Index: trunk/l10n-kf5/fr/messages/extragear-network/org.kde.ruqola.appdata.po =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/fr/messages/extragear-network/org.kde.ruqola.appdata.po (nonexistent) +++ trunk/l10n-kf5/fr/messages/extragear-network/org.kde.ruqola.appdata.po (revision 1562255) @@ -0,0 +1,31 @@ +# Simon Depiets , 2019. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: org.kde.ruqola.appdata\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-14 02:49+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-10 17:52+0800\n" +"Last-Translator: Simon Depiets \n" +"Language-Team: French \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 19.07.70\n" + +#. (itstool) path: component/name +#: org.kde.ruqola.appdata.xml:6 +msgid "Ruqola" +msgstr "Ruqola" + +#. (itstool) path: component/summary +#: org.kde.ruqola.appdata.xml:7 +msgid "Rocket Chat Client" +msgstr "Client de discussion Rocket" + +#. (itstool) path: description/p +#: org.kde.ruqola.appdata.xml:9 +msgid "Ruqola is a Rocket Chat client based on QML. Connection is activated directly when you launch Ruqola." +msgstr "" +"Ruqola est un client de discussion Rocket basé sur QML. La connexion est " +"activée immédiatement dès que vous lancez Ruqola." Index: trunk/l10n-kf5/fr/messages/extragear-network/org.kde.ruqolaqml.appdata.po =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/fr/messages/extragear-network/org.kde.ruqolaqml.appdata.po (nonexistent) +++ trunk/l10n-kf5/fr/messages/extragear-network/org.kde.ruqolaqml.appdata.po (revision 1562255) @@ -0,0 +1,31 @@ +# Simon Depiets , 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: org.kde.ruqolaqml.appdata\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-14 02:49+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-02 23:56+0800\n" +"Last-Translator: Simon Depiets \n" +"Language-Team: French \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 20.03.70\n" + +#. (itstool) path: component/name +#: org.kde.ruqolaqml.appdata.xml:6 +msgid "RuqolaQml" +msgstr "RuqolaQml" + +#. (itstool) path: component/summary +#: org.kde.ruqolaqml.appdata.xml:7 +msgid "QML Rocket Chat Client" +msgstr "Client Rocket Chat QML" + +#. (itstool) path: description/p +#: org.kde.ruqolaqml.appdata.xml:9 +msgid "Ruqola is a Rocket Chat client based on QML. Connection is activated directly when you launch Ruqola." +msgstr "" +"Ruqola est un client de discussion Rocket basé sur QML. La connexion est " +"activée immédiatement dès que vous lancez Ruqola." Index: trunk/l10n-kf5/fr/messages/extragear-network/ruqola._desktop_.po =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/fr/messages/extragear-network/ruqola._desktop_.po (nonexistent) +++ trunk/l10n-kf5/fr/messages/extragear-network/ruqola._desktop_.po (revision 1562255) @@ -0,0 +1,35 @@ +# Simon Depiets , 2019, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: desktop files\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-14 02:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-02 22:47+0800\n" +"Last-Translator: Simon Depiets \n" +"Language-Team: French \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 20.03.70\n" + +#: src/data/org.kde.ruqola.desktop:2 +msgctxt "Name" +msgid "Ruqola" +msgstr "Ruqola" + +#: src/data/org.kde.ruqola.desktop:25 +msgctxt "GenericName" +msgid "Rocket.Chat client" +msgstr "Client Rocket.Chat" + +#: src/data/org.kde.ruqolaqml.desktop:2 +msgctxt "Name" +msgid "RuqolaQml" +msgstr "RuqolaQml" + +#: src/data/org.kde.ruqolaqml.desktop:18 +msgctxt "GenericName" +msgid "QML Rocket.Chat client" +msgstr "Client Rocket.Chat QML" Index: trunk/l10n-kf5/fr/messages/extragear-network/ruqola._json_.po =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/fr/messages/extragear-network/ruqola._json_.po (nonexistent) +++ trunk/l10n-kf5/fr/messages/extragear-network/ruqola._json_.po (revision 1562255) @@ -0,0 +1,25 @@ +# Simon Depiets , 2019. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: json files\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-14 04:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-10 17:52+0800\n" +"Last-Translator: Simon Depiets \n" +"Language-Team: French \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 19.07.70\n" + +#: src/plugins/authentication/google/ruqola_googleauthenticationplugin.json +msgctxt "Name" +msgid "Google Authentication Plugin" +msgstr "Module externe d'authentification Google" + +#: src/plugins/authentication/password/ruqola_passwordauthenticationplugin.json +msgctxt "Name" +msgid "Password Authentication Plugin" +msgstr "Module externe d'authentification par mot de passe" Index: trunk/l10n-kf5/fr/messages/extragear-network/ruqola.po =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/fr/messages/extragear-network/ruqola.po (nonexistent) +++ trunk/l10n-kf5/fr/messages/extragear-network/ruqola.po (revision 1562255) @@ -0,0 +1,2160 @@ +# Simon Depiets , 2019. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ruqola\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-14 02:49+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-11 05:44+0800\n" +"Last-Translator: Simon Depiets \n" +"Language-Team: French \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 19.07.70\n" + +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Simon Depiets" + +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "sdepiets@gmail.com" + +#: apps/qml/main.cpp:61 +msgid "Ruqolaqml" +msgstr "" + +#: apps/qml/main.cpp:63 +msgid "QML Rocket Chat Client" +msgstr "" + +#: apps/qml/main.cpp:65 apps/widget/main.cpp:59 +msgid "Copyright © 2017-2020 Ruqola authors" +msgstr "" + +#: apps/qml/main.cpp:67 apps/widget/main.cpp:61 +msgid "Laurent Montel" +msgstr "Laurent Montel" + +#: apps/qml/main.cpp:67 apps/widget/main.cpp:61 +msgid "Maintainer" +msgstr "Mainteneur" + +#: apps/qml/main.cpp:68 apps/widget/main.cpp:62 +msgid "Riccardo Iaconelli" +msgstr "Riccardo Iaconelli" + +#: apps/qml/main.cpp:68 apps/widget/main.cpp:62 +msgid "Original author" +msgstr "Auteur original" + +#: apps/qml/main.cpp:69 apps/widget/main.cpp:63 +msgid "Vasudha Mathur" +msgstr "Vasudha Mathur" + +#: apps/qml/main.cpp:69 apps/widget/main.cpp:63 +msgid "Former core developer" +msgstr "Ancien développeur principal" + +#: apps/qml/main.cpp:73 apps/widget/main.cpp:67 +msgid "David Faure" +msgstr "David Faure" + +#: apps/qml/main.cpp:73 apps/qml/main.cpp:77 apps/widget/main.cpp:67 +#: apps/widget/main.cpp:71 +msgid "Bug fixing" +msgstr "Correction de bogues" + +#: apps/qml/main.cpp:74 apps/widget/main.cpp:68 +msgid "Paul Lemire" +msgstr "Paul Lemire" + +#: apps/qml/main.cpp:74 apps/widget/main.cpp:68 +msgid "Help for debugging QML" +msgstr "Aide pour le débogage QML" + +#: apps/qml/main.cpp:75 apps/widget/main.cpp:69 +msgid "Veluri Mithun" +msgstr "Veluri Mithun" + +#: apps/qml/main.cpp:75 apps/widget/main.cpp:69 +msgid "Autotest improvement and created some tests apps" +msgstr "" +"Amélioration des tests automatiques et création de quelques applications de " +"test" + +#: apps/qml/main.cpp:76 apps/widget/main.cpp:70 +msgid "Franck Arrecot" +msgstr "Franck Arrecot" + +#: apps/qml/main.cpp:76 apps/widget/main.cpp:70 +msgid "Fix some QML bugs" +msgstr "Correction de quelques bogues QML" + +#: apps/qml/main.cpp:77 apps/widget/main.cpp:71 +msgid "Volker Krause" +msgstr "Volker Krause" + +#: apps/qml/main.cpp:82 apps/widget/main.cpp:76 +msgid "Return lists of accounts" +msgstr "Renvoyer des listes de comptes" + +#: apps/qml/main.cpp:83 apps/widget/main.cpp:77 +msgid "Start with specific account" +msgstr "Démarrer avec un compte spécifique" + +#: apps/qml/main.cpp:92 apps/widget/main.cpp:86 +msgid "The following accounts are available:" +msgstr "Les comptes suivants sont disponibles :" + +#: apps/qml/qml/AddUserDialog.qml:40 +msgid "Add Users" +msgstr "Ajouter des utilisateurs" + +#: apps/qml/qml/AddUserDialog.qml:61 +msgid "Search User..." +msgstr "Chercher un utilisateur..." + +#: apps/qml/qml/ArchiveRoomDialog.qml:30 +msgid "Archive Room" +msgstr "Archiver le salon" + +#: apps/qml/qml/ArchiveRoomDialog.qml:42 widgets/dialogs/channelinfowidget.cpp:115 +#: widgets/dialogs/channelinfowidget.cpp:273 +msgid "Do you want to archive this room?" +msgstr "Voulez-vous archiver ce salon ?" + +#: apps/qml/qml/ArchiveRoomDialog.qml:42 widgets/dialogs/channelinfowidget.cpp:115 +#: widgets/dialogs/channelinfowidget.cpp:273 +msgid "Do you want to unarchive this room?" +msgstr "Voulez-vous désarchiver ce salon ?" + +#: apps/qml/qml/AutoTranslateConfigDialog.qml:30 +#: apps/qml/qml/MainComponent.qml:97 +msgid "Auto-Translate" +msgstr "Traduction automatique" + +#: apps/qml/qml/AutoTranslateConfigDialog.qml:46 +msgid "Automatic Translation:" +msgstr "Traduction automatique :" + +#: apps/qml/qml/AutoTranslateConfigDialog.qml:57 +msgid "Language:" +msgstr "Langue :" + +#: apps/qml/qml/ChannelInfoDialog.qml:34 +msgid "Info about this channel" +msgstr "Informations à propos de ce canal" + +#: apps/qml/qml/ChannelInfoDialog.qml:56 apps/qml/qml/ChannelInfoDialog.qml:72 +#: apps/qml/qml/CreateNewAccountDialog.qml:55 +#: apps/qml/qml/CreateNewChannelDialog.qml:60 +#: widgets/dialogs/channelinfowidget.cpp:60 +#: widgets/dialogs/channelinfowidget.cpp:156 +#: widgets/dialogs/createnewchannelwidget.cpp:38 +msgid "Name:" +msgstr "Nom :" + +#: apps/qml/qml/ChannelInfoDialog.qml:79 apps/qml/qml/ChannelInfoDialog.qml:90 +#: widgets/dialogs/channelinfowidget.cpp:71 +#: widgets/dialogs/channelinfowidget.cpp:164 +msgid "Comment:" +msgstr "Commentaire :" + +#: apps/qml/qml/ChannelInfoDialog.qml:97 apps/qml/qml/ChannelInfoDialog.qml:108 +#: widgets/dialogs/channelinfowidget.cpp:83 +#: widgets/dialogs/channelinfowidget.cpp:172 +msgid "Announcement:" +msgstr "Annonce :" + +#: apps/qml/qml/ChannelInfoDialog.qml:115 +#: apps/qml/qml/ChannelInfoDialog.qml:126 +#: widgets/dialogs/channelinfowidget.cpp:92 +#: widgets/dialogs/channelinfowidget.cpp:180 +#: widgets/dialogs/uploadfilewidget.cpp:39 +msgid "Description:" +msgstr "Description :" + +#: apps/qml/qml/ChannelInfoDialog.qml:133 +#: widgets/dialogs/channelinfowidget.cpp:223 +msgid "This Room has a password" +msgstr "Ce salon a un mot de passe" + +#. i18n context ? +#: apps/qml/qml/ChannelInfoDialog.qml:133 +#: apps/qml/qml/CreateNewChannelDialog.qml:126 +#: widgets/dialogs/channelinfowidget.cpp:223 +msgid "Add password" +msgstr "Ajouter un mot de passe" + +#: apps/qml/qml/ChannelInfoDialog.qml:134 +#: apps/qml/qml/ChannelPasswordDialog.qml:56 +#: apps/qml/qml/CreateNewChannelDialog.qml:120 +#: widgets/dialogs/channelinfowidget.cpp:99 +#: widgets/dialogs/createnewchannelwidget.cpp:67 +#: widgets/ruqolaloginwidget.cpp:74 +msgid "Password:" +msgstr "Mot de passe :" + +#: apps/qml/qml/ChannelInfoDialog.qml:144 +#: apps/qml/qml/CreateNewChannelDialog.qml:81 +#: widgets/dialogs/createnewchannelwidget.cpp:48 +msgid "Read-Only:" +msgstr "Lecture seule :" + +#: apps/qml/qml/ChannelInfoDialog.qml:155 +#: apps/qml/qml/CreateNewChannelDialog.qml:97 +#: widgets/dialogs/createnewchannelwidget.cpp:53 +msgid "Broadcast:" +msgstr "Diffusion :" + +#: apps/qml/qml/ChannelInfoDialog.qml:166 +#: widgets/dialogs/channelinfowidget.cpp:113 +msgid "Archive:" +msgstr "Archive :" + +#: apps/qml/qml/ChannelInfoDialog.qml:176 +#: apps/qml/qml/CreateNewChannelDialog.qml:104 +#: widgets/dialogs/channelinfowidget.cpp:124 +msgid "Private:" +msgstr "Privé :" + +#: apps/qml/qml/ChannelInfoDialog.qml:186 +#: apps/qml/qml/CreateNewChannelDialog.qml:112 +msgid "Encrypted:" +msgstr "Chiffré :" + +#: apps/qml/qml/ChannelInfoDialog.qml:196 +msgid "Delete Room:" +msgstr "Supprimer le salon :" + +#: apps/qml/qml/ChannelPasswordDialog.qml:30 +msgid "Channel Password" +msgstr "Mot de passe du canal" + +#: apps/qml/qml/ChannelPasswordDialog.qml:52 +msgid "Channel '%1' needs a password" +msgstr "Le canal « %1 » nécessite un mot de passe" + +#: apps/qml/qml/common/DeleteButton.qml:29 +#: apps/qml/qml/messages/MessageMenu.qml:116 +#: widgets/dialogs/channelinfowidget.cpp:131 +#: widgets/room/messagelistview.cpp:192 +msgid "Delete" +msgstr "Supprimer" + +#: apps/qml/qml/common/DownloadButton.qml:28 +msgid "Download" +msgstr "" + +#: apps/qml/qml/ConfigureServerList.qml:30 +msgid "Configure Accounts" +msgstr "" + +#: apps/qml/qml/ConfigureServerList.qml:36 +msgid "Add Account" +msgstr "Ajouter un compte" + +#: apps/qml/qml/ConfigureServerList.qml:42 +#: apps/qml/qml/Desktop.qml:167 +msgid "Close" +msgstr "Fermer" + +#: apps/qml/qml/ConfigureServerList.qml:55 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: apps/qml/qml/ConfigureServerList.qml:63 +#: apps/qml/qml/messages/MessageMenu.qml:74 +#: widgets/room/messagelistview.cpp:182 +msgid "Edit" +msgstr "Modifier" + +#: apps/qml/qml/CreateDiscussionDialog.qml:29 +msgid "Create Discussion" +msgstr "Créer une discussion" + +#: apps/qml/qml/CreateDiscussionDialog.qml:52 +#: widgets/dialogs/createnewdiscussiondialog.cpp:51 +msgid "Create" +msgstr "Créer" + +#: apps/qml/qml/CreateDiscussionDialog.qml:59 +msgid "Parent Channel or Group:" +msgstr "Canal ou groupe parent :" + +#: apps/qml/qml/CreateDiscussionDialog.qml:70 +msgid "Discussion Name:" +msgstr "Nom de la discussion :" + +#: apps/qml/qml/CreateDiscussionDialog.qml:90 +msgid "Your answer:" +msgstr "Votre réponse :" + +#: apps/qml/qml/CreateNewAccountDialog.qml:33 +msgid "Create Account" +msgstr "Créer un compte" + +#: apps/qml/qml/CreateNewAccountDialog.qml:60 +msgid "Server Url:" +msgstr "URL du serveur :" + +#: apps/qml/qml/CreateNewAccountDialog.qml:64 +msgid "john.doe" +msgstr "" + +#: apps/qml/qml/CreateNewAccountDialog.qml:65 +msgid "Username:" +msgstr "" + +#: apps/qml/qml/CreateNewChannelDialog.qml:32 +msgid "Create Channel" +msgstr "Créer un canal" + +#: apps/qml/qml/CreateNewChannelDialog.qml:66 +msgid "Channel Name" +msgstr "Nom du canal" + +#: apps/qml/qml/CreateNewChannelDialog.qml:70 +#: widgets/dialogs/createnewchannelwidget.cpp:43 +msgid "Users:" +msgstr "Utilisateurs :" + +#: apps/qml/qml/CreateNewChannelDialog.qml:77 +msgctxt "List of users separated by ','" +msgid "User separate with ','" +msgstr "Séparer les utilisateurs par « , »" + +#: apps/qml/qml/CreateNewChannelDialog.qml:88 +msgid "Only Authorized people can write." +msgstr "Seules les personnes autorisées peuvent écrire." + +#: apps/qml/qml/CustomUserStatusDialog.qml:30 +msgid "Custom User Status" +msgstr "" + +#: apps/qml/qml/CustomUserStatusDialog.qml:44 +msgid "Status Text:" +msgstr "" + +#: apps/qml/qml/DeleteAccountDialog.qml:30 +msgid "Delete Account" +msgstr "Supprimer le compte" + +#: apps/qml/qml/DeleteAccountDialog.qml:43 +msgid "Do you want to delete '%1' account?" +msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer le compte « %1 » ?" + +#: apps/qml/qml/DeleteFileAttachmentDialog.qml:31 +msgid "Delete Attachment" +msgstr "Supprimer la pièce jointe" + +#: apps/qml/qml/DeleteFileAttachmentDialog.qml:45 +msgid "Do you want to delete this attachment?" +msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette pièce jointe ?" + +#: apps/qml/qml/DeleteMessageDialog.qml:31 +#: widgets/room/messagelistview.cpp:267 +msgid "Delete Message" +msgstr "Supprimer le message" + +#: apps/qml/qml/DeleteMessageDialog.qml:45 +#: widgets/room/messagelistview.cpp:267 +msgid "Do you want to delete this message?" +msgstr "Voulez-vous supprimer ce message ?" + +#: apps/qml/qml/DeleteRoomDialog.qml:30 widgets/dialogs/channelinfowidget.cpp:135 +msgid "Delete Room" +msgstr "Supprimer le salon" + +#: apps/qml/qml/DeleteRoomDialog.qml:44 widgets/dialogs/channelinfowidget.cpp:135 +msgid "Do you want to delete this room?" +msgstr "Voulez-vous supprimer ce salon ?" + +#: apps/qml/qml/Desktop.qml:59 apps/widget/main.cpp:55 +msgid "Ruqola" +msgstr "Ruqola" + +#: apps/qml/qml/Desktop.qml:92 +msgid "Hello, %1" +msgstr "Bonjour %1" + +#: apps/qml/qml/Desktop.qml:99 +msgid "About" +msgstr "À propos" + +#: apps/qml/qml/Desktop.qml:106 +msgid "Report a Bug" +msgstr "Signaler un bogue" + +#: apps/qml/qml/Desktop.qml:113 +msgid "Configure Account" +msgstr "Configurer le compte" + +#: apps/qml/qml/Desktop.qml:118 +msgid "Handbook" +msgstr "Manuel de l'utilisateur" + +#: apps/qml/qml/Desktop.qml:128 +msgid "Log out" +msgstr "Déconnexion" + +#: apps/qml/qml/Desktop.qml:146 +msgid "Quit" +msgstr "Quitter" + +#: apps/qml/qml/DiscussionMessage.qml:55 apps/qml/qml/messages/DiscussionLabel.qml:34 +msgid "1 message" +msgid_plural "%1 messages" +msgstr[0] "1 message" +msgstr[1] "%1 messages" + +#: apps/qml/qml/DiscussionMessage.qml:70 +msgid "Open Discussion" +msgstr "Ouvrir une discussion" + +#: apps/qml/qml/DisplayImageDialog.qml:28 +msgid "Image" +msgstr "Image" + +#: apps/qml/qml/DownloadFileDialog.qml:26 +#: apps/qml/qml/UploadFileDialog.qml:96 +msgid "Please choose a file" +msgstr "Veuillez choisir un fichier" + +#: apps/qml/qml/EncryptedConversationDialog.qml:30 +msgid "Encrypted Conversation" +msgstr "Conversation chiffrée" + +#: apps/qml/qml/EncryptedConversationDialog.qml:42 +msgid "Do you want to accept encrypted conversation?" +msgstr "Voulez-vous accepter la conversation chiffrée ?" + +#: apps/qml/qml/JobErrorMessageDialog.qml:28 +msgid "Error" +msgstr "Erreur" + +#: apps/qml/qml/LeaveChannelDialog.qml:29 +msgid "Leave Channel" +msgstr "Quitter le canal" + +#: apps/qml/qml/LeaveChannelDialog.qml:44 +msgid "Do you want to leave this channel?" +msgstr "Voulez-vous quitter ce canal ?" + +#: apps/qml/qml/ListMessagesDialogBase.qml:58 +#: widgets/dialogs/showlistmessagebasewidget.cpp:41 +#: widgets/ruqolamainwindow.cpp:221 +msgid "Search Messages..." +msgstr "Chercher des messages..." + +#: apps/qml/qml/ListMessagesDialogBase.qml:68 +#: widgets/dialogs/showlistmessagebasewidget.cpp:76 +msgid "No Messages found" +msgstr "Aucun message trouvé" + +#: apps/qml/qml/ListMessagesDialogBase.qml:68 +#: widgets/dialogs/showlistmessagebasewidget.cpp:82 +msgid "%1 Message in room (Total: %2)" +msgid_plural "%1 Messages in room (Total: %2)" +msgstr[0] "%1 message dans le salon (total : %2)" +msgstr[1] "%1 messages dans le salon (total : %2)" + +#: apps/qml/qml/Login.qml:64 +msgid "Rocket.Chat Login" +msgstr "" + +#: apps/qml/qml/Login.qml:81 +msgid "Account Name" +msgstr "Nom du compte" + +#: apps/qml/qml/Login.qml:91 +msgid "Enter account name" +msgstr "" + +#: apps/qml/qml/Login.qml:97 +msgid "Rocket.Chat Server" +msgstr "" + +#: apps/qml/qml/Login.qml:105 +msgid "Enter address of the server" +msgstr "Saisissez l'adresse du serveur" + +#: apps/qml/qml/Login.qml:113 widgets/ruqolaloginwidget.cpp:60 +msgid "Authentication Method" +msgstr "Méthode d'authentification" + +#: apps/qml/qml/Login.qml:150 +msgid "Username" +msgstr "" + +#: apps/qml/qml/Login.qml:157 +msgid "Enter username" +msgstr "" + +#: apps/qml/qml/Login.qml:165 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: apps/qml/qml/Login.qml:184 +msgid "" +"You have enabled second factor authentication. Please enter the generated " +"code or a backup code." +msgstr "" +"Vous avez activé l'authentification double-facteur. Veuillez saisir le code " +"généré ou un code de secours." + +#: apps/qml/qml/Login.qml:193 +msgid "Two-factor authentication code or backup code" +msgstr "Code d'authentification double-facteur ou code de secours" + +#: apps/qml/qml/Login.qml:213 +msgid "Log in" +msgstr "Connexion" + +#: apps/qml/qml/Login.qml:229 widgets/ruqolaloginwidget.cpp:168 +msgid "Login Failed" +msgstr "L'authentification a échoué" + +#: apps/qml/qml/Login.qml:231 +msgid "Logging In..." +msgstr "" + +#: apps/qml/qml/Login.qml:233 +msgid "Socket error: %1" +msgstr "" + +#: apps/qml/qml/Login.qml:245 widgets/ruqolaloginwidget.cpp:182 +msgid "Installation Problem found. No plugins found here." +msgstr "" +"Problème d'installation découvert. Aucun module externe disponible ici." + +#: apps/qml/qml/MainComponent.qml:51 +msgid "Configure Notification" +msgstr "Configurer la notification" + +#: apps/qml/qml/MainComponent.qml:60 widgets/ruqolamainwindow.cpp:267 +msgid "List of Users" +msgstr "Liste d'utilisateurs" + +#: apps/qml/qml/MainComponent.qml:66 +msgid "Search Messages" +msgstr "Chercher des messages" + +#: apps/qml/qml/MainComponent.qml:75 apps/qml/qml/MainComponent.qml:76 +msgid "Channel Info" +msgstr "Informations du canal" + +#: apps/qml/qml/MainComponent.qml:104 core/model/notificationpreferencemodel.cpp:81 +msgid "Mentions" +msgstr "Mentions" + +#: apps/qml/qml/MainComponent.qml:112 core/model/listmessagesmodelfilterproxymodel.cpp:71 +msgid "Pinned Messages" +msgstr "Messages agrafés" + +#: apps/qml/qml/MainComponent.qml:120 core/model/listmessagesmodelfilterproxymodel.cpp:67 +msgid "Starred Messages" +msgstr "" + +#: apps/qml/qml/MainComponent.qml:128 +msgid "Snippeted Messages" +msgstr "" + +#: apps/qml/qml/MainComponent.qml:136 apps/qml/qml/ShowDiscussionsInRoomDialog.qml:29 +#: core/model/roommodel.cpp:497 +msgid "Discussions" +msgstr "Discussions" + +#: apps/qml/qml/MainComponent.qml:144 apps/qml/qml/ShowThreadsInRoomDialog.qml:31 +msgid "Threads" +msgstr "Fils de discussion" + +#: apps/qml/qml/MainComponent.qml:154 widgets/ruqolamainwindow.cpp:273 +msgid "Video Chat" +msgstr "Chat vidéo" + +#: apps/qml/qml/MainComponent.qml:160 +msgid "Add User In Room" +msgstr "Ajouter un utilisateur dans le salon" + +#: apps/qml/qml/MainComponent.qml:171 +msgid "Take a Video Message" +msgstr "Enregistrer un message vidéo" + +#: apps/qml/qml/MainComponent.qml:178 widgets/ruqolamainwindow.cpp:230 +msgid "Load Recent History" +msgstr "Charger l'historique récent" + +#: apps/qml/qml/MainComponent.qml:185 +msgid "Show Files Attachment In Room" +msgstr "Afficher les pièces jointes du salon" + +#: apps/qml/qml/MainComponent.qml:235 +msgid "Auto-Translate Activated" +msgstr "Traduction automatique activée" + +#: apps/qml/qml/MessageLine.qml:103 +msgid "Enter message..." +msgstr "" + +#: apps/qml/qml/messages/AttachmentMessageAudio.qml:67 +#: apps/qml/qml/messages/AttachmentMessageVideo.qml:66 +#: core/messages/messageattachment.cpp:152 +msgid "File Uploaded: %1" +msgstr "Fichier envoyé : %1" + +#: apps/qml/qml/messages/DiscussionLabel.qml:34 +msgid "Any message yet" +msgstr "Aucun message jusqu'ici" + +#: apps/qml/qml/messages/JitsiVideoMessage.qml:89 +msgid "Click To Join to Video" +msgstr "Cliquez pour rejoindre en vidéo" + +#: apps/qml/qml/messages/MessageMenu.qml:41 +#: widgets/room/messagelistview.cpp:168 +msgid "Start a Discussion" +msgstr "Démarrer une conversation" + +#: apps/qml/qml/messages/MessageMenu.qml:52 +msgid "Reply in Thread" +msgstr "Répondre dans le fil de discussion" + +#: apps/qml/qml/messages/MessageMenu.qml:62 +#: widgets/room/messagelistview.cpp:145 +msgid "Copy" +msgstr "Copier" + +#: apps/qml/qml/messages/MessageMenu.qml:82 +msgid "Reply" +msgstr "Répondre" + +#: apps/qml/qml/messages/MessageMenu.qml:93 +#: widgets/channellist/channellistview.cpp:86 +#: widgets/room/messagelistview.cpp:161 +msgid "Set as Favorite" +msgstr "Marquer comme favori" + +#: apps/qml/qml/messages/MessageMenu.qml:93 +#: widgets/room/messagelistview.cpp:161 +msgid "Remove as Favorite" +msgstr "Supprimer des favoris" + +#: apps/qml/qml/messages/MessageMenu.qml:105 +#: widgets/room/messagelistview.cpp:153 +msgid "Unpin Message" +msgstr "Ne plus agrafer le message" + +#: apps/qml/qml/messages/MessageMenu.qml:105 +#: widgets/room/messagelistview.cpp:153 +msgid "Pin Message" +msgstr "Agrafer le message" + +#: apps/qml/qml/messages/MessageMenu.qml:124 +#: widgets/room/messagelistview.cpp:226 +msgid "Report Message" +msgstr "Signaler le message" + +#: apps/qml/qml/messages/MessageMenu.qml:134 +#: apps/qml/qml/UserMenu.qml:46 +msgid "Unignore" +msgstr "Ne plus ignorer" + +#: apps/qml/qml/messages/MessageMenu.qml:134 +#: apps/qml/qml/UserMenu.qml:46 +msgid "Ignore" +msgstr "Ignorer" + +#: apps/qml/qml/messages/MessageMenu.qml:145 +#: widgets/room/messagelistview.cpp:201 +msgid "Translate Message" +msgstr "Traduire le message" + +#: apps/qml/qml/messages/MessageMenu.qml:145 +msgid "Original Message" +msgstr "Message original" + +#: apps/qml/qml/messages/ShowHideButton.qml:40 +msgid "Show" +msgstr "" + +#: apps/qml/qml/messages/ShowHideButton.qml:40 +msgid "Hide" +msgstr "" + +#: apps/qml/qml/messages/ThreadLabel.qml:33 +#: apps/qml/qml/ShowThreadsInRoomDialog.qml:110 +msgid "1 reply" +msgid_plural "%1 replies" +msgstr[0] "1 réponse" +msgstr[1] "%1 réponses" + +#: apps/qml/qml/messages/UserMessage.qml:168 +msgid "Edited by %1" +msgstr "" + +#: apps/qml/qml/NotificationOptionsDialog.qml:30 +msgid "Notifications" +msgstr "Notifications" + +#: apps/qml/qml/NotificationOptionsDialog.qml:61 +msgid "Disable Notifications:" +msgstr "Désactiver les notifications :" + +#: apps/qml/qml/NotificationOptionsDialog.qml:74 +#: widgets/dialogs/configurenotificationwidget.cpp:59 +msgid "Hide