Index: trunk/l10n-support/id/summit-ascript/messages/frameworks/knewstuff5.po
===================================================================
--- trunk/l10n-support/id/summit-ascript/messages/frameworks/knewstuff5.po (revision 1558405)
+++ trunk/l10n-support/id/summit-ascript/messages/frameworks/knewstuff5.po (revision 1558406)
@@ -1,1284 +1,1298 @@
# Ascription shadow for knewstuff5.po
# Copyright same as for the original catalog.
# License same as for the original catalog.
# Ascriber
# ===== DO NOT EDIT MANUALLY =====
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knewstuff5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: kde-i18n-id@kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-24 22:23+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-12 08:23+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-16 07:02+0700\n"
"Last-Translator: Ascriber \n"
"Language-Team: Indonesian \n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "All categories are missing"
msgstr "Semua kategori telah hilang|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgctxt "the price of a download item, parameter 1 is the currency, 2 is the price"
msgid ""
"This item costs %1 %2.\n"
"Do you want to buy it?"
msgstr ""
"Item ini seharga %1 %2.\n"
"Anda ingin membelinya?|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid ""
"Your account balance is too low:\n"
"Your balance: %1\n"
"Price: %2"
msgstr ""
"Saldo rekening anda terlalu rendah:\n"
"Rekening anda: %1\n"
"Harga: %2|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgctxt "voting for an item (good/bad)"
msgid "Your vote was recorded."
msgstr "Pilihan anda telah dicatat.|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "You are now a fan."
msgstr "Anda sekarang seorang fan.|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Network error %1: %2"
msgstr "Jaringan error %1: %2|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Too many requests to server. Please try again in a few minutes."
msgstr "Terlalu banyak permintaan ke server. Silakan coba lagi dalam beberapa menit.|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "The Open Collaboration Services instance %1 does not support the attempted function."
msgstr "Instansi Open Collaboration Services %1 tidaklah mendukung fungsi yang diupayakan.|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Unknown Open Collaboration Service API error. (%1)"
msgstr "Error Open Collaboration Service API tak diketahui. (%1)|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Download New Stuff..."
msgstr "Unduh Barang Baru...|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgctxt "The value returned for an unknown role when requesting data from the model."
msgid "Unknown CommentsModel role"
msgstr "Peran CommentsModel tak diketahui|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Initializing"
msgstr "Menginisialisasi|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Configuration file exists, but cannot be opened: \"%1\""
msgstr "Konfigurasi file yang ada, tapi tidak dapat dibuka: \"%1\"|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Configuration file is invalid: \"%1\""
msgstr "File konfigurasi tidak absah: \"%1\"|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Loading provider information"
msgstr "Memuat informasi penyedia|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Could not load get hot new stuff providers from file: %1"
msgstr "Tak dapat memuat penyedia dapatkan barang baru yang keren dari file: %1|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Error initializing provider."
msgstr "Error menginisialisasi penyedia.|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Loading data"
msgstr "Memuat data|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Loading data from provider"
msgstr "Memuat data dari penyedia|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Loading of providers from file: %1 failed"
msgstr "Memuat penyedia dari file: %1 gagal|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Re: %1"
msgstr "Re: %1|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Loading one preview"
msgid_plural "Loading %1 previews|~"
msgstr[0] "Memuat satu pratinjau|~"
msgstr[1] "Memuat %1 pratinjau|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Installing"
msgstr "Menginstal|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Invalid item."
msgstr "Item tidak absah.|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Download of item failed: no download URL for \"%1\"."
msgstr "Pengunduhan item gagal: tak ada URL unduhan untuk \"%1\".|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Download of \"%1\" failed, error: %2"
msgstr "Pengunduhan \"%1\" gagal, error: %2|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "The downloaded file is a html file. This indicates a link to a website instead of the actual download. Would you like to open the site with a browser instead?"
msgstr "File yang diunduh adalah file html. Hal ini menunjukkan tautan ke situs web ketimbang unduhan sebenarnya. Apakah anda ingin membuka situs dengan penelusur?|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Possibly bad download link"
msgstr "Kemungkinan tautan unduhan rusak|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Downloaded file was a HTML file. Opened in browser."
