Index: trunk/l10n-support/templates/summit/docmessages/calligra/calligraplan.pot =================================================================== --- trunk/l10n-support/templates/summit/docmessages/calligra/calligraplan.pot (revision 1563038) +++ trunk/l10n-support/templates/summit/docmessages/calligra/calligraplan.pot (revision 1563039) @@ -1,5432 +1,5516 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-27 08:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-28 10:03+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Tag: title #. +> trunk5 #: index.docbook:8 #, no-c-format msgid "The Plan Handbook" msgstr "" #. Tag: personname #. +> trunk5 #: index.docbook:11 #, no-c-format msgid "DagAndersen" msgstr "" #. Tag: trans_comment #. +> trunk5 #: index.docbook:15 #, no-c-format msgid "ROLES_OF_TRANSLATORS" msgstr "" #. Tag: date #. +> trunk5 #: index.docbook:18 #, no-c-format msgid "2019-11-01" msgstr "" #. Tag: releaseinfo #. +> trunk5 #: index.docbook:19 #, no-c-format msgid "3.2" msgstr "" #. Tag: keyword #. +> trunk5 #: index.docbook:24 #, no-c-format msgid "KDE" msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 #: index.docbook:30 index.docbook:62 #, no-c-format msgid "Introduction" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 #: index.docbook:31 #, no-c-format msgid "Features include:" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 #: index.docbook:34 #, no-c-format msgid "Task management using the Task Editor " msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 #: index.docbook:35 #, no-c-format msgid "Work breakdown structure with configurable WBS codes" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 #: index.docbook:36 #, no-c-format msgid "Tasks, summary tasks, and milestones" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 #: index.docbook:37 #, no-c-format msgid "Different types of time constraints" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 #: index.docbook:38 #, no-c-format msgid "Different types of dependencies." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 #: index.docbook:41 #, no-c-format msgid "Resource management using the Resource Editor " msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 #: index.docbook:42 #, no-c-format msgid "Resource breakdown structure" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 #: index.docbook:43 #, no-c-format msgid "Working- and material resource types" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 #: index.docbook:44 #, no-c-format msgid "Resource allocation on group level" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 #: index.docbook:45 #, no-c-format msgid "Resource teams" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 #: index.docbook:48 #, no-c-format msgid "Work time & vacation definition using the Work and Vacation Editor " msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 #: index.docbook:49 #, no-c-format msgid "Cost management using the Cost Breakdown Structure Editor " msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 #: index.docbook:50 #, no-c-format msgid "Earned value management" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 #: index.docbook:51 #, no-c-format msgid "Project scheduling using the Schedules Editor " msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 #: index.docbook:52 #, no-c-format msgid "Schedule forward from start time or backward from finish time" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 #: index.docbook:53 #, no-c-format msgid "Allow or avoid resource overbooking" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 #: index.docbook:54 #, no-c-format msgid "PERT distribution with optimistic-, pessimistic-, and most likely estimates" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 #: index.docbook:55 #, no-c-format msgid "Multiple schedules with a possibility to schedule from current progress information" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 #: index.docbook:58 #, no-c-format msgid "Task tracking using the Task Execution View or Task Status View " msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 #: index.docbook:61 #, no-c-format msgid "Definitions" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 #: index.docbook:63 #, no-c-format msgid "In project management, terms may be used in different ways in different programs or different companies or project types. Looking at more exhaustive project management glossaries, one will find alternative definitions for most terms." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 #: index.docbook:65 #, no-c-format msgid "This list defines how certain terms are used in Plan." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 #: index.docbook:68 #, no-c-format msgid "Terms" msgstr "" #. Tag: emphasis #. +> trunk5 #: index.docbook:70 #, no-c-format msgid "Account" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 #: index.docbook:72 #, no-c-format msgid "An account is used in a Cost Breakdown Structure (CBS) to represent a place where cost from tasks or resources can be aggregated." msgstr "" #. Tag: emphasis #. +> trunk5 #: index.docbook:75 #, no-c-format +msgid "ACWP" +msgstr "" + +#. Tag: link +#. +> trunk5 +#: index.docbook:77 +#, no-c-format +msgid "Actual Cost of Work Performed" +msgstr "" + +#. Tag: emphasis +#. +> trunk5 +#: index.docbook:80 +#, no-c-format +msgid "Actual Cost of Work Performed" +msgstr "" + +#. Tag: para +#. +> trunk5 +#: index.docbook:82 +#, no-c-format +msgid "The actual cost (or effort) that has been performed." +msgstr "" + +#. Tag: emphasis +#. +> trunk5 +#: index.docbook:85 +#, no-c-format msgid "Allocation" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:77 +#: index.docbook:87 #, no-c-format msgid "Tasks are allocated to Resources during the planning stage of the project. The actual assignment is done during scheduling. Note that assignment is not guaranteed as the resource may not be available." msgstr "" #. Tag: emphasis #. +> trunk5 -#: index.docbook:80 +#: index.docbook:90 #, no-c-format msgid "Assignment" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:82 +#: index.docbook:92 #, no-c-format msgid "Tasks are assigned to Resources during scheduling." msgstr "" #. Tag: emphasis #. +> trunk5 -#: index.docbook:85 +#: index.docbook:95 +#, no-c-format +msgid "BCWS" +msgstr "" + +#. Tag: link +#. +> trunk5 +#: index.docbook:97 +#, no-c-format +msgid "Budgeted Cost of Work Scheduled" +msgstr "" + +#. Tag: emphasis +#. +> trunk5 +#: index.docbook:100 +#, no-c-format +msgid "Budgeted Cost of Work Scheduled" +msgstr "" + +#. Tag: para +#. +> trunk5 +#: index.docbook:102 +#, no-c-format +msgid "The cost (or effort) that should have been used in order to reach the stated progress." +msgstr "" + +#. Tag: emphasis +#. +> trunk5 +#: index.docbook:105 +#, no-c-format +msgid "BCWP" +msgstr "" + +#. Tag: link +#. +> trunk5 +#: index.docbook:107 +#, no-c-format +msgid "Budgeted Cost of Work Performed" +msgstr "" + +#. Tag: emphasis +#. +> trunk5 +#: index.docbook:110 +#, no-c-format +msgid "Budgeted Cost of Work Performed" +msgstr "" + +#. Tag: para +#. +> trunk5 +#: index.docbook:112 +#, no-c-format +msgid "The cost (or effort) that has been performed." +msgstr "" + +#. Tag: emphasis +#. +> trunk5 +#: index.docbook:115 #, no-c-format msgid "CBS" msgstr "" #. Tag: link #. +> trunk5 -#: index.docbook:87 +#: index.docbook:117 #, no-c-format msgid "Cost Breakdown Structure" msgstr "" #. Tag: emphasis #. +> trunk5 -#: index.docbook:90 +#: index.docbook:120 #, no-c-format msgid "CPI" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:92 +#: index.docbook:122 #, no-c-format -msgid "Is the Cost Performance Index and is equal to BCWP/ACWP. When this index is below 1, means that you are over budget. If the index is greater than 1 means that the costs are under budget." +msgid "Is the Cost Performance Index and is equal to BCWP/ACWP. When this index is below 1, means that you are over budget. If the index is greater than 1 means that the costs are under budget." msgstr "" #. Tag: emphasis #. +> trunk5 -#: index.docbook:95 +#: index.docbook:125 #, no-c-format msgid "Cost Breakdown structure" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:97 +#: index.docbook:127 #, no-c-format msgid "The CBS organizes accounts into a structure to enable cost to be aggregated independent of the WBS and RBS." msgstr "" #. Tag: emphasis #. +> trunk5 -#: index.docbook:100 +#: index.docbook:130 #, no-c-format msgid "Estimate" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:102 +#: index.docbook:132 #, no-c-format msgid "The estimate is the expected amount of effort or time needed to complete a task." msgstr "" #. Tag: emphasis #. +> trunk5 -#: index.docbook:105 +#: index.docbook:135 #, no-c-format msgid "Milestone" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:107 +#: index.docbook:137 #, no-c-format msgid "A milestone is a task with an effort of 0.00h. It is typically used to mark a major outcome, for example the completion of a deliverable upon customer acceptance." msgstr "" #. Tag: emphasis #. +> trunk5 -#: index.docbook:110 +#: index.docbook:140 #, no-c-format msgid "PERT" msgstr "" #. Tag: link #. +> trunk5 -#: index.docbook:112 +#: index.docbook:142 #, no-c-format msgid "Program Evaluation and Review Technique" msgstr "" #. Tag: emphasis #. +> trunk5 -#: index.docbook:115 +#: index.docbook:145 #, no-c-format msgid "Program Evaluation and Review Technique" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:117 +#: index.docbook:147 #, no-c-format msgid "The Program Evaluation and Review Technique is an enhancement to the Critical Path Method. Task effort estimates in CPM are point estimates, while task effort estimates in PERT are computed by weighting the Optimistic, Most Likely, and Pessimistic estimates (O+(4*M)+P)/6." msgstr "" #. Tag: emphasis #. +> trunk5 -#: index.docbook:120 +#: index.docbook:150 #, no-c-format msgid "PERT Distribution" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:122 +#: index.docbook:152 #, no-c-format msgid "A simplified way to calculate Expected estimate from Optimistic-, Most Likely- and Pessimistic estimate." msgstr "" #. Tag: emphasis #. +> trunk5 -#: index.docbook:125 +#: index.docbook:155 #, no-c-format msgid "RBS" msgstr "" #. Tag: link #. +> trunk5 -#: index.docbook:127 +#: index.docbook:157 #, no-c-format msgid "Resource Breakdown Structure" msgstr "" #. Tag: emphasis #. +> trunk5 -#: index.docbook:130 +#: index.docbook:160 #, no-c-format msgid "Resource Breakdown Structure" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:132 +#: index.docbook:162 #, no-c-format msgid "The RBS organizes resources into resource groups." msgstr "" #. Tag: emphasis #. +> trunk5 -#: index.docbook:135 +#: index.docbook:165 #, no-c-format msgid "Resource" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:137 +#: index.docbook:167 #, no-c-format msgid "A resource can be of type Work, Material or Team. A resource must always belong to a Resource Group." msgstr "" #. Tag: emphasis #. +> trunk5 -#: index.docbook:140 +#: index.docbook:170 #, no-c-format msgid "Resource Group" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:142 +#: index.docbook:172 #, no-c-format msgid "A resource group is used to group similar resources." msgstr "" #. Tag: emphasis #. +> trunk5 -#: index.docbook:145 +#: index.docbook:175 #, no-c-format msgid "Resource Team" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:147 +#: index.docbook:177 #, no-c-format msgid "A resource team is a resource that consists of a number of other resources." msgstr "" #. Tag: emphasis #. +> trunk5 -#: index.docbook:150 +#: index.docbook:180 #, no-c-format msgid "SPI" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:152 +#: index.docbook:182 #, no-c-format msgid "Is the Schedule Performance Index and is equal to BCWP/BCWS. When this index is below 1, means that you are behind schedule. If the index is greater than 1 means that you are ahead of the schedule." msgstr "" #. Tag: emphasis #. +> trunk5 -#: index.docbook:155 +#: index.docbook:185 #, no-c-format msgid "Summary Task" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:157 +#: index.docbook:187 #, no-c-format msgid "A Summary Task has subordinate Sub-Tasks, and rolls up information based on the Sub-Tasks." msgstr "" #. Tag: emphasis #. +> trunk5 -#: index.docbook:160 +#: index.docbook:190 #, no-c-format msgid "Task" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:162 +#: index.docbook:192 #, no-c-format msgid "A Task is a unit of work. Resources are generally allocated at the Task level." msgstr "" #. Tag: emphasis #. +> trunk5 -#: index.docbook:165 +#: index.docbook:195 #, no-c-format msgid "vCard" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:167 +#: index.docbook:197 #, no-c-format msgid "vCard is a file format standard for electronic business cards." msgstr "" #. Tag: emphasis #. +> trunk5 -#: index.docbook:170 +#: index.docbook:200 #, no-c-format msgid "WBS" msgstr "" #. Tag: link #. +> trunk5 -#: index.docbook:172 +#: index.docbook:202 #, no-c-format msgid "Work Breakdown Structure" msgstr "" #. Tag: emphasis #. +> trunk5 -#: index.docbook:175 +#: index.docbook:205 #, no-c-format msgid "Work Breakdown Structure" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:177 +#: index.docbook:207 #, no-c-format msgid "The WBS is used to break down large projects into manageable chunks to ease planning and management." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 -#: index.docbook:184 +#: index.docbook:214 #, no-c-format msgid "Context Help" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:185 +#: index.docbook:215 #, no-c-format msgid "Many functions and views have help and hints that can be displayed with the What's This function." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:187 +#: index.docbook:217 #, no-c-format -msgid "You can activate it with the menu entry HelpWhatsThis or keboard shortcut &Shift;F1." +msgid "You can activate it with the menu entry HelpWhatsThis or keyboard shortcut &Shift;F1." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:189 +#: index.docbook:219 #, no-c-format msgid "In dialogs it is activated by pressing the ? in the dialogs title bar." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 -#: index.docbook:192 +#: index.docbook:222 #, no-c-format msgid "Creating a Project" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:193 +#: index.docbook:223 #, no-c-format msgid "A new project can be created by pressing the New Project button or selecting a project template in the Startup View." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:195 +#: index.docbook:225 #, no-c-format msgid "This will create a new project with default values defined in Settings or from values defined in the template. The project settings dialog will open to enable you to define project specific properties like project name, manager and target times." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:197 +#: index.docbook:227 #, no-c-format msgid "When you create your first project, consider creating resources in a separate file. When you refer to this file in your project(s), you do not need to define your resources again, and you can coordinate resource usage across projects." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:199 +#: index.docbook:229 #, no-c-format msgid "See Managing Resources." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:201 +#: index.docbook:231 #, no-c-format msgid "If you want to coordinate resource usage across projects, your project files must be stored in the same directory." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:203 +#: index.docbook:233 #, no-c-format msgid "A useful structure could be something like this:" msgstr "" #. Tag: screen #. +> trunk5 -#: index.docbook:205 +#: index.docbook:235 #, no-c-format msgid "" "Plan\n" -" !-- Resources\n" -" ! !-- SharedResources.plan\n" -" !-- Taskmodules\n" -" ! !-- Task modules (if any)\n" -" !-- Templates\n" -" ! !-- Project templates (if any)\n" -" !-- Projects\n" -" !-- <project 1>.plan\n" -" !-- <project 2>.plan\n" -" !-- etc" +"  !-- Resources\n" +"  ! !-- SharedResources.plan\n" +"  !-- Taskmodules\n" +"  ! !-- Task modules (if any)\n" +"  !-- Templates\n" +"  ! !-- Project templates (if any)\n" +"  !-- Projects\n" +"  ! !-- <project 1>.plan\n" +"  ! !-- <project 2>.plan\n" +"  ! !-- etc" msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 -#: index.docbook:209 +#: index.docbook:239 #, no-c-format msgid "Managing Resources" msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 -#: index.docbook:210 index.docbook:222 index.docbook:1490 index.docbook:1547 -#: index.docbook:1724 index.docbook:2104 index.docbook:2336 index.docbook:2432 -#: index.docbook:2553 index.docbook:2704 index.docbook:2994 index.docbook:3064 -#: index.docbook:3288 index.docbook:3471 index.docbook:3588 index.docbook:3697 -#: index.docbook:3797 index.docbook:3905 +#: index.docbook:240 index.docbook:252 index.docbook:1520 index.docbook:1577 +#: index.docbook:1754 index.docbook:2134 index.docbook:2366 index.docbook:2462 +#: index.docbook:2583 index.docbook:2734 index.docbook:3022 index.docbook:3092 +#: index.docbook:3316 index.docbook:3499 index.docbook:3616 index.docbook:3725 +#: index.docbook:3825 index.docbook:3933 #, no-c-format msgid "Description" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:211 +#: index.docbook:241 #, no-c-format -msgid "You can create resources for a project using the Managing Resources and Managing Resources." +msgid "You can create resources for a project using the Resource Editor and Work and Vacation Editor." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:213 +#: index.docbook:243 #, no-c-format msgid "However, if you are going to use the same resources in many projects (which is often the case) it is more convenient to maintain resources in a separate file. The best way to do this is to create your resources file first and then set up Plan to always load this file when creating a new project." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:215 +#: index.docbook:245 #, no-c-format msgid "If you are managing projects that use totally different resource pools you can create multiple resource files, but one project can only refer to one resource file." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:217 +#: index.docbook:247 #, no-c-format msgid "You can select the resource file to use when creating a new project." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 -#: index.docbook:221 +#: index.docbook:251 #, no-c-format msgid "Creating ODT Report Templates" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:223 +#: index.docbook:253 #, no-c-format msgid "Open Document Text report templates are regular ODT files that can be designed using any ODT word processor like Calligra Words or LibreOffice Writer. The technique used is to use user field variables to hold references to the information that shall be fetched from the project. The variables are called User Fields in Writer and can be found under InsertFieldMore FieldsVariablesUser Fields. In Words they are called Custom Variables and can be found under Text Editing dockerVariableCustom." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:225 +#: index.docbook:255 #, no-c-format msgid "The easiest way to create a new report template is to modify an existing one as all user field s are defined." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 -#: index.docbook:228 +#: index.docbook:258 #, no-c-format msgid "User Field Variables" msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 -#: index.docbook:229 +#: index.docbook:259 #, no-c-format msgid "Variables" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:230 +#: index.docbook:260 #, no-c-format msgid "The variables are used to enable the generator to extract data from the project." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:232 +#: index.docbook:262 #, no-c-format msgid "A variable can be a reference to a single data field, a reference to table data or a reference to chart data." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 -#: index.docbook:234 +#: index.docbook:264 #, no-c-format msgid "Single Data Field" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:235 +#: index.docbook:265 #, no-c-format msgid "A single data field variable has the following format:" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:237 +#: index.docbook:267 #, no-c-format msgid "data group name.property = property identifier" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:239 index.docbook:258 index.docbook:274 index.docbook:3010 -#: index.docbook:3047 +#: index.docbook:269 index.docbook:288 index.docbook:304 index.docbook:3038 +#: index.docbook:3075 #, no-c-format msgid "where:" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:242 +#: index.docbook:272 #, no-c-format msgid "data group name can be tr, project or schedule (see below)." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:243 +#: index.docbook:273 #, no-c-format msgid "property makes the user field name unique." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:244 +#: index.docbook:274 #, no-c-format msgid "property identity identifies the property in the data group." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 -#: index.docbook:247 +#: index.docbook:277 #, no-c-format msgid "Table Data" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:248 +#: index.docbook:278 #, no-c-format msgid "A table in a report template consists of a variable to specify the data table to use." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:250 +#: index.docbook:280 #, no-c-format msgid "The variable name must start with table (⪚ tableTasks) and the variable value must be the name of the data table (⪚ tasks)." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:252 +#: index.docbook:282 #, no-c-format msgid "Immediately after the variable, a table must be inserted and columns filled with user field variables that specify which properties to fetch from the table specified above. These variables must have names that start with the name of the table variable above." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:254 +#: index.docbook:284 #, no-c-format msgid "These variables have the following format:" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:256 +#: index.docbook:286 #, no-c-format -msgid "tableTasks.property = property identifer" +msgid "tableTasks.property = property identifier" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:261 +#: index.docbook:291 #, no-c-format msgid "property makes the user field name unique." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:262 index.docbook:279 +#: index.docbook:292 #, no-c-format -msgid "property identity identifies the property in the data group." +msgid "property identifier identifies the property in the data group." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 -#: index.docbook:265 +#: index.docbook:295 #, no-c-format msgid "Chart Data" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:266 +#: index.docbook:296 #, no-c-format msgid "A chart in a report template consists of a variable to specify the data to use in the chart." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:268 +#: index.docbook:298 #, no-c-format -msgid "The variable name must start with chart (⪚ chartBudgetCost) and the variable value specifies the data group and values the populate the chart with." +msgid "The variable name must start with chart (⪚ chartBudgetCost) and the variable value specifies the data group and values to populate the chart." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:270 +#: index.docbook:300 #, no-c-format msgid "The variable has the following format (note the semicolons):" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:272 +#: index.docbook:302 #, no-c-format msgid "name = data group; values=comma separated list of data properties;" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:277 +#: index.docbook:307 #, no-c-format msgid "name must start with chart (⪚ chartBudgetCost)" msgstr "" #. Tag: replaceable #. +> trunk5 -#: index.docbook:278 +#: index.docbook:308 #, no-c-format msgid "data group" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:281 +#: index.docbook:309 +#, no-c-format +msgid "comma separated list of data properties identifies the properties in the data group." +msgstr "" + +#. Tag: para +#. +> trunk5 +#: index.docbook:311 #, no-c-format msgid "E.g.:" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:283 +#: index.docbook:313 #, no-c-format msgid "chartBudget = project; values=bcws cost, bcwp cost, acwp cost;" msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 -#: index.docbook:287 +#: index.docbook:317 #, no-c-format msgid "Translated Labels" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:288 +#: index.docbook:318 #, no-c-format msgid "Translated labels enable us to produce general report templates that can be used in different languages." msgstr "" #. Tag: guilabel #. +> trunk5 -#: index.docbook:295 index.docbook:376 index.docbook:526 index.docbook:670 +#: index.docbook:325 index.docbook:406 index.docbook:556 index.docbook:700 #, no-c-format msgid "Variable Name" msgstr "" #. Tag: guilabel #. +> trunk5 -#: index.docbook:296 index.docbook:377 index.docbook:527 index.docbook:671 +#: index.docbook:326 index.docbook:407 index.docbook:557 index.docbook:701 #, no-c-format msgid "Variable Value" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:302 +#: index.docbook:332 #, no-c-format msgid "tr.project" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:305 +#: index.docbook:335 #, no-c-format msgid "Project" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:310 +#: index.docbook:340 #, no-c-format msgid "tr.manager" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:313 index.docbook:398 +#: index.docbook:343 index.docbook:428 #, no-c-format msgid "Manager" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:318 +#: index.docbook:348 #, no-c-format msgid "tr.schedule" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:321 +#: index.docbook:351 #, no-c-format msgid "Schedule" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:326 +#: index.docbook:356 #, no-c-format msgid "tr.bcws" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:329 index.docbook:1253 index.docbook:3405 +#: index.docbook:359 index.docbook:1283 index.docbook:3433 #, no-c-format -msgid "BCWS" +msgid "BCWS" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:334 +#: index.docbook:364 #, no-c-format msgid "tr.bcwp" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:337 index.docbook:1264 index.docbook:3413 +#: index.docbook:367 index.docbook:1294 index.docbook:3441 #, no-c-format -msgid "BCWP" +msgid "BCWP" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:342 +#: index.docbook:372 #, no-c-format msgid "tr.acwp" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:345 index.docbook:1275 index.docbook:3421 +#: index.docbook:375 index.docbook:1305 index.docbook:3449 #, no-c-format -msgid "ACWP" +msgid "ACWP" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:350 +#: index.docbook:380 #, no-c-format msgid "tr.spi" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:353 index.docbook:1286 index.docbook:3397 +#: index.docbook:383 index.docbook:1316 index.docbook:3425 #, no-c-format msgid "SPI" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:358 +#: index.docbook:388 #, no-c-format msgid "tr.cpi" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:361 +#: index.docbook:391 #, no-c-format msgid "CPI" msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 -#: index.docbook:368 +#: index.docbook:398 #, no-c-format msgid "Project Values" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:369 +#: index.docbook:399 #, no-c-format msgid "Shows values from the main project." msgstr "" #. Tag: guilabel #. +> trunk5 -#: index.docbook:378 index.docbook:528 index.docbook:672 index.docbook:1764 -#: index.docbook:1874 index.docbook:2148 index.docbook:2208 index.docbook:2380 -#: index.docbook:2474 index.docbook:2526 index.docbook:2644 index.docbook:2789 -#: index.docbook:2874 index.docbook:3168 index.docbook:3351 index.docbook:3513 -#: index.docbook:3630 index.docbook:3726 index.docbook:3826 index.docbook:3945 -#: index.docbook:3995 +#: index.docbook:408 index.docbook:558 index.docbook:702 index.docbook:1794 +#: index.docbook:1904 index.docbook:2178 index.docbook:2238 index.docbook:2410 +#: index.docbook:2504 index.docbook:2556 index.docbook:2674 index.docbook:2819 +#: index.docbook:2904 index.docbook:3196 index.docbook:3379 index.docbook:3541 +#: index.docbook:3658 index.docbook:3754 index.docbook:3854 index.docbook:3973 +#: index.docbook:4023 #, no-c-format msgid "Description" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:384 +#: index.docbook:414 #, no-c-format msgid "project.name" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:387 index.docbook:537 index.docbook:559 index.docbook:681 -#: index.docbook:1880 index.docbook:2214 index.docbook:2532 index.docbook:2880 -#: index.docbook:3174 index.docbook:3357 index.docbook:3519 index.docbook:3644 -#: index.docbook:3732 index.docbook:3832 index.docbook:3951 +#: index.docbook:417 index.docbook:567 index.docbook:589 index.docbook:711 +#: index.docbook:1910 index.docbook:2244 index.docbook:2562 index.docbook:2910 +#: index.docbook:3202 index.docbook:3385 index.docbook:3547 index.docbook:3672 +#: index.docbook:3760 index.docbook:3860 index.docbook:3979 #, no-c-format msgid "Name" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:390 +#: index.docbook:420 #, no-c-format msgid "The name of the project" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:395 +#: index.docbook:425 #, no-c-format msgid "project.manager" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:401 +#: index.docbook:431 #, no-c-format msgid "The name of the project manager" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:406 +#: index.docbook:436 #, no-c-format msgid "project.bcwscost" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:409 +#: index.docbook:439 #, no-c-format msgid "BCWS Cost" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:412 +#: index.docbook:442 #, no-c-format msgid "Cost based Budgeted Cost of Work Scheduled" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:417 +#: index.docbook:447 #, no-c-format msgid "project.bcwpcost" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:420 +#: index.docbook:450 #, no-c-format msgid "BCWP Cost" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:423 +#: index.docbook:453 #, no-c-format msgid "Cost based Budgeted Cost of Work Performed" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:428 +#: index.docbook:458 #, no-c-format msgid "project.acwpcost" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:431 +#: index.docbook:461 #, no-c-format msgid "ACWP Cost" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:434 +#: index.docbook:464 #, no-c-format msgid "Cost based Actual Cost of Work Performed" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:439 +#: index.docbook:469 #, no-c-format msgid "project.spicost" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:442 +#: index.docbook:472 #, no-c-format msgid "SPI Cost" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:445 +#: index.docbook:475 #, no-c-format msgid "Cost based Schedule Performance Index" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:450 +#: index.docbook:480 #, no-c-format msgid "project.cpicost" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:453 +#: index.docbook:483 #, no-c-format msgid "CPI Cost" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:456 +#: index.docbook:486 #, no-c-format msgid "Cost based Cost Performance Index" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:461 +#: index.docbook:491 #, no-c-format msgid "project.bcwseffort" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:464 +#: index.docbook:494 #, no-c-format msgid "BCWS Effort" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:467 +#: index.docbook:497 #, no-c-format msgid "Effort based Budgeted Cost of Work Scheduled" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:472 +#: index.docbook:502 #, no-c-format msgid "project.bcwpeffort" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:475 +#: index.docbook:505 #, no-c-format msgid "BCWP Effort" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:478 +#: index.docbook:508 #, no-c-format msgid "Effort based Budgeted Cost of Work Performed" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:483 +#: index.docbook:513 #, no-c-format msgid "project.acwpeffort" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:486 +#: index.docbook:516 #, no-c-format msgid "ACWP Effort" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:489 +#: index.docbook:519 #, no-c-format msgid "Effort based Actual Cost of Work Performed" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:494 +#: index.docbook:524 #, no-c-format msgid "project.spieffort" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:497 +#: index.docbook:527 #, no-c-format msgid "SPI Effort" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:500 +#: index.docbook:530 #, no-c-format msgid "Effort based Schedule Performance Index" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:505 +#: index.docbook:535 #, no-c-format msgid "project.cpieffort" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:508 +#: index.docbook:538 #, no-c-format msgid "CPI Effort" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:511 +#: index.docbook:541 #, no-c-format msgid "Effort based Cost Performance Index" msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 -#: index.docbook:518 +#: index.docbook:548 #, no-c-format msgid "Schedule Values" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:519 +#: index.docbook:549 #, no-c-format msgid "Shows values from the current schedule." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:534 +#: index.docbook:564 #, no-c-format msgid "schedule.name" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:540 +#: index.docbook:570 #, no-c-format msgid "The name of the schedule" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:545 +#: index.docbook:575 #, no-c-format msgid "schedule.state" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:548 index.docbook:2888 +#: index.docbook:578 index.docbook:2918 #, no-c-format msgid "State" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:551 +#: index.docbook:581 #, no-c-format msgid "Scheduling state" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:556 +#: index.docbook:586 #, no-c-format msgid "schedule.direction" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:562 +#: index.docbook:592 #, no-c-format msgid "Scheduling direction" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:567 +#: index.docbook:597 #, no-c-format msgid "schedule.overbooking" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:570 index.docbook:573 index.docbook:2906 +#: index.docbook:600 index.docbook:603 index.docbook:2936 #, no-c-format msgid "Overbooking" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:578 +#: index.docbook:608 #, no-c-format msgid "schedule.distribution" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:581 index.docbook:584 index.docbook:2918 +#: index.docbook:611 index.docbook:614 index.docbook:2948 #, no-c-format msgid "Distribution" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:589 +#: index.docbook:619 #, no-c-format msgid "schedule.plannedstart" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:592 index.docbook:595 index.docbook:2932 +#: index.docbook:622 index.docbook:625 index.docbook:2962 #, no-c-format msgid "Planned Start" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:600 +#: index.docbook:630 #, no-c-format msgid "schedule.plannedfinish" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:603 index.docbook:606 index.docbook:2940 +#: index.docbook:633 index.docbook:636 index.docbook:2970 #, no-c-format msgid "Planned Finish" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:611 +#: index.docbook:641 #, no-c-format msgid "schedule.scheduler" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:614 index.docbook:617 index.docbook:2948 +#: index.docbook:644 index.docbook:647 index.docbook:2978 #, no-c-format msgid "Scheduler" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:622 +#: index.docbook:652 #, no-c-format msgid "schedule.granularity" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:625 index.docbook:628 +#: index.docbook:655 index.docbook:658 #, no-c-format msgid "Granularity" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:633 +#: index.docbook:663 #, no-c-format msgid "schedule.mode" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:636 +#: index.docbook:666 #, no-c-format msgid "Mode" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:639 +#: index.docbook:669 #, no-c-format msgid "Scheduling mode (Auto or Manual)" msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 -#: index.docbook:646 +#: index.docbook:676 #, no-c-format msgid "Tables" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:647 +#: index.docbook:677 #, no-c-format msgid "Supported table types:" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:650 +#: index.docbook:680 #, no-c-format msgid "tasks" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:651 +#: index.docbook:681 #, no-c-format msgid "taskstatus" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:652 +#: index.docbook:682 #, no-c-format msgid "schedules" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:653 +#: index.docbook:683 #, no-c-format msgid "projects" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:655 +#: index.docbook:685 #, no-c-format msgid "To create a table, place a variable just before a table in your template file. The variable name identifies the table and must start with table, ⪚ tableTaskStatus." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:657 +#: index.docbook:687 #, no-c-format msgid "The value of the variable is used to point to the data to be fetched and must be one of the supported tables listed above, ⪚ taskstatus." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:659 +#: index.docbook:689 #, no-c-format msgid "You then put variables inside the table cells with name and value from the table below." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:661 +#: index.docbook:691 #, no-c-format -msgid "Note that the schedules table supports the values described in Shedule Values above." +msgid "Note that the schedules table supports the values described in Schedule Values above." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:663 +#: index.docbook:693 #, no-c-format msgid "The projects, tasks and taskstatus tables supports the following values:" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:678 +#: index.docbook:708 #, no-c-format msgid "table name.name" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:684 +#: index.docbook:714 #, no-c-format msgid "The name of the task or project" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:689 +#: index.docbook:719 #, no-c-format msgid "table name.wbscode" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:692 index.docbook:3636 +#: index.docbook:722 index.docbook:3664 #, no-c-format msgid "WBS Code" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:700 +#: index.docbook:730 #, no-c-format msgid "table name.type" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:703 index.docbook:1912 index.docbook:2230 index.docbook:3840 +#: index.docbook:733 index.docbook:1942 index.docbook:2260 index.docbook:3868 #, no-c-format msgid "Type" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:706 +#: index.docbook:736 #, no-c-format msgid "Type of task" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:711 +#: index.docbook:741 #, no-c-format msgid "table name.responsible" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:714 index.docbook:1896 index.docbook:3381 +#: index.docbook:744 index.docbook:1926 index.docbook:3409 #, no-c-format msgid "Responsible" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:722 +#: index.docbook:752 #, no-c-format msgid "table name.allocation" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:725 index.docbook:1904 +#: index.docbook:755 index.docbook:1934 #, no-c-format msgid "Allocation" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:733 +#: index.docbook:763 #, no-c-format msgid "table name.estimatetype" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:736 +#: index.docbook:766 #, no-c-format msgid "Estimate Type" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:744 +#: index.docbook:774 #, no-c-format msgid "table name.calendar" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:747 index.docbook:1924 index.docbook:2254 +#: index.docbook:777 index.docbook:1954 index.docbook:2284 #, no-c-format msgid "Calendar" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:755 +#: index.docbook:785 #, no-c-format msgid "table name.estimate" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:758 index.docbook:1932 +#: index.docbook:788 index.docbook:1962 #, no-c-format msgid "Estimate" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:761 +#: index.docbook:791 #, no-c-format msgid "Most likely estimate" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:766 index.docbook:909 +#: index.docbook:796 index.docbook:939 #, no-c-format msgid "table name.optimistic" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:769 index.docbook:912 +#: index.docbook:799 index.docbook:942 #, no-c-format msgid "Optimistic" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:772 +#: index.docbook:802 #, no-c-format msgid "Optimistic ratio" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:777 index.docbook:920 +#: index.docbook:807 index.docbook:950 #, no-c-format msgid "table name.pessimistic" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:780 index.docbook:923 +#: index.docbook:810 index.docbook:953 #, no-c-format msgid "Pessimistic" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:783 +#: index.docbook:813 #, no-c-format msgid "Pessimistic ratio" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:788 +#: index.docbook:818 #, no-c-format msgid "table name.risk" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:791 index.docbook:1960 +#: index.docbook:821 index.docbook:1990 #, no-c-format msgid "Risk" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:794 +#: index.docbook:824 #, no-c-format msgid "Estimate uncertainty" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:799 +#: index.docbook:829 #, no-c-format msgid "table name.constraint" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:802 index.docbook:1968 +#: index.docbook:832 index.docbook:1998 #, no-c-format msgid "Constraint" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:805 +#: index.docbook:835 #, no-c-format msgid "Type of time constraint" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:810 +#: index.docbook:840 #, no-c-format msgid "table name.constraintstart" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:813 index.docbook:1976 +#: index.docbook:843 index.docbook:2006 #, no-c-format msgid "Constraint Start" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:816 +#: index.docbook:846 #, no-c-format msgid "Constraint start time" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:821 +#: index.docbook:851 #, no-c-format msgid "table name.constraintend" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:824 index.docbook:1984 +#: index.docbook:854 index.docbook:2014 #, no-c-format msgid "Constraint End" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:827 +#: index.docbook:857 #, no-c-format msgid "Constraint finish time" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:832 +#: index.docbook:862 #, no-c-format msgid "table name.runingaccount" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:835 index.docbook:1992 +#: index.docbook:865 index.docbook:2022 #, no-c-format msgid "Running Account" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:838 +#: index.docbook:868 #, no-c-format -msgid "Account for runnning costs" +msgid "Account for running costs" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:843 +#: index.docbook:873 #, no-c-format msgid "table name.startupaccount" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:846 index.docbook:2000 +#: index.docbook:876 index.docbook:2030 #, no-c-format msgid "Startup Account" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:849 +#: index.docbook:879 #, no-c-format msgid "Account for startup cost" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:854 +#: index.docbook:884 #, no-c-format msgid "table name.startupcost" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:857 index.docbook:2008 +#: index.docbook:887 index.docbook:2038 #, no-c-format msgid "Startup Cost" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:860 +#: index.docbook:890 #, no-c-format msgid "The cost incurred at startup of the task" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:865 +#: index.docbook:895 #, no-c-format msgid "table name.shutdownaccount" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:868 index.docbook:2016 +#: index.docbook:898 index.docbook:2046 #, no-c-format msgid "Shutdown Account" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:871 +#: index.docbook:901 #, no-c-format -msgid "Accoutn for shutdown cost" +msgid "Account for shutdown cost" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:876 +#: index.docbook:906 #, no-c-format msgid "table name.shutdowncost" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:879 index.docbook:2024 +#: index.docbook:909 index.docbook:2054 #, no-c-format msgid "Shutdown Cost" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:882 +#: index.docbook:912 #, no-c-format msgid "The cost incurred at shutdown of the task" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:887 +#: index.docbook:917 #, no-c-format msgid "table name.description" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:890 index.docbook:2032 index.docbook:2540 index.docbook:3429 +#: index.docbook:920 index.docbook:2062 index.docbook:2570 index.docbook:3457 #, no-c-format msgid "Description" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:893 index.docbook:3432 +#: index.docbook:923 index.docbook:3460 #, no-c-format msgid "Task description" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:898 +#: index.docbook:928 #, no-c-format msgid "table name.expected" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:901 +#: index.docbook:931 #, no-c-format msgid "Expected" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:904 +#: index.docbook:934 #, no-c-format msgid "Calculated most likely estimate" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:915 +#: index.docbook:945 #, no-c-format msgid "Calculated optimistic estimate" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:926 +#: index.docbook:956 #, no-c-format msgid "Calculated pessimistic estimate" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:931 +#: index.docbook:961 #, no-c-format msgid "table name.starttime" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:934 index.docbook:3527 index.docbook:3652 index.docbook:3848 +#: index.docbook:964 index.docbook:3555 index.docbook:3680 index.docbook:3876 #, no-c-format msgid "Start Time" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:937 +#: index.docbook:967 #, no-c-format -msgid "Shceduled start time" +msgid "Scheduled start time" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:942 +#: index.docbook:972 #, no-c-format msgid "table name.endtime" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:945 index.docbook:3535 index.docbook:3856 +#: index.docbook:975 index.docbook:3563 index.docbook:3884 #, no-c-format msgid "End Time" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:948 +#: index.docbook:978 #, no-c-format msgid "Scheduled finish time" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:953 +#: index.docbook:983 #, no-c-format msgid "table name.duration" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:956 +#: index.docbook:986 #, no-c-format msgid "Duration" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:959 +#: index.docbook:989 #, no-c-format msgid "Scheduled duration" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:964 +#: index.docbook:994 #, no-c-format msgid "table name.earlystart" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:967 +#: index.docbook:997 #, no-c-format msgid "Early Start" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:970 +#: index.docbook:1000 #, no-c-format msgid "Earliest possible start" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:975 +#: index.docbook:1005 #, no-c-format msgid "table name.earlyfinish" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:978 +#: index.docbook:1008 #, no-c-format msgid "Early Finish" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:981 +#: index.docbook:1011 #, no-c-format msgid "Earliest possible finish" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:986 +#: index.docbook:1016 #, no-c-format msgid "table name.latestart" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:989 +#: index.docbook:1019 #, no-c-format msgid "Late Start" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:992 +#: index.docbook:1022 #, no-c-format msgid "Latest possible start" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:997 +#: index.docbook:1027 #, no-c-format msgid "table name.latefinish" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1000 +#: index.docbook:1030 #, no-c-format msgid "Late Finish" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1003 +#: index.docbook:1033 #, no-c-format msgid "Latest possible finish" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1008 +#: index.docbook:1038 #, no-c-format msgid "table name.positivefloat" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1011 +#: index.docbook:1041 #, no-c-format msgid "Positive Float" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1019 +#: index.docbook:1049 #, no-c-format msgid "table name.freefloat" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1022 +#: index.docbook:1052 #, no-c-format msgid "Free Float" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1030 +#: index.docbook:1060 #, no-c-format msgid "table name.negativefloat" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1033 +#: index.docbook:1063 #, no-c-format msgid "Negative Float" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1041 +#: index.docbook:1071 #, no-c-format msgid "table name.startfloat" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1044 +#: index.docbook:1074 #, no-c-format msgid "Start Float" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1052 +#: index.docbook:1082 #, no-c-format msgid "table name.finishfloat" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1055 +#: index.docbook:1085 #, no-c-format msgid "Finish Float" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1063 +#: index.docbook:1093 #, no-c-format msgid "table name.assignaments" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1066 +#: index.docbook:1096 #, no-c-format msgid "Assignments" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1069 +#: index.docbook:1099 #, no-c-format msgid "Resource assignments" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1074 +#: index.docbook:1104 #, no-c-format msgid "table name.varianceest" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1077 +#: index.docbook:1107 #, no-c-format msgid "Variance (Est)" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1080 +#: index.docbook:1110 #, no-c-format msgid "Calculated estimate variance" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1085 +#: index.docbook:1115 #, no-c-format msgid "table name.variancedur" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1088 +#: index.docbook:1118 #, no-c-format msgid "Variance (Dur)" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1091 +#: index.docbook:1121 #, no-c-format msgid "Calculated duration variance" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1096 +#: index.docbook:1126 #, no-c-format msgid "table name.optimisticdur" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1099 +#: index.docbook:1129 #, no-c-format msgid "Optimistic (Dur)" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1102 +#: index.docbook:1132 #, no-c-format msgid "Calculated optimistic duration" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1107 +#: index.docbook:1137 #, no-c-format msgid "table name.pessimisticdur" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1110 +#: index.docbook:1140 #, no-c-format msgid "Pessimistic (Dur)" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1113 +#: index.docbook:1143 #, no-c-format msgid "Calculated pessimistic duration" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1118 index.docbook:1426 +#: index.docbook:1148 index.docbook:1456 #, no-c-format msgid "table name.status" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1121 index.docbook:1429 index.docbook:1888 index.docbook:3182 -#: index.docbook:3365 +#: index.docbook:1151 index.docbook:1459 index.docbook:1918 index.docbook:3210 +#: index.docbook:3393 #, no-c-format msgid "Status" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1124 +#: index.docbook:1154 #, no-c-format msgid "Task status as shown in Task Status View" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1129 +#: index.docbook:1159 #, no-c-format msgid "table name.completion" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1132 index.docbook:3373 index.docbook:3543 +#: index.docbook:1162 index.docbook:3401 index.docbook:3571 #, no-c-format msgid "% Completed" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1135 index.docbook:3193 index.docbook:3376 +#: index.docbook:1165 index.docbook:3221 index.docbook:3404 #, no-c-format msgid "Task completion" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1140 +#: index.docbook:1170 #, no-c-format msgid "table name.plannedeffort" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1143 index.docbook:3198 +#: index.docbook:1173 index.docbook:3226 #, no-c-format msgid "Planned Effort" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1146 +#: index.docbook:1176 #, no-c-format msgid "Planned effort" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1151 +#: index.docbook:1181 #, no-c-format msgid "table name.actualeffort" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1154 index.docbook:3206 +#: index.docbook:1184 index.docbook:3234 #, no-c-format msgid "Actual Effort" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1157 +#: index.docbook:1187 #, no-c-format msgid "Actual effort" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1162 +#: index.docbook:1192 #, no-c-format msgid "table name.remaningeffort" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1165 index.docbook:3214 +#: index.docbook:1195 index.docbook:3242 #, no-c-format msgid "Remaining Effort" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1168 +#: index.docbook:1198 #, no-c-format msgid "Remaining effort" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1173 +#: index.docbook:1203 #, no-c-format msgid "table name.plannedcost" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1176 index.docbook:3222 +#: index.docbook:1206 index.docbook:3250 #, no-c-format msgid "Planned Cost" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1179 +#: index.docbook:1209 #, no-c-format msgid "Planned cost" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1184 +#: index.docbook:1214 #, no-c-format msgid "table name.actualcost" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1187 index.docbook:3230 +#: index.docbook:1217 index.docbook:3258 #, no-c-format msgid "Actual Cost" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1190 +#: index.docbook:1220 #, no-c-format msgid "Actual cost" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1195 +#: index.docbook:1225 #, no-c-format msgid "table name.actualstart" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1198 index.docbook:3238 +#: index.docbook:1228 index.docbook:3266 #, no-c-format msgid "Actual Start" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1201 +#: index.docbook:1231 #, no-c-format msgid "Actual start" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1206 +#: index.docbook:1236 #, no-c-format msgid "table name.started" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1209 +#: index.docbook:1239 #, no-c-format msgid "Started" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1217 +#: index.docbook:1247 #, no-c-format msgid "table name.actualfinish" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1220 index.docbook:3246 +#: index.docbook:1250 index.docbook:3274 #, no-c-format msgid "Actual Finish" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1223 +#: index.docbook:1253 #, no-c-format msgid "Actual finish" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1228 +#: index.docbook:1258 #, no-c-format msgid "table name.finished" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1231 index.docbook:3115 +#: index.docbook:1261 index.docbook:3143 #, no-c-format msgid "Finished" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1239 +#: index.docbook:1269 #, no-c-format msgid "table name.schedulingstatus" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1242 +#: index.docbook:1272 #, no-c-format msgid "Scheduling Status" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1245 +#: index.docbook:1275 #, no-c-format msgid "Scheduling status" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1250 +#: index.docbook:1280 #, no-c-format msgid "table name.bcws" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1256 +#: index.docbook:1286 #, no-c-format msgid "Budgeted Cost of Work Scheduled (cost based)" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1261 +#: index.docbook:1291 #, no-c-format msgid "table name.bcwp" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1267 +#: index.docbook:1297 #, no-c-format msgid "Budgeted Cost of Work Performed (cost based)" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1272 +#: index.docbook:1302 #, no-c-format msgid "table name.acwp" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1278 +#: index.docbook:1308 #, no-c-format msgid "Actual Cost of Work Performed (cost based)" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1283 +#: index.docbook:1313 #, no-c-format msgid "table name.spi" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1289 +#: index.docbook:1319 #, no-c-format msgid "Schedule Performance Index" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1294 +#: index.docbook:1324 #, no-c-format msgid "table name.critical" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1297 +#: index.docbook:1327 #, no-c-format msgid "Critical" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1300 +#: index.docbook:1330 #, no-c-format msgid "Task is critical" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1305 +#: index.docbook:1335 #, no-c-format msgid "table name.criticalpath" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1308 +#: index.docbook:1338 #, no-c-format msgid "Critical Path" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1311 +#: index.docbook:1341 #, no-c-format msgid "Task is in critical path" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1316 +#: index.docbook:1346 #, no-c-format msgid "table name.notscheduled" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1319 +#: index.docbook:1349 #, no-c-format msgid "Not Scheduled" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1322 index.docbook:1333 index.docbook:1344 index.docbook:1355 -#: index.docbook:1366 index.docbook:1377 index.docbook:1388 index.docbook:1399 +#: index.docbook:1352 index.docbook:1363 index.docbook:1374 index.docbook:1385 +#: index.docbook:1396 index.docbook:1407 index.docbook:1418 index.docbook:1429 #, no-c-format msgid "Not interesting" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1327 +#: index.docbook:1357 #, no-c-format msgid "table name.assignmentmissing" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1330 +#: index.docbook:1360 #, no-c-format msgid "Assignment Missing" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1338 +#: index.docbook:1368 #, no-c-format msgid "table name.resourceoverbooked" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1341 +#: index.docbook:1371 #, no-c-format msgid "Resource Overbooked" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1349 +#: index.docbook:1379 #, no-c-format msgid "table name.resourceunavailable" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1352 +#: index.docbook:1382 #, no-c-format msgid "Resource Unavailable" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1360 +#: index.docbook:1390 #, no-c-format msgid "table name.constrainterror" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1363 +#: index.docbook:1393 #, no-c-format msgid "Constraints Error" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1371 +#: index.docbook:1401 #, no-c-format msgid "table name.effortnotmet" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1374 +#: index.docbook:1404 #, no-c-format msgid "Effort Not Met" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1382 +#: index.docbook:1412 #, no-c-format msgid "table name.schedulingerror" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1385 +#: index.docbook:1415 #, no-c-format msgid "Scheduling Error" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1393 +#: index.docbook:1423 #, no-c-format msgid "table name.level" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1396 +#: index.docbook:1426 #, no-c-format msgid "Node level,Level" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1404 +#: index.docbook:1434 #, no-c-format msgid "table name.statusnote" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1407 +#: index.docbook:1437 #, no-c-format msgid "Status Note" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1410 +#: index.docbook:1440 #, no-c-format msgid "Note: Not implemented" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1415 +#: index.docbook:1445 #, no-c-format msgid "table name.owner" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1418 +#: index.docbook:1448 #, no-c-format msgid "Owner" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1421 index.docbook:1432 index.docbook:1443 +#: index.docbook:1451 index.docbook:1462 index.docbook:1473 #, no-c-format msgid "Must not be used, and are not very interesting" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1437 +#: index.docbook:1467 #, no-c-format msgid "table name.time" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1440 +#: index.docbook:1470 #, no-c-format msgid "Time" msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 -#: index.docbook:1451 +#: index.docbook:1481 #, no-c-format msgid "Chart" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1452 +#: index.docbook:1482 #, no-c-format msgid "Use by placing a variable with name chartX (X=number) with a value project before the chart that shall be used." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1454 +#: index.docbook:1484 #, no-c-format msgid "The variable has this format:" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1456 +#: index.docbook:1486 #, no-c-format msgid "Variable: Name: chartX (X=number) Value: project; values=data;" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1458 +#: index.docbook:1488 #, no-c-format msgid "where data is a comma separated list of values to be include in the chart." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1460 +#: index.docbook:1490 #, no-c-format msgid "Possible data values are:" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1463 +#: index.docbook:1493 #, no-c-format msgid "bcws effort Budgeted cost of work scheduled, effort based." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1464 +#: index.docbook:1494 #, no-c-format msgid "bcwp effort Budgeted cost of work performed, effort based." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1465 +#: index.docbook:1495 #, no-c-format msgid "acwp effort Actual cost of work performed, effort based." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1466 +#: index.docbook:1496 #, no-c-format msgid "spi effort Schedule performance index, effort based." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1467 +#: index.docbook:1497 #, no-c-format msgid "cpi effort Cost performance index, effort based." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1468 +#: index.docbook:1498 #, no-c-format msgid "bcws cost Budgeted cost of work scheduled, cost based." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1469 +#: index.docbook:1499 #, no-c-format msgid "bcwp cost Budgeted cost of work performed, cost based." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1470 +#: index.docbook:1500 #, no-c-format msgid "acwp cost Actual cost of work performed, cost based." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1471 +#: index.docbook:1501 #, no-c-format msgid "spi cost Schedule performance index, cost based." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1472 +#: index.docbook:1502 #, no-c-format msgid "cpi cost Cost performance index, cost based." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1474 +#: index.docbook:1504 #, no-c-format msgid "The charts you create in your template must have the same (or more) number of columns as the number of values you specify in your variable." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1476 +#: index.docbook:1506 #, no-c-format msgid "Example:" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1478 +#: index.docbook:1508 #, no-c-format -msgid "Variable: Name: chart1 Value: values=bcws cost,bcwp cost, acwp cost;" +msgid "Variable name: chart1 Value: project; values=bcws cost,bcwp cost, acwp cost;" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1480 +#: index.docbook:1510 #, no-c-format msgid "Note that you cannot mix effort- and cost-based values. If you want to show both, create two charts." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 -#: index.docbook:1482 +#: index.docbook:1512 #, no-c-format msgid "Gantt" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1483 +#: index.docbook:1513 #, no-c-format msgid "Not supported." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 -#: index.docbook:1488 +#: index.docbook:1518 #, no-c-format msgid "Main Work Space" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1497 +#: index.docbook:1527 #, no-c-format msgid "The Main Work Space is normally organized with the View Selector to the left and the data view to the right." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1497 +#: index.docbook:1527 #, no-c-format msgid "As usual, you will also find the Menu bar and Toolbar at the top, and the Status bar at the bottom." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1499 +#: index.docbook:1529 #, no-c-format msgid "Since both the View selector and the Scripts docker are dockers they can be moved to the different border, floated or hidden. To show a hidden docker, use the SettingsDockers menu entry." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 -#: index.docbook:1522 +#: index.docbook:1552 #, no-c-format msgid "The View Selector" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1523 +#: index.docbook:1553 #, no-c-format msgid "The View Selector enables you to select the data view you want to display from the currently listed views." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1525 +#: index.docbook:1555 #, no-c-format msgid "Views are grouped into categories for easier retrieval: Editors, Views, Execution and Reports by default:" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1528 +#: index.docbook:1558 #, no-c-format msgid "Editors holds the editors that you need to define and schedule your project." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1529 +#: index.docbook:1559 #, no-c-format msgid "Views holds views that are used for inspecting your project." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1530 +#: index.docbook:1560 #, no-c-format msgid "Execution holds views that are especially useful during the execution of your project." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1531 +#: index.docbook:1561 #, no-c-format msgid "Reports holds views for report generation." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1533 +#: index.docbook:1563 #, no-c-format msgid "Views can also be moved within or across categories, or added to or removed from the View Selector." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 -#: index.docbook:1536 +#: index.docbook:1566 #, no-c-format msgid "Schedule Selector" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1537 +#: index.docbook:1567 #, no-c-format msgid "The Schedule Selector enables you to select the schedule all the views (⪚ Gantt View) shall display values from. Tasks which has not been scheduled in the selected schedule are not normally shown in any of the views. (They are shown in editors, of course.)" msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 -#: index.docbook:1540 +#: index.docbook:1570 #, no-c-format msgid "Status Bar" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1541 +#: index.docbook:1571 #, no-c-format msgid "The status bar shows messages and progress information. Most notably is the currently selected schedule shown at the right of the status bar. Note that most of the views in the Views category display information depending on the selected schedule, so if the project is not scheduled (Not Scheduled), most views will be empty." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 -#: index.docbook:1545 +#: index.docbook:1575 #, no-c-format msgid "Using the Views" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1554 +#: index.docbook:1584 #, no-c-format -msgid "The Task Editor is is a typical view that displays data in a tree structure. Most data in the Task Editor can be edited in situ." +msgid "The Task Editor is a view that displays task data in a tree structure. Most data in the Task Editor can be edited in situ." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 -#: index.docbook:1575 +#: index.docbook:1605 #, no-c-format msgid "Navigation" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1576 +#: index.docbook:1606 #, no-c-format msgid "You can navigate the tree structure using the keyboard:" msgstr "" #. Tag: keycap #. +> trunk5 -#: index.docbook:1584 +#: index.docbook:1614 #, no-c-format msgid "+" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1587 +#: index.docbook:1617 #, no-c-format msgid "Expand an expandable row." msgstr "" #. Tag: keycap #. +> trunk5 -#: index.docbook:1592 +#: index.docbook:1622 #, no-c-format msgid "-" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1595 +#: index.docbook:1625 #, no-c-format msgid "Collapse a collapsible item." msgstr "" #. Tag: keycap #. +> trunk5 -#: index.docbook:1600 +#: index.docbook:1630 #, no-c-format msgid "Arrow left" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1603 +#: index.docbook:1633 #, no-c-format msgid "Go to previous column in the same row." msgstr "" #. Tag: keycap #. +> trunk5 -#: index.docbook:1608 +#: index.docbook:1638 #, no-c-format msgid "Arrow right" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1611 +#: index.docbook:1641 #, no-c-format msgid "Go to next column in the same row." msgstr "" #. Tag: keycap #. +> trunk5 -#: index.docbook:1616 +#: index.docbook:1646 #, no-c-format msgid "Arrow up" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1619 index.docbook:1627 +#: index.docbook:1649 index.docbook:1657 #, no-c-format msgid "Go to previous row in the same column." msgstr "" #. Tag: keycap #. +> trunk5 -#: index.docbook:1624 +#: index.docbook:1654 #, no-c-format msgid "Arrow down" msgstr "" #. Tag: keycap #. +> trunk5 -#: index.docbook:1632 +#: index.docbook:1662 #, no-c-format msgid "Home" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1635 +#: index.docbook:1665 #, no-c-format msgid "Go to first row, first column." msgstr "" #. Tag: keycap #. +> trunk5 -#: index.docbook:1640 +#: index.docbook:1670 #, no-c-format msgid "End" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1643 +#: index.docbook:1673 #, no-c-format msgid "Go to last row, last column." msgstr "" #. Tag: keycap #. +> trunk5 -#: index.docbook:1648 +#: index.docbook:1678 #, no-c-format msgid "Page up" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1651 +#: index.docbook:1681 #, no-c-format msgid "Go to first visible row in the same column." msgstr "" #. Tag: keycap #. +> trunk5 -#: index.docbook:1656 +#: index.docbook:1686 #, no-c-format msgid "Page down" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1659 +#: index.docbook:1689 #, no-c-format msgid "Go to last visible row in the same column." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 -#: index.docbook:1666 index.docbook:1863 index.docbook:2195 index.docbook:2421 -#: index.docbook:2515 index.docbook:2863 index.docbook:3133 index.docbook:3502 -#: index.docbook:3619 index.docbook:3758 index.docbook:3866 +#: index.docbook:1696 index.docbook:1893 index.docbook:2225 index.docbook:2451 +#: index.docbook:2545 index.docbook:2893 index.docbook:3161 index.docbook:3530 +#: index.docbook:3647 index.docbook:3786 index.docbook:3894 #, no-c-format msgid "Editing data" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1667 +#: index.docbook:1697 #, no-c-format msgid "Editable items are opened for editing by double-clicking on the item or, if using the keyboard, pressing F2 will open the current item." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1669 +#: index.docbook:1699 #, no-c-format msgid "When editing an item you can navigate to the next editable item as follows:" msgstr "" #. Tag: keycombo #. +> trunk5 -#: index.docbook:1677 +#: index.docbook:1707 #, no-c-format msgid "&Ctrl;&Alt;Arrow left" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1680 +#: index.docbook:1710 #, no-c-format msgid "Go to the previous editable item in the same row." msgstr "" #. Tag: keycombo #. +> trunk5 -#: index.docbook:1685 +#: index.docbook:1715 #, no-c-format msgid "&Ctrl;&Alt;Arrow right" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1688 +#: index.docbook:1718 #, no-c-format msgid "Go to the next editable item in the same row." msgstr "" #. Tag: keycombo #. +> trunk5 -#: index.docbook:1693 +#: index.docbook:1723 #, no-c-format msgid "&Ctrl;&Alt;Arrow up" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1696 +#: index.docbook:1726 #, no-c-format msgid "Go to the next editable item in preceding rows." msgstr "" #. Tag: keycombo #. +> trunk5 -#: index.docbook:1701 +#: index.docbook:1731 #, no-c-format msgid "&Ctrl;&Alt;Arrow down" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1704 +#: index.docbook:1734 #, no-c-format msgid "Go to the next editable item in succeeding rows." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 -#: index.docbook:1712 +#: index.docbook:1742 #, no-c-format msgid "Startup View" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1713 +#: index.docbook:1743 #, no-c-format msgid "The Startup View is shown at startup and when FileNew is selected." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1715 +#: index.docbook:1745 #, no-c-format msgid "It has 3 sections for:" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1718 +#: index.docbook:1748 #, no-c-format msgid "Creation of new projects. See also Creating a Project and Managing Resources " msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1719 +#: index.docbook:1749 #, no-c-format msgid "Opening existing projects. This section gives you the possibility to open an existing project file or one of the 10 most recent projects you have opened." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1720 +#: index.docbook:1750 #, no-c-format msgid "The Help section gives you links to introductory pages, documentation and community forum." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 -#: index.docbook:1723 +#: index.docbook:1753 #, no-c-format msgid "Task Editor" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1731 +#: index.docbook:1761 #, no-c-format msgid "The Task Editor is used to create, edit, and delete tasks." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1731 +#: index.docbook:1761 #, no-c-format msgid "Tasks can be organized into a hierarchical tree structure to any depth." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 -#: index.docbook:1754 index.docbook:2138 index.docbook:2464 index.docbook:2634 -#: index.docbook:2779 index.docbook:3985 +#: index.docbook:1784 index.docbook:2168 index.docbook:2494 index.docbook:2664 +#: index.docbook:2809 index.docbook:4013 #, no-c-format msgid "Toolbar" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1755 +#: index.docbook:1785 #, no-c-format msgid "The toolbar provides the means to create, delete and move tasks and milestones:" msgstr "" #. Tag: guilabel #. +> trunk5 -#: index.docbook:1762 index.docbook:2146 index.docbook:2378 index.docbook:2472 -#: index.docbook:2642 index.docbook:2787 index.docbook:3993 +#: index.docbook:1792 index.docbook:2176 index.docbook:2408 index.docbook:2502 +#: index.docbook:2672 index.docbook:2817 index.docbook:4021 #, no-c-format msgid "Button" msgstr "" #. Tag: guilabel #. +> trunk5 -#: index.docbook:1763 index.docbook:2379 index.docbook:2473 index.docbook:2643 -#: index.docbook:2788 index.docbook:3994 +#: index.docbook:1793 index.docbook:2409 index.docbook:2503 index.docbook:2673 +#: index.docbook:2818 index.docbook:4022 #, no-c-format msgid "Shortcut" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1770 index.docbook:2650 +#: index.docbook:1800 index.docbook:2680 #, no-c-format msgid "Add Task" msgstr "" #. Tag: keycombo #. +> trunk5 -#: index.docbook:1773 index.docbook:2157 index.docbook:2389 index.docbook:2483 -#: index.docbook:2653 index.docbook:2798 index.docbook:4004 +#: index.docbook:1803 index.docbook:2187 index.docbook:2419 index.docbook:2513 +#: index.docbook:2683 index.docbook:2828 index.docbook:4032 #, no-c-format msgid "&Ctrl;I" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1776 index.docbook:2656 +#: index.docbook:1806 index.docbook:2686 #, no-c-format msgid "Drop-down button to create a task or milestone. The new item is positioned after the currently selected item on the same level as the selected item. If no item is selected, the new item is appended at the top level." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1780 index.docbook:1797 +#: index.docbook:1810 index.docbook:1827 #, no-c-format msgid " " msgstr "" #. Tag: keycombo #. +> trunk5 -#: index.docbook:1782 index.docbook:2661 +#: index.docbook:1812 index.docbook:2691 #, no-c-format msgid "&Ctrl;&Alt;I" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1787 index.docbook:2666 +#: index.docbook:1817 index.docbook:2696 #, no-c-format msgid "Add Sub-task" msgstr "" #. Tag: keycombo #. +> trunk5 -#: index.docbook:1790 index.docbook:2168 index.docbook:2400 index.docbook:2494 -#: index.docbook:2669 index.docbook:2809 +#: index.docbook:1820 index.docbook:2198 index.docbook:2430 index.docbook:2524 +#: index.docbook:2699 index.docbook:2839 #, no-c-format msgid "&Ctrl;&Shift;I" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1793 index.docbook:2672 +#: index.docbook:1823 index.docbook:2702 #, no-c-format msgid "Drop-down button to create a sub-task or -milestone. The new item is appended as a child to the currently selected item." msgstr "" #. Tag: keycombo #. +> trunk5 -#: index.docbook:1799 index.docbook:2677 +#: index.docbook:1829 index.docbook:2707 #, no-c-format msgid "&Ctrl;&Shift;&Alt;I" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1804 index.docbook:2682 +#: index.docbook:1834 index.docbook:2712 #, no-c-format msgid "Delete Task" msgstr "" #. Tag: keycap #. +> trunk5 -#: index.docbook:1807 index.docbook:2179 index.docbook:2411 index.docbook:2505 -#: index.docbook:2685 index.docbook:2820 +#: index.docbook:1837 index.docbook:2209 index.docbook:2441 index.docbook:2535 +#: index.docbook:2715 index.docbook:2850 #, no-c-format msgid "Delete" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1810 index.docbook:2688 +#: index.docbook:1840 index.docbook:2718 #, no-c-format msgid "Deletes the selected tasks." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1815 +#: index.docbook:1845 #, no-c-format msgid "Indent Task" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1821 +#: index.docbook:1851 #, no-c-format msgid "Appends the selected task as a child to the task above." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1826 +#: index.docbook:1856 #, no-c-format msgid "Unindent Task" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1832 +#: index.docbook:1862 #, no-c-format msgid "Moves the selected task one level up, inserting it after its current parent task." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1837 +#: index.docbook:1867 #, no-c-format msgid "Move Up" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1843 +#: index.docbook:1873 #, no-c-format msgid "Moves the selected task up one place." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1848 +#: index.docbook:1878 #, no-c-format msgid "Move Down" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1854 +#: index.docbook:1884 #, no-c-format msgid "Moves the selected task down one place." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1860 +#: index.docbook:1890 #, no-c-format msgid "Note that you can also move tasks with drag and drop." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1864 +#: index.docbook:1894 #, no-c-format msgid "Data can be edited inline as described here or by using the task settings dialog." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1866 index.docbook:2200 index.docbook:2866 index.docbook:3160 -#: index.docbook:3343 index.docbook:3505 index.docbook:3622 index.docbook:3718 -#: index.docbook:3818 +#: index.docbook:1896 index.docbook:2230 index.docbook:2896 index.docbook:3188 +#: index.docbook:3371 index.docbook:3533 index.docbook:3650 index.docbook:3746 +#: index.docbook:3846 #, no-c-format msgid "The following columns are displayed as default:" msgstr "" #. Tag: guilabel #. +> trunk5 -#: index.docbook:1873 index.docbook:2207 index.docbook:2525 index.docbook:2873 -#: index.docbook:3167 index.docbook:3350 index.docbook:3512 index.docbook:3629 -#: index.docbook:3725 index.docbook:3825 index.docbook:3944 +#: index.docbook:1903 index.docbook:2237 index.docbook:2555 index.docbook:2903 +#: index.docbook:3195 index.docbook:3378 index.docbook:3540 index.docbook:3657 +#: index.docbook:3753 index.docbook:3853 index.docbook:3972 #, no-c-format msgid "Column" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1883 index.docbook:3177 index.docbook:3360 index.docbook:3522 +#: index.docbook:1913 index.docbook:3205 index.docbook:3388 index.docbook:3550 #, no-c-format msgid "The name of the task." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1891 index.docbook:3185 index.docbook:3368 +#: index.docbook:1921 index.docbook:3213 index.docbook:3396 #, no-c-format msgid "Task status" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1899 index.docbook:3384 +#: index.docbook:1929 index.docbook:3412 #, no-c-format msgid "The person responsible for this task." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1907 +#: index.docbook:1937 #, no-c-format msgid "List of resource allocations." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1915 +#: index.docbook:1945 #, no-c-format msgid "The type of task or the estimate type of the task." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1915 +#: index.docbook:1945 #, no-c-format msgid "The type can be set to Milestone, Effort or Duration." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1917 +#: index.docbook:1947 #, no-c-format msgid "Note: If the type is Summary or Project the type is not editable." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1927 +#: index.docbook:1957 #, no-c-format msgid "The calendar used when estimate type is Duration." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1935 +#: index.docbook:1965 #, no-c-format msgid "The most likely estimate. The estimate is the expected amount of effort or time needed to complete a task. It can be expressed in different units: h (hours), d (days), w (weeks) and M (months)." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1940 +#: index.docbook:1970 #, no-c-format msgid "Optimistic Ratio" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1943 +#: index.docbook:1973 #, no-c-format msgid "Optimistic estimate expressed as a negative percentage of the most likely estimate. (E.g. -20%)." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1943 index.docbook:1953 +#: index.docbook:1973 index.docbook:1983 #, no-c-format msgid "This is only used if a PERT distribution is used." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1950 +#: index.docbook:1980 #, no-c-format msgid "Pessimistic Ratio" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1953 +#: index.docbook:1983 #, no-c-format msgid "Pessimistic estimate expressed as a positive percentage of the most likely estimate. (E.g. 50%)." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1963 +#: index.docbook:1993 #, no-c-format msgid "Risk controls the PERT distribution used when calculating the actual estimate for this task." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1971 +#: index.docbook:2001 #, no-c-format msgid "The timing constraint type." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1979 +#: index.docbook:2009 #, no-c-format msgid "Constraint start time." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1987 +#: index.docbook:2017 #, no-c-format msgid "Constraint end time." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:1995 +#: index.docbook:2025 #, no-c-format msgid "Account for running costs." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2003 +#: index.docbook:2033 #, no-c-format msgid "Account for cost incurred at startup of the task." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2011 +#: index.docbook:2041 #, no-c-format msgid "The cost incurred at startup of the task." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2019 +#: index.docbook:2049 #, no-c-format msgid "Account for cost incurred at shutdown of the task." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2027 +#: index.docbook:2057 #, no-c-format msgid "The cost incurred at shutdown of the task." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2035 +#: index.docbook:2065 #, no-c-format msgid "Task notes." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 -#: index.docbook:2042 +#: index.docbook:2072 #, no-c-format msgid "Task Modules Docker" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2043 +#: index.docbook:2073 #, no-c-format msgid "Task Modules are groups of tasks that can be reused across projects." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2045 +#: index.docbook:2075 #, no-c-format msgid "This makes it possible to draw on past experience and to standardize similar operations." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2047 +#: index.docbook:2077 #, no-c-format msgid "A task module is inserted into your project by dragging it from the docker and dropping it into your project." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2049 +#: index.docbook:2079 #, no-c-format msgid "A task module is a regular plan file, and is designed using Plan in the same way as designing a regular project." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2051 +#: index.docbook:2081 #, no-c-format msgid "A task module, however, typically includes only tasks, estimates, and dependencies." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2053 +#: index.docbook:2083 #, no-c-format msgid "The project name is displayed in the docker, and the description is used as the tooltip." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2055 +#: index.docbook:2085 #, no-c-format msgid "A module can be opened for inspection or editing by double-clicking on the module." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2057 +#: index.docbook:2087 #, no-c-format msgid "The modules can be grouped by storing them in different directories. Where to search for them is configured using the Project Settings Dialog." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2059 +#: index.docbook:2089 #, no-c-format msgid "Default values for new projects can be defined using the Plan Configuration Dialog." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 -#: index.docbook:2062 +#: index.docbook:2092 #, no-c-format msgid "Resources Docker" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2063 +#: index.docbook:2093 #, no-c-format msgid "The Resources Docker offers a simple way to allocate resources to tasks by selecting the resources you need and dragging them onto the Allocation column." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2065 +#: index.docbook:2095 #, no-c-format msgid "A resource can also be dropped on the Responsible column." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 -#: index.docbook:2068 +#: index.docbook:2098 #, no-c-format msgid "Allocations Docker" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2069 +#: index.docbook:2099 #, no-c-format msgid "The Allocations Docker displays the current resource allocation for the selected task." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 -#: index.docbook:2072 index.docbook:2304 index.docbook:2962 index.docbook:3256 -#: index.docbook:3439 index.docbook:3553 index.docbook:3662 index.docbook:3762 -#: index.docbook:3870 +#: index.docbook:2102 index.docbook:2334 index.docbook:2990 index.docbook:3284 +#: index.docbook:3467 index.docbook:3581 index.docbook:3690 index.docbook:3790 +#: index.docbook:3898 #, no-c-format msgid "Configuration" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2073 index.docbook:3440 +#: index.docbook:2103 index.docbook:3468 #, no-c-format msgid "Using the context menu, the view can be configured to show / hide the Project, split / unsplit the tree view or it can be configured using the configure dialog." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2081 index.docbook:2311 index.docbook:2969 index.docbook:3265 -#: index.docbook:3448 index.docbook:3560 index.docbook:3669 +#: index.docbook:2111 index.docbook:2341 index.docbook:2997 index.docbook:3293 +#: index.docbook:3476 index.docbook:3588 index.docbook:3697 #, no-c-format msgid "The configure dialog enables you to tailor the amount of information the view displays to fit your needs." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 -#: index.docbook:2103 +#: index.docbook:2133 #, no-c-format msgid "Resource Editor" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2111 +#: index.docbook:2141 #, no-c-format msgid "The Resource Editor is used to create, edit, and delete resources and resource groups. Resources must belong to a resource group. At the moment sub-groups are not allowed." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2131 +#: index.docbook:2161 #, no-c-format msgid "Working resources must refer to a calendar that defines the working hours for the resource. Calendars are created using the Work and Vacation Editor." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2133 +#: index.docbook:2163 #, no-c-format msgid "Material resources are by default always available. You can use a calendar to limit its availability." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2135 +#: index.docbook:2165 #, no-c-format msgid "Resources can be Shared or Local. A local resource is only used in the current project. A shared resource can be shared between multiple projects and is stored in a separate file, see Managing Resources." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2139 +#: index.docbook:2169 #, no-c-format msgid "The toolbar provides the means to create and delete resources and resource groups:" msgstr "" #. Tag: guilabel #. +> trunk5 -#: index.docbook:2147 +#: index.docbook:2177 #, no-c-format msgid "Short cut" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2154 +#: index.docbook:2184 #, no-c-format msgid "Add Resource Group" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2160 index.docbook:2801 +#: index.docbook:2190 index.docbook:2831 #, no-c-format msgid "Button to create a resource group. The new group is appended at the end of the groups." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2165 +#: index.docbook:2195 #, no-c-format msgid "Add Resource" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2171 +#: index.docbook:2201 #, no-c-format msgid "Button to create a resource. The new resource is appended as a child to the currently selected group. If a resource is selected, the new resource is appended to its parent group." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2176 index.docbook:2502 index.docbook:2817 +#: index.docbook:2206 index.docbook:2532 index.docbook:2847 #, no-c-format msgid "Delete" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2182 +#: index.docbook:2212 #, no-c-format msgid "Deletes the selected resources and/or resource groups." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2188 +#: index.docbook:2218 #, no-c-format msgid "Resources can be created by dropping data from any application that supports dragging vCard information, like KAddressBook or Evolution." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2190 +#: index.docbook:2220 #, no-c-format msgid "Resources can be copied or moved to a different resource group using drag-and-drop." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2192 +#: index.docbook:2222 #, no-c-format msgid "When moving a resource, the resource will lose any allocations." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2196 index.docbook:2516 +#: index.docbook:2226 index.docbook:2546 #, no-c-format msgid "Data can be edited inline as described here." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2198 +#: index.docbook:2228 #, no-c-format msgid "Resources can also be edited using the resource settings dialog." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2217 +#: index.docbook:2247 #, no-c-format msgid "The name of the resource or resource group." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2222 +#: index.docbook:2252 #, no-c-format msgid "Scope" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2225 +#: index.docbook:2255 #, no-c-format msgid "A resource can be Shared or Local. A shared resource cannot be edited." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2233 +#: index.docbook:2263 #, no-c-format msgid "The type of resource or resource group." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2238 +#: index.docbook:2268 #, no-c-format msgid "Initials" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2241 +#: index.docbook:2271 #, no-c-format msgid "The initials of the resource." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2246 +#: index.docbook:2276 #, no-c-format msgid "Email" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2249 +#: index.docbook:2279 #, no-c-format msgid "The e-mail address of the resource." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2257 +#: index.docbook:2287 #, no-c-format msgid "The calendar defines when the resource is working." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2262 +#: index.docbook:2292 #, no-c-format msgid "Limit (%)" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2265 +#: index.docbook:2295 #, no-c-format msgid "The maximum load that can be assigned." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2270 +#: index.docbook:2300 #, no-c-format msgid "Available From" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2273 index.docbook:2281 +#: index.docbook:2303 index.docbook:2311 #, no-c-format msgid "Defines when the resource is available to the project." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2278 +#: index.docbook:2308 #, no-c-format msgid "Available Until" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2286 +#: index.docbook:2316 #, no-c-format msgid "Normal Rate" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2289 +#: index.docbook:2319 #, no-c-format msgid "The cost per hour, normal hours." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2294 +#: index.docbook:2324 #, no-c-format msgid "Account" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2297 +#: index.docbook:2327 #, no-c-format msgid "The account where the resource cost is accumulated." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2311 index.docbook:2969 index.docbook:3560 index.docbook:3669 +#: index.docbook:2341 index.docbook:2997 index.docbook:3588 index.docbook:3697 #, no-c-format msgid "Using the context menu, the view can be configured to split/unsplit the tree view or it can be configured using the configure dialog." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 -#: index.docbook:2335 +#: index.docbook:2365 #, no-c-format msgid "Work and Vacation Editor" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2343 +#: index.docbook:2373 #, no-c-format msgid "The Work and Vacation Editor is used to create, edit, and delete calendars." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2343 +#: index.docbook:2373 #, no-c-format msgid "Calendars define the working hours for resources. Calendars can also be used by tasks with estimate type Duration." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2345 +#: index.docbook:2375 #, no-c-format msgid "Calendars have a time zone specification so you can define working hours in the resources local time." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2347 +#: index.docbook:2377 #, no-c-format msgid "A calendar consists of definitions for weekdays and dates. If the date has a definition, this definition is used. If the state of the date is Undefined, the definition for the weekday is used. If this is also Undefined, the parent calendar is checked." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2349 +#: index.docbook:2379 #, no-c-format msgid "A calendar can be defined as Default and is then used by all working resources without a calendar reference." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2371 +#: index.docbook:2401 #, no-c-format msgid "The toolbar provides the means to create and delete calendars:" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2386 +#: index.docbook:2416 #, no-c-format msgid "Add Calendar" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2392 +#: index.docbook:2422 #, no-c-format msgid "Button to create a calendar. The new calendar is appended on the same level as the selected calendar." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2397 +#: index.docbook:2427 #, no-c-format msgid "Add Subcalendar" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2403 +#: index.docbook:2433 #, no-c-format msgid "Button to create child calendar. The new calendar is appended as a child to the currently selected calendar." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2408 +#: index.docbook:2438 #, no-c-format msgid "Delete Selected Calendar" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2414 +#: index.docbook:2444 #, no-c-format msgid "Deletes the selected calendar." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2422 +#: index.docbook:2452 #, no-c-format msgid "Calendar name and time zone can be edited inline as described here." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2424 +#: index.docbook:2454 #, no-c-format msgid "The state of days and weekdays are edited by selecting the day or days you want to edit and open the context menu." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2426 +#: index.docbook:2456 #, no-c-format msgid "Selecting Work... opens the Edit Work Intervals Dialog." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 -#: index.docbook:2431 +#: index.docbook:2461 #, no-c-format msgid "Cost Breakdown Structure Editor" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2439 +#: index.docbook:2469 #, no-c-format msgid "The Cost Breakdown Structure Editor is used to create, edit, and delete accounts." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2459 +#: index.docbook:2489 #, no-c-format msgid "Accounts can be connected to by tasks and resources to accumulate costs from those tasks and resources." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2461 +#: index.docbook:2491 #, no-c-format msgid "The default account accumulates costs incurred from tasks that are not connected to an account." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2465 +#: index.docbook:2495 #, no-c-format msgid "The toolbar provides the means to create and delete accounts:" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2480 +#: index.docbook:2510 #, no-c-format msgid "Add Account" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2486 +#: index.docbook:2516 #, no-c-format msgid "Button to create an account. The new account is inserted after the selected account. If no account is selected, the new account is appended at the top level." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2491 +#: index.docbook:2521 #, no-c-format msgid "Add Subaccount" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2497 +#: index.docbook:2527 #, no-c-format msgid "Button to create a sub-account. The new account is appended as a child to selected account." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2508 +#: index.docbook:2538 #, no-c-format msgid "Deletes the selected account." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2518 +#: index.docbook:2548 #, no-c-format msgid "The following columns are available:" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2535 +#: index.docbook:2565 #, no-c-format msgid "The name of the account." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2543 +#: index.docbook:2573 #, no-c-format msgid "The description of the account." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 -#: index.docbook:2552 +#: index.docbook:2582 #, no-c-format msgid "Task Dependency Editor (Graphical)" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2560 +#: index.docbook:2590 #, no-c-format msgid "The Task Dependency Editor is used to create, edit, and delete task dependencies. For convenience, tasks can also be inserted, deleted or edited." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2560 +#: index.docbook:2590 #, no-c-format msgid "The tasks are ordered in accordance with the Work Breakdown Structure (WBS)." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2582 +#: index.docbook:2612 #, no-c-format msgid "The symbols for summary tasks, tasks and milestones are shown below:" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2584 +#: index.docbook:2614 #, no-c-format msgid "As the Task and Milestone are sub-items to the Summary task, they are indented. Also, note that the WBS code is displayed along with the name." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2586 +#: index.docbook:2616 #, no-c-format msgid "In the following figure, a Finish-Start dependency has been inserted to make Milestone depend on Task." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2588 +#: index.docbook:2618 #, no-c-format msgid "As shown below, an item consists of three different selection areas:" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2596 +#: index.docbook:2626 #, no-c-format msgid "Item area" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2599 +#: index.docbook:2629 #, no-c-format msgid "Select the item for editing" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2604 +#: index.docbook:2634 #, no-c-format msgid "Start area" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2607 +#: index.docbook:2637 #, no-c-format msgid "Used for creating Finish-Start and Start-Start dependencies" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2612 +#: index.docbook:2642 #, no-c-format msgid "Finish area" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2615 +#: index.docbook:2645 #, no-c-format msgid "Used for creating Finish-Start and Finish-Finish dependencies" msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 -#: index.docbook:2622 +#: index.docbook:2652 #, no-c-format msgid "Editing dependencies" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2623 +#: index.docbook:2653 #, no-c-format msgid "Dependencies are created by first selecting a start- or finish area of the predecessor task, then selecting the start- or finish area of the successor task." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2625 +#: index.docbook:2655 #, no-c-format msgid "This can be done using the mouse or the keyboard." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2627 +#: index.docbook:2657 #, no-c-format msgid "Alternatively, you can drop the predecessor's connection area on the successor's connection area." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2629 +#: index.docbook:2659 #, no-c-format msgid "To edit or delete an existing dependency, you can open a dependency by selecting it, or open its context menu." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2631 +#: index.docbook:2661 #, no-c-format msgid "You can also open the context menu on a connection area which will enable you to edit all dependencies connected to that area." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2635 +#: index.docbook:2665 #, no-c-format msgid "The toolbar provides the means to create and delete tasks:" msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 -#: index.docbook:2696 +#: index.docbook:2726 #, no-c-format msgid "Task Dependency Editor (List)" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2697 +#: index.docbook:2727 #, no-c-format msgid "This view is not shown by default. For large projects, it can impact performance severely" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2699 +#: index.docbook:2729 #, no-c-format msgid "It can be activated using the View Selector context menu." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 -#: index.docbook:2703 +#: index.docbook:2733 #, no-c-format msgid "Schedules Editor" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2711 +#: index.docbook:2741 #, no-c-format msgid "The Schedule Editor is used to create, edit, calculate and delete schedules." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2731 +#: index.docbook:2761 #, no-c-format msgid "The Schedule Editor has three sub-views that show the results of the scheduling." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2733 +#: index.docbook:2763 #, no-c-format msgid "The Result sub-view shows the values needed for PERT analysis including early start and -finish, late start and -finish along with different types of float." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2748 +#: index.docbook:2778 #, no-c-format msgid "The Critical Path sub-view shows the tasks that belong to the critical path." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2763 +#: index.docbook:2793 #, no-c-format msgid "The Scheduling Log sub-view shows a list of messages produced during scheduling." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2780 +#: index.docbook:2810 #, no-c-format msgid "The toolbar provides the means to create, delete and calculate schedules:" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2795 +#: index.docbook:2825 #, no-c-format msgid "Add Schedule" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2806 +#: index.docbook:2836 #, no-c-format msgid "Add Subschedule" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2812 +#: index.docbook:2842 #, no-c-format msgid "Button to create a sub-schedule. The new schedule is appended as a child to the currently selected schedule." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2823 +#: index.docbook:2853 #, no-c-format msgid "Deletes the selected schedule." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2828 +#: index.docbook:2858 #, no-c-format msgid "Calculate" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2834 +#: index.docbook:2864 #, no-c-format msgid "Calculates the selected schedule." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2839 +#: index.docbook:2869 #, no-c-format msgid "Baseline" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2845 +#: index.docbook:2875 #, no-c-format msgid "Baselines the selected schedule. Prevents the schedule from being re-calculated or deleted." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2850 +#: index.docbook:2880 #, no-c-format msgid "Detach" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2856 +#: index.docbook:2886 #, no-c-format msgid "Make the selected sub-schedule a top schedule" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2864 +#: index.docbook:2894 #, no-c-format msgid "Data can be edited in-line as described here." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2883 +#: index.docbook:2913 #, no-c-format msgid "The name of the schedule." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2891 +#: index.docbook:2921 #, no-c-format msgid "The schedules state. Shows a progress bar during scheduling." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2896 +#: index.docbook:2926 #, no-c-format msgid "Direction" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2899 +#: index.docbook:2929 #, no-c-format msgid "The scheduling direction." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2899 +#: index.docbook:2929 #, no-c-format msgid "If the direction is Forward, the project is scheduled starting at the project's earliest start time specified in the main project dialog. If the direction is Backward, the project is scheduled starting at the project's latest finish time specified in the main project dialog."" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2909 +#: index.docbook:2939 #, no-c-format msgid "Controls resource overbooking when scheduling." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2909 +#: index.docbook:2939 #, no-c-format msgid "If overbooking is allowed, a resource may be booked (on working days) to work more than it is available. This can happen if the resource is allocated to multiple tasks or are booked on other projects." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2911 +#: index.docbook:2941 #, no-c-format msgid "If overbooking is to be avoided, resources will not be booked more than they are available. On resource conflict, tasks will be delayed until the resource is available." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2921 +#: index.docbook:2951 #, no-c-format msgid "The distribution to be used during scheduling." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2921 +#: index.docbook:2951 #, no-c-format msgid "If the distribution is 'None', the estimate of the task is used as-is during scheduling." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2923 +#: index.docbook:2953 #, no-c-format msgid "If the distribution is 'PERT', the estimate (E) used is calculated based on the entered optimistic- (O), pessimistic-(P) and most likely (M) estimate. The formula used for this is:" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2925 +#: index.docbook:2955 #, no-c-format msgid "E = (O + 4 * M + P) / 6." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2935 index.docbook:3530 index.docbook:3655 +#: index.docbook:2965 index.docbook:3558 index.docbook:3683 #, no-c-format msgid "The scheduled start time." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2943 +#: index.docbook:2973 #, no-c-format msgid "The scheduled finish time." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2951 +#: index.docbook:2981 #, no-c-format msgid "The scheduler used for calculating the project schedule." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2951 +#: index.docbook:2981 #, no-c-format -msgid "The default built-in scheduler is the Network Scheduler. Another scheduler presently available is RCPS if libRCPS is installed on your system." -msgstr "" - -#. Tag: para -#. +> trunk5 -#: index.docbook:2953 -#, no-c-format -msgid "RCPS is a genetics-based resource-constrained project scheduler" +msgid "The default built-in scheduler is the Network Scheduler." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 -#: index.docbook:2993 +#: index.docbook:3021 #, no-c-format msgid "Project Performance View" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:2995 +#: index.docbook:3023 #, no-c-format msgid "The Project performance view is a project management chart where can be understood the actual situation of the project according to the Earned Value Method." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:3013 index.docbook:3050 +#: index.docbook:3041 index.docbook:3078 #, no-c-format msgid "BCWS means Budgeted Cost Work Scheduled," msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:3014 index.docbook:3051 +#: index.docbook:3042 index.docbook:3079 #, no-c-format msgid "BCWP means Budgeted Cost Work Performed," msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:3015 index.docbook:3052 +#: index.docbook:3043 index.docbook:3080 #, no-c-format msgid "ACWP means Actual Cost Work Performed." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:3017 index.docbook:3054 +#: index.docbook:3045 index.docbook:3082 #, no-c-format msgid "All these are considered as effort in hours and costs." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:3019 index.docbook:3056 +#: index.docbook:3047 index.docbook:3084 #, no-c-format msgid "PI are the Performance Indexes, where:" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:3022 index.docbook:3059 +#: index.docbook:3050 index.docbook:3087 #, no-c-format msgid "CPI is the Cost Performance Index," msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:3023 index.docbook:3060 +#: index.docbook:3051 index.docbook:3088 #, no-c-format msgid "SPI is the Schedule Performance Index." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 -#: index.docbook:3027 +#: index.docbook:3055 #, no-c-format msgid "Task Performance View" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:3028 +#: index.docbook:3056 #, no-c-format msgid "On the task performance chart, we can analyze deeply each subtask or task with the same indexes as for the project performance view." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:3030 +#: index.docbook:3058 #, no-c-format msgid "This is really useful in a long and complicated project." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:3032 +#: index.docbook:3060 #, no-c-format msgid "On the left window, you can choose every single sub-task as well as an entire task, then on the right window will appear in the corresponding chart." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 -#: index.docbook:3063 +#: index.docbook:3091 #, no-c-format msgid "Task Status View" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:3071 +#: index.docbook:3099 #, no-c-format msgid "The Task Status View is used to inspect task progress information at a period, set in the configuration." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:3091 +#: index.docbook:3119 #, no-c-format msgid "The tasks are divided into groups dependent on the status of the task:" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:3099 +#: index.docbook:3127 #, no-c-format msgid "Not Started" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:3102 +#: index.docbook:3130 #, no-c-format msgid "Tasks that should have been started by now." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:3107 +#: index.docbook:3135 #, no-c-format msgid "Running" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:3110 +#: index.docbook:3138 #, no-c-format msgid "Tasks that have been started, but not yet finished." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:3118 +#: index.docbook:3146 #, no-c-format msgid "Tasks that were finished in this period" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:3123 +#: index.docbook:3151 #, no-c-format msgid "Next Period" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:3126 +#: index.docbook:3154 #, no-c-format msgid "Tasks that are scheduled to be started in the next period." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:3140 index.docbook:3323 +#: index.docbook:3168 index.docbook:3351 #, no-c-format msgid "Progress information can be edited in-line as described here or by using the task progress dialog." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:3190 +#: index.docbook:3218 #, no-c-format msgid "% Completion" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:3201 +#: index.docbook:3229 #, no-c-format msgid "The amount of work planned to be used at the end of the current period." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:3209 +#: index.docbook:3237 #, no-c-format msgid "The amount of work spent." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:3217 +#: index.docbook:3245 #, no-c-format msgid "The remaining effort needed to complete the task." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:3225 +#: index.docbook:3253 #, no-c-format msgid "The planned cost at the end of the current period." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:3233 +#: index.docbook:3261 #, no-c-format msgid "The actual cost incurred." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:3241 +#: index.docbook:3269 #, no-c-format msgid "The actual start time of the task." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:3249 +#: index.docbook:3277 #, no-c-format msgid "The actual finish time of the task." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:3257 +#: index.docbook:3285 #, no-c-format msgid "Using the context menu, the view can be configured to split / unsplit the tree view or it can be configured using the configure dialog." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 -#: index.docbook:3287 +#: index.docbook:3315 #, no-c-format msgid "Task Execution View" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:3295 +#: index.docbook:3323 #, no-c-format msgid "The Task Execution View is used to inspect task performance information." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 -#: index.docbook:3316 index.docbook:3717 index.docbook:3817 +#: index.docbook:3344 index.docbook:3745 index.docbook:3845 #, no-c-format msgid "Data" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:3389 +#: index.docbook:3417 #, no-c-format msgid "Assignment" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:3392 +#: index.docbook:3420 #, no-c-format msgid "The resources assigned to this task." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:3400 +#: index.docbook:3428 #, no-c-format msgid "Schedule Performance Index. (BCWP / BCWS)" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:3408 +#: index.docbook:3436 #, no-c-format msgid "Budgeted Cost of Work Scheduled." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:3416 +#: index.docbook:3444 #, no-c-format msgid "Budgeted Cost of Work Performed." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:3424 +#: index.docbook:3452 #, no-c-format msgid "Actual Cost of Work Performed." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 -#: index.docbook:3470 +#: index.docbook:3498 #, no-c-format msgid "Task Gantt View" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:3478 +#: index.docbook:3506 #, no-c-format msgid "The Gantt view is used to show tasks in a timeline." msgstr "" #. Tag: phrase #. +> trunk5 -#: index.docbook:3489 index.docbook:3606 index.docbook:3708 index.docbook:3808 +#: index.docbook:3517 index.docbook:3634 index.docbook:3736 index.docbook:3836 #, no-c-format msgid "Gantt View" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:3492 index.docbook:3609 index.docbook:3711 index.docbook:3811 +#: index.docbook:3520 index.docbook:3637 index.docbook:3739 index.docbook:3839 #, no-c-format msgid "Gantt View" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:3503 +#: index.docbook:3531 #, no-c-format msgid "Task description and progress can be edited using the context menu." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:3538 +#: index.docbook:3566 #, no-c-format msgid "The scheduled end time." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:3546 +#: index.docbook:3574 #, no-c-format msgid "Completion" msgstr "" #. Tag: phrase #. +> trunk5 -#: index.docbook:3573 index.docbook:3682 index.docbook:3782 index.docbook:3890 +#: index.docbook:3601 index.docbook:3710 index.docbook:3810 index.docbook:3918 #, no-c-format msgid "Configuration Dialog" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:3576 index.docbook:3685 index.docbook:3785 index.docbook:3893 +#: index.docbook:3604 index.docbook:3713 index.docbook:3813 index.docbook:3921 #, no-c-format msgid "Configuration Dialog" msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 -#: index.docbook:3587 +#: index.docbook:3615 #, no-c-format msgid "Milestone Gantt View" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:3595 +#: index.docbook:3623 #, no-c-format msgid "The Milestone Gantt view is used to show milestones in a time line." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:3620 +#: index.docbook:3648 #, no-c-format msgid "Milestone description and progress can be edited using the context menu." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:3639 +#: index.docbook:3667 #, no-c-format msgid "The Work Breakdown Structure code" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:3647 +#: index.docbook:3675 #, no-c-format msgid "The name of the milestone." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 -#: index.docbook:3696 +#: index.docbook:3724 #, no-c-format msgid "Resource Assignment View" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:3698 +#: index.docbook:3726 #, no-c-format msgid "The Resource Assignment View displays the scheduled task-resource assignments." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:3735 index.docbook:3835 +#: index.docbook:3763 index.docbook:3863 #, no-c-format msgid "The name of the object (Resource group, resource, task)" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:3740 +#: index.docbook:3768 #, no-c-format msgid "Total" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:3743 +#: index.docbook:3771 #, no-c-format -msgid "The total assignemnet for a resource" +msgid "The total assignment for a resource" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:3748 +#: index.docbook:3776 #, no-c-format msgid "Dates" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:3751 +#: index.docbook:3779 #, no-c-format -msgid "The total assignemnts for a resource per day and the assigmnets for the resource per task." +msgid "The total assignments for a resource per day and the assignments for the resource per task." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:3759 index.docbook:3867 +#: index.docbook:3787 index.docbook:3895 #, no-c-format msgid "The task description and progress can be edited using the context menu." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:3769 index.docbook:3877 +#: index.docbook:3797 index.docbook:3905 #, no-c-format msgid "Using the context menu, the view can be configured using the configure dialog." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:3769 +#: index.docbook:3797 #, no-c-format msgid "The configure dialog enables you to include or exclude assignments." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 -#: index.docbook:3796 +#: index.docbook:3824 #, no-c-format msgid "Resource Assignment Gantt View" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:3798 +#: index.docbook:3826 #, no-c-format msgid "The Resource Assignment Gantt View displays the scheduled task-resource assignments in a Gantt chart." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:3843 +#: index.docbook:3871 #, no-c-format msgid "Object type" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:3851 +#: index.docbook:3879 #, no-c-format -msgid "The start og the assignment" +msgid "The start of the assignment" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:3859 +#: index.docbook:3887 #, no-c-format msgid "The end of the assignment" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:3877 +#: index.docbook:3905 #, no-c-format msgid "The configure dialog enables you to select which columns to display." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 -#: index.docbook:3904 +#: index.docbook:3932 #, no-c-format msgid "Reports Generator View" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:3912 +#: index.docbook:3940 #, no-c-format msgid "The Reports Generator View is used to add and generate reports in Open Document Text (odt) format." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:3912 +#: index.docbook:3940 #, no-c-format msgid "The reports can be based on the supplied report templates, or you can write your own templates" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:3935 +#: index.docbook:3963 #, no-c-format msgid "Nothing; use the filename as is" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:3936 +#: index.docbook:3964 #, no-c-format msgid "Number; add a sequence number to the file name" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:3937 +#: index.docbook:3965 #, no-c-format msgid "Date; add the current date to the file name" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:3954 +#: index.docbook:3982 #, no-c-format msgid "A name of your choice" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:3959 +#: index.docbook:3987 #, no-c-format msgid "Report Template" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:3962 +#: index.docbook:3990 #, no-c-format msgid "Path to the report template file. You can select one of the supplied standard templates or you can enter the filename of a template you provide yourself." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:3967 +#: index.docbook:3995 #, no-c-format msgid "Report File" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:3970 +#: index.docbook:3998 #, no-c-format msgid "The name of the file that will be generated." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:3975 +#: index.docbook:4003 #, no-c-format msgid "Add" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:3978 +#: index.docbook:4006 #, no-c-format msgid "Information that can be added to the report file name to distinguish it from previously generated versions. This can be:" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:3986 +#: index.docbook:4014 #, no-c-format msgid "The toolbar provides the means to add, remove and generate reports." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:4001 +#: index.docbook:4029 #, no-c-format msgid "Add Report" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:4007 +#: index.docbook:4035 #, no-c-format msgid "Add a new report" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:4012 +#: index.docbook:4040 #, no-c-format msgid "Remove Report" msgstr "" #. Tag: keycombo #. +> trunk5 -#: index.docbook:4015 +#: index.docbook:4043 #, no-c-format msgid "&Ctrl;D" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:4018 +#: index.docbook:4046 #, no-c-format msgid "Remove the selected report" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:4023 +#: index.docbook:4051 #, no-c-format msgid "Generate Report" msgstr "" #. Tag: keycombo #. +> trunk5 -#: index.docbook:4026 +#: index.docbook:4054 #, no-c-format msgid "&Ctrl;G" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:4029 +#: index.docbook:4057 #, no-c-format msgid "Generate the selected report" msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 -#: index.docbook:4040 +#: index.docbook:4068 #, no-c-format msgid "Credits and License" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 -#: index.docbook:4041 +#: index.docbook:4069 #, no-c-format msgid "Documentation Copyright see the UserBase Plan page history" msgstr "" #. Tag: trans_comment #. +> trunk5 -#: index.docbook:4044 +#: index.docbook:4072 #, no-c-format msgid "CREDIT_FOR_TRANSLATORS" msgstr "" #. Tag: chapter #. +> trunk5 -#: index.docbook:4044 +#: index.docbook:4072 #, no-c-format msgid "&underFDL;" msgstr "" Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/applications/katebuild-plugin.pot =================================================================== --- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/applications/katebuild-plugin.pot (revision 1563038) +++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/applications/katebuild-plugin.pot (revision 1563039) @@ -1,489 +1,489 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the kate package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kate\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-23 11:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-28 09:59+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, errs) #. +> trunk5 stable5 #: build.ui:27 #, kde-format msgid "Output" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, showLabel) #. +> trunk5 stable5 #: build.ui:35 #, kde-format msgid "Show:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buildAgainButton) #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buildAgainButton2) #. +> trunk5 stable5 #: build.ui:100 build.ui:125 #, kde-format msgid "Build again" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelBuildButton) #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelBuildButton2) #. +> trunk5 stable5 #: build.ui:107 build.ui:132 #, kde-format msgid "Cancel" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, errTreeWidget) #. +> trunk5 stable5 #: build.ui:163 #, kde-format msgctxt "Header for the file name column" msgid "File" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, errTreeWidget) #. +> trunk5 stable5 #: build.ui:168 #, kde-format msgctxt "Header for the line number column" msgid "Line" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, errTreeWidget) #. +> trunk5 stable5 #: build.ui:173 #, kde-format msgctxt "Header for the error message column" msgid "Message" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: plugin_katebuild.cpp:127 +#: plugin_katebuild.cpp:130 #, kde-format msgid "Kate Build Plugin" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: plugin_katebuild.cpp:130 +#: plugin_katebuild.cpp:133 #, kde-format msgid "Build Output" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: plugin_katebuild.cpp:133 +#: plugin_katebuild.cpp:136 #, kde-format msgid "Select Target..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: plugin_katebuild.cpp:137 +#: plugin_katebuild.cpp:140 #, kde-format msgid "Build Default Target" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: plugin_katebuild.cpp:141 +#: plugin_katebuild.cpp:144 #, kde-format msgid "Build Previous Target" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: plugin_katebuild.cpp:145 +#: plugin_katebuild.cpp:148 #, kde-format msgid "Stop" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: plugin_katebuild.cpp:150 +#: plugin_katebuild.cpp:153 #, kde-format msgid "Next Error" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: plugin_katebuild.cpp:156 +#: plugin_katebuild.cpp:159 #, kde-format msgid "Previous Error" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: plugin_katebuild.cpp:162 +#: plugin_katebuild.cpp:165 #, kde-format msgid "Show Marks" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: plugin_katebuild.cpp:169 +#: plugin_katebuild.cpp:172 #, kde-format msgctxt "Tab label" msgid "Target Settings" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: plugin_katebuild.cpp:243 plugin_katebuild.cpp:1047 +#: plugin_katebuild.cpp:246 plugin_katebuild.cpp:1050 #, kde-format msgid "Target Set" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: plugin_katebuild.cpp:244 plugin_katebuild.cpp:264 plugin_katebuild.cpp:269 -#: plugin_katebuild.cpp:1204 +#: plugin_katebuild.cpp:247 plugin_katebuild.cpp:267 plugin_katebuild.cpp:272 +#: plugin_katebuild.cpp:1207 #, kde-format msgid "build" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: plugin_katebuild.cpp:245 plugin_katebuild.cpp:265 plugin_katebuild.cpp:1207 +#: plugin_katebuild.cpp:248 plugin_katebuild.cpp:268 plugin_katebuild.cpp:1210 #, kde-format msgid "clean" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: plugin_katebuild.cpp:246 +#: plugin_katebuild.cpp:249 #, kde-format msgid "config" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: plugin_katebuild.cpp:250 plugin_katebuild.cpp:267 plugin_katebuild.cpp:1210 +#: plugin_katebuild.cpp:253 plugin_katebuild.cpp:270 plugin_katebuild.cpp:1213 #, kde-format msgid "quick" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: plugin_katebuild.cpp:302 plugin_katebuild.cpp:1143 -#: plugin_katebuild.cpp:1154 plugin_katebuild.cpp:1175 -#: plugin_katebuild.cpp:1183 +#: plugin_katebuild.cpp:305 plugin_katebuild.cpp:1146 +#: plugin_katebuild.cpp:1157 plugin_katebuild.cpp:1178 +#: plugin_katebuild.cpp:1186 #, kde-format msgid "Project Plugin Targets" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: plugin_katebuild.cpp:442 +#: plugin_katebuild.cpp:445 #, kde-format msgctxt "The same word as 'make' uses to mark an error." msgid "error" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: plugin_katebuild.cpp:443 +#: plugin_katebuild.cpp:446 #, kde-format msgctxt "The same word as 'ld' uses to mark an ..." msgid "undefined reference" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: plugin_katebuild.cpp:449 +#: plugin_katebuild.cpp:452 #, kde-format msgctxt "The same word as 'make' uses to mark a warning." msgid "warning" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: plugin_katebuild.cpp:532 +#: plugin_katebuild.cpp:535 #, kde-format msgid "Error" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: plugin_katebuild.cpp:537 +#: plugin_katebuild.cpp:540 #, kde-format msgid "Warning" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: plugin_katebuild.cpp:654 +#: plugin_katebuild.cpp:657 #, kde-format msgid "There is no file or directory specified for building." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: plugin_katebuild.cpp:658 +#: plugin_katebuild.cpp:661 #, kde-format msgid "The file \"%1\" is not a local file. Non-local files cannot be compiled." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: plugin_katebuild.cpp:700 +#: plugin_katebuild.cpp:703 #, kde-format msgid "" "Cannot run command: %1\n" "Work path does not exist: %2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: plugin_katebuild.cpp:719 +#: plugin_katebuild.cpp:722 #, kde-format msgid "Failed to run \"%1\". exitStatus = %2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: plugin_katebuild.cpp:737 +#: plugin_katebuild.cpp:740 #, kde-format msgid "Building %1 cancelled" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: plugin_katebuild.cpp:795 +#: plugin_katebuild.cpp:798 #, kde-format msgid "Already building..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: plugin_katebuild.cpp:804 +#: plugin_katebuild.cpp:807 #, kde-format msgid "No target available for building." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: plugin_katebuild.cpp:817 +#: plugin_katebuild.cpp:820 #, kde-format msgid "There is no local file or directory specified for building." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: plugin_katebuild.cpp:842 +#: plugin_katebuild.cpp:845 #, kde-format msgid "Building target %1 ..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: plugin_katebuild.cpp:856 +#: plugin_katebuild.cpp:859 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "" "Make Results:" "" "%1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: plugin_katebuild.cpp:874 +#: plugin_katebuild.cpp:877 #, kde-format msgid "Building %1 completed." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: plugin_katebuild.cpp:893 +#: plugin_katebuild.cpp:896 #, kde-format msgid "Found one error." msgid_plural "Found %1 errors." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 stable5 -#: plugin_katebuild.cpp:894 +#: plugin_katebuild.cpp:897 #, kde-format msgid "Building %1 had errors." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: plugin_katebuild.cpp:896 +#: plugin_katebuild.cpp:899 #, kde-format msgid "Found one warning." msgid_plural "Found %1 warnings." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 stable5 -#: plugin_katebuild.cpp:897 +#: plugin_katebuild.cpp:900 #, kde-format msgid "Building %1 had warnings." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: plugin_katebuild.cpp:901 +#: plugin_katebuild.cpp:904 #, kde-format msgid "Build failed." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: plugin_katebuild.cpp:903 +#: plugin_katebuild.cpp:906 #, kde-format msgid "Build completed without problems." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: plugin_katebuild.cpp:1048 +#: plugin_katebuild.cpp:1051 #, kde-format msgid "Build" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: plugin_katebuild.cpp:1049 +#: plugin_katebuild.cpp:1052 #, kde-format msgid "Clean" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: plugin_katebuild.cpp:1050 +#: plugin_katebuild.cpp:1053 #, kde-format msgid "Config" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: plugin_katebuild.cpp:1051 +#: plugin_katebuild.cpp:1054 #, kde-format msgid "ConfigClean" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: plugin_katebuild.cpp:1087 +#: plugin_katebuild.cpp:1090 #, kde-format msgid "Only Errors" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: plugin_katebuild.cpp:1090 +#: plugin_katebuild.cpp:1093 #, kde-format msgid "Errors and Warnings" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: plugin_katebuild.cpp:1093 +#: plugin_katebuild.cpp:1096 #, kde-format msgid "Parsed Output" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: plugin_katebuild.cpp:1096 +#: plugin_katebuild.cpp:1099 #, kde-format msgid "Full Output" msgstr "" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, SelectTargetUi) #. +> trunk5 stable5 #: SelectTargetUi.ui:14 #, kde-format msgid "Select build target" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_label) #. +> trunk5 stable5 #: SelectTargetUi.ui:29 #, kde-format msgid "Filter" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: TargetHtmlDelegate.cpp:60 #, kde-format msgctxt "T as in Target set" msgid "T: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: TargetHtmlDelegate.cpp:62 #, kde-format msgctxt "D as in working Directory" msgid "Dir: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: TargetHtmlDelegate.cpp:114 #, kde-format msgid "Leave empty to use the directory of the current document." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: TargetHtmlDelegate.cpp:118 #, kde-format msgid "" "Use:\n" "\"%f\" for current file\n" "\"%d\" for directory of current file\n" "\"%n\" for current file name without suffix" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: TargetModel.cpp:296 #, kde-format msgid "Check the check-box to make the command the default for the target-set." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: TargetModel.cpp:354 #, kde-format msgid "Command/Target-set Name" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: TargetModel.cpp:357 #, kde-format msgid "Working Directory / Command" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: targets.cpp:30 #, kde-format msgid "Active target-set:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: targets.cpp:32 #, kde-format msgid "Select active target set" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: targets.cpp:37 #, kde-format msgid "Create new set of targets" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: targets.cpp:41 #, kde-format msgid "Copy command or target set" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: targets.cpp:45 #, kde-format msgid "Delete current set of targets" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: targets.cpp:50 #, kde-format msgid "Add new target" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: targets.cpp:54 #, kde-format msgid "Build selected target" msgstr "" #. i18n: ectx: Menu (Build Menubar) #. +> trunk5 stable5 #: ui.rc:6 #, kde-format msgid "&Build" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: UrlInserter.cpp:45 #, kde-format msgid "Insert path" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: UrlInserter.cpp:64 #, kde-format msgid "Select directory to insert" msgstr "" Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/applications/lspclient.pot =================================================================== --- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/applications/lspclient.pot (revision 1563038) +++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/applications/lspclient.pot (revision 1563039) @@ -1,481 +1,481 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the kate package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kate\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-30 08:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-28 09:59+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. i18n: ectx: Menu (LSPClient Menubar) #. +> trunk5 stable5 #: lspclientconfigpage.cpp:110 lspclientconfigpage.cpp:115 -#: lspclientpluginview.cpp:363 lspclientpluginview.cpp:392 -#: lspclientpluginview.cpp:1792 ui.rc:6 +#: lspclientpluginview.cpp:364 lspclientpluginview.cpp:393 +#: lspclientpluginview.cpp:1793 ui.rc:6 #, kde-format msgid "LSP Client" msgstr "" #. +> trunk5 #: lspclientconfigpage.cpp:202 #, kde-format msgid "No JSON data to validate." msgstr "" #. +> trunk5 #: lspclientconfigpage.cpp:211 #, kde-format msgid "JSON data is valid." msgstr "" #. +> trunk5 #: lspclientconfigpage.cpp:213 #, kde-format msgid "JSON data is invalid: no JSON object" msgstr "" #. +> trunk5 #: lspclientconfigpage.cpp:216 #, kde-format msgid "JSON data is invalid: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: lspclientpluginview.cpp:308 +#: lspclientpluginview.cpp:309 #, kde-format msgid "Go to Definition" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: lspclientpluginview.cpp:310 +#: lspclientpluginview.cpp:311 #, kde-format msgid "Go to Declaration" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: lspclientpluginview.cpp:312 +#: lspclientpluginview.cpp:313 #, kde-format msgid "Find References" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: lspclientpluginview.cpp:314 +#: lspclientpluginview.cpp:315 #, kde-format msgid "Highlight" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: lspclientpluginview.cpp:318 +#: lspclientpluginview.cpp:319 #, kde-format msgid "Hover" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: lspclientpluginview.cpp:320 +#: lspclientpluginview.cpp:321 #, kde-format msgid "Format" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: lspclientpluginview.cpp:322 +#: lspclientpluginview.cpp:323 #, kde-format msgid "Rename" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkComplDoc) #. +> trunk5 stable5 -#: lspclientpluginview.cpp:326 lspconfigwidget.ui:47 +#: lspclientpluginview.cpp:327 lspconfigwidget.ui:47 #, kde-format msgid "Show selected completion documentation" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkRefDeclaration) #. +> trunk5 stable5 -#: lspclientpluginview.cpp:329 lspconfigwidget.ui:54 +#: lspclientpluginview.cpp:330 lspconfigwidget.ui:54 #, kde-format msgid "Include declaration in references" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoHover) #. +> trunk5 stable5 -#: lspclientpluginview.cpp:332 lspconfigwidget.ui:61 +#: lspclientpluginview.cpp:333 lspconfigwidget.ui:61 #, kde-format msgid "Show hover information" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkOnTypeFormatting) #. +> trunk5 stable5 -#: lspclientpluginview.cpp:335 lspconfigwidget.ui:68 +#: lspclientpluginview.cpp:336 lspconfigwidget.ui:68 #, kde-format msgid "Format on typing" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIncrementalSync) #. +> trunk5 stable5 -#: lspclientpluginview.cpp:338 lspconfigwidget.ui:75 +#: lspclientpluginview.cpp:339 lspconfigwidget.ui:75 #, kde-format msgid "Incremental document synchronization" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDiagnostics) #. +> trunk5 stable5 -#: lspclientpluginview.cpp:343 lspconfigwidget.ui:91 +#: lspclientpluginview.cpp:344 lspconfigwidget.ui:91 #, kde-format msgid "Show diagnostics notifications" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: lspclientpluginview.cpp:346 +#: lspclientpluginview.cpp:347 #, kde-format msgid "Show diagnostics highlights" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: lspclientpluginview.cpp:349 +#: lspclientpluginview.cpp:350 #, kde-format msgid "Show diagnostics marks" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: lspclientpluginview.cpp:352 +#: lspclientpluginview.cpp:353 #, kde-format msgid "Switch to diagnostics tab" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: lspclientpluginview.cpp:354 +#: lspclientpluginview.cpp:355 #, kde-format msgid "Close all non-diagnostics tabs" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: lspclientpluginview.cpp:358 +#: lspclientpluginview.cpp:359 #, kde-format msgid "Restart LSP Server" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: lspclientpluginview.cpp:360 +#: lspclientpluginview.cpp:361 #, kde-format msgid "Restart All LSP Servers" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: lspclientpluginview.cpp:446 lspclientsymbolview.cpp:224 +#: lspclientpluginview.cpp:447 lspclientsymbolview.cpp:224 #, kde-format msgid "Expand All" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: lspclientpluginview.cpp:447 lspclientsymbolview.cpp:225 +#: lspclientpluginview.cpp:448 lspclientsymbolview.cpp:225 #, kde-format msgid "Collapse All" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: lspclientpluginview.cpp:460 +#: lspclientpluginview.cpp:461 #, kde-format msgctxt "@title:tab" msgid "Diagnostics" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: lspclientpluginview.cpp:631 +#: lspclientpluginview.cpp:632 #, kde-format msgid "RangeHighLight" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: lspclientpluginview.cpp:637 +#: lspclientpluginview.cpp:638 #, kde-format msgid "Error" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: lspclientpluginview.cpp:641 +#: lspclientpluginview.cpp:642 #, kde-format msgid "Warning" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: lspclientpluginview.cpp:645 +#: lspclientpluginview.cpp:646 #, kde-format msgid "Information" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: lspclientpluginview.cpp:943 +#: lspclientpluginview.cpp:944 #, kde-format msgid "Line: %1: " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: lspclientpluginview.cpp:1065 +#: lspclientpluginview.cpp:1066 #, kde-format msgid "No results" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: lspclientpluginview.cpp:1108 +#: lspclientpluginview.cpp:1109 #, kde-format msgctxt "@title:tab" msgid "Definition: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: lspclientpluginview.cpp:1114 +#: lspclientpluginview.cpp:1115 #, kde-format msgctxt "@title:tab" msgid "Declaration: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: lspclientpluginview.cpp:1120 +#: lspclientpluginview.cpp:1121 #, kde-format msgctxt "@title:tab" msgid "References: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: lspclientpluginview.cpp:1139 +#: lspclientpluginview.cpp:1140 #, kde-format msgctxt "@title:tab" msgid "Highlight: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: lspclientpluginview.cpp:1221 +#: lspclientpluginview.cpp:1222 #, kde-format msgid "No edits" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: lspclientpluginview.cpp:1275 +#: lspclientpluginview.cpp:1276 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Rename" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: lspclientpluginview.cpp:1275 +#: lspclientpluginview.cpp:1276 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "New name (caution: not all references may be replaced)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: lspclientservermanager.cpp:402 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "LSP Client: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: lspclientservermanager.cpp:491 #, kde-format msgid "Restarting" msgstr "" #. +> trunk5 #: lspclientservermanager.cpp:491 #, kde-format msgid "NOT Restarting" msgstr "" #. +> trunk5 #: lspclientservermanager.cpp:492 #, kde-format msgid "Server terminated unexpectedly ... %1 [%2] [homepage: %3] " msgstr "" #. +> stable5 #: lspclientservermanager.cpp:481 #, kde-format msgid "Server terminated unexpectedly: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: lspclientservermanager.cpp:601 #, kde-format msgid "Failed to start server: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: lspclientservermanager.cpp:633 #, kde-format msgid "Failed to parse server configuration '%1': no JSON object" msgstr "" #. +> trunk5 #: lspclientservermanager.cpp:636 #, kde-format msgid "Failed to parse server configuration '%1': %2" msgstr "" #. +> stable5 #: lspclientservermanager.cpp:612 #, kde-format msgid "Failed to parse server configuration: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: lspclientservermanager.cpp:640 #, kde-format msgid "Failed to read server configuration: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: lspclientsymbolview.cpp:179 #, kde-format msgid "LSP Client Symbol Outline" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: lspclientsymbolview.cpp:191 #, kde-format msgid "Filter..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: lspclientsymbolview.cpp:215 #, kde-format msgid "Tree Mode" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: lspclientsymbolview.cpp:217 #, kde-format msgid "Automatically Expand Tree" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: lspclientsymbolview.cpp:219 #, kde-format msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: lspclientsymbolview.cpp:221 #, kde-format msgid "Show Details" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: lspclientsymbolview.cpp:364 #, kde-format msgid "Symbols" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: lspclientsymbolview.cpp:458 #, kde-format msgid "No LSP server for this document." msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) #. +> trunk5 #: lspconfigwidget.ui:33 #, kde-format msgid "Client Settings" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) #. +> trunk5 stable5 #: lspconfigwidget.ui:41 #, kde-format msgid "General Options" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSemanticHighlighting) #. +> trunk5 #: lspconfigwidget.ui:82 #, kde-format msgid "Enable semantic highlighting" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDiagnosticsHighlight) #. +> trunk5 stable5 #: lspconfigwidget.ui:98 #, kde-format msgid "Add highlights" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDiagnosticsMark) #. +> trunk5 stable5 #: lspconfigwidget.ui:105 #, kde-format msgid "Add markers" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #. +> trunk5 stable5 #: lspconfigwidget.ui:117 #, kde-format msgid "Symbol Outline Options" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSymbolDetails) #. +> trunk5 stable5 #: lspconfigwidget.ui:123 #, kde-format msgid "Display symbol details" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSymbolTree) #. +> trunk5 stable5 #: lspconfigwidget.ui:130 #, kde-format msgid "Tree mode outline" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) #. +> stable5 #: lspconfigwidget.ui:135 #, kde-format msgid "Server Configuration" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSymbolExpand) #. +> trunk5 stable5 #: lspconfigwidget.ui:137 #, kde-format msgid "Automatically expand nodes in tree mode" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSymbolSort) #. +> trunk5 stable5 #: lspconfigwidget.ui:144 #, kde-format msgid "Sort symbols alphabetically" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) #. +> trunk5 #: lspconfigwidget.ui:170 #, kde-format msgid "User Server Settings" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 #: lspconfigwidget.ui:178 #, kde-format msgid "Settings File:" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3) #. +> trunk5 #: lspconfigwidget.ui:212 #, kde-format msgid "Default Server Settings" msgstr "" Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/calligra/calligraplan.pot =================================================================== --- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/calligra/calligraplan.pot (revision 1563038) +++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/calligra/calligraplan.pot (revision 1563039) @@ -1,3111 +1,3123 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the calligraplan package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: calligraplan\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-26 08:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-28 10:00+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. +> trunk5 stable5 #: about/aboutpage.cpp:70 #, kde-format msgid "Plan" msgstr "" #. +> trunk5 #: about/aboutpage.cpp:71 #, kde-format msgctxt "KDE 4 tag line" msgid "Be free." msgstr "" #. +> stable5 #: about/aboutpage.cpp:71 #, kde-format msgctxt "KDE 4 tag line, see http://kde.org/img/kde40.png" msgid "Be free." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: about/aboutpage.cpp:72 about/aboutpage.cpp:115 #, kde-format msgid "Plan is a Project Planning and Management application." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: about/aboutpage.cpp:73 #, kde-format msgid "Welcome to Plan." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: about/aboutpage.cpp:74 #, kde-format msgid "These introductory pages should give you an idea of how to use Plan and what you can use it for." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: about/aboutpage.cpp:75 #, kde-format msgid "A short introduction." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: about/aboutpage.cpp:76 #, kde-format msgid "Tips on how to manipulate and inspect data." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: about/aboutpage.cpp:77 #, kde-format msgid "A small tutorial to get you started." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: about/aboutpage.cpp:78 about/aboutpage.cpp:121 about/aboutpage.cpp:181 #: about/aboutpage.cpp:220 #, kde-format msgid "Close" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: about/aboutpage.cpp:80 #, kde-format msgid "Note: To view these pages when you are in other parts of Plan, choose the menu option Help -> Introduction to Plan." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: about/aboutpage.cpp:117 #, kde-format msgid "" "Plan is intended for managing moderately large projects with multiple resources. To enable you to model your project adequately, Plan offers different types of task dependencies and timing constraints. Usually you will define your tasks, estimate the effort needed to perform each task, allocate resources and then schedule the project according to the dependency network and resource availability." "

