Index: trunk/l10n-kf5/sl/messages/itinerary/org.kde.itinerary.appdata.po =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/sl/messages/itinerary/org.kde.itinerary.appdata.po (revision 1571477) +++ trunk/l10n-kf5/sl/messages/itinerary/org.kde.itinerary.appdata.po (revision 1571478) @@ -1,142 +1,142 @@ # Matjaž Jeran , 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: 2020-02-20 02:42+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-12 11:37+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-12 11:43+0200\n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 19.12.2\n" "Last-Translator: Matjaž Jeran \n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100>=3 && n" "%100<=4 ? 2 : 3);\n" "Language: sl\n" #. (itstool) path: component/name #: org.kde.itinerary.appdata.xml:6 msgid "KDE Itinerary" msgstr "KDE Itinerary" #. (itstool) path: component/summary #: org.kde.itinerary.appdata.xml:7 msgid "Digital travel assistant" msgstr "" #. (itstool) path: description/p #: org.kde.itinerary.appdata.xml:9 msgid "" "KDE Itinerary is a digital travel assistant with a priority on protecting " "your privacy." msgstr "" "KDE Itinerary je digitalni pomočnik pri potovanju s pomembno zasnovo pri" " zaščiti vaše zasebnosti." #. (itstool) path: description/p #: org.kde.itinerary.appdata.xml:10 msgid "Features:" msgstr "Zmožnosti:" #. (itstool) path: ul/li #: org.kde.itinerary.appdata.xml:12 msgid "" "Timeline view of a unified travel itinerary with automatic trip grouping." msgstr "" "Pogled časovnice poenotenega plana potovanja s samodejnim grupiranjem" " potovanj." #. (itstool) path: ul/li #: org.kde.itinerary.appdata.xml:13 msgid "" "Supports train, bus and flight bookings as well as hotel, restaurant, event " "and rental car reservations." msgstr "" "Podpira rezervacije vlakov, avtobusov in letal kot tudi hotelov, restavracij," " dogodkov in rezervacij najema avtomobilov." #. (itstool) path: ul/li #: org.kde.itinerary.appdata.xml:14 msgid "Boarding pass management." -msgstr "Upravljanje kuponov za vkrcanje." +msgstr "Upravljanje vstopnih kuponov." #. (itstool) path: ul/li #: org.kde.itinerary.appdata.xml:15 msgid "" "Supports ticket management for multi-traveler and multi-ticket bookings." msgstr "" "Podpira upravljanje vozovnic za več potnikov in rezervacij za več vozovnic." #. (itstool) path: ul/li #: org.kde.itinerary.appdata.xml:16 msgid "" "Automatic booking data extraction from various input formats, performed " "locally on your device." msgstr "" "Avtomatsko pridobivanje podatkov iz različnih vhodnih formatov lokalno v vaši" " napravi." #. (itstool) path: ul/li #: org.kde.itinerary.appdata.xml:17 msgid "Real-time delay and platform change information for trains." msgstr "Informacije o zamudah v realnem času in o spremembah peronov za vlake." #. (itstool) path: ul/li #: org.kde.itinerary.appdata.xml:18 msgid "Weather forecast for destination along your trip." msgstr "Vremenska napoved za cilje ob vašem potovanju." #. (itstool) path: ul/li #: org.kde.itinerary.appdata.xml:19 msgid "Full control over all online access." msgstr "Popoln nadzor nad vsemi spletnimi dostopi." #. (itstool) path: ul/li #: org.kde.itinerary.appdata.xml:20 msgid "" "Selection of alternative train connections on unbound tickets or on missed " "connections." msgstr "" "Izbira alternativnih železniških povezav na nevezanih vozovnicah ali" " vozovnicah zamujenih povezav." #. (itstool) path: ul/li #: org.kde.itinerary.appdata.xml:21 msgid "" "Local ground transportation navigation between elements of your itinerary." msgstr "" "Lokalna navigacija po zemeljskih prevozi med elementi vašega plana potovanja." #. (itstool) path: ul/li #: org.kde.itinerary.appdata.xml:22 msgid "Personal travel statistics to monitor environmental impact." msgstr "Osebna statistika potovanj za spremljanje vplivov na okolje." #. (itstool) path: description/p #: org.kde.itinerary.appdata.xml:24 msgid "" "KDE Itinerary works best alongside KMail's itinerary extraction plug-in and " "KDE Connect, or Nextcloud Hub and DavDroid." msgstr "" "KDE Itinerary deluje najbolje skupaj z dodatki z vtičnikom za ekstrakcijo" " podatkov v KMail in KDE Connect ali Nextcloud Hub in DavDroid." #. (itstool) path: screenshot/caption #: org.kde.itinerary.appdata.xml:28 msgid "Timeline view." msgstr "Pogled časovnice." #. (itstool) path: screenshot/caption #: org.kde.itinerary.appdata.xml:32 msgid "Boarding pass view." -msgstr "Pogled kupona za vkrcanje." +msgstr "Pogled vstopnega kupona." #. (itstool) path: screenshot/caption #: org.kde.itinerary.appdata.xml:36 msgid "Train layout view highlighting the coach with a seat reservation." msgstr "Pogled postavitve vlaka s poudarjenim vagonom in rezervacijo sedeža." #. (itstool) path: screenshot/caption #: org.kde.itinerary.appdata.xml:40 msgid "Travel statistics view." msgstr "Pogled potovalne statistike."