Index: trunk/l10n-kf5/pt_BR/messages/kclock/org.kde.kclock.appdata.po =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/pt_BR/messages/kclock/org.kde.kclock.appdata.po (nonexistent) +++ trunk/l10n-kf5/pt_BR/messages/kclock/org.kde.kclock.appdata.po (revision 1570611) @@ -0,0 +1,38 @@ +# Luiz Fernando Ranghetti , 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-29 03:53+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-05 14:40-0300\n" +"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt_BR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.0\n" + +#. (itstool) path: component/name +#: org.kde.kclock.appdata.xml:4 +msgid "Clock" +msgstr "Relógio" + +#. (itstool) path: component/summary +#: org.kde.kclock.appdata.xml:5 +msgid "A simple all in one clock application." +msgstr "Um simples aplicativo de relógio tudo em um." + +#. (itstool) path: component/developer_name +#: org.kde.kclock.appdata.xml:8 +msgid "KDE Community" +msgstr "Comunidade KDE" + +#. (itstool) path: description/p +#: org.kde.kclock.appdata.xml:10 +msgid "" +"KClock is a mobile friendly clock application, that includes a stopwatch," +" timer and alarms" +msgstr "" +"O KClock é um aplicativo de relógio para dispositivos móveis, que inclui um" +" cronômetro, temporizador e alarmes" Index: trunk/l10n-kf5/pt_BR/messages/kdev-embedded/kdev-embedded._json_.po =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/pt_BR/messages/kdev-embedded/kdev-embedded._json_.po (nonexistent) +++ trunk/l10n-kf5/pt_BR/messages/kdev-embedded/kdev-embedded._json_.po (revision 1570611) @@ -0,0 +1,40 @@ +# Luiz Fernando Ranghetti , 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: json files\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-05 14:45-0300\n" +"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt_BR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.0\n" + +#: launcher/kdevembedded-launcher.json +msgctxt "Authors Name" +msgid "Patrick José Pereira" +msgstr "Patrick José Pereira" + +#: kdevembedded.json +msgctxt "Name" +msgid "Embedded systems" +msgstr "Sistemas embutidos" + +#: launcher/kdevembedded-launcher.json +msgctxt "Name" +msgid "Embedded" +msgstr "Embutido" + +#: kdevembedded.json +msgctxt "Description" +msgid "Embedded Plugin" +msgstr "Plugin embutido" + +#: launcher/kdevembedded-launcher.json +msgctxt "Description" +msgid "This plugin allows running of programs in embedded devices." +msgstr "Este plugin permite a execução de programas em dispositivos embutidos." Index: trunk/l10n-kf5/pt_BR/messages/qmlkonsole/org.kde.mobile.qmlkonsole.appdata.po =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/pt_BR/messages/qmlkonsole/org.kde.mobile.qmlkonsole.appdata.po (nonexistent) +++ trunk/l10n-kf5/pt_BR/messages/qmlkonsole/org.kde.mobile.qmlkonsole.appdata.po (revision 1570611) @@ -0,0 +1,38 @@ +# Luiz Fernando Ranghetti , 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-04 02:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-05 14:41-0300\n" +"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt_BR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.0\n" + +#. (itstool) path: component/name +#: org.kde.mobile.qmlkonsole.appdata.xml:4 +msgid "QMLKonsole" +msgstr "QMLKonsole" + +#. (itstool) path: component/summary +#: org.kde.mobile.qmlkonsole.appdata.xml:5 +msgid "Mobile terminal application" +msgstr "Aplicativo de terminal móvel" + +#. (itstool) path: component/developer_name +#: org.kde.mobile.qmlkonsole.appdata.xml:8 +msgid "KDE Community" +msgstr "Comunidade KDE" + +#. (itstool) path: description/p +#: org.kde.mobile.qmlkonsole.appdata.xml:10 +msgid "" +"Terminal application offering additional keyboard buttons useful on touch" +" devices." +msgstr "" +"Aplicativo de terminal que oferece botões do teclado adicionais e úteis em" +" dispositivos de toque." Index: trunk/l10n-kf5/pt_BR/messages/qmlkonsole/qmlkonsole._desktop_.po =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/pt_BR/messages/qmlkonsole/qmlkonsole._desktop_.po (nonexistent) +++ trunk/l10n-kf5/pt_BR/messages/qmlkonsole/qmlkonsole._desktop_.po (revision 1570611) @@ -0,0 +1,25 @@ +# Luiz Fernando Ranghetti , 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: desktop files\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-04 00:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-05 12:20-0300\n" +"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt_BR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.0\n" + +#: org.kde.mobile.qmlkonsole.desktop:11 +msgctxt "Name" +msgid "Terminal" +msgstr "Terminal" + +#: org.kde.mobile.qmlkonsole.desktop:12 +msgctxt "GenericName" +msgid "Terminal" +msgstr "Terminal" Index: trunk/l10n-kf5/pt_BR/messages/qrca/qrca._desktop_.po =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/pt_BR/messages/qrca/qrca._desktop_.po (nonexistent) +++ trunk/l10n-kf5/pt_BR/messages/qrca/qrca._desktop_.po (revision 1570611) @@ -0,0 +1,30 @@ +# Luiz Fernando Ranghetti , 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: desktop files\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-08 02:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-05 14:48-0300\n" +"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt_BR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.0\n" + +#: org.kde.qrca.desktop:3 +msgctxt "Name" +msgid "Qrca" +msgstr "Qrca" + +#: org.kde.qrca.desktop:20 +msgctxt "GenericName" +msgid "Barcode Scanner" +msgstr "Leitor de código de barras" + +#: org.kde.qrca.desktop:37 +msgctxt "Comment" +msgid "Scan and create QR-Codes" +msgstr "Leia e crie QR-Codes" Index: trunk/l10n-kf5/pt_BR/messages/spacebar/org.kde.spacebar.appdata.po =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/pt_BR/messages/spacebar/org.kde.spacebar.appdata.po (nonexistent) +++ trunk/l10n-kf5/pt_BR/messages/spacebar/org.kde.spacebar.appdata.po (revision 1570611) @@ -0,0 +1,38 @@ +# Luiz Fernando Ranghetti , 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-26 03:14+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-05 14:39-0300\n" +"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt_BR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.0\n" + +#. (itstool) path: component/name +#: org.kde.spacebar.appdata.xml:4 +msgid "Spacebar" +msgstr "Spacebar" + +#. (itstool) path: component/summary +#: org.kde.spacebar.appdata.xml:5 +msgid "SMS and telepathy client" +msgstr "Cliente SMS e Telepathy" + +#. (itstool) path: component/developer_name +#: org.kde.spacebar.appdata.xml:8 +msgid "KDE Community" +msgstr "Comunidade KDE" + +#. (itstool) path: description/p +#: org.kde.spacebar.appdata.xml:10 +msgid "" +"Spacebar is a telepathy client for Plasma Mobile, that is primarily written" +" for sending and receiving SMS." +msgstr "" +"O Spacebar é um cliente Telepathy para o Plasma Mobile, que é escrito" +" principalmente para enviar e receber SMS." Index: trunk/l10n-kf5/pt_BR/messages/washipad/org.kde.washipad.appdata.po =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/pt_BR/messages/washipad/org.kde.washipad.appdata.po (nonexistent) +++ trunk/l10n-kf5/pt_BR/messages/washipad/org.kde.washipad.appdata.po (revision 1570611) @@ -0,0 +1,33 @@ +# Luiz Fernando Ranghetti , 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-03 03:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-05 14:18-0300\n" +"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt_BR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.0\n" + +#. (itstool) path: component/name +#: org.kde.washipad.appdata.xml:6 +msgid "WashiPad" +msgstr "WashiPad" + +#. (itstool) path: component/summary +#: org.kde.washipad.appdata.xml:7 +msgid "Minimalist Sketchnoting Application" +msgstr "Aplicativo de anotação minimalista" + +#. (itstool) path: description/p +#: org.kde.washipad.appdata.xml:9 +msgid "" +"WashiPad is a minimalist sketchnoting application meant to be used with a" +" graphic tablet." +msgstr "" +"O WashiPad é um aplicativo de anotação minimalista destinado a ser usado por" +" uma mesa digitalizadora." Index: trunk/l10n-kf5/pt_BR/messages/washipad/washipad._desktop_.po =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/pt_BR/messages/washipad/washipad._desktop_.po (nonexistent) +++ trunk/l10n-kf5/pt_BR/messages/washipad/washipad._desktop_.po (revision 1570611) @@ -0,0 +1,25 @@ +# Luiz Fernando Ranghetti , 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: desktop files\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-03 00:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-05 14:33-0300\n" +"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt_BR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.0\n" + +#: src/org.kde.washipad.desktop:5 +msgctxt "Name" +msgid "WashiPad" +msgstr "WashiPad" + +#: src/org.kde.washipad.desktop:24 +msgctxt "GenericName" +msgid "Minimalist Sketchnoting Application" +msgstr "Aplicativo de anotação minimalista"