You can find more information online at https://userbase.kde.org/Plan

" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: about/aboutpage.cpp:123 #, kde-format msgid "Next: Tips" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: about/aboutpage.cpp:173 #, kde-format msgid "Editing tips." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: about/aboutpage.cpp:175 #, kde-format msgid "" "
" "To edit project data, different views and editors can be selected in the View Selector docker.
" "The views are generally used to inspect data after the project has been scheduled. No data will appear in the views if the project has not been scheduled. Scheduling is done in the Schedules editor.
" "You can edit attributes in the various editors by selecting the item you want to edit (doubleclick or press F2), or open a dialog using the context menu." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: about/aboutpage.cpp:183 #, kde-format msgid "Next: Create a simple project" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: about/aboutpage.cpp:232 #, kde-format msgid "Create the simplest project ever." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: about/aboutpage.cpp:234 #, kde-format msgctxt "1=datetime" msgid "" "Select the task editor Editors->Tasks:" "
    " "
  • Create a task by selecting Add Task in the toolbar.
  • " "
  • Set Type to Duration.
  • " "
  • Set Estimate to 8 hours.
  • " "
  • Set Constraint to As Soon As Possible.
  • " "
" "Select the schedules editor Editors->Schedules:" "
    " "
  • Create a schedule by selecting Add Schedule in the toolbar.
  • " "
  • Calculate the schedule by selecting Calculate in the toolbar.
  • " "
" "The task should now have been scheduled to start %1 with a duration of 8 hours. You can check this by selecting the Gantt chart Views->Gantt." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: about/aboutpage.cpp:250 #, kde-format msgid "Next: Resource allocation" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: about/aboutpage.cpp:261 #, kde-format msgid "Allocate a resource to the task." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: about/aboutpage.cpp:263 #, kde-format msgctxt "1=datetime" msgid "" "Select the task editor Editors->Tasks:" "
    " "
  • Enter a name (e.g. 'John') in the Allocation column. (Plan will automatically create a resource with name 'John' under resource group 'Resources'.
  • " "
  • Set Type to Effort.
  • " "
" "Now you need to schedule the project again with the new allocation:
" "Select the schedules editor Editors->Schedules and calculate the schedule by selecting Calculate in the toolbar." "

The task should be scheduled to start %1 with a duration of 8 hours. You can check this by selecting the Gantt chart Views->Gantt." "

" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: about/aboutpage.cpp:274 #, kde-format msgid "Next: Introduction" msgstr "" #. i18n: ectx: Menu (file) #. +> trunk5 stable5 #: calligraplan.rc:4 #, kde-format msgid "&File" msgstr "" #. i18n: ectx: Menu (edit) #. +> trunk5 stable5 #: calligraplan.rc:9 #, kde-format msgid "&Edit" msgstr "" #. i18n: ectx: Menu (view) #. +> trunk5 stable5 #: calligraplan.rc:20 calligraplan_readonly.rc:4 #, kde-format msgid "&View" msgstr "" #. i18n: ectx: Menu (project) #. +> trunk5 stable5 #: calligraplan.rc:27 #, kde-format msgid "&Project" msgstr "" #. i18n: ectx: Menu (tools) #. +> trunk5 stable5 #: calligraplan.rc:35 #, kde-format msgid "&Tools" msgstr "" #. i18n: ectx: Menu (settings) #. +> trunk5 stable5 #: calligraplan.rc:40 #, kde-format msgid "&Settings" msgstr "" #. i18n: ectx: Menu (help) #. +> trunk5 stable5 #: calligraplan.rc:43 #, kde-format msgid "&Help" msgstr "" #. i18n: ectx: ToolBar (edit) #. +> trunk5 stable5 #: calligraplan.rc:47 #, kde-format msgid "Edit" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (HoursPrYear), group (EstimateConversion) #. +> trunk5 stable5 #: calligraplansettings.kcfg:9 #, kde-format msgid "Hours per year" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (HoursPrMonth), group (EstimateConversion) #. +> trunk5 stable5 #: calligraplansettings.kcfg:13 #, kde-format msgid "Hours per month" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (HoursPrWeek), group (EstimateConversion) #. +> trunk5 stable5 #: calligraplansettings.kcfg:17 #, kde-format msgid "Hours per week" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (HoursPrDay), group (EstimateConversion) #. +> trunk5 stable5 #: calligraplansettings.kcfg:21 #, kde-format msgid "Hours per day" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (GenerateWeek), group (CalendarGeneration) #. +> trunk5 stable5 #: calligraplansettings.kcfg:27 #, kde-format msgid "Generate working week" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (GenerateWeekChoice), group (CalendarGeneration) #. +> trunk5 stable5 #: calligraplansettings.kcfg:31 #, kde-format msgid "Generate working week options" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (GenerateWeekChoice), group (CalendarGeneration) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_GenerateWeekChoice) #. +> trunk5 stable5 #: calligraplansettings.kcfg:34 config/ConfigWorkVacationPanel.ui:45 #, kde-format msgid "If none exists" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (GenerateWeekChoice), group (CalendarGeneration) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_GenerateWeekChoice) #. +> trunk5 stable5 #: calligraplansettings.kcfg:37 config/ConfigWorkVacationPanel.ui:50 #, kde-format msgid "Always" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (GenerateHolidays), group (CalendarGeneration) #. +> trunk5 stable5 #: calligraplansettings.kcfg:43 #, kde-format msgid "Generate holidays" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (GenerateHolidaysChoice), group (CalendarGeneration) #. +> trunk5 stable5 #: calligraplansettings.kcfg:47 #, kde-format msgid "Generate holidays options" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (GenerateHolidaysChoice), group (CalendarGeneration) #. +> trunk5 stable5 #: calligraplansettings.kcfg:50 #, kde-format msgid "In base calendar" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (GenerateHolidaysChoice), group (CalendarGeneration) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_GenerateHolidaysChoice) #. +> trunk5 stable5 #: calligraplansettings.kcfg:53 config/ConfigWorkVacationPanel.ui:86 #, kde-format msgid "As sub-calendar" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (GenerateHolidaysChoice), group (CalendarGeneration) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_GenerateHolidaysChoice) #. +> trunk5 stable5 #: calligraplansettings.kcfg:56 config/ConfigWorkVacationPanel.ui:91 #, kde-format msgid "As separate calendar" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (Region), group (CalendarGeneration) #. +> trunk5 stable5 #: calligraplansettings.kcfg:62 #, kde-format msgid "Holiday region" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (Monday), group (WorkingWeek) #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_Monday) #. +> trunk5 stable5 #: calligraplansettings.kcfg:68 config/ConfigWorkVacationPanel.ui:255 #, kde-format msgid "Monday:" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (MondayStart), group (WorkingWeek) #. i18n: ectx: label, entry (TuesdayStart), group (WorkingWeek) #. i18n: ectx: label, entry (WednesdayStart), group (WorkingWeek) #. i18n: ectx: label, entry (ThursdayStart), group (WorkingWeek) #. i18n: ectx: label, entry (FridayStart), group (WorkingWeek) #. i18n: ectx: label, entry (SaturdayStart), group (WorkingWeek) #. i18n: ectx: label, entry (SundayStart), group (WorkingWeek) #. +> trunk5 stable5 #: calligraplansettings.kcfg:72 calligraplansettings.kcfg:85 #: calligraplansettings.kcfg:98 calligraplansettings.kcfg:111 #: calligraplansettings.kcfg:124 calligraplansettings.kcfg:137 #: calligraplansettings.kcfg:150 #, kde-format msgid "Start of working day" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (MondayEnd), group (WorkingWeek) #. i18n: ectx: label, entry (TuesdayEnd), group (WorkingWeek) #. i18n: ectx: label, entry (WednesdayEnd), group (WorkingWeek) #. i18n: ectx: label, entry (ThursdayEnd), group (WorkingWeek) #. i18n: ectx: label, entry (FridayEnd), group (WorkingWeek) #. i18n: ectx: label, entry (SaturdayEnd), group (WorkingWeek) #. i18n: ectx: label, entry (SundayEnd), group (WorkingWeek) #. +> trunk5 stable5 #: calligraplansettings.kcfg:76 calligraplansettings.kcfg:89 #: calligraplansettings.kcfg:102 calligraplansettings.kcfg:115 #: calligraplansettings.kcfg:128 calligraplansettings.kcfg:141 #: calligraplansettings.kcfg:154 #, kde-format msgid "End of working day" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (Tuesday), group (WorkingWeek) #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_Tuesday) #. +> trunk5 stable5 #: calligraplansettings.kcfg:81 config/ConfigWorkVacationPanel.ui:195 #, kde-format msgid "Tuesday:" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (Wednesday), group (WorkingWeek) #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_Wednesday) #. +> trunk5 stable5 #: calligraplansettings.kcfg:94 config/ConfigWorkVacationPanel.ui:205 #, kde-format msgid "Wednesday:" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (Thursday), group (WorkingWeek) #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_Thursday) #. +> trunk5 stable5 #: calligraplansettings.kcfg:107 config/ConfigWorkVacationPanel.ui:215 #, kde-format msgid "Thursday:" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (Friday), group (WorkingWeek) #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_Friday) #. +> trunk5 stable5 #: calligraplansettings.kcfg:120 config/ConfigWorkVacationPanel.ui:225 #, kde-format msgid "Friday:" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (Saturday), group (WorkingWeek) #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_Saturday) #. +> trunk5 stable5 #: calligraplansettings.kcfg:133 config/ConfigWorkVacationPanel.ui:235 #, kde-format msgid "Saturday:" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (Sunday), group (WorkingWeek) #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_Sunday) #. +> trunk5 stable5 #: calligraplansettings.kcfg:146 config/ConfigWorkVacationPanel.ui:245 #, kde-format msgid "Sunday:" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (Manager), group (Project settings) #. +> trunk5 stable5 #: calligraplansettings.kcfg:161 #, kde-format msgid "Name of project manager" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (UseSharedResources), group (Project settings) #. +> trunk5 stable5 #: calligraplansettings.kcfg:164 #, kde-format msgid "Use shared resources" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (SharedResourcesFile), group (Project settings) #. +> trunk5 stable5 #: calligraplansettings.kcfg:168 #, kde-format msgid "File to contain shared resources" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (SharedProjectsPlace), group (Project settings) #. +> trunk5 stable5 #: calligraplansettings.kcfg:171 #, kde-format msgid "Directory that contains projects that share resources" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (ProjectDescription), group (Project settings) #. +> trunk5 stable5 #: calligraplansettings.kcfg:174 #, kde-format msgid "Project description" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (Leader), group (Task defaults) #. +> trunk5 stable5 #: calligraplansettings.kcfg:179 #, kde-format msgid "Name of task responsible" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (ConstraintType), group (Task defaults) #. +> trunk5 stable5 #: calligraplansettings.kcfg:182 #, kde-format msgid "Scheduling constraint type" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (StartTimeUsage), group (Task defaults) #. +> trunk5 stable5 #: calligraplansettings.kcfg:195 #, kde-format msgid "Defines how start constraint time is used" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (ConstraintStartTime), group (Task defaults) #. +> trunk5 stable5 #: calligraplansettings.kcfg:204 #, kde-format msgid "Constraint start date and time" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (EndTimeUsage), group (Task defaults) #. +> trunk5 stable5 #: calligraplansettings.kcfg:207 #, kde-format msgid "Defines how end constraint time is used" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (ConstraintEndTime), group (Task defaults) #. +> trunk5 stable5 #: calligraplansettings.kcfg:216 #, kde-format msgid "Constraint end date and time" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (EstimateType), group (Task defaults) #. +> trunk5 stable5 #: calligraplansettings.kcfg:220 #, kde-format msgid "Type of estimate" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (Unit), group (Task defaults) #. +> trunk5 stable5 #: calligraplansettings.kcfg:228 #, kde-format msgid "Estimate time unit" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (ExpectedEstimate), group (Task defaults) #. +> trunk5 stable5 #: calligraplansettings.kcfg:242 #, kde-format msgid "Expected estimate" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (OptimisticRatio), group (Task defaults) #. +> trunk5 stable5 #: calligraplansettings.kcfg:246 #, kde-format msgid "Optimistic estimate" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (PessimisticRatio), group (Task defaults) #. +> trunk5 stable5 #: calligraplansettings.kcfg:250 #, kde-format msgid "Pessimistic estimate" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (Description), group (Task defaults) #. +> trunk5 stable5 #: calligraplansettings.kcfg:255 #, kde-format msgid "Task description" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (ColorGradientType), group (TaskColors) #. +> trunk5 stable5 #: calligraplansettings.kcfg:261 #, kde-format msgid "Gradient" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (ColorGradientType), group (TaskColors) #. +> trunk5 stable5 #: calligraplansettings.kcfg:263 config/kptcolorsconfigpanel.cpp:33 #, kde-format msgid "Linear" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (ColorGradientType), group (TaskColors) #. +> trunk5 stable5 #: calligraplansettings.kcfg:264 config/kptcolorsconfigpanel.cpp:34 #, kde-format msgid "Flat" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (SummaryTaskLevelColorsEnabled), group (TaskColors) #. +> trunk5 stable5 #: calligraplansettings.kcfg:269 #, kde-format msgid "Enable summary task level colors" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (SummaryTaskDefaultColor), group (TaskColors) #. +> trunk5 stable5 #: calligraplansettings.kcfg:273 #, kde-format msgid "Summary task default color" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (SummaryTaskLevelColor_1), group (TaskColors) #. +> trunk5 stable5 #: calligraplansettings.kcfg:277 #, kde-format msgid "Summary task color, level 1" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (SummaryTaskLevelColor_2), group (TaskColors) #. +> trunk5 stable5 #: calligraplansettings.kcfg:281 #, kde-format msgid "Summary task color, level 2" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (SummaryTaskLevelColor_3), group (TaskColors) #. +> trunk5 stable5 #: calligraplansettings.kcfg:285 #, kde-format msgid "Summary task color, level 3" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (SummaryTaskLevelColor_4), group (TaskColors) #. +> trunk5 stable5 #: calligraplansettings.kcfg:289 #, kde-format msgid "Summary task color, level 4" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (TaskNormalColor), group (TaskColors) #. +> trunk5 stable5 #: calligraplansettings.kcfg:293 #, kde-format msgid "Task color in normal state" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (TaskCriticalColor), group (TaskColors) #. +> trunk5 stable5 #: calligraplansettings.kcfg:297 #, kde-format msgid "Task color in critical state" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (TaskFinishedColor), group (TaskColors) #. +> trunk5 stable5 #: calligraplansettings.kcfg:301 #, kde-format msgid "Task color in finished state" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (TaskErrorColor), group (TaskColors) #. +> trunk5 stable5 #: calligraplansettings.kcfg:305 #, kde-format msgid "Task color in error state" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (MilestoneNormalColor), group (TaskColors) #. +> trunk5 stable5 #: calligraplansettings.kcfg:309 #, kde-format msgid "Milestone color in normal state" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (MilestoneCriticalColor), group (TaskColors) #. +> trunk5 stable5 #: calligraplansettings.kcfg:313 #, kde-format msgid "Milestone color in critical state" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (MilestoneFinishedColor), group (TaskColors) #. +> trunk5 stable5 #: calligraplansettings.kcfg:317 #, kde-format msgid "Milestone color in finished state" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (MilestoneErrorColor), group (TaskColors) #. +> trunk5 stable5 #: calligraplansettings.kcfg:321 #, kde-format msgid "Milestone color in error state" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (CheckForWorkPackages), group (Work Package) #. +> trunk5 stable5 #: calligraplansettings.kcfg:328 #, kde-format msgid "Automatically check for new work packages" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (RetrieveUrl), group (Work Package) #. +> trunk5 stable5 #: calligraplansettings.kcfg:331 #, kde-format msgid "Directory where Plan retrieves work packages from project members" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (DeleteFile), group (Work Package) #. +> trunk5 stable5 #: calligraplansettings.kcfg:334 #, kde-format msgid "If set, Plan will delete the file after it has been read" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (SaveFile), group (Work Package) #. +> trunk5 stable5 #: calligraplansettings.kcfg:337 #, kde-format msgid "If set, Plan will save the file after it has been read" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (SaveUrl), group (Work Package) #. +> trunk5 stable5 #: calligraplansettings.kcfg:340 #, kde-format msgid "Directory where Plan saves work packages when the package has been read" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (PublishUrl), group (Work Package) #. +> trunk5 stable5 #: calligraplansettings.kcfg:343 #, kde-format msgid "Directory where Plan publishes work packages" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (MinimumDurationUnit), group (Miscellaneous) #. +> trunk5 stable5 #: calligraplansettings.kcfg:349 #, kde-format msgid "The smallest duration unit allowed" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (MaximumDurationUnit), group (Miscellaneous) #. +> trunk5 stable5 #: calligraplansettings.kcfg:353 #, kde-format msgid "The largest duration unit allowed" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (DocumentationPath), group (Documentation) #. +> trunk5 stable5 #: calligraplansettings.kcfg:360 #, kde-format msgid "Path to the documentation" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (ContextPath), group (Documentation) #. +> trunk5 stable5 #: calligraplansettings.kcfg:364 #, kde-format msgid "Path to the context help documentation" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (ContextLanguage), group (Documentation) #. +> trunk5 stable5 #: calligraplansettings.kcfg:368 #, kde-format msgid "The context help documentation must have been translated to the language" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (UseLocalTaskModules), group (Task Modules) #. +> trunk5 stable5 #: calligraplansettings.kcfg:374 #, kde-format msgid "Use the task modules from your private store" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (TaskModulePaths), group (Task Modules) #. +> trunk5 stable5 #: calligraplansettings.kcfg:378 #, kde-format msgid "List of paths to task modules" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (ProjectTemplatePaths), group (Project Templates) #. +> trunk5 stable5 #: calligraplansettings.kcfg:384 #, kde-format msgid "List of paths to project templates" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: config/ConfigDialog.cpp:47 #, kde-format msgid "Project Defaults" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: config/ConfigDialog.cpp:48 kptview.cpp:673 #, kde-format msgid "Work & Vacation" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: config/ConfigDialog.cpp:49 #, kde-format msgid "Task Defaults" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: config/ConfigDialog.cpp:50 #, kde-format msgid "Task Colors" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: config/ConfigDialog.cpp:52 #, kde-format msgid "Task Modules" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: config/ConfigDialog.cpp:56 #, kde-format msgid "Work Package" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: config/ConfigDialog.cpp:57 #, kde-format msgid "Documentation" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: config/ConfigDialog.cpp:60 #, kde-format msgid "Project Templates" msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, leaderlabel) #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, kcfg_Leader) #. +> trunk5 stable5 #: config/ConfigDocumentationPanel.ui:40 config/kptconfigtaskpanelbase.ui:33 #: config/kptconfigtaskpanelbase.ui:65 #, kde-format msgid "" "The person responsible for this task.\n" "\n" "This is not limited to persons available in a resource group but can be anyone. You can even directly access your address book with the Choose button." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, leaderlabel) #. +> trunk5 stable5 #: config/ConfigDocumentationPanel.ui:43 #, kde-format msgid "Documentation:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, contextlabel) #. +> trunk5 stable5 #: config/ConfigDocumentationPanel.ui:79 #, kde-format msgid "Context help:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, languageLabel) #. +> trunk5 stable5 #: config/ConfigDocumentationPanel.ui:95 #, kde-format msgid "Context language" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: config/ConfigProjectPanel.cpp:50 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "The project manager of this project." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: config/ConfigProjectPanel.cpp:53 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Check to enable shared resources" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: config/ConfigProjectPanel.cpp:56 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "The file where shared resources are defined" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: config/ConfigProjectPanel.cpp:59 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "The directory where projects sharing the resources are placed" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) #. +> trunk5 stable5 #: config/ConfigProjectPanel.ui:33 config/kptconfigtaskpanelbase.ui:25 #, kde-format msgid "General" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, leaderlabel) #. +> trunk5 stable5 #: config/ConfigProjectPanel.ui:42 #, kde-format msgid "&Manager:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, usrlabel) #. +> trunk5 stable5 #: config/ConfigProjectPanel.ui:71 #, kde-format msgid "Use shared resources:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, srflabel) #. +> trunk5 stable5 #: config/ConfigProjectPanel.ui:85 #, kde-format msgid "Shared resource file:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, resourceFileBrowseBtn) #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, projectsPlaceBrowseBtn) #. +> trunk5 stable5 #: config/ConfigProjectPanel.ui:97 config/ConfigProjectPanel.ui:122 #, kde-format msgid "Browse..." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, spplabel) #. +> trunk5 stable5 #: config/ConfigProjectPanel.ui:110 #, kde-format msgid "Shared projects:" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, widget) #. +> trunk5 stable5 #: config/ConfigProjectPanel.ui:149 config/kptconfigtaskpanelbase.ui:481 #, kde-format msgid "Description" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: config/ConfigProjectTemplatesPanel.cpp:61 #, kde-format msgid "Project Templates Path" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, insertTemplatePath) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, insertModule) #. +> trunk5 stable5 #: config/ConfigProjectTemplatesPanel.ui:17 config/ConfigTaskModulesPanel.ui:37 #, kde-format msgid "Insert" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, removeTemplatePath) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, removeModule) #. +> trunk5 stable5 #: config/ConfigProjectTemplatesPanel.ui:41 config/ConfigTaskModulesPanel.ui:48 #, kde-format msgid "Remove" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: config/ConfigTaskModulesPanel.cpp:61 #, kde-format msgid "Task Modules Path" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseLocalTaskModules) #. +> trunk5 stable5 #: config/ConfigTaskModulesPanel.ui:17 #, kde-format msgid "Use local task modules" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: config/ConfigWorkVacationPanel.cpp:52 #, kde-format msgid "Default" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) #. +> trunk5 stable5 #: config/ConfigWorkVacationPanel.ui:22 #, kde-format msgid "Working Hours" msgstr "" #. i18n: info@whatsthis #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, groupBox_3) #. +> trunk5 stable5 #: config/ConfigWorkVacationPanel.ui:28 #, kde-format msgid "" "" "

Values used for generating default calendars for working weeks and holidays.

" "

The Week calendar uses the values defined in Working week.

" "

The Week calendar can be Always generated or only generated If none exists. The latter choice is the most common as you often have calendars defined as part of templates or shared resources.

" "

Holidays can be generated for your region (default) or any region you choose. The holidays can be added into the week calendar, as sub-calendar to the week calendar or as a separate calendar.

" "

If a week calendar is not generated, the holidays are put into a separate calendar.

" "" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) #. +> trunk5 stable5 #: config/ConfigWorkVacationPanel.ui:31 #, kde-format msgid "Calendar generation" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_GenerateWeek) #. +> trunk5 stable5 #: config/ConfigWorkVacationPanel.ui:37 #, kde-format msgid "Week" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_GenerateHolidays) #. +> trunk5 stable5 #: config/ConfigWorkVacationPanel.ui:73 kptmaindocument.cpp:1574 #: kptmaindocument.cpp:1578 #, kde-format msgid "Holidays" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_GenerateHolidaysChoice) #. +> trunk5 stable5 #: config/ConfigWorkVacationPanel.ui:81 #, kde-format msgid "In week calendar" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: config/ConfigWorkVacationPanel.ui:99 #, kde-format msgid "Holida&y region:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) #. +> trunk5 stable5 #: config/ConfigWorkVacationPanel.ui:131 #, kde-format msgid "Working week" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_Tuesday) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_Monday) #. +> trunk5 stable5 #: config/ConfigWorkVacationPanel.ui:192 config/ConfigWorkVacationPanel.ui:252 #, kde-format msgid "Tick if working day" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_Wednesday) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_Thursday) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_Friday) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_Saturday) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_Sunday) #. +> trunk5 stable5 #: config/ConfigWorkVacationPanel.ui:202 config/ConfigWorkVacationPanel.ui:212 #: config/ConfigWorkVacationPanel.ui:222 config/ConfigWorkVacationPanel.ui:232 #: config/ConfigWorkVacationPanel.ui:242 #, kde-format msgid "Tick if working day" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) #. +> trunk5 stable5 #: config/ConfigWorkVacationPanel.ui:266 #, kde-format msgid "Estimate Conversions" msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, groupBox) #. +> trunk5 stable5 #: config/ConfigWorkVacationPanel.ui:273 #, kde-format msgid "" "These values are used if your estimate is not in hours.\n" "Let us say Hours per day is 8. If you estimate that a task needs 3 days effort to complete, this is converted to 24 hours when the task is scheduled. The actual time it will take to complete is of course dependent on the availability of the person (or persons) that is assigned to the task." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) #. +> trunk5 stable5 #: config/ConfigWorkVacationPanel.ui:282 #, kde-format msgid "Hours &per year:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) #. +> trunk5 stable5 #: config/ConfigWorkVacationPanel.ui:311 #, kde-format msgid "Hours per &month:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabe3) #. +> trunk5 stable5 #: config/ConfigWorkVacationPanel.ui:356 #, kde-format msgid "Hours per wee&k:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel4) #. +> trunk5 stable5 #: config/ConfigWorkVacationPanel.ui:385 #, kde-format msgid "These values are used when you estimate the effort needed to complete a task." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) #. +> trunk5 stable5 #: config/ConfigWorkVacationPanel.ui:388 #, kde-format msgid "Hours per &day:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) #. +> trunk5 stable5 #: config/kptcolorsconfigpanel.ui:28 #, kde-format msgid "Gradient:" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) #. +> trunk5 stable5 #: config/kptcolorsconfigpanel.ui:57 #, kde-format msgctxt "@title:tab" msgid "Summary task" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: config/kptcolorsconfigpanel.ui:69 #, kde-format msgctxt "@label:chooser" msgid "Default:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_SummaryTaskLevelColorsEnabled) #. +> trunk5 stable5 #: config/kptcolorsconfigpanel.ui:92 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Use level colors" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #. +> trunk5 stable5 #: config/kptcolorsconfigpanel.ui:110 #, kde-format msgctxt "@label:chooser" msgid "Level 1" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #. +> trunk5 stable5 #: config/kptcolorsconfigpanel.ui:139 #, kde-format msgctxt "@label:chooser" msgid "Level 2" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) #. +> trunk5 stable5 #: config/kptcolorsconfigpanel.ui:168 #, kde-format msgctxt "@label:chooser" msgid "Level 3" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) #. +> trunk5 stable5 #: config/kptcolorsconfigpanel.ui:197 #, kde-format msgctxt "@label:chooser" msgid "Level 4" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) #. +> trunk5 stable5 #: config/kptcolorsconfigpanel.ui:231 #, kde-format msgctxt "@title:tab" msgid "Task" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) #. +> trunk5 stable5 #: config/kptcolorsconfigpanel.ui:243 config/kptcolorsconfigpanel.ui:385 #, kde-format msgctxt "@label:chooser" msgid "Normal:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14) #. +> trunk5 stable5 #: config/kptcolorsconfigpanel.ui:275 config/kptcolorsconfigpanel.ui:417 #, kde-format msgctxt "@label:chooser" msgid "Critical:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13) #. +> trunk5 stable5 #: config/kptcolorsconfigpanel.ui:307 config/kptcolorsconfigpanel.ui:449 #, kde-format msgctxt "@label:chooser" msgid "Finished:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) #. +> trunk5 stable5 #: config/kptcolorsconfigpanel.ui:339 config/kptcolorsconfigpanel.ui:481 #, kde-format msgctxt "@label:chooser" msgid "Error:" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3) #. +> trunk5 stable5 #: config/kptcolorsconfigpanel.ui:373 #, kde-format msgctxt "@title:tab" msgid "Milestone" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, leaderlabel) #. +> trunk5 stable5 #: config/kptconfigtaskpanelbase.ui:36 #, kde-format msgid "Responsible:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, chooseLeader) #. +> trunk5 stable5 #: config/kptconfigtaskpanelbase.ui:72 #, kde-format msgid "Insert a person from your address book" msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, chooseLeader) #. +> trunk5 stable5 #: config/kptconfigtaskpanelbase.ui:75 #, kde-format msgid "Insert a person from your address book." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, chooseLeader) #. +> trunk5 stable5 #: config/kptconfigtaskpanelbase.ui:78 #, kde-format msgid "Choose..." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) #. +> trunk5 stable5 #: config/kptconfigtaskpanelbase.ui:96 #, kde-format msgid "Scheduling constraint:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ConstraintType) #. +> trunk5 stable5 #: config/kptconfigtaskpanelbase.ui:119 #, kde-format msgid "As Soon as Possible" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ConstraintType) #. +> trunk5 stable5 #: config/kptconfigtaskpanelbase.ui:124 #, kde-format msgid "As Late as Possible" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ConstraintType) #. +> trunk5 stable5 #: config/kptconfigtaskpanelbase.ui:129 #, kde-format msgid "Must Start On" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ConstraintType) #. +> trunk5 stable5 #: config/kptconfigtaskpanelbase.ui:134 #, kde-format msgid "Must Finish On" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ConstraintType) #. +> trunk5 stable5 #: config/kptconfigtaskpanelbase.ui:139 #, kde-format msgid "Start Not Earlier Than" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ConstraintType) #. +> trunk5 stable5 #: config/kptconfigtaskpanelbase.ui:144 #, kde-format msgid "Finish Not Later Than" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ConstraintType) #. +> trunk5 stable5 #: config/kptconfigtaskpanelbase.ui:149 #, kde-format msgid "Fixed Interval" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_5) #. +> trunk5 stable5 #: config/kptconfigtaskpanelbase.ui:163 #, kde-format msgid "Constraint Start time usage:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_StartTimeUsage) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_EndTimeUsage) #. +> trunk5 stable5 #: config/kptconfigtaskpanelbase.ui:186 config/kptconfigtaskpanelbase.ui:262 #, kde-format msgid "Current date and time" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_StartTimeUsage) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_EndTimeUsage) #. +> trunk5 stable5 #: config/kptconfigtaskpanelbase.ui:191 config/kptconfigtaskpanelbase.ui:267 #, kde-format msgid "Current date, specified time" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_StartTimeUsage) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_EndTimeUsage) #. +> trunk5 stable5 #: config/kptconfigtaskpanelbase.ui:196 config/kptconfigtaskpanelbase.ui:272 #, kde-format msgid "Specified date and time" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_3) #. +> trunk5 stable5 #: config/kptconfigtaskpanelbase.ui:210 #, kde-format msgid "Constraint start time:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_6) #. +> trunk5 stable5 #: config/kptconfigtaskpanelbase.ui:239 #, kde-format msgid "Constraint End time usage:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_4) #. +> trunk5 stable5 #: config/kptconfigtaskpanelbase.ui:286 #, kde-format msgid "Constraint end time:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_7) #. +> trunk5 stable5 #: config/kptconfigtaskpanelbase.ui:322 #, kde-format msgid "Estimate type:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_EstimateType) #. +> trunk5 stable5 #: config/kptconfigtaskpanelbase.ui:348 #, kde-format msgid "Effort" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_EstimateType) #. +> trunk5 stable5 #: config/kptconfigtaskpanelbase.ui:353 #, kde-format msgid "Duration" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_8) #. +> trunk5 stable5 #: config/kptconfigtaskpanelbase.ui:367 #, kde-format msgid "Expected estimate:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3) #. +> trunk5 stable5 #: config/kptconfigtaskpanelbase.ui:399 #, kde-format msgid "Optimistic estimate:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_OptimisticRatio) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_PessimisticRatio) #. +> trunk5 stable5 #: config/kptconfigtaskpanelbase.ui:415 config/kptconfigtaskpanelbase.ui:450 #, kde-format, no-c-format msgid "%" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2) #. +> trunk5 stable5 #: config/kptconfigtaskpanelbase.ui:434 #, kde-format msgid "Pessimistic estimate:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) #. +> trunk5 stable5 #: config/kptworkpackageconfigpanel.ui:17 #, kde-format msgid "Retrieve" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_CheckForWorkPackages) #. +> trunk5 stable5 #: config/kptworkpackageconfigpanel.ui:23 #, kde-format msgid "Check for work packages" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: config/kptworkpackageconfigpanel.ui:32 #, kde-format msgid "Retrieve:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #. +> trunk5 stable5 #: config/kptworkpackageconfigpanel.ui:47 #, kde-format msgid "Archive" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_DeleteFile) #. +> trunk5 stable5 #: config/kptworkpackageconfigpanel.ui:53 #, kde-format msgid "Delete file after it has been retrieved" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_SaveFile) #. +> trunk5 stable5 #: config/kptworkpackageconfigpanel.ui:60 #, kde-format msgid "Archive file after it has been retrieved" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. +> trunk5 stable5 #: config/kptworkpackageconfigpanel.ui:69 #, kde-format msgid "Archive:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ui_publishGroup) #. +> trunk5 stable5 #: config/kptworkpackageconfigpanel.ui:84 #, kde-format msgid "Publish" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) #. +> trunk5 stable5 #: config/kptworkpackageconfigpanel.ui:92 #, kde-format msgid "Publish:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: KPlatoXmlLoader.cpp:69 #, kde-format msgid "" "This document has no syntax version.\n" "Opening it in Plan may lose information." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: KPlatoXmlLoader.cpp:71 KPlatoXmlLoader.cpp:83 KPlatoXmlLoader.cpp:125 #: kptmaindocument.cpp:359 kptmaindocument.cpp:646 #, kde-format msgid "Continue" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: KPlatoXmlLoader.cpp:71 #, kde-format msgid "File-Format Error" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: KPlatoXmlLoader.cpp:80 #, kde-format msgid "" "This document was created with a newer version of KPlato than Plan can load.\n" "Syntax version: %1\n" "Opening it in this version of Plan may lose some information." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: KPlatoXmlLoader.cpp:83 KPlatoXmlLoader.cpp:125 kptmaindocument.cpp:359 #: kptmaindocument.cpp:646 #, kde-format msgid "File-Format Mismatch" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: KPlatoXmlLoader.cpp:123 #, kde-format msgid "" "This document was created with a newer version of KPlatoWork (syntax version: %1)\n" "Opening it in this version of PlanWork will lose some information." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptaboutdata.h:37 #, kde-format msgctxt "application name" msgid "Plan" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptaboutdata.h:39 #, kde-format msgid "Project Planning and Management Tool" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptaboutdata.h:41 #, kde-format msgid "Copyright 1998-%1, The Plan Team" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptaboutdata.h:45 #, kde-format msgid "Dag Andersen" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptaboutdata.h:46 #, kde-format msgid "Thomas Zander" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptaboutdata.h:47 #, kde-format msgid "Bo Thorsen" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptaboutdata.h:48 #, kde-format msgid "Raphael Langerhorst" msgstr "" #. i18n translator strings #. +> trunk5 stable5 #: kptaboutdata.h:51 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptaboutdata.h:52 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptbuiltinschedulerplugin.cpp:35 #, kde-format msgctxt "Network = task dependency network" msgid "Network Scheduler" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptbuiltinschedulerplugin.cpp:36 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Built-in network (PERT) based scheduler" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptbuiltinschedulerplugin.cpp:45 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "Network (PERT) Scheduler" "The network scheduler generally schedules tasks according to their dependencies. When a task is scheduled it is scheduled in full, booking the allocated resources if available. If overbooking is not allowed, subsequent tasks that requests the same resource will be scheduled later in time." "Tasks with time constraints will be scheduled first to minimize the problem with resource conflicts" "This scheduler does not handle resource conflicts well." "You can try a different scheduler if available. You may also change resource allocations or add dummy dependencies to avoid the conflicts." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptinsertfiledlg.cpp:34 #, kde-format msgid "Insert File" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: kptinsertfilepanel.ui:40 #, kde-format msgid "Current node:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, ui_useProject) #. +> trunk5 stable5 #: kptinsertfilepanel.ui:68 #, kde-format msgid "Insert on top level" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, ui_isParent) #. +> trunk5 stable5 #: kptinsertfilepanel.ui:75 #, kde-format msgid "Insert as children to current node" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, ui_isAfter) #. +> trunk5 stable5 #: kptinsertfilepanel.ui:82 #, kde-format msgid "Insert after current node" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptloadsharedprojectsdialog.cpp:40 #, kde-kuit-format msgctxt "@title:window" msgid "Load Resource Assignments" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptmaindocument.cpp:311 kptmaindocument.cpp:616 #, kde-format msgid "Invalid document. No mimetype specified." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptmaindocument.cpp:350 #, kde-format msgid "Invalid document. Expected mimetype application/x-vnd.kde.plan, got %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptmaindocument.cpp:357 #, kde-format msgid "" "This document was created with a newer version of Plan (syntax version: %1)\n" "Opening it in this version of Plan will lose some information." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptmaindocument.cpp:504 #, kde-format msgid "Could not create the workpackage file for saving: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptmaindocument.cpp:512 #, kde-format msgid "Not able to write '%1'. Partition full?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptmaindocument.cpp:539 #, kde-format msgid "Saving..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptmaindocument.cpp:633 #, kde-format msgid "Invalid document. Expected mimetype application/x-vnd.kde.plan.work, got %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptmaindocument.cpp:644 #, kde-format msgid "" "This document was created with a newer version of PlanWork (syntax version: %1)\n" "Opening it in this version of PlanWork will lose some information." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptmaindocument.cpp:1040 kptmaindocument.cpp:1076 kptmaindocument.cpp:1209 #, kde-format msgid "Internal error, failed to insert file." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptmaindocument.cpp:1238 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Insert project" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptmaindocument.cpp:1311 #, kde-format msgid "Group: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptmaindocument.cpp:1317 #, kde-format msgid "Resource: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptmaindocument.cpp:1322 #, kde-format msgid "Calendar: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptmaindocument.cpp:1327 #, kde-format msgid "" "Shared resources has been removed from the shared resources file.\n" "Select how they shall be treated in this project." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptmaindocument.cpp:1330 #, kde-kuit-format msgctxt "@title:window" msgid "Shared resources" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptmaindocument.cpp:1332 #, kde-format msgid "Convert" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptmaindocument.cpp:1333 #, kde-format msgid "Keep" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptmaindocument.cpp:1544 #, kde-format msgctxt "Base calendar name" msgid "Base" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptschedulesdocker.cpp:39 #, kde-format msgid "Schedule Selector" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:201 #, kde-format msgid "Create Project Template..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:205 #, kde-format msgid "Create New Project..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:217 #, kde-format msgid "Show Selector" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:224 kptview.cpp:265 #, kde-format msgid "Edit..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:228 #, kde-format msgid "Define Estimate Conversions..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:232 #, kde-format msgid "Define WBS Pattern..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:236 #, kde-format msgid "Define Currency..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:240 #, kde-format msgid "Edit Description..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:245 #, kde-format msgid "Insert Project File..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:249 #, kde-format msgid "Load Shared Projects..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:254 #, kde-format msgid "Open Report Definition File..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:260 #, kde-format msgid "Introduction to Plan" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:268 #, kde-format msgid "Progress..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:271 #, kde-format msgid "Delete Task" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:274 #, kde-format msgid "Description..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:277 #, kde-format msgid "Documents..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:280 #, kde-format msgid "Indent Task" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:283 #, kde-format msgid "Unindent Task" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:286 #, kde-format msgid "Move Task Up" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:289 #, kde-format msgid "Move Task Down" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:293 #, kde-format msgid "Edit Resource..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:297 #, kde-format msgid "Edit Dependency..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:300 #, kde-format msgid "Delete Dependency" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:310 #, kde-format msgid "Work Packages..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:311 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Work packages available" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:402 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "" "This action cannot be undone." "" "Create a new Project from the current project with new project- and task identities." "Resource- and calendar identities are not changed." "All scheduling information is removed." "" "Do you want to continue?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:531 #, kde-format msgid "Edit task scheduling constraints" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:531 #, kde-format msgid "Task Constraints" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:541 #, kde-format msgid "Edit task cost" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:541 #, kde-format msgid "Task Cost" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:588 #, kde-format msgid "Generate reports" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:594 kptview.cpp:3254 #, kde-format msgid "Task Status Report" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:674 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Edit working- and vacation days for resources" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:676 #, kde-format msgid "Cost Breakdown Structure" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:677 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Edit cost breakdown structure." msgstr "" #. +> trunk5 #: kptview.cpp:679 #, kde-format msgid "Resource Breakdown Structure" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:680 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Edit resource breakdown structure" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:682 #, kde-format msgid "Resources" msgstr "" #. +> trunk5 #: kptview.cpp:683 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Edit resources" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:685 #, kde-format msgid "Tasks" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:686 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Edit work breakdown structure" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:688 #, kde-format msgid "Dependencies (Graphic)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:689 kptview.cpp:692 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Edit task dependencies" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:691 #, kde-format msgid "Dependencies (List)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:695 kptview.cpp:697 #, kde-format msgid "Schedules" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:698 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Calculate and analyze project schedules" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:700 kptviewlistdialog.cpp:121 #, kde-format msgid "Project Performance Chart" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:701 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "View project status information" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:703 kptviewlistdialog.cpp:113 #, kde-format msgid "Task Status" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:704 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "View task progress information" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:706 #, kde-format msgid "Task Execution" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:707 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "View task execution information" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:709 kptviewlistdialog.cpp:115 #, kde-format msgid "Work Package View" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:710 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "View task work package information" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:712 #, kde-format msgid "Gantt" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:713 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "View Gantt chart" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:715 #, kde-format msgid "Milestone Gantt" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:716 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "View milestone Gantt chart" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:718 kptviewlistdialog.cpp:118 #, kde-format msgid "Resource Assignments" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:719 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "View resource assignments in a table" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:721 kptviewlistdialog.cpp:119 #, kde-format msgid "Resource Assignments (Gantt)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:722 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "View resource assignments in Gantt chart" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:724 kptviewlistdialog.cpp:120 #, kde-format msgid "Cost Breakdown" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:725 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "View planned and actual cost" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:727 kptviewlistdialog.cpp:122 #, kde-format msgid "Tasks Performance Chart" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:728 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "View tasks performance status information" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:730 #, kde-format msgid "Reports Generator" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:731 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Generate reports" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:733 kptview.cpp:3251 kptviewlistdialog.cpp:125 #: kptviewlistdialog.cpp:570 #, kde-format, kde-kuit-format msgid "Report" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:734 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "View report" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:745 #, kde-format msgid "Editors" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:747 #, kde-format msgid "Views" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:749 #, kde-format msgctxt "Project execution views" msgid "Execution" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:751 #, kde-format msgid "Reports" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:1752 #, kde-format msgctxt "(qtundo-format) @info:status 1=schedule name" msgid "Calculate %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:1771 #, kde-format msgid "Cannot baseline. The project is already baselined." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:1776 #, kde-format msgid "This schedule is baselined. Do you want to remove the baseline?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:1780 #, kde-format msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Reset baseline %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:1783 kptview.cpp:1787 #, kde-format msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Baseline %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:1798 #, kde-format msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Add schedule %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:1807 #, kde-format msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Delete schedule %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:1816 #, kde-format msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Move schedule %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:1879 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Add milestone" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:1903 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Add sub-milestone" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:2291 #, kde-format msgid "A task that has been scheduled will be deleted. This will invalidate the schedule." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:2299 kptview.cpp:2303 kptview.cpp:2319 kptview.cpp:2343 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Delete task" msgid_plural "Delete tasks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:2338 #, kde-format msgid "This task has been scheduled. This will invalidate the schedule." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:2362 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Indent task" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:2376 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Unindent task" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:2398 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Move task up" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:2419 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Move task down" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:2455 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Add task dependency" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:2516 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Delete task dependency" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:2553 kptview.cpp:2596 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Delete resource" msgid_plural "Delete resources" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:2558 kptview.cpp:2626 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Delete resourcegroup" msgid_plural "Delete resourcegroups" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> stable5 #: kptview.cpp:2603 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Delete resourcegroups and resources" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:2567 #, kde-format msgid "A resource that has been scheduled will be deleted. This will invalidate the schedule." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:2784 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "" "Cannot open file:
" "%1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:2899 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Modify name" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:2901 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Modify task name" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:2902 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Modify milestone name" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:2903 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Modify summarytask name" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:2904 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Modify project name" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:2996 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:status" msgid "Not scheduled" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:3038 #, kde-format msgid "Failed to open temporary file" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:3044 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "" "Failed to save to temporary file:
" " %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:3052 #, kde-format msgid "Work Package: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:3053 #, kde-format msgctxt "1=project name, 2=task name" msgid "" "%1\n" "%2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:3083 #, kde-format msgid "Failed to open work package file" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:3090 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "" "Failed to save to temporary file:
" "%1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:3099 #, kde-format msgid "Work Package for project: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:3252 #, kde-format msgctxt "Project manager" msgid "Manager:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:3253 #, kde-format msgid "Project:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:3255 #, kde-format msgctxt "As in: Page 1 of 2" msgid "of" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:3256 #, kde-format msgid "Page" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:3257 #, kde-format msgctxt "Task name" msgid "Name" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptview.cpp:3258 #, kde-format msgctxt "Task completion" msgid "Completion (%)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptviewlist.cpp:349 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "View Selector" "This is the list of views and editors." "You can configure the list by using the context menu:" "" "Rename categories or views" "Configure. Move, remove, rename or edit tool tip for categories or views" "Insert categories and views" "" "" "More..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptviewlist.cpp:371 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "Schedule selector" "Selects the schedule to be used when displaying schedule dependent data." "Unscheduled tasks are only shown in editors." "More..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptviewlist.cpp:604 #, kde-format msgid "Removing this category will also remove all its views." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptviewlist.cpp:738 #, kde-kuit-format msgctxt "@action:inmenu rename view" msgid "Rename" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptviewlist.cpp:742 #, kde-kuit-format msgctxt "@action:inmenu configure view" msgid "Configure..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptviewlist.cpp:746 #, kde-kuit-format msgctxt "@action:inmenu remove view" msgid "Remove" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptviewlist.cpp:755 #, kde-kuit-format msgctxt "@action:inmenu rename view category" msgid "Rename" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptviewlist.cpp:759 #, kde-kuit-format msgctxt "@action:inmenu configure view category" msgid "Configure..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptviewlist.cpp:763 #, kde-kuit-format msgctxt "@action:inmenu Remove view category" msgid "Remove" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptviewlist.cpp:772 #, kde-kuit-format msgctxt "@action:inmenu Insert View" msgid "Insert..." msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, categoryLabel) #. +> trunk5 stable5 #: kptviewlistaddview.ui:20 kptviewlisteditview.ui:20 #, kde-format msgid "The category of the view" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, categoryLabel) #. +> trunk5 stable5 #: kptviewlistaddview.ui:23 kptviewlisteditview.ui:23 #, kde-format msgid "Category:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, afterLabel) #. +> trunk5 stable5 #: kptviewlistaddview.ui:52 kptviewlisteditview.ui:55 #, kde-format msgid "The view is placed after this view" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, afterLabel) #. +> trunk5 stable5 #: kptviewlistaddview.ui:55 kptviewlisteditcategory.ui:23 #: kptviewlisteditview.ui:58 #, kde-format msgid "After" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, viewtypeLabel) #. +> trunk5 stable5 #: kptviewlistaddview.ui:75 #, kde-format msgid "The type of view" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, viewtypeLabel) #. +> trunk5 stable5 #: kptviewlistaddview.ui:78 #, kde-format msgid "View type:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, viewnameLabel) #. +> trunk5 stable5 #: kptviewlistaddview.ui:95 kptviewlisteditview.ui:78 #, kde-format msgid "The name of the view" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, viewnameLabel) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, categoryLabel) #. +> trunk5 stable5 #: kptviewlistaddview.ui:98 kptviewlisteditcategory.ui:46 #: kptviewlisteditview.ui:81 #, kde-format msgid "Name:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, tooltipLabel) #. +> trunk5 stable5 #: kptviewlistaddview.ui:111 kptviewlisteditview.ui:94 #, kde-format msgid "The views description" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tooltipLabel) #. +> trunk5 stable5 #: kptviewlistaddview.ui:114 kptviewlisteditcategory.ui:62 #: kptviewlisteditview.ui:97 #, kde-format msgid "Description:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptviewlistdialog.cpp:42 #, kde-kuit-format msgctxt "@title:window" msgid "Add View" msgstr "" #. +> trunk5 #: kptviewlistdialog.cpp:105 #, kde-format msgid "Resource Group Editor" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptviewlistdialog.cpp:106 #, kde-format msgid "Resource Editor" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptviewlistdialog.cpp:107 #, kde-format msgid "Task Editor" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptviewlistdialog.cpp:108 #, kde-format msgid "Work & Vacation Editor" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptviewlistdialog.cpp:109 #, kde-format msgid "Accounts Editor" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptviewlistdialog.cpp:110 #, kde-format msgid "Dependency Editor (Graphic)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptviewlistdialog.cpp:111 #, kde-format msgid "Dependency Editor (List)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptviewlistdialog.cpp:112 #, kde-format msgid "Schedule Handler" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptviewlistdialog.cpp:114 #, kde-format msgid "Task View" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptviewlistdialog.cpp:116 #, kde-format msgid "Gantt View" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptviewlistdialog.cpp:117 #, kde-format msgid "Milestone Gantt View" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptviewlistdialog.cpp:123 #, kde-format msgid "Reports generator" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptviewlistdialog.cpp:151 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "The category of the view" "" "The view is placed under this category in the view selector." "You can edit the category name to create a new category." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptviewlistdialog.cpp:203 kptviewlistdialog.cpp:418 #: kptviewlistdialog.cpp:509 kptviewlistdialog.cpp:637 #, kde-format msgid "Top" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptviewlistdialog.cpp:312 #, kde-kuit-format msgctxt "@title:window" msgid "Configure View" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptviewlistdialog.cpp:368 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "The category of the view" "" "The view is placed under this category in the view selector." "Selecting a different category will move the view to the new category." "You can edit the category name to create a new category." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptviewlistdialog.cpp:437 #, kde-kuit-format msgctxt "@title:window" msgid "Configure Category" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptviewlistdialog.cpp:528 #, kde-kuit-format msgctxt "@title:window" msgid "Add Report" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptviewlistdocker.cpp:68 kptviewlistdocker.cpp:74 #, kde-kuit-format msgctxt "@title:window" msgid "View Selector [modified]" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kptviewlistdocker.cpp:76 #, kde-kuit-format msgctxt "@title:window" msgid "View Selector" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, statistics) #. +> trunk5 stable5 #: kptviewlistdocker.ui:22 #, kde-format msgid "Words" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, statistics) #. +> trunk5 stable5 #: kptviewlistdocker.ui:27 #, kde-format msgid "Sentences" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, statistics) #. +> trunk5 stable5 #: kptviewlistdocker.ui:32 #, kde-format msgid "Syllables" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, statistics) #. +> trunk5 stable5 #: kptviewlistdocker.ui:37 #, kde-format msgid "Lines" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, statistics) #. +> trunk5 stable5 #: kptviewlistdocker.ui:42 #, kde-format msgid "Characters incl. spaces" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, statistics) #. +> trunk5 stable5 #: kptviewlistdocker.ui:47 #, kde-format msgid "Characters without spaces" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, statistics) #. +> trunk5 stable5 #: kptviewlistdocker.ui:52 #, kde-format msgid "Flesch reading ease" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, count) #. +> trunk5 stable5 #: kptviewlistdocker.ui:63 #, kde-format msgid "0" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, refresh) #. +> trunk5 stable5 #: kptviewlistdocker.ui:73 #, kde-format msgid "..." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, footEndNotes) #. +> trunk5 stable5 #: kptviewlistdocker.ui:84 #, kde-format msgid "Include text from foot- and endnotes" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoRefresh) #. +> trunk5 stable5 #: kptviewlistdocker.ui:91 #, kde-format msgid "Automatically refresh data" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, afterLabel) #. +> trunk5 stable5 #: kptviewlisteditcategory.ui:20 #, kde-format msgid "The category is placed after this category" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, categoryLabel) #. +> trunk5 stable5 #: kptviewlisteditcategory.ui:43 #, kde-format msgid "The name of the category" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, tooltipLabel) #. +> trunk5 stable5 #: kptviewlisteditcategory.ui:59 #, kde-format msgid "The description of the category" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: welcome/WelcomeView.cpp:125 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "Create a new project" "Creates a new project with default values defined in Settings." "Opens the project dialog so you can define project specific properties like Project Name, Target Start and - End times." "More..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: welcome/WelcomeView.cpp:139 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "Shared resources" "Create a shared resources file." "This enables you to only create your resources once, you just refer to your resources file when you create a new project." "These resources can then be shared between projects to avoid overbooking resources across projects." "Shared resources must be defined in a separate file." "More..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: welcome/WelcomeView.cpp:152 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "Recent Projects" "A list of the 10 most recent project files opened." "" "This enables you to quickly open projects you have worked on recently." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: welcome/WelcomeView.cpp:161 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "Introduction to <application>Plan</application>" "These introductory pages gives you hints and tips on what you can use Plan for, and how to use it." msgstr "" -#. +> trunk5 stable5 +#. +> trunk5 +#: welcome/WelcomeView.cpp:169 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Context help" +"Help is available many places using What's This." +"It is activated using the menu entry Help->What's this? or the keyboard shortcut Shift+F1." +"In dialogs it is available via the ? in the dialog title bar." +"If you see More... in the text, pressing it will display more information from the documentation." +msgstr "" + +#. +> stable5 #: welcome/WelcomeView.cpp:169 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "Context help" "Help is available many places using What's This." "It is activated using the menu entry Help->What's this? or the keyboard shortcut Shift+F1." "In dialogs it is available via the ? in the dialog title bar." "If you see More... in the text, pressing it will display more information from online resources in your browser." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: welcome/WelcomeView.cpp:187 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "Project Templates" "Select a template to create a new project based on the selected template." "Plan searches for templates in the places you can define in the settings dialog: Settings->Configure Plan." "You can create new templates from a project using the File->Create Project Template menu entry." "More..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: welcome/WelcomeView.cpp:321 #, kde-format msgid "Open Document" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newProjectBtn) #. +> trunk5 stable5 #: welcome/WelcomeView.ui:37 #, kde-format msgid "New project" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. +> trunk5 stable5 #: welcome/WelcomeView.ui:63 #, kde-format msgid "" "" "

Template projects:

" "" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, createResourceFileBtn) #. +> trunk5 stable5 #: welcome/WelcomeView.ui:107 #, kde-format msgid "Create Shared Resources" msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, openProjectBtn) #. +> trunk5 stable5 #: welcome/WelcomeView.ui:152 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "" "

Open Project

" "

Displays a file dialog enabling you to open an existing project.

" "" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, openProjectBtn) #. +> trunk5 stable5 #: welcome/WelcomeView.ui:155 #, kde-format msgid "Open Project..." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: welcome/WelcomeView.ui:181 #, kde-format msgid "" "" "

Recent projects:

" "" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, introductionBtn) #. +> trunk5 stable5 #: welcome/WelcomeView.ui:236 #, kde-format msgid "Introduction" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, contextHelp) #. +> trunk5 stable5 #: welcome/WelcomeView.ui:275 #, kde-format msgid "" "" "

Context Help

" "

Many functions has help and hints that can be displayed with What's this.

" "

Activate it by selecting Help->What's this or Shift+F1.

" "

Try it on this text!

