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1466
#: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:216
#: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:309
#: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:508
#: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:811
#: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:867
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:324
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:683
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:764
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1110
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1331
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1415
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:325
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:392
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:689
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:745
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:836
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1066
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1365
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:124
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:562
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:375
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:412
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:320
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:584
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:640
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:884
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:1333
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:498
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:182
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:125
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:250
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:442
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:466
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:817
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1346
#: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:589
#: src/kdefrontend/worksheet/GridDialog.cpp:84
#, kde-format
msgid "Color:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFillingFirstColor)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBoxFillingFirstColor)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBackgroundFirstColor)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1018
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1070
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:502
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:554
#: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:1073
#: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:1125
#: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:507
#: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:559
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1418
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1470
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:231
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1093
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:468
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:1139
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:291
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1092
#, kde-format
msgid "First color:"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1133
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:617
#: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:1283
#: src/kdefrontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:239
#: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:741
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1537
#: src/kdefrontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:406
#, kde-format
msgid "Select the image file"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1133
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:617
#: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:1283
#: src/kdefrontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:239
#: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:741
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1537
#: src/kdefrontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:406
#, kde-format
msgid "Images (%1)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalSpacing)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingHorizontal)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1239
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:974
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:564
#, kde-format
msgid "Horizontal:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalSpacing)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingVertical)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1240
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1217
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:617
#, kde-format
msgid "Vertical:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftMargin)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopMargin)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1242
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:274
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:587
#, kde-format
msgid "Left:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopMargin)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftMargin)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1243
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:281
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:541
#, kde-format
msgid "Top:"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1611
#, kde-format
msgid "%1 cartesian plots: template \"%2\" loaded"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:331
#, kde-format
msgid "Column Major"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:332
#, kde-format
msgid "Row Major"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:335
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:339
#: src/kdefrontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:67
#: src/kdefrontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:72
#: src/kdefrontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:77
#: src/kdefrontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:81
#: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:100
#: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:105
#: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:119
#: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:123
#, kde-format
msgid "Center"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:1043
#, kde-format
msgid "%1 cartesian plot legends: template \"%2\" loaded"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:55
#: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:79
#: src/kdefrontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:48
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:73
#, kde-format
msgid "Decimal"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:56
#: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:80
#: src/kdefrontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:49
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:74
#, kde-format
msgid "Scientific (e)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:57
#: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:81
#: src/kdefrontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:50
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:75
#, kde-format
msgid "Scientific (E)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:58
#: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:82
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:76
#, kde-format
msgid "Automatic (e)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:59
#: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:83
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:77
#, kde-format
msgid "Automatic (E)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:235
#, kde-format
msgid "X"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:236
#, kde-format
msgid "Y"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:237
#, kde-format
msgid "Z"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:44
#, kde-format
msgid "Collapse all curves"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:45
#, kde-format
msgid "Expand all curves"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:189
#, kde-format
msgid "%1 CustomPoints: visibility changed"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:214
#, kde-format
msgid "%1 CustomPoints: style changed"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:224
#, kde-format
msgid "%1 CustomPoints: size changed"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:234
#, kde-format
msgid "%1 CustomPoints: rotation changed"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:245
#, kde-format
msgid "%1 CustomPoints: opacity changed"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:259
#, kde-format
msgid "%1 CustomPoints: filling style changed"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:273
#, kde-format
msgid "%1 CustomPoints: filling color changed"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:301
#, kde-format
msgid "%1 CustomPoints: border style changed"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:315
#, kde-format
msgid "%1 CustomPoints: border color changed"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:333
#, kde-format
msgid "%1 CustomPoints: border width changed"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:454
#, kde-format
msgid "%1 custom points: template \"%2\" loaded"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:220
#, kde-format
msgid "By Number"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:221
#, kde-format
msgid "By Width"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:222
#, kde-format
msgid "Square-root"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:223
#, kde-format
msgid "Rice"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:224
#, kde-format
msgid "Sturges"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:225
#, kde-format
msgid "Doane"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:226
#, kde-format
msgid "Scott"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:229
#, kde-format
msgid "Ordinary Histogram"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:230
#, kde-format
msgid "Cumulative Histogram"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:239
#: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:317
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:463
#, kde-format
msgid "Bars"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:240
#, kde-format
msgid "Envelope"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:241
#, kde-format
msgid "Drop Lines"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:278
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:413
#, kde-format
msgid "No Values"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:280
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:418
#, kde-format
msgid "Custom Column"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:282
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:420
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:428
#, kde-format
msgid "Above"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:283
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:421
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:429
#, kde-format
msgid "Below"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:295
#, kde-format
msgid "Horizontal Linear Gradient"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:296
#, kde-format
msgid "Vertical Linear Gradient"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:297
#, kde-format
msgid "Diagonal Linear Gradient (Start From Top Left)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:298
#, kde-format
msgid "Diagonal Linear Gradient (Start From Bottom Left)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:331
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:477
#, kde-format
msgid "Bars with Ends"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:334
#, kde-format
msgid "No Errors"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:1674
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:2178
#, kde-format
msgid "%1 xy-curves: template \"%2\" loaded"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:96
#: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:139
#, kde-format
msgid "No line"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:97
#: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:140
#, kde-format
msgid "Solid line"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:98
#: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:141
#, kde-format
msgid "Dash line"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:99
#: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:142
#, kde-format
msgid "Dot line"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:100
#: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:143
#, kde-format
msgid "Dash dot line"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:101
#: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:144
#, kde-format
msgid "Dash dot dot line"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:77
#, kde-format
msgid "Manage MQTT connection's will settings"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:125
#, kde-format
msgid "Continue reading"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:128
#, kde-format
msgid "Pause reading"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:300
#: src/kdefrontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:554
#, kde-format
msgid "Continue Reading"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bPausePlayReading)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:303
#: src/kdefrontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:558
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:133
#, kde-format
msgid "Pause Reading"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:51
#, kde-format
msgid "Automatic (g)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:52
#, kde-format
msgid "Automatic (G)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:324
#, kde-format
msgid "%1 matrices: template \"%2\" loaded"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:217
#, kde-format
msgid "%1 spreadsheets: template \"%2\" loaded"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:65
#, kde-format
msgid "If checked, rescale the content of the worksheet on size changes. Otherwise resize the canvas only."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:317
#, kde-format
msgid "Portrait"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:318
#, kde-format
msgid "Landscape"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:369
#, kde-format
msgid "View Size"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:569
#, kde-format
msgid "%1 worksheets: background color style changed"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:953
#, kde-format
msgid "%1 worksheets: template \"%2\" loaded"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:76
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCorrelationCurveDock.cpp:76
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:74
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYDifferentiationCurveDock.cpp:74
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:85
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:71
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYIntegrationCurveDock.cpp:75
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:77
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYSmoothCurveDock.cpp:72
#, kde-format
msgid "XY-Curve"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKernel)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:271
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:159
#, kde-format
msgid "or Kernel/Size:"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:285
#, kde-format
msgid "with Kernel/Size:"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:479
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:484
#, kde-format
msgid "Convolution"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:480
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:483
#, kde-format
msgid "Deconvolution"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:520
#, kde-format
msgid "Convolution status: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:522
#, kde-format
msgid "Deconvolution status: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:557
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCorrelationCurveDock.cpp:450
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:644
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYDifferentiationCurveDock.cpp:549
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:625
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFourierTransformCurveDock.cpp:356
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYIntegrationCurveDock.cpp:466
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:687
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYSmoothCurveDock.cpp:566
#, kde-format
msgid "status: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:565
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCorrelationCurveDock.cpp:458
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:652
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYDifferentiationCurveDock.cpp:557
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:633
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFourierTransformCurveDock.cpp:364
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYIntegrationCurveDock.cpp:474
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:695
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYSmoothCurveDock.cpp:574
#, kde-format
msgid "calculation time: %1 s"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:567
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCorrelationCurveDock.cpp:460
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:654
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYDifferentiationCurveDock.cpp:559
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:635
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFourierTransformCurveDock.cpp:366
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYIntegrationCurveDock.cpp:476
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:697
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYSmoothCurveDock.cpp:576
#, kde-format
msgid "calculation time: %1 ms"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCorrelationCurveDock.cpp:410
#, kde-format
msgid "Correlation status: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:246
#, kde-format
msgid "Horiz. Start"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:247
#, kde-format
msgid "Vert. Start"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:248
#, kde-format
msgid "Horiz. Midpoint"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:249
#, kde-format
msgid "Vert. Midpoint"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:250
#, kde-format
msgid "2-segments"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:251
#, kde-format
msgid "3-segments"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:252
#, kde-format
msgid "Cubic Spline (Natural)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:253
#, kde-format
msgid "Cubic Spline (Periodic)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:254
#, kde-format
msgid "Akima-spline (Natural)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:255
#, kde-format
msgid "Akima-spline (Periodic)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:380
#, kde-format
msgid "No Drop Lines"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:381
#, kde-format
msgid "Drop Lines, X"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:382
#, kde-format
msgid "Drop Lines, Y"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:383
#, kde-format
msgid "Drop Lines, XY"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:384
#, kde-format
msgid "Drop Lines, X, Zero Baseline"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:385
#, kde-format
msgid "Drop Lines, X, Min Baseline"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:386
#, kde-format
msgid "Drop Lines, X, Max Baseline"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:430
#, kde-format
msgid "Zero Baseline"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:481
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:485
#: src/kdefrontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:46
#: src/kdefrontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:50
#, kde-format
msgid "Symmetric"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:482
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:486
#: src/kdefrontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:47
#: src/kdefrontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:51
#, kde-format
msgid "Asymmetric"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:532
#, kde-format
msgid "The column \"%1\" is not available. If a new column at this path is created, it will automatically be used again by this curve."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:738
#: src/kdefrontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:167
#, kde-format
msgid ""
"The column \"%1\"\n"
"is not available anymore. It will be automatically used once it is created again."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:754
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:755
#, kde-format
msgid "If checked, connect neighbour points with lines even if there are gaps (invalid or masked values) between them"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:756
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:757
#, kde-format
msgid "If checked, connect data points only for strictly increasing values of X"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1586
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1655
#, kde-format
msgid "Data, +-"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1593
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1662
#, kde-format
msgid "Data, +"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:85
#, kde-format
msgid "This method is much slower than any other"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:459
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:491
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:536
#, kde-format
msgid "Tolerance (distance):"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:470
#, kde-format
msgid "Number of points:"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:481
#, kde-format
msgid "Step size:"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:498
#, kde-format
msgid "Repeats:"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:508
#, kde-format
msgid "Tolerance (area):"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:519
#, kde-format
msgid "Minimum tolerance:"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:523
#, kde-format
msgid "Maximum tolerance:"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:540
#, kde-format
msgid "Search region:"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:606
#, kde-format
msgid "Data reduction status: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:658
#, kde-format
msgid "number of points: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:659
#, kde-format
msgid "positional squared error: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:660
#, kde-format
msgid "area error: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYDifferentiationCurveDock.cpp:510
#, kde-format
msgid "Differentiation status: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:89
#, kde-format
msgid "Cartesian"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:90
#, kde-format
msgid "Polar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:91
#, kde-format
msgid "Parametric"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:195
#, kde-format
msgid "x, min"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:196
#, kde-format
msgid "x, max"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:207
#, kde-format
msgid "φ, min"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:208
#, kde-format
msgid "φ, max"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:220
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:289
#, kde-format
msgid "t, min"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:221
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:233
#, kde-format
msgid "t, max"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:154
#, kde-format
msgid "Error, %"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:154
#, kde-format
msgid "t statistic"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:155
#, kde-format
msgid "Lower"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:155
#, kde-format
msgid "Upper"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:188
#, kde-format
msgid "test"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDegree)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:725
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:63
#, kde-format
msgid "Degree:"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:782
#, kde-format
msgid "Number of peaks:"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1048
#, kde-format
msgid "Fit status: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1155
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1161
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1167
#, kde-format
msgid "Copy Selection"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1156
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1162
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1168
#, kde-format
msgid "Copy All"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1202
#, kde-format
msgid "%1% lower confidence level"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1203
#, kde-format
msgid "%1% upper confidence level"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCutoff)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:363
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:280
#, kde-format
msgid "Cutoff:"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:371
#, kde-format
msgid "Lower cutoff:"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:372
#, kde-format
msgid "Upper cutoff:"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:576
#, kde-format
msgid "The band width is <= 0 since lower cutoff value is not smaller than upper cutoff value. Please fix this."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:577
#, kde-format
msgid "band width <= 0"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:586
#, kde-format
msgid "Fourier-Filter status: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFourierTransformCurveDock.cpp:322
#, kde-format
msgid "Fourier transformation status: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYIntegrationCurveDock.cpp:427
#, kde-format
msgid "Integration status: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYIntegrationCurveDock.cpp:478
#, kde-format
msgid "value: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:99
#, kde-format
msgid "Auto (5x data points)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:100
#, kde-format
msgid "Multiple of data points"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:648
#, kde-format
msgid "Interpolation status: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYSmoothCurveDock.cpp:526
#, kde-format
msgid "Smoothing status: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:177 src/kdefrontend/MainWin.cpp:1143
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Properties"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:212
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Spreadsheet"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:217
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Column"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:222
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Matrix"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:227
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Worksheet"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:237
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Cartesian Plot"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:242
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Legend"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:247
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Axis"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:252
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "xy-Curve"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:257
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "xy-Equation"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:262
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Data Reduction"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:277
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Differentiation"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:282
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Integration"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:287
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Interpolation"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:292
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Smoothing"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:297
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Fit"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:302
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Fourier Transform"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:307
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Fourier Filter"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:312
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Convolution/Deconvolution"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:317
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Auto-/Cross-Correlation"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:322
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Histogram Properties"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:327
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Text Label"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:332
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Image"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:337
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Custom Point"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:342
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Reference Line"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:347
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Datapicker Curve"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:352
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Datapicker"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:363
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Project"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:374
#, kde-format
msgctxt "@title:window %1 is a Cantor backend"
msgid "%1 Properties"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:376
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "CAS Properties"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:382
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Notes"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:388 src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:395
#: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:402
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "MQTT Data Source"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:408
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Live Data Source"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:68 src/kdefrontend/GuiTools.cpp:94
#, kde-format
msgid "No Line"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:68 src/kdefrontend/GuiTools.cpp:94
#, kde-format
msgid "Solid Line"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:68 src/kdefrontend/GuiTools.cpp:94
#, kde-format
msgid "Dash Line"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:69 src/kdefrontend/GuiTools.cpp:95
#, kde-format
msgid "Dot Line"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:69 src/kdefrontend/GuiTools.cpp:95
#, kde-format
msgid "Dash-dot Line"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:69 src/kdefrontend/GuiTools.cpp:95
#, kde-format
msgid "Dash-dot-dot Line"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:153
#, kde-format
msgid "Uniform"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:153
#, kde-format
msgid "Extremely Dense"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:154
#, kde-format
msgid "Very Dense"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:154
#, kde-format
msgid "Somewhat Dense"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:154
#, kde-format
msgid "Half Dense"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:155
#, kde-format
msgid "Somewhat Sparse"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:155
#, kde-format
msgid "Very Sparse"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:155
#, kde-format
msgid "Extremely Sparse"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:156
#, kde-format
msgid "Horiz. Lines"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:156
#, kde-format
msgid "Vert. Lines"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:156
#, kde-format
msgid "Crossing Lines"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:157
#, kde-format
msgid "Backward Diag. Lines"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:157
#, kde-format
msgid "Forward Diag. Lines"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:157
#, kde-format
msgid "Crossing Diag. Lines"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:174
#, kde-format
msgid "White"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:174
#, kde-format
msgid "Black"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:175
#, kde-format
msgid "Dark Red"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:175
#, kde-format
msgid "Red"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:175
#, kde-format
msgid "Light Red"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:176
#, kde-format
msgid "Dark Green"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:176
#, kde-format
msgid "Green"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:176
#, kde-format
msgid "Light Green"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:177
#, kde-format
msgid "Dark Blue"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:177
#, kde-format
msgid "Blue"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:177
#, kde-format
msgid "Light Blue"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:178
#, kde-format
msgid "Dark Yellow"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:178
#, kde-format
msgid "Yellow"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:178
#, kde-format
msgid "Light Yellow"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:179
#, kde-format
msgid "Dark Cyan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:179
#, kde-format
msgid "Cyan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:179
#, kde-format
msgid "Light Cyan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:180
#, kde-format
msgid "Dark Magenta"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:180
#, kde-format
msgid "Magenta"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:180
#, kde-format
msgid "Light Magenta"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:181
#, kde-format
msgid "Dark Orange"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:181
#, kde-format
msgid "Orange"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:181
#, kde-format
msgid "Light Orange"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:182
#, kde-format
msgid "Dark Grey"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:182
#, kde-format
msgid "Grey"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:182
#, kde-format
msgid "Light Grey"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/HistoryDialog.cpp:54
#, kde-format
msgid ""
"List of all performed steps/actions.\n"
"Select an item in the list to navigate to the corresponding step."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/HistoryDialog.cpp:58
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Undo/Redo History"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/HistoryDialog.cpp:70
#, kde-format
msgid "&Clear"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/HistoryDialog.cpp:71
#, kde-format
msgid "Clears the undo history. Commands are not undone or redone; the state of the project remains unchanged."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/HistoryDialog.cpp:106
#, kde-format
msgid "Do you really want to clear the undo history?"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/HistoryDialog.cpp:107
#, kde-format
msgid "Clear History"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/LabPlot.cpp:61
#, kde-format
msgid "Release version"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/LabPlot.cpp:63
#, kde-format
msgid "Debug version"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/LabPlot.cpp:66
#, kde-format
msgid "LabPlot2 is a KDE-application for interactive graphing and analysis of scientific data."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/LabPlot.cpp:67
#, kde-format
msgid "(c) 2007-2020"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/LabPlot.cpp:68
#, kde-format
msgid "Stefan Gerlach"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/LabPlot.cpp:68 src/kdefrontend/LabPlot.cpp:69
#: src/kdefrontend/LabPlot.cpp:70 src/kdefrontend/LabPlot.cpp:71
#, kde-format
msgctxt "@info:credit"
msgid "Developer"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/LabPlot.cpp:69
#, kde-format
msgid "Alexander Semke"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/LabPlot.cpp:70
#, kde-format
msgid "Fábián Kristóf-Szabolcs"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/LabPlot.cpp:71
#, kde-format
msgid "Martin Marmsoler"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/LabPlot.cpp:72
#, kde-format
msgid "Andreas Kainz"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/LabPlot.cpp:72
#, kde-format
msgctxt "@info:credit"
msgid "Icon designer"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/LabPlot.cpp:73
#, kde-format
msgid "Yuri Chornoivan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/LabPlot.cpp:73
#, kde-format
msgctxt "@info:credit"
msgid "Help on many questions about the KDE-infrastructure and translation related topics"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/LabPlot.cpp:74
#, kde-format
msgid "Garvit Khatri"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/LabPlot.cpp:74
#, kde-format
msgctxt "@info:credit"
msgid "Porting LabPlot2 to KF5 and Integration with Cantor"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/LabPlot.cpp:75
#, kde-format
msgid "Christoph Roick"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/LabPlot.cpp:75
#, kde-format
msgctxt "@info:credit"
msgid "Support import of ROOT (CERN) TH1 histograms"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/LabPlot.cpp:84
#, kde-format
msgid "disable splash screen"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/LabPlot.cpp:87
#, kde-format
msgid "start in the presenter mode"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/LabPlot.cpp:90
#, kde-format
msgid "open a project file"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/LabPlot.cpp:108
#, kde-format
msgid "Could not open file '%1'. Click 'Continue' to proceed starting or 'Cancel' to exit the application."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/LabPlot.cpp:109
#, kde-format
msgid "Failed to Open"
msgstr ""
#. i18n: ectx: ToolBar (datapicker_toolbar)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/labplot2ui.rc:24 src/kdefrontend/MainWin.cpp:489
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:1628
#, kde-format
msgid "Datapicker"
msgstr ""
#. i18n: ectx: ToolBar (cas_worksheet_toolbar)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/labplot2ui.rc:32 src/kdefrontend/MainWin.cpp:706
#, kde-format
msgid "CAS Worksheet"
msgstr ""
#. i18n: ectx: ToolBar (cartesian_plot_toolbar)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/labplot2ui.rc:36
#, kde-format
msgid "CartesianPlot"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (file)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/labplot2ui.rc:40
#, kde-format
msgid "&File"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (new)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/labplot2ui.rc:41
#, kde-format
msgid "&Add New"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (new_cas_worksheet)
#. i18n: ectx: Menu (cas_worksheet)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/labplot2ui.rc:54 src/kdefrontend/labplot2ui.rc:78
#, kde-format
msgid "&CAS Worksheet"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (import)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/labplot2ui.rc:59
#, kde-format
msgid "Import"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (edit)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/labplot2ui.rc:70
#, kde-format
msgid "&Edit"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (spreadsheet)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/labplot2ui.rc:75
#, kde-format
msgid "&Spreadsheet"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (matrix)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/labplot2ui.rc:76
#, kde-format
msgid "&Matrix"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (worksheet)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/labplot2ui.rc:77
#, kde-format
msgid "&Worksheet"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (analysis)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/labplot2ui.rc:79
#, kde-format
msgid "&Analysis"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (datapicker)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/labplot2ui.rc:80
#, kde-format
msgid "&Datapicker"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (drawing)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/labplot2ui.rc:81
#, kde-format
msgid "&Drawing"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (script)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/labplot2ui.rc:82
#, kde-format
msgid "&Script"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (tools)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/labplot2ui.rc:83
#, kde-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (windows)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/labplot2ui.rc:86
#, kde-format
msgid "&Windows"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPresenterMode)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:228
#: src/kdefrontend/ui/settingsworksheetpage.ui:75
#, kde-format
msgid "Presenter Mode"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:229
#, kde-format
msgid "No worksheets are available in the project. The presenter mode will not be started."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:243
#, kde-format
msgctxt "%1 is the LabPlot version"
msgid "Welcome to LabPlot %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:285
#, kde-format
msgid "GUI configuration file not found"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:285
#, kde-format
msgid "%1 file was not found. Please check your installation."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:484 src/kdefrontend/MainWin.cpp:1620
#, kde-format
msgid "Workbook"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:486
#, kde-format
msgid "Creates a new workbook for collection spreadsheets, matrices and plots"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:490
#, kde-format
msgid "Creates a data picker for getting data from a picture"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:496
#, kde-format
msgid "Creates a new spreadsheet for data editing"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:502
#, kde-format
msgid "Creates a new matrix for data editing"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:508
#, kde-format
msgid "Creates a new worksheet for data plotting"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:512 src/kdefrontend/MainWin.cpp:1685
#, kde-format
msgid "Note"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:513
#, kde-format
msgid "Creates a new note for arbitrary text"
msgstr ""
#. i18n("Note/Script"),this);
#. actionCollection()->addAction("new_script", m_newScriptAction);
#. connect(m_newScriptAction, &QAction::triggered,SLOT(newScript()));
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFolder)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:521 src/kdefrontend/MainWin.cpp:1612
#: src/kdefrontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:84
#, kde-format
msgid "Folder"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:522
#, kde-format
msgid "Creates a new folder to collect sheets and other elements"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:527
#, kde-format
msgid "Live Data Source"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:528
#, kde-format
msgid "Creates a live data source to read data from a real time device"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:533
#, kde-format
msgid "Import from File"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:535
#, kde-format
msgid "Import data from a regular file"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:540
#, kde-format
msgid "Import data from a SQL database"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:544
#, kde-format
msgid "From Dataset Collection"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:545
#, kde-format
msgid "Imports data from an online dataset"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:549
#, kde-format
msgid "LabPlot Project"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:550
#, kde-format
msgid "Import a project from a LabPlot project file (.lml)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:555
#, kde-format
msgid "Origin Project (OPJ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:556
#, kde-format
msgid "Import a project from an OriginLab Origin project file (.opj)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:562
#, kde-format
msgid "Export selected element"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:567
#, kde-format
msgid "FITS Metadata Editor"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:568
#, kde-format
msgid "Open editor to edit FITS meta data"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:576
#, kde-format
msgid "Undo/Redo History"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:594
#, kde-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:596
#, kde-format
msgid "Close the active window"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:599
#, kde-format
msgid "Close &All"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:600
#, kde-format
msgid "Close all the windows"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:603
#, kde-format
msgid "&Tile"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:604
#, kde-format
msgid "Tile the windows"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:607
#, kde-format
msgid "&Cascade"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:608
#, kde-format
msgid "Cascade the windows"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:611
#, kde-format
msgid "Ne&xt"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:613
#, kde-format
msgid "Move the focus to the next window"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:616
#, kde-format
msgid "Pre&vious"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:618
#, kde-format
msgid "Move the focus to the previous window"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:629
#, kde-format
msgid "Current &Folder Only"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:633
#, kde-format
msgid "Current Folder and &Subfolders"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:637
#, kde-format
msgid "&All"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:647
#, kde-format
msgid "Project Explorer"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:652
#, kde-format
msgid "Properties Explorer"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:733
#, kde-format
msgid "Window Visibility Policy"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:740
#, kde-format
msgid "Edit"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:753
#, kde-format
msgid "Color Scheme"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:763
#, kde-format
msgid "Configure CAS"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:792
#, kde-format
msgid "The current project %1 has been modified. Do you want to save it?"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:793
#, kde-format
msgid "Save Project"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:1131
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Project Explorer"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:1178
#, kde-format
msgid "%1: created"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:1201
#, kde-format
msgid "Cantor Projects (*.cws)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:1202
#, kde-format
msgid "Jupyter Notebooks (*.ipynb)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:1209
#, kde-format
msgid "All supported files (%1)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:1211 src/kdefrontend/MainWin.cpp:1228
#, kde-format
msgid "Open Project"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:1228
#, kde-format
msgid "The project file %1 is already opened."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:1289 src/kdefrontend/MainWin.cpp:1293
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:1298 src/kdefrontend/MainWin.cpp:1303
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:1307 src/kdefrontend/MainWin.cpp:1352
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:1357 src/kdefrontend/MainWin.cpp:1362
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:1368
#, kde-format
msgid "Failed to open project"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:1289 src/kdefrontend/MainWin.cpp:1298
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:1303 src/kdefrontend/MainWin.cpp:1352
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:1357 src/kdefrontend/MainWin.cpp:1362
#, kde-format
msgid "Failed to process the content of the file '%1'."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:1293 src/kdefrontend/MainWin.cpp:1307
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:1368
#, kde-format
msgid "Failed to open the file '%1'."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:1383
#, kde-format
msgid "%1: opened"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:1390
#, kde-format
msgid "Project successfully opened (in %1 seconds)."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:1467
#, kde-format
msgid "Save Project As"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:1468
#, kde-format
msgid "LabPlot Projects (*.lml *.lml.gz *.lml.bz2 *.lml.xz *.LML *.LML.GZ *.LML.BZ2 *.LML.XZ)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:1493
#, kde-format
msgid "Couldn't open the temporary file for writing."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:1534
#, kde-format
msgid "Project saved"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:1550
#, kde-format
msgid "Couldn't save the file '%1'."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:1555
#, kde-format
msgid "Couldn't open the file '%1' for writing."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:1586 src/kdefrontend/MainWin.cpp:1599
#, kde-format
msgid "Preparing printing of %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:1588 src/kdefrontend/MainWin.cpp:1601
#, kde-format
msgid "%1 printed"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:1731
#, kde-format
msgid "%1 [Changed]"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:2348
#: src/kdefrontend/welcomescreen/WelcomeScreenHelper.cpp:131
#, kde-format
msgid "Dataset%1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:2381
#, kde-format
msgid "%1 exported"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:2388
#, kde-format
msgid "FITS files saved"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:2400
#, kde-format
msgid "MQTT Client%1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/MainWin.cpp:2424
#, kde-format
msgid "Live data source%1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:62
#: src/kdefrontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:59
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Function Values"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:75
#: src/kdefrontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:77
#, kde-format
msgid "%1 value"
msgid_plural "%1 values"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:90
#: src/kdefrontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:58
#: src/kdefrontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:97
#: src/kdefrontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:69
#, kde-format
msgid "&Generate"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:91
#: src/kdefrontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:98
#, kde-format
msgid "Generate function values"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:205
#, kde-format
msgid "%1: fill matrix with function values"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/SettingsDatasetsPage.cpp:44
#, kde-format
msgid "Clear downloaded files"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/SettingsDatasetsPage.cpp:63
#, kde-format
msgid "Files - %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/SettingsDatasetsPage.cpp:85
#, kde-format
msgid "Total size - %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/SettingsDatasetsPage.cpp:87
#: src/kdefrontend/SettingsDatasetsPage.cpp:103
#, kde-format
msgid "Total size - 0B"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/SettingsDatasetsPage.cpp:102
#, kde-format
msgid "Files - 0"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/SettingsDatasetsPage.cpp:105
#, kde-format
msgid "Datasets cache"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/SettingsDatasetsPage.cpp:105
#, kde-format
msgid "Downloaded files successfully deleted."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/SettingsDialog.cpp:58
#: src/kdefrontend/SettingsDialog.cpp:114
#: src/kdefrontend/SettingsDialog.cpp:121
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Preferences"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tgeneral)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeneral)
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, general)
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabGeneral)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSymbol)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesGeneral)
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab0)
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tGeneral)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSymbolGeneral)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/SettingsDialog.cpp:67
#: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:27
#: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:467
#: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:27
#: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:642
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:36
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:24
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cantorworksheetdock.ui:21
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:21
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:24
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:24
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:230
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:21
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:415
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:844
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:24
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:24
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:24
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:593
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:730
#, kde-format
msgid "General"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/SettingsDialog.cpp:77
#, kde-format
msgid "Datasets"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/SettingsDialog.cpp:91
#, kde-format
msgid "User Feedback"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/SettingsDialog.cpp:118
#, kde-format
msgid "All settings will be reset to default values. Do you want to continue?"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/SettingsDialog.cpp:129
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Preferences [Changed]"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/SettingsGeneralPage.cpp:40
#: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:27
#, kde-format
msgid "min."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/SettingsGeneralPage.cpp:91
#, kde-format
msgid "Do nothing"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/SettingsGeneralPage.cpp:92
#, kde-format
msgid "Create new empty project"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/SettingsGeneralPage.cpp:93
#, kde-format
msgid "Create new project with worksheet"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/SettingsGeneralPage.cpp:94
#, kde-format
msgid "Load last used project"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/SettingsGeneralPage.cpp:98
#, kde-format
msgid "Sub-window view"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/SettingsGeneralPage.cpp:99
#, kde-format
msgid "Tabbed view"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/SettingsGeneralPage.cpp:102
#, kde-format
msgid "Show windows of the current folder only"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/SettingsGeneralPage.cpp:103
#, kde-format
msgid "Show windows of the current folder and its subfolders only"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/SettingsGeneralPage.cpp:104
#, kde-format
msgid "Show all windows"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/SettingsGeneralPage.cpp:112
#, kde-format
msgid "Metric"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/SettingsGeneralPage.cpp:113
#, kde-format
msgid "Imperial"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/SettingsWorksheetPage.cpp:129
#, kde-format
msgid "No LaTeX installation found or selected. LaTeX typesetting not possible."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/SettingsWorksheetPage.cpp:137
#, kde-format
msgid "No 'convert' found. LaTeX typesetting not possible."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/SettingsWorksheetPage.cpp:146
#, kde-format
msgid "No 'dvips' found. LaTeX typesetting not possible."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/SettingsWorksheetPage.cpp:154
#: src/kdefrontend/SettingsWorksheetPage.cpp:160
#, kde-format
msgid "No Ghostscript found. LaTeX typesetting not possible."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:59
#, kde-format
msgid "Add the specified value to column values"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:62
#, kde-format
msgid "Subtract the specified value from column values"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:65
#, kde-format
msgid "Multiply column values by the specified value"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:68
#, kde-format
msgid "Divide column values by the specified value"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:81
#, kde-format
msgid "Add the specified value to matrix values"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:84
#, kde-format
msgid "Subtract the specified value from matrix values"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:87
#, kde-format
msgid "Multiply matrix values by the specified value"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:90
#, kde-format
msgid "Divide matrix values by the specified value"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:97
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Add Value"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:100
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Subtract Value"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:103
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Multiply by Value"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:106
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Divide by Value"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:119
#: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditAddUnitDialog.cpp:45
#, kde-format
msgid "&Add"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:122
#, kde-format
msgid "&Subtract"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:125
#, kde-format
msgid "&Multiply"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:128
#, kde-format
msgid "&Divide"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:241
#, kde-format
msgid "%1: add %2 to column values"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:244
#, kde-format
msgid "%1: subtract %2 from column values"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:247
#, kde-format
msgid "%1: multiply column values by %2"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:250
#, kde-format
msgid "%1: divide column values by %2"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:56
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Drop Values"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:61
#, kde-format
msgid "Equal to"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:62
#, kde-format
msgid "Between (Incl. End Points)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:63
#, kde-format
msgid "Between (Excl. End Points)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:64
#, kde-format
msgid "Greater than"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:65
#, kde-format
msgid "Greater than or Equal to"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:66
#, kde-format
msgid "Less than"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:67
#, kde-format
msgid "Less than or Equal to"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:81
#, kde-format
msgid "Mask values in the specified region"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:82
#, kde-format
msgid "Mask values"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:83
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Mask Values"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:85
#, kde-format
msgid "&Drop"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:86
#, kde-format
msgid "Drop values in the specified region"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:555
#, kde-format
msgid "%1: mask values"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:580
#, kde-format
msgid "%1: drop values"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:49
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Equidistant Values"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:59
#, kde-format
msgid "Generate equidistant values"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:71
#, kde-format
msgid "Increment"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:162
#, kde-format
msgid "%1: fill column with equidistant numbers"
msgid_plural "%1: fill columns with equidistant numbers"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:86
#, kde-format
msgid "Export Spreadsheet"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:87
#, kde-format
msgid "Export Selection"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:93
#, kde-format
msgid "This option determines how the convert numbers to strings."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:103
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Export Spreadsheet"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:183
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Export Matrix"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:197
#, kde-format
msgid "Export matrix"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:282
#: src/kdefrontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:188
#, kde-format
msgid "The file already exists. Do you really want to overwrite it?"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:329
#, kde-format
msgid "Text files (*.txt *.dat *.csv)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:332
#, kde-format
msgid "Binary files (*.*)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:335
#, kde-format
msgid "LaTeX files (*.tex)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:338
#: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:191
#, kde-format
msgid "FITS files (*.fits *.fit *.fts)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:341
#, kde-format
msgid "SQLite databases files (*.db *.sqlite *.sdb *.db2 *.sqlite2 *.sdb2 *.db3 *.sqlite3 *.sdb3)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:345
#: src/kdefrontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:237
#, kde-format
msgid "Export to file"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:87
#, kde-format
msgid "Add new variable"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:89
#, kde-format
msgid "Automatically update the calculated values on changes in the variable columns"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:182
#, kde-format
msgid "Provided variable name is already reserved for a name of a constant. Please use another name."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:188
#, kde-format
msgid "Provided variable name is already reserved for a name of a function. Please use another name."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:323
#, kde-format
msgid "Delete variable"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:329
#: src/kdefrontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:349
#, kde-format
msgid "Variables:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariable)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:349
#: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:23
#, kde-format
msgid "Variable:"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:400
#, kde-format
msgid "%1: fill column with function values"
msgid_plural "%1: fill columns with function values"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/GoToDialog.cpp:53
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Go to Cell"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/GoToDialog.cpp:58
#, kde-format
msgid "Row:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksColumn)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksColumn)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXColumn)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesColumn)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/GoToDialog.cpp:67
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:563
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:645
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:95
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:647
#, kde-format
msgid "Column:"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:80
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Plot Spreadsheet Data"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:89
#, kde-format
msgid "Plot the selected data"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:90
#, kde-format
msgid "&Plot"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:283
#, kde-format
msgid "Y-data"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:293
#, kde-format
msgid "Add Curve to"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:345
#, kde-format
msgid "Add Histogram to"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:348
#, kde-format
msgid "Histogram Placement"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:349
#, kde-format
msgid "All histograms in one plot"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:350
#, kde-format
msgid "One plot per histogram"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:351
#, kde-format
msgid "Add Histograms to"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:384
#: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:391
#: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:395
#: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:437
#: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:438
#: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:443
#, kde-format
msgid "Plot data from %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:562
#: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:589
#, kde-format
msgid "Plot %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:671
#, kde-format
msgid "Fourier Filter of '%1'"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:703
#, kde-format
msgid "new plot in an existing worksheet"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:704
#, kde-format
msgid "new plot in a new worksheet"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:709
#, kde-format
msgid "new plots in an existing worksheet"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:710
#, kde-format
msgid "new plots in a new worksheet"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:734
#, kde-format
msgid "No data selected to plot."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:739
#, kde-format
msgid "An already existing plot has to be selected."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:744
#, kde-format
msgid "An already existing worksheet has to be selected."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:750
#, kde-format
msgid "Close the dialog and plot the data."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:59
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Random Values"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:68
#, kde-format
msgid "Generate random values according to the selected distribution"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:396
#, kde-format
msgid "%1: fill column with non-uniform random numbers"
msgid_plural "%1: fill columns with non-uniform random numbers"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/RescaleDialog.cpp:47
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Rescale Interval"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/RescaleDialog.cpp:52
#, kde-format
msgid "Rescale"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/RescaleDialog.cpp:53
#, kde-format
msgid "Interval [a, b]:"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/RescaleDialog.cpp:54
#, kde-format
msgid "More than one column selected. The same interval will be applied to <i>all</i> columns."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/SortDialog.cpp:46
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Sort Columns"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/StatisticsDialog.cpp:72
#, kde-format
msgid "Location measures"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/StatisticsDialog.cpp:78
#, kde-format
msgid "Count"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/StatisticsDialog.cpp:84
#: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:31
#, kde-format
msgid "Minimum"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/StatisticsDialog.cpp:90
#: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:42
#, kde-format
msgid "Maximum"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/StatisticsDialog.cpp:96
#: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:53
#, kde-format
msgid "Arithmetic mean"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/StatisticsDialog.cpp:102
#: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:64
#, kde-format
msgid "Geometric mean"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/StatisticsDialog.cpp:108
#: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:75
#, kde-format
msgid "Harmonic mean"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/StatisticsDialog.cpp:114
#: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:86
#, kde-format
msgid "Contraharmonic mean"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/StatisticsDialog.cpp:120
#, kde-format
msgid "Mode"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/StatisticsDialog.cpp:126
#, kde-format
msgid "First Quartile"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/StatisticsDialog.cpp:132
#: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:97
#, kde-format
msgid "Median"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/StatisticsDialog.cpp:138
#, kde-format
msgid "Third Quartile"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/StatisticsDialog.cpp:144
#, kde-format
msgid "Trimean"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/StatisticsDialog.cpp:151
#, kde-format
msgid "Dispersion measures"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/StatisticsDialog.cpp:157
#: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:108
#, kde-format
msgid "Variance"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/StatisticsDialog.cpp:163
#: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:119
#, kde-format
msgid "Standard deviation"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/StatisticsDialog.cpp:169
#, kde-format
msgid "Mean absolute deviation around mean"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/StatisticsDialog.cpp:175
#, kde-format
msgid "Mean absolute deviation around median"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/StatisticsDialog.cpp:181
#, kde-format
msgid "Median absolute deviation"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/StatisticsDialog.cpp:187
#, kde-format
msgid "Interquartile Range"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/StatisticsDialog.cpp:194
#, kde-format
msgid "Shape measures"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/StatisticsDialog.cpp:200
#: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:163
#, kde-format
msgid "Skewness"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/StatisticsDialog.cpp:206
#: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:174
#, kde-format
msgid "Kurtosis"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/StatisticsDialog.cpp:212
#: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:185
#, kde-format
msgid "Entropy"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/TemplateHandler.cpp:150
#, kde-format
msgid "Load"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/TemplateHandler.cpp:151
#, kde-format
msgid "Load properties from a template"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/TemplateHandler.cpp:152
#, kde-format
msgid "Save"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/TemplateHandler.cpp:153
#, kde-format
msgid "Save current properties as a template"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/TemplateHandler.cpp:154
#, kde-format
msgid "Save Default"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/TemplateHandler.cpp:155
#, kde-format
msgid "Save current properties as default"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/TemplateHandler.cpp:168
#, kde-format
msgid "Toolbar Settings"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/TemplateHandler.cpp:174
#, kde-format
msgid "Text position"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/TemplateHandler.cpp:176
#, kde-format
msgid "Icons only"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/TemplateHandler.cpp:183
#, kde-format
msgid "Text only"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/TemplateHandler.cpp:190
#, kde-format
msgid "Text Alongside Icons"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/TemplateHandler.cpp:197
#, kde-format
msgid "Text Under Icons"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/TemplateHandler.cpp:238
#, kde-format
msgid "Load From Template"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/TemplateHandler.cpp:258
#, kde-format
msgid "Template \"%1\" was loaded."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/TemplateHandler.cpp:263
#, kde-format
msgid "Save As Template"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/TemplateHandler.cpp:281
#, kde-format
msgid "New:"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/TemplateHandler.cpp:310
#, kde-format
msgid "New template \"%1\" was saved."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/TemplateHandler.cpp:323
#, kde-format
msgid "Template \"%1\" was saved."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/TemplateHandler.cpp:333
#, kde-format
msgid "New default template was saved."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ThemeHandler.cpp:156
#, kde-format
msgid "Apply theme [active '%1']"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ThemeHandler.cpp:157
#, kde-format
msgid "Theme '%1' is active. Click on the button to change the theme."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ThemeHandler.cpp:160
#, kde-format
msgid "No theme is active. Click on the button to select a theme."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ThemeHandler.cpp:171
#, kde-format
msgid "Theme \"%1\" was loaded."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ThemeHandler.cpp:173
#, kde-format
msgid "Theming deactivated."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValue)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/constantswidget.ui:57
#: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:985
#: src/kdefrontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:54
#, kde-format
msgid "Value:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bInsert)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/constantswidget.ui:90
#: src/kdefrontend/ui/functionswidget.ui:56
#, kde-format
msgid "Insert"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bCancel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbCancel)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/constantswidget.ui:97
#: src/kdefrontend/ui/fitoptionswidget.ui:37
#: src/kdefrontend/ui/functionswidget.ui:63
#, kde-format
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leFilter)
#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leKey)
#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leComment)
#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leValue)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/constantswidget.ui:117
#: src/kdefrontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:17
#: src/kdefrontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:34
#: src/kdefrontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:44
#: src/kdefrontend/ui/functionswidget.ui:17
#, kde-format
msgid "Enter search term here"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lName)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:33
#: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:33
#: src/kdefrontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:56
#: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:86
#: src/kdefrontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:116
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:42
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:30
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cantorworksheetdock.ui:37
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:247
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:36
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:17
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:30
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:180
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:265
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:288
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:150
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:17
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:205
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:30
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:17
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:56
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:113
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:99
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:32
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:23
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:23
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:50
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:23
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:17
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:89
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:23
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:23
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:23
#, kde-format
msgid "Name:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lComment)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:69
#: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:53
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:75
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:56
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cantorworksheetdock.ui:50
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:254
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:68
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:116
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:63
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:240
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:99
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:30
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:43
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:63
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:43
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:171
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:300
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:208
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:58
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:49
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:49
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:64
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:161
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:43
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:96
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:49
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:49
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:46
#: src/kdefrontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:27
#, kde-format
msgid "Comment:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:111
#, kde-format
msgid "Error Type"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXErrorType)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:124
#, kde-format
msgid "X-error type:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYErrorType)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:150
#, kde-format
msgid "Y-error type:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tSymbols)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:187
#, kde-format
msgid "Symbols"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSize)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarSize)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrowSize)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSymbolSize)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontSize)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:193
#: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:501
#: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:682
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:465
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:560
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:278
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:455
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:76
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:617
#: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:475
#, kde-format
msgid "Size:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorder)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSymbolBorder)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBoxBorder)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:209
#: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:850
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:308
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:728
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1033
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:545
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:398
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:623
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:252
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:479
#: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:568
#, kde-format
msgid "Border"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarFillingStyle)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFillingStyle)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStyle)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderStyle)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineStyle)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksLineStyle)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksLineStyle)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGridStyle)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorGridStyle)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSymbolStyle)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSymbolFillingStyle)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSymbolBorderStyle)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFillingColorStyle)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFillingImageStyle)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFillingBrushStyle)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarsStyle)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBoxFillingColorStyle)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBoxFillingBrushStyle)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBoxBorderStyle)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReferenceLineStyle)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersLineStyle)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBackgroundColorStyle)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBackgroundImageStyle)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBackgroundBrushStyle)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakStyle)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakStyle)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDropLineStyle)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:230
#: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:434
#: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:474
#: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:491
#: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:649
#: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:801
#: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:857
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:291
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:690
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:794
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1298
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1490
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:211
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:221
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:315
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:385
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:679
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:735
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:829
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:646
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:773
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:860
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:904
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1119
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1203
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1336
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:438
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:448
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:458
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:552
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:261
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:368
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:405
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:310
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:422
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:574
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:630
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:1109
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:1119
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:1129
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:1306
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:187
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:165
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:271
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:281
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:359
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:108
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:233
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:435
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:449
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:600
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1062
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1072
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1082
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1319
#: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:582
#: src/kdefrontend/worksheet/GridDialog.cpp:59
#, kde-format
msgid "Style:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbErrorBarSize)
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbBorderWidth)
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbSize)
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbLineWidth)
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbArrowSize)
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbMinorTicksLength)
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbMinorTicksWidth)
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbMajorTicksLength)
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbMajorTicksWidth)
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbLabelsOffset)
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbMajorGridWidth)
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbMinorGridWidth)
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbSymbolSize)
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbSymbolBorderWidth)
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbValuesDistance)
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbErrorBarsCapSize)
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbErrorBarsWidth)
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbBoxBorderWidth)
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbReferenceLineWidth)
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbWhiskersWidth)
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbWhiskersCapSize)
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbCursorLineWidth)
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbDropLineWidth)
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbOffsetX)
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbOffsetY)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:250
#: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:283
#: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:395
#: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:692
#: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:891
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:348
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:481
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:608
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:754
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:801
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:872
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1188
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1348
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1432
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:349
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:439
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:570
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:769
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:802
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:819
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:850
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1301
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:579
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:445
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:455
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:344
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:465
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:664
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:867
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:1323
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:1357
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:137
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:206
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:139
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:264
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:512
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:522
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:844
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1336
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1370
#: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:288 src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:304
#: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:362
#, kde-format
msgid " pt"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRotation)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsRotation)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSymbolRotation)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesRotation)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:276
#: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:149
#: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:702
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1004
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:580
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:259
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:285
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:475
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:988
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:180
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:532
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:837
#: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:552
#, kde-format
msgid "Rotation:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbOpacity)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLineOpacity)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbArrowSize)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbMinorTicksOpacity)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbMajorTicksOpacity)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLabelsOpacity)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbMajorGridOpacity)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbMinorGridOpacity)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbSymbolOpacity)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbValuesOpacity)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbFillingOpacity)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbErrorBarsOpacity)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbBoxFillingOpacity)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbReferenceLineOpacity)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbWhiskersOpacity)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbBackgroundOpacity)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbBorderOpacity)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbDropLineOpacity)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:322
#: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:750
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:377
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:478
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:576
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:888
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1243
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1364
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1455
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:264
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:468
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:628
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:922
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:933
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1159
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:501
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:333
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:367
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:523
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:900
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:1172
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:1380
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:112
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:341
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:235
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:324
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:162
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:287
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:400
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:756
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1125
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1393
#: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:378
#, kde-format
msgid "The opacity ranges from 0 to 100, where 0 is fully transparent and 100 is fully opaque."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbOpacity)
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbLineOpacity)
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbMinorTicksOpacity)
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbMajorTicksOpacity)
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbLabelsOpacity)
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbMajorGridOpacity)
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbMinorGridOpacity)
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbSymbolOpacity)
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbValuesOpacity)
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbFillingOpacity)
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbErrorBarsOpacity)
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbBoxFillingOpacity)
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbReferenceLineOpacity)
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbWhiskersOpacity)
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbBackgroundOpacity)
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbBorderOpacity)
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbYBreakPosition)
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbXBreakPosition)
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbDropLineOpacity)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:325
#: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:753
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:380
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:579
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:891
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1246
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1367
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1458
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:267
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:471
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:631
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:925
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:653
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:790
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:936
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1162
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:504
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:613
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:336
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:370
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:526
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:903
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:1175
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:1383
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:115
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:344
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:238
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:327
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:165
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:290
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:403
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:759
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1128
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1396
#: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:381
#: src/kdefrontend/worksheet/GridDialog.cpp:99
#, kde-format, no-c-format
msgid " %"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderWidth)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineWidth)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksWidth)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksWidth)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGridWidth)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorGridWidth)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSymbolBorderWidth)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarsWidth)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBoxBorderWidth)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReferenceLineWidth)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersWidth)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWidth)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBottomMargin)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDropLineWidth)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:357
#: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:884
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:341
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:638
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:933
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1341
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1425
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:342
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:399
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:762
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:873
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:288
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:991
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1378
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:572
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:429
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:337
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:657
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:1350
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:37
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:44
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:199
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:125
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:132
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:257
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:486
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1363
#: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:596
#, kde-format
msgid "Width:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbRotation)
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbLabelsRotation)
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbSymbolRotation)
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbValuesRotation)
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbRotation)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:373
#: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:162
#: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:718
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1163
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:596
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:275
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:301
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:491
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:733
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:194
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:368
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:909
#: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:323
#, kde-format
msgid "°"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBar)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:427
#, kde-format
msgid "Error Bar"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilling)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSymbolFilling)
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabAreaFilling)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBoxFilling)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:447
#: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:794
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:171
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:672
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:361
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:567
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:1023
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:428
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:973
#, kde-format
msgid "Filling"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOpacity)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineOpacity)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksOpacity)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksOpacity)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsOpacity)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGridOpacity)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorGridOpacity)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSymbolOpacity)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesOpacity)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFillingOpacity)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarsOpacity)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBoxFillingOpacity)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReferenceLineOpacity)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersOpacity)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBackgroundOpacity)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderOpacity)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDropLineOpacity)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:454
#: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:737
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:364
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:669
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:710
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1131
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1275
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1442
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:251
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:406
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:615
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:863
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:867
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:890
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:488
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:606
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:320
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:354
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:510
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:981
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:1159
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:1367
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:210
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:289
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:222
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:311
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:149
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:274
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:387
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:710
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1112
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1380
#: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:603
#: src/kdefrontend/worksheet/GridDialog.cpp:91
#, kde-format
msgid "Opacity:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlot)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:102
#, kde-format
msgid "Image:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, leFillingFileName)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, leBackgroundFileName)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, leFileName)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:109
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1136
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:412
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:1083
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:245
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1036
#, kde-format
msgid "Specify the name of the image file."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bOpen)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:125
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:223
#, kde-format
msgid " Select the image file"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileType)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lType)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrowType)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksType)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksType)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineType)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPosition_2)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFillingType)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorType)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarsType)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBoxFillingType)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersType_2)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBackgroundType)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLayout)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDropLineType)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesType)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotType)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:135
#: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:313
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:431
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:662
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:787
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:178
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:812
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:897
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:372
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:217
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:277
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:974
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:1059
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:1227
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:1296
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:171
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:205
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:409
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:257
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:257
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:48
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:223
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:965
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1012
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1309
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:297
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:243
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:226
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:297
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:146
#, kde-format
msgid "Type:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRefPoint1)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:191
#, kde-format
msgid "1."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY3)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY1)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY2)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:248
#: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:310
#: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:414
#, kde-format
msgid "y="
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX2)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX1)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX3)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:258
#: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:352
#: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:463
#, kde-format
msgid "x="
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionZ1)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionZ2)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionZ3)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:268
#: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:388
#: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:453
#, kde-format
msgid "z="
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRefPoint2)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:475
#, kde-format
msgid "2."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRefPoint3)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:482
#, kde-format
msgid "3."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTernaryScale)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:489
#, kde-format
msgid "x+y+z="
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSegments)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:505
#, kde-format
msgid "Segments"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksLength)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksLength)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinSegmentLength)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:512
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:618
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:926
#, kde-format
msgid "Length:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbMinSegmentLength)
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbPointSeparation)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:525
#: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:561
#, kde-format
msgid " px"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPointSeparation)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:532
#, kde-format
msgid "Point separation:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRefPoint)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:622
#, kde-format
msgid "Reference Points"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tSymbol)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:630
#, kde-format
msgid "Ref. Points Symbol"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tEdit)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:922
#, kde-format
msgid "Edit Image"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIntensity)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:937
#, kde-format
msgid "Intensity:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbPositionY)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, sbPositionY)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionY)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbPlotImageType)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, cbPositionY)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:959
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:132
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:59
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:72
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:325
#: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:254 src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:267
#: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:508
#, kde-format
msgid "Vertical position relative to label's parent"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHue)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:992
#, kde-format
msgid "Hue:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotImageType)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:1012
#, kde-format
msgid "Current image:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaturation)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:1025
#, kde-format
msgid "Saturation:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lForeground)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:1032
#, kde-format
msgid "Foreground:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lComment)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:23
#: src/kdefrontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:79
#, kde-format
msgid "Comment character:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSeparatingCharacter)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSeparator)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:56
#: src/kdefrontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:86
#: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:138
#, kde-format
msgid "Separating string:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberFormat)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:70
#: src/kdefrontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:93
#: src/kdefrontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:91
#: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:152
#, kde-format
msgid "Number format:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:80
#: src/kdefrontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:100
#: src/kdefrontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:98
#, kde-format
msgid "DateTime format:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbCreateIndex)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:116
#: src/kdefrontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:120
#: src/kdefrontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:117
#: src/kdefrontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:36
#, kde-format
msgid "Create index column"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbConvertNaNToZero)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:123
#: src/kdefrontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:53
#, kde-format
msgid "Convert NaN to 0"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbCreateTimestamp)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:133
#, kde-format
msgid "Create timestamp column"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chbSimplifyWhitespaces)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:140
#: src/kdefrontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:124
#, kde-format
msgid "Removes the whitespaces from the start and the end, and replaces each sequence of internal whitespaces with a single space."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSimplifyWhitespaces)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:143
#: src/kdefrontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:127
#, kde-format
msgid "Simplify whitespaces"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbRemoveQuotes)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:153
#: src/kdefrontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:144
#, kde-format
msgid "Remove quotes"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbHeader)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:160
#: src/kdefrontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:107
#, kde-format
msgid "Use the first row to name the vectors"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVectorNames)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:173
#, kde-format
msgid "Vector names:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kleVectorNames)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:199
#, kde-format
msgid "Vector names, space separated. E.g. \"x y\""
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSkipEmptyParts)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:209
#: src/kdefrontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:137
#, kde-format
msgid "Skip empty parts"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSkipBytes)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:17
#, kde-format
msgid "Skip Bytes:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, niVectors)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:24
#, kde-format
msgid "The number of vectors in the file"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataType)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lType)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:50
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:57
#, kde-format
msgid "Data type:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbSkipStartBytes)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:60
#, kde-format
msgid "Skip bytes at start of file"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbSkipBytes)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:70
#, kde-format
msgid "Skip bytes after each value"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVectors)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:80
#, kde-format
msgid "Vectors:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSkipStartBytes)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:90
#, kde-format
msgid "Skip start bytes:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lByteOrder)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:97
#, kde-format
msgid "Byte order:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:33
#: src/kdefrontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:29
#, kde-format
msgid "Database"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkCustomConnection)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:39
#, kde-format
msgid "enable"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCustomConnection)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:46
#, kde-format
msgid "Connection String:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDriver)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:66
#, kde-format
msgid "Driver:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHost)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:76
#: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:299
#: src/kdefrontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:58
#, kde-format
msgid "Host:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPort)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSerialPort)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:90
#: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:181
#: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:198
#: src/kdefrontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:72
#, kde-format
msgid "Port:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbAuthentication)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:156
#, kde-format
msgid "Authentication"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUserName)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:162
#, kde-format
msgid "User:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPassword)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:176
#: src/kdefrontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:29
#: src/kdefrontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:40
#, kde-format
msgid "Password:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bTest)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bTestConnection)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:263
#: src/kdefrontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:168
#, kde-format
msgid "Test"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategory)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:24
#, kde-format
msgid "Category"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbColumnDescriptions)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:34
#, kde-format
msgid "Column Descriptions"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bDelete)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:40
#, kde-format
msgid "Delete Description"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bNewColumn)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:47
#, kde-format
msgid "Add new description"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbFilter)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:73
#, kde-format
msgid "Filter Options"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:193
#, kde-format
msgid "Short name"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDownloadUrl)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:203
#, kde-format
msgid "Download URL"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSubcategory)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:217
#, kde-format
msgid "Subcategory"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDatasetName)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:231
#, kde-format
msgid "Full name"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCollection)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:238
#, kde-format
msgid "Collection"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPreview)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreviewLines)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/fitsoptionswidget.ui:19
#: src/kdefrontend/ui/datasources/hdf5optionswidget.ui:41
#: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:466
#: src/kdefrontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:179
#: src/kdefrontend/ui/datasources/netcdfoptionswidget.ui:53
#: src/kdefrontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:114
#, kde-format
msgid "Number of rows to preview:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bRefreshPreview)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/fitsoptionswidget.ui:49
#: src/kdefrontend/ui/datasources/hdf5optionswidget.ui:21
#: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:499
#: src/kdefrontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:199
#: src/kdefrontend/ui/datasources/netcdfoptionswidget.ui:88
#: src/kdefrontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:147
#, kde-format
msgid "Refresh"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, twContent)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/hdf5optionswidget.ui:71
#, kde-format
msgid "Shows the content of the selected HDF5 file"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lImportFormat)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/imageoptionswidget.ui:30
#, kde-format
msgid "Import as:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbImportFormat)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/imageoptionswidget.ui:50
#, kde-format
msgid "Choose how to import the image"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCollections)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/importdatasetwidget.ui:23
#, kde-format
msgid "Collection:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategories)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesColumn)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/importdatasetwidget.ui:86
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:766
#, kde-format
msgid "Dataset:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twCategories)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/importdatasetwidget.ui:103
#, kde-format
msgid "Categories"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbDataSource)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:44
#, kde-format
msgid "Data Source"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopics)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:66
#, kde-format
msgid "Topics:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bOpen)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bFillingOpen)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:99
#: src/kdefrontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:29
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1109
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:428
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:1099
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:261
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1052
#: src/kdefrontend/ui/fitsheadereditwidget.ui:53
#: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:59
#: src/kdefrontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:29
#, kde-format
msgid " Select the file to import"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bSaveFilter)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:112
#, kde-format
msgid "Save the current filter settings"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnection)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnections)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:122
#: src/kdefrontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:35
#, kde-format
msgid "Connection:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bManageFilters)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:151
#, kde-format
msgid "Manage filters"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSourceType)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataSourceType)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSourceInfo)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:174
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:120
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:363
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:156
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:88
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:88
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:73
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:82
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:88
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:88
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:82
#, kde-format
msgid "Source:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilter)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:205
#, kde-format
msgid "Filter:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lField)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:212
#, kde-format
msgid "Field:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bFileInfo)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:231
#, kde-format
msgid "Show file info"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:258
#, kde-format
msgid "File or Named Pipe"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:263
#, kde-format
msgid "Network TCP Socket"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:268
#, kde-format
msgid "Network UDP Socket"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:273
#, kde-format
msgid "Local Socket"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:278
#, kde-format
msgid "Serial Port"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLWT)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:306
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:113
#, kde-format
msgid "LWT:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBaudRate)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:336
#, kde-format
msgid "Baud rate:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRelativePath)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:350
#, kde-format
msgid "Relative Path:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStartRow)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:532
#: src/kdefrontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:245
#, kde-format
msgid "Start row:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbEndRow)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:539
#: src/kdefrontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:291
#, kde-format
msgid "Specify the end row to import; -1 stands for the last row"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStartColumn)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:555
#: src/kdefrontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:320
#, kde-format
msgid "Start column:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbStartColumn)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:562
#: src/kdefrontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:327
#, kde-format
msgid "Specify the start column for import"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbStartRow)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:591
#: src/kdefrontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:252
#, kde-format
msgid "Specify the start row for import"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEndColumn)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:636
#: src/kdefrontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:356
#, kde-format
msgid "End column:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbEndColumn)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:643
#: src/kdefrontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:363
#, kde-format
msgid "Specify the end column to import; -1 stands for the last column"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEndRow)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:672
#: src/kdefrontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:284
#, kde-format
msgid "End row:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbUpdateOptions)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:699
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:30
#, kde-format
msgid "Update Options"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:706
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:235
#, kde-format
msgid "Continuously Fixed"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:711
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:240
#, kde-format
msgid "From End"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:716
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:245
#, kde-format
msgid "Till the End"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateType)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:724
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:90
#, kde-format
msgid "Update:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReadingType)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:731
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:37
#, kde-format
msgid "Read:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateInterval)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:738
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:153
#, kde-format
msgid "Update interval:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKeepLastValues)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKeepNvalues)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:755
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:70
#, kde-format
msgid "Keep last values:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSampleSize)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:762
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:258
#, kde-format
msgid "Sample size:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbUpdateType)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:789
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:215
#, kde-format
msgid "Periodically"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbUpdateType)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:794
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:220
#, kde-format
msgid "On New Data"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbUpdateInterval)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:808
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:272
#, kde-format
msgid " ms"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLinkFile)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:827
#, kde-format
msgid "Link the file"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFillingFileName)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBackgroundFileName)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:39
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1231
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:405
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:1076
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:403
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:50
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:238
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1029
#: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:36
#: src/kdefrontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:49
#, kde-format
msgid "File name:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, leFileName)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:46
#: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:43
#: src/kdefrontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:63
#, kde-format
msgid "Specify the name of the file to import."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbObjects)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:59
#, kde-format
msgid "Objects to Import"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbUnusedObjects)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:68
#, kde-format
msgid "Import unused object"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lImportFrom)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:65
#, kde-format
msgid "Import from:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbQuery)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:137
#, kde-format
msgid "Query"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberFormat)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:46
#, kde-format
msgid "Number format"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:79
#, kde-format
msgid "DateTime format"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbImportObjectNames)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:86
#, kde-format
msgid "Import object names"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbConnection)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:23
#, kde-format
msgid "Manage connections:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lId)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lID)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:65
#: src/kdefrontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:67
#, kde-format
msgid "Client ID:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUsername)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:88
#, kde-format
msgid "Username:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbID)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:95
#, kde-format
msgid "Set client ID"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbAuthentication)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:102
#, kde-format