Unread Room Status:" +msgstr "Masquer l'état des salons non lus :" + +#: apps/qml/qml/NotificationOptionsDialog.qml:86 +msgid "Mute Groups Mention:" +msgstr "Ignorer les mentions de groupes :" + +#: apps/qml/qml/NotificationOptionsDialog.qml:100 +#: widgets/dialogs/configurenotificationwidget.cpp:71 +msgid "Desktop" +msgstr "Bureau" + +#: apps/qml/qml/NotificationOptionsDialog.qml:105 +#: apps/qml/qml/NotificationOptionsDialog.qml:159 +#: apps/qml/qml/NotificationOptionsDialog.qml:179 +#: widgets/dialogs/configurenotificationwidget.cpp:80 +#: widgets/dialogs/configurenotificationwidget.cpp:119 +#: widgets/dialogs/configurenotificationwidget.cpp:134 +msgid "Alert:" +msgstr "Alerte :" + +#: apps/qml/qml/NotificationOptionsDialog.qml:116 +#: widgets/dialogs/configurenotificationwidget.cpp:88 +msgid "Audio:" +msgstr "Audio :" + +#: apps/qml/qml/NotificationOptionsDialog.qml:127 +#: widgets/dialogs/configurenotificationwidget.cpp:96 +msgid "Sound:" +msgstr "Son :" + +#: apps/qml/qml/NotificationOptionsDialog.qml:138 +#: widgets/dialogs/configurenotificationwidget.cpp:104 +msgid "Duration:" +msgstr "Durée :" + +#: apps/qml/qml/NotificationOptionsDialog.qml:153 +#: widgets/dialogs/configurenotificationwidget.cpp:110 +msgid "Mobile" +msgstr "Mobile" + +#: apps/qml/qml/NotificationOptionsDialog.qml:174 +#: widgets/dialogs/configurenotificationwidget.cpp:125 +msgid "Email" +msgstr "Courriel" + +#: apps/qml/qml/OpenChannelDialog.qml:43 +msgid "Do you want to open this channel: \"%1\"?" +msgstr "Voulez-vous vraiment ouvrir ce canal : « %1 » ?" + +#: apps/qml/qml/OpenDirectChannelDialog.qml:41 +msgid "Open Conversation with \"%1\"?" +msgstr "Ouvrir une conversation avec « %1 » ?" + +#: apps/qml/qml/PasswordLineEdit.qml:33 +msgid "Enter Password..." +msgstr "Saisissez le mot de passe..." + +#: apps/qml/qml/PrivateChannelInfoDialog.qml:34 +msgid "Info About this user" +msgstr "Informations à propos de cet utilisateur" + +#: apps/qml/qml/PrivateChannelInfoDialog.qml:59 +msgid "Unblock user" +msgstr "Débloquer l'utilisateur" + +#: apps/qml/qml/PrivateChannelInfoDialog.qml:59 +msgid "Block user" +msgstr "Bloquer l'utilisateur" + +#: apps/qml/qml/ReportMessageDialog.qml:50 +#: widgets/dialogs/reportmessagewidget.cpp:36 +msgid "Message:" +msgstr "Message :" + +#: apps/qml/qml/ReportMessageDialog.qml:56 +#: widgets/dialogs/reportmessagewidget.cpp:43 +msgid "Why you signal this message?" +msgstr "Pourquoi voulez-vous signaler ce message ?" + +#: apps/qml/qml/RoomDelegate.qml:76 +msgid "(%1)" +msgstr "(%1)" + +#: apps/qml/qml/RoomsComponent.qml:36 core/model/roommodel.cpp:495 +#: core/model/roommodel.cpp:500 +msgid "Rooms" +msgstr "Salons" + +#: apps/qml/qml/RoomsComponent.qml:43 +msgid "Open Room" +msgstr "" + +#: apps/qml/qml/RoomsComponent.qml:50 widgets/ruqolamainwindow.cpp:249 +msgid "Unread on Top" +msgstr "Non lus en haut" + +#: apps/qml/qml/RoomsComponent.qml:59 +msgid "Show Close Icons" +msgstr "Afficher les icônes de fermeture" + +#: apps/qml/qml/RoomsComponent.qml:66 +msgid "Create New Channel" +msgstr "Créer un nouveau canal" + +#: apps/qml/qml/RoomsComponent.qml:77 +msgid "Previous Channel" +msgstr "" + +#: apps/qml/qml/RoomsComponent.qml:86 +msgid "Next Channel" +msgstr "" + +#: apps/qml/qml/RoomsComponent.qml:98 apps/qml/qml/ServerInfoDialog.qml:32 +msgid "Server Info" +msgstr "Informations du serveur" + +#: apps/qml/qml/RoomsComponent.qml:111 +msgid "Search Room... (%1)" +msgstr "" + +#: apps/qml/qml/RoomsComponent.qml:173 widgets/channellist/channellistwidget.cpp:66 +#: widgets/dialogs/modifystatuswidget.cpp:43 +msgid "Status:" +msgstr "État :" + +#: apps/qml/qml/SearchChannelDialog.qml:37 +msgid "Search Channel" +msgstr "Chercher un canal" + +#: apps/qml/qml/SearchChannelDialog.qml:56 +#: widgets/ruqolamainwindow.cpp:197 +msgid "Search Channel..." +msgstr "Chercher un canal..." + +#: apps/qml/qml/SearchChannelDialog.qml:63 +msgid "No Channel found" +msgstr "Aucun canal trouvé" + +#: apps/qml/qml/SearchLabel.qml:40 widgets/dialogs/showattachmentwidget.cpp:88 +#: widgets/dialogs/showlistmessagebasewidget.cpp:84 +#: widgets/room/usersinroomflowwidget.cpp:80 +msgid "(Click here for Loading more...)" +msgstr "(Cliquez ici pour en charger davantage...)" + +#: apps/qml/qml/ServerInfoDialog.qml:47 +msgid "Account name:" +msgstr "" + +#: apps/qml/qml/ServerInfoDialog.qml:51 +msgid "User name:" +msgstr "" + +#: apps/qml/qml/ServerInfoDialog.qml:55 +msgid "Server version:" +msgstr "" + +#: apps/qml/qml/ShowDiscussionsInRoomDialog.qml:54 +msgid "Search Discussions..." +msgstr "Chercher des discussions..." + +#: apps/qml/qml/ShowDiscussionsInRoomDialog.qml:64 +msgid "No Discussion found" +msgstr "Aucune discussion trouvée" + +#: apps/qml/qml/ShowDiscussionsInRoomDialog.qml:64 +msgid "%1 discussion in room (Total: %2)" +msgid_plural "%1 discussions in room (Total: %2)" +msgstr[0] "%1 discussion dans le salon (total : %2)" +msgstr[1] "%1 discussions dans le salon (total : %2)" + +#: apps/qml/qml/ShowFilesInRoomDialog.qml:33 +msgid "Attachments" +msgstr "Pièces jointes" + +#: apps/qml/qml/ShowFilesInRoomDialog.qml:58 +msgid "Search File..." +msgstr "Chercher un fichier..." + +#: apps/qml/qml/ShowFilesInRoomDialog.qml:68 +msgid "No Attachment found" +msgstr "Aucune pièce jointe trouvée" + +#: apps/qml/qml/ShowFilesInRoomDialog.qml:68 +msgid "%1 attachment in room (Total: %2)" +msgid_plural "%1 attachments in room (Total: %2)" +msgstr[0] "%1 pièce jointe dans le salon (total : %2)" +msgstr[1] "%1 pièces jointes dans le salon (total : %2)" + +#: apps/qml/qml/ShowSearchMessageDialog.qml:33 +msgid "Search Message" +msgstr "Chercher des messages" + +#: apps/qml/qml/ShowSearchMessageDialog.qml:60 +#: widgets/dialogs/searchmessagewidget.cpp:41 +msgid "Search Word... (You can use regular expression as /^text$/i)" +msgstr "" +"Chercher un mot... (Vous pouvez utiliser une expression rationnelle comme /" +"^texte$/i)" + +#: apps/qml/qml/ShowSearchMessageDialog.qml:70 +msgid "Any string found" +msgstr "N'importe quelle chaîne trouvée" + +#: apps/qml/qml/ShowThreadMessagesDialog.qml:37 +msgid "Thread Messages: %1" +msgstr "Messages du fil de discussion : %1" + +#: apps/qml/qml/ShowThreadsInRoomDialog.qml:56 +msgid "Search Threads..." +msgstr "Chercher des fils de discussion..." + +#: apps/qml/qml/ShowThreadsInRoomDialog.qml:66 +msgid "No Thread found" +msgstr "Aucun fil de discussion trouvé" + +#: apps/qml/qml/ShowThreadsInRoomDialog.qml:66 +msgid "%1 thread in room (Total: %2)" +msgid_plural "%1 threads in room (Total: %2)" +msgstr[0] "%1 fil de discussion dans le salon (total : %2)" +msgstr[1] "%1 fils de discussion dans le salon (total : %2)" + +#: apps/qml/qml/ShowThreadsInRoomDialog.qml:123 +msgid "Open Thread" +msgstr "Ouvrir un fil de discussion" + +#: apps/qml/qml/TakeVideoMessageDialog.qml:58 +msgid "There is no camera available." +msgstr "Aucune caméra disponible." + +#: apps/qml/qml/TakeVideoMessageDialog.qml:65 +msgid "" +"Your camera is busy.\n" +"Try to close other applications using the camera." +msgstr "" +"Votre caméra est occupée.