" "" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_5) #. +> trunk5 stable5 #: welcome/WelcomeView.ui:311 #, kde-format msgid "https://userbase.kde.org/Plan" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) #. +> trunk5 stable5 #: welcome/WelcomeView.ui:314 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Plan user documentation" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_4) #. +> trunk5 stable5 #: welcome/WelcomeView.ui:327 #, kde-format msgid "https://forum.kde.org/viewforum.php?f=203" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #. +> trunk5 stable5 #: welcome/WelcomeView.ui:330 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Community forum" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_3) #. +> trunk5 stable5 #: welcome/WelcomeView.ui:343 #, kde-format msgid "https://calligra.org" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #. +> trunk5 stable5 #: welcome/WelcomeView.ui:346 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Calligra" msgstr "" Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/extragear-edu/labplot2.pot =================================================================== --- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/extragear-edu/labplot2.pot (revision 1563038) +++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/extragear-edu/labplot2.pot (revision 1563039) @@ -1,20959 +1,20959 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the labplot package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: labplot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-24 09:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-28 10:02+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" #. +> trunk5 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "" #. +> trunk5 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/cantorWorksheet/CantorWorksheet.cpp:101 #, kde-format msgid "no PanelPluginHandle found for the Cantor Part." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/cantorWorksheet/CantorWorksheet.cpp:276 #: src/backend/core/column/Column.cpp:991 #: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:497 #: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:526 #: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:497 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:1719 #: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:554 #: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:771 #: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:141 #: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:789 #: src/backend/datasources/MQTTClient.cpp:1171 #: src/backend/datasources/MQTTSubscription.cpp:161 #: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:235 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:1060 src/backend/note/Note.cpp:153 #: src/backend/worksheet/Image.cpp:645 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:2132 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3535 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:1042 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CustomPoint.cpp:408 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:1624 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:514 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:271 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYConvolutionCurve.cpp:329 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCorrelationCurve.cpp:307 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:3012 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYDataReductionCurve.cpp:337 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYDifferentiationCurve.cpp:289 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYEquationCurve.cpp:201 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2226 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFourierFilterCurve.cpp:319 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFourierTransformCurve.cpp:307 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYIntegrationCurve.cpp:285 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYInterpolationCurve.cpp:483 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYSmoothCurve.cpp:312 #: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:472 #: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:977 #: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:1404 #: src/commonfrontend/ProjectExplorer.cpp:785 #, kde-format msgid "Attribute '%1' missing or empty, default value is used" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/cantorWorksheet/CantorWorksheet.cpp:307 #, kde-format msgid "This project has Cantor content but no Cantor plugins were found. Please check your installation. The project will be closed." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/cantorWorksheet/CantorWorksheet.cpp:320 #: src/backend/core/AbstractSimpleFilter.cpp:375 #: src/backend/core/column/Column.cpp:1039 src/backend/core/Folder.cpp:168 #: src/backend/core/Project.cpp:511 #: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:561 #: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:677 #: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:574 #: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:922 #: src/backend/datasources/MQTTClient.cpp:1347 #: src/backend/datasources/MQTTSubscription.cpp:187 #: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:300 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:1205 #: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:756 #: src/backend/worksheet/Image.cpp:698 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:2227 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CustomPoint.cpp:472 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:543 #: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:574 #: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:1054 #: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:1540 #, kde-format msgid "unknown element '%1'" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:240 #, kde-format msgid "Intended name \"%1\" was changed to \"%2\" in order to avoid name collision." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:244 #, kde-format msgid "%1: rename to %2" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:256 #, kde-format msgid "%1: change comment" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:330 #, kde-format msgid "Rename" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:332 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:140 #: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:286 #, kde-format msgid "Delete" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:421 #: src/backend/core/aspectcommands.h:86 #: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:237 #, kde-format msgid "%1: add %2" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:423 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:451 #, kde-format msgid "Renaming \"%1\" to \"%2\" in order to avoid name collision." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:449 #, kde-format msgid "%1: insert %2 before %3" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:449 #, kde-format msgid "%1: insert %2 before end" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:487 src/backend/core/aspectcommands.h:42 #, kde-format msgid "%1: remove %2" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:496 #, kde-format msgid "%1: remove all children" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:653 #, kde-format msgid "Attribute 'name' is missing or empty." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:660 #, kde-format msgid "Invalid creation time for '%1'. Using current time." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:199 #: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:150 #, kde-format msgid "%1: insert 1 row" msgid_plural "%1: insert %2 rows" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:218 #: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:140 #, kde-format msgid "%1: remove 1 row" msgid_plural "%1: remove %2 rows" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:715 #, kde-format msgid "invalid or missing start or end row" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:58 #, kde-format msgid "%1: clear masks" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:124 #, kde-format msgid "%1: mask cells" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:126 #, kde-format msgid "%1: unmask cells" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/AbstractFilter.cpp:212 #, kde-format msgctxt "default labels of filter input ports" msgid "In%1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/AbstractPart.cpp:122 #, kde-format msgid "Import Data" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/AbstractPart.cpp:123 #, kde-format msgid "From File" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/AbstractPart.cpp:124 src/kdefrontend/MainWin.cpp:529 #, kde-format msgid "From SQL Database" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbExport) #. +> trunk5 #: src/backend/core/AbstractPart.cpp:129 src/kdefrontend/MainWin.cpp:551 #: src/kdefrontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:280 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:23 #: src/kdefrontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:17 #: src/kdefrontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:188 #, kde-format msgid "Export" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/AbstractPart.cpp:130 #, kde-format msgid "Print" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/AbstractPart.cpp:131 #, kde-format msgid "Print Preview" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/AbstractPart.cpp:136 #, kde-format msgid "&Restore" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/AbstractPart.cpp:141 #, kde-format msgid "Mi&nimize" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/AbstractPart.cpp:146 #, kde-format msgid "Ma&ximize" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/AbstractPart.cpp:152 #, kde-format msgid "Show" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/AbstractSimpleFilter.cpp:361 #, kde-format msgid "incompatible filter type" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/aspectcommands.h:105 #, kde-format msgid "%1: move %2 to %3." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:161 #: src/kdefrontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:42 #: src/kdefrontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:45 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1220 #: src/kdefrontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:49 #, kde-format msgid "Name" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLayout) #. +> trunk5 #: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:163 #: src/kdefrontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:42 #: src/kdefrontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:45 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:409 #, kde-format msgid "Type" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:165 #, kde-format msgid "Created" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:167 #: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:81 #, kde-format msgid "Comment" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:190 #, kde-format msgid "%1 (non-plottable data)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:192 #, kde-format msgid "%1 (non-numeric data)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:194 #, kde-format msgid "%1 (no values)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:360 #, kde-format msgid "The name \"%1\" is already in use. Choose another name." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/column/Column.cpp:120 #, kde-format msgid "Used in" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/column/Column.cpp:122 #: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:1204 #, kde-format msgid "Curves" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/column/Column.cpp:131 #, kde-format msgid "XY-Curves" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/column/Column.cpp:154 #: src/kdefrontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:36 #, kde-format msgid "Histograms" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/column/Column.cpp:166 #, kde-format msgid "Calculated Columns" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/column/Column.cpp:243 #: src/backend/core/column/columncommands.cpp:101 #: src/kdefrontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:263 #: src/kdefrontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:286 #: src/kdefrontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:297 #, kde-format msgid "%1: change column type" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/column/Column.cpp:1151 #, kde-format msgid "invalid or missing row index" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/column/Column.cpp:1160 #: src/backend/core/column/Column.cpp:1169 #, kde-format msgid "invalid row value" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/column/Column.cpp:1241 #: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:464 -#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:249 +#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:248 #: src/kdefrontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:235 #, kde-format msgid "X-error" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/column/Column.cpp:1243 #: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:467 #: src/kdefrontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:237 #, kde-format msgid "X-error +" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/column/Column.cpp:1245 #: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:470 #: src/kdefrontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:236 #, kde-format msgid "X-error -" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/column/Column.cpp:1247 #: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:473 -#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:258 +#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:257 #: src/kdefrontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:238 #, kde-format msgid "Y-error" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/column/Column.cpp:1249 #: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:476 #: src/kdefrontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:240 #, kde-format msgid "Y-error +" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/column/Column.cpp:1251 #: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:479 #: src/kdefrontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:239 #, kde-format msgid "Y-error -" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/column/columncommands.cpp:217 #: src/backend/core/column/columncommands.cpp:323 #, kde-format msgid "%1: change cell values" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/column/columncommands.cpp:504 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1974 #, kde-format msgid "%1: set plot designation" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/column/columncommands.cpp:552 #, kde-format msgid "%1: clear column" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/column/columncommands.cpp:660 #: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:93 #, kde-format msgid "%1: set formula" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/column/columncommands.cpp:715 #, kde-format msgid "%1: set cell formula" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/column/columncommands.cpp:758 #, kde-format msgid "%1: clear all formulas" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/column/columncommands.cpp:814 #, kde-format msgid "%1: set text for row %2" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/column/columncommands.cpp:870 #: src/backend/core/column/columncommands.cpp:899 #: src/backend/core/column/columncommands.cpp:955 #, kde-format msgid "%1: set value for row %2" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/column/columncommands.cpp:1016 #, kde-format msgid "%1: replace the texts for rows %2 to %3" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/column/columncommands.cpp:1080 #: src/backend/core/column/columncommands.cpp:1111 #: src/backend/core/column/columncommands.cpp:1175 #, kde-format msgid "%1: replace the values for rows %2 to %3" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/datatypes/DateTime2StringFilter.cpp:73 #: src/backend/core/datatypes/String2DateTimeFilter.cpp:146 #, kde-format msgid "%1: set date-time format to %2" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/datatypes/DateTime2StringFilter.cpp:75 #: src/backend/core/datatypes/String2DateTimeFilter.cpp:148 #, kde-format msgid "set date-time format to %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/datatypes/Double2StringFilter.cpp:99 #, kde-format msgid "%1: set numeric format to '%2'" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/datatypes/Double2StringFilter.cpp:101 #, kde-format msgid "set numeric format to '%1'" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/datatypes/Double2StringFilter.cpp:118 #, kde-format msgid "%1: set decimal digits to %2" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/datatypes/Double2StringFilter.cpp:120 #, kde-format msgid "set decimal digits to %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/Folder.cpp:319 #, kde-format msgid "unknown element '%1' found" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/plugin/PluginLoader.cpp:44 #: src/backend/core/plugin/PluginLoader.cpp:108 #, kde-format msgid "Not yet loaded." msgstr "" #. i18n: ectx: ToolBar (main_toolbar) #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbProject) #. +> trunk5 #: src/backend/core/Project.cpp:101 src/backend/core/Project.cpp:112 #: src/kdefrontend/labplot2ui.rc:6 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:17 #, kde-format msgid "Project" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/Project.cpp:153 #, kde-format msgid "Close" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/Project.cpp:429 #, kde-format msgid "Sorry. Could not open file for reading." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/Project.cpp:436 #, kde-format msgid "The project file is empty." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/Project.cpp:436 #, kde-format msgid "Error opening project" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/Project.cpp:452 #, kde-format msgid "Unknown error when opening the project %1." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/Project.cpp:453 #, kde-format msgid "Error when opening the project" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/Project.cpp:487 #, kde-format msgid "Attribute 'version' is missing." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/Project.cpp:517 #, kde-format msgid "no project element found" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/Project.cpp:519 #, kde-format msgid "no valid XML document found" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/Project.cpp:671 #, kde-format msgid "Invalid project modification time. Using current time." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/Workbook.cpp:213 #, kde-format msgid "matrix" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/Workbook.cpp:220 #, kde-format msgid "unknown workbook element '%1'" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 #: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:62 #: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:362 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:95 #, kde-format msgid "Plot" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:159 #, kde-format msgid "%1, active curve \"%2\"" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:233 #, kde-format msgid "Point %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:379 #, kde-format msgid "unknown datapicker element '%1'" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:103 #, kde-format msgid "Column" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, lData) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lData) #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbData) #. +> trunk5 #: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:167 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:153 #: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:333 #: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:353 #: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:361 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:88 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:220 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:59 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:75 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:75 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:804 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:75 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:122 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:274 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:75 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:81 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:23 #, kde-format msgid "Data" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:187 #, kde-format msgid "c" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:200 #: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:201 #, kde-format msgid "%1: set xy-error type" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:239 #, kde-format msgid "%1: set position X column" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:246 #, kde-format msgid "%1: set position Y column" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:253 #, kde-format msgid "%1: set position Z column" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:260 #, kde-format msgid "%1: set +delta_X column" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:267 #, kde-format msgid "%1: set -delta_X column" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:274 #, kde-format msgid "%1: set +delta_Y column" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:281 #, kde-format msgid "%1: set -delta_Y column" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:288 #: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:280 #, kde-format msgid "%1: set point's style" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:295 #: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:286 #, kde-format msgid "%1: set point's size" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:302 #: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:292 #, kde-format msgid "%1: rotate point" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:309 #: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:298 #, kde-format msgid "%1: set point's filling" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:316 #: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:304 #, kde-format msgid "%1: set outline style" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:323 #: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:310 #, kde-format msgid "%1: set point's opacity" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:330 #, kde-format msgid "%1: set error bar size" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:337 #, kde-format msgid "%1: set error bar filling" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:344 #, kde-format msgid "%1: set error bar outline style" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:351 #: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:316 #: src/backend/worksheet/Image.cpp:259 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:473 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:154 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CustomPoint.cpp:195 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:169 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:228 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:212 #: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:103 #: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:340 #: src/backend/worksheet/WorksheetElementContainer.cpp:84 #: src/backend/worksheet/WorksheetElementContainer.cpp:85 #, kde-format msgid "%1: set visible" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:351 #: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:316 #: src/backend/worksheet/Image.cpp:259 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:473 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:154 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CustomPoint.cpp:195 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:169 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:228 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:212 #: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:103 #: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:340 #: src/backend/worksheet/WorksheetElementContainer.cpp:87 #: src/backend/worksheet/WorksheetElementContainer.cpp:97 #, kde-format msgid "%1: set invisible" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:177 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Print Datapicker Image" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:247 #, kde-format msgid "%1: upload new image" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:248 #, kde-format msgid "%1: upload image" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:256 #: src/backend/worksheet/Image.cpp:223 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:266 #: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:297 #, kde-format msgid "%1: set rotation angle" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:262 #, kde-format msgid "%1: set Axis points" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:268 #, kde-format msgid "%1: set editor settings" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:274 #, kde-format msgid "%1: set minimum segment length" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:335 #, kde-format msgid "%1: remove all axis points" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:227 #: src/backend/worksheet/Image.cpp:205 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:259 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CustomPoint.cpp:146 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:208 #: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:268 #, kde-format msgid "%1: set position" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:238 #, kde-format msgid "%1: set +delta_X position" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:240 #: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:243 #, kde-format msgid "%1: set +delta X position" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:256 #: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:258 #: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:261 #, kde-format msgid "%1: set -delta_X position" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:274 #: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:276 #: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:279 #, kde-format msgid "%1: set +delta_Y position" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:292 #: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:294 #: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:297 #, kde-format msgid "%1: set -delta_Y position" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datapicker/Segment.cpp:187 #, kde-format msgid "%1: draw points over segment" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:83 #: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:184 #, kde-format msgid "Invalid metadata file" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:83 #, kde-format msgid "The metadata file for the selected dataset is invalid." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:184 #, kde-format msgid "There is no download URL present in the metadata file!" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/AbstractFileFilter.cpp:158 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:108 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:134 #, kde-format msgid "ASCII data" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/AbstractFileFilter.cpp:159 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:109 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:135 #, kde-format msgid "Binary data" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/AbstractFileFilter.cpp:160 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:432 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:156 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:210 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:337 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1304 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:110 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:428 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:239 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:268 #: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:312 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:424 #, kde-format msgid "Image" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/AbstractFileFilter.cpp:161 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:112 #, kde-format msgid "Hierarchical Data Format 5 (HDF5)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/AbstractFileFilter.cpp:162 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:115 #, kde-format msgid "Network Common Data Format (NetCDF)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/AbstractFileFilter.cpp:163 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:118 #, kde-format msgid "Flexible Image Transport System Data Format (FITS)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/AbstractFileFilter.cpp:164 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:120 #, kde-format msgid "JSON data" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/AbstractFileFilter.cpp:165 #, kde-format msgid "ROOT (CERN) Histograms" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:210 #, kde-format msgid "Number of columns: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:212 #, kde-format msgid "Number of lines: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:587 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:725 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:1488 #: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:310 #: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:425 #: src/backend/nsl/nsl_dft.c:39 src/backend/nsl/nsl_filter.c:41 #, kde-format msgid "Index" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValue) #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:725 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:729 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:1490 #: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:143 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:623 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1704 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1721 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1738 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1220 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:17 #: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:80 #, kde-format msgid "Value" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:1795 #: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:286 #, kde-format msgid "index" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:1801 #: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:294 #, kde-format msgid "timestamp" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:1813 #, kde-format msgid "value %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:293 #, kde-format msgid "could not open device" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:301 #, kde-format msgid "data selection empty" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:251 #, kde-format msgid "Images: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:256 #, kde-format msgid "Tables: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1011 #: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1534 #: src/kdefrontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:58 #: src/kdefrontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:93 #: src/kdefrontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:164 #, kde-format msgid "Primary header" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1013 #, kde-format msgid "IMAGE #%1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1016 #, kde-format msgid "ASCII_TBL #%1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1019 #, kde-format msgid "BINARY_TBL #%1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1527 #, kde-format msgid "Images" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1553 #, kde-format msgid "Tables" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:150 #, kde-format msgid "Not a HDF5 file" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:154 #, kde-format msgid "Failed checking file" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:162 #, kde-format msgid "Failed opening HDF5 file" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:168 #, kde-format msgid "File size: %1 bytes" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:173 #, kde-format msgid "Free space: %1 bytes" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:179 #, kde-format msgid "Number of files: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:182 #, kde-format msgid "Number of data sets: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:185 #, kde-format msgid "Number of groups: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:188 #, kde-format msgid "Number of named datatypes: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:191 #, kde-format msgid "Number of attributes: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:194 #, kde-format msgid "Number of all objects: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:202 #, kde-format msgid "Version of superblock: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:204 #, kde-format msgid "Size of superblock: %1 bytes" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:206 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:227 #, kde-format msgid "Size of superblock extension: %1 bytes" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:208 #, kde-format msgid "Version of free-space manager: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:210 #, kde-format msgid "Size of free-space manager metadata: %1 bytes" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:212 #, kde-format msgid "Total size of free space: %1 bytes" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:214 #, kde-format msgid "Version of shared object header: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:216 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:229 #, kde-format msgid "Size of shared object header: %1 bytes" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:218 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:231 #, kde-format msgid "Size of all shared object header indexes: %1 bytes" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:220 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:233 #, kde-format msgid "Size of the heap: %1 bytes" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:245 #, kde-format msgid "Cache config version: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:247 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:288 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:290 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:468 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:472 #, kde-format msgid "No" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:247 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:288 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:290 #, kde-format msgid "Yes" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:247 #, kde-format msgid "Adaptive cache resize report function enabled: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:249 #, kde-format msgid "Cache initial maximum size: %1 bytes" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:251 #, kde-format msgid "Adaptive cache maximum size: %1 bytes" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:253 #, kde-format msgid "Adaptive cache minimum size: %1 bytes" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:260 #, kde-format msgid "Metadata cache hit rate: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:267 #, kde-format msgid "Current cache maximum size: %1 bytes" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:269 #, kde-format msgid "Current cache minimum clean size: %1 bytes" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:271 #, kde-format msgid "Current cache size: %1 bytes" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:273 #, kde-format msgid "Current number of entries in the cache: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:288 #, kde-format msgid "Logging enabled: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:290 #, kde-format msgid "Events are currently logged: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:298 #, kde-format msgid "Metadata/raw data page buffer accesses: %1 %2" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:300 #, kde-format msgid "Metadata/raw data page buffer hits: %1 %2" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:302 #, kde-format msgid "Metadata/raw data page buffer misses: %1 %2" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:304 #, kde-format msgid "Metadata/raw data page buffer evictions: %1 %2" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:306 #, kde-format msgid "Metadata/raw data accesses bypassing page buffer: %1 %2" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:309 #, kde-format msgid "Page buffer disabled" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:335 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:292 #: src/kdefrontend/datasources/FileInfoDialog.cpp:150 #, kde-format msgid "Reading from file %1 failed." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1241 #, kde-format msgid "data type" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1294 #, kde-format msgid "rank %1 not supported yet" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1300 #: src/kdefrontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:86 #, kde-format msgid "data set" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1318 #, kde-format msgid "symbolic link" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1318 #, kde-format msgid "link to %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1333 #, kde-format msgid "hard link" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1396 #, kde-format msgid "unknown" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1458 #, kde-format msgid "No data set selected" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1525 #, kde-format msgid "rank 0 not implemented yet for type %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1651 #, kde-format msgid "unsupported integer type for rank 1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1667 #, kde-format msgid "unsupported float type for rank 1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1694 #, kde-format msgid "rank 1 not implemented yet for type %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1810 #, kde-format msgid "unsupported integer type for rank 2" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1824 #, kde-format msgid "unsupported float type for rank 2" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1838 #, kde-format msgid "rank 2 not implemented yet for type %1, size = %2" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1852 #, kde-format msgid "rank 2 not implemented yet for type %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1862 #, kde-format msgid "rank %1 not implemented yet for type %2" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:50 #, kde-format msgid "Matrix (grayscale)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:51 #, kde-format msgid "XYZ (grayscale)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:52 #, kde-format msgid "XYRGB" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:248 #: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:946 #, kde-format msgid "numerical data, %1 element" msgid_plural "numerical data, %1 elements" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:215 #, kde-format msgid "Open device failed" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:218 #, kde-format msgid "Empty file" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:224 #, kde-format msgid "Parse error: %1 at offset %2" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:227 #, kde-format msgid "Valid JSON document" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:296 #, kde-format msgid "month" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:298 #, kde-format msgid "day" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:300 #, kde-format msgid "name" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:310 #, kde-format msgid "Column %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:243 #, kde-format msgid "Error opening file" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:252 #, kde-format msgid "Number of global attributes: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:254 #, kde-format msgid "Number of dimensions: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:256 #, kde-format msgid "Number of variables: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:262 #, kde-format msgid "Format version: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:265 #, kde-format msgid "Using library version %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:267 #, kde-format msgid "Error getting file info" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:446 #, kde-format msgid "global attribute" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:450 #, kde-format msgid "%1 attribute" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:477 #, kde-format msgid "length" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:480 #, kde-format msgid "unlimited" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:481 #, kde-format msgid "dimension" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:517 #, kde-format msgid "variable" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:581 #: src/kdefrontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:42 #, kde-format msgid "Attributes" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDimensions) #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:587 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:23 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:88 #, kde-format msgid "Dimensions" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:593 #, kde-format msgid "Variables" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:655 #, kde-format msgid "No variable selected" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:929 #, kde-format msgid "%1 dimensional data of type %2 not supported yet" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:142 #: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:79 #, kde-format msgid "Key" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:144 #, kde-format msgid "Size in Bytes" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:186 #, kde-format msgid "Failed to load JSON document" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:187 #, kde-format msgid "Failed to load JSON document. Error: %1." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:177 #, kde-format msgid "No column available" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1468 #, kde-format msgid "Not a ROOT file" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1473 #, kde-format msgid "File format version: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1481 #, kde-format msgid "FREE data record size: %1 bytes" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1483 #, kde-format msgid "Number of free data records: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1485 #, kde-format msgid "TNamed size: %1 bytes" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1487 #, kde-format msgid "Size of file pointers: %1 bytes" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1492 #, kde-format msgid "Compression level and algorithm: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1497 #, kde-format msgid "Size of TStreamerInfo record: %1 bytes" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:83 #: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:159 #, kde-format msgid "Plot data" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:670 #: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:673 #: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:677 #: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:680 #: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:683 #: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:686 #: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:689 #: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:700 #, kde-format msgid "Serial Port Error" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:670 #, kde-format msgid "Failed to open the device." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:674 #, kde-format msgid "Failed to open the device. Please check your permissions on this device." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:677 #, kde-format msgid "Device already opened." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:680 #, kde-format msgid "The device is not opened." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:683 #, kde-format msgid "Failed to read data." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:686 #, kde-format msgid "Failed to read data. The device is removed." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:689 #, kde-format msgid "The device timed out." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:701 #, kde-format msgid "The following error occurred: %1." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/projects/OriginProjectParser.cpp:1033 #, kde-format msgid "Plot%1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/projects/OriginProjectParser.cpp:1168 #, kde-format msgid "legend" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/projects/ProjectParser.cpp:116 #, kde-format msgid "%1: Import from %2" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/errors.h:39 #, kde-format msgid "Success" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/errors.h:41 #, kde-format msgid "Failure" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/errors.h:43 #, kde-format msgid "Iteration has not converged" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/errors.h:45 #, kde-format msgid "Input domain error, e.g sqrt(-1)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/errors.h:47 #, kde-format msgid "Output range error, e.g. exp(1e100)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/errors.h:49 #, kde-format msgid "Invalid pointer" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/errors.h:51 #, kde-format msgid "Invalid argument supplied" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/errors.h:53 #, kde-format msgid "Generic failure" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/errors.h:55 #, kde-format msgid "Factorization failed" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/errors.h:57 #, kde-format msgid "Failed to allocate memory" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/errors.h:59 #, kde-format msgid "Problem with supplied function" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/errors.h:61 #, kde-format msgid "Iterative process is out of control" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/errors.h:63 #, kde-format msgid "Exceeded max number of iterations" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/errors.h:65 #, kde-format msgid "Tried to divide by zero" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/errors.h:67 #, kde-format msgid "Invalid tolerance specified" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/errors.h:69 #, kde-format msgid "Failed to reach the specified tolerance" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/errors.h:71 #, kde-format msgid "Underflow" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/errors.h:73 #, kde-format msgid "Overflow" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/errors.h:75 #, kde-format msgid "Loss of accuracy" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/errors.h:77 #, kde-format msgid "Failed because of roundoff error" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/errors.h:79 #, kde-format msgid "Matrix, vector lengths are not conformant" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/errors.h:81 #, kde-format msgid "Matrix not square" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/errors.h:83 #, kde-format msgid "Apparent singularity detected" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/errors.h:85 #, kde-format msgid "Integral or series is divergent" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/errors.h:87 #, kde-format msgid "Requested feature is not supported by the hardware" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/errors.h:89 #, kde-format msgid "Requested feature not (yet) implemented" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/errors.h:91 #, kde-format msgid "Cache limit exceeded" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/errors.h:93 #, kde-format msgid "Table limit exceeded" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/errors.h:95 #, kde-format msgid "Iteration is not making progress towards solution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/errors.h:97 #, kde-format msgid "Jacobian evaluations are not improving the solution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/errors.h:99 #, kde-format msgid "Cannot reach the specified tolerance in F" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/errors.h:101 #, kde-format msgid "Cannot reach the specified tolerance in X" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/errors.h:103 #, kde-format msgid "Cannot reach the specified tolerance in gradient" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/errors.h:105 #, kde-format msgid "End of file" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:60 #, kde-format msgid "Standard Mathematical functions" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:62 #, kde-format msgid "Airy Functions and Derivatives" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:63 #, kde-format msgid "Bessel Functions" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:64 #, kde-format msgid "Clausen Functions" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:65 #, kde-format msgid "Coulomb Functions" msgstr "" #. i18n("Coupling Coefficients"); #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:67 #, kde-format msgid "Dawson Function" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:68 #, kde-format msgid "Debye Functions" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:69 #, kde-format msgid "Dilogarithm" msgstr "" #. i18n("Elementary Operations"); #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:71 #, kde-format msgid "Elliptic Integrals" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:74 #, kde-format msgid "Error Functions and Related Functions" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:76 #, kde-format msgid "Error Functions" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:78 #, kde-format msgid "Exponential Functions" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:79 #, kde-format msgid "Exponential Integrals" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:80 #, kde-format msgid "Fermi-Dirac Function" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:81 #, kde-format msgid "Gamma and Beta Functions" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:82 #, kde-format msgid "Gegenbauer Functions" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:84 #, kde-format msgid "Hermite Polynomials and Functions" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:86 #, kde-format msgid "Hypergeometric Functions" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:87 #, kde-format msgid "Laguerre Functions" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:88 #, kde-format msgid "Lambert W Functions" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:89 #, kde-format msgid "Legendre Functions and Spherical Harmonics" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:90 #, kde-format msgid "Logarithm and Related Functions" msgstr "" #. i18n("Mathieu Functions"); #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:92 #, kde-format msgid "Power Function" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:93 #, kde-format msgid "Psi (Digamma) Function" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:94 #, kde-format msgid "Synchrotron Functions" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:95 #, kde-format msgid "Transport Functions" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:96 #, kde-format msgid "Trigonometric Functions" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:97 #, kde-format msgid "Zeta Functions" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:99 #, kde-format msgid "Gaussian Distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:100 #, kde-format msgid "Exponential Distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:101 #, kde-format msgid "Laplace Distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:102 #, kde-format msgid "Exponential Power Distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:103 #, kde-format msgid "Cauchy Distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:104 #, kde-format msgid "Rayleigh Distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:105 #, kde-format msgid "Landau Distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:106 #, kde-format msgid "Gamma Distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:107 #, kde-format msgid "Flat (Uniform) Distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:108 #, kde-format msgid "Lognormal Distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:109 #, kde-format msgid "Chi-squared Distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:110 #, kde-format msgid "F-distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:111 #, kde-format msgid "t-distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:112 #, kde-format msgid "Beta Distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:113 #, kde-format msgid "Logistic Distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:114 #, kde-format msgid "Pareto Distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:115 #, kde-format msgid "Weibull Distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:116 #, kde-format msgid "Gumbel Distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:117 #, kde-format msgid "Poisson Distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:118 #, kde-format msgid "Bernoulli Distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:119 #, kde-format msgid "Binomial Distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:120 #, kde-format msgid "Pascal Distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:121 #, kde-format msgid "Geometric Distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:122 #, kde-format msgid "Hypergeometric Distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:123 #, kde-format msgid "Logarithmic Distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:128 #, kde-format msgid "pseudo-random integer [0,RAND_MAX]" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:129 #, kde-format msgid "nonlinear additive feedback rng [0,RAND_MAX]" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:130 #, kde-format msgid "nonlinear additive feedback rng [0,1]" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:131 #, kde-format msgid "Smallest integral value not less" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:132 #, kde-format msgid "Absolute value" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:134 #, kde-format msgid "Base 10 logarithm" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:135 #, kde-format msgid "Power function [x^y]" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:136 #, kde-format msgid "Nonnegative square root" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:137 #, kde-format msgid "Sign function" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:138 #, kde-format msgid "Heavyside theta function" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:139 #, kde-format msgid "Harmonic number function" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:142 #, kde-format msgid "Cube root" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:143 #, kde-format msgid "Extract the exponent" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:144 #, kde-format msgid "Round to an integer value" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:145 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:146 #, kde-format msgid "Round to the nearest integer" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:168 #, kde-format msgid "Airy function of the first kind" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:169 #, kde-format msgid "Airy function of the second kind" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:170 #, kde-format msgid "Scaled Airy function of the first kind" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:171 #, kde-format msgid "Scaled Airy function of the second kind" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:172 #, kde-format msgid "Airy function derivative of the first kind" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:173 #, kde-format msgid "Airy function derivative of the second kind" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:174 #, kde-format msgid "Scaled Airy function derivative of the first kind" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:175 #, kde-format msgid "Scaled Airy function derivative of the second kind" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:176 #, kde-format msgid "n-th zero of the Airy function of the first kind" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:177 #, kde-format msgid "n-th zero of the Airy function of the second kind" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:178 #, kde-format msgid "n-th zero of the Airy function derivative of the first kind" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:179 #, kde-format msgid "n-th zero of the Airy function derivative of the second kind" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:186 #, kde-format msgid "Regular cylindrical Bessel function of zeroth order" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:187 #, kde-format msgid "Regular cylindrical Bessel function of first order" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:188 #, kde-format msgid "Regular cylindrical Bessel function of order n" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:189 #, kde-format msgid "Irregular cylindrical Bessel function of zeroth order" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:190 #, kde-format msgid "Irregular cylindrical Bessel function of first order" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:191 #, kde-format msgid "Irregular cylindrical Bessel function of order n" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:192 #, kde-format msgid "Regular modified cylindrical Bessel function of zeroth order" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:193 #, kde-format msgid "Regular modified cylindrical Bessel function of first order" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:194 #, kde-format msgid "Regular modified cylindrical Bessel function of order n" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:195 #, kde-format msgid "Scaled regular modified cylindrical Bessel function of zeroth order exp(-|x|) I0(x)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:197 #, kde-format msgid "Scaled regular modified cylindrical Bessel function of first order exp(-|x|) I1(x)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:198 #, kde-format msgid "Scaled regular modified cylindrical Bessel function of order n exp(-|x|) In(x)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:199 #, kde-format msgid "Irregular modified cylindrical Bessel function of zeroth order" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:200 #, kde-format msgid "Irregular modified cylindrical Bessel function of first order" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:201 #, kde-format msgid "Irregular modified cylindrical Bessel function of order n" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:202 #, kde-format msgid "Scaled irregular modified cylindrical Bessel function of zeroth order exp(x) K0(x)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:203 #, kde-format msgid "Scaled irregular modified cylindrical Bessel function of first order exp(x) K1(x)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:204 #, kde-format msgid "Scaled irregular modified cylindrical Bessel function of order n exp(x) Kn(x)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:205 #, kde-format msgid "Regular spherical Bessel function of zeroth order" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:206 #, kde-format msgid "Regular spherical Bessel function of first order" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:208 #, kde-format msgid "Regular spherical Bessel function of second order" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:209 #, kde-format msgid "Regular spherical Bessel function of order l" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:210 #, kde-format msgid "Irregular spherical Bessel function of zeroth order" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:211 #, kde-format msgid "Irregular spherical Bessel function of first order" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:212 #, kde-format msgid "Irregular spherical Bessel function of second order" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:213 #, kde-format msgid "Irregular spherical Bessel function of order l" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:214 #, kde-format msgid "Scaled regular modified spherical Bessel function of zeroth order, exp(-|x|) i0(x)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:215 #, kde-format msgid "Scaled regular modified spherical Bessel function of first order, exp(-|x|) i1(x)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:216 #, kde-format msgid "Scaled regular modified spherical Bessel function of second order, exp(-|x|) i2(x)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:217 #, kde-format msgid "Scaled regular modified spherical Bessel function of order l, exp(-|x|) il(x)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:219 #, kde-format msgid "Scaled irregular modified spherical Bessel function of zeroth order, exp(x) k0(x)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:220 #, kde-format msgid "Scaled irregular modified spherical Bessel function of first order, exp(-|x|) k1(x)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:221 #, kde-format msgid "Scaled irregular modified spherical Bessel function of second order, exp(-|x|) k2(x)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:222 #, kde-format msgid "Scaled irregular modified spherical Bessel function of order l, exp(-|x|) kl(x)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:223 #, kde-format msgid "Regular cylindrical Bessel function of fractional order" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:224 #, kde-format msgid "Irregular cylindrical Bessel function of fractional order" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:225 #, kde-format msgid "Regular modified Bessel function of fractional order" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:226 #, kde-format msgid "Scaled regular modified Bessel function of fractional order" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:227 #, kde-format msgid "Irregular modified Bessel function of fractional order" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:228 #, kde-format msgid "Logarithm of irregular modified Bessel function of fractional order" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:230 #, kde-format msgid "Scaled irregular modified Bessel function of fractional order" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:231 #, kde-format msgid "n-th positive zero of the Bessel function J0" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:232 #, kde-format msgid "n-th positive zero of the Bessel function J1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:233 #, kde-format msgid "n-th positive zero of the Bessel function Jnu" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:240 #, kde-format msgid "Clausen function" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:245 #, kde-format msgid "Lowest-order normalized hydrogenic bound state radial wavefunction" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:246 #, kde-format msgid "n-th normalized hydrogenic bound state radial wavefunction" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:253 #, kde-format msgid "Dawson integral" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:258 #, kde-format msgid "First-order Debye function" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:259 #, kde-format msgid "Second-order Debye function" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:260 #, kde-format msgid "Third-order Debye function" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:261 #, kde-format msgid "Fourth-order Debye function" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:262 #, kde-format msgid "Fifth-order Debye function" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:263 #, kde-format msgid "Sixth-order Debye function" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:270 #, kde-format msgid "Dilogarithm for a real argument" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:275 #, kde-format msgid "Legendre form of complete elliptic integral K" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:276 #, kde-format msgid "Legendre form of complete elliptic integral E" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:277 #, kde-format msgid "Legendre form of complete elliptic integral Pi" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:278 #, kde-format msgid "Legendre form of incomplete elliptic integral F" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:279 #, kde-format msgid "Legendre form of incomplete elliptic integral E" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:280 #, kde-format msgid "Legendre form of incomplete elliptic integral P" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:281 #, kde-format msgid "Legendre form of incomplete elliptic integral D" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:282 #, kde-format msgid "Carlson form of incomplete elliptic integral RC" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:283 #, kde-format msgid "Carlson form of incomplete elliptic integral RD" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:284 #, kde-format msgid "Carlson form of incomplete elliptic integral RF" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:285 #, kde-format msgid "Carlson form of incomplete elliptic integral RJ" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:292 #, kde-format msgid "Error function" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:293 #, kde-format msgid "Complementary error function" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:294 #, kde-format msgid "Logarithm of complementary error function" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:295 #, kde-format msgid "Gaussian probability density function Z" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:296 #, kde-format msgid "Upper tail of the Gaussian probability function Q" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:297 #, kde-format msgid "Hazard function for the normal distribution Z/Q" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:300 #, kde-format msgid "Underflow-compensating function exp(x^2) erfc(x) for real x" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:301 #, kde-format msgid "Imaginary error function erfi(x) = -i erf(ix) for real x" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:302 #, kde-format msgid "Imaginary part of Faddeeva's scaled complex error function w(x) = exp(-x^2) erfc(-ix) for real x" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:303 #, kde-format msgid "Dawson's integral D(z) = sqrt(pi)/2 * exp(-z^2) * erfi(z)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:304 src/backend/nsl/nsl_fit.c:45 #, kde-format msgid "Voigt profile" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:307 #, kde-format msgid "Pseudo-Voigt profile (same width)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:315 #, kde-format msgid "Exponential function" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:316 #, kde-format msgid "exponentiate x and multiply by y" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:320 #, kde-format msgid "n-relative exponential" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:327 #, kde-format msgid "Exponential integral" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:328 #, kde-format msgid "Second order exponential integral" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:329 #, kde-format msgid "Exponential integral of order n" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:330 #, kde-format msgid "Exponential integral Ei" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:331 #, kde-format msgid "Hyperbolic integral Shi" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:332 #, kde-format msgid "Hyperbolic integral Chi" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:333 #, kde-format msgid "Third-order exponential integral" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:334 #, kde-format msgid "Sine integral" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:335 #, kde-format msgid "Cosine integral" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:336 #, kde-format msgid "Arctangent integral" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:343 #, kde-format msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index -1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:344 #, kde-format msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 0" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:345 #, kde-format msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:346 #, kde-format msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 2" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:347 #, kde-format msgid "Complete Fermi-Dirac integral with integer index j" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:348 #, kde-format msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index -1/2" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:349 #, kde-format msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 1/2" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:350 #, kde-format msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 3/2" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:351 #, kde-format msgid "Incomplete Fermi-Dirac integral with index zero" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:358 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:359 #, kde-format msgid "Gamma function" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:360 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:361 #, kde-format msgid "Logarithm of the gamma function" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:362 #, kde-format msgid "Regulated gamma function" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:363 #, kde-format msgid "Reciprocal of the gamma function" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:364 #, kde-format msgid "Factorial n!" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:365 #, kde-format msgid "Double factorial n!!" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:366 #, kde-format msgid "Logarithm of the factorial" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:367 #, kde-format msgid "Logarithm of the double factorial" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:369 #, kde-format msgid "Combinatorial factor" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:370 #, kde-format msgid "Logarithm of the combinatorial factor" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:371 #, kde-format msgid "Taylor coefficient" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:372 #, kde-format msgid "Pochhammer symbol" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:373 #, kde-format msgid "Logarithm of the Pochhammer symbol" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:374 #, kde-format msgid "Relative Pochhammer symbol" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:375 #, kde-format msgid "Unnormalized incomplete gamma function" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:376 #, kde-format msgid "Normalized incomplete gamma function" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:377 #, kde-format msgid "Complementary normalized incomplete gamma function" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:378 #, kde-format msgid "Beta function" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:380 #, kde-format msgid "Logarithm of the beta function" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:381 #, kde-format msgid "Normalized incomplete beta function" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:388 #, kde-format msgid "Gegenbauer polynomial C_1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:389 #, kde-format msgid "Gegenbauer polynomial C_2" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:390 #, kde-format msgid "Gegenbauer polynomial C_3" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:391 #, kde-format msgid "Gegenbauer polynomial C_n" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:399 #, kde-format msgid "Hermite polynomials physicists version" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:400 #, kde-format msgid "Hermite polynomials probabilists version" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:401 #, kde-format msgid "Hermite functions" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:402 #, kde-format msgid "Derivatives of Hermite polynomials physicists version" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:403 #, kde-format msgid "Derivatives of Hermite polynomials probabilists version" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:404 #, kde-format msgid "Derivatives of Hermite functions" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:412 #, kde-format msgid "Hypergeometric function 0F1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:413 #, kde-format msgid "Confluent hypergeometric function 1F1 for integer parameters" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:414 #, kde-format msgid "Confluent hypergeometric function 1F1 for general parameters" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:415 #, kde-format msgid "Confluent hypergeometric function U for integer parameters" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:416 #, kde-format msgid "Confluent hypergeometric function U" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:417 #, kde-format msgid "Gauss hypergeometric function 2F1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:418 #, kde-format msgid "Gauss hypergeometric function 2F1 with complex parameters" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:419 #, kde-format msgid "Renormalized Gauss hypergeometric function 2F1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:420 #, kde-format msgid "Renormalized Gauss hypergeometric function 2F1 with complex parameters" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:421 #, kde-format msgid "Hypergeometric function 2F0" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:428 #, kde-format msgid "generalized Laguerre polynomials L_1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:429 #, kde-format msgid "generalized Laguerre polynomials L_2" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:430 #, kde-format msgid "generalized Laguerre polynomials L_3" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:437 #, kde-format msgid "Principal branch of the Lambert W function" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:438 #, kde-format msgid "Secondary real-valued branch of the Lambert W function" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:445 #, kde-format msgid "Legendre polynomial P_1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:446 #, kde-format msgid "Legendre polynomial P_2" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:447 #, kde-format msgid "Legendre polynomial P_3" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:448 #, kde-format msgid "Legendre polynomial P_l" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:449 #, kde-format msgid "Legendre function Q_0" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:450 #, kde-format msgid "Legendre function Q_1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:451 #, kde-format msgid "Legendre function Q_l" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:452 #, kde-format msgid "Associated Legendre polynomial" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:453 #, kde-format msgid "Normalized associated Legendre polynomial" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:454 #, kde-format msgid "Irregular spherical conical function P^1/2" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:456 #, kde-format msgid "Regular spherical conical function P^(-1/2)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:457 #, kde-format msgid "Conical function P^0" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:458 #, kde-format msgid "Conical function P^1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:459 #, kde-format msgid "Regular spherical conical function P^(-1/2-l)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:460 #, kde-format msgid "Regular cylindrical conical function P^(-m)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:461 #, kde-format msgid "Zeroth radial eigenfunction of the Laplacian on the 3-dimensional hyperbolic space" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:462 #, kde-format msgid "First radial eigenfunction of the Laplacian on the 3-dimensional hyperbolic space" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:463 #, kde-format msgid "l-th radial eigenfunction of the Laplacian on the 3-dimensional hyperbolic space" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:470 #, kde-format msgid "Logarithm" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:471 #, kde-format msgid "Logarithm of the magnitude" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:480 #, kde-format msgid "x^n for integer n with an error estimate" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:485 #, kde-format msgid "Digamma function for positive integer n" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:486 #, kde-format msgid "Digamma function" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:487 #, kde-format msgid "Real part of the digamma function on the line 1+i y" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:488 #, kde-format msgid "Trigamma function psi' for positive integer n" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:489 #, kde-format msgid "Trigamma function psi'" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:490 #, kde-format msgid "Polygamma function psi^(n)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:497 #, kde-format msgid "First synchrotron function" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:498 #, kde-format msgid "Second synchrotron function" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:505 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:506 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:507 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:508 #, kde-format msgid "Transport function" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:515 #, kde-format msgid "Sine" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:516 src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:36 #, kde-format msgid "Cosine" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:517 #, kde-format msgid "Tangent" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:518 #, kde-format msgid "Inverse sine" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:519 #, kde-format msgid "Inverse cosine" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:520 src/backend/nsl/nsl_fit.c:50 #, kde-format msgid "Inverse tangent" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:521 #, kde-format msgid "Inverse tangent using sign" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:522 #, kde-format msgid "Hyperbolic sine" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:523 #, kde-format msgid "Hyperbolic cosine" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:524 src/backend/nsl/nsl_fit.c:50 #, kde-format msgid "Hyperbolic tangent" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:525 #, kde-format msgid "Inverse hyperbolic cosine" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:526 #, kde-format msgid "Inverse hyperbolic sine" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:527 #, kde-format msgid "Inverse hyperbolic tangent" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:528 #, kde-format msgid "Secant" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:529 #, kde-format msgid "Cosecant" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:530 #, kde-format msgid "Cotangent" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:531 #, kde-format msgid "Inverse secant" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:532 #, kde-format msgid "Inverse cosecant" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:533 #, kde-format msgid "Inverse cotangent" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:534 #, kde-format msgid "Hyperbolic secant" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:535 #, kde-format msgid "Hyperbolic cosecant" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:536 #, kde-format msgid "Hyperbolic cotangent" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:537 #, kde-format msgid "Inverse hyperbolic secant" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:538 #, kde-format msgid "Inverse hyperbolic cosecant" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:539 #, kde-format msgid "Inverse hyperbolic cotangent" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:540 #, kde-format msgid "Sinc function sin(x)/x" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:543 #, kde-format msgid "Hypotenuse function" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:544 #, kde-format msgid "Three component hypotenuse function" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:545 #, kde-format msgid "restrict to [-pi,pi]" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:546 #, kde-format msgid "restrict to [0,2 pi]" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:553 #, kde-format msgid "Riemann zeta function for integer n" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:554 #, kde-format msgid "Riemann zeta function" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:555 #, kde-format msgid "zeta(n)-1 for integer n" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:556 #, kde-format msgid "zeta(x)-1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:557 #, kde-format msgid "Hurwitz zeta function" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:558 #, kde-format msgid "Eta function for integer n" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:559 #, kde-format msgid "Eta function" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:567 #, kde-format msgid "Probability density for a Gaussian distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:568 #, kde-format msgid "Probability density for a unit Gaussian distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:569 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:588 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:599 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:619 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:630 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:647 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:658 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:669 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:680 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:691 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:702 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:713 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:724 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:735 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:746 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:757 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:762 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:773 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:787 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:790 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:799 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:808 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:817 #, kde-format msgid "Cumulative distribution function P" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:570 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:589 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:600 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:611 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:620 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:631 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:648 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:659 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:670 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:681 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:692 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:703 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:714 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:725 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:736 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:747 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:758 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:763 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:774 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:788 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:791 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:800 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:809 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:818 #, kde-format msgid "Cumulative distribution function Q" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:571 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:590 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:601 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:621 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:632 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:649 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:660 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:671 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:682 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:693 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:704 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:715 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:726 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:737 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:748 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:759 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:764 #, kde-format msgid "Inverse cumulative distribution function P" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:572 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:591 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:602 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:622 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:633 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:650 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:661 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:672 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:683 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:694 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:705 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:716 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:727 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:738 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:749 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:760 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:765 #, kde-format msgid "Inverse cumulative distribution function Q" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:573 #, kde-format msgid "Cumulative unit distribution function P" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:574 #, kde-format msgid "Cumulative unit distribution function Q" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:575 #, kde-format msgid "Inverse cumulative unit distribution function P" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:576 #, kde-format msgid "Inverse cumulative unit distribution function Q" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:578 #, kde-format msgid "Probability density for Gaussian tail distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:579 #, kde-format msgid "Probability density for unit Gaussian tail distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:580 #, kde-format msgid "Probability density for a bivariate Gaussian distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:587 #, kde-format msgid "Probability density for an exponential distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:598 #, kde-format msgid "Probability density for a Laplace distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:609 #, kde-format msgid "Probability density for an exponential power distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:610 #, kde-format msgid "cumulative distribution function P" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:618 #, kde-format msgid "Probability density for a Cauchy distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:629 #, kde-format msgid "Probability density for a Rayleigh distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:634 #, kde-format msgid "Probability density for a Rayleigh tail distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:641 #, kde-format msgid "Probability density for a Landau distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:646 #, kde-format msgid "Probability density for a gamma distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:657 #, kde-format msgid "Probability density for a uniform distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:668 #, kde-format msgid "Probability density for a lognormal distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:679 #, kde-format msgid "Probability density for a chi squared distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:690 #, kde-format msgid "Probability density for a F-distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:701 #, kde-format msgid "Probability density for a t-distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:712 #, kde-format msgid "Probability density for a beta distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:723 #, kde-format msgid "Probability density for a logistic distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:734 #, kde-format msgid "Probability density for a Pareto distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:745 #, kde-format msgid "Probability density for a Weibull distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:756 #, kde-format msgid "Probability density for a Type-1 Gumbel distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:761 #, kde-format msgid "Probability density for a Type-2 Gumbel distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:772 #, kde-format msgid "Probability density for a Poisson distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:781 #, kde-format msgid "Probability density for a Bernoulli distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:786 #, kde-format msgid "Probability density for a binomial distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:789 #, kde-format msgid "Probability density for a negative binomial distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:798 #, kde-format msgid "Probability density for a Pascal distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:807 #, kde-format msgid "Probability density for a geometric distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:816 #, kde-format msgid "Probability density for a hypergeometric distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:825 #, kde-format msgid "Probability density for a logarithmic distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:836 #, kde-format msgid "Mathematical constants" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:837 #, kde-format msgid "Fundamental constants" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:838 #, kde-format msgid "Astronomy and Astrophysics" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:839 #, kde-format msgid "Atomic and Nuclear Physics" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:840 #, kde-format msgid "Measurement of Time" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:841 #, kde-format msgid "Imperial Units" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:842 #, kde-format msgid "Speed and Nautical Units" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:843 #, kde-format msgid "Printers Units" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:844 #, kde-format msgid "Volume, Area and Length" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:845 #, kde-format msgid "Mass and Weight" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:846 #, kde-format msgid "Thermal Energy and Power" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:847 #, kde-format msgid "Pressure" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:848 #, kde-format msgid "Viscosity" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:849 #, kde-format msgid "Light and Illumination" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:850 #, kde-format msgid "Radioactivity" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:851 #, kde-format msgid "Force and Energy" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:854 #, kde-format msgid "Base of exponentials" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:857 #, kde-format msgid "Pi" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:860 #, kde-format msgid "Euler's constant" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:868 #, kde-format msgid "Speed of light" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:871 #, kde-format msgid "Vacuum permeability" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:874 #, kde-format msgid "Vacuum permittivity" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:877 #, kde-format msgid "Planck constant" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:880 #, kde-format msgid "Reduced Planck constant" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:883 #, kde-format msgid "Avogadro constant" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:886 #, kde-format msgid "Faraday" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:889 #, kde-format msgid "Boltzmann constant" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:892 #, kde-format msgid "Molar gas" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:895 #, kde-format msgid "Standard gas volume" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:898 #, kde-format msgid "Stefan-Boltzmann constant" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:901 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:488 -#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:339 +#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:338 #, kde-format msgid "Gauss" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:909 #, kde-format msgid "Astronomical unit" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:912 #, kde-format msgid "Gravitational constant" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:915 #, kde-format msgid "Light year" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:918 #, kde-format msgid "Parsec" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:921 #, kde-format msgid "Gravitational acceleration" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:924 #, kde-format msgid "Solar mass" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:932 #, kde-format msgid "Charge of the electron" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:935 #, kde-format msgid "Energy of 1 electron volt" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:938 #, kde-format msgid "Unified atomic mass" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:941 #, kde-format msgid "Mass of the electron" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:944 #, kde-format msgid "Mass of the muon" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:947 #, kde-format msgid "Mass of the proton" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:950 #, kde-format msgid "Mass of the neutron" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:953 #, kde-format msgid "Electromagnetic fine structure constant" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:956 #, kde-format msgid "Rydberg constant" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:959 #, kde-format msgid "Bohr radius" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:962 #, kde-format msgid "Length of 1 angstrom" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:965 #, kde-format msgid "Area of 1 barn" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:968 #, kde-format msgid "Bohr Magneton" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:971 #, kde-format msgid "Nuclear Magneton" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:974 #, kde-format msgid "Magnetic moment of the electron [absolute value]" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:977 #, kde-format msgid "Magnetic moment of the proton" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:980 #, kde-format msgid "Thomson cross section" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:983 #, kde-format msgid "Electric dipole moment of 1 Debye" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:991 #, kde-format msgid "Number of seconds in 1 minute" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:994 #, kde-format msgid "Number of seconds in 1 hour" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:997 #, kde-format msgid "Number of seconds in 1 day" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1000 #, kde-format msgid "Number of seconds in 1 week" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1008 #, kde-format msgid "Length of 1 inch" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1011 #, kde-format msgid "Length of 1 foot" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1014 #, kde-format msgid "Length of 1 yard" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1017 #, kde-format msgid "Length of 1 mile" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1020 #, kde-format msgid "Length of 1/1000th of an inch" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1028 #, kde-format msgid "Speed of 1 kilometer per hour" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1031 #, kde-format msgid "Speed of 1 mile per hour" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1034 #, kde-format msgid "Length of 1 nautical mile" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1037 #, kde-format msgid "Length of 1 fathom" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1040 #, kde-format msgid "Speed of 1 knot" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1048 #, kde-format msgid "length of 1 printer's point [1/72 inch]" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1051 #, kde-format msgid "length of 1 TeX point [1/72.27 inch]" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1059 #, kde-format msgid "Length of 1 micron" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1062 #, kde-format msgid "Area of 1 hectare" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1065 #, kde-format msgid "Area of 1 acre" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1068 #, kde-format msgid "Volume of 1 liter" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1071 #, kde-format msgid "Volume of 1 US gallon" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1074 #, kde-format msgid "Volume of 1 Canadian gallon" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1077 #, kde-format msgid "Volume of 1 UK gallon" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1080 #, kde-format msgid "Volume of 1 quart" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1083 #, kde-format msgid "Volume of 1 pint" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1091 #, kde-format msgid "Mass of 1 pound" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1094 #, kde-format msgid "Mass of 1 ounce" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1097 #, kde-format msgid "Mass of 1 ton" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1100 #, kde-format msgid "Mass of 1 metric ton [1000 kg]" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1103 #, kde-format msgid "Mass of 1 UK ton" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1106 #, kde-format msgid "Mass of 1 troy ounce" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1109 #, kde-format msgid "Mass of 1 carat" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1112 #, kde-format msgid "Force of 1 gram weight" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1115 #, kde-format msgid "Force of 1 pound weight" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1118 #, kde-format msgid "Force of 1 kilopound weight" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1121 #, kde-format msgid "Force of 1 poundal" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1129 #, kde-format msgid "Energy of 1 calorie" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1132 #, kde-format msgid "Energy of 1 British Thermal Unit" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1135 #, kde-format msgid "Energy of 1 Therm" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1138 #, kde-format msgid "Power of 1 horsepower" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1146 #, kde-format msgid "Pressure of 1 bar" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1149 #, kde-format msgid "Pressure of 1 standard atmosphere" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1152 #, kde-format msgid "Pressure of 1 torr" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1155 #, kde-format msgid "Pressure of 1 meter of mercury" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1158 #, kde-format msgid "Pressure of 1 inch of mercury" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1161 #, kde-format msgid "Pressure of 1 inch of water" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1164 #, kde-format msgid "Pressure of 1 pound per square inch" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1172 #, kde-format msgid "Dynamic viscosity of 1 poise" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1175 #, kde-format msgid "Kinematic viscosity of 1 stokes" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1183 #, kde-format msgid "Luminance of 1 stilb" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1186 #, kde-format msgid "Luminous flux of 1 lumen" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1189 #, kde-format msgid "Illuminance of 1 lux" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1192 #, kde-format msgid "Illuminance of 1 phot" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1195 #, kde-format msgid "Illuminance of 1 footcandle" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1198 #, kde-format msgid "Luminance of 1 lambert" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1201 #, kde-format msgid "Luminance of 1 footlambert" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1209 #, kde-format msgid "Activity of 1 curie" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1212 #, kde-format msgid "Exposure of 1 roentgen" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1215 #, kde-format msgid "Absorbed dose of 1 rad" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1223 #, kde-format msgid "SI unit of force" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1226 #, kde-format msgid "Force of 1 Dyne" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1229 #, kde-format msgid "SI unit of energy" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1232 #, kde-format msgid "Energy 1 erg" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:60 #: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:64 #, kde-format msgid "line %1, column %2: %3" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:74 #: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:83 #: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:98 #: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:109 #, kde-format msgid "unexpected end of document" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:136 -#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2410 +#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2397 #, kde-format msgid "FITS image" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:136 -#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2410 +#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2397 #, kde-format msgid "FITS table" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:174 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Print Matrix" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:246 #, kde-format msgid "%1: x-start changed" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:252 #, kde-format msgid "%1: x-end changed" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:258 #, kde-format msgid "%1: y-start changed" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:264 #, kde-format msgid "%1: y-end changed" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:270 #, kde-format msgid "%1: numeric format changed" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:276 #, kde-format msgid "%1: precision changed" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:465 #, kde-format msgid "%1: set matrix size to %2x%3" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:485 #: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:303 #, kde-format msgid "%1: copy %2" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:544 #, kde-format msgid "%1: add %2 rows" msgid_plural "%1: add %2 rows" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:554 #, kde-format msgid "%1: add %2 column" msgid_plural "%1: add %2 columns" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:658 src/backend/matrix/matrixcommands.h:138 #: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:264 #, kde-format msgid "%1: clear" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:37 #, kde-format msgid "%1: insert %2 column" msgid_plural "%1: insert %2 columns" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 #: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:53 #, kde-format msgid "%1: insert %2 row" msgid_plural "%1: insert %2 rows" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 #: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:69 #, kde-format msgid "%1: set matrix coordinates" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:109 #, kde-format msgid "%1: replace values" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/matrix/matrixcommands.h:71 #, kde-format msgid "%1: remove %2 column" msgid_plural "%1: remove %2 columns" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 #: src/backend/matrix/matrixcommands.h:106 #, kde-format msgid "%1: remove %2 row" msgid_plural "%1: remove %2 rows" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 #: src/backend/matrix/matrixcommands.h:168 #, kde-format msgid "%1: clear column %2" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/matrix/matrixcommands.h:193 #, kde-format msgid "%1: set cell value" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/matrix/matrixcommands.h:248 #: src/backend/matrix/matrixcommands.h:275 #, kde-format msgid "%1: set cell values" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/matrix/matrixcommands.h:301 #, kde-format msgid "%1: transpose" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/matrix/matrixcommands.h:341 #, kde-format msgid "%1: mirror horizontally" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/matrix/matrixcommands.h:371 #, kde-format msgid "%1: mirror vertically" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/note/Note.cpp:60 src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:221 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Print Worksheet" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/note/Note.cpp:146 #, kde-format msgid "no note element found" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:38 #, kde-format msgid "forward (convolution)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:38 #, kde-format msgid "backward (deconvolution)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:39 src/backend/nsl/nsl_corr.c:37 #, kde-format msgid "linear (zero-padded)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:39 src/backend/nsl/nsl_corr.c:37 #, kde-format msgid "circular" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:40 #, kde-format msgid "auto" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:40 #, kde-format msgid "direct" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:40 #, kde-format msgid "FFT" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:41 src/backend/nsl/nsl_conv.c:42 #: src/backend/nsl/nsl_corr.c:38 src/backend/nsl/nsl_smooth.c:39 #, kde-format msgid "none" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:41 #, kde-format msgid "sum" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:41 #, kde-format msgid "Euclidean" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:42 #, kde-format msgid "maximum" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:42 #, kde-format msgid "center (acausal)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:43 #, kde-format msgid "sliding average" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:43 #, kde-format msgid "triangular smooth" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:43 #, kde-format msgid "pseudo-Gaussian smooth" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:43 #, kde-format msgid "first derivative" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:43 #, kde-format msgid "smooth first derivative" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:44 src/backend/nsl/nsl_interp.c:35 #, kde-format msgid "second derivative" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:44 #, kde-format msgid "third derivative" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:44 #, kde-format msgid "fourth derivative" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:44 #, kde-format msgid "Gaussian" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:44 #, kde-format msgid "Lorentzian" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_corr.c:38 #, kde-format msgid "biased" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_corr.c:38 #, kde-format msgid "unbiased" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_corr.c:38 #, kde-format msgid "coeff" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_dft.c:37 src/backend/nsl/nsl_fit.c:40 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:472 -#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:323 +#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:322 #, kde-format msgid "Power" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_dft.c:37 #, kde-format msgid "Magnitude" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_dft.c:37 #, kde-format msgid "Amplitude" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_dft.c:37 #, kde-format msgid "real part" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_dft.c:37 #, kde-format msgid "imaginary part" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_dft.c:37 #, kde-format msgid "Phase" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_dft.c:38 #, kde-format msgid "Amplitude in dB" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_dft.c:38 #, kde-format msgid "normalized amplitude in dB" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_dft.c:38 #, kde-format msgid "Magnitude squared" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_dft.c:38 #, kde-format msgid "Amplitude squared" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_dft.c:38 #, kde-format msgid "raw" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_dft.c:39 src/backend/nsl/nsl_filter.c:41 #, kde-format msgid "Frequency" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_dft.c:39 #, kde-format msgid "Period" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_diff.c:36 #, kde-format msgid "first" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_diff.c:36 #, kde-format msgid "second" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_diff.c:36 #, kde-format msgid "third" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_diff.c:36 #, kde-format msgid "fourth" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_diff.c:36 #, kde-format msgid "fifth" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_diff.c:36 #, kde-format msgid "sixth" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_filter.c:39 #, kde-format msgid "Low pass" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_filter.c:39 #, kde-format msgid "High pass" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_filter.c:39 #, kde-format msgid "Band pass" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_filter.c:39 #, kde-format msgid "Band reject" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_filter.c:40 #, kde-format msgid "Ideal" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_filter.c:40 #, kde-format msgid "Butterworth" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_filter.c:40 #, kde-format msgid "Chebyshev type I" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_filter.c:40 #, kde-format msgid "Chebyshev type II" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_filter.c:40 #, kde-format msgid "Legendre (Optimum L)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_filter.c:40 #, kde-format msgid "Bessel (Thomson)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_filter.c:41 #, kde-format msgid "Fraction" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:37 #, kde-format msgid "Basic functions" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:37 #, kde-format msgid "Peak functions" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:37 #, kde-format msgid "Growth (sigmoidal)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:37 #, kde-format msgid "Statistics (distributions)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:38 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:508 -#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:359 +#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:358 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:156 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1106 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:208 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:262 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:266 #: src/kdefrontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:69 #: src/kdefrontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:74 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:664 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:106 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:95 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:100 #, kde-format msgid "Custom" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:40 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:484 #, kde-format msgid "Inverse exponential" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:40 src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:32 #, kde-format msgid "Exponential" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:40 #, kde-format msgid "Polynomial" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:40 #, kde-format msgid "Fourier" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:44 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:492 -#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:343 +#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:342 #, kde-format msgid "Cauchy-Lorentz" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:44 src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:37 #, kde-format msgid "Hyperbolic secant (sech)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:44 #, kde-format msgid "Gaussian (normal)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:44 #, kde-format msgid "Logistic (sech squared)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:45 #, kde-format msgid "Pseudo-Voigt (same width)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:50 #, kde-format msgid "Algebraic sigmoid" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:50 #, kde-format msgid "Logistic function" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:51 #, kde-format msgid "Error function (erf)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:51 #, kde-format msgid "Hill" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:51 #, kde-format msgid "Gompertz" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:51 #, kde-format msgid "Gudermann (gd)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:35 #, kde-format msgid "Douglas-Peucker (number)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:35 #, kde-format msgid "Douglas-Peucker (tolerance)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:35 #, kde-format msgid "Visvalingam-Whyatt" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:35 #, kde-format msgid "Reumann-Witkam" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:35 #, kde-format msgid "perpendicular distance" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:35 #, kde-format msgid "n-th point" msgstr "" #. i18n("Auto-/Cross-Correlation"), cartesianPlotAddNewActionGroup); #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lInterpolation) #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:36 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:417 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:328 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:355 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:139 #, kde-format msgid "Interpolation" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:36 #, kde-format msgid "radial distance" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:36 #, kde-format msgid "Opheim" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:36 #, kde-format msgid "Lang" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_int.c:37 #, kde-format msgid "rectangle (1-point)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_int.c:37 #, kde-format msgid "trapezoid (2-point)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_int.c:37 #, kde-format msgid "Simpson's (3-point)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_int.c:37 #, kde-format msgid "Simpson's 3/8 (4-point)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_interp.c:31 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:409 #, kde-format msgid "linear" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_interp.c:31 #, kde-format msgid "polynomial" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_interp.c:31 #, kde-format msgid "cubic spline (natural)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_interp.c:31 #, kde-format msgid "cubic spline (periodic)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_interp.c:32 #, kde-format msgid "Akima-spline (natural)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_interp.c:32 #, kde-format msgid "Akima-spline (periodic)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_interp.c:32 #, kde-format msgid "Steffen spline" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_interp.c:32 src/backend/nsl/nsl_smooth.c:41 #, kde-format msgid "cosine" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_interp.c:32 #, kde-format msgid "exponential" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_interp.c:33 #, kde-format msgid "piecewise cubic Hermite (PCH)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_interp.c:33 #, kde-format msgid "rational functions" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_interp.c:34 #, kde-format msgid "finite differences" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_interp.c:34 #, kde-format msgid "Catmull-Rom" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_interp.c:34 #, kde-format msgid "cardinal" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_interp.c:34 #, kde-format msgid "Kochanek-Bartels (TCB)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_interp.c:35 #, kde-format msgid "function" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_interp.c:35 #, kde-format msgid "derivative" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_interp.c:35 #, kde-format msgid "integral" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:32 #, kde-format msgid "Gaussian (Normal)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:32 #, kde-format msgid "Gaussian Tail" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:32 #, kde-format msgid "Laplace" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:33 #, kde-format msgid "Exponential Power" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:33 #, kde-format msgid "Cauchy-Lorentz (Breit-Wigner)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:33 #, kde-format msgid "Rayleigh" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:33 #, kde-format msgid "Rayleigh Tail" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:33 #, kde-format msgid "Landau" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:33 #, kde-format msgid "Levy alpha-stable" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:34 #, kde-format msgid "Levy skew alpha-stable" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:34 #, kde-format msgid "Gamma" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:34 #, kde-format msgid "Flat (uniform)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:34 #, kde-format msgid "Log-normal (Galton)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:34 #, kde-format msgid "Chi-squared" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:34 #, kde-format msgid "F (Fisher-Snedecor)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:35 #, kde-format msgid "Student's t" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:35 #, kde-format msgid "Beta" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:35 #, kde-format msgid "Logistic (sech-squared)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:35 #, kde-format msgid "Pareto" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:35 #, kde-format msgid "Weibull" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:35 #, kde-format msgid "Gumbel Type-1 (maximum value; log-Weibull)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:36 #, kde-format msgid "Gumbel Type-2" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:36 #, kde-format msgid "Poisson" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:36 #, kde-format msgid "Bernoulli" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:36 #, kde-format msgid "Binomial" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:36 #, kde-format msgid "Negative binomial" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:36 #, kde-format msgid "Pascal" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:36 #, kde-format msgid "Geometric" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:37 #, kde-format msgid "Hypergeometric" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:37 #, kde-format msgid "Logarithmic" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:37 #, kde-format msgid "Maxwell-Boltzmann" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:37 #, kde-format msgid "Levy" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:37 #, kde-format msgid "Frechet (inverse Weibull)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:34 src/backend/nsl/nsl_smooth.c:40 #, kde-format msgid "triangular" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:34 #, kde-format msgid "rectangular (uniform)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:34 #, kde-format msgid "triangular II (Bartlett)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:34 #, kde-format msgid "triangular III (Parzen)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:35 #, kde-format msgid "Welch (parabolic)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:35 #, kde-format msgid "Hann (raised cosine)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:35 #, kde-format msgid "Hamming" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:35 #, kde-format msgid "Blackman" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:35 #, kde-format msgid "Nuttall" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:35 #, kde-format msgid "Blackman-Nuttall" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:35 #, kde-format msgid "Blackman-Harris" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:36 #, kde-format msgid "Flat top" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:36 #, kde-format msgid "Bartlett-Hann" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:36 #, kde-format msgid "Lanczos" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:38 #, kde-format msgid "moving average (central)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:38 #, kde-format msgid "moving average (lagged)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:38 #, kde-format msgid "percentile" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:38 #, kde-format msgid "Savitzky-Golay" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:39 #, kde-format msgid "interpolating" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:39 #, kde-format msgid "mirror" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:39 #, kde-format msgid "nearest" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:39 #, kde-format msgid "constant" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:39 #, kde-format msgid "periodic" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:40 #, kde-format msgid "uniform (rectangular)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:40 #, kde-format msgid "binomial" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:40 #, kde-format msgid "parabolic (Epanechnikov)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:41 #, kde-format msgid "quartic (biweight)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:41 #, kde-format msgid "triweight" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:41 #, kde-format msgid "tricube" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:224 #, kde-format msgid "%1: remove 1 column" msgid_plural "%1: remove %2 columns" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 #: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:233 #, kde-format msgid "%1: insert 1 column" msgid_plural "%1: insert %2 columns" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 #: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:276 #, kde-format msgid "%1: clear all masks" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:295 #, kde-format msgid "%1: move column %2 from position %3 to %4." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:411 #, kde-format msgid "%1: sort columns" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:949 #, kde-format msgid "integer data, %1 element" msgid_plural "integer data, %1 elements" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 #: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:952 #, kde-format msgid "text data, %1 element" msgid_plural "text data, %1 elements" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 #: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:955 #, kde-format msgid "month data, %1 element" msgid_plural "month data, %1 elements" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 #: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:958 #, kde-format msgid "day data, %1 element" msgid_plural "day data, %1 elements" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 #: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:961 #, kde-format msgid "date and time data, %1 element" msgid_plural "date and time data, %1 elements" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 #: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:114 #, kde-format msgid "%1, masked (ignored in all operations)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:119 #, kde-format msgid "invalid cell, masked (ignored in all operations)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:121 #, kde-format msgid "invalid cell (ignored in all operations)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:431 #: src/kdefrontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:223 #, kde-format msgid "Numeric" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:434 #: src/kdefrontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:224 #, kde-format msgid "Integer" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesText) #. +> trunk5 #: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:437 #: src/kdefrontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:225 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:916 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:700 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:931 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:874 #, kde-format msgid "Text" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:440 #: src/kdefrontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:226 #, kde-format msgid "Month Names" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:443 #: src/kdefrontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:227 #, kde-format msgid "Day Names" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:446 #: src/kdefrontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:228 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:658 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:683 #, kde-format msgid "Date and Time" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbVisible) #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkVisible) #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSymbolVisible) #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/Image.cpp:139 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:226 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:557 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:129 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CustomPoint.cpp:94 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:142 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:96 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:153 #: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:209 #: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:223 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:914 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:259 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:151 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:497 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:307 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:162 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:147 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:273 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:314 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:301 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:98 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:262 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:229 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:57 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:655 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:407 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:209 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:96 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:407 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:445 #: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:610 #, kde-format msgid "Visible" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/Image.cpp:170 #, kde-format msgid "%1: set image" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/Image.cpp:177 src/backend/worksheet/Image.cpp:252 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:347 #: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:333 #, kde-format msgid "%1: set border opacity" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/Image.cpp:184 #, kde-format msgid "%1: set width" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/Image.cpp:191 #, kde-format msgid "%1: set height" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/Image.cpp:198 #, kde-format msgid "%1: change keep ratio" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/Image.cpp:230 src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:304 #, kde-format msgid "%1: set horizontal alignment" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/Image.cpp:237 src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:311 #, kde-format msgid "%1: set vertical alignment" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/Image.cpp:245 src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:326 #, kde-format msgid "%1: set border" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:108 #: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:136 #, kde-format msgid "%1: set horizontal padding" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:115 #, kde-format msgid "%1: set vertical padding" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:122 #, kde-format msgid "%1: set right padding" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:129 #, kde-format msgid "%1: set bottom padding" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:235 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:105 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:217 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:310 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1191 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:213 #: src/kdefrontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:44 #, kde-format msgid "Horizontal" msgstr "" #. i18n("AvgShifted Histogram")); #. Orientation #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:238 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:108 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:218 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:311 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:419 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:423 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1192 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:212 #: src/kdefrontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:45 #, kde-format msgid "Vertical" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:258 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:125 #, kde-format msgid "Orientation" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLine) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLine) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:264 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:131 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:233 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:272 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:284 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1375 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:271 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:158 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:29 #, kde-format msgid "Line" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:266 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:133 #, kde-format msgid "Style" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:271 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:138 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:427 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:238 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:267 #: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:311 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:423 #, kde-format msgid "Color" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:449 #, kde-format msgid "%1: set axis auto scaling" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:490 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:536 #, kde-format msgid "%1: set axis orientation" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:497 #, kde-format msgid "%1: set axis position" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:504 #, kde-format msgid "%1: set axis scale" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:512 #, kde-format msgid "%1: set axis offset" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:526 #, kde-format msgid "%1: set axis start" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:533 #, kde-format msgid "%1: set axis end" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:540 #, kde-format msgid "%1: set axis zero offset" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:547 #, kde-format msgid "%1: set axis scaling factor" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:555 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:562 #, kde-format msgid "%1: set title offset" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:570 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:388 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:215 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:372 #, kde-format msgid "%1: set line style" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:577 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:395 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:222 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:379 #, kde-format msgid "%1: set line opacity" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:584 #, kde-format msgid "%1: set arrow type" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:591 #, kde-format msgid "%1: set arrow position" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:598 #, kde-format msgid "%1: set arrow size" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:606 #, kde-format msgid "%1: set major ticks direction" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:613 #, kde-format msgid "%1: set major ticks type" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:619 #, kde-format msgid "%1: set the total number of the major ticks" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:626 #, kde-format msgid "%1: set the increment for the major ticks" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:633 #, kde-format msgid "%1: assign major ticks' values" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:648 #, kde-format msgid "%1: set major ticks style" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:655 #, kde-format msgid "%1: set major ticks length" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:662 #, kde-format msgid "%1: set major ticks opacity" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:670 #, kde-format msgid "%1: set minor ticks direction" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:677 #, kde-format msgid "%1: set minor ticks type" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:684 #, kde-format msgid "%1: set the total number of the minor ticks" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:691 #, kde-format msgid "%1: set the increment for the minor ticks" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:698 #, kde-format msgid "%1: assign minor ticks' values" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:713 #, kde-format msgid "%1: set minor ticks style" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:720 #, kde-format msgid "%1: set minor ticks length" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:727 #, kde-format msgid "%1: set minor ticks opacity" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:742 #, kde-format msgid "%1: set labels format" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:750 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:757 #, kde-format msgid "%1: set labels precision" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:764 #, kde-format msgid "%1: set labels datetime format" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:771 #, kde-format msgid "%1: set labels position" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:778 #, kde-format msgid "%1: set label offset" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:785 #, kde-format msgid "%1: set label rotation angle" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:792 #, kde-format msgid "%1: set label color" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:799 #, kde-format msgid "%1: set label font" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:806 #, kde-format msgid "%1: set label prefix" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:813 #, kde-format msgid "%1: set label suffix" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:820 #, kde-format msgid "%1: set labels opacity" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:828 #, kde-format msgid "%1: set major grid style" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:835 #, kde-format msgid "%1: set major grid opacity" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:843 #, kde-format msgid "%1: set minor grid style" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:850 #, kde-format msgid "%1: set minor grid opacity" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTitle) #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:149 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3725 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:267 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:505 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:348 #, kde-format msgid "Title" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:410 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:312 #, kde-format msgid "xy-curve" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:411 -#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:301 +#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:300 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:313 #, kde-format msgid "Histogram" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:412 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:314 #, kde-format msgid "xy-curve from a mathematical Equation" msgstr "" #. i18n("Data Operation"), cartesianPlotAddNewActionGroup); #. i18n("Data Operation"), this); #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:414 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:460 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:318 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:344 #, kde-format msgid "Data Reduction" msgstr "" #. i18n("Data Reduction"), cartesianPlotAddNewActionGroup); #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDifferentiation) #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:415 #: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:149 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:320 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:346 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:139 #, kde-format msgid "Differentiation" msgstr "" #. i18n("Differentiation"), cartesianPlotAddNewActionGroup); #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIntegration) #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:416 #: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:154 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:322 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:348 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:23 #, kde-format msgid "Integration" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSmooth) #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:418 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:464 -#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:316 +#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:315 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:329 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:356 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:215 #, kde-format msgid "Smooth" msgstr "" #. i18n("Data Manipulation")); #. dataManipulationMenu->setIcon(QIcon::fromTheme("zoom-draw")); #. dataManipulationMenu->addAction(addDataOperationAction); #. dataManipulationMenu->addAction(addDataReductionAction); #. Data fit menu #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, lFit) #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:419 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:630 -#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:410 +#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:409 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:330 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:357 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:921 #, kde-format msgid "Fit" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:420 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:512 -#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:363 +#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:362 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:331 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:358 #, kde-format msgid "Fourier Filter" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:421 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:513 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:332 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:359 #, kde-format msgid "Fourier Transform" msgstr "" #. i18n("Integration"), cartesianPlotAddNewActionGroup); #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConvolution) #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:422 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:324 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:93 #, kde-format msgid "(De-)Convolution" msgstr "" #. i18n("(De-)Convolution"), cartesianPlotAddNewActionGroup); #. i18n("Convolution/Deconvolution"), cartesianPlotAddNewActionGroup); #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:423 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:466 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:326 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:352 #, kde-format msgid "Auto-/Cross-Correlation" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:425 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:333 #, kde-format msgid "Legend" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:429 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:334 #, kde-format msgid "Horizontal Axis" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:430 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:335 #, kde-format msgid "Vertical Axis" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:431 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:209 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:336 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1300 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1301 #, kde-format msgid "Text Label" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:433 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:338 #, kde-format msgid "Custom Point" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:434 #, kde-format msgid "Reference Line" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:461 -#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:308 +#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:307 #, kde-format msgid "Differentiate" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:462 -#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:311 +#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:310 #, kde-format msgid "Integrate" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:463 -#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:314 +#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:313 #, kde-format msgid "Interpolate" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:465 #, kde-format msgid "Convolute/Deconvolute" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:468 -#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:319 +#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:318 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:210 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:401 #, kde-format msgid "Linear" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:476 -#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:327 +#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:326 #, kde-format msgid "Exponential (degree 1)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:480 -#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:331 +#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:330 #, kde-format msgid "Exponential (degree 2)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:496 -#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:347 +#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:346 #, kde-format msgid "Arc Tangent" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:500 -#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:351 +#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:350 #, kde-format msgid "Hyperbolic Tangent" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:504 -#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:355 +#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:354 #, kde-format msgid "Error Function" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:528 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:364 #, kde-format msgid "Auto Scale" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:529 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:366 #, kde-format msgid "Auto Scale X" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:530 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:368 #, kde-format msgid "Auto Scale Y" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:531 #: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:95 #: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:133 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:149 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:370 #, kde-format msgid "Zoom In" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:532 #: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:99 #: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:136 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:151 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:372 #, kde-format msgid "Zoom Out" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:533 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:374 #, kde-format msgid "Zoom In X" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:534 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:376 #, kde-format msgid "Zoom Out X" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:535 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:378 #, kde-format msgid "Zoom In Y" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:536 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:380 #, kde-format msgid "Zoom Out Y" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:537 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:382 #, kde-format msgid "Shift Left X" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:538 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:384 #, kde-format msgid "Shift Right X" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:539 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:386 #, kde-format msgid "Shift Up Y" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:540 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:388 #, kde-format msgid "Shift Down Y" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:565 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:412 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:478 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:663 #, kde-format msgid "Add New" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:572 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:485 #, kde-format msgid "Analysis Curve" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:602 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:515 #, kde-format msgid "Zoom/Navigate" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:648 #, kde-format msgid "Analysis" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:667 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:562 #: src/kdefrontend/ThemeHandler.cpp:67 src/kdefrontend/ThemeHandler.cpp:159 #, kde-format msgid "Apply Theme" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:899 #, kde-format msgid "%1: change geometry rect" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:932 #, kde-format msgid "%1: set range type" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:939 #, kde-format msgid "%1: set x-range format" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:946 #, kde-format msgid "%1: set y-range format" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:953 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:960 #, kde-format msgid "%1: set range" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:968 #, kde-format msgid "%1: change x-range auto scaling" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1011 #, kde-format msgid "%1: set min x" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1022 #, kde-format msgid "%1: set max x" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1032 #, kde-format msgid "%1: set x scale" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1039 #, kde-format msgid "%1: x-range breaking enabled" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1045 #, kde-format msgid "%1: x-range breaks changed" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1052 #, kde-format msgid "%1: change y-range auto scaling" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1095 #, kde-format msgid "%1: set min y" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1106 #, kde-format msgid "%1: set max y" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1116 #, kde-format msgid "%1: set y scale" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1123 #, kde-format msgid "%1: y-range breaking enabled" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1129 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1136 #, kde-format msgid "%1: y-range breaks changed" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1147 #, kde-format msgid "%1: Cursor0 enable" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1159 #, kde-format msgid "%1: Cursor1 enable" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1168 #: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:730 #, kde-format msgid "%1: load theme %2" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1169 #: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:731 #, kde-format msgid "%1: set theme" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1173 #: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:735 #, kde-format msgid "%1: disable theming" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1230 #, kde-format msgid "%1: reduce '%2'" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1231 #: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:615 #, kde-format msgid "Reduction of '%1'" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1238 #, kde-format msgid "%1: add data reduction curve" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1249 #, kde-format msgid "%1: differentiate '%2'" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1250 #: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:618 #, kde-format msgid "Derivative of '%1'" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1257 #, kde-format msgid "%1: add differentiation curve" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1268 #, kde-format msgid "%1: integrate '%2'" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1269 #: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:621 #, kde-format msgid "Integral of '%1'" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1276 #, kde-format msgid "%1: add integration curve" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1287 #, kde-format msgid "%1: interpolate '%2'" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1288 #: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:624 #, kde-format msgid "Interpolation of '%1'" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1295 #, kde-format msgid "%1: add interpolation curve" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1306 #, kde-format msgid "%1: smooth '%2'" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1307 #: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:627 #, kde-format msgid "Smoothing of '%1'" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1314 #, kde-format msgid "%1: add smoothing curve" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1326 #, kde-format msgid "%1: fit to '%2'" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1327 #: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:640 #, kde-format msgid "Fit to '%1'" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1353 #, kde-format msgid "%1: add fit curve" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1364 #, kde-format msgid "%1: Fourier filtering of '%2'" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1365 #, kde-format msgid "Fourier filtering of '%1'" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1370 #, kde-format msgid "%1: add Fourier filter curve" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3027 #, kde-format msgid "Not inside of the bounding rect" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3048 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3065 #, kde-format msgid "from x=%1 to x=%2" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3055 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3075 #, kde-format msgid "from y=%1 to y=%2" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3091 #, kde-format msgid "x=%1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3882 #, kde-format msgid "unknown cartesianPlot element '%1'" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:229 #, kde-format msgid "%1: set font" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:236 #: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:254 #, kde-format msgid "%1: set font color" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:243 #, kde-format msgid "%1: change column order" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:250 #, kde-format msgid "%1: change line+symbol width" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:276 #: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:178 #: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:559 #, kde-format msgid "%1: background type changed" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:283 #: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:185 #: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:565 #, kde-format msgid "%1: background color style changed" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:290 #: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:192 #: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:571 #, kde-format msgid "%1: background image style changed" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:297 #: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:199 #: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:577 #, kde-format msgid "%1: background brush style changed" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:304 #: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:206 #: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:583 #, kde-format msgid "%1: set background first color" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:311 #: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:213 #: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:589 #, kde-format msgid "%1: set background second color" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:318 #: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:220 #: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:595 #, kde-format msgid "%1: set background image" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:325 #: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:601 #, kde-format msgid "%1: set opacity" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:333 #, kde-format msgid "%1: set border style" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:340 #, kde-format msgid "%1: set border corner radius" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:355 #: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:617 #: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:618 #, kde-format msgid "%1: set layout top margin" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:362 #: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:626 #: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:627 #, kde-format msgid "%1: set layout bottom margin" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:369 #: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:635 #: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:636 #, kde-format msgid "%1: set layout left margin" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:376 #: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:644 #: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:645 #, kde-format msgid "%1: set layout right margin" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:383 #: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:653 #: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:654 #, kde-format msgid "%1: set layout vertical spacing" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:390 #: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:662 #: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:663 #, kde-format msgid "%1: set layout horizontal spacing" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:397 #: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:680 #: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:681 #, kde-format msgid "%1: set layout column count" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CustomPoint.cpp:154 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:403 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:409 #, kde-format msgid "%1: set symbol style" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CustomPoint.cpp:161 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:410 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:416 #, kde-format msgid "%1: set symbol size" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CustomPoint.cpp:168 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:417 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:423 #, kde-format msgid "%1: rotate symbols" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CustomPoint.cpp:175 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:424 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:430 #, kde-format msgid "%1: set symbol filling" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CustomPoint.cpp:182 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:431 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:437 #, kde-format msgid "%1: set symbol outline style" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CustomPoint.cpp:189 #, kde-format msgid "%1: set symbol opacity" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:271 #, kde-format msgid "%1: set data column" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:289 #, kde-format msgid "%1: set histogram type" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:296 #, kde-format msgid "%1: set histogram orientation" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:303 #, kde-format msgid "%1: set binning method" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:310 #, kde-format msgid "%1: set bin count" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:317 #, kde-format msgid "%1: set bin width" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:324 #, kde-format msgid "%1: change auto bin ranges" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:366 #, kde-format msgid "%1: set bin ranges start" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:373 #, kde-format msgid "%1: set bin ranges end" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:381 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:344 #, kde-format msgid "%1: line type changed" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:438 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:444 #, kde-format msgid "%1: set symbols opacity" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:446 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:452 #, kde-format msgid "%1: set values type" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:453 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:459 #, kde-format msgid "%1: set values column" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:466 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:474 #, kde-format msgid "%1: set values position" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:473 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:481 #, kde-format msgid "%1: set values distance" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:480 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:488 #, kde-format msgid "%1: rotate values" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:487 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:495 #, kde-format msgid "%1: set values opacity" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:496 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:504 #, kde-format msgid "%1: set values prefix" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:503 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:511 #, kde-format msgid "%1: set values suffix" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:510 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:518 #, kde-format msgid "%1: set values font" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:517 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:525 #, kde-format msgid "%1: set values color" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:525 #, kde-format msgid "%1: filling changed" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:532 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:540 #, kde-format msgid "%1: filling type changed" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:539 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:547 #, kde-format msgid "%1: filling color style changed" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:546 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:554 #, kde-format msgid "%1: filling image style changed" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:553 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:561 #, kde-format msgid "%1: filling brush style changed" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:560 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:568 #, kde-format msgid "%1: set filling first color" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:567 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:575 #, kde-format msgid "%1: set filling second color" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:574 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:582 #, kde-format msgid "%1: set filling image" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:581 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:589 #, kde-format msgid "%1: set filling opacity" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:589 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:597 #, kde-format msgid "%1: x-error type changed" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:596 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:683 #, kde-format msgid "%1: set error bar cap size" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:603 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:690 #, kde-format msgid "%1: error bar type changed" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:610 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:697 #, kde-format msgid "%1: set error bar style" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:617 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:704 #, kde-format msgid "%1: set error bar opacity" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:201 #, kde-format msgid "%1: set orientation" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:110 #, kde-format msgid "circle" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:112 #, kde-format msgid "square" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:114 #, kde-format msgid "equilateral triangle" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:116 #, kde-format msgid "right triangle" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:118 #, kde-format msgid "bar" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:120 #, kde-format msgid "peaked bar" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:122 #, kde-format msgid "skewed bar" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:124 #, kde-format msgid "diamond" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:126 #, kde-format msgid "lozenge" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:128 #, kde-format msgid "tie" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:130 #, kde-format msgid "tiny tie" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:132 #, kde-format msgid "plus" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:134 #, kde-format msgid "boomerang" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:136 #, kde-format msgid "small boomerang" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:138 #, kde-format msgid "star4" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:140 #, kde-format msgid "star5" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:142 #, kde-format msgid "line" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:144 #, kde-format msgid "cross" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:90 #, kde-format msgid "%1: data source type changed" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:97 #, kde-format msgid "%1: data source curve changed" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:118 #, kde-format msgid "%1: assign x-data" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:137 #, kde-format msgid "%1: assign y-data" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:156 #, kde-format msgid "%1: assign second y-data" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYConvolutionCurve.cpp:91 #, kde-format msgid "%1: set options and perform the convolution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYConvolutionCurve.cpp:207 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCorrelationCurve.cpp:198 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYDataReductionCurve.cpp:184 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYDifferentiationCurve.cpp:187 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYIntegrationCurve.cpp:186 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYInterpolationCurve.cpp:200 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYSmoothCurve.cpp:197 #, kde-format msgid "Not enough data points available." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCorrelationCurve.cpp:91 #, kde-format msgid "%1: set options and perform the correlation" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:185 #, kde-format msgid "Navigate to \"%1\"" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:319 #, kde-format msgid "%1: x-data source changed" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:326 #, kde-format msgid "%1: y-data source changed" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:351 #, kde-format msgid "%1: set skip line gaps" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:358 #, kde-format msgid "%1: set increasing X" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:365 #, kde-format msgid "%1: set the number of interpolation points" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:387 #, kde-format msgid "%1: drop line type changed" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:394 #, kde-format msgid "%1: set drop line style" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:401 #, kde-format msgid "%1: set drop line opacity" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:533 #, kde-format msgid "%1: filling position changed" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:604 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:622 #, kde-format msgid "%1: set x-error column" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:640 #, kde-format msgid "%1: y-error type changed" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:647 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:665 #, kde-format msgid "%1: set y-error column" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:1495 #, kde-format msgid "Error: Akima spline interpolation requires a minimum of 5 points." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:1497 #, kde-format msgid "Error: Could not initialize the spline function." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:1512 #, kde-format msgid "x values must be monotonically increasing." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:1515 #, kde-format msgid "Error: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYDataReductionCurve.cpp:89 #, kde-format msgid "%1: set options and perform the data reduction" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYDifferentiationCurve.cpp:92 #, kde-format msgid "%1: set options and perform the differentiation" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYEquationCurve.cpp:111 #, kde-format msgid "%1: set equation" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:683 #, kde-format msgid "%1: assign x-error" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:696 #, kde-format msgid "%1: assign y-error" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:710 #, kde-format msgid "%1: set fit options and perform the fit" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1581 #, kde-format msgid "Model has no parameters." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1591 #, kde-format msgid "Not sufficient weight data points provided." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1648 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFourierFilterCurve.cpp:195 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFourierTransformCurve.cpp:168 #, kde-format msgid "No data points available." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1657 #, kde-format msgid "The number of data points (%1) must be greater than or equal to the number of parameters (%2)." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1666 #, kde-format msgid "Fit model not specified." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFourierFilterCurve.cpp:99 #, kde-format msgid "%1: set filter options and perform the Fourier filter" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFourierTransformCurve.cpp:95 #, kde-format msgid "%1: set transform options and perform the Fourier transform" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYIntegrationCurve.cpp:93 #, kde-format msgid "%1: set options and perform the integration" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYInterpolationCurve.cpp:96 #, kde-format msgid "%1: set options and perform the interpolation" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYInterpolationCurve.cpp:161 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYSmoothCurve.cpp:158 #, kde-format msgid "Number of x and y data points must be equal." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYSmoothCurve.cpp:94 #, kde-format msgid "%1: set options and perform the smooth" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:162 #, kde-format msgid "%1: toggle clipping" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:227 #, kde-format msgid "%1: set plot area opacity" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:235 #, kde-format msgid "%1: set plot area border" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:242 #, kde-format msgid "%1: set plot area corner radius" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:249 #, kde-format msgid "%1: set plot area border opacity" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:240 #, kde-format msgid "%1: set label text" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:247 #, kde-format msgid "%1: set TeX main font" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:261 #, kde-format msgid "%1: set background color" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:319 #, kde-format msgid "%1: set border shape" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:552 #, kde-format msgid "%1: change \"rescale the content\" property" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:608 #: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:609 #, kde-format msgid "%1: set layout" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:671 #: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:672 #, kde-format msgid "%1: set layout row count" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:709 #: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:710 #, kde-format msgid "%1: set page size" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:48 #, kde-format msgid "Drawing &order" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:50 #, kde-format msgid "Move &behind" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:52 #, kde-format msgid "Move in &front of" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:218 #, kde-format msgid "%1: move behind %2." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:228 #, kde-format msgid "%1: move in front of %2." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:53 #, kde-format msgid "Failed to initialize %1" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, restart_backend) #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:63 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cantorworksheetdock.ui:107 #, kde-format msgid "Restart Backend" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, evaluate_worksheet) #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:66 #: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:276 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cantorworksheetdock.ui:96 #, kde-format msgid "Evaluate Worksheet" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:69 #, kde-format msgid "Evaluate Entry" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:73 #, kde-format msgid "Insert Command Entry" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:77 #, kde-format msgid "Insert Text Entry" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:82 #, kde-format msgid "Insert Markdown Entry" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:86 #, kde-format msgid "Insert LaTeX Entry" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:89 #, kde-format msgid "Insert Page Break" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:92 #, kde-format msgid "Remove Current Entry" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:103 #, kde-format msgid "Find" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:107 #: src/kdefrontend/datasources/ImportDialog.cpp:128 #, kde-format msgid "Replace" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:111 #, kde-format msgid "Line Numbers" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:115 #, kde-format msgid "Animate Worksheet" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:119 #, kde-format msgid "LaTeX Typesetting" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:123 #, kde-format msgid "Syntax Completion" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:129 #, kde-format msgid "Compute Eigenvectors" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:134 #, kde-format msgid "Create Matrix" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:139 #, kde-format msgid "Compute Eigenvalues" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:144 #, kde-format msgid "Invert Matrix" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:159 #, kde-format msgid "Solve Equations" msgstr "" #. i18n: ectx: ToolBar (worksheet_toolbar) #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:167 #: src/kdefrontend/labplot2ui.rc:20 src/kdefrontend/MainWin.cpp:496 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:1640 src/kdefrontend/SettingsDialog.cpp:72 #, kde-format msgid "Worksheet" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:193 #, kde-format msgid "Calculate" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:202 #, kde-format msgid "Settings" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:272 #, kde-format msgid "Interrupt" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:274 #, kde-format msgid "Calculating..." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:278 #, kde-format msgid "Ready" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:139 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:153 #, kde-format msgid "Original Size" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:142 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:169 #, kde-format msgid "Fit to Height" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:143 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:170 #, kde-format msgid "Fit to Width" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:146 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:177 #, kde-format msgid "Navigate" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:150 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:180 #, kde-format msgid "Select and Zoom" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:154 #, kde-format msgid "Set Axis Points" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:158 #, kde-format msgid "Set Curve Points" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:162 #, kde-format msgid "Select Curve Segments" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:166 #, kde-format msgid "New Curve" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:168 #, kde-format msgid "Shift Left" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:171 #, kde-format msgid "Shift Right" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:174 #, kde-format msgid "Shift Up" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:177 #, kde-format msgid "Shift Down" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:180 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:184 #, kde-format msgid "No Magnification" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:184 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:188 #, kde-format msgid "2x Magnification" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:187 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:191 #, kde-format msgid "3x Magnification" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:190 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:194 #, kde-format msgid "4x Magnification" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:193 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:197 #, kde-format msgid "5x Magnification" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:226 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:419 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:468 #, kde-format msgid "Mouse Mode" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:235 #, kde-format msgid "Zoom View" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:243 #, kde-format msgid "Move Last Point" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:249 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:434 #, kde-format msgid "Magnification" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:504 #, kde-format msgid "%1, active curve \"%2\": %3=%4, %5=%6" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:586 #, kde-format msgid "Remove existing reference points?" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:587 #, kde-format msgid "All available reference points will be removed. Do you want to continue?" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:647 #, kde-format msgid "%1: change position of selected DatapickerPoints." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:697 #, kde-format msgid "%1: add new curve." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:698 #, kde-format msgid "Curve" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:144 -#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:203 +#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:202 #, kde-format msgid "Cu&t" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:145 -#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:204 +#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:203 #, kde-format msgid "&Copy" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:146 -#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:205 +#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:204 #, kde-format msgid "Past&e" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:147 -#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:208 +#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:207 #, kde-format msgid "Clea&r Selection" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:148 -#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:209 +#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:208 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:136 #, kde-format msgid "Select All" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:160 -#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:218 +#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:217 #, kde-format msgid "Function Values" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:161 -#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:219 +#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:218 #, kde-format msgid "Const Values" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:162 #, kde-format msgid "Clear Matrix" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:163 -#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:226 +#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:225 #, kde-format msgid "&Go to Cell" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:165 #, kde-format msgid "&Transpose" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:166 #, kde-format msgid "Mirror &Horizontally" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:167 #, kde-format msgid "Mirror &Vertically" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:169 -#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:268 +#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:267 #, kde-format msgid "Add Value" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:171 -#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:270 +#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:269 #, kde-format msgid "Subtract Value" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:173 #, kde-format msgid "Multiply Value" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:175 #, kde-format msgid "Divide Value" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:183 #: src/kdefrontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:54 #, kde-format msgid "Rows and Columns" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:185 #: src/kdefrontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:55 #, kde-format msgid "xy-Values" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:187 #: src/kdefrontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:56 #, kde-format msgid "Rows, Columns and xy-Values" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:192 #, kde-format msgid "&Add Columns" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:193 #, kde-format msgid "&Insert Empty Columns" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:194 #, kde-format msgid "Remo&ve Columns" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:195 #, kde-format msgid "Clea&r Columns" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:196 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:203 -#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:227 +#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:226 #, kde-format msgid "Statisti&cs" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:199 #, kde-format msgid "&Add Rows" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:200 #, kde-format msgid "&Insert Empty Rows" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:201 #, kde-format msgid "Remo&ve Rows" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:202 #, kde-format msgid "Clea&r Rows" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:254 -#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:369 +#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:368 #, kde-format msgid "Selection" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:281 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:344 -#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:459 +#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:458 #, kde-format msgid "Generate Data" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:288 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:351 -#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:469 +#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:468 #, kde-format msgid "Manipulate Data" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:302 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:363 #, kde-format msgid "View" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:313 #, kde-format msgid "Header Format" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:590 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:593 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2299 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2302 #, kde-format msgid "Go to Cell" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:590 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2299 #, kde-format msgid "Enter column" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:593 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2302 #, kde-format msgid "Enter row" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:622 #, kde-format msgid "Fill the matrix with constant value" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:641 #, kde-format msgid "%1: cut selected cell(s)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:687 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1265 #, kde-format msgid "%1: paste from clipboard" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:755 #, kde-format msgid "%1: clear selected cell(s)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:875 #, kde-format msgid "%1: insert empty column(s)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:896 #, kde-format msgid "%1: remove selected column(s)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:905 #, kde-format msgid "%1: clear selected column(s)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:930 #, kde-format msgid "%1: insert empty rows(s)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:951 #, kde-format msgid "%1: remove selected rows(s)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:964 #, kde-format msgid "%1: clear selected rows(s)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/ProjectExplorer.cpp:79 #, kde-format msgid "Search/Filter" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/ProjectExplorer.cpp:111 #, kde-format msgid "Case Sensitive" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/ProjectExplorer.cpp:116 #, kde-format msgid "Match Complete Word" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/ProjectExplorer.cpp:121 #, kde-format msgid "Expand All" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/ProjectExplorer.cpp:124 #, kde-format msgid "Expand Selected" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/ProjectExplorer.cpp:127 #, kde-format msgid "Collapse All" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/ProjectExplorer.cpp:130 #, kde-format msgid "Collapse Selected" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/ProjectExplorer.cpp:133 #, kde-format msgid "Delete Selected" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/ProjectExplorer.cpp:136 #: src/commonfrontend/ProjectExplorer.cpp:511 #, kde-format msgid "Hide Search/Filter Options" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/ProjectExplorer.cpp:139 #, kde-format msgid "Show All" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/ProjectExplorer.cpp:184 #, kde-format msgid "Show/Hide columns" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/ProjectExplorer.cpp:273 #, kde-format msgid "Columns" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/ProjectExplorer.cpp:508 #, kde-format msgid "Show Search/Filter Options" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/ProjectExplorer.cpp:670 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1366 #, kde-format msgid "Do you really want to delete the selected object?" msgid_plural "Do you really want to delete the selected %1 objects?" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/ProjectExplorer.cpp:671 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1367 #, kde-format msgid "Delete selected object" msgid_plural "Delete selected objects" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/ProjectExplorer.cpp:676 #, kde-format msgid "Project Explorer: delete %1 selected object" msgid_plural "Project Explorer: delete %1 selected objects" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 -#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:206 +#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:205 #, kde-format msgid "&Mask Selection" msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:207 +#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:206 #, kde-format msgid "&Unmask Selection" msgstr "" #. i18n("Assign &Formula"), this); #. action_recalculate = new QAction(QIcon::fromTheme(QString()), i18n("Recalculate"), this); #. +> trunk5 +#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:212 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:213 -#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:214 #, kde-format msgid "Row Numbers" msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:215 +#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:214 #, kde-format msgid "Uniform Random Values" msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:216 +#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:215 #, kde-format msgid "Random Values" msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:217 +#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:216 #, kde-format msgid "Equidistant Values" msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:222 +#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:221 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:823 #, kde-format msgid "Show Comments" msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:223 +#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:222 #, kde-format msgid "Clear Spreadsheet" msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:224 +#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:223 #, kde-format msgid "Clear Masks" msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:225 +#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:224 #, kde-format msgid "&Sort Spreadsheet" msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:230 +#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:229 #, kde-format msgid "Insert Column Left" msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:231 +#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:230 #, kde-format msgid "Insert Column Right" msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:232 +#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:231 #, kde-format msgid "Insert Multiple Columns Left" msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:233 +#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:232 #, kde-format msgid "Insert Multiple Columns Right" msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:234 +#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:233 #, kde-format msgid "Remove Selected Columns" msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:235 +#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:234 #, kde-format msgid "Clear Selected Columns" msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:237 +#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:236 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:312 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:321 #: src/kdefrontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:231 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:216 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:239 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:232 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:384 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:415 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:153 #: src/kdefrontend/widgets/ThemesWidget.cpp:100 #, kde-format msgid "None" msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:252 +#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:251 #, kde-format msgid "X-error minus" msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:255 +#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:254 #, kde-format msgid "X-error plus" msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:261 +#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:260 #, kde-format msgid "Y-error minus" msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:264 +#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:263 #, kde-format msgid "Y-error plus" msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:272 +#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:271 #, kde-format msgid "Multiply by Value" msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:274 +#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:273 #, kde-format msgid "Divide by Value" msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:276 +#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:275 #, kde-format msgid "Drop Values" msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:277 +#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:276 #, kde-format msgid "Mask Values" msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:278 +#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:277 #, kde-format msgid "Reverse" msgstr "" #. i18n("Join"), this); #. +> trunk5 -#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:280 +#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:279 #, kde-format msgid "&Normalize" msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:281 +#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:280 #, kde-format msgid "&Normalize Selection" msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:284 +#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:283 #, kde-format msgid "&Selected Columns" msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:285 +#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:284 #, kde-format msgid "&Ascending" msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:286 +#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:285 #, kde-format msgid "&Descending" msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:287 +#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:286 #, kde-format msgid "Column Statisti&cs" msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:290 +#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:289 #, kde-format msgid "Insert Row Above" msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:291 +#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:290 #, kde-format msgid "Insert Row Below" msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:292 +#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:291 #, kde-format msgid "Insert Multiple Rows Above" msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:293 +#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:292 #, kde-format msgid "Insert Multiple Rows Below" msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:294 +#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:293 #, kde-format msgid "Remo&ve Selected Rows" msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:295 +#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:294 #, kde-format msgid "Clea&r Selected Rows" msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:296 +#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:295 #, kde-format msgid "Row Statisti&cs" msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:299 +#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:298 #, kde-format msgid "xy-Curve" msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:305 +#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:304 #, kde-format msgid "Reduce Data" msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:335 +#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:334 #, kde-format msgid "Inverse Exponential" msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:374 -#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:532 +#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:373 +#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:531 #, kde-format msgid "Fi&ll Selection With" msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:396 +#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:395 #, kde-format msgid "Plot Data" msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:405 +#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:404 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:556 #, kde-format msgid "Data Manipulation" msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:428 +#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:427 #, kde-format msgid "Analyze and Plot Data" msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:441 +#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:440 #, kde-format msgid "Set Column As" msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:485 +#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:484 #: src/kdefrontend/spreadsheet/SortDialog.cpp:52 #, kde-format msgid "Sort" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:821 #, kde-format msgid "Hide Comments" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1197 #, kde-format msgid "%1: cut selected cells" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1423 #, kde-format msgid "%1: mask selected cells" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1457 #, kde-format msgid "%1: unmask selected cells" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1508 #, kde-format msgid "%1: fill cells with row numbers" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1561 #, kde-format msgid "%1: fill column with row numbers" msgid_plural "%1: fill columns with row numbers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1601 #, kde-format msgid "%1: fill cells with random values" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1696 #, kde-format msgid "%1: fill cells with const values" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1703 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1720 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1737 #, kde-format msgid "Fill the selection with constant value" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1784 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1860 #, kde-format msgid "Insert empty columns" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1784 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1860 #, kde-format msgid "Enter the number of columns to insert" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1796 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1872 #, kde-format msgid "%1: insert empty column" msgid_plural "%1: insert empty columns" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1936 #, kde-format msgid "%1: remove selected columns" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1947 #, kde-format msgid "%1: clear selected columns" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2004 #, kde-format msgid "%1: reverse column" msgid_plural "%1: reverse columns" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2039 #, kde-format msgid "%1: normalize columns" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2058 #, kde-format msgid "%1: normalize selection" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2141 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2177 #, kde-format msgid "Insert multiple rows" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2141 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2177 #, kde-format msgid "Enter the number of rows to insert" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2155 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2191 #, kde-format msgid "%1: insert empty row" msgid_plural "%1: insert empty rows" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2210 #, kde-format msgid "%1: remove selected rows" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2222 #, kde-format msgid "%1: clear selected rows" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2273 #, kde-format msgid "%1: clear selected cells" msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2464 +#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2451 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Print Spreadsheet" msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3010 +#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2997 #, kde-format msgid "Couldn't create the SQLite database %1." msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3041 +#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3028 #, kde-format msgid "Failed to create table in the SQLite database %1." msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3078 +#: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3065 #, kde-format msgid "Failed to insert values into the table." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/widgets/MemoryWidget.cpp:42 #, kde-format msgid "Memory used %1 MB, peak %2 MB" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/widgets/TreeViewComboBox.cpp:74 #, kde-format msgid "Search/Filter text" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/workbook/WorkbookView.cpp:69 #, kde-format msgid "Add new Spreadsheet" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/workbook/WorkbookView.cpp:70 #, kde-format msgid "Add new Matrix" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/workbook/WorkbookView.cpp:177 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:490 src/kdefrontend/MainWin.cpp:1619 #, kde-format msgid "Matrix" msgstr "" #. i18n: ectx: ToolBar (spreadsheet_toolbar) #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/workbook/WorkbookView.cpp:182 #: src/kdefrontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:133 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:80 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCorrelationCurveDock.cpp:80 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:78 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYDifferentiationCurveDock.cpp:78 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:87 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:72 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYIntegrationCurveDock.cpp:79 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:81 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYSmoothCurveDock.cpp:78 #: src/kdefrontend/labplot2ui.rc:28 src/kdefrontend/MainWin.cpp:484 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:1598 #, kde-format msgid "Spreadsheet" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:171 #, kde-format msgid "Fit to Selection" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:174 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:292 #, kde-format msgid "Select and Edit" msgstr "" #. i18n("Selection"), mouseModeActionGroup); #. selectionModeAction->setCheckable(true); #. "Add new" related actions #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:205 #, kde-format msgid "Box Plot, Four Axes" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:206 #, kde-format msgid "Box Plot, Two Axes" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:207 #, kde-format msgid "Two Axes, Centered" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:208 #, kde-format msgid "Two Axes, Crossing at Origin" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:213 #: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:68 #, kde-format msgid "Vertical Layout" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:216 #: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:69 #, kde-format msgid "Horizontal Layout" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:219 #: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:70 #, kde-format msgid "Grid Layout" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:222 #, kde-format msgid "Break Layout" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:226 #, kde-format msgid "No Grid" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:231 #, kde-format msgid "Dense Line Grid" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:234 #, kde-format msgid "Sparse Line Grid" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:237 #, kde-format msgid "Dense Dot Grid" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:240 #, kde-format msgid "Sparse Dot Grid" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:243 #, kde-format msgid "Custom Grid" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:246 #, kde-format msgid "Snap to Grid" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:249 #, kde-format msgid "Show in Presenter Mode" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:264 #, kde-format msgid "Non-interactive Plots" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:265 #, kde-format msgid "If activated, plots on the worksheet don't react on drag and mouse wheel events." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:273 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:283 #, kde-format msgid "Selected Plots" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:275 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:285 #, kde-format msgid "All Plots" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:296 #, kde-format msgid "Select Region and Zoom In" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:299 #, kde-format msgid "Select x-region and Zoom In" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:302 #, kde-format msgid "Select y-region and Zoom In" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabCursor) #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:306 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:2057 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1295 #, kde-format msgid "Cursor" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:316 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:342 #, kde-format msgid "Data Operation" msgstr "" #. i18n("Integration"), cartesianPlotAddNewActionGroup); #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:350 #, kde-format msgid "Convolution/Deconvolution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:406 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1272 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1279 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1286 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1293 #, kde-format msgid "xy-plot" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:425 #, kde-format msgid "Zoom" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3) #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab3) #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:442 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:643 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:370 #, kde-format msgid "Layout" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabGrid) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGrid) #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:450 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1269 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:389 #, kde-format msgid "Grid" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:465 #, kde-format msgid "Cartesian Plot" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:536 #, kde-format msgid "Apply Actions to" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:541 #, kde-format msgid "Apply Cursor to" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1373 #, kde-format msgid "%1: Remove selected worksheet elements." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1885 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1897 #, kde-format msgid "%1: Add curve to %2 plots" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:53 #: src/kdefrontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:120 #, kde-format msgid "This option determines how the imported strings have to be converted to numbers." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:55 #: src/kdefrontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:122 #, kde-format msgid "" "For 'C Format', a period is used for the decimal point character and comma is used for the thousands group separator. Valid number representations are:" "
    " "
  • 1234.56
  • " "
  • 1,234.56
  • " "
  • etc.
  • " "
" "When using 'System locale', the system settings will be used. E.g., for the German local the valid number representations are:" "
    " "
  • 1234,56
  • " "
  • 1.234,56
  • " "
  • etc.
  • " "
" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:76 #: src/kdefrontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:143 #, kde-format msgid "This option determines how the imported strings have to be converted to calendar date, i.e. year, month, and day numbers in the Gregorian calendar and to time." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:78 #: src/kdefrontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:145 #, kde-format msgid "" "Expressions that may be used for the date part of format string:" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "
dthe day as number without a leading zero (1 to 31).
ddthe day as number with a leading zero (01 to 31).
dddthe abbreviated localized day name (e.g. 'Mon' to 'Sun'). Uses the system locale to localize the name.
ddddthe long localized day name (e.g. 'Monday' to 'Sunday'). Uses the system locale to localize the name.
Mthe month as number without a leading zero (1 to 12).
MMthe month as number with a leading zero (01 to 12).
MMMthe abbreviated localized month name (e.g. 'Jan' to 'Dec'). Uses the system locale to localize the name.
MMMMthe long localized month name (e.g. 'January' to 'December'). Uses the system locale to localize the name.
yythe year as two digit number (00 to 99).
yyyythe year as four digit number. If the year is negative, a minus sign is prepended in addition.
" "
" "
" "Expressions that may be used for the time part of the format string:" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "
hthe hour without a leading zero (0 to 23 or 1 to 12 if AM/PM display)
hhthe hour with a leading zero (00 to 23 or 01 to 12 if AM/PM display)
Hthe hour without a leading zero (0 to 23, even with AM/PM display)
HHthe hour with a leading zero (00 to 23, even with AM/PM display)
mthe minute without a leading zero (0 to 59)
mmthe minute with a leading zero (00 to 59)
sthe second without a leading zero (0 to 59)
ssthe second with a leading zero (00 to 59)
zthe milliseconds without leading zeroes (0 to 999)
zzzthe milliseconds with leading zeroes (000 to 999)
AP or Ainterpret as an AM/PM time. AP must be either 'AM' or 'PM'.
ap or aInterpret as an AM/PM time. ap must be either 'am' or 'pm'.
" "
" "
" "Examples are:" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "
dd.MM.yyyy20.07.1969
ddd MMMM d yySun July 20 69
'The day is' ddddThe day is Sunday
" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:46 #, kde-format msgid "Little endian" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:47 #, kde-format msgid "Big endian" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:49 #, kde-format msgid "This option determines the data type that the imported data while converting to numbers." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:56 #, kde-format msgid "This option determines the byte order of the imported data when converting to numbers." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:58 #, kde-format msgid "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "
little endiantypical byte order (endianness) on Intel x86 processors.
big endiantypical byte order on Mainframes (IBM) and SPARC/PowerPC/Motorola processors.
" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/DatabaseManagerDialog.cpp:49 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "SQL Database Connections" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/DatabaseManagerDialog.cpp:84 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "SQL Database Connections [Changed]" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:67 #, kde-format msgid "Add new database connection" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:68 #, kde-format msgid "Delete selected database connection" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:69 #, kde-format msgid "Open database file" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:70 #, kde-format msgid "Test selected database connection" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDatabase) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:179 #: src/kdefrontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:216 #: src/kdefrontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:110 #, kde-format msgid "Database:" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:191 #, kde-format msgid "Data Source Name:" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:234 #, kde-format msgid "Select the database file" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:379 #: src/kdefrontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:443 #, kde-format msgid "Do you really want to delete the connection '%1'?" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:380 #: src/kdefrontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:444 #, kde-format msgid "Delete Connection" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:518 #: src/kdefrontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:554 #, kde-format msgid "Failed to connect to the database '%1'." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:519 #: src/kdefrontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:556 #: src/kdefrontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:197 #: src/kdefrontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:220 #: src/kdefrontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:691 #: src/kdefrontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:704 #, kde-format msgid "Connection Failed" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:550 #, kde-format msgid "Connection to the database '%1' was successful." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:551 #: src/kdefrontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:677 #, kde-format msgid "Connection Successful" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:577 #: src/kdefrontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:606 #, kde-format msgid "New connection" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/DatasetMetadataManagerDialog.cpp:52 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Dataset metadata manager" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/DatasetMetadataManagerWidget.cpp:526 #, kde-format msgid "column_description_%1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/DatasetMetadataManagerWidget.cpp:536 #, kde-format msgid "Description for column %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/FileInfoDialog.cpp:69 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "File Information" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/FileInfoDialog.cpp:153 #, kde-format msgid "cannot open" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/FileInfoDialog.cpp:159 #, kde-format msgid "File type: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/FileInfoDialog.cpp:164 #, kde-format msgid "General:" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/FileInfoDialog.cpp:166 #: src/kdefrontend/datasources/FileInfoDialog.cpp:167 #: src/kdefrontend/datasources/FileInfoDialog.cpp:168 #, kde-format msgid "yes" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/FileInfoDialog.cpp:166 #: src/kdefrontend/datasources/FileInfoDialog.cpp:167 #: src/kdefrontend/datasources/FileInfoDialog.cpp:168 #, kde-format msgid "no" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/FileInfoDialog.cpp:166 #, kde-format msgid "Readable: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/FileInfoDialog.cpp:167 #, kde-format msgid "Writable: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/FileInfoDialog.cpp:168 #, kde-format msgid "Executable: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/FileInfoDialog.cpp:171 #, kde-format msgid "Birth time: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/FileInfoDialog.cpp:172 #, kde-format msgid "Last metadata changed: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/FileInfoDialog.cpp:174 #, kde-format msgid "Created: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/FileInfoDialog.cpp:176 #, kde-format msgid "Last modified: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/FileInfoDialog.cpp:177 #, kde-format msgid "Last read: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/FileInfoDialog.cpp:178 #, kde-format msgid "Owner: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/FileInfoDialog.cpp:179 #, kde-format msgid "Group: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/FileInfoDialog.cpp:180 #, kde-format msgid "%1 cByte" msgid_plural "%1 cBytes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/FileInfoDialog.cpp:180 #, kde-format msgid "Size: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/FileInfoDialog.cpp:183 #, kde-format msgid "Summary:" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/FileInfoDialog.cpp:198 #: src/kdefrontend/datasources/FileInfoDialog.cpp:203 #, kde-format msgid "Content:" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/FileInfoDialog.cpp:225 #, kde-format msgid "Could not open file %1 for reading." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:38 #: src/kdefrontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:116 #: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:78 #, kde-format msgid "Content" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:42 #, kde-format msgid "Link" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:42 #: src/kdefrontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:45 #, kde-format msgid "Properties" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImageOptionsWidget.cpp:44 #, kde-format msgid "This option determines how the image is converted when importing." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportDatasetDialog.cpp:70 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Import from Dataset Collection" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportDatasetDialog.cpp:115 #, kde-format msgid "Dataset imported in %1 seconds." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:68 #, kde-format msgid "Enter the keyword you want to search for" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:71 #, kde-format msgid "Search..." msgstr "" #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, sbKeepNValues) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:176 #: src/kdefrontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:243 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:745 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:204 #, kde-format msgid "All" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:182 #, kde-format msgid "File not found" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:183 #, kde-format msgid "Couldn't open the dataset collections file %1. Please check your installation." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:552 #, kde-format msgid "Dataset" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDescription) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:563 #: src/kdefrontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:210 #, kde-format msgid "Description" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportDialog.cpp:68 #, kde-format msgid "New Workbook" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportDialog.cpp:69 #, kde-format msgid "New Spreadsheet" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportDialog.cpp:70 #, kde-format msgid "New Matrix" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbImportTo) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportDialog.cpp:91 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:78 #, kde-format msgid "Import to" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportDialog.cpp:93 #, kde-format msgid "Data container" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportDialog.cpp:94 #: src/kdefrontend/datasources/ImportDialog.cpp:100 #, kde-format msgid "Data container where the data has to be imported into" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportDialog.cpp:114 #, kde-format msgid "New" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportDialog.cpp:117 #, kde-format msgid "Add new data container to the project" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGrid_2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportDialog.cpp:120 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:967 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:102 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:318 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:102 #, kde-format msgid "Position" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportDialog.cpp:126 #, kde-format msgid "Append" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportDialog.cpp:127 #, kde-format msgid "Prepend" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportDialog.cpp:160 #, kde-format msgid "Add %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportDialog.cpp:160 #, kde-format msgid "%1 name:" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:91 #: src/kdefrontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:61 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Import Data to Spreadsheet or Matrix" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:93 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Add New Live Data Source" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:127 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:337 #: src/kdefrontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:127 #: src/kdefrontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:310 #: src/kdefrontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:111 #: src/kdefrontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:215 #, kde-format msgid "Hide Options" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:127 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:337 #: src/kdefrontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:128 #: src/kdefrontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:311 #: src/kdefrontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:112 #: src/kdefrontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:216 #, kde-format msgid "Show Options" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:167 #, kde-format msgid "Live data source created in %1 seconds." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:199 #, kde-format msgid "No data to import." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:199 #, kde-format msgid "No Data" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:328 #, kde-format msgid "File %1 imported in %2 seconds." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:356 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:399 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:420 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:440 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:461 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:491 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:508 #: src/kdefrontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:176 #, kde-format msgid "Close the dialog and import the data." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:358 #: src/kdefrontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:170 #, kde-format msgid "Cannot import into a matrix since the data contains non-numerical data." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:370 #: src/kdefrontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:154 #, kde-format msgid "Select a data container where the data has to be imported into." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:401 #, kde-format msgid "Provide an existing file." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:424 #, kde-format msgid "Could not connect to the provided local socket." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:428 #, kde-format msgid "Selected local socket does not exist." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:445 #, kde-format msgid "Could not connect to the provided TCP socket." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:449 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:471 #, kde-format msgid "Either the host name or the port number is missing." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:467 #, kde-format msgid "Could not connect to the provided UDP socket." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:495 #, kde-format msgid "Could not connect to the provided serial port." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:499 #, kde-format msgid "Serial port number is missing." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:512 #, kde-format msgid "Either there is no connection, or no subscriptions were made, or the file filter is not ASCII." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:122 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:137 #, kde-format msgid "ROOT (CERN)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:124 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:139 #, kde-format msgid "Ngspice RAW ASCII" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:125 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:140 #, kde-format msgid "Ngspice RAW Binary" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:148 #, kde-format msgid "If this option is checked, only the link to the file is stored in the project file but not its content." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:149 #, kde-format msgid "If this option is checked, the relative path of the file (relative to project's folder) will be saved." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:156 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1105 #, kde-format msgid "Automatic" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:164 #, kde-format msgid "Whole file" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:194 #, kde-format msgid "" "Specify how the data source has to be processed on every read:" "
    " "
  • Continuously fixed - fixed amount of samples is processed starting from the beginning of the newly received data.
  • " "
  • From End - fixed amount of samples is processed starting from the end of the newly received data.
  • " "
  • Till the End - all newly received data is processed.
  • " "
  • Whole file - on every read the whole file is re-read completely and processed. Only available for \"File Or Named Pipe\" data sources.
  • " "
" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:204 #, kde-format msgid "" "Number of samples (lines) to be processed on every read.\n" "Only needs to be specified for the reading mode \"Continuously Fixed\" and \"From End\"." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:209 #, kde-format msgid "" "Specify when and how frequently the data source needs to be read:" "
    " "
  • Periodically - the data source is read periodically with user specified time interval.
  • " "
  • On New Data - the data source is read when new data arrives.
  • " "
" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:217 #, kde-format msgid "Specify how frequently the data source has to be read." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:221 #, kde-format msgid "" "Specify how many samples need to be kept in memory after reading.\n" "Use \"All\" if all data has to be kept." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:238 #, kde-format msgid "Manage MQTT connections" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:240 #: src/kdefrontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:80 #, kde-format msgid "Specify the 'Last Will and Testament' message (LWT). At least one topic has to be subscribed." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:818 #, kde-format msgid "Select the File Data Source" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1006 #, kde-format msgid "Save Filter Settings as" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1007 #, kde-format msgid "Filter name:" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1007 #, kde-format msgid "new filter" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataFormat) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1041 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:400 #, kde-format msgid "Data format" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3) #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataPreview) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1042 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:454 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:158 #, kde-format msgid "Preview" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4) #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataPortion) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1044 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:526 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:239 #, kde-format msgid "Data portion to read" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1073 #, kde-format msgid "Data format && preview" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1397 #, kde-format msgid "No data arrived yet for the selected topic" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1912 #: src/kdefrontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:699 #, kde-format msgid "Couldn't subscribe" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1912 #: src/kdefrontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:699 #, kde-format msgid "Couldn't subscribe to all available topics. Something went wrong" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1931 #, kde-format msgid "(Disconnected)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1935 #, kde-format msgid "Disconnected" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1936 #, kde-format msgid "Disconnected from the broker '%1' before the connection was successful." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1965 #, kde-format msgid "Available (%1)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2072 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2075 #, kde-format msgid "Couldn't connect" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2072 #, kde-format msgid "Wrong username or password" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2075 #, kde-format msgid "The client ID wasn't accepted" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2078 #, kde-format msgid "Server unavailable" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2078 #, kde-format msgid "The broker couldn't be reached." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2081 #, kde-format msgid "Not authorized" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2081 #, kde-format msgid "The client is not authorized to connect." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2084 #, kde-format msgid "Unknown MQTT error" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2084 #, kde-format msgid "An unknown error occurred." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2107 #: src/kdefrontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:851 #: src/kdefrontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:853 #, kde-format msgid "Warning" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2107 #, kde-format msgid "Connecting to the given broker timed out! Try changing the settings" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:91 #: src/kdefrontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:431 #, kde-format msgid "Add new folder" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:113 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Import LabPlot Project" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:118 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Import Origin Project" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:128 #, kde-format msgid "Specify the file where the project content has to be imported from." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:131 #, kde-format msgid "" "Select one or several objects to be imported into the current project.\n" "Note, all children of the selected objects as well as all the dependent objects will be automatically selected.\n" "To import the whole project, select the top-level project node." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:137 #, kde-format msgid "Specify the target folder in the current project where the selected objects have to be imported into." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:226 #, kde-format msgid "The object listed below already exists in target folder and will be overwritten:" msgid_plural "The objects listed below already exist in target folder and will be overwritten:" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:232 #, kde-format msgid "Do you want to proceed?" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:234 #, kde-format msgid "Override existing objects?" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:261 #, kde-format msgid "Project data imported in %1 seconds." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:354 #, kde-format msgid "Close the dialog and import the selected objects." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:356 #, kde-format msgid "Select object(s) to be imported." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:371 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Open LabPlot Project" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:373 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:1169 #, kde-format msgid "LabPlot Projects (%1)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:377 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Open Origin Project" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:379 #, kde-format msgid "Origin Projects (%1)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:431 #, kde-format msgid "Folder name:" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:138 #, kde-format msgid "Data imported in %1 seconds." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:162 #, kde-format msgid "Select a valid database object (table or query result set) that has to be imported." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:56 #, kde-format msgid "Table" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:57 #, kde-format msgid "Custom query" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:60 #, kde-format msgid "Manage connections" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:196 #, kde-format msgid "Couldn't find the database file '%1'. Please check the connection settings." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:218 #, kde-format msgid "Failed to connect to the database '%1'. Please check the connection settings." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:261 #: src/kdefrontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:354 #, kde-format msgid "Unable to Execute Query" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/MQTTConnectionManagerDialog.cpp:51 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "MQTT Connections" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/MQTTConnectionManagerDialog.cpp:101 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "MQTT Connections [Changed]" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:60 #, kde-format msgid "Add new MQTT connection" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:61 #, kde-format msgid "Remove selected MQTT connection" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:81 #: src/kdefrontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:375 #, kde-format msgid "Please set a password." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:84 #: src/kdefrontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:354 #, kde-format msgid "Please set a username." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:87 #: src/kdefrontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:396 #, kde-format msgid "Please set a client ID." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:88 #: src/kdefrontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:191 #, kde-format msgid "Please set a valid host name." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:89 #: src/kdefrontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:154 #, kde-format msgid "Please set a valid name." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:179 #, kde-format msgid "Please provide a unique name." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:208 #: src/kdefrontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:210 #: src/kdefrontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:247 #: src/kdefrontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:249 #, kde-format msgid "Host name and port must be unique." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:230 #, kde-format msgid "Please set a valid port." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:675 #, kde-format msgid "Connection to the broker '%1:%2' was successful." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:689 #, kde-format msgid "Failed to connect to the broker '%1:%2'." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:702 #, kde-format msgid "Disconnected from the broker '%1:%2' before the connection was successful." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:63 #, kde-format msgid "Subscribe selected topics" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:65 #, kde-format msgid "Unsubscribe selected topics" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:71 #, kde-format msgid "Enter the name of the topic to navigate to it." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:72 #, kde-format msgid "Enter the name of the topic" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:80 #, kde-format msgid "" "Set the Quality of Service (QoS) for the subscription to define the guarantee of the message delivery:" "
    " "
  • 0 - deliver at most once
  • " "
  • 1 - deliver at least once
  • " "
  • 2 - deliver exactly once
  • " "
" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:851 #, kde-format msgid "You already subscribed to a topic containing this one" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:853 #, kde-format msgid "You already subscribed to this topic" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twTopics) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:1008 #: src/kdefrontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:202 #, kde-format msgid "Available" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabValues) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:45 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:691 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:641 #, kde-format msgid "Values" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:38 #, kde-format msgid "Trees and Tuples" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:107 #: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:327 #, kde-format msgid "Histogram Data" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:109 #, kde-format msgid "Bin Center" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:113 #, kde-format msgid "Low Edge" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBar) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:120 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1220 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:1210 #, kde-format msgid "Error" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:133 #, kde-format msgid "Branch/Leaf" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:133 #, kde-format msgid "Array Size" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:205 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:338 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:493 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:495 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:314 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1195 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:263 #: src/kdefrontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:71 #: src/kdefrontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:80 #: src/kdefrontend/SettingsGeneralPage.cpp:103 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:97 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:106 #, kde-format msgid "Top" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingVerticalDown) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:206 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:339 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:494 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:496 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:265 #: src/kdefrontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:73 #: src/kdefrontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:82 #: src/kdefrontend/SettingsGeneralPage.cpp:104 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1237 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:99 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:108 #, kde-format msgid "Bottom" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:207 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:441 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:252 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:283 #: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:327 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:439 #, kde-format msgid "Centered" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:221 #, kde-format msgid "No arrow" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:222 #, kde-format msgid "Simple, Small" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:223 #, kde-format msgid "Simple, Big" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:224 #, kde-format msgid "Filled, Small" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:225 #, kde-format msgid "Filled, Big" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:226 #, kde-format msgid "Semi-filled, Small" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:227 #, kde-format msgid "Semi-filled, Big" msgstr "" #. i18n("Original")); #. i18n("Custom")); #. Positioning and alignment #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:308 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:504 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:507 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:313 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1194 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:259 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:262 #: src/kdefrontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:66 #: src/kdefrontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:76 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:410 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:419 #: src/kdefrontend/SettingsGeneralPage.cpp:105 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:92 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:102 #, kde-format msgid "Left" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingHorizontalRight) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:309 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:505 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:506 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:261 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:263 #: src/kdefrontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:68 #: src/kdefrontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:78 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:411 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:420 #: src/kdefrontend/SettingsGeneralPage.cpp:106 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1073 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:94 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:104 #, kde-format msgid "Right" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:310 #, kde-format msgid "Both" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:313 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:322 #, kde-format msgid "In" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:314 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:323 #, kde-format msgid "Out" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:315 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:324 #, kde-format msgid "In and Out" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:317 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:326 #: src/kdefrontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:70 #, kde-format msgid "Number" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:318 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:327 #: src/kdefrontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:71 #, kde-format msgid "Increment" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:319 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:328 #, kde-format msgid "Custom column" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:337 #, kde-format msgid "No labels" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:341 #, kde-format msgid "Decimal notation" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:342 #, kde-format msgid "Scientific notation" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:343 #, kde-format msgid "Powers of 10" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:344 #, kde-format msgid "Powers of 2" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:345 #, kde-format msgid "Powers of e" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:346 #, kde-format msgid "Multiples of π" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:620 #, kde-format msgid "The axes lower limit has a non-positive value. Default minimal value will be used." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:621 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:629 #, kde-format msgid "Wrong lower limit value" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:628 #, kde-format msgid "The axes lower limit has a negative value. Default minimal value will be used." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:1989 #, kde-format msgid "%1 axes: template \"%2\" loaded" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:1991 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1558 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:955 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:456 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:1686 #: src/kdefrontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:326 #: src/kdefrontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:219 #: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:889 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:2147 #, kde-format msgid "%1: template \"%2\" loaded" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/BaseDock.cpp:44 #: src/kdefrontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:385 #: src/kdefrontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:393 #, kde-format msgid "Please choose another name, because this is already in use." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:102 #, kde-format msgid "NoPen" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:102 #, kde-format msgid "SolidLine" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:102 #, kde-format msgid "DashLine" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:102 #, kde-format msgid "DotLine" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:102 #, kde-format msgid "DashDotLine" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:102 #, kde-format msgid "DashDotDotLine" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:396 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:398 #, kde-format msgid "numeric" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:397 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:399 #, kde-format msgid "datetime" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:402 #, kde-format msgid "log(x)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:403 #, kde-format msgid "log2(x)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:404 #, kde-format msgid "ln(x)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:405 #, kde-format msgid "log(abs(x))" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:406 #, kde-format msgid "log2(abs(x))" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:407 #, kde-format msgid "ln(abs(x))" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:410 #, kde-format msgid "log(y)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:411 #, kde-format msgid "log2(y)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:412 #, kde-format msgid "ln(y)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:413 #, kde-format msgid "log(abs(y))" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:414 #, kde-format msgid "log2(abs(y))" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:415 #, kde-format msgid "ln(abs(y))" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:418 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:422 #, kde-format msgid "Simple" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:420 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:424 #, kde-format msgid "Sloped" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:429 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:240 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:269 #: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:313 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:425 #, kde-format msgid "Pattern" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:431 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:242 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:272 #: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:316 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:428 #, kde-format msgid "Single Color" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:432 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:243 #: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:317 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:429 #, kde-format msgid "Horizontal Gradient" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:433 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:244 #: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:318 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:430 #, kde-format msgid "Vertical Gradient" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:434 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:245 #: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:319 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:431 #, kde-format msgid "Diag. Gradient (From Top Left)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:435 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:246 #: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:320 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:432 #, kde-format msgid "Diag. Gradient (From Bottom Left)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:436 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:247 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:277 #: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:321 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:433 #, kde-format msgid "Radial Gradient" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:438 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:249 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:280 #: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:324 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:436 #, kde-format msgid "Scaled and Cropped" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:439 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:250 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:281 #: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:325 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:437 #, kde-format msgid "Scaled" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:440 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:251 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:282 #: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:326 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:438 #, kde-format msgid "Scaled, Keep Proportions" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:442 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:253 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:284 #: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:328 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:440 #, kde-format msgid "Tiled" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:443 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:254 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:285 #: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:329 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:441 #, kde-format msgid "Center Tiled" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderColor) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarFillingColor) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFillingColor) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineColor) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksColor) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksColor) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsColor) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGridColor) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorGridColor) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSymbolFillingColor) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSymbolBorderColor) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesColor) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarsColor) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBoxBorderColor) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReferenceLineColor) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersColor) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontColor) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDropLineColor) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:963 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:987 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1015 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:408 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:432 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:460 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:1095 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:1119 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:1147 #: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:437 #: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:461 #: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:489 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1402 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1426 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1454 #: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:216 #: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:309 #: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:508 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:811 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:867 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:324 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:683 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:764 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1110 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1331 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1415 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:325 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:392 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:689 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:745 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:836 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1066 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1359 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:124 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:562 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:375 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:412 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:320 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:584 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:640 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:982 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:1323 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:498 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:182 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:141 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:266 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:442 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:466 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:925 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1336 #: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:589 #: src/kdefrontend/worksheet/GridDialog.cpp:84 #, kde-format msgid "Color:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFillingFirstColor) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBoxFillingFirstColor) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBackgroundFirstColor) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:967 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1019 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:412 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:464 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:1099 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:1151 #: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:441 #: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:493 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1406 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1458 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:231 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1093 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:468 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:1129 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:291 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1082 #, kde-format msgid "First color:" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1082 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:527 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:1309 #: src/kdefrontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:196 #: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:675 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1525 #: src/kdefrontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:406 #, kde-format msgid "Select the image file" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1082 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:527 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:1309 #: src/kdefrontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:196 #: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:675 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1525 #: src/kdefrontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:406 #, kde-format msgid "Images (%1)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1556 #, kde-format msgid "%1 cartesian plots: template \"%2\" loaded" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:256 #, kde-format msgid "Column Major" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:257 #, kde-format msgid "Row Major" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:260 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:264 #: src/kdefrontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:67 #: src/kdefrontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:72 #: src/kdefrontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:77 #: src/kdefrontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:81 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:93 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:98 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:103 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:107 #, kde-format msgid "Center" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:953 #, kde-format msgid "%1 cartesian plot legends: template \"%2\" loaded" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:164 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:907 #: src/kdefrontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:48 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:691 #, kde-format msgid "Decimal" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:165 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:908 #: src/kdefrontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:49 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:692 #, kde-format msgid "Scientific (e)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:166 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:909 #: src/kdefrontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:50 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:693 #, kde-format msgid "Scientific (E)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:167 #: src/kdefrontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:51 #, kde-format msgid "Automatic (g)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:168 #: src/kdefrontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:52 #, kde-format msgid "Automatic (G)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:171 #: src/kdefrontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:177 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:919 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:925 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:703 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:709 #, kde-format msgid "Number without Leading Zero" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:172 #: src/kdefrontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:178 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:920 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:926 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:704 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:710 #, kde-format msgid "Number with Leading Zero" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:173 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:921 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:705 #, kde-format msgid "Abbreviated Month Name" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:174 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:922 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:706 #, kde-format msgid "Full Month Name" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:179 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:927 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:711 #, kde-format msgid "Abbreviated Day Name" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:180 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:928 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:712 #, kde-format msgid "Full Day Name" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:232 #, kde-format msgid "X" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:233 #, kde-format msgid "Y" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:234 #, kde-format msgid "Z" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:44 #, kde-format msgid "Collapse all curves" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:45 #, kde-format msgid "Expand all curves" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:189 #, kde-format msgid "%1 CustomPoints: visibility changed" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:214 #, kde-format msgid "%1 CustomPoints: style changed" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:224 #, kde-format msgid "%1 CustomPoints: size changed" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:234 #, kde-format msgid "%1 CustomPoints: rotation changed" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:245 #, kde-format msgid "%1 CustomPoints: opacity changed" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:259 #, kde-format msgid "%1 CustomPoints: filling style changed" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:273 #, kde-format msgid "%1 CustomPoints: filling color changed" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:301 #, kde-format msgid "%1 CustomPoints: border style changed" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:315 #, kde-format msgid "%1 CustomPoints: border color changed" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:333 #, kde-format msgid "%1 CustomPoints: border width changed" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:454 #, kde-format msgid "%1 custom points: template \"%2\" loaded" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:198 #, kde-format msgid "By Number" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:199 #, kde-format msgid "By Width" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:200 #, kde-format msgid "Square-root" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:201 #, kde-format msgid "Rice" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:202 #, kde-format msgid "Sturges" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:203 #, kde-format msgid "Doane" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:204 #, kde-format msgid "Scott" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:207 #, kde-format msgid "Ordinary Histogram" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:208 #, kde-format msgid "Cumulative Histogram" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:217 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:295 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:451 #, kde-format msgid "Bars" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:218 #, kde-format msgid "Envelope" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:219 #, kde-format msgid "Drop Lines" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:256 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:401 #, kde-format msgid "No Values" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:258 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:406 #, kde-format msgid "Custom Column" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:260 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:408 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:416 #, kde-format msgid "Above" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:261 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:409 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:417 #, kde-format msgid "Below" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:273 #, kde-format msgid "Horizontal Linear Gradient" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:274 #, kde-format msgid "Vertical Linear Gradient" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:275 #, kde-format msgid "Diagonal Linear Gradient (Start From Top Left)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:276 #, kde-format msgid "Diagonal Linear Gradient (Start From Bottom Left)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:309 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:465 #, kde-format msgid "Bars with Ends" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:312 #, kde-format msgid "No Errors" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:910 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:694 #, kde-format msgid "Automatic (e)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:911 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:695 #, kde-format msgid "Automatic (E)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:1684 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:2145 #, kde-format msgid "%1 xy-curves: template \"%2\" loaded" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:84 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:123 #, kde-format msgid "No line" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:85 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:124 #, kde-format msgid "Solid line" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:86 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:125 #, kde-format msgid "Dash line" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:87 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:126 #, kde-format msgid "Dot line" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:88 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:127 #, kde-format msgid "Dash dot line" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:89 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:128 #, kde-format msgid "Dash dot dot line" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:77 #, kde-format msgid "Manage MQTT connection's will settings" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:125 #, kde-format msgid "Continue reading" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:128 #, kde-format msgid "Pause reading" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:300 #: src/kdefrontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:553 #, kde-format msgid "Continue Reading" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bPausePlayReading) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:303 #: src/kdefrontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:557 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:133 #, kde-format msgid "Pause Reading" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:324 #, kde-format msgid "%1 matrices: template \"%2\" loaded" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:217 #, kde-format msgid "%1 spreadsheets: template \"%2\" loaded" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:65 #, kde-format msgid "If checked, rescale the content of the worksheet on size changes. Otherwise resize the canvas only." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:67 #, kde-format msgid "No Layout" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:266 #, kde-format msgid "Portrait" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:267 #, kde-format msgid "Landscape" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:303 #, kde-format msgid "View Size" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:503 #, kde-format msgid "%1 worksheets: background color style changed" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:887 #, kde-format msgid "%1 worksheets: template \"%2\" loaded" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:81 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCorrelationCurveDock.cpp:81 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:79 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYDifferentiationCurveDock.cpp:79 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:88 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:73 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYIntegrationCurveDock.cpp:80 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:82 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYSmoothCurveDock.cpp:79 #, kde-format msgid "XY-Curve" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKernel) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:276 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:159 #, kde-format msgid "or Kernel/Size:" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:290 #, kde-format msgid "with Kernel/Size:" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:484 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:489 #, kde-format msgid "Convolution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:485 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:488 #, kde-format msgid "Deconvolution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:525 #, kde-format msgid "Convolution status: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:527 #, kde-format msgid "Deconvolution status: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:562 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCorrelationCurveDock.cpp:455 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:628 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYDifferentiationCurveDock.cpp:515 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:626 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFourierTransformCurveDock.cpp:357 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYIntegrationCurveDock.cpp:432 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:661 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYSmoothCurveDock.cpp:523 #, kde-format msgid "status: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:570 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCorrelationCurveDock.cpp:463 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:636 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYDifferentiationCurveDock.cpp:523 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1123 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:634 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFourierTransformCurveDock.cpp:365 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYIntegrationCurveDock.cpp:440 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:669 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYSmoothCurveDock.cpp:531 #, kde-format msgid "calculation time: %1 s" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:572 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCorrelationCurveDock.cpp:465 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:638 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYDifferentiationCurveDock.cpp:525 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1125 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:636 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFourierTransformCurveDock.cpp:367 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYIntegrationCurveDock.cpp:442 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:671 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYSmoothCurveDock.cpp:533 #, kde-format msgid "calculation time: %1 ms" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCorrelationCurveDock.cpp:415 #, kde-format msgid "Correlation status: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:234 #, kde-format msgid "Horiz. Start" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:235 #, kde-format msgid "Vert. Start" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:236 #, kde-format msgid "Horiz. Midpoint" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:237 #, kde-format msgid "Vert. Midpoint" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:238 #, kde-format msgid "2-segments" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:239 #, kde-format msgid "3-segments" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:240 #, kde-format msgid "Cubic Spline (Natural)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:241 #, kde-format msgid "Cubic Spline (Periodic)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:242 #, kde-format msgid "Akima-spline (Natural)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:243 #, kde-format msgid "Akima-spline (Periodic)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:368 #, kde-format msgid "No Drop Lines" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:369 #, kde-format msgid "Drop Lines, X" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:370 #, kde-format msgid "Drop Lines, Y" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:371 #, kde-format msgid "Drop Lines, XY" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:372 #, kde-format msgid "Drop Lines, X, Zero Baseline" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:373 #, kde-format msgid "Drop Lines, X, Min Baseline" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:374 #, kde-format msgid "Drop Lines, X, Max Baseline" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:418 #, kde-format msgid "Zero Baseline" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:469 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:473 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1280 #: src/kdefrontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:46 #: src/kdefrontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:50 #, kde-format msgid "Symmetric" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:470 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:474 #: src/kdefrontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:47 #: src/kdefrontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:51 #, kde-format msgid "Asymmetric" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:517 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:525 #, kde-format msgid "The column \"%1\" is not available. If a new column at this path is created, it is linked to this curve. If you wanna hold this column, don't change anything in this combobox." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:773 #: src/kdefrontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:166 #, kde-format msgid "" "The column \"%1\"\n" "is not available anymore. It will be automatically used once it is created again." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:828 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:829 #, kde-format msgid "If checked, connect neighbour points with lines even if there are gaps (invalid or masked values) between them" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:830 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:831 #, kde-format msgid "If checked, connect data points only for strictly increasing values of X" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1574 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1643 #, kde-format msgid "Data, +-" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1581 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1650 #, kde-format msgid "Data, +" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:90 #, kde-format msgid "This method is much slower than any other" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:441 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:473 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:518 #, kde-format msgid "Tolerance (distance):" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:452 #, kde-format msgid "Number of points:" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:463 #, kde-format msgid "Step size:" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:480 #, kde-format msgid "Repeats:" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:490 #, kde-format msgid "Tolerance (area):" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:501 #, kde-format msgid "Minimum tolerance:" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:505 #, kde-format msgid "Maximum tolerance:" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:522 #, kde-format msgid "Search region:" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:590 #, kde-format msgid "Data reduction status: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:642 #, kde-format msgid "number of points: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:643 #, kde-format msgid "positional squared error: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:644 #, kde-format msgid "area error: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYDifferentiationCurveDock.cpp:476 #, kde-format msgid "Differentiation status: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:89 #, kde-format msgid "Cartesian" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:90 #, kde-format msgid "Polar" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:91 #, kde-format msgid "Parametric" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:194 #, kde-format msgid "x, min" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:195 #, kde-format msgid "x, max" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:206 #, kde-format msgid "φ, min" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:207 #, kde-format msgid "φ, max" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:219 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:289 #, kde-format msgid "t, min" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:220 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:233 #, kde-format msgid "t, max" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:176 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1105 #, kde-format msgid "reduced" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:180 #, kde-format msgid "test" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDegree) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:700 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:63 #, kde-format msgid "Degree:" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:729 #, kde-format msgid "Number of peaks:" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:983 #, kde-format msgid "Fit status: %1" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, lParameters) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1073 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:703 #, kde-format msgid "Parameters:" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1090 #, kde-format msgid "t statistic:" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1091 #, kde-format msgid "p value:" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1092 #, kde-format msgid "conf. interval:" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1097 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1277 #, kde-format msgid "too small" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1102 #, kde-format msgid "Goodness of fit:" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1103 #, kde-format msgid "sum of squared residuals" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1106 #, kde-format msgid "root mean square error" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1107 #, kde-format msgid "coefficient of determination" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1108 #, kde-format msgid "adj. coefficient of determination" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1111 #, kde-format msgid "P > " msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1112 #, kde-format msgid "F statistic" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1113 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:462 #, kde-format msgid "P > F" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1115 #, kde-format msgid "mean absolute error:" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1116 #, kde-format msgid "Akaike information criterion:" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1117 #, kde-format msgid "Bayesian information criterion:" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1119 #, kde-format msgid "status:" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1120 #, kde-format msgid "iterations:" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1121 #, kde-format msgid "tolerance:" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1126 #, kde-format msgid "degrees of freedom:" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1127 #, kde-format msgid "number of parameters:" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1128 #, kde-format msgid "fit range:" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1130 #, kde-format msgid "Iterations:" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1147 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1153 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1159 #, kde-format msgid "Copy Selection" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1148 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1154 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1160 #, kde-format msgid "Copy All" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1220 #, kde-format msgid "Error, %" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1220 #, kde-format msgid "t statistic" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1220 #, kde-format msgid "Conf. Interval" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCutoff) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:364 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:280 #, kde-format msgid "Cutoff:" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:372 #, kde-format msgid "Lower cutoff:" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:373 #, kde-format msgid "Upper cutoff:" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:577 #, kde-format msgid "The band width is <= 0 since lower cutoff value is not smaller than upper cutoff value. Please fix this." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:578 #, kde-format msgid "band width <= 0" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:587 #, kde-format msgid "Fourier-Filter status: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFourierTransformCurveDock.cpp:323 #, kde-format msgid "Fourier transformation status: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYIntegrationCurveDock.cpp:393 #, kde-format msgid "Integration status: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYIntegrationCurveDock.cpp:444 #, kde-format msgid "value: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:104 #, kde-format msgid "Auto (5x data points)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:105 #, kde-format msgid "Multiple of data points" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:622 #, kde-format msgid "Interpolation status: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYSmoothCurveDock.cpp:483 #, kde-format msgid "Smoothing status: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:171 src/kdefrontend/MainWin.cpp:1126 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Properties" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:206 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Spreadsheet" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:211 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Column" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:216 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Matrix" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:221 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Worksheet" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:231 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Cartesian Plot" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:236 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Legend" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:241 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Axis" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:246 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "xy-Curve" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:251 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "xy-Equation" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:256 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Data Reduction" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:271 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Differentiation" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:276 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Integration" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:281 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Interpolation" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:286 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Smoothing" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:291 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Fit" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:296 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Fourier Transform" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:301 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Fourier Filter" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:306 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Convolution/Deconvolution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:311 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Auto-/Cross-Correlation" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:316 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Histogram Properties" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:321 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Text Label" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:326 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Image" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:331 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Custom Point" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:336 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Reference Line" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:341 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Datapicker Curve" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:346 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Datapicker" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:357 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Project" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:368 #, kde-format msgctxt "@title:window %1 is a Cantor backend" msgid "%1 Properties" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:370 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "CAS Properties" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:376 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Notes" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:382 src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:389 #: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:396 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "MQTT Data Source" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:402 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Live Data Source" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:68 src/kdefrontend/GuiTools.cpp:94 #, kde-format msgid "No Line" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:68 src/kdefrontend/GuiTools.cpp:94 #, kde-format msgid "Solid Line" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:68 src/kdefrontend/GuiTools.cpp:94 #, kde-format msgid "Dash Line" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:69 src/kdefrontend/GuiTools.cpp:95 #, kde-format msgid "Dot Line" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:69 src/kdefrontend/GuiTools.cpp:95 #, kde-format msgid "Dash-dot Line" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:69 src/kdefrontend/GuiTools.cpp:95 #, kde-format msgid "Dash-dot-dot Line" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:153 #, kde-format msgid "Uniform" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:153 #, kde-format msgid "Extremely Dense" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:154 #, kde-format msgid "Very Dense" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:154 #, kde-format msgid "Somewhat Dense" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:154 #, kde-format msgid "Half Dense" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:155 #, kde-format msgid "Somewhat Sparse" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:155 #, kde-format msgid "Very Sparse" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:155 #, kde-format msgid "Extremely Sparse" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:156 #, kde-format msgid "Horiz. Lines" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:156 #, kde-format msgid "Vert. Lines" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:156 #, kde-format msgid "Crossing Lines" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:157 #, kde-format msgid "Backward Diag. Lines" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:157 #, kde-format msgid "Forward Diag. Lines" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:157 #, kde-format msgid "Crossing Diag. Lines" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:174 #, kde-format msgid "White" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:174 #, kde-format msgid "Black" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:175 #, kde-format msgid "Dark Red" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:175 #, kde-format msgid "Red" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:175 #, kde-format msgid "Light Red" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:176 #, kde-format msgid "Dark Green" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:176 #, kde-format msgid "Green" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:176 #, kde-format msgid "Light Green" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:177 #, kde-format msgid "Dark Blue" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:177 #, kde-format msgid "Blue" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:177 #, kde-format msgid "Light Blue" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:178 #, kde-format msgid "Dark Yellow" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:178 #, kde-format msgid "Yellow" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:178 #, kde-format msgid "Light Yellow" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:179 #, kde-format msgid "Dark Cyan" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:179 #, kde-format msgid "Cyan" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:179 #, kde-format msgid "Light Cyan" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:180 #, kde-format msgid "Dark Magenta" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:180 #, kde-format msgid "Magenta" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:180 #, kde-format msgid "Light Magenta" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:181 #, kde-format msgid "Dark Orange" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:181 #, kde-format msgid "Orange" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:181 #, kde-format msgid "Light Orange" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:182 #, kde-format msgid "Dark Grey" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:182 #, kde-format msgid "Grey" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:182 #, kde-format msgid "Light Grey" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/HistoryDialog.cpp:54 #, kde-format msgid "" "List of all performed steps/actions.\n" "Select an item in the list to navigate to the corresponding step." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/HistoryDialog.cpp:58 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Undo/Redo History" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/HistoryDialog.cpp:70 #, kde-format msgid "&Clear" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/HistoryDialog.cpp:71 #, kde-format msgid "Clears the undo history. Commands are not undone or redone; the state of the project remains unchanged." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/HistoryDialog.cpp:106 #, kde-format msgid "Do you really want to clear the undo history?" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/HistoryDialog.cpp:107 #, kde-format msgid "Clear History" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/LabPlot.cpp:61 #, kde-format msgid "LabPlot2 is a KDE-application for interactive graphing and analysis of scientific data." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/LabPlot.cpp:62 #, kde-format msgid "(c) 2007-2019" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/LabPlot.cpp:63 #, kde-format msgid "Stefan Gerlach" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/LabPlot.cpp:63 src/kdefrontend/LabPlot.cpp:64 #: src/kdefrontend/LabPlot.cpp:65 src/kdefrontend/LabPlot.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@info:credit" msgid "Developer" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/LabPlot.cpp:64 #, kde-format msgid "Alexander Semke" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/LabPlot.cpp:65 #, kde-format msgid "Fábián Kristóf-Szabolcs" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/LabPlot.cpp:66 #, kde-format msgid "Martin Marmsoler" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/LabPlot.cpp:67 #, kde-format msgid "Andreas Kainz" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/LabPlot.cpp:67 #, kde-format msgctxt "@info:credit" msgid "Icon designer" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/LabPlot.cpp:68 #, kde-format msgid "Yuri Chornoivan" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/LabPlot.cpp:68 #, kde-format msgctxt "@info:credit" msgid "Help on many questions about the KDE-infrastructure and translation related topics" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/LabPlot.cpp:69 #, kde-format msgid "Garvit Khatri" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/LabPlot.cpp:69 #, kde-format msgctxt "@info:credit" msgid "Porting LabPlot2 to KF5 and Integration with Cantor" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/LabPlot.cpp:70 #, kde-format msgid "Christoph Roick" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/LabPlot.cpp:70 #, kde-format msgctxt "@info:credit" msgid "Support import of ROOT (CERN) TH1 histograms" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/LabPlot.cpp:79 #, kde-format msgid "disable splash screen" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/LabPlot.cpp:82 #, kde-format msgid "start in the presenter mode" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/LabPlot.cpp:85 #, kde-format msgid "open a project file" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/LabPlot.cpp:103 #, kde-format msgid "Could not open file '%1'. Click 'Continue' to proceed starting or 'Cancel' to exit the application." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/LabPlot.cpp:104 #, kde-format msgid "Failed to Open" msgstr "" #. i18n: ectx: ToolBar (datapicker_toolbar) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/labplot2ui.rc:24 src/kdefrontend/MainWin.cpp:479 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:1591 #, kde-format msgid "Datapicker" msgstr "" #. i18n: ectx: ToolBar (cas_worksheet_toolbar) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/labplot2ui.rc:32 src/kdefrontend/MainWin.cpp:689 #, kde-format msgid "CAS Worksheet" msgstr "" #. i18n: ectx: ToolBar (cartesian_plot_toolbar) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/labplot2ui.rc:36 #, kde-format msgid "CartesianPlot" msgstr "" #. i18n: ectx: Menu (file) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/labplot2ui.rc:40 #, kde-format msgid "&File" msgstr "" #. i18n: ectx: Menu (new) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/labplot2ui.rc:41 #, kde-format msgid "&Add New" msgstr "" #. i18n: ectx: Menu (new_cas_worksheet) #. i18n: ectx: Menu (cas_worksheet) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/labplot2ui.rc:54 src/kdefrontend/labplot2ui.rc:78 #, kde-format msgid "&CAS Worksheet" msgstr "" #. i18n: ectx: Menu (import) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/labplot2ui.rc:59 #, kde-format msgid "Import" msgstr "" #. i18n: ectx: Menu (edit) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/labplot2ui.rc:70 #, kde-format msgid "&Edit" msgstr "" #. i18n: ectx: Menu (spreadsheet) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/labplot2ui.rc:75 #, kde-format msgid "&Spreadsheet" msgstr "" #. i18n: ectx: Menu (matrix) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/labplot2ui.rc:76 #, kde-format msgid "&Matrix" msgstr "" #. i18n: ectx: Menu (worksheet) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/labplot2ui.rc:77 #, kde-format msgid "&Worksheet" msgstr "" #. i18n: ectx: Menu (analysis) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/labplot2ui.rc:79 #, kde-format msgid "&Analysis" msgstr "" #. i18n: ectx: Menu (datapicker) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/labplot2ui.rc:80 #, kde-format msgid "&Datapicker" msgstr "" #. i18n: ectx: Menu (drawing) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/labplot2ui.rc:81 #, kde-format msgid "&Drawing" msgstr "" #. i18n: ectx: Menu (script) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/labplot2ui.rc:82 #, kde-format msgid "&Script" msgstr "" #. i18n: ectx: Menu (tools) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/labplot2ui.rc:83 #, kde-format msgid "&Tools" msgstr "" #. i18n: ectx: Menu (windows) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/labplot2ui.rc:86 #, kde-format msgid "&Windows" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPresenterMode) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:224 #: src/kdefrontend/ui/settingsworksheetpage.ui:75 #, kde-format msgid "Presenter Mode" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:225 #, kde-format msgid "No worksheets are available in the project. The presenter mode will not be started." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:239 #, kde-format msgctxt "%1 is the LabPlot version" msgid "Welcome to LabPlot %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:281 #, kde-format msgid "GUI configuration file not found" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:281 #, kde-format msgid "%1 file was not found. Please check your installation." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:474 src/kdefrontend/MainWin.cpp:1583 #, kde-format msgid "Workbook" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:476 #, kde-format msgid "Creates a new workbook for collection spreadsheets, matrices and plots" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:480 #, kde-format msgid "Creates a data picker for getting data from a picture" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:486 #, kde-format msgid "Creates a new spreadsheet for data editing" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:492 #, kde-format msgid "Creates a new matrix for data editing" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:498 #, kde-format msgid "Creates a new worksheet for data plotting" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:502 src/kdefrontend/MainWin.cpp:1648 #, kde-format msgid "Note" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:503 #, kde-format msgid "Creates a new note for arbitrary text" msgstr "" #. i18n("Note/Script"),this); #. actionCollection()->addAction("new_script", m_newScriptAction); #. connect(m_newScriptAction, &QAction::triggered,SLOT(newScript())); #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFolder) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:511 src/kdefrontend/MainWin.cpp:1575 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:84 #, kde-format msgid "Folder" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:512 #, kde-format msgid "Creates a new folder to collect sheets and other elements" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:517 #, kde-format msgid "Live Data Source" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:518 #, kde-format msgid "Creates a live data source to read data from a real time device" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:523 #, kde-format msgid "Import from File" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:525 #, kde-format msgid "Import data from a regular file" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:530 #, kde-format msgid "Import data from a SQL database" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:534 #, kde-format msgid "From Dataset Collection" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:535 #, kde-format msgid "Imports data from an online dataset" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:539 #, kde-format msgid "LabPlot Project" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:540 #, kde-format msgid "Import a project from a LabPlot project file (.lml)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:545 #, kde-format msgid "Origin Project (OPJ)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:546 #, kde-format msgid "Import a project from an OriginLab Origin project file (.opj)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:552 #, kde-format msgid "Export selected element" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:557 #, kde-format msgid "FITS Metadata Editor" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:558 #, kde-format msgid "Open editor to edit FITS meta data" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:566 #, kde-format msgid "Undo/Redo History" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:577 #, kde-format msgid "&Close" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:579 #, kde-format msgid "Close the active window" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:582 #, kde-format msgid "Close &All" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:583 #, kde-format msgid "Close all the windows" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:586 #, kde-format msgid "&Tile" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:587 #, kde-format msgid "Tile the windows" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:590 #, kde-format msgid "&Cascade" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:591 #, kde-format msgid "Cascade the windows" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:594 #, kde-format msgid "Ne&xt" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:596 #, kde-format msgid "Move the focus to the next window" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:599 #, kde-format msgid "Pre&vious" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:601 #, kde-format msgid "Move the focus to the previous window" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:612 #, kde-format msgid "Current &Folder Only" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:616 #, kde-format msgid "Current Folder and &Subfolders" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:620 #, kde-format msgid "&All" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:630 #, kde-format msgid "Project Explorer" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:635 #, kde-format msgid "Properties Explorer" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:716 #, kde-format msgid "Window Visibility Policy" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:723 #, kde-format msgid "Edit" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:736 #, kde-format msgid "Color Scheme" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:746 #, kde-format msgid "Configure CAS" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:775 #, kde-format msgid "The current project %1 has been modified. Do you want to save it?" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:776 #, kde-format msgid "Save Project" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:1114 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Project Explorer" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:1159 #, kde-format msgid "%1: created" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:1171 #, kde-format msgid ";;Origin Projects (%1)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:1175 #, kde-format msgid ";;Cantor Projects (.cws)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:1176 #, kde-format msgid ";;Jupyter Notebooks (.ipynb)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:1179 src/kdefrontend/MainWin.cpp:1196 #, kde-format msgid "Open Project" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:1196 #, kde-format msgid "The project file %1 is already opened." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:1256 src/kdefrontend/MainWin.cpp:1261 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:1266 src/kdefrontend/MainWin.cpp:1270 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:1315 src/kdefrontend/MainWin.cpp:1320 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:1325 src/kdefrontend/MainWin.cpp:1331 #, kde-format msgid "Failed to open project" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:1256 src/kdefrontend/MainWin.cpp:1261 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:1266 src/kdefrontend/MainWin.cpp:1315 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:1320 src/kdefrontend/MainWin.cpp:1325 #, kde-format msgid "Failed to process the content of the file '%1'." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:1270 src/kdefrontend/MainWin.cpp:1331 #, kde-format msgid "Failed to open the file '%1'." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:1346 #, kde-format msgid "%1: opened" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:1353 #, kde-format msgid "Project successfully opened (in %1 seconds)." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:1430 #, kde-format msgid "Save Project As" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:1431 #, kde-format msgid "LabPlot Projects (*.lml *.lml.gz *.lml.bz2 *.lml.xz *.LML *.LML.GZ *.LML.BZ2 *.LML.XZ)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:1456 #, kde-format msgid "Couldn't open the temporary file for writing." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:1497 #, kde-format msgid "Project saved" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:1513 #, kde-format msgid "Couldn't save the file '%1'." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:1518 #, kde-format msgid "Couldn't open the file '%1' for writing." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:1549 src/kdefrontend/MainWin.cpp:1562 #, kde-format msgid "Preparing printing of %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:1551 src/kdefrontend/MainWin.cpp:1564 #, kde-format msgid "%1 printed" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:1695 #, kde-format msgid "%1 [Changed]" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:2296 #: src/kdefrontend/welcomescreen/WelcomeScreenHelper.cpp:132 #, kde-format msgid "Dataset%1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:2329 #, kde-format msgid "%1 exported" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:2336 #, kde-format msgid "FITS files saved" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:2348 #, kde-format msgid "MQTT Client%1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:2372 #, kde-format msgid "Live data source%1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:62 #: src/kdefrontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:59 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Function Values" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:75 #: src/kdefrontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:77 #, kde-format msgid "%1 value" msgid_plural "%1 values" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:90 #: src/kdefrontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:58 #: src/kdefrontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:96 #: src/kdefrontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:70 #, kde-format msgid "&Generate" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:91 #: src/kdefrontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:97 #, kde-format msgid "Generate function values" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:205 #, kde-format msgid "%1: fill matrix with function values" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/SettingsDatasetsPage.cpp:44 #, kde-format msgid "Clear downloaded files" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/SettingsDatasetsPage.cpp:63 #, kde-format msgid "Files - %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/SettingsDatasetsPage.cpp:85 #, kde-format msgid "Total size - %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/SettingsDatasetsPage.cpp:87 #: src/kdefrontend/SettingsDatasetsPage.cpp:103 #, kde-format msgid "Total size - 0B" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/SettingsDatasetsPage.cpp:102 #, kde-format msgid "Files - 0" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/SettingsDatasetsPage.cpp:105 #, kde-format msgid "Datasets cache" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/SettingsDatasetsPage.cpp:105 #, kde-format msgid "Downloaded files successfully deleted." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/SettingsDialog.cpp:58 #: src/kdefrontend/SettingsDialog.cpp:114 #: src/kdefrontend/SettingsDialog.cpp:121 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Preferences" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tgeneral) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeneral) #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, general) #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabGeneral) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSymbol) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesGeneral) #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab0) #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tGeneral) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSymbolGeneral) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/SettingsDialog.cpp:67 #: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:27 #: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:467 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:27 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:642 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:36 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:24 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cantorworksheetdock.ui:21 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:21 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:24 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:24 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:230 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:21 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:415 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:703 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:24 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:24 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:24 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:593 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:653 #, kde-format msgid "General" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/SettingsDialog.cpp:77 #, kde-format msgid "Datasets" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/SettingsDialog.cpp:81 #, kde-format msgid "Welcome Screen" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/SettingsDialog.cpp:91 #, kde-format msgid "User Feedback" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/SettingsDialog.cpp:118 #, kde-format msgid "All settings will be reset to default values. Do you want to continue?" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/SettingsDialog.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Preferences [Changed]" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/SettingsGeneralPage.cpp:40 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:27 #, kde-format msgid "min." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/SettingsGeneralPage.cpp:87 #, kde-format msgid "Do nothing" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/SettingsGeneralPage.cpp:88 #, kde-format msgid "Create new empty project" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/SettingsGeneralPage.cpp:89 #, kde-format msgid "Create new project with worksheet" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/SettingsGeneralPage.cpp:90 #, kde-format msgid "Load last used project" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/SettingsGeneralPage.cpp:91 #, kde-format msgid "Show Welcome Screen" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/SettingsGeneralPage.cpp:94 #, kde-format msgid "Sub-window view" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/SettingsGeneralPage.cpp:95 #, kde-format msgid "Tabbed view" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/SettingsGeneralPage.cpp:98 #, kde-format msgid "Show windows of the current folder only" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/SettingsGeneralPage.cpp:99 #, kde-format msgid "Show windows of the current folder and its subfolders only" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/SettingsGeneralPage.cpp:100 #, kde-format msgid "Show all windows" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/SettingsWorksheetPage.cpp:129 #, kde-format msgid "No LaTeX installation found or selected. LaTeX typesetting not possible." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/SettingsWorksheetPage.cpp:137 #, kde-format msgid "No 'convert' found. LaTeX typesetting not possible." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/SettingsWorksheetPage.cpp:146 #, kde-format msgid "No 'dvips' found. LaTeX typesetting not possible." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/SettingsWorksheetPage.cpp:154 #: src/kdefrontend/SettingsWorksheetPage.cpp:160 #, kde-format msgid "No Ghostscript found. LaTeX typesetting not possible." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:58 #, kde-format msgid "Add the specified value to column values" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:61 #, kde-format msgid "Subtract the specified value from column values" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:64 #, kde-format msgid "Multiply column values by the specified value" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:67 #, kde-format msgid "Divide column values by the specified value" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:80 #, kde-format msgid "Add the specified value to matrix values" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:83 #, kde-format msgid "Subtract the specified value from matrix values" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:86 #, kde-format msgid "Multiply matrix values by the specified value" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:89 #, kde-format msgid "Divide matrix values by the specified value" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:96 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Add Value" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:99 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Subtract Value" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:102 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Multiply by Value" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:105 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Divide by Value" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:118 #: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditAddUnitDialog.cpp:45 #, kde-format msgid "&Add" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:121 #, kde-format msgid "&Subtract" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:124 #, kde-format msgid "&Multiply" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:127 #, kde-format msgid "&Divide" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:220 #, kde-format msgid "%1: add %2 to column values" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:223 #, kde-format msgid "%1: subtract %2 from column values" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:226 #, kde-format msgid "%1: multiply column values by %2" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:229 #, kde-format msgid "%1: divide column values by %2" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:54 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Drop Values" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:59 #, kde-format msgid "Equal to" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:60 #, kde-format msgid "Between (Including End Points)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:61 #, kde-format msgid "Between (Excluding End Points)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:62 #, kde-format msgid "Greater than" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:63 #, kde-format msgid "Greater than or Equal to" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:64 #, kde-format msgid "Lesser than" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:65 #, kde-format msgid "Lesser than or Equal to" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:78 #, kde-format msgid "&Mask" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:79 #, kde-format msgid "Mask values in the specified region" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:80 #, kde-format msgid "Mask values" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:81 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Mask Values" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:83 #, kde-format msgid "&Drop" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:84 #, kde-format msgid "Drop values in the specified region" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:324 #, kde-format msgid "%1: mask values" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:349 #, kde-format msgid "%1: drop values" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:49 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Equidistant Values" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:59 #, kde-format msgid "Generate equidistant values" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:162 #, kde-format msgid "%1: fill column with equidistant numbers" msgid_plural "%1: fill columns with equidistant numbers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:86 #, kde-format msgid "Export Spreadsheet" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:87 #, kde-format msgid "Export Selection" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:93 #, kde-format msgid "This option determines how the convert numbers to strings." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:106 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Export Spreadsheet" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:181 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Export Matrix" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:195 #, kde-format msgid "Export matrix" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:280 #: src/kdefrontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:188 #, kde-format msgid "The file already exists. Do you really want to overwrite it?" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:328 #, kde-format msgid "Text files (*.txt *.dat *.csv)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:331 #, kde-format msgid "Binary files (*.*)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:334 #, kde-format msgid "LaTeX files (*.tex)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:337 #: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:191 #, kde-format msgid "FITS files (*.fits *.fit *.fts)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:340 #, kde-format msgid "SQLite databases files (*.db *.sqlite *.sdb *.db2 *.sqlite2 *.sdb2 *.db3 *.sqlite3 *.sdb3)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:344 #: src/kdefrontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:238 #, kde-format msgid "Export to file" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:87 #, kde-format msgid "Add new variable" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:181 #, kde-format msgid "Provided variable name is already reserved for a name of a constant. Please use another name." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:187 #, kde-format msgid "Provided variable name is already reserved for a name of a function. Please use another name." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:322 #, kde-format msgid "Delete variable" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:328 #: src/kdefrontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:348 #, kde-format msgid "Variables:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariable) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:348 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:23 #, kde-format msgid "Variable:" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:399 #, kde-format msgid "%1: fill column with function values" msgid_plural "%1: fill columns with function values" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:80 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Plot Spreadsheet Data" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:89 #, kde-format msgid "Plot the selected data" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:90 #, kde-format msgid "&Plot" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:283 #, kde-format msgid "Y-data" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:293 #, kde-format msgid "Add Curve to" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:345 #, kde-format msgid "Add Histogram to" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:347 #, kde-format msgid "Histogram Placement" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:348 #, kde-format msgid "All histograms in one plot" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:349 #, kde-format msgid "One plot per histogram" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:350 #, kde-format msgid "Add Histograms to" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:382 #: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:389 #: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:393 #: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:435 #: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:436 #: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:441 #, kde-format msgid "Plot data from %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:536 #: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:563 #, kde-format msgid "Plot %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:645 #, kde-format msgid "Fourier Filter of '%1'" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:677 #, kde-format msgid "new plot in an existing worksheet" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:678 #, kde-format msgid "new plot in a new worksheet" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:683 #, kde-format msgid "new plots in an existing worksheet" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:684 #, kde-format msgid "new plots in a new worksheet" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:708 #, kde-format msgid "No data selected to plot." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:713 #, kde-format msgid "An already existing plot has to be selected." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:718 #, kde-format msgid "An already existing worksheet has to be selected." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:724 #, kde-format msgid "Close the dialog and plot the data." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:60 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Random Values" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:69 #, kde-format msgid "Generate random values according to the selected distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:397 #, kde-format msgid "%1: fill column with non-uniform random numbers" msgid_plural "%1: fill columns with non-uniform random numbers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/SortDialog.cpp:46 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Sort Columns" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/StatisticsDialog.cpp:72 #, kde-format msgid "Location measures" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/StatisticsDialog.cpp:78 #: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:31 #, kde-format msgid "Minimum" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/StatisticsDialog.cpp:84 #: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:42 #, kde-format msgid "Maximum" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/StatisticsDialog.cpp:90 #: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:53 #, kde-format msgid "Arithmetic mean" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/StatisticsDialog.cpp:96 #: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:64 #, kde-format msgid "Geometric mean" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/StatisticsDialog.cpp:102 #: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:75 #, kde-format msgid "Harmonic mean" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/StatisticsDialog.cpp:108 #: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:86 #, kde-format msgid "Contraharmonic mean" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/StatisticsDialog.cpp:114 #: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:97 #, kde-format msgid "Median" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/StatisticsDialog.cpp:121 #, kde-format msgid "Dispersion measures" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/StatisticsDialog.cpp:127 #: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:108 #, kde-format msgid "Variance" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/StatisticsDialog.cpp:133 #: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:119 #, kde-format msgid "Standard deviation" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/StatisticsDialog.cpp:139 #, kde-format msgid "Mean absolute deviation around mean" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/StatisticsDialog.cpp:145 #, kde-format msgid "Mean absolute deviation around median" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/StatisticsDialog.cpp:151 #, kde-format msgid "Median absolute deviation" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/StatisticsDialog.cpp:158 #, kde-format msgid "Shape measures" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/StatisticsDialog.cpp:164 #: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:163 #, kde-format msgid "Skewness" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/StatisticsDialog.cpp:170 #: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:174 #, kde-format msgid "Kurtosis" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/StatisticsDialog.cpp:176 #: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:185 #, kde-format msgid "Entropy" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/TemplateHandler.cpp:128 #, kde-format msgid "Load properties from a template" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/TemplateHandler.cpp:129 #, kde-format msgid "Save current properties as a template" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/TemplateHandler.cpp:130 #, kde-format msgid "Save current properties as default" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/TemplateHandler.cpp:131 #, kde-format msgid "Copy properties" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/TemplateHandler.cpp:132 #, kde-format msgid "Paste properties" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/TemplateHandler.cpp:140 #, kde-format msgid "Load From Template" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/TemplateHandler.cpp:160 #, kde-format msgid "Template \"%1\" was loaded." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/TemplateHandler.cpp:165 #, kde-format msgid "Save As Template" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/TemplateHandler.cpp:183 #, kde-format msgid "New:" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/TemplateHandler.cpp:211 #, kde-format msgid "New template \"%1\" was saved." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/TemplateHandler.cpp:224 #, kde-format msgid "Template \"%1\" was saved." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/TemplateHandler.cpp:234 #, kde-format msgid "New default template was saved." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ThemeHandler.cpp:156 #, kde-format msgid "Apply theme [active '%1']" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ThemeHandler.cpp:157 #, kde-format msgid "Theme '%1' is active. Click on the button to change the theme." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ThemeHandler.cpp:160 #, kde-format msgid "No theme is active. Click on the button to select a theme." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ThemeHandler.cpp:171 #, kde-format msgid "Theme \"%1\" was loaded." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ThemeHandler.cpp:173 #, kde-format msgid "Theming deactivated." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValue) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/constantswidget.ui:57 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:985 #: src/kdefrontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:54 #, kde-format msgid "Value:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bInsert) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/constantswidget.ui:90 #: src/kdefrontend/ui/functionswidget.ui:56 #, kde-format msgid "Insert" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bCancel) #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbCancel) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/constantswidget.ui:97 #: src/kdefrontend/ui/fitoptionswidget.ui:37 #: src/kdefrontend/ui/functionswidget.ui:63 #, kde-format msgid "Cancel" msgstr "" #. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leFilter) #. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leKey) #. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leComment) #. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leValue) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/constantswidget.ui:117 #: src/kdefrontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:17 #: src/kdefrontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:34 #: src/kdefrontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:44 #: src/kdefrontend/ui/functionswidget.ui:17 #, kde-format msgid "Enter search term here" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lName) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:33 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:33 #: src/kdefrontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:56 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:86 #: src/kdefrontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:116 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:42 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:30 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cantorworksheetdock.ui:37 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:27 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:36 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:17 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:30 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:180 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:265 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:288 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:150 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:17 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:205 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:30 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:17 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:56 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:113 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:99 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:32 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:23 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:23 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:50 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:23 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:17 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:89 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:210 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:23 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:23 #, kde-format msgid "Name:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lComment) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:69 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:53 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:75 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:56 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cantorworksheetdock.ui:50 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:57 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:68 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:27 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:63 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:240 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:99 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:30 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:43 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:63 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:43 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:171 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:300 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:208 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:58 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:46 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:46 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:64 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:161 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:43 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:96 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:224 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:46 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:49 #: src/kdefrontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:27 #, kde-format msgid "Comment:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:111 #, kde-format msgid "Error Type" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXErrorType) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:124 #, kde-format msgid "X-error type:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYErrorType) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:150 #, kde-format msgid "Y-error type:" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tSymbols) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:187 #, kde-format msgid "Symbols" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSize) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarSize) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrowSize) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSymbolSize) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontSize) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:193 #: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:501 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:682 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:465 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:560 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:278 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:455 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:76 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:617 #: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:475 #, kde-format msgid "Size:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorder) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSymbolBorder) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBoxBorder) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeometry_2) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:209 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:850 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:308 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:728 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1033 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:545 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:398 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:623 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:252 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:479 #: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:568 #, kde-format msgid "Border" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarFillingStyle) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFillingStyle) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStyle) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderStyle) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineStyle) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksLineStyle) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksLineStyle) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGridStyle) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorGridStyle) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSymbolStyle) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSymbolFillingStyle) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSymbolBorderStyle) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFillingColorStyle) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFillingImageStyle) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFillingBrushStyle) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarsStyle) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBoxFillingColorStyle) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBoxFillingBrushStyle) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBoxBorderStyle) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReferenceLineStyle) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersLineStyle) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBackgroundColorStyle) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBackgroundImageStyle) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBackgroundBrushStyle) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakStyle) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakStyle) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDropLineStyle) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:230 #: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:434 #: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:474 #: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:491 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:649 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:801 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:857 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:291 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:690 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:794 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1298 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1490 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:211 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:221 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:315 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:385 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:679 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:735 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:829 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:647 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:797 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:860 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:904 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1119 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1216 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1346 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:438 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:448 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:458 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:552 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:261 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:368 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:405 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:310 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:422 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:574 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:630 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:1099 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:1109 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:1119 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:1296 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:187 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:165 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:271 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:281 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:359 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:124 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:249 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:435 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:449 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:600 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1052 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1062 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1072 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1309 #: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:582 #: src/kdefrontend/worksheet/GridDialog.cpp:59 #, kde-format msgid "Style:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbErrorBarSize) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbBorderWidth) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbSize) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbLineWidth) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbArrowSize) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbMinorTicksLength) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbMinorTicksWidth) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbMajorTicksLength) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbMajorTicksWidth) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbLabelsOffset) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbMajorGridWidth) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbMinorGridWidth) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbSymbolSize) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbSymbolBorderWidth) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbValuesDistance) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbErrorBarsCapSize) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbErrorBarsWidth) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbBoxBorderWidth) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbReferenceLineWidth) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbWhiskersWidth) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbWhiskersCapSize) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbDropLineWidth) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbOffsetX) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbOffsetY) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:250 #: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:283 #: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:395 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:692 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:891 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:348 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:481 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:608 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:754 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:801 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:872 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1188 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1348 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1432 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:349 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:439 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:570 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:769 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:802 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:819 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:850 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:579 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:445 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:455 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:344 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:465 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:664 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:770 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:1313 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:1347 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:137 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:206 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:155 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:280 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:512 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:522 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:720 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1326 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1360 #: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:288 src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:304 #: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:362 #, kde-format msgid " pt" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRotation) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsRotation) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSymbolRotation) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesRotation) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:276 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:149 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:702 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1004 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:580 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:259 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:285 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:475 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:780 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:180 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:532 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:730 #: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:552 #, kde-format msgid "Rotation:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbOpacity) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLineOpacity) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbArrowSize) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbMinorTicksOpacity) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbMajorTicksOpacity) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLabelsOpacity) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbMajorGridOpacity) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbMinorGridOpacity) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbSymbolOpacity) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbValuesOpacity) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbFillingOpacity) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbErrorBarsOpacity) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbBoxFillingOpacity) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbReferenceLineOpacity) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbWhiskersOpacity) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbBackgroundOpacity) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbBorderOpacity) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbDropLineOpacity) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:322 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:750 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:377 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:478 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:576 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:888 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1243 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1364 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1455 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:264 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:468 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:628 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:922 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:933 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1159 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:501 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:333 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:367 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:523 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:822 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:1162 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:1370 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:112 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:341 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:235 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:324 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:178 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:303 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:400 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:772 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1115 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1383 #: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:378 #, kde-format msgid "The opacity ranges from 0 to 100, where 0 is fully transparent and 100 is fully opaque." msgstr "" #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbOpacity) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbLineOpacity) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbMinorTicksOpacity) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbMajorTicksOpacity) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbLabelsOpacity) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbMajorGridOpacity) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbMinorGridOpacity) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbSymbolOpacity) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbValuesOpacity) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbFillingOpacity) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbErrorBarsOpacity) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbBoxFillingOpacity) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbReferenceLineOpacity) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbWhiskersOpacity) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbBackgroundOpacity) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbBorderOpacity) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbXBreakPosition) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbYBreakPosition) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbDropLineOpacity) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:325 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:753 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:380 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:579 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:891 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1246 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1367 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1458 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:267 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:471 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:631 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:925 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:817 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:830 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:936 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1162 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:504 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:613 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:336 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:370 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:526 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:825 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:1165 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:1373 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:115 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:344 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:238 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:327 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:181 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:306 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:403 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:775 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1118 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1386 #: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:381 #: src/kdefrontend/worksheet/GridDialog.cpp:99 #, kde-format, no-c-format msgid " %" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderWidth) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineWidth) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksWidth) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksWidth) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGridWidth) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorGridWidth) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSymbolBorderWidth) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarsWidth) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBoxBorderWidth) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReferenceLineWidth) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersWidth) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWidth) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBottomMargin) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDropLineWidth) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:357 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:884 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:341 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:638 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:933 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1341 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1425 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:342 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:399 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:762 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:873 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:143 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:991 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1323 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:572 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:429 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:337 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:657 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:1340 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:37 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:44 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:199 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:125 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:148 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:273 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:486 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1353 #: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:596 #, kde-format msgid "Width:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbRotation) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbLabelsRotation) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbSymbolRotation) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbValuesRotation) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbRotation) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:373 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:162 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:718 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1163 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:596 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:275 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:301 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:491 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:793 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:194 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:368 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:743 #: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:323 #, kde-format msgid "°" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBar) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:427 #, kde-format msgid "Error Bar" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilling) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSymbolFilling) #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabAreaFilling) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBoxFilling) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:447 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:794 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:171 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:672 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:361 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:567 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:1013 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:428 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:963 #, kde-format msgid "Filling" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOpacity) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineOpacity) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksOpacity) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksOpacity) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsOpacity) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGridOpacity) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorGridOpacity) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSymbolOpacity) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesOpacity) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFillingOpacity) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarsOpacity) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBoxFillingOpacity) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReferenceLineOpacity) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersOpacity) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBackgroundOpacity) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderOpacity) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDropLineOpacity) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:454 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:737 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:364 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:669 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:710 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1131 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1275 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1442 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:251 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:406 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:615 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:863 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:867 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:890 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:488 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:606 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:320 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:354 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:510 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:809 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:1149 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:1357 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:210 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:289 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:222 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:311 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:165 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:290 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:387 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:759 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1102 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1370 #: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:603 #: src/kdefrontend/worksheet/GridDialog.cpp:91 #, kde-format msgid "Opacity:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlot) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:102 #, kde-format msgid "Image:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, leFillingFileName) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, leBackgroundFileName) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, leFileName) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:109 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1136 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:412 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:1073 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:245 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1026 #, kde-format msgid "Specify the name of the image file." msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bOpen) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:125 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:223 #, kde-format msgid " Select the image file" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileType) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lType) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrowType) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksType) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksType) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineType) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPosition_2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFillingType) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorType) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarsType) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBoxFillingType) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersType_2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBackgroundType) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDropLineType) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotType) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:135 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:313 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:431 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:662 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:787 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:178 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:812 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:897 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:372 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:217 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:277 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:710 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:1049 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:1217 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:1286 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:171 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:205 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:257 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:257 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:48 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:239 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:660 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1002 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1299 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:166 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:243 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:226 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:146 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:222 #, kde-format msgid "Type:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRefPoint1) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:191 #, kde-format msgid "1." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY3) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY1) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY2) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:248 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:310 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:414 #, kde-format msgid "y=" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX1) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX3) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:258 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:352 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:463 #, kde-format msgid "x=" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionZ1) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionZ2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionZ3) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:268 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:388 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:453 #, kde-format msgid "z=" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRefPoint2) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:475 #, kde-format msgid "2." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRefPoint3) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:482 #, kde-format msgid "3." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTernaryScale) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:489 #, kde-format msgid "x+y+z=" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSegments) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:505 #, kde-format msgid "Segments" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksLength) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksLength) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinSegmentLength) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:512 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:618 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:926 #, kde-format msgid "Length:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbCursorLineWidth) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbMinSegmentLength) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbPointSeparation) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:525 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:561 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1330 #, kde-format msgid "px" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPointSeparation) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:532 #, kde-format msgid "Point separation:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRefPoint) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:622 #, kde-format msgid "Reference Points" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tSymbol) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:630 #, kde-format msgid "Ref. Points Symbol" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tEdit) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:922 #, kde-format msgid "Edit Image" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIntensity) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:937 #, kde-format msgid "Intensity:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbPositionY) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, sbPositionY) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionY) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbPlotImageType) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, cbPositionY) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:959 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:132 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:59 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:72 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:325 #: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:254 src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:267 #: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:508 #, kde-format msgid "Vertical position relative to label's parent" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHue) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:992 #, kde-format msgid "Hue:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotImageType) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:1012 #, kde-format msgid "Current image:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaturation) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:1025 #, kde-format msgid "Saturation:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lForeground) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:1032 #, kde-format msgid "Foreground:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lComment) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:23 #: src/kdefrontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:79 #, kde-format msgid "Comment character:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSeparatingCharacter) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSeparator) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:56 #: src/kdefrontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:86 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:138 #, kde-format msgid "Separating string:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberFormat) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:70 #: src/kdefrontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:93 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:91 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:152 #, kde-format msgid "Number format:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:80 #: src/kdefrontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:100 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:98 #, kde-format msgid "DateTime format:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbCreateIndex) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:116 #: src/kdefrontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:120 #: src/kdefrontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:117 #: src/kdefrontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:36 #, kde-format msgid "Create index column" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbConvertNaNToZero) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:123 #: src/kdefrontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:53 #, kde-format msgid "Convert NaN to 0" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbCreateTimestamp) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:133 #, kde-format msgid "Create timestamp column" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chbSimplifyWhitespaces) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:140 #: src/kdefrontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:124 #, kde-format msgid "Removes the whitespaces from the start and the end, and replaces each sequence of internal whitespaces with a single space." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSimplifyWhitespaces) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:143 #: src/kdefrontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:127 #, kde-format msgid "Simplify whitespaces" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbRemoveQuotes) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:153 #: src/kdefrontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:144 #, kde-format msgid "Remove quotes" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbHeader) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:160 #: src/kdefrontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:107 #, kde-format msgid "Use the first row to name the vectors" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVectorNames) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:173 #, kde-format msgid "Vector names:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kleVectorNames) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:199 #, kde-format msgid "Vector names, space separated. E.g. \"x y\"" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSkipEmptyParts) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:209 #: src/kdefrontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:137 #, kde-format msgid "Skip empty parts" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSkipBytes) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:17 #, kde-format msgid "Skip Bytes:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, niVectors) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:24 #, kde-format msgid "The number of vectors in the file" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataType) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lType) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:50 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:73 #, kde-format msgid "Data type:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbSkipStartBytes) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:60 #, kde-format msgid "Skip bytes at start of file" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbSkipBytes) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:70 #, kde-format msgid "Skip bytes after each value" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVectors) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:80 #, kde-format msgid "Vectors:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSkipStartBytes) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:90 #, kde-format msgid "Skip start bytes:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lByteOrder) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:97 #, kde-format msgid "Byte order:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:33 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:29 #, kde-format msgid "Database" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkCustomConnection) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:39 #, kde-format msgid "enable" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCustomConnection) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:46 #, kde-format msgid "Connection String:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDriver) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:66 #, kde-format msgid "Driver:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHost) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:76 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:299 #: src/kdefrontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:58 #, kde-format msgid "Host:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPort) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSerialPort) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:90 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:181 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:198 #: src/kdefrontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:72 #, kde-format msgid "Port:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbAuthentication) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:156 #, kde-format msgid "Authentication" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUserName) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:162 #, kde-format msgid "User:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPassword) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:176 #: src/kdefrontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:29 #: src/kdefrontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:40 #, kde-format msgid "Password:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bTest) #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bTestConnection) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:263 #: src/kdefrontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:168 #, kde-format msgid "Test" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategory) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:24 #, kde-format msgid "Category" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbColumnDescriptions) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:34 #, kde-format msgid "Column Descriptions" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bDelete) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:40 #, kde-format msgid "Delete Description" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bNewColumn) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:47 #, kde-format msgid "Add new description" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbFilter) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:73 #, kde-format msgid "Filter Options" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:193 #, kde-format msgid "Short name" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDownloadUrl) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:203 #, kde-format msgid "Download URL" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSubcategory) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:217 #, kde-format msgid "Subcategory" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDatasetName) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:231 #, kde-format msgid "Full name" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCollection) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:238 #, kde-format msgid "Collection" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPreview) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreviewLines) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/fitsoptionswidget.ui:19 #: src/kdefrontend/ui/datasources/hdf5optionswidget.ui:41 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:466 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:179 #: src/kdefrontend/ui/datasources/netcdfoptionswidget.ui:53 #: src/kdefrontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:114 #, kde-format msgid "Number of rows to preview:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bRefreshPreview) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/fitsoptionswidget.ui:49 #: src/kdefrontend/ui/datasources/hdf5optionswidget.ui:21 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:499 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:199 #: src/kdefrontend/ui/datasources/netcdfoptionswidget.ui:88 #: src/kdefrontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:147 #, kde-format msgid "Refresh" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, twContent) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/hdf5optionswidget.ui:71 #, kde-format msgid "Shows the content of the selected HDF5 file" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lImportFormat) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/imageoptionswidget.ui:30 #, kde-format msgid "Import as:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbImportFormat) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/imageoptionswidget.ui:50 #, kde-format msgid "Choose how to import the image" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCollections) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importdatasetwidget.ui:23 #, kde-format msgid "Collection:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategories) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesColumn) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importdatasetwidget.ui:86 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:743 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:693 #, kde-format msgid "Dataset:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twCategories) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importdatasetwidget.ui:103 #, kde-format msgid "Categories" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbDataSource) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:44 #, kde-format msgid "Data Source" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopics) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:66 #, kde-format msgid "Topics:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bOpen) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bFillingOpen) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:99 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:29 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1109 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:428 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:1089 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:261 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1042 #: src/kdefrontend/ui/fitsheadereditwidget.ui:53 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:59 #: src/kdefrontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:29 #, kde-format msgid " Select the file to import" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bSaveFilter) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:112 #, kde-format msgid "Save the current filter settings" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnection) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnections) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:122 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:35 #, kde-format msgid "Connection:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bManageFilters) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:151 #, kde-format msgid "Manage filters" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSourceType) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataSourceType) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSourceInfo) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:174 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:120 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:363 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:156 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:82 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:82 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:73 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:82 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:217 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:82 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:88 #, kde-format msgid "Source:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilter) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:205 #, kde-format msgid "Filter:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lField) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:212 #, kde-format msgid "Field:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bFileInfo) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:231 #, kde-format msgid "Show file info" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:258 #, kde-format msgid "File or Named Pipe" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:263 #, kde-format msgid "Network TCP Socket" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:268 #, kde-format msgid "Network UDP Socket" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:273 #, kde-format msgid "Local Socket" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:278 #, kde-format msgid "Serial Port" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLWT) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:306 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:113 #, kde-format msgid "LWT:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBaudRate) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:336 #, kde-format msgid "Baud rate:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRelativePath) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:350 #, kde-format msgid "Relative Path:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStartRow) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:532 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:245 #, kde-format msgid "Start row:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbEndRow) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:539 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:291 #, kde-format msgid "Specify the end row to import; -1 stands for the last row" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStartColumn) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:555 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:320 #, kde-format msgid "Start column:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbStartColumn) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:562 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:327 #, kde-format msgid "Specify the start column for import" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbStartRow) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:591 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:252 #, kde-format msgid "Specify the start row for import" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEndColumn) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:636 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:356 #, kde-format msgid "End column:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbEndColumn) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:643 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:363 #, kde-format msgid "Specify the end column to import; -1 stands for the last column" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEndRow) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:672 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:284 #, kde-format msgid "End row:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbUpdateOptions) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:699 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:30 #, kde-format msgid "Update Options" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:706 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:235 #, kde-format msgid "Continuously Fixed" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:711 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:240 #, kde-format msgid "From End" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:716 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:245 #, kde-format msgid "Till the End" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateType) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:724 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:90 #, kde-format msgid "Update:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReadingType) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:731 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:37 #, kde-format msgid "Read:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateInterval) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:738 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:153 #, kde-format msgid "Update interval:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKeepLastValues) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKeepNvalues) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:755 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:70 #, kde-format msgid "Keep last values:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSampleSize) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:762 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:258 #, kde-format msgid "Sample size:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbUpdateType) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:789 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:215 #, kde-format msgid "Periodically" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbUpdateType) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:794 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:220 #, kde-format msgid "On New Data" msgstr "" #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbUpdateInterval) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:808 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:272 #, kde-format msgid " ms" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLinkFile) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:827 #, kde-format msgid "Link the file" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFillingFileName) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBackgroundFileName) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:39 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1244 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:405 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:1066 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:403 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:50 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:238 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1019 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:36 #: src/kdefrontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:49 #, kde-format msgid "File name:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, leFileName) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:46 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:43 #: src/kdefrontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:63 #, kde-format msgid "Specify the name of the file to import." msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbObjects) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:59 #, kde-format msgid "Objects to Import" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbUnusedObjects) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:68 #, kde-format msgid "Import unused object" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lImportFrom) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:65 #, kde-format msgid "Import from:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbQuery) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:137 #, kde-format msgid "Query" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberFormat) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:46 #, kde-format msgid "Number format" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:79 #, kde-format msgid "DateTime format" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbImportObjectNames) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:86 #, kde-format msgid "Import object names" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbConnection) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:23 #, kde-format msgid "Manage connections:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lId) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lID) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:65 #: src/kdefrontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:67 #, kde-format msgid "Client ID:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUsername) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:88 #, kde-format msgid "Username:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbID) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:95 #, kde-format msgid "Set client ID" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbAuthentication) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:102 #, kde-format msgid "Use authentication" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbRetain) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:109 #, kde-format msgid "Interpret retain messages" msgstr "" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, MQTTErrorWidget) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:14 #, kde-format msgid "MQTT Error Widget" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUserName) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:33 #, kde-format msgid "User name:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bChange) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:53 #, kde-format msgid "Make Changes" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twSubscriptions) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:92 #, kde-format msgid "Subscribed" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbQos) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:155 #, kde-format msgid "QoS 0" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbQos) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:160 #, kde-format msgid "QoS 1" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbQos) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:165 #, kde-format msgid "QoS 2" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, twContent) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/netcdfoptionswidget.ui:23 #, kde-format msgid "Shows the content of the selected NetCDF file" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, twContent) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:30 #, kde-format msgid "Shows the content of the selected ROOT file" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFirst) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:72 #, kde-format msgid "First row:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelLast) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:89 #, kde-format msgid "Last row:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrientation) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:108 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:60 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:109 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:118 #, kde-format msgid "Orientation:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrowPosition) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsPosition) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPosition) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReferenceLinePosition) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakPosition) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakPosition) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:118 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:448 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:974 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:375 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:640 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:790 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:750 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:700 #, kde-format msgid "Position:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lePosition) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:131 #, kde-format msgid "Position of the axis in the direction perpendicular to the axis in logical units." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScale) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:138 #, kde-format msgid "Scale:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoScale) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:164 #, kde-format msgid "Auto fit:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStart) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStartDateTime) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:178 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:198 #, kde-format msgid "Start:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEnd) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEndDateTime) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:188 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:212 #, kde-format msgid "End:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lZeroOffset) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:226 #, kde-format msgid "Zero-offset:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScalingFactor) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:236 #, kde-format msgid "Scaling factor:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrow) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:424 #, kde-format msgid "Arrow" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTicks) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:517 #, kde-format msgid "Ticks" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicks) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:529 #, kde-format msgid "Minor ticks" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksIncrementNumeric) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksIncrementDateTime) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksIncrementNumeric) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksIncrementDateTime) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIncrement) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:536 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:553 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:676 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:940 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:37 #, kde-format msgid "Increment:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksDirection) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksDirection) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDirection) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFillingPosition) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:543 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:747 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:128 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:377 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:969 #, kde-format msgid "Direction:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksColumn) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksColumn) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXColumn) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:563 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:645 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:95 #, kde-format msgid "Column:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksNumber) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksNumber) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:652 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:717 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:27 #, kde-format msgid "Number:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicks) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:740 #, kde-format msgid "Major ticks" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLabels) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:955 #, kde-format msgid "Labels" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsOffset) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:997 #, kde-format msgid "Offset:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGrid_3) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesFormatTop) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorFormat) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersFormat) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat_2) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1033 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:902 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:107 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:66 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:866 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:1279 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:208 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:151 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:816 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1292 #, kde-format msgid "Format" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOutputFormat) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFormat) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesFormat) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXRangeFormat) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYRangeFormat) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1040 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:292 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:410 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:873 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:955 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:29 #: src/kdefrontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:56 #, kde-format msgid "Format:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lLabelsPrecision) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLabelsPrecision) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1047 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1063 #, kde-format msgid "Number of digits after the decimal point" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsPrecision) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPrecision) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPrecision) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1050 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:93 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:883 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:215 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:826 #, kde-format msgid "Precision:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkLabelsAutoPrecision) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1070 #, kde-format msgid "Automatically determine the optimal number of digits after the decimal point" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoRange) #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLabelsAutoPrecision) #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoBinRanges) #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoScaleX) #. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leXMin) #. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leXMax) #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoScaleY) #. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leYMin) #. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leYMax) #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAuto) #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAuto2) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1073 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:285 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:309 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:326 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:403 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:427 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:444 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:263 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:234 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:30 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:127 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:359 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:404 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:345 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:127 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:49 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:142 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:480 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:123 #, kde-format msgid "Auto" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsDateTimeFormat) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1080 #, kde-format msgid "DateTime:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFont) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesFont) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFont) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1103 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:114 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:972 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:89 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:915 #: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:461 #, kde-format msgid "Font:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsPrefix) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPrefix) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1117 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:938 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:881 #, kde-format msgid "Prefix:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsSuffix) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesSuffix) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1124 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:955 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:898 #, kde-format msgid "Suffix:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGrid) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1291 #, kde-format msgid "Major grid" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorGrid) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1408 #, kde-format msgid "Minor grid" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersType) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:118 #, kde-format msgid "Whiskers:" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBox) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:159 #, kde-format msgid "Box" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFillingSecondColor) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBoxFillingSecondColor) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBackgroundSecondColor) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:241 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1223 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:478 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:1139 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:301 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1092 #, kde-format msgid "Second color:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReferenceLine) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:455 #, kde-format msgid "Reference" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSymbol) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:491 #, kde-format msgid "Markers" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSymbol) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSymbol) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:503 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:170 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:403 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:353 #, kde-format msgid "Symbol" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOutliersSymbolStyle) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:510 #, kde-format msgid "Outliers:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMeanSymbolStyle) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:543 #, kde-format msgid "Mean:" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabErrorBars) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:796 #, kde-format msgid "Whiskers" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarsCapSize) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersCapSize) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:909 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:1306 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1319 #, kde-format msgid "Cap size:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeometry) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:93 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:190 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:69 #: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:491 #, kde-format msgid "Geometry" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopMargin) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:100 #, kde-format msgid "Left:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbHeight) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbWidth) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbLayoutRightMargin) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbLayoutTopMargin) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbLayoutLeftMargin) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbLayoutHorizontalSpacing) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbLayoutBottomMargin) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbLayoutVerticalSpacing) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbPositionX) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbPositionY) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbLineSymbolWidth) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbBorderCornerRadius) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbLeft) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbTop) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbPaddingHorizontal) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbPaddingRight) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbPaddingBottom) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbPaddingVertical) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:110 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:130 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:150 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:170 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:877 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:998 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1080 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1264 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:217 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:243 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:334 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:596 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:704 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:724 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:751 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:771 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:791 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:833 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:75 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:483 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:33 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:132 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:416 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:435 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:475 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:495 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:508 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:528 #: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:270 src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:427 #, kde-format msgid " cm" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftMargin) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:123 #, kde-format msgid "Top:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHeight) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightMargin) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:163 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:452 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:43 #, kde-format msgid "Height:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataRange) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:205 #, kde-format msgid "Data range" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbRangeLast) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:212 #, kde-format msgid "Show &last" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lShowLastNPoints) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lShowFirstNPoints) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:222 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:239 #, kde-format msgid "points" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbRangeFirst) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:229 #, kde-format msgid "Show f&irst" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbRangeFree) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:246 #, kde-format msgid "Free ranges" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXscale) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXRange) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:278 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:307 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:129 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:120 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:110 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:120 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:59 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:245 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:110 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:116 #, kde-format msgid "x-Range:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMin) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXMin) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXMinDateTime) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYMin) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYMinDateTime) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:302 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:336 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:420 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:454 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:30 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:338 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:180 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:289 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:286 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:151 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:300 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:169 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:434 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:147 #, kde-format msgid "Minimum:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMax) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXMax) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXMaxDateTime) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYMax) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYMaxDateTime) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:319 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:350 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:437 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:464 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:154 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:281 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:325 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:319 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:316 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:181 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:330 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:54 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:464 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:177 #, kde-format msgid "Maximum:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXScaling) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXScaling_2) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:364 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:474 #, kde-format msgid "Scaling:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYscale) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:396 #, kde-format msgid "y-Range:" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabScales) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:510 #, kde-format msgid "Range Breaks" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:522 #, kde-format msgid "x-Range" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEnabled) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFillingEnabled) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:529 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:683 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:1019 #: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:346 #, kde-format msgid "Enabled:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bAddXBreak) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bAddYBreak) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:590 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:740 #, kde-format msgid "Add new scale breaking" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bRemoveXBreak) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bRemoveYBreak) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:600 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:750 #, kde-format msgid "Remove scale breaking" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbXBreak) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbYBreak) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:610 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:760 #, kde-format msgid "Current scale breaking" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakStart) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakStart) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFrom) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:620 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:770 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:47 #, kde-format msgid "From:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportTo) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakEnd) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakEnd) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTo) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:630 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:780 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:57 #: src/kdefrontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:73 #, kde-format msgid "To:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:676 #, kde-format msgid "y-Range" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPlotArea) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:844 #, kde-format msgid "Plot Area" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingHorizontal) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:974 #, kde-format msgid "Horizontal:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPadding) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1046 #, kde-format msgid "Padding" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBackground) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1059 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:353 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:365 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:199 #, kde-format msgid "Background" msgstr "" #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbHeight) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbWidth) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbBorderCornerRadius) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1126 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:376 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:505 #, kde-format msgid "cm" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderCornerRadius) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1146 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:589 #, kde-format msgid "Corner radius:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingVertical) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1230 #, kde-format msgid "Vertical:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumnCount) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:147 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:110 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:112 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:455 #, kde-format msgid "Columns:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrder) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrdering) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:154 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:255 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:23 #, kde-format msgid "Order:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineSymbolWidth) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:161 #, kde-format msgid "Line+Symbol Width:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:197 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:112 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:122 #: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:501 #, kde-format msgid "x:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:233 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:135 #: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:511 #, kde-format msgid "y:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSpacing) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:668 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:468 #, kde-format msgid "Spacing" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopMargin) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:691 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:541 #, kde-format msgid "Top margin:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBottomMargin) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:717 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:448 #, kde-format msgid "Bottom margin:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftMargin) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:737 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:587 #, kde-format msgid "Left margin:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightMargin) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:744 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:488 #, kde-format msgid "Right margin:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalSpacing) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:764 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:564 #, kde-format msgid "Hor. spacing:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalSpacing) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:784 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:617 #, kde-format msgid "Ver. spacing:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMargin) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:826 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:630 #, kde-format msgid "Margin" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:83 #, kde-format msgid "Format type:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotDesignation) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:123 #, kde-format msgid "Plot designation:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbCursor0en) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cursordock.ui:19 #, kde-format msgid "Cursor 1" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbCursor1en) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cursordock.ui:42 #, kde-format msgid "Cursor 2" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionX) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbPositionX) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, sbPositionX) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPosition) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, cbPositionX) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:109 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:426 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:467 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:480 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:119 #: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:411 src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:424 #: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:498 #, kde-format msgid "Horizontal position relative to label's parent" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXColumn) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorData) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:53 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:1250 #, kde-format msgid "Data:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinCount) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:86 #, kde-format msgid "Bin Count:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMethod) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinningMethod) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:125 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:30 #, kde-format msgid "Method:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinning) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:144 #, kde-format msgid "Binning" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:170 #, kde-format msgid "Bin Ranges" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkVisible) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:203 #, kde-format msgid "visible" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinWidth) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:210 #, kde-format msgid "Bin Width:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesDistance) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:760 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:710 #, kde-format msgid "Distance:" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabErrorBars) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:1198 #, kde-format msgid "Error Bars" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalAlignment) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:17 #: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:538 #, kde-format msgid "Hor. align.:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSize) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:30 #, kde-format msgid "Size" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRatio) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:272 #, kde-format msgid "Keep Ratio:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:282 #: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:545 #, kde-format msgid "Vert. align.:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:328 #, kde-format msgid "Position Y:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, leFileName) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:393 #, kde-format msgid "Specify the name of the image file" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:429 #, kde-format msgid "Position X:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bWillUpdateNow) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:83 #, kde-format msgid "Update Will Message" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopics) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:185 #, kde-format msgid "Topics" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:250 #, kde-format msgid "Read Whole File" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bUpdateNow) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:265 #, kde-format msgid "Update Now" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYStart) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:67 #, kde-format msgid "y-Start:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRowCount) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:143 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:95 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:610 #, kde-format msgid "Rows:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYEnd) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:164 #, kde-format msgid "y-End:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXStart) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:178 #, kde-format msgid "x-Start:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXMax) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:192 #, kde-format msgid "x-End:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHeader) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:264 #, kde-format msgid "Header:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMapping) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:280 #, kde-format msgid "Mapping" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bgcolor) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBackgroundColor) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:69 #: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:223 #, kde-format msgid "Background color:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textcolor) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:79 #, kde-format msgid "Text color:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVersion_2) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:89 #, kde-format msgid "LabPlot version" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:138 #, kde-format msgid "Author:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:148 #, kde-format msgid "Created:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:168 #, kde-format msgid "Last modified:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:188 #, kde-format msgid "Notes:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lShowComments) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:158 #, kde-format msgid "Column comments:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScaleContent) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:181 #, kde-format msgid "Scale content:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataSourceCurve) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:43 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:377 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:99 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:89 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:665 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:99 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:231 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:89 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:95 #, kde-format msgid "Curve:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:57 #, kde-format msgid "y-Data Signal:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, lResults) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lResults) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:77 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:367 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:209 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:189 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:979 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:347 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:162 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:320 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:347 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:385 #, kde-format msgid "Results:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWrap) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:100 #, kde-format msgid "Wrap Response:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRecalculate) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:149 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:106 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:239 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:206 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:43 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:96 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:384 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:186 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:73 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:384 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:422 #, kde-format msgid "Recalculate" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY2Column) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:185 #, kde-format msgid "y-Data Response:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:227 #, kde-format msgid "Norm. Response:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXColumn) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:370 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:294 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:106 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:96 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:675 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:106 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:129 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:197 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:96 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:102 #, kde-format msgid "x-Data:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSamplingInterval) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:419 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:264 #, kde-format msgid "Sampling Interval:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l2SamplingInterval) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:426 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:40 #, kde-format msgid "or" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConvolution) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:23 #, kde-format msgid "Correlation" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:76 #, kde-format msgid "Normalize:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY2Column) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:215 #, kde-format msgid "y-Data Signal 2:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:271 #, kde-format msgid "y-Data Signal 1:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesGeneral_2) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:41 #, kde-format msgid "Connection" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineInterpolationPointsCount) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:84 #, kde-format msgid "Interm. points:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLineInterpolationPointsCount) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:97 #, kde-format msgid "intermediate points to evaluate between each two points" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineSkipGaps) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:107 #, kde-format msgid "Ignore gaps:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDropLines) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:232 #, kde-format msgid "Drop lines" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineIncreasingXOnly) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:345 #, kde-format msgid "Monoton incr. X:" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabErrorBars) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1151 #, kde-format msgid "Error bars" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarX) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1163 #, kde-format msgid "x-error" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXErrorType) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYErrorType) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1170 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1246 #, kde-format msgid "Error type:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXErrorDataPlus) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYErrorDataPlus) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1203 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1256 #, kde-format msgid "Data, +:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXErrorDataMinus) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYErrorDataMinus) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1210 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1263 #, kde-format msgid "Data, -:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarY) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1239 #, kde-format msgid "y-error" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXColumn) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:68 #, kde-format msgid "x-data:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:75 #, kde-format msgid "y-data:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:113 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:103 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:753 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:113 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:136 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:238 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:103 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:109 #, kde-format msgid "y-Data:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSimplification) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:159 #, kde-format msgid "Simplification" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOption) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOption2) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:173 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:180 #, kde-format msgid "Option:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDerivative) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:146 #, kde-format msgid "Derivative:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:153 #, kde-format msgid "Accuracy order:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPoints) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:17 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:282 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:239 #, kde-format msgid "Points:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:77 #, kde-format msgid "Equation" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions1) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions2) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:136 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:348 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1135 #: src/kdefrontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:74 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:116 #, kde-format msgid "Functions" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants1) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants2) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:146 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:358 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1148 #: src/kdefrontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:84 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:126 #, kde-format msgid "Constants" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation2) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:266 #, kde-format msgid "y=g(t)" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation1) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:387 #, kde-format msgid "x=f(t)" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lName) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:20 #, kde-format msgid "Name of the fit curve" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lXWeight) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:30 #, kde-format msgid "Weight for x data" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXWeight) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:33 #, kde-format msgid "x-Weight:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lModel) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:40 #, kde-format msgid "Fit model type" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lModel) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:43 #, kde-format msgid "Model:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lEquation) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:50 #, kde-format msgid "Function of fit model" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:53 #, kde-format msgid "f(x) =" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lDegree) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:60 #, kde-format msgid "Degree of fit model" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lDataSourceType) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:70 #, kde-format msgid "Type of data source" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pbRecalculate) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:93 #, kde-format msgid "Run fit" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXErrorCol) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYErrorCol) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:117 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:182 #, kde-format msgid "col =" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lComment) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:158 #, kde-format msgid "Optional comment" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lCategory) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:213 #, kde-format msgid "Fit model category" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategory) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:216 #, kde-format msgid "Category:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTabWidget, twResults) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:255 #, kde-format msgid "Resulting fit parameter and properties" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:265 #, kde-format msgid "Parameters" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:304 #, kde-format msgid "Goodness of fit" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:352 #, kde-format msgid "Sum of squared residuals" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:367 #, kde-format msgid "Mean square error" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:382 #, kde-format msgid "Root mean square error" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:387 #, kde-format msgid "RMSE, SD" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:397 #, kde-format msgid "Coefficient of determination" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:412 #, kde-format msgid "Adj. coefficient of determ." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:442 #, kde-format msgid "F test" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:447 #, kde-format msgid "F" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:472 #, kde-format msgid "Mean absolute error" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:477 #, kde-format msgid "MAE" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:487 #, kde-format msgid "Akaike information criterion" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:492 #, kde-format msgid "AIC" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:502 #, kde-format msgid "Bayesian information criterion" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:507 #, kde-format msgid "BIC" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:521 #, kde-format msgid "Log" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:565 #, kde-format msgid "Status" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:575 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:635 #, kde-format msgid "Iterations" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:585 #, kde-format msgid "Tolerance" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:595 #, kde-format msgid "Calculation time" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:605 #, kde-format msgid "Degrees of freedom" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:615 #, kde-format msgid "Number of parameter" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:625 #, kde-format msgid "X range" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkVisible) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:652 #, kde-format msgid "Show fit curve" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lDataSourceCurve) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:662 #, kde-format msgid "Source curve" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lXColumn) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:672 #, kde-format msgid "Source of x data" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, lParameters) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:700 #, kde-format msgid "Specify parameters and their properties" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lYColumn) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:750 #, kde-format msgid "Source of y data" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lYWeight) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:760 #, kde-format msgid "Weight for y data" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYWeight) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:763 #, kde-format msgid "y-Weight:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, lData) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:801 #, kde-format msgid "Data to fit" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, lWeights) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:872 #, kde-format msgid "How to weight the data points" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, lWeights) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:878 #, kde-format msgid "Weights" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, lFit) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:912 #, kde-format msgid "Function to fit and options" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, lResults) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:976 #, kde-format msgid "Fit results" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pbOptions) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1035 #, kde-format msgid "Advanced fit options" msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, pbOptions) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1038 #, kde-format msgid "Opens a dialog to change advanced fit options" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbOptions) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1044 #, kde-format msgid "Advanced" msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, tbFunctions) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1138 #, kde-format msgid "Select predefined function" msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, tbConstants) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1151 #, kde-format msgid "Select predefined constants" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilter) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:219 #, kde-format msgid "Filter" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lForm) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:243 #, kde-format msgid "Form:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCutoff2) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:308 #, kde-format msgid "Cutoff2:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lType) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:66 #, kde-format msgid "Output:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbOptions) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOptions) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:149 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:75 #: src/kdefrontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:93 #, kde-format msgid "Options" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXScale) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:235 #, kde-format msgid "X axis scale:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbTwoSided) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:244 #, kde-format msgid "Two sided" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShifted) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:251 #, kde-format msgid "Shifted" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:260 #, kde-format msgid "Window:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAbsolute) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:284 #, kde-format msgid "Absolute area" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariant) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:163 #, kde-format msgid "Variant:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:173 #, kde-format msgid "Parameter:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTension) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:182 #, kde-format msgid "Tension:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lContinuity) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:208 #, kde-format msgid "Continuity:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBias) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:231 #, kde-format msgid "Bias:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEval) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:272 #, kde-format msgid "Evaluate:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, sbPoints) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:300 #, kde-format msgid "number should be bigger than number of data points" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWeight) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:259 #, kde-format msgid "Weight:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPercentile) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:269 #, kde-format msgid "Percentile:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrder) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:289 #, kde-format msgid "Polynom order:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMode) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:309 #, kde-format msgid "Padding mode:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftValue) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:321 #, kde-format msgid "Left value:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightValue) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:341 #, kde-format msgid "Right value:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbApply) #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bApply) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/fitoptionswidget.ui:30 #: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:322 #, kde-format msgid "Apply" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lMaxIterations) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/fitoptionswidget.ui:50 #, kde-format msgid "Specify maximum number of iterations for the fit algorithm" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxIterations) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/fitoptionswidget.ui:53 #, kde-format msgid "Max. iterations:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbPreview) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/fitoptionswidget.ui:60 #, kde-format msgid "show the fit function with the given start parameters" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbPreview) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/fitoptionswidget.ui:63 #, kde-format msgid "Preview fit function" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lEvaluatedPoints) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/fitoptionswidget.ui:76 #, kde-format msgid "Number of points to use when evaluating the final fit function" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEvaluatedPoints) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/fitoptionswidget.ui:79 #, kde-format msgid "Evaluated points:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRobust) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/fitoptionswidget.ui:95 #, kde-format msgid "Robust fit:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbUseDataErrors) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/fitoptionswidget.ui:102 #, kde-format msgid "This option can be used to turn on and off the usage of given data errors when fitting." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbUseDataErrors) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/fitoptionswidget.ui:105 #, kde-format msgid "Use given data errors" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lEps) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/fitoptionswidget.ui:115 #, kde-format msgid "Specify the tolerance for the fit algorithm convergence" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEps) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/fitoptionswidget.ui:118 #, kde-format msgid "Tolerance:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEvalRange) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXRange) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/fitoptionswidget.ui:128 #: src/kdefrontend/ui/fitoptionswidget.ui:135 #, kde-format msgid ".." msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbAutoRange) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/fitoptionswidget.ui:142 #, kde-format msgid "Select range of data to use for fitting" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoRange) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/fitoptionswidget.ui:145 #, kde-format msgid "Auto fit range" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbUseResults) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/fitoptionswidget.ui:155 #, kde-format msgid "If selected, the resulting fit parameter are set as new start values." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbUseResults) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/fitoptionswidget.ui:158 #, kde-format msgid "Use results as new start values" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbAutoEvalRange) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/fitoptionswidget.ui:168 #, kde-format msgid "Select the range to evaluate the resulting fit function" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoEvalRange) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/fitoptionswidget.ui:171 #, kde-format msgid "Auto evaluation range" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUnit) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/fitsheadereditaddunitwidget.ui:17 #, kde-format msgid "Unit:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKey) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:61 #, kde-format msgid "Key:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bOpen) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/fitsheadereditwidget.ui:56 #, kde-format msgid "Open File" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bClose) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/fitsheadereditwidget.ui:63 #, kde-format msgid "Close File" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbTexUsed) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:69 #, kde-format msgid "TeX mode" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontColor) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:200 #, kde-format msgid "Foreground color:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, sbOffsetX) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, sbOffsetY) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetX) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetY) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:285 src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:301 #: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:518 src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:528 #, kde-format msgid "Distance to the axis tick labels" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:451 #, kde-format msgid "Text:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontTeX) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:468 #, kde-format msgid "Main font:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetX) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:521 #, kde-format msgid "Offset X:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetY) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:531 #, kde-format msgid "Offset Y:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderShape) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:575 #, kde-format msgid "Shape:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:116 #, kde-format msgid "y = " msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lX) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:132 #, kde-format msgid "x = " msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lZ) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:148 #, kde-format msgid "f(x,y) = " msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillQoS) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:23 #, kde-format msgid "QoS" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:130 #, kde-format msgid "Mean deviation" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:141 #, kde-format msgid "Mean deviation around median" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:152 #, kde-format msgid "Median deviation" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillQoS) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:206 #, kde-format msgid "0" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillQoS) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:211 #, kde-format msgid "1" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillQoS) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:216 #, kde-format msgid "2" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillOwnMessage) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:224 #, kde-format msgid "Own message:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillMessageType) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:231 #, kde-format msgid "Message type:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillUpdate) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:239 #, kde-format msgid "Time Interval" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillUpdate) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:244 #, kde-format msgid "On Click" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillUpdateInterval) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:255 #, kde-format msgid "Time interval:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, leWillUpdateInterval) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:262 #, kde-format msgid "10000" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillMessageType) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:276 #, kde-format msgid "Own Message" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillMessageType) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:281 #, kde-format msgid "Statistics" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillMessageType) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:286 #, kde-format msgid "Last Message Received" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUseRetainMessage) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:301 #, kde-format msgid "Retain:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillStatistics) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:308 #, kde-format msgid "Will statistics:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillUpdateType) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:315 #, kde-format msgid "Update type:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillTopic) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:339 #, kde-format msgid "Topic:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDensity) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:23 #, kde-format msgid "Density" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbDensityEnabled) #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLevelsEnabled) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:30 #: src/kdefrontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:304 #, kde-format msgid "Activate" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColorMap) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:40 #, kde-format msgid "Color map:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bCreateColorMap) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:86 #, kde-format msgid "Create new color map" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bOpenColorMap) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:149 #, kde-format msgid "Open existing color map" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFillBrushStyle) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:211 #, kde-format msgid "Pattern:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lThreshold) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:221 #, kde-format msgid "Threshold:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, leThreshold) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, leLevelsNumber) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:234 #: src/kdefrontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:297 #, kde-format msgid "10" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMeshEnabled) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:241 #, kde-format msgid "Mesh" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRelativeScaleEnabled) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:248 #, kde-format msgid "Relative scale" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevels) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:277 #, kde-format msgid "Levels" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevelsNumber) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:284 #, kde-format msgid "Number of levels:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevelsLineWidth) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:314 #, kde-format msgid "Line width:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevelsLineColor) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:331 #, kde-format msgid "Line color:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLevelsMultiColoring) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:341 #, kde-format msgid "Multicoloring" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCache) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/settingsdatasetspage.ui:23 #, kde-format msgid "Cache:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFiles) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/settingsdatasetspage.ui:30 #, kde-format msgid "Files - " msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSize) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/settingsdatasetspage.ui:37 #, kde-format msgid "Total size - " msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bClearCache) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/settingsdatasetspage.ui:57 #, kde-format msgid "Clear" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoSave) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/settingsgeneralpage.ui:27 #, kde-format msgid "Auto-Save:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMdiVisibility) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/settingsgeneralpage.ui:66 #, kde-format msgid "Sub-window visibility:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkMemoryInfo) #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoSave) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/settingsgeneralpage.ui:73 #: src/kdefrontend/ui/settingsgeneralpage.ui:152 #, kde-format msgid "Enabled" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/settingsgeneralpage.ui:80 #, kde-format msgid "Startup:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMemoryInfo) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/settingsgeneralpage.ui:103 #, kde-format msgid "Show memory info:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lInterface) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/settingsgeneralpage.ui:132 #, kde-format msgid "Interface:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoSaveInterval) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/settingsgeneralpage.ui:159 #, kde-format msgid "Interval:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTabPosition) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/settingsgeneralpage.ui:166 #, kde-format msgid "Tab position:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/settingsprintingpage.ui:16 #, kde-format msgid "Auto-Save" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/settingsprintingpage.ui:22 #, kde-format msgid "TODO" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bResetLayout) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/settingswelcomepage.ui:17 #, kde-format msgid "Reset Layout" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPresenterMode_2) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/settingsworksheetpage.ui:23 #, kde-format msgid "Appearance" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTheme) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/settingsworksheetpage.ui:30 #, kde-format msgid "Theme:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPresenterModeInteractive) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/settingsworksheetpage.ui:82 #, kde-format msgid "Interactive" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPerformance) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/settingsworksheetpage.ui:111 #, kde-format msgid "Performance" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDoubleBuffering) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/settingsworksheetpage.ui:118 #, kde-format msgid "Enable double buffering" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTex) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/settingsworksheetpage.ui:147 #, kde-format msgid "LaTeX" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTexEngine) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/settingsworksheetpage.ui:154 #, kde-format msgid "Typesetting engine:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTimeValue) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:27 #, kde-format msgid "Time" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMode) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:17 #, kde-format msgid "Drop values:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAnd) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:37 #, kde-format msgid "and" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:44 #, kde-format msgid "max." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:17 #, kde-format msgid "Fix:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportHeader) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:81 #, kde-format msgid "Export header:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMatrixVHeader) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:104 #, kde-format msgid "Export vertical header:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMatrixHHeader) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:121 #, kde-format msgid "Export horizontal header:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGridLines) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:162 #, kde-format msgid "Grid lines:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCaptions) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:179 #, kde-format msgid "Table captions:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHeader) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:196 #, kde-format msgid "Headers:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEmptyRows) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:213 #, kde-format msgid "Skip empty rows:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportArea) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:227 #: src/kdefrontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:99 #, kde-format msgid "Area to export:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportToFITS) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:237 #, kde-format msgid "Export to:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumnAsUnits) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:247 #, kde-format msgid "Comments as column units:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunc) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:63 #, kde-format msgid "Function:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunction) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:142 #, kde-format msgid "f(x) = " msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoUpdate) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:155 #, kde-format msgid "auto update" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXColumn) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:74 #, kde-format msgid "X-data:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:114 #, kde-format msgid "Y-data:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbCurvePlacement) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:154 #, kde-format msgid "Curve Placement" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbCurvePlacement1) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:160 #, kde-format msgid "&All curves in one plot" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbCurvePlacement2) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:170 #, kde-format msgid "One p&lot per curve" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbPlotPlacement) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:180 #, kde-format msgid "Add Curves to" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPlotPlacement1) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:186 #, kde-format msgid "E&xisting plot" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPlotPlacement2) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:196 #, kde-format msgid "&New plot in an existing worksheet" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPlotPlacement3) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:203 #, kde-format msgid "New plot in a new wor&ksheet" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkCreateDataCurve) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:226 #, kde-format msgid "Create curve for original data" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDistribution) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:17 #, kde-format msgid "Distribution:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunc) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:33 #, kde-format msgid "p(x)" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter1) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:56 #, kde-format msgid "1:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter2) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:75 #, kde-format msgid "2:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter3) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:94 #, kde-format msgid "3:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbOrdering) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:37 #, kde-format msgid "Ascending" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbOrdering) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:46 #, kde-format msgid "Descending" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSorting) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:58 #, kde-format msgid "Sort columns:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSorting) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:66 #, kde-format msgid "Separately" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSorting) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:71 #, kde-format msgid "Together" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumns) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:79 #, kde-format msgid "Leading column:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lExportBackground) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkExportBackground) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:116 #: src/kdefrontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:126 #, kde-format msgid "Check this option if the worksheet background should be exported." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportBackground) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:119 #, kde-format msgid "Export background:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lResolution) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:139 #, kde-format msgid "Resolution:" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:45 #: src/kdefrontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:49 #, kde-format msgid "No Error" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:53 #, kde-format msgid "" "Specify whether the data points have errors and of which type.\n" "Note, changing this type is not possible once at least one point was read." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:141 #: src/kdefrontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:190 #, kde-format msgid "" "Select the range for the hue.\n" "Everything outside of this range will be set to white." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:146 #: src/kdefrontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:195 #, kde-format msgid "" "Select the range for the saturation.\n" "Everything outside of this range will be set to white." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:151 #: src/kdefrontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:200 #, kde-format msgid "" "Select the range for the value, the degree of lightness of the color.\n" "Everything outside of this range will be set to white." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:156 #: src/kdefrontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:205 #, kde-format msgid "" "Select the range for the intensity.\n" "Everything outside of this range will be set to white." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:161 #: src/kdefrontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:210 #, kde-format msgid "" "Select the range for the colors that are not part of the background color.\n" "Everything outside of this range will be set to white." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:165 #, kde-format msgid "Cartesian (x, y)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:166 #, kde-format msgid "Polar (x, y°)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:167 #, kde-format msgid "Polar (x, y(rad))" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:168 #, kde-format msgid "Logarithmic (ln(x), y)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:169 #, kde-format msgid "Logarithmic (x, ln(y))" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:170 #, kde-format msgid "Ternary (x, y, z)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:181 #, kde-format msgid "No Image" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:182 #, kde-format msgid "Original Image" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:183 #, kde-format msgid "Processed Image" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:53 #, kde-format msgid "Start value" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:57 #, kde-format msgid "Fixed" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:61 #, kde-format msgid "Lower limit" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:65 #, kde-format msgid "Upper limit" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditAddUnitDialog.cpp:47 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Add New Unit" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditAddUnitDialog.cpp:53 #, kde-format msgid "Enter unit name here" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditDialog.cpp:57 #, kde-format msgid "&Save" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditDialog.cpp:64 #: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditDialog.cpp:96 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "FITS Metadata Editor" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditDialog.cpp:93 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "FITS Metadata Editor [Changed]" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:58 #, kde-format msgid "&Add Keyword" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:62 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Specify the New Keyword" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:69 #, kde-format msgid "Specify the name" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:70 #, kde-format msgid "Specify the value" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:71 #, kde-format msgid "Specify the comment" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:102 #, kde-format msgid "Cannot add new keyword without key, would you like to try again?" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:103 #, kde-format msgid "Cannot add empty key" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:62 #, kde-format msgid "Add new keyword" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:66 #, kde-format msgid "Remove selected keyword" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:70 #, kde-format msgid "Add unit to keyword" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:74 #, kde-format msgid "Close file" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:190 #, kde-format msgid "Open FITS file" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:226 #, kde-format msgid "Cannot open file, file already opened." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:227 #, kde-format msgid "File already opened" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:284 #, kde-format msgid "Add New Keyword" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:285 #, kde-format msgid "Remove Keyword" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:287 #, kde-format msgid "Add Unit" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:327 #: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:334 #, kde-format msgid "Cannot add keyword, keyword already added" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:327 #: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:334 #: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:342 #, kde-format msgid "Cannot Add Keyword" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:341 #, kde-format msgid "Cannot add mandatory keyword, they are already present" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:385 #, kde-format msgid "Are you sure you want to delete the keyword '%1'?" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:386 #, kde-format msgid "Confirm Deletion" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:406 #, kde-format msgid "Cannot remove mandatory keyword." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:406 #, kde-format msgid "Removing Keyword" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:81 #, kde-format msgid "Bold" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:82 #, kde-format msgid "Italic" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:83 #, kde-format msgid "Underline" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:84 #, kde-format msgid "Strike Out" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:85 #, kde-format msgid "Super Script" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:86 #, kde-format msgid "Sub-Script" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:87 #, kde-format msgid "Insert Symbol" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:88 #, kde-format msgid "Insert Date/Time" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:89 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:391 #, kde-format msgid "Switch to TeX mode" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:110 #, kde-format msgid "No Border" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:111 #, kde-format msgid "Rectangle" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:112 #, kde-format msgid "Ellipse" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:113 #, kde-format msgid "Round sided rectangle" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:114 #, kde-format msgid "Round corner rectangle" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:115 #, kde-format msgid "Inwards round corner rectangle" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:116 #, kde-format msgid "Dented border rectangle" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:117 #, kde-format msgid "Cuboid" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:118 #, kde-format msgid "Up Pointing rectangle" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:119 #, kde-format msgid "Down Pointing rectangle" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:120 #, kde-format msgid "Left Pointing rectangle" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:121 #, kde-format msgid "Right Pointing rectangle" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:423 #, kde-format msgid "Switch to text mode" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:442 #, kde-format msgid "LaTeX typesetting not possible. Please check the settings." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:650 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:675 #, kde-format msgid "Date" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:65 #, kde-format msgid "Close this dialog without exporting." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:76 #, kde-format msgid "File" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:77 #, kde-format msgid "Clipboard" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:79 #, kde-format msgid "Object's bounding box" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:80 #, kde-format msgid "Current selection" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:81 #, kde-format msgid "Complete worksheet" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:83 #, kde-format msgctxt "%1 is the value of DPI of the current screen" msgid "%1 (desktop)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:100 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Export Worksheet" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:232 #, kde-format msgid "Portable Data Format (PDF) (*.pdf *.PDF)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:234 #, kde-format msgid "Scalable Vector Graphics (SVG) (*.svg *.SVG)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:236 #, kde-format msgid "Portable Network Graphics (PNG) (*.png *.PNG)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:285 #, kde-format msgid "Export to file and close the dialog." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:287 #, kde-format msgid "Export to clipboard and close the dialog." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/worksheet/GridDialog.cpp:54 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Custom Grid" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/worksheet/GridDialog.cpp:63 #, kde-format msgid "Lines" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/worksheet/GridDialog.cpp:64 #, kde-format msgid "Dots" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/worksheet/GridDialog.cpp:68 #, kde-format msgid "Horizontal spacing:" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/worksheet/GridDialog.cpp:76 #, kde-format msgid "Vertical spacing:" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/worksheet/SlidingPanel.cpp:47 #, kde-format msgid "Quit Presentation" msgstr "" Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/extragear-network/choqok._desktop_.pot =================================================================== --- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/extragear-network/choqok._desktop_.pot (revision 1563038) +++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/extragear-network/choqok._desktop_.pot (revision 1563039) @@ -1,604 +1,604 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: desktop files\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-25 08:50+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-28 10:01+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. +> trunk5 #: choqok/choqok.notifyrc:3 msgctxt "Comment" msgid "Choqok" msgstr "" #. +> trunk5 #: choqok/choqok.notifyrc:52 msgctxt "Name" msgid "New Post Arrived" msgstr "" #. +> trunk5 #: choqok/choqok.notifyrc:91 msgctxt "Comment" msgid "New post arrived" msgstr "" #. +> trunk5 #: choqok/choqok.notifyrc:134 msgctxt "Name" msgid "Job Success" msgstr "" #. +> trunk5 #: choqok/choqok.notifyrc:171 msgctxt "Comment" msgid "A job finished successfully" msgstr "" #. +> trunk5 #: choqok/choqok.notifyrc:212 msgctxt "Name" msgid "Job Error" msgstr "" #. +> trunk5 #: choqok/choqok.notifyrc:252 msgctxt "Comment" msgid "There was an error while performing a job" msgstr "" #. +> trunk5 #: choqok/choqok.notifyrc:296 msgctxt "Name" msgid "Shortening" msgstr "" #. +> trunk5 #: choqok/choqok.notifyrc:334 msgctxt "Comment" msgid "Shortening a URL" msgstr "" #. +> trunk5 #: choqok/config/accounts/choqok_accountsconfig.desktop:13 msgctxt "Name" msgid "Accounts" msgstr "" #. +> trunk5 #: choqok/config/accounts/choqok_accountsconfig.desktop:58 msgctxt "Comment" msgid "Manage Your Accounts" msgstr "" #. +> trunk5 #: choqok/config/appearance/choqok_appearanceconfig.desktop:12 msgctxt "Name" msgid "Appearance" msgstr "" #. +> trunk5 #: choqok/config/appearance/choqok_appearanceconfig.desktop:57 msgctxt "Comment" msgid "Personalize Choqok Look and Feel" msgstr "" #. +> trunk5 #: choqok/config/behavior/choqok_behaviorconfig.desktop:13 msgctxt "Name" msgid "Behavior" msgstr "" #. +> trunk5 #: choqok/config/behavior/choqok_behaviorconfig.desktop:58 msgctxt "Comment" msgid "Personalize Choqok's Behavior" msgstr "" #. +> trunk5 #: choqok/config/plugins/choqok_pluginconfig.desktop:13 msgctxt "Name" msgid "Plugins" msgstr "" #. +> trunk5 #: choqok/config/plugins/choqok_pluginconfig.desktop:58 msgctxt "Comment" msgid "Select and Configure Plugins" msgstr "" #. +> trunk5 #: choqok/org.kde.choqok.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "Choqok" msgstr "" #. +> trunk5 #: choqok/org.kde.choqok.desktop:53 msgctxt "GenericName" msgid "Micro-blogging Client" msgstr "" #. +> trunk5 #: libchoqok/choqokmicroblogplugin.desktop:5 msgctxt "Comment" msgid "Choqok MicroBlog Plugin" msgstr "" #. +> trunk5 #: libchoqok/choqokplugin.desktop:5 msgctxt "Comment" msgid "Choqok Plugin" msgstr "" #. +> trunk5 #: libchoqok/choqokshortenerplugin.desktop:5 msgctxt "Comment" msgid "Choqok Shortener Plugin" msgstr "" #. +> trunk5 #: libchoqok/choqokuploaderplugin.desktop:5 msgctxt "Comment" msgid "Choqok Uploader Plugin" msgstr "" #. +> trunk5 #: microblogs/friendica/choqok_friendica.desktop:17 msgctxt "Name" msgid "Friendica" msgstr "" #. +> trunk5 #: microblogs/friendica/choqok_friendica.desktop:43 msgctxt "Comment" msgid "Friendica" msgstr "" #. +> trunk5 #: microblogs/laconica/choqok_laconica.desktop:17 msgctxt "Name" msgid "GNU social" msgstr "" #. +> trunk5 #: microblogs/laconica/choqok_laconica.desktop:45 msgctxt "Comment" msgid "GNU social (StatusNet, Laconica)" msgstr "" #. +> trunk5 #: microblogs/mastodon/choqok_mastodon.desktop:17 msgctxt "Name" msgid "Mastodon social" msgstr "" #. +> trunk5 -#: microblogs/mastodon/choqok_mastodon.desktop:30 +#: microblogs/mastodon/choqok_mastodon.desktop:31 msgctxt "Comment" msgid "Mastodon social" msgstr "" #. +> trunk5 #: microblogs/ocs/choqok_ocs.desktop:17 msgctxt "Name" msgid "Open Collaboration Services" msgstr "" #. +> trunk5 #: microblogs/ocs/choqok_ocs.desktop:55 msgctxt "Comment" msgid "Open Collaboration Services" msgstr "" #. +> trunk5 #: microblogs/pumpio/choqok_pumpio.desktop:17 msgctxt "Name" msgid "Pump.io network" msgstr "" #. +> trunk5 #: microblogs/pumpio/choqok_pumpio.desktop:49 msgctxt "Comment" msgid "Pump.io network" msgstr "" #. +> trunk5 #: microblogs/twitter/choqok_twitter.desktop:17 msgctxt "Name" msgid "Twitter" msgstr "" #. +> trunk5 #: microblogs/twitter/choqok_twitter.desktop:60 msgctxt "Comment" msgid "Twitter.com Service" msgstr "" #. +> trunk5 #: plugins/betternotify/choqok_notify.desktop:17 #: plugins/betternotify/choqok_notify_config.desktop:12 msgctxt "Name" msgid "Better Notify" msgstr "" #. +> trunk5 #: plugins/betternotify/choqok_notify.desktop:52 #: plugins/betternotify/choqok_notify_config.desktop:47 msgctxt "Comment" msgid "Notify Important Posts" msgstr "" #. +> trunk5 #: plugins/filter/choqok_filter.desktop:17 msgctxt "Name" msgid "Filter posts" msgstr "" #. +> trunk5 #: plugins/filter/choqok_filter.desktop:54 msgctxt "Comment" msgid "Filtering unwanted posts" msgstr "" #. +> trunk5 #: plugins/imagepreview/choqok_imagepreview.desktop:17 msgctxt "Name" msgid "Preview Images" msgstr "" #. +> trunk5 #: plugins/imagepreview/choqok_imagepreview.desktop:58 msgctxt "Comment" msgid "Load a thumbnail of images to have a preview of it" msgstr "" #. +> trunk5 #: plugins/imstatus/choqok_imstatus.desktop:17 #: plugins/imstatus/choqok_imstatus_config.desktop:9 msgctxt "Name" msgid "IMStatus" msgstr "" #. +> trunk5 #: plugins/imstatus/choqok_imstatus.desktop:52 msgctxt "Comment" msgid "Sets status of your instant messenger as your status in micro-blog" msgstr "" #. +> trunk5 #: plugins/imstatus/choqok_imstatus_config.desktop:44 msgctxt "Comment" msgid "Sets status of your instant messenger as your status in micro-blog." msgstr "" #. +> trunk5 #: plugins/konqueror/choqok_share.desktop:6 msgctxt "X-KDE-Submenu" msgid "Choqok" msgstr "" #. +> trunk5 #: plugins/konqueror/choqok_share.desktop:56 msgctxt "Name" msgid "Share Link with Choqok" msgstr "" #. +> trunk5 #: plugins/konqueror/choqok_share.desktop:96 msgctxt "Name" msgid "Share Link with Choqok (Title)" msgstr "" #. +> trunk5 #: plugins/konqueror/konqchoqok.desktop:12 msgctxt "Name" msgid "Konqueror Choqok Plugin" msgstr "" #. +> trunk5 #: plugins/konqueror/konqchoqok.desktop:49 msgctxt "Comment" msgid "Post to Choqok the selected text in Konqueror, and other features" msgstr "" #. +> trunk5 #: plugins/longurl/choqok_longurl.desktop:17 msgctxt "Name" msgid "Expand URLs via longurl.org" msgstr "" #. +> trunk5 #: plugins/longurl/choqok_longurl.desktop:45 msgctxt "Comment" msgid "Extract the full URL using longurl.org service and show it as a tooltip" msgstr "" #. +> trunk5 #: plugins/nowlistening/choqok_nowlistening.desktop:17 #: plugins/nowlistening/choqok_nowlistening_config.desktop:11 msgctxt "Name" msgid "Now Listening" msgstr "" #. +> trunk5 #: plugins/nowlistening/choqok_nowlistening.desktop:62 msgctxt "Comment" msgid "Tells your friends what you are listening to" msgstr "" #. +> trunk5 #: plugins/nowlistening/choqok_nowlistening_config.desktop:56 msgctxt "Comment" msgid "Tells your friends what you are listening to." msgstr "" #. +> trunk5 #: plugins/quickfilter/choqok_quickfilter.desktop:17 msgctxt "Name" msgid "Quickly Filter posts" msgstr "" #. +> trunk5 #: plugins/quickfilter/choqok_quickfilter.desktop:52 msgctxt "Comment" msgid "Filter posts by author name or content text" msgstr "" #. +> trunk5 #: plugins/searchaction/choqok_searchaction.desktop:17 msgctxt "Name" msgid "Search Action" msgstr "" #. +> trunk5 #: plugins/searchaction/choqok_searchaction.desktop:54 msgctxt "Comment" msgid "Add a Search action to the UI for Twitter API microblogs like Twitter and GNU social" msgstr "" #. +> trunk5 #: plugins/shorteners/bit_ly/choqok_bit_ly.desktop:17 #: plugins/shorteners/bit_ly/choqok_bit_ly_config.desktop:11 msgctxt "Name" msgid "bit.ly" msgstr "" #. +> trunk5 #: plugins/shorteners/bit_ly/choqok_bit_ly.desktop:55 msgctxt "Comment" msgid "A plugin to shorten URLs via the bit.ly service." msgstr "" #. +> trunk5 #: plugins/shorteners/bit_ly/choqok_bit_ly_config.desktop:49 msgctxt "Comment" msgid "bit.ly" msgstr "" #. +> trunk5 #: plugins/shorteners/goo_gl/choqok_goo_gl.desktop:17 msgctxt "Name" msgid "goo.gl" msgstr "" #. +> trunk5 #: plugins/shorteners/goo_gl/choqok_goo_gl.desktop:54 msgctxt "Comment" msgid "A plugin to shorten URLs via the goo.gl service." msgstr "" #. +> trunk5 #: plugins/shorteners/is_gd/choqok_is_gd.desktop:17 #: plugins/shorteners/is_gd/choqok_is_gd_config.desktop:11 msgctxt "Name" msgid "is.gd" msgstr "" #. +> trunk5 #: plugins/shorteners/is_gd/choqok_is_gd.desktop:55 msgctxt "Comment" msgid "A plugin to shorten URLs via the is.gd service." msgstr "" #. +> trunk5 #: plugins/shorteners/tighturl/choqok_tighturl.desktop:17 msgctxt "Name" msgid "TightUrl" msgstr "" #. +> trunk5 #: plugins/shorteners/tighturl/choqok_tighturl.desktop:55 msgctxt "Comment" msgid "A plugin to shorten URLs via the TightURL service." msgstr "" #. +> trunk5 #: plugins/shorteners/tinyarro_ws/choqok_tinyarro_ws.desktop:17 #: plugins/shorteners/tinyarro_ws/choqok_tinyarro_ws_config.desktop:11 msgctxt "Name" msgid "tinyarro.ws" msgstr "" #. +> trunk5 #: plugins/shorteners/tinyarro_ws/choqok_tinyarro_ws.desktop:55 msgctxt "Comment" msgid "A plugin to shorten URLs via the tinyarro.ws service." msgstr "" #. +> trunk5 #: plugins/shorteners/tinyarro_ws/choqok_tinyarro_ws_config.desktop:49 msgctxt "Comment" msgid "tinyarro.ws" msgstr "" #. +> trunk5 #: plugins/shorteners/ur1_ca/choqok_ur1_ca.desktop:17 msgctxt "Name" msgid "ur1.ca" msgstr "" #. +> trunk5 #: plugins/shorteners/ur1_ca/choqok_ur1_ca.desktop:55 msgctxt "Comment" msgid "A plugin to shorten URLs via the ur1.ca service." msgstr "" #. +> trunk5 #: plugins/shorteners/ur_ly/choqok_ur_ly.desktop:17 msgctxt "Name" msgid "ur.ly" msgstr "" #. +> trunk5 #: plugins/shorteners/ur_ly/choqok_ur_ly.desktop:55 msgctxt "Comment" msgid "A plugin to shorten URLs via the ur.ly service." msgstr "" #. +> trunk5 #: plugins/shorteners/yourls/choqok_yourls.desktop:17 #: plugins/shorteners/yourls/choqok_yourls_config.desktop:11 msgctxt "Name" msgid "Yourls" msgstr "" #. +> trunk5 #: plugins/shorteners/yourls/choqok_yourls.desktop:56 msgctxt "Comment" msgid "A plugin to shorten URLs via the Yourls service." msgstr "" #. +> trunk5 #: plugins/shorteners/yourls/choqok_yourls_config.desktop:50 msgctxt "Comment" msgid "Yourls" msgstr "" #. +> trunk5 #: plugins/translator/choqok_translator.desktop:17 #: plugins/translator/choqok_translator_config.desktop:12 msgctxt "Name" msgid "Translator" msgstr "" #. +> trunk5 #: plugins/translator/choqok_translator.desktop:59 #: plugins/translator/choqok_translator_config.desktop:54 msgctxt "Comment" msgid "Translate posts into your language (Powered by Google® Translate)" msgstr "" #. +> trunk5 #: plugins/untiny/choqok_untiny.desktop:17 #: plugins/untiny/choqok_untiny_config.desktop:12 msgctxt "Name" msgid "UnTiny URLs" msgstr "" #. +> trunk5 #: plugins/untiny/choqok_untiny.desktop:54 #: plugins/untiny/choqok_untiny_config.desktop:49 msgctxt "Comment" msgid "Extract the full URL and show it as a tooltip" msgstr "" #. +> trunk5 #: plugins/uploaders/flickr/choqok_flickr.desktop:17 #: plugins/uploaders/flickr/choqok_flickr_config.desktop:11 msgctxt "Name" msgid "Flickr" msgstr "" #. +> trunk5 #: plugins/uploaders/flickr/choqok_flickr.desktop:58 #: plugins/uploaders/flickr/choqok_flickr_config.desktop:52 msgctxt "Comment" msgid "Upload image to flickr.com" msgstr "" #. +> trunk5 #: plugins/uploaders/imageshack/choqok_imageshack.desktop:17 msgctxt "Name" msgid "ImageShack" msgstr "" #. +> trunk5 #: plugins/uploaders/imageshack/choqok_imageshack.desktop:54 msgctxt "Comment" msgid "Upload image to imageshack.us" msgstr "" #. +> trunk5 #: plugins/uploaders/mobypicture/choqok_mobypicture.desktop:17 #: plugins/uploaders/mobypicture/choqok_mobypicture_config.desktop:11 msgctxt "Name" msgid "Mobypicture" msgstr "" #. +> trunk5 #: plugins/uploaders/mobypicture/choqok_mobypicture.desktop:54 #: plugins/uploaders/mobypicture/choqok_mobypicture_config.desktop:48 msgctxt "Comment" msgid "Upload image to mobypicture.com" msgstr "" #. +> trunk5 #: plugins/uploaders/posterous/choqok_posterous.desktop:17 #: plugins/uploaders/posterous/choqok_posterous_config.desktop:11 msgctxt "Name" msgid "Posterous" msgstr "" #. +> trunk5 #: plugins/uploaders/posterous/choqok_posterous.desktop:54 #: plugins/uploaders/posterous/choqok_posterous_config.desktop:48 msgctxt "Comment" msgid "Upload image to posterous.com" msgstr "" #. +> trunk5 #: plugins/uploaders/twitgoo/choqok_twitgoo.desktop:17 #: plugins/uploaders/twitgoo/choqok_twitgoo_config.desktop:11 msgctxt "Name" msgid "Twitgoo" msgstr "" #. +> trunk5 #: plugins/uploaders/twitgoo/choqok_twitgoo.desktop:54 #: plugins/uploaders/twitgoo/choqok_twitgoo_config.desktop:48 msgctxt "Comment" msgid "Upload image to twitgoo.com" msgstr "" #. +> trunk5 #: plugins/uploaders/twitpic/choqok_twitpic.desktop:17 #: plugins/uploaders/twitpic/choqok_twitpic_config.desktop:11 msgctxt "Name" msgid "Twitpic" msgstr "" #. +> trunk5 #: plugins/uploaders/twitpic/choqok_twitpic.desktop:56 #: plugins/uploaders/twitpic/choqok_twitpic_config.desktop:50 msgctxt "Comment" msgid "Upload image to twitpic.com" msgstr "" #. +> trunk5 #: plugins/videopreview/choqok_videopreview.desktop:17 msgctxt "Name" msgid "Preview videos" msgstr "" #. +> trunk5 #: plugins/videopreview/choqok_videopreview.desktop:54 msgctxt "Comment" msgid "Load a preview of YouTube & Vimeo videos" msgstr "" Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/extragear-network/ruqola.pot =================================================================== --- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/extragear-network/ruqola.pot (revision 1563038) +++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/extragear-network/ruqola.pot (revision 1563039) @@ -1,2718 +1,2718 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the ruqola package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ruqola\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-27 08:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-28 10:01+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" #. +> trunk5 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "" #. +> trunk5 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/main.cpp:61 msgid "Ruqolaqml" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/main.cpp:63 msgid "QML Rocket Chat Client" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/main.cpp:65 msgid "Copyright © 2017-2020 Ruqolaqml authors" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/main.cpp:67 apps/widget/main.cpp:59 msgid "Laurent Montel" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/main.cpp:67 apps/widget/main.cpp:59 msgid "Maintainer" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/main.cpp:68 msgid "Riccardo Iaconelli" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/main.cpp:68 msgid "Original author" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/main.cpp:69 msgid "Vasudha Mathur" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/main.cpp:69 msgid "Former core developer" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/main.cpp:73 apps/widget/main.cpp:63 msgid "David Faure" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/main.cpp:73 apps/qml/main.cpp:77 apps/qml/main.cpp:78 #: apps/qml/main.cpp:80 apps/widget/main.cpp:64 apps/widget/main.cpp:65 msgid "Bug fixing" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/main.cpp:74 msgid "Paul Lemire" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/main.cpp:74 msgid "Help for debugging QML" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/main.cpp:75 msgid "Veluri Mithun" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/main.cpp:75 msgid "Autotest improvement and created some tests apps" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/main.cpp:76 msgid "Franck Arrecot" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/main.cpp:76 msgid "Fix some QML bugs" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/main.cpp:77 msgid "Volker Krause" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/main.cpp:78 apps/widget/main.cpp:64 msgid "Kevin Funk" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/main.cpp:79 msgid "Nicolas Fella" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/main.cpp:79 msgid "Android support" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/main.cpp:80 msgid "Alessandro Ambrosano" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/main.cpp:85 apps/widget/main.cpp:70 msgid "Return lists of accounts" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/main.cpp:86 apps/widget/main.cpp:71 msgid "Start with specific account" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/main.cpp:95 apps/widget/main.cpp:80 msgid "The following accounts are available:" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/AddUserDialog.qml:40 msgid "Add Users" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/AddUserDialog.qml:61 msgid "Search User..." msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/ArchiveRoomDialog.qml:30 msgid "Archive Room" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/ArchiveRoomDialog.qml:42 #: widgets/dialogs/channelinfowidget.cpp:115 #: widgets/dialogs/channelinfowidget.cpp:273 msgid "Do you want to archive this room?" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/ArchiveRoomDialog.qml:42 #: widgets/dialogs/channelinfowidget.cpp:115 #: widgets/dialogs/channelinfowidget.cpp:273 msgid "Do you want to unarchive this room?" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/AutoTranslateConfigDialog.qml:30 #: apps/qml/qml/MainComponent.qml:97 msgid "Auto-Translate" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/AutoTranslateConfigDialog.qml:46 msgid "Automatic Translation:" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/AutoTranslateConfigDialog.qml:57 msgid "Language:" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/ChannelInfoDialog.qml:34 msgid "Info about this channel" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/ChannelInfoDialog.qml:56 apps/qml/qml/ChannelInfoDialog.qml:72 #: apps/qml/qml/CreateNewAccountDialog.qml:55 #: apps/qml/qml/CreateNewChannelDialog.qml:60 #: widgets/dialogs/channelinfowidget.cpp:60 #: widgets/dialogs/channelinfowidget.cpp:156 #: widgets/dialogs/createnewchannelwidget.cpp:38 msgid "Name:" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/ChannelInfoDialog.qml:79 apps/qml/qml/ChannelInfoDialog.qml:90 #: widgets/dialogs/channelinfowidget.cpp:71 #: widgets/dialogs/channelinfowidget.cpp:164 msgid "Comment:" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/ChannelInfoDialog.qml:97 #: apps/qml/qml/ChannelInfoDialog.qml:108 #: widgets/dialogs/channelinfowidget.cpp:83 #: widgets/dialogs/channelinfowidget.cpp:172 msgid "Announcement:" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/ChannelInfoDialog.qml:115 #: apps/qml/qml/ChannelInfoDialog.qml:126 #: widgets/dialogs/channelinfowidget.cpp:92 #: widgets/dialogs/channelinfowidget.cpp:180 #: widgets/dialogs/uploadfilewidget.cpp:39 msgid "Description:" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/ChannelInfoDialog.qml:133 #: widgets/dialogs/channelinfowidget.cpp:223 msgid "This Room has a password" msgstr "" #. i18n context ? #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/ChannelInfoDialog.qml:133 #: apps/qml/qml/CreateNewChannelDialog.qml:126 #: widgets/dialogs/channelinfowidget.cpp:223 msgid "Add password" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/ChannelInfoDialog.qml:134 #: apps/qml/qml/ChannelPasswordDialog.qml:56 #: apps/qml/qml/CreateNewChannelDialog.qml:120 #: widgets/dialogs/channelinfowidget.cpp:99 #: widgets/dialogs/createnewchannelwidget.cpp:67 #: widgets/ruqolaloginwidget.cpp:74 msgid "Password:" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/ChannelInfoDialog.qml:144 #: apps/qml/qml/CreateNewChannelDialog.qml:81 #: widgets/dialogs/createnewchannelwidget.cpp:48 msgid "Read-Only:" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/ChannelInfoDialog.qml:155 #: apps/qml/qml/CreateNewChannelDialog.qml:97 #: widgets/dialogs/createnewchannelwidget.cpp:53 msgid "Broadcast:" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/ChannelInfoDialog.qml:166 #: widgets/dialogs/channelinfowidget.cpp:113 msgid "Archive:" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/ChannelInfoDialog.qml:176 #: apps/qml/qml/CreateNewChannelDialog.qml:104 #: widgets/dialogs/channelinfowidget.cpp:124 msgid "Private:" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/ChannelInfoDialog.qml:186 #: apps/qml/qml/CreateNewChannelDialog.qml:112 msgid "Encrypted:" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/ChannelInfoDialog.qml:196 msgid "Delete Room:" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/ChannelPasswordDialog.qml:30 msgid "Channel Password" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/ChannelPasswordDialog.qml:52 msgid "Channel '%1' needs a password" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/common/DeleteButton.qml:29 #: apps/qml/qml/messages/MessageMenu.qml:116 #: widgets/dialogs/channelinfowidget.cpp:131 #: widgets/room/messagelistview.cpp:203 msgid "Delete" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/common/DownloadButton.qml:28 msgid "Download" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/ConfigureServerList.qml:30 msgid "Configure Accounts" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/ConfigureServerList.qml:36 msgid "Add Account" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/ConfigureServerList.qml:42 apps/qml/qml/Desktop.qml:167 msgid "Close" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/ConfigureServerList.qml:55 msgid "Remove" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/ConfigureServerList.qml:63 #: apps/qml/qml/messages/MessageMenu.qml:74 #: widgets/room/messagelistview.cpp:193 msgid "Edit" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/CreateDiscussionDialog.qml:29 msgid "Create Discussion" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/CreateDiscussionDialog.qml:52 #: widgets/dialogs/createnewdiscussiondialog.cpp:51 msgid "Create" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/CreateDiscussionDialog.qml:59 msgid "Parent Channel or Group:" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/CreateDiscussionDialog.qml:70 msgid "Discussion Name:" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/CreateDiscussionDialog.qml:90 msgid "Your answer:" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/CreateNewAccountDialog.qml:33 msgid "Create Account" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/CreateNewAccountDialog.qml:60 msgid "Server Url:" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/CreateNewAccountDialog.qml:64 msgid "john.doe" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/CreateNewAccountDialog.qml:65 msgid "Username:" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/CreateNewChannelDialog.qml:32 msgid "Create Channel" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/CreateNewChannelDialog.qml:66 msgid "Channel Name" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/CreateNewChannelDialog.qml:70 #: widgets/dialogs/createnewchannelwidget.cpp:43 msgid "Users:" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/CreateNewChannelDialog.qml:77 msgctxt "List of users separated by ','" msgid "User separate with ','" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/CreateNewChannelDialog.qml:88 msgid "Only Authorized people can write." msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/CustomUserStatusDialog.qml:30 msgid "Custom User Status" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/CustomUserStatusDialog.qml:44 msgid "Status Text:" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/DeleteAccountDialog.qml:30 msgid "Delete Account" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/DeleteAccountDialog.qml:43 msgid "Do you want to delete '%1' account?" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/DeleteFileAttachmentDialog.qml:31 msgid "Delete Attachment" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/DeleteFileAttachmentDialog.qml:45 msgid "Do you want to delete this attachment?" msgstr "" #. +> trunk5 -#: apps/qml/qml/DeleteMessageDialog.qml:31 widgets/room/messagelistview.cpp:278 +#: apps/qml/qml/DeleteMessageDialog.qml:31 widgets/room/messagelistview.cpp:285 msgid "Delete Message" msgstr "" #. +> trunk5 -#: apps/qml/qml/DeleteMessageDialog.qml:45 widgets/room/messagelistview.cpp:278 +#: apps/qml/qml/DeleteMessageDialog.qml:45 widgets/room/messagelistview.cpp:285 msgid "Do you want to delete this message?" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/DeleteRoomDialog.qml:30 #: widgets/dialogs/channelinfowidget.cpp:135 msgid "Delete Room" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/DeleteRoomDialog.qml:44 #: widgets/dialogs/channelinfowidget.cpp:135 msgid "Do you want to delete this room?" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/Desktop.qml:59 apps/widget/main.cpp:53 msgid "Ruqola" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/Desktop.qml:92 msgid "Hello, %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/Desktop.qml:99 msgid "About" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/Desktop.qml:106 msgid "Report a Bug" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/Desktop.qml:113 msgid "Configure Account" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/Desktop.qml:118 msgid "Handbook" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/Desktop.qml:128 msgid "Log out" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/Desktop.qml:146 msgid "Quit" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/DiscussionMessage.qml:55 #: apps/qml/qml/messages/DiscussionLabel.qml:34 #: widgets/room/delegate/messagelistdelegate.cpp:284 msgid "1 message" msgid_plural "%1 messages" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/DiscussionMessage.qml:70 msgid "Open Discussion" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/DisplayImageDialog.qml:28 msgid "Image" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/DownloadFileDialog.qml:26 apps/qml/qml/UploadFileDialog.qml:96 msgid "Please choose a file" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/EncryptedConversationDialog.qml:30 msgid "Encrypted Conversation" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/EncryptedConversationDialog.qml:42 msgid "Do you want to accept encrypted conversation?" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/JobErrorMessageDialog.qml:28 msgid "Error" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/LeaveChannelDialog.qml:29 msgid "Leave Channel" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/LeaveChannelDialog.qml:44 msgid "Do you want to leave this channel?" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/ListMessagesDialogBase.qml:58 #: widgets/dialogs/showlistmessagebasewidget.cpp:41 #: widgets/room/roomheaderwidget.cpp:120 msgid "Search Messages..." msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/ListMessagesDialogBase.qml:68 #: widgets/dialogs/showlistmessagebasewidget.cpp:76 msgid "No Messages found" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/ListMessagesDialogBase.qml:68 #: widgets/dialogs/showlistmessagebasewidget.cpp:82 msgid "%1 Message in room (Total: %2)" msgid_plural "%1 Messages in room (Total: %2)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/Login.qml:64 msgid "Rocket.Chat Login" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/Login.qml:81 msgid "Account Name" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/Login.qml:91 msgid "Enter account name" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/Login.qml:97 msgid "Rocket.Chat Server" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/Login.qml:105 msgid "Enter address of the server" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/Login.qml:113 widgets/ruqolaloginwidget.cpp:60 msgid "Authentication Method" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/Login.qml:150 msgid "Username" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/Login.qml:157 msgid "Enter username" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/Login.qml:165 msgid "Password" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/Login.qml:184 msgid "You have enabled second factor authentication. Please enter the generated code or a backup code." msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/Login.qml:193 msgid "Two-factor authentication code or backup code" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/Login.qml:213 msgid "Log in" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/Login.qml:229 widgets/ruqolaloginwidget.cpp:168 msgid "Login Failed" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/Login.qml:231 msgid "Logging In..." msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/Login.qml:233 msgid "Socket error: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/Login.qml:245 widgets/ruqolaloginwidget.cpp:182 msgid "Installation Problem found. No plugins found here." msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/MainComponent.qml:51 msgid "Configure Notification" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/MainComponent.qml:60 msgid "List of Users" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/MainComponent.qml:66 msgid "Search Messages" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/MainComponent.qml:75 apps/qml/qml/MainComponent.qml:76 msgid "Channel Info" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/MainComponent.qml:104 #: core/model/notificationpreferencemodel.cpp:81 msgid "Mentions" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/MainComponent.qml:112 #: core/model/listmessagesmodelfilterproxymodel.cpp:71 msgid "Pinned Messages" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/MainComponent.qml:120 #: core/model/listmessagesmodelfilterproxymodel.cpp:67 msgid "Starred Messages" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/MainComponent.qml:128 msgid "Snippeted Messages" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/MainComponent.qml:136 #: apps/qml/qml/ShowDiscussionsInRoomDialog.qml:29 core/model/roommodel.cpp:498 msgid "Discussions" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/MainComponent.qml:144 #: apps/qml/qml/ShowThreadsInRoomDialog.qml:31 msgid "Threads" msgstr "" #. +> trunk5 -#: apps/qml/qml/MainComponent.qml:154 widgets/ruqolamainwindow.cpp:210 +#: apps/qml/qml/MainComponent.qml:154 widgets/ruqolamainwindow.cpp:209 msgid "Video Chat" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/MainComponent.qml:160 msgid "Add User In Room" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/MainComponent.qml:171 msgid "Take a Video Message" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/MainComponent.qml:178 msgid "Load Recent History" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/MainComponent.qml:185 msgid "Show Files Attachment In Room" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/MainComponent.qml:235 msgid "Auto-Translate Activated" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/MessageLine.qml:103 msgid "Enter message..." msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/messages/AttachmentMessageAudio.qml:67 #: apps/qml/qml/messages/AttachmentMessageVideo.qml:66 #: core/messages/messageattachment.cpp:152 msgid "File Uploaded: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/messages/DiscussionLabel.qml:34 msgid "Any message yet" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/messages/JitsiVideoMessage.qml:89 msgid "Click To Join to Video" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/messages/MessageMenu.qml:41 #: widgets/room/messagelistview.cpp:179 msgid "Start a Discussion" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/messages/MessageMenu.qml:52 msgid "Reply in Thread" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/messages/MessageMenu.qml:62 #: widgets/room/messagelistview.cpp:156 msgid "Copy" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/messages/MessageMenu.qml:82 msgid "Reply" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/messages/MessageMenu.qml:93 #: widgets/channellist/channellistview.cpp:86 #: widgets/room/messagelistview.cpp:172 msgid "Set as Favorite" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/messages/MessageMenu.qml:93 #: widgets/room/messagelistview.cpp:172 msgid "Remove as Favorite" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/messages/MessageMenu.qml:105 #: widgets/room/messagelistview.cpp:164 msgid "Unpin Message" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/messages/MessageMenu.qml:105 #: widgets/room/messagelistview.cpp:164 msgid "Pin Message" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/messages/MessageMenu.qml:124 -#: widgets/room/messagelistview.cpp:237 +#: widgets/room/messagelistview.cpp:244 msgid "Report Message" msgstr "" #. i18n("Unignore") : i18n("Ignore") #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/messages/MessageMenu.qml:134 apps/qml/qml/UserMenu.qml:46 -#: widgets/room/usersinroomlabel.cpp:157 +#: widgets/room/usersinroomlabel.cpp:155 msgid "Ignore" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/messages/MessageMenu.qml:134 apps/qml/qml/UserMenu.qml:46 msgid "Unignore" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/messages/MessageMenu.qml:145 #: widgets/room/messagelistview.cpp:212 msgid "Translate Message" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/messages/MessageMenu.qml:145 msgid "Original Message" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/messages/ShowHideButton.qml:40 msgid "Show" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/messages/ShowHideButton.qml:40 msgid "Hide" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/messages/ThreadLabel.qml:33 #: apps/qml/qml/ShowThreadsInRoomDialog.qml:110 #: widgets/room/delegate/messagelistdelegate.cpp:278 msgid "1 reply" msgid_plural "%1 replies" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/messages/UserMessage.qml:168 msgid "Edited by %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/NotificationOptionsDialog.qml:30 msgid "Notifications" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/NotificationOptionsDialog.qml:61 msgid "Disable Notifications:" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/NotificationOptionsDialog.qml:74 #: widgets/dialogs/configurenotificationwidget.cpp:59 msgid "Hide Unread Room Status:" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/NotificationOptionsDialog.qml:86 msgid "Mute Groups Mention:" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/NotificationOptionsDialog.qml:100 #: widgets/dialogs/configurenotificationwidget.cpp:71 msgid "Desktop" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/NotificationOptionsDialog.qml:105 #: apps/qml/qml/NotificationOptionsDialog.qml:159 #: apps/qml/qml/NotificationOptionsDialog.qml:179 #: widgets/dialogs/configurenotificationwidget.cpp:80 #: widgets/dialogs/configurenotificationwidget.cpp:119 #: widgets/dialogs/configurenotificationwidget.cpp:134 msgid "Alert:" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/NotificationOptionsDialog.qml:116 #: widgets/dialogs/configurenotificationwidget.cpp:88 msgid "Audio:" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/NotificationOptionsDialog.qml:127 #: widgets/dialogs/configurenotificationwidget.cpp:96 msgid "Sound:" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/NotificationOptionsDialog.qml:138 #: widgets/dialogs/configurenotificationwidget.cpp:104 msgid "Duration:" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/NotificationOptionsDialog.qml:153 #: widgets/dialogs/configurenotificationwidget.cpp:110 msgid "Mobile" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/NotificationOptionsDialog.qml:174 #: widgets/dialogs/configurenotificationwidget.cpp:125 msgid "Email" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/OpenChannelDialog.qml:43 msgid "Do you want to open this channel: \"%1\"?" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/OpenDirectChannelDialog.qml:41 msgid "Open Conversation with \"%1\"?" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/PasswordLineEdit.qml:33 msgid "Enter Password..." msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/PrivateChannelInfoDialog.qml:34 msgid "Info About this user" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/PrivateChannelInfoDialog.qml:59 msgid "Unblock user" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/PrivateChannelInfoDialog.qml:59 msgid "Block user" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/ReportMessageDialog.qml:50 #: widgets/dialogs/reportmessagewidget.cpp:51 msgid "Message:" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/ReportMessageDialog.qml:56 #: widgets/dialogs/reportmessagewidget.cpp:58 msgid "Why you signal this message?" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/RoomDelegate.qml:76 msgid "(%1)" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/RoomsComponent.qml:36 core/model/roommodel.cpp:496 #: core/model/roommodel.cpp:501 msgid "Rooms" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/RoomsComponent.qml:43 msgid "Open Room" msgstr "" #. +> trunk5 -#: apps/qml/qml/RoomsComponent.qml:50 widgets/ruqolamainwindow.cpp:192 +#: apps/qml/qml/RoomsComponent.qml:50 widgets/ruqolamainwindow.cpp:191 msgid "Unread on Top" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/RoomsComponent.qml:59 msgid "Show Close Icons" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/RoomsComponent.qml:66 msgid "Create New Channel" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/RoomsComponent.qml:77 msgid "Previous Channel" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/RoomsComponent.qml:86 msgid "Next Channel" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/RoomsComponent.qml:98 apps/qml/qml/ServerInfoDialog.qml:32 msgid "Server Info" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/RoomsComponent.qml:111 msgid "Search Room... (%1)" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/RoomsComponent.qml:173 #: widgets/channellist/channellistwidget.cpp:66 #: widgets/dialogs/modifystatuswidget.cpp:43 msgid "Status:" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/SearchChannelDialog.qml:37 msgid "Search Channel" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/SearchChannelDialog.qml:56 widgets/ruqolamainwindow.cpp:180 msgid "Search Channel..." msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/SearchChannelDialog.qml:63 msgid "No Channel found" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/SearchLabel.qml:40 widgets/dialogs/showattachmentwidget.cpp:86 #: widgets/dialogs/showdiscussionswidget.cpp:88 #: widgets/dialogs/showlistmessagebasewidget.cpp:84 #: widgets/dialogs/showthreadswidget.cpp:88 #: widgets/room/usersinroomflowwidget.cpp:90 msgid "(Click here for Loading more...)" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/ServerInfoDialog.qml:47 msgid "Account name:" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/ServerInfoDialog.qml:51 msgid "User name:" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/ServerInfoDialog.qml:55 msgid "Server version:" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/ShowDiscussionsInRoomDialog.qml:54 msgid "Search Discussions..." msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/ShowDiscussionsInRoomDialog.qml:64 #: widgets/dialogs/showdiscussionswidget.cpp:80 msgid "No Discussion found" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/ShowDiscussionsInRoomDialog.qml:64 msgid "%1 discussion in room (Total: %2)" msgid_plural "%1 discussions in room (Total: %2)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/ShowFilesInRoomDialog.qml:33 msgid "Attachments" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/ShowFilesInRoomDialog.qml:58 msgid "Search File..." msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/ShowFilesInRoomDialog.qml:68 msgid "No Attachment found" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/ShowFilesInRoomDialog.qml:68 msgid "%1 attachment in room (Total: %2)" msgid_plural "%1 attachments in room (Total: %2)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/ShowSearchMessageDialog.qml:33 msgid "Search Message" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/ShowSearchMessageDialog.qml:60 #: widgets/dialogs/searchmessagewidget.cpp:41 msgid "Search Word... (You can use regular expression as /^text$/i)" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/ShowSearchMessageDialog.qml:70 msgid "Any string found" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/ShowThreadMessagesDialog.qml:37 msgid "Thread Messages: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/ShowThreadsInRoomDialog.qml:56 msgid "Search Threads..." msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/ShowThreadsInRoomDialog.qml:66 #: widgets/dialogs/showthreadswidget.cpp:80 msgid "No Thread found" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/ShowThreadsInRoomDialog.qml:66 msgid "%1 thread in room (Total: %2)" msgid_plural "%1 threads in room (Total: %2)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/ShowThreadsInRoomDialog.qml:123 msgid "Open Thread" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/TakeVideoMessageDialog.qml:58 msgid "There is no camera available." msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/TakeVideoMessageDialog.qml:65 msgid "" "Your camera is busy.\n" "Try to close other applications using the camera." msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/TakeVideoMessageDialog.qml:77 msgid "Video" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/UploadFileDialog.qml:31 msgid "Upload File" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/UploadFileDialog.qml:61 msgid "Description" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/UploadFileDialog.qml:68 #: widgets/dialogs/createnewdiscussionwidget.cpp:68 msgid "Message" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/UploadFileDialog.qml:76 msgid "Select File..." msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/UserInfoDialog.qml:30 msgid "User Info" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/UserInput.qml:57 msgid "Attach Files" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/UserInput.qml:108 msgid "Insert Emoji" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/qml/qml/UserInput.qml:130 msgid "Send Message" msgstr "" #. +> trunk5 -#: apps/qml/qml/UserMenu.qml:50 widgets/room/usersinroomlabel.cpp:124 +#: apps/qml/qml/UserMenu.qml:50 widgets/room/usersinroomlabel.cpp:122 msgid "Remove as Owner" msgstr "" #. +> trunk5 -#: apps/qml/qml/UserMenu.qml:50 widgets/room/usersinroomlabel.cpp:124 +#: apps/qml/qml/UserMenu.qml:50 widgets/room/usersinroomlabel.cpp:122 msgid "Add as Owner" msgstr "" #. +> trunk5 -#: apps/qml/qml/UserMenu.qml:55 widgets/room/usersinroomlabel.cpp:132 +#: apps/qml/qml/UserMenu.qml:55 widgets/room/usersinroomlabel.cpp:130 msgid "Remove as Leader" msgstr "" #. +> trunk5 -#: apps/qml/qml/UserMenu.qml:55 widgets/room/usersinroomlabel.cpp:132 +#: apps/qml/qml/UserMenu.qml:55 widgets/room/usersinroomlabel.cpp:130 msgid "Add as Leader" msgstr "" #. +> trunk5 -#: apps/qml/qml/UserMenu.qml:60 widgets/room/usersinroomlabel.cpp:139 +#: apps/qml/qml/UserMenu.qml:60 widgets/room/usersinroomlabel.cpp:137 msgid "Remove as Moderator" msgstr "" #. +> trunk5 -#: apps/qml/qml/UserMenu.qml:60 widgets/room/usersinroomlabel.cpp:139 +#: apps/qml/qml/UserMenu.qml:60 widgets/room/usersinroomlabel.cpp:137 msgid "Add as Moderator" msgstr "" #. +> trunk5 -#: apps/qml/qml/UserMenu.qml:68 widgets/room/usersinroomlabel.cpp:118 +#: apps/qml/qml/UserMenu.qml:68 widgets/room/usersinroomlabel.cpp:116 msgid "Conversation" msgstr "" #. +> trunk5 -#: apps/qml/qml/UserMenu.qml:119 widgets/room/usersinroomlabel.cpp:145 +#: apps/qml/qml/UserMenu.qml:119 widgets/room/usersinroomlabel.cpp:143 msgid "Remove from Room" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/widget/main.cpp:55 msgid "Rocket Chat Client" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/widget/main.cpp:57 msgid "Copyright © 2020 Ruqola authors" msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/widget/main.cpp:63 msgid "Bug fixing, delegates etc." msgstr "" #. +> trunk5 #: apps/widget/main.cpp:65 msgid "Olivier JG" msgstr "" #. +> trunk5 #: core/discussion.cpp:89 msgid "(Last Message: %1)" msgstr "" #. +> trunk5 #: core/messages/message.cpp:423 msgid "%1 has joined the channel" msgstr "" #. +> trunk5 #: core/messages/message.cpp:425 msgid "%1 has left the channel" msgstr "" #. +> trunk5 #: core/messages/message.cpp:428 msgid "Topic was cleared by: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: core/messages/message.cpp:430 msgid "%2 changed topic to: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: core/messages/message.cpp:433 msgid "%2 added %1 to the conversation" msgstr "" #. +> trunk5 #: core/messages/message.cpp:435 msgid "%2 changed room name to #%1" msgstr "" #. +> trunk5 #: core/messages/message.cpp:437 msgid "%2 removed user %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: core/messages/message.cpp:440 msgid "Description was cleared by %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: core/messages/message.cpp:442 msgid "%2 changed room description to %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: core/messages/message.cpp:446 msgid "Announcement was cleared by %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: core/messages/message.cpp:448 msgid "%2 changed room announcement to %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: core/messages/message.cpp:451 msgid "%2 changed room privacy to %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: core/messages/message.cpp:453 msgid "Click to join to video" msgstr "" #. +> trunk5 #: core/messages/message.cpp:456 msgid "Message Deleted" msgstr "" #. +> trunk5 #: core/messages/message.cpp:458 msgid "Message Pinned" msgstr "" #. +> trunk5 #: core/messages/message.cpp:460 msgid "Encrypted Message" msgstr "" #. +> trunk5 #: core/messages/message.cpp:463 msgid "%1 was unmuted" msgstr "" #. +> trunk5 #: core/messages/message.cpp:466 msgid "%1 was muted" msgstr "" #. +> trunk5 #: core/messages/message.cpp:468 msgid "Role '%3' was added to %1 by %2" msgstr "" #. +> trunk5 #: core/messages/message.cpp:470 msgid "Role '%3' was removed to %1 by %2" msgstr "" #. +> trunk5 #: core/messages/message.cpp:473 msgid "Encrypted message: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: core/messages/message.cpp:475 msgid "Discussion created about \"%1\"" msgstr "" #. +> trunk5 #: core/messages/message.cpp:477 msgid "%1 has joined the conversation" msgstr "" #. +> trunk5 #: core/messages/message.cpp:479 msgid "This room has been archived by %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: core/messages/message.cpp:481 msgid "This room has been unarchived by %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: core/messages/message.cpp:484 core/messages/message.cpp:491 msgid "Unknown action!" msgstr "" #. +> trunk5 #: core/messages/message.cpp:488 msgid "Welcome %1!" msgstr "" #. +> trunk5 #: core/messages/messageattachment.cpp:130 msgid "File Uploaded:" msgstr "" #. +> trunk5 #: core/messages/reaction.cpp:38 core/messages/reaction.cpp:51 msgid "%1 reacted with %2" msgstr "" #. +> trunk5 #: core/messages/reaction.cpp:46 core/receivetypingnotificationmanager.cpp:82 msgid "%1, %2" msgstr "" #. +> trunk5 #: core/messages/reaction.cpp:48 core/receivetypingnotificationmanager.cpp:84 msgid "%1 and %2" msgstr "" #. +> trunk5 #: core/model/listmessagesmodelfilterproxymodel.cpp:69 msgid "Snippered Messages" msgstr "" #. +> trunk5 #: core/model/listmessagesmodelfilterproxymodel.cpp:73 msgid "Mentions Messages" msgstr "" #. +> trunk5 #: core/model/messagemodel.cpp:298 msgid "Ignored Message" msgstr "" #. +> trunk5 #: core/model/notificationdesktopdurationpreferencemodel.cpp:72 #: core/model/notificationdesktopsoundpreferencemodel.cpp:72 #: core/model/notificationpreferencemodel.cpp:69 msgid "Default" msgstr "" #. +> trunk5 #: core/model/notificationdesktopdurationpreferencemodel.cpp:78 msgid "1 second" msgid_plural "%1 seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 #: core/model/notificationdesktopsoundpreferencemodel.cpp:78 #: core/model/notificationpreferencemodel.cpp:87 msgid "Nothing" msgstr "" #. +> trunk5 #: core/model/notificationdesktopsoundpreferencemodel.cpp:84 msgid "Beep" msgstr "" #. +> trunk5 #: core/model/notificationdesktopsoundpreferencemodel.cpp:90 msgid "Chelle" msgstr "" #. +> trunk5 #: core/model/notificationdesktopsoundpreferencemodel.cpp:96 msgid "Ding" msgstr "" #. +> trunk5 #: core/model/notificationdesktopsoundpreferencemodel.cpp:102 msgid "Droplet" msgstr "" #. +> trunk5 #: core/model/notificationdesktopsoundpreferencemodel.cpp:108 msgid "Highbell" msgstr "" #. +> trunk5 #: core/model/notificationdesktopsoundpreferencemodel.cpp:114 msgid "Seasons" msgstr "" #. +> trunk5 #: core/model/notificationpreferencemodel.cpp:75 msgid "All Messages" msgstr "" #. +> trunk5 #: core/model/roommodel.cpp:478 msgid "Favorites" msgstr "" #. +> trunk5 #: core/model/roommodel.cpp:484 core/model/roommodel.cpp:489 msgid "Unread Rooms" msgstr "" #. +> trunk5 #: core/model/roommodel.cpp:486 msgid "Unread Discussions" msgstr "" #. +> trunk5 #: core/model/roommodel.cpp:491 msgid "Unread Private Messages" msgstr "" #. +> trunk5 #: core/model/roommodel.cpp:503 msgid "Private Messages" msgstr "" #. +> trunk5 #: core/model/statusmodel.cpp:78 widgets/channellist/statuscombobox.cpp:37 msgid "Online" msgstr "" #. +> trunk5 #: core/model/statusmodel.cpp:85 widgets/channellist/statuscombobox.cpp:38 msgid "Busy" msgstr "" #. +> trunk5 #: core/model/statusmodel.cpp:92 widgets/channellist/statuscombobox.cpp:39 msgid "Away" msgstr "" #. +> trunk5 #: core/model/statusmodel.cpp:99 widgets/channellist/statuscombobox.cpp:40 msgid "Offline" msgstr "" #. +> trunk5 #: core/notification.cpp:92 msgid "Has %1 Unread Message" msgstr "" #. +> trunk5 #: core/receivetypingnotificationmanager.cpp:73 msgid "%1 is typing..." msgstr "" #. +> trunk5 #: core/receivetypingnotificationmanager.cpp:87 msgid "%1 are typing..." msgstr "" #. +> trunk5 #: core/room.cpp:812 msgid "Owner" msgstr "" #. +> trunk5 #: core/room.cpp:815 msgid "Leader" msgstr "" #. +> trunk5 #: core/room.cpp:818 msgid "Moderator" msgstr "" #. +> trunk5 #: core/room.cpp:1111 msgid "Channel is read only." msgstr "" #. +> trunk5 #: core/room.cpp:1114 msgid "You have blocked this channel." msgstr "" #. +> trunk5 #: core/room.cpp:1117 msgid "Channel was blocked." msgstr "" #. +> trunk5 #: plugins/authentication/google/googlepluginauthentication.cpp:50 msgid "Google" msgstr "" #. +> trunk5 #: plugins/authentication/password/passwordpluginauthentication.cpp:49 msgid "Login/Password" msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/channels/getchannelrolesjob.cpp:112 msgid "Extract Roles" msgstr "" #. +> trunk5 -#: rocketchatrestapi-qt5/chat/deletemessagejob.cpp:141 +#: rocketchatrestapi-qt5/chat/deletemessagejob.cpp:139 msgid "Message deletion is not allowed." msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/groups/groupremoveownerjob.cpp:67 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:397 msgid "This is the last owner. Please set a new owner before removing this one." msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/invite/findorcreateinvitejob.cpp:163 msgid "Generate link is not authorized in this channel." msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:223 msgid "Unauthorized" msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:237 msgid "%1:%2" msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:243 msgid "__action__ is not allowed" msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:245 msgid "Application not found" msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:247 msgid "There's an archived channel with name '__room_name__'" msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:249 msgid "Invalid avatar URL: __url__" msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:251 msgid "Error while handling avatar setting from a URL (__url__) for __username__" msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:253 msgid "Can't invite user to direct rooms" msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:255 msgid "The channel default setting is the same as what it would be changed to." msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:257 msgid "The bodyParam 'default' is required" msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:259 msgid "Could not change email" msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:261 msgid "Could not change name" msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:263 msgid "Could not change username" msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:265 msgid "Cannot delete a protected role" msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:267 msgid "Department not found" msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:269 msgid "File sharing not allowed in direct messages" msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:271 msgid "A channel with name '__channel_name__' exists" msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:273 msgid "Editing permissions is not allowed" msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:275 msgid "The email domain is blacklisted" msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:277 msgid "Error trying to send email: __message__" msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:279 msgid "__field__ is already in use :(" msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:281 msgid "File is too large" msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:283 msgid "The importer was not defined correctly, it is missing the Import class." msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:285 msgid "Failed to extract import file." msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:287 msgid "Imported file seems to be empty." msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:289 msgid "The file to be imported was not found on the specified path." msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:291 msgid "__input__ is not a valid __field__" msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:293 msgid "Invalid action link" msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:295 msgid "Invalid Account" msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:297 msgid "Invalid arguments" msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:299 msgid "Invalid asset" msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:301 msgid "Invalid channel." msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:303 msgid "Invalid channel. Start with @ or #" msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:305 msgid "Invalid custom field" msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:307 msgid "Invalid custom field name. Use only letters, numbers, hyphens and underscores." msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:309 msgid "Invalid date provided." msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:311 msgid "Invalid description" msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:313 msgid "Invalid domain" msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:315 msgid "Invalid email __email__" msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:317 msgid "Invalid email address" msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:319 msgid "Invalid file height" msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:321 msgid "Invalid file type" msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:323 msgid "Invalid file width" msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:325 msgid "You informed an invalid FROM address." msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:327 msgid "Invalid integration" msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:329 msgid "Invalid message" msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:331 msgid "Invalid method" msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:333 msgid "Invalid name" msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:335 msgid "Invalid password" msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:337 msgid "Invalid permission" msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:339 msgid "Invalid redirectUri" msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:341 msgid "Invalid role" msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:343 msgid "Invalid room" msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:345 msgid "__room_name__ is not a valid room name" msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:347 msgid "__type__ is not a valid room type." msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:349 msgid "Invalid settings provided" msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:351 msgid "Invalid subscription" msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:353 msgid "Invalid token" msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:355 msgid "Invalid triggerWords" msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:357 msgid "Invalid URLs" msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:359 msgid "Invalid user" msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:361 msgid "Invalid username" msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:363 msgid "The webhook URL responded with a status other than 200" msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:365 msgid "Message deleting is blocked" msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:367 msgid "Message editing is blocked" msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:369 msgid "Message size exceeds Message_MaxAllowedSize" msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:371 msgid "You must provide the [unsubscribe] link." msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:373 msgid "There are no tokens for this user" msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:375 msgid "Not allowed" msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:377 msgid "Not authorized" msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:379 msgid "Password does not meet the server's policy" msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:381 msgid "Password does not meet the server's policy of maximum length (password too long)" msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:383 msgid "Password does not meet the server's policy of minimum length (password too short)" msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:385 msgid "Password does not meet the server's policy of at least one lowercase character" msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:387 msgid "Password does not meet the server's policy of at least one numerical character" msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:389 msgid "Password does not meet the server's policy of at least one special character" msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:391 msgid "Password does not meet the server's policy of at least one uppercase character" msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:393 msgid "Password does not meet the server's policy of forbidden repeating characters (you have too many of the same characters next to each other)" msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:395 msgid "Push is disabled" msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:399 msgid "Cannot delete role because it's in use" msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:401 msgid "Role name is required" msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:403 msgid "Room is not closed" msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:405 msgid "The field __field__ is required." msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:407 msgid "This is not a Livechat room" msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:409 msgid "Personal Access Tokens are currently disabled" msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:411 msgid "A token with this name already exists" msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:413 msgid "Token does not exists" msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:415 msgid "Error, too many requests. Please slow down. You must wait __seconds__ seconds before trying again." msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:417 msgid "User has no roles" msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:419 msgid "User is not activated" msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:421 msgid "The number of users you are trying to invite to #channel_name exceeds the limit set by the administrator" msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:423 msgid "User is not in this room" msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:425 msgid "You are not in the room `%s`" msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:427 msgid "User registration is disabled" msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:429 msgid "User registration is only allowed via Secret URL" msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:431 msgid "You are the last owner. Please set new owner before leaving the room." msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:433 msgid "The private group is archived" msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:435 msgid "User is already an owner" msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:437 msgid "Invalid message id" msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:439 msgid "User is not a leader" msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:441 msgid "App user is not allowed to login" msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:443 msgid "Direct Messages can not be archived" msgstr "" #. +> trunk5 #: rocketchatrestapi-qt5/users/getavatarjob.cpp:121 msgid "Get Avatar" msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/channellist/channellistview.cpp:79 msgid "Hide Channel" msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/channellist/channellistview.cpp:86 msgid "Unset as Favorite" msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/channellist/channellistview.cpp:97 msgid "Quit Channel" msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/channellist/channellistwidget.cpp:53 msgid "Search Rooms (CTRL + K)" msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/channellist/channellistwidget.cpp:80 msgid "Search Rooms" msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/channellist/channellistwidget.cpp:220 msgid "Do you want to open direct conversation with %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/channellist/statuscombobox.cpp:43 msgid "Modify Status..." msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/configuredialog/configureaccountserverwidget.cpp:70 msgid "Do you want to remove this account '%1'?" msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/configuredialog/configureaccountserverwidget.cpp:71 msgctxt "@title:window" msgid "Remove Account" msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/configuredialog/configuresettingsdialog.cpp:41 msgctxt "@title:window" msgid "Configure Ruqola" msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/configuredialog/configuresettingsdialog.cpp:46 msgctxt "@title Preferences page name" msgid "Account" msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/configuredialog/configuresettingsdialog.cpp:52 msgctxt "@title Preferences page name" msgid "Spell Checking" msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/configuredialog/configuresettingsdialog.cpp:59 msgctxt "@title Preferences page name" msgid "User Feedback" msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/dialogs/addusersinroomdialog.cpp:35 msgctxt "@title:window" msgid "Add Users in Room" msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/dialogs/addusersinroomwidget.cpp:37 msgid "Search Users..." msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/dialogs/channelinfodialog.cpp:32 msgctxt "@title:window" msgid "Channel Info" msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/dialogs/channelinfodialog.cpp:53 msgctxt "@title:window" msgid "Channel Info about '%1'" msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/dialogs/channelinfowidget.cpp:106 msgid "ReadOnly:" msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/dialogs/channelinfowidget.cpp:116 msgid "Archive Channel" msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/dialogs/channelinfowidget.cpp:116 msgid "Unarchive Channel" msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/dialogs/channelinfowidget.cpp:273 msgid "Archive room" msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/dialogs/channelinfowidget.cpp:306 msgid "Change Text" msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/dialogs/channelpassworddialog.cpp:31 msgctxt "@title:window" msgid "Add Password" msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/dialogs/channelpasswordwidget.cpp:34 msgid "Channel Password:" msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/dialogs/configurenotificationdialog.cpp:30 msgctxt "@title:window" msgid "Configure Notification" msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/dialogs/configurenotificationwidget.cpp:52 msgid "Disable Notification:" msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/dialogs/configurenotificationwidget.cpp:66 msgid "Mute Group Mentions:" msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/dialogs/createnewaccountdialog.cpp:37 msgctxt "@title:window" msgid "Add Account" msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/dialogs/createnewaccountdialog.cpp:74 msgctxt "@title:window" msgid "Modify Account" msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/dialogs/createnewaccountwidget.cpp:39 #: widgets/dialogs/serverinfowidget.cpp:37 widgets/ruqolaloginwidget.cpp:42 msgid "Account Name:" msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/dialogs/createnewaccountwidget.cpp:45 #: widgets/ruqolaloginwidget.cpp:46 msgid "Server Name:" msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/dialogs/createnewaccountwidget.cpp:51 #: widgets/dialogs/serverinfowidget.cpp:41 widgets/ruqolaloginwidget.cpp:50 msgid "User Name:" msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/dialogs/createnewchanneldialog.cpp:36 msgctxt "@title:window" msgid "Create Channel" msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/dialogs/createnewchannelwidget.cpp:42 #: widgets/dialogs/createnewdiscussionwidget.cpp:65 msgid "Invite Users..." msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/dialogs/createnewchannelwidget.cpp:58 msgid "Private Room:" msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/dialogs/createnewchannelwidget.cpp:63 msgid "Encrypted Room:" msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/dialogs/createnewdiscussiondialog.cpp:36 msgctxt "@title:window" msgid "Create Discussion" msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/dialogs/createnewdiscussionwidget.cpp:36 msgid "Channel or Group parent" msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/dialogs/createnewdiscussionwidget.cpp:49 msgid "Discussion Name" msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/dialogs/createnewdiscussionwidget.cpp:59 -#: widgets/ruqolamainwindow.cpp:214 +#: widgets/ruqolamainwindow.cpp:213 msgid "Invite Users" msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/dialogs/directchannelinfodialog.cpp:30 msgctxt "@title:window" msgid "Users Info" msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/dialogs/inviteusersdialog.cpp:31 msgctxt "@title:window" msgid "Invite Users" msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/dialogs/inviteuserswidget.cpp:46 msgid "Invite Link:" msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/dialogs/modifystatusdialog.cpp:30 msgctxt "@title:window" msgid "Modify Status" msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/dialogs/modifystatuswidget.cpp:42 msgid "Message Status:" msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/dialogs/reportmessagedialog.cpp:36 msgctxt "@title:window" msgid "Report Message" msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/dialogs/searchchanneldialog.cpp:36 msgctxt "@title:window" msgid "Search Channel" msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/dialogs/searchmessagedialog.cpp:36 msgctxt "@title:window" msgid "Search Messages" msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/dialogs/serverinfodialog.cpp:30 msgctxt "@title:window" msgid "Server Info" msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/dialogs/serverinfowidget.cpp:45 msgid "Server Version:" msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/dialogs/showattachmentdialog.cpp:39 msgctxt "@title:window" msgid "Show Attachments" msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/dialogs/showattachmentwidget.cpp:41 msgid "Search Attachments..." msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/dialogs/showattachmentwidget.cpp:78 msgid "No Attachments found" msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/dialogs/showattachmentwidget.cpp:84 msgid "%1 Attachment in room (Total: %2)" msgid_plural "%1 Attachments in room (Total: %2)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 #: widgets/dialogs/showdiscussionsdialog.cpp:40 msgctxt "@title:window" msgid "Show Discussions" msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/dialogs/showdiscussionswidget.cpp:41 msgid "Search Discussion..." msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/dialogs/showdiscussionswidget.cpp:86 msgid "%1 Discussion in room (Total: %2)" msgid_plural "%1 Discussions in room (Total: %2)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 #: widgets/dialogs/showimagedialog.cpp:31 msgctxt "@title:window" msgid "Display Image" msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/dialogs/showimagewidget.cpp:51 msgid "Zoom:" msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/dialogs/showmentionsmessagesdialog.cpp:33 msgctxt "@title:window" msgid "Show Mentions Messages" msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/dialogs/showpinnedmessagesdialog.cpp:34 msgctxt "@title:window" msgid "Show Pinned Messages" msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/dialogs/showsnipperedmessagesdialog.cpp:33 msgctxt "@title:window" msgid "Show Snippered Messages" msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/dialogs/showstarredmessagesdialog.cpp:33 msgctxt "@title:window" msgid "Show Starred Messages" msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/dialogs/showthreadsdialog.cpp:40 msgctxt "@title:window" msgid "Show Threads" msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/dialogs/showthreadswidget.cpp:41 msgid "Search Thread..." msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/dialogs/showthreadswidget.cpp:86 msgid "%1 Thread in room (Total: %2)" msgid_plural "%1 Threads in room (Total: %2)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 #: widgets/dialogs/takevideomessagedialog.cpp:30 msgctxt "@title:window" msgid "Video Message" msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/dialogs/uploadfiledialog.cpp:36 msgctxt "@title:window" msgid "Upload File" msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/dialogs/uploadfilewidget.cpp:43 msgid "File:" msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/misc/accountmenu.cpp:32 msgid "Account" msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/misc/accountsoverviewwidget.cpp:148 msgid "(Unnamed)" msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/misc/accountsoverviewwidget.cpp:174 msgid "Not connected" msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/misc/accountsoverviewwidget.cpp:176 msgid "Login code required" msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/misc/accountsoverviewwidget.cpp:178 msgid "Login failed" msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/misc/accountsoverviewwidget.cpp:180 msgid "Logging in" msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/misc/accountsoverviewwidget.cpp:182 msgid "Logged in" msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/misc/accountsoverviewwidget.cpp:184 msgid "Logged out" msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/misc/accountsoverviewwidget.cpp:186 msgid "Failed to login due to plugin problem" msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/misc/accountsoverviewwidget.cpp:189 msgid "Unknown state" msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/room/channelactionpopupmenu.cpp:42 msgid "Show Mentions..." msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/room/channelactionpopupmenu.cpp:48 msgid "Show Pinned Messages..." msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/room/channelactionpopupmenu.cpp:54 msgid "Show Starred Messages..." msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/room/channelactionpopupmenu.cpp:60 msgid "Show Snippered Messages..." msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/room/channelactionpopupmenu.cpp:66 msgid "Show File Attachment..." msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/room/channelactionpopupmenu.cpp:72 msgid "Show Discussions..." msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/room/channelactionpopupmenu.cpp:78 msgid "Show Threads..." msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/room/channelactionpopupmenu.cpp:88 msgid "Configure Notification..." msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/room/delegate/messagedelegatehelperfile.cpp:117 msgid "Save File" msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/room/delegate/messagedelegatehelperimage.cpp:103 msgid "Save Image" msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/room/delegate/messagedelegatehelpertext.cpp:40 msgid "%1 [Video message, not supported yet by ruqola]" msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/room/delegate/messagedelegatehelpertext.cpp:42 msgid "%1 [Audio message, not supported yet by ruqola]" msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/room/messagelistview.cpp:212 msgid "Show Original Message" msgstr "" #. +> trunk5 -#: widgets/room/messagelistview.cpp:229 +#: widgets/room/messagelistview.cpp:236 msgid "Go to Message" msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/room/roomheaderwidget.cpp:112 msgid "Show List of Users" msgstr "" #. i18n #. +> trunk5 #: widgets/ruqolacentralwidget.cpp:60 msgid "Job Failed" msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/ruqolaloginwidget.cpp:76 msgid "Login" msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/ruqolaloginwidget.cpp:89 msgid "" "You have enabled second factor authentication.\n" "Please enter the generated code or a backup code." msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/ruqolamainwindow.cpp:167 msgid "Add Account..." msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/ruqolamainwindow.cpp:172 msgid "Server Info..." msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/ruqolamainwindow.cpp:176 msgid "Logout" msgstr "" #. +> trunk5 #: widgets/ruqolamainwindow.cpp:184 msgid "Create New Channel..." msgstr "" #. +> trunk5 -#: widgets/ruqolamainwindow.cpp:197 +#: widgets/ruqolamainwindow.cpp:196 msgid "Channel Info..." msgstr "" #. +> trunk5 -#: widgets/ruqolamainwindow.cpp:201 +#: widgets/ruqolamainwindow.cpp:200 msgid "Add Users in Channel..." msgstr "" #. +> trunk5 -#: widgets/ruqolamainwindow.cpp:205 +#: widgets/ruqolamainwindow.cpp:204 msgid "Mark all channels read" msgstr "" #. +> trunk5 -#: widgets/threadwidget/threadmessagedialog.cpp:37 +#: widgets/threadwidget/threadmessagedialog.cpp:36 msgctxt "@title:window" msgid "Threads" msgstr "" Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/extragear-office/tellico.pot =================================================================== --- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/extragear-office/tellico.pot (revision 1563038) +++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/extragear-office/tellico.pot (revision 1563039) @@ -1,7993 +1,7993 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the tellico package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tellico\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-22 09:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-28 10:01+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" #. +> trunk5 stable5 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "" #. i18n: file: xslt/entry-templates/Default.xsl #. +> trunk5 stable5 #, kde-format msgctxt "Default XSL Template" msgid "Default" msgstr "" #. i18n: file: xslt/entry-templates/Album.xsl #. +> trunk5 stable5 #, kde-format msgctxt "Album XSL Template" msgid "Album" msgstr "" #. i18n: file: xslt/entry-templates/Compact.xsl #. +> trunk5 stable5 #, kde-format msgctxt "Compact XSL Template" msgid "Compact" msgstr "" #. i18n: file: xslt/entry-templates/Video.xsl #. +> trunk5 stable5 #, kde-format msgctxt "Video XSL Template" msgid "Video" msgstr "" #. i18n: file: xslt/entry-templates/Fancy.xsl #. +> trunk5 stable5 #, kde-format msgctxt "Fancy XSL Template" msgid "Fancy" msgstr "" #. i18n: file: xslt/report-templates/Column_View.xsl #. +> trunk5 stable5 #, kde-format msgctxt "Column View XSL Template" msgid "Column View" msgstr "" #. i18n: file: xslt/report-templates/Tri-Column.xsl #. +> trunk5 stable5 #, kde-format msgctxt "Tri-Column XSL Template" msgid "Tri-Column" msgstr "" #. i18n: file: xslt/report-templates/Group_Statistics.xsl #. +> trunk5 stable5 #, kde-format msgctxt "Group Statistics XSL Template" msgid "Group Statistics" msgstr "" #. i18n: file: xslt/report-templates/Loan_View.xsl #. +> trunk5 stable5 #, kde-format msgctxt "Loan View XSL Template" msgid "Loan View" msgstr "" #. i18n: file: xslt/report-templates/Image_List.xsl #. +> trunk5 stable5 #, kde-format msgctxt "Image List XSL Template" msgid "Image List" msgstr "" #. i18n: file: xslt/report-templates/Title_Listing_(Vertical).xsl #. +> trunk5 stable5 #, kde-format msgctxt "Title Listing (Vertical) XSL Template" msgid "Title Listing (Vertical)" msgstr "" #. i18n: file: xslt/report-templates/Group_View.xsl #. +> trunk5 stable5 #, kde-format msgctxt "Group View XSL Template" msgid "Group View" msgstr "" #. i18n: file: xslt/report-templates/Group_Summary.xsl #. +> trunk5 stable5 #, kde-format msgctxt "Group Summary XSL Template" msgid "Group Summary" msgstr "" #. i18n: file: xslt/report-templates/Title_Listing_(Horizontal).xsl #. +> trunk5 stable5 #, kde-format msgctxt "Title Listing (Horizontal) XSL Template" msgid "Title Listing (Horizontal)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/bibtexkeydialog.cpp:48 #, kde-format msgid "Citation Key Manager" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/bibtexkeydialog.cpp:58 src/bibtexkeydialog.cpp:96 #, kde-format msgid "Checking for entries with duplicate citation keys..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/bibtexkeydialog.cpp:68 #, kde-format msgid "Check for duplicates" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/bibtexkeydialog.cpp:71 #, kde-format msgid "Filter for duplicates" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/bibtexkeydialog.cpp:106 #, kde-format msgid "There are no duplicate citation keys." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/bibtexkeydialog.cpp:109 #, kde-format msgid "There is %1 duplicate citation key." msgid_plural "There are %1 duplicate citation keys." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 stable5 #: src/borrowerdialog.cpp:74 #, kde-format msgid "Select Borrower" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/borrowerdialog.cpp:91 src/collections/filecatalog.cpp:49 #, kde-format msgid "Name" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/cite/lyxpipe.cpp:57 #, kde-format msgid "Tellico is unable to write to the server pipe at %1." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collection.cpp:53 #, kde-format msgid "My Collection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collectionfactory.cpp:85 #, kde-format msgid "Book Collection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collectionfactory.cpp:86 src/collections/bibtexcollection.cpp:44 #, kde-format msgid "Bibliography" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collectionfactory.cpp:87 #, kde-format msgid "Comic Book Collection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collectionfactory.cpp:88 #, kde-format msgid "Video Collection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collectionfactory.cpp:89 #, kde-format msgid "Music Collection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collectionfactory.cpp:90 #, kde-format msgid "Coin Collection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collectionfactory.cpp:91 #, kde-format msgid "Stamp Collection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collectionfactory.cpp:92 #, kde-format msgid "Wine Collection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collectionfactory.cpp:93 #, kde-format msgid "Card Collection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collectionfactory.cpp:94 #, kde-format msgid "Game Collection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collectionfactory.cpp:95 #, kde-format msgid "File Catalog" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collectionfactory.cpp:96 #, kde-format msgid "Board Game Collection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collectionfactory.cpp:97 #, kde-format msgid "Custom Collection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collectionfieldsdialog.cpp:83 #, kde-format msgid "Collection Fields" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collectionfieldsdialog.cpp:93 #, kde-format msgid "Current Fields" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collectionfieldsdialog.cpp:114 #, kde-format msgctxt "New Field" msgid "&New" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collectionfieldsdialog.cpp:117 #, kde-format msgid "Add a new field to the collection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collectionfieldsdialog.cpp:118 #, kde-format msgctxt "Delete Field" msgid "Delete" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collectionfieldsdialog.cpp:121 #, kde-format msgid "Remove a field from the collection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collectionfieldsdialog.cpp:133 #, kde-format msgid "Move this field up in the list. The list order is important for the layout of the entry editor." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collectionfieldsdialog.cpp:138 #, kde-format msgid "Move this field down in the list. The list order is important for the layout of the entry editor." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collectionfieldsdialog.cpp:149 #, kde-format msgid "Field Properties" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collectionfieldsdialog.cpp:158 #, kde-format msgid "&Title:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collectionfieldsdialog.cpp:163 #, kde-format msgid "The title of the field" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collectionfieldsdialog.cpp:168 #, kde-format msgid "T&ype:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collectionfieldsdialog.cpp:174 #, kde-format msgid "The type of the field determines what values may be used. " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collectionfieldsdialog.cpp:175 #, kde-format msgid "Simple Text is used for most fields. " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collectionfieldsdialog.cpp:176 #, kde-format msgid "Paragraph is for large text blocks. " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collectionfieldsdialog.cpp:177 #, kde-format msgid "Choice limits the field to certain values. " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collectionfieldsdialog.cpp:178 #, kde-format msgid "Checkbox is for a simple yes/no value. " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collectionfieldsdialog.cpp:179 #, kde-format msgid "Number indicates that the field contains a numerical value. " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collectionfieldsdialog.cpp:180 #, kde-format msgid "URL is for fields which refer to URLs, including references to other files. " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collectionfieldsdialog.cpp:181 #, kde-format msgid "A Table may hold one or more columns of values. " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collectionfieldsdialog.cpp:182 #, kde-format msgid "An Image field holds a picture. " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collectionfieldsdialog.cpp:183 #, kde-format msgid "A Date field can be used for values with a day, month, and year. " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collectionfieldsdialog.cpp:184 #, kde-format msgid "A Rating field uses stars to show a rating number. " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collectionfieldsdialog.cpp:195 #, kde-format msgid "Cate&gory:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collectionfieldsdialog.cpp:200 #, kde-format msgid "The field category determines where the field is placed in the editor." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collectionfieldsdialog.cpp:217 #, kde-format msgid "Set &properties..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collectionfieldsdialog.cpp:221 #, kde-format msgid "Extended field properties are used to specify things such as the corresponding bibtex field." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collectionfieldsdialog.cpp:226 #, kde-format msgid "Description:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collectionfieldsdialog.cpp:233 #, kde-format msgid "The description is a useful reminder of what information is contained in the field." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collectionfieldsdialog.cpp:238 #, kde-format msgid "Value Options" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collectionfieldsdialog.cpp:243 #, kde-format msgid "Default value:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collectionfieldsdialog.cpp:248 #, kde-format msgid "A default value can be set for new entries." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collectionfieldsdialog.cpp:253 #, kde-format msgid "Value template:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collectionfieldsdialog.cpp:261 #, kde-format msgid "Derived values are formed from the values of other fields according to the value template. Named fields, such as \"%{year} %{title}\", get substituted in the value." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collectionfieldsdialog.cpp:267 #, kde-format msgid "Use derived value" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collectionfieldsdialog.cpp:273 #, kde-format msgid "A&llowed values:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collectionfieldsdialog.cpp:278 #, kde-format msgid "For Choice-type fields, these are the only values allowed. They are placed in a combo box. The possible values have to be separated by a semi-colon, for example: \"dog; cat; mouse\"" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collectionfieldsdialog.cpp:285 #, kde-format msgid "Format options:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collectionfieldsdialog.cpp:291 #, kde-format msgid "No formatting" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collectionfieldsdialog.cpp:292 #, kde-format msgid "Allow auto-capitalization only" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collectionfieldsdialog.cpp:293 #, kde-format msgid "Format as a title" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collectionfieldsdialog.cpp:294 #, kde-format msgid "Format as a name" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collectionfieldsdialog.cpp:298 #, kde-format msgid "Field Options" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collectionfieldsdialog.cpp:301 #, kde-format msgid "Enable auto-completion" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collectionfieldsdialog.cpp:302 #, kde-format msgid "If checked, KDE auto-completion will be enabled in the text edit box for this field." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collectionfieldsdialog.cpp:304 #, kde-format msgid "Allow multiple values" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collectionfieldsdialog.cpp:305 #, kde-format msgid "If checked, Tellico will parse the values in the field for multiple values, separated by a semi-colon." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collectionfieldsdialog.cpp:307 #, kde-format msgid "Allow grouping" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collectionfieldsdialog.cpp:308 #, kde-format msgid "If checked, this field may be used to group the entries in the group view." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collectionfieldsdialog.cpp:338 #, kde-format msgid "Revert the selected field's properties to the default values." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collectionfieldsdialog.cpp:395 #, kde-format msgid "Modify Fields" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collectionfieldsdialog.cpp:408 #, kde-format msgid "Removing allowed values from the %1 field which currently exist in the collection may cause data corruption. Do you want to keep your modified values or cancel and revert to the current ones?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collectionfieldsdialog.cpp:413 #, kde-format msgid "Keep modified values" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collectionfieldsdialog.cpp:512 src/collectionfieldsdialog.cpp:515 #, kde-format msgid "New Field %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collectionfieldsdialog.cpp:799 #, kde-format msgid "Revert Field Properties" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collectionfieldsdialog.cpp:800 #, kde-format msgid "" "" "