msgid "Use authentication"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbRetain)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:109
#, kde-format
msgid "Interpret retain messages"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, MQTTErrorWidget)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:14
#, kde-format
msgid "MQTT Error Widget"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUserName)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:33
#, kde-format
msgid "User name:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bChange)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:53
#, kde-format
msgid "Make Changes"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twSubscriptions)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:92
#, kde-format
msgid "Subscribed"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbQos)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:155
#, kde-format
msgid "QoS 0"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbQos)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:160
#, kde-format
msgid "QoS 1"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbQos)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:165
#, kde-format
msgid "QoS 2"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, twContent)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/netcdfoptionswidget.ui:23
#, kde-format
msgid "Shows the content of the selected NetCDF file"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, twContent)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:30
#, kde-format
msgid "Shows the content of the selected ROOT file"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFirst)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:72
#, kde-format
msgid "First row:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelLast)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:89
#, kde-format
msgid "Last row:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrientation)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:108
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:60
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:109
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:118
#, kde-format
msgid "Orientation:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrowPosition)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsPosition)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPosition)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReferenceLinePosition)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakPosition)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakPosition)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:118
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:448
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:974
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:375
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:636
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:800
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:831
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:925
#, kde-format
msgid "Position:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lePosition)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:131
#, kde-format
msgid "Position of the axis in the direction perpendicular to the axis in logical units."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScale)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:138
#, kde-format
msgid "Scale:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoScale)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:164
#, kde-format
msgid "Auto fit:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStart)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStartDateTime)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:178
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:198
#, kde-format
msgid "Start:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEnd)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEndDateTime)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:188
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:212
#, kde-format
msgid "End:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lZeroOffset)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:226
#, kde-format
msgid "Zero-offset:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScalingFactor)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:236
#, kde-format
msgid "Scaling factor:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrow)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:424
#, kde-format
msgid "Arrow"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTicks)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:517
#, kde-format
msgid "Ticks"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicks)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:529
#, kde-format
msgid "Minor ticks"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksSpacingNumeric)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksSpacingNumeric)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:536
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:676
#, kde-format
msgid "Spacing:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksDirection)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksDirection)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDirection)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFillingPosition)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:543
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:747
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:128
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:377
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:979
#, kde-format
msgid "Direction:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksIncrementDateTime)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksIncrementDateTime)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIncrement)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:553
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:940
#: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:37
#, kde-format
msgid "Increment:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, sbMajorTicksSpacingNumeric)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:598
#, kde-format
msgid "spacing between major ticks"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksNumber)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksNumber)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:652
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:717
#: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:27
#, kde-format
msgid "Number:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicks)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:740
#, kde-format
msgid "Major ticks"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLabels)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:955
#, kde-format
msgid "Labels"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsOffset)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:997
#, kde-format
msgid "Offset:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGrid_3)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesFormat)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorFormat)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersFormat)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat_2)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1033
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:902
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:107
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:129
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:805
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:1289
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:208
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:151
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:896
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1302
#, kde-format
msgid "Format"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOutputFormat)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFormat)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXRangeFormat)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYRangeFormat)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1040
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:366
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:476
#: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:29
#: src/kdefrontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:56
#, kde-format
msgid "Format:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lLabelsPrecision)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLabelsPrecision)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1047
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1063
#, kde-format
msgid "Number of digits after the decimal point"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsPrecision)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPrecision)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPrecision)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1050
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:64
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:877
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:215
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:654
#, kde-format
msgid "Precision:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkLabelsAutoPrecision)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1070
#, kde-format
msgid "Automatically determine the optimal number of digits after the decimal point"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoRange)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLabelsAutoPrecision)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoBinRanges)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoScaleX)
#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leXMin)
#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leXMax)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoScaleY)
#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leYMin)
#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leYMax)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAuto)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAuto2)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1073
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:116
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:126
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:136
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:163
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:173
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:183
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:263
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:234
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:30
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:133
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:335
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:387
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:133
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:127
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:49
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:133
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:133
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:581
#, kde-format
msgid "Auto"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsDateTimeFormat)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesDateTimeFormat)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1080
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:146
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:1012
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:955
#, kde-format
msgid "DateTime:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFont)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesFont)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFont)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1103
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:114
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:749
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:89
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:717
#: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:461
#, kde-format
msgid "Font:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsPrefix)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPrefix)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1117
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:954
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:854
#, kde-format
msgid "Prefix:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsSuffix)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesSuffix)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1124
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:710
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:703
#, kde-format
msgid "Suffix:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGrid)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1291
#, kde-format
msgid "Major grid"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorGrid)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1408
#, kde-format
msgid "Minor grid"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersType)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:118
#, kde-format
msgid "Whiskers:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBox)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:159
#, kde-format
msgid "Box"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFillingSecondColor)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBoxFillingSecondColor)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBackgroundSecondColor)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:241
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1210
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:478
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:1149
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:301
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1102
#, kde-format
msgid "Second color:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReferenceLine)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:455
#, kde-format
msgid "Reference"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSymbol)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:491
#, kde-format
msgid "Markers"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSymbol)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSymbol)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:503
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:170
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:403
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:353
#, kde-format
msgid "Symbol"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOutliersSymbolStyle)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:510
#, kde-format
msgid "Outliers:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMeanSymbolStyle)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:543
#, kde-format
msgid "Mean:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabErrorBars)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:796
#, kde-format
msgid "Whiskers"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarsCapSize)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersCapSize)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:909
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:1316
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1329
#, kde-format
msgid "Cap size:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbHeight)
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbWidth)
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbLayoutRightMargin)
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbLayoutTopMargin)
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbLayoutLeftMargin)
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbLayoutHorizontalSpacing)
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbLayoutBottomMargin)
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbLayoutVerticalSpacing)
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbPositionX)
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbPositionY)
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbLineSymbolWidth)
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbBorderCornerRadius)
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbLeft)
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbTop)
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbPaddingHorizontal)
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbPaddingRight)
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbPaddingBottom)
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbPaddingVertical)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:44
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:57
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:70
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:83
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:877
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:998
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1080
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1126
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1251
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:217
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:243
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:334
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:596
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:704
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:724
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:751
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:771
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:791
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:833
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:75
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:483
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:33
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:132
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:416
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:435
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:475
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:495
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:508
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:528
#: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:270 src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:427
#, kde-format
msgid " cm"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lShowLastNPoints)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lShowFirstNPoints)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:99
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:109
#, kde-format
msgid "points"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeometry)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:267
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:190
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:69
#: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:491
#, kde-format
msgid "Geometry"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHeight)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightMargin)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:295
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:452
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:43
#, kde-format
msgid "Height:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXScaling_2)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXScaling)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:302
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:440
#, kde-format
msgid "Scaling:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxDateTime)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMax)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYMaxDateTime)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXMax)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXMaxDateTime)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYMax)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:309
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:419
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:433
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:490
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:154
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:281
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:325
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:173
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:206
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:173
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:206
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:181
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:330
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:173
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:206
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:173
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:206
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:486
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:519
#, kde-format
msgid "Maximum:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbRangeLast)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:339
#, kde-format
msgid "Show &last"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbRangeFirst)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:346
#, kde-format
msgid "Show f&irst"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXscale)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXRange)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:359
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:307
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:129
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:126
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:126
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:120
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:59
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:126
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:126
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:110
#, kde-format
msgid "x-Range:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataRange)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:379
#, kde-format
msgid "Data ranges"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbRangeFree)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:386
#, kde-format
msgid "Free"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinDateTime)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMin)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXMin)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXMinDateTime)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYMin)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYMinDateTime)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:412
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:426
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:483
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:497
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:30
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:338
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:180
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:225
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:244
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:225
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:244
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:151
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:300
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:225
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:244
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:225
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:244
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:538
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:557
#, kde-format
msgid "Minimum:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYscale)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:469
#, kde-format
msgid "y-Range:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabScales)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:510
#, kde-format
msgid "Range Breaks"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportTo)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakEnd)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakEnd)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTo)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:516
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:552
#: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:57
#: src/kdefrontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:73
#, kde-format
msgid "To:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bAddXBreak)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bAddYBreak)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:606
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:720
#, kde-format
msgid "Add new scale breaking"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bRemoveXBreak)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bRemoveYBreak)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:616
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:730
#, kde-format
msgid "Remove scale breaking"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbXBreak)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbYBreak)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:626
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:740
#, kde-format
msgid "Current scale breaking"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:669
#, kde-format
msgid "y-Range"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEnabled)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFillingEnabled)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:676
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:683
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:1029
#: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:346
#, kde-format
msgid "Enabled:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakStart)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakStart)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFrom)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:750
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:807
#: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:47
#, kde-format
msgid "From:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:763
#, kde-format
msgid "x-Range"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPlotArea)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:844
#, kde-format
msgid "Plot Area"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPadding)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1046
#, kde-format
msgid "Padding"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab2)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBackground)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1059
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:353
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:365
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:199
#, kde-format
msgid "Background"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightMargin)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingHorizontalRight)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1073
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:488
#, kde-format
msgid "Right:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderCornerRadius)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1146
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:589
#, kde-format
msgid "Corner radius:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBottomMargin)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingVerticalDown)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1224
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:448
#, kde-format
msgid "Bottom:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1267
#, kde-format
msgid "Symmetric:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumnCount)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:147
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:110
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:112
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:455
#, kde-format
msgid "Columns:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrder)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrdering)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:154
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:255
#: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:23
#, kde-format
msgid "Order:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineSymbolWidth)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:161
#, kde-format
msgid "Line+Symbol Width:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:197
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:112
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:122
#: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:501
#, kde-format
msgid "x:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:233
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:135
#: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:511
#, kde-format
msgid "y:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopMargin)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:691
#, kde-format
msgid "Top margin:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBottomMargin)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:717
#, kde-format
msgid "Bottom margin:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftMargin)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:737
#, kde-format
msgid "Left margin:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightMargin)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:744
#, kde-format
msgid "Right margin:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalSpacing)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:764
#, kde-format
msgid "Hor. spacing:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalSpacing)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:784
#, kde-format
msgid "Ver. spacing:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMargin)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:826
#, kde-format
msgid "Margin"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotDesignation)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:37
#, kde-format
msgid "Plot designation:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesNumericFormat)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumericFormat)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:90
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:1005
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:932
#, kde-format
msgid "Numeric:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbCursor0en)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cursordock.ui:19
#, kde-format
msgid "Cursor 1"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbCursor1en)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cursordock.ui:42
#, kde-format
msgid "Cursor 2"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionX)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbPositionX)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, sbPositionX)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPosition)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, cbPositionX)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:109
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:426
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:467
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:480
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:119
#: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:411 src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:424
#: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:498
#, kde-format
msgid "Horizontal position relative to label's parent"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, lData)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXColumn)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorData)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:53
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:1260
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:740
#, kde-format
msgid "Data:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinCount)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:86
#, kde-format
msgid "Bin Count:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMethod)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinningMethod)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:125
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:297
#, kde-format
msgid "Method:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinning)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:144
#, kde-format
msgid "Binning"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:170
#, kde-format
msgid "Bin Ranges"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkVisible)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:203
#, kde-format
msgid "visible"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinWidth)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:210
#, kde-format
msgid "Bin Width:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesDistance)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:789
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:794
#, kde-format
msgid "Distance:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabErrorBars)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:1208
#, kde-format
msgid "Error Bars"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalAlignment)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:17
#: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:538
#, kde-format
msgid "Hor. align.:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSize)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:30
#, kde-format
msgid "Size"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRatio)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:272
#, kde-format
msgid "Keep Ratio:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:282
#: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:545
#, kde-format
msgid "Vert. align.:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:328
#, kde-format
msgid "Position Y:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbHeight)
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbWidth)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:376
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:505
#, kde-format
msgid "cm"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, leFileName)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:393
#, kde-format
msgid "Specify the name of the image file"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:429
#, kde-format
msgid "Position X:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bWillUpdateNow)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:83
#, kde-format
msgid "Update Will Message"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopics)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:185
#, kde-format
msgid "Topics"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:250
#, kde-format
msgid "Read Whole File"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bUpdateNow)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:265
#, kde-format
msgid "Update Now"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYStart)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:67
#, kde-format
msgid "y-Start:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRowCount)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:143
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:95
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:610
#, kde-format
msgid "Rows:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYEnd)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:164
#, kde-format
msgid "y-End:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXStart)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:178
#, kde-format
msgid "x-Start:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXMax)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:192
#, kde-format
msgid "x-End:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHeader)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:264
#, kde-format
msgid "Header:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMapping)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:280
#, kde-format
msgid "Mapping"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bgcolor)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBackgroundColor)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:69
#: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:223
#, kde-format
msgid "Background color:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textcolor)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:79
#, kde-format
msgid "Text color:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVersion_2)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:89
#, kde-format
msgid "LabPlot version"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:138
#, kde-format
msgid "Author:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:148
#, kde-format
msgid "Created:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:168
#, kde-format
msgid "Last modified:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:188
#, kde-format
msgid "Notes:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lShowComments)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:158
#, kde-format
msgid "Column comments:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScaleContent)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:181
#, kde-format
msgid "Scale content:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMargin)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:630
#, kde-format
msgid "Margins"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataSourceCurve)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:43
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:377
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:105
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:105
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:601
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:99
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:105
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:105
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:89
#, kde-format
msgid "Curve:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:57
#, kde-format
msgid "y-Data Signal:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, lResults)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lResults)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:77
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:367
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:440
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:353
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:917
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:347
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:162
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:343
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:498
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:286
#, kde-format
msgid "Results:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWrap)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:100
#, kde-format
msgid "Wrap Response:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRecalculate)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:149
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:106
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:477
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:390
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:43
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:96
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:384
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:186
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:403
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:535
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:323
#, kde-format
msgid "Recalculate"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY2Column)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:185
#, kde-format
msgid "y-Data Response:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:227
#, kde-format
msgid "Norm. Response:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXColumn)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:370
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:294
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:112
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:112
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:611
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:106
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:129
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:112
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:112
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:96
#, kde-format
msgid "x-Data:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSamplingInterval)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:419
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:264
#, kde-format
msgid "Sampling Interval:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l2SamplingInterval)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:426
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:40
#, kde-format
msgid "or"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConvolution)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:23
#, kde-format
msgid "Correlation"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:76
#, kde-format
msgid "Normalize:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY2Column)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:215
#, kde-format
msgid "y-Data Signal 2:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:271
#, kde-format
msgid "y-Data Signal 1:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesGeneral_2)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:41
#, kde-format
msgid "Connection"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineInterpolationPointsCount)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:68
#, kde-format
msgid "Interm. points:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLineInterpolationPointsCount)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:81
#, kde-format
msgid "intermediate points to evaluate between each two points"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineSkipGaps)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:91
#, kde-format
msgid "Ignore gaps:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDropLines)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:216
#, kde-format
msgid "Drop lines"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineIncreasingXOnly)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:329
#, kde-format
msgid "Monoton incr. X:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabErrorBars)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1161
#, kde-format
msgid "Error bars"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarX)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1173
#, kde-format
msgid "x-error"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXErrorType)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYErrorType)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1180
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1256
#, kde-format
msgid "Error type:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXErrorDataPlus)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYErrorDataPlus)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1213
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1266
#, kde-format
msgid "Data, +:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXErrorDataMinus)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYErrorDataMinus)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1220
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1273
#, kde-format
msgid "Data, -:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarY)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1249
#, kde-format
msgid "y-error"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXColumn)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:68
#, kde-format
msgid "x-data:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:75
#, kde-format
msgid "y-data:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:119
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:119
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:689
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:113
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:136
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:119
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:119
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:103
#, kde-format
msgid "y-Data:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSimplification)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:290
#, kde-format
msgid "Simplification"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOption)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOption2)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:314
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:366
#, kde-format
msgid "Option:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDerivative)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:297
#, kde-format
msgid "Derivative:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:307
#, kde-format
msgid "Accuracy order:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPoints)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:17
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:433
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:153
#, kde-format
msgid "Points:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:77
#, kde-format
msgid "Equation"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions1)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions2)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:136
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:348
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1082
#: src/kdefrontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:74
#: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:116
#, kde-format
msgid "Functions"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants1)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants2)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:146
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:358
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1095
#: src/kdefrontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:84
#: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:126
#, kde-format
msgid "Constants"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation2)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:266
#, kde-format
msgid "y=g(t)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation1)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:387
#, kde-format
msgid "x=f(t)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lName)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:20
#, kde-format
msgid "Name of the fit curve"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lXWeight)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:30
#, kde-format
msgid "Weight for x data"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXWeight)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:33
#, kde-format
msgid "x-Weight:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lModel)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:40
#, kde-format
msgid "Fit model type"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lModel)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:43
#, kde-format
msgid "Model:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lEquation)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:50
#, kde-format
msgid "Function of fit model"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:53
#, kde-format
msgid "f(x) ="
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lDegree)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:60
#, kde-format
msgid "Degree of fit model"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lDataSourceType)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:70
#, kde-format
msgid "Type of data source"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pbRecalculate)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:93
#, kde-format
msgid "Run fit"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXErrorCol)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYErrorCol)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:117
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:182
#, kde-format
msgid "col ="
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lComment)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:158
#, kde-format
msgid "Optional comment"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lCategory)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:213
#, kde-format
msgid "Fit model category"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategory)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:216
#, kde-format
msgid "Category:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTabWidget, twResults)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:255
#, kde-format
msgid "Resulting fit parameter and properties"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:265
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:551
#, kde-format
msgid "Parameters"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:302
#, kde-format
msgid "Goodness of fit"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:346
#, kde-format
msgid "Sum of squared residuals"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:356
#, kde-format
msgid "Mean square error"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:366
#, kde-format
msgid "Root mean square error (RMSE, SD)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:376
#, kde-format
msgid "Coefficient of determination"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:386
#, kde-format
msgid "Adj. coefficient of determination"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:406
#, kde-format
msgid "F test"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:416
#, kde-format
msgid "P > F"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:426
#, kde-format
msgid "Mean absolute error (MAE)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:436
#, kde-format
msgid "Akaike information criterion (AIC)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:446
#, kde-format
msgid "Bayesian information criterion (BIC)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:460
#, kde-format
msgid "Log"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:501
#, kde-format
msgid "Status"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:511
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:571
#, kde-format
msgid "Iterations"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:521
#, kde-format
msgid "Tolerance"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:531
#, kde-format
msgid "Calculation time"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:541
#, kde-format
msgid "Degrees of Freedom"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:561
#, kde-format
msgid "X range"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkVisible)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:588
#, kde-format
msgid "Show fit curve"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lDataSourceCurve)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:598
#, kde-format
msgid "Source curve"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lXColumn)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:608
#, kde-format
msgid "Source of x data"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, lParameters)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:636
#, kde-format
msgid "Specify parameters and their properties"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, lParameters)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:639
#, kde-format
msgid "Parameters:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lYColumn)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:686
#, kde-format
msgid "Source of y data"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lYWeight)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:696
#, kde-format
msgid "Weight for y data"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYWeight)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:699
#, kde-format
msgid "y-Weight:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, lData)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:737
#, kde-format
msgid "Data to fit"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, lWeights)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:808
#, kde-format
msgid "How to weight the data points"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, lWeights)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:814
#, kde-format
msgid "Weights:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, lFit)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:850
#, kde-format
msgid "Function to fit and options"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, lFit)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:859
#, kde-format
msgid "Fit:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, lResults)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:914
#, kde-format
msgid "Fit results"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pbOptions)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:973
#, kde-format
msgid "Advanced fit options"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, pbOptions)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:976
#, kde-format
msgid "Opens a dialog to change advanced fit options"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbOptions)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:982
#, kde-format
msgid "Advanced"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, tbFunctions)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1085
#, kde-format
msgid "Select predefined function"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, tbConstants)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1098
#, kde-format
msgid "Select predefined constants"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilter)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:219
#, kde-format
msgid "Filter"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lForm)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:243
#, kde-format
msgid "Form:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCutoff2)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:308
#, kde-format
msgid "Cutoff2:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lType)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:66
#, kde-format
msgid "Output:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbOptions)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOptions)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:149
#: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:75
#: src/kdefrontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:93
#, kde-format
msgid "Options"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXScale)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:235
#, kde-format
msgid "X axis scale:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbTwoSided)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:244
#, kde-format
msgid "Two sided"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShifted)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:251
#, kde-format
msgid "Shifted"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:260
#, kde-format
msgid "Window:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAbsolute)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:307
#, kde-format
msgid "Absolute area"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariant)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:314
#, kde-format
msgid "Variant:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:324
#, kde-format
msgid "Parameter:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTension)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:333
#, kde-format
msgid "Tension:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lContinuity)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:359
#, kde-format
msgid "Continuity:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBias)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:382
#, kde-format
msgid "Bias:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEval)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:423
#, kde-format
msgid "Evaluate:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, sbPoints)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:451
#, kde-format
msgid "number should be bigger than number of data points"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWeight)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:160
#, kde-format
msgid "Weight:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPercentile)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:167
#, kde-format
msgid "Percentile:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrder)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:174
#, kde-format
msgid "Polynom order:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMode)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:181
#, kde-format
msgid "Padding mode:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightValue)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:247
#, kde-format
msgid "Right value:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftValue)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:254
#, kde-format
msgid "Left value:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbApply)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bApply)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/fitoptionswidget.ui:30
#: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:322
#, kde-format
msgid "Apply"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbPreview)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/fitoptionswidget.ui:53
#, kde-format
msgid "show the fit function with the given start parameters"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbPreview)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/fitoptionswidget.ui:56
#, kde-format
msgid "Preview fit function"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lEps)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/fitoptionswidget.ui:66
#, kde-format
msgid "Specify the tolerance for the fit algorithm convergence"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEps)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/fitoptionswidget.ui:69
#, kde-format
msgid "Tolerance:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbUseDataErrors)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/fitoptionswidget.ui:76
#, kde-format
msgid "This option can be used to turn on and off the usage of given data errors when fitting."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbUseDataErrors)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/fitoptionswidget.ui:79
#, kde-format
msgid "Use given data errors"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lEvaluatedPoints)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/fitoptionswidget.ui:95
#, kde-format
msgid "Number of points to use when evaluating the final fit function"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEvaluatedPoints)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/fitoptionswidget.ui:98
#, kde-format
msgid "Evaluated points:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEvalRange)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXRange)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXRangeDateTime)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEvalRangeDateTime)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/fitoptionswidget.ui:105
#: src/kdefrontend/ui/fitoptionswidget.ui:125
#: src/kdefrontend/ui/fitoptionswidget.ui:221
#: src/kdefrontend/ui/fitoptionswidget.ui:228
#, kde-format
msgid ".."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lMaxIterations)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/fitoptionswidget.ui:112
#, kde-format
msgid "Specify maximum number of iterations for the fit algorithm"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxIterations)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/fitoptionswidget.ui:115
#, kde-format
msgid "Max. iterations:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbAutoRange)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/fitoptionswidget.ui:141
#, kde-format
msgid "Select range of data to use for fitting"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoRange)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/fitoptionswidget.ui:144
#, kde-format
msgid "Auto fit range"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbAutoEvalRange)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/fitoptionswidget.ui:154
#, kde-format
msgid "Select the range to evaluate the resulting fit function"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoEvalRange)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/fitoptionswidget.ui:157
#, kde-format
msgid "Auto evaluation range"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbUseResults)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/fitoptionswidget.ui:167
#, kde-format
msgid "If selected, the resulting fit parameter are set as new start values."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbUseResults)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/fitoptionswidget.ui:170
#, kde-format
msgid "Use results as new start values"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRobust)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/fitoptionswidget.ui:183
#, kde-format
msgid "Robust fit:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/fitoptionswidget.ui:235
#, kde-format
msgid "Confidence Interval"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbConfidenceInterval)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/fitoptionswidget.ui:245
#, kde-format, no-c-format
msgid "%"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUnit)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/fitsheadereditaddunitwidget.ui:17
#, kde-format
msgid "Unit:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKey)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:61
#, kde-format
msgid "Key:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bOpen)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/fitsheadereditwidget.ui:56
#, kde-format
msgid "Open File"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bClose)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/fitsheadereditwidget.ui:63
#, kde-format
msgid "Close File"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbTexUsed)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:69
#, kde-format
msgid "TeX mode"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontColor)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:200
#, kde-format
msgid "Font color:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, sbOffsetX)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, sbOffsetY)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetX)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetY)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:285 src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:301
#: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:518 src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:528
#, kde-format
msgid "Distance to the axis tick labels"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:451
#, kde-format
msgid "Text:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontTeX)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:468
#, kde-format
msgid "Main font:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetX)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:521
#, kde-format
msgid "Offset X:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetY)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:531
#, kde-format
msgid "Offset Y:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderShape)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:575
#, kde-format
msgid "Shape:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:116
#, kde-format
msgid "y = "
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lX)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:132
#, kde-format
msgid "x = "
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lZ)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:148
#, kde-format
msgid "f(x,y) = "
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillQoS)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:23
#, kde-format
msgid "QoS"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:130
#, kde-format
msgid "Mean deviation"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:141
#, kde-format
msgid "Mean deviation around median"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:152
#, kde-format
msgid "Median deviation"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillQoS)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:206
#, kde-format
msgid "0"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillQoS)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:211
#, kde-format
msgid "1"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillQoS)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:216
#, kde-format
msgid "2"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillOwnMessage)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:224
#, kde-format
msgid "Own message:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillMessageType)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:231
#, kde-format
msgid "Message type:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillUpdate)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:239
#, kde-format
msgid "Time Interval"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillUpdate)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:244
#, kde-format
msgid "On Click"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillUpdateInterval)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:255
#, kde-format
msgid "Time interval:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, leWillUpdateInterval)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:262
#, kde-format
msgid "10000"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillMessageType)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:276
#, kde-format
msgid "Own Message"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillMessageType)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:281
#, kde-format
msgid "Statistics"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillMessageType)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:286
#, kde-format
msgid "Last Message Received"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUseRetainMessage)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:301
#, kde-format
msgid "Retain:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillStatistics)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:308
#, kde-format
msgid "Will statistics:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillUpdateType)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:315
#, kde-format
msgid "Update type:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillTopic)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:339
#, kde-format
msgid "Topic:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDensity)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:23
#, kde-format
msgid "Density"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbDensityEnabled)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLevelsEnabled)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:30
#: src/kdefrontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:304
#, kde-format
msgid "Activate"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColorMap)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:40
#, kde-format
msgid "Color map:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bCreateColorMap)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:86
#, kde-format
msgid "Create new color map"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bOpenColorMap)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:149
#, kde-format
msgid "Open existing color map"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFillBrushStyle)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:211
#, kde-format
msgid "Pattern:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lThreshold)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:221
#, kde-format
msgid "Threshold:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, leThreshold)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, leLevelsNumber)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:234
#: src/kdefrontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:297
#, kde-format
msgid "10"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMeshEnabled)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:241
#, kde-format
msgid "Mesh"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRelativeScaleEnabled)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:248
#, kde-format
msgid "Relative scale"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevels)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:277
#, kde-format
msgid "Levels"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevelsNumber)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:284
#, kde-format
msgid "Number of levels:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevelsLineWidth)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:314
#, kde-format
msgid "Line width:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevelsLineColor)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:331
#, kde-format
msgid "Line color:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLevelsMultiColoring)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:341
#, kde-format
msgid "Multicoloring"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCache)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/settingsdatasetspage.ui:23
#, kde-format
msgid "Cache:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFiles)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/settingsdatasetspage.ui:30
#, kde-format
msgid "Files - "
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSize)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/settingsdatasetspage.ui:37
#, kde-format
msgid "Total size - "
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bClearCache)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/settingsdatasetspage.ui:57
#, kde-format
msgid "Clear"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkMemoryInfo)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoSave)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/settingsgeneralpage.ui:17
#: src/kdefrontend/ui/settingsgeneralpage.ui:61
#, kde-format
msgid "Enabled"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoSave)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/settingsgeneralpage.ui:40
#, kde-format
msgid "Auto-Save:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/settingsgeneralpage.ui:47
#, kde-format
msgid "Startup:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoSaveInterval)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/settingsgeneralpage.ui:54
#, kde-format
msgid "Interval:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTabPosition)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/settingsgeneralpage.ui:71
#, kde-format
msgid "Tab position:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lInterface)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/settingsgeneralpage.ui:78
#, kde-format
msgid "Interface:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMemoryInfo)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/settingsgeneralpage.ui:85
#, kde-format
msgid "Show memory info:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMdiVisibility)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/settingsgeneralpage.ui:143
#, kde-format
msgid "Sub-window visibility:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUnits)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/settingsgeneralpage.ui:176
#, kde-format
msgid "Units"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/settingsprintingpage.ui:16
#, kde-format
msgid "Auto-Save"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/settingsprintingpage.ui:22
#, kde-format
msgid "TODO"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bResetLayout)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/settingswelcomepage.ui:17
#, kde-format
msgid "Reset Layout"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPresenterMode_2)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/settingsworksheetpage.ui:23
#, kde-format
msgid "Appearance"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTheme)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/settingsworksheetpage.ui:30
#, kde-format
msgid "Theme:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPresenterModeInteractive)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/settingsworksheetpage.ui:82
#, kde-format
msgid "Interactive"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPerformance)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/settingsworksheetpage.ui:111
#, kde-format
msgid "Performance"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDoubleBuffering)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/settingsworksheetpage.ui:118
#, kde-format
msgid "Enable double buffering"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTex)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/settingsworksheetpage.ui:147
#, kde-format
msgid "LaTeX"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTexEngine)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/settingsworksheetpage.ui:154
#, kde-format
msgid "Typesetting engine:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTimeValue)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:27
#, kde-format
msgid "Time"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMode)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:17
#, kde-format
msgid "Drop values:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAnd)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:37
#, kde-format
msgid "and"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:44
#, kde-format
msgid "max."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:17
#, kde-format
msgid "Fix:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportHeader)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:81
#, kde-format
msgid "Export header:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMatrixVHeader)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:104
#, kde-format
msgid "Export vertical header:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMatrixHHeader)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:121
#, kde-format
msgid "Export horizontal header:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGridLines)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:162
#, kde-format
msgid "Grid lines:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCaptions)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:179
#, kde-format
msgid "Table captions:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHeader)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:196
#, kde-format
msgid "Headers:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEmptyRows)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:213
#, kde-format
msgid "Skip empty rows:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportArea)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:227
#: src/kdefrontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:99
#, kde-format
msgid "Area to export:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportToFITS)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:237
#, kde-format
msgid "Export to:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumnAsUnits)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:247
#, kde-format
msgid "Comments as column units:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunc)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:63
#, kde-format
msgid "Function:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunction)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:142
#, kde-format
msgid "f(x) = "
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoUpdate)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:155
#, kde-format
msgid "auto update"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXColumn)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:74
#, kde-format
msgid "X-data:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:114
#, kde-format
msgid "Y-data:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbCurvePlacement)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:154
#, kde-format
msgid "Curve Placement"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbCurvePlacement1)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:160
#, kde-format
msgid "&All curves in one plot"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbCurvePlacement2)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:170
#, kde-format
msgid "One p&lot per curve"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbPlotPlacement)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:180
#, kde-format
msgid "Add Curves to"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPlotPlacement1)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:186
#, kde-format
msgid "E&xisting plot"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPlotPlacement2)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:196
#, kde-format
msgid "&New plot in an existing worksheet"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPlotPlacement3)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:203
#, kde-format
msgid "New plot in a new wor&ksheet"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkCreateDataCurve)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:226
#, kde-format
msgid "Create curve for original data"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDistribution)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:17
#, kde-format
msgid "Distribution:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunc)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:40
#, kde-format
msgid "p(x)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter1)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:69
#, kde-format
msgid "1:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter2)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:88
#, kde-format
msgid "2:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter3)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:107
#, kde-format
msgid "3:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/rescalewidget.ui:69
#, kde-format
msgid "a:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/rescalewidget.ui:79
#, kde-format
msgid "b:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbOrdering)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:37
#, kde-format
msgid "Ascending"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbOrdering)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:46
#, kde-format
msgid "Descending"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSorting)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:58
#, kde-format
msgid "Sort columns:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSorting)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:66
#, kde-format
msgid "Separately"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSorting)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:71
#, kde-format
msgid "Together"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumns)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:79
#, kde-format
msgid "Leading column:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lExportBackground)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkExportBackground)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:116
#: src/kdefrontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:126
#, kde-format
msgid "Check this option if the worksheet background should be exported."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportBackground)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:119
#, kde-format
msgid "Export background:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lResolution)
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:139
#, kde-format
msgid "Resolution:"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:45
#: src/kdefrontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:49
#, kde-format
msgid "No Error"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:53
#, kde-format
msgid ""
"Specify whether the data points have errors and of which type.\n"
"Note, changing this type is not possible once at least one point was read."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:141
#: src/kdefrontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:190
#, kde-format
msgid ""
"Select the range for the hue.\n"
"Everything outside of this range will be set to white."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:146
#: src/kdefrontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:195
#, kde-format
msgid ""
"Select the range for the saturation.\n"
"Everything outside of this range will be set to white."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:151
#: src/kdefrontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:200
#, kde-format
msgid ""
"Select the range for the value, the degree of lightness of the color.\n"
"Everything outside of this range will be set to white."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:156
#: src/kdefrontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:205
#, kde-format
msgid ""
"Select the range for the intensity.\n"
"Everything outside of this range will be set to white."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:161
#: src/kdefrontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:210
#, kde-format
msgid ""
"Select the range for the colors that are not part of the background color.\n"
"Everything outside of this range will be set to white."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:165
#, kde-format
msgid "Cartesian (x, y)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:166
#, kde-format
msgid "Polar (x, y°)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:167
#, kde-format
msgid "Polar (x, y(rad))"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:168
#, kde-format
msgid "Logarithmic (ln(x), y)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:169
#, kde-format
msgid "Logarithmic (x, ln(y))"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:170
#, kde-format
msgid "Ternary (x, y, z)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:181
#, kde-format
msgid "No Image"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:182
#, kde-format
msgid "Original Image"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:183
#, kde-format
msgid "Processed Image"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:54
#, kde-format
msgid "Start value"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:58
#, kde-format
msgid "Fixed"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:62
#, kde-format
msgid "Lower limit"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:66
#, kde-format
msgid "Upper limit"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditAddUnitDialog.cpp:47
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Add New Unit"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditAddUnitDialog.cpp:53
#, kde-format
msgid "Enter unit name here"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditDialog.cpp:57
#, kde-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditDialog.cpp:64
#: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditDialog.cpp:96
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "FITS Metadata Editor"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditDialog.cpp:93
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "FITS Metadata Editor [Changed]"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:58
#, kde-format
msgid "&Add Keyword"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:62
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Specify the New Keyword"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:69
#, kde-format
msgid "Specify the name"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:70
#, kde-format
msgid "Specify the value"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:71
#, kde-format
msgid "Specify the comment"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:102
#, kde-format
msgid "Cannot add new keyword without key, would you like to try again?"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:103
#, kde-format
msgid "Cannot add empty key"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:62
#, kde-format
msgid "Add new keyword"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:66
#, kde-format
msgid "Remove selected keyword"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:70
#, kde-format
msgid "Add unit to keyword"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:74
#, kde-format
msgid "Close file"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:190
#, kde-format
msgid "Open FITS file"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:226
#, kde-format
msgid "Cannot open file, file already opened."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:227
#, kde-format
msgid "File already opened"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:289
#, kde-format
msgid "Add New Keyword"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:290
#, kde-format
msgid "Remove Keyword"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:292
#, kde-format
msgid "Add Unit"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:332
#: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:339
#, kde-format
msgid "Cannot add keyword, keyword already added"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:332
#: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:339
#: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:347
#, kde-format
msgid "Cannot Add Keyword"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:346
#, kde-format
msgid "Cannot add mandatory keyword, they are already present"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:390
#, kde-format
msgid "Are you sure you want to delete the keyword '%1'?"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:391
#, kde-format
msgid "Confirm Deletion"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:411
#, kde-format
msgid "Cannot remove mandatory keyword."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:411
#, kde-format
msgid "Removing Keyword"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:88
#, kde-format
msgid "Bold"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:89
#, kde-format
msgid "Italic"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:90
#, kde-format
msgid "Underline"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:91
#, kde-format
msgid "Strike Out"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:92
#, kde-format
msgid "Super Script"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:93
#, kde-format
msgid "Sub-Script"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:94
#, kde-format
msgid "Insert Symbol"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:95
#, kde-format
msgid "Insert Date/Time"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:96
#: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:498
#, kde-format
msgid "Switch to TeX mode"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:126
#, kde-format
msgid "No Border"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:127
#, kde-format
msgid "Rectangle"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:128
#, kde-format
msgid "Ellipse"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:129
#, kde-format
msgid "Round sided rectangle"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:130
#, kde-format
msgid "Round corner rectangle"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:131
#, kde-format
msgid "Inwards round corner rectangle"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:132
#, kde-format
msgid "Dented border rectangle"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:133
#, kde-format
msgid "Cuboid"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:134
#, kde-format
msgid "Up Pointing rectangle"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:135
#, kde-format
msgid "Down Pointing rectangle"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:136
#, kde-format
msgid "Left Pointing rectangle"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:137
#, kde-format
msgid "Right Pointing rectangle"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:530
#, kde-format
msgid "Switch to text mode"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:549
#, kde-format
msgid "LaTeX typesetting not possible. Please check the settings."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:743
#: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:768
#, kde-format
msgid "Date"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/widgets/ThemesWidget.cpp:83
#, kde-format
msgid "Default"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:65
#, kde-format
msgid "Close this dialog without exporting."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:76
#, kde-format
msgid "File"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:77
#, kde-format
msgid "Clipboard"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:79
#, kde-format
msgid "Object's bounding box"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:80
#, kde-format
msgid "Current selection"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:81
#, kde-format
msgid "Complete worksheet"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:83
#, kde-format
msgctxt "%1 is the value of DPI of the current screen"
msgid "%1 (desktop)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:100
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Export Worksheet"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:231
#, kde-format
msgid "Portable Data Format (PDF) (*.pdf *.PDF)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:233
#, kde-format
msgid "Scalable Vector Graphics (SVG) (*.svg *.SVG)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:235
#, kde-format
msgid "Portable Network Graphics (PNG) (*.png *.PNG)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:285
#, kde-format
msgid "Export to file and close the dialog."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:287
#, kde-format
msgid "Export to clipboard and close the dialog."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/worksheet/GridDialog.cpp:54
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Custom Grid"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/worksheet/GridDialog.cpp:63
#, kde-format
msgid "Lines"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/worksheet/GridDialog.cpp:64
#, kde-format
msgid "Dots"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/worksheet/GridDialog.cpp:68
#, kde-format
msgid "Horizontal spacing:"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/worksheet/GridDialog.cpp:76
#, kde-format
msgid "Vertical spacing:"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/worksheet/SlidingPanel.cpp:47
#, kde-format
msgid "Quit Presentation"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/latte-dock/latte-dock._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/latte-dock/latte-dock._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/latte-dock/latte-dock._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,188 +1,188 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-10 11:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: app/latte-indicators.knsrc:2
msgctxt "Name"
msgid "Latte Indicators"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: app/latte-layouts.knsrc:2
msgctxt "Name"
msgid "Latte Layouts"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: app/lattedock.notifyrc:2
msgctxt "Name"
msgid "Latte Dock"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: app/lattedock.notifyrc:33
+#: app/lattedock.notifyrc:32
msgctxt "Comment"
msgid "Latte Dock"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: app/lattedock.notifyrc:67
+#: app/lattedock.notifyrc:65
msgctxt "Name"
msgid "Imported successfully"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: app/lattedock.notifyrc:99
+#: app/lattedock.notifyrc:96
msgctxt "Name"
msgid "Failed to import"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: app/lattedock.notifyrc:131
+#: app/lattedock.notifyrc:127
msgctxt "Name"
msgid "Exported successfully"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: app/lattedock.notifyrc:163
+#: app/lattedock.notifyrc:158
msgctxt "Name"
msgid "Failed to export"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: app/lattedock.notifyrc:195
+#: app/lattedock.notifyrc:189
msgctxt "Name"
msgid "Removed successfully"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: app/lattedock.notifyrc:227
+#: app/lattedock.notifyrc:220
msgctxt "Name"
msgid "Failed to remove"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: app/lattedock.notifyrc:260
+#: app/lattedock.notifyrc:252
msgctxt "Name"
msgid "Switch to layout"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: app/org.kde.latte-dock.desktop.cmake:2 containment/metadata.desktop.cmake:3
#: containment/package/metadata.desktop:3 indicators/default/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Latte"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: app/org.kde.latte-dock.desktop.cmake:32
+#: app/org.kde.latte-dock.desktop.cmake:31
msgctxt "Comment"
msgid "Dock for the masses"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: app/org.kde.latte-dock.desktop.cmake:62
+#: app/org.kde.latte-dock.desktop.cmake:60
msgctxt "GenericName"
msgid "Dock"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: app/packageplugins/indicator/latte-indicator.desktop:5
msgctxt "Comment"
msgid "Latte indicator"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: app/packageplugins/indicator/latte-packagestructure-indicator.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Indicator"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: containment/metadata.desktop.cmake:33
-#: containment/package/metadata.desktop:33
+#: containment/metadata.desktop.cmake:32
+#: containment/package/metadata.desktop:32
msgctxt "Comment"
msgid "Containment provided for the Latte Dock"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: containmentactions/contextmenu/plasma-containmentactions-lattecontextmenu.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Standard Latte Menu"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: containmentactions/contextmenu/plasma-containmentactions-lattecontextmenu.desktop:31
+#: containmentactions/contextmenu/plasma-containmentactions-lattecontextmenu.desktop:30
msgctxt "Comment"
msgid "The latte menu that normally shows on right-click"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: indicators/default/metadata.desktop:32
+#: indicators/default/metadata.desktop:31
msgctxt "Comment"
msgid "Latte default indicator"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: indicators/org.kde.latte.plasma/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Plasma"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: indicators/org.kde.latte.plasma/metadata.desktop:32
+#: indicators/org.kde.latte.plasma/metadata.desktop:31
msgctxt "Comment"
msgid "Latte Plasma style indicator"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: indicators/org.kde.latte.plasmatabstyle/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Plasma Tab Style"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: indicators/org.kde.latte.plasmatabstyle/metadata.desktop:22
+#: indicators/org.kde.latte.plasmatabstyle/metadata.desktop:21
msgctxt "Comment"
msgid "Plasma Tab style indicator for Latte"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plasmoid/metadata.desktop.cmake:2 plasmoid/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Latte Tasks"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plasmoid/metadata.desktop.cmake:30 plasmoid/package/metadata.desktop:30
+#: plasmoid/metadata.desktop.cmake:29 plasmoid/package/metadata.desktop:29
msgctxt "Comment"
msgid "Tasks plasmoid from Latte Dock"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: shell/metadata.desktop.cmake:3 shell/package/metadata.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Latte Shell"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: shell/metadata.desktop.cmake:32 shell/package/metadata.desktop:32
+#: shell/metadata.desktop.cmake:31 shell/package/metadata.desktop:31
msgctxt "Comment"
msgid "Shell provided for the Latte Dock"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: shell/metadata.desktop.cmake:61 shell/package/metadata.desktop:61
+#: shell/metadata.desktop.cmake:59 shell/package/metadata.desktop:59
msgctxt "Keywords"
msgid "shell"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/libkcddb/libkcddb._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/libkcddb/libkcddb._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/libkcddb/libkcddb._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,36 +1,36 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-20 12:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: kcmcddb/libkcddb.desktop:12
msgctxt "Name"
msgid "CDDB Retrieval"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kcmcddb/libkcddb.desktop:62
+#: kcmcddb/libkcddb.desktop:61
msgctxt "GenericName"
msgid "CDDB Configuration"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kcmcddb/libkcddb.desktop:113
+#: kcmcddb/libkcddb.desktop:111
msgctxt "Comment"
msgid "Configure the CDDB Retrieval"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kcmcddb/libkcddb.desktop:162
+#: kcmcddb/libkcddb.desktop:159
msgctxt "Keywords"
msgid "cddb;"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/libkdegames/libkdegames._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/libkdegames/libkdegames._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/libkdegames/libkdegames._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,126 +1,126 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-24 10:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: carddecks/svg-ancient-egyptians/index.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Ancient Egyptians"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: carddecks/svg-ancient-egyptians/index.desktop:48
+#: carddecks/svg-ancient-egyptians/index.desktop:47
msgctxt "Comment"
msgid "An ancient Egyptian card deck."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: carddecks/svg-dondorf/index.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Dondorf"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: carddecks/svg-future/index.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Future Simple"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: carddecks/svg-gm-paris/index.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Paris"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: carddecks/svg-jolly-royal/index.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Jolly Royal"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: carddecks/svg-jolly-royal/index.desktop:46
+#: carddecks/svg-jolly-royal/index.desktop:45
msgctxt "Comment"
msgid "A clean and easy style with a distinctively royal touch."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: carddecks/svg-konqi-modern/index.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Konqi"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: carddecks/svg-nicu-ornamental/index.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Nicu Ornamental"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: carddecks/svg-nicu-white/index.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Nicu White"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: carddecks/svg-oxygen-air/index.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Oxygen Air"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: carddecks/svg-oxygen-white/index.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Oxygen White"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: carddecks/svg-oxygen/index.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Oxygen"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: carddecks/svg-penguins/index.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Penguins"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: carddecks/svg-standard/index.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Standard"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: carddecks/svg-standard/index.desktop:54
+#: carddecks/svg-standard/index.desktop:53
msgctxt "Comment"
msgid "Standard KDE card set\\nGPL license"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: carddecks/svg-tigullio-international/index.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Tigullio International"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: carddecks/svg-xskat-french/index.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "XSkat French"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: carddecks/svg-xskat-german/index.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "XSkat German"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/libkipi/libkipi._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/libkipi/libkipi._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/libkipi/libkipi._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,24 +1,24 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-23 09:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: src/kipiplugin.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "KIPIPlugin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kipiplugin.desktop:63
+#: src/kipiplugin.desktop:62
msgctxt "Comment"
msgid "A KIPI Plugin"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/libkleo/libkleo._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/libkleo/libkleo._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/libkleo/libkleo._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,120 +1,120 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-03-28 10:54+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: src/libkleopatrarc-win32.desktop:5 src/libkleopatrarc.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "TAR (PGP®-compatible)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/libkleopatrarc-win32.desktop:50 src/libkleopatrarc.desktop:132
+#: src/libkleopatrarc-win32.desktop:49 src/libkleopatrarc.desktop:130
msgctxt "Name"
msgid "sha256sum"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/libkleopatrarc-win32.desktop:93 src/libkleopatrarc.desktop:174
+#: src/libkleopatrarc-win32.desktop:91 src/libkleopatrarc.desktop:171
msgctxt "Name"
msgid "sha1sum"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/libkleopatrarc-win32.desktop:136 src/libkleopatrarc.desktop:256
+#: src/libkleopatrarc-win32.desktop:133 src/libkleopatrarc.desktop:251
msgctxt "Name"
msgid "md5sum"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/libkleopatrarc-win32.desktop:177 src/libkleopatrarc.desktop:298
+#: src/libkleopatrarc-win32.desktop:173 src/libkleopatrarc.desktop:292
msgctxt "Name"
msgid "Not Validated Key"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/libkleopatrarc-win32.desktop:219 src/libkleopatrarc.desktop:340
+#: src/libkleopatrarc-win32.desktop:214 src/libkleopatrarc.desktop:333
msgctxt "Name"
msgid "Expired Key"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/libkleopatrarc-win32.desktop:259 src/libkleopatrarc.desktop:380
+#: src/libkleopatrarc-win32.desktop:253 src/libkleopatrarc.desktop:372
msgctxt "Name"
msgid "Revoked Key"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/libkleopatrarc-win32.desktop:300 src/libkleopatrarc.desktop:421
+#: src/libkleopatrarc-win32.desktop:293 src/libkleopatrarc.desktop:412
msgctxt "Name"
msgid "Trusted Root Certificate"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/libkleopatrarc-win32.desktop:344 src/libkleopatrarc.desktop:465
+#: src/libkleopatrarc-win32.desktop:336 src/libkleopatrarc.desktop:455
msgctxt "Name"
msgid "Not Trusted Root Certificate"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/libkleopatrarc-win32.desktop:385 src/libkleopatrarc.desktop:506
+#: src/libkleopatrarc-win32.desktop:376 src/libkleopatrarc.desktop:495
msgctxt "Name"
msgid "Keys for Qualified Signatures"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/libkleopatrarc-win32.desktop:424 src/libkleopatrarc.desktop:545
+#: src/libkleopatrarc-win32.desktop:414 src/libkleopatrarc.desktop:533
msgctxt "Name"
msgid "Other Keys"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/libkleopatrarc-win32.desktop:463 src/libkleopatrarc.desktop:584
+#: src/libkleopatrarc-win32.desktop:452 src/libkleopatrarc.desktop:571
msgctxt "Name"
msgid "Smartcard Key"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/libkleopatrarc-win32.desktop:503 src/libkleopatrarc.desktop:624
+#: src/libkleopatrarc-win32.desktop:491 src/libkleopatrarc.desktop:610
msgctxt "Name"
msgid "OpenPGP Certificates"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/libkleopatrarc-win32.desktop:539 src/libkleopatrarc.desktop:660
+#: src/libkleopatrarc-win32.desktop:526 src/libkleopatrarc.desktop:645
msgctxt "Name"
msgid "X509 Certificates"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/libkleopatrarc-win32.desktop:578 src/libkleopatrarc.desktop:699
+#: src/libkleopatrarc-win32.desktop:564 src/libkleopatrarc.desktop:683
msgctxt "Name"
msgid "VS-NfD Compliant"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/libkleopatrarc-win32.desktop:607 src/libkleopatrarc.desktop:728
+#: src/libkleopatrarc-win32.desktop:592 src/libkleopatrarc.desktop:711
msgctxt "Name"
msgid "Not VS-NfD Compliant"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/libkleopatrarc.desktop:89
+#: src/libkleopatrarc.desktop:88
msgctxt "Name"
msgid "TAR (with bzip2 compression)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/libkleopatrarc.desktop:217
+#: src/libkleopatrarc.desktop:213
msgctxt "Name"
msgid "sha512sum"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/libkmahjongg/libkmahjongg._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/libkmahjongg/libkmahjongg._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/libkmahjongg/libkmahjongg._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,150 +1,150 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-20 12:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: backgrounds/chinese_landscape.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Chinese Landscape"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: backgrounds/chinese_landscape.desktop:56
+#: backgrounds/chinese_landscape.desktop:55
msgctxt "Description"
msgid "Chinese landscape with mountains and a waterfall"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: backgrounds/color_plain.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Plain Color"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: backgrounds/color_plain.desktop:57
+#: backgrounds/color_plain.desktop:56
msgctxt "Description"
msgid "Use the default window background color."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: backgrounds/default.desktop:2 tilesets/default.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Default"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: backgrounds/default.desktop:62
+#: backgrounds/default.desktop:61
msgctxt "Description"
msgid "A green background with light geometric patterns"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: backgrounds/egyptian.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Egyptian"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: backgrounds/egyptian.desktop:50
+#: backgrounds/egyptian.desktop:49
msgctxt "Description"
msgid "A Egyptian style background"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: backgrounds/summerfield.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Summer Field"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: backgrounds/summerfield.desktop:52
+#: backgrounds/summerfield.desktop:51
msgctxt "Description"
msgid "The Summertime Greens"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: backgrounds/wood_light.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Light Wood"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: backgrounds/wood_light.desktop:56
+#: backgrounds/wood_light.desktop:55
msgctxt "Description"
msgid "Resembles the surface of a wood table"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: tilesets/alphabet.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Alphabet"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: tilesets/alphabet.desktop:57
+#: tilesets/alphabet.desktop:56
msgctxt "Description"
msgid "A colorful tileset designed for kids of all ages."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: tilesets/bamboo.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Bamboo"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: tilesets/bamboo.desktop:47
+#: tilesets/bamboo.desktop:46
msgctxt "Description"
msgid "Japanese tileset with brightly-colored kanji on a soft woodgrain"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: tilesets/classic.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Classic"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: tilesets/classic.desktop:60
+#: tilesets/classic.desktop:59
msgctxt "Description"
msgid "Chinese tileset, inspired by the classic version shipped with KDE 3"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: tilesets/default.desktop:62
+#: tilesets/default.desktop:61
msgctxt "Description"
msgid "Art inspired by real Japanese Mahjongg tiles"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: tilesets/egypt.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Ancient Egyptians"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: tilesets/jade.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Imperial Jade"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: tilesets/traditional.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Traditional"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: tilesets/traditional.desktop:58
+#: tilesets/traditional.desktop:57
msgctxt "Description"
msgid "Americanized tiles inspired by Japanese Mahjongg tiles"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/libksysguard/libksysguard._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/libksysguard/libksysguard._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/libksysguard/libksysguard._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,108 +1,108 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-11 09:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: faces/facepackages/barchart/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Bar Chart"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: faces/facepackages/linechart/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Line Chart"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: faces/facepackages/piechart/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Pie Chart"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: faces/facepackages/textonly/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Text Only"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: faces/systemmonitor-faces.knsrc:2
msgctxt "Name"
msgid "System monitor Sensor Display Styles"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: faces/systemmonitor-presets.knsrc:2
msgctxt "Name"
msgid "System monitor Sensor Presets"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: processcore/actions.actions:2
msgctxt "Name"
msgid "KSysGuard"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: processcore/actions.actions:80
+#: processcore/actions.actions:79
msgctxt "Name"
msgid "Kill or stop etc a process"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: processcore/actions.actions:144
+#: processcore/actions.actions:142
msgctxt "Description"
msgid "Sends a given signal to a given process"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: processcore/actions.actions:211
+#: processcore/actions.actions:208
msgctxt "Name"
msgid "Change the priority of a process"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: processcore/actions.actions:277
+#: processcore/actions.actions:273
msgctxt "Description"
msgid "Change the niceness of a given process"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: processcore/actions.actions:343
+#: processcore/actions.actions:338
msgctxt "Name"
msgid "Change IO Scheduler and priority"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: processcore/actions.actions:406
+#: processcore/actions.actions:400
msgctxt "Description"
msgid "Change how the read and writes of a given process are prioritized"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: processcore/actions.actions:471
+#: processcore/actions.actions:464
msgctxt "Name"
msgid "Change CPU Scheduler and priority"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: processcore/actions.actions:533
+#: processcore/actions.actions:525
msgctxt "Description"
msgid "Change which CPU scheduler is to schedule the running of a given process"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: scripts/smaps/smaps.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Detailed Memory Information"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/libqapt/libqapt._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/libqapt/libqapt._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/libqapt/libqapt._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,48 +1,48 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-20 12:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: utils/plasma-runner-installer/plasma-runner-installer.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Installer"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: utils/plasma-runner-installer/plasma-runner-installer.desktop:48
+#: utils/plasma-runner-installer/plasma-runner-installer.desktop:47
msgctxt "Comment"
msgid "Suggests the installation of not-installed applications"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: utils/qapt-deb-installer/qapt-deb-installer.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "QApt Package Installer"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: utils/qapt-deb-installer/qapt-deb-installer.desktop:47
+#: utils/qapt-deb-installer/qapt-deb-installer.desktop:46
msgctxt "GenericName"
msgid "Package Installer"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: utils/qapt-deb-installer/qapt-deb-installer.desktop:92
+#: utils/qapt-deb-installer/qapt-deb-installer.desktop:90
msgctxt "Comment"
msgid "Install and view software packages"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: utils/qapt-deb-thumbnailer/debthumbnailer.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Debian Package Files"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/liquidshell/liquidshell._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/liquidshell/liquidshell._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/liquidshell/liquidshell._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,48 +1,48 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-04-10 22:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: liquidshell-session.desktop:6
msgctxt "Name"
msgid "Liquidshell"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: liquidshell.notifyrc:5
msgctxt "Name"
msgid "Updates available"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: liquidshell.notifyrc:35
+#: liquidshell.notifyrc:34
msgctxt "Name"
msgid "Update error"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: liquidshell.notifyrc:63
+#: liquidshell.notifyrc:61
msgctxt "Name"
msgid "Restart needed"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: liquidshell.notifyrc:91
+#: liquidshell.notifyrc:88
msgctxt "Name"
msgid "Device needs charging"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: org.kde.liquidshell.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "Liquid Desktop Workspace"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/lokalize/lokalize._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/lokalize/lokalize._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/lokalize/lokalize._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,54 +1,54 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-07 09:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: src/lokalize.notifyrc:4
msgctxt "Comment"
msgid "Computer-aided translation system"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/lokalize.notifyrc:52 src/org.kde.lokalize.desktop:2
+#: src/lokalize.notifyrc:51 src/org.kde.lokalize.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Lokalize"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/lokalize.notifyrc:110
+#: src/lokalize.notifyrc:108
msgctxt "Name"
msgid "Error opening files"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/lokalize.notifyrc:160
+#: src/lokalize.notifyrc:157
msgctxt "Name"
msgid "Error opening files for synchronization"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/lokalize.notifyrc:209
+#: src/lokalize.notifyrc:205
msgctxt "Name"
msgid "No Qt Sql modules were found"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/lokalize.notifyrc:258
+#: src/lokalize.notifyrc:253
msgctxt "Name"
msgid "Scanning folders with source files..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/org.kde.lokalize.desktop:66
+#: src/org.kde.lokalize.desktop:65
msgctxt "GenericName"
msgid "Computer-Aided Translation System"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/lskat/lskat._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/lskat/lskat._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/lskat/lskat._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,48 +1,48 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-03 10:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: grafix/blue.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Green Blase"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: grafix/egyptian.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Egyptian"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: grafix/oxygen.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Oxygen"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: org.kde.lskat.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "LSkat"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: org.kde.lskat.desktop:57
+#: org.kde.lskat.desktop:56
msgctxt "GenericName"
msgid "Classic German Card Game"
msgstr ""
#. +> stable5
-#: org.kde.lskat.desktop:57
+#: org.kde.lskat.desktop:56
msgctxt "GenericName"
msgid "Card Game"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/mangonel/mangonel._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/mangonel/mangonel._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/mangonel/mangonel._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,42 +1,42 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-03 10:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: mangonel.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Mangonel"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: mangonel.desktop:44
+#: mangonel.desktop:43
msgctxt "Comment"
msgid "Simple application launcher"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: mangonel.notifyrc:3
msgctxt "Comment"
msgid "Mangonel"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: mangonel.notifyrc:42
+#: mangonel.notifyrc:41
msgctxt "Name"
msgid "startup"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: mangonel.notifyrc:79
+#: mangonel.notifyrc:77
msgctxt "Comment"
msgid "Mangonel has started"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/marble/marble._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/marble/marble._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/marble/marble._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,154 +1,154 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-04-03 09:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: src/apps/marble-kde/marble_geo.desktop:4
#: src/apps/marble-kde/marble_worldwind.desktop:4
#: src/apps/marble-qt/org.kde.marble-qt.desktop:5
#: src/plugins/runner/gpx/marble_gpx.desktop:5
#: src/plugins/runner/json/marble_geojson.desktop:5
#: src/plugins/runner/kml/marble_kml.desktop:5
#: src/plugins/runner/kml/marble_kmz.desktop:5
#: src/plugins/runner/osm/marble_osm.desktop:5
#: src/plugins/runner/shp/marble_shp.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Marble"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/apps/marble-kde/marble_part.desktop:3
#: src/plugins/runner/gpx/marble_part_gpx.desktop:3
#: src/plugins/runner/json/marble_part_geojson.desktop:3
#: src/plugins/runner/kml/marble_part_kml.desktop:3
#: src/plugins/runner/kml/marble_part_kmz.desktop:3
#: src/plugins/runner/osm/marble_part_osm.desktop:3
#: src/plugins/runner/shp/marble_part_shp.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Marble Part"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/apps/marble-kde/org.kde.marble.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "KDE Marble"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/apps/marble-kde/org.kde.marble.desktop:34
-#: src/apps/marble-qt/org.kde.marble-qt.desktop:60
-#: src/plugins/runner/gpx/marble_gpx.desktop:61
-#: src/plugins/runner/json/marble_geojson.desktop:60
-#: src/plugins/runner/kml/marble_kml.desktop:61
-#: src/plugins/runner/kml/marble_kmz.desktop:61
-#: src/plugins/runner/osm/marble_osm.desktop:61
-#: src/plugins/runner/shp/marble_shp.desktop:61
+#: src/apps/marble-kde/org.kde.marble.desktop:33
+#: src/apps/marble-qt/org.kde.marble-qt.desktop:59
+#: src/plugins/runner/gpx/marble_gpx.desktop:60
+#: src/plugins/runner/json/marble_geojson.desktop:59
+#: src/plugins/runner/kml/marble_kml.desktop:60
+#: src/plugins/runner/kml/marble_kmz.desktop:60
+#: src/plugins/runner/osm/marble_osm.desktop:60
+#: src/plugins/runner/shp/marble_shp.desktop:60
msgctxt "GenericName"
msgid "Virtual Globe"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/apps/marble-kde/org.kde.marble.desktop:73
-#: src/apps/marble-qt/org.kde.marble-qt.desktop:99
+#: src/apps/marble-kde/org.kde.marble.desktop:71
+#: src/apps/marble-qt/org.kde.marble-qt.desktop:97
msgctxt "Comment"
msgid "Navigation and Maps"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/apps/marble-maps/org.kde.marble.maps.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Marble Maps"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/apps/marble-maps/org.kde.marble.maps.desktop:34
+#: src/apps/marble-maps/org.kde.marble.maps.desktop:33
msgctxt "GenericName"
msgid "OpenStreetMap Navigation"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/apps/marble-maps/org.kde.marble.maps.desktop:63
+#: src/apps/marble-maps/org.kde.marble.maps.desktop:61
msgctxt "Comment"
msgid "Find your way"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/plasma/applets/worldclock/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "World Clock"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/plasma/applets/worldclock/package/metadata.desktop:52
+#: src/plasma/applets/worldclock/package/metadata.desktop:51
msgctxt "Comment"
msgid "Shows the time in different parts of the world"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/plasma/wallpapers/worldmap/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "World Map"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/plasma/wallpapers/worldmap/metadata.desktop:31
+#: src/plasma/wallpapers/worldmap/metadata.desktop:30
msgctxt "Comment"
msgid "Our beautiful globe as your wallpaper"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/plasmarunner/plasma-runner-marble.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "OpenStreetMap with Marble"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/plasmarunner/plasma-runner-marble.desktop:44
+#: src/plasmarunner/plasma-runner-marble.desktop:43
msgctxt "Comment"
msgid "Lookup places in OpenStreetMap with Marble"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/plugins/runner/gpx/marble_thumbnail_gpx.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "GPX Geographic Data"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/plugins/runner/json/marble_thumbnail_geojson.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "GeoJSON Geographic Data"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/plugins/runner/kml/marble_thumbnail_kml.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "KML Geographic Data"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/plugins/runner/kml/marble_thumbnail_kmz.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "KML Geographic Compressed Data"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/plugins/runner/osm/marble_thumbnail_osm.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "OSM Data"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/plugins/runner/shp/marble_thumbnail_shp.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "ESRI Shapefile"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/massif-visualizer/massif-visualizer._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/massif-visualizer/massif-visualizer._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/massif-visualizer/massif-visualizer._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,30 +1,30 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-20 12:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: app/org.kde.massif-visualizer.desktop:12
msgctxt "Name"
msgid "Massif-Visualizer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: app/org.kde.massif-visualizer.desktop:48
+#: app/org.kde.massif-visualizer.desktop:47
msgctxt "GenericName"
msgid "Profiler Frontend"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: app/org.kde.massif-visualizer.desktop:83
+#: app/org.kde.massif-visualizer.desktop:81
msgctxt "Comment"
msgid "Visualization of Memory Profiling Data"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/maui-communicator/maui-communicator._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/maui-communicator/maui-communicator._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/maui-communicator/maui-communicator._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,54 +1,54 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-16 09:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: org.kde.contacts.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Contacts"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: org.kde.contacts.desktop:25
+#: org.kde.contacts.desktop:24
msgctxt "GenericName"
msgid "Contacts"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/dialer/linux/plasma_dialer.notifyrc:3
msgctxt "Comment"
msgid "Phone"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/dialer/linux/plasma_dialer.notifyrc:24
+#: src/dialer/linux/plasma_dialer.notifyrc:23
msgctxt "Name"
msgid "Missed Call"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/dialer/linux/plasma_dialer.notifyrc:43
+#: src/dialer/linux/plasma_dialer.notifyrc:41
msgctxt "Comment"
msgid "A call has been missed"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/dialer/linux/plasma_dialer.notifyrc:63
+#: src/dialer/linux/plasma_dialer.notifyrc:60
msgctxt "Name"
msgid "Ringing"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/dialer/linux/plasma_dialer.notifyrc:82
+#: src/dialer/linux/plasma_dialer.notifyrc:78
msgctxt "Comment"
msgid "The phone is ringing"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/maui-pix/maui-pix._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/maui-pix/maui-pix._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/maui-pix/maui-pix._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,30 +1,30 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-11 09:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: src/org.kde.pix.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Pix"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/org.kde.pix.desktop:25
+#: src/org.kde.pix.desktop:24
msgctxt "Comment"
msgid "Image gallery viewer"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/org.kde.pix.desktop:55
+#: src/org.kde.pix.desktop:53
msgctxt "GenericName"
msgid "Image Gallery"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/maui-station/maui-station._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/maui-station/maui-station._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/maui-station/maui-station._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,24 +1,24 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-16 09:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: org.kde.station.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Station"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: org.kde.station.desktop:19
+#: org.kde.station.desktop:18
msgctxt "Comment"
msgid "Terminal Emulator"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/messagelib/libmessagecomposer.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/messagelib/libmessagecomposer.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/messagelib/libmessagecomposer.pot (revision 1572224)
@@ -1,2709 +1,2709 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the messagelib package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: messagelib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-17 18:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
#. +> trunk5 stable5
#: attachment/attachmentcontrollerbase.cpp:184
#, kde-format
msgid "Failed to compress attachment"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: attachment/attachmentcontrollerbase.cpp:195
#, kde-format
msgid "The compressed attachment is larger than the original. Do you want to keep the original one?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: attachment/attachmentcontrollerbase.cpp:198
#, kde-format
msgctxt "Do not compress"
msgid "Keep"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: attachment/attachmentcontrollerbase.cpp:199
#, kde-format
msgid "Compress"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: attachment/attachmentcontrollerbase.cpp:218
#, kde-format
msgid "Failed to attach file"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: attachment/attachmentcontrollerbase.cpp:291
#, kde-format
msgid "Failed to reload attachment"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: attachment/attachmentcontrollerbase.cpp:338
#, kde-format
msgctxt "@title:menu"
msgid "&Open With"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: attachment/attachmentcontrollerbase.cpp:356
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Open With"
msgid "&Other..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: attachment/attachmentcontrollerbase.cpp:358
#: attachment/attachmentcontrollerbase.cpp:366
#, kde-format
msgctxt "@title:menu"
msgid "&Open With..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: attachment/attachmentcontrollerbase.cpp:392
#, kde-format
msgid "Failed to attach public key"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: attachment/attachmentcontrollerbase.cpp:406
#, kde-format
msgid "Failed to attach vCard"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: attachment/attachmentcontrollerbase.cpp:419
#, kde-format
msgid "Failed to attach text from clipboard"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: attachment/attachmentcontrollerbase.cpp:472
#, kde-format
msgid "Attach &Public Key..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: attachment/attachmentcontrollerbase.cpp:476
#, kde-format
msgid "Attach &My Public Key"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: attachment/attachmentcontrollerbase.cpp:479
#: attachment/attachmentcontrollerbase.cpp:485
#: attachment/attachmentcontrollerbase.cpp:492
#: attachment/attachmentcontrollerbase.cpp:501
#, kde-format
msgid "Attach"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: attachment/attachmentcontrollerbase.cpp:484
#: composer/composerviewbase.cpp:1774
#, kde-format
msgid "&Attach File..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: attachment/attachmentcontrollerbase.cpp:487
#, kde-format
msgid "Add Attachment..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: attachment/attachmentcontrollerbase.cpp:491
#, kde-format
msgid "&Attach Directory..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: attachment/attachmentcontrollerbase.cpp:495
#, kde-format
msgid "Attach Own vCard"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: attachment/attachmentcontrollerbase.cpp:496
#, kde-format
msgid "Own vCard"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: attachment/attachmentcontrollerbase.cpp:500
#, kde-format
msgid "&Attach vCards..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: attachment/attachmentcontrollerbase.cpp:504
#, kde-format
msgid "&Attach Text From Clipboard..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: attachment/attachmentcontrollerbase.cpp:505
#, kde-format
msgid "Attach Text From Clipboard"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: attachment/attachmentcontrollerbase.cpp:517
#, kde-format
msgid "&Remove Attachment"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: attachment/attachmentcontrollerbase.cpp:518
#, kde-format
msgid "Remove"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: attachment/attachmentcontrollerbase.cpp:526
#, kde-format
msgctxt "to open"
msgid "Open"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: attachment/attachmentcontrollerbase.cpp:531
#, kde-format
msgctxt "to view"
msgid "View"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: attachment/attachmentcontrollerbase.cpp:536
#, kde-format
msgctxt "to edit"
msgid "Edit"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: attachment/attachmentcontrollerbase.cpp:541
#, kde-format
msgid "Edit With..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: attachment/attachmentcontrollerbase.cpp:547
#, kde-format
msgid "&Save Attachment As..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: attachment/attachmentcontrollerbase.cpp:549
#, kde-format
msgid "Save As..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: attachment/attachmentcontrollerbase.cpp:559
#, kde-format
msgid "Attachment Pr&operties..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: attachment/attachmentcontrollerbase.cpp:560
#, kde-format
msgid "Properties"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: attachment/attachmentcontrollerbase.cpp:570
#, kde-format
msgid "Select All"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: attachment/attachmentcontrollerbase.cpp:574
#, kde-format
msgid "Reload"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: attachment/attachmentcontrollerbase.cpp:713
#: attachment/attachmentcontrollerbase.cpp:739
#: attachment/attachmentcontrollerbase.cpp:792
#, kde-format
msgid "KMail was unable to write the attachment to a temporary file."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: attachment/attachmentcontrollerbase.cpp:714
#: attachment/attachmentcontrollerbase.cpp:740
#, kde-format
msgid "Unable to open attachment"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: attachment/attachmentcontrollerbase.cpp:750
#, kde-format
msgid "KMail was unable to open the attachment."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: attachment/attachmentcontrollerbase.cpp:793
#, kde-format
msgid "Unable to edit attachment"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: attachment/attachmentcontrollerbase.cpp:837
#, kde-format
msgid "unnamed"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: attachment/attachmentcontrollerbase.cpp:840
#, kde-format
msgid "Save Attachment As"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: attachment/attachmentcontrollerbase.cpp:863
#, kde-format
msgid ""
"File %1 exists.\n"
"Do you want to replace it?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: attachment/attachmentcontrollerbase.cpp:863
#, kde-format
msgid "Save to File"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: attachment/attachmentcontrollerbase.cpp:863
#, kde-format
msgid "&Replace"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: attachment/attachmentcontrollerbase.cpp:890
#: attachment/attachmentcontrollerbase.cpp:948
#, kde-format
msgid "Do you really want to attach this directory \"%1\"?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: attachment/attachmentcontrollerbase.cpp:891
#: attachment/attachmentcontrollerbase.cpp:949
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Attach directory"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: attachment/attachmentcontrollerbase.cpp:925
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Attach Directory"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: attachment/attachmentcontrollerbase.cpp:937
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Attach File"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: attachment/attachmentcontrollerbase.cpp:977
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Failed to attach file"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: attachment/attachmentcontrollerbase.cpp:1002
#, kde-format
msgid "Attach Public OpenPGP Key"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: attachment/attachmentcontrollerbase.cpp:1003
#, kde-format
msgid "Select the public key which should be attached."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: attachment/attachmentmodel.cpp:141
#, kde-format
msgid "unnamed attachment"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: attachment/attachmentmodel.cpp:276
#, kde-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid ""
"Name: %1<br>"
"Size: %2<br>"
"Encoding: %3<br>"
"MimeType=%4"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: attachment/attachmentmodel.cpp:463
#, kde-format
msgctxt "@title column attachment name."
msgid "Name"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: attachment/attachmentmodel.cpp:465
#, kde-format
msgctxt "@title column attachment size."
msgid "Size"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: attachment/attachmentmodel.cpp:467
#, kde-format
msgctxt "@title column attachment encoding."
msgid "Encoding"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: attachment/attachmentmodel.cpp:469
#, kde-format
msgctxt "@title column attachment type."
msgid "Type"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: attachment/attachmentmodel.cpp:471
#, kde-format
msgctxt "@title column attachment compression checkbox."
msgid "Compress"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: attachment/attachmentmodel.cpp:473
#, kde-format
msgctxt "@title column attachment encryption checkbox."
msgid "Encrypt"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: attachment/attachmentmodel.cpp:475
#, kde-format
msgctxt "@title column attachment signed checkbox."
msgid "Sign"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: attachment/attachmentmodel.cpp:477
#, kde-format
msgctxt "@title column attachment inlined checkbox."