\n" +"Essayez de fermer les autres applications utilisant la caméra." + +#: apps/qml/qml/TakeVideoMessageDialog.qml:77 +msgid "Video" +msgstr "Vidéo" + +#: apps/qml/qml/UploadFileDialog.qml:31 +msgid "Upload File" +msgstr "Envoyer un fichier" + +#: apps/qml/qml/UploadFileDialog.qml:61 +msgid "Description" +msgstr "Description" + +#: apps/qml/qml/UploadFileDialog.qml:68 widgets/dialogs/createnewdiscussionwidget.cpp:69 +msgid "Message" +msgstr "Message" + +#: apps/qml/qml/UploadFileDialog.qml:76 +msgid "Select File..." +msgstr "Sélectionner un fichier..." + +#: apps/qml/qml/UserInfoDialog.qml:30 +msgid "User Info" +msgstr "Informations sur l'utilisateur" + +#: apps/qml/qml/UserInput.qml:57 +msgid "Attach Files" +msgstr "Joindre des fichiers" + +#: apps/qml/qml/UserInput.qml:108 +msgid "Insert Emoji" +msgstr "Insérer un emoji" + +#: apps/qml/qml/UserInput.qml:130 +msgid "Send Message" +msgstr "Envoyer le message" + +#: apps/qml/qml/UserMenu.qml:50 +msgid "Remove as Owner" +msgstr "Supprimer comme propriétaire" + +#: apps/qml/qml/UserMenu.qml:50 +msgid "Add as Owner" +msgstr "Ajouter comme propriétaire" + +#: apps/qml/qml/UserMenu.qml:55 +msgid "Remove as Leader" +msgstr "Supprimer comme chef" + +#: apps/qml/qml/UserMenu.qml:55 +msgid "Add as Leader" +msgstr "Ajouter comme chef" + +#: apps/qml/qml/UserMenu.qml:60 +msgid "Remove as Moderator" +msgstr "Supprimer comme modérateur" + +#: apps/qml/qml/UserMenu.qml:60 +msgid "Add as Moderator" +msgstr "Ajouter comme modérateur" + +#: apps/qml/qml/UserMenu.qml:68 +msgid "Conversation" +msgstr "Conversation" + +#: apps/qml/qml/UserMenu.qml:119 +msgid "Remove from Room" +msgstr "Supprimer du salon" + +#: apps/widget/main.cpp:57 +msgid "Rocket Chat Client" +msgstr "Client de discussion Rocket" + +#: core/discussion.cpp:88 +msgid "(Last Message: %1)" +msgstr "(Dernier message : %1)" + +#: core/messages/message.cpp:422 +msgid "%1 has joined the channel" +msgstr "%1 a rejoint ce canal" + +#: core/messages/message.cpp:424 +msgid "%1 has left the channel" +msgstr "%1 a quitté ce canal" + +#: core/messages/message.cpp:427 +msgid "Topic was cleared by: %1" +msgstr "Le sujet a été effacé par : %1" + +#: core/messages/message.cpp:429 +msgid "%2 changed topic to: %1" +msgstr "%2 a modifié le sujet vers : %1" + +#: core/messages/message.cpp:432 +msgid "%2 added %1 to the conversation" +msgstr "%2 a ajouté %1 à la conversation" + +#: core/messages/message.cpp:434 +msgid "%2 changed room name to #%1" +msgstr "%2 a modifié le nom du salon en #%1" + +#: core/messages/message.cpp:436 +msgid "%2 removed user %1" +msgstr "%2 a supprimé l'utilisateur %1" + +#: core/messages/message.cpp:439 +msgid "Description was cleared by %1" +msgstr "La description a été effacée par %1" + +#: core/messages/message.cpp:441 +msgid "%2 changed room description to %1" +msgstr "%2 a modifié la description du salon en %1" + +#: core/messages/message.cpp:445 +msgid "Announcement was cleared by %1" +msgstr "L'annonce a été effacée par %1" + +#: core/messages/message.cpp:447 +msgid "%2 changed room announcement to %1" +msgstr "%2 a changé l'annonce du salon en %1" + +#: core/messages/message.cpp:450 +msgid "%2 changed room privacy to %1" +msgstr "%2 a changé la confidentialité du salon en %1" + +#: core/messages/message.cpp:452 +msgid "Click to join to video" +msgstr "Cliquez pour rejoindre en vidéo" + +#: core/messages/message.cpp:455 +msgid "Message Deleted" +msgstr "Message supprimé" + +#: core/messages/message.cpp:457 +msgid "Message Pinned" +msgstr "Message agrafé" + +#: core/messages/message.cpp:459 +msgid "Encrypted Message" +msgstr "Message chiffré" + +#: core/messages/message.cpp:462 +msgid "%1 was unmuted" +msgstr "%1 n'est plus muet" + +#: core/messages/message.cpp:465 +msgid "%1 was muted" +msgstr "%1 est muet" + +#: core/messages/message.cpp:467 +msgid "Role '%3' was added to %1 by %2" +msgstr "Le rôle « %3 » a été octroyé à %1 par %2" + +#: core/messages/message.cpp:469 +msgid "Role '%3' was removed to %1 by %2" +msgstr "Le rôle « %3 » a été enlevé à %1 par %2" + +#: core/messages/message.cpp:472 +msgid "Encrypted message: %1" +msgstr "Message chiffré : %1" + +#: core/messages/message.cpp:474 +msgid "Discussion created about \"%1\"" +msgstr "Discussion créée au sujet de « %1 »" + +#: core/messages/message.cpp:476 +msgid "%1 has joined the conversation" +msgstr "%1 a rejoint la conversation" + +#: core/messages/message.cpp:478 +msgid "This room has been archived by %1" +msgstr "Ce salon a été archivé par %1" + +#: core/messages/message.cpp:480 +msgid "This room has been unarchived by %1" +msgstr "Ce salon a été désarchivé par %1" + +#: core/messages/message.cpp:483 core/messages/message.cpp:490 +msgid "Unknown action!" +msgstr "Action inconnue !" + +#: core/messages/message.cpp:487 +msgid "Welcome %1!" +msgstr "Bienvenue %1 !" + +#: core/messages/messageattachment.cpp:130 +msgid "File Uploaded:" +msgstr "Fichier envoyé :" + +#: core/messages/reaction.cpp:38 core/messages/reaction.cpp:51 +msgid "%1 reacted with %2" +msgstr "" + +#: core/messages/reaction.cpp:46 core/receivetypingnotificationmanager.cpp:82 +msgid "%1, %2" +msgstr "%1, %2" + +#: core/messages/reaction.cpp:48 core/receivetypingnotificationmanager.cpp:84 +msgid "%1 and %2" +msgstr "%1 et %2" + +#: core/model/listmessagesmodelfilterproxymodel.cpp:69 +msgid "Snippered Messages" +msgstr "" + +#: core/model/listmessagesmodelfilterproxymodel.cpp:73 +msgid "Mentions Messages" +msgstr "" + +#: core/model/messagemodel.cpp:275 +msgid "Ignored Message" +msgstr "Message ignoré" + +#: core/model/notificationdesktopdurationpreferencemodel.cpp:72 +#: core/model/notificationdesktopsoundpreferencemodel.cpp:72 +#: core/model/notificationpreferencemodel.cpp:69 +msgid "Default" +msgstr "Par défaut" + +#: core/model/notificationdesktopdurationpreferencemodel.cpp:78 +msgid "1 second" +msgid_plural "%1 seconds" +msgstr[0] "1 seconde" +msgstr[1] "%1 secondes" + +#: core/model/notificationdesktopsoundpreferencemodel.cpp:78 +#: core/model/notificationpreferencemodel.cpp:87 +msgid "Nothing" +msgstr "Rien" + +#: core/model/notificationdesktopsoundpreferencemodel.cpp:84 +msgid "Beep" +msgstr "Bip" + +#: core/model/notificationdesktopsoundpreferencemodel.cpp:90 +msgid "Chelle" +msgstr "Chelle" + +#: core/model/notificationdesktopsoundpreferencemodel.cpp:96 +msgid "Ding" +msgstr "Ding" + +#: core/model/notificationdesktopsoundpreferencemodel.cpp:102 +msgid "Droplet" +msgstr "Goutte" + +#: core/model/notificationdesktopsoundpreferencemodel.cpp:108 +msgid "Highbell" +msgstr "Haute cloche" + +#: core/model/notificationdesktopsoundpreferencemodel.cpp:114 +msgid "Seasons" +msgstr "Saisons" + +#: core/model/notificationpreferencemodel.cpp:75 +msgid "All Messages" +msgstr "Tous les messages" + +#: core/model/roommodel.cpp:477 +msgid "Favorites" +msgstr "Favoris" + +#: core/model/roommodel.cpp:483 core/model/roommodel.cpp:488 +msgid "Unread Rooms" +msgstr "Salons non lus" + +#: core/model/roommodel.cpp:485 +msgid "Unread Discussions" +msgstr "Discussions non lues" + +#: core/model/roommodel.cpp:490 +msgid "Unread Private Messages" +msgstr "Messages privés non lus" + +#: core/model/roommodel.cpp:502 +msgid "Private Messages" +msgstr "Messages privés" + +#: core/model/statusmodel.cpp:78 widgets/channellist/statuscombobox.cpp:37 +msgid "Online" +msgstr "En ligne" + +#: core/model/statusmodel.cpp:85 widgets/channellist/statuscombobox.cpp:38 +msgid "Busy" +msgstr "Occupé" + +#: core/model/statusmodel.cpp:92 widgets/channellist/statuscombobox.cpp:39 +msgid "Away" +msgstr "Absent" + +#: core/model/statusmodel.cpp:99 widgets/channellist/statuscombobox.cpp:40 +msgid "Offline" +msgstr "Déconnecté" + +#: core/notification.cpp:92 +msgid "Has %1 Unread Message" +msgstr "A %1 messages non lus" + +#: core/receivetypingnotificationmanager.cpp:73 +msgid "%1 is typing..." +msgstr "" + +#: core/receivetypingnotificationmanager.cpp:87 +msgid "%1 are typing..." +msgstr "" + +#: core/room.cpp:811 +msgid "Owner" +msgstr "Propriétaire" + +#: core/room.cpp:814 +msgid "Leader" +msgstr "Chef" + +#: core/room.cpp:817 +msgid "Moderator" +msgstr "Modérateur" + +#: core/room.cpp:1110 +msgid "Channel is read only." +msgstr "Le canal est en lecture seule." + +#: core/room.cpp:1113 +msgid "You have blocked this channel." +msgstr "Vous avez bloqué ce canal." + +#: core/room.cpp:1116 +msgid "Channel was blocked." +msgstr "Le canal a été bloqué." + +#: plugins/authentication/google/googlepluginauthentication.cpp:50 +msgid "Google" +msgstr "Google" + +#: plugins/authentication/password/passwordpluginauthentication.cpp:49 +msgid "Login/Password" +msgstr "Identifiant / mot de passe" + +#: rocketchatrestapi-qt5/channels/getchannelrolesjob.cpp:109 +msgid "Extract Roles" +msgstr "Extraire les rôles" + +#: rocketchatrestapi-qt5/groups/groupremoveownerjob.cpp:67 +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:383 +msgid "" +"This is the last owner. Please set a new owner before removing this one." +msgstr "" +"C'est le dernier propriétaire. Veuillez définir un nouveau propriétaire " +"avant de supprimer celui-ci." + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:209 +msgid "Unauthorized" +msgstr "Non autorisé" + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:223 +msgid "%1:%2" +msgstr "%1:%2" + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:229 +msgid "__action__ is not allowed" +msgstr "__action__ non