Index: branches/stable/l10n-kf5/el/messages/massif-visualizer/org.kde.massif-visualizer.appdata.po =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/el/messages/massif-visualizer/org.kde.massif-visualizer.appdata.po (revision 1570533) +++ branches/stable/l10n-kf5/el/messages/massif-visualizer/org.kde.massif-visualizer.appdata.po (revision 1570534) @@ -1,70 +1,68 @@ -# Stelios , 2015. +# Stelios , 2015, 2017, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: massif-visualizer.appdata\n" "POT-Creation-Date: 2017-09-08 05:07+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-24 16:36+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-04 20:31+0300\n" "Last-Translator: Stelios \n" "Language-Team: Greek \n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Lokalize 18.12.3\n" #. (itstool) path: component/name #: org.kde.massif-visualizer.appdata.xml:6 msgid "Massif-Visualizer" msgstr "Massif-Visualizer" #. (itstool) path: component/summary #: org.kde.massif-visualizer.appdata.xml:7 -#, fuzzy -#| msgid "A visualizer for Valgrind Massif data files." msgid "A visualizer for Valgrind Massif data files" -msgstr "Ένας οπτικός αναπαραγωγέας για αρχεία δεδομένων Valgrind Massif." +msgstr "Ένας οπτικός αναπαραγωγέας για αρχεία δεδομένων Valgrind Massif" #. (itstool) path: description/p #: org.kde.massif-visualizer.appdata.xml:9 msgid "" "Massif Visualizer is a tool that - who'd guess that - visualizes massif " "data. You run your application in Valgrind with --tool=massif and then open " "the generated massif.out.%pid in the visualizer. Gzip or Bzip2 compressed " "massif files can also be opened transparently." msgstr "" "Το Massif Visualizer είναι ένα εργαλείο το οποίο - ποιος το περίμενε - " "οπτικοποιεί δεδομένα massif. Εκτελείτε την εφαρμογή σας στο Valgrind με --" "tool=massif και ανοίγετε το παραγόμενο massif.out.%pid στον οπτικό " "αναπαραγωγέα. Ανοίγει και συμπιεσμένα Gzip ή Bzip αρχεία masif." #. (itstool) path: description/p #: org.kde.massif-visualizer.appdata.xml:15 msgid "Features:" msgstr "Χαρακτηριστικά:" #. (itstool) path: ul/li #. (itstool) path: screenshot/caption #: org.kde.massif-visualizer.appdata.xml:17 #: org.kde.massif-visualizer.appdata.xml:28 msgid "Interactive chart of memory consumption over time." msgstr "Διαδραστικό χρονοδιάγραμμα κατανάλωσης μνήμης." #. (itstool) path: ul/li #. (itstool) path: screenshot/caption #: org.kde.massif-visualizer.appdata.xml:18 #: org.kde.massif-visualizer.appdata.xml:32 msgid "" "Detailed snapshot analysis with callgraph visualization (requires " "KGraphViewer)." msgstr "" "Λεπτομερής ανάλυση στιγμιοτύπου με οπτική αναπαράσταση γράφου (απαιτεί " "KGraphViewer)." #. (itstool) path: ul/li #. (itstool) path: screenshot/caption #: org.kde.massif-visualizer.appdata.xml:19 #: org.kde.massif-visualizer.appdata.xml:36 msgid "Summary of peak memory consumption of all allocating functions." msgstr "" "Περίληψη κατανάλωσης αιχμών μνήμης για όλες τις διανεμημένες λειτουργίες."