Index: trunk/l10n-kf5/sv/messages/playground-utils/kongress._desktop_.po =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/sv/messages/playground-utils/kongress._desktop_.po (nonexistent) +++ trunk/l10n-kf5/sv/messages/playground-utils/kongress._desktop_.po (revision 1561297) @@ -0,0 +1,60 @@ +# Stefan Asserhäll , 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: desktop files\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-28 02:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-28 21:35+0100\n" +"Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" +"Language-Team: Swedish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sv\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 19.04.3\n" + +#: kongressac/kongressac.notifyrc:3 +msgctxt "Comment" +msgid "Kongress" +msgstr "Kongress" + +#: kongressac/kongressac.notifyrc:4 org.kde.kongress.desktop:2 +msgctxt "Name" +msgid "Kongress" +msgstr "Kongress" + +#: kongressac/kongressac.notifyrc:7 +msgctxt "Name" +msgid "Incidence uid" +msgstr "Förekomstens användaridentifikation" + +#: kongressac/kongressac.notifyrc:9 +msgctxt "Comment" +msgid "The uid of the incidence of the alarm" +msgstr "Användaridentifikation för alarmets förekomst" + +#: kongressac/kongressac.notifyrc:13 +msgctxt "Name" +msgid "Alarm" +msgstr "Alarm" + +#: kongressac/kongressac.notifyrc:16 +msgctxt "Comment" +msgid "Alarm Notification" +msgstr "Alarmunderrättelse" + +#: kongressac/org.kde.kongressac.desktop:2 +msgctxt "Name" +msgid "Kongress Reminder Client" +msgstr "Kongress påminnelseklient" + +#: kongressac/org.kde.kongressac.desktop:7 +msgctxt "GenericName" +msgid "Kongress Reminder Client" +msgstr "Kongress påminnelseklient" + +#: org.kde.kongress.desktop:3 +msgctxt "Comment" +msgid "KDE Conference Companion" +msgstr "KDE konferenskompanjon" Index: trunk/l10n-kf5/sv/messages/playground-utils/kongress.po =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/sv/messages/playground-utils/kongress.po (nonexistent) +++ trunk/l10n-kf5/sv/messages/playground-utils/kongress.po (revision 1561297) @@ -0,0 +1,242 @@ +# Copyright (C) YEAR This file is copyright: +# This file is distributed under the same license as the kongress package. +# +# Stefan Asserhäll , 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kongress\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-28 03:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-28 21:40+0100\n" +"Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" +"Language-Team: Swedish \n" +"Language: sv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 19.04.3\n" + +#: calendarcontroller.cpp:73 +#, kde-format +msgid "Calendar name contains invalid characters" +msgstr "Kalendernamnet innehåller ogiltiga tecken" + +#: calendarcontroller.cpp:87 +#, kde-format +msgid "Calendar already exists" +msgstr "Kalendern finns redan" + +#: calendarcontroller.cpp:211 +#, kde-format +msgid "The calendar file is not valid" +msgstr "Kalenderfilen är inte giltig" + +#: calendarcontroller.cpp:220 +#, kde-format +msgid "The calendar file cannot be saved" +msgstr "Kalenderfilen kan inte sparas" + +#: calendarcontroller.cpp:279 +#, kde-format +msgid "A calendar with the same name already exists" +msgstr "En kalender med samma namn finns redan" + +#: contents/ui/Conferences.qml:27 +#, kde-format +msgid "Conferences" +msgstr "Konferenser" + +#: contents/ui/Conferences.qml:54 +#, kde-format +msgid "Select" +msgstr "Välj" + +#: contents/ui/EventInfo.qml:48 +#, kde-format +msgid "Web Page" +msgstr "Webbsida" + +#: contents/ui/EventInfo.qml:59 contents/ui/EventsCardListView.qml:80 +#: contents/ui/EventsListView.qml:72 +#, kde-format +msgid "Delete" +msgstr "Ta bort" + +#: contents/ui/EventInfo.qml:59 contents/ui/EventsCardListView.qml:80 +#: contents/ui/EventsListView.qml:72 +#, kde-format +msgid "Favorite" +msgstr "Favorit" + +#: contents/ui/EventInfo.qml:76 contents/ui/EventsCardListView.qml:95 +#: contents/ui/EventsListView.qml:87 +#, kde-format +msgid "Added to favorites" +msgstr "Tillagd i favoriter" + +#: contents/ui/EventInfo.qml:80 contents/ui/EventsCardListView.qml:99 +#: contents/ui/EventsListView.qml:91 +#, kde-format +msgid "Already in favorites" +msgstr "Redan i favoriter" + +#: contents/ui/EventsCardListView.qml:45 contents/ui/EventsListView.qml:41 +#, kde-format +msgid "No events found for %1" +msgstr "Inga händelser hittades för %1" + +#: contents/ui/EventsCardListView.qml:45 contents/ui/EventsListView.qml:41 +#, kde-format +msgid "No events found" +msgstr "Inga händelser hittades" + +#: contents/ui/EventsCardListView.qml:73 