Do you really want to revert the properties for the %1 field back to their default values?

" "
" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collectionfieldsdialog.cpp:803 #, kde-format msgid "Revert" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collectionfieldsdialog.cpp:877 #, kde-format msgid "Extended Field Properties" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collectionfieldsdialog.cpp:878 src/collections/filecatalog.cpp:108 #: src/fetch/srufetcher.cpp:577 #, kde-format msgid "Value" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collectionfieldsdialog.cpp:878 src/collections/filecatalog.cpp:107 #, kde-format msgid "Property" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collectionfieldsdialog.cpp:914 #, kde-format msgid "A field with this title already exists. Please enter a different title." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collectionfieldsdialog.cpp:921 #, kde-format msgid "The category may not be empty. Please enter a category." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collectionfieldsdialog.cpp:929 #, kde-format msgid "A field may not be in the same category as a Paragraph, Table or Image field. Please enter a different category." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collectionfieldsdialog.cpp:937 #, kde-format msgid "A field's title may not be the same as an existing category. Please enter a different title." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collectionfieldsdialog.cpp:949 #, kde-format msgid "The range for a rating field must be between 1 and 10, and the lower bound must be less than the higher bound. Please enter different low and high properties." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collectionfieldsdialog.cpp:964 #, kde-format msgid "Tables are limited to a maximum of ten columns." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collectionfieldsdialog.cpp:970 #, kde-format msgid "A field with a derived value must have a value template." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/bibtexcollection.cpp:38 #: src/collections/bibtexcollection.cpp:102 #: src/collections/boardgamecollection.cpp:31 #: src/collections/bookcollection.cpp:31 src/collections/cardcollection.cpp:30 #: src/collections/coincollection.cpp:30 #: src/collections/comicbookcollection.cpp:31 #: src/collections/filecatalog.cpp:31 src/collections/gamecollection.cpp:32 #: src/collections/musiccollection.cpp:31 #: src/collections/stampcollection.cpp:30 #: src/collections/videocollection.cpp:31 #: src/collections/winecollection.cpp:30 src/configdialog.cpp:143 #: src/configdialog.cpp:170 src/configdialog.cpp:184 src/configdialog.cpp:201 #: src/fetch/allocinefetcher.cpp:315 src/fetch/allocinefetcher.cpp:321 #: src/fetch/animenfofetcher.cpp:310 src/fetch/animenfofetcher.cpp:314 #: src/fetch/bedethequefetcher.cpp:331 src/fetch/bedethequefetcher.cpp:339 #: src/fetch/colnectfetcher.cpp:286 src/fetch/colnectfetcher.cpp:299 #: src/fetch/discogsfetcher.cpp:248 src/fetch/discogsfetcher.cpp:253 #: src/fetch/discogsfetcher.cpp:258 src/fetch/discogsfetcher.cpp:265 #: src/fetch/doubanfetcher.cpp:323 src/fetch/doubanfetcher.cpp:342 #: src/fetch/doubanfetcher.cpp:361 src/fetch/filmasterfetcher.cpp:234 #: src/fetch/googlebookfetcher.cpp:252 src/fetch/googlebookfetcher.cpp:257 #: src/fetch/igdbfetcher.cpp:231 src/fetch/igdbfetcher.cpp:236 #: src/fetch/imdbfetcher.cpp:713 src/fetch/imdbfetcher.cpp:1154 #: src/fetch/kinopoiskfetcher.cpp:209 src/fetch/kinoteatrfetcher.cpp:241 #: src/fetch/mobygamesfetcher.cpp:416 src/fetch/mobygamesfetcher.cpp:421 #: src/fetch/moviemeterfetcher.cpp:216 src/fetch/moviemeterfetcher.cpp:221 #: src/fetch/omdbfetcher.cpp:230 src/fetch/omdbfetcher.cpp:236 #: src/fetch/omdbfetcher.cpp:340 src/fetch/openlibraryfetcher.cpp:249 #: src/fetch/thegamesdbfetcher.cpp:220 src/fetch/thegamesdbfetcher.cpp:225 #: src/fetch/themoviedbfetcher.cpp:263 src/fetch/themoviedbfetcher.cpp:268 #: src/fetch/themoviedbfetcher.cpp:273 src/field.cpp:36 src/field.cpp:77 #: src/field.cpp:296 src/translators/gcstarimporter.cpp:89 #, kde-format msgid "General" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/bibtexcollection.cpp:39 #: src/collections/bookcollection.cpp:32 #: src/collections/comicbookcollection.cpp:32 src/fetch/isbndbfetcher.cpp:297 #: src/field.cpp:312 src/translators/grs1importer.cpp:75 #: src/translators/pdfimporter.cpp:212 #, kde-format msgid "Publishing" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/bibtexcollection.cpp:40 src/fetch/entrezfetcher.cpp:404 #: src/translators/risimporter.cpp:337 #, kde-format msgid "Miscellaneous" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/bibtexcollection.cpp:86 #, kde-format msgid "Entry Type" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/bibtexcollection.cpp:90 #, kde-format msgid "These entry types are specific to bibtex. See the bibtex documentation." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/bibtexcollection.cpp:93 #: src/collections/bookcollection.cpp:58 #, kde-format msgid "Author" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/bibtexcollection.cpp:100 #, kde-format msgid "Bibtex Key" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/bibtexcollection.cpp:106 #, kde-format msgid "Book Title" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/bibtexcollection.cpp:112 #: src/collections/bookcollection.cpp:64 #, kde-format msgid "Editor" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/bibtexcollection.cpp:119 #, kde-format msgid "Organization" msgstr "" #. i18n("Institution")); #. field->setProperty(QLatin1String("bibtex"), QLatin1String("institution")); #. field->setCategory(i18n(bibtex_general)); #. field->setFlags(Field::AllowDelete); #. field->setFormatType(FieldFormat::FormatTitle); #. list.append(field); #. ****************** Publishing *************************** #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/bibtexcollection.cpp:134 #: src/collections/boardgamecollection.cpp:68 #: src/collections/bookcollection.cpp:87 #: src/collections/comicbookcollection.cpp:81 #, kde-format msgid "Publisher" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/bibtexcollection.cpp:141 #: src/fetch/hathitrustfetcher.cpp:302 src/fetch/srufetcher.cpp:502 #: src/fetch/z3950fetcher.cpp:562 #, kde-format msgid "Address" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/bibtexcollection.cpp:147 #: src/collections/bookcollection.cpp:93 #: src/collections/comicbookcollection.cpp:87 #, kde-format msgid "Edition" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/bibtexcollection.cpp:154 #: src/collections/bookcollection.cpp:116 #: src/collections/comicbookcollection.cpp:98 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/bibtexcollection.cpp:159 #: src/collections/cardcollection.cpp:77 src/collections/coincollection.cpp:66 #: src/collections/musiccollection.cpp:72 #, kde-format msgid "Year" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/bibtexcollection.cpp:170 #: src/collections/bookcollection.cpp:72 #, kde-format msgid "Journal" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/bibtexcollection.cpp:177 src/fetch/fetchmanager.cpp:71 #, kde-format msgid "DOI" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/bibtexcollection.cpp:180 #, kde-format msgid "Digital Object Identifier" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/bibtexcollection.cpp:185 #, kde-format msgid "Month" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/bibtexcollection.cpp:191 src/field.cpp:198 #, kde-format msgid "Number" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/bibtexcollection.cpp:196 #, kde-format msgid "How Published" msgstr "" #. i18n("School")); #. field->setProperty(QLatin1String("bibtex"), QLatin1String("school")); #. field->setCategory(i18n(bibtex_publishing)); #. field->setFlags(Field::AllowCompletion | Field::AllowGrouped); #. list.append(field); #. ****************** Classification *************************** #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/bibtexcollection.cpp:208 #, kde-format msgid "Chapter" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/bibtexcollection.cpp:213 #: src/collections/bookcollection.cpp:143 #: src/collections/cardcollection.cpp:82 #: src/collections/comicbookcollection.cpp:70 src/fetch/colnectfetcher.cpp:285 #: src/fetch/colnectfetcher.cpp:433 #, kde-format msgid "Series" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/bibtexcollection.cpp:220 #, kde-format msgctxt "A number field in a bibliography" msgid "Volume" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/bibtexcollection.cpp:225 #, kde-format msgid "Cross-Reference" msgstr "" #. i18n("Annotation")); #. field->setProperty(QLatin1String("bibtex"), QLatin1String("annote")); #. field->setCategory(i18n(bibtex_misc)); #. list.append(field); #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/bibtexcollection.cpp:235 #: src/collections/bookcollection.cpp:138 #: src/collections/cardcollection.cpp:111 #: src/collections/comicbookcollection.cpp:120 #: src/collections/musiccollection.cpp:113 #: src/collections/videocollection.cpp:215 src/fetch/amazonfetcher.cpp:949 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/bibtexcollection.cpp:241 src/collections/filecatalog.cpp:53 #: src/fetch/entrezfetcher.cpp:403 src/fetch/entrezfetcher.cpp:468 #: src/field.cpp:199 src/translators/gcstarimporter.cpp:88 #, kde-format msgid "URL" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/bibtexcollection.cpp:246 src/fetch/entrezfetcher.cpp:467 #: src/fetch/hathitrustfetcher.cpp:303 src/fetch/srufetcher.cpp:503 #: src/fetch/z3950fetcher.cpp:563 #, kde-format msgid "Abstract" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/bibtexcollection.cpp:250 #, kde-format msgid "Notes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/bibtexcollection.cpp:480 #: src/translators/xmlstatehandler.cpp:298 #, kde-format msgid "Unknown" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/boardgamecollection.cpp:32 #: src/collections/bookcollection.cpp:34 src/collections/cardcollection.cpp:31 #: src/collections/coincollection.cpp:31 #: src/collections/comicbookcollection.cpp:34 #: src/collections/gamecollection.cpp:33 #: src/collections/musiccollection.cpp:32 #: src/collections/stampcollection.cpp:32 #: src/collections/videocollection.cpp:34 #: src/collections/winecollection.cpp:31 src/document.cpp:503 #: src/field.cpp:289 src/field.cpp:302 src/field.cpp:307 #, kde-format msgid "Personal" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/boardgamecollection.cpp:38 #, kde-format msgid "My Board Games" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/boardgamecollection.cpp:51 #: src/collections/bookcollection.cpp:131 #: src/collections/comicbookcollection.cpp:114 #: src/collections/gamecollection.cpp:66 #: src/collections/musiccollection.cpp:77 #: src/collections/videocollection.cpp:74 #, kde-format msgid "Genre" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/boardgamecollection.cpp:57 #, kde-format msgid "Mechanism" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/boardgamecollection.cpp:63 #: src/collections/gamecollection.cpp:72 #, kde-format msgid "Release Year" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/boardgamecollection.cpp:74 #, kde-format msgid "Designer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/boardgamecollection.cpp:80 #: src/fetch/thegamesdbfetcher.cpp:224 src/fetch/thegamesdbfetcher.cpp:495 #, kde-format msgid "Number of Players" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/boardgamecollection.cpp:85 #, kde-format msgid "Playing Time" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/boardgamecollection.cpp:90 #, kde-format msgid "Minimum Age" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/boardgamecollection.cpp:95 #: src/collections/filecatalog.cpp:57 src/collections/gamecollection.cpp:98 #: src/collections/stampcollection.cpp:54 #: src/collections/winecollection.cpp:125 src/entrymatchdialog.cpp:94 #: src/fetch/colnectfetcher.cpp:292 src/fetch/colnectfetcher.cpp:436 #: src/fetchdialog.cpp:250 #, kde-format msgid "Description" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/boardgamecollection.cpp:98 #: src/collections/bookcollection.cpp:174 #: src/collections/comicbookcollection.cpp:154 #: src/collections/musiccollection.cpp:91 #: src/collections/winecollection.cpp:113 src/field.cpp:203 #, kde-format msgid "Rating" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/boardgamecollection.cpp:103 #: src/collections/bookcollection.cpp:78 src/collections/cardcollection.cpp:93 #: src/collections/coincollection.cpp:117 #: src/collections/comicbookcollection.cpp:133 #: src/collections/gamecollection.cpp:110 #: src/collections/musiccollection.cpp:96 #: src/collections/stampcollection.cpp:114 #: src/collections/videocollection.cpp:198 #: src/collections/winecollection.cpp:90 #, kde-format msgid "Purchase Date" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/boardgamecollection.cpp:108 #: src/collections/bookcollection.cpp:166 #: src/collections/cardcollection.cpp:107 #: src/collections/coincollection.cpp:132 #: src/collections/comicbookcollection.cpp:146 #: src/collections/gamecollection.cpp:115 #: src/collections/musiccollection.cpp:101 #: src/collections/stampcollection.cpp:129 #: src/collections/videocollection.cpp:203 #: src/collections/winecollection.cpp:118 #, kde-format msgid "Gift" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/boardgamecollection.cpp:112 #: src/collections/bookcollection.cpp:83 src/collections/cardcollection.cpp:98 #: src/collections/coincollection.cpp:122 #: src/collections/comicbookcollection.cpp:138 #: src/collections/gamecollection.cpp:119 #: src/collections/musiccollection.cpp:105 #: src/collections/stampcollection.cpp:119 #: src/collections/videocollection.cpp:207 #: src/collections/winecollection.cpp:95 #, kde-format msgid "Purchase Price" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/boardgamecollection.cpp:116 #: src/collections/bookcollection.cpp:170 #: src/collections/comicbookcollection.cpp:150 #: src/collections/gamecollection.cpp:123 #: src/collections/musiccollection.cpp:109 #: src/collections/videocollection.cpp:211 src/document.cpp:501 #, kde-format msgid "Loaned" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/boardgamecollection.cpp:120 #: src/collections/gamecollection.cpp:127 #: src/collections/musiccollection.cpp:118 #: src/collections/videocollection.cpp:220 #, kde-format msgid "Cover" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/boardgamecollection.cpp:123 #: src/collections/bookcollection.cpp:185 #: src/collections/cardcollection.cpp:126 #: src/collections/coincollection.cpp:142 #: src/collections/comicbookcollection.cpp:165 #: src/collections/gamecollection.cpp:130 #: src/collections/musiccollection.cpp:121 #: src/collections/stampcollection.cpp:136 #: src/collections/videocollection.cpp:223 #: src/collections/winecollection.cpp:128 src/fetch/bedethequefetcher.cpp:455 #, kde-format msgid "Comments" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/bookcollection.cpp:33 #: src/collections/comicbookcollection.cpp:33 #, kde-format msgid "Classification" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/bookcollection.cpp:40 #, kde-format msgid "My Books" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/bookcollection.cpp:53 #: src/collections/comicbookcollection.cpp:53 #, kde-format msgid "Subtitle" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/bookcollection.cpp:71 src/fetch/doubanfetcher.cpp:385 #: src/fetch/ibsfetcher.cpp:273 src/translators/librarythingimporter.cpp:109 #, kde-format msgid "Paperback" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/bookcollection.cpp:71 src/fetch/doubanfetcher.cpp:383 #: src/fetch/ibsfetcher.cpp:275 src/translators/alexandriaimporter.cpp:156 #: src/translators/librarythingimporter.cpp:111 #, kde-format msgid "Hardback" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/bookcollection.cpp:71 #, kde-format msgid "Trade Paperback" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/bookcollection.cpp:72 src/fetch/ibsfetcher.cpp:277 #, kde-format msgid "E-Book" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/bookcollection.cpp:72 #, kde-format msgid "Magazine" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/bookcollection.cpp:73 #, kde-format msgid "Binding" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/bookcollection.cpp:99 #, kde-format msgid "Copyright Year" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/bookcollection.cpp:104 #: src/collections/comicbookcollection.cpp:93 #, kde-format msgid "Publication Year" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/bookcollection.cpp:111 #, kde-format msgid "LCCN#" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/bookcollection.cpp:113 #, kde-format msgid "Library of Congress Control Number" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/bookcollection.cpp:120 #, kde-format msgid "Translator" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/bookcollection.cpp:126 #: src/collections/comicbookcollection.cpp:108 #: src/translators/grs1importer.cpp:74 #, kde-format msgid "Language" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/bookcollection.cpp:148 #, kde-format msgid "Series Number" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/bookcollection.cpp:153 src/mainwindow.cpp:249 #: src/mainwindow.cpp:531 #, kde-format msgid "New" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/bookcollection.cpp:153 #, kde-format msgid "Used" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/bookcollection.cpp:154 #: src/collections/comicbookcollection.cpp:129 #: src/collections/stampcollection.cpp:31 #, kde-format msgid "Condition" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/bookcollection.cpp:158 #: src/collections/comicbookcollection.cpp:142 #, kde-format msgid "Signed" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/bookcollection.cpp:162 #, kde-format msgid "Read" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/bookcollection.cpp:179 #: src/collections/comicbookcollection.cpp:159 src/fetch/arxivfetcher.cpp:205 #: src/fetch/crossreffetcher.cpp:196 src/translators/pdfimporter.cpp:242 #: src/translators/referencerimporter.cpp:62 #, kde-format msgid "Front Cover" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/bookcollection.cpp:182 #: src/collections/comicbookcollection.cpp:162 #: src/collections/videocollection.cpp:190 #, kde-format msgid "Plot Summary" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/cardcollection.cpp:37 #, kde-format msgid "My Cards" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/cardcollection.cpp:54 #, kde-format msgid "Player" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/cardcollection.cpp:60 #, kde-format msgid "Team" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/cardcollection.cpp:66 #, kde-format msgid "Brand" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/cardcollection.cpp:73 #, kde-format msgid "Card Number" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/cardcollection.cpp:88 #, kde-format msgid "Card Type" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/cardcollection.cpp:102 #: src/collections/coincollection.cpp:126 #: src/collections/stampcollection.cpp:123 #: src/collections/winecollection.cpp:99 #, kde-format msgid "Location" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/cardcollection.cpp:116 #: src/collections/winecollection.cpp:104 #, kde-format msgid "Quantity" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/cardcollection.cpp:120 #, kde-format msgid "Front Image" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/cardcollection.cpp:123 #, kde-format msgid "Back Image" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/coincollection.cpp:37 #, kde-format msgid "My Coins" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/coincollection.cpp:54 src/collections/winecollection.cpp:79 #, kde-format msgid "Type" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/coincollection.cpp:61 #, kde-format msgctxt "monetary denomination" msgid "Denomination" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/coincollection.cpp:71 #, kde-format msgid "Mint Mark" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/coincollection.cpp:77 #: src/collections/comicbookcollection.cpp:102 #: src/collections/stampcollection.cpp:65 src/collections/winecollection.cpp:84 #, kde-format msgid "Country" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/coincollection.cpp:83 #, kde-format msgid "Currency" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/coincollection.cpp:89 #, kde-format msgid "Coin Set" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/coincollection.cpp:98 #, kde-format msgctxt "Coin grade levels - Proof-65,Proof-60,Mint State-65,Mint State-60,Almost Uncirculated-55,Almost Uncirculated-50,Extremely Fine-40,Very Fine-30,Very Fine-20,Fine-12,Very Good-8,Good-4,Fair" msgid "Proof-65,Proof-60,Mint State-65,Mint State-60,Almost Uncirculated-55,Almost Uncirculated-50,Extremely Fine-40,Very Fine-30,Very Fine-20,Fine-12,Very Good-8,Good-4,Fair" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/coincollection.cpp:103 #: src/collections/stampcollection.cpp:89 #, kde-format msgid "Grade" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/coincollection.cpp:110 #, kde-format msgctxt "Coin grading services - PCGS,NGC,ANACS,ICG,ASA,PCI" msgid "PCGS,NGC,ANACS,ICG,ASA,PCI" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/coincollection.cpp:112 #, kde-format msgid "Grading Service" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/coincollection.cpp:136 src/fetch/colnectfetcher.cpp:431 #, kde-format msgid "Obverse" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/coincollection.cpp:139 src/fetch/colnectfetcher.cpp:432 #, kde-format msgid "Reverse" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/comicbookcollection.cpp:40 #, kde-format msgid "My Comic Books" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/comicbookcollection.cpp:58 #: src/collections/videocollection.cpp:129 #, kde-format msgid "Writer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/comicbookcollection.cpp:64 #: src/fetch/boardgamegeekfetcher.cpp:185 #: src/translators/boardgamegeekimporter.cpp:217 #, kde-format msgctxt "Comic Book Illustrator" msgid "Artist" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/comicbookcollection.cpp:76 #, kde-format msgid "Issue" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/comicbookcollection.cpp:127 #, kde-format msgctxt "Comic book grade levels - Mint,Near Mint,Very Fine,Fine,Very Good,Good,Fair,Poor" msgid "Mint,Near Mint,Very Fine,Fine,Very Good,Good,Fair,Poor" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/filecatalog.cpp:37 #, kde-format msgid "My Files" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/filecatalog.cpp:62 #, kde-format msgctxt "File catalog" msgid "Volume" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/filecatalog.cpp:67 #, kde-format msgid "Folder" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/filecatalog.cpp:72 #, kde-format msgid "Mimetype" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/filecatalog.cpp:77 #, kde-format msgid "Size" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/filecatalog.cpp:81 #, kde-format msgid "Permissions" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/filecatalog.cpp:86 #, kde-format msgid "Owner" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/filecatalog.cpp:91 #, kde-format msgid "Group" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/filecatalog.cpp:97 #, kde-format msgid "Created" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/filecatalog.cpp:101 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/filecatalog.cpp:105 #, kde-format msgid "Meta Info" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/filecatalog.cpp:111 #, kde-format msgid "Icon" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/gamecollection.cpp:39 #, kde-format msgid "My Games" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/gamecollection.cpp:61 #, kde-format msgid "Platform" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/gamecollection.cpp:77 #, kde-format msgctxt "Games - Publisher" msgid "Publisher" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/gamecollection.cpp:83 #, kde-format msgid "Developer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/gamecollection.cpp:91 #, kde-format msgctxt "Video game ratings - Unrated, Adults Only, Mature, Teen, Everyone 10+, Everyone, Early Childhood, Pending" msgid "Unrated, Adults Only, Mature, Teen, Everyone 10+, Everyone, Early Childhood, Pending" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/gamecollection.cpp:93 #, kde-format msgid "ESRB Rating" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/gamecollection.cpp:101 #: src/collections/videocollection.cpp:193 #, kde-format msgid "Personal Rating" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/gamecollection.cpp:106 #, kde-format msgid "Completed" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/gamecollection.cpp:237 #, kde-format msgid "Linux" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/gamecollection.cpp:238 #, kde-format msgid "Mac OS" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/gamecollection.cpp:239 #, kde-format msgctxt "Windows Platform" msgid "Windows" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/gamecollection.cpp:240 #, kde-format msgctxt "iOS Platform" msgid "iOS" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/gamecollection.cpp:241 #, kde-format msgctxt "Android Platform" msgid "Android" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/gamecollection.cpp:242 #, kde-format msgid "Xbox" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/gamecollection.cpp:243 #, kde-format msgid "Xbox 360" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/gamecollection.cpp:244 #, kde-format msgid "Xbox One" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/collections/gamecollection.cpp:245 #, kde-format msgid "Xbox Series X" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/gamecollection.cpp:246 #, kde-format msgid "PlayStation" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/gamecollection.cpp:247 #, kde-format msgid "PlayStation2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/gamecollection.cpp:248 #, kde-format msgid "PlayStation3" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/gamecollection.cpp:249 #, kde-format msgid "PlayStation4" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/collections/gamecollection.cpp:250 #, kde-format msgid "PlayStation5" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/gamecollection.cpp:251 #, kde-format msgctxt "PlayStation Portable" msgid "PSP" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/gamecollection.cpp:252 #, kde-format msgid "PlayStation Vita" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/gamecollection.cpp:253 #, kde-format msgid "Game Boy" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/gamecollection.cpp:254 #, kde-format msgid "Game Boy Color" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/gamecollection.cpp:255 #, kde-format msgid "Game Boy Advance" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/gamecollection.cpp:256 #, kde-format msgid "Nintendo" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/gamecollection.cpp:257 #, kde-format msgid "Super Nintendo" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/gamecollection.cpp:258 #, kde-format msgid "Nintendo 64" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/gamecollection.cpp:259 #, kde-format msgid "GameCube" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/gamecollection.cpp:260 #, kde-format msgid "Nintendo Wii" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/gamecollection.cpp:261 #, kde-format msgid "Nintendo WiiU" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/gamecollection.cpp:262 #, kde-format msgid "Nintendo Switch" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/gamecollection.cpp:263 #, kde-format msgid "Nintendo DS" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/gamecollection.cpp:264 #, kde-format msgid "Nintendo 3DS" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/gamecollection.cpp:265 #, kde-format msgctxt "Sega Genesis" msgid "Genesis" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/gamecollection.cpp:266 #, kde-format msgid "Dreamcast" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/musiccollection.cpp:38 #, kde-format msgid "My Music" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/musiccollection.cpp:50 #, kde-format msgid "Album" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/musiccollection.cpp:54 src/fetch/discogsfetcher.cpp:336 #: src/fetch/doubanfetcher.cpp:437 src/translators/freedbimporter.cpp:275 #: src/translators/freedbimporter.cpp:392 #: src/translators/freedbimporter.cpp:459 #, kde-format msgid "Compact Disc" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/musiccollection.cpp:54 #: src/collections/videocollection.cpp:54 src/fetch/amazonfetcher.cpp:917 #: src/fetch/discogsfetcher.cpp:344 #, kde-format msgid "DVD" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/musiccollection.cpp:54 src/fetch/discogsfetcher.cpp:339 #, kde-format msgid "Vinyl" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/musiccollection.cpp:54 src/fetch/discogsfetcher.cpp:341 #, kde-format msgid "Cassette" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/musiccollection.cpp:55 #: src/collections/videocollection.cpp:55 #, kde-format msgid "Medium" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/musiccollection.cpp:60 #: src/collections/musiccollection.cpp:87 #: src/translators/audiofileimporter.cpp:180 #: src/translators/xmlstatehandler.cpp:410 #, kde-format msgid "Artist" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/musiccollection.cpp:66 #, kde-format msgid "Label" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/musiccollection.cpp:83 #, kde-format msgid "Tracks" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/musiccollection.cpp:86 src/entrymatchdialog.cpp:94 #: src/fetch/fetchmanager.cpp:66 src/fetchdialog.cpp:249 src/field.cpp:295 #: src/translators/audiofileimporter.cpp:179 #: src/translators/xmlstatehandler.cpp:409 #, kde-format msgid "Title" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/musiccollection.cpp:88 #: src/translators/audiofileimporter.cpp:181 #: src/translators/xmlstatehandler.cpp:411 #, kde-format msgid "Length" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/stampcollection.cpp:38 #, kde-format msgid "My Stamps" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/stampcollection.cpp:60 #, kde-format msgid "Denomination" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/stampcollection.cpp:71 #, kde-format msgid "Issue Year" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/stampcollection.cpp:76 #: src/collections/videocollection.cpp:180 src/fetch/allocinefetcher.cpp:399 #: src/fetch/imdbfetcher.cpp:1296 #, kde-format msgid "Color" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/stampcollection.cpp:81 #, kde-format msgid "Scott#" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/stampcollection.cpp:87 #, kde-format msgctxt "Stamp grade levels - Superb,Extremely Fine,Very Fine,Fine,Average,Poor" msgid "Superb,Extremely Fine,Very Fine,Fine,Average,Poor" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/stampcollection.cpp:94 #, kde-format msgid "Cancelled" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/stampcollection.cpp:99 #, kde-format msgid "Hinged" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/stampcollection.cpp:104 #, kde-format msgid "Centering" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/stampcollection.cpp:109 #, kde-format msgid "Gummed" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/stampcollection.cpp:133 src/field.cpp:201 #, kde-format msgid "Image" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/videocollection.cpp:32 src/fetch/animenfofetcher.cpp:300 #, kde-format msgid "Other People" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/videocollection.cpp:33 src/fetch/animenfofetcher.cpp:306 #, kde-format msgid "Features" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/videocollection.cpp:40 #, kde-format msgid "My Videos" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/videocollection.cpp:54 src/fetch/amazonfetcher.cpp:898 #, kde-format msgid "Blu-ray" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/videocollection.cpp:54 src/fetch/amazonfetcher.cpp:901 #, kde-format msgid "HD DVD" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/videocollection.cpp:54 src/fetch/amazonfetcher.cpp:904 #, kde-format msgid "VHS" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/videocollection.cpp:54 #, kde-format msgid "VCD" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/videocollection.cpp:54 #, kde-format msgid "DivX" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/videocollection.cpp:60 #, kde-format msgid "Production Year" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/videocollection.cpp:67 #, kde-format msgctxt "Movie ratings - G (USA),PG (USA),PG-13 (USA),R (USA), U (USA)" msgid "G (USA),PG (USA),PG-13 (USA),R (USA), U (USA)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/videocollection.cpp:69 #, kde-format msgid "Certification" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/videocollection.cpp:81 #, kde-format msgid "Region 0" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/videocollection.cpp:82 #, kde-format msgid "Region 1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/videocollection.cpp:83 #, kde-format msgid "Region 2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/videocollection.cpp:84 #, kde-format msgid "Region 3" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/videocollection.cpp:85 #, kde-format msgid "Region 4" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/videocollection.cpp:86 #, kde-format msgid "Region 5" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/videocollection.cpp:87 #, kde-format msgid "Region 6" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/videocollection.cpp:88 #, kde-format msgid "Region 7" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/videocollection.cpp:89 #, kde-format msgid "Region 8" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/videocollection.cpp:90 #, kde-format msgid "Region" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/videocollection.cpp:95 src/fetch/discogsfetcher.cpp:257 #: src/fetch/discogsfetcher.cpp:414 #, kde-format msgid "Nationality" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/videocollection.cpp:102 src/fetch/amazonfetcher.cpp:913 #, kde-format msgid "NTSC" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/videocollection.cpp:102 #, kde-format msgid "PAL" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/videocollection.cpp:102 #, kde-format msgid "SECAM" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/videocollection.cpp:103 #, kde-format msgid "Format" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/videocollection.cpp:108 #, kde-format msgid "Cast" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/videocollection.cpp:110 #: src/translators/xmlstatehandler.cpp:413 #, kde-format msgid "Actor/Actress" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/videocollection.cpp:111 #: src/translators/xmlstatehandler.cpp:414 #, kde-format msgid "Role" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/videocollection.cpp:114 #, kde-format msgid "A table for the cast members, along with the roles they play" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/videocollection.cpp:117 #, kde-format msgid "Director" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/videocollection.cpp:123 src/fetch/discogsfetcher.cpp:264 #: src/fetch/discogsfetcher.cpp:413 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/videocollection.cpp:135 #, kde-format msgid "Composer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/videocollection.cpp:141 #, kde-format msgid "Studio" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/videocollection.cpp:147 #, kde-format msgid "Language Tracks" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/videocollection.cpp:153 #, kde-format msgid "Subtitle Languages" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/videocollection.cpp:159 #, kde-format msgid "Audio Tracks" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/videocollection.cpp:165 #, kde-format msgid "Running Time" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/videocollection.cpp:167 #, kde-format msgid "The running time of the video (in minutes)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/videocollection.cpp:170 #, kde-format msgid "Aspect Ratio" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/videocollection.cpp:175 src/fetch/amazonfetcher.cpp:887 #, kde-format msgid "Widescreen" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/videocollection.cpp:180 #, kde-format msgid "Black & White" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/videocollection.cpp:181 #, kde-format msgid "Color Mode" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/videocollection.cpp:186 src/fetch/amazonfetcher.cpp:908 #, kde-format msgid "Director's Cut" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/winecollection.cpp:37 #, kde-format msgid "My Wines" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/winecollection.cpp:54 #, kde-format msgctxt "Wine Producer" msgid "Producer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/winecollection.cpp:60 #, kde-format msgid "Appellation" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/winecollection.cpp:66 #, kde-format msgid "Varietal" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/winecollection.cpp:72 #, kde-format msgid "Vintage" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/winecollection.cpp:78 #, kde-format msgid "Red Wine" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/winecollection.cpp:78 #, kde-format msgid "White Wine" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/winecollection.cpp:78 #, kde-format msgid "Sparkling Wine" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/winecollection.cpp:108 #, kde-format msgid "Drink By" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/collections/winecollection.cpp:122 #, kde-format msgid "Label Image" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/commands/addentries.cpp:41 #, kde-format msgid "Add Entries" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/commands/addentries.cpp:42 #, kde-format msgctxt "Add (Entry Title)" msgid "Add %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/commands/addloans.cpp:47 #, kde-format msgid "Check-out Items" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/commands/addloans.cpp:48 #, kde-format msgctxt "Check-out (Entry Title)" msgid "Check-out %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/commands/collectioncommand.cpp:51 #, kde-format msgid "Append Collection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/commands/collectioncommand.cpp:54 #, kde-format msgid "Merge Collection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/commands/collectioncommand.cpp:57 #, kde-format msgid "Replace Collection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/commands/fieldcommand.cpp:59 #, kde-format msgid "Add %1 Field" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/commands/fieldcommand.cpp:62 #, kde-format msgid "Modify %1 Field" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/commands/fieldcommand.cpp:65 #, kde-format msgid "Delete %1 Field" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/commands/filtercommand.cpp:56 #, kde-format msgid "Add Filter" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/commands/filtercommand.cpp:59 src/filterdialog.cpp:62 #: src/filterview.cpp:133 #, kde-format msgid "Modify Filter" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/commands/filtercommand.cpp:62 src/filterview.cpp:135 #, kde-format msgid "Delete Filter" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/commands/modifyentries.cpp:50 src/commands/modifyentries.cpp:70 #: src/entryeditdialog.cpp:375 #, kde-format msgid "Modify Entries" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/commands/modifyentries.cpp:51 src/commands/modifyentries.cpp:71 #: src/commands/updateentries.cpp:92 #, kde-format msgctxt "Modify (Entry Title)" msgid "Modify %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/commands/modifyloans.cpp:36 src/loandialog.cpp:78 #, kde-format msgid "Modify Loan" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/commands/removeentries.cpp:41 #, kde-format msgid "Delete Entries" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/commands/removeentries.cpp:42 #, kde-format msgctxt "Delete (Entry Title)" msgid "Delete %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/commands/removeloans.cpp:40 #, kde-format msgid "Check-in Entries" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/commands/removeloans.cpp:41 #, kde-format msgctxt "Check-in (Entry Title)" msgid "Check-in %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/commands/renamecollection.cpp:34 src/tellico_kernel.cpp:321 #, kde-format msgid "Rename Collection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/commands/reorderfields.cpp:36 #, kde-format msgid "Reorder Fields" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/tellico_config.kcfg:86 #, kde-format msgctxt "comma-separated list of words ignored by auto-capitalize" msgid "a,an,and,as,at,but,by,for,from,in,into,nor,of,off,on,onto,or,out,over,the,to,up,with" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/tellico_config.kcfg:89 #, kde-format msgctxt "comma-separated list of articles ignored for title sorting" msgid "the" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/tellico_config.kcfg:92 #, kde-format msgctxt "comma-separated list of common surname suffixes, used for sorting" msgid "jr.,jr,iii,iv" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/tellico_config.kcfg:95 #, kde-format msgctxt "comma-separated list of common surname prefixes, used for sorting" msgid "de,van,der,van der,von" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (fontBook), group (Options - book) #. i18n: ectx: label, entry (fontVideo), group (Options - video) #. i18n: ectx: label, entry (fontAlbum), group (Options - album) #. i18n: ectx: label, entry (fontBibtex), group (Options - bibtex) #. i18n: ectx: label, entry (fontComicBook), group (Options - comic) #. i18n: ectx: label, entry (fontWine), group (Options - wine) #. i18n: ectx: label, entry (fontCoin), group (Options - coin) #. i18n: ectx: label, entry (fontStamp), group (Options - stamp) #. i18n: ectx: label, entry (fontCard), group (Options - card) #. i18n: ectx: label, entry (fontGame), group (Options - game) #. i18n: ectx: label, entry (fontFile), group (Options - file) #. i18n: ectx: label, entry (fontBoardGame), group (Options - boardgame) #. i18n: ectx: label, entry (fontBase), group (Options - entry) #. +> trunk5 stable5 #: src/config/tellico_config.kcfg:137 src/config/tellico_config.kcfg:163 #: src/config/tellico_config.kcfg:189 src/config/tellico_config.kcfg:218 #: src/config/tellico_config.kcfg:244 src/config/tellico_config.kcfg:270 #: src/config/tellico_config.kcfg:296 src/config/tellico_config.kcfg:322 #: src/config/tellico_config.kcfg:348 src/config/tellico_config.kcfg:374 #: src/config/tellico_config.kcfg:400 src/config/tellico_config.kcfg:426 #: src/config/tellico_config.kcfg:452 #, kde-format msgid "Template font" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (baseColorBook), group (Options - book) #. i18n: ectx: label, entry (baseColorVideo), group (Options - video) #. i18n: ectx: label, entry (baseColorAlbum), group (Options - album) #. i18n: ectx: label, entry (baseColorBibtex), group (Options - bibtex) #. i18n: ectx: label, entry (baseColorComicBook), group (Options - comic) #. i18n: ectx: label, entry (baseColorWine), group (Options - wine) #. i18n: ectx: label, entry (baseColorCoin), group (Options - coin) #. i18n: ectx: label, entry (baseColorStamp), group (Options - stamp) #. i18n: ectx: label, entry (baseColorCard), group (Options - card) #. i18n: ectx: label, entry (baseColorGame), group (Options - game) #. i18n: ectx: label, entry (baseColorFile), group (Options - file) #. i18n: ectx: label, entry (baseColorBoardGame), group (Options - boardgame) #. i18n: ectx: label, entry (baseColorBase), group (Options - entry) #. +> trunk5 stable5 #: src/config/tellico_config.kcfg:141 src/config/tellico_config.kcfg:167 #: src/config/tellico_config.kcfg:193 src/config/tellico_config.kcfg:222 #: src/config/tellico_config.kcfg:248 src/config/tellico_config.kcfg:274 #: src/config/tellico_config.kcfg:300 src/config/tellico_config.kcfg:326 #: src/config/tellico_config.kcfg:352 src/config/tellico_config.kcfg:378 #: src/config/tellico_config.kcfg:404 src/config/tellico_config.kcfg:430 #: src/config/tellico_config.kcfg:456 #, kde-format msgid "Template background color" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (textColorBook), group (Options - book) #. i18n: ectx: label, entry (textColorVideo), group (Options - video) #. i18n: ectx: label, entry (textColorAlbum), group (Options - album) #. i18n: ectx: label, entry (textColorBibtex), group (Options - bibtex) #. i18n: ectx: label, entry (textColorComicBook), group (Options - comic) #. i18n: ectx: label, entry (textColorWine), group (Options - wine) #. i18n: ectx: label, entry (textColorCoin), group (Options - coin) #. i18n: ectx: label, entry (textColorStamp), group (Options - stamp) #. i18n: ectx: label, entry (textColorCard), group (Options - card) #. i18n: ectx: label, entry (textColorGame), group (Options - game) #. i18n: ectx: label, entry (textColorFile), group (Options - file) #. i18n: ectx: label, entry (textColorBoardGame), group (Options - boardgame) #. i18n: ectx: label, entry (textColorBase), group (Options - entry) #. +> trunk5 stable5 #: src/config/tellico_config.kcfg:145 src/config/tellico_config.kcfg:171 #: src/config/tellico_config.kcfg:197 src/config/tellico_config.kcfg:226 #: src/config/tellico_config.kcfg:252 src/config/tellico_config.kcfg:278 #: src/config/tellico_config.kcfg:304 src/config/tellico_config.kcfg:330 #: src/config/tellico_config.kcfg:356 src/config/tellico_config.kcfg:382 #: src/config/tellico_config.kcfg:408 src/config/tellico_config.kcfg:434 #: src/config/tellico_config.kcfg:460 #, kde-format msgid "Template text color" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (highlightedBaseColorBook), group (Options - book) #. i18n: ectx: label, entry (highlightedBaseColorVideo), group (Options - video) #. i18n: ectx: label, entry (highlightedBaseColorAlbum), group (Options - album) #. i18n: ectx: label, entry (highlightedBaseColorBibtex), group (Options - bibtex) #. i18n: ectx: label, entry (highlightedBaseColorComicBook), group (Options - comic) #. i18n: ectx: label, entry (highlightedBaseColorWine), group (Options - wine) #. i18n: ectx: label, entry (highlightedBaseColorCoin), group (Options - coin) #. i18n: ectx: label, entry (highlightedBaseColorStamp), group (Options - stamp) #. i18n: ectx: label, entry (highlightedBaseColorCard), group (Options - card) #. i18n: ectx: label, entry (highlightedBaseColorGame), group (Options - game) #. i18n: ectx: label, entry (highlightedBaseColorFile), group (Options - file) #. i18n: ectx: label, entry (highlightedBaseColorBoardGame), group (Options - boardgame) #. i18n: ectx: label, entry (highlightedBaseColorBase), group (Options - entry) #. +> trunk5 stable5 #: src/config/tellico_config.kcfg:149 src/config/tellico_config.kcfg:175 #: src/config/tellico_config.kcfg:201 src/config/tellico_config.kcfg:230 #: src/config/tellico_config.kcfg:256 src/config/tellico_config.kcfg:282 #: src/config/tellico_config.kcfg:308 src/config/tellico_config.kcfg:334 #: src/config/tellico_config.kcfg:360 src/config/tellico_config.kcfg:386 #: src/config/tellico_config.kcfg:412 src/config/tellico_config.kcfg:438 #: src/config/tellico_config.kcfg:464 #, kde-format msgid "Template highlight color" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (highlightedTextColorBook), group (Options - book) #. i18n: ectx: label, entry (highlightedTextColorVideo), group (Options - video) #. i18n: ectx: label, entry (highlightedTextColorAlbum), group (Options - album) #. i18n: ectx: label, entry (highlightedTextColorBibtex), group (Options - bibtex) #. i18n: ectx: label, entry (highlightedTextColorComicBook), group (Options - comic) #. i18n: ectx: label, entry (highlightedTextColorWine), group (Options - wine) #. i18n: ectx: label, entry (highlightedTextColorCoin), group (Options - coin) #. i18n: ectx: label, entry (highlightedTextColorStamp), group (Options - stamp) #. i18n: ectx: label, entry (highlightedTextColorCard), group (Options - card) #. i18n: ectx: label, entry (highlightedTextColorGame), group (Options - game) #. i18n: ectx: label, entry (highlightedTextColorFile), group (Options - file) #. i18n: ectx: label, entry (highlightedTextColorBoardGame), group (Options - boardgame) #. i18n: ectx: label, entry (highlightedTextColorBase), group (Options - entry) #. +> trunk5 stable5 #: src/config/tellico_config.kcfg:153 src/config/tellico_config.kcfg:179 #: src/config/tellico_config.kcfg:205 src/config/tellico_config.kcfg:234 #: src/config/tellico_config.kcfg:260 src/config/tellico_config.kcfg:286 #: src/config/tellico_config.kcfg:312 src/config/tellico_config.kcfg:338 #: src/config/tellico_config.kcfg:364 src/config/tellico_config.kcfg:390 #: src/config/tellico_config.kcfg:416 src/config/tellico_config.kcfg:442 #: src/config/tellico_config.kcfg:468 #, kde-format msgid "Template highlighted text color" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/configdialog.cpp:96 #, kde-format msgid "Configure Tellico" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/configdialog.cpp:145 src/configdialog.cpp:172 src/configdialog.cpp:186 #: src/configdialog.cpp:328 #, kde-format msgid "Printing" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/configdialog.cpp:147 src/configdialog.cpp:174 src/configdialog.cpp:188 #: src/configdialog.cpp:405 #, kde-format msgid "Templates" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/configdialog.cpp:149 src/configdialog.cpp:190 src/configdialog.cpp:589 #, kde-format msgid "Data Sources" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/configdialog.cpp:202 #, kde-format msgid "General Options" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/configdialog.cpp:213 #, kde-format msgid "&Reopen file at startup" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/configdialog.cpp:214 #, kde-format msgid "If checked, the file that was last open will be re-opened at program start-up." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/configdialog.cpp:219 #, kde-format msgid "&Show \"Tip of the Day\" at startup" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/configdialog.cpp:220 #, kde-format msgid "If checked, the \"Tip of the Day\" will be shown at program start-up." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/configdialog.cpp:225 #, kde-format msgid "&Enable webcam for barcode scanning" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/configdialog.cpp:226 #, kde-format msgid "If checked, the input from a webcam will be used to scan barcodes for searching." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/configdialog.cpp:231 #, kde-format msgid "Image Storage Options" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/configdialog.cpp:233 #, kde-format msgid "Store images in data file" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/configdialog.cpp:234 #, kde-format msgid "Store images in common application directory" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/configdialog.cpp:235 #, kde-format msgid "Store images in directory relative to data file" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/configdialog.cpp:236 #, kde-format msgid "Images may be saved in the data file itself, which can cause Tellico to run slowly, stored in the Tellico application directory, or stored in a directory in the same location as the data file." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/configdialog.cpp:253 src/configdialog.cpp:337 #, kde-format msgid "Formatting Options" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/configdialog.cpp:258 #, kde-format msgid "Auto capitalize &titles and names" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/configdialog.cpp:259 #, kde-format msgid "If checked, titles and names will be automatically capitalized." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/configdialog.cpp:264 #, kde-format msgid "Auto &format titles and names" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/configdialog.cpp:265 src/configdialog.cpp:343 #, kde-format msgid "If checked, titles and names will be automatically formatted." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/configdialog.cpp:275 #, kde-format msgid "No capitali&zation:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/configdialog.cpp:280 #, kde-format msgid "A list of words which should not be capitalized. Multiple values should be separated by a semi-colon." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/configdialog.cpp:286 #, kde-format msgid "Artic&les:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/configdialog.cpp:291 #, kde-format msgid "A list of words which should be considered as articles if they are the first word in a title. Multiple values should be separated by a semi-colon." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/configdialog.cpp:298 #, kde-format msgid "Personal suffi&xes:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/configdialog.cpp:303 #, kde-format msgid "A list of suffixes which might be used in personal names. Multiple values should be separated by a semi-colon." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/configdialog.cpp:309 #, kde-format msgid "Surname &prefixes:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/configdialog.cpp:314 #, kde-format msgid "A list of prefixes which might be used in surnames. Multiple values should be separated by a semi-colon." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/configdialog.cpp:329 #, kde-format msgid "Printing Options" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/configdialog.cpp:342 #, kde-format msgid "&Format titles and names" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/configdialog.cpp:347 #, kde-format msgid "&Print field headers" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/configdialog.cpp:348 src/translators/htmlexporter.cpp:499 #, kde-format msgid "If checked, the field names will be printed as table headers." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/configdialog.cpp:352 #, kde-format msgid "Grouping Options" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/configdialog.cpp:357 #, kde-format msgid "&Group the entries" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/configdialog.cpp:358 src/translators/htmlexporter.cpp:504 #, kde-format msgid "If checked, the entries will be grouped by the selected field." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/configdialog.cpp:362 #, kde-format msgid "Image Options" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/configdialog.cpp:368 #, kde-format msgid "Maximum image &width:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/configdialog.cpp:377 #, kde-format msgid "The maximum width of the images in the printout. The aspect ratio is preserved." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/configdialog.cpp:383 #, kde-format msgid "&Maximum image height:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/configdialog.cpp:392 #, kde-format msgid "The maximum height of the images in the printout. The aspect ratio is preserved." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/configdialog.cpp:406 #, kde-format msgid "Template Options" msgstr "" #. i18n string, a plain label can't have an '&' #. +> trunk5 stable5 #: src/configdialog.cpp:420 src/fetch/execexternalfetcher.cpp:341 #: src/fetch/gcstarpluginfetcher.cpp:399 src/fetch/multifetcher.cpp:193 #: src/translators/csvimporter.cpp:216 #, kde-format msgid "Collection &type:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/configdialog.cpp:427 #, kde-format msgid "Template:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/configdialog.cpp:432 #, kde-format msgid "Select the template to use for the current type of collections. Not all templates will use the font and color settings." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/configdialog.cpp:439 #, kde-format msgid "&Preview..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/configdialog.cpp:440 #, kde-format msgid "Show a preview of the template" msgstr "" #. i18n("The options below will be passed to the template, but not " #. "all templates will use them. Some fonts and colors may be " #. "specified directly in the template."), frame); #. l1->setTextFormat(Qt::RichText); #. l->addWidget(l1); #. +> trunk5 stable5 #: src/configdialog.cpp:457 #, kde-format msgid "Font Options" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/configdialog.cpp:464 #, kde-format msgid "Font:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/configdialog.cpp:470 #, kde-format msgid "This font is passed to the template used in the Entry View." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/configdialog.cpp:474 #, kde-format msgid "Size:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/configdialog.cpp:486 #, kde-format msgid "Color Options" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/configdialog.cpp:493 #, kde-format msgid "Background color:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/configdialog.cpp:499 #, kde-format msgid "This color is passed to the template used in the Entry View." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/configdialog.cpp:503 #, kde-format msgid "Text color:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/configdialog.cpp:512 #, kde-format msgid "Highlight color:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/configdialog.cpp:521 #, kde-format msgid "Highlighted text color:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/configdialog.cpp:530 #, kde-format msgid "Manage Templates" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/configdialog.cpp:541 #, kde-format msgid "Install..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/configdialog.cpp:545 #, kde-format msgid "Click to install a new template directly." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/configdialog.cpp:548 src/configdialog.cpp:653 #, kde-format msgid "Download..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/configdialog.cpp:552 #, kde-format msgid "Click to download additional templates." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/configdialog.cpp:555 #, kde-format msgid "Delete..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/configdialog.cpp:559 #, kde-format msgid "Click to select and remove installed templates." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/configdialog.cpp:590 #, kde-format msgid "Data Sources Options" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/configdialog.cpp:611 #, kde-format msgid "Move &Up" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/configdialog.cpp:614 src/configdialog.cpp:619 #, kde-format msgid "The order of the data sources sets the order that Tellico uses when entries are automatically updated." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/configdialog.cpp:616 #, kde-format msgid "Move &Down" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/configdialog.cpp:626 #, kde-format msgid "Filter by type:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/configdialog.cpp:644 #, kde-format msgid "&New..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/configdialog.cpp:646 #, kde-format msgid "Click to add a new data source." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/configdialog.cpp:647 #, kde-format msgid "&Modify..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/configdialog.cpp:649 #, kde-format msgid "Click to modify the selected data source." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/configdialog.cpp:650 #, kde-format msgid "&Delete" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/configdialog.cpp:652 #, kde-format msgid "Click to delete the selected data source." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/configdialog.cpp:655 #, kde-format msgid "Click to download additional data sources." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/configdialog.cpp:1119 src/translators/xsltexporter.cpp:99 #: src/translators/xsltimporter.cpp:125 #, kde-format msgid "XSL Files" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/configdialog.cpp:1120 #, kde-format msgid "Template Packages" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/configdialog.cpp:1121 src/importdialog.cpp:399 src/mainwindow.cpp:1125 #: src/mainwindow.cpp:1295 src/reportdialog.cpp:228 #: src/translators/bibtexexporter.cpp:65 #: src/translators/bibtexmlexporter.cpp:52 src/translators/csvexporter.cpp:64 #: src/translators/gcstarexporter.cpp:61 src/translators/htmlexporter.cpp:100 #: src/translators/librarythingimporter.cpp:152 #: src/translators/onixexporter.cpp:71 #: src/translators/tellicoxmlexporter.cpp:71 #: src/translators/tellicozipexporter.cpp:55 #: src/translators/xsltexporter.cpp:54 src/translators/xsltexporter.cpp:101 #: src/translators/xsltimporter.cpp:127 #, kde-format msgid "All Files" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/configdialog.cpp:1150 #, kde-format msgid "Delete Template" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/configdialog.cpp:1151 #, kde-format msgid "Select template to delete:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/controller.cpp:144 src/fetchdialog.cpp:323 src/fetchdialog.cpp:421 #: src/fetchdialog.cpp:555 src/fetchdialog.cpp:616 src/fetchdialog.cpp:630 #: src/gui/statusbar.cpp:94 #, kde-format msgid "Ready." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/controller.cpp:332 #, kde-format msgid "Do you really want to delete this entry?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/controller.cpp:334 #, kde-format msgid "Delete Entry" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/controller.cpp:346 #, kde-format msgid "Do you really want to delete these entries?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/controller.cpp:350 #, kde-format msgid "Delete Multiple Entries" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/controller.cpp:540 src/mainwindow.cpp:537 #, kde-format msgid "&Edit Entry..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/controller.cpp:541 src/mainwindow.cpp:544 #, kde-format msgid "D&uplicate Entry" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/controller.cpp:542 src/mainwindow.cpp:630 #, kde-format msgid "&Update Entry" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/controller.cpp:543 src/mainwindow.cpp:551 #, kde-format msgid "&Delete Entry" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/controller.cpp:546 #, kde-format msgid "&Edit Entries..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/controller.cpp:547 #, kde-format msgid "D&uplicate Entries" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/controller.cpp:548 #, kde-format msgid "&Update Entries" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/controller.cpp:549 #, kde-format msgid "&Delete Entries" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/controller.cpp:606 #, kde-format msgid "The following items are already loaned, but Tellico does not currently support lending an item multiple times. They will be removed from the list of items to lend." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/core/filehandler.cpp:150 #, kde-format msgid "There is an XML parsing error in line %1, column %2." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/core/filehandler.cpp:152 #, kde-format msgid "The error message from Qt is:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/core/filehandler.cpp:184 #, kde-format msgid "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/core/filehandler.cpp:187 #, kde-format msgid "Overwrite File?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/core/tellico_strings.cpp:29 #, kde-format msgid "Tellico is unable to open the file - %1." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/core/tellico_strings.cpp:30 #, kde-format msgid "Tellico is unable to load the file - %1." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/core/tellico_strings.cpp:31 #, kde-format msgid "Tellico is unable to write the file - %1." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/core/tellico_strings.cpp:32 #, kde-format msgid "Tellico is unable to upload the file - %1." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/core/tellico_strings.cpp:33 #, kde-format msgid "Only collections with the same type of entries as the current one can be appended. No changes are being made to the current collection." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/core/tellico_strings.cpp:36 #, kde-format msgid "Only collections with the same type of entries as the current one can be merged. No changes are being made to the current collection." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/core/tellico_strings.cpp:39 #, kde-format msgid "Tellico is unable to load an image from the file - %1." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/core/tellico_strings.cpp:41 #, kde-format msgid "Untitled" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/detailedlistview.cpp:522 #, kde-format msgid "View Columns" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/detailedlistview.cpp:537 #, kde-format msgctxt "Noun, Menu name" msgid "Columns" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/detailedlistview.cpp:540 #, kde-format msgid "Hide This Column" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/detailedlistview.cpp:542 #, kde-format msgid "Resize to Content" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/detailedlistview.cpp:547 #, kde-format msgid "Show All Columns" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/detailedlistview.cpp:549 #, kde-format msgid "Hide All Columns" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/document.cpp:209 src/mainwindow.cpp:1239 #, kde-format msgid "Saving file..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/entryeditdialog.cpp:69 src/entryeditdialog.cpp:396 #: src/entryeditdialog.cpp:419 src/entryeditdialog.cpp:514 #, kde-format msgid "Edit Entry" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/entryeditdialog.cpp:84 #, kde-format msgid "&New Entry" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/entryeditdialog.cpp:89 src/entryeditdialog.cpp:129 #: src/entryeditdialog.cpp:429 src/entryeditdialog.cpp:535 #, kde-format msgid "Sa&ve Entry" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/entryeditdialog.cpp:326 #, kde-format msgid "Do you really want to modify these entries?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/entryeditdialog.cpp:328 #, kde-format msgid "Modify Multiple Entries" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/entryeditdialog.cpp:369 #, kde-format msgid "A value is required for the following fields. Do you want to continue?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/entryeditdialog.cpp:465 #, kde-format msgid "Edit Entries" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/entryeditdialog.cpp:491 #, kde-format msgid "Sa&ve Entries" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/entryeditdialog.cpp:650 #, kde-format msgid "" "The current entry has been modified.\n" "Do you want to enter the changes?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/entryeditdialog.cpp:653 #, kde-format msgid "Save Entry" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/entryeditdialog.cpp:654 src/mainwindow.cpp:1051 #, kde-format msgid "Unsaved Changes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/entrygroup.cpp:32 #, kde-format msgid "(Empty)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/entryiconview.cpp:65 src/mainwindow.cpp:782 #, kde-format msgid "The Icon View shows each entry in the collection or group using an icon, which may be an image in the entry." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/entryiconview.cpp:115 #, kde-format msgctxt "Open URL" msgid "Open %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/entryiconview.cpp:129 #, kde-format msgid "&Sort By" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/entrymatchdialog.cpp:56 #, kde-format msgid "Select Match" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/entrymatchdialog.cpp:75 #, kde-format msgid "%1 returned multiple results which could match %2, the entry currently in the collection. Please select the correct match." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/entrymerger.cpp:53 src/tellico_kernel.cpp:358 #, kde-format msgid "Merge Entries" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/entrymerger.cpp:55 #, kde-format msgid "Merging entries..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/entrymerger.cpp:74 #, kde-format msgid "Total merged/scanned entries: %1/%2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/entryupdater.cpp:95 #, kde-format msgid "Updating %1..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/entryupdater.cpp:97 #, kde-format msgid "Updating entries..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/entryupdater.cpp:99 #, kde-format msgid "Update Entries" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/entryupdater.cpp:114 #, kde-format msgid "Updating %1..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/entryview.cpp:232 #, kde-format msgid "Tellico is unable to locate the default entry stylesheet." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/entryview.cpp:234 src/mainwindow.cpp:1666 #, kde-format msgid "Please check your installation." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/exportdialog.cpp:65 #, kde-format msgid "Export Options" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/exportdialog.cpp:72 #, kde-format msgid "Formatting" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/exportdialog.cpp:76 #, kde-format msgid "Format all fields" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/exportdialog.cpp:78 #, kde-format msgid "If checked, the values of the fields will be automatically formatted according to their format type." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/exportdialog.cpp:82 #, kde-format msgid "Export selected entries only" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/exportdialog.cpp:84 #, kde-format msgid "If checked, only the currently selected entries will be exported." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/exportdialog.cpp:88 #, kde-format msgid "Export visible fields only" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/exportdialog.cpp:90 #, kde-format msgid "If checked, only the fields currently visible in the view will be exported." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/exportdialog.cpp:94 #, kde-format msgid "Encoding" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/exportdialog.cpp:99 #, kde-format msgid "Encode in Unicode (UTF-8)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/exportdialog.cpp:101 #, kde-format msgid "Encode the exported file in Unicode (UTF-8)." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/exportdialog.cpp:104 #, kde-format msgid "Encode in user locale (%1)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/exportdialog.cpp:107 #, kde-format msgid "Encode the exported file in the local encoding." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/allocinefetcher.cpp:238 src/fetch/amazonfetcher.cpp:804 #: src/fetch/colnectfetcher.cpp:203 src/fetch/colnectfetcher.cpp:213 #: src/fetch/discogsfetcher.cpp:192 src/fetch/filmasterfetcher.cpp:142 #: src/fetch/googlebookfetcher.cpp:196 src/fetch/igdbfetcher.cpp:175 #: src/fetch/isbndbfetcher.cpp:232 src/fetch/kinofetcher.cpp:334 #: src/fetch/kinopoiskfetcher.cpp:401 src/fetch/kinoteatrfetcher.cpp:380 #: src/fetch/mobygamesfetcher.cpp:343 src/fetch/moviemeterfetcher.cpp:162 #: src/fetch/omdbfetcher.cpp:177 src/fetch/thegamesdbfetcher.cpp:167 #: src/fetch/themoviedbfetcher.cpp:210 src/fetch/vndbfetcher.cpp:177 #, kde-format msgid "The cover image could not be loaded." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/allocinefetcher.cpp:320 src/fetch/allocinefetcher.cpp:491 #, kde-format msgid "Allocine Link" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/allocinefetcher.cpp:325 src/fetch/allocinefetcher.cpp:490 #: src/fetch/animenfofetcher.cpp:292 src/fetch/animenfofetcher.cpp:495 #: src/fetch/doubanfetcher.cpp:315 src/fetch/doubanfetcher.cpp:334 #: src/fetch/doubanfetcher.cpp:353 src/fetch/doubanfetcher.cpp:508 #: src/fetch/dvdfrfetcher.cpp:169 src/fetch/imdbfetcher.cpp:751 #: src/fetch/imdbfetcher.cpp:1468 src/fetch/kinopoiskfetcher.cpp:239 #: src/fetch/kinopoiskfetcher.cpp:431 src/fetch/kinoteatrfetcher.cpp:267 #: src/fetch/kinoteatrfetcher.cpp:511 src/fetch/omdbfetcher.cpp:245 #: src/fetch/themoviedbfetcher.cpp:282 src/fetch/themoviedbfetcher.cpp:447 #: src/fetch/vndbfetcher.cpp:279 src/fetch/vndbfetcher.cpp:427 #, kde-format msgid "Original Title" msgstr "" #. i18n("Country: "), optionsWidget()); #. l->addWidget(label, ++row, 0); #. m_langCombo = new GUI::ComboBox(optionsWidget()); #. m_langCombo->addItem(i18n("United States"), EN); #. m_langCombo->addItem(i18n("France"), FR); #. m_langCombo->addItem(i18n("Spain"), ES); #. m_langCombo->addItem(i18n("Germany"), DE); #. m_langCombo->addItem(i18n("Italy"), IT); #. m_langCombo->addItem(i18n("Portugal"), PT); #. connect(m_langCombo, SIGNAL(activated(int)), SLOT(slotSetModified())); #. connect(m_langCombo, SIGNAL(activated(int)), SLOT(slotSiteChanged())); #. l->addWidget(m_langCombo, row, 1); #. QString w = i18n("The Internet Movie Database provides data from several different localized sites. " #. "Choose the one you wish to use for this data source."); #. label->setWhatsThis(w); #. m_langCombo->setWhatsThis(w); #. label->setBuddy(m_langCombo); #. #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/allocinefetcher.cpp:425 src/fetch/imdbfetcher.cpp:1504 #, kde-format msgid "&Maximum cast: " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/allocinefetcher.cpp:434 src/fetch/imdbfetcher.cpp:1513 #, kde-format msgid "The list of cast members may include many people. Set the maximum number returned from the search." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/amazonfetcher.cpp:67 #, kde-format msgid "Amazon Link" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/amazonfetcher.cpp:79 #, kde-format msgid "Amazon (US)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/amazonfetcher.cpp:82 #, kde-format msgid "United States" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/amazonfetcher.cpp:84 #, kde-format msgid "Amazon (UK)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/amazonfetcher.cpp:87 #, kde-format msgid "United Kingdom" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/amazonfetcher.cpp:89 #, kde-format msgid "Amazon (Germany)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/amazonfetcher.cpp:92 #, kde-format msgid "Germany" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/amazonfetcher.cpp:94 #, kde-format msgid "Amazon (Japan)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/amazonfetcher.cpp:97 #, kde-format msgid "Japan" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/amazonfetcher.cpp:99 #, kde-format msgid "Amazon (France)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/amazonfetcher.cpp:102 #, kde-format msgid "France" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/amazonfetcher.cpp:104 #, kde-format msgid "Amazon (Canada)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/amazonfetcher.cpp:107 #, kde-format msgid "Canada" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/amazonfetcher.cpp:109 #, kde-format msgid "Amazon (China)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/amazonfetcher.cpp:112 #, kde-format msgid "China" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/amazonfetcher.cpp:114 #, kde-format msgid "Amazon (Spain)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/amazonfetcher.cpp:117 #, kde-format msgid "Spain" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/amazonfetcher.cpp:119 #, kde-format msgid "Amazon (Italy)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/amazonfetcher.cpp:122 #, kde-format msgid "Italy" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/amazonfetcher.cpp:124 #, kde-format msgid "Amazon (Brazil)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/amazonfetcher.cpp:127 #, kde-format msgid "Brazil" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/amazonfetcher.cpp:129 #, kde-format msgid "Amazon (Australia)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/amazonfetcher.cpp:132 #, kde-format msgid "Australia" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/amazonfetcher.cpp:134 #, kde-format msgid "Amazon (India)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/amazonfetcher.cpp:137 #, kde-format msgid "India" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/amazonfetcher.cpp:139 #, kde-format msgid "Amazon (Mexico)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/amazonfetcher.cpp:142 #, kde-format msgid "Mexico" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/amazonfetcher.cpp:144 #, kde-format msgid "Amazon (Turkey)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/amazonfetcher.cpp:147 #, kde-format msgid "Turkey" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/amazonfetcher.cpp:171 src/fetch/filmasterfetcher.cpp:68 #: src/fetch/springerfetcher.cpp:62 #, kde-format msgid "This data is licensed under specific terms." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/amazonfetcher.cpp:245 src/fetch/amazonfetcher.cpp:983 #, kde-format msgid "Access to data from Amazon.com requires an AWS Access Key ID and a Secret Key." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/amazonfetcher.cpp:247 src/fetch/discogsfetcher.cpp:92 #: src/fetch/isbndbfetcher.cpp:94 src/fetch/mobygamesfetcher.cpp:114 #: src/fetch/omdbfetcher.cpp:101 src/fetch/thegamesdbfetcher.cpp:104 #: src/fetch/themoviedbfetcher.cpp:127 #, kde-format msgid "Those values must be entered in the data source settings." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/amazonfetcher.cpp:642 #, kde-format msgid "Results from %1: %2/%3" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/amazonfetcher.cpp:940 #, kde-format msgid "Amazon.com Web Services" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/amazonfetcher.cpp:965 src/fetch/bibliosharefetcher.cpp:171 #: src/fetch/comicvinefetcher.cpp:231 src/fetch/crossreffetcher.cpp:313 #: src/fetch/discogsfetcher.cpp:426 src/fetch/giantbombfetcher.cpp:214 #: src/fetch/googlebookfetcher.cpp:378 src/fetch/igdbfetcher.cpp:590 #: src/fetch/isbndbfetcher.cpp:338 src/fetch/mobygamesfetcher.cpp:612 #: src/fetch/omdbfetcher.cpp:375 src/fetch/thegamesdbfetcher.cpp:523 #: src/fetch/themoviedbfetcher.cpp:459 #, kde-format msgid "Registration is required for accessing the %1 data source. If you agree to the terms and conditions, sign up for an account, and enter your information below." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/amazonfetcher.cpp:978 src/fetch/bibliosharefetcher.cpp:184 #: src/fetch/comicvinefetcher.cpp:244 src/fetch/giantbombfetcher.cpp:227 #: src/fetch/googlebookfetcher.cpp:391 src/fetch/igdbfetcher.cpp:603 #: src/fetch/isbndbfetcher.cpp:351 src/fetch/mobygamesfetcher.cpp:625 #: src/fetch/omdbfetcher.cpp:388 src/fetch/thegamesdbfetcher.cpp:536 #: src/fetch/themoviedbfetcher.cpp:472 #, kde-format msgid "Access key: " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/amazonfetcher.cpp:988 #, kde-format msgid "Secret key: " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/amazonfetcher.cpp:998 #, kde-format msgid "Country: " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/amazonfetcher.cpp:1013 #, kde-format msgid "Amazon.com provides data from several different localized sites. Choose the one you wish to use for this data source." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/amazonfetcher.cpp:1019 src/fetch/mobygamesfetcher.cpp:633 #: src/fetch/thegamesdbfetcher.cpp:544 #, kde-format msgid "&Image size: " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/amazonfetcher.cpp:1022 src/fetch/mobygamesfetcher.cpp:636 #: src/fetch/thegamesdbfetcher.cpp:547 #, kde-format msgid "Small Image" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/amazonfetcher.cpp:1023 src/fetch/thegamesdbfetcher.cpp:548 #, kde-format msgid "Medium Image" msgstr "" #. i18n("Medium Image"), MediumImage); // no medium right now, either thumbnail (small) or large #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/amazonfetcher.cpp:1024 src/fetch/mobygamesfetcher.cpp:638 #: src/fetch/thegamesdbfetcher.cpp:549 #, kde-format msgid "Large Image" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/amazonfetcher.cpp:1025 src/fetch/mobygamesfetcher.cpp:639 #: src/fetch/thegamesdbfetcher.cpp:550 #, kde-format msgid "No Image" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/amazonfetcher.cpp:1028 src/fetch/imdbfetcher.cpp:1522 #: src/fetch/mobygamesfetcher.cpp:643 src/fetch/thegamesdbfetcher.cpp:554 #, kde-format msgid "The cover image may be downloaded as well. However, too many large images in the collection may degrade performance." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/amazonfetcher.cpp:1034 #, kde-format msgid "&Associate's ID: " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/amazonfetcher.cpp:1040 #, kde-format msgid "The associate's id identifies the person accessing the Amazon.com Web Services, and is included in any links to the Amazon.com site." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/animenfofetcher.cpp:295 src/fetch/animenfofetcher.cpp:496 #: src/fetch/dvdfrfetcher.cpp:171 src/fetch/imdbfetcher.cpp:805 #: src/fetch/imdbfetcher.cpp:1466 src/fetch/moviemeterfetcher.cpp:225 #: src/fetch/moviemeterfetcher.cpp:294 src/fetch/omdbfetcher.cpp:240 #: src/fetch/themoviedbfetcher.cpp:277 src/fetch/themoviedbfetcher.cpp:446 #, kde-format msgid "Alternative Titles" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/animenfofetcher.cpp:299 src/fetch/animenfofetcher.cpp:493 #, kde-format msgid "Distributor" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/animenfofetcher.cpp:305 src/fetch/animenfofetcher.cpp:494 #, kde-format msgid "Episodes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/animenfofetcher.cpp:309 src/fetch/animenfofetcher.cpp:498 #, kde-format msgid "AnimeNfo Link" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/animenfofetcher.cpp:313 src/fetch/animenfofetcher.cpp:497 #, kde-format msgid "AnimeNfo Rating" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/animenfofetcher.cpp:505 src/fetch/arxivfetcher.cpp:328 #: src/fetch/bedethequefetcher.cpp:465 src/fetch/bibsonomyfetcher.cpp:186 #: src/fetch/boardgamegeekfetcher.cpp:193 src/fetch/dbcfetcher.cpp:156 #: src/fetch/dblpfetcher.cpp:129 src/fetch/doubanfetcher.cpp:516 #: src/fetch/dvdfrfetcher.cpp:178 src/fetch/entrezfetcher.cpp:479 #: src/fetch/filmasterfetcher.cpp:317 src/fetch/googlescholarfetcher.cpp:280 #: src/fetch/hathitrustfetcher.cpp:313 src/fetch/ibsfetcher.cpp:360 #: src/fetch/kinofetcher.cpp:372 src/fetch/kinopoiskfetcher.cpp:439 #: src/fetch/kinoteatrfetcher.cpp:519 src/fetch/moviemeterfetcher.cpp:301 #: src/fetch/mrlookupfetcher.cpp:223 src/fetch/musicbrainzfetcher.cpp:357 #: src/fetch/openlibraryfetcher.cpp:397 src/fetch/springerfetcher.cpp:183 #: src/fetch/videogamegeekfetcher.cpp:193 src/fetch/vndbfetcher.cpp:435 #, kde-format msgid "This source has no options." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/bedethequefetcher.cpp:330 src/fetch/bedethequefetcher.cpp:454 #, kde-format msgid "Colorist" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/bedethequefetcher.cpp:338 src/fetch/bedethequefetcher.cpp:458 #, kde-format msgid "Bedetheque Link" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/bedethequefetcher.cpp:456 src/field.cpp:311 #, kde-format msgid "ISBN#" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/bibliosharefetcher.cpp:64 #, kde-format msgid "Data provided by BNC BiblioShare." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/bibliosharefetcher.cpp:190 src/fetch/comicvinefetcher.cpp:250 #: src/fetch/giantbombfetcher.cpp:233 src/fetch/googlebookfetcher.cpp:397 #: src/fetch/themoviedbfetcher.cpp:478 #, kde-format msgid "The default Tellico key may be used, but searching may fail due to reaching access limits." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/boardgamegeekfetcher.cpp:66 src/fetch/videogamegeekfetcher.cpp:67 #, kde-format msgid "This information was freely provided by BoardGameGeek." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/boardgamegeekfetcher.cpp:186 #, kde-format msgid "BoardGameGeek Link" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/fetch/colnectfetcher.cpp:298 src/fetch/colnectfetcher.cpp:435 #, kde-format msgid "Mintage" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/colnectfetcher.cpp:508 src/fetch/themoviedbfetcher.cpp:483 #, kde-format msgid "Language: " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/comicvinefetcher.cpp:70 #, kde-format msgid "This information was freely provided by Comic Vine." msgstr "" #. i18n("Colorist"); #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/comicvinefetcher.cpp:219 #, kde-format msgid "Comic Vine Link" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/configwidget.cpp:41 #, kde-format msgid "Source Options" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/configwidget.cpp:68 #, kde-format msgid "Available Fields" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/crossreffetcher.cpp:91 src/fetch/crossreffetcher.cpp:92 #, kde-format msgid "%1 requires a username and password." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/crossreffetcher.cpp:325 #, kde-format msgid "&Username: " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/crossreffetcher.cpp:330 #, kde-format msgid "A username and password is required to access the CrossRef service." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/crossreffetcher.cpp:335 #, kde-format msgid "&Password: " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/crossreffetcher.cpp:345 #, kde-format msgid "For some accounts, only an email address is required." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/crossreffetcher.cpp:348 #, kde-format msgid "Email: " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/dbcfetcher.cpp:141 #, kde-format msgid "Danish Bibliographic Center (DBC.dk)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/discogsfetcher.cpp:90 src/fetch/isbndbfetcher.cpp:92 #: src/fetch/mobygamesfetcher.cpp:112 src/fetch/omdbfetcher.cpp:99 #: src/fetch/thegamesdbfetcher.cpp:102 src/fetch/themoviedbfetcher.cpp:125 #, kde-format msgid "An access key is required to use this data source." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/discogsfetcher.cpp:252 src/fetch/discogsfetcher.cpp:415 #, kde-format msgid "Discogs Link" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/discogsfetcher.cpp:276 #, kde-format msgid "The Discogs.com server reports a token error." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/discogsfetcher.cpp:404 #, kde-format msgid "Discogs Audio Search" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/discogsfetcher.cpp:439 #, kde-format msgid "User token: " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/doubanfetcher.cpp:322 src/fetch/doubanfetcher.cpp:341 #: src/fetch/doubanfetcher.cpp:360 src/fetch/doubanfetcher.cpp:509 #, kde-format msgid "Douban Link" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/dvdfrfetcher.cpp:170 #, kde-format msgid "DVDFr Link" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/entrezfetcher.cpp:456 #, kde-format msgid "Entrez Database" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/entrezfetcher.cpp:466 #, kde-format msgid "Institution" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/execexternalfetcher.cpp:326 #, kde-format msgid "External Application" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/execexternalfetcher.cpp:347 #, kde-format msgid "Set the collection type of the data returned from the external application." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/execexternalfetcher.cpp:352 #, kde-format msgid "&Result type: " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/execexternalfetcher.cpp:361 #, kde-format msgid "Set the result type of the data returned from the external application." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/execexternalfetcher.cpp:366 #, kde-format msgid "Application &path: " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/execexternalfetcher.cpp:371 #, kde-format msgid "Set the path of the application to run that should output a valid Tellico data file." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/execexternalfetcher.cpp:376 #, kde-format msgid "Select the search keys supported by the data source." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/execexternalfetcher.cpp:378 #, kde-format msgid "Add any arguments that may be needed. %1 will be replaced by the search term." msgstr "" #. i18ncheckarg #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/execexternalfetcher.cpp:379 #, kde-format msgid "Arguments" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/execexternalfetcher.cpp:411 #, kde-format msgid "Update" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/execexternalfetcher.cpp:419 #, kde-format msgid "" "

Enter the arguments which should be used to search for available updates to an entry.