msgstr "File unduhan adalah file HTML. Dibuka di penelusur.|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Could not install \"%1\": file not found."
msgstr "Tak dapat menginstal \"%1\": file tidak ditemukan.|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "This file already exists on disk (possibly due to an earlier failed download attempt). Continuing means overwriting it. Do you wish to overwrite the existing file?"
msgstr "File sudah ada pada disk (kemungkinan ada upaya unduhan yang gagal pada mulanya). Meneruskan mungkin akan menimpanya. Apakah kamu ingin menimpa file yang ada?|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Overwrite File"
msgstr "Timpa File|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Cannot start gpg and retrieve the available keys. Make sure that gpg is installed, otherwise verification of downloaded resources will not be possible."
msgstr "Tak dapat menjalankan gpg dan menerima kunci yang tersedia. Pastikan gpg terinstal, atau verifikasi sumber daya yang diunduh tidak akan akan memungkinkan.|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid ""
"Enter passphrase for key 0x%1, belonging to
"
"%2<%3>
"
":"
msgstr ""
"Masukkan lema sandi untuk kunci 0x%1, milik
"
"%2<%3>
"
":|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Cannot start gpg and check the validity of the file. Make sure that gpg is installed, otherwise verification of downloaded resources will not be possible."
msgstr "Tak dapat menjalankan gpg dan memeriksa validitas file. Pastikan gpg terinstal, atau verifikasi sumber daya yang diunduh tidak akan memungkinkan.|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Key used for signing:"
msgstr "Kunci yang digunakan untuk penandatanganan:|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Select Signing Key"
msgstr "Pilih Kunci Penandatanganan|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Cannot start gpg and sign the file. Make sure that gpg is installed, otherwise signing of the resources will not be possible."
msgstr "Tak dapat menjalankan gpg dan menandatangani file. Pastikan gpg terinstal, atau penandatanganan sumber daya tidak akan memungkinkan.|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Get Hot New Stuff"
msgstr "Dapatkan Barang Baru Yang Keren|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgctxt "Program name followed by 'Add On Installer'"
msgid "%1 Add-On Installer"
msgstr "Pemasang Add-On %1|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Timeout. Check Internet connection."
msgstr "Batas waktu. Periksa Koneksi Internet.|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Server: %1"
msgstr "Server: %1|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid ""
"
"
"Provider: %1"
msgstr ""
"
"
"Penyedia: %1|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid ""
"
"
"Version: %1"
msgstr ""
"
"
"Versi: %1|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Provider information"
msgstr "Informasi penyedia|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Could not install %1"
msgstr "Tak dapat menginstal %1|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Get Hot New Stuff!"
msgstr "Dapatkan Barang Baru Yang Keren!|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Icons view mode"
msgstr "Mode tampilan ikon|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Details view mode"
msgstr "Mode tampilan perincian|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "All Providers"
msgstr "Semua Penyedia|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "All Categories"
msgstr "Semua Kategori|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Provider:"
msgstr "Penyedia:|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Category:"
msgstr "Kategori:|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Most downloads"
msgstr "Paling banyak diunduh|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Newest"
msgstr "Terbaru|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Rating"
msgstr "Peringkat|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Installed"
msgstr "Terinstal|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Order by:"
msgstr "Urutan berdasarkan:|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Search:"
msgstr "Cari:|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Enter search phrase here"
msgstr "Masukkan lema penelusuran di sini|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Author:"
msgstr "Penulis:|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Homepage"
msgstr "Laman|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Update"
msgstr "Perbarui|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Uninstall"
msgstr "Copot|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Become a Fan"
msgstr "Menjadi Fan|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Install"
msgstr "Instal|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Not installed:"
msgstr "Tak terinstal:|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "More"
msgstr "Selebihnya|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Configure..."
msgstr "Konfigurasikan...|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Visit homepage"
msgstr "Kunjungi laman|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Install"
msgstr "Instal|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "No further information available."