msgid "Suggest Automatic Display"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/composer.cpp:258
#, kde-format
msgid "No key data for recipients found."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/composerviewbase.cpp:322
#, kde-format
msgid "&Keep markup, do not sign/encrypt"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/composerviewbase.cpp:323
#, kde-format
msgid "&Keep markup, do not encrypt"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/composerviewbase.cpp:324
#, kde-format
msgid "&Keep markup, do not sign"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/composerviewbase.cpp:326
#, kde-format
msgid "Sign/Encrypt (delete markup)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/composerviewbase.cpp:327
#, kde-format
msgid "Encrypt (delete markup)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/composerviewbase.cpp:328
#, kde-format
msgid "Sign (delete markup)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/composerviewbase.cpp:330
#, kde-format
msgid ""
"<qt>"
"<p>Inline signing/encrypting of HTML messages is not possible;</p>"
"<p>do you want to delete your markup?</p>"
"</qt>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/composerviewbase.cpp:332
#, kde-format
msgid "Sign/Encrypt Message?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/composerviewbase.cpp:508
#, kde-format
msgid "It was not possible to create a message composer."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/composerviewbase.cpp:517
#, kde-format
msgid "Do you want to resize images?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/composerviewbase.cpp:518
#, kde-format
msgid "Auto Resize Images"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/composerviewbase.cpp:699 composer/composerviewbase.cpp:713
#: composer/composerviewbase.cpp:734
#, kde-format
msgid "Failed to resolve keys. Please report a bug."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/composerviewbase.cpp:929 composer/composerviewbase.cpp:1200
#, kde-format
msgid "Job cancelled by the user"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/composerviewbase.cpp:934
#, kde-format
msgid ""
"Could not compose message: %1 \n"
" Please report this bug."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/composerviewbase.cpp:936
#, kde-format
msgid "Could not compose message: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/composerviewbase.cpp:1015
#, kde-format
msgid "There were problems trying to queue the message for sending: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/composerviewbase.cpp:1203
#, kde-format
msgid "Could not autosave message: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/composerviewbase.cpp:1223
#, kde-format
msgid "Could not write all data to file."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/composerviewbase.cpp:1226
#, kde-format
msgid "Could not finalize the file."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/composerviewbase.cpp:1230
#, kde-format
msgid "Could not open file."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/composerviewbase.cpp:1236
#, kde-format
msgid ""
"Autosaving the message as %1 failed.\n"
"%2\n"
"Reason: %3"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/composerviewbase.cpp:1242
#, kde-format
msgid "Autosaving Message Failed"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/composerviewbase.cpp:1353
#, kde-format
msgid "Failed to save the message: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/composerviewbase.cpp:1770
#, kde-format
msgid ""
"The message you have composed seems to refer to an attached file but you have not attached anything.\n"
"Do you want to attach a file to your message?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/composerviewbase.cpp:1773
#, kde-format
msgid "File Attachment Reminder"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/composerviewbase.cpp:1775
#, kde-format
msgid "&Send as Is"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/composerviewbase.cpp:1829
#, kde-format
msgid ""
"Examination of the recipient's signing preferences yielded that you be asked whether or not to sign this message.\n"
"Sign this message?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/composerviewbase.cpp:1834 composer/composerviewbase.cpp:1863
#, kde-format
msgid "Sign Message?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/composerviewbase.cpp:1835 composer/composerviewbase.cpp:1864
#, kde-format
msgctxt "to sign"
msgid "&Sign"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/composerviewbase.cpp:1836 composer/composerviewbase.cpp:1865
#, kde-format
msgid "Do &Not Sign"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/composerviewbase.cpp:1859
#, kde-format
msgid ""
"There are conflicting signing preferences for these recipients.\n"
"Sign this message?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/composerviewbase.cpp:1887
#, kde-format
msgid "You have requested to sign this message, but no valid signing keys have been configured for this identity."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/composerviewbase.cpp:1891
#, kde-format
msgid "Send Unsigned?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/composerviewbase.cpp:1892
#, kde-format
msgid "Send &Unsigned"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/composerviewbase.cpp:1909
#, kde-format
msgid ""
"Some parts of this message will not be signed.\n"
"Sending only partially signed messages might violate site policy.\n"
"Sign all parts instead?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/composerviewbase.cpp:1912
#, kde-format
msgid ""
"This message will not be signed.\n"
"Sending unsigned message might violate site policy.\n"
"Sign message instead?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/composerviewbase.cpp:1916
#, kde-format
msgid "&Sign All Parts"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/composerviewbase.cpp:1916
#, kde-format
msgid "&Sign"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/composerviewbase.cpp:1918
#, kde-format
msgid "Unsigned-Message Warning"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/composerviewbase.cpp:1920
#, kde-format
msgid "Send &As Is"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/composerviewbase.cpp:1965
#, kde-format
msgid ""
"Valid trusted encryption keys were found for all recipients.\n"
"Encrypt this message?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/composerviewbase.cpp:1967
#, kde-format
msgid ""
"Examination of the recipient's encryption preferences yielded that you be asked whether or not to encrypt this message.\n"
"Encrypt this message?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/composerviewbase.cpp:1972 composer/composerviewbase.cpp:2005
#, kde-format
msgid "Encrypt Message?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/composerviewbase.cpp:1974
#, kde-format
msgid "Sign && &Encrypt"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/composerviewbase.cpp:1975 composer/composerviewbase.cpp:2006
#: composer/composerviewbase.cpp:2061 composer/keyresolver.cpp:1624
#: composer/keyresolver.cpp:1667
#, kde-format
msgid "&Encrypt"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/composerviewbase.cpp:1977 composer/composerviewbase.cpp:2066
#, kde-format
msgid "&Sign Only"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/composerviewbase.cpp:1978 composer/composerviewbase.cpp:2067
#, kde-format
msgid "&Send As-Is"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/composerviewbase.cpp:2001
#, kde-format
msgid ""
"There are conflicting encryption preferences for these recipients.\n"
"Encrypt this message?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/composerviewbase.cpp:2007
#, kde-format
msgid "Do &Not Encrypt"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/composerviewbase.cpp:2029
#, kde-format
msgid "You have requested to encrypt this message, and to encrypt a copy to yourself, but no valid trusted encryption keys have been configured for this identity."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/composerviewbase.cpp:2034
#, kde-format
msgid "Send Unencrypted?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/composerviewbase.cpp:2035 composer/keyresolver.cpp:1649
#, kde-format
msgid "Send &Unencrypted"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/composerviewbase.cpp:2052
#, kde-format
msgid ""
"Some parts of this message will not be encrypted.\n"
"Sending only partially encrypted messages might violate site policy and/or leak sensitive information.\n"
"Encrypt all parts instead?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/composerviewbase.cpp:2056
#, kde-format
msgid ""
"This message will not be encrypted.\n"
"Sending unencrypted messages might violate site policy and/or leak sensitive information.\n"
"Encrypt messages instead?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/composerviewbase.cpp:2061
#, kde-format
msgid "&Encrypt All Parts"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/composerviewbase.cpp:2063
#, kde-format
msgid "Unencrypted Message Warning"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/keyresolver.cpp:341
#, kde-format
msgid "One or more of your configured OpenPGP encryption keys or S/MIME certificates is not fully trusted for encryption."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/keyresolver.cpp:344
#, kde-format
msgid "One or more of the OpenPGP encryption keys or S/MIME certificates for recipient \"%1\" is not fully trusted for encryption."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/keyresolver.cpp:350
#, kde-format
msgid ""
"\n"
"The following keys are only marginally trusted: \n"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/keyresolver.cpp:354
#, kde-format
msgid ""
"\n"
"The following keys or certificates have unknown trust level: \n"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/keyresolver.cpp:358
#, kde-format
msgid ""
"\n"
"The following keys or certificates are <b>revoked</b>: \n"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/keyresolver.cpp:362
#, kde-format
msgid "Not Fully Trusted Encryption Keys"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/keyresolver.cpp:684
#, kde-format
msgid ""
"<p>Your OpenPGP signing key</p>"
"<p align=center><b>%2</b> (KeyID 0x%3)</p>"
"<p>expired less than a day ago.</p>"
msgid_plural ""
"<p>Your OpenPGP signing key</p>"
"<p align=center><b>%2</b> (KeyID 0x%3)</p>"
"<p>expired %1 days ago.</p>"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/keyresolver.cpp:688
#, kde-format
msgid ""
"<p>Your OpenPGP encryption key</p>"
"<p align=center><b>%2</b> (KeyID 0x%3)</p>"
"<p>expired less than a day ago.</p>"
msgid_plural ""
"<p>Your OpenPGP encryption key</p>"
"<p align=center><b>%2</b> (KeyID 0x%3)</p>"
"<p>expired %1 days ago.</p>"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/keyresolver.cpp:692
#, kde-format
msgid ""
"<p>The OpenPGP key for</p>"
"<p align=center><b>%2</b> (KeyID 0x%3)</p>"
"<p>expired less than a day ago.</p>"
msgid_plural ""
"<p>The OpenPGP key for</p>"
"<p align=center><b>%2</b> (KeyID 0x%3)</p>"
"<p>expired %1 days ago.</p>"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/keyresolver.cpp:703
#, kde-format
msgid ""
"<p>The root certificate</p>"
"<p align=center><b>%4</b></p>"
"<p>for your S/MIME signing certificate</p>"
"<p align=center><b>%2</b> (serial number %3)</p>"
"<p>expired less than a day ago.</p>"
msgid_plural ""
"<p>The root certificate</p>"
"<p align=center><b>%4</b></p>"
"<p>for your S/MIME signing certificate</p>"
"<p align=center><b>%2</b> (serial number %3)</p>"
"<p>expired %1 days ago.</p>"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/keyresolver.cpp:709
#, kde-format
msgid ""
"<p>The root certificate</p>"
"<p align=center><b>%4</b></p>"
"<p>for your S/MIME encryption certificate</p>"
"<p align=center><b>%2</b> (serial number %3)</p>"
"<p>expired less than a day ago.</p>"
msgid_plural ""
"<p>The root certificate</p>"
"<p align=center><b>%4</b></p>"
"<p>for your S/MIME encryption certificate</p>"
"<p align=center><b>%2</b> (serial number %3)</p>"
"<p>expired %1 days ago.</p>"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/keyresolver.cpp:715
#, kde-format
msgid ""
"<p>The root certificate</p>"
"<p align=center><b>%4</b></p>"
"<p>for S/MIME certificate</p>"
"<p align=center><b>%2</b> (serial number %3)</p>"
"<p>expired less than a day ago.</p>"
msgid_plural ""
"<p>The root certificate</p>"
"<p align=center><b>%4</b></p>"
"<p>for S/MIME certificate</p>"
"<p align=center><b>%2</b> (serial number %3)</p>"
"<p>expired %1 days ago.</p>"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/keyresolver.cpp:722
#, kde-format
msgid ""
"<p>The intermediate CA certificate</p>"
"<p align=center><b>%4</b></p>"
"<p>for your S/MIME signing certificate</p>"
"<p align=center><b>%2</b> (serial number %3)</p>"
"<p>expired less than a day ago.</p>"
msgid_plural ""
"<p>The intermediate CA certificate</p>"
"<p align=center><b>%4</b></p>"
"<p>for your S/MIME signing certificate</p>"
"<p align=center><b>%2</b> (serial number %3)</p>"
"<p>expired %1 days ago.</p>"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/keyresolver.cpp:728
#, kde-format
msgid ""
"<p>The intermediate CA certificate</p>"
"<p align=center><b>%4</b></p>"
"<p>for your S/MIME encryption certificate</p>"
"<p align=center><b>%2</b> (serial number %3)</p>"
"<p>expired less than a day ago.</p>"
msgid_plural ""
"<p>The intermediate CA certificate</p>"
"<p align=center><b>%4</b></p>"
"<p>for your S/MIME encryption certificate</p>"
"<p align=center><b>%2</b> (serial number %3)</p>"
"<p>expired %1 days ago.</p>"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/keyresolver.cpp:734
#, kde-format
msgid ""
"<p>The intermediate CA certificate</p>"
"<p align=center><b>%4</b></p>"
"<p>for S/MIME certificate</p>"
"<p align=center><b>%2</b> (serial number %3)</p>"
"<p>expired less than a day ago.</p>"
msgid_plural ""
"<p>The intermediate CA certificate</p>"
"<p align=center><b>%4</b></p>"
"<p>for S/MIME certificate</p>"
"<p align=center><b>%2</b> (serial number %3)</p>"
"<p>expired %1 days ago.</p>"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/keyresolver.cpp:746
#, kde-format
msgid ""
"<p>Your S/MIME signing certificate</p>"
"<p align=center><b>%2</b> (serial number %3)</p>"
"<p>expired less than a day ago.</p>"
msgid_plural ""
"<p>Your S/MIME signing certificate</p>"
"<p align=center><b>%2</b> (serial number %3)</p>"
"<p>expired %1 days ago.</p>"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/keyresolver.cpp:750
#, kde-format
msgid ""
"<p>Your S/MIME encryption certificate</p>"
"<p align=center><b>%2</b> (serial number %3)</p>"
"<p>expired less than a day ago.</p>"
msgid_plural ""
"<p>Your S/MIME encryption certificate</p>"
"<p align=center><b>%2</b> (serial number %3)</p>"
"<p>expired %1 days ago.</p>"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/keyresolver.cpp:754
#, kde-format
msgid ""
"<p>The S/MIME certificate for</p>"
"<p align=center><b>%2</b> (serial number %3)</p>"
"<p>expired less than a day ago.</p>"
msgid_plural ""
"<p>The S/MIME certificate for</p>"
"<p align=center><b>%2</b> (serial number %3)</p>"
"<p>expired %1 days ago.</p>"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/keyresolver.cpp:765
#, kde-format
msgid "OpenPGP Key Expired"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/keyresolver.cpp:766
#, kde-format
msgid "S/MIME Certificate Expired"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/keyresolver.cpp:790
#, kde-format
msgid ""
"<p>Your OpenPGP signing key</p>"
"<p align=\"center\"><b>%2</b> (KeyID 0x%3)</p>"
"<p>expires in less than a day.</p>"
msgid_plural ""
"<p>Your OpenPGP signing key</p>"
"<p align=\"center\"><b>%2</b> (KeyID 0x%3)</p>"
"<p>expires in less than %1 days.</p>"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/keyresolver.cpp:794
#, kde-format
msgid ""
"<p>Your OpenPGP encryption key</p>"
"<p align=\"center\"><b>%2</b> (KeyID 0x%3)</p>"
"<p>expires in less than a day.</p>"
msgid_plural ""
"<p>Your OpenPGP encryption key</p>"
"<p align=\"center\"><b>%2</b> (KeyID 0x%3)</p>"
"<p>expires in less than %1 days.</p>"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/keyresolver.cpp:798
#, kde-format
msgid ""
"<p>The OpenPGP key for</p>"
"<p align=\"center\"><b>%2</b> (KeyID 0x%3)</p>"
"<p>expires in less than a day.</p>"
msgid_plural ""
"<p>The OpenPGP key for</p>"
"<p align=\"center\"><b>%2</b> (KeyID 0x%3)</p>"
"<p>expires in less than %1 days.</p>"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/keyresolver.cpp:809
#, kde-format
msgid ""
"<p>The root certificate</p>"
"<p align=\"center\"><b>%4</b></p>"
"<p>for your S/MIME signing certificate</p>"
"<p align=\"center\"><b>%2</b> (serial number %3)</p>"
"<p>expires in less than a day.</p>"
msgid_plural ""
"<p>The root certificate</p>"
"<p align=\"center\"><b>%4</b></p>"
"<p>for your S/MIME signing certificate</p>"
"<p align=\"center\"><b>%2</b> (serial number %3)</p>"
"<p>expires in less than %1 days.</p>"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/keyresolver.cpp:815
#, kde-format
msgid ""
"<p>The root certificate</p>"
"<p align=\"center\"><b>%4</b></p>"
"<p>for your S/MIME encryption certificate</p>"
"<p align=\"center\"><b>%2</b> (serial number %3)</p>"
"<p>expires in less than a day.</p>"
msgid_plural ""
"<p>The root certificate</p>"
"<p align=\"center\"><b>%4</b></p>"
"<p>for your S/MIME encryption certificate</p>"
"<p align=\"center\"><b>%2</b> (serial number %3)</p>"
"<p>expires in less than %1 days.</p>"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/keyresolver.cpp:821
#, kde-format
msgid ""
"<p>The root certificate</p>"
"<p align=\"center\"><b>%4</b></p>"
"<p>for S/MIME certificate</p>"
"<p align=\"center\"><b>%2</b> (serial number %3)</p>"
"<p>expires in less than a day.</p>"
msgid_plural ""
"<p>The root certificate</p>"
"<p align=\"center\"><b>%4</b></p>"
"<p>for S/MIME certificate</p>"
"<p align=\"center\"><b>%2</b> (serial number %3)</p>"
"<p>expires in less than %1 days.</p>"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/keyresolver.cpp:828
#, kde-format
msgid ""
"<p>The intermediate CA certificate</p>"
"<p align=\"center\"><b>%4</b></p>"
"<p>for your S/MIME signing certificate</p>"
"<p align=\"center\"><b>%2</b> (serial number %3)</p>"
"<p>expires in less than a day.</p>"
msgid_plural ""
"<p>The intermediate CA certificate</p>"
"<p align=\"center\"><b>%4</b></p>"
"<p>for your S/MIME signing certificate</p>"
"<p align=\"center\"><b>%2</b> (serial number %3)</p>"
"<p>expires in less than %1 days.</p>"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/keyresolver.cpp:834
#, kde-format
msgid ""
"<p>The intermediate CA certificate</p>"
"<p align=\"center\"><b>%4</b></p>"
"<p>for your S/MIME encryption certificate</p>"
"<p align=\"center\"><b>%2</b> (serial number %3)</p>"
"<p>expires in less than a day.</p>"
msgid_plural ""
"<p>The intermediate CA certificate</p>"
"<p align=\"center\"><b>%4</b></p>"
"<p>for your S/MIME encryption certificate</p>"
"<p align=\"center\"><b>%2</b> (serial number %3)</p>"
"<p>expires in less than %1 days.</p>"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/keyresolver.cpp:840
#, kde-format
msgid ""
"<p>The intermediate CA certificate</p>"
"<p align=\"center\"><b>%4</b></p>"
"<p>for S/MIME certificate</p>"
"<p align=\"center\"><b>%2</b> (serial number %3)</p>"
"<p>expires in less than a day.</p>"
msgid_plural ""
"<p>The intermediate CA certificate</p>"
"<p align=\"center\"><b>%4</b></p>"
"<p>for S/MIME certificate</p>"
"<p align=\"center\"><b>%2</b> (serial number %3)</p>"
"<p>expires in less than %1 days.</p>"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/keyresolver.cpp:852
#, kde-format
msgid ""
"<p>Your S/MIME signing certificate</p>"
"<p align=\"center\"><b>%2</b> (serial number %3)</p>"
"<p>expires in less than a day.</p>"
msgid_plural ""
"<p>Your S/MIME signing certificate</p>"
"<p align=\"center\"><b>%2</b> (serial number %3)</p>"
"<p>expires in less than %1 days.</p>"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/keyresolver.cpp:856
#, kde-format
msgid ""
"<p>Your S/MIME encryption certificate</p>"
"<p align=\"center\"><b>%2</b> (serial number %3)</p>"
"<p>expires in less than a day.</p>"
msgid_plural ""
"<p>Your S/MIME encryption certificate</p>"
"<p align=\"center\"><b>%2</b> (serial number %3)</p>"
"<p>expires in less than %1 days.</p>"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/keyresolver.cpp:860
#, kde-format
msgid ""
"<p>The S/MIME certificate for</p>"
"<p align=\"center\"><b>%2</b> (serial number %3)</p>"
"<p>expires in less than a day.</p>"
msgid_plural ""
"<p>The S/MIME certificate for</p>"
"<p align=\"center\"><b>%2</b> (serial number %3)</p>"
"<p>expires in less than %1 days.</p>"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/keyresolver.cpp:871
#, kde-format
msgid "OpenPGP Key Expires Soon"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/keyresolver.cpp:872
#, kde-format
msgid "S/MIME Certificate Expires Soon"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/keyresolver.cpp:911
#, kde-format
msgid ""
"One or more of your configured OpenPGP encryption keys or S/MIME certificates is not usable for encryption. Please reconfigure your encryption keys and certificates for this identity in the identity configuration dialog.\n"
"If you choose to continue, and the keys are needed later on, you will be prompted to specify the keys to use."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/keyresolver.cpp:919 composer/keyresolver.cpp:1295
#: composer/keyresolver.cpp:1323
#, kde-format
msgid "Unusable Encryption Keys"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/keyresolver.cpp:959
#, kde-format
msgid ""
"One or more of your configured OpenPGP signing keys or S/MIME signing certificates is not usable for signing. Please reconfigure your signing keys and certificates for this identity in the identity configuration dialog.\n"
"If you choose to continue, and the keys are needed later on, you will be prompted to specify the keys to use."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/keyresolver.cpp:967 composer/keyresolver.cpp:1352
#: composer/keyresolver.cpp:1370
#, kde-format
msgid "Unusable Signing Keys"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/keyresolver.cpp:1286
#, kde-format
msgid ""
"Examination of recipient's encryption preferences yielded that the message should be encrypted using OpenPGP, at least for some recipients;\n"
"however, you have not configured valid trusted OpenPGP encryption keys for this identity.\n"
"You may continue without encrypting to yourself, but be aware that you will not be able to read your own messages if you do so."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/keyresolver.cpp:1314
#, kde-format
msgid ""
"Examination of recipient's encryption preferences yielded that the message should be encrypted using S/MIME, at least for some recipients;\n"
"however, you have not configured valid S/MIME encryption certificates for this identity.\n"
"You may continue without encrypting to yourself, but be aware that you will not be able to read your own messages if you do so."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/keyresolver.cpp:1346
#, kde-format
msgid ""
"Examination of recipient's signing preferences yielded that the message should be signed using OpenPGP, at least for some recipients;\n"
"however, you have not configured valid OpenPGP signing certificates for this identity."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/keyresolver.cpp:1353
#, kde-format
msgid "Do Not OpenPGP-Sign"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/keyresolver.cpp:1364
#, kde-format
msgid ""
"Examination of recipient's signing preferences yielded that the message should be signed using S/MIME, at least for some recipients;\n"
"however, you have not configured valid S/MIME signing certificates for this identity."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/keyresolver.cpp:1371
#, kde-format
msgid "Do Not S/MIME-Sign"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/keyresolver.cpp:1434
#, kde-format
msgid ""
"Examination of recipient's signing preferences showed no common type of signature matching your available signing keys.\n"
"Send message without signing?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/keyresolver.cpp:1438
#, kde-format
msgid "No signing possible"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/keyresolver.cpp:1619
#, kde-format
msgid "You did not select an encryption key for yourself (encrypt to self). You will not be able to decrypt your own message if you encrypt it."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/keyresolver.cpp:1623 composer/keyresolver.cpp:1648
#: composer/keyresolver.cpp:1666
#, kde-format
msgid "Missing Key Warning"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/keyresolver.cpp:1641
#, kde-format
msgid "You did not select an encryption key for the recipient of this message; therefore, the message will not be encrypted."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/keyresolver.cpp:1644
#, kde-format
msgid "You did not select an encryption key for any of the recipients of this message; therefore, the message will not be encrypted."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/keyresolver.cpp:1656
#, kde-format
msgid "You did not select an encryption key for one of the recipients: this person will not be able to decrypt the message if you encrypt it."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/keyresolver.cpp:1659
#, kde-format
msgid "You did not select encryption keys for some of the recipients: these persons will not be able to decrypt the message if you encrypt it."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/keyresolver.cpp:1725
#, kde-format
msgid "Encryption Key Selection"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/keyresolver.cpp:1772
#, kde-format
msgctxt "if in your language something like 'certificate(s)' is not possible please use the plural in the translation"
msgid ""
"There is a problem with the encryption certificate(s) for \"%1\".\n"
"\n"
"Please re-select the certificate(s) which should be used for this recipient."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/keyresolver.cpp:1818
#, kde-format
msgctxt "if in your language something like 'certificate(s)' is not possible please use the plural in the translation"
msgid ""
"<qt>No valid and trusted encryption certificate was found for \"%1\".<br/>"
"<br/>"
"Select the certificate(s) which should be used for this recipient. If there is no suitable certificate in the list you can also search for external certificates by clicking the button: search for external certificates.</qt>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: composer/keyresolver.cpp:1828
#, kde-format
msgctxt "if in your language something like 'certificate(s)' is not possible please use the plural in the translation"
msgid ""
"More than one certificate matches \"%1\".\n"
"\n"
"Select the certificate(s) which should be used for this recipient."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: followupreminder/followupremindercreatejob.cpp:90
#, kde-format
msgid "Wait answer from \"%1\" send to \"%2\""
msgstr ""
#. +> trunk5
#: followupreminder/followupremindercreatejob.cpp:113
#, kde-format
msgid "Failed to store a new reminder: an error occurred while trying to create a new Todo in your calendar: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: followupreminder/followupremindercreatejob.cpp:148
#, kde-format
msgid "Failed to store a new reminder: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: followupreminder/followupreminderselectdatedialog.cpp:49
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Select Date"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: followupreminder/followupreminderselectdatedialog.cpp:77
#, kde-format
msgid "Date:"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: followupreminder/followupreminderselectdatedialog.cpp:85
#, kde-format
msgid "Store ToDo in:"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: followupreminder/followupreminderselectdatedialog.cpp:121
#, kde-format
msgid "The selected date must be greater than the current date."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: followupreminder/followupreminderselectdatedialog.cpp:121
#, kde-format
msgid "Invalid date"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: followupreminder/followupreminderselectdatedialog.cpp:125
#, kde-format
msgid "The selected folder is not valid."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: followupreminder/followupreminderselectdatedialog.cpp:125
#, kde-format
msgid "Invalid folder"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: helper/messagefactoryng.cpp:432 helper/messagefactoryng.cpp:744
#, kde-format
msgid "forwarded message"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: helper/messagefactoryng.cpp:600
#, kde-format
msgid "Receipt: "
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: helper/messagefactoryng.cpp:717
#, kde-format
msgid ""
"\n"
"This is a MIME digest forward. The content of the message is contained in the attachment(s).\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: imagescaling/imagescalingselectformat.cpp:37
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Select Image Format"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: imagescaling/imagescalingselectformat.cpp:109
#, kde-format
msgid "Select Format..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: imagescaling/imagescalingwidget.cpp:122
#, kde-format
msgid "<a href=\"whatsthis\">How does this work?</a>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: imagescaling/imagescalingwidget.cpp:135
#, kde-format
msgid ""
"<qt>"
"<p>Here you can define image filename. You can use:</p>"
"<ul>"
"<li>%t set current time</li>"
"<li>%d set current date</li>"
"<li>%n original filename</li>"
"<li>%e original extension</li>"
"<li>%x new extension</li>"
"</ul>"
"</qt>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: imagescaling/imagescalingwidget.cpp:205
#, kde-format
msgid "Custom"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: imagescaling/imagescalingwidget.cpp:333
#, kde-format
msgid "Please verify minimum and maximum values."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: imagescaling/imagescalingwidget.cpp:333
#, kde-format
msgid "Error in minimum Maximum value"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enabledAutoResize)
#. +> trunk5 stable5
#: imagescaling/ui/imagescalingwidget.ui:17
#, kde-format
msgid "Automatically resize images"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
#. +> trunk5 stable5
#: imagescaling/ui/imagescalingwidget.ui:28
#, kde-format
msgid "General"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, KeepImageRatio)
#. +> trunk5 stable5
#: imagescaling/ui/imagescalingwidget.ui:34
#, kde-format
msgid "Keep ratio"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, AskBeforeResizing)
#. +> trunk5 stable5
#: imagescaling/ui/imagescalingwidget.ui:41
#, kde-format
msgid "Ask before resizing"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5 stable5
#: imagescaling/ui/imagescalingwidget.ui:50
#, kde-format
msgid "Fallback to format:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
#. +> trunk5 stable5
#: imagescaling/ui/imagescalingwidget.ui:89
#, kde-format
msgid "Image"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ReduceImageToMaximum)
#. +> trunk5 stable5
#: imagescaling/ui/imagescalingwidget.ui:95
#, kde-format
msgid "Reduce image to maximum dimension:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#. +> trunk5 stable5
#: imagescaling/ui/imagescalingwidget.ui:109
#, kde-format
msgid "Maximum width:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#. +> trunk5 stable5
#: imagescaling/ui/imagescalingwidget.ui:116
#, kde-format
msgid "Maximum height:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, customMaximumWidth)
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, customMaximumHeight)
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, customMinimumWidth)
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, customMinimumHeight)
#. +> trunk5 stable5
#: imagescaling/ui/imagescalingwidget.ui:133
#: imagescaling/ui/imagescalingwidget.ui:146
#: imagescaling/ui/imagescalingwidget.ui:198
#: imagescaling/ui/imagescalingwidget.ui:211
#, kde-format
msgid " px"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, EnlargeImageToMinimum)
#. +> trunk5 stable5
#: imagescaling/ui/imagescalingwidget.ui:163
#, kde-format
msgid "Enlarge image to minimum dimension"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#. +> trunk5 stable5
#: imagescaling/ui/imagescalingwidget.ui:174
#, kde-format
msgid "Minimum width:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
#. +> trunk5 stable5
#: imagescaling/ui/imagescalingwidget.ui:181
#, kde-format
msgid "Minimum height:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, skipImageSizeLower)
#. +> trunk5 stable5
#: imagescaling/ui/imagescalingwidget.ui:230
#, kde-format
msgid "Skip image whose size of the source file is lower than:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, imageSize)
#. +> trunk5 stable5
#: imagescaling/ui/imagescalingwidget.ui:237
#, kde-format
msgid " KiB"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
#. +> trunk5 stable5
#: imagescaling/ui/imagescalingwidget.ui:263
#, kde-format
msgid "Filename"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, filterSourceGroupBox)
#. +> trunk5 stable5
#: imagescaling/ui/imagescalingwidget.ui:269
#, kde-format
msgid "Source filter"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, notFilterFilename)
#. +> trunk5 stable5
#: imagescaling/ui/imagescalingwidget.ui:275
#, kde-format
msgid "Do not filter (All files are included)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, includeFilesWithPattern)
#. +> trunk5 stable5
#: imagescaling/ui/imagescalingwidget.ui:285
#, kde-format
msgid "Include all files whose names contains one of the patterns"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, excludeFilesWithPattern)
#. +> trunk5 stable5
#: imagescaling/ui/imagescalingwidget.ui:292
#, kde-format
msgid "Exclude all files whose names contains one of the patterns"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, patternLabel)
#. +> trunk5 stable5
#: imagescaling/ui/imagescalingwidget.ui:301
#, kde-format
msgid "Pattern:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, pattern)
#. +> trunk5 stable5
#: imagescaling/ui/imagescalingwidget.ui:308
#, kde-format
msgid "This line allows to define several pattern. Separate them with ';'."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, pattern)
#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, resizeEmailsPattern)
#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, doNotResizePattern)
#. +> trunk5 stable5
#: imagescaling/ui/imagescalingwidget.ui:311
#: imagescaling/ui/imagescalingwidget.ui:419
#: imagescaling/ui/imagescalingwidget.ui:443
#, kde-format
msgid "Specify patterns separate with ';'"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
#. +> trunk5 stable5
#: imagescaling/ui/imagescalingwidget.ui:326
#, kde-format
msgid "Image Format"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, resizeImageWithFormats)
#. +> trunk5 stable5
#: imagescaling/ui/imagescalingwidget.ui:332
#, kde-format
msgid "Resize all images with one of these formats"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#. +> trunk5 stable5
#: imagescaling/ui/imagescalingwidget.ui:345
#, kde-format
msgid "Resize filename"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, renameResizedImage)
#. +> trunk5 stable5
#: imagescaling/ui/imagescalingwidget.ui:371
#, kde-format
msgid "Rename resized images with following pattern:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
#. +> trunk5 stable5
#: imagescaling/ui/imagescalingwidget.ui:389
#, kde-format
msgid "Recipients"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, doNotFilterRecipients)
#. +> trunk5 stable5
#: imagescaling/ui/imagescalingwidget.ui:395
#, kde-format
msgid "Do not filter (All recipients are allowed)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, resizeEachEmails)
#. +> trunk5 stable5
#: imagescaling/ui/imagescalingwidget.ui:405
#, kde-format
msgid "Resize if each emails address contains one of the pattern"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, resizeOneEmails)
#. +> trunk5 stable5
#: imagescaling/ui/imagescalingwidget.ui:412
#, kde-format
msgid "Resize if one emails address contains one of the pattern"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, doNotResizeEachEmails)
#. +> trunk5 stable5
#: imagescaling/ui/imagescalingwidget.ui:429
#, kde-format
msgid "Do not resize if each emails address contains one of the pattern"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, doNotResizeOneEmails)
#. +> trunk5 stable5
#: imagescaling/ui/imagescalingwidget.ui:436
#, kde-format
msgid "Do not resize if one emails address contains one of the pattern"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: job/attachmentclipboardjob.cpp:56
#, kde-format
msgid "No text found in Clipboard"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: job/attachmentclipboardjob.cpp:60
#, kde-format
msgid "Define Attachment Name"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: job/attachmentclipboardjob.cpp:60
#, kde-format
msgid "Attachment Name:"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: job/attachmentclipboardjob.cpp:63
#, kde-format
msgid "Clipboard Text"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: job/attachmentfrompublickeyjob.cpp:64
#, kde-format
msgid "OpenPGP key 0x%1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: job/attachmentfrompublickeyjob.cpp:76
#, kde-format
msgid ""
"<p>An error occurred while trying to export the key from the backend:</p>"
"<p><b>%1</b></p>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: job/attachmentfrompublickeyjob.cpp:123
#, kde-format
msgid "Exporting key..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: job/attachmentvcardfromaddressbookjob.cpp:90
#, kde-format
msgid "Unknown Contact Type"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: job/attachmentvcardfromaddressbookjob.cpp:101
#, kde-format
msgid "Invalid Contact"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: job/attachmentvcardfromaddressbookjob.cpp:117
#, kde-format
msgid "Impossible to generate vCard."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: job/maintextjob.cpp:74
#, kde-format
msgid "Asked to use word wrapping, but not given wrapped plain text."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: job/maintextjob.cpp:82
#, kde-format
msgid "Asked not to use word wrapping, but not given clean plain text."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: job/maintextjob.cpp:96
#, kde-format
msgid "No charsets were available for encoding. Please check your configuration and make sure it contains at least one charset for sending."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: job/maintextjob.cpp:115
#, kde-format
msgid ""
"Encoding the message with %1 will lose some characters.\n"
"Do you want to continue?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: job/maintextjob.cpp:117
#, kde-format
msgid "Some Characters Will Be Lost"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: job/maintextjob.cpp:118
#, kde-format
msgid "Lose Characters"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: job/maintextjob.cpp:119
#, kde-format
msgid "Change Encoding"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: job/maintextjob.cpp:123
#, kde-format
msgid "User decided to change the encoding."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: job/maintextjob.cpp:133
#, kde-format
msgid "The selected encoding (%1) cannot fully encode the message."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: job/maintextjob.cpp:159
#, kde-format
msgid "Could not get text codec for charset \"%1\"."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: job/savecontactpreferencejob.cpp:64
#, kde-format
msgid "Name Selection"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: job/savecontactpreferencejob.cpp:64
#, kde-format
msgid "Which name shall the contact '%1' have in your address book?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: job/savecontactpreferencejob.cpp:74
#, kde-format
msgid "Select the address book folder to store the new contact in:"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: job/singlepartjob.cpp:81
#, kde-format
msgid "%1 Content-Transfer-Encoding cannot correctly encode this message."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: recipient/distributionlistdialog.cpp:108
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Save Distribution List"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: recipient/distributionlistdialog.cpp:119
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Save List"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: recipient/distributionlistdialog.cpp:134
#, kde-format
msgctxt "@label:textbox Name of the distribution list."
msgid "&Name:"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: recipient/distributionlistdialog.cpp:145
#, kde-format
msgctxt "@title:column Name of the recipient"
msgid "Name"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: recipient/distributionlistdialog.cpp:146
#, kde-format
msgctxt "@title:column Email of the recipient"
msgid "Email"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: recipient/distributionlistdialog.cpp:254
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "There are no recipients in your list. First select some recipients, then try again."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: recipient/distributionlistdialog.cpp:264
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "New Distribution List"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: recipient/distributionlistdialog.cpp:265
#, kde-format
msgctxt "@label:textbox"
msgid "Please enter name:"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: recipient/distributionlistdialog.cpp:285
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info"
msgid "<para>Distribution list with the given name <resource>%1</resource> already exists. Please select a different name.</para>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: recipient/distributionlistdialog.cpp:295
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Select Address Book"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: recipient/distributionlistdialog.cpp:296
#, kde-format
msgid "Select the address book folder to store the contact group in:"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: recipient/distributionlistdialog.cpp:332
#, kde-format
msgid "Unable to create distribution list: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: recipient/recipient.cpp:118
#, kde-format
msgctxt "@label:listbox Recipient of an email message."
msgid "To"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: recipient/recipient.cpp:120
#, kde-format
msgctxt "@label:listbox Carbon Copy recipient of an email message."
msgid "CC"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: recipient/recipient.cpp:122
#, kde-format
msgctxt "@label:listbox Blind carbon copy recipient of an email message."
msgid "BCC"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: recipient/recipient.cpp:124
#, kde-format
msgctxt "@label:listbox Reply-To recipient of an email message."
msgid "Reply-To"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: recipient/recipient.cpp:129
#, kde-kuit-format
msgctxt "@label:listbox"
msgid "<placeholder>Undefined Recipient Type</placeholder>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: recipient/recipientline.cpp:85
#, kde-format
msgctxt "@label:listbox"
msgid "Select type of recipient"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: recipient/recipientline.cpp:87
#, kde-format
msgid "Set the list of email addresses to receive this message"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: recipient/recipientseditor.cpp:132
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Truncating recipients list to %2 of %1 entry."
msgid_plural "Truncating recipients list to %2 of %1 entries."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5
#: recipient/recipientseditorsidewidget.cpp:56
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Save List..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: recipient/recipientseditorsidewidget.cpp:62
#, kde-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Save recipients as distribution list"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: recipient/recipientseditorsidewidget.cpp:65
#, kde-format
msgctxt "@action:button Open recipient selection dialog."
msgid "Se&lect..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: recipient/recipientseditorsidewidget.cpp:68
#, kde-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Select recipients from address book"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: recipient/recipientseditorsidewidget.cpp:99
#, kde-format
msgctxt "@info:status No recipients selected"
msgid "No recipients"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: recipient/recipientseditorsidewidget.cpp:102
#, kde-format
msgctxt "@info:status Number of recipients selected"
msgid "1 recipient"
msgid_plural "%1 recipients"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5
#: recipient/recipientseditorsidewidget.cpp:152
#, kde-format
msgctxt "@info:tooltip %1 list of emails"
msgid "To:%1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: recipient/recipientseditorsidewidget.cpp:154
#, kde-format
msgctxt "@info:tooltip %1 list of emails"
msgid "CC:%1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: recipient/recipientseditorsidewidget.cpp:157
#, kde-format
msgctxt "@info:tooltip %1 list of emails"
msgid "BCC:%1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: recipient/recipientseditorsidewidget.cpp:160
#, kde-format
msgctxt "@info:tooltip %1 list of emails"
msgid "Reply-To:%1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: recipient/recipientspicker.cpp:49
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Select Recipient"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: recipient/recipientspicker.cpp:62
#, kde-format
msgid "Search &Directory Service"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: recipient/recipientspicker.cpp:85
#, kde-format
msgid "Add as &Reply-To"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: recipient/recipientspicker.cpp:86
#, kde-format
msgid "Add as &To"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: recipient/recipientspicker.cpp:87
#, kde-format
msgid "Add as CC"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: recipient/recipientspicker.cpp:88
#, kde-format
msgid "Add as &BCC"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: recipient/recipientspicker.cpp:167
#, kde-format
msgid "You selected 1 recipient. The maximum supported number of recipients is %2. Please adapt the selection."
msgid_plural "You selected %1 recipients. The maximum supported number of recipients is %2. Please adapt the selection."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5
-#: sendlater/sendlatercreatejob.cpp:40
+#: sendlater/sendlatercreatejob.cpp:41
#, kde-format
msgid "Failed to schedule message for sending later: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: sendlater/sendlaterdialog.cpp:40
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Send Later"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: sendlater/sendlaterdialog.cpp:61
#, kde-format
msgid "Send Later"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: sendlater/sendlaterdialog.cpp:62
#, kde-format
msgid "Delay"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: sendlater/sendlaterdialog.cpp:78
#, kde-format
msgid "Days"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: sendlater/sendlaterdialog.cpp:78
#, kde-format
msgid "Weeks"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: sendlater/sendlaterdialog.cpp:78
#, kde-format
msgid "Months"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: sendlater/sendlaterdialog.cpp:78
#, kde-format
msgid "Years"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: sendlater/sendlaterjob.cpp:48
+#: sendlater/sendlaterjob.cpp:49
#, kde-format
msgid "The Send Later agent is not running."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: sendlater/sendlaterremovejob.cpp:39
+#: sendlater/sendlaterremovejob.cpp:40
#, kde-format
msgid "Failed to removed message from send later schedule: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: sendlater/sendlatertimedatewidget.cpp:47
#, kde-format
msgid "You cannot select a date prior to the current date."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mLabel)
#. +> trunk5
#: sendlater/ui/sendlaterwidget.ui:29
#, kde-format
msgid "Send at:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mRecurrence)
#. +> trunk5
#: sendlater/ui/sendlaterwidget.ui:39
#, kde-format
msgid "Repeat every:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (QuoteSelectionOnly), group (Composer)
#. +> trunk5 stable5
#: settings/messagecomposer.kcfg.cmake:18
#, kde-format
msgid "Only quote selected text when replying"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ForceReplyCharset), group (Composer)
#. +> trunk5 stable5
#: settings/messagecomposer.kcfg.cmake:23
#, kde-format
msgid "Keep original charset when replying or forwarding if possible"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (AutoTextSignature), group (Composer)
#. +> trunk5 stable5
#: settings/messagecomposer.kcfg.cmake:32
#, kde-format
msgid "A&utomatically insert signature"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (PrependSignature), group (Composer)
#. +> trunk5 stable5
#: settings/messagecomposer.kcfg.cmake:36
#, kde-format
msgid "Insert signature above quoted text"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (DashDashSignature), group (Composer)
#. +> trunk5 stable5
#: settings/messagecomposer.kcfg.cmake:40
#, kde-format
msgid "Prepend separator to signature"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ShowBalooSearchInComposer), group (Composer)
#. +> trunk5 stable5
#: settings/messagecomposer.kcfg.cmake:45
#, kde-format
msgid "Use addresses indexed from emails for autocompletion"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowBalooSearchInComposer), group (Composer)
#. +> trunk5 stable5
#: settings/messagecomposer.kcfg.cmake:46
#, kde-format
msgid "Disable this option if you only want contacts from your addressbooks to appear in the autocompletion list in the composer's address fields."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (AllowSemicolonAsAddressSeparator), group (Composer)
#. +> trunk5 stable5
#: settings/messagecomposer.kcfg.cmake:52
#, kde-format
msgid "Allow the semicolon character (';') to be used as separator in the message composer"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ShowRecentAddressesInComposer), group (Composer)
#. +> trunk5 stable5
#: settings/messagecomposer.kcfg.cmake:55
#, kde-format
msgid "Use recent addresses for autocompletion"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowRecentAddressesInComposer), group (Composer)
#. +> trunk5 stable5
#: settings/messagecomposer.kcfg.cmake:56
#, kde-format
msgid "Disable this option if you do not want recently used addresses to appear in the autocompletion list in the composer's address fields."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (MaximumRecipients), group (Composer)
#. +> trunk5 stable5
#: settings/messagecomposer.kcfg.cmake:61
#, kde-format
msgid "Maximum number of recipient entries:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (OutlookCompatibleAttachments), group (Composer)
#. +> trunk5 stable5
#: settings/messagecomposer.kcfg.cmake:66
#, kde-format
msgid "Outlook-compatible attachment naming"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (OutlookCompatibleAttachments), group (Composer)
#. +> trunk5 stable5
#: settings/messagecomposer.kcfg.cmake:67
#, kde-format
msgid "Turn this option on to make Outlook &#8482; understand attachment names containing non-English characters"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (WordWrap), group (Composer)
#. +> trunk5 stable5
#: settings/messagecomposer.kcfg.cmake:71
#, kde-format
msgid "Word &wrap at column:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ImprovePlainTextOfHtmlMessage), group (Composer)
#. +> trunk5 stable5
#: settings/messagecomposer.kcfg.cmake:81
#, kde-format
msgid "Improve plain text version of HTML message"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (CryptoWarningUnencrypted), group (Composer)
#. +> trunk5 stable5
#: settings/messagecomposer.kcfg.cmake:85
#, kde-format
msgid "Warn before sending unencrypted messages"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (CryptoWarningUnsigned), group (Composer)
#. +> trunk5 stable5
#: settings/messagecomposer.kcfg.cmake:89
#, kde-format
msgid "Warn before sending unsigned messages"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (CryptoWarnWhenNearExpire), group (Composer)
#. +> trunk5 stable5
#: settings/messagecomposer.kcfg.cmake:93
#, kde-format
msgid "Warn if certificates/keys expire soon (configure thresholds below)"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (CryptoWarnSignKeyNearExpiryThresholdDays), group (Composer)
#. +> trunk5 stable5
#: settings/messagecomposer.kcfg.cmake:97
#, kde-format
msgid "The minimum number of days that the signature certificate should be valid before issuing a warning"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (CryptoWarnSignChaincertNearExpiryThresholdDays), group (Composer)
#. +> trunk5 stable5
#: settings/messagecomposer.kcfg.cmake:101
#, kde-format
msgid "The minimum number of days that the CA certificate should be valid before issuing a warning"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (CryptoWarnSignRootNearExpiryThresholdDays), group (Composer)
#. i18n: ectx: label, entry (CryptoWarnEncrRootNearExpiryThresholdDays), group (Composer)
#. +> trunk5 stable5
#: settings/messagecomposer.kcfg.cmake:105
#: settings/messagecomposer.kcfg.cmake:117
#, kde-format
msgid "The minimum number of days that the root certificate should be valid before issuing a warning"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (CryptoWarnEncrKeyNearExpiryThresholdDays), group (Composer)
#. +> trunk5 stable5
#: settings/messagecomposer.kcfg.cmake:109
#, kde-format
msgid "The minimum number of days that the encryption certificate should be valid before issuing a warning"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (CryptoWarnEncrChaincertNearExpiryThresholdDays), group (Composer)
#. +> trunk5 stable5
#: settings/messagecomposer.kcfg.cmake:113
#, kde-format
msgid "The minimum number of days that all certificates in the chain should be valid before issuing a warning"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (CryptoEncryptToSelf), group (Composer)
#. +> trunk5 stable5
#: settings/messagecomposer.kcfg.cmake:121
#, kde-format
msgid "When encrypting emails, always also encrypt to the certificate of my own identity"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (CryptoShowKeysForApproval), group (Composer)
#. +> trunk5 stable5
#: settings/messagecomposer.kcfg.cmake:125
#, kde-format
msgid "Always show the list of encryption keys to select the one which will be used"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: snippet/convertsnippetvariablemenu.cpp:45
#, kde-format
msgid "To"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: snippet/convertsnippetvariablemenu.cpp:46
#, kde-format
msgid "To Field Address"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: snippet/convertsnippetvariablemenu.cpp:49
#, kde-format
msgid "To Field Last Name"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: snippet/convertsnippetvariablemenu.cpp:52
#, kde-format
msgid "To Field First Name"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: snippet/convertsnippetvariablemenu.cpp:55
#, kde-format
msgid "To Field Name"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: snippet/convertsnippetvariablemenu.cpp:60
#, kde-format
msgid "From"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: snippet/convertsnippetvariablemenu.cpp:61
#, kde-format
msgid "From Field Address"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: snippet/convertsnippetvariablemenu.cpp:64
#, kde-format
msgid "From Field Last Name"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: snippet/convertsnippetvariablemenu.cpp:67
#, kde-format
msgid "From Field First Name"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: snippet/convertsnippetvariablemenu.cpp:70
#, kde-format
msgid "From Field Name"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: snippet/convertsnippetvariablemenu.cpp:75
#, kde-format
msgid "CC"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: snippet/convertsnippetvariablemenu.cpp:76
#, kde-format
msgid "CC Field Address"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: snippet/convertsnippetvariablemenu.cpp:79
#, kde-format
msgid "CC Field Last Name"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: snippet/convertsnippetvariablemenu.cpp:82
#, kde-format
msgid "CC Field First Name"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: snippet/convertsnippetvariablemenu.cpp:85
#, kde-format
msgid "CC Field Name"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: snippet/convertsnippetvariablemenu.cpp:91
#, kde-format
msgid "Attachment"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: snippet/convertsnippetvariablemenu.cpp:92
#, kde-format
msgid "Number Of Attachments"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: snippet/convertsnippetvariablemenu.cpp:95
#, kde-format
msgid "Names"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: snippet/convertsnippetvariablemenu.cpp:98
#, kde-format
msgid "Filenames"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: snippet/convertsnippetvariablemenu.cpp:101
#, kde-format
msgid "Names and Sizes"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: snippet/convertsnippetvariablemenu.cpp:105
#: snippet/convertsnippetvariablemenu.cpp:126
#, kde-format
msgid "Date/Time"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: snippet/convertsnippetvariablemenu.cpp:106
#: snippet/convertsnippetvariablemenu.cpp:151
#, kde-format
msgid "Day Of Week"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: snippet/convertsnippetvariablemenu.cpp:110
#: snippet/convertsnippetvariablemenu.cpp:113
#, kde-format
msgid "Date (%1)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: snippet/convertsnippetvariablemenu.cpp:116
#: snippet/convertsnippetvariablemenu.cpp:119
#, kde-format
msgid "Time (%1)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: snippet/convertsnippetvariablemenu.cpp:122
#, kde-format
msgid "Year"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: snippet/convertsnippetvariablemenu.cpp:130
#, kde-format
msgid "Last Year"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: snippet/convertsnippetvariablemenu.cpp:133
#, kde-format
msgid "Next Year"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: snippet/convertsnippetvariablemenu.cpp:136
#, kde-format
msgid "Month Number"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: snippet/convertsnippetvariablemenu.cpp:139
#, kde-format
msgid "Day Of Month"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: snippet/convertsnippetvariablemenu.cpp:142
#, kde-format
msgid "Week Number"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: snippet/convertsnippetvariablemenu.cpp:145
#, kde-format
msgid "Month Name Short"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: snippet/convertsnippetvariablemenu.cpp:148
#, kde-format
msgid "Month Name Long"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: snippet/convertsnippetvariablemenu.cpp:154
#, kde-format
msgid "Day Of Week Name Short"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: snippet/convertsnippetvariablemenu.cpp:157
#, kde-format
msgid "Day Of Week Name Long"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: snippet/convertsnippetvariablemenu.cpp:160
#, kde-format
msgid "Year Last Month"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: snippet/convertsnippetvariablemenu.cpp:165
#, kde-format
msgid "Misc"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: snippet/convertsnippetvariablemenu.cpp:166
#, kde-format
msgid "Subject"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: utils/util.cpp:257
#, kde-format
msgctxt "comma-separated list of keywords that are used to detect whether the user forgot to attach his attachment. Do not add space between words."
msgid "attachment,attached"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: utils/util.cpp:288
#, kde-format
msgid "The mail dispatcher is not set up, so mails cannot be sent. Do you want to create a mail dispatcher?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: utils/util.cpp:289
#, kde-format
msgid "No mail dispatcher."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: utils/util.cpp:301
#, kde-format
msgid "The mail dispatcher is offline, so mails cannot be sent. Do you want to make it online?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: utils/util.cpp:302
#, kde-format
msgid "Mail dispatcher offline."
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/messagelib/libmessagecore.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/messagelib/libmessagecore.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/messagelib/libmessagecore.pot (revision 1572224)
@@ -1,294 +1,294 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the messagelib package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: messagelib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-04-10 22:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: attachment/attachmentcompressjob.cpp:64
#, kde-format
msgid "Could not initiate attachment compression."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: attachment/attachmentcompressjob.cpp:76
#, kde-format
msgid "Could not compress the attachment."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: attachment/attachmentfromfolderjob.cpp:63
#, kde-format
msgid "Could not create compressed file."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: attachment/attachmentfromfolderjob.cpp:101
+#: attachment/attachmentfromfolderjob.cpp:103
#, kde-format
msgid "The resulting attachment would be larger than the maximum allowed size, aborting."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: attachment/attachmentfromfolderjob.cpp:111
-#: attachment/attachmentfromfolderjob.cpp:131
+#: attachment/attachmentfromfolderjob.cpp:113
+#: attachment/attachmentfromfolderjob.cpp:133
#, kde-format
msgid "Could not add %1 to the archive"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: attachment/attachmentfromfolderjob.cpp:124
+#: attachment/attachmentfromfolderjob.cpp:126
#, kde-format
msgid "Could not open %1 for reading."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: attachment/attachmentfromurljob.cpp:83
#, kde-format
msgctxt "a file called 'unknown.ext'"
msgid "unknown%1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: attachment/attachmentfromurljob.cpp:86
#, kde-format
msgctxt "a file called 'unknown'"
msgid "unknown"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: attachment/attachmentfromurljob.cpp:121
#, kde-format
msgid "\"%1\" not found. Please specify the full path."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: attachment/attachmentfromurljob.cpp:130
#, kde-format
msgid "You may not attach files bigger than %1. Share it with storage service."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: attachment/attachmentpropertiesdialog.cpp:145
#, kde-format
msgid ""
"<p>The <em>MIME type</em> of the file:</p>"
"<p>Normally, you do not need to touch this setting, since the type of the file is automatically checked; but, sometimes, %1 may not detect the type correctly -- here is where you can fix that.</p>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: attachment/attachmentpropertiesdialog.cpp:151
#, kde-format
msgid ""
"<p>The estimated size of the attachment:</p>"
"<p>Note that, in an email message, a binary file encoded with base64 will take up four thirds the actual size of the file.</p>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: attachment/attachmentpropertiesdialog.cpp:155
#, kde-format
msgid ""
"<p>The file name of the part:</p>"
"<p>Although this defaults to the name of the attached file, it does not specify the file to be attached; rather, it suggests a file name to be used by the recipient's mail agent when saving the part to disk.</p>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: attachment/attachmentpropertiesdialog.cpp:161
#, kde-format
msgid ""
"<p>A description of the part:</p>"
"<p>This is just an informational description of the part, much like the Subject is for the whole message; most mail agents will show this information in their message previews alongside the attachment's icon.</p>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: attachment/attachmentpropertiesdialog.cpp:167
#, kde-format
msgid ""
"<p>The transport encoding of this part:</p>"
"<p>Normally, you do not need to change this, since %1 will use a decent default encoding, depending on the MIME type; yet, sometimes, you can significantly reduce the size of the resulting message, e.g. if a PostScript file does not contain binary data, but consists of pure text -- in this case, choosing \"quoted-printable\" over the default \"base64\" will save up to 25% in resulting message size.</p>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: attachment/attachmentpropertiesdialog.cpp:177
#, kde-format
msgid ""
"<p>Check this option if you want to suggest to the recipient the automatic (inline) display of this part in the message preview, instead of the default icon view;</p>"
"<p>Technically, this is carried out by setting this part's <em>Content-Disposition</em> header field to \"inline\" instead of the default \"attachment\".</p>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: attachment/attachmentpropertiesdialog.cpp:184
#, kde-format
msgid ""
"<p>Check this option if you want this message part to be signed.</p>"
"<p>The signature will be made with the key that you associated with the currently-selected identity.</p>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: attachment/attachmentpropertiesdialog.cpp:189
#, kde-format
msgid ""
"<p>Check this option if you want this message part to be encrypted.</p>"
"<p>The part will be encrypted for the recipients of this message.</p>"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: attachment/attachmentpropertiesdialog.cpp:317
#: attachment/attachmentpropertiesdialog.cpp:332
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Attachment Properties"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: attachment/attachmentupdatejob.cpp:55
#, kde-format
msgid "URL is empty."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. +> trunk5 stable5
#: attachment/ui/attachmentpropertiesdialog.ui:39
#: attachment/ui/attachmentpropertiesdialog_readonly.ui:60
#, kde-format
msgctxt "MIME type of this attachment"
msgid "Type:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#. +> trunk5 stable5
#: attachment/ui/attachmentpropertiesdialog.ui:82
#: attachment/ui/attachmentpropertiesdialog_readonly.ui:87
#, kde-format
msgctxt "size of the attachment"
msgid "Size:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#. +> trunk5 stable5
#: attachment/ui/attachmentpropertiesdialog.ui:109
#: attachment/ui/attachmentpropertiesdialog_readonly.ui:114
#, kde-format
msgctxt "file name of the attachment"
msgid "Name:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, descriptionLabel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#. +> trunk5 stable5
#: attachment/ui/attachmentpropertiesdialog.ui:139
#: attachment/ui/attachmentpropertiesdialog_readonly.ui:134
#, kde-format
msgctxt "description of the attachment"
msgid "Description:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
#. +> trunk5 stable5
#: attachment/ui/attachmentpropertiesdialog.ui:169
#: attachment/ui/attachmentpropertiesdialog_readonly.ui:154
#, kde-format
msgctxt "encoding of the attachment"
msgid "Encoding:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoDisplay)
#. +> trunk5 stable5
#: attachment/ui/attachmentpropertiesdialog.ui:187
#, kde-format
msgid "Suggest automatic display"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, encrypt)
#. +> trunk5 stable5
#: attachment/ui/attachmentpropertiesdialog.ui:194
#, kde-format
msgid "Encrypt this attachment"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sign)
#. +> trunk5 stable5
#: attachment/ui/attachmentpropertiesdialog.ui:201
#, kde-format
msgid "Sign this attachment"
msgstr ""
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (OverrideCharacterEncoding), group (Reader)
#. +> trunk5 stable5
#: settings/messagecore.kcfg:34
#, kde-format
msgid "Changing this from its default 'Auto' will force the use of the specified encoding for all emails, regardless of what they specify themselves."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (QuotedText3), group (Reader)
#. +> trunk5 stable5
#: settings/messagecore.kcfg:37
#, kde-format
msgid "This is the color used in the 3rd level of quoted text"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (QuotedText2), group (Reader)
#. +> trunk5 stable5
#: settings/messagecore.kcfg:41
#, kde-format
msgid "This is the color used in the 2nd level of quoted text"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (QuotedText1), group (Reader)
#. +> trunk5 stable5
#: settings/messagecore.kcfg:45
#, kde-format
msgid "This is the color used in the 1st level of quoted text"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ReplaceReplyPrefix), group (Composer)
#. +> trunk5 stable5
#: settings/messagecore.kcfg:56
#, kde-format
msgid "Replace recognized prefi&x with \"Re:\""
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (ReplaceForwardPrefix), group (Composer)
#. +> trunk5 stable5
#: settings/messagecore.kcfg:64
#, kde-format
msgid "Replace recognized prefix with \"&Fwd:\""
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (MaximumAttachmentSize), group (Composer)
#. +> trunk5 stable5
#: settings/messagecore.kcfg:69
#, kde-format
msgid "The maximum size in bits that email attachments are allowed to have (-1 for no limit)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: utils/stringutil.cpp:417
#, kde-format
msgctxt "signal that this email is defined in my identity"
msgid "Me"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/messagelib/messagelib._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/messagelib/messagelib._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/messagelib/messagelib._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,60 +1,60 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-12 09:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: messageviewer/src/header/data/messageviewer_header_themes.knsrc:2
msgctxt "Name"
msgid "KMail Header Theme"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: messageviewer/src/messageviewerheaderplugins/defaultgrantleeheaderstyleplugin/theme/5.2/kmail_default.desktop:4
msgctxt "Description"
msgid "KMail Default Theme 5.2 (Based on Breeze Flat author Kristofer Rickheden Gustavsson)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: messageviewer/src/messageviewerheaderplugins/defaultgrantleeheaderstyleplugin/theme/5.2/kmail_default.desktop:37
+#: messageviewer/src/messageviewerheaderplugins/defaultgrantleeheaderstyleplugin/theme/5.2/kmail_default.desktop:36
msgctxt "Name"
msgid "KMail 5.2"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: messageviewer/src/notify/messageviewer.notifyrc:3
msgctxt "Comment"
msgid "Message Viewer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: messageviewer/src/notify/messageviewer.notifyrc:39
+#: messageviewer/src/notify/messageviewer.notifyrc:38
msgctxt "Name"
msgid "New Ad-Block list download done"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: messageviewer/src/notify/messageviewer.notifyrc:74
+#: messageviewer/src/notify/messageviewer.notifyrc:72
msgctxt "Comment"
msgid "New Ad-Block list download done"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: messageviewer/src/notify/messageviewer.notifyrc:112
+#: messageviewer/src/notify/messageviewer.notifyrc:109
msgctxt "Name"
msgid "New Ad-Block list download failed"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: messageviewer/src/notify/messageviewer.notifyrc:146
+#: messageviewer/src/notify/messageviewer.notifyrc:142
msgctxt "Comment"
msgid "New Ad-Block list download failed"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/milou/milou._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/milou/milou._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/milou/milou._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,126 +1,126 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-20 12:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: lib/miloupreviewplugin.desktop:4
msgctxt "Comment"
msgid "Milou Preview Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: lib/previews/milouapplicationpreview.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Milou Application Preview Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: lib/previews/milouaudiopreview.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Milou Audio Preview Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: lib/previews/milouaudiopreview.desktop:45
+#: lib/previews/milouaudiopreview.desktop:44
msgctxt "Comment"
msgid "Preview generated for audio files"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: lib/previews/miloubookmarkpreview.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Milou Bookmark Preview Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: lib/previews/miloubookmarkpreview.desktop:45
+#: lib/previews/miloubookmarkpreview.desktop:44
msgctxt "Comment"
msgid "Preview generated for bookmarks"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: lib/previews/milouemailpreview.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Milou Email Preview Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: lib/previews/milouemailpreview.desktop:45
+#: lib/previews/milouemailpreview.desktop:44
msgctxt "Comment"
msgid "Preview generated for emails"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: lib/previews/miloufilepreview.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Milou File Preview Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: lib/previews/milouimagepreview.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Milou Image Preview Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: lib/previews/milouimagepreview.desktop:45
+#: lib/previews/milouimagepreview.desktop:44
msgctxt "Comment"
msgid "Preview generated for image files"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: lib/previews/milouokularpreview.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Milou Okular Preview Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: lib/previews/milouokularpreview.desktop:45
+#: lib/previews/milouokularpreview.desktop:44
msgctxt "Comment"
msgid "Preview generated for documents via Okular"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: lib/previews/miloutextpreview.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Milou Text Preview Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: lib/previews/miloutextpreview.desktop:45
+#: lib/previews/miloutextpreview.desktop:44
msgctxt "Comment"
msgid "Preview generated for text files"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: lib/previews/videos/milouvideopreview.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Milou Video Preview Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: lib/previews/videos/milouvideopreview.desktop:45
+#: lib/previews/videos/milouvideopreview.desktop:44
msgctxt "Comment"
msgid "Preview generated for videos"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: plasmoid/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Search"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: plasmoid/package/metadata.desktop:45
+#: plasmoid/package/metadata.desktop:44
msgctxt "Comment"
msgid "Search and Launch"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/minuet/minuet._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/minuet/minuet._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/minuet/minuet._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,24 +1,24 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-03-28 10:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: src/app/org.kde.minuet.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Minuet"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/app/org.kde.minuet.desktop:33
+#: src/app/org.kde.minuet.desktop:32
msgctxt "GenericName"
msgid "Music Education Software"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/muon/muon._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/muon/muon._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/muon/muon._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,30 +1,30 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-01 18:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: src/org.kde.muon.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Muon Package Manager"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/org.kde.muon.desktop:53
+#: src/org.kde.muon.desktop:52
msgctxt "GenericName"
msgid "Package Manager"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/org.kde.muon.desktop:102
+#: src/org.kde.muon.desktop:100
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "program,software,repository,archive,package,install,remove,update,deb"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/mycroft-plasmoid/mycroft-plasmoid._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/mycroft-plasmoid/mycroft-plasmoid._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/mycroft-plasmoid/mycroft-plasmoid._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,42 +1,42 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-03-28 10:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: plasmoid/metadata.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "MycroftPlasmoid"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plasmoid/metadata.desktop:29
+#: plasmoid/metadata.desktop:28
msgctxt "Comment"
msgid "Mycroft applet for plasma desktop"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plugin/mycroftPlasmoid.notifyrc:3
msgctxt "Comment"
msgid "Mycroft Plasmoid"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugin/mycroftPlasmoid.notifyrc:30
+#: plugin/mycroftPlasmoid.notifyrc:29
msgctxt "Name"
msgid "Mycroft Response"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugin/mycroftPlasmoid.notifyrc:55
+#: plugin/mycroftPlasmoid.notifyrc:53
msgctxt "Comment"
msgid "Connection to device failed"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/nota/nota._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/nota/nota._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/nota/nota._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,30 +1,30 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-16 09:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: org.kde.nota.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Nota"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: org.kde.nota.desktop:22
+#: org.kde.nota.desktop:21
msgctxt "Comment"
msgid "Simple Text Editor"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: org.kde.nota.desktop:47
+#: org.kde.nota.desktop:45
msgctxt "GenericName"
msgid "Simple Text Editor"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/okteta/okteta._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/okteta/okteta._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/okteta/okteta._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,152 +1,152 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-03-23 09:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: kasten/controllers/view/structures/examples/okteta/structures/bitfields/metadata.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Bitfields test"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kasten/controllers/view/structures/examples/okteta/structures/classfile/metadata.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Java .class file format"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kasten/controllers/view/structures/examples/okteta/structures/classfile/metadata.desktop:42
+#: kasten/controllers/view/structures/examples/okteta/structures/classfile/metadata.desktop:41
msgctxt "Comment"
msgid "still very incomplete!!!"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kasten/controllers/view/structures/examples/okteta/structures/dynamic-array-js/metadata.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Testing dynamic length arrays (JS). Do not translate, it's a waste of time"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kasten/controllers/view/structures/examples/okteta/structures/dynamic-array-js/metadata.desktop:46
+#: kasten/controllers/view/structures/examples/okteta/structures/dynamic-array-js/metadata.desktop:45
msgctxt "Comment"
msgid "A test structure for dynamic arrays (JS). Do not translate, it's a waste of time"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kasten/controllers/view/structures/examples/okteta/structures/dynamic/metadata.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Testing dynamic length arrays"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kasten/controllers/view/structures/examples/okteta/structures/dynamic/metadata.desktop:49
+#: kasten/controllers/view/structures/examples/okteta/structures/dynamic/metadata.desktop:48
msgctxt "Comment"
msgid "A test structure for dynamic arrays"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kasten/controllers/view/structures/examples/okteta/structures/elf-js/metadata.desktop:9
#: kasten/controllers/view/structures/examples/okteta/structures/elf/metadata.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "ELF structure"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kasten/controllers/view/structures/examples/okteta/structures/elf-js/metadata.desktop:53
-#: kasten/controllers/view/structures/examples/okteta/structures/elf/metadata.desktop:51
+#: kasten/controllers/view/structures/examples/okteta/structures/elf-js/metadata.desktop:52
+#: kasten/controllers/view/structures/examples/okteta/structures/elf/metadata.desktop:50
msgctxt "Comment"
msgid "Structure for Executable and Linkable Format (ELF)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kasten/controllers/view/structures/examples/okteta/structures/enum/metadata.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Testing enums"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kasten/controllers/view/structures/examples/okteta/structures/enum/metadata.desktop:48
+#: kasten/controllers/view/structures/examples/okteta/structures/enum/metadata.desktop:47
msgctxt "Comment"
msgid "A test structure for enums"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kasten/controllers/view/structures/examples/okteta/structures/flags/metadata.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Testing bitflags"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kasten/controllers/view/structures/examples/okteta/structures/flags/metadata.desktop:45
+#: kasten/controllers/view/structures/examples/okteta/structures/flags/metadata.desktop:44
msgctxt "Comment"
msgid "A test for bitflags"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kasten/controllers/view/structures/examples/okteta/structures/png/metadata.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "PNG file header"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kasten/controllers/view/structures/examples/okteta/structures/png/metadata.desktop:52
+#: kasten/controllers/view/structures/examples/okteta/structures/png/metadata.desktop:51
msgctxt "Comment"
msgid "A test structure containing the PNG file header (file must be set to big-endian)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kasten/controllers/view/structures/examples/okteta/structures/simple-js/metadata.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "JavaScript test"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kasten/controllers/view/structures/examples/okteta/structures/simple-js/metadata.desktop:52
+#: kasten/controllers/view/structures/examples/okteta/structures/simple-js/metadata.desktop:51
msgctxt "Comment"
msgid "Just testing structures defined in JS"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kasten/controllers/view/structures/examples/okteta/structures/test_2/metadata.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Another simple test"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kasten/controllers/view/structures/examples/okteta/structures/test_2/metadata.desktop:53
+#: kasten/controllers/view/structures/examples/okteta/structures/test_2/metadata.desktop:52
msgctxt "Comment"
msgid "A few more test structures"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kasten/controllers/view/structures/examples/okteta/structures/testtest/metadata.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "VHD test"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: parts/kpart/oktetapart.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "Okteta Hex Viewer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: program/org.kde.okteta.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Okteta"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: program/org.kde.okteta.desktop:50
+#: program/org.kde.okteta.desktop:49
msgctxt "GenericName"
msgid "Hex Editor"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/okular/okular._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/okular/okular._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/okular/okular._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,272 +1,272 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-11 09:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: core/okularGenerator.desktop:4
msgctxt "Comment"
msgid "File format backend for Okular"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: generators/chm/kio-msits/ms-its.protocol:9
msgctxt "Description"
msgid "A kioslave for displaying WinHelp files"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: generators/chm/okularApplication_chm.desktop:4
#: generators/chm/okularChm.desktop:3
#: generators/comicbook/okularApplication_comicbook.desktop:4
#: generators/comicbook/okularComicbook.desktop:3
#: generators/djvu/okularApplication_djvu.desktop:4
#: generators/djvu/okularDjvu.desktop:3
#: generators/dvi/okularApplication_dvi.desktop:4
#: generators/dvi/okularDvi.desktop:3
#: generators/epub/okularApplication_epub.desktop:4
#: generators/epub/okularEPub.desktop:3
#: generators/fax/okularApplication_fax.desktop:4
#: generators/fax/okularFax.desktop:3
#: generators/fictionbook/okularApplication_fb.desktop:4
#: generators/fictionbook/okularFb.desktop:3
#: generators/kimgio/okularApplication_kimgio.desktop:4
#: generators/kimgio/okularKimgio.desktop:3
#: generators/markdown/okularApplication_md.desktop:4
#: generators/markdown/okularMd.desktop:3
#: generators/mobipocket/okularApplication_mobi.desktop:4
#: generators/mobipocket/okularMobi.desktop:3
#: generators/ooo/okularApplication_ooo.desktop:4
#: generators/ooo/okularOoo.desktop:3
#: generators/plucker/okularApplication_plucker.desktop:4
#: generators/plucker/okularPlucker.desktop:3
#: generators/poppler/okularApplication_pdf.desktop:4
#: generators/poppler/okularPoppler.desktop:3
#: generators/spectre/okularApplication_ghostview.desktop:4
#: generators/spectre/okularGhostview.desktop:3
#: generators/tiff/okularApplication_tiff.desktop:4
#: generators/tiff/okularTiff.desktop:3
#: generators/txt/okularApplication_txt.desktop:4
#: generators/txt/okularTxt.desktop:3
#: generators/xps/okularApplication_xps.desktop:4
#: generators/xps/okularXps.desktop:3 mobile/app/package/metadata.desktop:2
#: okular_part.desktop:3 shell/org.kde.okular.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Okular"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: generators/chm/okularApplication_chm.desktop:63
-#: generators/comicbook/okularApplication_comicbook.desktop:63
-#: generators/djvu/okularApplication_djvu.desktop:63
-#: generators/dvi/okularApplication_dvi.desktop:63
-#: generators/epub/okularApplication_epub.desktop:63
-#: generators/fax/okularApplication_fax.desktop:63
-#: generators/fictionbook/okularApplication_fb.desktop:63
-#: generators/kimgio/okularApplication_kimgio.desktop:63
-#: generators/markdown/okularApplication_md.desktop:63
-#: generators/mobipocket/okularApplication_mobi.desktop:63
-#: generators/ooo/okularApplication_ooo.desktop:63
-#: generators/plucker/okularApplication_plucker.desktop:63
-#: generators/poppler/okularApplication_pdf.desktop:63
-#: generators/spectre/okularApplication_ghostview.desktop:63
-#: generators/tiff/okularApplication_tiff.desktop:63
-#: generators/txt/okularApplication_txt.desktop:63
-#: generators/xps/okularApplication_xps.desktop:63
-#: shell/org.kde.okular.desktop:62
+#: generators/chm/okularApplication_chm.desktop:62
+#: generators/comicbook/okularApplication_comicbook.desktop:62
+#: generators/djvu/okularApplication_djvu.desktop:62
+#: generators/dvi/okularApplication_dvi.desktop:62
+#: generators/epub/okularApplication_epub.desktop:62
+#: generators/fax/okularApplication_fax.desktop:62
+#: generators/fictionbook/okularApplication_fb.desktop:62
+#: generators/kimgio/okularApplication_kimgio.desktop:62
+#: generators/markdown/okularApplication_md.desktop:62
+#: generators/mobipocket/okularApplication_mobi.desktop:62
+#: generators/ooo/okularApplication_ooo.desktop:62
+#: generators/plucker/okularApplication_plucker.desktop:62
+#: generators/poppler/okularApplication_pdf.desktop:62
+#: generators/spectre/okularApplication_ghostview.desktop:62
+#: generators/tiff/okularApplication_tiff.desktop:62
+#: generators/txt/okularApplication_txt.desktop:62
+#: generators/xps/okularApplication_xps.desktop:62
+#: shell/org.kde.okular.desktop:61
msgctxt "GenericName"
msgid "Document Viewer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: generators/chm/okularApplication_chm.desktop:125
-#: generators/comicbook/okularApplication_comicbook.desktop:125
-#: generators/djvu/okularApplication_djvu.desktop:125
-#: generators/dvi/okularApplication_dvi.desktop:125
-#: generators/epub/okularApplication_epub.desktop:125
-#: generators/fax/okularApplication_fax.desktop:125
-#: generators/fictionbook/okularApplication_fb.desktop:125
-#: generators/kimgio/okularApplication_kimgio.desktop:125
-#: generators/markdown/okularApplication_md.desktop:125
-#: generators/mobipocket/okularApplication_mobi.desktop:125
-#: generators/ooo/okularApplication_ooo.desktop:125
-#: generators/plucker/okularApplication_plucker.desktop:125
-#: generators/poppler/okularApplication_pdf.desktop:125
-#: generators/spectre/okularApplication_ghostview.desktop:125
-#: generators/tiff/okularApplication_tiff.desktop:125
-#: generators/txt/okularApplication_txt.desktop:125
-#: generators/xps/okularApplication_xps.desktop:125
-#: shell/org.kde.okular.desktop:124
+#: generators/chm/okularApplication_chm.desktop:123
+#: generators/comicbook/okularApplication_comicbook.desktop:123
+#: generators/djvu/okularApplication_djvu.desktop:123
+#: generators/dvi/okularApplication_dvi.desktop:123
+#: generators/epub/okularApplication_epub.desktop:123
+#: generators/fax/okularApplication_fax.desktop:123
+#: generators/fictionbook/okularApplication_fb.desktop:123
+#: generators/kimgio/okularApplication_kimgio.desktop:123
+#: generators/markdown/okularApplication_md.desktop:123
+#: generators/mobipocket/okularApplication_mobi.desktop:123
+#: generators/ooo/okularApplication_ooo.desktop:123
+#: generators/plucker/okularApplication_plucker.desktop:123
+#: generators/poppler/okularApplication_pdf.desktop:123
+#: generators/spectre/okularApplication_ghostview.desktop:123
+#: generators/tiff/okularApplication_tiff.desktop:123
+#: generators/txt/okularApplication_txt.desktop:123
+#: generators/xps/okularApplication_xps.desktop:123
+#: shell/org.kde.okular.desktop:122
msgctxt "Comment"
msgid "Universal document viewer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: generators/chm/okularApplication_chm.desktop:169
-#: generators/chm/org.kde.mobile.okular_chm.desktop:159
+#: generators/chm/okularApplication_chm.desktop:166
+#: generators/chm/org.kde.mobile.okular_chm.desktop:156
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "chm"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: generators/chm/org.kde.mobile.okular_chm.desktop:2
#: generators/comicbook/org.kde.mobile.okular_comicbook.desktop:3
#: generators/djvu/org.kde.mobile.okular_djvu.desktop:3
#: generators/dvi/org.kde.mobile.okular_dvi.desktop:3
#: generators/epub/org.kde.mobile.okular_epub.desktop:3
#: generators/fax/org.kde.mobile.okular_fax.desktop:3
#: generators/fictionbook/org.kde.mobile.okular_fb.desktop:3
#: generators/kimgio/org.kde.mobile.okular_kimgio.desktop:3
#: generators/markdown/org.kde.mobile.okular_md.desktop:3
#: generators/mobipocket/org.kde.mobile.okular_mobi.desktop:3
#: generators/ooo/org.kde.mobile.okular_ooo.desktop:3
#: generators/plucker/org.kde.mobile.okular_plucker.desktop:3
#: generators/poppler/org.kde.mobile.okular_pdf.desktop:3
#: generators/spectre/org.kde.mobile.okular_ghostview.desktop:3
#: generators/tiff/org.kde.mobile.okular_tiff.desktop:3
#: generators/txt/org.kde.mobile.okular_txt.desktop:3
#: generators/xps/org.kde.mobile.okular_xps.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Reader"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: generators/chm/org.kde.mobile.okular_chm.desktop:51
-#: generators/comicbook/org.kde.mobile.okular_comicbook.desktop:52
-#: generators/djvu/org.kde.mobile.okular_djvu.desktop:52
-#: generators/dvi/org.kde.mobile.okular_dvi.desktop:52
-#: generators/epub/org.kde.mobile.okular_epub.desktop:52
-#: generators/fax/org.kde.mobile.okular_fax.desktop:52
-#: generators/fictionbook/org.kde.mobile.okular_fb.desktop:52
-#: generators/kimgio/org.kde.mobile.okular_kimgio.desktop:52
-#: generators/markdown/org.kde.mobile.okular_md.desktop:52
-#: generators/mobipocket/org.kde.mobile.okular_mobi.desktop:52
-#: generators/ooo/org.kde.mobile.okular_ooo.desktop:52
-#: generators/plucker/org.kde.mobile.okular_plucker.desktop:52
-#: generators/poppler/org.kde.mobile.okular_pdf.desktop:52
-#: generators/spectre/org.kde.mobile.okular_ghostview.desktop:52
-#: generators/tiff/org.kde.mobile.okular_tiff.desktop:52
-#: generators/txt/org.kde.mobile.okular_txt.desktop:52
-#: generators/xps/org.kde.mobile.okular_xps.desktop:52
-#: mobile/app/package/metadata.desktop:61
+#: generators/chm/org.kde.mobile.okular_chm.desktop:50
+#: generators/comicbook/org.kde.mobile.okular_comicbook.desktop:51
+#: generators/djvu/org.kde.mobile.okular_djvu.desktop:51
+#: generators/dvi/org.kde.mobile.okular_dvi.desktop:51
+#: generators/epub/org.kde.mobile.okular_epub.desktop:51
+#: generators/fax/org.kde.mobile.okular_fax.desktop:51
+#: generators/fictionbook/org.kde.mobile.okular_fb.desktop:51
+#: generators/kimgio/org.kde.mobile.okular_kimgio.desktop:51
+#: generators/markdown/org.kde.mobile.okular_md.desktop:51
+#: generators/mobipocket/org.kde.mobile.okular_mobi.desktop:51
+#: generators/ooo/org.kde.mobile.okular_ooo.desktop:51
+#: generators/plucker/org.kde.mobile.okular_plucker.desktop:51
+#: generators/poppler/org.kde.mobile.okular_pdf.desktop:51
+#: generators/spectre/org.kde.mobile.okular_ghostview.desktop:51
+#: generators/tiff/org.kde.mobile.okular_tiff.desktop:51
+#: generators/txt/org.kde.mobile.okular_txt.desktop:51
+#: generators/xps/org.kde.mobile.okular_xps.desktop:51
+#: mobile/app/package/metadata.desktop:60
msgctxt "GenericName"
msgid "Document viewer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: generators/chm/org.kde.mobile.okular_chm.desktop:100
-#: generators/comicbook/org.kde.mobile.okular_comicbook.desktop:101
-#: generators/djvu/org.kde.mobile.okular_djvu.desktop:101
-#: generators/dvi/org.kde.mobile.okular_dvi.desktop:101
-#: generators/epub/org.kde.mobile.okular_epub.desktop:101
-#: generators/fax/org.kde.mobile.okular_fax.desktop:101
-#: generators/fictionbook/org.kde.mobile.okular_fb.desktop:101
-#: generators/kimgio/org.kde.mobile.okular_kimgio.desktop:101
-#: generators/markdown/org.kde.mobile.okular_md.desktop:101
-#: generators/mobipocket/org.kde.mobile.okular_mobi.desktop:101
-#: generators/ooo/org.kde.mobile.okular_ooo.desktop:101
-#: generators/plucker/org.kde.mobile.okular_plucker.desktop:101
-#: generators/poppler/org.kde.mobile.okular_pdf.desktop:101
-#: generators/spectre/org.kde.mobile.okular_ghostview.desktop:101
-#: generators/tiff/org.kde.mobile.okular_tiff.desktop:101
-#: generators/txt/org.kde.mobile.okular_txt.desktop:101
-#: generators/xps/org.kde.mobile.okular_xps.desktop:101
+#: generators/chm/org.kde.mobile.okular_chm.desktop:98
+#: generators/comicbook/org.kde.mobile.okular_comicbook.desktop:99
+#: generators/djvu/org.kde.mobile.okular_djvu.desktop:99
+#: generators/dvi/org.kde.mobile.okular_dvi.desktop:99
+#: generators/epub/org.kde.mobile.okular_epub.desktop:99
+#: generators/fax/org.kde.mobile.okular_fax.desktop:99
+#: generators/fictionbook/org.kde.mobile.okular_fb.desktop:99
+#: generators/kimgio/org.kde.mobile.okular_kimgio.desktop:99
+#: generators/markdown/org.kde.mobile.okular_md.desktop:99
+#: generators/mobipocket/org.kde.mobile.okular_mobi.desktop:99
+#: generators/ooo/org.kde.mobile.okular_ooo.desktop:99
+#: generators/plucker/org.kde.mobile.okular_plucker.desktop:99
+#: generators/poppler/org.kde.mobile.okular_pdf.desktop:99
+#: generators/spectre/org.kde.mobile.okular_ghostview.desktop:99
+#: generators/tiff/org.kde.mobile.okular_tiff.desktop:99
+#: generators/txt/org.kde.mobile.okular_txt.desktop:99
+#: generators/xps/org.kde.mobile.okular_xps.desktop:99
msgctxt "Comment"
msgid "Viewer for various types of documents"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: generators/comicbook/okularApplication_comicbook.desktop:169
+#: generators/comicbook/okularApplication_comicbook.desktop:166
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "cbr, cbz, cbt, cb7, Comic Book"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: generators/comicbook/org.kde.mobile.okular_comicbook.desktop:159
+#: generators/comicbook/org.kde.mobile.okular_comicbook.desktop:156
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "cbr, cbz, cbt, Comic Book"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: generators/djvu/okularApplication_djvu.desktop:169
-#: generators/djvu/org.kde.mobile.okular_djvu.desktop:159
+#: generators/djvu/okularApplication_djvu.desktop:166
+#: generators/djvu/org.kde.mobile.okular_djvu.desktop:156
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "djvu"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: generators/dvi/okularApplication_dvi.desktop:169
-#: generators/dvi/org.kde.mobile.okular_dvi.desktop:159
+#: generators/dvi/okularApplication_dvi.desktop:166
+#: generators/dvi/org.kde.mobile.okular_dvi.desktop:156
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "dvi"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: generators/epub/okularApplication_epub.desktop:169
-#: generators/epub/org.kde.mobile.okular_epub.desktop:159
+#: generators/epub/okularApplication_epub.desktop:166
+#: generators/epub/org.kde.mobile.okular_epub.desktop:156
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "epub, e-book"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: generators/fictionbook/okularApplication_fb.desktop:169
-#: generators/fictionbook/org.kde.mobile.okular_fb.desktop:159
+#: generators/fictionbook/okularApplication_fb.desktop:166
+#: generators/fictionbook/org.kde.mobile.okular_fb.desktop:156
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "FictionBook, e-book, fb2"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: generators/markdown/okularApplication_md.desktop:169
-#: generators/markdown/org.kde.mobile.okular_md.desktop:158
+#: generators/markdown/okularApplication_md.desktop:166
+#: generators/markdown/org.kde.mobile.okular_md.desktop:155
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "Markdown"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: generators/mobipocket/okularApplication_mobi.desktop:170
+#: generators/mobipocket/okularApplication_mobi.desktop:167
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "mobipocket"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: generators/plucker/okularApplication_plucker.desktop:169
-#: generators/plucker/org.kde.mobile.okular_plucker.desktop:159
+#: generators/plucker/okularApplication_plucker.desktop:166
+#: generators/plucker/org.kde.mobile.okular_plucker.desktop:156
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "plucker"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: generators/poppler/okularApplication_pdf.desktop:168
-#: generators/poppler/org.kde.mobile.okular_pdf.desktop:159
+#: generators/poppler/okularApplication_pdf.desktop:165
+#: generators/poppler/org.kde.mobile.okular_pdf.desktop:156
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "PDF, Portable Document Format"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: generators/spectre/okularApplication_ghostview.desktop:168
-#: generators/spectre/org.kde.mobile.okular_ghostview.desktop:159
+#: generators/spectre/okularApplication_ghostview.desktop:165
+#: generators/spectre/org.kde.mobile.okular_ghostview.desktop:156
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "PS, PostScript"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: generators/txt/okularApplication_txt.desktop:169
-#: generators/txt/org.kde.mobile.okular_txt.desktop:159
+#: generators/txt/okularApplication_txt.desktop:166
+#: generators/txt/org.kde.mobile.okular_txt.desktop:156
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "txt"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: generators/xps/okularApplication_xps.desktop:168
-#: generators/xps/org.kde.mobile.okular_xps.desktop:159
+#: generators/xps/okularApplication_xps.desktop:165
+#: generators/xps/org.kde.mobile.okular_xps.desktop:156
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "XPS"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/oxygen/oxygen._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/oxygen/oxygen._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/oxygen/oxygen._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,129 +1,129 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-14 23:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: color-schemes/Oxygen.colors:107 kstyle/oxygen.themerc:2
-#: lookandfeel/metadata.desktop:85
+#: lookandfeel/metadata.desktop:83
msgctxt "Name"
msgid "Oxygen"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: color-schemes/OxygenCold.colors:103
msgctxt "Name"
msgid "Oxygen Cold"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: cursors/KDE_Classic/index.theme:2
msgctxt "Name"
msgid "KDE Classic"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: cursors/KDE_Classic/index.theme:45
+#: cursors/KDE_Classic/index.theme:44
msgctxt "Comment"
msgid "The default cursor theme in KDE 2 and 3"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: cursors/Oxygen_Black/index.theme:2
msgctxt "Name"
msgid "Oxygen Black"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: cursors/Oxygen_Black/index.theme:44 cursors/Oxygen_Blue/index.theme:44
-#: cursors/Oxygen_White/index.theme:44 cursors/Oxygen_Yellow/index.theme:44
-#: cursors/Oxygen_Zion/index.theme:43
+#: cursors/Oxygen_Black/index.theme:43 cursors/Oxygen_Blue/index.theme:43
+#: cursors/Oxygen_White/index.theme:43 cursors/Oxygen_Yellow/index.theme:43
+#: cursors/Oxygen_Zion/index.theme:42
msgctxt "Comment"
msgid "Oxygen mouse theme. Oxygenize your desktop!"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: cursors/Oxygen_Blue/index.theme:2
msgctxt "Name"
msgid "Oxygen Blue"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: cursors/Oxygen_White/index.theme:2
msgctxt "Name"
msgid "Oxygen White"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: cursors/Oxygen_Yellow/index.theme:2
msgctxt "Name"
msgid "Oxygen Yellow"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: cursors/Oxygen_Zion/index.theme:2
msgctxt "Name"
msgid "Oxygen Zion"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kdecoration/config/oxygendecorationconfig.desktop:12
msgctxt "Name"
msgid "Oxygen Window Decoration"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kdecoration/config/oxygendecorationconfig.desktop:52
+#: kdecoration/config/oxygendecorationconfig.desktop:51
msgctxt "Comment"
msgid "Modify the appearance of window decorations"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kdecoration/config/oxygendecorationconfig.desktop:90
+#: kdecoration/config/oxygendecorationconfig.desktop:88
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "oxygen,decoration"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kstyle/config/oxygenstyleconfig.desktop:12
msgctxt "Name"
msgid "Oxygen Widget Style"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kstyle/config/oxygenstyleconfig.desktop:51
+#: kstyle/config/oxygenstyleconfig.desktop:50
msgctxt "Comment"
msgid "Modify the appearance of widgets"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kstyle/config/oxygenstyleconfig.desktop:92
+#: kstyle/config/oxygenstyleconfig.desktop:90
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "oxygen,widget,style"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kstyle/oxygen.themerc:89
+#: kstyle/oxygen.themerc:88
msgctxt "Comment"
msgid "Styling of the next generation desktop"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: lookandfeel/metadata.desktop:2
msgctxt "Comment"
msgid "Oxygen Desktop Design Language"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: lookandfeel/metadata.desktop:46
+#: lookandfeel/metadata.desktop:45
msgctxt "Keywords"
msgid "Desktop;Workspace;Appearance;Look and Feel;Logout;Lock;Suspend;Shutdown;Hibernate;"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/oxygen-icons5/oxygen-icons5._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/oxygen-icons5/oxygen-icons5._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/oxygen-icons5/oxygen-icons5._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,24 +1,24 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-01 11:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: index.theme:2
msgctxt "Name"
msgid "Oxygen"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: index.theme:54
+#: index.theme:53
msgctxt "Comment"
msgid "Oxygen Team"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/palapeli/palapeli._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/palapeli/palapeli._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/palapeli/palapeli._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,138 +1,138 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-03-30 10:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: libpala/libpala-slicerplugin.desktop:5
msgctxt "Comment"
msgid "Slicer plugin for libpala, the base library of Palapeli"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: mime/palapeli_servicemenu.desktop:11
msgctxt "Name"
msgid "Import into your Palapeli puzzle collection"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: mime/palathumbcreator.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "Palapeli puzzles"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: puzzles/castle-maintenon.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Castle of Maintenon"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: puzzles/castle-maintenon.desktop:45
+#: puzzles/castle-maintenon.desktop:44
msgctxt "Comment"
msgid "Eure-et-Loir département, France"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: puzzles/cincinnati-bridge.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Roebling Suspension Bridge"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: puzzles/cincinnati-bridge.desktop:44
+#: puzzles/cincinnati-bridge.desktop:43
msgctxt "Comment"
msgid "in Cincinnati"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: puzzles/citrus-fruits.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Citrus Fruits"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: puzzles/european-honey-bee.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "European Honey Bee"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: puzzles/panther-chameleon-female.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Furcifer pardalis"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: puzzles/panther-chameleon-female.desktop:44
+#: puzzles/panther-chameleon-female.desktop:43
msgctxt "Comment"
msgid "Female panther chameleon"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: slicers/palapeli_goldbergslicer.desktop:15
msgctxt "Name"
msgid "Palapeli Slicer Collection"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: slicers/palapeli_goldbergslicer.desktop:56
+#: slicers/palapeli_goldbergslicer.desktop:55
msgctxt "Comment"
msgid "Formerly known as Goldberg Slicer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: slicers/palapeli_jigsawslicer.desktop:15
msgctxt "Name"
msgid "Classic jigsaw pieces"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: slicers/palapeli_rectslicer.desktop:15
msgctxt "Name"
msgid "Rectangular pieces"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/org.kde.palapeli.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "Palapeli"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/org.kde.palapeli.desktop:51
+#: src/org.kde.palapeli.desktop:50
msgctxt "GenericName"
msgid "Jigsaw puzzle game"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/palapeli.notifyrc:2
msgctxt "Comment"
msgid "Palapeli Jigsaw Puzzle"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/palapeli.notifyrc:49
+#: src/palapeli.notifyrc:48
msgctxt "Name"
msgid "File management operations"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/palapeli.notifyrc:95
+#: src/palapeli.notifyrc:93
msgctxt "Name"
msgid "Importing puzzle"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/palapeli.notifyrc:139
+#: src/palapeli.notifyrc:136
msgctxt "Comment"
msgid "A puzzle is being imported into the local puzzle collection"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/parley/parley._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/parley/parley._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/parley/parley._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,127 +1,127 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-10 10:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: plasmoid/engine/plasma-dataengine-parley.desktop:2
#: plasmoid/plasma_parley.desktop:2 src/org.kde.parley.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Parley"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plasmoid/engine/plasma-dataengine-parley.desktop:57
+#: plasmoid/engine/plasma-dataengine-parley.desktop:56
msgctxt "Comment"
msgid "Vocabulary data for Plasmoids"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plasmoid/plasma_parley.desktop:57
+#: plasmoid/plasma_parley.desktop:56
msgctxt "Comment"
msgid "Vocabulary Cards"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/example.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Example Parley Script"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/example.desktop:53
+#: plugins/example.desktop:52
msgctxt "Comment"
msgid "This example script offers two actions: 1) Move selected vocabulary to a different lesson 2) Change the grade of selected words to known (highest grade)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/google_dictionary.desktop:9
msgctxt "Name"
msgid "Google Dictionary (translation)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/google_dictionary.desktop:57
+#: plugins/google_dictionary.desktop:56
msgctxt "Comment"
msgid "Uses Google Dictionary (translate.google.com) to translate words"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/leo-dict.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "LEO Dictionary (Translation)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/leo-dict.desktop:54
+#: plugins/leo-dict.desktop:53
msgctxt "Comment"
msgid "Uses LEO Dictionary (dict.leo.org) to translate words"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/test.desktop:9
msgctxt "Name"
msgid "Testing Purposes Script"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/test.desktop:52
+#: plugins/test.desktop:51
msgctxt "Comment"
msgid "Description of what the plugin does"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plugins/wiktionary/wiktionary_sound.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Wiktionary Sound"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plugins/wiktionary/wiktionary_sound.desktop:50
+#: plugins/wiktionary/wiktionary_sound.desktop:49
msgctxt "Comment"
msgid "This script fetches sound files from https://commons.wikimedia.org."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/org.kde.parley.desktop:64
+#: src/org.kde.parley.desktop:63
msgctxt "Comment"
msgid "A program to help you memorize things."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/org.kde.parley.desktop:91
+#: src/org.kde.parley.desktop:89
msgctxt "GenericName"
msgid "Vocabulary Trainer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: themes/bees_theme.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Bees"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: themes/bees_theme.desktop:43
+#: themes/bees_theme.desktop:42
msgctxt "Description"
msgid "Awesome cute bees"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: themes/theme_reference.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Gray"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: themes/theme_reference.desktop:45
+#: themes/theme_reference.desktop:44
msgctxt "Description"
msgid "A simple gray theme."