autorisée" + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:231 +msgid "Application not found" +msgstr "Impossible de trouver l'application" + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:233 +msgid "There's an archived channel with name '__room_name__'" +msgstr "Il existe un canal archivé portant le nom « __room_name__ »" + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:235 +msgid "Invalid avatar URL: __url__" +msgstr "URL d'avatar non valable : __url__" + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:237 +msgid "" +"Error while handling avatar setting from a URL (__url__) for __username__" +msgstr "" +"Erreur lors du traitement des paramètres d'avatar de l'URL (__url__) pour " +"__username__" + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:239 +msgid "Can't invite user to direct rooms" +msgstr "Impossible d'inviter l'utilisateur à un salon direct" + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:241 +msgid "The channel default setting is the same as what it would be changed to." +msgstr "" +"Le paramètre par défaut du canal est identique à la valeur à laquelle il " +"devrait être modifié." + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:243 +msgid "The bodyParam 'default' is required" +msgstr "Le bodyParam « default » est nécessaire" + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:245 +msgid "Could not change email" +msgstr "Impossible de changer l'adresse de courriel" + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:247 +msgid "Could not change name" +msgstr "Impossible de changer le nom" + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:249 +msgid "Could not change username" +msgstr "Impossible de changer le nom d'utilisateur" + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:251 +msgid "Cannot delete a protected role" +msgstr "Impossible de supprimer un rôle protégé" + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:253 +msgid "Department not found" +msgstr "Département introuvable" + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:255 +msgid "File sharing not allowed in direct messages" +msgstr "Le partage de fichiers n'est pas autorisé dans les messages directs" + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:257 +msgid "A channel with name '__channel_name__' exists" +msgstr "Un canal portant le nom « __channel_name__ » existe déjà" + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:259 +msgid "Editing permissions is not allowed" +msgstr "La modification des permissions n'est pas autorisée" + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:261 +msgid "The email domain is blacklisted" +msgstr "Le domaine de courriel est sur liste noire" + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:263 +msgid "Error trying to send email: __message__" +msgstr "Erreur lors de l'envoi du courriel : __message__" + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:265 +msgid "__field__ is already in use :(" +msgstr "__field__ est déjà utilisé :(" + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:267 +msgid "File is too large" +msgstr "Le fichier est trop volumineux" + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:269 +msgid "The importer was not defined correctly, it is missing the Import class." +msgstr "" +"L'importateur n'a pas été correctement défini, il lui manque la classe " +"Import." + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:271 +msgid "Failed to extract import file." +msgstr "Impossible d'extraire le fichier importé." + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:273 +msgid "Imported file seems to be empty." +msgstr "Le fichier importé semble vide." + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:275 +msgid "The file to be imported was not found on the specified path." +msgstr "Le fichier à importer est introuvable à l'emplacement spécifié." + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:277 +msgid "__input__ is not a valid __field__" +msgstr "__input__ n'est pas un __field__ valable" + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:279 +msgid "Invalid action link" +msgstr "Lien d'action non valable" + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:281 +msgid "Invalid Account" +msgstr "Compte non valable" + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:283 +msgid "Invalid arguments" +msgstr "Arguments non valables" + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:285 +msgid "Invalid asset" +msgstr "Actif non valable" + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:287 +msgid "Invalid channel." +msgstr "Canal non valable." + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:289 +msgid "Invalid channel. Start with @ or #" +msgstr "Canal non valable. Il doit commencer par @ ou #" + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:291 +msgid "Invalid custom field" +msgstr "Champ personnalisé non valable" + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:293 +msgid "" +"Invalid custom field name. Use only letters, numbers, hyphens and " +"underscores." +msgstr "" +"Nom de champ personnalisé non valable. Utilisez uniquement des chiffres, des " +"lettres, des tirets et des tirets bas." + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:295 +msgid "Invalid date provided." +msgstr "Date non valable fournie." + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:297 +msgid "Invalid description" +msgstr "Description non valable" + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:299 +msgid "Invalid domain" +msgstr "Domaine non valable" + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:301 +msgid "Invalid email __email__" +msgstr "Courriel non valable __email__" + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:303 +msgid "Invalid email address" +msgstr "Adresse de courriel non valable" + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:305 +msgid "Invalid file height" +msgstr "Hauteur du fichier non valable" + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:307 +msgid "Invalid file type" +msgstr "Type de fichier non valable" + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:309 +msgid "Invalid file width" +msgstr "Largeur du fichier non valable" + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:311 +msgid "You informed an invalid FROM address." +msgstr "Vous avez renseigné une adresse FROM non valable." + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:313 +msgid "Invalid integration" +msgstr "Intégration non valable" + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:315 +msgid "Invalid message" +msgstr "Message non valable" + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:317 +msgid "Invalid method" +msgstr "Méthode non valable" + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:319 +msgid "Invalid name" +msgstr "Nom non valable" + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:321 +msgid "Invalid password" +msgstr "Mot de passe non valable" + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:323 +msgid "Invalid permission" +msgstr "Permission non valable" + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:325 +msgid "Invalid redirectUri" +msgstr "redirectUri non valable" + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:327 +msgid "Invalid role" +msgstr "Rôle non valable" + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:329 +msgid "Invalid room" +msgstr "Salon non valable" + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:331 +msgid "__room_name__ is not a valid room name" +msgstr "__room_name__ n'est pas un nom de salon valable" + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:333 +msgid "__type__ is not a valid room type." +msgstr "__type__ n'est pas un type de salon valable." + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:335 +msgid "Invalid settings provided" +msgstr "Paramètres fournis non valables" + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:337 +msgid "Invalid subscription" +msgstr "Abonnement non valable" + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:339 +msgid "Invalid token" +msgstr "Jeton non valable" + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:341 +msgid "Invalid triggerWords" +msgstr "triggerWords non valables" + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:343 +msgid "Invalid URLs" +msgstr "URLs non valables" + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:345 +msgid "Invalid user" +msgstr "Utilisateur non valable" + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:347 +msgid "Invalid username" +msgstr "Nom d'utilisateur non valable" + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:349 +msgid "The webhook URL responded with a status other than 200" +msgstr "L'URL webhook a répondu avec un état différent de 200" + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:351 +msgid "Message deleting is blocked" +msgstr "La suppression de messages est bloquée" + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:353 +msgid "Message editing is blocked" +msgstr "La modification de messages est bloquée" + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:355 +msgid "Message size exceeds Message_MaxAllowedSize" +msgstr "La taille du message dépasse Message_MaxAllowedSize" + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:357 +msgid "You must provide the [unsubscribe] link." +msgstr "Vous devez fournir le lien [unsubscribe]." + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:359 +msgid "There are no tokens for this user" +msgstr "Il n'y a aucun jeton pour cet utilisateur" + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:361 +msgid "Not allowed" +msgstr "Interdit" + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:363 +msgid "Not authorized" +msgstr "Non autorisé" + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:365 +msgid "Password does not meet the server's policy" +msgstr "Le mot de passe ne respecte pas la politique du serveur" + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:367 +msgid "" +"Password does not meet the server's policy of maximum length (password too " +"long)" +msgstr "" +"Le mot de passe ne respecte pas la politique du serveur en termes de " +"longueur maximale (mot de passe trop long)" + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:369 +msgid "" +"Password does not meet the server's policy of minimum length (password too " +"short)" +msgstr "" +"Le mot de passe ne respecte pas la politique du serveur en termes de " +"longueur minimale (mot de passe trop court)" + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:371 +msgid "" +"Password does not meet the server's policy of at least one lowercase " +"character" +msgstr "" +"Le mot de passe ne respecte pas la politique du serveur, il doit comporter " +"au moins une lettre en minuscule" + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:373 +msgid "" +"Password does not meet the server's policy of at least one numerical " +"character" +msgstr "" +"Le mot de passe ne respecte pas la politique du serveur, il doit comporter " +"au moins un chiffre" + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:375 +msgid "" +"Password does not meet the server's policy of at least one special character" +msgstr "" +"Le mot de passe ne respecte pas la politique du serveur, il doit comporter " +"au moins un caractère spécial" + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:377 +msgid "" +"Password does not meet the server's policy of at least one uppercase " +"character" +msgstr "" +"Le mot de passe ne respecte pas la politique du serveur, il doit comporter " +"au moins une lettre en majuscule" + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:379 +msgid "" +"Password does not meet the server's policy of forbidden repeating characters " +"(you have too many of the same characters next to each other)" +msgstr "" +"Le mot de passe ne respecte pas la politique du serveur en termes de " +"caractères répétés (un même caractère est répété un trop grand nombre de " +"fois à la suite)" + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:381 +msgid "Push is disabled" +msgstr "Le Push est désactivé" + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:385 +msgid "Cannot delete role because it's in use" +msgstr "Impossible de supprimer ce rôle car il est utilisé" + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:387 +msgid "Role name is required" +msgstr "Le nom du rôle est requis" + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:389 +msgid "Room is not closed" +msgstr "Le salon n'est pas fermé" + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:391 +msgid "The field __field__ is required." +msgstr "Le champ __field__ est requis." + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:393 +msgid "This is not a Livechat room" +msgstr "Ce salon n'est pas un salon Livechat" + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:395 +msgid "Personal Access Tokens are currently disabled" +msgstr "Les jetons d'accès personnel sont actuellement désactivés" + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:397 +msgid "A token with this name already exists" +msgstr "Un jeton portant ce nom existe déjà" + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:399 +msgid "Token does not exists" +msgstr "Ce jeton n'existe pas" + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:401 +msgid "" +"Error, too many requests. Please slow down. You must wait __seconds__ " +"seconds before trying again." +msgstr "" +"Erreur, trop de requêtes. Veuillez ralentir. Vous devrez attendre " +"__seconds__ secondes avant de réessayer." + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:403 +msgid "User has no roles" +msgstr "L'utilisateur n'a aucun rôle" + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:405 +msgid "User is not activated" +msgstr "L'utilisateur n'est pas activé" + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:407 +msgid "" +"The number of users you are trying to invite to #channel_name exceeds the " +"limit set by the administrator" +msgstr "" +"Le nombre d'utilisateurs que vous essayez d'inviter à #channel_name dépasse " +"la limite définie par l'administrateur" + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:409 +msgid "User is not in this room" +msgstr "L'utilisateur n'est pas dans ce salon" + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:411 +msgid "You are not in the room `%s`" +msgstr "Vous n'êtes pas dans le salon « %s »" + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:413 +msgid "User registration is disabled" +msgstr "L'inscription d'utilisateurs est désactivée" + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:415 +msgid "User registration is only allowed via Secret URL" +msgstr "" +"L'inscription d'utilisateurs est uniquement autorisée via l'URL secrète" + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:417 +msgid "You are the last owner. Please set new owner before leaving the room." +msgstr "" +"Vous êtes le dernier propriétaire. Veuillez définir un nouveau propriétaire " +"avant de quitter le salon." + +#: rocketchatrestapi-qt5/restapiabstractjob.cpp:419 +msgid "The private group is archived" +msgstr "Le groupe privé est archivé" + +#: rocketchatrestapi-qt5/users/getavatarjob.cpp:122 +msgid "Get Avatar" +msgstr "Obtenir un avatar" + +#: widgets/channellist/channellistview.cpp:79 +msgid "Hide Channel" +msgstr "" + +#: widgets/channellist/channellistview.cpp:86 +msgid "Unset as Favorite" +msgstr "" + +#: widgets/channellist/channellistview.cpp:97 +msgid "Quit Channel" +msgstr "" + +#: widgets/channellist/channellistwidget.cpp:53 +msgid "Search Rooms (CTRL + K)" +msgstr "" + +#: widgets/channellist/channellistwidget.cpp:76 +msgid "Search Rooms" +msgstr "" + +#: widgets/channellist/channellistwidget.cpp:217 +msgid "Do you want to open direct conversation with %1" +msgstr "" + +#: widgets/channellist/statuscombobox.cpp:43 +msgid "Modify Status..." +msgstr "" + +#: widgets/configuredialog/configureaccountserverwidget.cpp:70 +msgid "Do you want to remove this account '%1'?" +msgstr "" + +#: widgets/configuredialog/configureaccountserverwidget.cpp:71 +msgctxt "@title:window" +msgid "Remove Account" +msgstr "" + +#: widgets/configuredialog/configuresettingsdialog.cpp:41 +msgctxt "@title:window" +msgid "Configure Ruqola" +msgstr "" + +#: widgets/configuredialog/configuresettingsdialog.cpp:46 +msgctxt "@title Preferences page name" +msgid "Account" +msgstr "" + +#: widgets/configuredialog/configuresettingsdialog.cpp:52 +msgctxt "@title Preferences