Index: trunk/l10n-support/fr/summit/messages/www/docs_krita_org_tutorials___krita-brush-tips___hair.po =================================================================== --- trunk/l10n-support/fr/summit/messages/www/docs_krita_org_tutorials___krita-brush-tips___hair.po (revision 1569675) +++ trunk/l10n-support/fr/summit/messages/www/docs_krita_org_tutorials___krita-brush-tips___hair.po (revision 1569676) @@ -1,74 +1,80 @@ +# Xavier Besnard , 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Krita Manual 4.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-04-22 08:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-02-27 08:26+0100\n" -"Last-Translator: KDE Francophone \n" -"Language-Team: KDE Francophone \n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-16 21:03+0200\n" +"Last-Translator: Xavier Besnard \n" +"Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.0\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" "X-Environment: kde\n" "X-Language: fr_FR\n" "X-Qt-Contexts: true\n" "Generated-By: Babel 0.9.6\n" "X-Source-Language: C\n" #. +> trunk5 #: ../../tutorials/krita-brush-tips/hair.rst:1 msgid "A tutorial about painting hair in Krita." -msgstr "" +msgstr "Un tutoriel sur la peinture au pinceau dans Krita." #. +> trunk5 #: ../../tutorials/krita-brush-tips/hair.rst:13 -#, fuzzy #| msgid "Brush tip" msgid "Brush-tips:Hair" -msgstr "Pointe de brosse" +msgstr "Astuces sur les brosses : poil" #. +> trunk5 #: ../../tutorials/krita-brush-tips/hair.rst:18 msgid "Usually, most digital styles tend to focus on simple brushes, like the round brushes, and their usage in hair is no different. So, the typical example would be the one on the left, where we use *fill_round* to draw a silhouette and build up to lighter values." -msgstr "" +msgstr "Habituellement, la plupart des styles numériques ont tendance à se focaliser sur les brosses simples, comme les brosses rondes et leur utilisation avec les pinceaux n'est pas différent. Ainsi, l'exemple classique serait celui affiché sur la gauche, où le style « fill_round » permet de dessiner une silhouette et la construire avec des valeurs plus claires." #. +> trunk5 #: ../../tutorials/krita-brush-tips/hair.rst:20 msgid "The reason I use *fill_round* here is because the pressure curve on the size is s-shaped. My tablet has a spring-loaded nib which also causes and s-shaped curve hard-ware wise. This means that it becomes really easy to draw thin lines and big lines. Having a trained inking hand helps a lot with this as well, and it’s something you build up over time." -msgstr "" +msgstr "La raison d'utiliser « fill_round » ici est la courbe de tension sur la taille est une courbe en S. Ma tablette à une pointe élastique qui cause ainsi un courbe en force de S grâce au matériel. Cela implique qu'il devient réellement très facile de tracer des lignes fines et longues. Un main habituée à l'encre vous aidera grandement avec cela et cela s'améliora avec le temps." #. +> trunk5 #: ../../tutorials/krita-brush-tips/hair.rst:25 msgid "We then gloss the shadow parties with the *basic_tip_default*. So you can get really far with basic brushes and basic painting skills and indeed I am almost convinced tysontan, who draws our mascot, doesn’t use anything but the *basic_tip_default* sometimes." -msgstr "" +msgstr "Les parties dans l'ombre sont alors rendus plus brillantes avec l'option « basic_tip_default ». Ainsi, vous pouvez être réellement loin avec les brosses standards et les expériences classiques d'infographie. D'ailleurs, j'ai presque convaincu « tysontan », les créateur de notre mascotte, de ne rien utiliser d'autres excepté l'option « basic_tip_default »." #. +> trunk5 #: ../../tutorials/krita-brush-tips/hair.rst:30 msgid "However, if you want an easy hair brush, just take the *fill_round*, go to the brush-tip, pick predefined and select *A2-sparkle-1* as the brush tip. You can fiddle with the spacing below the selection of predefined brushtip to space the brush, but I believe the default should be fine enough to get result." -msgstr "" +msgstr "Cependant, si vous voulez un pinceau simple, prenez simplement l'option « fill_round », allez sur les astuces de brosses, sélectionnez les valeurs par défaut et sélectionnez « A2-sparkle-1 » comme astuce de brosses. Vous pouvez jouer avec l'espacement sous la sélection des astuces prédéfinies de brosses pour espacer la brosse. Mais, la valeur par défaut conviendra probablement pour obtenir un résultat correct." #. +> trunk5 #: ../../tutorials/krita-brush-tips/hair.rst:None msgid "" ".. image:: images/brush-tips/Krita-brushtips-hair_01.png\n" " :alt: Some examples of hair brush." msgstr "" +".. image:: images/brush-tips/Krita-brushtips-hair_01.png\n" +" :alt: Quelques exemples de pinceaux." #. +> trunk5 #: ../../tutorials/krita-brush-tips/hair.rst:None msgid "" ".. image:: images/brush-tips/Krita-brushtips-hair_02.png\n" " :alt: Curve setting in brush editor." msgstr "" +".. image:: images/brush-tips/Krita-brushtips-hair_02.png\n" +" :alt: Paramètres de courbes dans l'éditeur de brosses." #. +> trunk5 #: ../../tutorials/krita-brush-tips/hair.rst:None msgid "" ".. image:: images/brush-tips/Krita-brushtips-hair_03.png\n" " :alt: Brush-tip dialog." msgstr "" +".. image:: images/brush-tips/Krita-brushtips-hair_03.png\n" +" :alt: Boîte de dialogue sur les astuces pour les brosses. "