contents/ui/EventsListView.qml:65 +#, kde-format +msgid "Details" +msgstr "Detaljinformation" + +#: contents/ui/Main.qml:41 +#, kde-format +msgid "Conference" +msgstr "Konferens" + +#: contents/ui/Main.qml:47 +#, kde-format +msgid "Check for updates" +msgstr "Kontrollera uppdateringar" + +#: contents/ui/Main.qml:50 contents/ui/Main.qml:198 +#, kde-format +msgid "Loading conference data" +msgstr "Läser in konferensinformation" + +#: contents/ui/Main.qml:59 +#, kde-format +msgid "Daily Schedule" +msgstr "Dagligt schema" + +#: contents/ui/Main.qml:65 +#, kde-format +msgid "Full Schedule" +msgstr "Fullständigt schema" + +#: contents/ui/Main.qml:69 contents/ui/Main.qml:161 contents/ui/Main.qml:199 +#, kde-format +msgid "Schedule" +msgstr "Schema" + +#: contents/ui/Main.qml:76 +#, kde-format +msgid "Categories" +msgstr "Kategorier" + +#: contents/ui/Main.qml:81 contents/ui/Main.qml:85 +#, kde-format +msgid "Favorites" +msgstr "Favoriter" + +#: contents/ui/Main.qml:90 contents/ui/MapView.qml:33 +#, kde-format +msgid "Map" +msgstr "Karta" + +#: contents/ui/Main.qml:103 +#, kde-format +msgid "Change conference" +msgstr "Ändra konferens" + +#: contents/ui/Main.qml:103 +#, kde-format +msgid "Select conference" +msgstr "Välj konferens" + +#: contents/ui/Main.qml:138 +#, kde-format +msgid "Conference data loaded" +msgstr "Konferensinformation inläst" + +#: contents/ui/MapView.qml:53 +#, kde-format +msgid "Latitude: %1" +msgstr "Latitud: %1" + +#: contents/ui/MapView.qml:59 +#, kde-format +msgid "Longitude: %1" +msgstr "Longitud: %1" + +#: contents/ui/MapView.qml:65 +#, kde-format +msgid "OpenStreetMaps" +msgstr "OpenStreetMaps" + +#: incidencealarmsmodel.cpp:178 +#, kde-format +msgid "days before start" +msgstr "dagar innan start" + +#: incidencealarmsmodel.cpp:182 +#, kde-format +msgid "seconds before start" +msgstr "sekunder innan start" + +#: incidencealarmsmodel.cpp:228 +#, kde-format +msgid "At start time" +msgstr "Vid start" + +#: incidencealarmsmodel.cpp:232 +#, kde-format +msgid "1 day before start" +msgid_plural "%1 days before start" +msgstr[0] "1 dag innan start" +msgstr[1] "%1 dagar innan start" + +#: incidencealarmsmodel.cpp:237 +#, kde-format +msgid "1 day" +msgid_plural "%1 days" +msgstr[0] "1 dag" +msgstr[1] "%1 dagar" + +#: incidencealarmsmodel.cpp:239 +#, kde-format +msgid "1 hour" +msgid_plural "%1 hours" +msgstr[0] "1 timme" +msgstr[1] "%1 timmar" + +#: incidencealarmsmodel.cpp:241 +#, kde-format +msgid "1 minute" +msgid_plural "%1 minutes" +msgstr[0] "1 minut" +msgstr[1] "%1 minuter" + +#: incidencealarmsmodel.cpp:243 +#, kde-format +msgid "1 second" +msgid_plural "%1 seconds" +msgstr[0] "1 sekund" +msgstr[1] "%1 sekunder" + +#: incidencealarmsmodel.cpp:245 +#, kde-format +msgid "before start" +msgstr "innan start" + +#: localcalendar.cpp:131 +#, kde-format +msgid "today at %1" +msgstr "idag %1" + +#: localcalendar.cpp:136 +#, kde-format +msgid "yesterday at %1" +msgstr "igår %1" + +#: localcalendar.cpp:139 +#, kde-format +msgid "%1 at %2" +msgstr "%1 %2" Index: trunk/l10n-kf5/sv/messages/playground-utils/kongressac.po =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/sv/messages/playground-utils/kongressac.po (nonexistent) +++ trunk/l10n-kf5/sv/messages/playground-utils/kongressac.po (revision 1561297) @@ -0,0 +1,58 @@ +# Copyright (C) YEAR This file is copyright: +# This file is distributed under the same license as the kongress package. +# +# Stefan Asserhäll , 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kongress\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-28 03:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-28 21:30+0100\n" +"Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" +"Language-Team: Swedish \n" +"Language: sv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 19.04.3\n" + +#, kde-format +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Stefan Asserhäll" + +#, kde-format +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "stefan.asserhall@bredband.net" + +#: alarmnotification.cpp:31 +#, kde-format +msgid "Suspend" +msgstr "Stoppa" + +#: alarmnotification.cpp:31 +#, kde-format +msgid "Dismiss" +msgstr "Stäng" + +#: kongressacmain.cpp:36 kongressacmain.cpp:37 +#, kde-format +msgid "KDE Conference Alarm Check Daemon" +msgstr "KDE kontrolldemon för konferensalarm" + +#: kongressacmain.cpp:39 +#, kde-format +msgid "(c) 2020 Dimitris Kardarakos" +msgstr "© 2020 Dimitris Kardarakos" + +#: kongressacmain.cpp:41 +#, kde-format +msgid "Dimitris Kardarakos" +msgstr "Dimitris Kardarakos" + +#: kongressacmain.cpp:41 +#, kde-format +msgid "Maintainer" +msgstr "Underhåll"