page name" +msgid "Spell Checking" +msgstr "" + +#: widgets/configuredialog/configuresettingsdialog.cpp:59 +msgctxt "@title Preferences page name" +msgid "User Feedback" +msgstr "" + +#: widgets/dialogs/addusersinroomdialog.cpp:35 +msgctxt "@title:window" +msgid "Add Users in Room" +msgstr "" + +#: widgets/dialogs/addusersinroomwidget.cpp:38 +msgid "Search Users..." +msgstr "" + +#: widgets/dialogs/channelinfodialog.cpp:32 +#: widgets/dialogs/directchannelinfodialog.cpp:30 +msgctxt "@title:window" +msgid "Channel Info" +msgstr "" + +#: widgets/dialogs/channelinfodialog.cpp:53 +msgctxt "@title:window" +msgid "Channel Info about '%1'" +msgstr "" + +#: widgets/dialogs/channelinfowidget.cpp:106 +msgid "ReadOnly:" +msgstr "" + +#: widgets/dialogs/channelinfowidget.cpp:116 +msgid "Archive Channel" +msgstr "" + +#: widgets/dialogs/channelinfowidget.cpp:116 +msgid "Unarchive Channel" +msgstr "" + +#: widgets/dialogs/channelinfowidget.cpp:273 +msgid "Archive room" +msgstr "" + +#: widgets/dialogs/channelinfowidget.cpp:306 +msgid "Change Text" +msgstr "" + +#: widgets/dialogs/channelpassworddialog.cpp:31 +msgctxt "@title:window" +msgid "Add Password" +msgstr "" + +#: widgets/dialogs/channelpasswordwidget.cpp:34 +msgid "Channel Password:" +msgstr "" + +#: widgets/dialogs/configurenotificationdialog.cpp:30 +msgctxt "@title:window" +msgid "Configure Notification" +msgstr "" + +#: widgets/dialogs/configurenotificationwidget.cpp:52 +msgid "Disable Notification:" +msgstr "" + +#: widgets/dialogs/configurenotificationwidget.cpp:66 +msgid "Mute Group Mentions:" +msgstr "" + +#: widgets/dialogs/createnewaccountdialog.cpp:37 +msgctxt "@title:window" +msgid "Add Account" +msgstr "" + +#: widgets/dialogs/createnewaccountdialog.cpp:74 +msgctxt "@title:window" +msgid "Modify Account" +msgstr "" + +#: widgets/dialogs/createnewaccountwidget.cpp:38 +#: widgets/dialogs/serverinfowidget.cpp:37 +#: widgets/ruqolaloginwidget.cpp:42 +msgid "Account Name:" +msgstr "" + +#: widgets/dialogs/createnewaccountwidget.cpp:43 +#: widgets/ruqolaloginwidget.cpp:46 +msgid "Server Name:" +msgstr "" + +#: widgets/dialogs/createnewaccountwidget.cpp:48 +#: widgets/dialogs/serverinfowidget.cpp:41 +#: widgets/ruqolaloginwidget.cpp:50 +msgid "User Name:" +msgstr "" + +#: widgets/dialogs/createnewchanneldialog.cpp:36 +msgctxt "@title:window" +msgid "Create Channel" +msgstr "" + +#: widgets/dialogs/createnewchannelwidget.cpp:42 +msgid "Invite Users..." +msgstr "" + +#: widgets/dialogs/createnewchannelwidget.cpp:58 +msgid "Private Room:" +msgstr "" + +#: widgets/dialogs/createnewchannelwidget.cpp:63 +msgid "Encrypted Room:" +msgstr "" + +#: widgets/dialogs/createnewdiscussiondialog.cpp:36 +msgctxt "@title:window" +msgid "Create Discussion" +msgstr "" + +#: widgets/dialogs/createnewdiscussionwidget.cpp:35 +msgid "Channel or Group parent" +msgstr "" + +#: widgets/dialogs/createnewdiscussionwidget.cpp:48 +msgid "Discussion Name" +msgstr "" + +#: widgets/dialogs/createnewdiscussionwidget.cpp:58 +msgid "Invite Users" +msgstr "" + +#: widgets/dialogs/modifystatusdialog.cpp:30 +msgctxt "@title:window" +msgid "Modify Status" +msgstr "" + +#: widgets/dialogs/modifystatuswidget.cpp:42 +msgid "Message Status:" +msgstr "" + +#: widgets/dialogs/reportmessagedialog.cpp:36 +msgctxt "@title:window" +msgid "Report Message" +msgstr "" + +#: widgets/dialogs/searchchanneldialog.cpp:36 +msgctxt "@title:window" +msgid "Search Channel" +msgstr "" + +#: widgets/dialogs/searchmessagedialog.cpp:36 +msgctxt "@title:window" +msgid "Search Messages" +msgstr "" + +#: widgets/dialogs/serverinfodialog.cpp:30 +msgctxt "@title:window" +msgid "Server Info" +msgstr "" + +#: widgets/dialogs/serverinfowidget.cpp:45 +msgid "Server Version:" +msgstr "" + +#: widgets/dialogs/showattachmentdialog.cpp:39 +msgctxt "@title:window" +msgid "Show Attachments" +msgstr "" + +#: widgets/dialogs/showattachmentwidget.cpp:41 +msgid "Search Attachments..." +msgstr "" + +#: widgets/dialogs/showattachmentwidget.cpp:80 +msgid "No Attachments found" +msgstr "" + +#: widgets/dialogs/showattachmentwidget.cpp:86 +msgid "%1 Attachment in room (Total: %2)" +msgid_plural "%1 Attachments in room (Total: %2)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: widgets/dialogs/showdiscussionsdialog.cpp:37 +msgctxt "@title:window" +msgid "Show Discussions" +msgstr "" + +#: widgets/dialogs/showdiscussionswidget.cpp:41 +msgid "Search Discussion..." +msgstr "" + +#: widgets/dialogs/showimagedialog.cpp:31 +msgctxt "@title:window" +msgid "Display Image" +msgstr "" + +#: widgets/dialogs/showimagewidget.cpp:50 +msgid "Zoom:" +msgstr "" + +#: widgets/dialogs/showmentionsmessagesdialog.cpp:33 +msgctxt "@title:window" +msgid "Show Mentions Messages" +msgstr "" + +#: widgets/dialogs/showpinnedmessagesdialog.cpp:34 +msgctxt "@title:window" +msgid "Show Pinned Messages" +msgstr "" + +#: widgets/dialogs/showsnipperedmessagesdialog.cpp:33 +msgctxt "@title:window" +msgid "Show Snippered Messages" +msgstr "" + +#: widgets/dialogs/showstarredmessagesdialog.cpp:33 +msgctxt "@title:window" +msgid "Show Starred Messages" +msgstr "" + +#: widgets/dialogs/showthreadsdialog.cpp:37 +msgctxt "@title:window" +msgid "Show Threads" +msgstr "" + +#: widgets/dialogs/showthreadswidget.cpp:41 +msgid "Search Thread..." +msgstr "" + +#: widgets/dialogs/takevideomessagedialog.cpp:30 +msgctxt "@title:window" +msgid "Video Message" +msgstr "" + +#: widgets/dialogs/uploadfiledialog.cpp:36 +msgctxt "@title:window" +msgid "Upload File" +msgstr "" + +#: widgets/dialogs/uploadfilewidget.cpp:43 +msgid "File:" +msgstr "" + +#: widgets/misc/accountmenu.cpp:32 +msgid "Account" +msgstr "" + +#: widgets/misc/accountsoverviewwidget.cpp:148 +msgid "(Unnamed)" +msgstr "" + +#: widgets/misc/accountsoverviewwidget.cpp:174 +msgid "Not connected" +msgstr "" + +#: widgets/misc/accountsoverviewwidget.cpp:176 +msgid "Login code required" +msgstr "" + +#: widgets/misc/accountsoverviewwidget.cpp:178 +msgid "Login failed" +msgstr "" + +#: widgets/misc/accountsoverviewwidget.cpp:180 +msgid "Logging in" +msgstr "" + +#: widgets/misc/accountsoverviewwidget.cpp:182 +msgid "Logged in" +msgstr "" + +#: widgets/misc/accountsoverviewwidget.cpp:184 +msgid "Logged out" +msgstr "" + +#: widgets/misc/accountsoverviewwidget.cpp:186 +msgid "Failed to login due to plugin problem" +msgstr "" + +#: widgets/misc/accountsoverviewwidget.cpp:189 +msgid "Unknown state" +msgstr "" + +#: widgets/room/messagedelegatehelperfile.cpp:117 +msgid "Save File" +msgstr "" + +#: widgets/room/messagedelegatehelperimage.cpp:103 +msgid "Save Image" +msgstr "" + +#: widgets/room/messagelistview.cpp:201 +msgid "Show Original Message" +msgstr "" + +#: widgets/room/messagelistview.cpp:218 +msgid "Go to Message" +msgstr "" + +#. i18n +#: widgets/ruqolacentralwidget.cpp:60 +msgid "Job Failed" +msgstr "" + +#: widgets/ruqolaloginwidget.cpp:76 +msgid "Login" +msgstr "" + +#: widgets/ruqolaloginwidget.cpp:89 +msgid "" +"You have enabled second factor authentication.\n" +"Please enter the generated code or a backup code." +msgstr "" + +#: widgets/ruqolamainwindow.cpp:184 +msgid "Add Account..." +msgstr "" + +#: widgets/ruqolamainwindow.cpp:189 +msgid "Server Info..." +msgstr "" + +#: widgets/ruqolamainwindow.cpp:193 +msgid "Logout" +msgstr "" + +#: widgets/ruqolamainwindow.cpp:201 +msgid "Create New Channel..." +msgstr "" + +#: widgets/ruqolamainwindow.cpp:205 +msgid "Show Mentions..." +msgstr "" + +#: widgets/ruqolamainwindow.cpp:209 +msgid "Show Pinned Messages..." +msgstr "" + +#: widgets/ruqolamainwindow.cpp:213 +msgid "Show Starred Messages..." +msgstr "" + +#: widgets/ruqolamainwindow.cpp:217 +msgid "Show Snippered Messages..." +msgstr "" + +#: widgets/ruqolamainwindow.cpp:226 +msgid "Configure Notification..." +msgstr "" + +#: widgets/ruqolamainwindow.cpp:234 +msgid "Show File Attachment..." +msgstr "" + +#: widgets/ruqolamainwindow.cpp:241 +msgid "Show Discussions..." +msgstr "" + +#: widgets/ruqolamainwindow.cpp:245 +msgid "Show Threads..." +msgstr "" + +#: widgets/ruqolamainwindow.cpp:254 +msgid "Channel Info..." +msgstr "" + +#: widgets/ruqolamainwindow.cpp:258 +msgid "Add Users in Channel..." +msgstr "" + +#: widgets/ruqolamainwindow.cpp:262 +msgid "Mark all channels read" +msgstr ""