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/partitionmanager/partitionmanager._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/partitionmanager/partitionmanager._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/partitionmanager/partitionmanager._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,36 +1,36 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-14 09:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: src/org.kde.partitionmanager.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "KDE Partition Manager"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/org.kde.partitionmanager.desktop:56
+#: src/org.kde.partitionmanager.desktop:55
msgctxt "GenericName"
msgid "Partition Editor"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/org.kde.partitionmanager.desktop:108
+#: src/org.kde.partitionmanager.desktop:106
msgctxt "Comment"
msgid "Manage disks, partitions and file systems"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/org.kde.partitionmanager.desktop:165
+#: src/org.kde.partitionmanager.desktop:162
msgctxt "Keywords"
msgid "partition;disk;"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/peruse/peruse._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/peruse/peruse._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/peruse/peruse._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,48 +1,48 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-26 09:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: src/app/org.kde.peruse.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Peruse"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/app/org.kde.peruse.desktop:24
+#: src/app/org.kde.peruse.desktop:23
msgctxt "GenericName"
msgid "Comic Book Reader"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/app/org.kde.peruse.desktop:45
+#: src/app/org.kde.peruse.desktop:43
msgctxt "Comment"
msgid "A reader application for comic books"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/creator/org.kde.perusecreator.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Peruse Creator"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/creator/org.kde.perusecreator.desktop:23
+#: src/creator/org.kde.perusecreator.desktop:22
msgctxt "GenericName"
msgid "Comic Book Creator"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/creator/org.kde.perusecreator.desktop:44
+#: src/creator/org.kde.perusecreator.desktop:42
msgctxt "Comment"
msgid "An application for creating comic books archives"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/picmi/picmi._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/picmi/picmi._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/picmi/picmi._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,36 +1,36 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-27 08:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: org.kde.picmi.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "picmi"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: org.kde.picmi.desktop:46
+#: org.kde.picmi.desktop:45
msgctxt "GenericName"
msgid "Logic Game"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: org.kde.picmi.desktop:91
+#: org.kde.picmi.desktop:89
msgctxt "Comment"
msgid "A number logic game"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: themes/picmi.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Picmi"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/pim-data-exporter/pim-data-exporter._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/pim-data-exporter/pim-data-exporter._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/pim-data-exporter/pim-data-exporter._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,30 +1,30 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-17 18:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: gui/org.kde.pimdataexporter.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "PIM Data Exporter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: gui/org.kde.pimdataexporter.desktop:32
+#: gui/org.kde.pimdataexporter.desktop:31
msgctxt "GenericName"
msgid "Saves and restores all data from PIM apps"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: gui/org.kde.pimdataexporter.desktop:59
+#: gui/org.kde.pimdataexporter.desktop:57
msgctxt "Comment"
msgid "PIM Setting Exporter allows to save all data from PIM apps and restore them in other systems."
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/pim-data-exporter/pimdataexporter.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/pim-data-exporter/pimdataexporter.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/pim-data-exporter/pimdataexporter.pot (revision 1572224)
@@ -1,1343 +1,1343 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the pim-data-exporter package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pim-data-exporter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-17 09:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: console/main.cpp:37 console/main.cpp:38
#, kde-format
msgid "PIM Data Exporter Console"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: console/main.cpp:39
#, kde-format
msgid "Copyright © 2015-2020 pimdataexporter authors"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: console/main.cpp:40 gui/pimdatacommandlineoption.cpp:54
#, kde-format
msgid "Laurent Montel"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: console/main.cpp:40 gui/pimdatacommandlineoption.cpp:54
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: console/main.cpp:41
#, kde-format
msgid "File to log information to."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: console/main.cpp:42
#, kde-format
msgid "Template file to define what data, settings to import or export."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: console/main.cpp:43
#, kde-format
msgid "Import the given file."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: console/main.cpp:44
#, kde-format
msgid "Export the given file."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: core/abstractimportexportjob.cpp:70
#, kde-format
msgid "Task Canceled"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: core/abstractimportexportjob.cpp:130
#, kde-format
msgid "\"%1\" backup done."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: core/abstractimportexportjob.cpp:132
#, kde-format
msgid "\"%1\" cannot be exported."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: core/abstractimportexportjob.cpp:135
#, kde-format
msgid "\"%1\" does not exist."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: core/abstractimportexportjob.cpp:282
#, kde-format
msgid "\"%1\" was copied."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: core/abstractimportexportjob.cpp:311
#, kde-format
msgid "File \"%1\" cannot be copied to \"%2\"."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: core/abstractimportexportjob.cpp:311
#, kde-format
msgid "Copy file"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: core/abstractimportexportjob.cpp:313
#, kde-format
msgid "\"%1\" was restored."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: core/abstractimportexportjob.cpp:387
+#: core/abstractimportexportjob.cpp:388
#: core/addressbook/importaddressbookjobinterface.cpp:229
#: core/mail/importmailjobinterface.cpp:428
#, kde-format
msgid "Resources restored."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: core/abstractimportexportjob.cpp:389
+#: core/abstractimportexportjob.cpp:390
#, kde-format
msgid "No resources files found."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: core/abstractimportexportjob.cpp:444
+#: core/abstractimportexportjob.cpp:445
#, kde-format
msgid "Unable to copy file %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: core/abstractimportexportjob.cpp:484
+#: core/abstractimportexportjob.cpp:485
#, kde-format
msgid "Resource '%1' created."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: core/abstractimportexportjob.cpp:499
+#: core/abstractimportexportjob.cpp:500
#, kde-format
msgid "Failed to synchronize %1."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: core/abstractimportexportjob.cpp:504
+#: core/abstractimportexportjob.cpp:505
#, kde-format
msgid "Resource %1 synchronized."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: core/abstractimportexportjob.cpp:510
+#: core/abstractimportexportjob.cpp:511
#, kde-format
msgid "All resources synchronized."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: core/abstractimportexportjob.cpp:521
+#: core/abstractimportexportjob.cpp:522
#, kde-format
msgid "Start synchronizing..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: core/abstractimportexportjob.cpp:558
+#: core/abstractimportexportjob.cpp:559
#, kde-format
msgid "Directory \"%1\" added to backup file."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: core/abstractimportexportjob.cpp:560
+#: core/abstractimportexportjob.cpp:561
#, kde-format
msgid "Directory \"%1\" cannot be added to backup file."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: core/addressbook/exportaddressbookjobinterface.cpp:43
#, kde-format
msgid "Start export KAddressBook settings..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: core/addressbook/exportaddressbookjobinterface.cpp:44
#, kde-format
msgid "Export KAddressBook settings"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: core/addressbook/exportaddressbookjobinterface.cpp:57
#: core/alarm/exportalarmjobinterface.cpp:100
#: core/calendar/exportcalendarjobinterface.cpp:102
#: core/mail/exportmailjobinterface.cpp:623
#: core/notes/exportnotesjobinterface.cpp:68
#, kde-format
msgid "Backing up resources..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: core/addressbook/exportaddressbookjobinterface.cpp:112
#: core/alarm/exportalarmjobinterface.cpp:92
#: core/calendar/exportcalendarjobinterface.cpp:81
#: core/mail/exportmailjobinterface.cpp:646
#: core/notes/exportnotesjobinterface.cpp:160
#, kde-format
msgid "Resources backup done."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: core/addressbook/exportaddressbookjobinterface.cpp:119
#: core/akregator/exportakregatorjobinterface.cpp:73
#: core/alarm/exportalarmjobinterface.cpp:120
#: core/calendar/exportcalendarjobinterface.cpp:122
#: core/mail/exportmailjobinterface.cpp:169
#: core/notes/exportnotesjobinterface.cpp:90
#, kde-format
msgid "Backing up config..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: core/addressbook/exportaddressbookjobinterface.cpp:160
#: core/akregator/exportakregatorjobinterface.cpp:80
#: core/alarm/exportalarmjobinterface.cpp:146
#: core/calendar/exportcalendarjobinterface.cpp:205
#: core/mail/exportmailjobinterface.cpp:506
#: core/notes/exportnotesjobinterface.cpp:123
#, kde-format
msgid "Config backup done."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: core/addressbook/importaddressbookjobinterface.cpp:45
#, kde-format
msgid "Starting to import KAddressBook settings..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: core/addressbook/importaddressbookjobinterface.cpp:47
#, kde-format
msgid "Import KAddressBook settings"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: core/addressbook/importaddressbookjobinterface.cpp:94
#: core/akregator/importakregatorjobinterface.cpp:93
#: core/alarm/importalarmjobinterface.cpp:83
#: core/calendar/importcalendarjobinterface.cpp:101
#: core/notes/importnotesjobinterface.cpp:80
#, kde-format
msgid "Restore configs..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: core/addressbook/importaddressbookjobinterface.cpp:109
#: core/akregator/importakregatorjobinterface.cpp:99
#: core/alarm/importalarmjobinterface.cpp:98
#: core/calendar/importcalendarjobinterface.cpp:211
-#: core/mail/importmailjobinterface.cpp:820
+#: core/mail/importmailjobinterface.cpp:821
#: core/notes/importnotesjobinterface.cpp:107
#, kde-format
msgid "Config restored."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: core/addressbook/importaddressbookjobinterface.cpp:162
#: core/addressbook/importaddressbookjobinterface.cpp:163
#: core/alarm/importalarmjobinterface.cpp:114
#: core/alarm/importalarmjobinterface.cpp:115
#: core/calendar/importcalendarjobinterface.cpp:251
#: core/calendar/importcalendarjobinterface.cpp:252
#: core/mail/importmailjobinterface.cpp:205
#: core/mail/importmailjobinterface.cpp:206
#: core/notes/importnotesjobinterface.cpp:146
#: core/notes/importnotesjobinterface.cpp:147
#, kde-format
msgid "Restore resources..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: core/akregator/exportakregatorjobinterface.cpp:39
#, kde-format
msgid "Start export Akregator settings..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: core/akregator/exportakregatorjobinterface.cpp:40
#, kde-format
msgid "Export Akregator settings"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: core/akregator/exportakregatorjobinterface.cpp:88
#, kde-format
msgid "Backing up data..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: core/akregator/exportakregatorjobinterface.cpp:95
#: core/notes/exportnotesjobinterface.cpp:61
#, kde-format
msgid "\"%1\" directory cannot be added to backup file."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: core/akregator/exportakregatorjobinterface.cpp:98
#, kde-format
msgid "Data backup done."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: core/akregator/importakregatorjobinterface.cpp:44
#, kde-format
msgid "Starting to import Akregator settings..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: core/akregator/importakregatorjobinterface.cpp:47
#, kde-format
msgid "Import Akregator settings"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: core/akregator/importakregatorjobinterface.cpp:106
#: core/notes/importnotesjobinterface.cpp:114
#, kde-format
msgid "Restore data..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: core/akregator/importakregatorjobinterface.cpp:112
#: core/notes/importnotesjobinterface.cpp:127
#, kde-format
msgid "Data restored."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: core/alarm/exportalarmjobinterface.cpp:44
#, kde-format
msgid "Start export KAlarm settings..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: core/alarm/exportalarmjobinterface.cpp:45
#, kde-format
msgid "Export KAlarm settings"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: core/alarm/importalarmjobinterface.cpp:48
#, kde-format
msgid "Starting to import KAlarm settings..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: core/alarm/importalarmjobinterface.cpp:49
#, kde-format
msgid "Import KAlarm settings"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: core/archivestorage.cpp:57
#, kde-format
msgid "Archive cannot be opened in write mode."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: core/archivestorage.cpp:59 core/utils.cpp:150
#: gui/dialog/showarchivestructuredialog.cpp:184
#, kde-format
msgid "Archive cannot be opened in read mode."
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (file)
#. +> trunk5 stable5
#: core/autotests/addressbook/data/export/addressbookconfigandresources/references/config/kaddressbookui.rc:5
#: core/autotests/addressbook/data/export/addressbookconfigandresources/share/kxmlgui5/kaddressbook/kaddressbookui.rc:5
#: core/autotests/addressbook/data/export/addressbookonlyconfig/references/config/kaddressbookui.rc:5
#: core/autotests/addressbook/data/export/addressbookonlyconfig/share/kxmlgui5/kaddressbook/kaddressbookui.rc:5
#: core/autotests/addressbook/data/import/addressbookconfigandresources/references/share/kxmlgui5/kaddressbook/kaddressbookui.rc:5
#: core/autotests/addressbook/data/import/addressbookonlyconfig/references/share/kxmlgui5/kaddressbook/kaddressbookui.rc:5
#: gui/pimdataexporter.rc:4
#, kde-format
msgid "&File"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (file_new)
#. +> trunk5
#: core/autotests/addressbook/data/export/addressbookconfigandresources/references/config/kaddressbookui.rc:10
#: core/autotests/addressbook/data/export/addressbookconfigandresources/share/kxmlgui5/kaddressbook/kaddressbookui.rc:10
#: core/autotests/addressbook/data/export/addressbookonlyconfig/references/config/kaddressbookui.rc:10
#: core/autotests/addressbook/data/export/addressbookonlyconfig/share/kxmlgui5/kaddressbook/kaddressbookui.rc:10
#: core/autotests/addressbook/data/import/addressbookconfigandresources/references/share/kxmlgui5/kaddressbook/kaddressbookui.rc:10
#: core/autotests/addressbook/data/import/addressbookonlyconfig/references/share/kxmlgui5/kaddressbook/kaddressbookui.rc:10
#, kde-format
msgid "&New"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (edit)
#. +> trunk5
#: core/autotests/addressbook/data/export/addressbookconfigandresources/references/config/kaddressbookui.rc:30
#: core/autotests/addressbook/data/export/addressbookconfigandresources/share/kxmlgui5/kaddressbook/kaddressbookui.rc:30
#: core/autotests/addressbook/data/export/addressbookonlyconfig/references/config/kaddressbookui.rc:30
#: core/autotests/addressbook/data/export/addressbookonlyconfig/share/kxmlgui5/kaddressbook/kaddressbookui.rc:30
#: core/autotests/addressbook/data/import/addressbookconfigandresources/references/share/kxmlgui5/kaddressbook/kaddressbookui.rc:30
#: core/autotests/addressbook/data/import/addressbookonlyconfig/references/share/kxmlgui5/kaddressbook/kaddressbookui.rc:30
#, kde-format
msgid "&Edit"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (view)
#. +> trunk5
#: core/autotests/addressbook/data/export/addressbookconfigandresources/references/config/kaddressbookui.rc:46
#: core/autotests/addressbook/data/export/addressbookconfigandresources/share/kxmlgui5/kaddressbook/kaddressbookui.rc:46
#: core/autotests/addressbook/data/export/addressbookonlyconfig/references/config/kaddressbookui.rc:46
#: core/autotests/addressbook/data/export/addressbookonlyconfig/share/kxmlgui5/kaddressbook/kaddressbookui.rc:46
#: core/autotests/addressbook/data/import/addressbookconfigandresources/references/share/kxmlgui5/kaddressbook/kaddressbookui.rc:46
#: core/autotests/addressbook/data/import/addressbookonlyconfig/references/share/kxmlgui5/kaddressbook/kaddressbookui.rc:46
#, kde-format
msgid "&View"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (action)
#. +> trunk5
#: core/autotests/addressbook/data/export/addressbookconfigandresources/references/config/kaddressbookui.rc:56
#: core/autotests/addressbook/data/export/addressbookconfigandresources/share/kxmlgui5/kaddressbook/kaddressbookui.rc:56
#: core/autotests/addressbook/data/export/addressbookonlyconfig/references/config/kaddressbookui.rc:56
#: core/autotests/addressbook/data/export/addressbookonlyconfig/share/kxmlgui5/kaddressbook/kaddressbookui.rc:56
#: core/autotests/addressbook/data/import/addressbookconfigandresources/references/share/kxmlgui5/kaddressbook/kaddressbookui.rc:56
#: core/autotests/addressbook/data/import/addressbookonlyconfig/references/share/kxmlgui5/kaddressbook/kaddressbookui.rc:56
#, kde-format
msgid "&Action"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (tools)
#. +> trunk5 stable5
#: core/autotests/addressbook/data/export/addressbookconfigandresources/references/config/kaddressbookui.rc:60
#: core/autotests/addressbook/data/export/addressbookconfigandresources/share/kxmlgui5/kaddressbook/kaddressbookui.rc:60
#: core/autotests/addressbook/data/export/addressbookonlyconfig/references/config/kaddressbookui.rc:60
#: core/autotests/addressbook/data/export/addressbookonlyconfig/share/kxmlgui5/kaddressbook/kaddressbookui.rc:60
#: core/autotests/addressbook/data/import/addressbookconfigandresources/references/share/kxmlgui5/kaddressbook/kaddressbookui.rc:60
#: core/autotests/addressbook/data/import/addressbookonlyconfig/references/share/kxmlgui5/kaddressbook/kaddressbookui.rc:60
#: gui/pimdataexporter.rc:17
#, kde-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (settings)
#. +> trunk5
#: core/autotests/addressbook/data/export/addressbookconfigandresources/references/config/kaddressbookui.rc:64
#: core/autotests/addressbook/data/export/addressbookconfigandresources/share/kxmlgui5/kaddressbook/kaddressbookui.rc:64
#: core/autotests/addressbook/data/export/addressbookonlyconfig/references/config/kaddressbookui.rc:64
#: core/autotests/addressbook/data/export/addressbookonlyconfig/share/kxmlgui5/kaddressbook/kaddressbookui.rc:64
#: core/autotests/addressbook/data/import/addressbookconfigandresources/references/share/kxmlgui5/kaddressbook/kaddressbookui.rc:64
#: core/autotests/addressbook/data/import/addressbookonlyconfig/references/share/kxmlgui5/kaddressbook/kaddressbookui.rc:64
#, kde-format
msgid "&Settings"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (help)
#. +> trunk5
#: core/autotests/addressbook/data/export/addressbookconfigandresources/references/config/kaddressbookui.rc:77
#: core/autotests/addressbook/data/export/addressbookconfigandresources/share/kxmlgui5/kaddressbook/kaddressbookui.rc:77
#: core/autotests/addressbook/data/export/addressbookonlyconfig/references/config/kaddressbookui.rc:77
#: core/autotests/addressbook/data/export/addressbookonlyconfig/share/kxmlgui5/kaddressbook/kaddressbookui.rc:77
#: core/autotests/addressbook/data/import/addressbookconfigandresources/references/share/kxmlgui5/kaddressbook/kaddressbookui.rc:77
#: core/autotests/addressbook/data/import/addressbookonlyconfig/references/share/kxmlgui5/kaddressbook/kaddressbookui.rc:77
#, kde-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
#. +> trunk5 stable5
#: core/autotests/addressbook/data/export/addressbookconfigandresources/references/config/kaddressbookui.rc:92
#: core/autotests/addressbook/data/export/addressbookconfigandresources/share/kxmlgui5/kaddressbook/kaddressbookui.rc:92
#: core/autotests/addressbook/data/export/addressbookonlyconfig/references/config/kaddressbookui.rc:92
#: core/autotests/addressbook/data/export/addressbookonlyconfig/share/kxmlgui5/kaddressbook/kaddressbookui.rc:92
#: core/autotests/addressbook/data/import/addressbookconfigandresources/references/share/kxmlgui5/kaddressbook/kaddressbookui.rc:92
#: core/autotests/addressbook/data/import/addressbookonlyconfig/references/share/kxmlgui5/kaddressbook/kaddressbookui.rc:92
#: gui/pimdataexporter.rc:24
#, kde-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (file_export)
#. +> trunk5
#: core/autotests/addressbook/data/export/addressbookconfigandresources/references/config/kaddressbookui.rc:126
#: core/autotests/addressbook/data/export/addressbookconfigandresources/share/kxmlgui5/kaddressbook/kaddressbookui.rc:126
#: core/autotests/addressbook/data/export/addressbookonlyconfig/references/config/kaddressbookui.rc:126
#: core/autotests/addressbook/data/export/addressbookonlyconfig/share/kxmlgui5/kaddressbook/kaddressbookui.rc:126
#: core/autotests/addressbook/data/import/addressbookconfigandresources/references/share/kxmlgui5/kaddressbook/kaddressbookui.rc:126
#: core/autotests/addressbook/data/import/addressbookonlyconfig/references/share/kxmlgui5/kaddressbook/kaddressbookui.rc:126
#, kde-format
msgid "&Export"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/backupresourcefilejobbase.cpp:51
#, kde-format
msgid "\"%1\" is not a file."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: core/backupresourcefilejobbase.cpp:56 core/pimdatabackupthread.cpp:67
#: core/storeresourcejob.cpp:73
#, kde-format
msgid "\"%1\" was backed up."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: core/backupresourcefilejobbase.cpp:66 core/pimdatabackupthread.cpp:69
#: core/storeresourcejob.cpp:75
#, kde-format
msgid "\"%1\" file cannot be added to backup file."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: core/calendar/exportcalendarjobinterface.cpp:88
#, kde-format
msgid "Start export KOrganizer settings..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: core/calendar/exportcalendarjobinterface.cpp:89
#, kde-format
msgid "Export KOrganizer settings"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: core/calendar/importcalendarjobinterface.cpp:50
#, kde-format
msgid "Starting to import KOrganizer settings..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: core/calendar/importcalendarjobinterface.cpp:52
#, kde-format
msgid "Import KOrganizer settings"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: core/mail/exportmailjobinterface.cpp:60
#, kde-format
msgid "Start export KMail settings..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: core/mail/exportmailjobinterface.cpp:61
#, kde-format
msgid "Export KMail settings"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: core/mail/exportmailjobinterface.cpp:121
#, kde-format
msgid "Backing up Mails..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: core/mail/exportmailjobinterface.cpp:130
#, kde-format
msgid "Backing up transports..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: core/mail/exportmailjobinterface.cpp:135
#: core/mail/exportmailjobinterface.cpp:147
#, kde-format
msgid "Transports backup done."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: core/mail/exportmailjobinterface.cpp:149
#, kde-format
msgid "Transport file cannot be added to backup file."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: core/mail/exportmailjobinterface.cpp:511
#, kde-format
msgid "Backing up identity..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: core/mail/exportmailjobinterface.cpp:549
#, kde-format
msgid "vCard file \"%1\" cannot be saved."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: core/mail/exportmailjobinterface.cpp:562
#, kde-format
msgid "Identity backup done."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: core/mail/exportmailjobinterface.cpp:564
#, kde-format
msgid "Identity file cannot be added to backup file."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: core/mail/exportmailjobinterfaceimpl.cpp:158
#, kde-format
msgid "Filters backup done."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: core/mail/exportmailjobinterfaceimpl.cpp:160
#, kde-format
msgid "Filters cannot be exported."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: core/mail/importmailjobinterface.cpp:58
#, kde-format
msgid "Starting to import KMail settings..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: core/mail/importmailjobinterface.cpp:59
#, kde-format
msgid "Import KMail settings"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: core/mail/importmailjobinterface.cpp:180
#: core/mail/importmailjobinterface.cpp:186
#, kde-format
msgid "Restore transports..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: core/mail/importmailjobinterface.cpp:184
#, kde-format
msgid "mailtransports file could not be found in the archive."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: core/mail/importmailjobinterface.cpp:194
#, kde-format
msgid "Transports restored."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: core/mail/importmailjobinterface.cpp:196
#, kde-format
msgid "Failed to restore transports file."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: core/mail/importmailjobinterface.cpp:435
#: core/mail/importmailjobinterface.cpp:437
#, kde-format
msgid "Restore mails..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: core/mail/importmailjobinterface.cpp:550
+#: core/mail/importmailjobinterface.cpp:551
#, kde-format
msgid "Mails restored."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: core/mail/importmailjobinterface.cpp:557
+#: core/mail/importmailjobinterface.cpp:558
#, kde-format
msgid "Restore config..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: core/mail/importmailjobinterface.cpp:560
+#: core/mail/importmailjobinterface.cpp:561
#, kde-format
msgid "filters file could not be found in the archive."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: core/mail/importmailjobinterface.cpp:852
-#: core/mail/importmailjobinterface.cpp:857
+#: core/mail/importmailjobinterface.cpp:853
+#: core/mail/importmailjobinterface.cpp:858
#, kde-format
msgid "Restoring identities..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: core/mail/importmailjobinterface.cpp:855
+#: core/mail/importmailjobinterface.cpp:856
#, kde-format
msgid "emailidentities file could not be found in the archive."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: core/mail/importmailjobinterface.cpp:914
+#: core/mail/importmailjobinterface.cpp:915
#, kde-format
msgid "Identities restored."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: core/mail/importmailjobinterface.cpp:916
+#: core/mail/importmailjobinterface.cpp:917
#, kde-format
msgid "Failed to restore identity file."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: core/notes/exportnotesjobinterface.cpp:43
#, kde-format
msgid "Start export KNotes settings..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: core/notes/exportnotesjobinterface.cpp:44
#, kde-format
msgid "Export KNotes settings"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: core/notes/importnotesjobinterface.cpp:64
#, kde-format
msgid "Starting to import KNotes settings..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: core/notes/importnotesjobinterface.cpp:67
#, kde-format
msgid "Import KNotes settings"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: core/pimdatabackuprestore.cpp:92 core/pimdatabackuprestore.cpp:265
#, kde-format
msgid "No data selected."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: core/pimdatabackuprestore.cpp:98 core/pimdatabackuprestore.cpp:271
#, kde-format
msgid "Unable to open file \"%1\"."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: core/pimdatabackuprestore.cpp:107
#, kde-format
msgid "Starting to backup data in '%1'"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: core/pimdatabackuprestore.cpp:195
#, kde-format
msgid "Backup in '%1' done."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: core/pimdatabackuprestore.cpp:290
#, kde-format
msgid "Starting to restore data from '%1'"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: core/pimdatabackuprestore.cpp:298
#, kde-format
msgid "Restoring data from '%1' done."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: core/pimdatabackupthread.cpp:50
#, kde-format
msgid "Impossible to open archive file."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: core/pimdatabackupthread.cpp:57
#, kde-format
msgid "Impossible to backup \"%1\"."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: core/resourceconverterbase.cpp:208 core/resourceconverterbase.cpp:216
#, kde-format
msgid "Resource file \"%1\" cannot be added to backup file."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: core/resourceconverterbase.cpp:219
#, kde-format
msgid "Resource config file \"%1\" doesn't exist."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: core/utils.cpp:197
#, kde-format
msgid "KMail"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: core/utils.cpp:199
#, kde-format
msgid "KAddressBook"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: core/utils.cpp:201
#, kde-format
msgid "KAlarm"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: core/utils.cpp:203
#, kde-format
msgid "KOrganizer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: core/utils.cpp:205
#, kde-format
msgid "KNotes"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: core/utils.cpp:207
#, kde-format
msgid "Akregator"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: core/utils.cpp:221
#, kde-format
msgid "Identity"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: core/utils.cpp:223
#, kde-format
msgid "Mails"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: core/utils.cpp:225
#, kde-format
msgid "Mail Transport"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: core/utils.cpp:227
#, kde-format
msgid "Resources"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: core/utils.cpp:229
#, kde-format
msgid "Config"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: core/utils.cpp:231
#, kde-format
msgid "Data"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: gui/dialog/backupfilestructureinfodialog.cpp:41
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Archive File Structure"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: gui/dialog/backupfilestructureinfodialog.cpp:43
#, kde-format
msgid "Backup Archive Structure:"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: gui/dialog/backupfilestructureinfodialog.cpp:70
#, kde-format
msgid "backup-structure.txt file was not found."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: gui/dialog/pimdataexporterconfiguredialog.cpp:40
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Configure PimDataExporter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: gui/dialog/pimdataexporterconfiguredialog.cpp:50
#, kde-format
msgid "General"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: gui/dialog/pimdataexporterconfiguredialog.cpp:65
#, kde-format
msgid "User Feedback"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: gui/dialog/selectiontypedialog.cpp:35
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Select Type"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: gui/dialog/selectiontypedialog.cpp:53
#, kde-format
msgid "Use this template by default"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: gui/dialog/selectiontypedialog.cpp:58
#: gui/dialog/synchronizeresourcedialog.cpp:53
#, kde-format
msgid "Select All"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: gui/dialog/selectiontypedialog.cpp:63
#: gui/dialog/synchronizeresourcedialog.cpp:58
#, kde-format
msgid "Unselect All"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: gui/dialog/selectiontypedialog.cpp:68
#, kde-format
msgid "Save as Template..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: gui/dialog/selectiontypedialog.cpp:73
#, kde-format
msgid "Load Template..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: gui/dialog/showarchivestructuredialog.cpp:47
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Show Archive Content on file \"%1\""
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: gui/dialog/showarchivestructuredialog.cpp:56
#, kde-format
msgid "Search..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: gui/dialog/showarchivestructuredialog.cpp:59
#, kde-format
msgid "Save As Text..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: gui/dialog/showarchivestructuredialog.cpp:65
#, kde-format
msgid "Extract Selected File"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: gui/dialog/showarchivestructuredialog.cpp:71
#, kde-format
msgid "Open Selected File"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: gui/dialog/showarchivestructuredialog.cpp:142
#, kde-format
msgid "Select Directory"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: gui/dialog/showarchivestructuredialog.cpp:148
#, kde-format
msgid "Do you want to override %1?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: gui/dialog/showarchivestructuredialog.cpp:148
#, kde-format
msgid "File Already Exist"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: gui/dialog/showarchivestructuredialog.cpp:153
#, kde-format
msgid "Impossible to copy %1 in %2."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: gui/dialog/showarchivestructuredialog.cpp:175
#, kde-format
msgctxt "qfiledialog filter files text"
msgid "Text Files"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: gui/dialog/showarchivestructuredialog.cpp:176
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Export Log File"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: gui/dialog/showarchivestructuredialog.cpp:184
#, kde-format
msgid "Cannot open archive"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: gui/dialog/showarchivestructuredialog.cpp:190
#, kde-format
msgid "Info"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: gui/dialog/showarchivestructuredialog.cpp:192
#, kde-format
msgid "This is not pim archive."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: gui/dialog/showarchivestructuredialog.cpp:192
#, kde-format
msgid "Show information"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: gui/dialog/synchronizeresourcedialog.cpp:35
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Synchronize Resources"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: gui/dialog/synchronizeresourcedialog.cpp:38
#, kde-format
msgid "Some resources were added but data were not sync. Select resources that you want to sync:"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: gui/importexportprogressindicatorgui.cpp:48
#: gui/job/fullsynchronizeresourcesjob.cpp:54
#, kde-format
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: gui/importexportprogressindicatorgui.cpp:78
#, kde-format
msgid "\"%1\" already exists. Do you want to overwrite it or merge it?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: gui/importexportprogressindicatorgui.cpp:78
#: gui/importexportprogressindicatorgui.cpp:87
#: gui/importexportprogressindicatorgui.cpp:95
#, kde-format
msgid "Restore"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: gui/importexportprogressindicatorgui.cpp:79
#, kde-format
msgid "Merge"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: gui/importexportprogressindicatorgui.cpp:87
#, kde-format
msgid "\"%1\" already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: gui/importexportprogressindicatorgui.cpp:95
#, kde-format
msgid "Directory \"%1\" already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: gui/job/fullsynchronizeresourcesjob.cpp:56
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Synchronize resources"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: gui/job/fullsynchronizeresourcesjob.cpp:57
#, kde-format
msgid "Synchronize resources... It can take some time."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: gui/pimdatabackuprestoreui.cpp:40
#, kde-format
msgid "The archive was created by a newer version of this program. It might contain additional data which will be skipped during import. Do you want to import it?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: gui/pimdatabackuprestoreui.cpp:41
#, kde-format
msgid "Not correct version"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: gui/pimdatacommandlineoption.cpp:51 gui/pimdatacommandlineoption.cpp:52
#, kde-format
msgid "PIM Data Exporter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: gui/pimdatacommandlineoption.cpp:53
#, kde-format
msgid "Copyright © 2012-2020 pimdataexporter authors"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: gui/pimdatacommandlineoption.cpp:57
#, kde-format
msgid "Template file uses to define what data, settings to import or export"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: gui/pimdatacommandlineoption.cpp:58
#, kde-format
msgid "Import the given file"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: gui/pimdatacommandlineoption.cpp:59
#, kde-format
msgid "Export the given file"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: gui/pimdatacommandlineoption.cpp:60
#, kde-format
msgid "File or url. The user will be asked whether to import or export."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: gui/pimdatacommandlineoption.cpp:62
#, kde-format
msgid "Lists the available options for user feedback"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: gui/pimdataexporterwindow.cpp:144
#, kde-format
msgid "Full sync starts..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: gui/pimdataexporterwindow.cpp:166
#, kde-format
msgid "Full sync finished."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: gui/pimdataexporterwindow.cpp:174
#, kde-format
msgid "Full sync for \"%1\" done."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: gui/pimdataexporterwindow.cpp:179
#, kde-format
msgid "Full sync for \"%1\" failed."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: gui/pimdataexporterwindow.cpp:186
#, kde-format
msgid "For restoring data, you must use \"pimdataexporter\". Be careful as it can overwrite your existing settings and data."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: gui/pimdataexporterwindow.cpp:188 gui/pimdataexporterwindow.cpp:299
#: gui/pimdataexporterwindow.cpp:376
#, kde-format
msgid "Backup"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: gui/pimdataexporterwindow.cpp:215
#, kde-format
msgid "Export Data..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: gui/pimdataexporterwindow.cpp:220
#, kde-format
msgid "Import Data..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: gui/pimdataexporterwindow.cpp:225
#, kde-format
msgid "Save log..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: gui/pimdataexporterwindow.cpp:228
#, kde-format
msgid "Show Archive Structure Information..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: gui/pimdataexporterwindow.cpp:231
#, kde-format
msgid "Show Archive Information..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: gui/pimdataexporterwindow.cpp:234
#, kde-format
msgid "Show Information on current Archive..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: gui/pimdataexporterwindow.cpp:273
#, kde-format
msgid "Select Archive"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: gui/pimdataexporterwindow.cpp:273
#, kde-format
msgid "Zip file"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: gui/pimdataexporterwindow.cpp:286
#, kde-format
msgid "Log is empty."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: gui/pimdataexporterwindow.cpp:286
#, kde-format
msgid "Save log"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: gui/pimdataexporterwindow.cpp:290
#, kde-format
msgid "HTML Files (*.html)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: gui/pimdataexporterwindow.cpp:298
#, kde-format
msgid "Please quit all kdepim applications before backing up your data."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: gui/pimdataexporterwindow.cpp:319
#, kde-format
msgid "Create backup"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: gui/pimdataexporterwindow.cpp:321
#, kde-format
msgid "Zip file (*.zip)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: gui/pimdataexporterwindow.cpp:331
#, kde-format
msgid "Backup in progress..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: gui/pimdataexporterwindow.cpp:374
#, kde-format
msgid "Before restoring data you must close all kdepim applications. Do you want to continue?"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: gui/pimdataexporterwindow.cpp:387
#, kde-format
msgid "Restore backup"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: gui/pimdataexporterwindow.cpp:390
#, kde-format
msgid "Zip File"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: gui/pimdataexporterwindow.cpp:422
#, kde-format
msgid "Restore in progress..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: gui/trayicon/pimdatatrayicon.cpp:26
#, kde-format
msgid "Pim Data Exporter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: gui/widgets/pimdataexporterconfigurewidget.cpp:33
#, kde-format
msgid "Import"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: gui/widgets/pimdataexporterconfigurewidget.cpp:40
#, kde-format
msgid "Always Override File"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: gui/widgets/pimdataexporterconfigurewidget.cpp:44
#, kde-format
msgid "Always Override Directory"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: gui/widgets/pimdataexporterconfigurewidget.cpp:48
#, kde-format
msgid "Always Merge Config File"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: gui/widgets/selectiontypetreewidget.cpp:367
#, kde-format
msgid "Template Files (*.xml)"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/pim-sieve-editor/pim-sieve-editor._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/pim-sieve-editor/pim-sieve-editor._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/pim-sieve-editor/pim-sieve-editor._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,30 +1,30 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-17 18:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: src/org.kde.sieveeditor.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Sieve Editor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/org.kde.sieveeditor.desktop:45
+#: src/org.kde.sieveeditor.desktop:44
msgctxt "GenericName"
msgid "Editor for email filter Sieve scripts"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/org.kde.sieveeditor.desktop:69
+#: src/org.kde.sieveeditor.desktop:67
msgctxt "Comment"
msgid "Edit IMAP Sieve filters"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/plasma-active-window-control/plasma-active-window-control._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/plasma-active-window-control/plasma-active-window-control._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/plasma-active-window-control/plasma-active-window-control._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,24 +1,24 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-04-10 22:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Active Window Control"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: package/metadata.desktop:30
+#: package/metadata.desktop:29
msgctxt "Comment"
msgid "Plasmoid for advanced active window control."
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/plasma-angelfish/plasma-angelfish._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/plasma-angelfish/plasma-angelfish._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/plasma-angelfish/plasma-angelfish._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,30 +1,30 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-04-10 22:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: org.kde.mobile.angelfish.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Angelfish"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: org.kde.mobile.angelfish.desktop:26
+#: org.kde.mobile.angelfish.desktop:25
msgctxt "Comment"
msgid "Mobile web browser"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: org.kde.mobile.angelfish.desktop:54
+#: org.kde.mobile.angelfish.desktop:52
msgctxt "GenericName"
msgid "Web Browser"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/plasma-bigscreen/plasma-bigscreen._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/plasma-bigscreen/plasma-bigscreen._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/plasma-bigscreen/plasma-bigscreen._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,86 +1,86 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-17 18:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: containments/homescreen/package/metadata.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Mycroft Bigscreen"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: containments/homescreen/package/metadata.desktop:19
+#: containments/homescreen/package/metadata.desktop:18
msgctxt "Comment"
msgid "Homescreen for Plasma and Mycroft based TVs"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kcms/audio-device-chooser/kcm_audiodevice.desktop:15
#: kcms/audio-device-chooser/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Language"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kcms/audio-device-chooser/kcm_audiodevice.desktop:33
+#: kcms/audio-device-chooser/kcm_audiodevice.desktop:32
msgctxt "Comment"
msgid "Change workspace and application languages"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kcms/kdeconnect/mediacenter_kdeconnect.desktop:15
#: kcms/kdeconnect/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KDE Connect"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kcms/kdeconnect/mediacenter_kdeconnect.desktop:33
+#: kcms/kdeconnect/mediacenter_kdeconnect.desktop:32
msgctxt "Comment"
msgid "Connect and sync your devices"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kcms/wifi/mediacenter_wifi.desktop:15 kcms/wifi/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Wifi"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kcms/wifi/mediacenter_wifi.desktop:33
+#: kcms/wifi/mediacenter_wifi.desktop:32
msgctxt "Comment"
msgid "Connect to Wifi networks"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: lookandfeel/metadata.desktop:2
msgctxt "Comment"
msgid "Plasma Mycroft Big Screen look and feel"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: lookandfeel/metadata.desktop:19
+#: lookandfeel/metadata.desktop:18
msgctxt "Name"
msgid "Mycroft Big Screen"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: shell/metadata.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Plasma Big Screen"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: shell/metadata.desktop:19
+#: shell/metadata.desktop:18
msgctxt "Comment"
msgid "Plasma shell for TVs"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/plasma-browser-integration/plasma-browser-integration._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/plasma-browser-integration/plasma-browser-integration._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/plasma-browser-integration/plasma-browser-integration._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,36 +1,36 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-14 23:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: reminder/browserintegrationreminder.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Plasma Browser Integration Installation Reminder"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: reminder/browserintegrationreminder.desktop:39
+#: reminder/browserintegrationreminder.desktop:38
msgctxt "Comment"
msgid "Provides a link to the browser extension if the Plasma Browser Integration host is installed"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: tabsrunner/plasma-runner-browsertabs.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Browser Tabs"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: tabsrunner/plasma-runner-browsertabs.desktop:44
+#: tabsrunner/plasma-runner-browsertabs.desktop:43
msgctxt "Comment"
msgid "Find and activate browser tabs"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/plasma-camera/plasma-camera._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/plasma-camera/plasma-camera._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/plasma-camera/plasma-camera._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,24 +1,24 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-06 09:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: org.kde.mobile.camera.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Camera"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: org.kde.mobile.camera.desktop:34
+#: org.kde.mobile.camera.desktop:33
msgctxt "GenericName"
msgid "Mobile Photos"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/plasma-desktop/plasma-desktop._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/plasma-desktop/plasma-desktop._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/plasma-desktop/plasma-desktop._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,1615 +1,1615 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-17 18:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: applets/icontasks/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Icons-only Task Manager"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: applets/icontasks/metadata.desktop:51
-#: applets/taskmanager/package/metadata.desktop:83
+#: applets/icontasks/metadata.desktop:50
+#: applets/taskmanager/package/metadata.desktop:82
msgctxt "Comment"
msgid "Switch between running applications"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: applets/kicker/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Application Menu"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: applets/kicker/package/metadata.desktop:54
+#: applets/kicker/package/metadata.desktop:53
msgctxt "Comment"
msgid "A launcher based on cascading popup menus"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: applets/kickoff/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Application Launcher"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: applets/kickoff/package/metadata.desktop:88
+#: applets/kickoff/package/metadata.desktop:87
msgctxt "Comment"
msgid "Launcher to start applications"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: applets/kimpanel/backend/ibus/emojier/org.kde.plasma.emojier.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Emoji Selector"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: applets/kimpanel/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Input Method Panel"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: applets/kimpanel/package/metadata.desktop:44
+#: applets/kimpanel/package/metadata.desktop:43
msgctxt "Comment"
msgid "A generic input method panel"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: applets/kimpanel/package/metadata.desktop:84
+#: applets/kimpanel/package/metadata.desktop:82
msgctxt "Keywords"
msgid "Input;IM;"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: applets/minimizeall/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Minimize all Windows"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: applets/minimizeall/package/metadata.desktop:37
+#: applets/minimizeall/package/metadata.desktop:36
msgctxt "Comment"
msgid "Shows the desktop by minimizing all windows"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: applets/pager/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Pager"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: applets/pager/package/metadata.desktop:85
+#: applets/pager/package/metadata.desktop:84
msgctxt "Comment"
msgid "Switch between virtual desktops"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: applets/showActivityManager/package/metadata.desktop:2
#: kcms/activities/kcm_activities.desktop:15
msgctxt "Name"
msgid "Activities"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: applets/showActivityManager/package/metadata.desktop:63
+#: applets/showActivityManager/package/metadata.desktop:62
msgctxt "Comment"
msgid "Shows the activity manager"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: applets/showdesktop/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Show Desktop"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: applets/showdesktop/package/metadata.desktop:37
+#: applets/showdesktop/package/metadata.desktop:36
msgctxt "Comment"
msgid "Show the Plasma desktop"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: applets/taskmanager/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Task Manager"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: applets/trash/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Trashcan"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: applets/trash/package/metadata.desktop:81
+#: applets/trash/package/metadata.desktop:80
msgctxt "Comment"
msgid "Provides access to the files sent to trash"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: applets/window-list/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Window list"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: applets/window-list/metadata.desktop:54
+#: applets/window-list/metadata.desktop:53
msgctxt "Comment"
msgid "Plasmoid to show list of opened windows."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: containments/desktop/package/metadata.desktop:2
-#: desktoppackage/metadata.desktop:47
+#: desktoppackage/metadata.desktop:46
msgctxt "Name"
msgid "Desktop"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: containments/desktop/package/metadata.desktop:91
+#: containments/desktop/package/metadata.desktop:90
msgctxt "Comment"
msgid "A clean and simple layout"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: containments/folder/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Folder View"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: containments/folder/metadata.desktop:48
+#: containments/folder/metadata.desktop:47
msgctxt "Comment"
msgid "Display the contents of folders"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: containments/panel/metadata.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Panel"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: containments/panel/plasma-containment-panel.desktop:2
#: layout-templates/org.kde.plasma.desktop.emptyPanel/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Empty Panel"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: containments/panel/plasma-containment-panel.desktop:56
+#: containments/panel/plasma-containment-panel.desktop:55
msgctxt "Comment"
msgid "A simple linear panel"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: dataengines/kimpanel/plasma-dataengine-kimpanel.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "DataEngine for Kimpanel"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: dataengines/kimpanel/plasma-dataengine-kimpanel.desktop:40
+#: dataengines/kimpanel/plasma-dataengine-kimpanel.desktop:39
msgctxt "Comment"
msgid "DataEngine for Kimpanel"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: desktoppackage/metadata.desktop:2
msgctxt "Comment"
msgid "Desktop view furniture"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kaccess/kaccess.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "KDE Accessibility Tool"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kaccess/kaccess.notifyrc:3
msgctxt "Comment"
msgid "Accessibility"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kaccess/kaccess.notifyrc:96
+#: kaccess/kaccess.notifyrc:95
msgctxt "Name"
msgid "A modifier key has become active"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kaccess/kaccess.notifyrc:173
+#: kaccess/kaccess.notifyrc:171
msgctxt "Comment"
msgid "A modifier key (e.g. Shift or Ctrl) has changed its state and is now active"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kaccess/kaccess.notifyrc:251
+#: kaccess/kaccess.notifyrc:248
msgctxt "Name"
msgid "A modifier key has become inactive"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kaccess/kaccess.notifyrc:328
+#: kaccess/kaccess.notifyrc:324
msgctxt "Comment"
msgid "A modifier key (e.g. Shift or Ctrl) has changed its state and is now inactive"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kaccess/kaccess.notifyrc:405
+#: kaccess/kaccess.notifyrc:400
msgctxt "Name"
msgid "A modifier key has been locked"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kaccess/kaccess.notifyrc:483
+#: kaccess/kaccess.notifyrc:477
msgctxt "Comment"
msgid "A modifier key (e.g. Shift or Ctrl) has been locked and is now active for all of the following keypresses"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kaccess/kaccess.notifyrc:561
+#: kaccess/kaccess.notifyrc:554
msgctxt "Name"
msgid "A lock key has been activated"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kaccess/kaccess.notifyrc:640
+#: kaccess/kaccess.notifyrc:632
msgctxt "Comment"
msgid "A lock key (e.g. Caps Lock or Num Lock) has changed its state and is now active"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kaccess/kaccess.notifyrc:718
+#: kaccess/kaccess.notifyrc:709
msgctxt "Name"
msgid "A lock key has been deactivated"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kaccess/kaccess.notifyrc:797
+#: kaccess/kaccess.notifyrc:787
msgctxt "Comment"
msgid "A lock key (e.g. Caps Lock or Num Lock) has changed its state and is now inactive"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kaccess/kaccess.notifyrc:875
+#: kaccess/kaccess.notifyrc:864
msgctxt "Name"
msgid "Sticky keys has been enabled or disabled"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kaccess/kaccess.notifyrc:950
+#: kaccess/kaccess.notifyrc:938
msgctxt "Comment"
msgid "Sticky keys has been enabled or disabled"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kaccess/kaccess.notifyrc:1030
+#: kaccess/kaccess.notifyrc:1017
msgctxt "Name"
msgid "Slow keys has been enabled or disabled"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kaccess/kaccess.notifyrc:1104
+#: kaccess/kaccess.notifyrc:1090
msgctxt "Comment"
msgid "Slow keys has been enabled or disabled"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kaccess/kaccess.notifyrc:1183
+#: kaccess/kaccess.notifyrc:1168
msgctxt "Name"
msgid "Bounce keys has been enabled or disabled"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kaccess/kaccess.notifyrc:1258
+#: kaccess/kaccess.notifyrc:1242
msgctxt "Comment"
msgid "Bounce keys has been enabled or disabled"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kaccess/kaccess.notifyrc:1338
+#: kaccess/kaccess.notifyrc:1321
msgctxt "Name"
msgid "Mouse keys has been enabled or disabled"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kaccess/kaccess.notifyrc:1413
+#: kaccess/kaccess.notifyrc:1395
msgctxt "Comment"
msgid "Mouse keys has been enabled or disabled"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcms/access/kcmaccess.desktop:15
msgctxt "Name"
msgid "Accessibility"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/access/kcmaccess.desktop:109
+#: kcms/access/kcmaccess.desktop:108
msgctxt "Comment"
msgid "Accessibility Options"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/access/kcmaccess.desktop:159
+#: kcms/access/kcmaccess.desktop:157
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "access,accessibility,deaf,impaired,hearing,hearing loss,bell,audible bell,visible bell,visual bell,Keyboard,keys,sticky keys,bounce keys,slow keys,mouse navigation,num pad,numpad,activation gestures,gestures,sticky,modifier keys,modifier,locking keys"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/activities/kcm_activities.desktop:76
+#: kcms/activities/kcm_activities.desktop:75
msgctxt "Comment"
msgid "Activities help you to focus on a specific task"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcms/autostart/autostart.desktop:14
msgctxt "Name"
msgid "Autostart"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/autostart/autostart.desktop:104
+#: kcms/autostart/autostart.desktop:103
msgctxt "Comment"
msgid "Automatically Started Applications"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/autostart/autostart.desktop:153
+#: kcms/autostart/autostart.desktop:151
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "Autostart Manager,autostart,startup,system startup,plasma start,cron"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcms/baloo/kcm_baloofile.desktop:15
msgctxt "Name"
msgid "File Search"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/baloo/kcm_baloofile.desktop:62
+#: kcms/baloo/kcm_baloofile.desktop:61
msgctxt "Comment"
msgid "Configure File Search"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/baloo/kcm_baloofile.desktop:109
+#: kcms/baloo/kcm_baloofile.desktop:107
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "Search, File, Baloo"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcms/baloo/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Search"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/baloo/package/metadata.desktop:35
+#: kcms/baloo/package/metadata.desktop:34
msgctxt "Comment"
msgid "Configure the File Indexer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcms/colors/colorschemes.knsrc:2
msgctxt "Name"
msgid "Color Schemes"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcms/colors/editor/org.kde.kcolorschemeeditor.desktop:2
msgctxt "GenericName"
msgid "Color scheme editor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/colors/editor/org.kde.kcolorschemeeditor.desktop:42
+#: kcms/colors/editor/org.kde.kcolorschemeeditor.desktop:41
msgctxt "Name"
msgid "KColorSchemeEditor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/colors/editor/org.kde.kcolorschemeeditor.desktop:83
+#: kcms/colors/editor/org.kde.kcolorschemeeditor.desktop:81
msgctxt "Comment"
msgid "Plasma color scheme editor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcms/colors/kcm_colors.desktop:14 kcms/colors/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Colors"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/colors/kcm_colors.desktop:107 kcms/colors/package/metadata.desktop:94
+#: kcms/colors/kcm_colors.desktop:106 kcms/colors/package/metadata.desktop:93
msgctxt "Comment"
msgid "Choose color scheme"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/colors/kcm_colors.desktop:144
+#: kcms/colors/kcm_colors.desktop:142
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "colors,colours,scheme,contrast,Widget colors,Color Scheme,color style,color theme"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcms/componentchooser/componentchooser.desktop:14
msgctxt "Name"
msgid "Default Applications"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/componentchooser/componentchooser.desktop:99
+#: kcms/componentchooser/componentchooser.desktop:98
msgctxt "Comment"
msgid "Default Applications"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/componentchooser/componentchooser.desktop:150
+#: kcms/componentchooser/componentchooser.desktop:148
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "default applications,components,component chooser,resources,e-mail,email client,text editor,instant messenger,terminal emulator,web browser,URL,hyperlinks"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcms/componentchooser/componentservices/kcm_browser.desktop:4
msgctxt "Name|standard desktop component"
msgid "Web Browser"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/componentchooser/componentservices/kcm_browser.desktop:76
+#: kcms/componentchooser/componentservices/kcm_browser.desktop:75
msgctxt "Comment"
msgid "Here you can configure your default web browser. All KDE applications in which you can select hyperlinks should honor this setting."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcms/componentchooser/componentservices/kcm_filemanager.desktop:4
msgctxt "Name|standard desktop component"
msgid "File Manager"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/componentchooser/componentservices/kcm_filemanager.desktop:54
+#: kcms/componentchooser/componentservices/kcm_filemanager.desktop:53
msgctxt "Comment"
msgid "Here you can configure your default file manager. The entries in the K menu and all KDE applications in which you can open folders will use this file manager."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcms/componentchooser/componentservices/kcm_kemail.desktop:4
msgctxt "Name|standard desktop component"
msgid "Email Client"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/componentchooser/componentservices/kcm_kemail.desktop:76
+#: kcms/componentchooser/componentservices/kcm_kemail.desktop:75
msgctxt "Comment"
msgid "This service allows you to configure your default email client. All KDE applications which need access to an email client application should honor this setting."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcms/componentchooser/componentservices/kcm_terminal.desktop:4
msgctxt "Name|standard desktop component"
msgid "Terminal Emulator"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/componentchooser/componentservices/kcm_terminal.desktop:76
+#: kcms/componentchooser/componentservices/kcm_terminal.desktop:75
msgctxt "Comment"
msgid "This service allows you to configure your default terminal emulator. All KDE applications which invoke a terminal emulator application should honor this setting."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcms/cursortheme/kcm_cursortheme.desktop:13
#: kcms/cursortheme/package/metadata.desktop:2
#: kcms/cursortheme/xcursor/xcursor.knsrc:2
msgctxt "Name"
msgid "Cursors"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/cursortheme/kcm_cursortheme.desktop:57
-#: kcms/cursortheme/package/metadata.desktop:45
+#: kcms/cursortheme/kcm_cursortheme.desktop:56
+#: kcms/cursortheme/package/metadata.desktop:44
msgctxt "Comment"
msgid "Choose mouse cursor theme"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/cursortheme/kcm_cursortheme.desktop:92
+#: kcms/cursortheme/kcm_cursortheme.desktop:90
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "Mouse,Cursor,Theme,Cursor Appearance,Cursor Color,Cursor Theme,Mouse Theme,Mouse Appearance,Mouse Skins,Pointer Colors,Pointer Appearance"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcms/dateandtime/clock.desktop:16
msgctxt "Name"
msgid "Date & Time"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/dateandtime/clock.desktop:109
+#: kcms/dateandtime/clock.desktop:108
msgctxt "Comment"
msgid "Date and Time"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/dateandtime/clock.desktop:160
+#: kcms/dateandtime/clock.desktop:158
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "clock,date,time,time zone,ntp,synchronize,calendar,local time,region time"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcms/dateandtime/kcmclock_actions.actions:2
msgctxt "Name"
msgid "Date and Time Control Module"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/dateandtime/kcmclock_actions.actions:74
+#: kcms/dateandtime/kcmclock_actions.actions:73
msgctxt "Name"
msgid "Save the date/time settings"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/dateandtime/kcmclock_actions.actions:142
+#: kcms/dateandtime/kcmclock_actions.actions:140
msgctxt "Description"
msgid "System policies prevent you from saving the date/time settings."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcms/desktoppaths/desktoppath.desktop:13
msgctxt "Name"
msgid "Locations"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/desktoppaths/desktoppath.desktop:59
+#: kcms/desktoppaths/desktoppath.desktop:58
msgctxt "Comment"
msgid "Location for Personal Files"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/desktoppaths/desktoppath.desktop:102
+#: kcms/desktoppaths/desktoppath.desktop:100
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "konqueror,dolphin,files,filemanager,path, paths,desktop,directories,autostart,downloads,music,documents,movies,pictures"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcms/desktoptheme/kcm_desktoptheme.desktop:13
#: kcms/desktoptheme/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Plasma Style"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/desktoptheme/kcm_desktoptheme.desktop:47
+#: kcms/desktoptheme/kcm_desktoptheme.desktop:46
msgctxt "Comment"
msgid "Choose Plasma style"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/desktoptheme/kcm_desktoptheme.desktop:81
+#: kcms/desktoptheme/kcm_desktoptheme.desktop:79
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "Desktop Theme,Plasma Theme"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/desktoptheme/package/metadata.desktop:36
+#: kcms/desktoptheme/package/metadata.desktop:35
msgctxt "Comment"
msgid "Choose Plasma theme"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcms/desktoptheme/plasma-themes.knsrc:2
msgctxt "Name"
msgid "Plasma Styles"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcms/emoticons/emoticons.desktop:13 kcms/emoticons/emoticons.knsrc:2
msgctxt "Name"
msgid "Emoticons"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/emoticons/emoticons.desktop:97
+#: kcms/emoticons/emoticons.desktop:96
msgctxt "Comment"
msgid "Choose emoticon theme"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/emoticons/emoticons.desktop:132
+#: kcms/emoticons/emoticons.desktop:130
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "Emoticons"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcms/fonts/kcm_fonts.desktop:14 kcms/fonts/package/metadata.desktop:2
#: kcms/kfontinst/kcmfontinst/kfontinst.knsrc:2
#: kcms/kfontinst/kio/fonts.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Fonts"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/fonts/kcm_fonts.desktop:107 kcms/fonts/package/metadata.desktop:95
+#: kcms/fonts/kcm_fonts.desktop:106 kcms/fonts/package/metadata.desktop:94
msgctxt "Comment"
msgid "Configure user interface fonts"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/fonts/kcm_fonts.desktop:143
+#: kcms/fonts/kcm_fonts.desktop:141
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "fonts,font size,styles,charsets,character sets,panel,control panel,desktops,FileManager,Toolbars,Menu,Window Title,Title,DPI,anti-aliasing,desktop fonts,toolbar fonts,character,general fonts"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcms/formats/formats.desktop:14
msgctxt "Name"
msgid "Formats"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/formats/formats.desktop:62
+#: kcms/formats/formats.desktop:61
msgctxt "Comment"
msgid "Numeric, Currency and Time Formats"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/formats/formats.desktop:109
+#: kcms/formats/formats.desktop:107
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "language,translation,number format,locale,Country,charsets,character sets,Decimal symbol,Thousands separator,symbol,separator,sign,positive,negative,currency,money,fractional digits,calendar,time,date,formats,week,week start,first,paper,size,letter,A4,measure,metric,English,Imperial"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcms/hardware/joystick/joystick.desktop:17
msgctxt "Comment"
msgid "Calibrate Game Controller"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/hardware/joystick/joystick.desktop:49
+#: kcms/hardware/joystick/joystick.desktop:48
msgctxt "Name"
msgid "Game Controller"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/hardware/joystick/joystick.desktop:83
+#: kcms/hardware/joystick/joystick.desktop:81
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "joystick,gamepad,controller"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcms/icons/icons.knsrc:2 kcms/icons/kcm_icons.desktop:14
#: kcms/icons/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Icons"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/icons/kcm_icons.desktop:107 kcms/icons/package/metadata.desktop:94
+#: kcms/icons/kcm_icons.desktop:106 kcms/icons/package/metadata.desktop:93
msgctxt "Comment"
msgid "Choose icon theme"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/icons/kcm_icons.desktop:142
+#: kcms/icons/kcm_icons.desktop:140
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "icons,effects,size,hicolor,locolor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcms/input/mouse.desktop:16 kcms/mouse/mouse.desktop:16
msgctxt "Name"
msgid "Mouse"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/input/mouse.desktop:109 kcms/mouse/mouse.desktop:109
+#: kcms/input/mouse.desktop:108 kcms/mouse/mouse.desktop:108
msgctxt "Comment"
msgid "Mouse Controls"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/input/mouse.desktop:156
+#: kcms/input/mouse.desktop:154
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "Mouse,Mouse acceleration,Mouse threshold,Mouse buttons,Selection,Cursor Shape,Input Devices,Button Mapping,Click,icons,feedback,Pointers,Drag,Double Click,Single Click,mapping,right handed,left handed,Pointer Device,Mouse Wheel,Mouse Emulation,Mouse Navigation,Mouse Drag and Drop,Mouse Scrolling,Mouse Sensitivity,Move Mouse with Num Pad,Mouse Num Pad Emulation"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcms/kded/kcmkded.desktop:14 kcms/kded/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Background Services"
msgstr ""
#. +> plasma5lts
-#: kcms/kded/kcmkded.desktop:60
+#: kcms/kded/kcmkded.desktop:59
msgctxt "Comment"
msgid "Background Services"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kcms/kded/kcmkded.desktop:60 kcms/kded/package/metadata.desktop:48
+#: kcms/kded/kcmkded.desktop:59 kcms/kded/package/metadata.desktop:47
msgctxt "Comment"
msgid "Configure background services"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/kded/kcmkded.desktop:88
+#: kcms/kded/kcmkded.desktop:86
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "KDED,Daemon,Services"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcms/keyboard/kcm_keyboard.desktop:17
msgctxt "Name"
msgid "Keyboard"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/keyboard/kcm_keyboard.desktop:109
+#: kcms/keyboard/kcm_keyboard.desktop:108
msgctxt "Comment"
msgid "Keyboard Hardware and Layout"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/keyboard/kcm_keyboard.desktop:157
+#: kcms/keyboard/kcm_keyboard.desktop:155
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "Keyboard,Keyboard repeat,Click volume,Input Devices,repeat,volume,NumLock,NumPad,Keyboard type,Keyboard model,Keyboard layout,Key layout,Language,Alternate Keyboard,Keyboard switching,Ctrl Key,Caps Lock,Esperanto,Circumflex,Kill X Server,LED Keyboard,Compose Key"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcms/keyboard/keyboard.desktop:11
msgctxt "Name"
msgid "Keyboard Daemon"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/keyboard/keyboard.desktop:75
+#: kcms/keyboard/keyboard.desktop:74
msgctxt "Comment"
msgid "Enables switching keyboard layout through shortcuts or system tray"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcms/keys/kcm_keys.desktop:14 kcms/keys/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Global Shortcuts"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/keys/kcm_keys.desktop:58 kcms/keys/package/metadata.desktop:46
+#: kcms/keys/kcm_keys.desktop:57 kcms/keys/package/metadata.desktop:45
msgctxt "Comment"
msgid "Global Keyboard Shortcuts"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/keys/kcm_keys.desktop:107
+#: kcms/keys/kcm_keys.desktop:105
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "Keys,Global key bindings,Key scheme,Key bindings,shortcuts,application shortcuts,global shortcuts"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcms/kfontinst/apps/installfont.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Install..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcms/kfontinst/apps/org.kde.kfontview.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KFontView"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/kfontinst/apps/org.kde.kfontview.desktop:97
+#: kcms/kfontinst/apps/org.kde.kfontview.desktop:96
msgctxt "GenericName"
msgid "Font Viewer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcms/kfontinst/dbus/fontinst.actions:2
msgctxt "Name"
msgid "Font Installer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/kfontinst/dbus/fontinst.actions:96
+#: kcms/kfontinst/dbus/fontinst.actions:95
msgctxt "Name"
msgid "Manage system-wide fonts."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/kfontinst/dbus/fontinst.actions:163
+#: kcms/kfontinst/dbus/fontinst.actions:161
msgctxt "Description"
msgid "Modifying the system-wide font configuration requires privileges."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcms/kfontinst/kcmfontinst/fontinst.desktop:14
msgctxt "Name"
msgid "Font Management"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/kfontinst/kcmfontinst/fontinst.desktop:73
+#: kcms/kfontinst/kcmfontinst/fontinst.desktop:72
msgctxt "Comment"
msgid "Install, manage and preview fonts"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/kfontinst/kcmfontinst/fontinst.desktop:109
+#: kcms/kfontinst/kcmfontinst/fontinst.desktop:107
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "font,fonts,installer,truetype,type1,bitmap"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcms/kfontinst/thumbnail/fontthumbnail.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Font Files"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcms/kfontinst/viewpart/kfontviewpart.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Font Viewer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcms/ksmserver/kcmsmserver.desktop:14
msgctxt "Name"
msgid "Desktop Session"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/ksmserver/kcmsmserver.desktop:62
+#: kcms/ksmserver/kcmsmserver.desktop:61
msgctxt "Comment"
msgid "Desktop Session Login and Logout"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/ksmserver/kcmsmserver.desktop:107
+#: kcms/ksmserver/kcmsmserver.desktop:105
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "ksmserver,session,logout,confirmation,save,restore,efi,uefi,bios"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcms/ksplash/kcm_splashscreen.desktop:15
#: kcms/ksplash/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Splash Screen"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/ksplash/kcm_splashscreen.desktop:64
-#: kcms/ksplash/package/metadata.desktop:51
+#: kcms/ksplash/kcm_splashscreen.desktop:63
+#: kcms/ksplash/package/metadata.desktop:50
msgctxt "Comment"
msgid "Choose splash screen theme"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/ksplash/kcm_splashscreen.desktop:99
+#: kcms/ksplash/kcm_splashscreen.desktop:97
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "splash screen,splash theme,startup"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcms/ksplash/ksplash.knsrc:2
msgctxt "Name"
msgid "Splash Screens"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcms/launch/kcm_launchfeedback.desktop:14
#: kcms/launch/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Launch Feedback"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/launch/kcm_launchfeedback.desktop:101
-#: kcms/launch/package/metadata.desktop:89
+#: kcms/launch/kcm_launchfeedback.desktop:100
+#: kcms/launch/package/metadata.desktop:88
msgctxt "Comment"
msgid "Application Launch Feedback"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/launch/kcm_launchfeedback.desktop:150
+#: kcms/launch/kcm_launchfeedback.desktop:148
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "application,start,launch,busy,cursor,feedback,mouse,pointer,bouncing,rotating,spinning,disk,startup,program,report,taskbar"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcms/lookandfeel/kcm_lookandfeel.desktop:14
#: kcms/lookandfeel/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Global Theme"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/lookandfeel/kcm_lookandfeel.desktop:49
-#: kcms/lookandfeel/package/metadata.desktop:37
+#: kcms/lookandfeel/kcm_lookandfeel.desktop:48
+#: kcms/lookandfeel/package/metadata.desktop:36
msgctxt "Comment"
msgid "Choose global look and feel"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/lookandfeel/kcm_lookandfeel.desktop:82
+#: kcms/lookandfeel/kcm_lookandfeel.desktop:80
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "theme, look, feel"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcms/lookandfeel/lookandfeel.knsrc:2
msgctxt "Name"
msgid "Global Themes"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/mouse/mouse.desktop:156
+#: kcms/mouse/mouse.desktop:154
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "Mouse,Mouse acceleration,Mouse threshold,Mouse buttons,Selection,Cursor Shape,Input Devices,Button Mapping,Click,icons,feedback,Pointers,Drag,mapping,right handed,left handed,Pointer Device,Mouse Wheel,Mouse Emulation,Mouse Navigation,Mouse Drag and Drop,Mouse Scrolling,Mouse Sensitivity,Move Mouse with Num Pad,Mouse Num Pad Emulation"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcms/nightcolor/kcm_nightcolor.desktop:16
#: kcms/nightcolor/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Night Color"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/nightcolor/kcm_nightcolor.desktop:55
-#: kcms/nightcolor/package/metadata.desktop:41
+#: kcms/nightcolor/kcm_nightcolor.desktop:54
+#: kcms/nightcolor/package/metadata.desktop:40
msgctxt "Comment"
msgid "Adjust color temperature at night to reduce eye strain"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/nightcolor/kcm_nightcolor.desktop:95
+#: kcms/nightcolor/kcm_nightcolor.desktop:93
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "kwin,window,manager,night,colors,redshift,eyes"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcms/notifications/kcm_notifications.desktop:14
#: kcms/notifications/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Notifications"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/notifications/kcm_notifications.desktop:64
-#: kcms/notifications/package/metadata.desktop:52
+#: kcms/notifications/kcm_notifications.desktop:63
+#: kcms/notifications/package/metadata.desktop:51
msgctxt "Comment"
msgid "Event Notifications and Actions"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcms/qtquicksettings/qtquicksettings.desktop:14
msgctxt "Name"
msgid "Plasma Renderer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcms/runners/kcm_plasmasearch.desktop:13
msgctxt "Name"
msgid "KRunner"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/runners/kcm_plasmasearch.desktop:48
+#: kcms/runners/kcm_plasmasearch.desktop:47
msgctxt "Comment"
msgid "Configure Search Bar"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/runners/kcm_plasmasearch.desktop:88
+#: kcms/runners/kcm_plasmasearch.desktop:86
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "Search, File, Baloo, Runner, krunner"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-Battery.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Charge Percent"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-Battery.desktop:74
+#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-Battery.desktop:73
msgctxt "Name"
msgid "Charge State"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-Battery.desktop:145
+#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-Battery.desktop:143
msgctxt "Name|battery plugged in"
msgid "Plugged"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-Battery.desktop:198
+#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-Battery.desktop:195
msgctxt "Name"
msgid "Rechargeable"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-Battery.desktop:266
+#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-Battery.desktop:262
msgctxt "Name"
msgid "Type"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-Battery.desktop:341
-#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-Block.desktop:210
-#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-Camera.desktop:147
-#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:868
-#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:655
-#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-PortableMediaPlayer.desktop:147
-#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-Processor.desktop:285
-#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-StorageAccess.desktop:146
-#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-StorageDrive.desktop:364
-#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-StorageVolume.desktop:437
+#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-Battery.desktop:336
+#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-Block.desktop:207
+#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-Camera.desktop:145
+#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:856
+#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:646
+#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-PortableMediaPlayer.desktop:145
+#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-Processor.desktop:281
+#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-StorageAccess.desktop:144
+#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-StorageDrive.desktop:359
+#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-StorageVolume.desktop:431
msgctxt "Name"
msgid "Solid Device"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-Block.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Device"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-Block.desktop:75
+#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-Block.desktop:74
msgctxt "Name"
msgid "Major"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-Block.desktop:142
+#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-Block.desktop:140
msgctxt "Name"
msgid "Minor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-Camera.desktop:2
#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-PortableMediaPlayer.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Supported Drivers"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-Camera.desktop:74
-#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-PortableMediaPlayer.desktop:74
+#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-Camera.desktop:73
+#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-PortableMediaPlayer.desktop:73
msgctxt "Name"
msgid "Supported Protocols"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Appendable"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:72
+#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:71
msgctxt "Name"
msgid "Available Content"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:145
+#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:143
msgctxt "Name"
msgid "Blank"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:216
+#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:213
msgctxt "Name"
msgid "Capacity"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:289
+#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:285
msgctxt "Name"
msgid "Disc Type"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:362
+#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:357
#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-StorageVolume.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Fs Type"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:434
-#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-StorageVolume.desktop:74
+#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:428
+#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-StorageVolume.desktop:73
msgctxt "Name"
msgid "Ignored"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:505
-#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-StorageVolume.desktop:145
+#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:498
+#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-StorageVolume.desktop:143
msgctxt "Name"
msgid "Label"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:577
+#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:569
msgctxt "Name"
msgid "Rewritable"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:648
-#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:361
-#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-StorageDrive.desktop:289
-#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-StorageVolume.desktop:217
+#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:639
+#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:356
+#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-StorageDrive.desktop:285
+#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-StorageVolume.desktop:214
msgctxt "Name"
msgid "Size"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:722
-#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-StorageVolume.desktop:291
+#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:712
+#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-StorageVolume.desktop:287
msgctxt "Name"
msgid "Usage"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:795
-#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-StorageVolume.desktop:364
+#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:784
+#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-StorageVolume.desktop:359
msgctxt "Name"
msgid "Uuid"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:2
#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-StorageDrive.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Bus"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:76
-#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-StorageDrive.desktop:76
+#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:75
+#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-StorageDrive.desktop:75
msgctxt "Name"
msgid "Drive Type"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:149
-#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-StorageDrive.desktop:149
+#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:147
+#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-StorageDrive.desktop:147
msgctxt "Name"
msgid "Hotpluggable"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:216
+#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:213
msgctxt "Name"
msgid "Read Speed"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:288
-#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-StorageDrive.desktop:216
+#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:284
+#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-StorageDrive.desktop:213
msgctxt "Name"
msgid "Removable"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:435
+#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:429
msgctxt "Name"
msgid "Supported Media"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:506
+#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:499
msgctxt "Name"
msgid "Write Speed"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:580
+#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:572
msgctxt "Name"
msgid "Write Speeds"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-Processor.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Can Change Frequency"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-Processor.desktop:71
+#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-Processor.desktop:70
msgctxt "Name"
msgid "Instruction Sets"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-Processor.desktop:139
+#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-Processor.desktop:137
msgctxt "Name"
msgid "Max Speed"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-Processor.desktop:212
+#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-Processor.desktop:209
msgctxt "Name"
msgid "Number"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-StorageAccess.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Accessible"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-StorageAccess.desktop:73
+#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-StorageAccess.desktop:72
msgctxt "Name"
msgid "File Path"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcms/solid_actions/solid-actions.desktop:13
msgctxt "Name"
msgid "Device Actions"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/solid_actions/solid-actions.desktop:84
+#: kcms/solid_actions/solid-actions.desktop:83
msgctxt "Comment"
msgid "Manage actions available to the user when connecting new devices"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/solid_actions/solid-actions.desktop:137
+#: kcms/solid_actions/solid-actions.desktop:135
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "Solid Devices Actions"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcms/solid_actions/solid-device-type.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "Solid Device Type"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcms/spellchecking/spellchecking.desktop:14
msgctxt "Name"
msgid "Spell Check"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/spellchecking/spellchecking.desktop:65
+#: kcms/spellchecking/spellchecking.desktop:64
msgctxt "Comment"
msgid "Spell Checker Dictionaries and Options"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/spellchecking/spellchecking.desktop:111
+#: kcms/spellchecking/spellchecking.desktop:109
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "Spell"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcms/standard_actions/standard_actions.desktop:14
msgctxt "Name"
msgid "Standard Shortcuts"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/standard_actions/standard_actions.desktop:58
+#: kcms/standard_actions/standard_actions.desktop:57
msgctxt "Comment"
msgid "Standard Keyboard Shortcuts for Applications"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/standard_actions/standard_actions.desktop:105
+#: kcms/standard_actions/standard_actions.desktop:103
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "Keys,Global key bindings,Key scheme,Key bindings,shortcuts,application shortcuts"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcms/style/gtk2_themes.knsrc:2
msgctxt "Name"
msgid "GTK 2.x Themes"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcms/style/gtk3_themes.knsrc:2
msgctxt "Name"
msgid "GTK 3.x Themes"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcms/style/kcm_style.desktop:16 kcms/style/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Application Style"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/style/kcm_style.desktop:52 kcms/style/package/metadata.desktop:38
+#: kcms/style/kcm_style.desktop:51 kcms/style/package/metadata.desktop:37
msgctxt "Comment"
msgid "Configure application style and behavior"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/style/kcm_style.desktop:87
+#: kcms/style/kcm_style.desktop:85
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "style,styles,look,widget,icons,toolbars,text,highlight,apps,KDE applications,theme,plasma,menu,global menu"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcms/touchpad/applet/dataengine.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Touchpad DataEngine"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcms/touchpad/applet/qml/metadata.desktop:2
msgctxt "Comment"
msgid "Shows current touchpad state"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/touchpad/applet/qml/metadata.desktop:46
+#: kcms/touchpad/applet/qml/metadata.desktop:45
msgctxt "Keywords"
msgid "Touchpad"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/touchpad/applet/qml/metadata.desktop:89
+#: kcms/touchpad/applet/qml/metadata.desktop:87
#: kcms/touchpad/kcm/kcm_touchpad.desktop:16
#: kcms/touchpad/kded/kcm_touchpad.notifyrc:2
#: kcms/touchpad/kded/kded_touchpad.desktop:9
msgctxt "Name"
msgid "Touchpad"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/touchpad/kcm/kcm_touchpad.desktop:60
+#: kcms/touchpad/kcm/kcm_touchpad.desktop:59
msgctxt "Comment"
msgid "Touchpad settings"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/touchpad/kcm/kcm_touchpad.desktop:104
+#: kcms/touchpad/kcm/kcm_touchpad.desktop:102
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "Touchpad,Synaptics"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/touchpad/kded/kcm_touchpad.notifyrc:47
+#: kcms/touchpad/kded/kcm_touchpad.notifyrc:46
msgctxt "Comment"
