Index: trunk/l10n-kf5/az/messages/kde-workspace/kcmqtquicksettings.po =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/az/messages/kde-workspace/kcmqtquicksettings.po (nonexistent) +++ trunk/l10n-kf5/az/messages/kde-workspace/kcmqtquicksettings.po (revision 1569683) @@ -0,0 +1,113 @@ +# Copyright (C) 2020 This file is copyright: +# This file is distributed under the same license as the plasma-desktop package. +# +# Xəyyam Qocayev , 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: plasma-desktop\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-10-31 03:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-17 01:57+0400\n" +"Last-Translator: Xəyyam Qocayev \n" +"Language-Team: Azerbaijani\n" +"Language: en_US\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.0\n" + +#, kde-format +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Xəyyam" + +#, kde-format +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "xxmn77@gmail.com" + +#: kcmqtquicksettings.cpp:37 +#, kde-format +msgid "Plasma QtQuick Settings" +msgstr "Plasma QtQuick Ayarları" + +#: kcmqtquicksettings.cpp:39 +#, kde-format +msgid "Configure Plasma QtQuick Settings" +msgstr "Plasma QtQuick ayarlarının tənzimlənməsi" + +#: kcmqtquicksettings.cpp:41 +#, kde-format +msgid "David Edmundson" +msgstr "David Edmundson" + +#: kcmqtquicksettings.cpp:41 +#, kde-format +msgid "Maintainer" +msgstr "Müşayətçi" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (KMessageWidget, kmessagewidget) +#: kcmqtquicksettingswidget.ui:23 +#, kde-format +msgid "" +"These settings adjust the QtQuick settings used by Plasma. Only adjust if " +"you know what you are doing." +msgstr "" +"Bu parametrlər Plazmanın istifadə etdiyi QtQuick parametrlərini " +"tənzimləyir. Yalnız nə etdiyinizi bilirsinizsə tənzimləyin." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: kcmqtquicksettingswidget.ui:38 +#, kde-format +msgid "Rendering Backend:" +msgstr "Göstəriş modelləri" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_SceneGraphBackend) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_RenderLoop) +#: kcmqtquicksettingswidget.ui:46 kcmqtquicksettingswidget.ui:79 +#, kde-format +msgid "Automatic" +msgstr "Avtomatik" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_SceneGraphBackend) +#: kcmqtquicksettingswidget.ui:51 +#, kde-format +msgid "Open GL" +msgstr "Open GL" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_SceneGraphBackend) +#: kcmqtquicksettingswidget.ui:56 +#, kde-format +msgid "Software" +msgstr "Proqram Təminatı" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: kcmqtquicksettingswidget.ui:64 +#, kde-format +msgid "GL Core Profile:" +msgstr "GL Core Profile:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: kcmqtquicksettingswidget.ui:71 +#, kde-format +msgid "Render Loop:" +msgstr "Göstəriş dövrəsi" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_RenderLoop) +#: kcmqtquicksettingswidget.ui:84 +#, kde-format +msgid "Basic" +msgstr "Əsas" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_RenderLoop) +#: kcmqtquicksettingswidget.ui:89 +#, kde-format +msgid "Threaded" +msgstr "Çoxşaxəli" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ForceGlCoreProfile) +#: kcmqtquicksettingswidget.ui:97 +#, kde-format +msgid "Force" +msgstr "Məcburi istifadə" Index: trunk/l10n-kf5/az/messages/kde-workspace/kcmsamba.po =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/az/messages/kde-workspace/kcmsamba.po (nonexistent) +++ trunk/l10n-kf5/az/messages/kde-workspace/kcmsamba.po (revision 1569683) @@ -0,0 +1,125 @@ +# Copyright (C) YEAR This file is copyright: +# This file is distributed under the same license as the kinfocenter package. +# +# Xəyyam Qocayev , 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kinfocenter\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-13 03:40+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-17 02:05+0400\n" +"Last-Translator: Xəyyam Qocayev \n" +"Language-Team: Azerbaijani\n" +"Language: en_US\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.0\n" + +#, kde-format +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Xəyyam" + +#, kde-format +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "xxmn77@gmail.com" + +#: ksambasharemodel.cpp:42 +#, kde-format +msgctxt "@title:column samba share name" +msgid "Name" +msgstr "Ad;" + +#: ksambasharemodel.cpp:44 +#, kde-format +msgctxt "@title:column samba share dir path" +msgid "Path" +msgstr "Yol" + +#: ksambasharemodel.cpp:46 +#, kde-format +msgctxt "@title:column samba share text comment/description" +msgid "Comment" +msgstr "Şərh" + +#: main.cpp:35 +#, kde-format +msgid "kcmsamba" +msgstr "kcmsamba" + +#: main.cpp:36 +#, kde-format +msgid "System Information Control