msgstr "Tidak ada informasi lebih lanjut yang tersedia.|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Configure menu"
msgstr "Konfigurasikan menu|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Configure menu - %1"
msgstr "Konfigurasikan menu - %1|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#. modified: wantoyo | 2019-12-12 08:23:55+0700 | 1
#| msgctxt ""
#| "@action:inmenu|~\n"
#| "|~x"
#| msgid ""
#| "$GenericName - current folder|~\n"
#| "|~x"
msgctxt "@action:inmenu %1=\"$GenericName\""
msgid "%1 - current folder"
msgstr ""
"$GenericName - folder saat ini|~\n"
"%1 - folder saat ini|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#. modified: wantoyo | 2019-12-12 08:23:55+0700 | 1
#| msgctxt ""
#| "@action:inmenu|~\n"
#| "|~x"
#| msgid ""
#| "$GenericName - current device|~\n"
#| "|~x"
msgctxt "@action:inmenu %1=\"$GenericName\""
msgid "%1 - current device"
msgstr ""
"$GenericName - perangkat saat ini|~\n"
"%1 - perangkat saat ini|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#. modified: wantoyo | 2019-12-12 08:23:55+0700 | 1
#| msgctxt ""
#| "@action:inmenu|~\n"
#| "|~x"
#| msgid ""
#| "$GenericName - all devices|~\n"
#| "|~x"
msgctxt "@action:inmenu %1=\"$GenericName\""
msgid "%1 - all devices"
msgstr ""
"$GenericName - semua perangkat|~\n"
"%1 - semua perangkat|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Main section"
msgstr "Seksi utama|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Move down"
msgstr "Pindah turun|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Move up"
msgstr "Pindah naik|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Move to Main section"
msgstr "Pindah ke Seksi utama|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Move to More section"
msgstr "Pindah ke Seksi selebihnya|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Reset"
msgstr "Set ulang|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "More section"
msgstr "Seksi selebihnya|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "For this menu there are some more tools suggested which are currently not installed:"
msgstr "Untuk menu ini ada beberapa alat yang disarankan yang mana saat ini belum terinstal:|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "More tools..."
msgstr "Alat selebihnya...|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgctxt "The first entry in the category selection list (also the default value)"
msgid "Show All Categories"
msgstr "Tampilkan Semua Kategori|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgctxt "The string passed back in the case the requested category is not known"
msgid "Unknown Category"
msgstr "Kategori Tak Diketahui|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgctxt "Used to contruct the button's label (which will become Download New 'this value')"
msgid "Stuff"
msgstr "Stuff|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Download New %1"
msgstr "Unduh %1 Baru|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Close"
msgstr "Tutup|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Pick Your Installation Option"
msgstr "Cukit Opsi Penginstalanmu|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Please select the option you wish to install from the list of downloadable items below. If it is unclear which you should chose out of the available options, please contact the author of this item and ask that they clarify this through the naming of the items."
msgstr "Silakan pilih opsi yang ingin kamu instal dari daftar item yang dapat diunduh di bawah. Jika tidak jelas mana yang harus kamu pilih dari opsi yang tersedia, silakan hubungi pembuat item ini dan minta mereka menjelaskannya melalui penamaan item.|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgctxt "A passive notification shown when installation of an item is initiated"
msgid "Installing %1 from %2"
msgstr "Menginstal %1 dari %2|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgctxt "Status message to be shown when the entry is in the process of being installed"
msgid "Currently installing the item %1 by %2. Please wait..."
msgstr "Sedang menginstal item %1 oleh %2. Mohon tunggu...|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgctxt "Status message to be shown when the entry is in the process of being updated"
msgid "Currently updating the item %1 by %2. Please wait..."
msgstr "Sedang memperbarui item %1 oleh %2. Mohon tunggu...|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgctxt "Combined title for the entry details page made of the name of the entry, and the author's name"
msgid "%1 by %2"
msgstr "%1 oleh %2|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgctxt "Request installation of this item, available when there is exactly one downloadable item"
msgid "Install"
msgstr "Instal|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgctxt "Show installation options, where there is more than one downloadable item"
msgid "Install..."