msgid "Touchpad"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/touchpad/kded/kcm_touchpad.notifyrc:93
+#: kcms/touchpad/kded/kcm_touchpad.notifyrc:91
msgctxt "Name"
msgid "Touchpad was disabled"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/touchpad/kded/kcm_touchpad.notifyrc:135
+#: kcms/touchpad/kded/kcm_touchpad.notifyrc:132
msgctxt "Comment"
msgid "Touchpad was disabled because mouse is detected"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/touchpad/kded/kcm_touchpad.notifyrc:181
+#: kcms/touchpad/kded/kcm_touchpad.notifyrc:177
msgctxt "Name"
msgid "Touchpad was enabled"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/touchpad/kded/kcm_touchpad.notifyrc:223
+#: kcms/touchpad/kded/kcm_touchpad.notifyrc:218
msgctxt "Comment"
msgid "Touchpad was enabled because the mouse was unplugged"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/touchpad/kded/kded_touchpad.desktop:53
+#: kcms/touchpad/kded/kded_touchpad.desktop:52
msgctxt "Comment"
msgid "Enables or disables touchpad"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kcms/users/kcm_users.desktop:10
msgctxt "Name"
msgid "Users"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kcms/users/kcm_users.desktop:29
+#: kcms/users/kcm_users.desktop:28
msgctxt "Comment"
msgid "Manage user accounts"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kcms/users/kcm_users.desktop:48
+#: kcms/users/kcm_users.desktop:46
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "user,account"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: kcms/users/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "User Accounts"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: kcms/users/package/metadata.desktop:21
+#: kcms/users/package/metadata.desktop:20
msgctxt "Comment"
msgid "Manage users"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcms/workspaceoptions/kcm_workspace.desktop:11
#: kcms/workspaceoptions/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "General Behavior"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/workspaceoptions/kcm_workspace.desktop:46
-#: kcms/workspaceoptions/package/metadata.desktop:37
+#: kcms/workspaceoptions/kcm_workspace.desktop:45
+#: kcms/workspaceoptions/package/metadata.desktop:36
msgctxt "Comment"
msgid "Configure general workspace behavior"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/workspaceoptions/kcm_workspace.desktop:80
+#: kcms/workspaceoptions/kcm_workspace.desktop:78
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "plasma,workspace,shell,formfactor,dashboard,tooltips,informational tips,tooltips,click,single click,double click,animation speed"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: knetattach/org.kde.knetattach.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KNetAttach"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: knetattach/org.kde.knetattach.desktop:90
+#: knetattach/org.kde.knetattach.desktop:89
msgctxt "GenericName"
msgid "Network Folder Wizard"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: layout-templates/org.kde.plasma.desktop.appmenubar/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Application Menu Bar"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: layout-templates/org.kde.plasma.desktop.appmenubar/metadata.desktop:44
+#: layout-templates/org.kde.plasma.desktop.appmenubar/metadata.desktop:43
msgctxt "Comment"
msgid "Panel containing the global menu applet"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: layout-templates/org.kde.plasma.desktop.defaultPanel/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Default Panel"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: layout-templates/org.kde.plasma.desktop.defaultPanel/metadata.desktop:51
+#: layout-templates/org.kde.plasma.desktop.defaultPanel/metadata.desktop:50
msgctxt "Comment"
msgid "Default panel featuring application launcher, task manager and system tray"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: layout-templates/org.kde.plasma.desktop.emptyPanel/metadata.desktop:56
+#: layout-templates/org.kde.plasma.desktop.emptyPanel/metadata.desktop:55
msgctxt "Comment"
msgid "Empty panel"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: runners/kwin/plasma-runner-kwin.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "KWin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: runners/kwin/plasma-runner-kwin.desktop:43
+#: runners/kwin/plasma-runner-kwin.desktop:42
msgctxt "Comment"
msgid "Interact with the Plasma Compositor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: runners/plasma-desktop/plasma-runner-plasma-desktop.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Plasma Desktop Shell"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: runners/plasma-desktop/plasma-runner-plasma-desktop.desktop:67
+#: runners/plasma-desktop/plasma-runner-plasma-desktop.desktop:66
msgctxt "Comment"
msgid "Interact with the Plasma desktop shell"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: solid-device-automounter/kcm/device_automounter_kcm.desktop:9
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "Mount,Removable,Devices,Automatic"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: solid-device-automounter/kcm/device_automounter_kcm.desktop:50
+#: solid-device-automounter/kcm/device_automounter_kcm.desktop:49
msgctxt "Name"
msgid "Removable Devices"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: solid-device-automounter/kcm/device_automounter_kcm.desktop:94
+#: solid-device-automounter/kcm/device_automounter_kcm.desktop:92
msgctxt "Comment"
msgid "Configure automatic handling of removable storage media"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: solid-device-automounter/kded/device_automounter.desktop:10
msgctxt "Name"
msgid "Removable Device Automounter"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: solid-device-automounter/kded/device_automounter.desktop:51
+#: solid-device-automounter/kded/device_automounter.desktop:50
msgctxt "Comment"
msgid "Automatically mounts devices as needed"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: toolboxes/desktoptoolbox/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Declarative Toolbox"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: toolboxes/desktoptoolbox/metadata.desktop:47
+#: toolboxes/desktoptoolbox/metadata.desktop:46
msgctxt "Comment"
msgid "Manage Plasma"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: toolboxes/paneltoolbox/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Panel Toolbox"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: toolboxes/paneltoolbox/metadata.desktop:52
+#: toolboxes/paneltoolbox/metadata.desktop:51
msgctxt "Comment"
msgid "Manage Plasma panel"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: toolboxes/plasma-toolbox-paneltoolbox.desktop:2
msgctxt "Comment"
msgid "Default panel toolbox for the Plasma desktop shell"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: toolboxes/plasma-toolbox-paneltoolbox.desktop:61
+#: toolboxes/plasma-toolbox-paneltoolbox.desktop:60
msgctxt "Name"
msgid "Panel toolbox"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/plasma-dialer/plasma-dialer._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/plasma-dialer/plasma-dialer._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/plasma-dialer/plasma-dialer._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,54 +1,54 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-17 18:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: metadata.desktop:2
msgctxt "Comment"
msgid "Plasma phone dialer"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: metadata.desktop:22
+#: metadata.desktop:21
msgctxt "Name"
msgid "Phone"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/plasma_dialer.notifyrc:3
msgctxt "Comment"
msgid "Phone"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/plasma_dialer.notifyrc:24
+#: src/plasma_dialer.notifyrc:23
msgctxt "Name"
msgid "Missed Call"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/plasma_dialer.notifyrc:43
+#: src/plasma_dialer.notifyrc:41
msgctxt "Comment"
msgid "A call has been missed"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/plasma_dialer.notifyrc:64
+#: src/plasma_dialer.notifyrc:61
msgctxt "Name"
msgid "Ringing"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/plasma_dialer.notifyrc:83
+#: src/plasma_dialer.notifyrc:79
msgctxt "Comment"
msgid "The phone is ringing"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/plasma-framework/plasma-framework._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/plasma-framework/plasma-framework._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/plasma-framework/plasma-framework._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,494 +1,494 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-01 11:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: examples/applets/bugreport/metadata.desktop:2
msgctxt "Comment"
msgid "Report a bug in Plasma"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: examples/applets/bugreport/metadata.desktop:47
+#: examples/applets/bugreport/metadata.desktop:46
msgctxt "Keywords"
msgid "plasma;bugzilla;bug;development;support;"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: examples/applets/bugreport/metadata.desktop:87
-#: examples/developerguide/basic/metadata.desktop:42
+#: examples/applets/bugreport/metadata.desktop:85
+#: examples/developerguide/basic/metadata.desktop:41
msgctxt "Name"
msgid "Bug"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: examples/applets/compactrepresentation/metadata.desktop:4
#: examples/applets/helloworld/metadata.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "hello world"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: examples/applets/conditionalloader/metadata.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Applet Test"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: examples/applets/config/metadata.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Configuration test"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: examples/applets/dataenginemodel/metadata.desktop:2
msgctxt "Comment"
msgid "Example applet that shows how to use Models embedded in DataEngines"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: examples/applets/dataenginemodel/metadata.desktop:43
+#: examples/applets/dataenginemodel/metadata.desktop:42
msgctxt "Name"
msgid "Dataengine model"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: examples/applets/notes/metadata.desktop:2
msgctxt "Comment"
msgid "Example on how to manage Drop data"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: examples/applets/notes/metadata.desktop:44
+#: examples/applets/notes/metadata.desktop:43
msgctxt "Name"
msgid "Example notes"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: examples/applets/nowplaying/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Now playing (QML)"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: examples/applets/nowplaying/metadata.desktop:46
+#: examples/applets/nowplaying/metadata.desktop:45
msgctxt "Comment"
msgid "A proof of concept media player controller qml"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: examples/applets/qmltasks/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Poor Man's Tasks"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: examples/applets/qmltasks/metadata.desktop:44
+#: examples/applets/qmltasks/metadata.desktop:43
msgctxt "Comment"
msgid "Example showing how to write your own tasks Widget"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: examples/applets/samegame/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Same game (QML)"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: examples/applets/samegame/metadata.desktop:45
+#: examples/applets/samegame/metadata.desktop:44
msgctxt "Comment"
msgid "The Same game QML Qt demo converted as plasmoid"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: examples/applets/testcomponents/metadata.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Components Test"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: examples/applets/testshaders/metadata.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Shader Test"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: examples/applets/testshaders/metadata.desktop:45
+#: examples/applets/testshaders/metadata.desktop:44
msgctxt "Comment"
msgid "Futzing with Visual Effects"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: examples/applets/testtheme/metadata.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Theme Test"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: examples/applets/widgetgallery/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Widgets gallery"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: examples/applets/widgetgallery/metadata.desktop:46
+#: examples/applets/widgetgallery/metadata.desktop:45
msgctxt "Comment"
msgid "gallery of widgets done with Plasma QtComponents"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: examples/applets/windowthumbnails/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Example window thumbnails list"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: examples/applets/windowthumbnails/metadata.desktop:43
+#: examples/applets/windowthumbnails/metadata.desktop:42
msgctxt "Comment"
msgid "Example showing how to display window thumbnails"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: examples/containments/testcontainment/metadata.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Containment Test"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: examples/dataengines/customDataContainers/plasma-dataengine-example-customDataContainers.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Custom DataContainers"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: examples/dataengines/customDataContainers/plasma-dataengine-example-customDataContainers.desktop:43
+#: examples/dataengines/customDataContainers/plasma-dataengine-example-customDataContainers.desktop:42
msgctxt "Comment"
msgid "A demonstration of how to subclass DataContainer"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: examples/dataengines/simpleEngine/plasma-dataengine-example-simpleEngine.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Simple DataEngine Example"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: examples/dataengines/simpleEngine/plasma-dataengine-example-simpleEngine.desktop:45
+#: examples/dataengines/simpleEngine/plasma-dataengine-example-simpleEngine.desktop:44
msgctxt "Comment"
msgid "A very basic DataEngine implementation"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: examples/dataengines/sourcesOnRequest/plasma-dataengine-example-sourcesOnRequest.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Sources On Request"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: examples/dataengines/sourcesOnRequest/plasma-dataengine-example-sourcesOnRequest.desktop:43
+#: examples/dataengines/sourcesOnRequest/plasma-dataengine-example-sourcesOnRequest.desktop:42
msgctxt "Comment"
msgid "A DataEngine example showing how to respond to requests for source creation and updates"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: examples/developerguide/basic/metadata.desktop:2
msgctxt "Comment"
msgid "Basic App"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: examples/testcontainmentactionsplugin/plasma-containmentactions-test.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Test"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: examples/testcontainmentactionsplugin/plasma-containmentactions-test.desktop:50
+#: examples/testcontainmentactionsplugin/plasma-containmentactions-test.desktop:49
msgctxt "Comment"
msgid "A dummy plugin for testing"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: examples/wallpapers/autumn/metadata.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Autumn"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/desktoptheme/air/metadata.desktop.cmake:2
msgctxt "Name"
msgid "Air"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/desktoptheme/air/metadata.desktop.cmake:50
+#: src/desktoptheme/air/metadata.desktop.cmake:49
msgctxt "Comment"
msgid "A breath of fresh air"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/desktoptheme/breeze-dark/metadata.desktop.cmake:2
msgctxt "Name"
msgid "Breeze Dark"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/desktoptheme/breeze-dark/metadata.desktop.cmake:46
+#: src/desktoptheme/breeze-dark/metadata.desktop.cmake:45
msgctxt "Comment"
msgid "Breeze Dark by the KDE VDG"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/desktoptheme/breeze-light/metadata.desktop.cmake:2
msgctxt "Name"
msgid "Breeze Light"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/desktoptheme/breeze-light/metadata.desktop.cmake:44
+#: src/desktoptheme/breeze-light/metadata.desktop.cmake:43
msgctxt "Comment"
msgid "Breeze Light by the KDE VDG"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/desktoptheme/breeze/metadata.desktop.cmake:2
msgctxt "Name"
msgid "Breeze"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/desktoptheme/breeze/metadata.desktop.cmake:46
+#: src/desktoptheme/breeze/metadata.desktop.cmake:45
msgctxt "Comment"
msgid "Breeze by the KDE VDG"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/desktoptheme/oxygen/metadata.desktop.cmake:2
msgctxt "Name"
msgid "Oxygen"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/desktoptheme/oxygen/metadata.desktop.cmake:50
+#: src/desktoptheme/oxygen/metadata.desktop.cmake:49
msgctxt "Comment"
msgid "Theme done in the Oxygen style"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/plasma/data/servicetypes/plasma-applet.desktop:5
msgctxt "Comment"
msgid "Plasma applet"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/plasma/data/servicetypes/plasma-containment.desktop:5
msgctxt "Comment"
msgid "Plasma applet container and background painter"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/plasma/data/servicetypes/plasma-containmentactions.desktop:5
msgctxt "Comment"
msgid "Plasma ContainmentActions"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/plasma/data/servicetypes/plasma-dataengine.desktop:5
msgctxt "Comment"
msgid "Plasma Data Engine"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/plasma/data/servicetypes/plasma-generic.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "Plasma Package"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/plasma/data/servicetypes/plasma-generic.desktop:50
+#: src/plasma/data/servicetypes/plasma-generic.desktop:49
msgctxt "Comment"
msgid "Generic Plasma Package"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/plasma/data/servicetypes/plasma-lookandfeel.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "Plasma Look and Feel"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/plasma/data/servicetypes/plasma-lookandfeel.desktop:49
+#: src/plasma/data/servicetypes/plasma-lookandfeel.desktop:48
msgctxt "Comment"
msgid "Defines the Visual Language for Plasma Shells"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/plasma/data/servicetypes/plasma-packagestructure.desktop:4
msgctxt "Comment"
msgid "Plasma package structure definition"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/plasma/data/servicetypes/plasma-scriptengine.desktop:5
msgctxt "Comment"
msgid "Scripting language extension for Plasma"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/plasma/data/servicetypes/plasma-service.desktop:5
msgctxt "Comment"
msgid "Plasma service"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/plasma/data/servicetypes/plasma-shell.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "Plasma Shell"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/plasma/data/servicetypes/plasma-shell.desktop:50
+#: src/plasma/data/servicetypes/plasma-shell.desktop:49
msgctxt "Comment"
msgid "Plasma Shell Components"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/scriptengines/python/plasma-scriptengine-dataengine-python.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Python data engine"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/scriptengines/python/plasma-scriptengine-dataengine-python.desktop:47
+#: src/scriptengines/python/plasma-scriptengine-dataengine-python.desktop:46
msgctxt "Comment"
msgid "Plasma data engine support for Python"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/scriptengines/python/plasma-scriptengine-runner-python.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Python Runner"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/scriptengines/python/plasma-scriptengine-runner-python.desktop:47
+#: src/scriptengines/python/plasma-scriptengine-runner-python.desktop:46
msgctxt "Comment"
msgid "Plasma Runner support for Python"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/scriptengines/qml/data/plasma-scriptengine-applet-declarative.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Declarative widget"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/scriptengines/qml/data/plasma-scriptengine-applet-declarative.desktop:48
+#: src/scriptengines/qml/data/plasma-scriptengine-applet-declarative.desktop:47
msgctxt "Comment"
msgid "Native Plasma widget written in QML and JavaScript"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/scriptengines/qml/data/plasma-wallpaper.desktop:5
msgctxt "Comment"
msgid "Plasma wallpaper"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/scriptengines/ruby/plasma-scriptengine-ruby-dataengine.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Ruby Widget"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/scriptengines/ruby/plasma-scriptengine-ruby-dataengine.desktop:47
+#: src/scriptengines/ruby/plasma-scriptengine-ruby-dataengine.desktop:46
msgctxt "Comment"
msgid "Native Plasma widget written in Ruby"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: templates/cpp-plasmoid/cpp-plasmoid.kdevtemplate:3
msgctxt "Name"
msgid "Plasma QML/C++ Applet"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: templates/cpp-plasmoid/cpp-plasmoid.kdevtemplate:44
+#: templates/cpp-plasmoid/cpp-plasmoid.kdevtemplate:43
msgctxt "Comment"
msgid "A Plasma Applet template written in an hybrid mix of QML and C++: a Plasma applet template displaying a SVG picture and a text"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: templates/cpp-plasmoid/src/package/metadata.desktop:2
#: templates/plasma-wallpaper-with-qml-extension/package/metadata.desktop:2
#: templates/plasma-wallpaper/package/metadata.desktop:2
#: templates/qml-plasmoid-with-qml-extension/package/metadata.desktop:2
#: templates/qml-plasmoid/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "%{APPNAME}"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: templates/cpp-plasmoid/src/package/metadata.desktop:44
-#: templates/qml-plasmoid-with-qml-extension/package/metadata.desktop:44
-#: templates/qml-plasmoid/package/metadata.desktop:44
+#: templates/cpp-plasmoid/src/package/metadata.desktop:43
+#: templates/qml-plasmoid-with-qml-extension/package/metadata.desktop:43
+#: templates/qml-plasmoid/package/metadata.desktop:43
msgctxt "Comment"
msgid "what your app does in a few words"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: templates/plasma-wallpaper-with-qml-extension/plasma-wallpaper-with-qml-extension.kdevtemplate:2
msgctxt "Name"
msgid "Simple Plasma Wallpaper with QML extension"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: templates/plasma-wallpaper-with-qml-extension/plasma-wallpaper-with-qml-extension.kdevtemplate:36
+#: templates/plasma-wallpaper-with-qml-extension/plasma-wallpaper-with-qml-extension.kdevtemplate:35
msgctxt "Comment"
msgid "A Plasma wallpaper which uses custom API provided by an own QML extension plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: templates/plasma-wallpaper/plasma-wallpaper.kdevtemplate:3
msgctxt "Name"
msgid "Simple Plasma Wallpaper"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: templates/plasma-wallpaper/plasma-wallpaper.kdevtemplate:44
+#: templates/plasma-wallpaper/plasma-wallpaper.kdevtemplate:43
msgctxt "Comment"
msgid "Simple Plasma Wallpaper template: a Plasma wallpaper template displaying a text"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: templates/qml-plasmoid-with-qml-extension/qml-plasmoid-with-qml-extension.kdevtemplate:2
msgctxt "Name"
msgid "Plasma QML Applet with QML extension"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: templates/qml-plasmoid-with-qml-extension/qml-plasmoid-with-qml-extension.kdevtemplate:41
+#: templates/qml-plasmoid-with-qml-extension/qml-plasmoid-with-qml-extension.kdevtemplate:40
msgctxt "Comment"
msgid "A template for a Plasma applet which uses custom API provided by an own QML extension plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: templates/qml-plasmoid/qml-plasmoid.kdevtemplate:3
msgctxt "Name"
msgid "Plasma QML Applet"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: templates/qml-plasmoid/qml-plasmoid.kdevtemplate:45
+#: templates/qml-plasmoid/qml-plasmoid.kdevtemplate:44
msgctxt "Comment"
msgid "Plasma QML Applet template: a Plasma applet template displaying a SVG picture and a text"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/plasma-mycroft-mobile/plasma-mycroft-mobile._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/plasma-mycroft-mobile/plasma-mycroft-mobile._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/plasma-mycroft-mobile/plasma-mycroft-mobile._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,42 +1,42 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-17 09:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: plasmoid/metadata.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "MycroftPlasmoidMobile"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plasmoid/metadata.desktop:19
+#: plasmoid/metadata.desktop:18
msgctxt "Comment"
msgid "Mycroft applet for plasma mobile"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plugin/mycroftPlasmoidMobile.notifyrc:3
msgctxt "Comment"
msgid "Mycroft Plasmoid Mobile"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugin/mycroftPlasmoidMobile.notifyrc:21
+#: plugin/mycroftPlasmoidMobile.notifyrc:20
msgctxt "Name"
msgid "Mycroft Response"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugin/mycroftPlasmoidMobile.notifyrc:45
+#: plugin/mycroftPlasmoidMobile.notifyrc:43
msgctxt "Comment"
msgid "Connection to device failed"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/plasma-nano/plasma-nano._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/plasma-nano/plasma-nano._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/plasma-nano/plasma-nano._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,30 +1,30 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-06 09:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: desktoptoolbox/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Plasma Nano Toolbox"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: desktoptoolbox/metadata.desktop:31
+#: desktoptoolbox/metadata.desktop:30
msgctxt "Comment"
msgid "Manage Wallpaper and Widgets"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: shell/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Plasma Nano"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/plasma-nm/plasma-nm._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/plasma-nm/plasma-nm._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/plasma-nm/plasma-nm._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,380 +1,380 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-17 09:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: applet/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Networks"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: applet/metadata.desktop:51
+#: applet/metadata.desktop:50
msgctxt "Comment"
msgid "Network status and control"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcm/kcm_networkmanagement.desktop:11
msgctxt "Name"
msgid "Connections"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcm/kcm_networkmanagement.desktop:56
+#: kcm/kcm_networkmanagement.desktop:55
msgctxt "Comment"
msgid "Edit your Network Connections"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcm/kcm_networkmanagement.desktop:100
+#: kcm/kcm_networkmanagement.desktop:98
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "network,wifi,ethernet,mobile,broadband,vpn,internet,traffic"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kded/networkmanagement.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Plasma Network Management module"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kded/networkmanagement.desktop:35
+#: kded/networkmanagement.desktop:34
msgctxt "Comment"
msgid "Provides secrets to the NetworkManager daemon"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kded/networkmanagement.notifyrc:3
msgctxt "Name"
msgid "Network management"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kded/networkmanagement.notifyrc:51
+#: kded/networkmanagement.notifyrc:50
msgctxt "Comment"
msgid "Network management"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kded/networkmanagement.notifyrc:101
+#: kded/networkmanagement.notifyrc:99
msgctxt "Name"
msgid "Connection activated"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kded/networkmanagement.notifyrc:153
+#: kded/networkmanagement.notifyrc:150
msgctxt "Name"
msgid "Connection deactivated"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kded/networkmanagement.notifyrc:205
+#: kded/networkmanagement.notifyrc:201
msgctxt "Name"
msgid "Connection added"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kded/networkmanagement.notifyrc:256
+#: kded/networkmanagement.notifyrc:251
msgctxt "Name"
msgid "Connection removed"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kded/networkmanagement.notifyrc:307
+#: kded/networkmanagement.notifyrc:301
msgctxt "Name"
msgid "Connection updated"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kded/networkmanagement.notifyrc:358
+#: kded/networkmanagement.notifyrc:351
msgctxt "Name"
msgid "Device failed"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kded/networkmanagement.notifyrc:408
+#: kded/networkmanagement.notifyrc:400
msgctxt "Name"
msgid "Failed to activate connection"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kded/networkmanagement.notifyrc:459
+#: kded/networkmanagement.notifyrc:450
msgctxt "Name"
msgid "Failed to add connection"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kded/networkmanagement.notifyrc:510
+#: kded/networkmanagement.notifyrc:500
msgctxt "Name"
msgid "Failed to deactivate connection"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kded/networkmanagement.notifyrc:561
+#: kded/networkmanagement.notifyrc:550
msgctxt "Name"
msgid "Failed to remove connection"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kded/networkmanagement.notifyrc:612
+#: kded/networkmanagement.notifyrc:600
msgctxt "Name"
msgid "Failed to get secrets"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kded/networkmanagement.notifyrc:663
+#: kded/networkmanagement.notifyrc:650
msgctxt "Name"
msgid "Failed to update connection"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kded/networkmanagement.notifyrc:714
+#: kded/networkmanagement.notifyrc:700
msgctxt "Name"
msgid "Missing VPN plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kded/networkmanagement.notifyrc:765
+#: kded/networkmanagement.notifyrc:750
msgctxt "Name"
msgid "No longer connected to a network"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kded/networkmanagement.notifyrc:810
+#: kded/networkmanagement.notifyrc:794
msgctxt "Name"
msgid "Captive portal detected"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kded/networkmanagement.notifyrc:852
+#: kded/networkmanagement.notifyrc:835
msgctxt "Name"
msgid "Failed to create hotspot"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: libs/editor/plasma-networkmanagement-vpnuiplugin.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "Network Management VPN UI Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: libs/editor/plasma-networkmanagement-vpnuiplugin.desktop:50
+#: libs/editor/plasma-networkmanagement-vpnuiplugin.desktop:49
msgctxt "Comment"
msgid "Defines KDE Network Management UI Plugins"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: mobile/broadband/mobilebroadbandsettings.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Mobile broadband"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: mobile/broadband/mobilebroadbandsettings.desktop:37
-#: mobile/broadband/package/metadata.desktop:37
+#: mobile/broadband/mobilebroadbandsettings.desktop:36
+#: mobile/broadband/package/metadata.desktop:36
msgctxt "Comment"
msgid "Mobile broadband setting"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: mobile/broadband/mobilebroadbandsettings.desktop:83
+#: mobile/broadband/mobilebroadbandsettings.desktop:81
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "mobile,data,network"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: mobile/broadband/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Mobile Broadband"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: mobile/hotspot/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Hotspot"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: mobile/hotspot/package/metadata.desktop:26
+#: mobile/hotspot/package/metadata.desktop:25
msgctxt "Comment"
msgid "Wi-Fi Hotspots"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: mobile/wifi/package/metadata.desktop:2 mobile/wifi/wifisettings.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Wi-Fi"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: mobile/wifi/package/metadata.desktop:38 mobile/wifi/wifisettings.desktop:38
+#: mobile/wifi/package/metadata.desktop:37 mobile/wifi/wifisettings.desktop:37
msgctxt "Comment"
msgid "Wireless network setting"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: mobile/wifi/wifisettings.desktop:85
+#: mobile/wifi/wifisettings.desktop:83
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "wifi,network"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: vpn/fortisslvpn/plasmanetworkmanagement_fortisslvpnui.desktop:16
msgctxt "Name"
msgid "Fortinet SSLVPN (fortisslvpn)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: vpn/fortisslvpn/plasmanetworkmanagement_fortisslvpnui.desktop:55
+#: vpn/fortisslvpn/plasmanetworkmanagement_fortisslvpnui.desktop:54
msgctxt "Comment"
msgid "Fortinet SSLVPN virtual private networks"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: vpn/iodine/plasmanetworkmanagement_iodineui.desktop:16
msgctxt "Name"
msgid "Iodine DNS tunnel (iodine)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: vpn/iodine/plasmanetworkmanagement_iodineui.desktop:54
+#: vpn/iodine/plasmanetworkmanagement_iodineui.desktop:53
msgctxt "Comment"
msgid "Tunnel connections via DNS"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: vpn/l2tp/plasmanetworkmanagement_l2tpui.desktop:16
msgctxt "Name"
msgid "Layer 2 Tunneling Protocol (L2TP)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: vpn/l2tp/plasmanetworkmanagement_l2tpui.desktop:55
+#: vpn/l2tp/plasmanetworkmanagement_l2tpui.desktop:54
msgctxt "Comment"
msgid "Compatible with L2TP VPN servers"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: vpn/openconnect/plasmanetworkmanagement_openconnect_globalprotectui.desktop:17
msgctxt "Name"
msgid "PAN Global Protect (openconnect)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: vpn/openconnect/plasmanetworkmanagement_openconnect_globalprotectui.desktop:48
+#: vpn/openconnect/plasmanetworkmanagement_openconnect_globalprotectui.desktop:47
msgctxt "Comment"
msgid "Compatible with PAN GlobalProtect SSL VPN"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: vpn/openconnect/plasmanetworkmanagement_openconnect_juniperui.desktop:17
msgctxt "Name"
msgid "Juniper SSL VPN / Pulse Connect Secure (openconnect)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: vpn/openconnect/plasmanetworkmanagement_openconnect_juniperui.desktop:54
+#: vpn/openconnect/plasmanetworkmanagement_openconnect_juniperui.desktop:53
msgctxt "Comment"
msgid "Compatible with Juniper SSL VPN and Pulse Connect Secure"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: vpn/openconnect/plasmanetworkmanagement_openconnectui.desktop:17
msgctxt "Name"
msgid "Cisco AnyConnect Compatible VPN (openconnect)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: vpn/openconnect/plasmanetworkmanagement_openconnectui.desktop:56
+#: vpn/openconnect/plasmanetworkmanagement_openconnectui.desktop:55
msgctxt "Comment"
msgid "Compatible with Cisco AnyConnect SSL VPN"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: vpn/openswan/plasmanetworkmanagement_openswanui.desktop:16
msgctxt "Name"
msgid "IPsec based VPN (openswan)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: vpn/openswan/plasmanetworkmanagement_openswanui.desktop:55
-#: vpn/strongswan/plasmanetworkmanagement_strongswanui.desktop:56
+#: vpn/openswan/plasmanetworkmanagement_openswanui.desktop:54
+#: vpn/strongswan/plasmanetworkmanagement_strongswanui.desktop:55
msgctxt "Comment"
msgid "IPsec, IKEv1, IKEv2 based VPN"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: vpn/openvpn/plasmanetworkmanagement_openvpnui.desktop:16
msgctxt "Name"
msgid "OpenVPN"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: vpn/openvpn/plasmanetworkmanagement_openvpnui.desktop:65
+#: vpn/openvpn/plasmanetworkmanagement_openvpnui.desktop:64
msgctxt "Comment"
msgid "Compatible with the OpenVPN server"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: vpn/pptp/plasmanetworkmanagement_pptpui.desktop:16
msgctxt "Name"
msgid "Point-to-Point Tunneling Protocol (PPTP)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: vpn/pptp/plasmanetworkmanagement_pptpui.desktop:55
+#: vpn/pptp/plasmanetworkmanagement_pptpui.desktop:54
msgctxt "Comment"
msgid "Compatible with Microsoft and other PPTP VPN servers"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: vpn/ssh/plasmanetworkmanagement_sshui.desktop:16
msgctxt "Name"
msgid "SSH"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: vpn/ssh/plasmanetworkmanagement_sshui.desktop:60
+#: vpn/ssh/plasmanetworkmanagement_sshui.desktop:59
msgctxt "Comment"
msgid "Compatible with the SSH server"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: vpn/sstp/plasmanetworkmanagement_sstpui.desktop:16
msgctxt "Name"
msgid "Secure Socket Tunneling Protocol (SSTP)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: vpn/sstp/plasmanetworkmanagement_sstpui.desktop:56
+#: vpn/sstp/plasmanetworkmanagement_sstpui.desktop:55
msgctxt "Comment"
msgid "Compatible with Microsoft and other SSTP VPN servers"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: vpn/strongswan/plasmanetworkmanagement_strongswanui.desktop:16
msgctxt "Name"
msgid "IPsec based VPN (strongswan)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: vpn/vpnc/plasmanetworkmanagement_vpncui.desktop:16
msgctxt "Name"
msgid "Cisco Compatible VPN (vpnc)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: vpn/vpnc/plasmanetworkmanagement_vpncui.desktop:56
+#: vpn/vpnc/plasmanetworkmanagement_vpncui.desktop:55
msgctxt "Comment"
msgid "Compatible with various Cisco, Juniper, Netscreen and Sonicwall IPsec-based VPN gateways"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/plasma-pa/plasma-pa._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/plasma-pa/plasma-pa._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/plasma-pa/plasma-pa._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,54 +1,54 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-14 23:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: applet/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Audio Volume"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: applet/metadata.desktop:46
+#: applet/metadata.desktop:45
msgctxt "Comment"
msgid "Adjust the volume of devices and applications"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: src/kcm/kcm_pulseaudio.desktop:15
msgctxt "Name"
msgid "Audio"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: src/kcm/kcm_pulseaudio.desktop:50
+#: src/kcm/kcm_pulseaudio.desktop:49
msgctxt "Comment"
msgid "Configure audio devices and volume"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: src/kcm/kcm_pulseaudio.desktop:85
+#: src/kcm/kcm_pulseaudio.desktop:83
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "Sound,Volume,Output,Input,Speakers,Microphone,Audio,Music,PulseAudio,Pulse"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: src/kcm/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Sound"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: src/kcm/package/metadata.desktop:46
+#: src/kcm/package/metadata.desktop:45
msgctxt "Comment"
msgid "Configure Sound"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/plasma-pass/plasma-pass._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/plasma-pass/plasma-pass._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/plasma-pass/plasma-pass._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,24 +1,24 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-06 09:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Plasma Pass"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: package/metadata.desktop:32
+#: package/metadata.desktop:31
msgctxt "Comment"
msgid "Plasma applet to access passwords from the 'pass' password manager"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/plasma-phone-components/plasma-phone-components._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/plasma-phone-components/plasma-phone-components._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/plasma-phone-components/plasma-phone-components._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,174 +1,174 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-06 09:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: applets/activities/metadata.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Phone Activities"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: applets/activities/metadata.desktop:37
+#: applets/activities/metadata.desktop:36
msgctxt "Comment"
msgid "Activity switcher for the phone"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: applets/clock/metadata.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Clock"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: applets/clock/metadata.desktop:38
+#: applets/clock/metadata.desktop:37
msgctxt "Comment"
msgid "Time displayed in a digital format"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: applets/krunner/metadata.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Search And Run"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: applets/krunner/metadata.desktop:29
+#: applets/krunner/metadata.desktop:28
msgctxt "Comment"
msgid "Search and run Applications and services"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: bin/plasma-mobile.desktop.cmake:5
msgctxt "Name"
msgid "Plasma Mobile"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: bin/plasma-mobile.desktop.cmake:37
+#: bin/plasma-mobile.desktop.cmake:36
msgctxt "Comment"
msgid "Plasma Mobile by KDE"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: containments/homescreen/package/metadata.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "Phone Homescreen"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: containments/panel/package/metadata.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "Phone Panel"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: containments/taskpanel/package/metadata.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "Phone Task panel"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kwinmultitasking/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Phone multitask"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kwinmultitasking/metadata.desktop:32
+#: kwinmultitasking/metadata.desktop:31
msgctxt "Comment"
msgid "Multitasking user interface for Phone devices"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: look-and-feel/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Plasma Phone"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: look-and-feel/metadata.desktop:33
+#: look-and-feel/metadata.desktop:32
msgctxt "Comment"
msgid "Plasma workspace for smartphones"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: look-and-feel/metadata.desktop:64
+#: look-and-feel/metadata.desktop:62
msgctxt "Keywords"
msgid "Phone, Workspace, Look and Feel"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: shell/metadata.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Phone"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: shell/metadata.desktop:36
+#: shell/metadata.desktop:35
msgctxt "Comment"
msgid "Plasma shell for phones"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: touchscreentest/org.kde.touchtest.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Touch Test"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: touchscreentest/org.kde.touchtest.desktop:38
+#: touchscreentest/org.kde.touchtest.desktop:37
msgctxt "GenericName"
msgid "Terminal"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: wallpaper/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Plasma Phone Lockers"
msgstr ""
#. +> plasma5lts
#: dialer/metadata.desktop:2
msgctxt "Comment"
msgid "Plasma phone dialer"
msgstr ""
#. +> plasma5lts
#: dialer/src/plasma_dialer.notifyrc:3
msgctxt "Comment"
msgid "Phone"
msgstr ""
#. +> plasma5lts
-#: dialer/src/plasma_dialer.notifyrc:37
+#: dialer/src/plasma_dialer.notifyrc:36
msgctxt "Name"
msgid "Missed Call"
msgstr ""
#. +> plasma5lts
-#: dialer/src/plasma_dialer.notifyrc:69
+#: dialer/src/plasma_dialer.notifyrc:67
msgctxt "Comment"
msgid "A call has been missed"
msgstr ""
#. +> plasma5lts
-#: dialer/src/plasma_dialer.notifyrc:103
+#: dialer/src/plasma_dialer.notifyrc:100
msgctxt "Name"
msgid "Ringing"
msgstr ""
#. +> plasma5lts
-#: dialer/src/plasma_dialer.notifyrc:135
+#: dialer/src/plasma_dialer.notifyrc:131
msgctxt "Comment"
msgid "The phone is ringing"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/plasma-phonebook/plasma-phonebook._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/plasma-phonebook/plasma-phonebook._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/plasma-phonebook/plasma-phonebook._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,24 +1,24 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-16 09:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: org.kde.phonebook.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Phone Book"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: org.kde.phonebook.desktop:22
+#: org.kde.phonebook.desktop:21
msgctxt "Comment"
msgid "Edit and view Contacts"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/plasma-pk-updates/plasma-pk-updates._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/plasma-pk-updates/plasma-pk-updates._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/plasma-pk-updates/plasma-pk-updates._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,78 +1,78 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-13 11:30+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: src/declarative/plasma_pk_updates.notifyrc:3
msgctxt "Comment"
msgid "Software Updates"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/declarative/plasma_pk_updates.notifyrc:34
+#: src/declarative/plasma_pk_updates.notifyrc:33
msgctxt "Name"
msgid "Updates Available"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/declarative/plasma_pk_updates.notifyrc:63
+#: src/declarative/plasma_pk_updates.notifyrc:61
msgctxt "Comment"
msgid "Software updates for the system are available"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/declarative/plasma_pk_updates.notifyrc:95
+#: src/declarative/plasma_pk_updates.notifyrc:92
msgctxt "Name"
msgid "Updates Installed"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/declarative/plasma_pk_updates.notifyrc:124
+#: src/declarative/plasma_pk_updates.notifyrc:120
msgctxt "Comment"
msgid "The updates have been installed successfully"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/declarative/plasma_pk_updates.notifyrc:156
+#: src/declarative/plasma_pk_updates.notifyrc:151
msgctxt "Name"
msgid "Restart Required"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/declarative/plasma_pk_updates.notifyrc:185
+#: src/declarative/plasma_pk_updates.notifyrc:179
msgctxt "Comment"
msgid "A session or computer restart is required"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/declarative/plasma_pk_updates.notifyrc:217
+#: src/declarative/plasma_pk_updates.notifyrc:210
msgctxt "Name"
msgid "Update Error"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/declarative/plasma_pk_updates.notifyrc:246
+#: src/declarative/plasma_pk_updates.notifyrc:238
msgctxt "Comment"
msgid "An error occurred"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/plasma/metadata.desktop.cmake:2
msgctxt "Name"
msgid "Software Updates"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/plasma/metadata.desktop.cmake:35
+#: src/plasma/metadata.desktop.cmake:34
msgctxt "Comment"
msgid "Get software updates"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/plasma-redshift-control/plasma-redshift-control._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/plasma-redshift-control/plasma-redshift-control._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/plasma-redshift-control/plasma-redshift-control._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,24 +1,24 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-12 09:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: package/metadata.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Redshift Control"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: package/metadata.desktop:32
+#: package/metadata.desktop:31
msgctxt "Comment"
msgid "Plasmoid for controling redshift."
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/plasma-sdk/plasma-sdk._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/plasma-sdk/plasma-sdk._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/plasma-sdk/plasma-sdk._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,127 +1,127 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-14 23:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: cuttlefish/org.kde.cuttlefish.desktop:3
#: cuttlefish/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Cuttlefish"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: cuttlefish/org.kde.cuttlefish.desktop:41
+#: cuttlefish/org.kde.cuttlefish.desktop:40
msgctxt "GenericName"
msgid "Icon Viewer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: cuttlefish/org.kde.cuttlefish.desktop:79
+#: cuttlefish/org.kde.cuttlefish.desktop:77
msgctxt "Comment"
msgid "Icon Previewer for Artists and Developers"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: cuttlefish/package/metadata.desktop:40
+#: cuttlefish/package/metadata.desktop:39
msgctxt "Comment"
msgid "List and preview available icons"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: cuttlefish/package/metadata.desktop:77
+#: cuttlefish/package/metadata.desktop:75
msgctxt "GenericName"
msgid "Icon Browser"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: cuttlefish/src/editorplugin/cuttlefishplugin.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Icon Picker"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: cuttlefish/src/editorplugin/cuttlefishplugin.desktop:42
+#: cuttlefish/src/editorplugin/cuttlefishplugin.desktop:41
msgctxt "Comment"
msgid "Invokes Cuttlefish icon picker"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: engineexplorer/org.kde.plasmaengineexplorer.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Plasma Engine Explorer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: engineexplorer/org.kde.plasmaengineexplorer.desktop:35
+#: engineexplorer/org.kde.plasmaengineexplorer.desktop:34
msgctxt "GenericName"
msgid "Plasma Data Engines Viewing Tool"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: engineexplorer/org.kde.plasmaengineexplorer.desktop:65
+#: engineexplorer/org.kde.plasmaengineexplorer.desktop:63
msgctxt "Comment"
msgid "Explorer for the data published by Plasma DataEngines"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: lookandfeelexplorer/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Comment"
msgid "Explore and edit your Plasma Global Themes"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: lookandfeelexplorer/package/metadata.desktop:30
+#: lookandfeelexplorer/package/metadata.desktop:29
msgctxt "Name"
msgid "Plasma Global Theme Explorer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: plasmoidviewer/org.kde.plasmoidviewer.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Plasmoidviewer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: plasmoidviewer/org.kde.plasmoidviewer.desktop:36
+#: plasmoidviewer/org.kde.plasmoidviewer.desktop:35
msgctxt "GenericName"
msgid "Plasma Widget Testing Tool"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: plasmoidviewer/org.kde.plasmoidviewer.desktop:67
+#: plasmoidviewer/org.kde.plasmoidviewer.desktop:65
msgctxt "Comment"
msgid "Testing tool for Plasma applets"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: plasmoidviewer/qmlpackages/shell/metadata.desktop:2
msgctxt "Comment"
msgid "PlasmoidViewer Shell"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: plasmoidviewer/qmlpackages/shell/metadata.desktop:39
+#: plasmoidviewer/qmlpackages/shell/metadata.desktop:38
msgctxt "Name"
msgid "PlasmoidViewerShell"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: themeexplorer/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Comment"
msgid "Explore and edit your Plasma themes"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: themeexplorer/package/metadata.desktop:39
+#: themeexplorer/package/metadata.desktop:38
msgctxt "Name"
msgid "Plasma Theme Explorer"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/plasma-settings/plasma-settings._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/plasma-settings/plasma-settings._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/plasma-settings/plasma-settings._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,162 +1,162 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-17 18:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: modules/cellularnetwork/cellularnetwork.desktop:2
#: modules/cellularnetwork/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Cellular Networks"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: modules/cellularnetwork/cellularnetwork.desktop:4
-#: modules/cellularnetwork/package/metadata.desktop:4
+#: modules/cellularnetwork/cellularnetwork.desktop:3
+#: modules/cellularnetwork/package/metadata.desktop:3
msgctxt "Comment"
msgid "Management of cellular networks"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: modules/cellularnetwork/cellularnetwork.desktop:11
+#: modules/cellularnetwork/cellularnetwork.desktop:9
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "info,cell,mobile"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: modules/info/info.desktop:2 modules/info/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Information"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: modules/info/info.desktop:29
+#: modules/info/info.desktop:28
msgctxt "Comment"
msgid "Software Versions"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: modules/info/info.desktop:60
+#: modules/info/info.desktop:58
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "info, distro, system"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: modules/info/package/metadata.desktop:29
+#: modules/info/package/metadata.desktop:28
msgctxt "Comment"
msgid "Software versions"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: modules/powermanagement/package/metadata.desktop:2
#: modules/powermanagement/powermanagement.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Screen"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: modules/powermanagement/package/metadata.desktop:33
-#: modules/powermanagement/powermanagement.desktop:33
+#: modules/powermanagement/package/metadata.desktop:32
+#: modules/powermanagement/powermanagement.desktop:32
msgctxt "Comment"
msgid "Lock, Sleep, Timeout"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: modules/powermanagement/powermanagement.desktop:75
+#: modules/powermanagement/powermanagement.desktop:73
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "video, monitor, graphics, timeout, sleep, lock, screenlocker, screensaver"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: modules/theme/package/metadata.desktop:2
#: modules/theme/themesettings.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Appearance"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: modules/theme/package/metadata.desktop:33
+#: modules/theme/package/metadata.desktop:32
msgctxt "Comment"
msgid "Font and Theme"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: modules/theme/themesettings.desktop:33
+#: modules/theme/themesettings.desktop:32
msgctxt "Comment"
msgid "Look and Feel"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: modules/theme/themesettings.desktop:78 modules/time/timesettings.desktop:77
+#: modules/theme/themesettings.desktop:76 modules/time/timesettings.desktop:75
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "theme, look, feel"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: modules/time/clockconfig_actions.actions:2
msgctxt "Name"
msgid "Date and Time Control Module"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: modules/time/clockconfig_actions.actions:36
+#: modules/time/clockconfig_actions.actions:35
msgctxt "Name"
msgid "Save the date/time settings"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: modules/time/clockconfig_actions.actions:67
+#: modules/time/clockconfig_actions.actions:65
msgctxt "Description"
msgid "System policies prevent you from saving the date/time settings."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: modules/time/package/metadata.desktop:2 modules/time/timesettings.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Time and Date"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: modules/time/package/metadata.desktop:33
-#: modules/time/timesettings.desktop:33
+#: modules/time/package/metadata.desktop:32
+#: modules/time/timesettings.desktop:32
msgctxt "Comment"
msgid "Timezone, Date Display"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: org.kde.mobile.plasmasettings.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Settings"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: org.kde.mobile.plasmasettings.desktop:33
+#: org.kde.mobile.plasmasettings.desktop:32
msgctxt "GenericName"
msgid "Settings"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: org.kde.mobile.plasmasettings.desktop:64
+#: org.kde.mobile.plasmasettings.desktop:62
msgctxt "Comment"
msgid "Settings for Plasma"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Mobile Settings"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: package/metadata.desktop:31
+#: package/metadata.desktop:30
msgctxt "Comment"
msgid "Touchscreen friendly settings UI for Plasma Mobile"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/plasma-simplemenu/plasma-simplemenu._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/plasma-simplemenu/plasma-simplemenu._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/plasma-simplemenu/plasma-simplemenu._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,24 +1,24 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-13 11:30+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Simple Menu"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: package/metadata.desktop:32
+#: package/metadata.desktop:31
msgctxt "Comment"
msgid "A simple launcher menu"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/plasma-thunderbolt/plasma-thunderbolt._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/plasma-thunderbolt/plasma-thunderbolt._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/plasma-thunderbolt/plasma-thunderbolt._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,90 +1,90 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-14 23:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: src/kcm/kcm_bolt.desktop:12 src/kcm/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Thunderbolt"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: src/kcm/kcm_bolt.desktop:43 src/kcm/package/metadata.desktop:33
+#: src/kcm/kcm_bolt.desktop:42 src/kcm/package/metadata.desktop:32
msgctxt "Comment"
msgid "Thunderbolt Device Management"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: src/kcm/kcm_bolt.desktop:74
+#: src/kcm/kcm_bolt.desktop:72
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "thunderbolt,hardware,device"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: src/kded/kded_bolt.desktop:2 src/kded/kded_bolt.notifyrc:3
msgctxt "Name"
msgid "Thunderbolt Device Monitor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: src/kded/kded_bolt.desktop:32 src/kded/kded_bolt.notifyrc:33
+#: src/kded/kded_bolt.desktop:31 src/kded/kded_bolt.notifyrc:32
msgctxt "Comment"
msgid "Thunderbolt Device Monitor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: src/kded/kded_bolt.notifyrc:65
+#: src/kded/kded_bolt.notifyrc:63
msgctxt "Name"
msgid "Warning"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: src/kded/kded_bolt.notifyrc:96
+#: src/kded/kded_bolt.notifyrc:93
msgctxt "Comment"
msgid "Used for warning notifications"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: src/kded/kded_bolt.notifyrc:129
+#: src/kded/kded_bolt.notifyrc:125
msgctxt "Name"
msgid "Error"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: src/kded/kded_bolt.notifyrc:160
+#: src/kded/kded_bolt.notifyrc:155
msgctxt "Comment"
msgid "Used for error notifications"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: src/kded/kded_bolt.notifyrc:193
+#: src/kded/kded_bolt.notifyrc:187
msgctxt "Name"
msgid "Unauthorized device is plugged in"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: src/kded/kded_bolt.notifyrc:222
+#: src/kded/kded_bolt.notifyrc:215
msgctxt "Comment"
msgid "An unauthorized Thunderbolt device has been plugged into the computer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: src/kded/kded_bolt.notifyrc:255
+#: src/kded/kded_bolt.notifyrc:247
msgctxt "Name"
msgid "Error during device authorization"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: src/kded/kded_bolt.notifyrc:284
+#: src/kded/kded_bolt.notifyrc:275
msgctxt "Comment"
msgid "An error occurred while authorizing or blocking a Thunderbolt device"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/plasma-vault/plasma-vault._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/plasma-vault/plasma-vault._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/plasma-vault/plasma-vault._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,36 +1,36 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-27 09:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kded/plasmavault.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Plasma Vault module"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kded/plasmavault.desktop:44
+#: kded/plasmavault.desktop:43
msgctxt "Comment"
msgid "Provides encrypted vaults"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: plasma/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Vaults"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: plasma/package/metadata.desktop:44
+#: plasma/package/metadata.desktop:43
msgctxt "Comment"
msgid "Create encrypted vaults"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/plasma-workspace/plasma-workspace._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/plasma-workspace/plasma-workspace._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/plasma-workspace/plasma-workspace._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,1877 +1,1877 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-17 09:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: applets/activitybar/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Activity Bar"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: applets/activitybar/metadata.desktop:76
+#: applets/activitybar/metadata.desktop:75
msgctxt "Comment"
msgid "Tab bar to switch activities"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: applets/analog-clock/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Analog Clock"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: applets/analog-clock/metadata.desktop:87
+#: applets/analog-clock/metadata.desktop:86
msgctxt "Comment"
msgid "A clock with hands"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: applets/appmenu/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Global Menu"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: applets/appmenu/package/metadata.desktop:46
+#: applets/appmenu/package/metadata.desktop:45
msgctxt "Comment"
msgid "Global menubar on top of the screen"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: applets/batterymonitor/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Battery and Brightness"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: applets/batterymonitor/package/metadata.desktop:49
+#: applets/batterymonitor/package/metadata.desktop:48
msgctxt "Comment"
msgid "See the power status of your battery"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: applets/batterymonitor/package/metadata.desktop:122
+#: applets/batterymonitor/package/metadata.desktop:120
msgctxt "Keywords"
msgid "Power Management;Battery;System;Energy;"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: applets/calendar/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Calendar"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: applets/calendar/package/metadata.desktop:80
+#: applets/calendar/package/metadata.desktop:79
msgctxt "Comment"
msgid "Month display with your appointments and events"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: applets/clipboard/metadata.desktop:2
#: klipper/plasma-dataengine-clipboard.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Clipboard"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: applets/clipboard/metadata.desktop:52
+#: applets/clipboard/metadata.desktop:51
msgctxt "Comment"
msgid "Provides access to the clipboard history"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: applets/devicenotifier/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Device Notifier"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: applets/devicenotifier/package/metadata.desktop:78
+#: applets/devicenotifier/package/metadata.desktop:77
msgctxt "Comment"
msgid "Notifications and access for new devices"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: applets/devicenotifier/test-predicate-openinwindow.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Open with File Manager"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: applets/digital-clock/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Digital Clock"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: applets/digital-clock/package/metadata.desktop:89
+#: applets/digital-clock/package/metadata.desktop:88
msgctxt "Comment"
msgid "Time displayed in a digital format"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: applets/icon/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Icon"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: applets/icon/package/metadata.desktop:88
+#: applets/icon/package/metadata.desktop:87
msgctxt "Comment"
msgid "A generic icon"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: applets/lock_logout/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Lock/Logout"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: applets/lock_logout/metadata.desktop:84
+#: applets/lock_logout/metadata.desktop:83
msgctxt "Comment"
msgid "Lock the screen or log out"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: applets/lock_logout/metadata.desktop:157
+#: applets/lock_logout/metadata.desktop:155
msgctxt "Keywords"
msgid "Lock;Logout;Sleep;Hibernate;Switch User;"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: applets/mediacontroller/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Media Player"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: applets/mediacontroller/metadata.desktop:50
+#: applets/mediacontroller/metadata.desktop:49
msgctxt "Comment"
msgid "Media Player Controls"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: applets/notifications/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Notifications"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: applets/notifications/package/metadata.desktop:88
+#: applets/notifications/package/metadata.desktop:87
msgctxt "Comment"
msgid "Display notifications and jobs"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: applets/panelspacer/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Panel Spacer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: applets/panelspacer/package/metadata.desktop:66
+#: applets/panelspacer/package/metadata.desktop:65
msgctxt "Comment"
msgid "Reserve empty spaces within the panel."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: applets/systemmonitor/coreusage/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Individual Core Usage"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: applets/systemmonitor/coreusage/metadata.desktop:23
+#: applets/systemmonitor/coreusage/metadata.desktop:22
msgctxt "Comment"
msgid "System monitor Widget that shows usage of individual CPU cores"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: applets/systemmonitor/cpu/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Total CPU Use"
msgstr ""
#. +> plasma5lts
#: applets/systemmonitor/cpu/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "CPU Load Monitor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: applets/systemmonitor/cpu/metadata.desktop:25
+#: applets/systemmonitor/cpu/metadata.desktop:24
msgctxt "Comment"
msgid "System monitor Widget that shows the total CPU usage"
msgstr ""
#. +> plasma5lts
-#: applets/systemmonitor/cpu/metadata.desktop:47
+#: applets/systemmonitor/cpu/metadata.desktop:46
msgctxt "Comment"
msgid "Monitor the load of the CPUs"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: applets/systemmonitor/diskactivity/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Hard Disk Activity"
msgstr ""
#. +> plasma5lts
#: applets/systemmonitor/diskactivity/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Hard Disk I/O Monitor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: applets/systemmonitor/diskactivity/metadata.desktop:25
+#: applets/systemmonitor/diskactivity/metadata.desktop:24
msgctxt "Comment"
msgid "An applet that monitors hard disk throughput and input/output"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: applets/systemmonitor/diskusage/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Disk Usage"
msgstr ""
#. +> plasma5lts
#: applets/systemmonitor/diskusage/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Hard Disk Space Usage"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: applets/systemmonitor/diskusage/metadata.desktop:25
+#: applets/systemmonitor/diskusage/metadata.desktop:24
msgctxt "Comment"
msgid "System monitor Widget that shows the usage of the root partition"
msgstr ""
#. +> plasma5lts
-#: applets/systemmonitor/diskusage/metadata.desktop:54
+#: applets/systemmonitor/diskusage/metadata.desktop:53
msgctxt "Comment"
msgid "An applet that monitors hard disk space usage and percentage"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: applets/systemmonitor/memory/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Memory Usage"
msgstr ""
#. +> plasma5lts
#: applets/systemmonitor/memory/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Memory Status"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: applets/systemmonitor/memory/metadata.desktop:25
+#: applets/systemmonitor/memory/metadata.desktop:24
msgctxt "Comment"
msgid "System monitor Widget that shows physical memory usage"
msgstr ""
#. +> plasma5lts
-#: applets/systemmonitor/memory/metadata.desktop:65
+#: applets/systemmonitor/memory/metadata.desktop:64
msgctxt "Comment"
msgid "A RAM usage monitor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: applets/systemmonitor/net/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Network speed"
msgstr ""
#. +> plasma5lts
#: applets/systemmonitor/net/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Network Monitor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: applets/systemmonitor/net/metadata.desktop:25
+#: applets/systemmonitor/net/metadata.desktop:24
msgctxt "Comment"
msgid "System monitor Widget that shows the download and upload data rate"
msgstr ""
#. +> plasma5lts
-#: applets/systemmonitor/net/metadata.desktop:65
+#: applets/systemmonitor/net/metadata.desktop:64
msgctxt "Comment"
msgid "A network usage monitor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: applets/systemmonitor/systemmonitor/package/metadata.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "System monitor Sensor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: applets/systemmonitor/systemmonitor/package/metadata.desktop:26
+#: applets/systemmonitor/systemmonitor/package/metadata.desktop:25
msgctxt "Comment"
msgid "Displays a configurable chart of a system monitor sensor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: applets/systemtray/container/package/metadata.desktop:2
#: applets/systemtray/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "System Tray"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: applets/systemtray/container/package/metadata.desktop:89
+#: applets/systemtray/container/package/metadata.desktop:88
msgctxt "Comment"
msgid "Access hidden applications minimized in the system tray"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: appmenu/appmenu.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Application menus daemon"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: appmenu/appmenu.desktop:53
+#: appmenu/appmenu.desktop:52
msgctxt "Comment"
msgid "Transfers application's menu to the desktop"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: components/shellprivate/wallpaperplugin/wallpaperplugin.knsrc:2
msgctxt "Name"
msgid "Wallpaper Plugins"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: components/shellprivate/widgetexplorer/plasmoids.knsrc:2
msgctxt "Name"
msgid "Plasma Widgets"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: containmentactions/applauncher/plasma-containmentactions-applauncher.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Application Launcher"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: containmentactions/applauncher/plasma-containmentactions-applauncher.desktop:89
+#: containmentactions/applauncher/plasma-containmentactions-applauncher.desktop:88
msgctxt "Comment"
msgid "Simple application launcher"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: containmentactions/contextmenu/plasma-containmentactions-contextmenu.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Standard Menu"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: containmentactions/contextmenu/plasma-containmentactions-contextmenu.desktop:70
+#: containmentactions/contextmenu/plasma-containmentactions-contextmenu.desktop:69
msgctxt "Comment"
msgid "The menu that normally shows on right-click"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: containmentactions/paste/plasma-containmentactions-paste.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Paste"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: containmentactions/paste/plasma-containmentactions-paste.desktop:72
+#: containmentactions/paste/plasma-containmentactions-paste.desktop:71
msgctxt "Comment"
msgid "Creates a widget from the contents of the clipboard"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: containmentactions/switchactivity/plasma-containmentactions-switchactivity.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Switch Activity"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: containmentactions/switchactivity/plasma-containmentactions-switchactivity.desktop:69
+#: containmentactions/switchactivity/plasma-containmentactions-switchactivity.desktop:68
msgctxt "Comment"
msgid "Switch to another activity"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: containmentactions/switchdesktop/plasma-containmentactions-switchdesktop.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Switch Desktop"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: containmentactions/switchdesktop/plasma-containmentactions-switchdesktop.desktop:71
+#: containmentactions/switchdesktop/plasma-containmentactions-switchdesktop.desktop:70
msgctxt "Comment"
msgid "Switch to another virtual desktop"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: containmentactions/switchwindow/plasma-containmentactions-switchwindow.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Switch Window"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: containmentactions/switchwindow/plasma-containmentactions-switchwindow.desktop:69
+#: containmentactions/switchwindow/plasma-containmentactions-switchwindow.desktop:68
msgctxt "Comment"
msgid "Show a list of windows to switch to"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: dataengines/activities/plasma-dataengine-activities.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Activities Engine"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: dataengines/activities/plasma-dataengine-activities.desktop:64
+#: dataengines/activities/plasma-dataengine-activities.desktop:63
msgctxt "Comment"
msgid "Information on Plasma Activities"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: dataengines/applicationjobs/plasma-dataengine-applicationjobs.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Application Job Information"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: dataengines/applicationjobs/plasma-dataengine-applicationjobs.desktop:72
+#: dataengines/applicationjobs/plasma-dataengine-applicationjobs.desktop:71
msgctxt "Comment"
msgid "Application job updates (via kuiserver)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: dataengines/apps/plasma-dataengine-apps.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Application Information"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: dataengines/apps/plasma-dataengine-apps.desktop:70
+#: dataengines/apps/plasma-dataengine-apps.desktop:69
msgctxt "Comment"
msgid "Information and launching of all applications in the app menu."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: dataengines/devicenotifications/plasma-dataengine-devicenotifications.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Device Notifications"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: dataengines/devicenotifications/plasma-dataengine-devicenotifications.desktop:66
+#: dataengines/devicenotifications/plasma-dataengine-devicenotifications.desktop:65
msgctxt "Comment"
msgid "Passive device notifications for the user."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: dataengines/dict/plasma-dataengine-dict.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Dictionary"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: dataengines/dict/plasma-dataengine-dict.desktop:81
+#: dataengines/dict/plasma-dataengine-dict.desktop:80
msgctxt "Comment"
msgid "Look up word meanings"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: dataengines/executable/plasma-dataengine-executable.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Run Commands"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: dataengines/executable/plasma-dataengine-executable.desktop:75
+#: dataengines/executable/plasma-dataengine-executable.desktop:74
msgctxt "Comment"
msgid "Run Executable Data Engine"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: dataengines/favicons/plasma-dataengine-favicons.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Favicons"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: dataengines/favicons/plasma-dataengine-favicons.desktop:75
+#: dataengines/favicons/plasma-dataengine-favicons.desktop:74
msgctxt "Comment"
msgid "Data Engine for getting favicons of web sites"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: dataengines/filebrowser/plasma-dataengine-filebrowser.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Files and Directories"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: dataengines/filebrowser/plasma-dataengine-filebrowser.desktop:78
+#: dataengines/filebrowser/plasma-dataengine-filebrowser.desktop:77
msgctxt "Comment"
msgid "Information about files and directories."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: dataengines/geolocation/plasma-dataengine-geolocation.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Geolocation"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: dataengines/geolocation/plasma-dataengine-geolocation.desktop:68
+#: dataengines/geolocation/plasma-dataengine-geolocation.desktop:67
msgctxt "Comment"
msgid "Geolocation Data Engine"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: dataengines/geolocation/plasma-geolocation-gps.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Geolocation GPS"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: dataengines/geolocation/plasma-geolocation-gps.desktop:68
+#: dataengines/geolocation/plasma-geolocation-gps.desktop:67
msgctxt "Comment"
msgid "Geolocation from GPS address."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: dataengines/geolocation/plasma-geolocation-ip.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Geolocation IP"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: dataengines/geolocation/plasma-geolocation-ip.desktop:68
+#: dataengines/geolocation/plasma-geolocation-ip.desktop:67
msgctxt "Comment"
msgid "Geolocation from IP address."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: dataengines/geolocation/plasma-geolocationprovider.desktop:4
msgctxt "Comment"
msgid "Plasma Geolocation Provider"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: dataengines/hotplug/plasma-dataengine-hotplug.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Hotplug Events"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: dataengines/hotplug/plasma-dataengine-hotplug.desktop:70
+#: dataengines/hotplug/plasma-dataengine-hotplug.desktop:69
msgctxt "Comment"
msgid "Tracks hot-pluggable devices as they appear and disappear."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: dataengines/keystate/plasma-dataengine-keystate.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Keyboard and Mouse State"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: dataengines/keystate/plasma-dataengine-keystate.desktop:72
+#: dataengines/keystate/plasma-dataengine-keystate.desktop:71
msgctxt "Comment"
msgid "Keyboard modifier and mouse buttons states"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: dataengines/mouse/plasma-dataengine-mouse.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Pointer Position"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: dataengines/mouse/plasma-dataengine-mouse.desktop:73
+#: dataengines/mouse/plasma-dataengine-mouse.desktop:72
msgctxt "Comment"
msgid "Mouse position and cursor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: dataengines/mpris2/plasma-dataengine-mpris2.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "MPRIS2"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: dataengines/mpris2/plasma-dataengine-mpris2.desktop:53
+#: dataengines/mpris2/plasma-dataengine-mpris2.desktop:52
msgctxt "Comment"
msgid "Provides information from and control over media players via MPRIS2"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: dataengines/notifications/plasma-dataengine-notifications.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Application Notifications"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: dataengines/notifications/plasma-dataengine-notifications.desktop:77
+#: dataengines/notifications/plasma-dataengine-notifications.desktop:76
msgctxt "Comment"
msgid "Passive visual notifications for the user."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: dataengines/packagekit/plasma-dataengine-packagekit.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "PackageKit"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: dataengines/packagekit/plasma-dataengine-packagekit.desktop:51
+#: dataengines/packagekit/plasma-dataengine-packagekit.desktop:50
msgctxt "Comment"
msgid "PackageKit Data Engine"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: dataengines/places/plasma-dataengine-places.desktop:2
#: runners/places/plasma-runner-places.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Places"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: dataengines/places/plasma-dataengine-places.desktop:78
+#: dataengines/places/plasma-dataengine-places.desktop:77
msgctxt "Comment"
msgid "Places, as seen in the file manager and in file dialogs."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: dataengines/powermanagement/plasma-dataengine-powermanagement.desktop:3
msgctxt "Name|plasma data engine"
msgid "Power Management"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: dataengines/powermanagement/plasma-dataengine-powermanagement.desktop:72
+#: dataengines/powermanagement/plasma-dataengine-powermanagement.desktop:71
msgctxt "Comment"
msgid "Battery, AC, sleep and PowerDevil information."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: dataengines/soliddevice/plasma-dataengine-soliddevice.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Device Information"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: dataengines/soliddevice/plasma-dataengine-soliddevice.desktop:78
+#: dataengines/soliddevice/plasma-dataengine-soliddevice.desktop:77
msgctxt "Comment"
msgid "Device data via Solid"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: dataengines/statusnotifieritem/plasma-dataengine-statusnotifieritem.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Status Notifier Information"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: dataengines/statusnotifieritem/plasma-dataengine-statusnotifieritem.desktop:61
+#: dataengines/statusnotifieritem/plasma-dataengine-statusnotifieritem.desktop:60
msgctxt "Comment"
msgid "Engine for applications' status information, based on the Status Notifier protocol."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: dataengines/systemmonitor/plasma-dataengine-systemmonitor.desktop:2
#: systemmonitor/org.kde.systemmonitor.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "System Monitor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: dataengines/systemmonitor/plasma-dataengine-systemmonitor.desktop:86
+#: dataengines/systemmonitor/plasma-dataengine-systemmonitor.desktop:85
msgctxt "Comment"
msgid "System status information"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: dataengines/time/plasma-dataengine-time.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Date and Time"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: dataengines/time/plasma-dataengine-time.desktop:81
+#: dataengines/time/plasma-dataengine-time.desktop:80
msgctxt "Comment"
msgid "Date and time by timezone"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: dataengines/weather/ions/bbcukmet/ion-bbcukmet.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "BBC Weather"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: dataengines/weather/ions/bbcukmet/ion-bbcukmet.desktop:37
+#: dataengines/weather/ions/bbcukmet/ion-bbcukmet.desktop:36
msgctxt "Comment"
msgid "XML Data from the British Broadcasting Corporation"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: dataengines/weather/ions/envcan/ion-envcan.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Environment Canada"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: dataengines/weather/ions/envcan/ion-envcan.desktop:72
+#: dataengines/weather/ions/envcan/ion-envcan.desktop:71
msgctxt "Comment"
msgid "XML Data from Environment Canada"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: dataengines/weather/ions/noaa/ion-noaa.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "NOAA's National Weather Service"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: dataengines/weather/ions/noaa/ion-noaa.desktop:72
+#: dataengines/weather/ions/noaa/ion-noaa.desktop:71
msgctxt "Comment"
msgid "XML Data from NOAA's National Weather Service"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: dataengines/weather/ions/wetter.com/ion-wettercom.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "wetter.com"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: dataengines/weather/ions/wetter.com/ion-wettercom.desktop:70
+#: dataengines/weather/ions/wetter.com/ion-wettercom.desktop:69
msgctxt "Comment"
msgid "Weather forecast by wetter.com"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: dataengines/weather/plasma-dataengine-weather.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Weather"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: dataengines/weather/plasma-dataengine-weather.desktop:77
+#: dataengines/weather/plasma-dataengine-weather.desktop:76
msgctxt "Comment"
msgid "Weather data from multiple online sources"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: freespacenotifier/freespacenotifier.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Free Space Notifier"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: freespacenotifier/freespacenotifier.desktop:70
+#: freespacenotifier/freespacenotifier.desktop:69
msgctxt "Comment"
msgid "Warns when running out of space on your home folder"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: freespacenotifier/freespacenotifier.notifyrc:3
msgctxt "Comment"
msgid "KDE Free Space Notifier Daemon"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: freespacenotifier/freespacenotifier.notifyrc:67
+#: freespacenotifier/freespacenotifier.notifyrc:66
msgctxt "Name"
msgid "Low Disk Space"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: freespacenotifier/freespacenotifier.notifyrc:133
+#: freespacenotifier/freespacenotifier.notifyrc:131
msgctxt "Name"
msgid "Warning"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: freespacenotifier/freespacenotifier.notifyrc:218
+#: freespacenotifier/freespacenotifier.notifyrc:215
msgctxt "Comment"
msgid "Used for warning notifications"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: freespacenotifier/freespacenotifier.notifyrc:291
+#: freespacenotifier/freespacenotifier.notifyrc:287
msgctxt "Name"
msgid "Running low on disk space"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: freespacenotifier/freespacenotifier.notifyrc:354
+#: freespacenotifier/freespacenotifier.notifyrc:349
msgctxt "Comment"
msgid "You are running low on disk space"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: gmenu-dbusmenu-proxy/gmenudbusmenuproxy.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "GMenuDBusMenuProxy"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcms/feedback/kcm_feedback.desktop:13
msgctxt "Name"
msgid "User Feedback"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/feedback/kcm_feedback.desktop:46
+#: kcms/feedback/kcm_feedback.desktop:45
msgctxt "Comment"
msgid "Configure user feedback settings"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcms/feedback/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Feedback"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcms/translations/kcm_translations.desktop:15
#: kcms/translations/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Language"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcms/translations/kcm_translations.desktop:51
+#: kcms/translations/kcm_translations.desktop:50
msgctxt "Comment"
msgid "Change workspace and application languages"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kioslave/desktop/desktopnotifier.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Directory Watcher"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kioslave/desktop/desktopnotifier.desktop:53
+#: kioslave/desktop/desktopnotifier.desktop:52
msgctxt "Comment"
msgid "Monitors directories for changes"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kioslave/desktop/directory.trash:2
msgctxt "Name"
msgid "Trash"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kioslave/desktop/directory.trash:47
+#: kioslave/desktop/directory.trash:46
msgctxt "Comment"
msgid "Contains removed files"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: klipper/klipper.desktop:2 klipper/org.kde.klipper.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Klipper"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: klipper/klipper.desktop:91 klipper/org.kde.klipper.desktop:91
+#: klipper/klipper.desktop:90 klipper/org.kde.klipper.desktop:90
msgctxt "GenericName"
msgid "Clipboard Tool"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: klipper/klipper.desktop:194 klipper/org.kde.klipper.desktop:194
+#: klipper/klipper.desktop:192 klipper/org.kde.klipper.desktop:192
msgctxt "Comment"
msgid "A cut & paste history utility"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: klipper/klipperrc.desktop:14
msgctxt "Description"
msgid "Jpeg-Image"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: klipper/klipperrc.desktop:108
+#: klipper/klipperrc.desktop:107
msgctxt "Description"
msgid "Launch &Gwenview"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: klipper/klipperrc.desktop:189
+#: klipper/klipperrc.desktop:187
msgctxt "Description"
msgid "Web-URL"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: klipper/klipperrc.desktop:281 klipper/klipperrc.desktop:1933
+#: klipper/klipperrc.desktop:278 klipper/klipperrc.desktop:1912
msgctxt "Description"
msgid "Open with &default Browser"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: klipper/klipperrc.desktop:362 klipper/klipperrc.desktop:2014
+#: klipper/klipperrc.desktop:358 klipper/klipperrc.desktop:1992
msgctxt "Description"
msgid "Open with &Konqueror"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: klipper/klipperrc.desktop:455 klipper/klipperrc.desktop:2106
+#: klipper/klipperrc.desktop:450 klipper/klipperrc.desktop:2083
msgctxt "Description"
msgid "Open with &Mozilla"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: klipper/klipperrc.desktop:547 klipper/klipperrc.desktop:1376
-#: klipper/klipperrc.desktop:1654 klipper/klipperrc.desktop:2198
+#: klipper/klipperrc.desktop:541 klipper/klipperrc.desktop:1361
+#: klipper/klipperrc.desktop:1636 klipper/klipperrc.desktop:2174
msgctxt "Description"
msgid "Send &URL"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: klipper/klipperrc.desktop:641
+#: klipper/klipperrc.desktop:634
msgctxt "Description"
msgid "Open with &Firefox"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: klipper/klipperrc.desktop:730
+#: klipper/klipperrc.desktop:722
msgctxt "Description"
msgid "Send &Page"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: klipper/klipperrc.desktop:822
+#: klipper/klipperrc.desktop:813
msgctxt "Description"
msgid "Mail-URL"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: klipper/klipperrc.desktop:914
+#: klipper/klipperrc.desktop:904
msgctxt "Description"
msgid "Launch &Kmail"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: klipper/klipperrc.desktop:1006
+#: klipper/klipperrc.desktop:995
msgctxt "Description"
msgid "Launch &mutt"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: klipper/klipperrc.desktop:1096
+#: klipper/klipperrc.desktop:1084
msgctxt "Description"
msgid "Text File"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: klipper/klipperrc.desktop:1192
+#: klipper/klipperrc.desktop:1179
msgctxt "Description"
msgid "Launch K&Write"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: klipper/klipperrc.desktop:1283
+#: klipper/klipperrc.desktop:1269
msgctxt "Description"
msgid "Local file URL"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: klipper/klipperrc.desktop:1469 klipper/klipperrc.desktop:1747
-#: klipper/klipperrc.desktop:2291
+#: klipper/klipperrc.desktop:1453 klipper/klipperrc.desktop:1728
+#: klipper/klipperrc.desktop:2266
msgctxt "Description"
msgid "Send &File"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: klipper/klipperrc.desktop:1562
+#: klipper/klipperrc.desktop:1545
msgctxt "Description"
msgid "Gopher URL"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: klipper/klipperrc.desktop:1840
+#: klipper/klipperrc.desktop:1820
msgctxt "Description"
msgid "ftp URL"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: klipper/plasma-dataengine-clipboard.desktop:52
+#: klipper/plasma-dataengine-clipboard.desktop:51
msgctxt "Comment"
msgid "Clipboard Tool."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: krunner/krunner.desktop.cmake:3
msgctxt "Name"
msgid "KRunner"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: krunner/krunner.desktop.cmake:60
+#: krunner/krunner.desktop.cmake:59
msgctxt "Name"
msgid "Run command on clipboard contents"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: ktimezoned/ktimezoned.desktop:9
msgctxt "Name"
msgid "Time Zone"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: ktimezoned/ktimezoned.desktop:78
+#: ktimezoned/ktimezoned.desktop:77
msgctxt "Comment"
msgid "Provides the system's time zone to applications"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: libcolorcorrect/kded/colorcorrectlocationupdater.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "ColorCorrect Geolocation Updater"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: libcolorcorrect/kded/colorcorrectlocationupdater.desktop:42