" "

The format is the same as for fields with derived values, where field names are contained inside braces, such as %{author}. See the documentation for details.

" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/fetcher.cpp:78 #, kde-format msgid "%1 does not allow searching for this collection type." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/fetchmanager.cpp:67 #, kde-format msgid "Person" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/fetchmanager.cpp:68 #, kde-format msgid "ISBN" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/fetchmanager.cpp:69 #, kde-format msgid "UPC/EAN" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/fetchmanager.cpp:70 #, kde-format msgid "Keyword" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/fetchmanager.cpp:72 src/translators/pdfimporter.cpp:211 #, kde-format msgid "arXiv ID" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/fetchmanager.cpp:73 #, kde-format msgid "PubMed ID" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/fetchmanager.cpp:74 #, kde-format msgid "LCCN" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/fetchmanager.cpp:75 #, kde-format msgid "Raw Query" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/filmasterfetcher.cpp:233 src/fetch/filmasterfetcher.cpp:310 #, kde-format msgid "Filmaster Link" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/gcstarpluginfetcher.cpp:384 #, kde-format msgid "GCstar Plugin" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/gcstarpluginfetcher.cpp:406 #, kde-format msgid "Set the collection type of the data returned from the plugin." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/gcstarpluginfetcher.cpp:411 #, kde-format msgid "&Plugin: " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/gcstarpluginfetcher.cpp:417 #, kde-format msgid "Select the GCstar plugin used for the data source." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/gcstarpluginfetcher.cpp:422 #, kde-format msgid "Author: " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/giantbombfetcher.cpp:201 #, kde-format msgid "GiantBomb Link" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/giantbombfetcher.cpp:202 src/fetch/igdbfetcher.cpp:229 #: src/fetch/igdbfetcher.cpp:569 src/fetch/mobygamesfetcher.cpp:414 #: src/fetch/mobygamesfetcher.cpp:599 #, kde-format msgid "PEGI Rating" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/googlebookfetcher.cpp:256 src/fetch/googlebookfetcher.cpp:367 #, kde-format msgid "Google Book Link" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/googlebookfetcher.cpp:358 #, kde-format msgid "Google Book Search" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/hathitrustfetcher.cpp:304 src/fetch/z3950fetcher.cpp:564 #, kde-format msgid "Illustrator" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/hathitrustfetcher.cpp:305 src/fetch/isbndbfetcher.cpp:319 #: src/fetch/srufetcher.cpp:504 src/fetch/z3950fetcher.cpp:565 #, kde-format msgctxt "Dewey Decimal classification system" msgid "Dewey Decimal" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/hathitrustfetcher.cpp:306 src/fetch/srufetcher.cpp:505 #: src/fetch/z3950fetcher.cpp:566 #, kde-format msgctxt "Library of Congress classification system" msgid "LoC Classification" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/ibsfetcher.cpp:350 #, kde-format msgid "Internet Bookshop (ibs.it)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/igdbfetcher.cpp:73 #, kde-format msgid "This information was freely provided by IGDB.com." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/igdbfetcher.cpp:235 src/fetch/igdbfetcher.cpp:570 #, kde-format msgid "IGDB Link" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/igdbfetcher.cpp:560 #, kde-format msgid "Internet Game Database (IGDB.com)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/imdbfetcher.cpp:90 src/fetch/imdbfetcher.cpp:1454 #, kde-format msgid "Internet Movie Database" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/imdbfetcher.cpp:118 #, kde-format msgid "Internet Movie Database (French)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/imdbfetcher.cpp:146 #, kde-format msgid "Internet Movie Database (Spanish)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/imdbfetcher.cpp:174 #, kde-format msgid "Internet Movie Database (German)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/imdbfetcher.cpp:202 #, kde-format msgid "Internet Movie Database (Italian)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/imdbfetcher.cpp:230 #, kde-format msgid "Internet Movie Database (Portuguese)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/imdbfetcher.cpp:712 src/fetch/imdbfetcher.cpp:1464 #: src/fetch/omdbfetcher.cpp:235 src/fetch/omdbfetcher.cpp:339 #: src/fetch/omdbfetcher.cpp:364 src/fetch/themoviedbfetcher.cpp:272 #: src/fetch/themoviedbfetcher.cpp:445 #, kde-format msgid "IMDb Link" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/imdbfetcher.cpp:1153 src/fetch/imdbfetcher.cpp:1465 #, kde-format msgid "IMDb Rating" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/imdbfetcher.cpp:1328 src/fetch/imdbfetcher.cpp:1425 #: src/fetch/imdbfetcher.cpp:1467 #, kde-format msgid "Certifications" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/imdbfetcher.cpp:1518 #, kde-format msgid "Download cover &image" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/isbndbfetcher.cpp:296 #, kde-format msgid "Dewey Decimal" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/isbndbfetcher.cpp:309 #, kde-format msgid "ISBNdb.com" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/kinopoiskfetcher.cpp:208 src/fetch/kinopoiskfetcher.cpp:432 #, kde-format msgid "KinoPoisk Link" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/kinoteatrfetcher.cpp:240 src/fetch/kinoteatrfetcher.cpp:512 #, kde-format msgid "Kino-Teatr Link" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/mobygamesfetcher.cpp:80 #, kde-format msgid "This information was freely provided by MobyGames." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/mobygamesfetcher.cpp:420 src/fetch/mobygamesfetcher.cpp:600 #, kde-format msgid "MobyGames Link" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/moviemeterfetcher.cpp:220 src/fetch/moviemeterfetcher.cpp:293 #, kde-format msgid "MovieMeter Link" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/multifetcher.cpp:172 #, kde-format msgid "Multiple Sources" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/multifetcher.cpp:244 #, kde-format msgid "Data source:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/openlibraryfetcher.cpp:248 src/fetch/openlibraryfetcher.cpp:390 #, kde-format msgid "OpenLibrary Link" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/srufetcher.cpp:486 #, kde-format msgid "Library of Congress (US)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/srufetcher.cpp:491 #, kde-format msgid "SRU Server" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/srufetcher.cpp:520 src/fetch/z3950fetcher.cpp:589 #, kde-format msgid "Hos&t: " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/srufetcher.cpp:527 src/fetch/z3950fetcher.cpp:595 #, kde-format msgid "Enter the host name of the server." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/srufetcher.cpp:532 src/fetch/z3950fetcher.cpp:600 #, kde-format msgid "&Port: " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/srufetcher.cpp:541 src/fetch/z3950fetcher.cpp:609 #, kde-format msgid "Enter the port number of the server. The default is %1." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/srufetcher.cpp:546 #, kde-format msgid "Path: " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/srufetcher.cpp:551 #, kde-format msgid "Enter the path to the database used by the server." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/srufetcher.cpp:556 #, kde-format msgid "Format: " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/srufetcher.cpp:568 #, kde-format msgid "Enter the result format used by the server." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/srufetcher.cpp:577 #, kde-format msgid "Field" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/themoviedbfetcher.cpp:267 src/fetch/themoviedbfetcher.cpp:444 #, kde-format msgid "TMDb Link" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/themoviedbfetcher.cpp:486 #, kde-format msgctxt "Language" msgid "English" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/themoviedbfetcher.cpp:487 #, kde-format msgctxt "Language" msgid "French" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/themoviedbfetcher.cpp:488 #, kde-format msgctxt "Language" msgid "German" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/themoviedbfetcher.cpp:489 #, kde-format msgctxt "Language" msgid "Spanish" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/themoviedbfetcher.cpp:521 #, kde-format msgid "TheMovieDB (%1)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/videogamegeekfetcher.cpp:186 #, kde-format msgid "VideoGameGeek Link" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/vndbfetcher.cpp:284 src/fetch/vndbfetcher.cpp:428 #, kde-format msgid "Alias" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/vndbfetcher.cpp:303 #, kde-format msgid "Visual Novel" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/z3950connection.cpp:178 #, kde-format msgid "Query error!" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/z3950connection.cpp:218 src/fetch/z3950connection.cpp:334 #, kde-format msgid "Connection search error %1: %2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/z3950connection.cpp:300 #, kde-format msgid "Record syntax error" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/z3950connection.cpp:414 #, kde-format msgid "Connection error %1: %2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/z3950fetcher.cpp:551 src/fetch/z3950fetcher.cpp:846 #, kde-format msgid "z39.50 Server" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/z3950fetcher.cpp:578 #, kde-format msgid "Use preset &server:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/z3950fetcher.cpp:614 #, kde-format msgid "&Database: " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/z3950fetcher.cpp:619 #, kde-format msgid "Enter the database name used by the server." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/z3950fetcher.cpp:624 #, kde-format msgid "Ch&aracter set: " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/z3950fetcher.cpp:633 #, kde-format msgid "Enter the character set encoding used by the z39.50 server. The most likely choice is MARC-8, although ISO-8859-1 is common as well." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/z3950fetcher.cpp:639 #, kde-format msgid "&Format: " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/z3950fetcher.cpp:642 #, kde-format msgid "Auto-detect" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/z3950fetcher.cpp:651 #, kde-format msgid "Enter the data format used by the z39.50 server. Tellico will attempt to automatically detect the best setting if auto-detect is selected." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/z3950fetcher.cpp:657 #, kde-format msgid "&User: " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/z3950fetcher.cpp:660 src/fetch/z3950fetcher.cpp:672 #, kde-format msgid "Optional" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/z3950fetcher.cpp:663 #, kde-format msgid "Enter the authentication user name used by the z39.50 database. Most servers do not need one." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/z3950fetcher.cpp:669 #, kde-format msgid "Pass&word: " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetch/z3950fetcher.cpp:676 #, kde-format msgid "Enter the authentication password used by the z39.50 database. Most servers do not need one. The password will be saved in plain text in the Tellico configuration file." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetchdialog.cpp:83 #, kde-format msgid "&Search" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetchdialog.cpp:84 #, kde-format msgid "&Stop" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetchdialog.cpp:143 #, kde-format msgid "Internet Search" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetchdialog.cpp:154 #, kde-format msgid "Search Query" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetchdialog.cpp:163 #, kde-format msgctxt "Start the search" msgid "S&earch:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetchdialog.cpp:169 #, kde-format msgid "Enter a search value. An ISBN search must include the full ISBN." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetchdialog.cpp:179 #, kde-format msgid "Choose the type of search" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetchdialog.cpp:186 #, kde-format msgid "Click to start or stop the search" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetchdialog.cpp:205 #, kde-format msgid "&Multiple ISBN/UPC search" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetchdialog.cpp:207 #, kde-format msgid "Check this box to search for multiple ISBN or UPC values." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetchdialog.cpp:211 #, kde-format msgid "Edit ISBN/UPC values..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetchdialog.cpp:215 #, kde-format msgid "Click to open a text edit box for entering or editing multiple ISBN or UPC values." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetchdialog.cpp:221 #, kde-format msgid "Search s&ource:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetchdialog.cpp:232 #, kde-format msgid "Select the database to search" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetchdialog.cpp:251 #, kde-format msgid "Source" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetchdialog.cpp:262 #, kde-format msgid "As results are found, they are added to this list. Selecting one will fetch the complete entry and show it in the view below." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetchdialog.cpp:271 #, kde-format msgid "An entry may be shown here before adding it to the current collection by selecting it in the list above" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetchdialog.cpp:279 #, kde-format msgid "&Add Entry" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetchdialog.cpp:284 #, kde-format msgid "Add the selected entry to the current collection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetchdialog.cpp:287 #, kde-format msgid "Get More Results" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetchdialog.cpp:291 #, kde-format msgid "Fetch more results from the current data source" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetchdialog.cpp:297 #, kde-format msgid "Clear all search fields and results" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetchdialog.cpp:388 #, kde-format msgid "Cancelling the search..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetchdialog.cpp:401 src/fetchdialog.cpp:580 #, kde-format msgid "Searching..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetchdialog.cpp:460 #, kde-format msgid "The search returned no items." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetchdialog.cpp:463 #, kde-format msgid "The search returned 1 item." msgid_plural "The search returned %1 items." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetchdialog.cpp:492 #, kde-format msgid "No results were found for the following ISBN values:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetchdialog.cpp:494 #, kde-format msgid "No Results" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetchdialog.cpp:547 src/fetchdialog.cpp:603 #, kde-format msgid "Fetching %1..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetchdialog.cpp:620 #, kde-format msgid "Attribution" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetchdialog.cpp:657 src/fetchdialog.cpp:883 #, kde-format msgid "No Internet sources are available for your current collection type." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetchdialog.cpp:738 #, kde-format msgid "Edit ISBN/UPC Values" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetchdialog.cpp:749 #, kde-format msgid "Enter the ISBN or UPC values, one per line." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetchdialog.cpp:765 #, kde-format msgid "&Load From File..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetchdialog.cpp:766 #, kde-format msgid "Load the list from a text file." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetchdialog.cpp:790 #, kde-format msgid "An ISBN search can contain a maximum of 100 ISBN values. Only the first 100 values in your list will be used." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetcherconfigdialog.cpp:75 #, kde-format msgid "Data Source Properties" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetcherconfigdialog.cpp:104 #, kde-format msgid "&Source name: " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetcherconfigdialog.cpp:106 #, kde-format msgid "The name identifies the data source and should be unique and informative." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetcherconfigdialog.cpp:117 src/fetcherconfigdialog.cpp:121 #, kde-format msgid "Source &type: " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetcherconfigdialog.cpp:124 #, kde-format msgid "Tellico supports several different data sources." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetcherconfigdialog.cpp:138 #, kde-format msgid "Updating from source should overwrite user data" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/fetcherconfigdialog.cpp:141 #, kde-format msgid "If checked, updating entries will overwrite any existing information." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/field.cpp:194 #, kde-format msgid "Simple Text" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/field.cpp:195 #, kde-format msgid "Paragraph" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/field.cpp:196 #, kde-format msgid "Choice" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/field.cpp:197 #, kde-format msgid "Checkbox" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/field.cpp:200 #, kde-format msgid "Table" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/field.cpp:202 #, kde-format msgid "Date" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/field.cpp:288 #, kde-format msgctxt "ID # of the entry" msgid "ID" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/field.cpp:301 #, kde-format msgid "Date Created" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/field.cpp:306 #, kde-format msgid "Date Modified" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/field.cpp:313 #, kde-format msgid "International Standard Book Number" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/filterdialog.cpp:62 #, kde-format msgid "Advanced Filter" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/filterdialog.cpp:83 #, kde-format msgid "Filter Criteria" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/filterdialog.cpp:88 #, kde-format msgid "Match a&ll of the following" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/filterdialog.cpp:89 #, kde-format msgid "Match an&y of the following" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/filterdialog.cpp:109 #, kde-format msgid "Filter name:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/filterdialog.cpp:118 #, kde-format msgid "&Save Filter" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/filterview.cpp:190 src/mainwindow.cpp:519 src/mainwindow.cpp:694 #: src/mainwindow.cpp:712 #, kde-format msgid "Filter" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/filterview.cpp:192 #, kde-format msgid "Filter (Sort by Count)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/groupview.cpp:262 #, kde-format msgid "Expand All Groups" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/groupview.cpp:264 #, kde-format msgid "Collapse All Groups" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/groupview.cpp:266 #, kde-format msgid "Filter by Group" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/groupview.cpp:384 #, kde-format msgid "%1 (Sort by Count)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/groupview.cpp:391 src/models/entrygroupmodel.cpp:68 #, kde-format msgctxt "Group Name Header" msgid "Group" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/groupview.cpp:397 src/mainwindow.cpp:986 src/mainwindow.cpp:1573 #: src/mainwindow.cpp:1607 src/translators/htmlexporter.cpp:329 #, kde-format msgid "People" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/fieldwidget.cpp:108 src/gui/fieldwidget.cpp:218 #, kde-format msgctxt "Edit Label" msgid "%1:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/filterrulewidget.cpp:69 #, kde-format msgid "Any Field" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/filterrulewidget.cpp:101 #, kde-format msgid "Edit..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/filterrulewidget.cpp:259 src/gui/filterrulewidget.cpp:267 #: src/gui/filterrulewidget.cpp:277 #, kde-format msgid "equals" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/filterrulewidget.cpp:260 src/gui/filterrulewidget.cpp:268 #: src/gui/filterrulewidget.cpp:278 #, kde-format msgid "does not equal" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/filterrulewidget.cpp:261 src/gui/filterrulewidget.cpp:269 #: src/gui/filterrulewidget.cpp:279 #, kde-format msgid "matches regexp" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/filterrulewidget.cpp:262 src/gui/filterrulewidget.cpp:270 #: src/gui/filterrulewidget.cpp:280 #, kde-format msgid "does not match regexp" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/filterrulewidget.cpp:263 #, kde-format msgctxt "is before a date" msgid "is before" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/filterrulewidget.cpp:264 #, kde-format msgctxt "is after a date" msgid "is after" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/filterrulewidget.cpp:271 #, kde-format msgctxt "is less than a number" msgid "is less than" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/filterrulewidget.cpp:272 #, kde-format msgctxt "is greater than a number" msgid "is greater than" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/filterrulewidget.cpp:275 #, kde-format msgid "contains" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/filterrulewidget.cpp:276 #, kde-format msgid "does not contain" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/imagewidget.cpp:102 #, kde-format msgid "Select Image..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/imagewidget.cpp:107 #, kde-format msgid "Scan Image..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/imagewidget.cpp:116 #, kde-format msgid "Open With..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/imagewidget.cpp:150 #, kde-format msgctxt "Clear image" msgid "Clear" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/imagewidget.cpp:157 #, kde-format msgid "Save link only" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/imagewidget.cpp:262 #, kde-format msgid "All Images (%1)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/imagewidget.cpp:289 #, kde-format msgid "Opening the selected scanner failed." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/imagewidget.cpp:348 #, kde-format msgid "Opening image in %1..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/imagewidget.cpp:380 #, kde-format msgid "Saving a link is only possible for newly added images." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/kwidgetlister.cpp:64 #, kde-format msgctxt "more widgets" msgid "More" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/kwidgetlister.cpp:70 #, kde-format msgctxt "fewer widgets" msgid "Fewer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/previewdialog.cpp:44 #, kde-format msgid "Template Preview" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/statusbar.cpp:61 #, kde-format msgid "Cancel" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/stringmapwidget.cpp:70 #, kde-format msgctxt "set a value" msgid "&Set" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/stringmapwidget.cpp:75 #, kde-format msgctxt "delete a value" msgid "&Delete" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/tablefieldwidget.cpp:168 #, kde-format msgid "Rename Column" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/tablefieldwidget.cpp:168 #, kde-format msgid "New column name:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/tablefieldwidget.cpp:195 #, kde-format msgid "Column %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/tablefieldwidget.cpp:234 src/gui/tablefieldwidget.cpp:268 #, kde-format msgid "Rename Column..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/tablefieldwidget.cpp:236 src/gui/tablefieldwidget.cpp:274 #, kde-format msgid "Clear Table" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/tablefieldwidget.cpp:253 #, kde-format msgid "Insert Row" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/tablefieldwidget.cpp:255 #, kde-format msgid "Remove Row" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/tablefieldwidget.cpp:257 #, kde-format msgid "Move Row Up" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/tablefieldwidget.cpp:262 #, kde-format msgid "Move Row Down" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/images/imagejob.cpp:71 src/images/imagejob.cpp:105 #, kde-format msgid "Tellico is unable to load the image - %1." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/importdialog.cpp:74 src/importdialog.cpp:83 #, kde-format msgid "Import Options" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/importdialog.cpp:87 #, kde-format msgid "&Replace current collection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/importdialog.cpp:88 #, kde-format msgid "Replace the current collection with the contents of the imported file." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/importdialog.cpp:90 #, kde-format msgid "A&ppend to current collection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/importdialog.cpp:91 #, kde-format msgid "Append the contents of the imported file to the current collection. This is only possible when the collection types match." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/importdialog.cpp:94 #, kde-format msgid "&Merge with current collection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/importdialog.cpp:95 #, kde-format msgid "Merge the contents of the imported file to the current collection. This is only possible when the collection types match. Entries must match exactly in order to be merged." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/importdialog.cpp:139 src/mainwindow.cpp:345 #, kde-format msgid "&Import" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/importdialog.cpp:339 src/mainwindow.cpp:1121 src/mainwindow.cpp:1293 #: src/translators/tellicozipexporter.cpp:55 #, kde-format msgid "Tellico Files" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/importdialog.cpp:340 src/importdialog.cpp:356 src/importdialog.cpp:385 #: src/mainwindow.cpp:1123 src/translators/tellicoxmlexporter.cpp:71 #, kde-format msgid "XML Files" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/importdialog.cpp:344 src/translators/bibtexexporter.cpp:65 #, kde-format msgid "Bibtex Files" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/importdialog.cpp:348 src/translators/csvexporter.cpp:64 #, kde-format msgid "CSV Files" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/importdialog.cpp:360 #, kde-format msgid "RIS Files" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/importdialog.cpp:364 src/translators/gcstarexporter.cpp:61 #, kde-format msgid "GCstar Data Files" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/importdialog.cpp:368 #, kde-format msgid "AMC Data Files" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/importdialog.cpp:372 #, kde-format msgid "PDF Files" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/importdialog.cpp:376 #, kde-format msgid "Referencer Files" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/importdialog.cpp:380 #, kde-format msgid "CIW Files" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/importdialog.cpp:384 #, kde-format msgid "VinoXML Data Files" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/loandialog.cpp:67 #, kde-format msgid "Loan Dialog" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/loandialog.cpp:119 #, kde-format msgid "The following items are being checked out:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/loandialog.cpp:125 #, kde-format msgid "The following item is on-loan:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/loandialog.cpp:136 #, kde-format msgid "&Lend to:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/loandialog.cpp:150 #, kde-format msgid "Enter the name of the person borrowing the items from you. Clicking the button allows you to select from your address book." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/loandialog.cpp:159 #, kde-format msgid "&Loan date:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/loandialog.cpp:166 #, kde-format msgid "The check-out date is the date that you lent the items. By default, today's date is used." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/loandialog.cpp:175 #, kde-format msgid "D&ue date:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/loandialog.cpp:183 #, kde-format msgid "The due date is when the items are due to be returned. The due date is not required, unless you want to add the loan to your active calendar." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/loandialog.cpp:188 #, kde-format msgid "&Note:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/loandialog.cpp:196 #, kde-format msgid "You can add notes about the loan." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/loandialog.cpp:200 #, kde-format msgid "&Add a reminder to the active calendar" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/loandialog.cpp:204 #, kde-format msgid "Checking this box will add a To-do item to your active calendar, which can be viewed using KOrganizer. The box is only active if you set a due date." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/loanview.cpp:119 #, kde-format msgid "Check-in" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/loanview.cpp:121 #, kde-format msgid "Modify Loan..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/loanview.cpp:200 xslt/report-templates/Loan_View.xsl:133 #, kde-format msgid "Borrower" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/loanview.cpp:202 #, kde-format msgid "Borrower (Sort by Count)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/main.cpp:121 #, kde-format msgid "Tellico - a KDE collection manager" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/main.cpp:123 #, kde-format msgid "(c) 2001-2019, Robby Stephenson" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/main.cpp:127 #, kde-format msgid "Data source scripts" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/main.cpp:132 #, kde-format msgid "Icons" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/main.cpp:133 #, kde-format msgid "Code examples and general inspiration" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/main.cpp:135 #, kde-format msgid "Author of btparse library" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/main.cpp:136 #, kde-format msgid "Author of libcsv library" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/main.cpp:137 #, kde-format msgid "Author of rtf2html library" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/main.cpp:142 #, kde-format msgid "Do not reopen the last open file" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "Import as a bibtex file" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/main.cpp:144 #, kde-format msgid "Import as a MODS file" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/main.cpp:145 #, kde-format msgid "Import as a RIS file" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/main.cpp:146 #, kde-format msgid "File to open" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:251 #, kde-format msgid "Create a new collection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:266 #, kde-format msgid "New &Book Collection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:267 #, kde-format msgid "Create a new book collection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:269 #, kde-format msgid "New B&ibliography" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:270 #, kde-format msgid "Create a new bibtex bibliography" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:272 #, kde-format msgid "New &Comic Book Collection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:273 #, kde-format msgid "Create a new comic book collection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:275 #, kde-format msgid "New &Video Collection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:276 #, kde-format msgid "Create a new video collection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:278 #, kde-format msgid "New &Music Collection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:279 #, kde-format msgid "Create a new music collection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:281 #, kde-format msgid "New C&oin Collection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:282 #, kde-format msgid "Create a new coin collection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:284 #, kde-format msgid "New &Stamp Collection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:285 #, kde-format msgid "Create a new stamp collection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:287 #, kde-format msgid "New C&ard Collection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:288 #, kde-format msgid "Create a new trading card collection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:290 #, kde-format msgid "New &Wine Collection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:291 #, kde-format msgid "Create a new wine collection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:293 #, kde-format msgid "New &Game Collection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:294 #, kde-format msgid "Create a new game collection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:296 #, kde-format msgid "New Boa&rd Game Collection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:297 #, kde-format msgid "Create a new board game collection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:299 #, kde-format msgid "New &File Catalog" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:300 #, kde-format msgid "Create a new file catalog" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:303 #, kde-format msgid "New C&ustom Collection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:304 #, kde-format msgid "Create a new custom collection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:315 #, kde-format msgid "Open an existing document" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:317 #, kde-format msgid "Open a recently used file" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:319 #, kde-format msgid "Save the document" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:321 #, kde-format msgid "Save the document as a different file..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:335 #, kde-format msgid "Print the contents of the document..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:337 #, kde-format msgid "Quit the application" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:347 #, kde-format msgid "Import the collection data from other formats" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:359 #, kde-format msgid "Import Tellico Data..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:360 #, kde-format msgid "Import another Tellico data file" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:363 #, kde-format msgid "Import CSV Data..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:364 #, kde-format msgid "Import a CSV file" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:366 #, kde-format msgid "Import MODS Data..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:367 #, kde-format msgid "Import a MODS data file" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:369 #, kde-format msgid "Import Alexandria Data..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:370 #, kde-format msgid "Import data from the Alexandria book collection manager" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:373 #, kde-format msgid "Import Delicious Library Data..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:374 #, kde-format msgid "Import data from Delicious Library" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:377 #, kde-format msgid "Import Referencer Data..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:378 #, kde-format msgid "Import data from Referencer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:381 #, kde-format msgid "Import Bibtex Data..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:382 #, kde-format msgid "Import a bibtex bibliography file" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:384 #, kde-format msgid "Import Bibtexml Data..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:385 #, kde-format msgid "Import a Bibtexml bibliography file" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:387 #, kde-format msgid "Import RIS Data..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:388 #, kde-format msgid "Import an RIS reference file" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:390 #, kde-format msgid "Import Goodreads Collection..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:391 #, kde-format msgid "Import a collection from Goodreads.com" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:393 #, kde-format msgid "Import LibraryThing Collection..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:394 #, kde-format msgid "Import a collection from LibraryThing.com" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:396 #, kde-format msgid "Import PDF File..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:397 #, kde-format msgid "Import a PDF file" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:399 #, kde-format msgid "Import Audio File Metadata..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:400 #, kde-format msgid "Import meta-data from audio files" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:405 #, kde-format msgid "Import Audio CD Data..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:406 #, kde-format msgid "Import audio CD information" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:411 #, kde-format msgid "Import GCstar Data..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:412 #, kde-format msgid "Import a GCstar data file" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:415 #, kde-format msgid "Import Griffith Data..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:416 #, kde-format msgid "Import a Griffith database" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:419 #, kde-format msgid "Import Ant Movie Catalog Data..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:420 #, kde-format msgid "Import an Ant Movie Catalog data file" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:423 #, kde-format msgid "Import BoardGameGeek Collection..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:424 #, kde-format msgid "Import a collection from BoardGameGeek.com" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:426 #, kde-format msgid "Import VinoXML..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:427 #, kde-format msgid "Import VinoXML data" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:429 #, kde-format msgid "Import File Listing..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:430 #, kde-format msgid "Import information about files in a folder" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:432 #, kde-format msgid "Import XSL Transform..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:433 #, kde-format msgid "Import using an XSL Transform" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:443 #, kde-format msgid "&Export" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:445 #, kde-format msgid "Export the collection data to other formats" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:457 #, kde-format msgid "Export to XML..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:458 #, kde-format msgid "Export to a Tellico XML file" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:461 #, kde-format msgid "Export to Zip..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:462 #, kde-format msgid "Export to a Tellico Zip file" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:465 #, kde-format msgid "Export to HTML..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:466 #, kde-format msgid "Export to an HTML file" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:468 #, kde-format msgid "Export to CSV..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:469 #, kde-format msgid "Export to a comma-separated values file" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:471 #, kde-format msgid "Export to Alexandria..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:472 #, kde-format msgid "Export to an Alexandria library" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:475 #, kde-format msgid "Export to Bibtex..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:476 #, kde-format msgid "Export to a bibtex file" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:478 #, kde-format msgid "Export to Bibtexml..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:479 #, kde-format msgid "Export to a Bibtexml file" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:481 #, kde-format msgid "Export to ONIX..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:482 #, kde-format msgid "Export to an ONIX file" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:484 #, kde-format msgid "Export to GCstar..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:485 #, kde-format msgid "Export to a GCstar data file" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:488 #, kde-format msgid "Export XSL Transform..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:489 #, kde-format msgid "Export using an XSL Transform" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:500 #, kde-format msgid "Cut the selected text and puts it in the clipboard" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:502 #, kde-format msgid "Copy the selected text to the clipboard" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:504 #, kde-format msgid "Paste the clipboard contents" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:506 #, kde-format msgid "Select all the entries in the collection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:508 #, kde-format msgid "Deselect all the entries in the collection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:511 #, kde-format msgid "Internet Search..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:512 xslt/tellico2html.xsl:252 #, kde-format msgid "Search" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:515 #, kde-format msgid "Search the internet..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:518 #, kde-format msgid "Advanced &Filter..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:522 src/mainwindow.cpp:713 #, kde-format msgid "Filter the collection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:529 #, kde-format msgid "&New Entry..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:533 #, kde-format msgid "Create a new entry" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:540 #, kde-format msgid "Edit the selected entries" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:547 #, kde-format msgid "Copy the selected entries" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:554 #, kde-format msgid "Delete the selected entries" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:558 #, kde-format msgid "&Merge Entries" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:562 #, kde-format msgid "Merge the selected entries" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:566 #, kde-format msgid "Check-&out..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:568 #, kde-format msgid "Check-out the selected items" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:571 #, kde-format msgid "Check-&in" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:573 #, kde-format msgid "Check-in the selected items" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:576 #, kde-format msgid "&Rename Collection..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:579 #, kde-format msgid "Rename the collection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:582 #, kde-format msgid "Collection &Fields..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:583 #, kde-format msgid "Fields" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:586 #, kde-format msgid "Modify the collection fields" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:589 #, kde-format msgid "&Generate Reports..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:590 #, kde-format msgid "Reports" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:592 #, kde-format msgid "Generate collection reports" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:595 #, kde-format msgid "Convert to &Bibliography" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:597 #, kde-format msgid "Convert a book collection to a bibliography" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:600 #, kde-format msgid "String &Macros..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:602 #, kde-format msgid "Edit the bibtex string macros" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:605 #, kde-format msgid "Check for Duplicate Keys..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:607 #, kde-format msgid "Check for duplicate citation keys" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:614 #, kde-format msgid "Copy Bibtex to Cli&pboard" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:615 #, kde-format msgid "Copy bibtex citations to the clipboard" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:620 #, kde-format msgid "Cite Entry in &LyX" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:621 #, kde-format msgid "Cite the selected entries in LyX" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:632 #, kde-format msgctxt "Update Entry" msgid "Update" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:637 #, kde-format msgid "All Sources" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:638 #, kde-format msgid "Update entry data from all available sources" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:649 #, kde-format msgid "Unlock Layout" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:650 #, kde-format msgid "Unlock the window's layout" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:652 #, kde-format msgid "Lock Layout" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:653 #, kde-format msgid "Lock the window's layout" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:658 #, kde-format msgid "Reset Layout" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:659 #, kde-format msgid "Reset the window's layout" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:662 #, kde-format msgid "Entry &Editor" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:664 #, kde-format msgid "Enable/disable the editor" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:684 #, kde-format msgid "Change Grouping" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:687 #, kde-format msgid "&Group Selection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:688 #, kde-format msgid "Change the grouping of the collection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:698 #, kde-format msgid "Filter here..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:755 #, kde-format msgid "The Entry View shows a formatted view of the entry's contents." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:765 #, kde-format msgid "Collection View" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:772 #, kde-format msgid "The Column View shows the value of multiple fields for each entry." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:789 #, kde-format msgid "Group View" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:798 #, kde-format msgid "Groups" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:799 #, kde-format msgid "The Group View sorts the entries into groupings based on a selected field." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:873 #, kde-format msgid "Welcome to the Tellico Collection Manager" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:875 #, kde-format msgid "" "

Tellico is a tool for managing collections of books, videos, music, and whatever else you want to catalog.

" "

New entries can be added to your collection by entering data manually or by downloading data from various Internet sources.

" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:1049 #, kde-format msgid "" "The current file has been modified.\n" "Do you want to save it?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:1085 #, kde-format msgid "Creating new document..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:1118 src/mainwindow.cpp:1141 src/mainwindow.cpp:1159 #, kde-format msgid "Opening file..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:1129 #, kde-format msgid "Open File" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:1250 #, kde-format msgid "" "" "

You are saving a file with many images, which causes Tellico to slow down significantly. Do you want to save the images separately in Tellico's data directory to improve performance?

" "

Your choice can always be changed in the configuration dialog.

" "
" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:1255 #, kde-format msgid "Save Images Separately" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:1256 #, kde-format msgid "Save Images in File" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:1291 #, kde-format msgid "Saving file with a new filename..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:1300 #, kde-format msgid "Save As" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:1334 src/mainwindow.cpp:1384 #, kde-format msgid "Printing..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:1343 #, kde-format msgid "The collection is currently being filtered to show a limited subset of the entries. Only the visible entries will be printed. Continue?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:1368 #, kde-format msgid "Processing document..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:1391 #, kde-format msgid "Exiting..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:1485 #, kde-format msgid "Total entries: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:1492 #, kde-format msgid "(%1 filtered; %2 selected)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:1495 #, kde-format msgid "(%1 filtered)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:1498 #, kde-format msgid "(%1 selected)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:1665 src/translators/boardgamegeekimporter.cpp:98 #: src/translators/gcstarimporter.cpp:261 #: src/translators/goodreadsimporter.cpp:100 #: src/translators/xsltimporter.cpp:92 #, kde-format msgid "Tellico encountered an error in XSLT processing." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:1791 #, kde-format msgid "Importing data..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:1802 #, kde-format msgid "Import File" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:1815 #, kde-format msgid "Import Directory" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:1838 #, kde-format msgid "Exporting data..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:1861 #, kde-format msgid "Export As" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:1889 #, kde-format msgid "String Macros" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:1890 #, kde-format msgid "Macro" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:1890 #, kde-format msgid "String" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:1977 #, kde-format msgid "Creating citations..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:2087 #, kde-format msgid "Filters" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:2088 #, kde-format msgid "The Filter View shows the entries which meet certain filter rules." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:2111 #, kde-format msgid "Loans" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:2112 #, kde-format msgid "The Loan View shows a list of all the people who have borrowed items from your collection." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:2199 #, kde-format msgid "Some images are not saved in the configured location. The current file must be saved and the images will be transferred to the new location." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:2237 #, kde-format msgid "Update entry data from %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/mainwindow.cpp:2258 #, kde-format msgid "Tellico can only import one file of this type at a time. Only %1 will be imported." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/reportdialog.cpp:70 #, kde-format msgid "Collection Report" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/reportdialog.cpp:81 #, kde-format msgid "&Report template:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/reportdialog.cpp:103 #, kde-format msgid "&Generate" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/reportdialog.cpp:130 #, kde-format msgid "Select a report template and click Generate." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/reportdialog.cpp:131 #, kde-format msgid "Some reports may take several seconds to generate for large collections." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/reportdialog.cpp:226 src/translators/htmlexporter.cpp:100 #, kde-format msgid "HTML Files" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/tellico_kernel.cpp:283 #, kde-format msgid "Do you really want to delete this filter?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/tellico_kernel.cpp:285 #, kde-format msgid "Delete Filter?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/tellico_kernel.cpp:321 #, kde-format msgid "New collection name:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/tellico_kernel.cpp:337 #, kde-format msgid "Entry 1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/tellico_kernel.cpp:338 #, kde-format msgid "Entry 2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/tellico_kernel.cpp:347 #, kde-format msgid "Conflicting values for %1 were found while merging entries." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/tellico_kernel.cpp:353 #, kde-format msgid "Please choose which value to keep." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/tellico_kernel.cpp:359 src/tellico_kernel.cpp:360 #, kde-format msgid "Select value from %1" msgstr "" #. i18n: ectx: Menu (file) #. +> trunk5 stable5 #: src/tellicoui.rc:6 #, kde-format msgid "&File" msgstr "" #. i18n: ectx: Menu (file_new_collection) #. +> trunk5 stable5 #: src/tellicoui.rc:8 #, kde-format msgid "&New" msgstr "" #. i18n: ectx: Menu (file_import) #. +> trunk5 stable5 #: src/tellicoui.rc:24 #, kde-format msgctxt "@title:menu" msgid "&Import" msgstr "" #. i18n: ectx: Menu (file_export) #. +> trunk5 stable5 #: src/tellicoui.rc:55 #, kde-format msgctxt "@title:menu" msgid "&Export" msgstr "" #. i18n: ectx: Menu (collection) #. +> trunk5 stable5 #: src/tellicoui.rc:76 #, kde-format msgctxt "@title:menu" msgid "&Collection" msgstr "" #. i18n: ectx: Menu (coll_update_entry) #. +> trunk5 stable5 #: src/tellicoui.rc:83 #, kde-format msgctxt "@title:menu" msgid "&Update Entry" msgstr "" #. i18n: ectx: Menu (coll_bibliography) #. +> trunk5 stable5 #: src/tellicoui.rc:97 #, kde-format msgctxt "@title:menu" msgid "&Bibliography" msgstr "" #. i18n: ectx: Menu (dockers) #. +> trunk5 stable5 #: src/tellicoui.rc:107 #, kde-format msgctxt "@title:menu" msgid "&Show Views" msgstr "" #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) #. +> trunk5 stable5 #: src/tellicoui.rc:123 #, kde-format msgid "Main Toolbar" msgstr "" #. i18n: ectx: ToolBar (collectionToolBar) #. +> trunk5 stable5 #: src/tellicoui.rc:132 #, kde-format msgid "Collection Toolbar" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/alexandriaexporter.cpp:59 #, kde-format msgid "Alexandria" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/alexandriaexporter.cpp:98 #, kde-format msgid "An Alexandria library called %1 already exists. Any existing books in that library could be overwritten." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/alexandriaimporter.cpp:232 #, kde-format msgid "Alexandria Options" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/alexandriaimporter.cpp:235 #, kde-format msgid "&Library:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/audiofileimporter.cpp:82 #, kde-format msgid "Scanning audio files..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/audiofileimporter.cpp:137 #: src/translators/audiofileimporter.cpp:140 #, kde-format msgid "Files" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/audiofileimporter.cpp:143 #, kde-format msgid "Bitrate" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/audiofileimporter.cpp:175 #: src/translators/audiofileimporter.cpp:185 #, kde-format msgid "Tracks (Disc %1)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/audiofileimporter.cpp:246 xslt/entry-templates/Album.xsl:242 #, kde-format msgid "(Various)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/audiofileimporter.cpp:395 #, kde-format msgid "Audio File Options" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/audiofileimporter.cpp:398 #, kde-format msgid "Recursive &folder search" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/audiofileimporter.cpp:399 #, kde-format msgid "If checked, folders are recursively searched for audio files." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/audiofileimporter.cpp:403 #, kde-format msgid "Include file &location" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/audiofileimporter.cpp:404 #, kde-format msgid "If checked, the file names for each track are added to the entries." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/audiofileimporter.cpp:408 #, kde-format msgid "Include &bitrate" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/audiofileimporter.cpp:409 #, kde-format msgid "If checked, the bitrate for each track is added to the entries." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/bibtexexporter.cpp:61 #, kde-format msgid "Bibtex" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/bibtexexporter.cpp:218 #: src/translators/bibteximporter.cpp:327 #, kde-format msgid "Bibtex Options" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/bibtexexporter.cpp:221 #, kde-format msgid "Expand string macros" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/bibtexexporter.cpp:223 #, kde-format msgid "If checked, the string macros will be expanded and no @string{} entries will be written." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/bibtexexporter.cpp:226 #, kde-format msgid "Use URL package" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/bibtexexporter.cpp:228 #, kde-format msgid "If checked, any URL fields will be wrapped in a \\url declaration." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/bibtexexporter.cpp:231 #, kde-format msgid "Skip entries with empty citation keys" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/bibtexexporter.cpp:233 #, kde-format msgid "If checked, any entries without a bibtex citation key will be skipped." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/bibtexexporter.cpp:239 #, kde-format msgid "Bibtex quotation style:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/bibtexexporter.cpp:241 #: src/translators/bibtexexporter.cpp:248 #: src/translators/bibtexexporter.cpp:287 #, kde-format msgid "Braces" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/bibtexexporter.cpp:242 #: src/translators/bibtexexporter.cpp:250 #, kde-format msgid "Quotes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/bibtexexporter.cpp:243 #, kde-format msgid "The quotation style used when exporting bibtex. All field values will be escaped with either braces or quotation marks." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/bibteximporter.cpp:100 #, kde-format msgid "No valid bibtex entries were found" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/bibteximporter.cpp:119 #, kde-format msgid "No valid bibtex entries were found in file - %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/bibteximporter.cpp:330 #, kde-format msgid "Use Unicode (UTF-8) encoding" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/bibteximporter.cpp:331 #, kde-format msgid "Read the imported file in Unicode (UTF-8)." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/bibteximporter.cpp:332 #, kde-format msgid "Use user locale (%1) encoding" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/bibteximporter.cpp:336 #, kde-format msgid "Read the imported file in the local encoding." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/bibtexmlexporter.cpp:48 #, kde-format msgid "Bibtexml" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/bibtexmlexporter.cpp:52 #, kde-format msgid "Bibtexml Files" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/boardgamegeekimporter.cpp:81 #: src/translators/goodreadsimporter.cpp:78 #: src/translators/xsltimporter.cpp:79 src/translators/xsltimporter.cpp:85 #, kde-format msgid "A valid XSLT file is needed to import the file." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/boardgamegeekimporter.cpp:92 #: src/translators/goodreadsimporter.cpp:94 #, kde-format msgid "A valid user ID must be entered." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/boardgamegeekimporter.cpp:246 #, kde-format msgid "BoardGameGeek Options" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/boardgamegeekimporter.cpp:252 #, kde-format msgid "Import owned items only" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/boardgamegeekimporter.cpp:255 #: src/translators/goodreadsimporter.cpp:133 #, kde-format msgid "User ID:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/csvexporter.cpp:60 #, kde-format msgid "CSV" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/csvexporter.cpp:139 src/translators/csvimporter.cpp:211 #, kde-format msgid "CSV Options" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/csvexporter.cpp:142 #, kde-format msgid "Include field titles as column headers" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/csvexporter.cpp:144 #, kde-format msgid "If checked, a header row will be added with the field titles." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/csvexporter.cpp:147 #, kde-format msgid "Delimiter" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/csvexporter.cpp:150 src/translators/csvimporter.cpp:236 #, kde-format msgid "In addition to a comma, other characters may be used as a delimiter, separating each value in the file." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/csvexporter.cpp:154 #, kde-format msgid "Comma" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/csvexporter.cpp:156 src/translators/csvimporter.cpp:243 #, kde-format msgid "Use a comma as the delimiter." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/csvexporter.cpp:160 #, kde-format msgid "Semicolon" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/csvexporter.cpp:161 src/translators/csvimporter.cpp:248 #, kde-format msgid "Use a semi-colon as the delimiter." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/csvexporter.cpp:165 #, kde-format msgid "Tab" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/csvexporter.cpp:166 src/translators/csvimporter.cpp:253 #, kde-format msgid "Use a tab as the delimiter." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/csvexporter.cpp:170 #: xslt/report-templates/Group_Statistics.xsl:73 #, kde-format msgid "Other" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/csvexporter.cpp:171 src/translators/csvimporter.cpp:258 #, kde-format msgid "Use a custom string as the delimiter." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/csvexporter.cpp:176 src/translators/csvimporter.cpp:265 #, kde-format msgid "A custom string, such as a colon, may be used as a delimiter." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/csvexporter.cpp:193 src/translators/csvimporter.cpp:285 #, kde-format msgid "Table column delimiter:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/csvexporter.cpp:198 src/translators/csvimporter.cpp:284 #, kde-format msgid "The column delimiter separates values in each column of a Table field." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/csvexporter.cpp:202 src/translators/csvimporter.cpp:296 #, kde-format msgid "Table row delimiter:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/csvexporter.cpp:207 src/translators/csvimporter.cpp:295 #, kde-format msgid "The row delimiter separates values in each row of a Table field." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/csvimporter.cpp:221 #, kde-format msgid "Select the type of collection being imported." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/csvimporter.cpp:225 #, kde-format msgid "&First row contains field titles" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/csvimporter.cpp:226 #, kde-format msgid "If checked, the first row is used as field titles." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/csvimporter.cpp:235 #, kde-format msgid "Delimiter:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/csvimporter.cpp:241 #, kde-format msgid "&Comma" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/csvimporter.cpp:247 #, kde-format msgid "&Semicolon" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/csvimporter.cpp:252 #, kde-format msgid "Ta&b" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/csvimporter.cpp:257 #, kde-format msgid "Ot&her:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/csvimporter.cpp:315 #, kde-format msgid "The table shows up to the first five lines of the CSV file." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/csvimporter.cpp:322 #, kde-format msgid "Set each column to correspond to a field in the collection by choosing a column, selecting the field, then clicking the Assign Field button." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/csvimporter.cpp:324 #, kde-format msgid "Co&lumn:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/csvimporter.cpp:337 #, kde-format msgid "&Data field in this column:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/csvimporter.cpp:350 #, kde-format msgid "&Assign Field" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/csvimporter.cpp:386 #, kde-format msgid "At least one column must be assigned to a field. Only assigned columns will be imported." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/csvimporter.cpp:561 #, kde-format msgid "Review" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/csvimporter.cpp:653 #, kde-format msgid "" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/filelistingimporter.cpp:81 #, kde-format msgid "Scanning files..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/filelistingimporter.cpp:259 #, kde-format msgid "File Listing Options" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/filelistingimporter.cpp:262 #, kde-format msgid "Recursive folder search" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/filelistingimporter.cpp:263 #, kde-format msgid "If checked, folders are recursively searched for all files." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/filelistingimporter.cpp:267 #, kde-format msgid "Generate file previews" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/filelistingimporter.cpp:268 #, kde-format msgid "If checked, previews of the file contents are generated, which can slow down the folder listing." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/freedbimporter.cpp:106 #: src/translators/freedbimporter.cpp:189 #, kde-format msgid "Tellico was unable to access the CD-ROM device - %1." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/freedbimporter.cpp:214 #, kde-format msgid "Select CDDB Entry" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/freedbimporter.cpp:215 #, kde-format msgid "Select a CDDB entry:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/freedbimporter.cpp:238 #, kde-format msgid "No records were found to match the CD." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/freedbimporter.cpp:256 #, kde-format msgid "Tellico was unable to complete the CD lookup." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/freedbimporter.cpp:484 #, kde-format msgid "Various" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/freedbimporter.cpp:504 #, kde-format msgid "Audio CD Options" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/freedbimporter.cpp:511 #, kde-format msgid "Read data from CD-ROM device" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/freedbimporter.cpp:514 #, kde-format msgid "Select or input the CD-ROM device location." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/freedbimporter.cpp:523 #, kde-format msgid "Read all CDDB cache files only" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/freedbimporter.cpp:524 #, kde-format msgid "Read data recursively from all the CDDB cache files contained in the default cache folders." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/gcstarimporter.cpp:125 #: src/translators/gcstarimporter.cpp:272 #, kde-format msgid "The file is not a valid GCstar data file." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/goodreadsimporter.cpp:127 #, kde-format msgid "Goodreads Options" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/htmlexporter.cpp:96 #, kde-format msgid "HTML" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/htmlexporter.cpp:333 #, kde-format msgid "(grouped by %1)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/htmlexporter.cpp:495 #, kde-format msgid "HTML Options" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/htmlexporter.cpp:498 #, kde-format msgid "Print field headers" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/htmlexporter.cpp:503 #, kde-format msgid "Group the entries" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/htmlexporter.cpp:508 #, kde-format msgid "Export individual entry files" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/htmlexporter.cpp:509 #, kde-format msgid "If checked, individual files will be created for each entry." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/importer.cpp:57 #, kde-format msgid "Loading data..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/importer.cpp:58 #, kde-format msgid "Loading %1..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/librarythingimporter.cpp:142 #, kde-format msgid "LibraryThing Options" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/librarythingimporter.cpp:145 #, kde-format msgid "Export your LibraryThing collection in JSON format." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/librarythingimporter.cpp:150 #, kde-format msgid "JSON Files" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/librarythingimporter.cpp:155 #, kde-format msgid "LibraryThing file:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/onixexporter.cpp:67 #, kde-format msgid "ONIX Archive" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/onixexporter.cpp:71 #, kde-format msgid "Zip Files" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/onixexporter.cpp:179 #, kde-format msgid "ONIX Archive Options" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/onixexporter.cpp:182 #, kde-format msgid "Include images in archive" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/onixexporter.cpp:184 #, kde-format msgid "If checked, the images in the document will be included in the zipped ONIX archive." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/pdfimporter.cpp:113 src/translators/pdfimporter.cpp:130 #, kde-format msgid "Tellico was unable to read any metadata from the PDF file." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/pdfimporter.cpp:269 #, kde-format msgid "Tellico is able to download information about entries with a DOI from CrossRef.org. However, you must create an CrossRef account and add a new data source with your account information." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/risimporter.cpp:335 #, kde-format msgid "PDF" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: src/translators/tellicoimporter.cpp:185 +#: src/translators/tellicoimporter.cpp:200 #, kde-format msgid "The file is empty." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: src/translators/tellicoimporter.cpp:202 +#: src/translators/tellicoimporter.cpp:217 #, kde-format msgid "The file contains no collection data." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/tellicoxmlexporter.cpp:67 #, kde-format msgid "XML" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/tellicoxmlexporter.cpp:518 #, kde-format msgid "Tellico XML Options" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/tellicoxmlexporter.cpp:521 #, kde-format msgid "Include images in XML document" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/tellicoxmlexporter.cpp:523 #, kde-format msgid "If checked, the images in the document will be included in the XML stream as base64 encoded elements." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/tellicozipexporter.cpp:51 #, kde-format msgid "Tellico Zip File" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/xmlstatehandler.cpp:129 #, kde-format msgid "It is from a future version of Tellico." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/xsltexporter.cpp:50 #, kde-format msgid "XSLT" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/xsltexporter.cpp:85 src/translators/xsltimporter.cpp:116 #, kde-format msgid "XSLT Options" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/xsltexporter.cpp:88 src/translators/xsltimporter.cpp:119 #, kde-format msgid "XSLT file:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/translators/xsltexporter.cpp:90 src/translators/xsltimporter.cpp:121 #, kde-format msgid "Choose the XSLT file used to transform the data." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/viewstack.cpp:74 #, kde-format msgid "Decrease the maximum icon size in the icon list view" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/viewstack.cpp:85 src/viewstack.cpp:147 #, kde-format msgid "" "The current maximum icon size is %1.\n" "Move the slider to change it." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/viewstack.cpp:91 #, kde-format msgid "Increase the maximum icon size in the icon list view" msgstr "" #. i18n: ectx: @info:tipoftheday #. +> trunk5 stable5 #: tellico.tips:2 #, kde-format msgid "" "

...that if a book has more than one author, you should separate\n" "their names by a semi-colon, so that Tellico will know how to split them\n" "and use them separately.

" "\n" "

Any other field which allows multiple values should be entered the\n" "same way, with a semi-colon (;) separating each value.

" "\n" msgstr "" #. i18n: ectx: @info:tipoftheday #. +> trunk5 stable5 #: tellico.tips:11 #, kde-format msgid "" "

...that you can change which fields are shown in the column view by\n" "right-clicking on the column header.\n" msgstr "" #. i18n: ectx: @info:tipoftheday #. +> trunk5 stable5 #: tellico.tips:17 #, kde-format msgid "" "

...that you can add, edit, or modify the fields in the collection using\n" "the Field Editor. The arrow buttons below the field list can be used to change the\n" "position of the field in the list, which affects the placement in the entry\n" "editor.

" "\n" msgstr "" #. i18n: ectx: @info:tipoftheday #. +> trunk5 stable5 #: tellico.tips:25 #, kde-format msgid "" "

...that if you want to filter by a Checkbox field, a value of\n" "\"true\" should be used. If you'd like to filter to\n" "show only the science fiction books which you've not read, for\n" "example, check the Match all of the\n" "following button, set the first rule to have \"Genre\"\n" "\"contains\" \"Science Fiction\" (no quotes) and the second rule to\n" "have \"Read\" \"does not contain\" \"true\" (no quotes).

" "\n" msgstr "" #. i18n: ectx: @info:tipoftheday #. +> trunk5 stable5 #: tellico.tips:36 #, kde-format msgid "" "

...that if a non-word character is used in the Quick Filter, the text is\n" "interpreted as a regular expression.

" "\n" "

To show only books which are by Weber or Bujold, for example, then\n" "type \"weber|bujold\" (no quotes) in the filter box.

" "\n" msgstr "" #. i18n: ectx: @info:tipoftheday #. +> trunk5 stable5 #: tellico.tips:44 #, kde-format msgid "" "

...that you can edit more than one entry at a time, by holding down\n" "the Shift or Ctrl key and selecting multiple entries.

" "\n" msgstr "" #. i18n: ectx: @info:tipoftheday #. +> trunk5 stable5 #: tellico.tips:50 #, kde-format msgid "" "

...that you can convert an existing book collection to a bibliography,\n" "which can then be exported to bibtex or Bibtexml format.

" "\n" msgstr "" #. i18n: ectx: @info:tipoftheday #. +> trunk5 stable5 #: tellico.tips:56 #, kde-format msgid "" "

...that you can add, edit, and delete string macros for bibliographies.

" "\n" msgstr "" #. i18n: ectx: @info:tipoftheday #. +> trunk5 stable5 #: tellico.tips:61 #, kde-format msgid "" "

...that if more than one field is formatted as a name, then an additional\n" "group named \"People\" is added to the collection, allowing authors and editors\n" "to be sorted or printed together, for example.

" "\n" msgstr "" #. i18n: ectx: @info:tipoftheday #. +> trunk5 stable5 #: tellico.tips:68 #, kde-format msgid "" "

...that you can modify the appearance of the printed output by modifying\n" "the tellico-printing.xsl file. The file generates HTML, and the CSS\n" "within the stylesheet governs things like the font, the margins, etc.

" "\n" msgstr "" #. i18n: ectx: @info:tipoftheday #. +> trunk5 stable5 #: tellico.tips:75 #, kde-format msgid "" "

...that you can import using any generic XSL stylesheet which\n" "outputs a valid Tellico XML file.

" "\n" msgstr "" #. i18n: ectx: @info:tipoftheday #. +> trunk5 stable5 #: tellico.tips:81 #, kde-format msgid "" "

...that double-clicking an entry item opens the Entry Editor.

" "\n" msgstr "" #. i18n: ectx: @info:tipoftheday #. +> trunk5 stable5 #: tellico.tips:86 #, kde-format msgid "" "

...that you can add HTML tags to any Paragraph field for formatting, such as\n" "<b>bold</b> or <i>italic</i>.

" "\n" msgstr "" #. i18n: ectx: @info:tipoftheday #. +> trunk5 stable5 #: tellico.tips:92 #, kde-format msgid "" "

...that when the Column View is focused, you can press a letter on the\n" "keyboard to scroll to the next entry that starts with that letter.

" "\n" msgstr "" #. i18n: ectx: @info:tipoftheday #. +> trunk5 stable5 #: tellico.tips:98 #, kde-format msgid "" "

...that you can use a field with a derived value to combine multiple separated fields\n" "into a single field. Use a derived value template\n" "similar to \"Value: %{fielda}%{fieldb}\" where %{...} gets replaced with the\n" "appropriate field value. This is useful to collect multiple values in a\n" "single field, e.g. for better grouping, and to combine fields of different\n" "types by respecting proper sorting at the same time. Consider for example\n" "a number field followed by a text subfield with entries 3b, 14a.