msgstr "Instal...|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgctxt "Request updating of this item"
msgid "Update"
msgstr "Perbarui|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgctxt "Request uninstallation of this item"
msgid "Uninstall"
msgstr "Copot|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Comments and Reviews:"
msgstr "Komentar dan Ulasan:|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Rating:"
msgstr "Peringkat:|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Homepage:"
msgstr "Laman:|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "How To Donate:"
msgstr "Bagaimana Cara Berdonasi:|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgctxt "A link which, when clicked, opens a website with information on donation in support of the entry"
msgid "Find out how to donate to this project"
msgstr "Temukan cara bagaimana berdonasi ke projek ini|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgctxt "Request installation of this item"
msgid "Install"
msgstr "Instal|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgctxt "List option which will set the filter to show everything"
msgid "Show Everything"
msgstr "Tampilkan Semuanya|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgctxt "List option which will set the filter so only installed items are shown"
msgid "Installed Only"
msgstr "Terinstal Saja|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgctxt "List option which will set the filter so only installed items with updates available are shown"
msgid "Updateable Only"
msgstr "Yang Dapat Diperbarui Saja|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgctxt "List option which will set the sort order to based on when items were most recently updated"
msgid "Show most recent first"
msgstr "Tampilkan paling baru-baru ini dulu|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgctxt "List option which will set the sort order to be alphabetical based on the name"
msgid "Sort alphabetically"
msgstr "Urutkan secara alfabet|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgctxt "List option which will set the sort order to based on user ratings"
msgid "Show highest rated first"
msgstr "Tampilkan peringkat tertinggi dulu|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgctxt "List option which will set the sort order to based on number of downloads"
msgid "Show most downloaded first"
msgstr "Tampilkan yang paling banyak terunduh dulu|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgctxt "If a knsrc file defines an adoption command, the option to run this command and 'use' an item becomes available. This is the text for an action to do so."
msgid "Use"
msgstr "Gunakan|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Search..."
msgstr "Cari...|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#. modified: wantoyo | 2019-12-12 08:23:55+0700 | 1
#| msgid ""
#| "Loading Preview|~\n"
#| "|~x"
msgctxt "A text shown beside a busy indicator suggesting that data is being fetched"
msgid "Loading more..."
msgstr ""
"Memuat Pratinjau|~\n"
"Memuat selebihnya...|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgctxt "Placeholder title for when a comment has no subject, but does have a rating"
msgid "(no title)"
msgstr "(tidak ada judul)|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgctxt "The author label in case the comment was written by the author of the content entry the comment is attached to"
msgid "%1 (author)"
msgstr "%1 (penulis)|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgctxt "Title for the page containing a view of the comments for the entry"
msgid "Comments and Reviews for %1"
msgstr "Komentar dan Ulasan untuk %1|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgctxt "The number of times the item has been downloaded"
msgid "%1 downloads"
msgstr "%1 unduhan|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgctxt "Subheading for the tile view, located immediately underneath the name of the item"
msgid "By %1"
msgstr "Oleh %1|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#. modified: wantoyo | 2019-12-12 08:23:55+0700 | 1
#| msgid ""
#| "Installing|~\n"
#| "|~x"
msgctxt "Label for the busy indicator showing an item is being installed"
msgid "Installing..."
msgstr ""
"Menginstal|~\n"
"Penginstalan...|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#. modified: wantoyo | 2019-12-12 08:23:55+0700 | 1
#| msgid ""
#| "Updating|~\n"
#| "|~x"
msgctxt "Label for the busy indicator showing an item is in the process of being updated"
msgid "Updating..."
msgstr ""
"Memperbarui|~\n"
"Pembaruan...|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#. modified: wantoyo | 2019-12-12 08:23:55+0700 | 1
#| msgid ""
#| "Installing|~\n"
#| "|~x"
msgctxt "Label for the busy indicator showing an item is installing"
msgid "Installing..."
msgstr ""
"Menginstal|~\n"
"Penginstalan...|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgctxt "Show a page with details for this item"
msgid "Details..."
msgstr "Perincian...|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "None"
msgstr "Nihil|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgctxt "An informational message which is shown to inform the user they are not authorized to use GetHotNewStuff functionality"
msgid "You are not authorized to Get Hot New Stuff. If you think this is in error, please contact the person in charge of your permissions."