+#: libcolorcorrect/kded/colorcorrectlocationupdater.desktop:41
msgctxt "Comment"
msgid "Sends updated location data to the compositor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: login-sessions/plasma.desktop.cmake:6
msgctxt "Name"
msgid "Plasma"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: login-sessions/plasma.desktop.cmake:55
-#: login-sessions/plasmawayland-dev.desktop.cmake:35
-#: login-sessions/plasmawayland.desktop.cmake:39
-#: login-sessions/plasmax11-dev.desktop.cmake:36
+#: login-sessions/plasma.desktop.cmake:54
+#: login-sessions/plasmawayland-dev.desktop.cmake:34
+#: login-sessions/plasmawayland.desktop.cmake:38
+#: login-sessions/plasmax11-dev.desktop.cmake:35
msgctxt "Comment"
msgid "Plasma by KDE"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: login-sessions/plasmawayland-dev.desktop.cmake:4
msgctxt "Name"
msgid "Plasma (Development, Wayland ${CMAKE_INSTALL_FULL_BINDIR})"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: login-sessions/plasmawayland.desktop.cmake:5
msgctxt "Name"
msgid "Plasma (Wayland)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: login-sessions/plasmax11-dev.desktop.cmake:5
msgctxt "Name"
msgid "Plasma (Development, X11 ${CMAKE_INSTALL_FULL_BINDIR})"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: lookandfeel/metadata.desktop:2
msgctxt "Comment"
msgid "Breeze by the KDE VDG"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: lookandfeel/metadata.desktop:35
+#: lookandfeel/metadata.desktop:34
msgctxt "Keywords"
msgid "Desktop;Workspace;Appearance;Look and Feel;Logout;Lock;Suspend;Shutdown;Hibernate;"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: lookandfeel/metadata.desktop:76 sddm-theme/metadata.desktop:2
+#: lookandfeel/metadata.desktop:74 sddm-theme/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Breeze"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: menu/desktop/hidden.directory:3
msgctxt "Name"
msgid "Internal Services"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: menu/desktop/kf5-development-translation.directory:3
msgctxt "Name"
msgid "Translation"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: menu/desktop/kf5-development-webdevelopment.directory:3
msgctxt "Name"
msgid "Web Development"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: menu/desktop/kf5-development.directory:3
msgctxt "Name"
msgid "Development"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: menu/desktop/kf5-editors.directory:3
msgctxt "Name"
msgid "Editors"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: menu/desktop/kf5-edu-languages.directory:4
msgctxt "Name"
msgid "Languages"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: menu/desktop/kf5-edu-mathematics.directory:4
msgctxt "Name"
msgid "Mathematics"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: menu/desktop/kf5-edu-miscellaneous.directory:4
msgctxt "Name"
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: menu/desktop/kf5-edu-science.directory:4
msgctxt "Name"
msgid "Science"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: menu/desktop/kf5-edu-tools.directory:4
msgctxt "Name"
msgid "Teaching Tools"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: menu/desktop/kf5-education.directory:3
msgctxt "Name"
msgid "Education"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: menu/desktop/kf5-games-arcade.directory:3
msgctxt "Name"
msgid "Arcade"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: menu/desktop/kf5-games-board.directory:3
msgctxt "Name"
msgid "Board Games"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: menu/desktop/kf5-games-card.directory:3
msgctxt "Name"
msgid "Card Games"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: menu/desktop/kf5-games-kids.directory:3
msgctxt "Name"
msgid "Games for Kids"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: menu/desktop/kf5-games-logic.directory:3
msgctxt "Name"
msgid "Logic Games"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: menu/desktop/kf5-games-roguelikes.directory:3
msgctxt "Name"
msgid "Rogue-like Games"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: menu/desktop/kf5-games-strategy.directory:3
msgctxt "Name"
msgid "Tactics & Strategy"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: menu/desktop/kf5-games.directory:3
msgctxt "Name"
msgid "Games"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: menu/desktop/kf5-graphics.directory:3
msgctxt "Name"
msgid "Graphics"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: menu/desktop/kf5-internet-terminal.directory:3
#: menu/desktop/kf5-system-terminal.directory:3
msgctxt "Name"
msgid "Terminal Applications"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: menu/desktop/kf5-internet.directory:3
msgctxt "Name"
msgid "Internet"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: menu/desktop/kf5-main.directory:4
msgctxt "Name"
msgid "KDE Menu"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: menu/desktop/kf5-more.directory:4
msgctxt "Name"
msgid "More Applications"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: menu/desktop/kf5-multimedia.directory:3
msgctxt "Name"
msgid "Multimedia"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: menu/desktop/kf5-network.directory:3
msgctxt "Name"
msgid "Network"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: menu/desktop/kf5-office.directory:3
msgctxt "Name"
msgid "Office"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: menu/desktop/kf5-science.directory:4
msgctxt "Name"
msgid "Science & Math"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: menu/desktop/kf5-settingsmenu.directory:3
msgctxt "Name"
msgid "Settings"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: menu/desktop/kf5-system.directory:3
msgctxt "Name"
msgid "System"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: menu/desktop/kf5-toys.directory:3
msgctxt "Name"
msgid "Toys"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: menu/desktop/kf5-unknown.directory:3
msgctxt "Name"
msgid "Lost & Found"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: menu/desktop/kf5-utilities-accessibility.directory:3
msgctxt "Name"
msgid "Accessibility"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: menu/desktop/kf5-utilities-accessibility.directory:97
+#: menu/desktop/kf5-utilities-accessibility.directory:96
msgctxt "Comment"
msgid "Accessibility"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: menu/desktop/kf5-utilities-desktop.directory:3
msgctxt "Name"
msgid "Desktop"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: menu/desktop/kf5-utilities-desktop.directory:55
+#: menu/desktop/kf5-utilities-desktop.directory:54
msgctxt "Comment"
msgid "Desktop"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: menu/desktop/kf5-utilities-file.directory:3
msgctxt "Name"
msgid "File"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: menu/desktop/kf5-utilities-file.directory:57
+#: menu/desktop/kf5-utilities-file.directory:56
msgctxt "Comment"
msgid "File"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: menu/desktop/kf5-utilities-peripherals.directory:3
msgctxt "Name"
msgid "Peripherals"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: menu/desktop/kf5-utilities-peripherals.directory:93
+#: menu/desktop/kf5-utilities-peripherals.directory:92
msgctxt "Comment"
msgid "Peripherals"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: menu/desktop/kf5-utilities-pim.directory:3
msgctxt "Name"
msgid "PIM"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: menu/desktop/kf5-utilities-pim.directory:89
+#: menu/desktop/kf5-utilities-pim.directory:88
msgctxt "Comment"
msgid "PIM"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: menu/desktop/kf5-utilities-xutils.directory:4
msgctxt "Name"
msgid "X-Utilities"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: menu/desktop/kf5-utilities-xutils.directory:52
+#: menu/desktop/kf5-utilities-xutils.directory:51
msgctxt "Comment"
msgid "X Window Utilities"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: menu/desktop/kf5-utilities.directory:3
msgctxt "Name"
msgid "Utilities"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: menu/desktop/kf5-utilities.directory:55
+#: menu/desktop/kf5-utilities.directory:54
msgctxt "Comment"
msgid "Utilities"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: phonon/platform_kde/phonon.notifyrc:3
msgctxt "Comment"
msgid "Multimedia System"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: phonon/platform_kde/phonon.notifyrc:73
+#: phonon/platform_kde/phonon.notifyrc:72
msgctxt "Name"
msgid "Application"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: phonon/platform_kde/phonon.notifyrc:126
+#: phonon/platform_kde/phonon.notifyrc:124
msgctxt "Name"
msgid "Audio Output Device Changed"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: phonon/platform_kde/phonon.notifyrc:189
+#: phonon/platform_kde/phonon.notifyrc:186
msgctxt "Comment"
msgid "Notification when audio output device has automatically changed"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: phonon/platform_kde/phononbackend.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "KDE Multimedia Backend"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: plasma-windowed/plasma-windowed.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Plasma Windowed"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: plasma-windowed/plasma-windowed.desktop:46
+#: plasma-windowed/plasma-windowed.desktop:45
msgctxt "Comment"
msgid "Run Plasmoids as simple applications"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: runners/activities/plasma-runner-activityrunner.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Activities"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: runners/activities/plasma-runner-activityrunner.desktop:62
+#: runners/activities/plasma-runner-activityrunner.desktop:61
msgctxt "Comment"
msgid "List and switch between desktop activities"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: runners/appstream/plasma-runner-appstream.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Software Center"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: runners/appstream/plasma-runner-appstream.desktop:44
+#: runners/appstream/plasma-runner-appstream.desktop:43
msgctxt "Comment"
msgid "Lets you find software"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: runners/baloo/plasma-runner-baloosearch.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Desktop Search"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: runners/baloo/plasma-runner-baloosearch.desktop:50
+#: runners/baloo/plasma-runner-baloosearch.desktop:49
msgctxt "Comment"
msgid "Searches through files, emails and contacts"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: runners/bookmarks/plasma-runner-bookmarks.desktop:3
msgctxt "Name|plasma runner"
msgid "Bookmarks"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: runners/bookmarks/plasma-runner-bookmarks.desktop:73
+#: runners/bookmarks/plasma-runner-bookmarks.desktop:72
msgctxt "Comment"
msgid "Find and open bookmarks"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: runners/calculator/plasma-runner-calculator.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Calculator"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: runners/calculator/plasma-runner-calculator.desktop:83
+#: runners/calculator/plasma-runner-calculator.desktop:82
msgctxt "Comment"
msgid "Calculate expressions"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: runners/kill/plasma-runner-kill.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Terminate Applications"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: runners/kill/plasma-runner-kill.desktop:70
+#: runners/kill/plasma-runner-kill.desktop:69
msgctxt "Comment"
msgid "Stop applications that are currently running"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: runners/kill/plasma-runner-kill_config.desktop:9
msgctxt "Name"
msgid "Kill Applications"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: runners/locations/plasma-runner-locations.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Locations"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: runners/locations/plasma-runner-locations.desktop:79
+#: runners/locations/plasma-runner-locations.desktop:78
msgctxt "Comment"
msgid "File and URL opener"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: runners/places/plasma-runner-places.desktop:81
+#: runners/places/plasma-runner-places.desktop:80
msgctxt "Comment"
msgid "Open devices and folder bookmarks"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: runners/powerdevil/plasma-runner-powerdevil.desktop:2
msgctxt "Comment"
msgid "Basic Power Management Operations"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: runners/powerdevil/plasma-runner-powerdevil.desktop:74
+#: runners/powerdevil/plasma-runner-powerdevil.desktop:73
msgctxt "Name"
msgid "Power"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: runners/recentdocuments/plasma-runner-recentdocuments.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Recent Documents"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: runners/services/plasma-runner-services.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Applications"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: runners/services/plasma-runner-services.desktop:94
+#: runners/services/plasma-runner-services.desktop:93
msgctxt "Comment"
msgid "Find applications, control panels and services"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: runners/sessions/plasma-runner-sessions.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Desktop Sessions"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: runners/sessions/plasma-runner-sessions.desktop:78
+#: runners/sessions/plasma-runner-sessions.desktop:77
msgctxt "Comment"
msgid "Fast user switching"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: runners/shell/plasma-runner-shell.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Command Line"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: runners/shell/plasma-runner-shell.desktop:80
+#: runners/shell/plasma-runner-shell.desktop:79
msgctxt "Comment"
msgid "Executes shell commands"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: runners/webshortcuts/plasma-runner-webshortcuts.desktop:3
msgctxt "Name|plasma runner"
msgid "Web Shortcuts"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: runners/webshortcuts/plasma-runner-webshortcuts.desktop:72
+#: runners/webshortcuts/plasma-runner-webshortcuts.desktop:71
msgctxt "Comment"
msgid "Allows user to use Konqueror's web shortcuts"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: runners/windowedwidgets/plasma-runner-windowedwidgets.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Windowed widgets"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: runners/windowedwidgets/plasma-runner-windowedwidgets.desktop:65
+#: runners/windowedwidgets/plasma-runner-windowedwidgets.desktop:64
msgctxt "Comment"
msgid "Find Plasma widgets that can be run as standalone windows"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: runners/windows/plasma-runner-windows.desktop:3
msgctxt "Name|plasma runner"
msgid "Windows"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: runners/windows/plasma-runner-windows.desktop:72
+#: runners/windows/plasma-runner-windows.desktop:71
msgctxt "Comment"
msgid "List windows and desktops and switch them"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: sddm-theme/metadata.desktop:49
+#: sddm-theme/metadata.desktop:48
msgctxt "Description"
msgid "Breeze"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: shell/org.kde.plasmashell.desktop.cmake:4
msgctxt "Name"
msgid "Plasma Desktop Workspace"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: shell/packageplugins/layouttemplate/plasma-packagestructure-layouttemplate.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Layout Template"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: shell/packageplugins/lookandfeel/plasma-packagestructure-lookandfeel.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Look and Feel"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: shell/packageplugins/qmlWallpaper/plasma-packagestructure-wallpaper.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Wallpaper"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: shell/packageplugins/shell/plasma-packagestructure-plasma-shell.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Plasma Shell"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: shell/packageplugins/wallpaperimages/plasma-packagestructure-wallpaperimages.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Wallpaper Images"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: solidautoeject/solidautoeject.desktop:6
msgctxt "Name"
msgid "Drive Ejector"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: solidautoeject/solidautoeject.desktop:70
+#: solidautoeject/solidautoeject.desktop:69
msgctxt "Comment"
msgid "Automatically releases drives when their eject button is pushed"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: soliduiserver/soliduiserver.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Hardware Detection"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: soliduiserver/soliduiserver.desktop:54
+#: soliduiserver/soliduiserver.desktop:53
msgctxt "Comment"
msgid "Provides a user interface for hardware events"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: statusnotifierwatcher/statusnotifierwatcher.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Status Notifier Manager"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: statusnotifierwatcher/statusnotifierwatcher.desktop:63
+#: statusnotifierwatcher/statusnotifierwatcher.desktop:62
msgctxt "Comment"
msgid "Manages services that provide status notifier user interfaces"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: systemmonitor/ksysguard.desktop:10
msgctxt "Name"
msgid "KSysguard"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: systemmonitor/ksysguard.desktop:57
+#: systemmonitor/ksysguard.desktop:56
msgctxt "Comment"
msgid "Launches KSysguard on Ctrl + Escape"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: templates/ion-dataengine/ion-dataengine.kdevtemplate:3
msgctxt "Name"
msgid "Plasma Weather Ion Dataengine"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: templates/ion-dataengine/ion-dataengine.kdevtemplate:41
+#: templates/ion-dataengine/ion-dataengine.kdevtemplate:40
msgctxt "Comment"
msgid "A special Plasma sub-dataengine for the Plasma Weather dataengine, providing access to one weather data service provider"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: themes/qtcde.themerc:2
msgctxt "Name"
msgid "CDE"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: themes/qtcde.themerc:90
+#: themes/qtcde.themerc:89
msgctxt "Comment"
msgid "Built-in unthemed CDE style"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: themes/qtcleanlooks.themerc:2
msgctxt "Name"
msgid "Cleanlooks"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: themes/qtcleanlooks.themerc:66
+#: themes/qtcleanlooks.themerc:65
msgctxt "Comment"
msgid "Built-in unthemed style similar to Clearlooks from GNOME"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: themes/qtgtk.themerc:2
msgctxt "Name"
msgid "GTK+ Style"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: themes/qtgtk.themerc:71
+#: themes/qtgtk.themerc:70
msgctxt "Comment"
msgid "Style that uses the GTK+ theming engine"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: themes/qtmacintosh.themerc:2
msgctxt "Name"
msgid "Mac OS X"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: themes/qtmacintosh.themerc:74
+#: themes/qtmacintosh.themerc:73
msgctxt "Comment"
msgid "Style that uses the Apple Appearance Manager"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: themes/qtmotif.themerc:2
msgctxt "Name"
msgid "Motif"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: themes/qtmotif.themerc:85
+#: themes/qtmotif.themerc:84
msgctxt "Comment"
msgid "Built-in unthemed Motif style"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: themes/qtplastique.themerc:2
msgctxt "Name"
msgid "Plastique"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: themes/qtplastique.themerc:69
+#: themes/qtplastique.themerc:68
msgctxt "Comment"
msgid "Built-in unthemed style similar to Plastik from KDE3"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: themes/qtwindows.themerc:2
msgctxt "Name"
msgid "MS Windows 9x"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: themes/qtwindows.themerc:88
+#: themes/qtwindows.themerc:87
msgctxt "Comment"
msgid "Built-in unthemed Windows 9x style"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: themes/qtwindowsvista.themerc:2
msgctxt "Name"
msgid "MS Windows Vista"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: themes/qtwindowsvista.themerc:71
+#: themes/qtwindowsvista.themerc:70
msgctxt "Comment"
msgid "Style that uses the Windows Vista style engine"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: themes/qtwindowsxp.themerc:2
msgctxt "Name"
msgid "MS Windows XP"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: themes/qtwindowsxp.themerc:71
+#: themes/qtwindowsxp.themerc:70
msgctxt "Comment"
msgid "Style that uses the Windows XP style engine"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: wallpapers/color/metadata.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "Plain Color"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: wallpapers/color/metadata.desktop:54
+#: wallpapers/color/metadata.desktop:53
msgctxt "Comment"
msgid "Plain color wallpaper"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: wallpapers/color/plasma-wallpaper-color.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Color"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: wallpapers/color/plasma-wallpaper-color.desktop:54
+#: wallpapers/color/plasma-wallpaper-color.desktop:53
msgctxt "Comment"
msgid "A plain color or gradient"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: wallpapers/image/imagepackage/metadata.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "Image"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: wallpapers/image/imagepackage/metadata.desktop:83
+#: wallpapers/image/imagepackage/metadata.desktop:82
msgctxt "Comment"
msgid "Wallpaper view for images"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: wallpapers/image/slideshowpackage/metadata.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "Slideshow"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: wallpapers/image/slideshowpackage/metadata.desktop:78
+#: wallpapers/image/slideshowpackage/metadata.desktop:77
msgctxt "Comment"
msgid "Slideshow wallpaper"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: xembed-sni-proxy/xembedsniproxy.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "XembedSniProxy"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/plasma-workspace/plasma_lookandfeel_org.kde.lookandfeel.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/plasma-workspace/plasma_lookandfeel_org.kde.lookandfeel.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/plasma-workspace/plasma_lookandfeel_org.kde.lookandfeel.pot (revision 1572224)
@@ -1,330 +1,330 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the plasma-workspace package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-workspace\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-05 10:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: ../sddm-theme/KeyboardButton.qml:13
msgid "Keyboard Layout: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: ../sddm-theme/Login.qml:59
msgid "Username"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: ../sddm-theme/Login.qml:75 contents/lockscreen/MainBlock.qml:62
msgid "Password"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: ../sddm-theme/Login.qml:114
msgid "Log In"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: ../sddm-theme/Main.qml:193 contents/lockscreen/LockScreenUi.qml:247
msgid "Caps Lock is on"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: ../sddm-theme/Main.qml:205 ../sddm-theme/Main.qml:385
#: contents/logout/Logout.qml:177
msgctxt "Suspend to RAM"
msgid "Sleep"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: ../sddm-theme/Main.qml:212 ../sddm-theme/Main.qml:392
#: contents/logout/Logout.qml:195
msgid "Restart"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: ../sddm-theme/Main.qml:219 ../sddm-theme/Main.qml:399
#: contents/logout/Logout.qml:205
msgid "Shut Down"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: ../sddm-theme/Main.qml:226
msgctxt "For switching to a username and password prompt"
msgid "Other..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: ../sddm-theme/Main.qml:373
msgid "Type in Username and Password"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: ../sddm-theme/Main.qml:406
msgid "List Users"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: ../sddm-theme/Main.qml:473 contents/lockscreen/LockScreenUi.qml:512
msgctxt "Button to show/hide virtual keyboard"
msgid "Virtual Keyboard"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: ../sddm-theme/Main.qml:498
msgid "Login Failed"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: ../sddm-theme/SessionButton.qml:35
msgid "Desktop Session: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: contents/components/Battery.qml:50
msgid "%1%"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: contents/components/Battery.qml:51
msgid "Battery at %1%"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: contents/components/KeyboardLayoutButton.qml:38
msgctxt "Button to change keyboard layout"
msgid "Switch layout"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: contents/components/UserList.qml:56
msgctxt "Nobody logged in on that session"
msgid "Unused"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: contents/components/UserList.qml:62
msgctxt "User logged in on console number"
msgid "TTY %1"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: contents/components/UserList.qml:64
msgctxt "User logged in on console (X display number)"
msgid "on TTY %1 (Display %2)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: contents/components/UserList.qml:68
msgctxt "Username (location)"
msgid "%1 (%2)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: contents/lockscreen/config.qml:17
msgid "Clock:"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: contents/lockscreen/config.qml:21
msgctxt "verb, to show something"
msgid "Always show"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: contents/lockscreen/config.qml:34
msgid "Media controls:"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: contents/lockscreen/config.qml:38
msgctxt "verb, to show something"
msgid "Show"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: contents/lockscreen/LockScreenUi.qml:44
msgid "Unlocking failed"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: contents/lockscreen/LockScreenUi.qml:263
msgid "Switch User"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: contents/lockscreen/LockScreenUi.qml:460
msgid "Switch to This Session"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: contents/lockscreen/LockScreenUi.qml:468
msgid "Start New Session"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: contents/lockscreen/LockScreenUi.qml:481
msgid "Back"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: contents/lockscreen/MainBlock.qml:99
msgid "Unlock"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: contents/lockscreen/MediaControls.qml:120
msgid "No media playing"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: contents/lockscreen/MediaControls.qml:143
+#: contents/lockscreen/MediaControls.qml:146
msgid "Previous track"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: contents/lockscreen/MediaControls.qml:151
+#: contents/lockscreen/MediaControls.qml:157
msgid "Play or Pause media"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: contents/lockscreen/MediaControls.qml:159
+#: contents/lockscreen/MediaControls.qml:168
msgid "Next track"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: contents/logout/Logout.qml:153
msgid "One other user is currently logged in. If the computer is shut down or restarted, that user may lose work."
msgid_plural "%1 other users are currently logged in. If the computer is shut down or restarted, those users may lose work."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: contents/logout/Logout.qml:167
msgid "When restarted, the computer will enter the firmware setup screen."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: contents/logout/Logout.qml:186
msgid "Hibernate"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: contents/logout/Logout.qml:215
msgid "Log Out"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: contents/logout/Logout.qml:238
msgid "Restarting in 1 second"
msgid_plural "Restarting in %1 seconds"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: contents/logout/Logout.qml:240
msgid "Shutting down in 1 second"
msgid_plural "Shutting down in %1 seconds"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: contents/logout/Logout.qml:242
msgid "Logging out in 1 second"
msgid_plural "Logging out in %1 seconds"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: contents/logout/Logout.qml:252
msgid "OK"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: contents/logout/Logout.qml:257
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: contents/osd/OsdItem.qml:58
msgid "100%"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: contents/osd/OsdItem.qml:71
msgctxt "Percentage value"
msgid "%1%"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: contents/runcommand/RunCommand.qml:61
msgid "Configure"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: contents/runcommand/RunCommand.qml:62
msgid "Configure Search Plugins"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: contents/runcommand/RunCommand.qml:64
msgid "Configure KRunner..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: contents/runcommand/RunCommand.qml:76
msgctxt "Textfield placeholder text, query specific KRunner"
msgid "Search '%1'..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: contents/runcommand/RunCommand.qml:78
msgctxt "Textfield placeholder text"
msgid "Search..."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: contents/runcommand/RunCommand.qml:199
#: contents/runcommand/RunCommand.qml:201
msgid "Close"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: contents/runcommand/RunCommand.qml:200
msgid "Close Search"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: contents/runcommand/RunCommand.qml:263
msgid "Recent Queries"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: contents/runcommand/RunCommand.qml:266
msgid "Remove"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: contents/runcommand/RunCommand.qml:268
msgid "in category recent queries"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: contents/splash/Splash.qml:94
msgctxt "This is the first text the user sees while starting in the splash screen, should be translated as something short, is a form that can be seen on a product. Plasma is the project name so shouldn't be translated."
msgid "Plasma made by KDE"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/plymouth-kcm/plymouth-kcm._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/plymouth-kcm/plymouth-kcm._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/plymouth-kcm/plymouth-kcm._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,84 +1,84 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-14 23:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: src/kcm_plymouth.desktop:14
msgctxt "Name"
msgid "Boot Splash Screen"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: src/kcm_plymouth.desktop:45
+#: src/kcm_plymouth.desktop:44
msgctxt "Comment"
msgid "Choose Plymouth boot splash screen"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: src/kcm_plymouth.desktop:76
+#: src/kcm_plymouth.desktop:74
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "plymouth,splash,splash screen,boot splash"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: src/kcmplymouth_actions.actions:2
msgctxt "Name"
msgid "Plymouth Control Module"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: src/kcmplymouth_actions.actions:44
+#: src/kcmplymouth_actions.actions:43
msgctxt "Name"
msgid "Save the Plymouth Theme"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: src/kcmplymouth_actions.actions:82
+#: src/kcmplymouth_actions.actions:80
msgctxt "Description"
msgid "System policies prevent you from applying the Plymouth theme."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: src/kcmplymouth_actions.actions:123
+#: src/kcmplymouth_actions.actions:120
msgctxt "Name"
msgid "Install a new Plymouth Theme"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: src/kcmplymouth_actions.actions:161
+#: src/kcmplymouth_actions.actions:157
msgctxt "Description"
msgid "System policies prevent you from installing a Plymouth theme."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: src/kcmplymouth_actions.actions:202
+#: src/kcmplymouth_actions.actions:197
msgctxt "Name"
msgid "Uninstall a new Plymouth Theme"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: src/kcmplymouth_actions.actions:240
+#: src/kcmplymouth_actions.actions:234
msgctxt "Description"
msgid "System policies prevent you from uninstalling a Plymouth theme."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: src/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "System Splash"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: src/package/metadata.desktop:41
+#: src/package/metadata.desktop:40
msgctxt "Comment"
msgid "Plymouth splash screen"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/polkit-kde-agent-1/polkit-kde-agent-1._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/polkit-kde-agent-1/polkit-kde-agent-1._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/polkit-kde-agent-1/polkit-kde-agent-1._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,48 +1,48 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-12 10:24+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: policykit1-kde.notifyrc:3
msgctxt "Comment"
msgid "PolicyKit authentication dialog"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: policykit1-kde.notifyrc:47
+#: policykit1-kde.notifyrc:46
msgctxt "Name"
msgid "policykit1-kde"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: policykit1-kde.notifyrc:92
+#: policykit1-kde.notifyrc:90
msgctxt "Name"
msgid "authenticate"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: policykit1-kde.notifyrc:136
+#: policykit1-kde.notifyrc:133
msgctxt "Comment"
msgid "You are required to authenticate"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: polkit-kde-authentication-agent-1.desktop.cmake:2
msgctxt "Name"
msgid "PolicyKit Authentication Agent"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: polkit-kde-authentication-agent-1.desktop.cmake:42
+#: polkit-kde-authentication-agent-1.desktop.cmake:41
msgctxt "Comment"
msgid "PolicyKit Authentication Agent"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/powerdevil/powerdevil._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/powerdevil/powerdevil._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/powerdevil/powerdevil._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,387 +1,387 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-17 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: daemon/actions/bundled/powerdevilbrightnesscontrolaction.desktop:6
msgctxt "Name"
msgid "Screen brightness"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: daemon/actions/bundled/powerdevilbrightnesscontrolaction.desktop:53
+#: daemon/actions/bundled/powerdevilbrightnesscontrolaction.desktop:52
msgctxt "Comment"
msgid "Basic Controls for brightness"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: daemon/actions/bundled/powerdevildimdisplayaction.desktop:6
msgctxt "Name"
msgid "Dim screen"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: daemon/actions/bundled/powerdevildimdisplayaction.desktop:51
+#: daemon/actions/bundled/powerdevildimdisplayaction.desktop:50
msgctxt "Comment"
msgid "Dims gradually the display on a time basis"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: daemon/actions/bundled/powerdevilhandlebuttoneventsaction.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Button events handling"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: daemon/actions/bundled/powerdevilhandlebuttoneventsaction.desktop:54
+#: daemon/actions/bundled/powerdevilhandlebuttoneventsaction.desktop:53
msgctxt "Comment"
msgid "Performs an action whenever a button is pressed"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: daemon/actions/bundled/powerdevilkeyboardbrightnesscontrolaction.desktop:6
msgctxt "Name"
msgid "Keyboard backlight"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: daemon/actions/bundled/powerdevilkeyboardbrightnesscontrolaction.desktop:51
+#: daemon/actions/bundled/powerdevilkeyboardbrightnesscontrolaction.desktop:50
msgctxt "Comment"
msgid "Basic Controls for the keyboard backlight brightness"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: daemon/actions/bundled/powerdevilrunscriptaction.desktop:6
msgctxt "Name"
msgid "Run script"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: daemon/actions/bundled/powerdevilrunscriptaction.desktop:53
+#: daemon/actions/bundled/powerdevilrunscriptaction.desktop:52
msgctxt "Comment"
msgid "Runs a custom script"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: daemon/actions/bundled/powerdevilsuspendsessionaction.desktop:6
msgctxt "Name"
msgid "Suspend session"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: daemon/actions/bundled/powerdevilsuspendsessionaction.desktop:54
+#: daemon/actions/bundled/powerdevilsuspendsessionaction.desktop:53
msgctxt "Comment"
msgid "Suspends the session"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: daemon/actions/bundled/powerdevilwirelesspowersavingaction.desktop:6
msgctxt "Name"
msgid "Wireless"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: daemon/actions/bundled/powerdevilwirelesspowersavingaction.desktop:49
+#: daemon/actions/bundled/powerdevilwirelesspowersavingaction.desktop:48
msgctxt "Comment"
msgid "Turns off signal-transmitting devices"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: daemon/actions/dpms/powerdevildpmsaction.desktop:6
msgctxt "Name"
msgid "Screen Energy Saving"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: daemon/actions/dpms/powerdevildpmsaction.desktop:54
+#: daemon/actions/dpms/powerdevildpmsaction.desktop:53
msgctxt "Comment"
msgid "Controls DPMS settings"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: daemon/actions/powerdevilaction.desktop:5
msgctxt "Comment"
msgid "Power Management Action Extension"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: daemon/backends/upower/backlight_helper_actions.actions:2
#: daemon/backends/upower/discretegpu_helper_actions.actions:2
msgctxt "Name"
msgid "KDE"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: daemon/backends/upower/backlight_helper_actions.actions:53
+#: daemon/backends/upower/backlight_helper_actions.actions:52
msgctxt "Name"
msgid "Get maximum brightness value"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: daemon/backends/upower/backlight_helper_actions.actions:98
-#: daemon/backends/upower/backlight_helper_actions.actions:195
+#: daemon/backends/upower/backlight_helper_actions.actions:96
+#: daemon/backends/upower/backlight_helper_actions.actions:191
msgctxt "Description"
msgid "System policies prevent you from getting the brightness level."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: daemon/backends/upower/backlight_helper_actions.actions:148
+#: daemon/backends/upower/backlight_helper_actions.actions:145
msgctxt "Name"
msgid "Get brightness"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: daemon/backends/upower/backlight_helper_actions.actions:245
+#: daemon/backends/upower/backlight_helper_actions.actions:240
msgctxt "Name"
msgid "Set brightness"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: daemon/backends/upower/backlight_helper_actions.actions:293
+#: daemon/backends/upower/backlight_helper_actions.actions:287
msgctxt "Description"
msgid "System policies prevent you from setting the brightness level."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: daemon/backends/upower/backlight_helper_actions.actions:342
+#: daemon/backends/upower/backlight_helper_actions.actions:335
msgctxt "Name"
msgid "Get syspath"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: daemon/backends/upower/backlight_helper_actions.actions:386
+#: daemon/backends/upower/backlight_helper_actions.actions:378
msgctxt "Description"
msgid "System policies prevent you from getting the syspath"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: daemon/backends/upower/discretegpu_helper_actions.actions:53
+#: daemon/backends/upower/discretegpu_helper_actions.actions:52
msgctxt "Name"
msgid "Check existence of discrete gpu"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: daemon/backends/upower/discretegpu_helper_actions.actions:94
+#: daemon/backends/upower/discretegpu_helper_actions.actions:92
msgctxt "Description"
msgid "System policies prevent you from checking the existence of discrete gpu."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: daemon/backends/upower/powerdevilupowerbackend.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "UPower PowerDevil Backend"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: daemon/backends/upower/powerdevilupowerbackend.desktop:51
+#: daemon/backends/upower/powerdevilupowerbackend.desktop:50
msgctxt "Comment"
msgid "Use KDE Power Management system through freedesktop.org upower daemon"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: daemon/powerdevil.desktop.cmake:4 powerdevil.notifyrc:2
msgctxt "Name"
msgid "Power Management"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: daemon/powerdevil.desktop.cmake:54
+#: daemon/powerdevil.desktop.cmake:53
msgctxt "Comment"
msgid "Battery, Display and CPU power management and notification"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcmodule/activities/powerdevilactivitiesconfig.desktop:14
msgctxt "Name"
msgid "Activity Settings"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcmodule/activities/powerdevilactivitiesconfig.desktop:62
+#: kcmodule/activities/powerdevilactivitiesconfig.desktop:61
msgctxt "Comment"
msgid "Per-Activity Power Management"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcmodule/activities/powerdevilactivitiesconfig.desktop:108
+#: kcmodule/activities/powerdevilactivitiesconfig.desktop:106
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "system,power,power management,energy,laptop,battery,suspension,AC,suspend,hibernate,brightness,performance,lid,activity,activities"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcmodule/global/powerdevilglobalconfig.desktop:14
msgctxt "Name"
msgid "Advanced Settings"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcmodule/global/powerdevilglobalconfig.desktop:63
+#: kcmodule/global/powerdevilglobalconfig.desktop:62
msgctxt "Comment"
msgid "Advanced Power Management Settings"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcmodule/global/powerdevilglobalconfig.desktop:109
-#: kcmodule/profiles/powerdevilprofilesconfig.desktop:111
+#: kcmodule/global/powerdevilglobalconfig.desktop:107
+#: kcmodule/profiles/powerdevilprofilesconfig.desktop:109
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "system,power,power management,energy,laptop,battery,suspension,AC,suspend,hibernate,brightness,performance,lid"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcmodule/profiles/powerdevilprofilesconfig.desktop:14
msgctxt "Name"
msgid "Energy Saving"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcmodule/profiles/powerdevilprofilesconfig.desktop:63
+#: kcmodule/profiles/powerdevilprofilesconfig.desktop:62
msgctxt "Comment"
msgid "Energy Saving"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: powerdevil.notifyrc:50
+#: powerdevil.notifyrc:49
msgctxt "Comment"
msgid "Power Management System"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: powerdevil.notifyrc:100
+#: powerdevil.notifyrc:98
msgctxt "Name"
msgid "Warning"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: powerdevil.notifyrc:146
+#: powerdevil.notifyrc:143
msgctxt "Comment"
msgid "Used for warning notifications"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: powerdevil.notifyrc:194
+#: powerdevil.notifyrc:190
msgctxt "Name"
msgid "Notification"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: powerdevil.notifyrc:241
+#: powerdevil.notifyrc:236
msgctxt "Comment"
msgid "Used for standard notifications"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: powerdevil.notifyrc:289
+#: powerdevil.notifyrc:283
msgctxt "Name"
msgid "Critical notification"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: powerdevil.notifyrc:335
+#: powerdevil.notifyrc:328
msgctxt "Comment"
msgid "Notifies a critical event"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: powerdevil.notifyrc:383
+#: powerdevil.notifyrc:375
msgctxt "Name"
msgid "Battery Low"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: powerdevil.notifyrc:429
+#: powerdevil.notifyrc:420
msgctxt "Comment"
msgid "Your battery has reached low level"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: powerdevil.notifyrc:481
+#: powerdevil.notifyrc:471
msgctxt "Name"
msgid "Battery Critical"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: powerdevil.notifyrc:527
+#: powerdevil.notifyrc:516
msgctxt "Comment"
msgid "Your battery has reached critical level. This notification triggers a countdown before doing the configured action, hence it is strongly advised to leave that on."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: powerdevil.notifyrc:580
+#: powerdevil.notifyrc:568
msgctxt "Name"
msgid "Charge Complete"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: powerdevil.notifyrc:626
+#: powerdevil.notifyrc:613
msgctxt "Comment"
msgid "The battery is fully charged"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: powerdevil.notifyrc:678
+#: powerdevil.notifyrc:664
msgctxt "Name"
msgid "Peripheral Battery Low"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: powerdevil.notifyrc:720
+#: powerdevil.notifyrc:705
msgctxt "Comment"
msgid "The battery in a connected device, such as mouse or keyboard, is low"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: powerdevil.notifyrc:768
+#: powerdevil.notifyrc:752
msgctxt "Name"
msgid "Power source connected"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: powerdevil.notifyrc:781
+#: powerdevil.notifyrc:764
msgctxt "Comment"
msgid "The power source has been connected"
msgstr ""
#. +> stable5 plasma5lts
-#: powerdevil.notifyrc:814
+#: powerdevil.notifyrc:797
msgctxt "Comment"
msgid "The power adaptor has been plugged in"
msgstr ""
#. +> stable5 plasma5lts
-#: powerdevil.notifyrc:912
+#: powerdevil.notifyrc:893
msgctxt "Comment"
msgid "The power adaptor has been unplugged"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: powerdevil.notifyrc:800
+#: powerdevil.notifyrc:782
msgctxt "Name"
msgid "Power source disconnected"
msgstr ""
#. +> stable5 plasma5lts
-#: powerdevil.notifyrc:768
+#: powerdevil.notifyrc:752
msgctxt "Name"
msgid "AC adaptor plugged in"
msgstr ""
#. +> stable5 plasma5lts
-#: powerdevil.notifyrc:866
+#: powerdevil.notifyrc:848
msgctxt "Name"
msgid "AC adaptor unplugged"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: powerdevil.notifyrc:813
+#: powerdevil.notifyrc:794
msgctxt "Comment"
msgid "The power source has been disconnected"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/print-manager/print-manager._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/print-manager/print-manager._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/print-manager/print-manager._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,103 +1,103 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-04-10 22:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: add-printer/org.kde.kde-add-printer.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Add Printer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: add-printer/org.kde.kde-add-printer.desktop:43
+#: add-printer/org.kde.kde-add-printer.desktop:42
msgctxt "Comment"
msgid "Tool for adding new printers"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: configure-printer/org.kde.ConfigurePrinter.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Configure Printer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: configure-printer/org.kde.ConfigurePrinter.desktop:43
+#: configure-printer/org.kde.ConfigurePrinter.desktop:42
msgctxt "Comment"
msgid "Configure your printer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plasmoid/package/metadata.desktop:2
#: printer-manager-kcm/kcm_printer_manager.desktop:13
msgctxt "Name"
msgid "Printers"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plasmoid/package/metadata.desktop:56
+#: plasmoid/package/metadata.desktop:55
msgctxt "Comment"
msgid "List print jobs and manage them"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: print-manager-kded/printmanager.desktop:9
msgctxt "Name"
msgid "Print Manager"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: print-manager-kded/printmanager.desktop:59
+#: print-manager-kded/printmanager.desktop:58
msgctxt "Comment"
msgid "Inform when a new printer is detected, and print problems"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: print-manager-kded/printmanager.notifyrc:3
msgctxt "Name"
msgid "Printer Management"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: print-manager-kded/printmanager.notifyrc:36
+#: print-manager-kded/printmanager.notifyrc:35
msgctxt "Comment"
msgid "Notifies when a new printer is detected"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: print-manager-kded/printmanager.notifyrc:87
+#: print-manager-kded/printmanager.notifyrc:85
msgctxt "Name"
msgid "A New Printer was detected"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: print-manager-kded/printmanager.notifyrc:142
+#: print-manager-kded/printmanager.notifyrc:139
msgctxt "Name"
msgid "The New Printer was added"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: printer-manager-kcm/kcm_printer_manager.desktop:68
+#: printer-manager-kcm/kcm_printer_manager.desktop:67
msgctxt "Comment"
msgid "Configure your printers"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: printqueue/org.kde.PrintQueue.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Print Queue"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: printqueue/org.kde.PrintQueue.desktop:43
+#: printqueue/org.kde.PrintQueue.desktop:42
msgctxt "Comment"
msgid "View the print jobs"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/pvfviewer/pvfviewer._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/pvfviewer/pvfviewer._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/pvfviewer/pvfviewer._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,30 +1,30 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-17 09:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: org.kde.pvfViewer.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "pvfViewer"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: org.kde.pvfViewer.desktop:24
+#: org.kde.pvfViewer.desktop:23
msgctxt "GenericName"
msgid "PC Stitch Pattern Viewer"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: org.kde.pvfViewer.desktop:39
+#: org.kde.pvfViewer.desktop:37
msgctxt "Comment"
msgid "A PC Stitch pattern viewer application"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/qmlkonsole/qmlkonsole._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/qmlkonsole/qmlkonsole._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/qmlkonsole/qmlkonsole._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,24 +1,24 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-17 09:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: org.kde.mobile.qmlkonsole.desktop:11
msgctxt "Name"
msgid "Terminal"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: org.kde.mobile.qmlkonsole.desktop:27
+#: org.kde.mobile.qmlkonsole.desktop:26
msgctxt "GenericName"
msgid "Terminal"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/qrca/qrca._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/qrca/qrca._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/qrca/qrca._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,30 +1,30 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-13 11:30+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: org.kde.qrca.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Qrca"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: org.kde.qrca.desktop:23
+#: org.kde.qrca.desktop:22
msgctxt "GenericName"
msgid "Barcode Scanner"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: org.kde.qrca.desktop:43
+#: org.kde.qrca.desktop:41
msgctxt "Comment"
msgid "Scan and create QR-Codes"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/qtcurve/qtcurve._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/qtcurve/qtcurve._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/qtcurve/qtcurve._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,25 +1,25 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-12 09:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: qt4/kwin/qtcurve.desktop:3 qt4/style/qtcurve.themerc:2
#: qt5/kwin/qtcurve.desktop:3 qt5/style/qtcurve.themerc:2
msgctxt "Name"
msgid "QtCurve"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: qt4/style/qtcurve.themerc:35 qt5/style/qtcurve.themerc:35
+#: qt4/style/qtcurve.themerc:34 qt5/style/qtcurve.themerc:34
msgctxt "Comment"
msgid "Highly configurable style"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/ring-kde/ring-kde._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/ring-kde/ring-kde._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/ring-kde/ring-kde._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,126 +1,126 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-13 09:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: data/org.kde.ring-kde.desktop:6
msgctxt "GenericName"
msgid "VoIP app"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/org.kde.ring-kde.desktop:26
+#: data/org.kde.ring-kde.desktop:25
msgctxt "Name"
msgid "Banji"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/org.kde.ring-kde.desktop:47
+#: data/org.kde.ring-kde.desktop:45
msgctxt "Comment"
msgid "Call and receive calls with SIP or RING protocols"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: data/ring-kde.notifyrc:2
msgctxt "Name"
msgid "ring-kde"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/ring-kde.notifyrc:29
+#: data/ring-kde.notifyrc:28
msgctxt "Comment"
msgid "KDE Ring VoIP client"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/ring-kde.notifyrc:55
+#: data/ring-kde.notifyrc:53
msgctxt "Name"
msgid "Contact"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/ring-kde.notifyrc:81
+#: data/ring-kde.notifyrc:78
msgctxt "Comment"
msgid "Contact related notifications"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/ring-kde.notifyrc:106
+#: data/ring-kde.notifyrc:102
msgctxt "Name"
msgid "Call"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/ring-kde.notifyrc:131
+#: data/ring-kde.notifyrc:126
msgctxt "Comment"
msgid "Call related notifications"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/ring-kde.notifyrc:155
+#: data/ring-kde.notifyrc:149
msgctxt "Name"
msgid "Contact Online"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/ring-kde.notifyrc:183
+#: data/ring-kde.notifyrc:176
msgctxt "Comment"
msgid "A contact has come online"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/ring-kde.notifyrc:218
+#: data/ring-kde.notifyrc:210
msgctxt "Name"
msgid "Account status changed"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/ring-kde.notifyrc:240
+#: data/ring-kde.notifyrc:231
msgctxt "Comment"
msgid "An account status changed"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/ring-kde.notifyrc:265
+#: data/ring-kde.notifyrc:255
msgctxt "Name"
msgid "Incoming call"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/ring-kde.notifyrc:291
+#: data/ring-kde.notifyrc:280
msgctxt "Comment"
msgid "An incoming call has arrived"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/ring-kde.notifyrc:316
+#: data/ring-kde.notifyrc:304
msgctxt "Name"
msgid "Incoming text message"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/ring-kde.notifyrc:340
+#: data/ring-kde.notifyrc:327
msgctxt "Comment"
msgid "An incoming text message has arrived"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/ring-kde.notifyrc:365
+#: data/ring-kde.notifyrc:351
msgctxt "Name"
msgid "Create a contact"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: data/ring-kde.notifyrc:387
+#: data/ring-kde.notifyrc:372
msgctxt "Comment"
msgid "Do you wish to add this number to your contacts?"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/rkward/rkward._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/rkward/rkward._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/rkward/rkward._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,42 +1,42 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-04-08 10:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: rkward/org.kde.rkward.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "RKWard"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: rkward/org.kde.rkward.desktop:27
+#: rkward/org.kde.rkward.desktop:26
msgctxt "GenericName"
msgid "GUI for R"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: rkward/org.kde.rkward.desktop:47
+#: rkward/org.kde.rkward.desktop:45
msgctxt "Comment"
msgid "GUI for the R-project"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: rkward/org.kde.rkward.desktop:77
+#: rkward/org.kde.rkward.desktop:74
msgctxt "Keywords"
msgid "statistics;data;r;"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: rkward/rkward.protocol:4
msgctxt "Description"
msgid "A protocol for RKWard's run again links"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/rocs/rocs._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/rocs/rocs._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/rocs/rocs._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,30 +1,30 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-17 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: src/org.kde.rocs.desktop:8
msgctxt "Name"
msgid "Rocs"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/org.kde.rocs.desktop:50
+#: src/org.kde.rocs.desktop:49
msgctxt "GenericName"
msgid "Rocs Graph Theory"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/org.kde.rocs.desktop:89
+#: src/org.kde.rocs.desktop:87
msgctxt "Comment"
msgid "Graph Theory Tool for Professors and Students."
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/rolisteam-packaging/rolisteam-packaging._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/rolisteam-packaging/rolisteam-packaging._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/rolisteam-packaging/rolisteam-packaging._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,36 +1,36 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-16 09:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: rcse/rcse.desktop:6
msgctxt "Name"
msgid "RCSE"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: rcse/rcse.desktop:28
+#: rcse/rcse.desktop:27
msgctxt "Comment"
msgid "Create charactersheet for rolisteam."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: rolisteam/rolisteam.desktop:6
msgctxt "Name"
msgid "Rolisteam"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: rolisteam/rolisteam.desktop:27
+#: rolisteam/rolisteam.desktop:26
msgctxt "Comment"
msgid "Manage your role playing game"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/rsibreak/rsibreak._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/rsibreak/rsibreak._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/rsibreak/rsibreak._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,108 +1,108 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-01 11:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: src/org.kde.rsibreak.desktop:11 src/rsibreak_autostart.desktop:11
msgctxt "Name"
msgid "RSIBreak"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/org.kde.rsibreak.desktop:55
+#: src/org.kde.rsibreak.desktop:54
msgctxt "GenericName"
msgid "Help prevent repetitive strain injury"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/org.kde.rsibreak.desktop:78 src/rsibreak_autostart.desktop:55
+#: src/org.kde.rsibreak.desktop:76 src/rsibreak_autostart.desktop:54
msgctxt "Comment"
msgid "Makes sure you rest now and then"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/rsibreak.notifyrc:4
msgctxt "Comment"
msgid "RSIBreak"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/rsibreak.notifyrc:49
+#: src/rsibreak.notifyrc:48
msgctxt "Name"
msgid "Breaks"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/rsibreak.notifyrc:95
+#: src/rsibreak.notifyrc:93
msgctxt "Name"
msgid "Start of a short break"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/rsibreak.notifyrc:137
+#: src/rsibreak.notifyrc:134
msgctxt "Comment"
msgid "When a short break starts"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/rsibreak.notifyrc:183
+#: src/rsibreak.notifyrc:179
msgctxt "Name"
msgid "End of a short break"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/rsibreak.notifyrc:225
+#: src/rsibreak.notifyrc:220
msgctxt "Comment"
msgid "When a short break ends"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/rsibreak.notifyrc:271
+#: src/rsibreak.notifyrc:265
msgctxt "Name"
msgid "Start of a long break"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/rsibreak.notifyrc:313
+#: src/rsibreak.notifyrc:306
msgctxt "Comment"
msgid "When a long break starts"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/rsibreak.notifyrc:359
+#: src/rsibreak.notifyrc:351
msgctxt "Name"
msgid "End of a long break"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/rsibreak.notifyrc:401
+#: src/rsibreak.notifyrc:392
msgctxt "Comment"
msgid "When a long break ends"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/rsibreak.notifyrc:445
+#: src/rsibreak.notifyrc:435
msgctxt "Name"
msgid "Regarding timers"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/rsibreak.notifyrc:482
+#: src/rsibreak.notifyrc:471
msgctxt "Name"
msgid "When the short timer has been reset"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/rsibreak.notifyrc:520
+#: src/rsibreak.notifyrc:508
msgctxt "Name"
msgid "When the timers have been reset"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/ruqola/ruqola._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/ruqola/ruqola._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/ruqola/ruqola._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,48 +1,48 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-08 09:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: src/data/org.kde.ruqola.desktop:2 src/data/ruqola.notifyrc:3
msgctxt "Name"
msgid "Ruqola"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/data/org.kde.ruqola.desktop:28
+#: src/data/org.kde.ruqola.desktop:27
msgctxt "GenericName"
msgid "Rocket.Chat client"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/data/org.kde.ruqolaqml.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "RuqolaQml"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/data/org.kde.ruqolaqml.desktop:23
+#: src/data/org.kde.ruqolaqml.desktop:22
msgctxt "GenericName"
msgid "QML Rocket.Chat client"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/data/ruqola.notifyrc:27
+#: src/data/ruqola.notifyrc:26
msgctxt "Comment"
msgid "Notification"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/data/ruqola.notifyrc:45
+#: src/data/ruqola.notifyrc:43
msgctxt "Name"
msgid "A Notification Arrived"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/rust-qt-binding-generator/rust-qt-binding-generator._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/rust-qt-binding-generator/rust-qt-binding-generator._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/rust-qt-binding-generator/rust-qt-binding-generator._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,24 +1,24 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-13 11:30+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: org.kde.rust_qt_binding_generator.desktop:5
msgctxt "GenericName"
msgid "Programming Binding Generator"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: org.kde.rust_qt_binding_generator.desktop:28
+#: org.kde.rust_qt_binding_generator.desktop:27
msgctxt "Name"
msgid "Rust Qt Binding Generator"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/samba-mounter/samba-mounter._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/samba-mounter/samba-mounter._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/samba-mounter/samba-mounter._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,90 +1,90 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-13 11:30+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: src/helper/samba-mounter.actions:2
msgctxt "Name"
msgid "Mount a cifs file system"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/helper/samba-mounter.actions:28
+#: src/helper/samba-mounter.actions:27
msgctxt "Description"
msgid "Executes mount with the needed arguments to mount samba shares"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/helper/samba-mounter.actions:56
+#: src/helper/samba-mounter.actions:54
msgctxt "Name"
msgid "Umount a cifs file system"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/helper/samba-mounter.actions:80
+#: src/helper/samba-mounter.actions:77
msgctxt "Description"
msgid "Executes umount with the needed arguments to umount a samba share"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/onstart/sambamounter.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Samba Mounter"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/onstart/sambamounter.desktop:27
+#: src/onstart/sambamounter.desktop:26
msgctxt "GenericName"
msgid "Mounts Samba shares"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/onstart/sambamounter.desktop:61
+#: src/onstart/sambamounter.desktop:59
msgctxt "Comment"
msgid "Mounts Samba shares at startup time"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/sambamount.desktop:13
msgctxt "Name"
msgid "Network Drivers"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/sambamount.desktop:40
+#: src/sambamount.desktop:39
msgctxt "Comment"
msgid "Configure mounts managed by Plasma instead of fstab"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/sambamount.desktop:65
+#: src/sambamount.desktop:63
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "Samba,Mount,Fstab"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/sambamounterapp.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "Network Drives"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/sambamounterapp.desktop:30
+#: src/sambamounterapp.desktop:29
msgctxt "GenericName"
msgid "Network Drives"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/sambamounterapp.desktop:57
+#: src/sambamounterapp.desktop:55
msgctxt "Comment"
msgid "Network Samba Drives"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/sddm-kcm/sddm-kcm._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/sddm-kcm/sddm-kcm._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/sddm-kcm/sddm-kcm._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,102 +1,102 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-14 23:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcm_sddm.actions:2
msgctxt "Name"
msgid "SDDM"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcm_sddm.actions:51
+#: kcm_sddm.actions:50
msgctxt "Name"
msgid "Save Settings"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcm_sddm.actions:96
+#: kcm_sddm.actions:94
msgctxt "Description"
msgid "Save Settings in SDDM"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcm_sddm.actions:144
+#: kcm_sddm.actions:141
msgctxt "Name"
msgid "Install an SDDM theme"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcm_sddm.actions:186
+#: kcm_sddm.actions:182
msgctxt "Description"
msgid "Extracts a zip file containing an SDDM theme to the SDDM theme location"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcm_sddm.actions:230
+#: kcm_sddm.actions:225
msgctxt "Name"
msgid "Uninstall an SDDM theme"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcm_sddm.actions:272
+#: kcm_sddm.actions:266
msgctxt "Description"
msgid "Removes a previously installed SDDM theme"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcm_sddm.actions:317
+#: kcm_sddm.actions:310
msgctxt "Name"
msgid "Synchronize Settings"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcm_sddm.actions:350
+#: kcm_sddm.actions:342
msgctxt "Description"
msgid "Synchronizes user settings with SDDM settings"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcm_sddm.actions:386
+#: kcm_sddm.actions:377
msgctxt "Name"
msgid "Reset Settings"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcm_sddm.actions:419
+#: kcm_sddm.actions:409
msgctxt "Description"
msgid "Resets SDDM settings so there are not user settings"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcm_sddm.desktop:12
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "sddm,display manager,theme"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcm_sddm.desktop:59
+#: kcm_sddm.desktop:58
msgctxt "Name"
msgid "Login Screen (SDDM)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: kcm_sddm.desktop:106
+#: kcm_sddm.desktop:104
msgctxt "Comment"
msgid "Configure Login Manager"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: sddmtheme.knsrc:2
msgctxt "Name"
msgid "Login Screen"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/skanlite/skanlite._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/skanlite/skanlite._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/skanlite/skanlite._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,30 +1,30 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-15 14:20+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: src/org.kde.skanlite.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Skanlite"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/org.kde.skanlite.desktop:60
+#: src/org.kde.skanlite.desktop:59
msgctxt "GenericName"
msgid "Image Scanning Application"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/org.kde.skanlite.desktop:113
+#: src/org.kde.skanlite.desktop:111
msgctxt "Comment"
msgid "Scan and save images"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/skrooge/skrooge._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/skrooge/skrooge._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/skrooge/skrooge._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,2064 +1,2064 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-16 09:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: plugins/generic/skg_advice/org.kde.skg-plugin-advice.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Advice plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/generic/skg_advice/org.kde.skg-plugin-advice.desktop:33
+#: plugins/generic/skg_advice/org.kde.skg-plugin-advice.desktop:32
msgctxt "Comment"
msgid "A plugin to advise"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plugins/generic/skg_bookmark/org.kde.skg-plugin-bookmark.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Bookmark plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/generic/skg_bookmark/org.kde.skg-plugin-bookmark.desktop:33
+#: plugins/generic/skg_bookmark/org.kde.skg-plugin-bookmark.desktop:32
msgctxt "Comment"
msgid "A plugin for bookmarks"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plugins/generic/skg_dashboard/org.kde.skg-plugin-dashboard.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Dashboard plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/generic/skg_dashboard/org.kde.skg-plugin-dashboard.desktop:32
+#: plugins/generic/skg_dashboard/org.kde.skg-plugin-dashboard.desktop:31
msgctxt "Comment"
msgid "Display a summary of your information"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plugins/generic/skg_debug/org.kde.skg-plugin-debug.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Debug plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/generic/skg_debug/org.kde.skg-plugin-debug.desktop:33
+#: plugins/generic/skg_debug/org.kde.skg-plugin-debug.desktop:32
msgctxt "Comment"
msgid "A plugin helping debug"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plugins/generic/skg_delete/org.kde.skg-plugin-delete.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Delete plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/generic/skg_delete/org.kde.skg-plugin-delete.desktop:33
+#: plugins/generic/skg_delete/org.kde.skg-plugin-delete.desktop:32
msgctxt "Comment"
msgid "A plugin for delete"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plugins/generic/skg_file/org.kde.skg-plugin-file.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "File plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/generic/skg_file/org.kde.skg-plugin-file.desktop:33
+#: plugins/generic/skg_file/org.kde.skg-plugin-file.desktop:32
msgctxt "Comment"
msgid "A plugin for file operations"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plugins/generic/skg_highlight/org.kde.skg-plugin-highlight.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Highlight plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/generic/skg_highlight/org.kde.skg-plugin-highlight.desktop:34
+#: plugins/generic/skg_highlight/org.kde.skg-plugin-highlight.desktop:33
msgctxt "Comment"
msgid "A plugin to highlight objects"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plugins/generic/skg_monthly/org.kde.skg-plugin-monthly.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Monthly plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/generic/skg_monthly/org.kde.skg-plugin-monthly.desktop:30
+#: plugins/generic/skg_monthly/org.kde.skg-plugin-monthly.desktop:29
msgctxt "Comment"
msgid "A monthly report plugin."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plugins/generic/skg_print/org.kde.skg-plugin-print.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Print plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/generic/skg_print/org.kde.skg-plugin-print.desktop:32
+#: plugins/generic/skg_print/org.kde.skg-plugin-print.desktop:31
msgctxt "Comment"
msgid "A plugin to print pages"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plugins/generic/skg_properties/org.kde.skg-plugin-properties.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Properties plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/generic/skg_properties/org.kde.skg-plugin-properties.desktop:32
+#: plugins/generic/skg_properties/org.kde.skg-plugin-properties.desktop:31
msgctxt "Comment"
msgid "A plugin to manage properties on objects"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plugins/generic/skg_selectall/org.kde.skg-plugin-selectall.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Select all plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/generic/skg_selectall/org.kde.skg-plugin-selectall.desktop:33
+#: plugins/generic/skg_selectall/org.kde.skg-plugin-selectall.desktop:32
msgctxt "Comment"
msgid "A plugin to select all"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plugins/generic/skg_statistic/org.kde.skg-plugin-statistic.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Statistic plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/generic/skg_statistic/org.kde.skg-plugin-statistic.desktop:27
+#: plugins/generic/skg_statistic/org.kde.skg-plugin-statistic.desktop:26
msgctxt "Comment"
msgid "A plugin to generate statistic"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plugins/generic/skg_undoredo/org.kde.skg-plugin-undoredo.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Undo redo plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/generic/skg_undoredo/org.kde.skg-plugin-undoredo.desktop:32
+#: plugins/generic/skg_undoredo/org.kde.skg-plugin-undoredo.desktop:31
msgctxt "Comment"
msgid "A plugin for undo and redo operations"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plugins/import/skrooge_import_afb120/org.kde.skrooge-import-afb120.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Skrooge import AFB120 plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/import/skrooge_import_afb120/org.kde.skrooge-import-afb120.desktop:30
+#: plugins/import/skrooge_import_afb120/org.kde.skrooge-import-afb120.desktop:29
msgctxt "Comment"
msgid "A Skrooge plugin to import AFB120 files"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plugins/import/skrooge_import_backend/backends/org.kde.skrooge-import-backend-aqbanking.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "AqBanking backend"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/import/skrooge_import_backend/backends/org.kde.skrooge-import-backend-aqbanking.desktop:23
+#: plugins/import/skrooge_import_backend/backends/org.kde.skrooge-import-backend-aqbanking.desktop:22
msgctxt "Comment"
msgid "An import backend for Skrooge using AqBanking.\\n You must install AqBanking (aqbanking-cli) and setup all accounts manually before using this backend.\\n\\nAt least AqBanking version 5.6.10 or later is required.\\n\\nThis backend starts an AqBanking user-interactive session in the default terminal emulator.\\nIf you experience issues please switch to the \"xterm\" terminal emulator by setting the parameters to:\\naqbanking(--terminal-emulator '\"xterm -e\"') [Note: The single and double quotes are important!]\\n\\nFor a list of all parameters please run \"skrooge-sabb.py bulkdownload --help\"."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plugins/import/skrooge_import_backend/backends/org.kde.skrooge-import-backend-weboob.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Weboob backend"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/import/skrooge_import_backend/backends/org.kde.skrooge-import-backend-weboob.desktop:23
+#: plugins/import/skrooge_import_backend/backends/org.kde.skrooge-import-backend-weboob.desktop:22
msgctxt "Comment"
msgid "An import backend for Skrooge using weboob.\\n You must install weboob and configure correctly the boobank module before using this backend.\\n\\n Parameters:\\n 1-The list of accounts to import separated by '|'. If you don't pass parameter then all accounts will be imported.\\n Example: 123@ca|456@bp\\n 2-The first date of imported operations in format YYYY-MM-DD.\\n Example: 2017-09-25\\nWarning:If you want to specify this parameter, you have to specify the first one too but it could be blank.\\n Example: ,2017-09-25"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plugins/import/skrooge_import_backend/backends/org.kde.skrooge-import-backend-weboob_coming.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Weboob coming backend"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/import/skrooge_import_backend/backends/org.kde.skrooge-import-backend-weboob_coming.desktop:20
+#: plugins/import/skrooge_import_backend/backends/org.kde.skrooge-import-backend-weboob_coming.desktop:19
msgctxt "Comment"
msgid "An import backend for Skrooge using weboob for coming operation. This plugin can be used for card with deferred debit.\\n You must install weboob and configure correctly the boobank module before using this backend.\\n\\n Parameter:\\n The list of accounts to import separated by '|'. If you don't pass parameter then all accounts will be imported.\\n Example: 123@ca|456@bp"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plugins/import/skrooge_import_backend/org.kde.skrooge-import-backend-type.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Skrooge Import Backend"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plugins/import/skrooge_import_backend/org.kde.skrooge-import-backend.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Skrooge import backend plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/import/skrooge_import_backend/org.kde.skrooge-import-backend.desktop:30
+#: plugins/import/skrooge_import_backend/org.kde.skrooge-import-backend.desktop:29
msgctxt "Comment"
msgid "A Skrooge plugin to import files from backends"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plugins/import/skrooge_import_csv/org.kde.skrooge-import-csv.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Skrooge import CSV plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/import/skrooge_import_csv/org.kde.skrooge-import-csv.desktop:31
+#: plugins/import/skrooge_import_csv/org.kde.skrooge-import-csv.desktop:30
msgctxt "Comment"
msgid "A Skrooge plugin to import CSV files"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plugins/import/skrooge_import_gnc/org.kde.skrooge-import-gnc.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Skrooge import GNC plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/import/skrooge_import_gnc/org.kde.skrooge-import-gnc.desktop:31
+#: plugins/import/skrooge_import_gnc/org.kde.skrooge-import-gnc.desktop:30
msgctxt "Comment"
msgid "A Skrooge plugin to import GNC files"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plugins/import/skrooge_import_gsb/org.kde.skrooge-import-gsb.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Skrooge import GSB plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/import/skrooge_import_gsb/org.kde.skrooge-import-gsb.desktop:31
+#: plugins/import/skrooge_import_gsb/org.kde.skrooge-import-gsb.desktop:30
msgctxt "Comment"
msgid "A Skrooge plugin to import GSB files"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plugins/import/skrooge_import_iif/org.kde.skrooge-import-iif.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Skrooge import IIF plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/import/skrooge_import_iif/org.kde.skrooge-import-iif.desktop:26
+#: plugins/import/skrooge_import_iif/org.kde.skrooge-import-iif.desktop:25
msgctxt "Comment"
msgid "A Skrooge plugin to import IIF files"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plugins/import/skrooge_import_json/org.kde.skrooge-import-json.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Skrooge import JSON plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/import/skrooge_import_json/org.kde.skrooge-import-json.desktop:30
+#: plugins/import/skrooge_import_json/org.kde.skrooge-import-json.desktop:29
msgctxt "Comment"
msgid "A Skrooge plugin to import JSON files"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plugins/import/skrooge_import_kmy/org.kde.skrooge-import-kmy.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Skrooge import KMY plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/import/skrooge_import_kmy/org.kde.skrooge-import-kmy.desktop:31
+#: plugins/import/skrooge_import_kmy/org.kde.skrooge-import-kmy.desktop:30
msgctxt "Comment"
msgid "A Skrooge plugin to import KMY files"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plugins/import/skrooge_import_ledger/org.kde.skrooge-import-ledger.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Skrooge import ledger plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/import/skrooge_import_ledger/org.kde.skrooge-import-ledger.desktop:19
+#: plugins/import/skrooge_import_ledger/org.kde.skrooge-import-ledger.desktop:18
msgctxt "Comment"
msgid "A Skrooge plugin to import ledger files"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plugins/import/skrooge_import_mmb/org.kde.skrooge-import-mmb.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Skrooge import MMB plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/import/skrooge_import_mmb/org.kde.skrooge-import-mmb.desktop:31
+#: plugins/import/skrooge_import_mmb/org.kde.skrooge-import-mmb.desktop:30
msgctxt "Comment"
msgid "A Skrooge plugin to import MMB files"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plugins/import/skrooge_import_mny/org.kde.skrooge-import-mny.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Skrooge import MNY plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/import/skrooge_import_mny/org.kde.skrooge-import-mny.desktop:29
+#: plugins/import/skrooge_import_mny/org.kde.skrooge-import-mny.desktop:28
msgctxt "Comment"
msgid "A Skrooge plugin to import Microsoft Money files"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plugins/import/skrooge_import_mt940/org.kde.skrooge-import-mt940.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Skrooge import MT940 plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/import/skrooge_import_mt940/org.kde.skrooge-import-mt940.desktop:31
+#: plugins/import/skrooge_import_mt940/org.kde.skrooge-import-mt940.desktop:30
msgctxt "Comment"
msgid "A Skrooge plugin to import MT940 files"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plugins/import/skrooge_import_ofx/org.kde.skrooge-import-ofx.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Skrooge import OFX plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/import/skrooge_import_ofx/org.kde.skrooge-import-ofx.desktop:31
+#: plugins/import/skrooge_import_ofx/org.kde.skrooge-import-ofx.desktop:30
msgctxt "Comment"
msgid "A Skrooge plugin to import OFX files"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plugins/import/skrooge_import_pdf/org.kde.skrooge-import-pdf.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Skrooge import PDF plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/import/skrooge_import_pdf/org.kde.skrooge-import-pdf.desktop:24
+#: plugins/import/skrooge_import_pdf/org.kde.skrooge-import-pdf.desktop:23
msgctxt "Comment"
msgid "A Skrooge plugin to import PDF files"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plugins/import/skrooge_import_qif/org.kde.skrooge-import-qif.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Skrooge import QIF plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/import/skrooge_import_qif/org.kde.skrooge-import-qif.desktop:31
+#: plugins/import/skrooge_import_qif/org.kde.skrooge-import-qif.desktop:30
msgctxt "Comment"
msgid "A Skrooge plugin to import QIF files"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plugins/import/skrooge_import_skg/org.kde.skrooge-import-skg.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Skrooge import SKG plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/import/skrooge_import_skg/org.kde.skrooge-import-skg.desktop:31
+#: plugins/import/skrooge_import_skg/org.kde.skrooge-import-skg.desktop:30
msgctxt "Comment"
msgid "A Skrooge plugin to import SKG files"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plugins/import/skrooge_import_xhb/org.kde.skrooge-import-xhb.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Skrooge import XHB plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/import/skrooge_import_xhb/org.kde.skrooge-import-xhb.desktop:31
+#: plugins/import/skrooge_import_xhb/org.kde.skrooge-import-xhb.desktop:30
msgctxt "Comment"
msgid "A Skrooge plugin to import XHB files"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plugins/import/skrooge_import_xml/org.kde.skrooge-import-xml.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Skrooge import XML plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/import/skrooge_import_xml/org.kde.skrooge-import-xml.desktop:31
+#: plugins/import/skrooge_import_xml/org.kde.skrooge-import-xml.desktop:30
msgctxt "Comment"
msgid "A Skrooge plugin to import XML files"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plugins/krunner/skrooge_add_operation/org.kde.plasma-runner-skrooge-add-operation.desktop:2
#: skgbankmodeler/sources/org.kde.skrooge-source-skrooge.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Skrooge"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/krunner/skrooge_add_operation/org.kde.plasma-runner-skrooge-add-operation.desktop:33
+#: plugins/krunner/skrooge_add_operation/org.kde.plasma-runner-skrooge-add-operation.desktop:32
msgctxt "Comment"
msgid "Add a new operation in skrooge"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plugins/skrooge/skrooge_bank/org.kde.skrooge-plugin-bank.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Skrooge bank plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/skrooge/skrooge_bank/org.kde.skrooge-plugin-bank.desktop:34
+#: plugins/skrooge/skrooge_bank/org.kde.skrooge-plugin-bank.desktop:33
msgctxt "Comment"
msgid "A Skrooge banking assistant plugin."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plugins/skrooge/skrooge_budget/org.kde.skrooge-plugin-budget.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Skrooge budget plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/skrooge/skrooge_budget/org.kde.skrooge-plugin-budget.desktop:32
+#: plugins/skrooge/skrooge_budget/org.kde.skrooge-plugin-budget.desktop:31
msgctxt "Comment"
msgid "A skrooge plugin to manage budgets"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plugins/skrooge/skrooge_calculator/org.kde.skrooge-plugin-calculator.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Skrooge calculator plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/skrooge/skrooge_calculator/org.kde.skrooge-plugin-calculator.desktop:33
+#: plugins/skrooge/skrooge_calculator/org.kde.skrooge-plugin-calculator.desktop:32
msgctxt "Comment"
msgid "A skrooge plugin to calculate"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plugins/skrooge/skrooge_categories/org.kde.skrooge-plugin-categories.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Skrooge categories plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/skrooge/skrooge_categories/org.kde.skrooge-plugin-categories.desktop:34
+#: plugins/skrooge/skrooge_categories/org.kde.skrooge-plugin-categories.desktop:33
msgctxt "Comment"
msgid "A skrooge plugin to manage categories"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plugins/skrooge/skrooge_importexport/org.kde.skrooge-plugin-importexport.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Skrooge import and export plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/skrooge/skrooge_importexport/org.kde.skrooge-plugin-importexport.desktop:32
+#: plugins/skrooge/skrooge_importexport/org.kde.skrooge-plugin-importexport.desktop:31
msgctxt "Comment"
msgid "A skrooge plugin for import and export operations"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plugins/skrooge/skrooge_operation/org.kde.skrooge-plugin-operation.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Skrooge operation plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/skrooge/skrooge_operation/org.kde.skrooge-plugin-operation.desktop:32
+#: plugins/skrooge/skrooge_operation/org.kde.skrooge-plugin-operation.desktop:31
msgctxt "Comment"
msgid "A skrooge plugin to manage operations"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plugins/skrooge/skrooge_payee/org.kde.skrooge-plugin-payee.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Skrooge payee plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/skrooge/skrooge_payee/org.kde.skrooge-plugin-payee.desktop:31
+#: plugins/skrooge/skrooge_payee/org.kde.skrooge-plugin-payee.desktop:30
msgctxt "Comment"
msgid "A skrooge plugin to follow payee"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plugins/skrooge/skrooge_report/org.kde.skrooge-plugin-report.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Skrooge report plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/skrooge/skrooge_report/org.kde.skrooge-plugin-report.desktop:32
+#: plugins/skrooge/skrooge_report/org.kde.skrooge-plugin-report.desktop:31
msgctxt "Comment"
msgid "A skrooge plugin to manage reports"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plugins/skrooge/skrooge_scheduled/org.kde.skrooge-plugin-scheduled.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Skrooge scheduled plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/skrooge/skrooge_scheduled/org.kde.skrooge-plugin-scheduled.desktop:32
+#: plugins/skrooge/skrooge_scheduled/org.kde.skrooge-plugin-scheduled.desktop:31
msgctxt "Comment"
msgid "A skrooge plugin to manage scheduled operations"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plugins/skrooge/skrooge_search/org.kde.skrooge-plugin-search.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Skrooge search plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/skrooge/skrooge_search/org.kde.skrooge-plugin-search.desktop:32
+#: plugins/skrooge/skrooge_search/org.kde.skrooge-plugin-search.desktop:31
msgctxt "Comment"
msgid "A skrooge plugin to search and treat operations"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plugins/skrooge/skrooge_tracker/org.kde.skrooge-plugin-tracker.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Skrooge tracker plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/skrooge/skrooge_tracker/org.kde.skrooge-plugin-tracker.desktop:32
+#: plugins/skrooge/skrooge_tracker/org.kde.skrooge-plugin-tracker.desktop:31
msgctxt "Comment"
msgid "A skrooge plugin to follow refund"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plugins/skrooge/skrooge_unit/org.kde.skrooge-plugin-unit.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Skrooge unit plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: plugins/skrooge/skrooge_unit/org.kde.skrooge-plugin-unit.desktop:32
+#: plugins/skrooge/skrooge_unit/org.kde.skrooge-plugin-unit.desktop:31
msgctxt "Comment"
msgid "A skrooge plugin for unit management"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/adf.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Andorran Franc"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/adp.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Andorran Peseta"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/aed.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "United Arab Emirates Dirham"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/afa.desktop:5 skgbankmodeler/currency/afn.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Afghan Afghani"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/all.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Albanian Lek"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/amd.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Armenian Dram"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/ang.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Netherlands Antillean Guilder"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/aoa.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Angolan Kwanza"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/aon.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Angolan Novo Kwanza"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/ars.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Argentine Peso"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/ats.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Austrian Schilling"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/aud.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Australian Dollar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/awg.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Aruban Florin"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/azm.desktop:5 skgbankmodeler/currency/azn.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Azerbaijani Manat"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/bam.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Bosnia and Herzegovina Convertible Mark"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/bbd.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Barbados Dollar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/bdt.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Bangladeshi Taka"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/bef.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Belgian Franc"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/bgl.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Bulgarian Lev A/99"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/bgn.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Bulgarian Lev"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/bhd.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Bahraini Dinar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/bif.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Burundian Franc"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/bmd.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Bermuda Dollar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/bnd.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Brunei Dollar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/bob.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Bolivian Boliviano"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/bov.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Bolivian Mvdol"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/brl.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Brazilian Real"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/bsd.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Bahamian Dollar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/btn.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Bhutanese Ngultrum"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/bwp.desktop:6
msgctxt "Name"