Module" +msgstr "Sistem məlumatları İdarəetmə modeli" + +#: main.cpp:38 +#, kde-format +msgid "(c) 2002 KDE Information Control Module Samba Team" +msgstr "(c) 2002 KDE Məlumatları İdarəettmə Modeli Samba Komandası" + +#: main.cpp:39 +#, kde-format +msgid "Michael Glauche" +msgstr "Michael Glauche" + +#: main.cpp:40 +#, kde-format +msgid "Matthias Hoelzer" +msgstr "Matthias Hoelzer" + +#: main.cpp:41 +#, kde-format +msgid "David Faure" +msgstr "David Faure" + +#: main.cpp:42 +#, kde-format +msgid "Harald Koschinski" +msgstr "Harald Koschinski" + +#: main.cpp:43 +#, kde-format +msgid "Wilco Greven" +msgstr "Wilco Greven" + +#: main.cpp:44 +#, kde-format +msgid "Alexander Neundorf" +msgstr "Alexander Neundorf" + +#: main.cpp:45 +#, kde-format +msgid "Harald Sitter" +msgstr "Harald Sitter" + +#: main.cpp:52 +#, kde-format +msgctxt "@title/group" +msgid "Exported Shares" +msgstr "İxarac Edilən Paylaşımlar" + +#: main.cpp:54 +#, kde-format +msgctxt "@title/group" +msgid "Mounted Shares" +msgstr "Qoşulmuş Paylaşımlar" + +#: smbmountmodel.cpp:49 +#, kde-format +msgid "Resource" +msgstr "Resurs" + +#: smbmountmodel.cpp:51 +#, kde-format +msgid "Mounted Under" +msgstr "Altında Quraşdırılmışdır" + +#: smbmountmodel.cpp:53 +#, kde-format +msgctxt "" +"@title:column whether a samba share is accessible locally (i.e. mounted)" +msgid "Accessible" +msgstr "Əlçatan" Index: trunk/l10n-kf5/az/messages/kde-workspace/kcmshell5.po =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/az/messages/kde-workspace/kcmshell5.po (nonexistent) +++ trunk/l10n-kf5/az/messages/kde-workspace/kcmshell5.po (revision 1569683) @@ -0,0 +1,140 @@ +# Copyright (C) YEAR This file is copyright: +# This file is distributed under the same license as the kde-cli-tools package. +# +# Xəyyam Qocayev , 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kde-cli-tools\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-10-22 03:11+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-17 02:16+0400\n" +"Last-Translator: Xəyyam Qocayev \n" +"Language-Team: Azerbaijani\n" +"Language: en_US\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.0\n" + +#, kde-format +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Xəyyam" + +#, kde-format +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "xxmn77@gmail.com" + +#: main.cpp:193 +#, kde-format +msgid "System Settings Module" +msgstr "Sistem Ayarları Modulu" + +#: main.cpp:195 +#, kde-format +msgid "A tool to start single system settings modules" +msgstr "Sadə sistem parametrləri modullarını işə salmaq üçün alət" + +#: main.cpp:197 +#, kde-format +msgid "(c) 1999-2016, The KDE Developers" +msgstr "(c) 1999-2016, KDE Tərtibatşıları" + +#: main.cpp:199 +#, kde-format +msgid "Frans Englich" +msgstr "Frans Englich" + +#: main.cpp:199 +#, kde-format +msgid "Maintainer" +msgstr "Müşayətçi" + +#: main.cpp:200 +#, kde-format +msgid "Daniel Molkentin" +msgstr "Daniel Molkentin" + +#: main.cpp:201 +#, kde-format +msgid "Matthias Hoelzer-Kluepfel" +msgstr "Matthias Hoelzer-Kluepfel" + +#: main.cpp:202 +#, kde-format +msgid "Matthias Elter" +msgstr "Matthias Elter" + +#: main.cpp:203 +#, kde-format +msgid "Matthias Ettrich" +msgstr "Matthias Ettrich" + +#: main.cpp:204 +#, kde-format +msgid "Waldo Bastian" +msgstr "Waldo Bastian" + +#: main.cpp:210 +#, kde-format +msgid "List all possible modules" +msgstr "Bütün mümkün modulların siyahısı" + +#: main.cpp:211 +#, kde-format +msgid "Configuration module to open" +msgstr "Açmaq üçün tənzimləmə modulu" + +#: main.cpp:212 +#, kde-format +msgid "Specify a particular language" +msgstr "Müəyyən bir dil göstərin" + +#: main.cpp:213 +#, kde-format +msgid "Do not display main window" +msgstr "Əsas pəncərəni göstərməmək" + +#: main.cpp:214 +#, kde-format +msgid "Arguments for the module" +msgstr "Modul üçün arqumentlər" + +#: main.cpp:215 +#, kde-format +msgid "Use a specific icon for the window" +msgstr "Pəncərəl üçün müəyyən bir ikon istifadə edin" + +#: main.cpp:216 +#, kde-format +msgid "Use a specific caption for the window" +msgstr "Pəncərə üçün başlıq istifadə edin" + +#: main.cpp:225 +#, kde-format +msgid "" +"--lang is deprecated. Please set the LANGUAGE environment variable instead" +msgstr "" +"\"--lang\" parametri köhnəlmişdir. Lütfən LANGUAGE dəyişən mühitini " +"təyin edin" + +#: main.cpp:229 +#, kde-format +msgid "The following modules are available:" +msgstr "Mövcud modellər:" + +#: main.cpp:246 +#, kde-format +msgid "No description available" +msgstr "Təsviri mövcud deyil" + +#: main.cpp:277 +#, kde-format +msgid "" +"Could not find module '%1'. See kcmshell5 --list for the full list of " +"modules." +msgstr "" +"'%1' modulu tapılmadı. Bütün modullar siyahısı üçün kcmshell5 --list " +"-ə baxmaq."