msgstr "Kamu belum terotorisasi untuk Dapatkan Barang Baru Yang Keren. Jika kamu pikir ini adalah kesalahan, silakan hubungi seseorang yang berkuasa terhadap perizinanmu.|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Using %1"
msgstr "Menggunakan %1|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Details for %1"
msgstr "Perincian untuk %1|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Changelog:"
msgstr "Log Perubahan:|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgctxt "A link to the description of this Get Hot New Stuff item"
msgid "Homepage"
msgstr "Laman|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgctxt "A link to make a donation for a Get Hot New Stuff item (opens a web browser)"
msgid "Make a donation"
msgstr "Berikan donasi|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgctxt "A link to the knowledgebase (like a forum) (opens a web browser)"
msgid "Knowledgebase (no entries)"
msgid_plural "Knowledgebase (%1 entries)|~"
msgstr[0] "Knowledgebase (tanpa entri)|~"
msgstr[1] "Knowledgebase (%1 entri)|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgctxt "Tooltip for a link in a dialog"
msgid "Opens in a browser window"
msgstr "Buka di window penelusur|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Rating: %1%"
msgstr "Peringkat: %1%|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgctxt "Show the size of the file in a list"
msgid ""
"
"
"Size: %1"
msgstr ""
"
"
"Ukuran: %1|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgctxt "Show the author of this item in a list"
msgid "By %1"
msgstr "Oleh %1|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgctxt "fan as in supporter"
msgid "1 fan"
msgid_plural "%1 fans|~"
msgstr[0] "1 fan|~"
msgstr[1] "%1 fan|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "1 download"
msgid_plural "%1 downloads|~"
msgstr[0] "1 unduh|~"
msgstr[1] "%1 unduh|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Loading Preview"
msgstr "Memuat Pratinjau|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Details"
msgstr "Perincian|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Updating"
msgstr "Memperbarui|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Install Again"
msgstr "Instal Lagi|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Use"
msgstr "Gunakan|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgctxt "Show the size of the file in a list"
msgid "Size: %1
"
msgstr ""
"Ukuran: %1
"
"|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgctxt "Opposite to Back"
msgid "Next"
msgstr "Selanjutnya|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Finish"
msgstr "Selesai|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Fetching provider information..."
msgstr "Menarik informasi penyedia...|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Fetching license data from server..."
msgstr "Menarik data lisensi dari server...|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Fetching content data from server..."
msgstr "Menarik data konten dari server...|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Could not fetch provider information."
msgstr "Tak dapat menarik informasi penyedia.|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Register a new account"
msgstr "Registrasi akun baru|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Checking login..."
msgstr "Memeriksa login...|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Fetching your previously updated content..."
msgstr "Menarik konten kamu yang sebelumnya diperbarui...|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Could not verify login, please try again."
msgstr "Tak dapat memverifikisai login, silakan coba lagi.|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Fetching your previously updated content finished."
msgstr "Pengambilan konten kamu sebelumnya yang diperbarui telah selesai.|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Fetching content data from server finished."
msgstr "Pengambilan data konten dari server selesai.|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgctxt "A link to the website where the get hot new stuff upload can be seen"
msgid "Visit website"
msgstr "Kunjungi situs web|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Share Hot New Stuff"
msgstr "Bagikan Barang Baru Yang Keren|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgctxt "Program name followed by 'Add On Uploader'"
msgid "%1 Add-On Uploader"
msgstr "%1 Pengunggah Tambahan|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "File not found: %1"
msgstr "File tidak ditemukan: %1|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Upload Failed"
msgstr "Gagal Mengunggah|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "The server does not recognize the category %2 to which you are trying to upload."
msgid_plural "The server does not recognize any of the categories to which you are trying to upload: %2|~"
msgstr[0] "Server tidak mengenali kategori %2 yang sedang kamu coba unggah.|~"
msgstr[1] "Server tidak mengenali kategori apa pun yang sedang kamu coba unggah: %2|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Error"
msgstr "Error|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "The selected category \"%1\" is invalid."
msgstr "Kategori terpilih \"%1\" tidak absah.|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Select preview image"
msgstr "Pilih citra pratinjau|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "There was a network error."
msgstr "Terjadi error jaringan.|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Uploading Failed"
msgstr "Gagal Mengunggah|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Authentication error."