msgid "Botswana Pula"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/byr.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Belarusian Ruble"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/bzd.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Belize Dollar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/cad.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Canadian Dollar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/cdf.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Congolese Franc"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/chf.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Swiss Franc"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/clf.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Chilean Unidad de Fomento"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/clp.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Chilean Peso"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/cny.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Chinese Yuan"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/cop.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Colombian Peso"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/cou.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Colombian Unidad de Valor Real"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/crc.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Costa Rican Colon"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/cuc.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Cuban Convertible Peso"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/cup.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Cuban Peso"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/cve.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Cape Verde Escudo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/cyp.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Cypriot Pound"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/czk.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Czech Koruna"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/dem.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "German Mark"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/djf.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Djibouti Franc"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/dkk.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Danish Krone"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/dop.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Dominican Peso"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/dzd.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Algerian Dinar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/eek.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Estonian Kroon"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/egp.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Egyptian Pound"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/ern.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Eritrean Nakfa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/esp.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Spanish Peseta"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/etb.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Ethiopian Birr"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/eur.desktop:6
msgctxt "Name"
msgid "Euro"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/fim.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Finnish Markka"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/fjd.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Fijian Dollar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/fkp.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Falkland Islands Pound"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/frf.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "French Franc"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/gbp.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "British Pound Sterling"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/gel.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Georgian Lari"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/ghc.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Ghanaian Cedi"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/ghs.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Ghana Cedi"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/gip.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Gibraltar Pound"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/gmd.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Gambian Dalasi"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/gnf.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Guinean Franc"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/grd.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Greek Drachma"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/gtq.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Guatemalan Quetzal"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/gwp.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Guinea-Bissau Peso"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/gyd.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Guyanese Dollar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/hkd.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Hong Kong Dollar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/hnl.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Honduran Lempira"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/hrk.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Croatian Kuna"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/htg.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Haitian Gourde"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/huf.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Hungarian Forint"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/idr.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Indonesian Rupiah"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/iep.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Irish Pound"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/ils.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Israeli New Sheqel"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/inr.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Indian Rupee"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/iqd.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Iraqi Dinar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/irr.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Iranian Rial"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/isk.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Icelandic Krona"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/itl.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Italian Lira"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/jmd.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Jamaican Dollar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/jod.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Jordanian Dinar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/jpy.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Japanese Yen"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/kes.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Kenyan Shilling"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/kgs.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Kyrgyzstani Som"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/khr.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Cambodian Riel"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/kmf.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Comorian Franc"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/kpw.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "North Korean Won"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/krw.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "South Korean Won"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/kwd.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Kuwaiti Dinar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/kyd.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Cayman Islands Dollar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/kzt.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Kazakhstani Tenge"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/lak.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Lao Kip"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/lbp.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Lebanese Pound"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/lkr.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Sri Lankan Rupee"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/lrd.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Liberian Dollar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/lsl.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Lesotho Loti"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/ltl.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Lithuanian Litas"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/luf.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Luxembourgish Franc"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/lvl.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Latvian Lats"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/lyd.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Libyan Dinar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/mad.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Moroccan Dirham"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/mdl.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Moldovan Leu"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/mga.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Malagasy Ariary"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/mgf.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Malagasy Franc"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/mkd.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Macedonian Denar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/mlf.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Mali Franc"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/mmk.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Myanma Kyat"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/mnt.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Mongolian Tugrik"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/mop.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Macanese Pataca"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/mro.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Mauritanian Ouguiya"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/mtl.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Maltese Lira"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/mur.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Mauritius Rupee"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/mvr.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Maldivian Rufiyaa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/mwk.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Malawian Kwacha"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/mxn.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Mexican Peso"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/mxv.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Mexican Unidad de Inversion"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/myr.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Malaysian Ringgit"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/mzm.desktop:5 skgbankmodeler/currency/mzn.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Mozambican Metical"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/nad.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Namibian Dollar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/ngn.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Nigerian Naira"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/nio.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Nicaraguan Cordoba Oro"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/nlg.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Netherlands Guilder"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/nok.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Norwegian Krone"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/npr.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Nepalese Rupee"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/nzd.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "New Zealand Dollar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/omr.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Omani Rial"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/pab.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Panamanian Balboa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/pen.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Peruvian Nuevo Sol"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/pgk.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Papua New Guinean Kina"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/php.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Philippine Peso"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/pkr.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Pakistan Rupee"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/pln.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Polish Zloty"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/pte.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Portuguese Escudo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/pyg.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Paraguayan Guarani"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/qar.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Qatari Riyal"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/rol.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Romanian Leu A/05"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/ron.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Romanian Leu"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/rsd.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Serbian Dinar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/rub.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Russian Ruble"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/rur.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Russian Ruble A/97"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/rwf.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Rwandan Franc"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/sar.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Saudi Riyal"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/sbd.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Solomon Islands Dollar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/scr.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Seychellois Rupee"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/sdd.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Sudanese Dinar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/sdg.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Sudanese Pound"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/sek.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Swedish Krona"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/sgd.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Singapore Dollar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/shp.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Saint Helena Pound"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/sit.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Slovenian Tolar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/skk.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Slovak Koruna"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/sll.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Sierra Leonean Leone"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/sos.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Somali Shilling"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/srd.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Surinamese Dollar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/srg.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Surinamese Guilder"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/ssp.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "South Sudanese Pound"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/std.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "São Tomé and Príncipe Dobra"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/svc.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Salvadoran Colon"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/syp.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Syrian Pound"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/szl.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Swazi Lilangeni"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/thb.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Thai Baht"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/tjs.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Tajikistani Somoni"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/tmm.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Turkmenistani Old Manat"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/tmt.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Turkmenistani Manat"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/tnd.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Tunisian Dinar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/top.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Tongan Pa'anga"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/tpe.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Portuguese Timorese Escudo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/trl.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Turkish Lira A/05"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/try.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Turkish Lira"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/ttd.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Trinidad and Tobago Dollar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/twd.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "New Taiwan Dollar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/tzs.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Tanzanian Shilling"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/uah.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Ukrainian Hryvnia"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/ugx.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Ugandan Shilling"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/usd.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "United States Dollar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/usn.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "United States Dollar (Next Day)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/uss.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "United States Dollar (Same Day)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/uyu.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Uruguayan Peso"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/uzs.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Uzbekistan Som"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/veb.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Venezuelan Bolívar Fuerte"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/vnd.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Vietnamese Dong"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/vuv.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Vanuatu Vatu"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/wst.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Samoan Tala"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/xaf.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Central African CFA Franc"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/xag.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Silver"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/xau.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Gold"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/xcd.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "East Caribbean Dollar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/xof.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "West African CFA Franc"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/xpd.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Palladium"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/xpf.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "CFP Franc"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/xpt.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Platinum"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/yer.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Yemeni Rial"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/yum.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Yugoslav Dinar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/zar.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "South African Rand"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/zmk.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Zambian Kwacha"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/zwd.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Zimbabwean Dollar A/06"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/currency/zwl.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Zimbabwean Dollar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/org.kde.skrooge-import-plugin.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "SKG IMPORT plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: skgbankmodeler/org.kde.skrooge-import-plugin.desktop:31
+#: skgbankmodeler/org.kde.skrooge-import-plugin.desktop:30
msgctxt "Comment"
msgid "Service type for import module of Skrooge"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/org.kde.skrooge-source-plugin.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Skrooge Source"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: skgbankmodeler/org.kde.skrooge-source-plugin.desktop:21
+#: skgbankmodeler/org.kde.skrooge-source-plugin.desktop:20
msgctxt "Comment"
msgid "Service type for sources of quote for Skrooge"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/sources/org.kde.skrooge-source-coinmarketcap.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "CoinMarketCap"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: skgbankmodeler/sources/org.kde.skrooge-source-coinmarketcap.desktop:20
+#: skgbankmodeler/sources/org.kde.skrooge-source-coinmarketcap.desktop:19
msgctxt "Comment"
msgid ""
"You can get the list of available quotes from <a href=\"https://coinmarketcap.com\">CoinMarketCap</a>.<br/>"
"<br/>"
"Then, you must create an account to get an API key and set it in setting.<br/>"
"Then, enter the <expected quote>-<in the expected currency>. Example: if you want BTC in USD, you must enter BTC-USD."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/sources/org.kde.skrooge-source-cryptocompare.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Cryptocompare"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: skgbankmodeler/sources/org.kde.skrooge-source-cryptocompare.desktop:16
+#: skgbankmodeler/sources/org.kde.skrooge-source-cryptocompare.desktop:15
msgctxt "Comment"
msgid ""
"You can get the list of available quotes from <a href=\"https://www.cryptocompare.com/\">CryptoCompare</a>.<br/>"
"Then, you must create an account to get an API key and set it in setting.<br/>"
"Then, enter the <expected quote>-<in the expected currency>. Example: if you want BTC in USD, you must enter BTC-USD."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/sources/org.kde.skrooge-source-exchangerates.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "exchangeratesapi.io"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: skgbankmodeler/sources/org.kde.skrooge-source-exchangerates.desktop:17
+#: skgbankmodeler/sources/org.kde.skrooge-source-exchangerates.desktop:16
msgctxt "Comment"
msgid "You can get the list of available quotes from <a href=\"https://exchangeratesapi.io/\">exchangeratesapi.io</a>. Then, enter the <expected quote>-<in the expected currency>. Example: if you want BTC in USD, you must enter BTC-USD."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/sources/org.kde.skrooge-source-grandtrunk.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Grand Trunk"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: skgbankmodeler/sources/org.kde.skrooge-source-grandtrunk.desktop:19
+#: skgbankmodeler/sources/org.kde.skrooge-source-grandtrunk.desktop:18
msgctxt "Comment"
msgid ""
"You can get the list of supported currencies from <a href=\"https://currencies.apps.grandtrunk.net/currencies\">here</a>.<br/>"
"Then, enter the expected currency."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/sources/org.kde.skrooge-source-msn.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "MSN"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: skgbankmodeler/sources/org.kde.skrooge-source-msn.desktop:21
+#: skgbankmodeler/sources/org.kde.skrooge-source-msn.desktop:20
msgctxt "Comment"
msgid ""
"You can get the list of available quotes from <a href=\"https://www.msn.com/en-us/money/\">MSN</a>.<br/>"
"Then, enter the code of the expected quote (the xxx in the url like https://www.msn.com/en-us/money/stockdetails/xxx)."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/sources/org.kde.skrooge-source-ratesapi.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "RatesAPI"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: skgbankmodeler/sources/org.kde.skrooge-source-ratesapi.desktop:20
+#: skgbankmodeler/sources/org.kde.skrooge-source-ratesapi.desktop:19
msgctxt "Comment"
msgid ""
"You can get the list of available quotes from <a href=\"https://ratesapi.io/\">RatesAPI</a>.<br/>"
"Then, enter the expected quote in format CURRENCY/BASE (eg. USD/EUR)."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: skgbankmodeler/sources/org.kde.skrooge-source-skrooge.desktop:33
+#: skgbankmodeler/sources/org.kde.skrooge-source-skrooge.desktop:32
msgctxt "Comment"
msgid "Here is the list of available quotes: fr_inflation."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/sources/org.kde.skrooge-source-stooq.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Stooq"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: skgbankmodeler/sources/org.kde.skrooge-source-stooq.desktop:20
+#: skgbankmodeler/sources/org.kde.skrooge-source-stooq.desktop:19
msgctxt "Comment"
msgid ""
"You can get the list of available quotes from <a href=\"https://stooq.pl\">Stooq</a>.<br/>"
"Then, enter the symbol of the expected quotes."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbankmodeler/sources/org.kde.skrooge-source-yahoo.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Yahoo"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: skgbankmodeler/sources/org.kde.skrooge-source-yahoo.desktop:23
+#: skgbankmodeler/sources/org.kde.skrooge-source-yahoo.desktop:22
msgctxt "Comment"
msgid ""
"You can get the list of available quotes from <a href=\"https://finance.yahoo.com\">Yahoo Finance</a>.<br/>"
"Then, enter the symbol of the expected quotes."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skgbasegui/org.kde.skg-plugin.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "SKG GUI plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: skgbasegui/org.kde.skg-plugin.desktop:33
+#: skgbasegui/org.kde.skg-plugin.desktop:32
msgctxt "Comment"
msgid "SKG GUI plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skrooge/org.kde.skrooge.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "skrooge"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: skrooge/org.kde.skrooge.desktop:40
+#: skrooge/org.kde.skrooge.desktop:39
msgctxt "GenericName"
msgid "Manage your money"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: skrooge/org.kde.skrooge.desktop:73
+#: skrooge/org.kde.skrooge.desktop:71
msgctxt "Comment"
msgid "Skrooge is a personal finances manager powered by KDE, aiming at being simple and intuitive."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skrooge/skrooge.notifyrc:3
msgctxt "Comment"
msgid "Skrooge"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: skrooge/skrooge.notifyrc:40
+#: skrooge/skrooge.notifyrc:39
msgctxt "Name"
msgid "Error message"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: skrooge/skrooge.notifyrc:71
+#: skrooge/skrooge.notifyrc:69
msgctxt "Comment"
msgid "This event is triggered when an error occurred"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: skrooge/skrooge.notifyrc:91
+#: skrooge/skrooge.notifyrc:88
msgctxt "Name"
msgid "Negative message"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: skrooge/skrooge.notifyrc:119
+#: skrooge/skrooge.notifyrc:115
msgctxt "Comment"
msgid "This event is triggered when a negative message (warning) is displayed"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: skrooge/skrooge.notifyrc:138
+#: skrooge/skrooge.notifyrc:133
msgctxt "Name"
msgid "Neutral message"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: skrooge/skrooge.notifyrc:166
+#: skrooge/skrooge.notifyrc:160
msgctxt "Comment"
msgid "This event is triggered when a neutral message (information) is displayed"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: skrooge/skrooge.notifyrc:185
+#: skrooge/skrooge.notifyrc:178
msgctxt "Name"
msgid "Positive message"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: skrooge/skrooge.notifyrc:213
+#: skrooge/skrooge.notifyrc:205
msgctxt "Comment"
msgid "This event is triggered when a positive action is done (example: creation of an operation) or a positive message is displayed"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: skroogeakonadi/org.kde.skroogeakonadiresource.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Skrooge scheduled operations"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: skroogeakonadi/org.kde.skroogeakonadiresource.desktop:30
+#: skroogeakonadi/org.kde.skroogeakonadiresource.desktop:29
msgctxt "Comment"
msgid "Resource for scheduled operations of Skrooge"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: templates/skrooge_import_xxx/org.kde.skrooge-import-xxx.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Skrooge import XXX plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: templates/skrooge_import_xxx/org.kde.skrooge-import-xxx.desktop:31
+#: templates/skrooge_import_xxx/org.kde.skrooge-import-xxx.desktop:30
msgctxt "Comment"
msgid "A Skrooge plugin to import XXX files"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: templates/skrooge_xxx/org.kde.skrooge-plugin-xxx.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Skrooge xxx plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: templates/skrooge_xxx/org.kde.skrooge-plugin-xxx.desktop:35
+#: templates/skrooge_xxx/org.kde.skrooge-plugin-xxx.desktop:34
msgctxt "Comment"
msgid "##DESCRIPTION##"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/smb4k/smb4k._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/smb4k/smb4k._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/smb4k/smb4k._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,396 +1,396 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-17 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: core/smb4k.notifyrc:3 smb4k/org.kde.smb4k.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Smb4K"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: core/smb4k.notifyrc:37 smb4k/org.kde.smb4k.desktop:49
+#: core/smb4k.notifyrc:36 smb4k/org.kde.smb4k.desktop:47
msgctxt "Comment"
msgid "Advanced Network Neighborhood Browser"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: core/smb4k.notifyrc:71
+#: core/smb4k.notifyrc:69
msgctxt "Name"
msgid "Notification"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: core/smb4k.notifyrc:105
+#: core/smb4k.notifyrc:102
msgctxt "Comment"
msgid "The user is notified about an action"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: core/smb4k.notifyrc:138
+#: core/smb4k.notifyrc:134
msgctxt "Name"
msgid "Warning"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: core/smb4k.notifyrc:172
+#: core/smb4k.notifyrc:167
msgctxt "Comment"
msgid "A warning is shown to the user"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: core/smb4k.notifyrc:206
+#: core/smb4k.notifyrc:200
msgctxt "Name"
msgid "Error"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: core/smb4k.notifyrc:240
+#: core/smb4k.notifyrc:233
msgctxt "Comment"
msgid "An error message is shown to the user"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: core/smb4k.notifyrc:273
+#: core/smb4k.notifyrc:265
msgctxt "Name"
msgid "Share mounted"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: core/smb4k.notifyrc:304
+#: core/smb4k.notifyrc:295
msgctxt "Comment"
msgid "A share has been mounted"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: core/smb4k.notifyrc:339
+#: core/smb4k.notifyrc:329
msgctxt "Name"
msgid "Share unmounted"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: core/smb4k.notifyrc:370
+#: core/smb4k.notifyrc:359
msgctxt "Comment"
msgid "A share has been unmounted"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: core/smb4k.notifyrc:405
+#: core/smb4k.notifyrc:393
msgctxt "Name"
msgid "Shares mounted"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: core/smb4k.notifyrc:436
+#: core/smb4k.notifyrc:423
msgctxt "Comment"
msgid "Multiple shares have been mounted"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: core/smb4k.notifyrc:471
+#: core/smb4k.notifyrc:457
msgctxt "Name"
msgid "Shares unmounted"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: core/smb4k.notifyrc:502
+#: core/smb4k.notifyrc:487
msgctxt "Comment"
msgid "Multiple shares have been unmounted"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: core/smb4k.notifyrc:537
+#: core/smb4k.notifyrc:521
msgctxt "Name"
msgid "Opening wallet failed"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: core/smb4k.notifyrc:568
+#: core/smb4k.notifyrc:551
msgctxt "Comment"
msgid "The network wallet could not be opened"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: core/smb4k.notifyrc:604
+#: core/smb4k.notifyrc:586
msgctxt "Name"
msgid "Credentials not accessible"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: core/smb4k.notifyrc:635
+#: core/smb4k.notifyrc:616
msgctxt "Comment"
msgid "The credentials could not be read from the wallet"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: core/smb4k.notifyrc:671
+#: core/smb4k.notifyrc:651
msgctxt "Name"
msgid "Mimetype not supported"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: core/smb4k.notifyrc:702
+#: core/smb4k.notifyrc:681
msgctxt "Comment"
msgid "The mimetype of the file that is to be printed is not supported"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: core/smb4k.notifyrc:737
+#: core/smb4k.notifyrc:715
msgctxt "Name"
msgid "Bookmark exists"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: core/smb4k.notifyrc:768
+#: core/smb4k.notifyrc:745
msgctxt "Comment"
msgid "The bookmark exists"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: core/smb4k.notifyrc:804
+#: core/smb4k.notifyrc:780
msgctxt "Name"
msgid "Bookmark label in use"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: core/smb4k.notifyrc:835
+#: core/smb4k.notifyrc:810
msgctxt "Comment"
msgid "The label for the bookmark already exists"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: core/smb4k.notifyrc:871
+#: core/smb4k.notifyrc:845
msgctxt "Name"
msgid "Configuration file for Samba missing"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: core/smb4k.notifyrc:901
+#: core/smb4k.notifyrc:874
msgctxt "Comment"
msgid "The configuration file for the Samba suite is missing"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: core/smb4k.notifyrc:936
+#: core/smb4k.notifyrc:908
msgctxt "Name"
msgid "Mounting failed"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: core/smb4k.notifyrc:968
+#: core/smb4k.notifyrc:939
msgctxt "Comment"
msgid "Mounting a share failed"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: core/smb4k.notifyrc:1004
+#: core/smb4k.notifyrc:974
msgctxt "Name"
msgid "Unmounting failed"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: core/smb4k.notifyrc:1036
+#: core/smb4k.notifyrc:1005
msgctxt "Comment"
msgid "Unmounting a share failed"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: core/smb4k.notifyrc:1072
+#: core/smb4k.notifyrc:1040
msgctxt "Name"
msgid "Unmounting not allowed"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: core/smb4k.notifyrc:1103
+#: core/smb4k.notifyrc:1070
msgctxt "Comment"
msgid "The unmounting of a certain share is not allowed"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: core/smb4k.notifyrc:1139
+#: core/smb4k.notifyrc:1105
msgctxt "Name"
msgid "Synchronization failed"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: core/smb4k.notifyrc:1170
+#: core/smb4k.notifyrc:1135
msgctxt "Comment"
msgid "The synchronization of a share and a local copy failed"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: core/smb4k.notifyrc:1205
+#: core/smb4k.notifyrc:1169
msgctxt "Name"
msgid "Command not found"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: core/smb4k.notifyrc:1236
+#: core/smb4k.notifyrc:1199
msgctxt "Comment"
msgid "A required command could not be found"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: core/smb4k.notifyrc:1271
+#: core/smb4k.notifyrc:1233
msgctxt "Name"
msgid "Cannot bookmark printer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: core/smb4k.notifyrc:1301
+#: core/smb4k.notifyrc:1262
msgctxt "Comment"
msgid "A printer cannot be bookmarked"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: core/smb4k.notifyrc:1336
+#: core/smb4k.notifyrc:1296
msgctxt "Name"
msgid "File not found"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: core/smb4k.notifyrc:1368
+#: core/smb4k.notifyrc:1327
msgctxt "Comment"
msgid "A file could not be found"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: core/smb4k.notifyrc:1403
+#: core/smb4k.notifyrc:1361
msgctxt "Name"
msgid "Opening file failed"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: core/smb4k.notifyrc:1433
+#: core/smb4k.notifyrc:1390
msgctxt "Comment"
msgid "A file could not be opened"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: core/smb4k.notifyrc:1468
+#: core/smb4k.notifyrc:1424
msgctxt "Name"
msgid "Reading file failed"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: core/smb4k.notifyrc:1498
+#: core/smb4k.notifyrc:1453
msgctxt "Comment"
msgid "A file could not be read"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: core/smb4k.notifyrc:1533
+#: core/smb4k.notifyrc:1487
msgctxt "Name"
msgid "mkdir failed"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: core/smb4k.notifyrc:1563
+#: core/smb4k.notifyrc:1516
msgctxt "Comment"
msgid "A directory could not be created"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: core/smb4k.notifyrc:1598
+#: core/smb4k.notifyrc:1550
msgctxt "Name"
msgid "Process error"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: core/smb4k.notifyrc:1630
+#: core/smb4k.notifyrc:1581
msgctxt "Comment"
msgid "A process error occurred"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: core/smb4k.notifyrc:1665
+#: core/smb4k.notifyrc:1615
msgctxt "Name"
msgid "Action failed"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: core/smb4k.notifyrc:1696
+#: core/smb4k.notifyrc:1645
msgctxt "Comment"
msgid "A KAuth action failed"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: core/smb4k.notifyrc:1731
+#: core/smb4k.notifyrc:1679
msgctxt "Name"
msgid "Invalid URL"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: core/smb4k.notifyrc:1763
+#: core/smb4k.notifyrc:1710
msgctxt "Comment"
msgid "An invalid URL was passed"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: core/smb4k.notifyrc:1798
+#: core/smb4k.notifyrc:1744
msgctxt "Name"
msgid "Network communication failed"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: core/smb4k.notifyrc:1823
+#: core/smb4k.notifyrc:1768
msgctxt "Comment"
msgid "A network related action could not be performed or failed"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: helpers/smb4kmounthelper.actions:2
msgctxt "Name"
msgid "Mount action"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: helpers/smb4kmounthelper.actions:32
+#: helpers/smb4kmounthelper.actions:31
msgctxt "Description"
msgid "Mounts a share"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: helpers/smb4kmounthelper.actions:65
+#: helpers/smb4kmounthelper.actions:63
msgctxt "Name"
msgid "Unmount action"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: helpers/smb4kmounthelper.actions:95
+#: helpers/smb4kmounthelper.actions:92
msgctxt "Description"
msgid "Unmounts a share"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: plasmoid/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Network Neighborhood"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: plasmoid/package/metadata.desktop:33
+#: plasmoid/package/metadata.desktop:32
msgctxt "Comment"
msgid "Network neighborhood browser based on Smb4K"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: smb4k/org.kde.smb4k.desktop:37
+#: smb4k/org.kde.smb4k.desktop:36
msgctxt "GenericName"
msgid "Advanced Network Browser for SAMBA"
msgstr ""
#. +> stable5
-#: smb4k/org.kde.smb4k.desktop:38
+#: smb4k/org.kde.smb4k.desktop:37
msgctxt "GenericName"
msgid "Advanced Network Neighborhood Browser"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/spacebar/spacebar._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/spacebar/spacebar._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/spacebar/spacebar._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,48 +1,48 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-14 11:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: org.kde.spacebar.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Spacebar"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: org.kde.spacebar.desktop:27
+#: org.kde.spacebar.desktop:26
msgctxt "Comment"
msgid "Instant Messenger"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/ktp-plugins/ktp-logger-plugin/ktploggerplugin_mobile.desktop.cmake:2
msgctxt "Name"
msgid "Mobile Logger plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/ktp-plugins/ktp-logger-plugin/ktploggerplugin_mobile.desktop.cmake:25
+#: src/ktp-plugins/ktp-logger-plugin/ktploggerplugin_mobile.desktop.cmake:24
msgctxt "Comment"
msgid "Provides integration with Telepathy Logger"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/ktp-plugins/org.kde.ktp-mobile.presence/metadata.desktop.cmake:2
msgctxt "Name"
msgid "Instant Messaging Presence"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/ktp-plugins/org.kde.ktp-mobile.presence/metadata.desktop.cmake:27
+#: src/ktp-plugins/org.kde.ktp-mobile.presence/metadata.desktop.cmake:26
msgctxt "Comment"
msgid "Displays and sets your Instant Messaging Presence"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/spectacle/spectacle._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/spectacle/spectacle._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/spectacle/spectacle._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,78 +1,78 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-09 12:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: desktop/org.kde.spectacle.desktop.cmake:2
msgctxt "GenericName"
msgid "Screenshot Capture Utility"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: desktop/org.kde.spectacle.desktop.cmake:43 desktop/spectacle.notifyrc:4
+#: desktop/org.kde.spectacle.desktop.cmake:42 desktop/spectacle.notifyrc:4
msgctxt "Name"
msgid "Spectacle"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: desktop/org.kde.spectacle.desktop.cmake:80
+#: desktop/org.kde.spectacle.desktop.cmake:78
msgctxt "Comment"
msgid "Screenshot capture utility"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: desktop/org.kde.spectacle.desktop.cmake:113
+#: desktop/org.kde.spectacle.desktop.cmake:110
msgctxt "Keywords"
msgid "snapshot;capture;print;screenshot;snipping;snip;"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: desktop/org.kde.spectacle.desktop.cmake:155
+#: desktop/org.kde.spectacle.desktop.cmake:151
msgctxt "Name"
msgid "Capture Entire Desktop"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: desktop/org.kde.spectacle.desktop.cmake:198
+#: desktop/org.kde.spectacle.desktop.cmake:193
msgctxt "Name"
msgid "Capture Current Monitor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: desktop/org.kde.spectacle.desktop.cmake:241
+#: desktop/org.kde.spectacle.desktop.cmake:235
msgctxt "Name"
msgid "Capture Active Window"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: desktop/org.kde.spectacle.desktop.cmake:284
+#: desktop/org.kde.spectacle.desktop.cmake:277
msgctxt "Name"
msgid "Capture Rectangular Region"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: desktop/spectacle.notifyrc:41
+#: desktop/spectacle.notifyrc:40
msgctxt "Comment"
msgid "Screenshot Capture Utility"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: desktop/spectacle.notifyrc:82
+#: desktop/spectacle.notifyrc:80
msgctxt "Name"
msgid "New Screenshot Saved"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: desktop/spectacle.notifyrc:121
+#: desktop/spectacle.notifyrc:118
msgctxt "Comment"
msgid "A new screenshot was captured and saved"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/step/step._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/step/step._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/step/step._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,30 +1,30 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-03 10:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: step/org.kde.step.desktop:9
msgctxt "Name"
msgid "Step"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: step/org.kde.step.desktop:60
+#: step/org.kde.step.desktop:59
msgctxt "GenericName"
msgid "Interactive Physical Simulator"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: step/org.kde.step.desktop:105
+#: step/org.kde.step.desktop:103
msgctxt "Comment"
msgid "Simulate physics experiments"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/subtitlecomposer/subtitlecomposer._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/subtitlecomposer/subtitlecomposer._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/subtitlecomposer/subtitlecomposer._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,30 +1,30 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-11 09:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: src/org.kde.subtitlecomposer.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Subtitle Composer"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/org.kde.subtitlecomposer.desktop:20
+#: src/org.kde.subtitlecomposer.desktop:19
msgctxt "GenericName"
msgid "Subtitle Editor"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/org.kde.subtitlecomposer.desktop:39
+#: src/org.kde.subtitlecomposer.desktop:37
msgctxt "Comment"
msgid "KDE subtitle editor"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/sweeper/sweeper._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/sweeper/sweeper._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/sweeper/sweeper._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,30 +1,30 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-20 12:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: org.kde.sweeper.desktop:10
msgctxt "Name"
msgid "Sweeper"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: org.kde.sweeper.desktop:70
+#: org.kde.sweeper.desktop:69
msgctxt "GenericName"
msgid "System Cleaner"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: org.kde.sweeper.desktop:132
+#: org.kde.sweeper.desktop:130
msgctxt "Comment"
msgid "Helps to clean unwanted traces the user leaves on the system and to regain disk space removing unused temporary files"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/symboleditor/symboleditor._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/symboleditor/symboleditor._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/symboleditor/symboleditor._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,30 +1,30 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-20 12:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: org.kde.SymbolEditor.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "SymbolEditor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: org.kde.SymbolEditor.desktop:36
+#: org.kde.SymbolEditor.desktop:35
msgctxt "GenericName"
msgid "Cross Stitch Symbol Editor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: org.kde.SymbolEditor.desktop:66
+#: org.kde.SymbolEditor.desktop:64
msgctxt "Comment"
msgid "A cross stitch symbol creation and editing application"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/symmy/symmy._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/symmy/symmy._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/symmy/symmy._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,24 +1,24 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-08 09:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: desktop/org.kde.symmy.desktop:4
msgctxt "GenericName"
msgid "Frontend for the symmetric encryption functionality of GPG"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: desktop/org.kde.symmy.desktop:32
+#: desktop/org.kde.symmy.desktop:31
msgctxt "Name"
msgid "Symmy"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/systemdgenie/systemdgenie._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/systemdgenie/systemdgenie._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/systemdgenie/systemdgenie._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,60 +1,60 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-09 13:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: src/helper/systemdgenie.actions:2
msgctxt "Name"
msgid "Systemd Genie"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/helper/systemdgenie.actions:31
+#: src/helper/systemdgenie.actions:30
msgctxt "Name"
msgid "Save a systemd unit file"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/helper/systemdgenie.actions:61
+#: src/helper/systemdgenie.actions:59
msgctxt "Description"
msgid "Administrator authorization is required to save the systemd unit file"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/helper/systemdgenie.actions:95
+#: src/helper/systemdgenie.actions:92
msgctxt "Name"
msgid "Manipulate systemd over D-Bus"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/helper/systemdgenie.actions:127
+#: src/helper/systemdgenie.actions:123
msgctxt "Description"
msgid "Administrator authorization is required to manipulate systemd"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/org.kde.systemdgenie.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "SystemdGenie"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/org.kde.systemdgenie.desktop:29
+#: src/org.kde.systemdgenie.desktop:28
msgctxt "GenericName"
msgid "Systemd Management Tool"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/org.kde.systemdgenie.desktop:56
+#: src/org.kde.systemdgenie.desktop:54
msgctxt "Comment"
msgid "Manage the systemd daemon"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/systemsettings/systemsettings._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/systemsettings/systemsettings._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/systemsettings/systemsettings._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,371 +1,371 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-14 23:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: app/kdesystemsettings.desktop:8
msgctxt "GenericName"
msgid "KDE System Settings"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: app/kdesystemsettings.desktop:67
+#: app/kdesystemsettings.desktop:66
msgctxt "Name"
msgid "KDE System Settings"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: app/kdesystemsettings.desktop:126 app/systemsettings.desktop:178
+#: app/kdesystemsettings.desktop:124 app/systemsettings.desktop:176
msgctxt "Comment"
msgid "Configuration tools for your computer"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: app/systemsettings.desktop:10
msgctxt "GenericName"
msgid "System Settings"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: app/systemsettings.desktop:92
+#: app/systemsettings.desktop:91
msgctxt "Name"
msgid "System Settings"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: categories/hidden.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Hidden"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: categories/old/settings-account-details.desktop:8
#: categories/settings-personalization-accountdetails.desktop:9
msgctxt "Name"
msgid "Account Details"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: categories/old/settings-application-and-system-notifications.desktop:8
msgctxt "Name"
msgid "Application and System Notifications"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: categories/old/settings-application-appearance.desktop:8
msgctxt "Name"
msgid "Application Appearance"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: categories/old/settings-audio-and-video.desktop:9
#: categories/settings-hardware-multimedia.desktop:9
msgctxt "Name"
msgid "Multimedia"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: categories/old/settings-bluetooth.desktop:8
#: categories/settings-network-bluetooth.desktop:9
msgctxt "Name"
msgid "Bluetooth"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: categories/old/settings-desktop-appearance.desktop:9
msgctxt "Name"
msgid "Workspace Appearance"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: categories/old/settings-desktop-appearance.desktop:74
+#: categories/old/settings-desktop-appearance.desktop:73
msgctxt "Comment"
msgid "Customize the appearance of your desktop"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: categories/old/settings-display.desktop:8
#: categories/settings-hardware-display.desktop:9
msgctxt "Name"
msgid "Display and Monitor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: categories/old/settings-display.desktop:72
-#: categories/settings-hardware-display.desktop:73
+#: categories/old/settings-display.desktop:71
+#: categories/settings-hardware-display.desktop:72
msgctxt "Comment"
msgid "Display Settings"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: categories/old/settings-hardware.desktop:9
#: categories/settings-hardware.desktop:9
msgctxt "Name"
msgid "Hardware"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: categories/old/settings-input-devices.desktop:8
#: categories/settings-hardware-input.desktop:9
msgctxt "Name"
msgid "Input Devices"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: categories/old/settings-locale.desktop:8
msgctxt "Name"
msgid "Locale"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: categories/old/settings-lost-and-found.desktop:9
msgctxt "Name"
msgid "Lost and Found"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: categories/old/settings-network-and-connectivity.desktop:8
msgctxt "Name"
msgid "Network and Connectivity"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: categories/old/settings-network-settings.desktop:8
msgctxt "Name"
msgid "Network Settings"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: categories/old/settings-permissions.desktop:8
msgctxt "Name"
msgid "Permissions"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: categories/old/settings-personal-information.desktop:8
msgctxt "Name"
msgid "Personal Information"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: categories/old/settings-power-management.desktop:8
#: categories/settings-hardware-powermanagement.desktop:9
msgctxt "Name"
msgid "Power Management"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: categories/old/settings-sharing.desktop:8
msgctxt "Name"
msgid "Sharing"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: categories/old/settings-shortcuts-and-gestures.desktop:8
msgctxt "Name"
msgid "Shortcuts and Gestures"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: categories/old/settings-startup-and-shutdown.desktop:8
#: categories/settings-workspace-session.desktop:9
msgctxt "Name"
msgid "Startup and Shutdown"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: categories/old/settings-window-behaviour.desktop:8
msgctxt "Name"
msgid "Window Behavior"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: categories/old/settings-workspace-appearance-and-behavior.desktop:9
msgctxt "Name"
msgid "Workspace Appearance and Behavior"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: categories/old/settings-workspace-behavior.desktop:8
#: categories/settings-workspace-desktopbehavior.desktop:9
msgctxt "Name"
msgid "Workspace Behavior"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: categories/settings-appearance-applicationstyle.desktop:9
msgctxt "Name"
msgid "Application Style"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: categories/settings-appearance-color.desktop:9
msgctxt "Name"
msgid "Colors"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: categories/settings-appearance-font.desktop:9
msgctxt "Name"
msgid "Fonts"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: categories/settings-appearance-icons.desktop:9
msgctxt "Name"
msgid "Icons"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: categories/settings-appearance.desktop:9
msgctxt "Name"
msgid "Appearance"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: categories/settings-hardware-peripherals.desktop:9
msgctxt "Name"
msgid "Peripherals"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: categories/settings-hardware-removable-storage.desktop:8
msgctxt "Name"
msgid "Removable Storage"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: categories/settings-network-connectivity.desktop:9
msgctxt "Name"
msgid "Connectivity"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: categories/settings-network-networksettings.desktop:9
msgctxt "Name"
msgid "Settings"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: categories/settings-network.desktop:8
msgctxt "Name"
msgid "Network"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: categories/settings-personalization-accessibility.desktop:8
msgctxt "Name"
msgid "Accessibility"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: categories/settings-personalization-applications.desktop:9
msgctxt "Name"
msgid "Applications"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: categories/settings-personalization-notification.desktop:9
msgctxt "Name"
msgid "Notifications"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: categories/settings-personalization-regionalsettings.desktop:9
msgctxt "Name"
msgid "Regional Settings"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: categories/settings-personalization.desktop:9
msgctxt "Name"
msgid "Personalization"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: categories/settings-system-administration.desktop:9
msgctxt "Name"
msgid "System Administration"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: categories/settings-workspace-search.desktop:9
msgctxt "Name"
msgid "Search"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: categories/settings-workspace-shortcuts.desktop:9
msgctxt "Name"
msgid "Shortcuts"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: categories/settings-workspace-windowmanagement.desktop:9
msgctxt "Name"
msgid "Window Management"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: categories/settings-workspace.desktop:9
msgctxt "Name"
msgid "Workspace"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: categories/systemsettingscategory.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "System Settings Category"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: core/systemsettingsexternalapp.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "System Settings External Application"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: core/systemsettingsview.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "System Settings View"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: icons/settings-icon-view.desktop:7 sidebar/settings-sidebar-view.desktop:7
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "System Settings"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: icons/settings-icon-view.desktop:67
+#: icons/settings-icon-view.desktop:66
msgctxt "Name"
msgid "Icon View"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: icons/settings-icon-view.desktop:145
+#: icons/settings-icon-view.desktop:143
msgctxt "Comment"
msgid "The KDE 4 icon view style"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: sidebar/package/metadata.desktop:2 sidebar/settings-sidebar-view.desktop:67
+#: sidebar/package/metadata.desktop:2 sidebar/settings-sidebar-view.desktop:66
msgctxt "Name"
msgid "Sidebar View"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: sidebar/package/metadata.desktop:46
-#: sidebar/settings-sidebar-view.desktop:111
+#: sidebar/package/metadata.desktop:45
+#: sidebar/settings-sidebar-view.desktop:109
msgctxt "Comment"
msgid "Categorized sidebar style"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/tellico/tellico._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/tellico/tellico._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/tellico/tellico._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,120 +1,120 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-04-24 08:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: org.kde.tellico.desktop:8
msgctxt "Comment"
msgid "A collection manager"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: org.kde.tellico.desktop:54
+#: org.kde.tellico.desktop:53
msgctxt "Name"
msgid "Tellico"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: org.kde.tellico.desktop:99
+#: org.kde.tellico.desktop:97
msgctxt "GenericName"
msgid "Collection Manager"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/fetch/scripts/dark_horse_comics.py.spec:1
msgctxt "Name"
msgid "Dark Horse Comics"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/fetch/scripts/fr.allocine.py.spec:1
msgctxt "Name"
msgid "Allocine.fr"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/fetch/z3950-servers.cfg:8
msgctxt "Name"
msgid "Library of Congress (US)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/fetch/z3950-servers.cfg:41
+#: src/fetch/z3950-servers.cfg:40
msgctxt "Name"
msgid "The British Library"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/fetch/z3950-servers.cfg:75
+#: src/fetch/z3950-servers.cfg:73
msgctxt "Name"
msgid "Sudoc (France)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/fetch/z3950-servers.cfg:110
+#: src/fetch/z3950-servers.cfg:107
msgctxt "Name"
msgid "BIBSYS (Norway)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/fetch/z3950-servers.cfg:145
+#: src/fetch/z3950-servers.cfg:141
msgctxt "Name"
msgid "Italian National Library"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/fetch/z3950-servers.cfg:180
+#: src/fetch/z3950-servers.cfg:175
msgctxt "Name"
msgid "Portuguese National Library"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/fetch/z3950-servers.cfg:215
+#: src/fetch/z3950-servers.cfg:209
msgctxt "Name"
msgid "National Library of Poland"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/fetch/z3950-servers.cfg:250
+#: src/fetch/z3950-servers.cfg:243
msgctxt "Name"
msgid "National Library of Canada"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/fetch/z3950-servers.cfg:286
+#: src/fetch/z3950-servers.cfg:278
msgctxt "Name"
msgid "Israel Union List"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/fetch/z3950-servers.cfg:320
+#: src/fetch/z3950-servers.cfg:311
msgctxt "Name"
msgid "National Library of Australia"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/fetch/z3950-servers.cfg:355
+#: src/fetch/z3950-servers.cfg:345
msgctxt "Name"
msgid "National Library of Lithuania"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/fetch/z3950-servers.cfg:390
+#: src/fetch/z3950-servers.cfg:379
msgctxt "Name"
msgid "Copac (UK and Ireland)"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/fetch/z3950-servers.cfg:424
+#: src/fetch/z3950-servers.cfg:412
msgctxt "Name"
msgid "Pontifical Biblical Institute"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/trainer/trainer._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/trainer/trainer._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/trainer/trainer._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,24 +1,24 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-13 11:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: org.kde.trainer.desktop:5
msgctxt "GenericName"
msgid "Sport Coach"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: org.kde.trainer.desktop:22
+#: org.kde.trainer.desktop:21
msgctxt "Name"
msgid "Trainer"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/trojita/trojita._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/trojita/trojita._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/trojita/trojita._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,36 +1,36 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-14 10:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: src/Gui/org.kde.trojita.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Trojitá"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/Gui/org.kde.trojita.desktop:41
+#: src/Gui/org.kde.trojita.desktop:40
msgctxt "GenericName"
msgid "IMAP E-mail Client"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/Gui/org.kde.trojita.desktop:85
+#: src/Gui/org.kde.trojita.desktop:83
msgctxt "Keywords"
msgid "mail;e-mail;IMAP;SMTP;eml;MUA;"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/Gui/org.kde.trojita.desktop:120
+#: src/Gui/org.kde.trojita.desktop:117
msgctxt "Name"
msgid "New Message"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/umbrello/umbrello._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/umbrello/umbrello._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/umbrello/umbrello._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,172 +1,172 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-04 08:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: lib/kdev4-php/app_templates/simple_phpapp/simple_phpapp.kdevtemplate:3
#: lib/kdev5-php/app_templates/simple_phpapp/simple_phpapp.kdevtemplate:3
msgctxt "Name"
msgid "Simple PHP Application"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: lib/kdev4-php/app_templates/simple_phpapp/simple_phpapp.kdevtemplate:33
-#: lib/kdev5-php/app_templates/simple_phpapp/simple_phpapp.kdevtemplate:33
+#: lib/kdev4-php/app_templates/simple_phpapp/simple_phpapp.kdevtemplate:32
+#: lib/kdev5-php/app_templates/simple_phpapp/simple_phpapp.kdevtemplate:32
msgctxt "Comment"
msgid "Generate filestructure to start a PHP application"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: lib/kdev4-php/kdevphpsupport.desktop.cmake:5
msgctxt "Comment"
msgid "PHP Language Support"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: lib/kdev4-php/kdevphpsupport.desktop.cmake:34
+#: lib/kdev4-php/kdevphpsupport.desktop.cmake:33
msgctxt "Name"
msgid "PHP Language Support"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: lib/kdev4-php/testprovider/kdevphpunitprovider.desktop.cmake:4
#: lib/kdev5-php/testprovider/kdevphpunitprovider.desktop.cmake:4
msgctxt "Comment"
msgid "Finds and runs PHPUnit tests."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: lib/kdev4-php/testprovider/kdevphpunitprovider.desktop.cmake:33
-#: lib/kdev5-php/testprovider/kdevphpunitprovider.desktop.cmake:33
+#: lib/kdev4-php/testprovider/kdevphpunitprovider.desktop.cmake:32
+#: lib/kdev5-php/testprovider/kdevphpunitprovider.desktop.cmake:32
msgctxt "Name"
msgid "PHPUnit Integration"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: lib/kdev4-php/testprovider/kdevphpunitprovider.desktop.cmake:62
-#: lib/kdev5-php/testprovider/kdevphpunitprovider.desktop.cmake:62
+#: lib/kdev4-php/testprovider/kdevphpunitprovider.desktop.cmake:60
+#: lib/kdev5-php/testprovider/kdevphpunitprovider.desktop.cmake:60
msgctxt "GenericName"
msgid "PHPUnit Integration"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: lib/kdev5-php/docs/kcm_kdevphpdocs.desktop.cmake:14
msgctxt "Name"
msgid "PHP Documentation"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: umbrello/layouts/activity-export.desktop:3
#: umbrello/layouts/class-export.desktop:3
#: umbrello/layouts/entityrelationship-export.desktop:3
#: umbrello/layouts/object-export.desktop:3
#: umbrello/layouts/state-export.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Export Layout"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: umbrello/layouts/activity-export.desktop:43
+#: umbrello/layouts/activity-export.desktop:42
msgctxt "Comment"
msgid "Export Layout for Activity Diagrams"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: umbrello/layouts/activity-vertical.desktop:3
#: umbrello/layouts/class-vertical.desktop:3
#: umbrello/layouts/component-vertical.desktop:3
#: umbrello/layouts/entityrelationship-vertical.desktop:3
#: umbrello/layouts/object-vertical.desktop:3
#: umbrello/layouts/state-vertical.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Vertical Layout"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: umbrello/layouts/activity-vertical.desktop:43
-#: umbrello/layouts/class-vertical.desktop:43
-#: umbrello/layouts/component-vertical.desktop:43
-#: umbrello/layouts/entityrelationship-vertical.desktop:43
-#: umbrello/layouts/object-vertical.desktop:43
-#: umbrello/layouts/state-vertical.desktop:43
+#: umbrello/layouts/activity-vertical.desktop:42
+#: umbrello/layouts/class-vertical.desktop:42
+#: umbrello/layouts/component-vertical.desktop:42
+#: umbrello/layouts/entityrelationship-vertical.desktop:42
+#: umbrello/layouts/object-vertical.desktop:42
+#: umbrello/layouts/state-vertical.desktop:42
msgctxt "Comment"
msgid "Layout which renders vertical"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: umbrello/layouts/class-export.desktop:43
-#: umbrello/layouts/entityrelationship-export.desktop:43
+#: umbrello/layouts/class-export.desktop:42
+#: umbrello/layouts/entityrelationship-export.desktop:42
msgctxt "Comment"
msgid "Export Layout for Class Diagrams"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: umbrello/layouts/class-horizontal.desktop:3
#: umbrello/layouts/component-horizontal.desktop:3
#: umbrello/layouts/entityrelationship-horizontal.desktop:3
#: umbrello/layouts/object-horizontal.desktop:3
#: umbrello/layouts/state-horizontal.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Horizontal Layout"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: umbrello/layouts/class-horizontal.desktop:43
-#: umbrello/layouts/component-horizontal.desktop:43
-#: umbrello/layouts/entityrelationship-horizontal.desktop:43
-#: umbrello/layouts/object-horizontal.desktop:43
-#: umbrello/layouts/state-horizontal.desktop:43
+#: umbrello/layouts/class-horizontal.desktop:42
+#: umbrello/layouts/component-horizontal.desktop:42
+#: umbrello/layouts/entityrelationship-horizontal.desktop:42
+#: umbrello/layouts/object-horizontal.desktop:42
+#: umbrello/layouts/state-horizontal.desktop:42
msgctxt "Comment"
msgid "Layout which renders horizontal"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: umbrello/layouts/object-export.desktop:43
+#: umbrello/layouts/object-export.desktop:42
msgctxt "Comment"
msgid "Export Layout for Object Diagrams"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: umbrello/layouts/state-export.desktop:43
+#: umbrello/layouts/state-export.desktop:42
msgctxt "Comment"
msgid "Export Layout for State Diagrams"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: umbrello/layouts/usecase-default.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "UseCase Default Layout"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: umbrello/layouts/usecase-default.desktop:39
+#: umbrello/layouts/usecase-default.desktop:38
msgctxt "Comment"
msgid "Usecase Default Layout"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: umbrello/org.kde.umbrello.desktop:8
msgctxt "Name"
msgid "Umbrello"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: umbrello/org.kde.umbrello.desktop:68
+#: umbrello/org.kde.umbrello.desktop:67
msgctxt "GenericName"
msgid "UML Modeller"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: umbrello/org.kde.umbrello.desktop:126
+#: umbrello/org.kde.umbrello.desktop:124
msgctxt "Comment"
msgid "Umbrello is a Unified Modelling Language (UML) modelling tool and code generator"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/user-manager/user-manager._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/user-manager/user-manager._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/user-manager/user-manager._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,30 +1,30 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-03-03 09:40+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: src/user_manager.desktop:13
msgctxt "Name"
msgid "User Manager"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: src/user_manager.desktop:65
+#: src/user_manager.desktop:64
msgctxt "Comment"
msgid "Add, remove or edit system users"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
-#: src/user_manager.desktop:116
+#: src/user_manager.desktop:114
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "users,system,administration"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/vvave/vvave._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/vvave/vvave._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/vvave/vvave._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,48 +1,48 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-13 11:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: assets/vvave.notifyrc:3
msgctxt "Comment"
msgid "Tiny Music Player"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: assets/vvave.notifyrc:27 org.kde.vvave.desktop:2
+#: assets/vvave.notifyrc:26 org.kde.vvave.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "vvave"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: assets/vvave.notifyrc:53
+#: assets/vvave.notifyrc:51
msgctxt "Name"
msgid "vvave..."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: assets/vvave.notifyrc:76
+#: assets/vvave.notifyrc:73
msgctxt "Comment"
msgid "Connection to device failed"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: org.kde.vvave.desktop:26
+#: org.kde.vvave.desktop:25
msgctxt "Comment"
msgid "Play your music collection"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: org.kde.vvave.desktop:59
+#: org.kde.vvave.desktop:57
msgctxt "GenericName"
msgid "Audio Player"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/wacomtablet/wacomtablet._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/wacomtablet/wacomtablet._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/wacomtablet/wacomtablet._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,126 +1,126 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-12 09:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: src/applet/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Wacom Tablet Settings"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/applet/package/metadata.desktop:47
+#: src/applet/package/metadata.desktop:46
msgctxt "Comment"
msgid "Hotplugging and profile support for Wacom tablets"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/applet/package/metadata.desktop:91
+#: src/applet/package/metadata.desktop:89
msgctxt "Keywords"
msgid "Wacom"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/dataengine/plasma-dataengine-wacomtablet.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Wacom Tablet DataEngine"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/kcmodule/kcm_wacomtablet.desktop:14
msgctxt "Name"
msgid "Graphic Tablet"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kcmodule/kcm_wacomtablet.desktop:60
+#: src/kcmodule/kcm_wacomtablet.desktop:59
msgctxt "Comment"
msgid "Wacom Tablet Settings"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kcmodule/kcm_wacomtablet.desktop:107
+#: src/kcmodule/kcm_wacomtablet.desktop:105
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "Tablet,Input Devices,Wacom,Stylus"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/kded/wacomtablet.desktop:12
msgctxt "Name"
msgid "Wacom Tablet"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kded/wacomtablet.desktop:59
+#: src/kded/wacomtablet.desktop:58
msgctxt "Comment"
msgid "Wacom tablet control daemon"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/kded/wacomtablet.notifyrc:3
msgctxt "Comment"
msgid "Wacom Tablet"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kded/wacomtablet.notifyrc:50
+#: src/kded/wacomtablet.notifyrc:49
msgctxt "Name"
msgid "WacomTablet"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kded/wacomtablet.notifyrc:96
+#: src/kded/wacomtablet.notifyrc:94
msgctxt "Name"
msgid "New tablet connected"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kded/wacomtablet.notifyrc:140
+#: src/kded/wacomtablet.notifyrc:137
msgctxt "Comment"
msgid "New graphic tablet connected"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kded/wacomtablet.notifyrc:187
+#: src/kded/wacomtablet.notifyrc:183
msgctxt "Name"
msgid "Tablet removed"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kded/wacomtablet.notifyrc:231
+#: src/kded/wacomtablet.notifyrc:226
msgctxt "Comment"
msgid "Graphic tablet removed"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kded/wacomtablet.notifyrc:278
+#: src/kded/wacomtablet.notifyrc:272
msgctxt "Name"
msgid "A tablet error"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/kded/wacomtablet.notifyrc:322
+#: src/kded/wacomtablet.notifyrc:315
msgctxt "Comment"
msgid "An error occurred with the tablet"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: src/tabletfinder/kde_wacom_tabletfinder.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Wacom Tablet finder"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/tabletfinder/kde_wacom_tabletfinder.desktop:41
+#: src/tabletfinder/kde_wacom_tabletfinder.desktop:40
msgctxt "GenericName"
msgid "Helper tool to detect Wacom Tablets"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/washipad/washipad._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/washipad/washipad._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/washipad/washipad._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,24 +1,24 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-13 11:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: src/org.kde.washipad.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "WashiPad"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/org.kde.washipad.desktop:26
+#: src/org.kde.washipad.desktop:25
msgctxt "GenericName"
msgid "Minimalist Sketchnoting Application"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/websites-docs-krita-org/docs_krita_org_reference_manual___render_animation.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/websites-docs-krita-org/docs_krita_org_reference_manual___render_animation.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/websites-docs-krita-org/docs_krita_org_reference_manual___render_animation.pot (revision 1572224)
@@ -1,262 +1,333 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) licensed under the GNU Free Documentation License 1.3+ unless stated otherwise
# This file is distributed under the same license as the Krita Manual package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Krita Manual 4.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-04-22 08:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: ../../reference_manual/render_animation.rst:1
msgid "How to use the render animation command in Krita."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ../../reference_manual/render_animation.rst:12
-#: ../../reference_manual/render_animation.rst:17
-#: ../../reference_manual/render_animation.rst:42
+#: ../../reference_manual/render_animation.rst:13
+#: ../../reference_manual/render_animation.rst:18
+#: ../../reference_manual/render_animation.rst:43
msgid "Render Animation"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ../../reference_manual/render_animation.rst:12
+#: ../../reference_manual/render_animation.rst:13
msgid "Animation"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ../../reference_manual/render_animation.rst:19
+#: ../../reference_manual/render_animation.rst:20
msgid "Render animation allows you to render your animation to an image sequence, ``.gif``, ``.mp4``, ``.mkv``, or ``.ogg`` file. It replaces :guilabel:`Export Animation`."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ../../reference_manual/render_animation.rst:21
+#: ../../reference_manual/render_animation.rst:22
msgid "For rendering to an animated file format, Krita will first render to a PNG sequence and then use FFmpeg, which is really good at encoding into video files, to render that sequence to an animated file format. The reason for this two-step process is that animation files can be really complex and really big, and this is the best way to allow you to keep control over the export process. For example, if your computer has a hiccup, and one frame saves out weird, first saving the image sequence allows you to only resave that one weird frame before rendering."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ../../reference_manual/render_animation.rst:23
+#: ../../reference_manual/render_animation.rst:24
msgid "This means that you will need to find a good place to stick your frames before you can start rendering. If you only do throwaway animations, you can use a spot on your hard-drive with enough room and select :guilabel:`Delete Sequence After Rendering`."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ../../reference_manual/render_animation.rst:26
+#: ../../reference_manual/render_animation.rst:27
msgid "Image Sequence"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ../../reference_manual/render_animation.rst:28
+#: ../../reference_manual/render_animation.rst:29
msgid "Base Name"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ../../reference_manual/render_animation.rst:29
+#: ../../reference_manual/render_animation.rst:30
msgid "The base name of your image sequence. This will get suffixed with a number depending on the frame."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ../../reference_manual/render_animation.rst:30
+#: ../../reference_manual/render_animation.rst:31
msgid "File Format"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ../../reference_manual/render_animation.rst:31
+#: ../../reference_manual/render_animation.rst:32
msgid "The file format to export the sequence to. When rendering we enforce PNG. The usual export options can be modified with :guilabel:`...`."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ../../reference_manual/render_animation.rst:32
+#: ../../reference_manual/render_animation.rst:33
msgid "Render Location"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ../../reference_manual/render_animation.rst:33
+#: ../../reference_manual/render_animation.rst:34
msgid "Where you render the image sequence to. Some people prefer to use a flash-drive or perhaps a harddrive that is fast."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ../../reference_manual/render_animation.rst:34
+#: ../../reference_manual/render_animation.rst:35
msgid "First Frame"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ../../reference_manual/render_animation.rst:35
+#: ../../reference_manual/render_animation.rst:36
msgid "The first frame of the range of frames you wish to adjust. Automatically set to the first frame of your current selection in the timeline. This is useful when you only want to re-render a little part."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ../../reference_manual/render_animation.rst:36
+#: ../../reference_manual/render_animation.rst:37
msgid "Last Frame"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ../../reference_manual/render_animation.rst:37
+#: ../../reference_manual/render_animation.rst:38
msgid "As above, the last frame of the range of frames you wish to adjust. Automatically set to the last frame of your current selection in the timeline."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ../../reference_manual/render_animation.rst:39
+#: ../../reference_manual/render_animation.rst:40
msgid "Naming Sequence starts with"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ../../reference_manual/render_animation.rst:39
+#: ../../reference_manual/render_animation.rst:40
msgid "The frames are named by using :guilabel:`Base Name` above and adding a number for the frame. This allows you to set where the frame number starts, so rendering from 8 to 10 with starting point 3 will give you images named 11 and 15. Useful for programs that don't understand sequences starting with 0, or for precision output."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ../../reference_manual/render_animation.rst:44
+#: ../../reference_manual/render_animation.rst:45
msgid "Render As"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ../../reference_manual/render_animation.rst:45
+#: ../../reference_manual/render_animation.rst:46
msgid "The file format to render to. All except GIF have extra options that can be manipulated via :guilabel:`...`."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ../../reference_manual/render_animation.rst:46
+#: ../../reference_manual/render_animation.rst:47
msgid "File"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ../../reference_manual/render_animation.rst:47
+#: ../../reference_manual/render_animation.rst:48
msgid "Location and name of the rendered animation."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ../../reference_manual/render_animation.rst:48
+#: ../../reference_manual/render_animation.rst:49
msgid "FFmpeg"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ../../reference_manual/render_animation.rst:49
+#: ../../reference_manual/render_animation.rst:50
msgid "The location where your have FFmpeg. If you don't have this, Krita cannot render an animation. For proper GIF support, you will need FFmpeg 2.6, as we use its palettegen functionality."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ../../reference_manual/render_animation.rst:51
+#: ../../reference_manual/render_animation.rst:52
msgid "Delete Sequence After Rendering"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ../../reference_manual/render_animation.rst:51
+#: ../../reference_manual/render_animation.rst:52
msgid "Delete the prerendered image sequence after done rendering. This allows you to choose whether to try and save some space, or to save the sequence for when encoding fails."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ../../reference_manual/render_animation.rst:55
-msgid "None of the video formats support saving from images with a transparent background, so Krita will try to fill it with something. You should add a background color yourself to avoid it from using, say, black."
+#: ../../reference_manual/render_animation.rst:56
+msgid "Krita currently does not support rendering video with transparent elements, and will instead render them as black. To combat this, you can add in a fully colored, opaque layer at the bottom of the file before rendering."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ../../reference_manual/render_animation.rst:58
+#: ../../reference_manual/render_animation.rst:59
msgid "Setting Up Krita for Exporting Animations"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ../../reference_manual/render_animation.rst:60
+#: ../../reference_manual/render_animation.rst:61
msgid "You will need to download an extra application and link it in Krita for it to work. The application is pretty big (50MB), so the Krita developers didn't want to bundle it with the normal application. The software that we will use is free and called FFmpeg. The following instructions will explain how to get it and set it up. The setup is a one-time thing so you won't have to do it again."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ../../reference_manual/render_animation.rst:63
+#: ../../reference_manual/render_animation.rst:64
msgid "Step 1 - Downloading FFmpeg"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ../../reference_manual/render_animation.rst:66
-#: ../../reference_manual/render_animation.rst:86
+#: ../../reference_manual/render_animation.rst:67
+#: ../../reference_manual/render_animation.rst:104
msgid "For Windows"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ../../reference_manual/render_animation.rst:68
-msgid "Go to the `FFmpeg website <https://ffmpeg.org/download.html>`_. The URL that had the link for me was `here... <https://ffmpeg.zeranoe.com/builds/>`_"
+#: ../../reference_manual/render_animation.rst:72
+msgid "Open the FFmpeg download page `here. <https://ffmpeg.zeranoe.com/builds/>`_"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ../../reference_manual/render_animation.rst:70
-msgid "Watch out for the extremely annoying google and that looks like a download button! There is no big button for what we need. Either get the 64-bit STATIC version or 32-bit STATIC version that is shown later down the page. If you bought a computer in the past 5 years, you probably want the 64-bit version. Make sure you get a exe file, if you hover over the options they will give more information about what exactly you are downloading."
+#: ../../reference_manual/render_animation.rst:74
+msgid "The page features four headings. Each of these options can be changed using the relevant dropdowns on the left, and are specified below:"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ../../reference_manual/render_animation.rst:73
-#: ../../reference_manual/render_animation.rst:93
+#: ../../reference_manual/render_animation.rst:76
+msgid "**Version:** Stable 4.2.2 is needed."
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: ../../reference_manual/render_animation.rst:77
+msgid "**Architecture:** 64-bit."
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: ../../reference_manual/render_animation.rst:78
+msgid "**Linking:** It is very important to get the ``Static`` version."
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: ../../reference_manual/render_animation.rst:79
+msgid "**Licence:** GPL 3.0"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: ../../reference_manual/render_animation.rst:84
+msgid "Click ``Download Build`` at the bottom of the page."
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: ../../reference_manual/render_animation.rst:88
+msgid "By default, the file should be in .zip format. Do not change the file to any other format, or Krita won't cooperate with it."
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: ../../reference_manual/render_animation.rst:91
+#: ../../reference_manual/render_animation.rst:122
msgid "For OSX"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ../../reference_manual/render_animation.rst:75
+#: ../../reference_manual/render_animation.rst:93
msgid "Please see the section above. However, FFmpeg is obtained from `here <https://evermeet.cx/ffmpeg/>`_ instead. Just pick the big green button on the left under the FFmpeg heading. You will also need an archiving utility that supports .7z, since FFmpeg provides their OSX builds in .7z format. If you don't have one, try something like `Keka <https://www.kekaosx.com>`_."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ../../reference_manual/render_animation.rst:78
-#: ../../reference_manual/render_animation.rst:98
+#: ../../reference_manual/render_animation.rst:96
+#: ../../reference_manual/render_animation.rst:127
msgid "For Linux"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ../../reference_manual/render_animation.rst:80
+#: ../../reference_manual/render_animation.rst:98
msgid "FFmpeg can be installed from the repositories on most Linux systems. Version 2.6 is required for proper GIF support, as we use the palettegen functionality."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ../../reference_manual/render_animation.rst:83
+#: ../../reference_manual/render_animation.rst:101
msgid "Step 2 - Unzipping and Linking to Krita"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ../../reference_manual/render_animation.rst:88
-msgid "Unzip the package that was just downloaded. Rename the long folder name to just ffmpeg. Let's put this folder in a easy to find location. Go to your C:\\ and place it there. You can put it wherever you want, but that is where I put it."
+#: ../../reference_manual/render_animation.rst:106
+msgid "Once you've downloaded, go to the file location. Right click on the FFmpeg file, and select ``Extract All...``. Select the file destination, and rename the file to 'ffmpeg'."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ../../reference_manual/render_animation.rst:90
-msgid "Open Krita back up and go to :menuselection:`File --> Render Animation`. Click the :guilabel:`Browse` button on the last item called FFmpeg. Select this file ``C:/ffmpeg/bin/ffmpeg.exe`` and click :guilabel:`OK`."
+#: ../../reference_manual/render_animation.rst:108
+msgid "Hint"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ../../reference_manual/render_animation.rst:95
+#: ../../reference_manual/render_animation.rst:110
+msgid "It is easiest to save the file under C: drive, but any location is fine."
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: ../../reference_manual/render_animation.rst:112
+msgid "Open Krita back up and go to :menuselection:`File --> Render Animation...`. Under ``Export > Video``, click the file icon next to FFmpeg. Select this file ``C:/ffmpeg/bin/ffmpeg.exe`` and click :guilabel:`OK`."
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: ../../reference_manual/render_animation.rst:117
+msgid "Tip"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: ../../reference_manual/render_animation.rst:119
+msgid "If you have saved FFmpeg to a different location, choose ``<ffmpeg location>/ffmpeg/bin/ffmpeg.exe``."
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: ../../reference_manual/render_animation.rst:124
msgid "After downloading FFmpeg, you just need to extract it and then simply point to it in the FFmpeg location in Krita like ``/Users/user/Downloads/ffmpeg`` (assuming you downloaded and extracted the .7z file to /Users/user/Downloads)."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ../../reference_manual/render_animation.rst:100
+#: ../../reference_manual/render_animation.rst:129
msgid "FFmpeg is, if installed from the repositories, usually found in ``/usr/bin/ffmpeg``."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ../../reference_manual/render_animation.rst:103
+#: ../../reference_manual/render_animation.rst:132
msgid "Step 3 - Testing out an animation"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ../../reference_manual/render_animation.rst:105
+#: ../../reference_manual/render_animation.rst:134
msgid "ffmpeg.exe is what Krita uses to do all of its animation export magic. Now that it is hooked up, let us test it out."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ../../reference_manual/render_animation.rst:107
+#: ../../reference_manual/render_animation.rst:136
msgid "Let's make an animated GIF. In the Render Animation dialog, change the :guilabel:`Render As` field to \"GIF image\". Choose the file location where it will save with the \"File\" menu below. I just saved it to my desktop and called it \"*export.gif*\". When it is done, you should be able to open it up and see the animation."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ../../reference_manual/render_animation.rst:111
+#: ../../reference_manual/render_animation.rst:140
msgid "By default, FFmpeg will render MP4 files with a too new codec, which means that Windows Media Player won't be able to play it. So for Windows, select \"baseline\" for the profile instead of \"high422\" before rendering."
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: ../../reference_manual/render_animation.rst:115
+#: ../../reference_manual/render_animation.rst:144
msgid "OSX does not come with any software to play MP4 and MKV files. If you use Chrome for your web browser, you can drag the video file into that and the video should play. Otherwise you will need to get a program like VLC to see the video."
msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: ../../reference_manual/render_animation.rst:None
+msgid ""
+".. image:: images/ffmpeg_screenshot_URL.png\n"
+" :alt: FFmpeg URL."
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: ../../reference_manual/render_animation.rst:None
+msgid ""
+".. image:: images/ffmpeg_screenshot_specifications.png\n"
+" :alt: FFmpeg specifications."
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: ../../reference_manual/render_animation.rst:None
+msgid ""
+".. image:: images/ffmpeg_screenshot_path.png\n"
+" :alt: FFmpeg path."
+msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/websites-edu-kde-org/edu-kde-org_www.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/websites-edu-kde-org/edu-kde-org_www.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/websites-edu-kde-org/edu-kde-org_www.pot (revision 1572224)
@@ -1,1881 +1,3705 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-17 09:47+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: about_us/dress.php:4
msgid "Wear KDE Edu"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: about_us/dress.php:8
msgid "Here you can find KDE Edu-themed merchandising!"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: about_us/dress.php:9
msgid "Go for it!"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: about_us/history.php:4
msgid "History of the KDE-Edu Project"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: about_us/history.php:8
msgid "How did it start?"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: about_us/history.php:10
msgid ""
"The KDE-Edu project was started in July 2001. \n"
"The goal of the project is to develop Free Educational Software (GPL license) within the KDE environment. \n"
"This software is mainly aimed to schools, \n"
"to students and to parents at home as well as to adults willing to extend their knowledge."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: about_us/history.php:15
msgid ""
"A new KDE module was created, the kdeedu module. \n"
"The applications in that module are fully KDE compatible (use of KMainWindow, XML GUI, ...) \n"
"and get a proper documentation handbook in docbook format. \n"
"Thus, all applications interfaces and documentation are translated in more than 65 languages, \n"
"via the l10n KDE teams."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: about_us/history.php:21
msgid "The kdeedu module joined the KDE 3.0 official release."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: about_us/index.php:4 plasmaMenu.inc:48
msgid "About Us"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: about_us/users_stories.php:5 plasmaMenu.inc:51
msgid "Users Stories"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: about_us/users_stories.php:11
msgid "<a href=\"http://www.voxhumanitatis.org\">Vox Humanitatis</a>"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: about_us/users_stories.php:13
msgid "<a href=\"http://www.voxhumanitatis.org\"><img src=\"../images/icons/vh-pms_100x113.png\" style=\"width:100px;height:113px;float:left;\" /></a>Vox Humanitatis (<a href=\"http://www.voxhumanitatis.org\">www.voxhumanitatis.org</a>) cares about less resourced cultures and with that about the connected languages. Since we are also dedicated to the educational sector we are always searching for ways to create educational material which starts from \"simple\" alphabets to complex grammar exercises and study material for other subjects such as science, mathematics, history etc."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: about_us/users_stories.php:15
msgid "Last autumn we discovered Parley and shortly after that <a href=\"../applications/language/khangman/\">KHangMan</a>. The huge advantage is: you can use contents that are from \"outside\" of the software and even if <a href=\"../applications/language/parley/\">Parley</a> is thought to be a vocabulary trainer it can be used in many, many ways, also for subjects mentioned above. You could call it \"love at first sight\". From there we started to create contents which are too huge to be simply uploaded to <a href=\"http://www.kde-files.org\">kde-files.org</a>. It would take one person's full time work to do it manually and then again: many combinations out of many different data resources will be possible."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: about_us/users_stories.php:17
msgid "When meeting in Randa during the <a href=\"http://dot.kde.org/2010/06/19/report-successful-multimedia-and-edu-sprint-randa\">KDE Multimedia and Education sprint 2010</a> the \"how to better collaborate\" was discussed and an export of Agrovoc the FAO agriculture dictionary which is the test-data of Ambaradan, the Vox Humanitatis' data storage engine for dictionaries and similar contents, for <a href=\"../applications/language/parley/\">Parley</a> was created to make sure we were able to provide directly Parley format which allows for an easy download of our data and then to study with it. The second positive point was: Agrovoc right now is not structured, so there are no \"lessons\" and this meant that <a href=\"../applications/language/parley/\">Parley</a> had to digest those 100.000 entries: it did really well..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: about_us/users_stories.php:19
msgid "This means that soon Parley data can be retrieved directly from Ambaradan. In a second stage data for KHangMan and Marble will be made available."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: about_us/users_stories.php:21
msgid "Sabine Emmy Eller"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: about_us/users_stories.php:23
msgid "Further reading:"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: about_us/users_stories.php:26
msgid "When three educational projects get together"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: about_us/users_stories.php:28
msgid "Report from Successful Multimedia and Edu Sprint in Randa"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: about_us/users_stories.php:30
msgid "KDE Education and Multimedia Sprint ... some results ..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: about_us/users_stories.php:32
msgid "Editing Parley ... it's so easy that kids can do"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: about_us/users_stories.php:34
msgid "Updated language data online"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: about_us/users_stories.php:36
msgid "Joola Fonyi got the first game - The meaning of the first game for minor language"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: applications/applicationlist.php:13 applications/applicationlist.php:18
msgid "%1 Applications"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: applications/applicationlist.php:15
msgid "%1 Categories"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: applications/applicationpage.php:23
msgid "Development Information"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: applications/index.php:4
msgid "Application Categories"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: applications/index.php:8
msgid "Age Categories"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: applications/index.php:14
msgid "Subject Categories"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: contact_us/graphics.php:6 contact_us/index.php:32
msgid "Graphics"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: contact_us/graphics.php:12
msgid "Here you can find our graphics, feel free to use them, when appropriate."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: contact_us/graphics.php:15
msgid "You'll find more detailed artwork <a href='KDEEdu_artwork.svg'>here</a>"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: contact_us/index.php:4 plasmaMenu.inc:61
msgid "Contact Us"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: contact_us/index.php:8
msgid "Mailing Lists"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: contact_us/index.php:10
msgid ""
"There is one mailing list concerning the KDE-Edu Project. \n"
"In this list people discuss Free Educational Software issues more or less related to the KDE-Edu project. \n"
"To subscribe to the list, go <a href=\"http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-edu\">here</a>. \n"
"You can also browse through the <a href=\"http://mail.kde.org/pipermail/kde-edu/\">online archive</a> of this list."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: contact_us/index.php:16 plasmaMenu.inc:39
msgid "Forums"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: contact_us/index.php:18
msgid ""
"Educational topics are discussed on <a href=\"http://forum.kde.org\">forum.kde.org</a> in the forum\n"
"<a href=\"http://forum.kde.org/viewforum.php?f=21\">Games &amp; Education</a>."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: contact_us/index.php:22
msgid "IRC"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: contact_us/index.php:24
msgid "Join us on irc.freenode.net, channel <strong><a href=\"irc://irc.freenode.org/#kde-edu\">#kde-edu</a>.</strong>."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: contact_us/index.php:27
msgid "Press"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: contact_us/index.php:29
msgid "Information about promotion <a href=\"press.php\">here</a>."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: contact_us/index.php:34
msgid "How to use the logo and icons? Get answers <a href=\"graphics.php\">here</a>."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: contrib/index.php:4 plasmaMenu.inc:42
msgid "Contributions"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: contrib/index.php:8
msgid "Here we present some contributions to our applications."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: contrib/index.php:10
msgid "All the files are distributed under free licenses. If not otherwise stated this is the GNU General Public License. You are encouraged to download and use the files according to their license."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: contrib/index.php:12
msgid "And you are even more encouraged to contribute your own files or improve the existing ones! Visit the <a href=\"../get_involved/\">Get Involved page</a>."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: contrib/index.php:15 contrib/index.php:16 plasmaMenu.inc:53
msgid "Vocabulary Files"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: contrib/index.php:15
msgid "(old KDE3 style)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: contrib/index.php:16
msgid "(current KDE4 style)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: contrib/index.php:17 plasmaMenu.inc:54
msgid "Logo Scripts"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: contrib/index.php:18 contrib/kig/index.php:4 plasmaMenu.inc:46
#: plasmaMenu.inc:55
msgid "Kig Macros"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: contrib/kig/index.php:8
msgid ""
"Since Kig can import and use third-party macros as built-in objects, it can have new objects,\n"
" being more and more powerful."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: contrib/kig/index.php:14
msgid "Once you have a macro file, you can import it into Kig using one of these instructions (tailored for a typical Linux system):"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: contrib/kig/index.php:17
msgid "Local installation"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: contrib/kig/index.php:18
msgid "Install a macro only for the user which installed it: in Kig, select <strong>Types&nbsp;->&nbsp;Manage Types</strong>, click on the <strong>Import</strong> button, select the macro file(s) you want to import, and you're done."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: contrib/kig/index.php:20
msgid "Global installation"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: contrib/kig/index.php:21
msgid "This requires the root privilegies! Install a macro for every Kig users on that machine: place it in <span style=\"font-family:monospace;\">&#36;KDEDIR/share/apps/kig/builtin-macros/</span>. The new macro(s) will be available in Kig the next time you start Kig."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: contrib/kig/index.php:29
msgid "How can I import a macro file?"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: contrib/kturtle/index.php:4 plasmaMenu.inc:45
msgid "KTurtle Logo Scripts"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: contrib/kturtle/index.php:7
msgid "You can download these Logo files and freely use them with KTurtle."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: contrib/kturtle/index.php:26
msgid "Feel free to share your KTurtle examples. Please upload files you created to %1. They will appear on the page. Already available files can be found <a href='http://kde-files.org/index.php?xcontentmode=686'>here</a>."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: contrib/kturtle/index.php:28
msgid "If you have questions or need help, don't hesitate to <a href=\"/contact_us/\">contact us</a>."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: contrib/kvtml.php:5 contrib/kvtml2.php:5
msgid "Contributed Learning Files"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: contrib/kvtml.php:10
msgid "The learning files listed here are intended for use with %1 and %2 which are both part of the KDE Edutainment project. To some extent these files also work with %3 and %4."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: contrib/kvtml.php:12
msgid "Creating kvtml Files"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: contrib/kvtml.php:15
msgid "You can create a kvtml file using %1. You add the back and front for each cards and then you save your data. It will be saved using the kvtml extension."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: contrib/kvtml.php:16
msgid "If you are on KDE4 already consider using %1. Parley offers a wealth of editing possibilities."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: contrib/kvtml.php:17
msgid "Please see <a href=\"http://files.kde.org/edu/kvtml/sample.txt\">here</a> for an example of a kvtml file if you want to create one with an editor."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: contrib/kvtml.php:20
msgid "Share Your Files"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: contrib/kvtml.php:21
msgid "Please upload files you created to %1. They will appear on the page and also show up in the download dialogs of the applications. The files can be found here:"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: contrib/kvtml.php:24
msgid "Parley files on store.kde.org"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: contrib/kvtml.php:25
msgid "KWordQuiz files on store.kde.org"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: contrib/kvtml.php:26
msgid "KHangMan files on store.kde.org"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: contrib/kvtml.php:29
msgid "If you have questions or need help, ask the <a href=\"mailto:kde-edu@kde.org\">the KDE-Edu mailing list</a>."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: contrib/kvtml.php:31
msgid "Areas"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: contrib/kvtml.php:33 contrib/kvtml.php:58 contrib/kvtml2.php:18
#: contrib/kvtml2.php:22
msgid "Vocabulary / Languages"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: contrib/kvtml.php:34 contrib/kvtml.php:330
msgid "Anatomy / Physiology"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: contrib/kvtml.php:36 contrib/kvtml.php:333
msgid "Joints"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: contrib/kvtml.php:37 contrib/kvtml.php:371
msgid "Bones"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: contrib/kvtml.php:38 contrib/kvtml.php:457
msgid "Muscles"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: contrib/kvtml.php:39 contrib/kvtml.php:576
msgid "Ligamenti"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: contrib/kvtml.php:40 contrib/kvtml.php:622
#: site_includes/applications.inc:124
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: contrib/kvtml.php:43 contrib/kvtml.php:682
msgid "Music"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: contrib/kvtml.php:45 contrib/kvtml.php:686
msgid "Guitar"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: contrib/kvtml.php:46 contrib/kvtml.php:714
msgid "Music Theory"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: contrib/kvtml.php:49 contrib/kvtml.php:850
msgid "Geography"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: contrib/kvtml.php:50 contrib/kvtml.php:803
msgid "History"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: contrib/kvtml.php:51 contrib/kvtml.php:920
msgid "Math"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: contrib/kvtml.php:52 contrib/kvtml.php:958
msgid "Chemistry"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: contrib/kvtml.php:53 contrib/kvtml.php:996
msgid "Exam Preparation"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: contrib/kvtml.php:1048 contrib/kvtml2.php:13
msgid ""
"All the files here are distributed under free licenses. If not otherwise stated this is the <b>GNU General Public License</b>. You are encouraged to download and use the files according to their license.<br />"
"<b>And you are even more encouraged to contribute your own files or improve the existing ones!</b>"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: contrib/kvtml.php:1051 get_involved/kvtml.php:49
msgid "There is another thing you should keep in mind when using data from books or similar: copyright violation. As a rule of thumb you might say that individual word translations can be used from books but not entire sections (The data isn't copyrighted but the collection of data is)."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: contrib/kvtml.php:1052 get_involved/kvtml.php:50
msgid "Also books out of copyright can be used for data (in the US this means mainly pre-1923 books). Have a look at project Gutenberg at <a href=\"http://gutenberg.spiegel.de/\">Projekt Gutenberg-DE</a> (German site), or <a href=\"http://www.gutenberg.org/\">www.gutenberg.org</a> (English site), for more information about finding out if a book is out of copyright."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: contrib/kvtml.php:1054
msgid "Despite the fact that all files can be loaded and used with both KWordQuiz and Parley you should keep in mind that KWordQuiz has a simpler design and might ignore some features from the files. If you work with KWordQuiz and save afterwards you might lose some properties that are available in Parley. For that reason the table above lists advanced features that are only available in Parley. Minor features like the names of lessons are not mentioned though they get lost with KWordQuiz. It is expected that this limitation will be removed in the next major version of KDE."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: contrib/kvtml.php:1056
msgid "<b>Removing Grades:</b> Using Parley you should be able to remove grades from the files by using Edit -> Remove Grades."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: contrib/kvtml.php:1058
msgid "Contributors"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: contrib/kvtml2.php:10
msgid "The learning files listed here are intended for use with %1, %2, and %3, which are all part of the KDE Educational Project."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: contrib/kvtml2.php:12
msgid "Please send your contributed files to <a href=\"mailto:kde-edu@kde.org\">the KDE-Edu mailing list</a> so they can be uploaded on this page."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: contrib/kvtml2.php:15
msgid "Areas:"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: contrib/kvtml2.php:72
msgid "More vocabulary files"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: contrib/kvtml2.php:73
msgid "For KDE 3 many files exist that work perfectly fine with the new versions of the programs. Have a look at <a href=\"../contrib/kvtml.php\">Vocabulary files for KDE 3</a>."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: contrib/kvtml2.php:80
msgid "Last update: %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: get_involved/index.php:5
msgid "Get Involved..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: get_involved/index.php:10
msgid "With KDE"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: get_involved/index.php:13
msgid "Possible tasks include testing, bugreporting and triaging incoming bugreports; writing code, developing artwork, documentation or translations; supporting and maintaining our infrastructure; or spreading the word and helping out with promotion and marketing both on line and at tradeshows and conferences."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: get_involved/index.php:15
msgid "For more information go to the <a href=\"http://kde.org/community/getinvolved/\">main KDE page</a>."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: get_involved/index.php:17
msgid "With KDE Education"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: get_involved/index.php:19
msgid "KDE-Edu logo"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: get_involved/index.php:20
msgid ""
"The KDE Education team is very open to new people.\n"
"Join us and have a chat with us on IRC (server: irc.freenode.net, channel: #kde-edu)\n"
"or contact us via the <a href=\"https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-edu\">kde-edu mailing-list</a>.\n"
"This is a great opportunity to get involved with an open source project!"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: get_involved/index.php:25
msgid "If you want to help within the KDE Education team you probably find a suitable task below. Your help is welcome!"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: get_involved/index.php:27
msgid "Feedback"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: get_involved/index.php:29
msgid "The easiest way to get involved is to use the applications and give us some feedback about:"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: get_involved/index.php:32
msgid "The usability of the user interface."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: get_involved/index.php:33
msgid "The quality of the content (vocabularies, precision of the output etc.)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: get_involved/index.php:34
msgid "Possible targets to use the application for."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: get_involved/index.php:35
msgid "Missing features of the application."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: get_involved/index.php:36
msgid "Bugs araised."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: get_involved/index.php:40
msgid "If you would like to use any of the contributed content in the <a href=\"../contrib/\">Contributions section</a>, it would be nice if you contacted the contributors and let them know where it is being used."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: get_involved/index.php:42
msgid "Writing Content Files"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: get_involved/index.php:44
msgid "You can contribute various content files. Read more about:"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: get_involved/index.php:47
msgid "Creating <a href=\"kvtml.php\">kvtml vocabulary files</a>"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: get_involved/index.php:48
msgid "Writing <a href=\"kturtle.php\">KTurtle Logo scripts</a>"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: get_involved/index.php:49
msgid "Writing <a href=\"kig.php\">Kig macros</a>"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: get_involved/index.php:50
msgid "Creating <a href=\"parley.php\">themes for Parley</a>"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: get_involved/index.php:53
msgid "Please upload files you created to <a href=\"http://www.kde-files.org/\">kde-files.org</a> using this <a href=\"http://kde-files.org/content/add.php\">upload page</a>."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: get_involved/index.php:54
msgid ""
"They will appear on the page and also show up in the download dialogs of the applications.\n"
"Already available files can be found here:"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: get_involved/index.php:59
msgid "KStars Data files"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: get_involved/index.php:60
msgid "KTurtle Scripts"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: get_involved/index.php:61
msgid "Parley files (kvtml)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: get_involved/index.php:62
msgid "KWordQuiz files (kvtml)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: get_involved/index.php:63
msgid "KHangMan (kvtml)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: get_involved/index.php:64
msgid "Cantor files"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: get_involved/index.php:65
msgid "Step files"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: get_involved/index.php:68
msgid "If you have questions or need help don't hesitate to <a href=\"../contact_us/\">contact us</a>."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: get_involved/kig.php:4
msgid "Writing Kig Macros"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: get_involved/kig.php:8
msgid "You can extend Kig with macros written in Python. Please look at the <a href=\"/kig/manual/scripting-api/\">Kig Python Scripting API Documentation</a>."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: get_involved/kig.php:10
msgid "There are some macros available in the <a href=\"../contrib/kig/\">Contribution section</a>."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: get_involved/kturtle.php:4
msgid "Writing KTurtle Scripts"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: get_involved/kturtle.php:8
msgid "As every developer knows: the best way to learn a programming language is to study example code. You can find some Logo scripts <a href=\"../contrib/kturtle/\">here</a>. Additional examples are welcome!"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: get_involved/kvtml.php:4
msgid "Creating Vocabulary Files"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: get_involved/kvtml.php:9
msgid ""
"<a href=\"/applications/language/parley/\">Parley</a> and \n"
"<a href=\"/applications/language/kwordquiz/\">KWordQuiz</a> use the same XML data file format called \n"
"<strong>kvtml</strong>. To some extent these files also work with \n"
"<a href=\"/applications/language/khangman/\">KHangMan</a> and\n"
"<a href=\"/applications/language/kanagram/\">Kanagram</a>."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: get_involved/kvtml.php:16
msgid "Programs exporting kvtml Files"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: get_involved/kvtml.php:19
msgid ""
"You can create a kvtml file using \n"
"<a href=\"/applications/language/kwordquiz/\">KWordQuiz</a>. You add the back and front for each cards \n"
"and then you save your data. It will be saved using the kvtml extension."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: get_involved/kvtml.php:28
msgid ""
"We suggest to use \n"
"<a href=\"/applications/language/parley/\">Parley</a>. Parley offers a wealth of editing possibilities\n"
"without being too difficult."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: get_involved/kvtml.php:32
msgid ""
"Please see <a href=\"sample.kvtml\">here</a> for an example of a kvtml file if you want \n"
"to create one with an editor."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: get_involved/kvtml.php:36
msgid "More Resources"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: get_involved/kvtml.php:38
msgid "For a closer look at the filesharing features of KDE Education applications and the kvtml file format please visit following techbase wiki pages:"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: get_involved/kvtml.php:41
msgid "KNewStuff Project"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: get_involved/kvtml.php:42
msgid "Tutorial for developers how to add KNewStuff feature"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: get_involved/kvtml.php:43
msgid "kvtml2 DTD"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: get_involved/kvtml.php:46
msgid "Copyright Issues"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: get_involved/parley.php:4
msgid "Creating Parley Themes"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: get_involved/parley.php:9
msgid "To create a Parley theme you mainly have to draw or better redraw a SVG file (scalable vector graphics). We suggest to use <a href=\"http://www.inkscape.org/\">Inkscape</a> for this."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: get_involved/parley.php:11
msgid ""
"Download the <a href=\"https://projects.kde.org/projects/kde/kdeedu/parley/repository/revisions/master/changes/themes/theme_reference.svgz\">theme_reference.svgz</a>. \n"
"Once you have opened it you will find a tutorial how to proceed."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: index.php:4 site.inc:9
msgid "The KDE Education Project"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: index.php:88
msgid "Grow knowledge"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: index.php:88
msgid "Welcome to KDE Edu!"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: index.php:89
msgid "We make free educational software for children and adults, students and teachers. We make software for you."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: index.php:90
msgid "Grow your knowledge with our applications."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: index.php:91
msgid "Or get involved with us in development apps."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: index.php:92
msgid "Our applications"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: index.php:92 plasmaMenu.inc:8
msgid "Applications"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: index.php:92
msgid "Get involved"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: index.php:95
msgid "<strong>Free Educational Software based on the KDE technologies:</strong> students, parents, children, teachers, adults, you can freely use our software, copy it, modify it to your needs and enjoy learning!"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: index.php:97
msgid "Please have a look at the <a href=\"applications/all/\">applications overview page</a> to get a quick preview of our programs which are translated in more than 65 languages."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: index.php:99
msgid ""
"Our primary focus is on schoolchildren aged 3 to\n"
"18, and the specialized user interface needs of young users. However,\n"
"we also have programs to aid teachers in planning lessons, and others\n"
"that are of interest to university students and anyone else with a\n"
"desire to learn!"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: index.php:105
msgid "Keep up to date"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: index.php:107
msgid "Contributors of the KDE Education Project provide news in their blogs. An aggregation of all these posts is available as <a href=\"rss.php\" title=\"RSS formatted news feed\">RSS feed&nbsp;</a>."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: index.php:108 news/index.php:14
msgid "Have a look at the KDE feed reader <a href=\"http://kde.org/applications/internet/akregator/\" title=\"aKregator RSS/Atom reader\">aKregator</a>."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: index.php:112
msgid "KDE-Edu on Microsoft Windows"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: index.php:114
msgid "Most KDE-Edu applications are also available on Microsoft Windows. They are provided by the KDE on Windows Initiative and are still in beta state, but already usable. Read more on the <a href=\"http://windows.kde.org\">KDE on Windows</a> project page!"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: index.php:118
msgid "Latest News from our Blogs"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: index.php:120
msgid "More News &raquo;"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/authors.php:5
msgid "Marble Authors"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/authors.php:17
msgid "Original Author and Maintainer"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/authors.php:18
msgid "Co-Maintainer and Architect"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/authors.php:19
msgid "Routing, Maemo5 support"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/authors.php:20
msgid "Marble architecture, Plugins, Maemo5 support"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/authors.php:21
msgid "Marble architecture, OpenGL, Maemo5 support"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/authors.php:22
msgid "OpenStreetMap Support"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/authors.php:24
msgid "Map Wizard, Earthquake Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/authors.php:25
msgid "Extended Plugin configuration"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/authors.php:27
msgid "Windows packages"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/authors.php:28
msgid "Mac OS X packages"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/authors.php:30
msgid "Marble on Windows, KML Support"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/authors.php:31
msgid "Online Service Support, Maemo5 support"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/authors.php:32
msgid "Proxy Support"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/authors.php:33
msgid "GPS Plugins, GeoClue Bindings"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/authors.php:34
msgid "Marble Plasmoid, Temperature and Precipitation maps"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/authors.php:35
msgid "Python Bindings"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: marble/authors.php:36
+#: marble/authors.php:36 messages.inc:415
msgid "Historical Maps"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/authors.php:38
msgid "IRC developer support & KIO plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/authors.php:39
msgid "Sun shading, real-time cloud cover"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/authors.php:40
msgid "GeoData XML parsing framework"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/authors.php:41
msgid "APRS plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/authors.php:50
msgid "The Marble Team would like to thank its members who participated in the Google Summer of Code for their successful work on Marble:"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/authors.php:52
msgid "Google Summer of Code 2011"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/authors.php:62
msgid "Google Summer of Code 2010"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/authors.php:112
msgid "Developers"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/authors.php:114
msgid "Development &amp; Patches:"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/authors.php:117
msgid "Platforms &amp; Distributions:"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/authors.php:120
msgid "Artwork:"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/authors.php:123
msgid "Credits"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/authors.php:125
msgid "Various Suggestions &amp; Testing:"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/authors.php:128
msgid "Editing"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/authors.php:130
msgid "We'd especially like to thank John Layt who provided an important source of inspiration by creating Marble's predecessor \"Kartographer\"."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/authors.php:135 marble/data.php:71 marble/index.php:27
#: marble/screenshots.php:66
msgid "Last update:"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/data.php:5
msgid "Marble Data"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/data.php:13 marble/getinvolved.php:51
msgid "Maps"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/data.php:15
msgid "Blue Marble Next Generation (500 m / pixel)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/data.php:16
msgid "NASA Goddard Space Flight Center Earth Observatory"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/data.php:19
msgid "Earth's City Lights"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/data.php:20
msgid "Data courtesy Marc Imhoff of NASA GSFC and Christopher Elvidge of NOAA NGDC. Image by Craig Mayhew and Robert Simmon, NASA GSFC."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/data.php:23
msgid "Shuttle Radar Topography Mission (SRTM30, 1 km / pixel )"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/data.php:27
msgid "Micro World Data Bank in Polygons (\"MWDB-POLY / MWDBII\")"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/data.php:31
msgid "Temperature and Precipitation Maps (July and December)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/data.php:32
msgid "A combination of two datasets:"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/data.php:34
msgid "Legates, D.R. and Willmott, C.J. 1989. Average Monthly Surface Air Temperature and Precipitation. Digital Raster Data on a .5 degree Geographic (lat/long) 361x721 grid (centroid-registered on .5 degree meridians). Boulder CO: National Center for Atmospheric Research."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/data.php:35
msgid "CRU CL 2.0: New, M., Lister, D., Hulme, M. and Makin, I., 2002: A high-resolution data set of surface climate over global land areas. Climate Research 21."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/data.php:39
msgid "Street Map"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/data.php:41
msgid "OpenStreetMap"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/data.php:42
msgid "The street maps used in Marble via download are provided by the <a href=\"http://www.openstreetmap.org\">OpenStreetMap</a> Project (\"OSM\"). OSM is an open community which creates free editable maps."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/data.php:43
msgid "<i>License</i>: OpenStreetMap data can be used freely under the terms of the <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/index.php/OpenStreetMap_License\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license</a>."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/data.php:46
msgid "Cities and Locations"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/data.php:48
msgid "World Gazetteer"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/data.php:53
msgid "Czech Statistical Office"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/data.php:54
msgid "Public database"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/data.php:57
msgid "Flags"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/data.php:59
msgid "Flags of the World"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/data.php:60
msgid "The flags were taken from Wikipedia (<a href=\"http://www.wikipedia.org\">http://www.wikipedia.org</a>) which in turn took a subset from <a href=\"http://www.openclipart.org\">http://www.openclipart.org</a> and reworked them. All flags are under the public domain (see comments inside the svg files)."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/data.php:63
msgid "Stars"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/data.php:65
msgid "The Bright Star Catalogue"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/data.php:66
msgid "5th Revised Ed. (Preliminary Version) Hoffleit D., Warren Jr W.H., Astronomical Data Center, NSSDC/ADC (1991) "
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/getinvolved.php:5
msgid "Get Involved with Marble"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/getinvolved.php:17
msgid "Welcome to Marble. By joining this project, you will be part of an international team working on a virtual globe and world atlas. There are many different ways you can help to improve Marble."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/getinvolved.php:20
msgid "Contact: Mailing lists and IRC"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/getinvolved.php:23
msgid "The KDE Education team is very open to new people: Join us and have a chat with us on IRC"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/getinvolved.php:26
msgid "<b>#kde-edu</b>, server: irc.freenode.net"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/getinvolved.php:27
msgid "<b>#marble</b>, server: irc.freenode.net"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/getinvolved.php:31
msgid "Also you can reach us via our mailing lists:"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/getinvolved.php:34
msgid "<b><a href=\"https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-edu\">kde-edu@kde.org</a></b> for all educational topics that are related to Marble"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/getinvolved.php:35
msgid "<b><a href=\"https://mail.kde.org/mailman/listinfo/marble\">marble@kde.org</a></b> for general discussions about Marble"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/getinvolved.php:38
msgid "For Marble development it's a good idea to join our development mailing lists:"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/getinvolved.php:40
msgid "<b><a href=\"https://mail.kde.org/mailman/listinfo/marble-devel\">marble-devel@kde.org</a></b> for development discussions about Marble"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/getinvolved.php:41
msgid "<b><a href=\"https://mail.kde.org/mailman/listinfo/marble-commits\">marble-commits@kde.org</a></b> if you want to follow the progress of Marble's source code."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/getinvolved.php:42
msgid "<b><a href=\"https://mail.kde.org/mailman/listinfo/marble-bugs\">marble-bugs@kde.org</a></b> for all people who want to fix Marble bugs."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/getinvolved.php:46
msgid "To see how exciting Marble development is, see the <a href=\"http://devel-home.kde.org/~tackat/marble/marble-code_swarm-1600.avi\">Marble Code Swarm</a> video (created by Jens-Michael Hoffmann using \"code_swarm\") ..."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/getinvolved.php:53
msgid "Please help by contributing maps! It's important to us that the maps are licensed in the spirit of Free Software. For maps that are intended to get shipped together with Marble it's important that the license is compatible with the Debian Free Software Guidelines. Often content on the internet is provided under the requirement of \"non-commercial usage\". Note that \"non-commercial usage\" is not enough and is not compatible with our goals (as it would basically forbid inclusion in all Linux distributions)."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/getinvolved.php:55
msgid "There are many ways to contribute maps:"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/getinvolved.php:57
msgid "Join the OpenStreetMap Project!"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/getinvolved.php:58
msgid "Check Wikipedia or other sources for historic maps. Especially here it's important that the license is clear and is compatible. Adjust those maps "
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/getinvolved.php:59
msgid "Find maps which might be interesting for Marble. For maps that are intended to get shipped together with Marble it's important that the topic covered is of general interest or has an important educational aspect covered. All other maps can get shipped via the Get Hot New Stuff technology."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/getinvolved.php:63 plasmaMenu.inc:38
msgid "Documentation"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/getinvolved.php:65
msgid "You can also help by updating the online help. By providing high quality and up-to-date documentation, you will make a big impact on helping people understand Marble. It would be great if Marble would have some chapters that would cover typical class-room geography topics. Ideally combined with some small hands-on lessons which would make use of Marble to demonstrate geographical aspects."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/getinvolved.php:68
msgid "Artwork and Design"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/getinvolved.php:70
msgid "Marble needs artists! There are many fun things to improve:"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/getinvolved.php:72
msgid "E.g. we'd like to have a cartoon style map for children included that shows popular animals that are found in a specific area."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/getinvolved.php:73
msgid "Or a cartoon style sight-seeing map for children that shows popular tourist attractions for each country (like the Eiffel Tower in Paris, the Colosseum in Rome, etc.)."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/getinvolved.php:74
msgid "Of course we are also always interested in getting better Oxygen-style icons."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/getinvolved.php:78
msgid "Homepage"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/getinvolved.php:80
msgid "Improving and maintaining this web site would be a nice thing to do. Someone needs to regularly update the news items and adjust the content to reflect Marble's improvements."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/getinvolved.php:83
msgid "Development"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/getinvolved.php:85
msgid "You like to write source code and feel like spending some time improving Marble? Let us know, we're looking forward to help you getting started! Before you start it's probably best to read the \"Marble's Secrets\" blog series:"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/getinvolved.php:87
msgid "Marble's Secrets Part I"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/getinvolved.php:88
msgid "Marble's Secrets Part II"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/getinvolved.php:89
msgid "Marble's Secrets Part III"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/getinvolved.php:91
msgid "Afterwards we suggest to check out the source code and compile Marble for a start. This is usually a matter of about 10-15 mins. Refer to the <a href=\"./obtain.php\">obtain page</a> how to get Marble's source code and how to compile it. Especially the Qt version of Marble is trivial to compile as there is just a single dependency. But with KDE 4 being shipped by various distributors already the difference shouldn't matter too much."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/getinvolved.php:92
msgid "There is a <a href=\"https://projects.kde.org/projects/kde/kdeedu/marble/repository/revisions/master/entry/TODO\">TODO file</a>. You might want to have a look at it. We suggest that you get in touch with us before you start to work on bigger issues to discuss implementation issues."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/getinvolved.php:95
msgid "Quality Assurance"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/getinvolved.php:97
msgid "With a complex piece of software like Marble it's important for us to make sure that Marble works on all binary packages provided. We'd like to have a team of people testing packages and providing fast feedback about what might be wrong."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/getinvolved.php:100
msgid "Bugs and Features"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/getinvolved.php:102
msgid "One thing that helps tremendously to improve Marble is your feedback! Already many great improvements were suggested by users. Some ideas are so great, that it's a pleasure to implement them. To help getting features and bugs organized, please use the <a href=\"https://bugs.kde.org/wizard.cgi\">bug and feature reporting wizard</a> at <a href=\"https://bugs.kde.org\">bugs.kde.org</a>."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/getinvolved.php:107
msgid "Join us and have a chat with us on our <a href=\"http://webchat.freenode.net/?channels=marble\">Marble Chat</a> (server: irc.freenode.net, channel: #marble) or contact us via the <a href=\"https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-edu\">kde-edu mailing-list</a>. This is a great opportunity to get involved with an open source project!"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/index.php:8
msgid "Marble"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/press.php:5
msgid "Marble in the Press and Awards"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/press.php:17
msgid "Marble has many interesting aspects that are worth a look. As such, it often gets covered by reviews in articles online as well as in printed magazines. Here are a few recent ones:"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/press.php:19
msgid "Reviews"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/screenshots.php:5
msgid "Marble - Screenshots"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/screenshots.php:12
msgid ""
"Here we present a few screenshots of the latest stable version of Marble.\n"
"These screenshots provide a visual summary of the functionality that Marble offers.\n"
"<p>If you just want to see the most recent changes have a look at the\n"
"<a href=\"http://edu.kde.org/marble/current.php\">Visual Changelog</a>."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/screenshots.php:18
msgid "Measuring Distances on the globe"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/screenshots.php:22
msgid "Measuring Distances on a flat map"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/screenshots.php:26
msgid "Visualizing Night and Day on Satellite View"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/screenshots.php:30
msgid "... also works for Mars and a flat map"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/screenshots.php:34
msgid "Crater Tycho on the Moon"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/screenshots.php:38
msgid "C'est magnifique!"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/screenshots.php:42
msgid "Linköping with OpenStreetMap data"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/screenshots.php:46
msgid "Think back how people imagined the world in 1689"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/screenshots.php:50
msgid "A KML file of the United States displayed using Marble"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/screenshots.php:54
msgid "A topographic map of Turkey"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: marble/screenshots.php:58
msgid "Downloading new maps in Marble"
msgstr ""
#. +> trunk5
+#: messages.inc:3
+msgid ""
+"<p><b>Parley</b> is a program to help you memorize things.<br>"
+" Parley supports many language specific features but can be used for other learning tasks just as well. It uses the <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Spaced_repetition\">spaced repetition</a> learning method, also known as flash cards.</p>"
+"<p> Creating new vocabulary collections with Parley is easy, but of course it is even better if you can use some of our premade files. Have a look at the <a href=\"http://kde-files.org/index.php?xcontentmode=687\">KDE-Files.org</a> page or use the \"Download New Collections\" feature directly in Parley.</p>"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:4
+msgid "Different test types"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:5
+msgid "Mixed Letters (order the letters, anagram like) to get to know new words"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:6
+msgid "Multiple choice"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:7
+msgid "Written tests - type the words (including clever correction mechanisms)"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:8
+msgid "Example sentences can be used to create 'fill in the gap' tests"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:9
+msgid "Article training"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:10
+msgid "Comparison forms (adjectives and/or adverbs)"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:11
+msgid "Conjugations"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:12
+msgid "Synonym/Antonym/Paraphrase"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:13
+msgid "Fast test setup with all options in one dialog"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:14
+msgid "More than two languages (for example English, Chinese Traditional and Chinese Simplified)"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:15
+msgid "Find words (also by word type) quickly"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:16
+msgid "Easy lesson management"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:17
+msgid "Premade vocabulary files ready to use"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:18
+msgid "Share and download vocabulary using Get Hot New Stuff"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:19
+msgid "Open XML file format (shared with KWordQuiz, Kanagram and KHangMan) that can be edited by hand and is easily usable with scripts"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:22
+msgid "<p><strong>KWordQuiz</strong> is a tool that gives you a powerful way to master new vocabularies. It may be a language or any other kind of terminology.</p>"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:23
+msgid "Easy to use"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:24
+msgid "Five different practice modes"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:25
+msgid "Flashcards and Quiz types"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:26
+msgid "Several Vocabulary documents formats supported"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:29
+msgid "<p><strong>Kiten</strong> is a Japanese reference/study tool.</p>"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:30
+msgid "English to Japanese and Japanese to English dictionary"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:31
+msgid "Kanji dictionary (with multiple ways to look up specific characters)"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:34
+msgid "<p><strong>Kalzium</strong> is your digital replacement for the periodic table on paper. It is a program that visualizes the Periodic Table of Elements (PSE) and includes basic information about all common elements in the PSE. It has a gained much more functions over time.</p>"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:35
+msgid "versatile overview of all important data from the elements like melting points, electron affinity, electronegativity, electron configuration, radii, mass, ionisation energy"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:36
+msgid "tool to visualize the spectral lines of each element"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:37
+msgid "different colored views of the PSE: separation of the different blocks, Year simulator, Temperature simulator"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:38
+msgid "Molecular weight calculator"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:39
+msgid "an Isotope table"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:40
+msgid "3D molecule editor, with a load and save functionality"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:41
+msgid "an equation solver for stoichiometric problems"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:42
+msgid "filetype conversion for different types of chemical programs"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:43
+msgid "tool to produce a comprehensive list of all Risk_and_Safety_Statements"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:46
+msgid "<p><strong>Rocs</strong> is a Graph Theory IDE for everybody interested in designing and analyzing graph algorithms (e.g., lecturers, students, researchers). For all these users, Rocs provides an easy to use visual data structure editor and a powerful scripting engine to execute algorithms.</p>"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:47
+msgid "Canvas for Graph Drawing"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:48
+msgid "IDE for Graph related Programming, using Javascript as it's main language, plus the graph library"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:49
+msgid "Data Structures are extensible from the scripting interface, so you can do anything you want."
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:52
+msgid "<p><strong>KTurtle</strong> is an educational programming environment that aims to make learning how to program as easily as possible. To achieve this KTurtle makes all programming tools available from the user interface. The programming language used is TurtleScript which allows its commands to be translated.</p>"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:55
+msgid "<p><strong>Marble</strong> is a Virtual Globe and World Atlas that you can use to learn more about the Earth.</p>"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:56
+msgid "You can pan and zoom around and you can look up places and roads"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:57
+msgid "A mouse click on a place label will provide the respective Wikipedia article"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:58
+msgid "You can measure distances between locations"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:59
+msgid "It offers different thematic maps: a classroom-style topographic map, a satellite view, street map, Earth at night and temperature and precipitation maps. All maps include a custom map key, so it can also be used as an educational tool for use in classrooms"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:60
+msgid "For educational purposes you can also change date and time and watch how the starry sky and the twilight zone on the map change"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:61
+msgid "Supports multiple projections: choose between a Flat Map (\"Plate carré\"), Mercator or the Globe"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:62
+msgid "Promotes the usage of free maps"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:65
+msgid "<p><strong>KHangMan</strong> is a game based on the well-known hangman game. It is aimed at children aged six and over. The game has several categories of words to play with, for example: Animals (animals words) and three difficulty categories: Easy, Medium and Hard. A word is picked at random, the letters are hidden, and you must guess the word by trying one letter after another. Each time you guess a wrong letter, part of a picture of a hangman is drawn. You must guess the word before being hanged! You have 10 tries.</p>"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:68
+msgid "<p><strong>Pairs</strong> is a game that will help train your memory by remembering different images, shapes, sounds and text.</p>"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:69
+msgid "Pair images"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:70
+msgid "Pair similar images"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:71
+msgid "Pair sounds"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:72
+msgid "Pair sounds and images"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:75
+msgid ""
+"<p><strong>KLettres</strong> is an application specially designed to help the user to learn alphabet in a new language and then to learn to read simple syllables. The user can be a young child aged from two and a half or an adult that wants to learn the basics of a foreign language.</p>"
+"<p>There are twenty five languages available at the moment: Arabian, Brazilian Portuguese, Czech, Danish, Dutch, British English, US English, Phonics English, French, German, Hebrew, Hugarian, Italian, Kannada, Low Saxon, Malayalam, Norwegian Bokmål, Punjabi, Luganda, Romanized Hindi, Russian, Spanish, Slovak, Telugu and Ukrainian.</p>"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:76
+msgid "4 difficulties and 2 ages modes"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:77
+msgid "Special GUI with delayed keyboard action and scalable themes reasonable for younger users"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:78
+msgid "16 languages available"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:79
+msgid "Download and upload of additional language data using <i>KNewStuff</i>"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:82
+msgid "<p><strong>Kanagram</strong> is a game based on anagrams of words: the puzzle is solved when the letters of the scrambled word are put back in the correct order. There is no limit on either time taken, or the amount of attempts to solve the word.</p>"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:83
+msgid "Several word lists included"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:84
+msgid "Hints and cheat help system"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:85
+msgid "Word list editor"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:86
+msgid "Word lists distribution via <i>KNewStuff</i>"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:87
+msgid "Scalable user interface appropriate for children"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:90
+msgid "<p><strong>KTouch</strong> is a program to learn and practice touch typing. Every finger has its place on the keyboard with associated keys to press. Starting with only a few keys to remember you will advance through different training levels where additional keys are introduced. Because you no longer need to search for the keys on the keyboard you will be able to type quickly and accurately.</p>"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:91
+msgid "Ships with dozens of courses spanning many different languages and keyboard layouts"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:92
+msgid "Powerful course and keyboard layout editor for user-created training material"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:93
+msgid "Comprehensive training statistics to track and analyze your learning progress"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:96
+msgid "<p><strong>Artikulate</strong> is a pronunciation trainer that helps improving and perfecting a learner's pronunciation skills for a foreign language.</p>"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:97
+msgid "Training lessons for Bengali and Polish are available."
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:98
+msgid "Editor to create courses for your own language."
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:101
+msgid ""
+"<p><strong>KAlgebra</strong> is a fully featured calculator that lets you plot different types of 2D and 3D functions and to calculate easy (and not so easy) calculations, such as addition, trigonometric functions or derivatives.</p>"
+"\n"
+"<p>The application has been thought to be progressively understood for students, so that starting to use it doesn't get in the way. The language is deeply integrated with the UI, providing a dictionary with representations for all the available operations, code highlighting and code completion.</p>"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:105
+msgid "<p><strong>Minuet</strong> is a free and open source software for music education. It aims at supporting students and teachers in many aspects of music education, such as ear training, first-sight reading, solfa, scales, rhythm, harmony, and improvisation. Minuet makes extensive use of MIDI capabilities to provide a full-fledged set of features regarding volume, tempo, and pitch changes, which makes Minuet a valuable tool for both novice and experienced musicians.</p>"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:106
+msgid "Nearly 40 exercises regarding intervals, chords, rhythm, and scales."
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:107
+msgid "Check your musical perception skills on piano keyboard."
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:108
+msgid "Adjustable playing settings, from beginners to pro."
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:109
+msgid "Create your own exercises and adapt Minuet to your needs."
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:112
+msgid "<p><strong>Step</strong> is an interactive physical simulator. It allows you to explore the physical world through simulations.</p>"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:113
+msgid "Classical mechanical simulation in two dimensions"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:114
+msgid "Particles, springs with damping, gravitational and coulomb forces"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:115
+msgid "Rigid bodies"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:116
+msgid "Collision detection (currently only discrete) and handling"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:117
+msgid "Soft (deformable) bodies simulated as user-editable particles-springs system, sound waves"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:118
+msgid "Molecular dynamics (currently using Lennard-Jones potential): gas and liquid, condensation and evaporation, calculation of macroscopic quantities and their variances"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:119
+msgid "Units conversion and expression calculation: you can enter something like \"(2 days + 3 hours) * 80 km/h\" and it will be accepted as distance value (requires libqalculate)"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:120
+msgid "Errors calculation and propagation: you can enter values like \"1.3 ± 0.2\" for any property and errors for all dependent properties will be calculated using statistical formulas"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:121
+msgid "Solver error estimation: errors introduced by the solver is calculated and added to user-entered errors"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:122
+msgid "Several different solvers: up to 8th order, explicit and implicit, with or without adaptive timestep (most of the solvers require the GSL library)"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:123
+msgid "Controller tool to easily control properties during simulation (even with custom keyboard shortcuts)"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:124
+msgid "Tools to visualize results: graph, meter, tracer"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:125
+msgid "Context information for all objects, integrated wikipedia browser"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:126
+msgid "Collection of example experiments, more can be downloaded with KNewStuff"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:127
+msgid "Integrated tutorials"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:130
+msgid "<p><strong>KBruch</strong> is a small program to practice calculating with fractions and percentages. Different exercises are provided for this purpose and you can use the learning mode to practice with fractions. The program checks the user's input and gives feedback.</p>"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:131
+msgid "Arithmetic exercise - in this exercise you have to solve a given fraction task. You have to enter the numerator and the denominator. This is the main exercise."
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:132
+msgid "Comparison exercise - in this exercise you have to compare the size of 2 given fractions, using the symbols >, < or =."
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:133
+msgid "Conversion exercise - in this exercise you have to convert a given number into a fraction."
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:134
+msgid "Factorization exercise - in this exercise you have to factorize a given number into its prime factors."
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:135
+msgid "Percentage exercise - in this exercise you have to calculate percentages."
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:138
+msgid "<p><strong>KmPlot</strong> is a program to draw graphs, their integrals or derivatives. It supports different systems of coordinates like the Cartesian or the polar coordinate system. The graphs can be colorized and the view is scalable, so that you are able to zoom to the level you need.</p>"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:139
+msgid "powerful mathematical parser"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:140
+msgid "precise metric printing"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:141
+msgid "different plot types"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:142
+msgid "cartesian"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:143
+msgid "parametric"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:144
+msgid "polar"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:145
+msgid "implicit"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:146
+msgid "differential"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:147
+msgid "highly configurable visual settings (plot line, axes, grid)"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:148
+msgid "export to bitmap format (BMP and PNG) and scalable vector graphics (SVG)"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:149
+msgid "save/load complete session in readable xml format"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:150
+msgid "trace mode: cross hair following plot, coordinates shown in the status bar"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:151
+msgid "support zooming"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:152
+msgid "ability to draw the 1st and 2nd derivative and the integral of a plot function"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:153
+msgid "support user defined constants and parameter values"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:154
+msgid "various tools for plot functions"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:155
+msgid "find minimum/maximum point"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:156
+msgid "get y-value and draw the area between the function and the y-axis"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:159
+msgid "<p><strong>KGeography</strong> is a geography learning tool, which allows you to learn about the political divisions of some countries (divisions, capitals of those divisions and their associated flags if there are some).</p>"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:160
+msgid "Browse the maps clicking in a map division to see its name, capital and flag"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:161
+msgid "The game tells you a map division name and you have to click on it"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:162
+msgid "The game tells you a capital and you have to guess the division it belongs to"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:163
+msgid "The game tells you a division and you have to guess its capital"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:164
+msgid "The game shows you a map division flag and you have to guess its name"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:165
+msgid "The game tells you a map division name and you have to guess its flag"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:166
+msgid "The game shows an empty map and you have to place divisions on it one by one"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:169
+msgid "<p>LabPlot is an application for interactive graphing and analysis of scientific data.</p>"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:170
+msgid "Project-based management of data"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:171
+msgid "Project-explorer for management and organization of created objects in different folders and sub-folders"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:172
+msgid "Spreadsheet with basic functionality for manual data entry or for generation of uniform and non-uniform random numbers"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:173
+msgid "Import of external ASCII-data into the project for further editing and visualization"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:174
+msgid "Export of spreadsheet to an ASCII-file"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:175
+msgid "Worksheet as the main parent object for plots, labels etc., supports different layouts and zooming functions"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:176
+msgid "Export of worksheet to different formats (pdf, eps, png and svg)"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:177
+msgid "Great variety of editing capabilities for properties of worksheet and its objects"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:178
+msgid "Cartesian plots, created either from imported or manually created data sets or via mathematical equation"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:179
+msgid "Definition of mathematical formulas is supported by syntax-highlighting and completion and by the list of thematically grouped mathematical and physical constants and functions."
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:180
+msgid "Analysis of plotted data is supported by many zooming and navigation features."
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:181
+msgid "Linear and non-linear fits to data, several fit-models are predefined and custom models with arbitrary number of parameters can be provided"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:184
+msgid "<p><strong>KStars</strong> is a Desktop Planetarium for KDE. It provides an accurate graphical simulation of the night sky, from any location on Earth, at any date and time. The display includes up to 100 million stars, 13,000 deep-sky objects, all 8 planets, the Sun and Moon, and thousands of comets and asteroids.</p>"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:185
+msgid "Catalogs:"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:186
+msgid "Default catalog consisting of stars to magnitude 8"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:187
+msgid "Extra catalogs consisting of 100 million stars to magnitude 16"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:188
+msgid "Downloadable catalogs including Messier Images, Abell Planetary Nebulae"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:189
+msgid "Corrections for precession, nutation and atmospheric refraction"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:190
+msgid "Tools for retrieval of data from Online Databases"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:191
+msgid "Scriptable actions using D-Bus"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:192
+msgid "Integration with INDI provides support for a wide range of instruments"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:193
+msgid "Features for Educators and Students:"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:194
+msgid "Adjustable simulation speed in order to view phenomena that happen over long timescales"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:195
+msgid "KStars Astrocalculator to access some of the internal calculations of KStars, and also to predict conjunctions etc."
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:196
+msgid "Astroinfo project to help facilitate learning with the aid of KStars"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:197
+msgid "Internet links for further information / pictures of objects"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:198
+msgid "Features for Amateur Astronomers:"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:199
+msgid "Observing List tool to plan observations"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:200
+msgid "FOV Editor helps calculate field of view of equipment and display them"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:201
+msgid "Obtain AAVSO light curves for variable stars"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:202
+msgid "What's up tonight tool"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:203
+msgid "Altitude vs Time tool"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:204
+msgid "Sky Calendar tool"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:207
+msgid ""
+"<h2 id='description'>Description</h2>"
+"<p><strong>Cantor</strong> is an application that lets you use your favorite mathematical applications from within a nice KDE-integrated Worksheet Interface. It offers assistant dialogs for common tasks and allows you to share your worksheets with others.</p>"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:208
+msgid "11 backends are currently available: <a href='http://julialang.org/'>Julia</a>, <a href='http://edu.kde.org/kalgebra/'>KAlgebra</a>, <a href='http://lua.org/'> Lua</a>, <a href='http://maxima.sourceforge.net/'>Maxima</a>, <a href='https://gnu.org/software/octave/'>Octave</a>, <a href='http://python.org/'>Python 2 and 3</a>, <a href='http://qalculate.sourceforge.net/'>Qalculate</a>, <a href='http://r-project.org/'>R</a>, <a href='http://sagemath.org/'>Sage</a>, and <a href='http://scilab.org/'>Scilab</a>;"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:209
+msgid "Nice Worksheet view for evaluating expressions;"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:210
+msgid "View of plotting results inside the worksheet or in a separate window;"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:211
+msgid "Easy plugin based structure to add different Backends;"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:212
+msgid "GetHotNewStuff integration to retrieve and share worksheets;"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:213
+msgid "Typesetting of mathematical formulas using LaTeX;"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:214
+msgid "Backend aware syntax highlighting;"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:215
+msgid "Plugin based assistant dialogs for common tasks (like integrating a function or entering a matrix);"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:216
+msgid "Integration of the selected environment's help in the user interface."
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:219
+msgid "<p><strong>Kig</strong> is an application for Interactive Geometry</p>"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:220
+msgid "Allows the students to interactively explore mathematical figures and concepts using the computer"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:221
+msgid "Serves as a WYSIWYG tool for drawing mathematical figures and including them in other documents"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:224
+msgid "<p><strong>GCompris</strong> is an educational software suite comprising of numerous activities for children aged 2 to 10</p>"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:225
+msgid "Some of the activities are game orientated, but nonetheless still educational"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:226
+msgid "Below you can find a list of categories with some of the activities available in that category"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:227
+msgid "Computer discovery: keyboard, mouse, different mouse gestures"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:228
+msgid "Arithmetic: table memory, enumeration, mirror image, balance the scale, change giving"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:229
+msgid "Science: the canal lock, color mixing, gravity concept"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:230
+msgid "Games: memory, connect 4, tic tac toe, sudoku, hanoi tower"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:231
+msgid "Reading: reading practice"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:232
+msgid "Other: learn to tell time, the braille system, maze, music instruments"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:233
+msgid "Currently GCompris offers in excess of 100 activities and more are being developed. GCompris is free software, that means that you can adapt it to your own needs, improve it and, most importantly, share it with children everywhere"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:236
+msgid "<p><strong>Blinken</strong> is based on an electronic game released in 1978, which challenges players to remember sequences of increasing length. On the face of the device, there are 4 different color buttons, each one with their own distinctive sound. These buttons light up randomly, creating the sequence that the player must then recall. If the player is successful in remembering the sequence of lights in the correct order, he advances to the next stage, where an identical sequence with one extra step is presented. If the player makes a mistake, the game is lost, and the player must start again from the beginning. The goal is to get a high score - each step in the sequence is worth one point, so correct entry of a sequence of 8 lights is worth 8 points on the high score table.</p>"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:239 messages.inc:240 messages.inc:246 messages.inc:282
+#: messages.inc:283 messages.inc:284 messages.inc:477 messages.inc:478
+#: messages.inc:479 messages.inc:480 messages.inc:481 messages.inc:482
+#: messages.inc:483 messages.inc:484 messages.inc:485 messages.inc:486
+#: messages.inc:487 messages.inc:488 messages.inc:489 messages.inc:490
+#: messages.inc:491 messages.inc:492 messages.inc:493 messages.inc:494
+#: messages.inc:495 messages.inc:496 messages.inc:497 messages.inc:498
+#: messages.inc:499 messages.inc:500 messages.inc:501 messages.inc:502
+#: messages.inc:528 messages.inc:529 messages.inc:534
+msgid "Developer"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:241
+msgid "Icon Designer"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:242
+msgid "Scientific Data Plotter"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:245 messages.inc:467 messages.inc:507 messages.inc:526
+#: messages.inc:538
+msgid "Original Author"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:247 messages.inc:248
+msgid "Developer and Course Data"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:249
+msgid "Pronunciation Trainer"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:252 messages.inc:516
+msgid "Original author"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:253
+msgid "Code contributions"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:254
+msgid "Interactive Physical Simulator"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:257
+msgid ""
+"Maintainer<br />"
+"Qt5/KF5 port, Scilab and Python backends"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:258
+msgid ""
+"Original author<br />"
+"Maintainer (2009 - 2015)"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:259
+msgid "KAlgebra backend"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:260
+msgid "Octave backend"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:261
+msgid "Interface"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:262 messages.inc:263
+msgid "Cantor icon"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:264
+msgid "KDE Frontend to Mathematical Software"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:267
+msgid "Former KDE Education Maintainer"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:268
+msgid "Leitner System and several code contributions"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:269
+msgid "Flash Card Trainer"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:272
+msgid "Initiator and core developer"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:273 messages.inc:274
+msgid "Core developer"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:275
+msgid "Educational Programming Environment"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:278
+msgid "Programmer and designer"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:279
+msgid "Geography Trainer"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:285
+msgid "Rocs Graph Theory"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:288 messages.inc:328
+msgid "Coding"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:289
+msgid "Design, Graphics and Sounds"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:290
+msgid "GPL'ed his 'Steve' font so that we could use it"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:291
+msgid "Memory Enhancement Game"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:294
+msgid "Large code contributions; resident guru helping the other developers"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:295
+msgid "Base work on the molecular viewer, mentored Marcus during his SoC"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:296
+msgid "SoC on the molecular viewer and libavogadro porting/integration"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:297
+msgid "SoC on the calculator widget and a few smaller improvements"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:298
+msgid "EqChem, the equation solver"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:299
+msgid "Code cleaning, parser for the molecule weight calculator, and a lot of smaller improvements"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:300
+msgid "A lot of small things and the documentation"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:301
+msgid "Code and documentation contributions to the equation solver and molecular viewer"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:302
+msgid "Many beautiful element icons"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:303
+msgid "Many beautiful element icons, too!"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:304
+msgid "Several icons"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:305
+msgid "Several icons in the information dialog"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:306
+msgid "Contributed most isotope information"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:307
+msgid "Some icons and inspiration for others"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:308
+msgid "The design of the information dialog"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:309
+msgid "The orbits icon"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:310 messages.inc:311 messages.inc:312 messages.inc:313
+#: messages.inc:314 messages.inc:508 messages.inc:509 messages.inc:510
+#: messages.inc:511 messages.inc:512
+msgid "New interface design and usability improvements"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:315
+msgid "Periodic Table of Elements"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:318
+msgid "Current maintainer and programmer"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:319
+msgid "Original author, project admin"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:320
+msgid "Creator of the SVG icon"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:321
+msgid "Lots of patches, fixes, updates"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:322
+msgid "Touch Typing Tutor"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:325
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:329
+msgid "Design, Graphics and many Vocabularies"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:330
+msgid "Maintainer"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:331
+msgid "Sound effects"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:332
+msgid "Italian Data Files"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:333
+msgid "Danish Data Files"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:334
+msgid "German Data Files"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:335
+msgid "British English Data Files"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:336
+msgid "Swedish Data Files"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:337
+msgid "Slovenian Data Files"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:338
+msgid "Ukranian Data Files"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:339
+msgid "Letter Order Game"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:342
+msgid "Previous maintainer"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:343
+msgid "Current maintainer, author"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:344 messages.inc:366 messages.inc:367 messages.inc:368
+msgid "Coding help"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:345
+msgid "Swedish data files, coding help, transparent pictures and i18n fixes"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:346
+msgid "Spanish data files"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:347
+msgid "Danish data files"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:348
+msgid "Finnish data files"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:349
+msgid "Brazilian Portuguese data files"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:350
+msgid "Catalan data files"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:351
+msgid "Italian data files"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:352
+msgid "Dutch data files"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:353
+msgid "Czech data files"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:354
+msgid "Hungarian data files"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:355
+msgid "Norwegian (Bokmål) data files"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:356
+msgid "Tajik data files"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:357
+msgid "Serbian (Cyrillic and Latin) data files"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:358
+msgid "Slovenian data files"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:359
+msgid "Portuguese data files"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:360
+msgid "Norwegian (Nynorsk) data files"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:361
+msgid "Turkish data files"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:362
+msgid "Russian data files"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:363
+msgid "Bulgarian data files"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:364
+msgid "Irish (Gaelic) data files"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:365
+msgid "Softer Hangman Pictures"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:369
+msgid "Coding help, fixed a lot of things"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:370
+msgid "Code for generating icons for the characters toolbar"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:371
+msgid "Code cleaning"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:372
+msgid "Hangman Game"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:375
+msgid "Kids and grown-up oxygen icons"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:376
+msgid "French sounds"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:377
+msgid "Dutch sounds"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:378
+msgid "Danish sounds"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:379
+msgid "Czech sounds"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:380
+msgid "Slovak sounds"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:381
+msgid "English sounds"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:382
+msgid "Italian sounds"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:383
+msgid "Spanish sounds"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:384
+msgid "Romanized Hindi sounds"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:385
+msgid "Luganda sounds"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:386
+msgid "German sounds"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:387
+msgid "Hebrew sounds"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:388
+msgid "British English sounds"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:389
+msgid "Kannada sounds"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:390
+msgid "SVG background pictures"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:391
+msgid "Support and coding guidance"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:392
+msgid "Code for generating special characters' icons"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:393
+msgid "Port to KConfig XT, coding help"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:394
+msgid "Code cleaning, Theme class"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:395
+msgid "Timer setting widgets"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:396
+msgid "Learn The Alphabet"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:399
+msgid "Maintainer and Original Author"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:400
+msgid "Themes support, features development"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:401
+msgid "Initial project setup and ideas"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:402
+msgid "Graphics design and icons"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:403
+msgid "A memory and pairs game for KDE"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:406
+msgid "Core Developer and Original Author"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:407
+msgid "Core Developer: KML and Windows support"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:408
+msgid "OpenStreetMap Integration, OSM Namefinder, Download Management"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:409
+msgid "Core Developer: Marble Runners, World-Clock Plasmoid"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:410
+msgid "Online Services support"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:411
+msgid "Network plugins"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:412
+msgid "Planet filter"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:413
+msgid "Marble Python Bindings"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:414
+msgid "Navigator Float Item"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:416
+msgid "Astronomical Observatories"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:417
+msgid "Bugfixes"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:418
+msgid "Google Summer of Code 2009 Project: OSM Annotation"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:419
+msgid "Google Summer of Code 2009 Project: Online Services"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:420
+msgid "Google Summer of Code 2008 Project: Vector Tiles for Marble"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:421
+msgid "Google Summer of Code 2008 Project: Panoramio / Wikipedia -photo support for Marble"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:422
+msgid "Google Summer of Code 2007 Project: Equirectangular Projection (\"Flat Map\""
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:423
+msgid "Google Summer of Code 2007 Project: GPS Support for Marble"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:424
+msgid "Google Summer of Code 2007 Project: KML Support for Marble"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:425
+msgid "Core Developer and Co-Maintainer"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:426 messages.inc:427 messages.inc:428 messages.inc:429
+#: messages.inc:430 messages.inc:431 messages.inc:432 messages.inc:433
+#: messages.inc:434 messages.inc:435 messages.inc:436 messages.inc:437
+#: messages.inc:438 messages.inc:439 messages.inc:440 messages.inc:441
+#: messages.inc:442 messages.inc:443
+msgid "Development & Patches"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:444 messages.inc:445 messages.inc:446 messages.inc:447
+#: messages.inc:448 messages.inc:449 messages.inc:450
+msgid "Platforms & Distributions"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:451 messages.inc:452
+msgid "Artwork"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:453 messages.inc:454 messages.inc:455 messages.inc:456
+#: messages.inc:457 messages.inc:458 messages.inc:459 messages.inc:460
+#: messages.inc:461 messages.inc:462
+msgid "Various Suggestions & Testing"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:463
+msgid "Special thanks for providing an important source of inspiration by creating Marble's predecessor \"Kartographer\"."
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:464
+msgid "Desktop Globe"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:468
+msgid "GUI"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:469
+msgid "Various improvements"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:470
+msgid "Porting to Qt 4, UI improvements, features"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:471 messages.inc:521
+msgid "svg icon"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:472
+msgid "command line options, MIME type"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:473
+msgid "Mathematical Function Plotter"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:476
+msgid "Maintainer and Developer"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:503
+msgid "contribution"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:504
+msgid "Educational suite"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:513
+msgid "Exercise Fractions"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:517
+msgid "Code simplification, UI suggestions."
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:518
+msgid "KDE4 rewrite"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:519
+msgid ""
+"Wrote xjdic, of which Kiten borrows code, and the xjdic index file generator.\n"
+"Also is main author of edict and kanjidic, which Kiten essentially require."
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:522
+msgid "Porting to KConfig XT, bug fixing"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:523
+msgid "Japanese Reference/Study Tool"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:527
+msgid "Minuet Artwork"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:530
+msgid "Music Education Software"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:533
+msgid "Developer and maintainer"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:535
+msgid "Practice Dialogs"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:536
+msgid "Scripting"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:537
+msgid "Countless fixes, former maintainer, port to KDE4"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:539
+msgid "Artwork and Oxygen Icons"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:540
+msgid "Port to KConfig XT"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:541
+msgid "Rewriting the kvtml library for KDE4"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:542
+msgid "Bug reports and testing on the way to KDE4"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:543
+msgid "Conceived the name Parley"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:544
+msgid "Vocabulary Trainer"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:547
+msgid "Interactive Geometry"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
+#: messages.inc:550
+msgid "Graph Calculator"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
#: news.php:5
msgid "KDE Edutainment News"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: news/index.php:5
msgid "News from our Blogs"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: news/index.php:13
msgid "You can read all news from our blogs as <a href=\"rss.php\" title=\"RSS formatted KDE-Edu News Feed\"><img src=\"../images/web/rss.png\" class=\"inline\" width=\"22\" height=\"22\" alt=\"RSS\"/> RSS feed&nbsp;</a>."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plasmaMenu.inc:10
msgid "By Age"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plasmaMenu.inc:19
msgid "By Subject"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plasmaMenu.inc:28
msgid "All Applications"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plasmaMenu.inc:37
msgid "Support"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plasmaMenu.inc:40
msgid "User Information"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plasmaMenu.inc:41
msgid "Technical Information"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plasmaMenu.inc:43
msgid "Vocabulary Files (KDE3)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plasmaMenu.inc:44
msgid "Vocabulary Files (KDE4)"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plasmaMenu.inc:49
msgid "News"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plasmaMenu.inc:50
msgid "Project's History"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plasmaMenu.inc:52
msgid "Get Involved"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plasmaMenu.inc:56
msgid "Parley Themes"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plasmaMenu.inc:57
msgid "Graphic Resources"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plasmaMenu.inc:58
msgid "Wear KDE Edu!"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: plasmaMenu.inc:62
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: site.inc:12
msgid "edu.kde.org Webmaster"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: site.inc:17
msgid "Latest KDE-Edu News"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: site_includes/applicationpage.inc:15
msgid "Categories"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: site_includes/applicationpage.inc:17
msgid "Back to overview"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: site_includes/applicationpage.inc:19 site_includes/applicationpage.inc:20
msgid "Back to %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: site_includes/applicationpage.inc:25
msgid "More about %1"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: site_includes/applicationpage.inc:27
msgid "%1 Homepage"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: site_includes/applicationpage.inc:31
msgid "%1 on KDE-Apps.org"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: site_includes/applicationpage.inc:38
msgid "Get help"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: site_includes/applicationpage.inc:40
msgid "%1 on UserBase"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: site_includes/applicationpage.inc:42
msgid "KDE Community Forums"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: site_includes/applicationpage.inc:44
msgid "%1 Handbook"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: site_includes/applicationpage.inc:48
msgid "Contact the authors"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: site_includes/applicationpage.inc:53 site_includes/applicationpage.inc:59
#: site_includes/applicationpage.inc:62
msgid "Report a bug"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: site_includes/applicationpage.inc:65
msgid "%1 on Freenode"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: site_includes/applicationpage.inc:71 site_includes/applicationpage.inc:75
#: site_includes/applicationpage.inc:79 site_includes/applicationpage.inc:83
#: site_includes/applicationpage.inc:86
msgid "Mailing List:"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: site_includes/applicationpage.inc:72 site_includes/applicationpage.inc:76
#: site_includes/applicationpage.inc:80 site_includes/applicationpage.inc:84
msgid "subscribe"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: site_includes/applicationpage.inc:72
msgid "list information"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: site_includes/applicationpage.inc:76 site_includes/applicationpage.inc:80
#: site_includes/applicationpage.inc:84
msgid "archive"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: site_includes/applicationpage.inc:93
msgid "Development information"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: site_includes/applicationpage.inc:107
msgid "Screenshot"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: site_includes/applicationpage.inc:111
msgid "No screenshot available"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: site_includes/applicationpage.inc:117
msgid "Features"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: site_includes/applicationpage.inc:124
msgid "Developed By"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: site_includes/applicationpage.inc:131
msgid "License"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: site_includes/applicationpage.inc:143 site_includes/applicationpage.inc:150
msgid "Show more information about "
msgstr ""
#. +> trunk5
#: site_includes/applicationpage.inc:155
msgid "Show less information"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: site_includes/applicationpage.inc:172
msgid "Source code repository"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: site_includes/applicationpage.inc:184
msgid "Search for open bugs"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: site_includes/applicationpage.inc:199
msgid "Major Bug reports"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: site_includes/applicationpage.inc:200
msgid "Minor Bug reports"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: site_includes/applicationpage.inc:201
msgid " Wish reports"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: site_includes/applicationpage.inc:202
msgid "Junior Jobs"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: site_includes/applicationpage.inc:207
msgid "Code checking"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: site_includes/applicationpage.inc:208
msgid "Show results of automated code checking on the English Breakfast Network (EBN)."
msgstr ""
#. +> trunk5
#: site_includes/applicationpage.inc:210
msgid "Code Checking"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: site_includes/applicationpage.inc:211
msgid "Documentation Sanitation"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: site_includes/applications.inc:116
msgid "All"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: site_includes/applications.inc:117
msgid "Age"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: site_includes/applications.inc:118
msgid "Subject"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: site_includes/applications.inc:119
msgid "Preschool"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: site_includes/applications.inc:120
msgid "School"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: site_includes/applications.inc:121
msgid "University"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: site_includes/applications.inc:122
msgid "Language"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: site_includes/applications.inc:123
msgid "Mathematics"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: site_includes/applications.inc:125
msgid "Science"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: site_includes/class_eduappdata.inc:33
msgid "You need to build and install libkdeedu before building %1. To get it type:"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: site_includes/class_submenu.inc:33
msgid "Contents"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: site_includes/edu_news.inc:49
msgid "Latest News"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: site_includes/edu_news.inc:51
msgid "Date"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: site_includes/edu_news.inc:51
msgid "Headline"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: site_includes/show_news.inc:45
msgid "Read more on"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: windows/index.php:5
msgid "KDE-Edu on Windows"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/websites-kde-org-applications/kde-org-applications.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/websites-kde-org-applications/kde-org-applications.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/websites-kde-org-applications/kde-org-applications.pot (revision 1572224)
@@ -1,142 +1,146 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Language: en\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-17 09:47+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:11+0200\n"
#. +> trunk5
msgid "KDE's Applications"
msgstr ""
#. +> trunk5
msgid "KDE is a community of friendly people who create over 200 apps which run on any Linux desktop, and often other platforms too. Here is the complete list."
msgstr ""
#. +> trunk5
msgid "Search..."
msgstr ""
#. +> trunk5
msgid "%name% Icon"
msgstr ""
#. +> trunk5
msgid "Get Involved"
msgstr ""
#. +> trunk5
msgid "Install on Linux"
msgstr ""
#. +> trunk5
msgid "This app is unmaintained and no longer released by the KDE community."
msgstr ""
#. +> trunk5
msgid "Screeenshot of %name%"
msgstr ""
#. +> trunk5
msgid "Details for %name%"
msgstr ""
#. +> trunk5
msgid "Developer website"
msgstr ""
#. +> trunk5
msgid "Latest stable release"
msgstr ""
#. +> trunk5
msgid "Latest development release"
msgstr ""
#. +> trunk5
msgid "License"
msgstr ""
#. +> trunk5
msgid "Get Help"
msgstr ""
#. +> trunk5
msgid "%name% Handbook"
msgstr ""
#. +> trunk5
msgid "KDE Community Forum"
msgstr ""
#. +> trunk5
msgid "Contact the authors"
msgstr ""
#. +> trunk5
msgid "Report a bug"
msgstr ""
#. +> trunk5
msgid "IRC:"
msgstr ""
#. +> trunk5
msgid "Mailing List:"
msgstr ""
#. +> trunk5
msgid "Author(s):"
msgstr ""
#. +> trunk5
msgid "Thanks to:"
msgstr ""
#. +> trunk5
msgid ""
"This button only works with <a\n"
"href=\"/applications/system/org.kde.discover\">Discover</a> and other\n"
"AppStream application stores. You can also use your distribution's package manager."
msgstr ""
#. +> trunk5
msgid "Get it from Microsoft"
msgstr ""
#. +> trunk5
msgid "Install on Windows"
msgstr ""
#. +> trunk5
msgid "Get it from F-Droid"
msgstr ""
#. +> trunk5
msgid "Get it on F-Droid"
msgstr ""
#. +> trunk5
msgid "Get it on Google Play"
msgstr ""
#. +> trunk5
msgid "Products"
msgstr ""
#. +> trunk5
msgid "Develop"
msgstr ""
#. +> trunk5
msgid "Donate"
msgstr ""
#. +> trunk5
+msgid "Unmaintained"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk5
msgid "Applications"
msgstr ""
#. +> trunk5
msgid "Addons"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/whoopsie-kcm/whoopsie-kcm._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/whoopsie-kcm/whoopsie-kcm._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/whoopsie-kcm/whoopsie-kcm._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,30 +1,30 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-17 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: src/kcm_whoopsie.desktop:11
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "privacy,diagnostic,crash,report,canonical,metric,whoopsie"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kcm_whoopsie.desktop:48
+#: src/kcm_whoopsie.desktop:47
msgctxt "Name"
msgid "Diagnostics"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/kcm_whoopsie.desktop:89
+#: src/kcm_whoopsie.desktop:87
msgctxt "Comment"
msgid "Automatic Crash and Metrics Reporting"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/xdg-desktop-portal-kde/xdg-desktop-portal-kde._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/xdg-desktop-portal-kde/xdg-desktop-portal-kde._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/xdg-desktop-portal-kde/xdg-desktop-portal-kde._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,42 +1,42 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-14 11:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: src/xdg-desktop-portal-kde.notifyrc:3
msgctxt "Comment"
msgid "Integrating applications into the KDE Plasma desktop"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/xdg-desktop-portal-kde.notifyrc:27
+#: src/xdg-desktop-portal-kde.notifyrc:26
msgctxt "Name"
msgid "KDE Portal Integration"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/xdg-desktop-portal-kde.notifyrc:52
+#: src/xdg-desktop-portal-kde.notifyrc:50
msgctxt "Name"
msgid "Screencasting"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/xdg-desktop-portal-kde.notifyrc:76
+#: src/xdg-desktop-portal-kde.notifyrc:73
msgctxt "Name"
msgid "Screencasting failed"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: src/xdg-desktop-portal-kde.notifyrc:98
+#: src/xdg-desktop-portal-kde.notifyrc:94
msgctxt "Comment"
msgid "An error was encountered while screencasting"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/yakuake/yakuake._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/yakuake/yakuake._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/yakuake/yakuake._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,96 +1,96 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-08 09:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: data/org.kde.yakuake.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Yakuake"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/org.kde.yakuake.desktop:61
+#: data/org.kde.yakuake.desktop:60
msgctxt "GenericName"
msgid "Drop-down Terminal"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/org.kde.yakuake.desktop:117
+#: data/org.kde.yakuake.desktop:115
msgctxt "Comment"
msgid "A drop-down terminal emulator based on KDE Konsole technology."
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: data/yakuake.notifyrc:4
msgctxt "Comment"
msgid "Yakuake"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/yakuake.notifyrc:58
+#: data/yakuake.notifyrc:57
msgctxt "Name"
msgid "Startup"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/yakuake.notifyrc:106
+#: data/yakuake.notifyrc:104
msgctxt "Comment"
msgid "Yakuake has started"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/yakuake.notifyrc:157
+#: data/yakuake.notifyrc:154
msgctxt "Name"
msgid "Silence detected"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/yakuake.notifyrc:205
+#: data/yakuake.notifyrc:201
msgctxt "Comment"
msgid "Silence detected in a monitored terminal or session"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/yakuake.notifyrc:254
+#: data/yakuake.notifyrc:249
msgctxt "Name"
msgid "Activity detected"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/yakuake.notifyrc:302
+#: data/yakuake.notifyrc:296
msgctxt "Comment"
msgid "Activity detected in a monitored terminal or session"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/yakuake.notifyrc:351
+#: data/yakuake.notifyrc:344
msgctxt "Name"
msgid "Bell in Visible Session"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/yakuake.notifyrc:401
+#: data/yakuake.notifyrc:393
msgctxt "Comment"
msgid "Bell emitted within a visible session"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/yakuake.notifyrc:453
+#: data/yakuake.notifyrc:444
msgctxt "Name"
msgid "Bell in Non-Visible Session"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: data/yakuake.notifyrc:502
+#: data/yakuake.notifyrc:492
msgctxt "Comment"
msgid "Bell emitted within a non-visible session"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/zanshin/zanshin._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/zanshin/zanshin._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/zanshin/zanshin._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,54 +1,54 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-17 09:47+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5
#: src/zanshin/app/org.kde.zanshin.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Zanshin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/zanshin/app/org.kde.zanshin.desktop:43
+#: src/zanshin/app/org.kde.zanshin.desktop:42
msgctxt "GenericName"
msgid "To Do Management Application"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/zanshin/kontact/zanshin_part.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Zanshin Part"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/zanshin/kontact/zanshin_plugin.desktop:19
msgctxt "Comment"
msgid "Kontact Zanshin Plugin"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/zanshin/kontact/zanshin_plugin.desktop:52
+#: src/zanshin/kontact/zanshin_plugin.desktop:51
msgctxt "Name"
msgid "Task Lists"
msgstr ""
#. +> trunk5
#: src/zanshin/runner/plasma-runner-zanshin.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Zanshin Tasks"
msgstr ""
#. +> trunk5
-#: src/zanshin/runner/plasma-runner-zanshin.desktop:28
+#: src/zanshin/runner/plasma-runner-zanshin.desktop:27
msgctxt "Comment"
msgid "Add tasks to your todo list"
msgstr ""
Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/zeroconf-ioslave/zeroconf-ioslave._desktop_.pot
===================================================================
--- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/zeroconf-ioslave/zeroconf-ioslave._desktop_.pot (revision 1572223)
+++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/zeroconf-ioslave/zeroconf-ioslave._desktop_.pot (revision 1572224)
@@ -1,30 +1,30 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-20 12:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 09:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. +> trunk5 stable5
#: ioslave/zeroconf.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Network Services"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
#: kdedmodule/dnssdwatcher.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "DNS-SD Service Discovery Monitor"
msgstr ""
#. +> trunk5 stable5
-#: kdedmodule/dnssdwatcher.desktop:52
+#: kdedmodule/dnssdwatcher.desktop:51
msgctxt "Comment"
msgid "Monitors the network for DNS-SD services"
msgstr ""