" "\n" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: xslt/entry-templates/Album.xsl:169 #, kde-format msgid "This template is meant for music collections only." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: xslt/entry-templates/Album.xsl:486 #, kde-format msgid "Total:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: xslt/entry-templates/Video.xsl:199 xslt/report-templates/Tri-Column.xsl:122 #, kde-format msgid "This template is meant for video collections only." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: xslt/report-templates/Group_Summary.xsl:161 #, kde-format msgid ": Group Summary" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: xslt/report-templates/Group_Summary.xsl:169 #, kde-format msgid "Total number of fields:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: xslt/report-templates/Group_Summary.xsl:173 #, kde-format msgid "Total number of entries:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: xslt/report-templates/Group_Summary.xsl:189 #: xslt/report-templates/Loan_View.xsl:195 xslt/tellico2html.xsl:413 #, kde-format msgid "Generated by Tellico" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: xslt/report-templates/Group_Summary.xsl:287 #, kde-format msgid "Distinct values: " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: xslt/report-templates/Loan_View.xsl:134 #: xslt/report-templates/Loan_View.xsl:168 #, kde-format msgid "Loan Date" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: xslt/report-templates/Loan_View.xsl:135 #: xslt/report-templates/Loan_View.xsl:170 #, kde-format msgid "Note" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: xslt/report-templates/Loan_View.xsl:169 #, kde-format msgid "Due Date" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: xslt/tellico2html.xsl:255 #, kde-format msgid "Clear" msgstr "" Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kde-workspace/kcminit.pot =================================================================== --- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kde-workspace/kcminit.pot (revision 1563038) +++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kde-workspace/kcminit.pot (revision 1563039) @@ -1,60 +1,60 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the plasma-workspace package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-workspace\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-05 10:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-28 09:59+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: main.cpp:174 #, kde-format msgid "Module %1 not found" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: main.cpp:236 +#: main.cpp:237 #, kde-format msgid "KCMInit" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: main.cpp:237 +#: main.cpp:238 #, kde-format msgid "KCMInit - runs startup initialization for Control Modules." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: main.cpp:242 +#: main.cpp:243 #, kde-format msgid "List modules that are run at startup" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: main.cpp:243 +#: main.cpp:244 #, kde-format msgid "Configuration module to run" msgstr "" Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kde-workspace/kwin._desktop_.pot =================================================================== --- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kde-workspace/kwin._desktop_.pot (revision 1563038) +++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kde-workspace/kwin._desktop_.pot (revision 1563039) @@ -1,936 +1,936 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: desktop files\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-27 08:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-28 09:59+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: effects/blur/blur_config.desktop:8 msgctxt "Name" msgid "Blur" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: effects/coverswitch/coverswitch_config.desktop:8 msgctxt "Name" msgid "Cover Switch" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: effects/cube/cube_config.desktop:8 msgctxt "Name" msgid "Desktop Cube" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: effects/cubeslide/cubeslide_config.desktop:8 msgctxt "Name" msgid "Desktop Cube Animation" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: effects/desktopgrid/desktopgrid_config.desktop:8 msgctxt "Name" msgid "Desktop Grid" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: effects/dialogparent/package/metadata.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "Dialog Parent" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: effects/dialogparent/package/metadata.desktop:77 msgctxt "Comment" msgid "Darkens the parent window of the currently active dialog" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: effects/diminactive/diminactive_config.desktop:8 msgctxt "Name" msgid "Dim Inactive" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: effects/dimscreen/package/metadata.desktop:2 msgctxt "Comment" msgid "Darkens the entire screen when requesting root privileges" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: effects/dimscreen/package/metadata.desktop:65 msgctxt "Name" msgid "Dim Screen for Administrator Mode" msgstr "" #. +> trunk5 #: effects/eyeonscreen/package/metadata.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "Eye on Screen" msgstr "" #. +> stable5 plasma5lts #: effects/eyeonscreen/package/metadata.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "eye On Screen" msgstr "" #. +> trunk5 -#: effects/eyeonscreen/package/metadata.desktop:4 +#: effects/eyeonscreen/package/metadata.desktop:11 msgctxt "Comment" msgid "Suck windows into the desktop" msgstr "" #. +> stable5 plasma5lts #: effects/eyeonscreen/package/metadata.desktop:46 msgctxt "Comment" msgid "Suck windows into desktop to show the latter. This might remind you of something." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: effects/fade/package/metadata.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "Fade" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: effects/fade/package/metadata.desktop:81 msgctxt "Comment" msgid "Make windows smoothly fade in and out when they are shown or hidden" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: effects/fadedesktop/package/metadata.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "Fade Desktop" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: effects/fadedesktop/package/metadata.desktop:69 msgctxt "Comment" msgid "Fade between virtual desktops when switching between them" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: effects/fadingpopups/package/metadata.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "Fading Popups" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: effects/fadingpopups/package/metadata.desktop:34 msgctxt "Comment" msgid "Make popups smoothly fade in and out when they are shown or hidden" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: effects/flipswitch/flipswitch_config.desktop:8 msgctxt "Name" msgid "Flip Switch" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: effects/frozenapp/package/metadata.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "Desaturate Unresponsive Applications" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: effects/frozenapp/package/metadata.desktop:41 msgctxt "Comment" msgid "Desaturate windows of unresponsive (frozen) applications" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: effects/glide/glide_config.desktop:8 msgctxt "Name" msgid "Glide" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: effects/invert/invert_config.desktop:8 msgctxt "Name" msgid "Invert" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: effects/kwineffect.desktop:5 msgctxt "Comment" msgid "KWin Effect" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: effects/login/package/metadata.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "Login" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: effects/login/package/metadata.desktop:89 msgctxt "Comment" msgid "Smoothly fade to the desktop when logging in" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: effects/logout/package/metadata.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "Logout" msgstr "" #. +> plasma5lts #: effects/logout/package/metadata.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "logout" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: effects/logout/package/metadata.desktop:36 msgctxt "Comment" msgid "Smoothly fade to the logout screen" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: effects/lookingglass/lookingglass_config.desktop:8 msgctxt "Name" msgid "Looking Glass" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: effects/magiclamp/magiclamp_config.desktop:8 msgctxt "Name" msgid "Magic Lamp" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: effects/magnifier/magnifier_config.desktop:8 msgctxt "Name" msgid "Magnifier" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: effects/maximize/package/metadata.desktop:2 msgctxt "Comment" msgid "Animation for a window going to maximize/restore from maximize" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: effects/maximize/package/metadata.desktop:49 msgctxt "Name" msgid "Maximize" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: effects/morphingpopups/package/metadata.desktop:2 msgctxt "Comment" msgid "Cross fade animation when Tooltips or Notifications change their geometry" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: effects/morphingpopups/package/metadata.desktop:40 msgctxt "Name" msgid "Morphing popups" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: effects/mouseclick/mouseclick_config.desktop:8 msgctxt "Name" msgid "Mouse Click Animation" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: effects/mousemark/mousemark_config.desktop:8 msgctxt "Name" msgid "Mouse Mark" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: effects/presentwindows/presentwindows_config.desktop:8 msgctxt "Name" msgid "Present Windows" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: effects/resize/resize_config.desktop:8 msgctxt "Name" msgid "Resize Window" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: effects/scale/package/metadata.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "Scale" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: effects/scale/package/metadata.desktop:35 msgctxt "Comment" msgid "Make windows smoothly scale in and out when they are shown or hidden" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: effects/sessionquit/package/metadata.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "Session Quit" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: effects/sessionquit/package/metadata.desktop:30 msgctxt "Comment" msgid "Keep the desktop background alive during logout until the end" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: effects/showfps/showfps_config.desktop:8 msgctxt "Name" msgid "Show FPS" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: effects/showpaint/showpaint_config.desktop:8 msgctxt "Name" msgid "Show Paint" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: effects/slide/slide_config.desktop:8 msgctxt "Name" msgid "Slide" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: effects/squash/package/metadata.desktop:2 msgctxt "Comment" msgid "Squash windows when they are minimized" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: effects/squash/package/metadata.desktop:32 msgctxt "Name" msgid "Squash" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: effects/thumbnailaside/thumbnailaside_config.desktop:8 msgctxt "Name" msgid "Thumbnail Aside" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: effects/trackmouse/trackmouse_config.desktop:8 msgctxt "Name" msgid "Track Mouse" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: effects/translucency/package/metadata.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "Translucency" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: effects/translucency/package/metadata.desktop:84 msgctxt "Comment" msgid "Make windows translucent under different conditions" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: effects/windowaperture/package/metadata.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "Window Aperture" msgstr "" #. +> trunk5 #: effects/windowaperture/package/metadata.desktop:44 msgctxt "Comment" msgid "Move windows into screen corners" msgstr "" #. +> stable5 plasma5lts #: effects/windowaperture/package/metadata.desktop:43 msgctxt "Comment" msgid "Move window into the corners while showing desktop" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: effects/windowgeometry/windowgeometry_config.desktop:8 msgctxt "Name" msgid "WindowGeometry" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: effects/wobblywindows/wobblywindows_config.desktop:8 msgctxt "Name" msgid "Wobbly Windows" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: effects/zoom/zoom_config.desktop:8 msgctxt "Name" msgid "Zoom" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcmkwin/kwincompositing/kwincompositing.desktop:15 msgctxt "Name" msgid "Compositor" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcmkwin/kwincompositing/kwincompositing.desktop:61 msgctxt "Comment" msgid "Compositor Settings for Desktop Effects" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kcmkwin/kwincompositing/kwincompositing.desktop:106 msgctxt "X-KDE-Keywords" msgid "kwin,window,manager,compositing,effect,3D effects,2D effects,OpenGL,XRender,video settings,graphical effects,desktop effects" msgstr "" #. +> plasma5lts #: kcmkwin/kwincompositing/kwincompositing.desktop:105 msgctxt "X-KDE-Keywords" msgid "kwin,window,manager,compositing,effect,3D effects,2D effects,OpenGL,XRender,video settings,graphical effects,desktop effects,animation speed" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcmkwin/kwindecoration/kwindecoration.desktop:16 #: kcmkwin/kwindecoration/package/metadata.desktop:18 #: kcmkwin/kwindecoration/window-decorations.knsrc:2 msgctxt "Name" msgid "Window Decorations" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kcmkwin/kwindecoration/kwindecoration.desktop:77 #: kcmkwin/kwindecoration/package/metadata.desktop:78 msgctxt "Comment" msgid "Configure window titlebars and borders" msgstr "" #. +> plasma5lts #: kcmkwin/kwindecoration/kwindecoration.desktop:75 msgctxt "Comment" msgid "Look and Feel of Window Titles" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcmkwin/kwindecoration/kwindecoration.desktop:107 msgctxt "X-KDE-Keywords" msgid "kwin,window,manager,border,style,theme,look,feel,layout,button,handle,edge,kwm,decoration" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcmkwin/kwindesktop/kcm_kwin_virtualdesktops.desktop:15 #: kcmkwin/kwindesktop/package/metadata.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "Virtual Desktops" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kcmkwin/kwindesktop/kcm_kwin_virtualdesktops.desktop:78 #: kcmkwin/kwindesktop/package/metadata.desktop:65 msgctxt "Comment" msgid "Configure navigation, number and layout of virtual desktops" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcmkwin/kwindesktop/kcm_kwin_virtualdesktops.desktop:106 msgctxt "X-KDE-Keywords" msgid "desktop,desktops,number,virtual desktop,multiple desktops,pager,pager widget,pager applet,pager settings" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcmkwin/kwineffects/kcm_kwin_effects.desktop:17 #: kcmkwin/kwineffects/package/metadata.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "Desktop Effects" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kcmkwin/kwineffects/kcm_kwin_effects.desktop:64 msgctxt "Comment" msgid "Configure compositor settings for desktop effects" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kcmkwin/kwineffects/kcm_kwin_effects.desktop:94 msgctxt "X-KDE-Keywords" msgid "kwin,window,manager,effect,3D effects,2D effects,graphical effects,desktop effects,animations,various animations,window management effects,window switching effect,desktop switching effect,animations,desktop animations,drivers,driver settings,rendering,render,invert effect,looking glass effect,magnifier effect,snap helper effect,track mouse effect,zoom effect,blur effect,fade effect,fade desktop effect,fall apart effect,glide effect,highlight window effect,login effect,logout effect,magic lamp effect,minimize animation effect,mouse mark effect,scale effect,screenshot effect,sheet effect,slide effect,sliding popups effect,thumbnail aside effect,translucency,translucency effect,transparency,window geometry effect,wobbly windows effect,startup feedback effect,dialog parent effect,dim inactive effect,dim screen effect,slide back effect,eye candy,candy,show FPS effect,show paint effect,cover switch effect,desktop cube effect,desktop cube animation effect,desktop grid effect,flip switch effect,present windows effect,resize window effect,background contrast effect" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcmkwin/kwineffects/kwineffect.knsrc:2 msgctxt "Name" msgid "Window Manager Effects" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcmkwin/kwineffects/package/metadata.desktop:50 msgctxt "Comment" msgid "Desktop Effects" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kcmkwin/kwinoptions/kwinactions.desktop:12 msgctxt "Name" msgid "Window Actions" msgstr "" #. +> plasma5lts #: kcmkwin/kwinoptions/kwinactions.desktop:12 msgctxt "Name" msgid "Actions" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kcmkwin/kwinoptions/kwinactions.desktop:42 msgctxt "Comment" msgid "Configure mouse actions for windows and titlebars" msgstr "" #. +> plasma5lts #: kcmkwin/kwinoptions/kwinactions.desktop:102 msgctxt "Comment" msgid "Mouse Actions on Windows" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcmkwin/kwinoptions/kwinactions.desktop:72 msgctxt "X-KDE-Keywords" msgid "shade,maximise,maximize,minimize,minimise,lower,operations menu,titlebar,resize" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kcmkwin/kwinoptions/kwinadvanced.desktop:11 msgctxt "Name" msgid "Advanced Window Behavior" msgstr "" #. +> plasma5lts #: kcmkwin/kwinoptions/kwinadvanced.desktop:11 msgctxt "Name" msgid "Advanced" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kcmkwin/kwinoptions/kwinadvanced.desktop:41 msgctxt "Comment" msgid "Configure advanced window management options" msgstr "" #. +> plasma5lts #: kcmkwin/kwinoptions/kwinadvanced.desktop:101 msgctxt "Comment" msgid "Advanced Window Management Features" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kcmkwin/kwinoptions/kwinadvanced.desktop:71 msgctxt "X-KDE-Keywords" msgid "unshade,unshading,shade,shading,border,hover,active borders,tiling,tabs,tabbing,window,window tabbing,window grouping,window tiling,placement,window placement,placement of windows,window advanced behavior" msgstr "" #. +> plasma5lts #: kcmkwin/kwinoptions/kwinadvanced.desktop:146 msgctxt "X-KDE-Keywords" msgid "shading,border,hover,active borders,tiling,tabs,tabbing,window tabbing,window grouping,window tiling,window placement,placement of windows,window advanced behavior" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kcmkwin/kwinoptions/kwinfocus.desktop:11 msgctxt "Name" msgid "Window Focus Behavior" msgstr "" #. +> plasma5lts #: kcmkwin/kwinoptions/kwinfocus.desktop:11 msgctxt "Name" msgid "Focus" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kcmkwin/kwinoptions/kwinfocus.desktop:40 msgctxt "Comment" msgid "Configure window activation policy" msgstr "" #. +> plasma5lts #: kcmkwin/kwinoptions/kwinfocus.desktop:99 msgctxt "Comment" msgid "Active Window Policy" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kcmkwin/kwinoptions/kwinfocus.desktop:69 msgctxt "X-KDE-Keywords" msgid "focus,auto raise,raise,click raise,keyboard,CDE,alt-tab,all desktop,focus follows mouse,focus prevention,focus stealing,focus policy,window focus behavior,window screen behavior" msgstr "" #. +> plasma5lts #: kcmkwin/kwinoptions/kwinfocus.desktop:142 msgctxt "X-KDE-Keywords" msgid "focus,placement,auto raise,raise,click raise,keyboard,CDE,alt-tab,all desktop,focus follows mouse,focus prevention,focus stealing,focus policy,window focus behavior,window screen behavior" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kcmkwin/kwinoptions/kwinmoving.desktop:12 msgctxt "Name" msgid "Window Movement" msgstr "" #. +> plasma5lts #: kcmkwin/kwinoptions/kwinmoving.desktop:12 msgctxt "Name" msgid "Moving" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kcmkwin/kwinoptions/kwinmoving.desktop:41 msgctxt "Comment" msgid "Configure window movement options" msgstr "" #. +> plasma5lts #: kcmkwin/kwinoptions/kwinmoving.desktop:100 msgctxt "Comment" msgid "Window Moving" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcmkwin/kwinoptions/kwinmoving.desktop:70 msgctxt "X-KDE-Keywords" msgid "moving,smart,cascade,maximize,maximise,snap zone,snap,border" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcmkwin/kwinoptions/kwinoptions.desktop:15 msgctxt "Name" msgid "Window Behavior" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kcmkwin/kwinoptions/kwinoptions.desktop:102 msgctxt "Comment" msgid "Configure window actions and behavior" msgstr "" #. +> plasma5lts #: kcmkwin/kwinoptions/kwinoptions.desktop:103 msgctxt "Comment" msgid "Window Actions and Behavior" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcmkwin/kwinoptions/kwinoptions.desktop:132 msgctxt "X-KDE-Keywords" msgid "focus,placement,window behavior,window actions,animation,raise,auto raise,windows,frame,titlebar,doubleclick" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcmkwin/kwinrules/kwinrules.desktop:14 msgctxt "Name" msgid "Window Rules" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcmkwin/kwinrules/kwinrules.desktop:76 msgctxt "Comment" msgid "Individual Window Behavior" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcmkwin/kwinrules/kwinrules.desktop:121 msgctxt "X-KDE-Keywords" msgid "size,position,state,window behavior,windows,specific,workarounds,remember,rules" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcmkwin/kwinscreenedges/kwinscreenedges.desktop:14 msgctxt "Name" msgid "Screen Edges" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kcmkwin/kwinscreenedges/kwinscreenedges.desktop:83 msgctxt "Comment" msgid "Configure active screen corners and edges" msgstr "" #. +> plasma5lts #: kcmkwin/kwinscreenedges/kwinscreenedges.desktop:84 msgctxt "Comment" msgid "Active Screen Corners and Edges" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcmkwin/kwinscreenedges/kwinscreenedges.desktop:113 msgctxt "X-KDE-Keywords" msgid "kwin,window,manager,effect,corner,edge,border,action,switch,desktop,kwin screen edges,desktop edges,screen edges,maximize windows,tile windows,side of screen,screen behavior,switch desktop,virtual desktop,screen corners" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcmkwin/kwinscreenedges/kwintouchscreen.desktop:13 msgctxt "Name" msgid "Touch Screen" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kcmkwin/kwinscreenedges/kwintouchscreen.desktop:54 msgctxt "Comment" msgid "Configure touch screen swipe gestures" msgstr "" #. +> plasma5lts #: kcmkwin/kwinscreenedges/kwintouchscreen.desktop:51 msgctxt "Comment" msgid "Touch screen swipe gestures" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcmkwin/kwinscreenedges/kwintouchscreen.desktop:83 msgctxt "X-KDE-Keywords" msgid "kwin,window,manager,effect,edge,border,action,switch,desktop,desktop edges,screen edges,side of screen,screen behavior,touch screen" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcmkwin/kwinscripts/kwinscripts.desktop:11 msgctxt "X-KDE-Keywords" msgid "kwin script" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcmkwin/kwinscripts/kwinscripts.desktop:63 msgctxt "Name" msgid "KWin Scripts" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcmkwin/kwinscripts/kwinscripts.desktop:113 msgctxt "Comment" msgid "Manage KWin scripts" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcmkwin/kwinscripts/kwinscripts.knsrc:2 msgctxt "Name" msgid "Window Manager Scripts" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcmkwin/kwintabbox/kwinswitcher.knsrc:2 msgctxt "Name" msgid "Window Manager Switching Layouts" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcmkwin/kwintabbox/kwintabbox.desktop:13 msgctxt "Name" msgid "Task Switcher" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcmkwin/kwintabbox/kwintabbox.desktop:73 msgctxt "Comment" msgid "Navigation Through Windows" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcmkwin/kwintabbox/kwintabbox.desktop:117 msgctxt "X-KDE-Keywords" msgid "window,windows,switcher,window switcher,switching,window switching,alttab,alt-tab,alt+tab,alt tab" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kwin.notifyrc:3 msgctxt "Comment" msgid "KWin Window Manager" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kwin.notifyrc:67 msgctxt "Name" msgid "Compositing has been suspended" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kwin.notifyrc:131 msgctxt "Comment" msgid "Another application has requested to suspend compositing." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kwin.notifyrc:195 msgctxt "Name" msgid "Graphics Reset" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kwin.notifyrc:240 msgctxt "Comment" msgid "A graphics reset event occurred" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: plugins/kdecorations/aurorae/src/aurorae.knsrc:2 msgctxt "Name" msgid "Aurorae Window Decorations" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: plugins/kdecorations/aurorae/src/kwindecoration.desktop:5 msgctxt "Comment" msgid "KWin Window Decoration" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: plugins/kdecorations/aurorae/themes/plastik/package/metadata.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "Plastik" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: plugins/kdecorations/aurorae/themes/plastik/package/metadata.desktop:89 msgctxt "Comment" msgid "The classic theme known from KDE 3" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: plugins/kpackage/aurorae/kwin-packagestructure-aurorae.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "KWin Aurorae" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: plugins/kpackage/decoration/kwin-packagestructure-decoration.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "KWin Decoration" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/kpackage/effect/kwin-packagestructure-effect.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "KWin Effect" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: plugins/kpackage/scripts/kwin-packagestructure-scripts.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "KWin Script" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: plugins/kpackage/windowswitcher/kwin-packagestructure-windowswitcher.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "KWin Window Switcher" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: scripting/kwinscript.desktop:5 msgctxt "Comment" msgid "KWin Script" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: scripts/desktopchangeosd/metadata.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "Desktop Change OSD" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: scripts/desktopchangeosd/metadata.desktop:49 msgctxt "Comment" msgid "An on screen display indicating the desktop change" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: scripts/minimizeall/metadata.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "MinimizeAll" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: scripts/minimizeall/metadata.desktop:43 msgctxt "Comment" msgid "Adds a shortcut to minimize and restore all windows" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: scripts/synchronizeskipswitcher/metadata.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "Synchronize Skip Switcher with Taskbar" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: scripts/synchronizeskipswitcher/metadata.desktop:47 msgctxt "Comment" msgid "Hides all windows marked as Skip Taskbar to be also excluded from window switchers (e.g. Alt+Tab)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: scripts/videowall/metadata.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "Video Wall" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: scripts/videowall/metadata.desktop:50 msgctxt "Comment" msgid "Spans fullscreen video player over all attached screens to create a Video Wall" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: tabbox/kwindesktopswitcher.desktop:5 msgctxt "Comment" msgid "KWin Desktop Switcher Layout" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: tabbox/kwinwindowswitcher.desktop:5 msgctxt "Comment" msgid "KWin Window Switcher Layout" msgstr "" #. +> plasma5lts #: effects/scalein/package/metadata.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "Scale In" msgstr "" #. +> plasma5lts #: effects/scalein/package/metadata.desktop:79 msgctxt "Comment" msgid "Animate the appearing of windows" msgstr "" #. +> plasma5lts #: kcmkwin/kwincompositing/kcmkwineffects.desktop:107 msgctxt "X-KDE-Keywords" msgid "kwin,window,manager,effect,3D effects,2D effects,graphical effects,desktop effects,animations,various animations,window management effects,window switching effect,desktop switching effect,animations,desktop animations,drivers,driver settings,rendering,render,invert effect,looking glass effect,magnifier effect,snap helper effect,track mouse effect,zoom effect,blur effect,explosion effect,fade effect,fade desktop effect,fall apart effect,glide effect,highlight window effect,login effect,logout effect,magic lamp effect,minimize animation effect,mouse mark effect,scale in effect,screenshot effect,sheet effect,slide effect,sliding popups effect,taskbar thumbnails effect,thumbnail aside effect,translucency,translucency effect,transparency,window geometry effect,wobbly windows effect,startup feedback effect,dialog parent effect,dim inactive effect,dim screen effect,slide back effect,eye candy,candy,show FPS effect,show paint effect,box switch effect,cover switch effect,desktop cube effect,desktop cube animation effect,desktop grid effect,flip switch effect,outline effect,present windows effect,resize window effect" msgstr "" #. +> plasma5lts #: kcmkwin/kwindesktop/desktop.desktop:77 msgctxt "Comment" msgid "Navigation, Number and Layout of Virtual Desktops" msgstr "" #. +> plasma5lts #: scripts/enforcedeco/metadata.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "Enforces Window Decorations on GTK+ window" msgstr "" #. +> plasma5lts #: scripts/enforcedeco/metadata.desktop:45 msgctxt "Comment" msgid "Fixes functional deficits for client side decorated windows." msgstr "" Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kde-workspace/libdiscover.pot =================================================================== --- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kde-workspace/libdiscover.pot (revision 1563038) +++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kde-workspace/libdiscover.pot (revision 1563039) @@ -1,1961 +1,1961 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the discover package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: discover\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-21 08:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-28 09:59+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libdiscover/appstream/AppStreamUtils.cpp:97 #, kde-format msgid "Proprietary" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/DummyBackend/dummy-backend-categories.xml:4 #, kde-format msgctxt "Category" msgid "Dummy Category" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/DummyBackend/dummy-backend-categories.xml:10 #, kde-format msgctxt "Category" msgid "dummy" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/DummyBackend/dummy-backend-categories.xml:18 #, kde-format msgctxt "Category" msgid "dummy addons" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/DummyBackend/dummy-backend-categories.xml:27 #, kde-format msgctxt "Category" msgid "dummy 1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/DummyBackend/dummy-backend-categories.xml:35 #, kde-format msgctxt "Category" msgid "dummy with stuff" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/DummyBackend/dummy-backend-categories.xml:42 #: libdiscover/backends/DummyBackend/dummy-backend-categories.xml:57 #, kde-format msgctxt "Category" msgid "dummy 2.1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/DummyBackend/dummy-backend-categories.xml:50 #, kde-format msgctxt "Category" msgid "dummy with quite some stuff" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/DummyBackend/dummy-backend-categories.xml:66 #, kde-format msgctxt "Category" msgid "dummy 3" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/DummyBackend/dummy-backend-categories.xml:76 #, kde-format msgctxt "Category" msgid "dummy 4" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:5 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:5 #: libdiscover/backends/SnapBackend/snap-backend-categories.xml:5 #, kde-format msgctxt "Category" msgid "Applications" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:14 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:14 #, kde-format msgctxt "Category" msgid "Accessories" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:26 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:26 #, kde-format msgctxt "Category" msgid "Accessibility" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:38 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:38 #, kde-format msgctxt "Category" msgid "Developer Tools" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:48 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:48 #, kde-format msgctxt "Category" msgid "Debugging" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:58 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:58 #, kde-format msgctxt "Category" msgid "Graphic Interface Design" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:67 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:67 #, kde-format msgctxt "Category" msgid "IDEs" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:76 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:76 #, kde-format msgctxt "Category" msgid "Localization" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:86 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:86 #, kde-format msgctxt "Category" msgid "Profiling" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:95 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:95 #, kde-format msgctxt "Category" msgid "Web Development" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:108 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:108 #, kde-format msgctxt "Category" msgid "Education" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:120 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:120 #, kde-format msgctxt "Category" msgid "Science and Engineering" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:130 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:130 #, kde-format msgctxt "Category" msgid "Astronomy" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:138 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:138 #, kde-format msgctxt "Category" msgid "Biology" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:146 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:146 #, kde-format msgctxt "Category" msgid "Chemistry" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:155 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:155 #, kde-format msgctxt "Category" msgid "Computer Science and Robotics" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:166 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:166 #, kde-format msgctxt "Category" msgid "Electronics" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:175 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:175 #, kde-format msgctxt "Category" msgid "Engineering" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:184 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:184 #, kde-format msgctxt "Category" msgid "Geography" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:192 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:192 #, kde-format msgctxt "Category" msgid "Geology" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:201 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:201 #, kde-format msgctxt "Category" msgid "Mathematics" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:212 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:212 #, kde-format msgctxt "Category" msgid "Physics" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:223 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:223 #, kde-format msgctxt "Category" msgid "Games" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:233 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:233 #, kde-format msgctxt "Category" msgid "Arcade" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:242 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:242 #, kde-format msgctxt "Category" msgid "Board Games" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:251 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:251 #, kde-format msgctxt "Category" msgid "Card Games" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:260 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:260 #, kde-format msgctxt "Category" msgid "Puzzles" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:269 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:269 #, kde-format msgctxt "Category" msgid "Role Playing" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:278 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:278 #, kde-format msgctxt "Category" msgid "Simulation" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:287 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:287 #, kde-format msgctxt "Category" msgid "Strategy" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:296 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:296 #, kde-format msgctxt "Category" msgid "Sports" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:305 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:305 #, kde-format msgctxt "Category" msgid "Action" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:314 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:314 #, kde-format msgctxt "Category" msgid "Emulators" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:327 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:327 #, kde-format msgctxt "Category" msgid "Graphics" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:336 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:336 #, kde-format msgctxt "Category" msgid "3D" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:344 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:344 #, kde-format msgctxt "Category" msgid "Drawing" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:356 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:356 #, kde-format msgctxt "Category" msgid "Painting and Editing" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:369 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:369 #, kde-format msgctxt "Category" msgid "Photography" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:378 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:378 #, kde-format msgctxt "Category" msgid "Publishing" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:387 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:387 #, kde-format msgctxt "Category" msgid "Scanning and OCR" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:397 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:397 #, kde-format msgctxt "Category" msgid "Viewers" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:409 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:409 #, kde-format msgctxt "Category" msgid "Internet" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:418 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:418 #, kde-format msgctxt "Category" msgid "Chat" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:428 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:428 #, kde-format msgctxt "Category" msgid "File Sharing" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:437 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:437 #, kde-format msgctxt "Category" msgid "Mail" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:446 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:446 #, kde-format msgctxt "Category" msgid "Web Browsers" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:458 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:458 #, kde-format msgctxt "Category" msgid "Multimedia" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:468 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:468 #, kde-format msgctxt "Category" msgid "Audio and Video Editors" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:477 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:477 #, kde-format msgctxt "Category" msgid "Audio Players" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:498 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:498 #, kde-format msgctxt "Category" msgid "Video Players" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:516 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:516 #, kde-format msgctxt "Category" msgid "CD and DVD" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:528 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:528 #, kde-format msgctxt "Category" msgid "Office" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:539 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:539 #, kde-format msgctxt "Category" msgid "System Settings" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakBackend.cpp:395 #, kde-format msgid "Local bundle" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakBackend.cpp:1217 -#: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitBackend.cpp:533 +#: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitBackend.cpp:535 #, kde-format msgid "Malformed appstream url '%1'" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakResource.cpp:109 -#: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakResource.cpp:238 +#: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakResource.cpp:110 +#: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakResource.cpp:239 #, kde-format msgid "Unknown" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakResource.cpp:114 +#: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakResource.cpp:115 #, kde-format msgid "%1 (%2)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakResource.cpp:365 -#: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakResource.cpp:373 +#: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakResource.cpp:366 +#: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakResource.cpp:374 #, kde-format msgid "Retrieving size information" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakResource.cpp:367 -#: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakResource.cpp:375 +#: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakResource.cpp:368 +#: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakResource.cpp:376 #, kde-format msgid "Unknown size" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakResource.cpp:369 +#: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakResource.cpp:370 #, kde-format msgctxt "@info app size" msgid "%1 to download, %2 on disk" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakResource.cpp:377 +#: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakResource.cpp:378 #, kde-format msgctxt "@info app size" msgid "%1 on disk" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakSourcesBackend.cpp:53 #, kde-format msgid "Add Flathub" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakSourcesBackend.cpp:102 #, kde-format msgid "Could not add the source %1" msgstr "" -#. +> trunk5 +#. +> trunk5 stable5 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakSourcesBackend.cpp:208 #, kde-format msgid "Removing '%1'" msgstr "" -#. +> trunk5 +#. +> trunk5 stable5 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakSourcesBackend.cpp:208 #, kde-format msgid "" "To remove this repository, the following applications must be uninstalled:" "
    " "
  • %1
  • " "
" msgstr "" -#. +> trunk5 +#. +> trunk5 stable5 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakSourcesBackend.cpp:220 #, kde-format msgid "Failed to remove %1 remote repository: %2" msgstr "" -#. +> trunk5 +#. +> trunk5 stable5 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakSourcesBackend.cpp:224 #, kde-format msgid "Could not find %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakSourcesBackend.cpp:356 +#: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakSourcesBackend.cpp:357 #, kde-format msgid "Flatpak repository URI (*.flatpakrepo)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakTransactionThread.cpp:40 #, kde-format msgid "Adding remote '%1' in %2 from %3" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/FwupdBackend/FwupdSourcesBackend.cpp:123 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitUpdater.cpp:338 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PKTransaction.cpp:275 #, kde-format msgid "Accept EULA" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libdiscover/backends/FwupdBackend/FwupdSourcesBackend.cpp:123 #, kde-format msgid "" "The remote %1 require that you accept their license:\n" " %2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libdiscover/backends/KNSBackend/KNSBackend.cpp:128 #, kde-format msgid "Backend %1 took too long to initialize" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libdiscover/backends/KNSBackend/KNSBackend.cpp:188 #, kde-format msgid "Applications" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/KNSBackend/KNSBackend.cpp:222 #, kde-format msgid "Plasma Addons" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/KNSBackend/KNSBackend.cpp:222 #, kde-format msgid "Application Addons" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libdiscover/backends/KNSBackend/KNSBackend.cpp:346 #, kde-format msgid "Network error in backend %1: %2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libdiscover/backends/KNSBackend/KNSBackend.cpp:353 #, kde-format msgid "Too many requests sent to the server for backend %1. Please try again in a few minutes." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/KNSBackend/KNSBackend.cpp:356 #: libdiscover/backends/KNSBackend/KNSBackend.cpp:362 #: libdiscover/backends/KNSBackend/KNSBackend.cpp:367 #, kde-format msgid "Invalid %1 backend, contact your distributor." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libdiscover/backends/KNSBackend/KNSBackend.cpp:376 #, kde-format msgid "Could not fetch screenshot for the entry %1 in backend %2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libdiscover/backends/KNSBackend/KNSBackend.cpp:380 #, kde-format msgid "Unhandled error in %1 backend. Contact your distributor." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/KNSBackend/KNSBackend.cpp:390 #, kde-format msgid "%1: %2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/KNSBackend/KNSBackend.cpp:559 #, kde-format msgid "Wrong KNewStuff URI: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libdiscover/backends/KNSBackend/KNSResource.cpp:238 #: libdiscover/resources/AbstractResource.cpp:247 #, kde-format msgid "Launch" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libdiscover/backends/KNSBackend/KNSResource.cpp:240 #, kde-format msgid "Use" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/KNSBackend/KNSReviews.cpp:150 #, kde-format msgid "Log in information for %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/AppPackageKitResource.cpp:243 #, kde-format msgid "Cannot launch %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:552 #, kde-format msgctxt "Category" msgid "Plasma Addons" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:563 #, kde-format msgctxt "Category" msgid "Plasma Widgets" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:575 #, kde-format msgctxt "Category" msgid "Fonts" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitBackend.cpp:221 +#: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitBackend.cpp:223 #, kde-format msgid "Please make sure that Appstream is properly set up on your system" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:34 #, kde-format msgid "Out of memory" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:36 #, kde-format msgid "No network connection available" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:38 #, kde-format msgid "Operation not supported" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:40 #, kde-format msgid "Internal error" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:42 #, kde-format msgid "GPG failure" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:44 #, kde-format msgid "PackageID invalid" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:46 #, kde-format msgid "Package not installed" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:48 #, kde-format msgid "Package not found" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:50 #, kde-format msgid "Package is already installed" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:52 #, kde-format msgid "Package download failed" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:54 #, kde-format msgid "Package group not found" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:56 #, kde-format msgid "Package group list invalid" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:58 #, kde-format msgid "Dependency resolution failed" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:60 #, kde-format msgid "Filter invalid" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:62 #, kde-format msgid "Failed while creating a thread" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:64 #, kde-format msgid "Transaction failure" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:66 #, kde-format msgid "Transaction canceled" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:68 #, kde-format msgid "No Cache available" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:70 #, kde-format msgid "Cannot find repository" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:72 #, kde-format msgid "Cannot remove system package" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:74 #, kde-format msgid "The PackageKit daemon has crashed" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:76 #, kde-format msgid "Initialization failure" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:78 #, kde-format msgid "Failed to finalize transaction" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:80 #, kde-format msgid "Config parsing failed" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:82 #, kde-format msgid "Cannot cancel transaction" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:84 #, kde-format msgid "Cannot obtain lock" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:86 #, kde-format msgid "No packages to update" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:88 #, kde-format msgid "Cannot write repo config" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:90 #, kde-format msgid "Local install failed" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:92 #, kde-format msgid "Bad GPG signature found" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:94 #, kde-format msgid "No GPG signature found" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:96 #, kde-format msgid "Cannot install source package" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:98 #, kde-format msgid "Repo configuration error" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:100 #, kde-format msgid "No license agreement" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:102 #, kde-format msgid "File conflicts found" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:104 #, kde-format msgid "Package conflict found" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:106 #, kde-format msgid "Repo not available" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:108 #, kde-format msgid "Invalid package file" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:110 #, kde-format msgid "Package install blocked" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:112 #, kde-format msgid "Corrupt package found" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:114 #, kde-format msgid "All packages already installed" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:116 #, kde-format msgid "File not found" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:118 #, kde-format msgid "No more mirrors available" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:120 #, kde-format msgid "No distro upgrade data" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:122 #, kde-format msgid "Incompatible architecture" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:124 #, kde-format msgid "No space on device left" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:126 #, kde-format msgid "A media change is required" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:128 #, kde-format msgid "You have no authorization to execute this operation" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:130 #, kde-format msgid "Update not found" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:132 #, kde-format msgid "Cannot install from unsigned repo" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:134 #, kde-format msgid "Cannot update from unsigned repo" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:136 #, kde-format msgid "Cannot get file list" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:138 #, kde-format msgid "Cannot get requires" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:140 #, kde-format msgid "Cannot disable repository" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:142 #, kde-format msgid "Restricted download detected" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:144 #, kde-format msgid "Package failed to configure" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:146 #, kde-format msgid "Package failed to build" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:148 #, kde-format msgid "Package failed to install" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:150 #, kde-format msgid "Package failed to remove" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:152 #, kde-format msgid "Update failed due to running process" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:154 #, kde-format msgid "The package database changed" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:156 #, kde-format msgid "The provided type is not supported" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:158 #, kde-format msgid "Install root is invalid" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:160 #, kde-format msgctxt "Failed to sync your Linux distro repositories or other sources of packages" msgid "Cannot fetch sources" msgstr "" #. +> plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:160 #, kde-format msgid "Cannot fetch sources" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:162 #, kde-format msgid "Canceled priority" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:164 #, kde-format msgid "Unfinished transaction" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:166 #, kde-format msgid "Lock required" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:171 #, kde-format msgid "Unknown error %1." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:180 #, kde-format msgid "'%1' was changed and suggests to be restarted." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:182 #, kde-format msgid "A change by '%1' suggests your session to be restarted." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:184 #, kde-format msgid "'%1' was updated for security reasons, a restart of the session is recommended." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:186 #, kde-format msgid "'%1' was updated for security reasons, a restart of the system is recommended." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:191 #, kde-format msgid "A change by '%1' suggests your system to be restarted." msgstr "" #. +> plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:191 #, kde-format msgid "A change by '%1' suggests your system to be rebooted." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:199 #, kde-format msgid "The application will have to be restarted." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:201 #, kde-format msgid "The session will have to be restarted" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:203 #, kde-format msgid "The system will have to be restarted." msgstr "" #. +> plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:203 #, kde-format msgid "The system will have to be rebooted." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:205 #, kde-format msgid "For security, the session will have to be restarted." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:207 #, kde-format msgid "For security, the system will have to be restarted." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:219 #, kde-format msgid "Waiting..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:221 #, kde-format msgid "Refreshing Cache..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:223 #, kde-format msgid "Setup..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:225 #, kde-format msgid "Processing..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:227 #, kde-format msgid "Remove..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:229 #, kde-format msgid "Downloading..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:231 #, kde-format msgid "Installing..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:233 #, kde-format msgid "Updating..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:235 #, kde-format msgid "Cleaning up..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:238 #, kde-format msgid "Resolving dependencies..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:240 #, kde-format msgid "Checking signatures..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:242 #, kde-format msgid "Test committing..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:244 #, kde-format msgid "Committing..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:247 #, kde-format msgid "Finished" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:249 #, kde-format msgid "Canceled" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:251 #, kde-format msgid "Waiting for lock..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:253 #, kde-format msgid "Waiting for authorization..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:258 #, kde-format msgid "Copying files..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:261 #, kde-format msgid "Unknown Status" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:269 #, kde-format msgid "We are waiting for something." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:271 #, kde-format msgid "Setting up transaction..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:273 #, kde-format msgid "The transaction is currently working..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:275 #, kde-format msgid "The transaction is currently removing packages..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:277 #, kde-format msgid "The transaction is currently downloading packages..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:279 #, kde-format msgid "The transactions is currently installing packages..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:281 #, kde-format msgid "The transaction is currently updating packages..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:283 #, kde-format msgid "The transaction is currently cleaning up..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:286 #, kde-format msgid "The transaction is currently resolving the dependencies of the packages it will install..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:288 #, kde-format msgid "The transaction is currently checking the signatures of the packages..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:290 #, kde-format msgid "The transaction is currently testing the commit of this set of packages..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:292 #, kde-format msgid "The transaction is currently committing its set of packages..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:295 #, kde-format msgid "The transaction has finished!" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:297 #, kde-format msgid "The transaction was canceled" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:299 #, kde-format msgid "The transaction is currently waiting for the lock..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:301 #, kde-format msgid "Waiting for the user to authorize the transaction..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:306 #, kde-format msgid "The transaction is currently copying files..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:308 #, kde-format msgid "Currently refreshing the repository cache..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:313 #, kde-format msgid "Unknown status %1." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:324 #, kde-format msgctxt "update state" msgid "Stable" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:326 #, kde-format msgctxt "update state" msgid "Unstable" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:328 #, kde-format msgctxt "update state" msgid "Testing" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitNotifier.cpp:121 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitNotifier.cpp:140 #, kde-format msgid "Offline Updates" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitNotifier.cpp:122 #, kde-format msgid "" "Failed to update %1 package\n" "%2" msgid_plural "" "Failed to update %1 packages\n" "%2" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitNotifier.cpp:105 #, kde-format msgid "" "Failed to update %1 packages\n" "%2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitNotifier.cpp:124 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitNotifier.cpp:142 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Open Discover" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitNotifier.cpp:124 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Repair System" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitNotifier.cpp:132 #, kde-format msgid "Repair Failed" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitNotifier.cpp:132 #, kde-format msgid "Please report to your distribution: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitNotifier.cpp:141 #, kde-format msgid "Successfully updated %1 package" msgid_plural "Successfully updated %1 packages" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitNotifier.cpp:117 #, kde-format msgid "Successfully updated %1 packages" msgstr "" #. +> plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitNotifier.cpp:198 #, kde-format msgid "Upgrade available" msgstr "" #. +> plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitNotifier.cpp:202 #, kde-format msgid "New unstable version: %1" msgstr "" #. +> plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitNotifier.cpp:205 #, kde-format msgid "New version: %1" msgstr "" #. +> plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitNotifier.cpp:302 #, kde-format msgid "Restart is required" msgstr "" #. +> plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitNotifier.cpp:303 #, kde-format msgid "The system needs to be restarted for the updates to take effect." msgstr "" #. +> plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitNotifier.cpp:306 #, kde-format msgid "Session restart is required" msgstr "" #. +> plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitNotifier.cpp:307 #, kde-format msgid "You will need to log out and back in for the update to take effect." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitResource.cpp:250 #, kde-format msgctxt "package-name (version)" msgid "%1 (%2)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitResource.cpp:252 #, kde-format msgctxt "comma separating package names" msgid ", " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitResource.cpp:290 #, kde-format msgid "Obsoletes:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitResource.cpp:291 #, kde-format msgid "Release Notes:" msgstr "" #. +> plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitResource.cpp:240 #, kde-format msgid "Reason:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitResource.cpp:292 #, kde-format msgid "Update State:" msgstr "" #. +> plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitResource.cpp:242 #, kde-format msgid "Updates:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitResource.cpp:293 #, kde-format msgid "Restart:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitResource.cpp:296 #, kde-format msgid "Vendor:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitResource.cpp:316 #, kde-format msgid "%2 (plus %1 dependency)" msgid_plural "%2 (plus %1 dependencies)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitSourcesBackend.cpp:104 #, kde-format msgid "Repository URL:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitUpdater.cpp:217 #, kde-format msgid "Packages to remove" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitUpdater.cpp:217 #, kde-format msgid "" "The following packages will be removed by the update:\n" "
    " "
  • %1
  • " "
" "\n" "in order to install:\n" "
    " "
  • %2
  • " "
" msgstr "" #. +> plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitUpdater.cpp:179 #, kde-format msgid "" "The following packages will be removed by the update:\n" "
    " "
  • %1
  • " "
" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitUpdater.cpp:233 #, kde-format msgid "Please restart the computer to finish the update" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitUpdater.cpp:325 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PKTransaction.cpp:290 #, kde-format msgid "" "Media Change of type '%1' is requested.\n" "%2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitUpdater.cpp:338 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PKTransaction.cpp:275 #, kde-format msgid "" "The package %1 and its vendor %2 require that you accept their license:\n" " %3" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitUpdater.cpp:432 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PKTransaction.cpp:302 #, kde-format msgid "Missing signature for %1 in %2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitUpdater.cpp:433 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PKTransaction.cpp:303 #, kde-format msgid "" "Do you trust the following key?\n" "\n" "Url: %1\n" "User: %2\n" "Key: %3\n" "Fingerprint: %4\n" "Timestamp: %4\n" msgstr "" #. +> plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PKTransaction.cpp:176 #, kde-format msgid "Confirm..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PKTransaction.cpp:192 #, kde-format msgid "Confirm package removal" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PKTransaction.cpp:192 #, kde-format msgid "" "This action will also remove the following package:\n" "%2" msgid_plural "" "This action will also remove the following packages:\n" "%2" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> plasma5lts #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PKTransaction.cpp:176 #, kde-format msgid "" "To proceed with this action, the following package needs removal:\n" "%2" msgid_plural "" "To proceed with this action, the following packages need removal:\n" "%2" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 stable5 #: libdiscover/backends/SnapBackend/SnapBackend.cpp:51 #, kde-format msgid "Snap" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libdiscover/backends/SnapBackend/SnapResource.cpp:368 #, kde-format msgid "%1 - %2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libdiscover/backends/SnapBackend/SnapTransaction.cpp:62 #, kde-format msgid "This snap application needs security confinement measures disabled." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/DiscoverBackendsFactory.cpp:120 #, kde-format msgid "List all the backends we'll want to have loaded, separated by comma ','." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/resources/AbstractResource.cpp:99 #, kde-format msgid "Broken" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/resources/AbstractResource.cpp:100 #, kde-format msgid "Available" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/resources/AbstractResource.cpp:101 #, kde-format msgid "Installed" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/resources/AbstractResource.cpp:102 #, kde-format msgid "Upgradeable" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/resources/AbstractResource.cpp:242 #, kde-format msgctxt "origin (backend name)" msgid "%1 (%2)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/resources/ResourcesModel.cpp:103 #, kde-format msgctxt "@action Checks the Internet for updates" msgid "Check for Updates" msgstr "" -#. +> trunk5 +#. +> trunk5 stable5 #: libdiscover/resources/ResourcesUpdatesModel.cpp:108 #, kde-format msgid "View Updates" msgstr "" -#. +> stable5 plasma5lts -#: libdiscover/resources/ResourcesUpdatesModel.cpp:108 +#. +> plasma5lts +#: libdiscover/resources/ResourcesUpdatesModel.cpp:98 #, kde-format msgid "Update" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libdiscover/Transaction/Transaction.cpp:148 #, kde-format msgctxt "@label Download rate" msgid "%1/s" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/Transaction/TransactionModel.cpp:88 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Starting" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/Transaction/TransactionModel.cpp:90 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Waiting" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/Transaction/TransactionModel.cpp:92 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Downloading" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/Transaction/TransactionModel.cpp:96 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Installing" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/Transaction/TransactionModel.cpp:98 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Removing" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/Transaction/TransactionModel.cpp:100 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Changing Addons" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/Transaction/TransactionModel.cpp:104 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Done" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/Transaction/TransactionModel.cpp:106 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Failed" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/Transaction/TransactionModel.cpp:108 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Cancelled" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/UpdateModel/UpdateModel.cpp:145 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Application Updates" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: libdiscover/UpdateModel/UpdateModel.cpp:146 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "System Updates" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libdiscover/UpdateModel/UpdateModel.cpp:147 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Addons" msgstr "" Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kde-workspace/org.kde.plasma.emojier.pot =================================================================== --- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kde-workspace/org.kde.plasma.emojier.pot (revision 1563038) +++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kde-workspace/org.kde.plasma.emojier.pot (revision 1563039) @@ -1,92 +1,92 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the plasma-desktop package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-desktop\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-23 09:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-28 09:59+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. +> trunk5 #: emojier.cpp:368 #, kde-format msgid "Emoji Selector" msgstr "" #. +> stable5 #: emojier.cpp:368 #, kde-format msgid "Emoji Picker" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: emojier.cpp:369 #, kde-format msgid "(C) 2019 Aleix Pol i Gonzalez" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: emojier.cpp:371 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: emojier.cpp:371 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: emojier.cpp:387 #, kde-format msgid "Replace an existing instance" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: ui/CategoryPage.qml:47 #, kde-format msgid "Search..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: ui/emojier.qml:48 +#: ui/emojier.qml:50 #, kde-format msgid "%1 copied to the clipboard" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: ui/emojier.qml:59 +#: ui/emojier.qml:61 #, kde-format msgid "Recent" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: ui/emojier.qml:70 +#: ui/emojier.qml:72 #, kde-format msgid "Search" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: ui/emojier.qml:81 +#: ui/emojier.qml:83 #, kde-format msgid "All" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: ui/emojier.qml:88 +#: ui/emojier.qml:90 #, kde-format msgid "Categories" msgstr "" Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kde-workspace/plasma-discover-notifier.pot =================================================================== --- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kde-workspace/plasma-discover-notifier.pot (revision 1563038) +++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kde-workspace/plasma-discover-notifier.pot (revision 1563039) @@ -1,225 +1,225 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the discover package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: discover\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-30 08:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-28 09:59+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#. +> trunk5 +#. +> trunk5 stable5 #: notifier/DiscoverNotifier.cpp:83 #, kde-format msgid "View Updates" msgstr "" -#. +> stable5 plasma5lts -#: notifier/DiscoverNotifier.cpp:83 +#. +> plasma5lts +#: notifier/DiscoverNotifier.cpp:70 #, kde-format msgid "Update" msgstr "" #. +> plasma5lts #: notifier/DiscoverNotifier.cpp:138 #, kde-format msgctxt "First part of '%1, %2'" msgid "1 package to update" msgid_plural "%1 packages to update" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> plasma5lts #: notifier/DiscoverNotifier.cpp:141 #, kde-format msgctxt "Second part of '%1, %2'" msgid "of which 1 is security update" msgid_plural "of which %1 are security updates" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: notifier/DiscoverNotifier.cpp:142 #, kde-format msgid "Security updates available" msgstr "" #. +> plasma5lts #: notifier/DiscoverNotifier.cpp:148 #, kde-format msgid "1 security update" msgid_plural "%1 security updates" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: notifier/DiscoverNotifier.cpp:144 #, kde-format msgid "Updates available" msgstr "" #. +> plasma5lts #: notifier/DiscoverNotifier.cpp:144 #, kde-format msgctxt "%1 is '%1 packages to update' and %2 is 'of which %1 is security updates'" msgid "%1, %2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: notifier/DiscoverNotifier.cpp:146 #, kde-format msgid "System up to date" msgstr "" #. +> plasma5lts #: notifier/DiscoverNotifier.cpp:146 #, kde-format msgid "1 package to update" msgid_plural "%1 packages to update" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 stable5 #: notifier/DiscoverNotifier.cpp:148 #, kde-format msgid "Computer needs to restart" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: notifier/DiscoverNotifier.cpp:150 #, kde-format msgid "Offline" msgstr "" #. +> plasma5lts #: notifier/DiscoverNotifier.cpp:150 #, kde-format msgid "No packages to update" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: notifier/DiscoverNotifier.cpp:181 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Restart" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: notifier/DiscoverNotifier.cpp:182 #, kde-format msgid "Restart is required" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: notifier/DiscoverNotifier.cpp:183 #, kde-format msgid "The system needs to be restarted for the updates to take effect." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: notifier/DiscoverNotifier.cpp:200 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Upgrade" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: notifier/DiscoverNotifier.cpp:201 #, kde-format msgid "Upgrade available" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: notifier/DiscoverNotifier.cpp:202 #, kde-format msgid "New version: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: notifier/main.cpp:51 #, kde-format msgid "Discover Notifier" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: notifier/main.cpp:51 #, kde-format msgid "System update status notifier" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: notifier/main.cpp:52 #, kde-format msgid "© 2010-2019 Plasma Development Team" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: notifier/main.cpp:57 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: notifier/main.cpp:58 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: notifier/main.cpp:64 #, kde-format msgid "Replace an existing instance" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: notifier/main.cpp:66 #, kde-format msgid "Do not show the notifier" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: notifier/main.cpp:66 #, kde-format msgid "hidden" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: notifier/NotifierItem.cpp:50 notifier/NotifierItem.cpp:51 #, kde-format msgid "Updates" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: notifier/NotifierItem.cpp:61 #, kde-format msgid "Open Discover..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: notifier/NotifierItem.cpp:64 #, kde-format msgid "See Updates..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: notifier/NotifierItem.cpp:67 #, kde-format msgid "Refresh..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: notifier/NotifierItem.cpp:71 #, kde-format msgid "Restart..." msgstr "" Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kde-workspace/plasma-discover.pot =================================================================== --- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kde-workspace/plasma-discover.pot (revision 1563038) +++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kde-workspace/plasma-discover.pot (revision 1563039) @@ -1,1170 +1,1161 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the discover package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: discover\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-21 08:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-28 09:59+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" #. +> trunk5 stable5 #: discover/DiscoverObject.cpp:175 #, kde-format msgid "No application back-ends found, please report to your distribution." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/DiscoverObject.cpp:246 #, kde-format msgid "Could not find category '%1'" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/DiscoverObject.cpp:281 #, kde-format msgid "Cannot interact with flatpak resources without the flatpak backend %1. Please install it first." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/DiscoverObject.cpp:284 discover/DiscoverObject.cpp:312 #, kde-format msgid "Couldn't open %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/main.cpp:46 #, kde-format msgid "Directly open the specified application by its package name." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/main.cpp:47 #, kde-format msgid "Open with a program that can deal with the given mimetype." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/main.cpp:48 #, kde-format msgid "Display a list of entries with a category." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/main.cpp:49 #, kde-format msgid "Open Discover in a said mode. Modes correspond to the toolbar buttons." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/main.cpp:50 #, kde-format msgid "List all the available modes." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/main.cpp:51 #, kde-format msgid "Compact Mode (auto/compact/full)." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/main.cpp:52 #, kde-format msgid "Local package file to install" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/main.cpp:53 #, kde-format msgid "List all the available backends." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/main.cpp:54 #, kde-format msgid "Search string." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/main.cpp:55 #, kde-format msgid "Lists the available options for user feedback" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/main.cpp:57 #, kde-format msgid "Supports appstream: url scheme" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/main.cpp:101 discover/qml/DiscoverWindow.qml:58 #, kde-format msgid "Discover" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/main.cpp:101 #, kde-format msgid "An application explorer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/main.cpp:102 #, kde-format msgid "© 2010-2019 Plasma Development Team" msgstr "" #. +> plasma5lts #: discover/main.cpp:97 #, kde-format msgid "© 2010-2018 Plasma Development Team" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/main.cpp:103 #, kde-format msgid "Aleix Pol Gonzalez" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/main.cpp:104 #, kde-format msgid "Jonathan Thomas" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/main.cpp:109 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/main.cpp:110 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/main.cpp:122 #, kde-format msgid "Available backends:\n" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/main.cpp:158 #, kde-format msgid "Available modes:\n" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/AddonsView.qml:24 discover/qml/ApplicationPage.qml:213 #, kde-format msgid "Addons" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/AddonsView.qml:73 #, kde-format msgid "Apply Changes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/AddonsView.qml:80 #, kde-format msgid "Discard" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/AddonsView.qml:91 #, kde-format msgid "More..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/AddSourceDialog.qml:49 #, kde-format msgid "Add a new %1 repository" msgstr "" #. +> plasma5lts #: discover/qml/AddSourceDialog.qml:59 #, kde-format msgid "Specify the new source for %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/AddSourceDialog.qml:74 #, kde-format msgid "Add" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/AddSourceDialog.qml:86 discover/qml/DiscoverWindow.qml:245 #: discover/qml/InstallApplicationButton.qml:33 #: discover/qml/SourcesPage.qml:137 discover/qml/UpdatesPage.qml:104 #, kde-format msgid "Cancel" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/ApplicationDelegate.qml:89 #, kde-format msgctxt "Part of a string like this: ' - '" msgid "- %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/ApplicationDelegate.qml:113 #: discover/qml/ApplicationPage.qml:146 #, kde-format msgid "%1 rating" msgid_plural "%1 ratings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/ApplicationDelegate.qml:113 #: discover/qml/ApplicationPage.qml:146 #, kde-format msgid "No ratings yet" msgstr "" #. +> plasma5lts #: discover/qml/ApplicationPage.qml:69 #, kde-format msgid "" "\n" "Also available in %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/ApplicationPage.qml:71 #, kde-format msgid "Sources" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/ApplicationPage.qml:82 #, kde-format msgid "%1 - %2" msgstr "" #. +> plasma5lts #: discover/qml/ApplicationPage.qml:111 #, kde-format msgid "Back" msgstr "" #. +> plasma5lts #: discover/qml/ApplicationPage.qml:146 #, kde-format msgid "Launch" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/ApplicationPage.qml:185 #, kde-format msgid "What's New" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/ApplicationPage.qml:225 #, kde-format msgid "Reviews" msgstr "" #. +> plasma5lts #: discover/qml/ApplicationPage.qml:222 discover/qml/ReviewsPage.qml:68 #, kde-format msgid "Review" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/ApplicationPage.qml:233 #, kde-format msgid "Show %1 review..." msgid_plural "Show all %1 reviews..." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> plasma5lts #: discover/qml/ApplicationPage.qml:231 #, kde-format msgid "Show reviews (%1)..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/ApplicationPage.qml:265 #, kde-format msgid "Write a review!" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/ApplicationPage.qml:267 #, kde-format msgid "Be the first to write a review!" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/ApplicationPage.qml:272 #, kde-format msgid "Install this app to write a review!" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/ApplicationPage.qml:274 #, kde-format msgid "Install this app and be the first to write a review!" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/ApplicationPage.qml:311 #, kde-format msgid "Category:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/ApplicationPage.qml:328 #, kde-format msgid "%1, released on %2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/ApplicationPage.qml:335 #, kde-format msgid "Version:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/ApplicationPage.qml:344 #, kde-format msgid "Author:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/ApplicationPage.qml:353 #, kde-format msgid "Size:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/ApplicationPage.qml:362 #, kde-format msgid "Source:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/ApplicationPage.qml:371 #, kde-format msgid "License:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/ApplicationPage.qml:378 #, kde-format msgid "See full license terms" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/ApplicationPage.qml:389 #, kde-format msgid "Homepage:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/ApplicationPage.qml:397 #, kde-format msgid "User Guide:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/ApplicationPage.qml:405 #, kde-format msgid "Donate:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/ApplicationPage.qml:413 #, kde-format msgid "Report a Problem:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/ApplicationsListPage.qml:63 #, kde-format msgid "Search: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/ApplicationsListPage.qml:82 #, kde-format msgid "Sort: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/ApplicationsListPage.qml:85 #, kde-format msgid "Name" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/ApplicationsListPage.qml:94 #, kde-format msgid "Rating" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/ApplicationsListPage.qml:103 #, kde-format msgid "Size" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/ApplicationsListPage.qml:112 #, kde-format msgid "Release Date" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/ApplicationsListPage.qml:152 #, kde-format msgid "Sorry, nothing found..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/ApplicationsListPage.qml:168 #, kde-format msgid "Still looking..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/BrowsingPage.qml:31 #, kde-format msgid "Featured" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/BrowsingPage.qml:86 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "" "Unable to load applications." "Please verify Internet connectivity." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/DiscoverDrawer.qml:121 #, kde-format msgid "Return to the Featured page" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/DiscoverWindow.qml:47 #, kde-format msgid "Running as root is discouraged and unnecessary." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/DiscoverWindow.qml:67 #, kde-format msgid "Search" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/DiscoverWindow.qml:75 discover/qml/InstalledPage.qml:16 #, kde-format msgid "Installed" msgstr "" -#. +> trunk5 +#. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/DiscoverWindow.qml:82 #, kde-format msgid "Fetching updates..." msgstr "" #. +> plasma5lts #: discover/qml/DiscoverWindow.qml:71 #, kde-format msgid "Checking for updates..." msgstr "" -#. +> stable5 -#: discover/qml/DiscoverWindow.qml:82 -#, kde-format -msgid "Fetching Updates..." -msgstr "" - -#. +> trunk5 +#. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/DiscoverWindow.qml:82 #, kde-format msgid "Up to date" msgstr "" #. +> plasma5lts #: discover/qml/DiscoverWindow.qml:71 #, kde-format msgid "No Updates" msgstr "" -#. +> stable5 -#: discover/qml/DiscoverWindow.qml:82 -#, kde-format -msgid "Up to Date" -msgstr "" - #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/DiscoverWindow.qml:82 #, kde-format msgctxt "Update section name" msgid "Update (%1)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/DiscoverWindow.qml:89 #, kde-format msgid "About" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/DiscoverWindow.qml:96 discover/qml/SourcesPage.qml:12 #, kde-format msgid "Settings" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/DiscoverWindow.qml:136 #, kde-format msgid "Sorry..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/DiscoverWindow.qml:139 #, kde-format msgid "Could not close Discover, there are tasks that need to be done." msgstr "" #. +> plasma5lts #: discover/qml/DiscoverWindow.qml:114 #, kde-format msgid "Could not close the application, there are tasks that need to be done." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/DiscoverWindow.qml:139 #, kde-format msgid "Quit Anyway" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/DiscoverWindow.qml:141 #, kde-format msgid "Unable to find resource: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/DiscoverWindow.qml:226 #, kde-format msgid "Show all" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/DiscoverWindow.qml:226 #, kde-format msgid "Hide" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/DiscoverWindow.qml:233 discover/qml/SourcesPage.qml:127 #, kde-format msgid "Proceed" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/Feedback.qml:11 #, kde-format msgid "Submit usage information" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/Feedback.qml:12 #, kde-format msgid "Sends anonymized usage information to KDE so we can better understand our users. For more information see https://kde.org/privacypolicy-apps.php." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/Feedback.qml:15 #, kde-format msgid "Submitting usage information..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/Feedback.qml:15 #, kde-format msgid "Configure" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/Feedback.qml:19 #, kde-format msgid "Configure feedback..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/Feedback.qml:48 #, kde-format msgid "You can help us improving this application by sharing statistics and participate in surveys." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/Feedback.qml:48 #, kde-format msgid "Contribute..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/Feedback.qml:53 #, kde-format msgid "We are looking for your feedback!" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/Feedback.qml:53 #, kde-format msgid "Participate..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/InstallApplicationButton.qml:14 #, kde-format msgid "Install" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/InstallApplicationButton.qml:14 #, kde-format msgid "Remove" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/LoadingPage.qml:7 #, kde-format msgid "Loading..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/navigation.js:32 #, kde-format msgid "Resources for '%1'" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/navigation.js:56 #, kde-format msgid "Extensions..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/ProgressView.qml:17 #, kde-format msgid "Tasks (%1%)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/ProgressView.qml:17 discover/qml/ProgressView.qml:44 #, kde-format msgid "Tasks" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/ProgressView.qml:85 #, kde-format msgctxt "TransactioName - TransactionStatus" msgid "%1 - %2: %3" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/ProgressView.qml:86 #, kde-format msgctxt "TransactioName - TransactionStatus" msgid "%1 - %2" msgstr "" #. +> plasma5lts #: discover/qml/ReviewDelegate.qml:35 #, kde-format msgid "Tell us about this review!" msgstr "" #. +> plasma5lts #: discover/qml/ReviewDelegate.qml:36 #, kde-format msgid "%1 out of %2 people found this review useful" msgstr "" #. +> plasma5lts #: discover/qml/ReviewDelegate.qml:67 #, kde-format msgid "Useful? Yes/No" msgstr "" #. +> plasma5lts #: discover/qml/ReviewDelegate.qml:70 #, kde-format msgid "Useful? Yes/No" msgstr "" #. +> plasma5lts #: discover/qml/ReviewDelegate.qml:73 #, kde-format msgid "Useful? Yes/No" msgstr "" +#. +> trunk5 +#: discover/qml/ReviewDelegate.qml:77 +#, kde-format +msgid "Version: %1" +msgstr "" + #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: discover/qml/ReviewDelegate.qml:94 +#: discover/qml/ReviewDelegate.qml:100 #, kde-format msgid "unknown reviewer" msgstr "" -#. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: discover/qml/ReviewDelegate.qml:95 +#. +> trunk5 plasma5lts +#: discover/qml/ReviewDelegate.qml:101 #, kde-format msgid "%1 by %2" msgstr "" -#. +> trunk5 stable5 +#. +> stable5 #: discover/qml/ReviewDelegate.qml:95 #, kde-format +msgid "%1 by %2 | Version: %3" +msgstr "" + +#. +> trunk5 +#: discover/qml/ReviewDelegate.qml:101 +#, kde-format msgid "Comment by %1" msgstr "" +#. +> stable5 +#: discover/qml/ReviewDelegate.qml:95 +#, kde-format +msgid "Comment by %1 | Version: %2" +msgstr "" + #. +> trunk5 stable5 -#: discover/qml/ReviewDelegate.qml:144 +#: discover/qml/ReviewDelegate.qml:150 #, kde-format msgid "Votes: %1 out of %2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: discover/qml/ReviewDelegate.qml:152 +#: discover/qml/ReviewDelegate.qml:158 #, kde-format msgid "Useful?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: discover/qml/ReviewDelegate.qml:164 +#: discover/qml/ReviewDelegate.qml:170 #, kde-format msgctxt "Keep this string as short as humanly possible" msgid "Yes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: discover/qml/ReviewDelegate.qml:180 +#: discover/qml/ReviewDelegate.qml:186 #, kde-format msgctxt "Keep this string as short as humanly possible" msgid "No" msgstr "" #. +> plasma5lts #: discover/qml/ReviewDialog.qml:27 #, kde-format msgid "Summary:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/ReviewDialog.qml:28 #, kde-format msgid "Reviewing %1" msgstr "" #. +> plasma5lts #: discover/qml/ReviewDialog.qml:20 #, kde-format msgid "Reviewing '%1'" msgstr "" #. +> plasma5lts #: discover/qml/ReviewDialog.qml:31 #, kde-format msgid "Short summary..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/ReviewDialog.qml:37 #, kde-format msgid "Rating:" msgstr "" #. +> plasma5lts #: discover/qml/ReviewDialog.qml:38 #, kde-format msgid "Comment too short" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/ReviewDialog.qml:41 #, kde-format msgid "Name:" msgstr "" #. +> plasma5lts #: discover/qml/ReviewDialog.qml:48 #, kde-format msgid "Accept" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/ReviewDialog.qml:49 #, kde-format msgid "Title:" msgstr "" #. +> plasma5lts #: discover/qml/ReviewDialog.qml:49 #, kde-format msgid "Improve summary" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/ReviewDialog.qml:68 #, kde-format msgid "Enter a rating" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/ReviewDialog.qml:69 #, kde-format msgid "Write the title" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/ReviewDialog.qml:70 #, kde-format msgid "Write the review" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/ReviewDialog.qml:71 #, kde-format msgid "Keep writing..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/ReviewDialog.qml:72 #, kde-format msgid "Too long!" msgstr "" #. +> plasma5lts #: discover/qml/ReviewDialog.qml:39 #, kde-format msgid "Comment too long" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/ReviewDialog.qml:86 #, kde-format msgid "Submit review" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/ReviewsPage.qml:69 #, kde-format msgid "Write a Review..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/ReviewsPage.qml:75 #, kde-format msgid "Install this app to write a review" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/SearchField.qml:41 #, kde-format msgid "Search..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/SearchField.qml:41 #, kde-format msgid "Search in '%1'..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/SourcesPage.qml:38 #, kde-format msgid "%1 (Default)" msgstr "" #. +> plasma5lts #: discover/qml/SourcesPage.qml:46 #, kde-format msgid "Help..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/SourcesPage.qml:55 #, kde-format msgid "Add Source..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/SourcesPage.qml:79 #, kde-format msgid "Make default" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/SourcesPage.qml:171 #, kde-format msgid "Failed to increase '%1' preference" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/SourcesPage.qml:181 #, kde-format msgid "Failed to decrease '%1' preference" msgstr "" -#. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: discover/qml/SourcesPage.qml:186 +#. +> plasma5lts +#: discover/qml/SourcesPage.qml:181 #, kde-format -msgid "Delete the origin" +msgid "Failed to remove the source '%1'" msgstr "" -#. +> stable5 plasma5lts -#: discover/qml/SourcesPage.qml:191 +#. +> trunk5 stable5 plasma5lts +#: discover/qml/SourcesPage.qml:186 #, kde-format -msgid "Failed to remove the source '%1'" +msgid "Delete the origin" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/SourcesPage.qml:197 #, kde-format msgid "Show contents" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/SourcesPage.qml:236 #, kde-format msgid "Missing Backends" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/UpdatesPage.qml:12 #, kde-format msgid "Updates" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/UpdatesPage.qml:50 #, kde-format msgid "OK" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/UpdatesPage.qml:73 #, kde-format msgid "Update Selected" msgstr "" #. +> plasma5lts #: discover/qml/UpdatesPage.qml:71 #, kde-format msgid "updates selected" msgstr "" #. +> plasma5lts #: discover/qml/UpdatesPage.qml:79 #, kde-format msgid "updates not selected" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/UpdatesPage.qml:73 #, kde-format msgid "Update All" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/UpdatesPage.qml:122 #, kde-format msgid "All updates selected (%1)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/UpdatesPage.qml:122 #, kde-format msgid "%1/%2 update selected (%3)" msgid_plural "%1/%2 updates selected (%3)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/UpdatesPage.qml:177 #, kde-format msgid "Restart" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/UpdatesPage.qml:257 #, kde-format msgid "%1" msgstr "" #. +> plasma5lts #: discover/qml/UpdatesPage.qml:189 #, kde-format msgid "%1 (%2)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/UpdatesPage.qml:270 #, kde-format msgid "Update to version %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/UpdatesPage.qml:280 #, kde-format msgctxt "Do not translate or alter \\x9C" msgid "%1 → %2%1 → %2%2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/UpdatesPage.qml:293 #, kde-format msgid "Installing" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/UpdatesPage.qml:324 #, kde-format msgid "More Information..." msgstr "" -#. +> trunk5 +#. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/UpdatesPage.qml:352 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Fetching updates..." msgstr "" #. +> plasma5lts -#: discover/qml/UpdatesPage.qml:259 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Fetching updates" -msgstr "" - -#. +> stable5 -#: discover/qml/UpdatesPage.qml:351 +#: discover/qml/UpdatesPage.qml:253 #, kde-format msgctxt "@info" -msgid "Fetching Updates..." +msgid "Fetching..." msgstr "" #. +> plasma5lts -#: discover/qml/UpdatesPage.qml:253 +#: discover/qml/UpdatesPage.qml:259 #, kde-format msgctxt "@info" -msgid "Fetching..." +msgid "Fetching updates" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/UpdatesPage.qml:365 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Updates" msgstr "" #. +> plasma5lts #: discover/qml/UpdatesPage.qml:268 discover/qml/UpdatesPage.qml:273 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No updates" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/UpdatesPage.qml:371 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "The system requires a restart to apply updates" msgstr "" #. +> plasma5lts #: discover/qml/UpdatesPage.qml:267 discover/qml/UpdatesPage.qml:272 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "The system is up to date" msgstr "" -#. +> trunk5 +#. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/UpdatesPage.qml:376 discover/qml/UpdatesPage.qml:382 #: discover/qml/UpdatesPage.qml:388 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Up to date" msgstr "" -#. +> stable5 -#: discover/qml/UpdatesPage.qml:373 discover/qml/UpdatesPage.qml:378 -#: discover/qml/UpdatesPage.qml:383 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Up to Date" -msgstr "" - #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/UpdatesPage.qml:394 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Should check for updates" msgstr "" #. +> plasma5lts #: discover/qml/UpdatesPage.qml:254 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Looking for updates" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/UpdatesPage.qml:400 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "It is unknown when the last check for updates was" msgstr "" #. +> plasma5lts #: discover/qml/UpdatesPage.qml:258 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Updating..." msgstr "" #. +> plasma5lts #: discover/qml/UpdatesPage.qml:277 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No updates are available" msgstr "" #. +> plasma5lts #: discover/qml/PageHeader.qml:53 #, kde-format msgid "Search: %1 + %2" msgstr "" Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kde-workspace/plasma-nano._desktop_.pot =================================================================== --- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kde-workspace/plasma-nano._desktop_.pot (revision 1563038) +++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kde-workspace/plasma-nano._desktop_.pot (revision 1563039) @@ -1,30 +1,30 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: desktop files\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-29 08:28+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-28 09:59+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. +> trunk5 stable5 #: desktoptoolbox/metadata.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "Plasma Nano Toolbox" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: desktoptoolbox/metadata.desktop:28 +#: desktoptoolbox/metadata.desktop:29 msgctxt "Comment" msgid "Manage Wallpaper and Widgets" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/metadata.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "Plasma Nano" msgstr "" Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde.kimpanel.pot =================================================================== --- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde.kimpanel.pot (revision 1563038) +++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde.kimpanel.pot (revision 1563039) @@ -1,170 +1,170 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the plasma-desktop package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-desktop\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-17 10:08+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-28 09:59+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. +> trunk5 stable5 #: backend/ibus/emojier/ui/CategoryPage.qml:47 #, kde-format msgid "Search..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: backend/ibus/emojier/ui/emojier.qml:48 +#: backend/ibus/emojier/ui/emojier.qml:50 #, kde-format msgid "%1 copied to the clipboard" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: backend/ibus/emojier/ui/emojier.qml:59 +#: backend/ibus/emojier/ui/emojier.qml:61 #, kde-format msgid "Recent" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: backend/ibus/emojier/ui/emojier.qml:70 +#: backend/ibus/emojier/ui/emojier.qml:72 #, kde-format msgid "Search" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: backend/ibus/emojier/ui/emojier.qml:81 +#: backend/ibus/emojier/ui/emojier.qml:83 #, kde-format msgid "All" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: backend/ibus/emojier/ui/emojier.qml:88 +#: backend/ibus/emojier/ui/emojier.qml:90 #, kde-format msgid "Categories" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: package/contents/config/config.qml:26 #, kde-format msgid "Appearance" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: package/contents/ui/ActionMenu.qml:106 #, kde-format msgid "(Empty)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: package/contents/ui/ConfigAppearance.qml:38 #, kde-format msgid "Input method list:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: package/contents/ui/ConfigAppearance.qml:39 #, kde-format msgid "Vertical" msgstr "" #. +> plasma5lts #: package/contents/ui/ConfigAppearance.qml:50 #, kde-format msgid "Vertical List" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: package/contents/ui/ConfigAppearance.qml:43 #, kde-format msgid "Font:" msgstr "" #. +> plasma5lts #: package/contents/ui/ConfigAppearance.qml:62 #, kde-format msgid "Custom Font:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: package/contents/ui/ConfigAppearance.qml:49 #, kde-format msgid "Use custom:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: package/contents/ui/ConfigAppearance.qml:55 #, kde-format msgctxt "The selected font family and font size" msgid " " msgstr "" #. +> plasma5lts #: package/contents/ui/ConfigAppearance.qml:55 #, kde-format msgid "Use Default Font" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: package/contents/ui/ConfigAppearance.qml:67 #, kde-format msgid "Select Font..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: package/contents/ui/ConfigAppearance.qml:74 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Select Font" msgstr "" #. +> plasma5lts #: package/contents/ui/ConfigAppearance.qml:78 #, kde-format msgid "Select Font" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: package/contents/ui/ContextMenu.qml:96 #, kde-format msgid "Show" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: package/contents/ui/ContextMenu.qml:111 #, kde-format msgid "Hide %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: package/contents/ui/ContextMenu.qml:120 #, kde-format msgid "Configure Input Method" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: package/contents/ui/ContextMenu.qml:128 #, kde-format msgid "Reload Config" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: package/contents/ui/ContextMenu.qml:136 #, kde-format msgid "Exit Input Method" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: package/contents/ui/main.qml:209 #, kde-format msgid "Input Method Panel" msgstr "" Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde.plasma.networkmanagement.pot =================================================================== --- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde.plasma.networkmanagement.pot (revision 1563038) +++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde.plasma.networkmanagement.pot (revision 1563039) @@ -1,224 +1,224 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the plasma-nm package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-nm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-19 09:15+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-28 09:59+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: contents/ui/ConnectionItem.qml:116 +#: contents/ui/ConnectionItem.qml:157 #, kde-format msgid "Connect" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: contents/ui/ConnectionItem.qml:116 +#: contents/ui/ConnectionItem.qml:157 #, kde-format msgid "Disconnect" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: contents/ui/ConnectionItem.qml:191 +#: contents/ui/ConnectionItem.qml:205 #, kde-format msgid "Show network's QR code" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: contents/ui/ConnectionItem.qml:202 +#: contents/ui/ConnectionItem.qml:216 #, kde-format msgid "Configure..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: contents/ui/ConnectionItem.qml:227 +#: contents/ui/ConnectionItem.qml:240 #, kde-format msgid "Speed" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: contents/ui/ConnectionItem.qml:232 +#: contents/ui/ConnectionItem.qml:245 #, kde-format msgid "Details" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: contents/ui/ConnectionItem.qml:405 +#: contents/ui/ConnectionItem.qml:407 #, kde-format msgid "Connected, %2/s, %4/s" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: contents/ui/ConnectionItem.qml:411 +#: contents/ui/ConnectionItem.qml:413 #, kde-format msgid "Connected" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: contents/ui/DetailsText.qml:43 #, kde-format msgid "Copy" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: contents/ui/Header.qml:47 -#, kde-format -msgid "Available connections" -msgstr "" - -#. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: contents/ui/main.qml:34 +#: contents/ui/main.qml:33 #, kde-format msgid "Networks" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: contents/ui/main.qml:58 +#: contents/ui/main.qml:57 #, kde-format msgid "&Configure Network Connections..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: contents/ui/main.qml:61 +#: contents/ui/main.qml:60 #, kde-format msgid "Open Network Login Page..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: contents/ui/PasswordField.qml:31 +#: contents/ui/PasswordField.qml:30 #, kde-format msgid "Password..." msgstr "" #. +> trunk5 #: contents/ui/PopupDialog.qml:74 #, kde-format msgid "Airplane mode is enabled" msgstr "" #. +> trunk5 #: contents/ui/PopupDialog.qml:78 #, kde-format msgid "Wireless and mobile networks are deactivated" msgstr "" #. +> trunk5 #: contents/ui/PopupDialog.qml:80 #, kde-format msgid "Wireless is deactivated" msgstr "" #. +> trunk5 #: contents/ui/PopupDialog.qml:83 #, kde-format msgid "Mobile network is deactivated" msgstr "" #. +> trunk5 #: contents/ui/PopupDialog.qml:99 #, kde-format msgid "No available connections" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: contents/ui/Toolbar.qml:80 +#: contents/ui/Toolbar.qml:78 #, kde-format msgid "Enable wireless" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: contents/ui/Toolbar.qml:94 +#: contents/ui/Toolbar.qml:92 #, kde-format msgid "Enable mobile network" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: contents/ui/Toolbar.qml:110 +#: contents/ui/Toolbar.qml:108 #, kde-format msgid "Enable airplane mode" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: contents/ui/Toolbar.qml:146 +#: contents/ui/Toolbar.qml:143 #, kde-format msgid "Hotspot" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: contents/ui/Toolbar.qml:167 contents/ui/Toolbar.qml:178 +#: contents/ui/Toolbar.qml:164 contents/ui/Toolbar.qml:175 #, kde-format msgid "Disable Hotspot" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: contents/ui/Toolbar.qml:172 contents/ui/Toolbar.qml:178 +#: contents/ui/Toolbar.qml:169 contents/ui/Toolbar.qml:175 #, kde-format msgid "Create Hotspot" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: contents/ui/Toolbar.qml:192 +#: contents/ui/Toolbar.qml:189 #, kde-format msgctxt "button tooltip" msgid "Search the connections" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: contents/ui/Toolbar.qml:206 +#: contents/ui/Toolbar.qml:203 #, kde-format msgid "Configure network connections..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: contents/ui/Toolbar.qml:227 +#: contents/ui/Toolbar.qml:231 #, kde-format msgctxt "text field placeholder text" msgid "Search..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contents/ui/TrafficMonitor.qml:49 #, kde-format msgid "/s" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: contents/ui/TrafficMonitor.qml:74 #, kde-format msgid "Download" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: contents/ui/TrafficMonitor.qml:79 #, kde-format msgid "Upload" msgstr "" +#. +> stable5 plasma5lts +#: contents/ui/Header.qml:47 +#, kde-format +msgid "Available connections" +msgstr "" + #. +> plasma5lts #: contents/config/config.qml:29 #, kde-format msgid "General" msgstr "" #. +> plasma5lts #: contents/ui/configGeneral.qml:41 #, kde-format msgid "Ask for PIN on modem detection" msgstr "" #. +> plasma5lts #: contents/ui/configGeneral.qml:50 #, kde-format msgid "Show and configure virtual connections" msgstr "" Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kde-workspace/plasmanetworkmanagement-libs.pot =================================================================== --- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kde-workspace/plasmanetworkmanagement-libs.pot (revision 1563038) +++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kde-workspace/plasmanetworkmanagement-libs.pot (revision 1563039) @@ -1,3896 +1,3903 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the plasma-nm package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-nm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-17 08:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-28 09:59+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: declarative/networkstatus.cpp:120 #, kde-format msgctxt "A network device is connected, but there is only link-local connectivity" msgid "Connected" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: declarative/networkstatus.cpp:123 #, kde-format msgctxt "A network device is connected, but there is only site-local connectivity" msgid "Connected" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: declarative/networkstatus.cpp:126 #, kde-format msgctxt "A network device is connected, with global network connectivity" msgid "Connected" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: declarative/networkstatus.cpp:129 #, kde-format msgctxt "Networking is inactive and all devices are disabled" msgid "Inactive" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: declarative/networkstatus.cpp:132 #, kde-format msgctxt "There is no active network connection" msgid "Disconnected" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: declarative/networkstatus.cpp:135 #, kde-format msgctxt "Network connections are being cleaned up" msgid "Disconnecting" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: declarative/networkstatus.cpp:138 #, kde-format msgctxt "A network device is connecting to a network and there is no other available network connection" msgid "Connecting" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: declarative/networkstatus.cpp:189 uiutils.cpp:239 #, kde-format msgid "VPN" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: declarative/networkstatus.cpp:211 models/creatableconnectionsmodel.cpp:227 #: models/creatableconnectionsmodel.cpp:228 #, kde-format msgid "WireGuard" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: declarative/networkstatus.cpp:217 #, kde-format msgid "Connecting to %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: declarative/networkstatus.cpp:221 #, kde-format msgid "Connected to %1 (no connectivity)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: declarative/networkstatus.cpp:224 #, kde-format msgid "Connected to %1 (limited connectivity)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: declarative/networkstatus.cpp:227 #, kde-format msgid "Connected to %1 (log in required)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: declarative/networkstatus.cpp:230 #, kde-format msgid "Connected to %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: declarative/networkstatus.cpp:255 #, kde-format msgid "NetworkManager not running" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: declarative/networkstatus.cpp:260 #, kde-format msgid "NetworkManager 0.9.8 required, found %1." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: declarative/networkstatus.cpp:263 #, kde-format msgctxt "global connection state" msgid "Unknown" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/connectioneditorbase.cpp:209 #, kde-format msgctxt "General" msgid "General configuration" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/connectioneditorbase.cpp:215 editor/connectioneditorbase.cpp:230 #, kde-format msgid "Wired" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/connectioneditorbase.cpp:217 #, kde-format msgid "802.1x Security" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/connectioneditorbase.cpp:220 editor/settings/bridgewidget.cpp:54 #: editor/settings/teamwidget.cpp:55 models/creatableconnectionsmodel.cpp:167 #: uiutils.cpp:247 #, kde-format msgid "Wi-Fi" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/connectioneditorbase.cpp:224 #, kde-format msgid "Wi-Fi Security" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/connectioneditorbase.cpp:228 #: models/creatableconnectionsmodel.cpp:139 uiutils.cpp:211 #, kde-format msgid "DSL" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/connectioneditorbase.cpp:233 editor/connectioneditorbase.cpp:236 #, kde-format msgid "Mobile Broadband (%1)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/connectioneditorbase.cpp:239 uiutils.cpp:215 #, kde-format msgid "Bluetooth" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/connectioneditorbase.cpp:243 #, kde-format msgid "GSM" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/connectioneditorbase.cpp:245 editor/connectioneditorbase.cpp:290 #, kde-format msgid "PPP" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/connectioneditorbase.cpp:249 editor/settings/teamwidget.cpp:52 -#: models/creatableconnectionsmodel.cpp:144 models/networkmodelitem.cpp:651 +#: models/creatableconnectionsmodel.cpp:144 models/networkmodelitem.cpp:649 #: uiutils.cpp:230 #, kde-format msgid "Infiniband" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/connectioneditorbase.cpp:252 -#: models/creatableconnectionsmodel.cpp:179 models/networkmodelitem.cpp:657 +#: models/creatableconnectionsmodel.cpp:179 models/networkmodelitem.cpp:655 #: uiutils.cpp:219 #, kde-format msgid "Bond" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/connectioneditorbase.cpp:255 -#: models/creatableconnectionsmodel.cpp:185 models/networkmodelitem.cpp:663 +#: models/creatableconnectionsmodel.cpp:185 models/networkmodelitem.cpp:661 #: uiutils.cpp:222 #, kde-format msgid "Bridge" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/connectioneditorbase.cpp:258 -#: models/creatableconnectionsmodel.cpp:197 models/networkmodelitem.cpp:669 +#: models/creatableconnectionsmodel.cpp:197 models/networkmodelitem.cpp:667 #, kde-format msgid "Vlan" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/connectioneditorbase.cpp:261 -#: models/creatableconnectionsmodel.cpp:191 models/networkmodelitem.cpp:679 +#: models/creatableconnectionsmodel.cpp:191 models/networkmodelitem.cpp:677 #: uiutils.cpp:251 #, kde-format msgid "Team" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editor/connectioneditorbase.cpp:264 #, kde-format msgid "WireGuard Interface" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/connectioneditorbase.cpp:280 #, kde-format msgid "VPN (%1)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/connectioneditorbase.cpp:296 #, kde-format msgid "IPv4" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/connectioneditorbase.cpp:312 #, kde-format msgid "IPv6" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/connectioneditorbase.cpp:483 #, kde-format msgid "Failed to get secrets for %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/connectioneditordialog.cpp:49 #, kde-format msgid "New Connection (%1)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/connectioneditordialog.cpp:51 #, kde-format msgid "Edit Connection '%1'" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/connectioneditortabwidget.cpp:64 #, kde-format msgid "New %1 connection" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/connectioneditortabwidget.ui:17 #, kde-format msgid "Connection name:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/bondwidget.cpp:50 editor/settings/bridgewidget.cpp:48 #: editor/settings/teamwidget.cpp:49 #, kde-format msgid "Ethernet" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/bondwidget.cpp:53 #, kde-format msgid "InfiniBand" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/bondwidget.cpp:62 #, kde-format msgctxt "bond mode" msgid "Round-robin" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/bondwidget.cpp:63 #, kde-format msgctxt "bond mode" msgid "Active backup" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/bondwidget.cpp:64 #, kde-format msgctxt "bond mode" msgid "Broadcast" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/bondwidget.cpp:65 #, kde-format msgctxt "bond mode" msgid "802.3ad" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/bondwidget.cpp:66 #, kde-format msgctxt "bond mode" msgid "Adaptive transmit load balancing" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/bondwidget.cpp:67 #, kde-format msgctxt "bond mode" msgid "Adaptive load balancing" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/bondwidget.cpp:70 #, kde-format msgctxt "bond link monitoring" msgid "MII (recommended)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/bondwidget.cpp:71 #, kde-format msgctxt "bond link monitoring" msgid "ARP" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/bondwidget.cpp:270 editor/settings/bridgewidget.cpp:217 #: editor/settings/teamwidget.cpp:205 #, kde-format msgid "Do you want to remove the connection '%1'?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/bondwidget.cpp:270 editor/settings/bridgewidget.cpp:217 #: editor/settings/teamwidget.cpp:205 #, kde-format msgid "Remove Connection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/bridgewidget.cpp:51 editor/settings/teamwidget.cpp:58 #: uiutils.cpp:236 #, kde-format msgid "VLAN" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/btwidget.cpp:35 #, kde-format msgid "DUN (dial up networking)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/btwidget.cpp:36 #, kde-format msgid "PAN (personal area network)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/connectionwidget.cpp:180 #, kde-format msgctxt "@title:window advanced permissions editor" msgid "Advanced Permissions Editor" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/infinibandwidget.cpp:36 #, kde-format msgctxt "infiniband transport mode" msgid "Datagram" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/infinibandwidget.cpp:37 #, kde-format msgctxt "infiniband transport mode" msgid "Connected" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ipv4widget.cpp:69 editor/widgets/ipv4routeswidget.cpp:38 #, kde-format msgctxt "Header text for IPv4 address" msgid "Address" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ipv4widget.cpp:71 editor/widgets/ipv4routeswidget.cpp:40 #, kde-format msgctxt "Header text for IPv4 netmask" msgid "Netmask" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ipv4widget.cpp:73 editor/widgets/ipv4routeswidget.cpp:42 #, kde-format msgctxt "Header text for IPv4 gateway" msgid "Gateway" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ipv4widget.cpp:292 editor/settings/ipv6widget.cpp:272 #, kde-format msgid "Other DNS Servers:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ipv4widget.cpp:304 editor/settings/ipv4widget.cpp:316 #: editor/settings/ipv4widget.cpp:328 editor/settings/ipv4widget.cpp:340 #: editor/settings/ipv6widget.cpp:284 editor/settings/ipv6widget.cpp:296 #: editor/settings/ipv6widget.cpp:308 editor/settings/ipv6widget.cpp:320 #, kde-format msgid "DNS Servers:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editor/settings/ipv4widget.cpp:447 #, kde-format msgid "" "You can find more information about these values here:
" "https://developer.gnome.org/NetworkManager/stable/nm-settings.html
" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editor/settings/ipv4widget.cpp:451 #, kde-format msgid "Send hostname:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editor/settings/ipv4widget.cpp:456 #, kde-format msgid "DHCP hostname:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, privacyCombo) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ipv4widget.cpp:461 editor/settings/ui/ipv6.ui:197 #, kde-format msgid "Default" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editor/settings/ipv4widget.cpp:462 #, kde-format msgctxt "Milliseconds" msgid " ms" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editor/settings/ipv4widget.cpp:465 #, kde-format msgid "DAD timeout:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ipv4widget.cpp:486 editor/settings/ipv6widget.cpp:421 #, kde-format msgid "Edit DNS servers" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ipv4widget.cpp:517 editor/settings/ipv6widget.cpp:452 #, kde-format msgid "Edit DNS search domains" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ipv6widget.cpp:53 editor/widgets/ipv6routeswidget.cpp:39 #, kde-format msgctxt "Header text for IPv6 address" msgid "Address" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ipv6widget.cpp:55 #, kde-format msgctxt "Header text for IPv6 prefix" msgid "Prefix" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ipv6widget.cpp:57 editor/widgets/ipv6routeswidget.cpp:43 #, kde-format msgctxt "Header text for IPv6 gateway" msgid "Gateway" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/security802-1x.cpp:531 #, kde-format msgid "Alternative Subject Matches" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editor/settings/security802-1x.cpp:532 #, kde-format msgid "" "This entry must be one of:" "
    " "
  • DNS: <name or ip address>
  • " "
  • EMAIL: <email>
  • " "
  • URI: <uri, e.g. https://www.kde.org>
  • " "
" "
" msgstr "" #. +> plasma5lts #: editor/settings/security802-1x.cpp:528 #, kde-format msgid "" "This entry must be one of:" "
    " "
  • DNS: <name or ip address>
  • " "
  • EMAIL: <email>
  • " "
  • URI: <uri, e.g. http://www.kde.org>
  • " "
" "
" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/security802-1x.cpp:554 #, kde-format msgid "Connect to these servers only" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/teamwidget.cpp:236 #, kde-format msgid "Select file to import" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/802-1x.ui:18 editor/settings/ui/wifisecurity.ui:152 #, kde-format msgid "Authentication:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, auth) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, peapInnerAuth) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/802-1x.ui:38 editor/settings/ui/802-1x.ui:675 #, kde-format msgid "MD5" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, auth) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/802-1x.ui:43 #, kde-format msgid "TLS" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, auth) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, securityCombo) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/802-1x.ui:48 editor/settings/ui/wifisecurity.ui:43 #, kde-format msgid "LEAP" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, auth) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/802-1x.ui:53 #, kde-format msgid "PWD" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, auth) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/802-1x.ui:58 #, kde-format msgid "FAST" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, auth) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/802-1x.ui:63 #, kde-format msgid "Tunneled TLS (TTLS)" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, auth) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/802-1x.ui:68 #, kde-format msgid "Protected EAP (PEAP)" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_33) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_17) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_25) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/802-1x.ui:83 editor/settings/ui/802-1x.ui:277 #: editor/settings/ui/802-1x.ui:311 editor/settings/ui/802-1x.ui:440 #: editor/settings/ui/802-1x.ui:544 editor/settings/ui/802-1x.ui:688 #: editor/settings/ui/cdma.ui:37 editor/settings/ui/gsm.ui:41 #: editor/settings/ui/pppoe.ui:37 editor/settings/ui/wifisecurity.ui:189 #, kde-format msgid "Username:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_34) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_18) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_21) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/802-1x.ui:96 editor/settings/ui/802-1x.ui:290 #: editor/settings/ui/802-1x.ui:324 editor/settings/ui/802-1x.ui:453 #: editor/settings/ui/802-1x.ui:557 editor/settings/ui/802-1x.ui:701 #: editor/settings/ui/cdma.ui:50 editor/settings/ui/gsm.ui:54 #: editor/settings/ui/pppoe.ui:50 editor/settings/ui/wifisecurity.ui:202 #: editor/settings/ui/wifisecurity.ui:226 #, kde-format msgid "Password:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/802-1x.ui:117 #, kde-format msgid "Identity:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_32) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_30) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_31) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/802-1x.ui:130 editor/settings/ui/802-1x.ui:574 #: editor/settings/ui/802-1x.ui:718 #, kde-format msgid "Domain:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/802-1x.ui:140 #, kde-format msgid "User certificate:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_20) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_23) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/802-1x.ui:157 editor/settings/ui/802-1x.ui:487 #: editor/settings/ui/802-1x.ui:601 #, kde-format msgid "CA certificate:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_27) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/802-1x.ui:174 #, kde-format msgid "Subject match:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_28) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/802-1x.ui:191 #, kde-format msgid "Alternative subject matches:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnTlsAltSubjectMatches) #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnTlsConnectToServers) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/802-1x.ui:206 editor/settings/ui/802-1x.ui:230 #, kde-format msgid "..." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_29) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/802-1x.ui:215 #, kde-format msgid "Connect to these servers:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, privateKeyLabel) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/802-1x.ui:239 #: editor/settings/ui/wireguardinterfacewidget.ui:26 #, kde-format msgid "Private key:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/802-1x.ui:256 #, kde-format msgid "Private key password:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_19) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_24) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/802-1x.ui:345 editor/settings/ui/802-1x.ui:474 #: editor/settings/ui/802-1x.ui:588 #, kde-format msgid "Anonymous identity:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, fastAllowPacProvisioning) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/802-1x.ui:358 #, kde-format msgid "Automatic PAC provisioning" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, pacMethod) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/802-1x.ui:375 #, kde-format msgid "Anonymous" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, pacMethod) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/802-1x.ui:380 #, kde-format msgid "Authenticated" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, pacMethod) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/802-1x.ui:385 #, kde-format msgid "Both" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/802-1x.ui:393 #, kde-format msgid "PAC file:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_22) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/802-1x.ui:410 editor/settings/ui/802-1x.ui:504 #: editor/settings/ui/802-1x.ui:653 #, kde-format msgid "Inner authentication:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, fastInnerAuth) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, peapInnerAuth) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/802-1x.ui:427 editor/settings/ui/802-1x.ui:680 #, kde-format msgid "GTC" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mschapv2) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, fastInnerAuth) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, ttlsInnerAuth) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, peapInnerAuth) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/802-1x.ui:432 editor/settings/ui/802-1x.ui:531 #: editor/settings/ui/802-1x.ui:670 editor/settings/ui/ppp.ui:68 #, kde-format msgid "MSCHAPv2" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, pap) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, ttlsInnerAuth) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/802-1x.ui:521 editor/settings/ui/ppp.ui:58 #, kde-format msgid "PAP" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mschap) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, ttlsInnerAuth) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/802-1x.ui:526 editor/settings/ui/ppp.ui:48 #, kde-format msgid "MSCHAP" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chap) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, ttlsInnerAuth) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/802-1x.ui:536 editor/settings/ui/ppp.ui:78 #, kde-format msgid "CHAP" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_26) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/802-1x.ui:618 #, kde-format msgid "PEAP version:" msgstr "" #. i18n: automatic band #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, mtu) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, method) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, band) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, metered) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, peapVersion) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, linkNegotiation) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/802-1x.ui:635 editor/settings/ui/connectionwidget.ui:160 #: editor/settings/ui/infiniband.ui:80 editor/settings/ui/ipv4.ui:49 #: editor/settings/ui/ipv6.ui:227 #: editor/settings/ui/wificonnectionwidget.ui:141 #: editor/settings/ui/wificonnectionwidget.ui:271 #: editor/settings/ui/wiredconnectionwidget.ui:112 #: editor/settings/ui/wiredconnectionwidget.ui:197 #, kde-format msgid "Automatic" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, peapVersion) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/802-1x.ui:640 #, kde-format msgid "Version 0" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, peapVersion) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/802-1x.ui:645 #, kde-format msgid "Version 1" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/bond.ui:21 editor/settings/ui/bridge.ui:18 #: editor/settings/ui/team.ui:18 #, kde-format msgid "Interface name:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/bond.ui:34 #, kde-format msgid "Bonded connections:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAdd) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/bond.ui:59 editor/settings/ui/bridge.ui:56 #: editor/settings/ui/team.ui:56 #, kde-format msgid "Add..." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnEdit) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/bond.ui:73 editor/settings/ui/bridge.ui:70 #: editor/settings/ui/team.ui:71 #, kde-format msgid "Edit..." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDelete) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/bond.ui:87 editor/settings/ui/bridge.ui:84 #: editor/settings/ui/team.ui:86 #, kde-format msgid "Delete" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, modeLabel) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/bond.ui:113 editor/settings/ui/wificonnectionwidget.ui:43 #, kde-format msgid "Mode:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/bond.ui:133 #, kde-format msgid "Link monitoring:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/bond.ui:153 #, kde-format msgid "Monitoring frequency:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, monitorFreq) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, upDelay) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, downDelay) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/bond.ui:163 editor/settings/ui/bond.ui:205 #: editor/settings/ui/bond.ui:225 #, kde-format msgid " ms" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/bond.ui:195 #, kde-format msgid "Link up delay:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/bond.ui:215 #, kde-format msgid "Link down delay:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/bond.ui:242 #, kde-format msgid "ARP targets:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, arpTargets) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/bond.ui:252 #, kde-format msgid "An IP address or comma-separated list of addresses." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/bridge.ui:31 #, kde-format msgid "Bridged connections:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/bridge.ui:110 #, kde-format msgid "Aging time:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, agingTime) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, forwardDelay) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, helloTime) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, maxAge) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/bridge.ui:126 editor/settings/ui/bridge.ui:193 #: editor/settings/ui/bridge.ui:222 editor/settings/ui/bridge.ui:251 #, kde-format msgctxt "seconds" msgid " s" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, stpGroup) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/bridge.ui:139 #, kde-format msgid "Enable STP (Spanning Tree Protocol)" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/bridge.ui:151 #, kde-format msgid "Priority:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/bridge.ui:177 #, kde-format msgid "Forward delay:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/bridge.ui:206 #, kde-format msgid "Hello time:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/bridge.ui:235 #, kde-format msgid "Max age:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/bt.ui:21 #, kde-format msgid "Address of the device:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/bt.ui:41 #, kde-format msgid "Connection type:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/cdma.ui:20 editor/settings/ui/gsm.ui:24 #, kde-format msgid "Number:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoconnect) #. +> trunk5 stable5 #: editor/settings/ui/connectionwidget.ui:17 #, kde-format msgid "Connect automatically with priority" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, prioritySpin) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/connectionwidget.ui:38 #, kde-format msgid "" "If the connection is set to autoconnect, connections with higher priority will be preferred. Defaults to 0.\n" "The higher number means higher priority. An negative number can be used to indicate priority lower than the default.\n" " " msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, allUsers) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/connectionwidget.ui:48 #, kde-format msgid "All users may connect to this network" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoconnect) #. +> plasma5lts #: editor/settings/ui/connectionwidget.ui:17 #, kde-format msgid "Automatically connect to this network when it is available" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pushButtonPermissions) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/connectionwidget.ui:64 #, kde-format msgid "Edit advanced permissions for this connection" msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, pushButtonPermissions) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/connectionwidget.ui:67 #, kde-format msgid "Fine-grained permissions editor for this connection. It lets you choose which users can activate/modify/delete this connection." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonPermissions) #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAdvanced) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/connectionwidget.ui:70 editor/settings/ui/ipv4.ui:310 #, kde-format msgid "Advanced..." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoconnectVpn) #. +> trunk5 stable5 #: editor/settings/ui/connectionwidget.ui:81 #, kde-format msgid "Automatically connect to VPN" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoconnectVpn) #. +> plasma5lts #: editor/settings/ui/connectionwidget.ui:83 #, kde-format msgid "Automatically connect to VPN when using this connection" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, firewallZoneLabel) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/connectionwidget.ui:101 #, kde-format msgid "Firewall zone:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, meteredLabel) #. +> trunk5 stable5 #: editor/settings/ui/connectionwidget.ui:130 #, kde-format msgid "Metered:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, metered) #. +> trunk5 stable5 #: editor/settings/ui/connectionwidget.ui:150 #, kde-format msgid "" "NetworkManager indicates to applications whether the connection is metered and therefore\n" "data usage should be restricted." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, metered) #. +> trunk5 stable5 #: editor/settings/ui/connectionwidget.ui:165 #, kde-format msgid "Yes" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, metered) #. +> trunk5 stable5 #: editor/settings/ui/connectionwidget.ui:170 #, kde-format msgid "No" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nmVersionWarning) #. +> plasma5lts #: editor/settings/ui/connectionwidget.ui:190 #, kde-format msgid "(Priority property requires newer version of NetworkManager)" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, basicGroup) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/gsm.ui:18 #, kde-format msgid "Basic" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, advGroup) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/gsm.ui:84 #, kde-format msgid "Advanced" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, roaming) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/gsm.ui:93 #, kde-format msgid "Allow roaming if home network is not available" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/gsm.ui:100 #, kde-format msgid "APN:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelNetworkId) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/gsm.ui:110 #, kde-format msgid "Network ID:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/gsm.ui:130 #, kde-format msgid "PIN:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/infiniband.ui:21 #, kde-format msgid "Transport mode:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/infiniband.ui:41 #: editor/settings/ui/wificonnectionwidget.ui:186 #: editor/settings/ui/wiredconnectionwidget.ui:23 #, kde-format msgid "Restrict to device:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mtuLabel) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/infiniband.ui:61 #: editor/settings/ui/wificonnectionwidget.ui:249 #: editor/settings/ui/wiredconnectionwidget.ui:89 #: editor/settings/ui/wireguardinterfacewidget.ui:74 #, kde-format msgid "MTU:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, mtu) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/infiniband.ui:83 #: editor/settings/ui/wificonnectionwidget.ui:274 #: editor/settings/ui/wiredconnectionwidget.ui:115 #, kde-format msgid " bytes" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/ipv4.ui:29 editor/settings/ui/ipv6.ui:49 #, kde-format msgid "Method:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, method) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/ipv4.ui:54 editor/settings/ui/ipv6.ui:232 #, kde-format msgid "Automatic (Only addresses)" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, method) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/ipv4.ui:59 editor/settings/ui/ipv6.ui:242 #, kde-format msgid "Link-Local" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, method) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/ipv4.ui:64 editor/settings/ui/ipv6.ui:247 #, kde-format msgctxt "like in use Manual configuration" msgid "Manual" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, method) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/ipv4.ui:69 #, kde-format msgid "Shared to other computers" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, method) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/ipv4.ui:74 #, kde-format msgctxt "like in this setting is Disabled" msgid "Disabled" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dnsLabel) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/ipv4.ui:88 editor/settings/ui/ipv6.ui:170 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "DNS Servers:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, dns) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/ipv4.ui:118 editor/settings/ui/ipv6.ui:76 #, kde-format msgid "Use this field to specify the IP address(es) of one or more DNS servers. Use ',' to separate entries." msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, dnsMorePushButton) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/ipv4.ui:125 #, kde-format msgid "Edit DNS the list of servers" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dnsSearchLabel) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/ipv4.ui:144 editor/settings/ui/ipv6.ui:349 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Search Domains:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, dnsSearch) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/ipv4.ui:165 editor/settings/ui/ipv6.ui:268 #, kde-format msgid "Use this field to specify one or more DNS domains to search. Use ',' to separate entries." msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, dnsSearchMorePushButton) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/ipv4.ui:172 editor/settings/ui/ipv6.ui:275 #, kde-format msgid "Edit the list of DNS domains being searched" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelDhcpClientId) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/ipv4.ui:191 #, kde-format msgid "DHCP Client ID:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, dhcpClientId) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/ipv4.ui:206 #, kde-format msgid "" "Use this field to specify the DHCP client ID which is a string sent to the DHCP server\n" "to identify the local machine that the DHCP server may use to customize the DHCP\n" "lease and options." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemove) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/ipv4.ui:215 editor/settings/ui/ipv6.ui:98 #, kde-format msgid "Remove" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAdd) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/ipv4.ui:226 editor/settings/ui/ipv6.ui:109 #, kde-format msgid "Add" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableView, tableViewAddresses) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/ipv4.ui:244 editor/settings/ui/ipv6.ui:127 #: editor/widgets/ui/ipv4routes.ui:99 editor/widgets/ui/ipv6routes.ui:39 #, kde-format msgid "" "IP addresses identify your computer on the network. Click the \"Add\" button to add\n" "an IP address" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, ipv4RequiredCB) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/ipv4.ui:282 #, kde-format msgid "" "Allows the connection to complete if IPv4 configuration fails\n" "but IPv6 configuration succeeds" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ipv4RequiredCB) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/ipv4.ui:285 #, kde-format msgid "IPv4 is required for this connection" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRoutes) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/ipv4.ui:335 editor/settings/ui/ipv6.ui:315 #, kde-format msgid "Routes..." msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, ipv6RequiredCB) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/ipv6.ui:30 #, kde-format msgid "" "When connecting to IPv4-capable networks, allows the connection to complete if\n" "IPv6 configuration fails but IPv4 configuration succeeds" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ipv6RequiredCB) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/ipv6.ui:33 #, kde-format msgid "IPv6 is required for this connection" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, dnsMorePushButton) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/ipv6.ui:83 #, kde-format msgid "Edit the list of DNS servers" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, privacyCombo) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/ipv6.ui:193 #, kde-format msgid "" "Configure IPv6 Privacy Extensions for SLAAC, described in RFC4941. If enabled, it makes the kernel generate\n" "a temporary IPv6 address in addition to the public one generated from MAC address via modified EUI-64." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, privacyCombo) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/ipv6.ui:202 #, kde-format msgctxt "privacy disabled" msgid "Disabled" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, privacyCombo) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/ipv6.ui:207 #, kde-format msgid "Enabled (prefer public address)" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, privacyCombo) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/ipv6.ui:212 #, kde-format msgid "Enabled (prefer temporary addresses)" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, method) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/ipv6.ui:237 #, kde-format msgid "Automatic (Only DHCP)" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, method) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/ipv6.ui:252 #, kde-format msgctxt "like in this setting is Disabled" msgid "Ignored" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPrivacy) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/ipv6.ui:330 #, kde-format msgid "Privacy:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, authGroup) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/ppp.ui:23 #, kde-format msgid "Authentication" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, eap) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/ppp.ui:38 #, kde-format msgid "EAP" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, compressionGroup) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/ppp.ui:91 #, kde-format msgid "Compression" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mppe) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/ppp.ui:109 #, kde-format msgid "Use point-to-point encryption (MPPE)" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, bsdComp) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/ppp.ui:116 #, kde-format msgid "Use BSD data compression" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, deflateComp) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/ppp.ui:126 #, kde-format msgid "Use Deflate data compression" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, tcpComp) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/ppp.ui:136 #, kde-format msgid "Use TCP header compression" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mppe128) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/ppp.ui:152 #, kde-format msgid "Require 128-bit encryption" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mppeStateful) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/ppp.ui:165 #, kde-format msgid "Use stateful MPPE" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, echoGroup) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/ppp.ui:175 #, kde-format msgid "Echo" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, senddEcho) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/ppp.ui:184 #, kde-format msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/pppoe.ui:20 #, kde-format msgid "Service:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, service) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/pppoe.ui:30 #, kde-format msgid "If specified, instruct PPPoE to only initiate sessions with access concentrators that provide the specified service. For most providers, this should be left blank. It is only required if there are multiple access concentrators or a specific service is known to be required." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/team.ui:31 #, kde-format msgid "Teamed connections:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/team.ui:113 #, kde-format msgid "JSON config:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnImport) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/team.ui:123 #, kde-format msgid "Import configuration from file..." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/vlan.ui:18 #, kde-format msgid "Parent interface:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/vlan.ui:41 #, kde-format msgid "VLAN id:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/vlan.ui:64 #, kde-format msgid "VLAN interface name:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, reorderHeaders) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/vlan.ui:77 #, kde-format msgid "Output packet headers reordering" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, gvrp) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/vlan.ui:84 #, kde-format msgid "GARP VLAN Registration Protocol" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, gvrp) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/vlan.ui:87 #, kde-format msgid "GVRP" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, looseBinding) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/vlan.ui:94 #, kde-format msgid "Loose binding" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, SSIDLabel) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/wificonnectionwidget.ui:17 #, kde-format msgid "SSID:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, modeComboBox) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/wificonnectionwidget.ui:63 #, kde-format msgid "Infrastructure" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, modeComboBox) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/wificonnectionwidget.ui:68 #, kde-format msgid "Ad-hoc" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, modeComboBox) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/wificonnectionwidget.ui:73 #, kde-format msgid "Access Point" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, BSSIDLabel) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/wificonnectionwidget.ui:81 #, kde-format msgid "BSSID:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (BssidComboBox, BSSIDCombo) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/wificonnectionwidget.ui:101 #, kde-format msgid "" "This option locks this connection to the Wi-Fi access point (AP) specified by the\n" " BSSID entered here. Example: 00:11:22:33:44:55" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bandLabel) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/wificonnectionwidget.ui:117 #, kde-format msgid "Band:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, band) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/wificonnectionwidget.ui:137 #, kde-format msgid "" "This option locks the connection to the Wi-Fi network associated to the specified band. This setting depends\n" " on specific driver capability and may not work with all drivers" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, band) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/wificonnectionwidget.ui:146 #, kde-format msgid "A (5 GHz)" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, band) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/wificonnectionwidget.ui:151 #, kde-format msgid "B/G (2.4 GHz)" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, channelLabel) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/wificonnectionwidget.ui:159 #, kde-format msgid "Channel:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, channel) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/wificonnectionwidget.ui:179 #, kde-format msgid "" "Wireless channel to use for the Wi-Fi connection. The device will only join (or create for Ad-Hoc networks)\n" "a Wi-Fi network on the specified channel" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/wificonnectionwidget.ui:209 #: editor/settings/ui/wiredconnectionwidget.ui:47 #, kde-format msgid "Cloned MAC address:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRandomMacAddr) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/wificonnectionwidget.ui:240 #, kde-format msgid "Random..." msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_4) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, hiddenNetwork) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/wificonnectionwidget.ui:287 #: editor/settings/ui/wificonnectionwidget.ui:303 #, kde-format msgid "Mark this if you want to create a connection for a hidden network" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/wificonnectionwidget.ui:290 #, kde-format msgid "Visibility:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, hiddenNetwork) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/wificonnectionwidget.ui:306 #, kde-format msgid "Hidden network" msgstr "" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WifiSecurity) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/wifisecurity.ui:15 #, kde-format msgid "Wifi Security" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, securityCombo) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/wifisecurity.ui:28 #, kde-format msgctxt "no security" msgid "None" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, securityCombo) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/wifisecurity.ui:33 #, kde-format msgid "WEP key 40/128 bits (Hex or ASCII)" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, securityCombo) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/wifisecurity.ui:38 #, kde-format msgid "WEP key 128 bits" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, securityCombo) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/wifisecurity.ui:48 #, kde-format msgid "Dynamic WEP (802.1x)" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, securityCombo) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/wifisecurity.ui:53 #, kde-format msgid "WPA/WPA2 Personal" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, securityCombo) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/wifisecurity.ui:58 #, kde-format msgid "WPA/WPA2 Enterprise" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, securityCombo) #. +> trunk5 stable5 #: editor/settings/ui/wifisecurity.ui:63 #, kde-format msgid "WPA3 Personal" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/wifisecurity.ui:71 #, kde-format msgid "Security:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/wifisecurity.ui:92 #, kde-format msgid "Key:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/wifisecurity.ui:112 #, kde-format msgid "WEP index:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, wepIndex) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/wifisecurity.ui:129 #, kde-format msgid "1 (default)" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, wepIndex) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/wifisecurity.ui:134 #, kde-format msgid "2" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, wepIndex) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/wifisecurity.ui:139 #, kde-format msgid "3" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, wepIndex) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/wifisecurity.ui:144 #, kde-format msgid "4" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, wepAuth) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/wifisecurity.ui:169 #, kde-format msgid "Open System" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, wepAuth) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/wifisecurity.ui:174 #, kde-format msgid "Shared Key" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (HwAddrComboBox, macAddress) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/wiredconnectionwidget.ui:40 #, kde-format msgid "" "This option locks this connection to the network device specified by its\n" "permanent MAC address entered here. Example: 00:11:22:33:44:55" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, clonedMacAddress) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/wiredconnectionwidget.ui:67 #, kde-format msgid "" "The MAC address entered here will be used as hardware address for the\n" "network device this connection is activated on. This feature is known as MAC\n" "cloning or spoofing. Example 11:22:33:44:55" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRandomMacAddr) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/wiredconnectionwidget.ui:80 #, kde-format msgid "Random" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, mtu) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/wiredconnectionwidget.ui:106 #, kde-format msgid "" "Only transmit packets of the specified size or smaller, breaking larger packets up\n" "into multiple Ethernet frames" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, speedLabel) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/wiredconnectionwidget.ui:125 #, kde-format msgid "Speed:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, duplexLabel) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/wiredconnectionwidget.ui:132 #, kde-format msgid "Duplex:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, duplex) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/wiredconnectionwidget.ui:151 #, kde-format msgid "Request that the device use the specified duplex mode. Either \"half\" or \"full\"" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, duplex) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/wiredconnectionwidget.ui:158 #, kde-format msgid "Half" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, duplex) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/wiredconnectionwidget.ui:163 #, kde-format msgid "Full" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #. +> trunk5 stable5 #: editor/settings/ui/wiredconnectionwidget.ui:174 #, kde-format msgid "Link negotiation:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autonegotiate) #. +> plasma5lts #: editor/settings/ui/wiredconnectionwidget.ui:208 #, kde-format msgid "Allow auto-negotiation" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, linkNegotiation) #. +> trunk5 stable5 #: editor/settings/ui/wiredconnectionwidget.ui:188 #, kde-format msgid "" "Device link negotiation. If “Manual” is chosen, “Speed” and “Duplex” values will be forced without checking\n" "the device compatibility. If unsure, leave here “Ignore” or pick “Automatic”." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, linkNegotiation) #. +> trunk5 stable5 #: editor/settings/ui/wiredconnectionwidget.ui:192 #, kde-format msgid "Ignore" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, linkNegotiation) #. +> trunk5 stable5 #: editor/settings/ui/wiredconnectionwidget.ui:202 #, kde-format msgid "Manual" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, autonegotiate) #. +> plasma5lts #: editor/settings/ui/wiredconnectionwidget.ui:205 #, kde-format msgid "Allow auto-negotiation of port speed and duplex mode" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, speed) #. +> trunk5 stable5 #: editor/settings/ui/wiredconnectionwidget.ui:219 #, kde-format msgid "Request that the device use only the specified speed." msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, speed) #. +> plasma5lts #: editor/settings/ui/wiredconnectionwidget.ui:141 #, kde-format msgid "Request that the device use only the specified speed. In MBit/s, example 100 == 100Mbit/s" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, speed) #. +> trunk5 stable5 #: editor/settings/ui/wiredconnectionwidget.ui:226 #, kde-format msgid "10 Mb/s" msgstr "" #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, speed) #. +> plasma5lts #: editor/settings/ui/wiredconnectionwidget.ui:150 #, kde-format msgid " Mbit/s" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, speed) #. +> trunk5 stable5 #: editor/settings/ui/wiredconnectionwidget.ui:231 #, kde-format msgid "100 Mb/s" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, speed) #. +> trunk5 stable5 #: editor/settings/ui/wiredconnectionwidget.ui:236 #, kde-format msgid "1 Gb/s" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, speed) #. +> trunk5 stable5 #: editor/settings/ui/wiredconnectionwidget.ui:241 #, kde-format msgid "10 Gb/s" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, use8021X) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/ui/wiredsecurity.ui:17 #, kde-format msgid "Use 802.1x security for this connection" msgstr "" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WireGuardProp) #. +> trunk5 stable5 #: editor/settings/ui/wireguardinterfacewidget.ui:14 #, kde-format msgid "WireGuard Settings" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #. +> trunk5 stable5 #: editor/settings/ui/wireguardinterfacewidget.ui:20 #, kde-format msgid "Interface" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (PasswordField, privateKeyLineEdit) #. +> trunk5 stable5 #: editor/settings/ui/wireguardinterfacewidget.ui:34 #, kde-format msgid "" "Required.\n" "A base64 private key generated by wg genkey." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, listenPortLabel) #. +> trunk5 stable5 #: editor/settings/ui/wireguardinterfacewidget.ui:41 #, kde-format msgid "Listen port:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, listenPortLineEdit) #. +> trunk5 stable5 #: editor/settings/ui/wireguardinterfacewidget.ui:49 #, kde-format msgid "" "Optional.\n" "Listen port number. Chosen randomly if left as 'Automatic'." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fwmarkLabel) #. +> trunk5 stable5 #: editor/settings/ui/wireguardinterfacewidget.ui:57 #, kde-format msgid "fwmark:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, fwmarkLineEdit) #. +> trunk5 stable5 #: editor/settings/ui/wireguardinterfacewidget.ui:67 #, kde-format msgid "" "Optional.\n" "An fwmark for outgoing packets. If set to 0 or 'off', this\n" "option is disabled. May be specified in hexadecimal by\n" "prepending '0x'." msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, mtuLineEdit) #. +> trunk5 stable5 #: editor/settings/ui/wireguardinterfacewidget.ui:86 #, kde-format msgid "" "Optional.\n" "If not specified, the MTU is automatically determined\n" "from the endpoint addresses or the system default route,\n" "which is usually a sane choice. However, to manually\n" "specify an MTU and to override this automatic discovery,\n" "this value may be specified explicitly." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, peerRouteLabel) #. +> trunk5 stable5 #: editor/settings/ui/wireguardinterfacewidget.ui:93 #, kde-format msgid "Autoroute peers:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, peerRouteCheckBox) #. +> trunk5 stable5 #: editor/settings/ui/wireguardinterfacewidget.ui:101 #, kde-format msgid "" "Whether to automatically add routes for the AllowedIPs ranges\n" "of the peers." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnPeers) #. +> trunk5 stable5 #: editor/settings/ui/wireguardinterfacewidget.ui:126 #, kde-format msgid "Peers..." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, publicKeyLabel) #. +> trunk5 stable5 #: editor/settings/ui/wireguardpeerwidget.ui:17 #, kde-format msgid "Public key:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, publicKeyLineEdit) #. +> trunk5 stable5 #: editor/settings/ui/wireguardpeerwidget.ui:27 #, kde-format msgid "" "Required.\n" " A base64 public key calculated by wg pubkey \n" " from a private key, and usually transmitted \n" " out of band to the author of the configuration file." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, allowedIPsLabel) #. +> trunk5 stable5 #: editor/settings/ui/wireguardpeerwidget.ui:34 #, kde-format msgid "Allowed IPs:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, allowedIPsLineEdit) #. +> trunk5 stable5 #: editor/settings/ui/wireguardpeerwidget.ui:47 #, kde-format msgid "" "Required.\n" " A comma-separated list of IP (v4 or v6) addresses \n" " with CIDR masks from which incoming traffic for \n" " this peer is allowed and to which outgoing traffic \n" " for this peer is directed. The catch-all 0.0.0.0/0 \n" " may be specified for matching all IPv4 addresses, \n" " and ::/0 may be specified for matching all IPv6 addresses." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, endpointAddressLabel) #. +> trunk5 stable5 #: editor/settings/ui/wireguardpeerwidget.ui:55 #, kde-format msgid "Endpoint address:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, endpointAddressLineEdit) #. +> trunk5 stable5 #: editor/settings/ui/wireguardpeerwidget.ui:66 #, kde-format msgid "" "Optional.\n" " An endpoint for the connection. Can be an\n" " IPv4 address, IPv6 address, or FQDN (fully\n" " qualified domain name such as abc.com). If\n" " present, Endpoint port must also be set." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, endpointPortLabel) #. +> trunk5 stable5 #: editor/settings/ui/wireguardpeerwidget.ui:74 #, kde-format msgid "Endpoint port:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, endpointPortLineEdit) #. +> trunk5 stable5 #: editor/settings/ui/wireguardpeerwidget.ui:83 #, kde-format msgid "" "Optional.\n" " The port number of an endpoint. If present Endpoint\n" " Address must also be set." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, presharedKeyLabel) #. +> trunk5 stable5 #: editor/settings/ui/wireguardpeerwidget.ui:91 #, kde-format msgid "Preshared key:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (PasswordField, presharedKeyLineEdit) #. +> trunk5 stable5 #: editor/settings/ui/wireguardpeerwidget.ui:102 #, kde-format msgid "" "Optional.\n" " A base64 preshared key generated by wg genpsk.\n" " This option adds an additional layer of symmetric-key\n" " cryptography to be mixed into the already existing\n" " public-key cryptography, for post-quantum resistance." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, keepaliveLabel) #. +> trunk5 stable5 #: editor/settings/ui/wireguardpeerwidget.ui:109 #, kde-format msgid "Persistent keepalive:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, keepaliveLineEdit) #. +> trunk5 stable5 #: editor/settings/ui/wireguardpeerwidget.ui:127 #, kde-format msgid "" "Optional.\n" " A seconds interval, between 1 and 65535 inclusive, of\n" " how often to send an authenticated empty packet to\n" " the peer for the purpose of keeping a stateful firewall\n" " or NAT mapping valid persistently. For example, if the\n" " interface very rarely sends traffic, but it might at\n" " anytime receive traffic from a peer, and it is behind\n" " NAT, the interface might benefit from having a\n" " persistent keepalive interval of 25 seconds. If set to\n" " 0 or \"off\", this option is disabled. By default or\n" " when unspecified, this option is off. Most users will not\n" " need this." msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) #. +> trunk5 stable5 #: editor/settings/ui/wireguardtabwidget.ui:24 #, kde-format msgid "Peer 1" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAdd) #. +> trunk5 stable5 #: editor/settings/ui/wireguardtabwidget.ui:37 #, kde-format msgid "Add new Peer" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemove) #. +> trunk5 stable5 #: editor/settings/ui/wireguardtabwidget.ui:44 #, kde-format msgid "Remove this Peer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/settings/wificonnectionwidget.cpp:205 #, kde-format msgid "%1 (%2 MHz)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editor/settings/wireguardpeerwidget.cpp:103 #: editor/settings/wireguardtabwidget.cpp:87 #, kde-format msgctxt "@title: window wireguard peers properties" msgid "WireGuard peers properties" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/vpnuiplugin.cpp:53 #, kde-format msgctxt "Error message in VPN import/export dialog" msgid "Operation not supported for this VPN type." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/widgets/advancedpermissionswidget.cpp:100 #, kde-format msgctxt "@item:intable shortcut for Not Available" msgid "N/A" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/widgets/advancedpermissionswidget.cpp:101 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip real user name is not available" msgid "Not Available" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/widgets/bssidcombobox.cpp:135 #, kde-format msgid "First select the SSID" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/widgets/bssidcombobox.cpp:144 #, kde-format msgid "" "%1 (%2%)\n" "Frequency: %3 Mhz\n" "Channel: %4" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/widgets/ipv4routeswidget.cpp:44 #, kde-format msgctxt "Header text for IPv4 route metric" msgid "Metric" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/widgets/ipv6routeswidget.cpp:41 #, kde-format msgctxt "Header text for IPv6 netmask" msgid "Netmask" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/widgets/ipv6routeswidget.cpp:45 #, kde-format msgctxt "Header text for IPv6 route metric" msgid "Metric" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/widgets/mobileconnectionwizard.cpp:54 #, kde-format msgctxt "Mobile Connection Wizard" msgid "New Mobile Broadband Connection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/widgets/mobileconnectionwizard.cpp:150 #: editor/widgets/mobileconnectionwizard.cpp:168 #: editor/widgets/mobileconnectionwizard.cpp:196 #: editor/widgets/mobileconnectionwizard.cpp:529 #, kde-format msgctxt "Mobile Connection Wizard" msgid "My plan is not listed..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/widgets/mobileconnectionwizard.cpp:153 #, kde-format msgctxt "Mobile Connection Wizard" msgid "Unknown Provider" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/widgets/mobileconnectionwizard.cpp:161 #, kde-format msgctxt "Mobile Connection Wizard" msgid "Default" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/widgets/mobileconnectionwizard.cpp:198 #: editor/widgets/mobileconnectionwizard.cpp:206 #, kde-format msgctxt "Mobile Connection Wizard" msgid "APN: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/widgets/mobileconnectionwizard.cpp:251 #, kde-format msgctxt "Mobile Connection Wizard" msgid "Set up a Mobile Broadband Connection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/widgets/mobileconnectionwizard.cpp:254 #, kde-format msgctxt "Mobile Connection Wizard" msgid "This assistant helps you easily set up a mobile broadband connection to a cellular (3G) network." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/widgets/mobileconnectionwizard.cpp:258 #, kde-format msgctxt "Mobile Connection Wizard" msgid "You will need the following information:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/widgets/mobileconnectionwizard.cpp:262 #, kde-format msgctxt "Mobile Connection Wizard" msgid "Your broadband provider's name" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/widgets/mobileconnectionwizard.cpp:263 #, kde-format msgctxt "Mobile Connection Wizard" msgid "Your broadband billing plan name" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/widgets/mobileconnectionwizard.cpp:264 #, kde-format msgctxt "Mobile Connection Wizard" msgid "(in some cases) Your broadband billing plan APN (Access Point Name)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/widgets/mobileconnectionwizard.cpp:268 #, kde-format msgctxt "Mobile Connection Wizard" msgid "Create a connection for &this mobile broadband device:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/widgets/mobileconnectionwizard.cpp:272 #: editor/widgets/mobileconnectionwizard.cpp:399 #, kde-format msgctxt "Mobile Connection Wizard" msgid "Any GSM device" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/widgets/mobileconnectionwizard.cpp:274 #: editor/widgets/mobileconnectionwizard.cpp:401 #, kde-format msgctxt "Mobile Connection Wizard" msgid "Any CDMA device" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/widgets/mobileconnectionwizard.cpp:325 #, kde-format msgctxt "Mobile Connection Wizard" msgid "Installed GSM device" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/widgets/mobileconnectionwizard.cpp:329 #, kde-format msgctxt "Mobile Connection Wizard" msgid "Installed CDMA device" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/widgets/mobileconnectionwizard.cpp:414 #, kde-format msgctxt "Mobile Connection Wizard" msgid "Choose your Provider's Country" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/widgets/mobileconnectionwizard.cpp:417 #, kde-format msgctxt "Mobile Connection Wizard" msgid "Country List:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/widgets/mobileconnectionwizard.cpp:421 #, kde-format msgctxt "Mobile Connection Wizard" msgid "My country is not listed" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/widgets/mobileconnectionwizard.cpp:437 #, kde-format msgctxt "Mobile Connection Wizard" msgid "Choose your Provider" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/widgets/mobileconnectionwizard.cpp:440 #, kde-format msgctxt "Mobile Connection Wizard" msgid "Select your provider from a &list:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/widgets/mobileconnectionwizard.cpp:449 #, kde-format msgctxt "Mobile Connection Wizard" msgid "I cannot find my provider and I wish to enter it &manually:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/widgets/mobileconnectionwizard.cpp:491 #, kde-format msgctxt "Mobile Connection Wizard" msgid "Choose your Billing Plan" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/widgets/mobileconnectionwizard.cpp:494 #, kde-format msgctxt "Mobile Connection Wizard" msgid "&Select your plan:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/widgets/mobileconnectionwizard.cpp:501 #, kde-format msgctxt "Mobile Connection Wizard" msgid "Selected plan &APN (Access Point Name):" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/widgets/mobileconnectionwizard.cpp:513 #, kde-format msgctxt "Mobile Connection Wizard" msgid "" "Warning: Selecting an incorrect plan may result in billing issues for your broadband account or may prevent connectivity.\n" "\n" "If you are unsure of your plan please ask your provider for your plan's APN." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/widgets/mobileconnectionwizard.cpp:550 #, kde-format msgctxt "Mobile Connection Wizard" msgid "Confirm Mobile Broadband Settings" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/widgets/mobileconnectionwizard.cpp:553 #, kde-format msgctxt "Mobile Connection Wizard" msgid "Your mobile broadband connection is configured with the following settings:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/widgets/mobileconnectionwizard.cpp:557 #, kde-format msgctxt "Mobile Connection Wizard" msgid "Your Provider:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/widgets/mobileconnectionwizard.cpp:562 #, kde-format msgctxt "Mobile Connection Wizard" msgid "Your Plan:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/widgets/passwordfield.cpp:45 #, kde-format msgid "Change the visibility of the password" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/widgets/passwordfield.cpp:55 #, kde-format msgid "Store password for this user only (encrypted)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/widgets/passwordfield.cpp:56 #, kde-format msgid "Store password for all users (not encrypted)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/widgets/passwordfield.cpp:57 editor/widgets/passwordfield.cpp:107 #, kde-format msgid "Ask for this password every time" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/widgets/passwordfield.cpp:122 #, kde-format msgid "This password is not required" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/widgets/ssidcombobox.cpp:139 #, kde-format msgid "" "%1 (%2%)\n" "Security: %3\n" "Frequency: %4 Mhz" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/widgets/ssidcombobox.cpp:142 #, kde-format msgid "" "%1 (%2%)\n" "Security: Insecure\n" "Frequency: %3 Mhz" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/widgets/ui/advancedpermissionswidget.ui:33 #, kde-format msgid "Available Users" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, availUsers) #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, currentUsers) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/widgets/ui/advancedpermissionswidget.ui:83 #: editor/widgets/ui/advancedpermissionswidget.ui:213 #, kde-format msgid "Real Name" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, availUsers) #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, currentUsers) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/widgets/ui/advancedpermissionswidget.ui:88 #: editor/widgets/ui/advancedpermissionswidget.ui:218 #, kde-format msgctxt "like in Username for athentication" msgid "Username" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/widgets/ui/advancedpermissionswidget.ui:160 #, kde-format msgid "Users allowed to activate the connection" msgstr "" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, RoutesIp4Config) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/widgets/ui/ipv4routes.ui:20 #, kde-format msgid "Edit IPv4 Routes" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbNeverDefault) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/widgets/ui/ipv4routes.ui:42 editor/widgets/ui/ipv6routes.ui:130 #, kde-format msgid "If enabled, this connection will never be used as the default network connection" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbNeverDefault) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/widgets/ui/ipv4routes.ui:45 editor/widgets/ui/ipv6routes.ui:133 #, kde-format msgid "Use only for resources on this connection" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonRemove) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/widgets/ui/ipv4routes.ui:74 #, kde-format msgctxt "Remove a selected row" msgid "Remove" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonAdd) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/widgets/ui/ipv4routes.ui:124 editor/widgets/ui/ipv6routes.ui:77 #, kde-format msgctxt "Insert a row" msgid "Add" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbIgnoreAutoRoutes) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/widgets/ui/ipv4routes.ui:136 editor/widgets/ui/ipv6routes.ui:120 #, kde-format msgid "If enabled, automatically configured routes are ignored and only routes specified above are used" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbIgnoreAutoRoutes) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/widgets/ui/ipv4routes.ui:139 editor/widgets/ui/ipv6routes.ui:123 #, kde-format msgid "Ignore automatically obtained routes" msgstr "" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, RoutesIp6Config) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/widgets/ui/ipv6routes.ui:20 #, kde-format msgid "Edit IPv6 Routes" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonRemove) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: editor/widgets/ui/ipv6routes.ui:92 #, kde-format msgctxt "Remove a selected row" msgid "R&emove" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: handler.cpp:142 #, kde-format msgid "Missing VPN plugin" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: handler.cpp:761 +#: handler.cpp:765 #, kde-format msgid "Failed to activate %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: handler.cpp:765 +#: handler.cpp:769 #, kde-format msgid "Failed to add %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: handler.cpp:769 +#: handler.cpp:773 #, kde-format msgid "Failed to add connection %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: handler.cpp:773 +#: handler.cpp:777 #, kde-format msgid "Failed to deactivate %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: handler.cpp:777 +#: handler.cpp:781 #, kde-format msgid "Failed to remove %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: handler.cpp:781 +#: handler.cpp:785 #, kde-format msgid "Failed to update connection %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: handler.cpp:792 +#: handler.cpp:796 #, kde-format msgid "Failed to create hotspot %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: handler.cpp:811 +#: handler.cpp:815 #, kde-format msgid "Connection %1 has been added" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: handler.cpp:815 +#: handler.cpp:819 #, kde-format msgid "Connection %1 has been removed" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: handler.cpp:819 +#: handler.cpp:823 #, kde-format msgid "Connection %1 has been updated" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: models/creatableconnectionsmodel.cpp:139 #: models/creatableconnectionsmodel.cpp:144 #: models/creatableconnectionsmodel.cpp:150 #: models/creatableconnectionsmodel.cpp:156 #: models/creatableconnectionsmodel.cpp:161 #: models/creatableconnectionsmodel.cpp:167 #: models/creatableconnectionsmodel.cpp:172 #, kde-format msgid "Hardware based connections" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: models/creatableconnectionsmodel.cpp:140 #, kde-format msgid "Some DSL description" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: models/creatableconnectionsmodel.cpp:145 #, kde-format msgid "Some infiniband description" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: models/creatableconnectionsmodel.cpp:150 #, kde-format msgid "Mobile Broadband" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: models/creatableconnectionsmodel.cpp:151 #, kde-format msgid "Some mobile broadband description" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: models/creatableconnectionsmodel.cpp:156 uiutils.cpp:243 #, kde-format msgid "Wired Ethernet" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: models/creatableconnectionsmodel.cpp:157 #: models/creatableconnectionsmodel.cpp:162 #, kde-format msgid "Some wired ethernet description" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: models/creatableconnectionsmodel.cpp:161 #, kde-format msgid "Wired Ethernet (shared)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: models/creatableconnectionsmodel.cpp:168 #: models/creatableconnectionsmodel.cpp:173 #, kde-format msgid "Some wi-fi description" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: models/creatableconnectionsmodel.cpp:172 #, kde-format msgid "Wi-Fi (shared)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: models/creatableconnectionsmodel.cpp:179 #: models/creatableconnectionsmodel.cpp:185 #: models/creatableconnectionsmodel.cpp:191 #: models/creatableconnectionsmodel.cpp:197 #, kde-format msgid "Virtual connections" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: models/creatableconnectionsmodel.cpp:180 #: models/creatableconnectionsmodel.cpp:186 #, kde-format msgid "Some bond description" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: models/creatableconnectionsmodel.cpp:192 #, kde-format msgid "Some team description" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: models/creatableconnectionsmodel.cpp:198 #, kde-format msgid "Some vlan description" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: models/creatableconnectionsmodel.cpp:217 #: models/creatableconnectionsmodel.cpp:227 #, kde-format msgid "VPN connections" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: models/creatableconnectionsmodel.cpp:235 #, kde-format msgid "Import VPN connection..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: models/creatableconnectionsmodel.cpp:235 #, kde-format msgid "Other" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: models/creatableconnectionsmodel.cpp:236 #, kde-format msgid "Import a saved configuration file" msgstr "" -#. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: models/networkmodelitem.cpp:331 -#, kde-format -msgid "Active connections" -msgstr "" - -#. +> trunk5 stable5 plasma5lts +#. +> stable5 plasma5lts #: models/networkmodelitem.cpp:333 #, kde-format msgid "Available connections" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: models/networkmodelitem.cpp:543 #, kde-format msgid "IPv4 Address" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: models/networkmodelitem.cpp:549 #, kde-format msgid "IPv4 Default Gateway" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: models/networkmodelitem.cpp:555 #, kde-format msgid "IPv4 Nameserver" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: models/networkmodelitem.cpp:564 #, kde-format msgid "IPv6 Address" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: models/networkmodelitem.cpp:570 #, kde-format msgid "IPv6 Nameserver" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: models/networkmodelitem.cpp:578 models/networkmodelitem.cpp:593 +#: models/networkmodelitem.cpp:578 models/networkmodelitem.cpp:591 #, kde-format msgid "Connection speed" msgstr "" +#. +> stable5 plasma5lts +#: models/networkmodelitem.cpp:331 +#, kde-format +msgid "Active connections" +msgstr "" + #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: models/networkmodelitem.cpp:580 models/networkmodelitem.cpp:595 -#: models/networkmodelitem.cpp:646 models/networkmodelitem.cpp:653 -#: models/networkmodelitem.cpp:659 models/networkmodelitem.cpp:665 -#: models/networkmodelitem.cpp:672 models/networkmodelitem.cpp:681 +#: models/networkmodelitem.cpp:580 models/networkmodelitem.cpp:593 +#: models/networkmodelitem.cpp:644 models/networkmodelitem.cpp:651 +#: models/networkmodelitem.cpp:657 models/networkmodelitem.cpp:663 +#: models/networkmodelitem.cpp:670 models/networkmodelitem.cpp:679 #, kde-format msgid "MAC Address" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: models/networkmodelitem.cpp:584 #, kde-format msgid "Access point (SSID)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: models/networkmodelitem.cpp:586 #, kde-format msgid "Signal strength" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: models/networkmodelitem.cpp:589 +#: models/networkmodelitem.cpp:588 #, kde-format msgid "Security type" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: models/networkmodelitem.cpp:608 +#: models/networkmodelitem.cpp:606 #, kde-format msgid "Operator" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: models/networkmodelitem.cpp:612 +#: models/networkmodelitem.cpp:610 #, kde-format msgid "Network ID" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: models/networkmodelitem.cpp:616 +#: models/networkmodelitem.cpp:614 #, kde-format msgid "Signal Quality" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: models/networkmodelitem.cpp:617 +#: models/networkmodelitem.cpp:615 #, kde-format msgid "Access Technology" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: models/networkmodelitem.cpp:623 +#: models/networkmodelitem.cpp:621 #, kde-format msgid "VPN plugin" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: models/networkmodelitem.cpp:634 +#: models/networkmodelitem.cpp:632 #, kde-format msgid "Banner" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: models/networkmodelitem.cpp:640 +#: models/networkmodelitem.cpp:638 #, kde-format msgid "Name" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: models/networkmodelitem.cpp:642 models/networkmodelitem.cpp:644 +#: models/networkmodelitem.cpp:640 models/networkmodelitem.cpp:642 #, kde-format msgid "Capabilities" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: models/networkmodelitem.cpp:651 models/networkmodelitem.cpp:657 -#: models/networkmodelitem.cpp:663 models/networkmodelitem.cpp:669 -#: models/networkmodelitem.cpp:675 models/networkmodelitem.cpp:679 +#: models/networkmodelitem.cpp:649 models/networkmodelitem.cpp:655 +#: models/networkmodelitem.cpp:661 models/networkmodelitem.cpp:667 +#: models/networkmodelitem.cpp:673 models/networkmodelitem.cpp:677 #, kde-format msgid "Type" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: models/networkmodelitem.cpp:671 +#: models/networkmodelitem.cpp:669 #, kde-format msgid "Vlan ID" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: models/networkmodelitem.cpp:675 +#: models/networkmodelitem.cpp:673 #, kde-format msgid "Adsl" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:151 #, kde-format msgctxt "title of the interface widget in nm's popup" msgid "Wi-Fi" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:154 #, kde-format msgctxt "title of the interface widget in nm's popup" msgid "Bluetooth" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:157 #, kde-format msgctxt "title of the interface widget in nm's popup" msgid "Infiniband" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:160 #, kde-format msgctxt "title of the interface widget in nm's popup" msgid "ADSL" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:163 #, kde-format msgctxt "title of the interface widget in nm's popup" msgid "Virtual (bond)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:166 #, kde-format msgctxt "title of the interface widget in nm's popup" msgid "Virtual (bridge)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:169 #, kde-format msgctxt "title of the interface widget in nm's popup" msgid "Virtual (vlan)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:172 #, kde-format msgctxt "title of the interface widget in nm's popup" msgid "Virtual (team)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:179 #, kde-format msgctxt "title of the interface widget in nm's popup" msgid "Serial Modem" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:184 #, kde-format msgctxt "title of the interface widget in nm's popup" msgid "Mobile Broadband" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:195 #, kde-format msgctxt "title of the interface widget in nm's popup" msgid "Wired Ethernet" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:207 #, kde-format msgid "ADSL" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:226 #, kde-format msgid "Mobile broadband" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:233 #, kde-format msgid "Olpc mesh" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: uiutils.cpp:254 #, kde-format msgid "WireGuard VPN" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:258 #, kde-format msgid "Unknown connection type" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:270 #, kde-format msgid "Wireless Interface (%1)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:273 #, kde-format msgid "Wired Interface (%1)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:276 #, kde-format msgid "Bluetooth (%1)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:279 #, kde-format msgid "Modem (%1)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:282 #, kde-format msgid "ADSL (%1)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:285 #, kde-format msgid "VLan (%1)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:288 #, kde-format msgid "Bridge (%1)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:301 #, kde-format msgctxt "description of unknown network interface state" msgid "Unknown" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:304 #, kde-format msgctxt "description of unmanaged network interface state" msgid "Unmanaged" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:307 #, kde-format msgctxt "description of unavailable network interface state" msgid "Unavailable" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:310 #, kde-format msgctxt "description of unconnected network interface state" msgid "Not connected" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:313 #, kde-format msgctxt "description of preparing to connect network interface state" msgid "Preparing to connect" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:316 #, kde-format msgctxt "description of configuring hardware network interface state" msgid "Configuring interface" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:319 #, kde-format msgctxt "description of waiting for authentication network interface state" msgid "Waiting for authorization" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:322 #, kde-format msgctxt "network interface doing dhcp request in most cases" msgid "Setting network address" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:325 #, kde-format msgctxt "is other action required to fully connect? captive portals, etc." msgid "Checking further connectivity" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:328 #, kde-format msgctxt "a secondary connection (e.g. VPN) has to be activated first to continue" msgid "Waiting for a secondary connection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:332 #, kde-format msgctxt "network interface connected state label" msgid "Connected" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:334 #, kde-format msgctxt "network interface connected state label" msgid "Connected to %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:338 #, kde-format msgctxt "network interface disconnecting state label" msgid "Deactivating connection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:341 #, kde-format msgctxt "network interface connection failed state label" msgid "Connection Failed" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:344 uiutils.cpp:378 #, kde-format msgctxt "interface state" msgid "Error: Invalid state" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:354 #, kde-format msgctxt "The state of the VPN connection is unknown" msgid "Unknown" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:357 #, kde-format msgctxt "The VPN connection is preparing to connect" msgid "Preparing to connect" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:360 #, kde-format msgctxt "The VPN connection needs authorization credentials" msgid "Needs authorization" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:363 #, kde-format msgctxt "The VPN connection is being established" msgid "Connecting" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:366 #, kde-format msgctxt "The VPN connection is getting an IP address" msgid "Setting network address" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:369 #, kde-format msgctxt "The VPN connection is active" msgid "Activated" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:372 #, kde-format msgctxt "The VPN connection failed" msgid "Failed" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:375 #, kde-format msgctxt "The VPN connection is disconnected" msgid "Failed" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:387 #, kde-format msgctxt "wireless network operation mode" msgid "Unknown" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:390 #, kde-format msgctxt "wireless network operation mode" msgid "Adhoc" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:393 #, kde-format msgctxt "wireless network operation mode" msgid "Infrastructure" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:396 #, kde-format msgctxt "wireless network operation mode" msgid "Access point" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:399 #, kde-format msgid "INCORRECT MODE FIX ME" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:421 #, kde-format msgctxt "wireless network cipher" msgid "Pairwise WEP40" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:423 #, kde-format msgctxt "wireless network cipher" msgid "Pairwise WEP104" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:425 #, kde-format msgctxt "wireless network cipher" msgid "Pairwise TKIP" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:427 #, kde-format msgctxt "wireless network cipher" msgid "Pairwise CCMP" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:429 #, kde-format msgctxt "wireless network cipher" msgid "Group WEP40" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:431 #, kde-format msgctxt "wireless network cipher" msgid "Group WEP104" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:433 #, kde-format msgctxt "wireless network cipher" msgid "Group TKIP" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:435 #, kde-format msgctxt "wireless network cipher" msgid "Group CCMP" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:437 #, kde-format msgctxt "wireless network cipher" msgid "PSK" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:439 #, kde-format msgctxt "wireless network cipher" msgid "802.1x" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:449 #, kde-format msgctxt "connection speed" msgid "%1 Bit/s" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:451 #, kde-format msgctxt "connection speed" msgid "%1 MBit/s" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:453 #, kde-format msgctxt "connection speed" msgid "%1 GBit/s" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:479 #, kde-format msgctxt "Gsm modes (2G/3G/any)" msgid "LTE" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:481 #, kde-format msgctxt "Gsm modes (2G/3G/any)" msgid "UMTS/HSxPA" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:483 #, kde-format msgctxt "Gsm modes (2G/3G/any)" msgid "GPRS/EDGE" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:485 #, kde-format msgctxt "Gsm modes (2G/3G/any)" msgid "GSM" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:487 uiutils.cpp:490 #, kde-format msgctxt "Gsm modes (2G/3G/any)" msgid "Any" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:496 #, kde-format msgctxt "Cellular access technology" msgid "LTE" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:498 #, kde-format msgctxt "Cellular access technology" msgid "CDMA2000 EVDO revision B" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:500 #, kde-format msgctxt "Cellular access technology" msgid "CDMA2000 EVDO revision A" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:502 #, kde-format msgctxt "Cellular access technology" msgid "CDMA2000 EVDO revision 0" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:504 #, kde-format msgctxt "Cellular access technology" msgid "CDMA2000 1xRTT" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:506 #, kde-format msgctxt "Cellular access technology" msgid "HSPA+" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:508 #, kde-format msgctxt "Cellular access technology" msgid "HSPA" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:510 #, kde-format msgctxt "Cellular access technology" msgid "HSUPA" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:512 #, kde-format msgctxt "Cellular access technology" msgid "HSDPA" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:514 #, kde-format msgctxt "Cellular access technology" msgid "UMTS" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:516 #, kde-format msgctxt "Cellular access technology" msgid "EDGE" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:518 #, kde-format msgctxt "Cellular access technology" msgid "GPRS" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:520 #, kde-format msgctxt "Cellular access technology" msgid "Compact GSM" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:522 #, kde-format msgctxt "Cellular access technology" msgid "GSM" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:524 #, kde-format msgctxt "Analog wireline modem" msgid "Analog" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:526 uiutils.cpp:531 #, kde-format msgctxt "Unknown cellular access technology" msgid "Unknown" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:528 #, kde-format msgctxt "Any cellular access technology" msgid "Any" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:538 #, kde-format msgctxt "possible SIM lock reason" msgid "Modem is unlocked." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:540 #, kde-format msgctxt "possible SIM lock reason" msgid "SIM requires the PIN code." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:542 #, kde-format msgctxt "possible SIM lock reason" msgid "SIM requires the PIN2 code." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:544 #, kde-format msgctxt "possible SIM lock reason" msgid "SIM requires the PUK code." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:546 #, kde-format msgctxt "possible SIM lock reason" msgid "SIM requires the PUK2 code." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:548 #, kde-format msgctxt "possible SIM lock reason" msgid "Modem requires the service provider PIN code." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:550 #, kde-format msgctxt "possible SIM lock reason" msgid "Modem requires the service provider PUK code." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:552 #, kde-format msgctxt "possible SIM lock reason" msgid "Modem requires the network PIN code." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:554 #, kde-format msgctxt "possible SIM lock reason" msgid "Modem requires the network PUK code." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:556 #, kde-format msgctxt "possible SIM lock reason" msgid "Modem requires the PIN code." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:558 #, kde-format msgctxt "possible SIM lock reason" msgid "Modem requires the corporate PIN code." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:560 #, kde-format msgctxt "possible SIM lock reason" msgid "Modem requires the corporate PUK code." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:562 #, kde-format msgctxt "possible SIM lock reason" msgid "Modem requires the PH-FSIM PIN code." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:564 #, kde-format msgctxt "possible SIM lock reason" msgid "Modem requires the PH-FSIM PUK code." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:566 #, kde-format msgctxt "possible SIM lock reason" msgid "Modem requires the network subset PIN code." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:568 #, kde-format msgctxt "possible SIM lock reason" msgid "Modem requires the network subset PUK code." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:571 #, kde-format msgctxt "possible SIM lock reason" msgid "Lock reason unknown." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:595 #, kde-format msgctxt "@label no security" msgid "Insecure" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:598 #, kde-format msgctxt "@label WEP security" msgid "WEP" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:601 #, kde-format msgctxt "@label LEAP security" msgid "LEAP" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:604 #, kde-format msgctxt "@label Dynamic WEP security" msgid "Dynamic WEP" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:607 #, kde-format msgctxt "@label WPA-PSK security" msgid "WPA-PSK" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:610 #, kde-format msgctxt "@label WPA-EAP security" msgid "WPA-EAP" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:613 #, kde-format msgctxt "@label WPA2-PSK security" msgid "WPA2-PSK" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: uiutils.cpp:616 #, kde-format msgctxt "@label WPA2-EAP security" msgid "WPA2-EAP" msgstr "" -#. +> trunk5 stable5 plasma5lts +#. +> trunk5 #: uiutils.cpp:619 #, kde-format +msgctxt "@label WPA3-SAE security" +msgid "WPA3-SAE" +msgstr "" + +#. +> trunk5 stable5 plasma5lts +#: uiutils.cpp:622 +#, kde-format msgctxt "@label unknown security" msgid "Unknown security type" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: uiutils.cpp:636 +#: uiutils.cpp:639 #, kde-format msgctxt "Label for last used time for a network connection used in the last hour, as the number of minutes since usage" msgid "One minute ago" msgid_plural "%1 minutes ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: uiutils.cpp:643 +#: uiutils.cpp:646 #, kde-format msgctxt "Label for last used time for a network connection used in the last day, as the number of hours since usage" msgid "One hour ago" msgid_plural "%1 hours ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: uiutils.cpp:648 +#: uiutils.cpp:651 #, kde-format msgctxt "Label for last used time for a network connection used the previous day" msgid "Yesterday" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: uiutils.cpp:654 +#: uiutils.cpp:657 #, kde-format msgctxt "Label for last used time for a network connection that has never been used" msgid "Never" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: uiutils.cpp:670 +#: uiutils.cpp:673 #, kde-format msgctxt "Label for last used time for a network connection used in the last hour, as the number of minutes since usage" msgid "Last used one minute ago" msgid_plural "Last used %1 minutes ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: uiutils.cpp:677 +#: uiutils.cpp:680 #, kde-format msgctxt "Label for last used time for a network connection used in the last day, as the number of hours since usage" msgid "Last used one hour ago" msgid_plural "Last used %1 hours ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: uiutils.cpp:682 +#: uiutils.cpp:685 #, kde-format msgctxt "Label for last used time for a network connection used the previous day" msgid "Last used yesterday" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: uiutils.cpp:684 +#: uiutils.cpp:687 #, kde-format msgid "Last used on %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: uiutils.cpp:688 +#: uiutils.cpp:691 #, kde-format msgctxt "Label for last used time for a network connection that has never been used" msgid "Never used" msgstr "" Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kde-workspace/systemsettings.pot =================================================================== --- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kde-workspace/systemsettings.pot (revision 1563038) +++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kde-workspace/systemsettings.pot (revision 1563039) @@ -1,419 +1,419 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the systemsettings package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: systemsettings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-11 11:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-28 09:59+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GbViewStyle) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: app/configDialog.ui:17 #, kde-format msgid "View Style" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ChTooltips) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: app/configDialog.ui:24 #, kde-format msgid "Show detailed tooltips" msgstr "" #. +> trunk5 #: app/main.cpp:62 app/SettingsBase.cpp:68 #, kde-format msgid "Info Center" msgstr "" #. +> trunk5 #: app/main.cpp:62 #, kde-format msgid "Centralized and convenient overview of system information." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: app/main.cpp:62 app/main.cpp:68 icons/IconMode.cpp:61 #, kde-format msgid "(c) 2009, Ben Cooksley" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: app/main.cpp:63 app/main.cpp:69 icons/IconMode.cpp:62 #: sidebar/SidebarMode.cpp:288 #, kde-format msgid "Ben Cooksley" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: app/main.cpp:63 app/main.cpp:69 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: app/main.cpp:64 app/main.cpp:70 icons/IconMode.cpp:63 #: sidebar/SidebarMode.cpp:289 #, kde-format msgid "Mathias Soeken" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: app/main.cpp:64 app/main.cpp:70 icons/IconMode.cpp:63 #: sidebar/SidebarMode.cpp:289 #, kde-format msgid "Developer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: app/main.cpp:65 app/main.cpp:71 #, kde-format msgid "Will Stephenson" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: app/main.cpp:65 app/main.cpp:71 #, kde-format msgid "Internal module representation, internal module model" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: app/main.cpp:68 app/SettingsBase.cpp:71 #: sidebar/package/contents/ui/introPage.qml:75 #, kde-format msgid "System Settings" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: app/main.cpp:68 #, kde-format msgid "Central configuration center by KDE." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: app/SettingsBase.cpp:62 #, kde-format msgctxt "Search through a list of control modules" msgid "Search" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: app/SettingsBase.cpp:161 #, kde-format msgid "Configure..." msgstr "" #. +> plasma5lts #: app/SettingsBase.cpp:137 #, kde-format msgid "Configure" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: app/SettingsBase.cpp:188 #, kde-format msgid "Help" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: app/SettingsBase.cpp:193 app/SettingsBase.cpp:411 #, kde-format msgid "About Active Module" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: app/SettingsBase.cpp:207 #, kde-format msgctxt "General config for System Settings" msgid "General" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: app/SettingsBase.cpp:318 #, kde-format msgid "System Settings was unable to find any views, and hence nothing is available to configure." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: app/SettingsBase.cpp:318 app/SettingsBase.cpp:356 #, kde-format msgid "No views found" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: app/SettingsBase.cpp:356 #, kde-format msgid "System Settings was unable to find any views, and hence has nothing to display." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: app/SettingsBase.cpp:391 #, kde-format msgid "About Active View" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: app/SettingsBase.cpp:461 #, kde-format msgid "About %1" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (ShowToolTips), group (Main) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: app/systemsettings.kcfg:9 #, kde-format msgid "Determines whether detailed tooltips should be used" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (ActiveView), group (Main) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: app/systemsettings.kcfg:13 #, kde-format msgid "Internal name for the view used" msgstr "" #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: app/systemsettingsui.rc:16 #, kde-format msgid "About System Settings" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: app/ToolTips/tooltipmanager.cpp:202 #, kde-format msgid "Contains 1 item" msgid_plural "Contains %1 items" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: core/ExternalAppModule.cpp:34 #, kde-format msgid "%1 is an external application and has been automatically launched" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: core/ExternalAppModule.cpp:35 #, kde-format msgid "Relaunch %1" msgstr "" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ExternalModule) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: core/externalModule.ui:14 #, kde-format msgid "Dialog" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: core/ModuleView.cpp:92 +#: core/ModuleView.cpp:93 #, kde-format msgid "Reset all current changes to previous values" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: core/ModuleView.cpp:246 +#: core/ModuleView.cpp:247 #, kde-format msgid "" "The settings of the current module have changed.\n" "Do you want to apply the changes or discard them?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: core/ModuleView.cpp:248 +#: core/ModuleView.cpp:249 #, kde-format msgid "Apply Settings" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: icons/IconMode.cpp:59 #, kde-format msgid "Icon View" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: icons/IconMode.cpp:60 #, kde-format msgid "Provides a categorized icons view of control modules." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: icons/IconMode.cpp:62 sidebar/SidebarMode.cpp:287 #: sidebar/SidebarMode.cpp:288 #, kde-format msgid "Author" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: icons/IconMode.cpp:66 #, kde-format msgid "All Settings" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: icons/IconMode.cpp:67 #, kde-format msgid "Keyboard Shortcut: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: sidebar/package/contents/ui/CategoriesPage.qml:56 #, kde-format msgid "Show menu" msgstr "" #. +> plasma5lts #: sidebar/package/contents/ui/CategoriesPage.qml:61 #, kde-format msgid "Search..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: sidebar/package/contents/ui/CategoriesPage.qml:84 #, kde-format msgid "Show intro page" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: sidebar/package/contents/ui/CategoriesPage.qml:105 #, kde-format msgctxt "A search yielded no results" msgid "No items matching your search" msgstr "" #. +> plasma5lts #: sidebar/package/contents/ui/CategoriesPage.qml:104 #, kde-format msgctxt "A search yelded no results" msgid "No items matching your search" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: sidebar/package/contents/ui/IntroIcon.qml:89 #, kde-format msgid "Most used module number %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: sidebar/package/contents/ui/introPage.qml:68 #, kde-format msgid "Plasma" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: sidebar/package/contents/ui/introPage.qml:94 #, kde-format msgid "Frequently Used" msgstr "" #. +> plasma5lts #: sidebar/package/contents/ui/introPage.qml:73 #, kde-format msgid "Frequently used:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: sidebar/package/contents/ui/SubCategoryPage.qml:54 #, kde-format msgid "Back" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: sidebar/SidebarMode.cpp:284 #, kde-format msgid "Sidebar View" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: sidebar/SidebarMode.cpp:285 #, kde-format msgid "Provides a categorized sidebar for control modules." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: sidebar/SidebarMode.cpp:286 #, kde-format msgid "(c) 2017, Marco Martin" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: sidebar/SidebarMode.cpp:287 #, kde-format msgid "Marco Martin" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: sidebar/SidebarMode.cpp:646 #, kde-format msgid "Sidebar" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: sidebar/SidebarMode.cpp:686 #, kde-format msgid "Most Used" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: sidebar/ToolTips/tooltipmanager.cpp:218 #, kde-format msgid "Contains 1 item" msgid_plural "Contains %1 items" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> plasma5lts #: classic/CategoryList.cpp:41 #, kde-format msgid "Configure your system" msgstr "" #. +> plasma5lts #: classic/CategoryList.cpp:42 #, kde-format msgid "Welcome to \"System Settings\", a central place to configure your computer system." msgstr "" #. +> plasma5lts #: classic/ClassicMode.cpp:67 classic/ClassicMode.cpp:253 #, kde-format msgid "Tree View" msgstr "" #. +> plasma5lts #: classic/ClassicMode.cpp:69 #, kde-format msgid "Provides a classic tree-based view of control modules." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, CbExpand) #. +> plasma5lts #: classic/configClassic.ui:17 #, kde-format msgid "Expand the first level automatically" msgstr "" Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kdemultimedia/kdenlive.pot =================================================================== --- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kdemultimedia/kdenlive.pot (revision 1563038) +++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kdemultimedia/kdenlive.pot (revision 1563039) @@ -1,18926 +1,18926 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the kdenlive package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdenlive\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-27 08:17+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-28 09:59+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" #. +> trunk5 stable5 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/audiobalance.xml:3 data/effects/audiobalance.xml:8 #: src/audiomixer/mixerwidget.cpp:170 #, kde-format msgid "Balance" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/audiobalance.xml:4 #, kde-format msgid "Adjust the left/right balance" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/audiopan.xml:3 data/effects/audiopan.xml:11 #: src/project/dialogs/slideshowclip.cpp:69 #, kde-format msgid "Pan" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/audiopan.xml:4 #, kde-format msgid "Adjust the left/right spread of a channel" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/audiopan.xml:7 data/effects/channelcopy.xml:7 #: data/effects/channelcopy.xml:11 #, kde-format msgid "Left,Right" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/audiopan.xml:8 data/effects/frei0r_bezier_curves.xml:9 #: data/effects/frei0r_curves.xml:9 data/effects/frei0r_curves.xml:66 #: data/effects/frei0r_levels.xml:10 data/effects/frei0r_levels.xml:42 #: data/effects/frei0r_pr0file.xml:25 #, kde-format msgid "Channel" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/audiospectrum.xml:4 #, kde-format msgid "Audio Spectrum Filter" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/audiospectrum.xml:5 #, kde-format msgid "An audio visualization filter that draws an audio spectrum on the image." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/audiospectrum.xml:8 #, kde-format msgid "Line,Bar" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/audiospectrum.xml:9 #, kde-format msgid "Graph type" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/audiospectrum.xml:10 #, kde-format msgid "The type of graph to display the spectrum." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/audiospectrum.xml:13 data/effects/audiowaveform.xml:6 #: data/effects/dynamictext.xml:22 data/effects/pan_zoom.xml:16 #: data/effects/rotation.xml:40 data/effects/rotation_keyframable.xml:22 #, kde-format msgid "Background Color" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/audiospectrum.xml:14 #, kde-format msgid "The background color to be applied to the entire frame. The default color is transparent." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/audiospectrum.xml:17 #, kde-format msgid "Foreground color" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/audiospectrum.xml:18 #, kde-format msgid "The color of the waveform." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/audiospectrum.xml:21 data/effects/audiowaveform.xml:12 #, kde-format msgid "Line Thickness" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/audiospectrum.xml:22 #, kde-format msgid "The thickness of the line used to draw the waveform for line graph. The thickness of the bar for bar graph." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/audiospectrum.xml:25 src/ui/gradientedit_ui.ui:96 #, kde-format msgid "Angle" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/audiospectrum.xml:26 #, kde-format msgid "The rotation angle to be applied to the waveform." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/audiospectrum.xml:29 data/effects/audiowaveform.xml:15 #: data/effects/movit_rect.xml:6 data/effects/pan_zoom.xml:7 #: data/effects/qtblend.xml:8 data/effects/qtblend.xml:26 #: data/effects/tracker.xml:8 data/effects/tracker.xml:52 #: data/transitions/affine.xml:7 data/transitions/composite.xml:7 #: data/transitions/qtblend.xml:7 data/transitions/region.xml:10 #, kde-format msgid "Rectangle" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/audiospectrum.xml:30 #, kde-format msgid "Defines the rectangle that the waveform(s) should be drawn in." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/audiospectrum.xml:33 data/effects/audiowaveform.xml:18 #: data/transitions/region.xml:20 #, kde-format msgid "Fill" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/audiospectrum.xml:34 #, kde-format msgid "Whether the area under the waveform should be filled in. Only applies to line graph type." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/audiospectrum.xml:37 data/effects/mirror.xml:3 #, kde-format msgid "Mirror" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/audiospectrum.xml:38 #, kde-format msgid "Mirror the spectrum about the center of the rectangle." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/audiospectrum.xml:41 data/transitions/dissolve.xml:13 #, kde-format msgid "Reverse" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/audiospectrum.xml:42 #, kde-format msgid "Draw the points starting with the highest frequency first." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/audiospectrum.xml:45 #, kde-format msgid "Line Tension" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/audiospectrum.xml:46 #, kde-format msgid "Affects the amount of curve in the line interpolating between points. 0.0 = a straight line between points. 100 = very curved lines between points. Values < 0 and > 100 will cause loops in the lines. Only applies to line graph type." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/audiospectrum.xml:49 #, kde-format msgid "Points" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/audiospectrum.xml:50 #, kde-format msgid "The number of bands to draw in the spectrum. Each band shows up as a data point in the graph." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/audiospectrum.xml:53 #, kde-format msgid "Low Frequency" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/audiospectrum.xml:54 #, kde-format msgid "The low end of the frequency range to be used for the graph." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/audiospectrum.xml:57 #, kde-format msgid "High Frequency" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/audiospectrum.xml:58 #, kde-format msgid "The high end of the frequency range to be used for the graph." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/audiospectrum.xml:61 #, kde-format msgid "Level Threshold" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/audiospectrum.xml:62 #, kde-format msgid "The minimum amplitude of sound that must occur within the frequency range to cause the value to be applied." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/audiospectrum.xml:65 #, kde-format msgid "Window Size" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/audiospectrum.xml:66 #, kde-format msgid "The number of samples that the FFT will be performed on. If window size is less than the number of samples in a frame, extra samples will be ignored. If window size is more than the number of samples in a frame, samples will be buffered from previous frames to fill the window. The buffering is performed as a sliding window so that the most recent samples are always transformed." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/audiowave.xml:3 #, kde-format msgid "Audio Wave" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/audiowave.xml:4 #, kde-format msgid "Display the audio waveform instead of the video" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/audiowaveform.xml:3 #, kde-format msgid "Audio Waveform Filter" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/audiowaveform.xml:9 data/effects/dynamictext.xml:19 #, kde-format msgid "Foreground Color" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/automask.xml:3 #, kde-format msgid "Auto Mask" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/automask.xml:4 #, kde-format msgid "Hide a selected zone and follow its movements" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/automask.xml:7 data/effects/dynamictext.xml:7 #: src/assets/view/widgets/keyframeimport.cpp:294 #: src/project/transitionsettings.cpp:119 #, kde-format msgid "Geometry" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/automask.xml:10 #, kde-format msgid "Macroblock width" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/automask.xml:13 #, kde-format msgid "Macroblock height" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/automask.xml:16 #, kde-format msgid "Maximum x distance" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/automask.xml:19 #, kde-format msgid "Maximum y distance" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/automask.xml:22 #, kde-format msgid "Denoise" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/automask.xml:25 #, kde-format msgid "Debug" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/automask.xml:28 data/effects/obscure.xml:3 #, kde-format msgid "Obscure" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/automask.xml:31 data/effects/tracker.xml:36 #: data/effects/tracker.xml:80 #, kde-format msgid "Tracking data" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/automask.xml:32 data/effects/tracker.xml:37 #: data/effects/tracker.xml:81 #, kde-format msgid "Click to copy to clipboard" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/automask.xml:35 data/effects/loudness.xml:10 #: data/effects/tracker.xml:40 data/effects/tracker.xml:84 #, kde-format msgid "Analyse" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/boxblur.xml:3 #, kde-format msgid "Box Blur" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/boxblur.xml:4 #, kde-format msgid "Box blur (separate horizontal and vertical blur)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/boxblur.xml:7 #, kde-format msgid "Horizontal multiplicator" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/boxblur.xml:10 #, kde-format msgid "Vertical multiplicator" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/boxblur.xml:13 #, kde-format msgid "Blur factor" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/brightness.xml:3 #, kde-format msgid "Brightness (keyframable)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/brightness.xml:4 #, kde-format msgid "Change image brightness with keyframes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/brightness.xml:7 #, kde-format msgid "Intensity" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/channelcopy.xml:3 #, kde-format msgid "Mono to stereo" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/channelcopy.xml:4 #, kde-format msgid "Copy one channel to another" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fromLabel) #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/channelcopy.xml:8 src/ui/renderwidget_ui.ui:280 #, kde-format msgid "From" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/channelcopy.xml:12 #, kde-format msgid "To" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/charcoal.xml:3 #, kde-format msgid "Charcoal" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/charcoal.xml:4 #, kde-format msgid "Charcoal drawing effect" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/charcoal.xml:7 #, kde-format msgid "Horizontal scatter" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/charcoal.xml:10 #, kde-format msgid "Vertical scatter" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/charcoal.xml:13 #, kde-format msgid "Scale" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/charcoal.xml:16 #, kde-format msgid "Mix" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/charcoal.xml:19 data/effects/frei0r_alpha0ps.xml:31 #: data/effects/frei0r_alpha0ps.xml:63 data/effects/frei0r_mask0mate.xml:19 #: data/effects/invert.xml:3 data/effects/mirror.xml:11 #: data/effects/rotoscoping.xml:19 data/effects/shape.xml:18 #: data/transitions/region.xml:33 data/transitions/wipe.xml:14 #, kde-format msgid "Invert" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/chroma.xml:3 #, kde-format msgid "Chroma Key: Basic" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/chroma.xml:4 #, kde-format msgid "Make selected color transparent" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/chroma.xml:7 data/effects/chroma_hold.xml:7 #, kde-format msgid "Color key" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/chroma.xml:10 data/effects/chroma_hold.xml:10 #, kde-format msgid "Variance" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/chroma_hold.xml:3 #, kde-format msgid "Chroma Hold" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/chroma_hold.xml:4 #, kde-format msgid "Make image greyscale except for chosen color" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/crop.xml:3 #, kde-format msgid "Edge Crop" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/crop.xml:4 #, kde-format msgid "Trim the edges of a clip" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_tabposition) #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/crop.xml:7 data/effects/frei0r_mask0mate.xml:13 #: src/ui/configmisc_ui.ui:67 #, kde-format msgid "Top" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_tabposition) #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/crop.xml:10 data/effects/frei0r_mask0mate.xml:7 #: src/ui/configmisc_ui.ui:77 #, kde-format msgid "Left" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_tabposition) #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/crop.xml:13 data/effects/frei0r_mask0mate.xml:16 #: src/ui/configmisc_ui.ui:72 #, kde-format msgid "Bottom" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_tabposition) #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/crop.xml:16 data/effects/frei0r_mask0mate.xml:10 #: src/ui/configmisc_ui.ui:82 #, kde-format msgid "Right" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/crop.xml:19 #, kde-format msgid "Automatic center-crop" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/crop.xml:22 #, kde-format msgid "Center balance" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/crop.xml:25 #, kde-format msgid "Use project resolution" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/dust.xml:3 #, kde-format msgid "Dust" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/dust.xml:4 #, kde-format msgid "Add dust and specks to the video, as in old movies" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/dust.xml:7 #, kde-format msgid "Maximal Diameter" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/dust.xml:10 #, kde-format msgid "Maximal number of dust" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/dynamic_loudness.xml:3 data/effects/sox_gain.xml:10 #, kde-format msgid "Normalize" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/dynamic_loudness.xml:4 #, kde-format msgid "Dynamically correct audio loudness as recommended by EBU R128" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/dynamic_loudness.xml:7 data/effects/loudness.xml:7 #, kde-format msgid "Target Program Loudness" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/dynamic_loudness.xml:10 #, kde-format msgid "Measurement Window" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/dynamic_loudness.xml:13 #, kde-format msgid "Maximum Gain Increase" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/dynamic_loudness.xml:16 #, kde-format msgid "Maximum Gain Decrease" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/dynamic_loudness.xml:19 #, kde-format msgid "Maximum Rate Change" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/dynamictext.xml:3 #, kde-format msgid "Dynamic Text" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/dynamictext.xml:4 #, kde-format msgid "Overlay text with keywords replaced" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/dynamictext.xml:10 #, kde-format msgid "Font Family" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/dynamictext.xml:13 #, kde-format msgid "Font Size" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/dynamictext.xml:16 #, kde-format msgid "Font Weight" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/dynamictext.xml:25 #, kde-format msgid "Outline Color" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/dynamictext.xml:28 #, kde-format msgid "Outline Width" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, padLabel) #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/dynamictext.xml:31 src/ui/qtextclip_ui.ui:194 #, kde-format msgid "Padding" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/dynamictext.xml:34 #, kde-format msgid "Left,Center,Right" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/dynamictext.xml:35 #, kde-format msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/dynamictext.xml:38 #, kde-format msgid "Top,Middle,Bottom" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/dynamictext.xml:39 #, kde-format msgid "Vertical Alignment" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, text_box) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel) #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/dynamictext.xml:42 src/titler/graphicsscenerectmove.cpp:762 #: src/ui/dvdwizardmenu_ui.ui:83 src/ui/qtextclip_ui.ui:20 #: src/ui/templateclip_ui.ui:34 #, kde-format msgid "Text" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/dynamictext.xml:43 #, kde-format msgid "timecode,frame,file date,local file date,source frame rate,source codec,source bit rate,source width,source height,source comment" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/fade_from_black.xml:3 data/effects/fadein.xml:3 #, kde-format msgid "Fade in" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/fade_from_black.xml:4 #, kde-format msgid "Fade video from black" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ClipDurationDialog_UI) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, duration_label) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, durationLabel) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_duration) #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/fade_from_black.xml:7 data/effects/fade_to_black.xml:7 #: data/effects/fadein.xml:10 data/effects/fadeout.xml:7 src/bin/bin.cpp:911 #: src/bin/generators/generators.cpp:70 src/bin/projectitemmodel.cpp:263 #: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:263 #: src/timeline2/view/qml/Track.qml:338 src/ui/clipdurationdialog_ui.ui:14 #: src/ui/clipdurationdialog_ui.ui:40 src/ui/clipproperties_ui.ui:58 #: src/ui/colorclip_ui.ui:37 src/ui/qtextclip_ui.ui:223 #: src/ui/titlewidget_ui.ui:582 src/utils/freesound.cpp:166 #: src/utils/freesound.cpp:209 src/utils/freesound.cpp:210 #, kde-format msgid "Duration" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/fade_from_black.xml:10 #: src/assets/view/widgets/keyframeimport.cpp:146 #: src/timeline2/view/qml/Track.qml:291 #, kde-format msgid "In" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/fade_from_black.xml:13 data/effects/fade_to_black.xml:13 #: src/ui/wipeval_ui.ui:22 #, kde-format msgid "Start" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/fade_from_black.xml:16 data/effects/fade_to_black.xml:16 #: src/dialogs/renderwidget.cpp:499 src/ui/wipeval_ui.ui:167 #, kde-format msgid "End" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/fade_from_black.xml:19 #, kde-format msgid "Fade from Black" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/fade_to_black.xml:3 data/effects/fadeout.xml:3 #, kde-format msgid "Fade out" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/fade_to_black.xml:4 #, kde-format msgid "Fade video to black" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/fade_to_black.xml:10 #: src/assets/view/widgets/keyframeimport.cpp:149 #, kde-format msgid "Out" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/fade_to_black.xml:19 #, kde-format msgid "Fade to Black" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/fadein.xml:4 #, kde-format msgid "Fade in audio track" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/fadein.xml:13 data/effects/fadeout.xml:13 #, kde-format msgid "Start Gain" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/fadein.xml:16 data/effects/fadeout.xml:16 #, kde-format msgid "End Gain" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/fadeout.xml:4 #, kde-format msgid "Fade out audio track" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/freeze.xml:3 #, kde-format msgid "Freeze" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/freeze.xml:4 #, kde-format msgid "Freeze video on a chosen frame" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/freeze.xml:7 #, kde-format msgid "Freeze at" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/freeze.xml:10 #, kde-format msgid "Freeze Before" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/freeze.xml:13 #, kde-format msgid "Freeze After" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_3dflippo.xml:3 #, kde-format msgid "3dflippo" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_3dflippo.xml:4 #, kde-format msgid "Frame rotation in 3D space" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_3dflippo.xml:7 #, kde-format msgid "X axis rotation" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_3dflippo.xml:10 #, kde-format msgid "Y axis rotation" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_3dflippo.xml:13 #, kde-format msgid "Z axis rotation" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_3dflippo.xml:16 #, kde-format msgid "X axis rotation rate" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_3dflippo.xml:19 #, kde-format msgid "Y axis rotation rate" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_3dflippo.xml:22 #, kde-format msgid "Z axis rotation rate" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_3dflippo.xml:25 #, kde-format msgid "Center position (X)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_3dflippo.xml:28 #, kde-format msgid "Center position (Y)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_3dflippo.xml:31 #, kde-format msgid "Invert rotation assignment" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_3dflippo.xml:34 #, kde-format msgid "Don't blank mask" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_3dflippo.xml:37 #, kde-format msgid "Fill with image or black" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_alpha0ps.xml:4 data/effects/frei0r_alpha0ps.xml:36 #, kde-format msgid "Alpha operations" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_alpha0ps.xml:5 data/effects/frei0r_alpha0ps.xml:37 #, kde-format msgid "Display and manipulation of the alpha channel" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_alpha0ps.xml:9 data/effects/frei0r_alpha0ps.xml:41 #, kde-format msgid "Image,Alpha as gray,Gray + red,Selection on black,Selection on gray,Selection on white,Selection on checkers" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_alpha0ps.xml:10 data/effects/frei0r_alpha0ps.xml:42 #, kde-format msgid "Display" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_alpha0ps.xml:14 data/effects/frei0r_alpha0ps.xml:46 #, kde-format msgid "Display input alpha" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_alpha0ps.xml:18 #, kde-format msgid "NO OP,Shave,Shrink hard,Shrink soft,Grow hard,Grow soft,Threshold" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_alpha0ps.xml:19 data/effects/frei0r_alpha0ps.xml:51 #: data/effects/frei0r_alphagrad.xml:30 data/effects/frei0r_alphaspot.xml:47 #: data/effects/frei0r_select0r.xml:45 data/effects/frei0r_select0r.xml:96 #, kde-format msgid "Operation" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_alpha0ps.xml:23 data/effects/frei0r_alpha0ps.xml:55 #: data/effects/frei0r_threshold0r.xml:3 data/effects/frei0r_threshold0r.xml:7 #: data/effects/shape.xml:10 #, kde-format msgid "Threshold" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_alpha0ps.xml:27 #, kde-format msgid "Shrink/grow amount" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_alpha0ps.xml:50 #, kde-format msgid "NO OP,Shave,Shrink hard,Shrink soft,Grow hard,Grow soft,Threshold,Blur" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_alpha0ps.xml:59 #, kde-format msgid "Shrink/Grow/Blur amount" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_alphagrad.xml:3 #, kde-format msgid "Alpha gradient" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_alphagrad.xml:4 #, kde-format msgid "Fill the alpha channel with a specified gradient" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, position_label) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, clip_filesize_2) #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_alphagrad.xml:9 #: src/assets/view/widgets/keyframeedit.cpp:61 #: src/assets/view/widgets/keyframeimport.cpp:295 #: src/ui/clipdurationdialog_ui.ui:20 src/ui/keyframedialog_ui.ui:20 #: src/ui/markerdialog_ui.ui:20 #, kde-format msgid "Position" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_alphagrad.xml:13 data/effects/frei0r_alphaspot.xml:34 #, kde-format msgid "Transition width" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_alphagrad.xml:17 data/effects/frei0r_alphaspot.xml:30 #: data/effects/frei0r_pr0file.xml:16 #, kde-format msgid "Tilt" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_alphagrad.xml:21 data/effects/frei0r_alphaspot.xml:38 #, kde-format msgid "Min" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_alphagrad.xml:25 data/effects/frei0r_alphaspot.xml:42 #, kde-format msgid "Max" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_alphagrad.xml:29 data/effects/frei0r_alphaspot.xml:46 #: data/effects/frei0r_select0r.xml:44 data/effects/frei0r_select0r.xml:95 #, kde-format msgid "Write on clear,Max,Min,Add,Subtract" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_alphaspot.xml:3 #, kde-format msgid "Alpha shapes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_alphaspot.xml:4 #, kde-format msgid "Draws simple shapes into the alpha channel" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_alphaspot.xml:9 #, kde-format msgid "Rectangle,Ellipse,Triangle,Diamond" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_alphaspot.xml:10 data/effects/frei0r_facedetect.xml:29 #: data/effects/frei0r_select0r.xml:35 data/effects/frei0r_select0r.xml:70 #: data/effects/sox_flanger.xml:22 #, kde-format msgid "Shape" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_alphaspot.xml:14 #, kde-format msgid "Position X" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_alphaspot.xml:18 #, kde-format msgid "Position Y" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_alphaspot.xml:22 #, kde-format msgid "Size X" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_alphaspot.xml:26 #, kde-format msgid "Size Y" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_balanc0r.xml:4 data/effects/frei0r_balanc0r.xml:15 #, kde-format msgid "White Balance" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_balanc0r.xml:5 data/effects/frei0r_balanc0r.xml:16 #, kde-format msgid "Adjust the white balance / color temperature" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_balanc0r.xml:8 data/effects/frei0r_balanc0r.xml:19 #: data/effects/frei0r_colgate.xml:7 data/effects/movit_white_balance.xml:6 #, kde-format msgid "Neutral Color" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_balanc0r.xml:11 data/effects/frei0r_balanc0r.xml:22 #, kde-format msgid "Green Tint" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_baltan.xml:3 #, kde-format msgid "Baltan" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_baltan.xml:4 #, kde-format msgid "Delayed alpha smoothed blit of time" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_bezier_curves.xml:3 #, kde-format msgid "Bézier Curves" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_bezier_curves.xml:4 data/effects/frei0r_curves.xml:5 #: data/effects/frei0r_curves.xml:62 #, kde-format msgid "Color curves adjustment" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_bezier_curves.xml:8 data/effects/frei0r_curves.xml:65 #, kde-format msgid "RGB,Red,Green,Blue,Alpha,Luma,Hue,Saturation" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_bezier_curves.xml:13 #: data/effects/frei0r_coloradj_rgb.xml:33 data/effects/frei0r_curves.xml:12 #: data/effects/frei0r_curves.xml:69 #, kde-format msgid "Rec. 601,Rec. 709" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_bezier_curves.xml:14 #: data/effects/frei0r_coloradj_rgb.xml:34 data/effects/frei0r_curves.xml:13 #: data/effects/frei0r_curves.xml:70 #, kde-format msgid "Luma formula" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_brightness.xml:3 data/effects/frei0r_brightness.xml:7 #: data/effects/frei0r_lenscorrection.xml:19 #: data/effects/frei0r_sigmoidaltransfer.xml:8 #: data/effects/frei0r_softglow.xml:8 data/effects/grain.xml:13 #, kde-format msgid "Brightness" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_brightness.xml:4 #, kde-format msgid "Adjusts the brightness of a source image" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_c0rners.xml:3 #, kde-format msgid "Corners" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_c0rners.xml:4 #, kde-format msgid "Four corners geometry engine" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_c0rners.xml:8 #, kde-format msgid "Corner 1 X" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_c0rners.xml:12 #, kde-format msgid "Corner 1 Y" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_c0rners.xml:16 #, kde-format msgid "Corner 2 X" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_c0rners.xml:20 #, kde-format msgid "Corner 2 Y" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_c0rners.xml:24 #, kde-format msgid "Corner 3 X" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_c0rners.xml:28 #, kde-format msgid "Corner 3 Y" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_c0rners.xml:32 #, kde-format msgid "Corner 4 X" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_c0rners.xml:36 #, kde-format msgid "Corner 4 Y" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_c0rners.xml:40 #, kde-format msgid "Stretch X" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_c0rners.xml:44 #, kde-format msgid "Stretch Y" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_c0rners.xml:48 #, kde-format msgid "Feather Alpha" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_c0rners.xml:52 #, kde-format msgid "Enable Stretch" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_c0rners.xml:56 data/effects/frei0r_defish0r.xml:24 #, kde-format msgid "Nearest neighbor,Bilinear,Bicubic smooth,Bicubic sharp,Spline 4x4,Spline 6x6,Lanczos" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_c0rners.xml:57 data/effects/frei0r_defish0r.xml:25 #, kde-format msgid "Interpolator" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_c0rners.xml:61 data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:63 #: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:136 #, kde-format msgid "Transparent Background" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_c0rners.xml:65 data/effects/rotoscoping.xml:14 #, kde-format msgid "Write on clear,Maximum,Minimum,Add,Subtract" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_c0rners.xml:66 #, kde-format msgid "Alpha operation" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_cartoon.xml:3 #, kde-format msgid "Cartoon" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_cartoon.xml:4 #, kde-format msgid "Cartoonify video, do a form of edge detect" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_cartoon.xml:7 #, kde-format msgid "Level of trip" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_cartoon.xml:10 #, kde-format msgid "Difference space" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_cluster.xml:3 #, kde-format msgid "K-Means Clustering" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_cluster.xml:4 #, kde-format msgid "Clusters of a source image by color and spatial distance" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_cluster.xml:7 #, kde-format msgid "Amount of clusters" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_cluster.xml:10 #, kde-format msgid "Weight on distance" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_colgate.xml:3 #, kde-format msgid "White Balance (LMS space)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_colgate.xml:4 #, kde-format msgid "Do simple color correction, in a physically meaningful way" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_colgate.xml:10 data/effects/movit_white_balance.xml:9 #, kde-format msgid "Color Temperature" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_coloradj_rgb.xml:3 #, kde-format msgid "RGB adjustment" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_coloradj_rgb.xml:4 #, kde-format msgid "Simple color adjustment" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbR) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, buttonSelectRects) #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_coloradj_rgb.xml:8 src/ui/histogram_ui.ui:30 #: src/ui/titlewidget_ui.ui:233 #, kde-format msgid "R" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbG) #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_coloradj_rgb.xml:12 src/ui/histogram_ui.ui:37 #, kde-format msgid "G" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbB) #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_coloradj_rgb.xml:16 src/ui/histogram_ui.ui:44 #, kde-format msgid "B" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_coloradj_rgb.xml:20 #, kde-format msgid "Add constant,Change gamma,Multiply" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_coloradj_rgb.xml:21 #, kde-format msgid "Action" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_coloradj_rgb.xml:25 #, kde-format msgid "Keep luma" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_coloradj_rgb.xml:29 #, kde-format msgid "Alpha controlled" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_colordistance.xml:3 #, kde-format msgid "Color Distance" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_colordistance.xml:4 #, kde-format msgid "Calculates the distance between the selected color and the current pixel and uses that value as new pixel value" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_colordistance.xml:7 #, kde-format msgid "Source Color" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_colorize.xml:4 #, kde-format msgid "Colorize" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_colorize.xml:5 #, kde-format msgid "Colorizes image to selected hue, saturation and lightness" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_colorize.xml:8 data/effects/frei0r_hueshift0r.xml:7 #, kde-format msgid "Hue" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_colorize.xml:9 #, kde-format msgid "Color shade of the colorized image." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_colorize.xml:12 #: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:48 #: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:121 #: data/effects/frei0r_saturat0r.xml:3 data/effects/frei0r_saturat0r.xml:7 #: data/effects/movit_saturation.xml:6 #, kde-format msgid "Saturation" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_colorize.xml:13 #, kde-format msgid "Amount of color in the colorized image." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_colorize.xml:16 #, kde-format msgid "Lightness" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_colorize.xml:17 #, kde-format msgid "Lightness of the colorized image." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_colortap.xml:3 #, kde-format msgid "Color Effect" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_colortap.xml:4 #, kde-format msgid "Applies a pre-made color effect to image" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_colortap.xml:7 data/effects/frei0r_defish0r.xml:14 #: data/effects/frei0r_iirblur.xml:14 data/effects/frei0r_medians.xml:9 #: src/bin/bin.cpp:907 src/bin/projectitemmodel.cpp:257 #: src/timeline2/view/dialogs/tracksconfigdialog.cpp:75 #: src/ui/missingclips_ui.ui:50 #, kde-format msgid "Type" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_contrast0r.xml:3 data/effects/frei0r_contrast0r.xml:7 #: data/effects/grain.xml:10 #, kde-format msgid "Contrast" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_contrast0r.xml:4 #, kde-format msgid "Adjusts the contrast of a source image" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_curves.xml:4 data/effects/frei0r_curves.xml:61 #, kde-format msgid "Curves" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_curves.xml:8 data/effects/frei0r_levels.xml:9 #: data/effects/frei0r_levels.xml:41 #, kde-format msgid "Red,Green,Blue,Luma" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_curves.xml:20 data/effects/frei0r_curves.xml:77 #, kde-format msgid "Number of curve points" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_curves.xml:23 data/effects/frei0r_curves.xml:80 #, kde-format msgid "Point 1 input value" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_curves.xml:26 data/effects/frei0r_curves.xml:83 #, kde-format msgid "Point 1 output value" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_curves.xml:29 data/effects/frei0r_curves.xml:86 #, kde-format msgid "Point 2 input value" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_curves.xml:32 data/effects/frei0r_curves.xml:89 #, kde-format msgid "Point 2 output value" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_curves.xml:35 data/effects/frei0r_curves.xml:92 #, kde-format msgid "Point 3 input value" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_curves.xml:38 data/effects/frei0r_curves.xml:95 #, kde-format msgid "Point 3 output value" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_curves.xml:41 data/effects/frei0r_curves.xml:98 #, kde-format msgid "Point 4 input value" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_curves.xml:44 data/effects/frei0r_curves.xml:101 #, kde-format msgid "Point 4 output value" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_curves.xml:47 data/effects/frei0r_curves.xml:104 #, kde-format msgid "Point 5 input value" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_curves.xml:50 data/effects/frei0r_curves.xml:107 #, kde-format msgid "Point 5 output value" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_curves.xml:53 data/effects/frei0r_curves.xml:110 #, kde-format msgid "Show graph in picture" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_curves.xml:56 data/effects/frei0r_curves.xml:113 #: data/effects/frei0r_levels.xml:31 data/effects/frei0r_levels.xml:63 #, kde-format msgid "Top Left,Top Right,Bottom Left,Bottom Right" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_curves.xml:57 data/effects/frei0r_curves.xml:114 #, kde-format msgid "Graph position" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_d90stairsteppingfix.xml:3 #, kde-format msgid "Nikon D90 Stairstepping fix" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_d90stairsteppingfix.xml:7 #, kde-format msgid "" "Removes stairstepping artifacts from Nikon D90's 720p videos.\n" " \n" " " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_defish0r.xml:3 #, kde-format msgid "Defish" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_defish0r.xml:4 #, kde-format msgid "Non rectilinear lens mappings" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_defish0r.xml:7 data/effects/frei0r_iirblur.xml:8 #: data/effects/frei0r_sharpness.xml:8 data/effects/movit_unsharp_mask.xml:9 #, kde-format msgid "Amount" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_defish0r.xml:10 #, kde-format msgid "DeFish" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_defish0r.xml:13 #, kde-format msgid "Equidistant,Orthographic,Equiarea,Stereographic" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_defish0r.xml:17 #, kde-format msgid "Fill,Center,Fit,Manual" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblScaling) #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_defish0r.xml:18 #: src/scopes/colorscopes/colorplaneexport.cpp:202 #: src/ui/colorplaneexport_ui.ui:74 src/widgets/dragvalue.cpp:121 #, kde-format msgid "Scaling" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_defish0r.xml:21 #, kde-format msgid "Manual Scale" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_defish0r.xml:28 #, kde-format msgid "Square,PAL DV,NTSC DV,HDV,Manual" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_defish0r.xml:29 #, kde-format msgid "Aspect type" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_defish0r.xml:32 #, kde-format msgid "Manual Aspect" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_delay0r.xml:3 #, kde-format msgid "delay0r" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_delay0r.xml:4 #, kde-format msgid "Video delay" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_delay0r.xml:7 #, kde-format msgid "Delay time" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_delaygrab.xml:3 #, kde-format msgid "Delay grab" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_delaygrab.xml:4 #, kde-format msgid "Delayed frame blitting mapped on a time bitmap" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_distort0r.xml:3 data/effects/pan_zoom.xml:10 #: data/effects/qtblend.xml:18 data/effects/qtblend.xml:36 #: data/transitions/affine.xml:19 data/transitions/affine.xml:22 #: data/transitions/qtblend.xml:17 data/transitions/region.xml:23 #, kde-format msgid "Distort" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_distort0r.xml:4 #, kde-format msgid "Plasma" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_distort0r.xml:7 data/effects/wave.xml:7 #, kde-format msgid "Amplitude" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_distort0r.xml:10 data/effects/sox_bass.xml:10 #, kde-format msgid "Frequency" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_dither.xml:4 #, kde-format msgid "Dither" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_dither.xml:5 #, kde-format msgid "Dithers the image and reduces the number of available colors" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_dither.xml:8 data/effects/frei0r_levels.xml:4 #: data/effects/frei0r_levels.xml:36 #, kde-format msgid "Levels" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_dither.xml:9 #, kde-format msgid "Number of values per channel." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_dither.xml:12 #, kde-format msgid "Matrix Id." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_dither.xml:13 #, kde-format msgid "Id of matrix used for dithering." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_edgeglow.xml:3 #, kde-format msgid "Edge glow" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_edgeglow.xml:4 #, kde-format msgid "Edge glow filter" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_edgeglow.xml:7 #, kde-format msgid "Edge lightening threshold" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_edgeglow.xml:10 #, kde-format msgid "Edge brightness upscaling multiplier" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_edgeglow.xml:13 #, kde-format msgid "Non-edge brightness downscaling multiplier" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_emboss.xml:4 #, kde-format msgid "Emboss" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_emboss.xml:5 #, kde-format msgid "Creates embossed relief image of source image" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_emboss.xml:8 #, kde-format msgid "Light direction" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_emboss.xml:9 #, kde-format msgid "Light direction angle." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_emboss.xml:12 #, kde-format msgid "Background lightness" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_emboss.xml:13 #, kde-format msgid "Background lightness (0 to 90)." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_emboss.xml:16 #, kde-format msgid "Bump height" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_emboss.xml:17 #, kde-format msgid "Bump height (0 to 40)." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_equaliz0r.xml:3 #, kde-format msgid "Equaliz0r" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_equaliz0r.xml:4 #, kde-format msgid "Equalizes the intensity histograms" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_facebl0r.xml:3 #, kde-format msgid "Face blur" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_facebl0r.xml:4 #, kde-format msgid "Automatically detect and blur a face using OpenCV" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_facebl0r.xml:8 data/effects/frei0r_facedetect.xml:8 #, kde-format msgid "Search scale" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_facebl0r.xml:9 data/effects/frei0r_facedetect.xml:9 #, kde-format, no-c-format msgid "The search window scale factor. For example, 120 = 1.20 = increases by 20% on each pass." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_facebl0r.xml:13 data/effects/frei0r_facedetect.xml:13 #, kde-format msgid "Neighbors" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_facebl0r.xml:14 data/effects/frei0r_facedetect.xml:14 #, kde-format msgid "Minimum number of rectangles that determines an object." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_facebl0r.xml:18 data/effects/frei0r_facedetect.xml:18 #, kde-format msgid "Smallest" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_facebl0r.xml:19 data/effects/frei0r_facedetect.xml:19 #, kde-format msgid "The minimum window size in pixels." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_facebl0r.xml:23 #, kde-format msgid "Largest" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_facebl0r.xml:24 #, kde-format msgid "The largest size face in pixels - both horizontally and vertically (square window)." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_facebl0r.xml:28 data/effects/frei0r_facedetect.xml:23 #, kde-format msgid "Recheck" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_facebl0r.xml:29 data/effects/frei0r_facedetect.xml:24 #, kde-format msgid "How often to detect a face. In between checks, it does object motion tracking." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_facebl0r.xml:33 #, kde-format msgid "Show ellipse" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_facebl0r.xml:34 #, kde-format msgid "Draw a blue ellipse around the face area?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_facedetect.xml:3 #, kde-format msgid "Face detect" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_facedetect.xml:4 #, kde-format msgid "Detect faces and draw shapes on them using OpenCV" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_facedetect.xml:28 #, kde-format msgid "circle,ellipse,rectangle,random" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_facedetect.xml:33 #, kde-format msgid "Stroke width" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_facedetect.xml:34 #, kde-format msgid "0 means fill; otherwise, draw unfilled with a stroke width of this size." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_facedetect.xml:38 #, kde-format msgid "Alpha" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_facedetect.xml:39 #, kde-format msgid "Set the alpha channel of the shape area to a percentage of fully opaque." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_facedetect.xml:43 #, kde-format msgid "Antialias" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_facedetect.xml:44 #, kde-format msgid "Draw with anti-aliasing?" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_facedetect.xml:50 src/ui/gradientedit_ui.ui:119 #, kde-format msgid "Color 1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_facedetect.xml:51 #, kde-format msgid "Set the shape color of the first detected face." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_facedetect.xml:55 src/ui/gradientedit_ui.ui:20 #, kde-format msgid "Color 2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_facedetect.xml:56 #, kde-format msgid "Set the shape color of the second detected face." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_facedetect.xml:60 #, kde-format msgid "Color 3" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_facedetect.xml:61 #, kde-format msgid "Set the shape color of the third detected face." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_facedetect.xml:65 #, kde-format msgid "Color 4" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_facedetect.xml:66 #, kde-format msgid "Set the shape color of the fourth detected face." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_facedetect.xml:70 #, kde-format msgid "Color 5" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_facedetect.xml:71 #, kde-format msgid "Set the shape color of the fifth detected face." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_flippo.xml:3 #, kde-format msgid "Flippo" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_flippo.xml:4 #, kde-format msgid "Flipping in X and Y axis" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_flippo.xml:7 #, kde-format msgid "X axis" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_flippo.xml:10 #, kde-format msgid "Y axis" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_glow.xml:3 #, kde-format msgid "Glow" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_glow.xml:4 #, kde-format msgid "Creates a Glamorous Glow" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_glow.xml:7 data/effects/frei0r_iirblur.xml:3 #: data/effects/frei0r_mask0mate.xml:22 data/effects/tracker.xml:29 #: data/effects/tracker.xml:73 src/ui/titlewidget_ui.ui:805 #, kde-format msgid "Blur" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_hqdn3d.xml:3 #, kde-format msgid "Denoiser" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_hqdn3d.xml:4 #, kde-format msgid "High quality 3D denoiser" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_hqdn3d.xml:8 #, kde-format msgid "Spatial" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_hqdn3d.xml:9 #, kde-format msgid "Amount of spatial filtering" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_hqdn3d.xml:13 #, kde-format msgid "Temporal" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_hqdn3d.xml:14 #, kde-format msgid "Amount of temporal filtering" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_hueshift0r.xml:3 #, kde-format msgid "Hue shift" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_hueshift0r.xml:4 #, kde-format msgid "Shifts the hue of a source image" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_iirblur.xml:4 #, kde-format msgid "Blur using 2D IIR filters (Exponential, Lowpass, Gaussian)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_iirblur.xml:9 #, kde-format msgid "Amount of blur" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_iirblur.xml:13 #, kde-format msgid "Exponential,Lowpass,Gaussian" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_iirblur.xml:15 #, kde-format msgid "Select blurring algorithm" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_iirblur.xml:19 #, kde-format msgid "Edge" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_iirblur.xml:20 #, kde-format msgid "Enable edge compensation" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_keyspillm0pup.xml:3 #, kde-format msgid "Key Spill Mop Up" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_keyspillm0pup.xml:4 #, kde-format msgid "Reduces the visibility of key color spill in chroma keying" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_keyspillm0pup.xml:8 #, kde-format msgid "Key color" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_keyspillm0pup.xml:12 #, kde-format msgid "Target color" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_keyspillm0pup.xml:16 #, kde-format msgid "Color distance, Transparency, Edge inwards, Edge outwards" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_keyspillm0pup.xml:17 #, kde-format msgid "Mask type" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_keyspillm0pup.xml:21 #, kde-format msgid "Tolerance" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_keyspillm0pup.xml:25 #, kde-format msgid "Slope" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_keyspillm0pup.xml:29 #, kde-format msgid "Hue gate" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_keyspillm0pup.xml:33 #, kde-format msgid "Saturation threshold" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_keyspillm0pup.xml:37 #: data/effects/frei0r_keyspillm0pup.xml:46 #, kde-format msgid "None, De-Key, Target, Desaturate, Luma adjust" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_keyspillm0pup.xml:38 #, kde-format msgid "Operation 1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_keyspillm0pup.xml:42 #, kde-format msgid "Amount 1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_keyspillm0pup.xml:47 #, kde-format msgid "Operation 2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_keyspillm0pup.xml:51 #, kde-format msgid "Amount 2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_keyspillm0pup.xml:55 #, kde-format msgid "Show mask" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_keyspillm0pup.xml:59 #, kde-format msgid "Mask to Alpha" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_lenscorrection.xml:3 #, kde-format msgid "Lens Correction" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_lenscorrection.xml:4 #, kde-format msgid "Allows compensation of lens distortion" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_lenscorrection.xml:7 #, kde-format msgid "Horizontal center" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_lenscorrection.xml:10 #, kde-format msgid "Vertical center" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_lenscorrection.xml:13 #, kde-format msgid "Center correction" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_lenscorrection.xml:16 #, kde-format msgid "Edges correction" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_letterb0xed.xml:3 #, kde-format msgid "LetterB0xed" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_letterb0xed.xml:4 #, kde-format msgid "Adds black borders at top and bottom for cinema look" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_letterb0xed.xml:7 src/ui/titlewidget_ui.ui:1134 #, kde-format msgid "Border Width" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_letterb0xed.xml:10 data/effects/frei0r_timeout.xml:13 #: src/ui/wipeval_ui.ui:136 src/ui/wipeval_ui.ui:281 #, kde-format msgid "Transparency" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_levels.xml:5 data/effects/frei0r_levels.xml:37 #, kde-format msgid "Adjust levels" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_levels.xml:13 data/effects/frei0r_levels.xml:45 #, kde-format msgid "Input black level" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_levels.xml:16 data/effects/frei0r_levels.xml:48 #, kde-format msgid "Input white level" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_levels.xml:19 data/effects/frei0r_levels.xml:51 #: data/effects/gamma.xml:3 data/effects/gamma.xml:7 #: src/assets/view/widgets/lumaliftgainparam.cpp:41 #, kde-format msgid "Gamma" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_levels.xml:22 data/effects/frei0r_levels.xml:54 #, kde-format msgid "Black output" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_levels.xml:25 data/effects/frei0r_levels.xml:57 #, kde-format msgid "White output" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_levels.xml:28 data/effects/frei0r_levels.xml:60 #, kde-format msgid "Show histogram" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_levels.xml:32 data/effects/frei0r_levels.xml:64 #, kde-format msgid "Histogram position" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:4 #: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:77 #, kde-format msgid "Light Graffiti" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:7 #, kde-format msgid "" "Light Graffiti effect.\n" " " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:10 #: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:83 #, kde-format msgid "Brightness Threshold" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:12 #: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:85 #, kde-format msgid "" "R+G+B) does a pixel need to be in order to be recognized as a light source?
" "\n" " Increasing this threshold requires brighter light sources (i.e. more white or less color, respectively) but prevents some «false alarms» where semi-bright parts, e.g. hands where colors can change quite a lot compared to the background, are incorrectly recognized as light source.]]>" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:15 #: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:88 #, kde-format msgid "Difference Threshold" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:17 #: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:90 #, kde-format msgid "" "max(dR, dG, dB)), in order to be recognized as light source?
" "\n" " Increasing this threshold makes it harder for light sources to be accepted on bright backgrounds, but decreases the danger of noise or generally bright spots counting as light source.]]>" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:20 #: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:93 #, kde-format msgid "Difference Sum Threshold" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:22 #: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:95 #, kde-format msgid "" "relative to the background image (dR + dG + dB) have to change until a pixel is recognized as a light source?
" "\n" " Raising this value might, in some cases, avoid that some light objects lit by the light source are added to the light mask.]]>" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:25 #: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:98 #, kde-format msgid "Sensitivity" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:27 #: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:100 #, kde-format msgid "" "" "\n" " For slowly moving light source try to use a lower sensitivity to obtain a better exposure.]]>" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:30 #: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:103 #, kde-format msgid "Lower Overexposure" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:32 #: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:105 #, kde-format msgid "" "" "\n" " The light mask does not get white immediately when the light source is moving slowly or staying steady.]]>" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:35 #: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:108 #, kde-format msgid "Dimming" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:36 #: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:109 #, kde-format msgid "Dims the light mask. Lights will leave a fainting trail if it is set to a value > 0." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:39 #: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:112 #, kde-format msgid "Background Weight" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:40 #: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:113 #, kde-format msgid "Strength of the (calculated) background image. Setting it to 100 paints the light mask directly over the background, without the painting person in the image if the video starts with a «clean» background image. (See the α parameter.)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:43 #: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:116 #, kde-format msgid "α" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:45 #: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:118 #, kde-format msgid "" "" "\n" " The Light Graffiti effect remembers the first frame of the clip it is applied to, so the clip should always start with the painter outside of the video. If the background constantly changes, e.g. on a street, try to set α > 0 to calculate an average background image.]]>" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:49 #: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:122 #, kde-format msgid "Increases the saturation of lights." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:52 #: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:125 #, kde-format msgid "Show brightness statistics" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:54 #: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:127 #, kde-format msgid "" "" "\n" " Example: To adjust the brightness threshold, check this box and adjust the threshold until the whole light source is highlighted. Repeat the same with the other parameters. Only parts that are highlighted in all thresholds will count as light source.]]>" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:57 #: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:130 #, kde-format msgid "Show background difference statistics" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:60 #: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:133 #, kde-format msgid "Show background difference sum statistics" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:64 #: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:137 #, kde-format msgid "Makes the background transparent, allowing to apply a composite effect and paint the light mask over a completely different video." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:67 #: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:140 #, kde-format msgid "Nonlinear dimming" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:68 #: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:141 #, kde-format msgid "If normal dimming does not look natural enough, try this one." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:71 #: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:144 #: src/timeline2/view/dialogs/tracksconfigdialog.cpp:81 #, kde-format msgid "Reset" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:72 #: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:145 #, kde-format msgid "Resets the light mask and the background image. This is necessary e.g. if you apply this effect to a clip in the timeline and then move the timeline cursor from outside of the clip to the middle of it. The effect receives this frame in the middle as first frame and uses it as background image. For proper threshold adjusting move the timeline cursor to the beginning of the clip, check the Reset box and uncheck it again." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_lightgraffiti.xml:80 #, kde-format msgid "" "Light Graffiti effect.\n" " " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_luminance.xml:3 #, kde-format msgid "Luminance" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_luminance.xml:4 #, kde-format msgid "Creates a luminance map of the image" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_mask0mate.xml:3 #, kde-format msgid "Rectangular Alpha mask" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_mask0mate.xml:4 #, kde-format msgid "Creates an square alpha-channel mask" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_medians.xml:3 #, kde-format msgid "Medians" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_medians.xml:4 #, kde-format msgid "Implements several median-type filters" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_medians.xml:8 #, kde-format msgid "Cross5,Square3x3,Bilevel,Diamond3x3,Square5x5,Temp3,Temp5,ArceBI,ML3D,ML3dEX,VarSize" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_20) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_medians.xml:13 data/effects/frei0r_sharpness.xml:12 #: src/assets/view/widgets/animationwidget.cpp:845 #: src/project/dialogs/temporarydata.cpp:441 src/ui/configcapture_ui.ui:442 #: src/ui/managecaptures_ui.ui:40 src/ui/profiledialog_ui.ui:212 #: src/widgets/geometrywidget.cpp:83 #, kde-format msgid "Size" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_nervous.xml:3 #, kde-format msgid "Nervous" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_nervous.xml:4 #, kde-format msgid "Flushes frames in time in a nervous way" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_nosync0r.xml:3 #, kde-format msgid "nosync0r" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_nosync0r.xml:4 #, kde-format msgid "Broken TV" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_nosync0r.xml:7 #, kde-format msgid "HSync" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_pixeliz0r.xml:3 #, kde-format msgid "Pixelize" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_pixeliz0r.xml:4 #, kde-format msgid "Pixelize input image." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_pixeliz0r.xml:7 #, kde-format msgid "Block Size X" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_pixeliz0r.xml:10 #, kde-format msgid "Block Size Y" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_pr0be.xml:3 #, kde-format msgid "Video values" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_pr0be.xml:4 #, kde-format msgid "Measure video values" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_pr0be.xml:8 #, kde-format msgid "RGB,Y'PbPr - rec. 601,Y'PbPr - rec. 709,HSV,HSL" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_pr0be.xml:9 #, kde-format msgid "Measurement" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_pr0be.xml:13 data/effects/frei0r_pr0file.xml:8 #: src/assets/view/widgets/keyframeimport.cpp:296 #, kde-format msgid "X" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbY) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_20) #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_pr0be.xml:17 data/effects/frei0r_pr0file.xml:12 #: src/assets/view/widgets/keyframeimport.cpp:297 src/ui/histogram_ui.ui:23 #: src/ui/titlewidget_ui.ui:449 #, kde-format msgid "Y" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_pr0be.xml:21 #, kde-format msgid "X size" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_pr0be.xml:25 #, kde-format msgid "Y size" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_pr0be.xml:29 data/effects/frei0r_pr0file.xml:81 #, kde-format msgid "256 scale" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_pr0be.xml:33 #, kde-format msgid "Show alpha" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_pr0be.xml:37 #, kde-format msgid "Big window" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_pr0file.xml:3 #, kde-format msgid "Oscilloscope" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_pr0file.xml:4 #, kde-format msgid "2D video oscilloscope" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_pr0file.xml:20 #, kde-format msgid "Length" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_pr0file.xml:24 #, kde-format msgid "R,G,B,Y',Pr,Pb,Alpha" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_pr0file.xml:29 #, kde-format msgid "Marker 1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_pr0file.xml:33 #, kde-format msgid "Marker 2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_pr0file.xml:37 #, kde-format msgid "R trace" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_pr0file.xml:41 #, kde-format msgid "G trace" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_pr0file.xml:45 #, kde-format msgid "B trace" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_pr0file.xml:49 #, kde-format msgid "Y trace" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_pr0file.xml:53 #, kde-format msgid "Pr trace" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_pr0file.xml:57 #, kde-format msgid "Pb trace" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_pr0file.xml:61 #, kde-format msgid "Alpha trace" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_pr0file.xml:65 #, kde-format msgid "Display average" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_pr0file.xml:69 #, kde-format msgid "Display RMS" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_pr0file.xml:73 #, kde-format msgid "Display minimum" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_pr0file.xml:77 #, kde-format msgid "Display maximum" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_pr0file.xml:85 #, kde-format msgid "CCIR rec. 601,CCIR rec. 709" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, background_list) #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13) #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_pr0file.xml:86 src/bin/bin.cpp:1645 #: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:300 #: src/ui/clipproperties_ui.ui:176 src/ui/clipproperties_ui.ui:182 #: src/ui/dvdwizardmenu_ui.ui:225 #, kde-format msgid "Color" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_pr0file.xml:90 #, kde-format msgid "Crosshair color" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_primaries.xml:3 #, kde-format msgid "Primaries" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_primaries.xml:4 #, kde-format msgid "Reduce image to primary colors" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_primaries.xml:7 data/effects/sox_stretch.xml:7 #, kde-format msgid "Factor" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_primaries.xml:8 #, kde-format msgid " 32 = 0]]>" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_rgbnoise.xml:4 #, kde-format msgid "RGB Noise" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_rgbnoise.xml:5 #, kde-format msgid "Adds RGB noise to image" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_rgbnoise.xml:8 data/effects/grain.xml:7 #: data/effects/movit_deconvolution_sharpen.xml:18 #: plugins/sampleplugin/sampleplugin.cpp:36 #: plugins/sampleplugin/sampleplugin.cpp:45 #: plugins/sampleplugin/sampleplugin.cpp:59 #: plugins/sampleplugin/sampleplugin.cpp:83 #, kde-format msgid "Noise" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_rgbnoise.xml:9 #, kde-format msgid "Amount of noise added." msgstr "" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, RGBParade_UI) #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_rgbparade.xml:3 src/scopes/scopemanager.cpp:303 #: src/ui/rgbparade_ui.ui:14 #, kde-format msgid "RGB Parade" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_rgbparade.xml:4 #, kde-format msgid "Display a histogram of R, G and B components of the video data" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_saturat0r.xml:4 #, kde-format msgid "Adjusts the saturation of a source image" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_scale0tilt.xml:3 #, kde-format msgid "Crop, Scale and Tilt" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_scale0tilt.xml:4 #, kde-format msgid "Scales, Tilts and Crops an Image" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_scale0tilt.xml:7 #, kde-format msgid "Crop left" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_scale0tilt.xml:10 #, kde-format msgid "Crop right" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_scale0tilt.xml:13 #, kde-format msgid "Crop top" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_scale0tilt.xml:16 #, kde-format msgid "Crop bottom" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_scale0tilt.xml:19 #, kde-format msgid "Scale X" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_scale0tilt.xml:22 #, kde-format msgid "Scale Y" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_scale0tilt.xml:25 #, kde-format msgid "Tilt X" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_scale0tilt.xml:28 #, kde-format msgid "Tilt Y" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_scanline0r.xml:3 #, kde-format msgid "scanline0r" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_scanline0r.xml:4 #, kde-format msgid "Interlaced black lines" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_select0r.xml:4 data/effects/frei0r_select0r.xml:51 #, kde-format msgid "Chroma Key: Advanced (Color Selection)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_select0r.xml:5 data/effects/frei0r_select0r.xml:52 #, kde-format msgid "Chroma Key with more advanced options (e.g. different color models). Use if basic chroma key is not working effectively." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_select0r.xml:9 data/effects/frei0r_select0r.xml:56 #, kde-format msgid "Color to select" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_select0r.xml:13 data/effects/frei0r_select0r.xml:60 #, kde-format msgid "Invert selection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_select0r.xml:17 data/effects/frei0r_select0r.xml:79 #, kde-format msgid "Red / Hue Delta" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_select0r.xml:21 data/effects/frei0r_select0r.xml:83 #, kde-format msgid "Green / Chroma Delta" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_select0r.xml:25 data/effects/frei0r_select0r.xml:87 #, kde-format msgid "Blue / Intensity Delta" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_select0r.xml:29 data/effects/frei0r_select0r.xml:64 #, kde-format msgid "RGB,ABI,HCI" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_select0r.xml:30 data/effects/frei0r_select0r.xml:65 #, kde-format msgid "Color Model" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_select0r.xml:34 data/effects/frei0r_select0r.xml:69 #, kde-format msgid "Box,Ellipsoid,Diamond" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_select0r.xml:39 #, kde-format msgid "Hard,Fat,Normal,Skinny" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_select0r.xml:40 data/effects/frei0r_select0r.xml:75 #, kde-format msgid "Edge mode" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_select0r.xml:74 #, kde-format msgid "Hard,Fat,Normal,Skinny,Slope" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_select0r.xml:91 #, kde-format msgid "Soften" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_sharpness.xml:3 data/effects/vidstab.xml:51 #, kde-format msgid "Sharpen" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_sharpness.xml:4 #, kde-format msgid "Unsharp masking (port from Mplayer)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_sigmoidaltransfer.xml:4 #, kde-format msgid "Sigmoidal Transfer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_sigmoidaltransfer.xml:5 #, kde-format msgid "Desaturates image and creates a particular look that could be called Stamp, Newspaper or Photocopy" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_sigmoidaltransfer.xml:9 #, kde-format msgid "Brightness of image." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_sigmoidaltransfer.xml:12 #: data/effects/frei0r_softglow.xml:12 #, kde-format msgid "Sharpness" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_sigmoidaltransfer.xml:13 #, kde-format msgid "Sharpness of transfer." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_sobel.xml:3 #, kde-format msgid "Sobel" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_sobel.xml:4 #, kde-format msgid "Sobel filter" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_softglow.xml:4 #, kde-format msgid "Soft Glow" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_softglow.xml:5 #, kde-format msgid "Does softglow effect on highlights" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_softglow.xml:9 #, kde-format msgid "Brightness of highlight areas." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_softglow.xml:13 #, kde-format msgid "Sharpness of highlight areas." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_softglow.xml:16 #: data/transitions/frei0r_cairoaffineblend.xml:26 #: data/transitions/frei0r_cairoblend.xml:11 #, kde-format msgid "Blend mode" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_softglow.xml:17 #, kde-format msgid "Blend mode used to blend highlight blur with input image. 0 - 0.33 - screen, 0.33 - 0.66 - overlay, 0.66 - 1.0 - add." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_sopsat.xml:4 data/effects/frei0r_sopsat.xml:59 #, kde-format msgid "SOP/Sat" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_sopsat.xml:5 data/effects/frei0r_sopsat.xml:60 #, kde-format msgid "Changes Slope, Offset, and Power of the color components, and the overall Saturation, according to the ASC CDL (Color Decision List)." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_sopsat.xml:8 data/effects/frei0r_sopsat.xml:63 #, kde-format msgid "Slope Red" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_sopsat.xml:10 data/effects/frei0r_sopsat.xml:65 #, kde-format msgid "" "" "\n" " All effects can be observed well when applied on a greyscale gradient and looking at the RGB Parade monitor.]]>" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_sopsat.xml:13 data/effects/frei0r_sopsat.xml:68 #, kde-format msgid "Slope Green" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_sopsat.xml:16 data/effects/frei0r_sopsat.xml:71 #, kde-format msgid "Slope Blue" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_sopsat.xml:19 data/effects/frei0r_sopsat.xml:74 #, kde-format msgid "Slope Alpha" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_sopsat.xml:23 data/effects/frei0r_sopsat.xml:78 #, kde-format msgid "Offset Red" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_sopsat.xml:24 data/effects/frei0r_sopsat.xml:79 #, kde-format msgid "Changing the offset lifts (or lowers) the brightness of each pixel by the given value." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_sopsat.xml:27 data/effects/frei0r_sopsat.xml:82 #, kde-format msgid "Offset Green" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_sopsat.xml:30 data/effects/frei0r_sopsat.xml:85 #, kde-format msgid "Offset Blue" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_sopsat.xml:33 data/effects/frei0r_sopsat.xml:88 #, kde-format msgid "Offset Alpha" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_sopsat.xml:37 data/effects/frei0r_sopsat.xml:92 #, kde-format msgid "Power Red" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_sopsat.xml:39 data/effects/frei0r_sopsat.xml:94 #, kde-format msgid "" "" "\n" " Mathematically, what happens is an exponentiation of the pixel brightness on [0,1] by the gamma value.]]>" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_sopsat.xml:42 data/effects/frei0r_sopsat.xml:97 #, kde-format msgid "Power Green" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_sopsat.xml:45 data/effects/frei0r_sopsat.xml:100 #, kde-format msgid "Power Blue" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_sopsat.xml:48 data/effects/frei0r_sopsat.xml:103 #, kde-format msgid "Power Alpha" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_sopsat.xml:52 data/effects/frei0r_sopsat.xml:107 #, kde-format msgid "Overall Saturation" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_sopsat.xml:53 data/effects/frei0r_sopsat.xml:108 #, kde-format msgid "The overall saturation will be changed in the last step of this filter." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_squareblur.xml:3 #, kde-format msgid "Square Blur" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_squareblur.xml:4 #, kde-format msgid "Square blur" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_squareblur.xml:7 #, kde-format msgid "Kernel size" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_tehroxx0r.xml:3 #, kde-format msgid "TehRoxx0r" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_tehroxx0r.xml:4 #, kde-format msgid "Something videowall-ish" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_tehroxx0r.xml:7 #, kde-format msgid "Interval" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_three_point_balance.xml:3 #, kde-format msgid "3 point balance" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_three_point_balance.xml:4 #, kde-format msgid "Balances colors along with 3 points" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_three_point_balance.xml:7 #, kde-format msgid "Black color" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_three_point_balance.xml:10 #, kde-format msgid "Gray color" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_three_point_balance.xml:13 #, kde-format msgid "White color" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_three_point_balance.xml:16 #, kde-format msgid "Split screen preview" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_three_point_balance.xml:19 #, kde-format msgid "Source image on left side" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_threelay0r.xml:3 #, kde-format msgid "3-level Threshold" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_threelay0r.xml:4 #, kde-format msgid "Dynamic 3-level thresholding" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_threshold0r.xml:4 #, kde-format msgid "Thresholds a source image" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_timeout.xml:4 #, kde-format msgid "Timeout indicator" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_timeout.xml:7 #, kde-format msgid "Indicator color" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, markers_list) #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_timeout.xml:10 src/ui/clipproperties_ui.ui:427 #, kde-format msgid "Time" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_tint0r.xml:3 #, kde-format msgid "Tint" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_tint0r.xml:4 #, kde-format msgid "Maps source image luminance between two colors specified" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_tint0r.xml:7 #, kde-format msgid "Map black to" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_tint0r.xml:10 #, kde-format msgid "Map white to" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_tint0r.xml:13 #, kde-format msgid "Tint amount" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_twolay0r.xml:3 #, kde-format msgid "Binarize dynamically" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_twolay0r.xml:4 #, kde-format msgid "Dynamic thresholding" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_vectorscope.xml:3 src/scopes/scopemanager.cpp:301 #, kde-format msgid "Vectorscope" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_vectorscope.xml:4 #, kde-format msgid "Display a vectorscope of the video data" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_vertigo.xml:4 data/effects/frei0r_vertigo.xml:15 #, kde-format msgid "Vertigo" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_vertigo.xml:5 data/effects/frei0r_vertigo.xml:16 #, kde-format msgid "Alpha blending with zoomed and rotated images" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_vertigo.xml:8 data/effects/frei0r_vertigo.xml:19 #, kde-format msgid "Phase Increment" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_vertigo.xml:11 data/effects/frei0r_vertigo.xml:22 #, kde-format msgid "Zoom Rate" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_vignette.xml:3 #, kde-format msgid "Vignette" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_vignette.xml:4 #, kde-format msgid "Natural lens vignetting effect" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_vignette.xml:7 #: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:314 #, kde-format msgid "Aspect ratio" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_vignette.xml:10 #, kde-format msgid "Clear center size" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_softness) #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/frei0r_vignette.xml:13 data/effects/shape.xml:14 #: data/transitions/dissolve.xml:10 data/transitions/region.xml:30 #: data/transitions/wipe.xml:7 src/ui/clipproperties_ui.ui:302 #: src/ui/slideshowclip_ui.ui:220 #, kde-format msgid "Softness" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/gain.xml:3 data/effects/gain.xml:7 data/effects/mute.xml:7 #: data/effects/normalise.xml:7 data/effects/sox_bass.xml:7 #: data/effects/sox_gain.xml:7 data/effects/volume.xml:7 #: src/assets/view/widgets/lumaliftgainparam.cpp:44 #, kde-format msgid "Gain" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/gain.xml:4 #, kde-format msgid "Adjust the audio volume without keyframes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/gamma.xml:4 #, kde-format msgid "Change gamma color value" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/grain.xml:3 #, kde-format msgid "Grain" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/grain.xml:4 #, kde-format msgid "Grain over the image" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/greyscale.xml:3 #, kde-format msgid "Greyscale" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/greyscale.xml:4 #, kde-format msgid "Discard color information" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/invert.xml:4 #, kde-format msgid "Invert colors" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/ladspa_declipper.xml:3 #, kde-format msgid "Declipper" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/ladspa_declipper.xml:4 #, kde-format msgid "LADSPA declipper audio effect" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/ladspa_equalizer.xml:3 #, kde-format msgid "Equalizer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/ladspa_equalizer.xml:4 #, kde-format msgid "LADSPA equalizer audio effect" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/ladspa_equalizer.xml:7 #, kde-format msgid "Lo gain" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/ladspa_equalizer.xml:10 #, kde-format msgid "Mid gain" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/ladspa_equalizer.xml:13 #, kde-format msgid "Hi gain" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/ladspa_equalizer_15.xml:3 #, kde-format msgid "15 Band Equalizer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/ladspa_equalizer_15.xml:4 #, kde-format msgid "LADSPA equalizer audio effect (15 band)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/ladspa_equalizer_15.xml:7 #, kde-format msgid "50 Hz" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/ladspa_equalizer_15.xml:10 #, kde-format msgid "100 Hz" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/ladspa_equalizer_15.xml:13 #, kde-format msgid "156 Hz" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/ladspa_equalizer_15.xml:16 #, kde-format msgid "220 Hz" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/ladspa_equalizer_15.xml:19 #, kde-format msgid "311 Hz" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/ladspa_equalizer_15.xml:22 #, kde-format msgid "440 Hz" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/ladspa_equalizer_15.xml:25 #, kde-format msgid "622 Hz" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/ladspa_equalizer_15.xml:28 #, kde-format msgid "880 Hz" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/ladspa_equalizer_15.xml:31 #, kde-format msgid "1250 Hz" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/ladspa_equalizer_15.xml:34 #, kde-format msgid "1750 Hz" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/ladspa_equalizer_15.xml:37 #, kde-format msgid "2500 Hz" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/ladspa_equalizer_15.xml:40 #, kde-format msgid "3500 Hz" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/ladspa_equalizer_15.xml:43 #, kde-format msgid "5000 Hz" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/ladspa_equalizer_15.xml:46 #, kde-format msgid "10000 Hz" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/ladspa_equalizer_15.xml:49 #, kde-format msgid "20000 Hz" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/ladspa_limiter.xml:3 #, kde-format msgid "Limiter" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/ladspa_limiter.xml:4 #, kde-format msgid "LADSPA limiter audio effect" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/ladspa_limiter.xml:7 #, kde-format msgid "Input gain (dB)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/ladspa_limiter.xml:10 #, kde-format msgid "Limit (dB)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/ladspa_limiter.xml:13 #, kde-format msgid "Release time (s)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/ladspa_phaser.xml:3 #, kde-format msgid "Phaser" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/ladspa_phaser.xml:4 #, kde-format msgid "LADSPA phaser audio effect" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/ladspa_phaser.xml:7 #, kde-format msgid "Rate (Hz)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/ladspa_phaser.xml:10 data/effects/sox_flanger.xml:10 #, kde-format msgid "Depth" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/ladspa_phaser.xml:13 #, kde-format msgid "Feedback" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/ladspa_phaser.xml:16 #, kde-format msgid "Spread" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/ladspa_pitch.xml:3 #, kde-format msgid "Pitch Shift" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/ladspa_pitch.xml:4 #, kde-format msgid "LADSPA change pitch audio effect" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/ladspa_pitch.xml:7 data/effects/sox_pitch.xml:7 #, kde-format msgid "Shift" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/ladspa_pitch_scale.xml:3 #, kde-format msgid "Pitch Scaler" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/ladspa_pitch_scale.xml:4 #, kde-format msgid "LADSPA pitch scale audio effect" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/ladspa_pitch_scale.xml:7 #, kde-format msgid "Co-efficient" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/ladspa_rate_scale.xml:3 #, kde-format msgid "Rate Scaler" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/ladspa_rate_scale.xml:4 #, kde-format msgid "LADSPA rate scale audio effect" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/ladspa_rate_scale.xml:7 #, kde-format msgid "Rate" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/ladspa_reverb.xml:3 #, kde-format msgid "Reverb" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/ladspa_reverb.xml:4 #, kde-format msgid "LADSPA reverb audio effect" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/ladspa_reverb.xml:7 #, kde-format msgid "Reverb time" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/ladspa_reverb.xml:10 data/effects/ladspa_room_reverb.xml:13 #, kde-format msgid "Damping" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/ladspa_room_reverb.xml:3 #, kde-format msgid "Room Reverb" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/ladspa_room_reverb.xml:4 #, kde-format msgid "LADSPA room reverb audio effect" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/ladspa_room_reverb.xml:7 #, kde-format msgid "Room size (m)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/ladspa_room_reverb.xml:10 #, kde-format msgid "Delay (s/10)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/ladspa_vinyl.xml:3 #, kde-format msgid "Vinyl" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/ladspa_vinyl.xml:4 #, kde-format msgid "Simulates a vinyl audio player - LADSPA audio effect" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/ladspa_vinyl.xml:7 src/project/dialogs/projectsettings.cpp:220 #, kde-format msgid "Year" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/ladspa_vinyl.xml:10 #, kde-format msgid "RPM" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/ladspa_vinyl.xml:13 #, kde-format msgid "Surface warping" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/ladspa_vinyl.xml:16 #, kde-format msgid "Crackle" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/ladspa_vinyl.xml:19 #, kde-format msgid "Wear" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/lift_gamma_gain.xml:3 #, kde-format msgid "Lift/gamma/gain" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/lift_gamma_gain.xml:6 data/effects/movit_lift_gamma_gain.xml:6 #: data/effects/movit_lift_gamma_gain2.xml:6 #, kde-format msgid "Lift: Red" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/lift_gamma_gain.xml:9 data/effects/movit_lift_gamma_gain.xml:9 #: data/effects/movit_lift_gamma_gain2.xml:9 #, kde-format msgid "Lift: Green" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/lift_gamma_gain.xml:12 #: data/effects/movit_lift_gamma_gain.xml:12 #: data/effects/movit_lift_gamma_gain2.xml:12 #, kde-format msgid "Lift: Blue" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/lift_gamma_gain.xml:15 #: data/effects/movit_lift_gamma_gain.xml:15 #: data/effects/movit_lift_gamma_gain2.xml:15 #, kde-format msgid "Gamma: Red" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/lift_gamma_gain.xml:18 #: data/effects/movit_lift_gamma_gain.xml:18 #: data/effects/movit_lift_gamma_gain2.xml:18 #, kde-format msgid "Gamma: Green" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/lift_gamma_gain.xml:21 #: data/effects/movit_lift_gamma_gain.xml:21 #: data/effects/movit_lift_gamma_gain2.xml:21 #, kde-format msgid "Gamma: Blue" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/lift_gamma_gain.xml:24 #: data/effects/movit_lift_gamma_gain.xml:24 #: data/effects/movit_lift_gamma_gain2.xml:24 #, kde-format msgid "Gain: Red" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/lift_gamma_gain.xml:27 #: data/effects/movit_lift_gamma_gain.xml:27 #: data/effects/movit_lift_gamma_gain2.xml:27 #, kde-format msgid "Gain: Green" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/lift_gamma_gain.xml:30 #: data/effects/movit_lift_gamma_gain.xml:30 #: data/effects/movit_lift_gamma_gain2.xml:30 #, kde-format msgid "Gain: Blue" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/loudness.xml:3 #, kde-format msgid "Normalize (2 pass)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/loudness.xml:4 #, kde-format msgid "Correct audio loudness as recommended by EBU R128" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/mirror.xml:4 #, kde-format msgid "Flip your image in any direction" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/mirror.xml:7 #, kde-format msgid "Horizontal,Vertical,Diagonal,X Diagonal,Flip,Flop" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/mirror.xml:8 #, kde-format msgid "Mirroring direction" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/movit_blur.xml:3 #, kde-format msgid "Blur (GPU)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/movit_blur.xml:6 data/effects/movit_diffusion.xml:6 #: data/effects/movit_glow.xml:6 data/effects/movit_unsharp_mask.xml:6 #: data/effects/movit_vignette.xml:6 #, kde-format msgid "Radius" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/movit_deconvolution_sharpen.xml:3 #, kde-format msgid "Deconvolution sharpen (GPU)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/movit_deconvolution_sharpen.xml:6 #, kde-format msgid "Matrix size" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/movit_deconvolution_sharpen.xml:9 #, kde-format msgid "Circle radius" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/movit_deconvolution_sharpen.xml:12 #, kde-format msgid "Gaussian radius" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/movit_deconvolution_sharpen.xml:15 #, kde-format msgid "Correlation" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/movit_diffusion.xml:3 #, kde-format msgid "Diffusion (GPU)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/movit_diffusion.xml:9 #, kde-format msgid "Mix amount" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/movit_glow.xml:3 #, kde-format msgid "Glow (GPU)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/movit_glow.xml:9 #, kde-format msgid "Glow strength" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/movit_glow.xml:12 #, kde-format msgid "Highlight cutoff threshold" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/movit_lift_gamma_gain.xml:3 #, kde-format msgid "Lift/gamma/gain (GPU)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/movit_lift_gamma_gain2.xml:3 #, kde-format msgid "Movit: Lift/gamma/gain (colors)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/movit_mirror.xml:3 #, kde-format msgid "Mirror (GPU)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/movit_opacity.xml:3 #, kde-format msgid "Opacity (GPU)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/movit_opacity.xml:6 #: data/transitions/frei0r_cairoaffineblend.xml:22 #: data/transitions/frei0r_cairoblend.xml:7 #: src/assets/view/widgets/animationwidget.cpp:850 #: src/widgets/geometrywidget.cpp:89 #, kde-format msgid "Opacity" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/movit_rect.xml:3 #, kde-format msgid "Pan and Zoom (GPU)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/movit_rect.xml:9 #, kde-format msgid "Allow upscale" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/movit_saturation.xml:3 #, kde-format msgid "Saturation (GPU)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/movit_unsharp_mask.xml:3 #, kde-format msgid "Unsharp mask (GPU)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/movit_vignette.xml:3 #, kde-format msgid "Vignette (GPU)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/movit_vignette.xml:9 #, kde-format msgid "Inner radius" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/movit_white_balance.xml:3 #, kde-format msgid "White Balance (GPU)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/mute.xml:3 src/timeline2/view/qml/TrackHead.qml:350 #, kde-format msgid "Mute" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/mute.xml:4 #, kde-format msgid "Mute clip" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/normalise.xml:3 #, kde-format msgid "Normalise (deprecated)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/normalise.xml:4 #, kde-format msgid "Dynamically normalise the audio volume" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/normalise.xml:10 #, kde-format msgid "Maximum gain" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/normalise.xml:13 data/effects/sox_stretch.xml:10 #, kde-format msgid "Window" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/obscure.xml:4 #, kde-format msgid "Hide a region of the clip" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/obscure.xml:7 #, kde-format msgid "Region" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/oldfilm.xml:3 #, kde-format msgid "Oldfilm" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/oldfilm.xml:4 #, kde-format msgid "Moves the Picture up and down and random brightness change" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/oldfilm.xml:7 #, kde-format msgid "Y-Delta" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/oldfilm.xml:10 #, kde-format, no-c-format msgid "% of picture have a delta" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/oldfilm.xml:13 #, kde-format msgid "Brightness up" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/oldfilm.xml:16 #, kde-format msgid "Brightness down" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/oldfilm.xml:19 #, kde-format msgid "Brightness every" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/oldfilm.xml:22 #, kde-format msgid "Unevendevelop up" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/oldfilm.xml:25 #, kde-format msgid "Unevendevelop down" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/oldfilm.xml:28 #, kde-format msgid "Unevendevelop Duration" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/pan_zoom.xml:3 #, kde-format msgid "Position and Zoom" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/pan_zoom.xml:4 #, kde-format msgid "Adjust size and position of clip" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/pan_zoom.xml:13 #, kde-format msgid "Normalise" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/qtblend.xml:4 data/effects/qtblend.xml:22 #: data/transitions/affine.xml:3 #, kde-format msgid "Transform" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/qtblend.xml:5 data/effects/qtblend.xml:23 #, kde-format msgid "Position, scale and opacity." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/qtblend.xml:11 data/effects/qtblend.xml:29 #: data/transitions/frei0r_cairoaffineblend.xml:19 #: data/transitions/qtblend.xml:10 #, kde-format msgid "Rotation" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/qtblend.xml:14 data/effects/qtblend.xml:32 #: data/transitions/qtblend.xml:13 #, kde-format msgid "Alpha blend,Xor,Plus,Multiply,Screen,Overlay,Darken,Lighten,Color dodge,Color burn,Hard light,Soft light,Difference,Exclusion,Bitwise or,Bitwise and,Bitwise xor,Bitwise nor,Bitwise nand,Bitwise not xor,Destination in,Destination out" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/qtblend.xml:15 data/effects/qtblend.xml:33 #: data/transitions/qtblend.xml:14 #, kde-format msgid "Compositing" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/qtblend.xml:39 data/transitions/qtblend.xml:20 #, kde-format msgid "Rotate from center" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/region.xml:3 data/transitions/region.xml:3 #, kde-format msgid "Regionalize" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/region.xml:4 #, kde-format msgid "Apply sub-effects to a region defined by a clip's alpha channel" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/region.xml:7 #, kde-format msgid "Url" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/region.xml:10 data/effects/rotation.xml:37 #, kde-format msgid "Pan and Zoom" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/rotation.xml:3 #, kde-format msgid "Rotate and Shear" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/rotation.xml:4 data/effects/rotation_keyframable.xml:4 #, kde-format msgid "Rotate clip in any 3 directions" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15) #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/rotation.xml:7 data/effects/rotation_keyframable.xml:7 #: data/transitions/affine.xml:10 src/ui/titlewidget_ui.ui:426 #, kde-format msgid "Rotate X" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/rotation.xml:10 data/effects/rotation_keyframable.xml:10 #: data/transitions/affine.xml:13 #, kde-format msgid "Rotate Y" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/rotation.xml:13 data/effects/rotation_keyframable.xml:13 #: data/transitions/affine.xml:16 #, kde-format msgid "Rotate Z" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/rotation.xml:16 #, kde-format msgid "Animate Rotate X" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/rotation.xml:19 #, kde-format msgid "Animate Rotate Y" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/rotation.xml:22 #, kde-format msgid "Animate Rotate Z" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/rotation.xml:25 #, kde-format msgid "Shear X" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/rotation.xml:28 #, kde-format msgid "Shear Y" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/rotation.xml:31 #, kde-format msgid "Animate Shear X" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/rotation.xml:34 #, kde-format msgid "Animate Shear Y" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/rotation_keyframable.xml:3 #, kde-format msgid "Rotate (keyframable)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/rotation_keyframable.xml:16 #, kde-format msgid "Offset X" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/rotation_keyframable.xml:19 #, kde-format msgid "Offset Y" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/rotoscoping.xml:3 #, kde-format msgid "Rotoscoping" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/rotoscoping.xml:4 #, kde-format msgid "Keyframable vector based rotoscoping" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/rotoscoping.xml:9 #, kde-format msgid "Alpha,Luma,RGB" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/rotoscoping.xml:10 #, kde-format msgid "Mode" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/rotoscoping.xml:15 #, kde-format msgid "Alpha Operation" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/rotoscoping.xml:23 #, kde-format msgid "Track" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/rotoscoping.xml:27 #, kde-format msgid "Feather width" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/rotoscoping.xml:31 #, kde-format msgid "Feathering passes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/scratchlines.xml:3 #, kde-format msgid "Scratchlines" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/scratchlines.xml:4 #, kde-format msgid "Scratchlines over the picture" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/scratchlines.xml:7 #, kde-format msgid "Width of line" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/scratchlines.xml:10 #, kde-format msgid "Max number of lines" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/scratchlines.xml:13 #, kde-format msgid "Max darker" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/scratchlines.xml:16 #, kde-format msgid "Max lighter" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/sepia.xml:3 #, kde-format msgid "Sepia" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/sepia.xml:4 #, kde-format msgid "Turn clip colors to sepia" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/sepia.xml:7 #, kde-format msgid "Chrominance U" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/sepia.xml:10 #, kde-format msgid "Chrominance V" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/shape.xml:3 #, kde-format msgid "Shape Alpha" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/shape.xml:4 #, kde-format msgid "Create an alpha channel (transparency) based on another resource" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/shape.xml:7 #, kde-format msgid "Image or video resource" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/shape.xml:11 #, kde-format msgid "Convert alpha or luma values below this level as opaque and above this level as transparent. This is mostly useful for luma wipe images." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/shape.xml:15 #, kde-format msgid "When using mix (threshold) how soft to make the edge around the threshold. 0.0 = no softness, 1.0 = too soft." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/shape.xml:19 #, kde-format msgid "Use the inverse of the alpha or luma value." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/shape.xml:22 #, kde-format msgid "Use Luma" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/shape.xml:23 #, kde-format msgid "Use the image luma instead of the alpha channel." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/shape.xml:26 #, kde-format msgid "Use Threshold" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/shape.xml:27 #, kde-format msgid "copied to the alpha channel." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/sox_band.xml:3 #, kde-format msgid "Sox Band" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/sox_band.xml:4 #, kde-format msgid "Sox band audio effect" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/sox_band.xml:7 #, kde-format msgid "Center Frequency" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/sox_band.xml:10 data/effects/sox_flanger.xml:16 #: src/assets/view/widgets/keyframeimport.cpp:299 #: src/assets/view/widgets/keyframeimport.cpp:563 #, kde-format msgid "Width" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/sox_bass.xml:3 #, kde-format msgid "Sox Bass" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/sox_bass.xml:4 #, kde-format msgid "Sox bass audio effect" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/sox_echo.xml:3 #, kde-format msgid "Sox Echo" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/sox_echo.xml:4 #, kde-format msgid "Sox echo audio effect" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/sox_echo.xml:7 data/effects/sox_phaser.xml:7 #, kde-format msgid "Gain In" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/sox_echo.xml:10 data/effects/sox_phaser.xml:10 #, kde-format msgid "Gain Out" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/sox_echo.xml:13 data/effects/sox_flanger.xml:7 #: data/effects/sox_phaser.xml:13 #, kde-format msgid "Delay" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/sox_echo.xml:16 data/effects/sox_phaser.xml:16 #, kde-format msgid "Decay" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/sox_flanger.xml:3 #, kde-format msgid "Sox Flanger" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/sox_flanger.xml:4 #, kde-format msgid "Sox flanger audio effect" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/sox_flanger.xml:13 #, kde-format msgid "Regeneration" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/sox_flanger.xml:19 data/effects/sox_phaser.xml:19 #: data/effects/speed.xml:3 data/effects/speed.xml:7 #: src/effects/effectstack/view/qml/BuiltStack.qml:30 src/ui/clipspeed_ui.ui:45 #, kde-format msgid "Speed" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/sox_flanger.xml:25 #, kde-format msgid "Phase" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: data/effects/sox_flanger.xml:28 src/monitor/monitormanager.cpp:445 +#: data/effects/sox_flanger.xml:28 src/monitor/monitormanager.cpp:439 #, kde-format msgid "Interpolation" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/sox_gain.xml:3 #, kde-format msgid "Sox Gain" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/sox_gain.xml:4 #, kde-format msgid "Sox gain audio effect" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/sox_phaser.xml:3 #, kde-format msgid "Sox Phaser" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/sox_phaser.xml:4 #, kde-format msgid "Sox phaser audio effect" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/sox_pitch.xml:3 #, kde-format msgid "Sox Pitch Shift" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/sox_pitch.xml:4 #, kde-format msgid "Sox change pitch audio effect" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/sox_pitch.xml:10 #, kde-format msgid "Time window (ms)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/sox_reverb.xml:3 #, kde-format msgid "Sox Reverb" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/sox_reverb.xml:4 #, kde-format msgid "Sox reverb audio effect" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/sox_reverb.xml:7 #, kde-format msgid "Reverberance" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/sox_reverb.xml:10 #, kde-format msgid "High frequency damping" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/sox_reverb.xml:13 #, kde-format msgid "Room scale" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/sox_reverb.xml:16 #, kde-format msgid "Stereo depth" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/sox_reverb.xml:19 #, kde-format msgid "Pre-delay" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/sox_reverb.xml:22 #, kde-format msgid "Wet gain" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/sox_stretch.xml:3 #, kde-format msgid "Sox Stretch" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/sox_stretch.xml:4 #, kde-format msgid "Sox stretch audio effect" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/speed.xml:4 #, kde-format msgid "Make clip play faster or slower" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/swapchannels.xml:3 #, kde-format msgid "Swap channels" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/swapchannels.xml:4 #, kde-format msgid "Move the left channel to the right and right-to-left" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/tcolor.xml:3 #, kde-format msgid "Technicolor" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/tcolor.xml:4 #, kde-format msgid "Oversaturate the color in video, like in old Technicolor movies" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/tcolor.xml:7 #, kde-format msgid "Blue/Yellow axis" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/tcolor.xml:10 #, kde-format msgid "Red/Green axis" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/threshold.xml:3 #, kde-format msgid "Binarize" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/threshold.xml:4 #, kde-format msgid "Make monochrome clip" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/threshold.xml:7 #, kde-format msgid "Threshold value" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/threshold.xml:10 #, kde-format msgid "Use transparency" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/tracker.xml:4 data/effects/tracker.xml:48 #, kde-format msgid "Motion Tracker" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/tracker.xml:5 data/effects/tracker.xml:49 #, kde-format msgid "Select a zone to follow its movements" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/tracker.xml:11 #, kde-format msgid "KCF,MIL,Boosting,TLD" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/tracker.xml:12 data/effects/tracker.xml:56 #, kde-format msgid "Tracker algorithm" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/tracker.xml:15 data/effects/tracker.xml:59 #, kde-format msgid "Keyframes spacing" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/tracker.xml:16 data/effects/tracker.xml:60 #, kde-format msgid "Defines the frequency of stored keyframes. A keyframe is created every steps frames." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/tracker.xml:19 data/effects/tracker.xml:63 #, kde-format msgid "Rectangle,Ellipse,Arrow" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/tracker.xml:20 data/effects/tracker.xml:64 #, kde-format msgid "Frame shape" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/tracker.xml:23 data/effects/tracker.xml:67 #, kde-format msgid "Shape width" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/tracker.xml:26 data/effects/tracker.xml:70 #, kde-format msgid "Shape color" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/tracker.xml:32 data/effects/tracker.xml:76 #, kde-format msgid "Median Blur,Gaussian Blur" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/tracker.xml:33 data/effects/tracker.xml:77 #, kde-format msgid "Blur type" msgstr "" #. +> trunk5 #: data/effects/tracker.xml:55 #, kde-format msgid "KCF,CSRT,MOSSE,MIL,Boosting,TLD" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/vidstab.xml:3 #, kde-format msgid "Stabilize" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/vidstab.xml:4 #, kde-format msgid "Stabilize Video (for wiggly/rolling video)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/vidstab.xml:7 #, kde-format msgid "Accuracy" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/vidstab.xml:8 #, kde-format msgid "Accuracy of Shakiness detection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/vidstab.xml:11 #, kde-format msgid "Shakiness" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/vidstab.xml:12 #, kde-format msgid "How shaky is the Video" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/vidstab.xml:15 #, kde-format msgid "Stepsize" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/vidstab.xml:16 #, kde-format msgid "Stepsize of Detection process minimum around" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/vidstab.xml:19 #, kde-format msgid "Min. contrast" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/vidstab.xml:20 #, kde-format msgid "Below this Contrast Field is discarded" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/vidstab.xml:23 #, kde-format msgid "Smoothing" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/vidstab.xml:24 #, kde-format msgid "Number of frames for lowpass filtering" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/vidstab.xml:27 #, kde-format msgid "Max shift" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/vidstab.xml:28 #, kde-format msgid "Max number of pixels to shift (-1 = no limit)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/vidstab.xml:31 #, kde-format msgid "Max angle" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/vidstab.xml:32 #, kde-format msgid "Max angle to rotate (in rad)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/vidstab.xml:35 #, kde-format msgid "Crop" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/vidstab.xml:36 #, kde-format msgid "Disabled = keep border, enabled = black background" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14) #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/vidstab.xml:39 src/bin/bin.cpp:955 #: src/project/dialogs/slideshowclip.cpp:73 src/titler/titlewidget.cpp:347 #: src/ui/titlewidget_ui.ui:414 #, kde-format msgid "Zoom" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/vidstab.xml:40 #, kde-format msgid "Additional zoom during transform" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/vidstab.xml:43 #, kde-format msgid "Optimal Zoom" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/vidstab.xml:44 #, kde-format msgid "Automatically determine optimal zoom. 1 - static zoom, 2 - adaptive zoom" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/vidstab.xml:47 #, kde-format msgid "Optimal Zoom Speed" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/vidstab.xml:48 #, kde-format msgid "Zoom per frame (used when optimal zoom = 2)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/vidstab.xml:52 #, kde-format msgid "Sharpen transformed image" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/vidstab.xml:55 #, kde-format msgid "Show fields" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/vidstab.xml:56 #, kde-format msgid "0 = draw nothing 1 or 2 = show fields and transforms" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/vidstab.xml:59 #, kde-format msgid "Tripod" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/vidstab.xml:60 #, kde-format msgid "Reference frame" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/vignette.xml:3 #, kde-format msgid "Vignette Effect" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/vignette.xml:4 #, kde-format msgid "Adjustable Vignette" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/vignette.xml:7 #, kde-format msgid "smooth" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/vignette.xml:10 #, kde-format msgid "radius" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, xLabel) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/vignette.xml:13 src/ui/profiledialog_ui.ui:83 #: src/ui/renderwidget_ui.ui:627 #, kde-format msgid "x" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/vignette.xml:16 #, kde-format msgid "y" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/vignette.xml:19 #, kde-format msgid "opacity" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/vignette.xml:22 #, kde-format msgid "use cos instead of linear" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/volume.xml:3 #, kde-format msgid "Volume (keyframable)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/volume.xml:4 #, kde-format msgid "Adjust audio volume with keyframes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/wave.xml:3 #, kde-format msgid "Wave" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/wave.xml:4 #, kde-format msgid "Make waves on your clip with keyframes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/wave.xml:10 #, kde-format msgid "Horizontal" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/effects/wave.xml:13 #, kde-format msgid "Vertical" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/generators/count.xml:3 #, kde-format msgid "Counter" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/generators/count.xml:4 #, kde-format msgid "Generate frames with a counter and synchronized tone. The counter can go up or down." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/generators/count.xml:7 #, kde-format msgid "Count up" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/generators/count.xml:10 #, kde-format msgid "No background" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/generators/count.xml:13 #, kde-format msgid "Seconds to 0,Seconds to 1,Frames,Timecode,Clock" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/generators/count.xml:14 #, kde-format msgid "Counter Style" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/generators/count.xml:17 #, kde-format msgid "Silent,1kHz beep before end,1kHz beep each second" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/generators/count.xml:18 #, kde-format msgid "Sound" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/generators/count.xml:21 #, kde-format msgid "Drop frame timecode" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/generators/frei0r_test_pat_b.xml:3 #, kde-format msgid "Color Bars" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/generators/frei0r_test_pat_b.xml:4 #, kde-format msgid "Generates test card lookalikes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/generators/frei0r_test_pat_b.xml:7 #, kde-format, no-c-format msgid "PAL color bars,PAL color bars with red,95% BBC color bars,75% EBU color bars,SMPTE color bars,Philips PM5544,FuBK,Simplified FuBK" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/generators/frei0r_test_pat_b.xml:8 #, kde-format msgid "Bar Type" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/generators/noise.xml:3 #, kde-format msgid "White Noise" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/generators/noise.xml:4 #, kde-format msgid "White noise producer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/kdenliveeffectscategory.rc:5 #, kde-format msgid "Colour" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/kdenliveeffectscategory.rc:8 #, kde-format msgid "Audio correction" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/kdenliveeffectscategory.rc:11 #, kde-format msgid "Analysis and data" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/kdenliveeffectscategory.rc:14 #, kde-format msgid "Image adjustment" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/kdenliveeffectscategory.rc:17 #, kde-format msgid "Motion" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/kdenliveeffectscategory.rc:20 #, kde-format msgid "Alpha/Transform" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/kdenliveeffectscategory.rc:23 #: src/effects/effectlist/model/effecttreemodel.cpp:63 #, kde-format msgid "GPU effects" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/transitions/affine.xml:4 #, kde-format msgid "Perform an affine transform on for compositing." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/transitions/composite.xml:3 #: src/timeline2/view/dialogs/tracksconfigdialog.cpp:75 #, kde-format msgid "Composite" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/transitions/composite.xml:4 #, kde-format msgid "A key-framable alpha-channel compositor for two frames." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_25) #. +> trunk5 stable5 #: data/transitions/composite.xml:10 data/transitions/region.xml:17 #: data/transitions/slide.xml:10 src/ui/titlewidget_ui.ui:970 #, kde-format msgid "Align" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/transitions/composite.xml:13 data/transitions/region.xml:36 #: data/transitions/slide.xml:13 #, kde-format msgid "Force Progressive Rendering" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, slide_fade) #. +> trunk5 stable5 #: data/transitions/dissolve.xml:3 src/ui/clipproperties_ui.ui:262 #: src/ui/slideshowclip_ui.ui:167 #, kde-format msgid "Dissolve" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/transitions/dissolve.xml:4 #, kde-format msgid "Fade out one video while fading in the other video." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/transitions/dissolve.xml:6 data/transitions/region.xml:26 #: data/transitions/wipe.xml:10 #, kde-format, no-c-format msgid "%lumaNames" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/transitions/dissolve.xml:7 #, kde-format msgid "Luma Map" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/transitions/frei0r_cairoaffineblend.xml:3 #, kde-format msgid "Cairo Affine Blend" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/transitions/frei0r_cairoaffineblend.xml:4 #, kde-format msgid "Composites second input on first input applying user-defined transformation, opacity and blend mode." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/transitions/frei0r_cairoaffineblend.xml:7 #, kde-format msgid "X position" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/transitions/frei0r_cairoaffineblend.xml:10 #, kde-format msgid "Y position" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/transitions/frei0r_cairoaffineblend.xml:13 #, kde-format msgid "X scale" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/transitions/frei0r_cairoaffineblend.xml:16 #, kde-format msgid "Y scale" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/transitions/frei0r_cairoaffineblend.xml:25 #: data/transitions/frei0r_cairoblend.xml:10 #, kde-format msgid "Normal,Add,Saturate,Multiply,Screen,Overlay,Darken,Lighten,Color dodge,Color burn,Hard light,Soft light,Difference,Exclusion,HSL hue,HSL saturation,HSL color,HSL luminosity" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/transitions/frei0r_cairoaffineblend.xml:29 #, kde-format msgid "Rotation X center" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/transitions/frei0r_cairoaffineblend.xml:32 #, kde-format msgid "Rotation Y center" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/transitions/frei0r_cairoblend.xml:3 #, kde-format msgid "Cairo Blend" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/transitions/frei0r_cairoblend.xml:4 #, kde-format msgid "Composites second input on the first input with user-defined blend mode and opacity." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/transitions/qtblend.xml:3 #, kde-format msgid "Composite and transform" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/transitions/qtblend.xml:4 #, kde-format msgid "Composites second input on the first input with user-defined blend mode, opacity and scale." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/transitions/region.xml:4 #, kde-format msgid "Use alpha channel of another clip to create a transition." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/transitions/region.xml:7 #, kde-format msgid "Mask clip" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/transitions/region.xml:13 #, kde-format msgid "Over,And,Or,Xor" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/transitions/region.xml:14 #, kde-format msgid "Alpha Channel Operation" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/transitions/region.xml:27 data/transitions/wipe.xml:11 #, kde-format msgid "Wipe Method" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/transitions/region.xml:39 data/transitions/slide.xml:16 #, kde-format msgid "Force Deinterlace Overlay" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/transitions/slide.xml:3 src/monitor/view/kdenlivemonitorripple.qml:83 #, kde-format msgid "Slide" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/transitions/slide.xml:4 #, kde-format msgid "Slide image from one side to another." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/transitions/slide.xml:7 #, kde-format msgid "Direction" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, luma_fade) #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, slide_luma) #. +> trunk5 stable5 #: data/transitions/wipe.xml:3 src/ui/clipproperties_ui.ui:292 #: src/ui/slideshowclip_ui.ui:203 #, kde-format msgid "Wipe" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/transitions/wipe.xml:4 #, kde-format msgid "Applies a stationary transition between the current and next frames." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: data/transitions/wipe.xml:17 #, kde-format msgid "Revert" msgstr "" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, CountDown_UI) #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ColorClip_UI) #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ClipTranscode_UI) #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, SmConfig_UI) #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ClipSpeed_UI) #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, RenderWidget_UI) #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, FreeSound_UI) #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, AddTrack_UI) #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, GradientEdit_UI) #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, BackupDialog_UI) #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ClipStabilize_UI) #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ArchiveWidget_UI) #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, QTextClip_UI) #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ManageEncodingProfile_UI) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/sampleplugin/countdown_ui.ui:13 src/ui/addtrack_ui.ui:14 #: src/ui/archivewidget_ui.ui:14 src/ui/backupdialog_ui.ui:14 #: src/ui/clipspeed_ui.ui:14 src/ui/clipstabilize_ui.ui:14 #: src/ui/cliptranscode_ui.ui:14 src/ui/colorclip_ui.ui:14 #: src/ui/freesound_ui.ui:14 src/ui/gradientedit_ui.ui:14 #: src/ui/manageencodingprofile_ui.ui:14 src/ui/qtextclip_ui.ui:14 #: src/ui/renderwidget_ui.ui:14 src/ui/smconfig_ui.ui:14 #, kde-format msgid "Dialog" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, destination_label) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/sampleplugin/countdown_ui.ui:19 src/ui/cutjobdialog_ui.ui:49 #, kde-format msgid "Save to" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, duration_label) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/sampleplugin/countdown_ui.ui:29 #, kde-format msgid "Duration (seconds)" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, font_label) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fontLabel) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/sampleplugin/countdown_ui.ui:46 src/ui/dvdwizardmenu_ui.ui:117 #: src/ui/qtextclip_ui.ui:168 #, kde-format msgid "Font" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/sampleplugin/sampleplugin.cpp:33 #, kde-format msgid "Countdown" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/sampleplugin/sampleplugin.cpp:60 #, kde-format msgid "Create Noise Clip" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/sampleplugin/sampleplugin.cpp:64 #, kde-format msgid "Create Countdown Clip" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/sampleplugin/sampleplugin.cpp:101 #: plugins/sampleplugin/sampleplugin.cpp:108 #, kde-format msgid "" "Failed to generate clip:\n" "%1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/sampleplugin/sampleplugin.cpp:101 #: plugins/sampleplugin/sampleplugin.cpp:108 #, kde-format msgid "Generator Failed" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/assetlist/view/qml/assetList.qml:68 #, kde-format msgid "Main effects" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/assetlist/view/qml/assetList.qml:68 #, kde-format msgid "Main compositions" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/assetlist/view/qml/assetList.qml:80 #, kde-format msgid "Show all video effects" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/assetlist/view/qml/assetList.qml:92 #, kde-format msgid "Show all audio effects" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/assetlist/view/qml/assetList.qml:103 #, kde-format msgid "Show all custom effects" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/assetlist/view/qml/assetList.qml:113 #, kde-format msgid "Show favorite items" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/assetlist/view/qml/assetList.qml:122 #, kde-format msgid "Download New Wipes..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/assetlist/view/qml/assetList.qml:137 #, kde-format msgid "Show/hide description of the effects" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/assetlist/view/qml/assetList.qml:137 #, kde-format msgid "Show/hide description of the compositions" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/assetlist/view/qml/assetList.qml:317 #, kde-format msgid "Remove from favorites" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/assetlist/view/qml/assetList.qml:317 #, kde-format msgid "Add to favorites" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nameLabel) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/assetlist/view/qml/assetList.qml:331 src/bin/bin.cpp:895 #: src/bin/projectitemmodel.cpp:248 #: src/timeline2/view/dialogs/tracksconfigdialog.cpp:75 #: src/ui/colorclip_ui.ui:20 src/ui/configtranscode_ui.ui:70 #: src/ui/qtextclip_ui.ui:111 src/ui/slideshowclip_ui.ui:20 #, kde-format msgid "Name" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/assetpanel.cpp:76 #, kde-format msgid "Change composition type" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/assetpanel.cpp:87 #, kde-format msgid "Adjust clip" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/assetpanel.cpp:94 #, kde-format msgid "Normal view" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/assetpanel.cpp:94 src/assets/assetpanel.cpp:97 #, kde-format msgid "Compare effect" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/assetpanel.cpp:102 #, kde-format msgid "Effects disabled" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/assetpanel.cpp:102 #, kde-format msgid "Effects enabled" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/assetpanel.cpp:109 #, kde-format msgid "Hide keyframes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/assetpanel.cpp:109 src/assets/assetpanel.cpp:112 #, kde-format msgid "Display keyframes in timeline" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/assetpanel.cpp:192 #, kde-format msgid "%1 effects" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/assetpanel.cpp:197 #, kde-format msgid "%1 parameters" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/assetpanel.cpp:201 #, kde-format msgid "Track %1 effects" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/assetpanel.cpp:206 #, kde-format msgid "Bin %1 effects" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/keyframes/model/keyframemodel.cpp:114 #: src/assets/keyframes/model/keyframemodellist.cpp:89 #: src/assets/keyframes/model/keyframemodellist.cpp:127 #: src/assets/view/widgets/animationwidget.cpp:107 #: src/assets/view/widgets/keyframeedit.cpp:53 #: src/assets/view/widgets/keyframewidget.cpp:69 #: src/assets/view/widgets/keyframewidget.cpp:291 #: src/simplekeyframes/simplekeyframewidget.cpp:41 #: src/simplekeyframes/simplekeyframewidget.cpp:132 #, kde-format msgid "Add keyframe" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/keyframes/model/keyframemodel.cpp:114 #: src/assets/keyframes/model/keyframemodellist.cpp:89 #: src/assets/keyframes/model/keyframemodellist.cpp:127 #, kde-format msgid "Change keyframe type" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/keyframes/model/keyframemodel.cpp:155 #: src/assets/keyframes/model/keyframemodellist.cpp:135 #: src/assets/view/widgets/keyframeedit.cpp:55 #: src/assets/view/widgets/keyframewidget.cpp:288 #: src/simplekeyframes/simplekeyframewidget.cpp:129 #, kde-format msgid "Delete keyframe" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/keyframes/model/keyframemodel.cpp:241 #, kde-format msgid "Move keyframes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/keyframes/model/keyframemodel.cpp:262 #: src/assets/keyframes/model/keyframemodellist.cpp:159 #: src/assets/keyframes/model/keyframemodellist.cpp:193 #, kde-format msgid "Move keyframe" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/keyframes/model/keyframemodel.cpp:329 #: src/assets/keyframes/model/keyframemodellist.cpp:227 #, kde-format msgid "Update keyframe" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/keyframes/model/keyframemodel.cpp:631 #: src/assets/keyframes/model/keyframemodellist.cpp:143 #, kde-format msgid "Delete all keyframes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/keyframes/model/keyframemodel.cpp:839 #, kde-format msgid "effect" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/keyframes/model/keyframemodel.cpp:848 #, kde-format msgid "Reset %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/keyframes/model/keyframemodel.cpp:1096 #, kde-format msgid "Reset effect" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/keyframes/model/keyframemodellist.cpp:151 #, kde-format msgid "Delete keyframes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/keyframes/model/keyframemodellist.cpp:480 #, kde-format msgid "Missing keyframe detected at %1, automatically re-added" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/model/assetcommand.cpp:41 src/assets/model/assetcommand.cpp:43 #: src/assets/model/assetcommand.cpp:91 src/assets/model/assetcommand.cpp:93 #, kde-format msgid "Edit %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/model/assetcommand.cpp:151 src/assets/model/assetcommand.cpp:153 #, kde-format msgid "Edit %1 keyframe" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/model/assetcommand.cpp:193 src/assets/model/assetcommand.cpp:195 #, kde-format msgid "Update %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/model/assetparametermodel.cpp:690 #: src/assets/model/assetparametermodel.cpp:737 #, kde-format msgid "Cannot open preset file %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/view/assetparameterview.cpp:65 #, kde-format msgid "Reset Effect" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/view/assetparameterview.cpp:67 #: src/assets/view/widgets/animationwidget.cpp:180 #, kde-format msgid "Save preset" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/view/assetparameterview.cpp:68 #, kde-format msgid "Update current preset" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/view/assetparameterview.cpp:69 #: src/assets/view/widgets/animationwidget.cpp:184 #, kde-format msgid "Delete preset" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/view/assetparameterview.cpp:355 #: src/assets/view/widgets/animationwidget.cpp:1196 #, kde-format msgid "Enter preset name" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/view/assetparameterview.cpp:355 #, kde-format msgid "Enter the name of this preset" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/view/widgets/animationwidget.cpp:104 #, kde-format msgid "Previous keyframe" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/view/widgets/animationwidget.cpp:107 #, kde-format msgid "Remove keyframe" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/view/widgets/animationwidget.cpp:114 #, kde-format msgid "Next keyframe" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/view/widgets/animationwidget.cpp:118 #: src/effects/effectstack/view/collapsibleeffectview.cpp:174 #: src/project/clipstabilize.cpp:84 #, kde-format msgid "Presets" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/view/widgets/animationwidget.cpp:123 #: src/assets/view/widgets/keyframewidget.cpp:81 #, kde-format msgid "Keyframe interpolation" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/view/widgets/animationwidget.cpp:124 #: src/assets/view/widgets/animationwidget.cpp:140 #: src/assets/view/widgets/keyframewidget.cpp:86 #: src/assets/view/widgets/keyframewidget.cpp:119 #, kde-format msgid "Discrete" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/view/widgets/animationwidget.cpp:128 #: src/assets/view/widgets/animationwidget.cpp:144 #: src/assets/view/widgets/keyframewidget.cpp:82 #: src/assets/view/widgets/keyframewidget.cpp:123 #, kde-format msgid "Linear" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/view/widgets/animationwidget.cpp:132 #: src/assets/view/widgets/animationwidget.cpp:148 #: src/assets/view/widgets/keyframewidget.cpp:90 #: src/assets/view/widgets/keyframewidget.cpp:127 #, kde-format msgid "Smooth" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/view/widgets/animationwidget.cpp:139 #, kde-format msgid "Default interpolation" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/view/widgets/animationwidget.cpp:166 #, kde-format msgid "Attach keyframe to end" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/view/widgets/animationwidget.cpp:171 #: src/assets/view/widgets/keyframewidget.cpp:109 #, kde-format msgid "Copy keyframes to clipboard" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/view/widgets/animationwidget.cpp:173 #: src/assets/view/widgets/keyframeimport.cpp:757 #: src/assets/view/widgets/keyframewidget.cpp:111 #, kde-format msgid "Import keyframes from clipboard" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/view/widgets/animationwidget.cpp:176 #: src/assets/view/widgets/keyframewidget.cpp:114 #, kde-format msgid "Remove all keyframes after cursor" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/view/widgets/animationwidget.cpp:201 #: src/assets/view/widgets/keyframewidget.cpp:154 src/bin/bin.cpp:1091 #: src/monitor/monitor.cpp:380 src/ui/clipstabilize_ui.ui:20 #, kde-format msgid "Options" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/view/widgets/animationwidget.cpp:818 #: src/widgets/geometrywidget.cpp:56 #, kde-format msgctxt "x axis position" msgid "X" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/view/widgets/animationwidget.cpp:823 #: src/widgets/geometrywidget.cpp:60 #, kde-format msgctxt "y axis position" msgid "Y" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/view/widgets/animationwidget.cpp:827 #: src/widgets/geometrywidget.cpp:64 #, kde-format msgctxt "Frame width" msgid "W" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/view/widgets/animationwidget.cpp:832 #: src/widgets/geometrywidget.cpp:69 #, kde-format msgid "Lock aspect ratio" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/view/widgets/animationwidget.cpp:839 #: src/widgets/geometrywidget.cpp:76 #, kde-format msgctxt "Frame height" msgid "H" msgstr "" #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, speedSpin) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_volume) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, spin_cyan) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, spin_mag) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, spin_yell) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, spin_black) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, zoom_spin) #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/view/widgets/animationwidget.cpp:845 #: src/assets/view/widgets/animationwidget.cpp:850 #: src/titler/titlewidget.cpp:154 src/ui/clipspeed_ui.ui:71 #: src/ui/configsdl_ui.ui:89 src/ui/selectivecolor_ui.ui:75 #: src/ui/selectivecolor_ui.ui:108 src/ui/selectivecolor_ui.ui:141 #: src/ui/selectivecolor_ui.ui:174 src/ui/titlewidget_ui.ui:1417 #: src/widgets/geometrywidget.cpp:83 src/widgets/geometrywidget.cpp:89 #, kde-format, no-c-format msgid "%" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/view/widgets/animationwidget.cpp:856 #: src/widgets/geometrywidget.cpp:97 #, kde-format msgid "Adjust to original size" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/view/widgets/animationwidget.cpp:859 #: src/widgets/geometrywidget.cpp:100 #, kde-format msgid "Adjust and center in frame" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/view/widgets/animationwidget.cpp:861 #: src/widgets/geometrywidget.cpp:102 #, kde-format msgid "Fit to width" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/view/widgets/animationwidget.cpp:863 #: src/widgets/geometrywidget.cpp:104 #, kde-format msgid "Fit to height" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/view/widgets/animationwidget.cpp:866 #: src/titler/titlewidget.cpp:263 src/widgets/geometrywidget.cpp:107 #, kde-format msgid "Align left" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/view/widgets/animationwidget.cpp:868 #: src/widgets/geometrywidget.cpp:109 #, kde-format msgid "Center horizontally" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/view/widgets/animationwidget.cpp:870 #: src/titler/titlewidget.cpp:262 src/widgets/geometrywidget.cpp:111 #, kde-format msgid "Align right" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/view/widgets/animationwidget.cpp:872 #: src/widgets/geometrywidget.cpp:113 #, kde-format msgid "Align top" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/view/widgets/animationwidget.cpp:874 #: src/widgets/geometrywidget.cpp:115 #, kde-format msgid "Center vertically" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/view/widgets/animationwidget.cpp:876 #: src/widgets/geometrywidget.cpp:117 #, kde-format msgid "Align bottom" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/view/widgets/animationwidget.cpp:1136 #: src/dialogs/kdenlivesettingsdialog.cpp:661 #: src/dialogs/kdenlivesettingsdialog.cpp:662 src/mainwindow.cpp:181 #, kde-format msgid "Default" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/view/widgets/animationwidget.cpp:1197 #, kde-format msgid "Save as global preset (available to all effects)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/view/widgets/colorwheel.cpp:494 #, kde-format msgid "R: " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/view/widgets/colorwheel.cpp:501 #, kde-format msgid "G: " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/view/widgets/colorwheel.cpp:507 #, kde-format msgid "B: " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/view/widgets/keyframeimport.cpp:60 #, kde-format msgid "Data to import:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/view/widgets/keyframeimport.cpp:191 #, kde-format msgid "Align top left" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/view/widgets/keyframeimport.cpp:191 #: src/titler/titlewidget.cpp:264 #, kde-format msgid "Align center" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/view/widgets/keyframeimport.cpp:191 #, kde-format msgid "Align bottom right" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/view/widgets/keyframeimport.cpp:192 #, kde-format msgid "Map " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/view/widgets/keyframeimport.cpp:193 #, kde-format msgid " to " msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_19) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/view/widgets/keyframeimport.cpp:223 #: src/ui/configcapture_ui.ui:403 src/ui/titlewidget_ui.ui:845 #, kde-format msgid "Offset" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/view/widgets/keyframeimport.cpp:227 #: src/assets/view/widgets/keyframeimport.cpp:325 #: src/assets/view/widgets/keyframeimport.cpp:328 #: src/assets/view/widgets/keyframeimport.cpp:331 #: src/assets/view/widgets/keyframeimport.cpp:334 #: src/assets/view/widgets/keyframeimport.cpp:345 #: src/assets/view/widgets/keyframeimport.cpp:348 #: src/assets/view/widgets/keyframeimport.cpp:351 #: src/assets/view/widgets/keyframeimport.cpp:354 #: src/assets/view/widgets/keyframeimport.cpp:357 #, kde-format msgid "Source range %1 to %2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/view/widgets/keyframeimport.cpp:235 #, kde-format msgid "Destination range" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/view/widgets/keyframeimport.cpp:243 #, kde-format msgid "Actual range only" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/view/widgets/keyframeimport.cpp:250 #, kde-format msgid "Limit keyframe number" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/view/widgets/keyframeimport.cpp:302 #: src/assets/view/widgets/keyframeimport.cpp:571 #, kde-format msgid "Height" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/view/widgets/keyframeimport.cpp:337 #: src/assets/view/widgets/keyframeimport.cpp:360 #, kde-format msgid "Source range: (%1-%2), (%3-%4)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/view/widgets/keyframeimport.cpp:545 #, kde-format msgctxt "X as in x coordinate" msgid "X" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/view/widgets/keyframeimport.cpp:554 #, kde-format msgctxt "Y as in y coordinate" msgid "Y" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/view/widgets/keyframewidget.cpp:74 #: src/simplekeyframes/simplekeyframewidget.cpp:46 #, kde-format msgid "Go to previous keyframe" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/view/widgets/keyframewidget.cpp:79 #: src/simplekeyframes/simplekeyframewidget.cpp:51 #, kde-format msgid "Go to next keyframe" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/view/widgets/keyframewidget.cpp:118 #, kde-format msgid "Default keyframe type" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/assets/view/widgets/keywordparamwidget.cpp:49 #, kde-format msgid "