msgstr "Galat autentikasi.|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Upload failed: %1"
msgstr "Gagal mengunggah: %1|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Password:"
msgstr "Sandi:|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Username:"
msgstr "Nama pengguna:|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "File to upload:"
msgstr "File untuk diunggah:|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "New Upload"
msgstr "Unggahan Baru|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "GPL"
msgstr "GPL|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "LGPL"
msgstr "LGPL|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "BSD"
msgstr "BSD|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Description:"
msgstr "Keterangan:|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Version:"
msgstr "Versi:|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "License:"
msgstr "Lisensi:|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Please fill out the information about your upload in English."
msgstr "Tolong isi informasi tentang unggahan anda dalam bahasa Inggris.|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Title:"
msgstr "Judul:|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Name of the file as it will appear on the website"
msgstr "Nama dari file yang akan tampak di situs web|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "This should clearly describe the file content. It can be the same text as the title of the kvtml file."
msgstr "Ini harus menjelaskan dengan baik konten file. Hal ini dapat sama dengan judul dari file kvtml.|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Preview Images"
msgstr "Citra Pratinjau|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Select Preview..."
msgstr "Pilih Pratinjau...|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Set a price for this item"
msgstr "Tentukan harga untuk item ini|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Price"
msgstr "Harga|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Price:"
msgstr "Harga:|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Reason for price:"
msgstr "Alasan untuk harga:|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Fetch content link from server"
msgstr "Ambil tautan konten dari server|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Create content on server"
msgstr "Membuat konten di server|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Upload content"
msgstr "Unggah konten|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Upload first preview"
msgstr "Unggah pratinjau pertama|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Note: You can edit, update and delete your content on the website."
msgstr "Catatan: Anda dapat mengedit, memperbarui dan menghapus konten anda dari situs web.|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Upload second preview"
msgstr "Unggah pratinjau kedua|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Upload third preview"
msgstr "Unggah pratinjau ketiga|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "I ensure that this content does not violate any existing copyright, law or trademark. I agree for my IP address to be logged. (Distributing content without the permission of the copyright holder is illegal.)"
msgstr "Saya memastikan bahwa konten ini tidak melanggar hak cipta, hukum atau merek apapun yang masih berlaku. Saya setuju agar alamat IP saya dicatat. (Mendistribusikan konten tanpa izin dari pemegang hak cipta adalah ilegal.)|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Start Upload"
msgstr "Mulai Unggah|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-28 20:18:09+0700 | 1f
#. modified: wantoyo | 2019-12-12 08:23:55+0700 | 1
#| msgctxt ""
#| "A link which, when clicked, opens a new sub page with reviews (comments) for this entry|~\n"
#| "|~x"
#| msgid ""
#| "%1 Reviews|~\n"
#| "|~x"
msgctxt "A link which, when clicked, opens a new sub page with comments (comments with or without ratings) for this entry"
msgid "%1 Reviews and Comments"
msgstr ""
"%1 Ulasan|~\n"
"%1 Ulasan dan Komentar|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-28 20:18:09+0700 | 1f
#. modified: wantoyo | 2019-12-12 08:23:55+0700 | 1
#| msgctxt ""
#| "The first entry in the category selection list (also the default value)|~\n"
#| "|~x"
#| msgid ""
#| "Show All Categories|~\n"
#| "|~x"
msgctxt "Title for the item which is checked when all comments should be shown"
msgid "Show All Comments"
msgstr ""
"Tampilkan Semua Kategori|~\n"
"Tampilkan Semua Komentar|~"
#. modified: wantoyo | 2019-12-01 20:17:39+0700 | 1f
#. modified: wantoyo | 2019-12-12 08:23:55+0700 | 1
#| msgctxt ""
#| "A link which, when clicked, opens the website associated with the entry (this could be either one specific to the project, the author's homepage, or any other website they have chosen for the purpose)|~\n"
#| "|~x"
#| msgid ""
#| "Open the homepage for %2|~\n"
#| "|~x"
msgctxt "A link which, when clicked, opens the website associated with the entry (this could be either one specific to the project, the author's homepage, or any other website they have chosen for the purpose)"
msgid "Open the homepage for %1"
msgstr ""
"Buka laman untuk %2|~\n"
"Buka laman untuk %1|~"
#. modified: wantoyo | 2019-12-12 08:23:55+0700 | 1f
#. modified: wantoyo | 2019-12-12 08:23:55+0700 | 1
#| msgctxt ""
#| "Status message which should only be shown when the entry has been given some unknown or invalid status.|~\n"
#| "|~x"
#| msgid ""
#| "This item is currently in an invalid or unknown state. Please report this to the KDE Community in a bug report.|~\n"
#| "|~x"
msgctxt "Status message which should only be shown when the entry has been given some unknown or invalid status."
msgid "This item is currently in an invalid or unknown state. Please report this to the KDE Community in a bug report."
msgstr ""
"Item ini saat ini dalam keadaan tidak absah atau tidak diketahui. Silakan laporkan ini ke KDE Community sebagai laporan bug.|~\n"
"Item ini saat ini dalam keadaan tidak absah atau tidak diketahui. Silakan laporkan ini ke KDE Community sebagai laporan bug.|~"
#. modified: wantoyo | 2019-12-12 08:23:55+0700 | 1f
#. modified: wantoyo | 2019-12-12 08:23:55+0700 | 1
#| msgctxt ""
#| "A link which, when clicked, opens a new sub page with reviews (comments) for this entry|~\n"
#| "|~x"
#| msgid ""
#| "%1 Reviews|~\n"
#| "|~x"
msgctxt "Title for the item which is checked when comments which are reviews, and their children should be shown"
msgid "Show Reviews and Replies"
msgstr ""
"%1 Ulasan|~\n"
"Tampilkan Ulasan dan Balasan|~"
#. modified: wantoyo | 2019-12-12 08:23:55+0700 | 1f
#. modified: wantoyo | 2019-12-12 08:23:55+0700 | 1
#| msgctxt ""
#| "Status message which should only be shown when the entry has been given some unknown or invalid status.|~\n"
#| "|~x"
#| msgid ""
#| "This item is currently in an invalid or unknown state. Please report this to the KDE Community in a bug report.|~\n"
#| "|~x"
msgctxt "Label for the busy indicator which should only be shown when the entry has been given some unknown or invalid status."
msgid "Invalid or unknown state. Please report this to the KDE Community in a bug report."
msgstr ""
"Item ini saat ini dalam keadaan tidak absah atau tidak diketahui. Silakan laporkan ini ke KDE Community sebagai laporan bug.|~\n"
"Keadaan tidak absah atau tidak diketahui. Silakan laporkan ini ke KDE Community sebagai laporan bug.|~"
#. modified: wantoyo | 2019-12-12 08:23:55+0700 | 1
msgctxt "Title for the item which is checked when only comments which are reviews should be shown"
msgid "Show Reviews Only"
msgstr "Tampilkan Ulasan Saja|~"
+#. modified: wantoyo | 2019-12-16 07:02:58+0700 | 1f
+#, fuzzy
+#| msgid "Download New %1|~"
+msgctxt "The dialog title when we know which type of stuff is being requested"
+msgid "Download New %1"
+msgstr "Unduh %1 Baru|~"
+
+#. modified: wantoyo | 2019-12-16 07:02:58+0700 | 1f
+#, fuzzy
+#| msgid "Download New Stuff...|~"
+msgctxt "A placeholder title used in the dialog when there is no better title available"
+msgid "Download New Stuff"
+msgstr "Unduh Barang Baru...|~"
+
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#. modified: wantoyo | 2019-12-12 08:23:55+0700 | o
#~ msgctxt "Status message which should only be shown when the entry has been given some unknown or invalid status."
#~ msgid "This item is currently in an invalid or unknown state. Please report this to the KDE Community in a bug report."
#~ msgstr "Item ini saat ini dalam keadaan tidak absah atau tidak diketahui. Silakan laporkan ini ke KDE Community sebagai laporan bug.|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#. modified: wantoyo | 2019-12-12 08:23:55+0700 | of
#, fuzzy
#~| msgctxt "Status message which should only be shown when the entry has been given some unknown or invalid status.|~"
#~| msgid "This item is currently in an invalid or unknown state. Please report this to the KDE Community in a bug report.|~"
#~ msgctxt "Label for the busy indicator which should only be shown when the entry has been given some unknown or invalid status."
#~ msgid "Invalid or unknown state. Please report this to the KDE Community in a bug report."
#~ msgstr "Item ini saat ini dalam keadaan tidak absah atau tidak diketahui. Silakan laporkan ini ke KDE Community sebagai laporan bug.|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#. modified: wantoyo | 2019-12-01 20:17:39+0700 | o
#~ msgctxt "A link which, when clicked, opens the website associated with the entry (this could be either one specific to the project, the author's homepage, or any other website they have chosen for the purpose)"
#~ msgid "Open the homepage for %2"
#~ msgstr "Buka laman untuk %2|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#. modified: wantoyo | 2019-11-28 20:18:09+0700 | o
#~ msgctxt "A link which, when clicked, opens a new sub page with reviews (comments) for this entry"
#~ msgid "%1 Reviews"
#~ msgstr "%1 Ulasan|~"
Index: trunk/l10n-support/id/summit-ascript/messages/kde-workspace/kcm_nightcolor.po
===================================================================
--- trunk/l10n-support/id/summit-ascript/messages/kde-workspace/kcm_nightcolor.po (revision 1558405)
+++ trunk/l10n-support/id/summit-ascript/messages/kde-workspace/kcm_nightcolor.po (revision 1558406)
@@ -1,220 +1,239 @@
# Ascription shadow for kcm_nightcolor.po
# Copyright same as for the original catalog.
# License same as for the original catalog.
# Ascriber
# ===== DO NOT EDIT MANUALLY =====
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_nightcolor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: kde-i18n-id@kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-24 22:23+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-24 22:21+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-16 07:02+0700\n"
"Last-Translator: Ascriber \n"
"Language-Team: Indonesian \n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Wantoyo|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "wantoyek@gmail.com|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Night Color"
msgstr "Warna Malam|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Roman Gilg"
msgstr "Roman Gilg|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Latitude:"
msgstr "Garis lintang:|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Latitude"
msgstr "Garis lintang|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Longitude:"
msgstr "Garis bujur:|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Longitude"
msgstr "Garis bujur|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Detect Location"
msgstr "Deteksikan Lokasi|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Detect location"
msgstr "Deteksikan lokasi|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
-msgid "Night Color makes the colors on the screen warmer to reduce eye strain."
-msgstr "Warna Malam membuat warna pada layar menghangat untuk mengurangi ketegangan mata.|~"
-
-#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
-#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Activate Night Color"
msgstr "Aktifkan Warna Malam|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Night Color temperature:"
msgstr "Temperatur Warna Malam:|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Night Color Temperature: "
msgstr "Temperatur Warna Malam: |~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid " K"
msgstr " K|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgctxt "Night colour red-ish"
msgid "Warm"
msgstr "Hangat|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgctxt "Night colour blue-ish"
msgid "Cool"
msgstr "Dingin|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Operation mode:"
msgstr "Mode operasi:|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Automatic"
msgstr "Otomatis|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Location"
msgstr "Lokasi|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Times"
msgstr "Waktu|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Constant"
msgstr "Konstan|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "(HH:MM)"
msgstr "(JJ:MM)|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Sunrise begins:"
msgstr "Awal matahari terbit:|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Sunrise begins"
msgstr "Awal matahari terbit|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "(Input format: HH:MM)"
msgstr "(Format input: JJ:MM)|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Sunset begins:"
msgstr "Awal matahari terbenam:|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Sunset begins"
msgstr "Awal matahari terbenam|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Input format: HH:MM"
msgstr "Format input: JJ:MM|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Transition duration:"
msgstr "Durasi transisi:|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Transition duration"
msgstr "Durasi transisi|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "%1 minute"
msgid_plural "%1 minutes|~"
msgstr[0] "%1 menit|~"
msgstr[1] "%1 menit|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Input minutes - min. 1, max. 600"
msgstr "Menit input - men. 1, maks. 600|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "(In minutes - min. 1, max. 600)"
msgstr "(Dalam menit - men. 1, maks. 600)|~"
# Perlu tinjauan|~
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Error: Morning is before evening."
msgstr "Error: Pagi menjelang petang.|~"
# Perlu tinjauan|~
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Error: Morning not before evening."
msgstr "Error: Pagi tidak menjelang petang.|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Error: Transition time overlaps."
msgstr "Error: Waktu transisi tumpang tindih.|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "...and ends:"
msgstr "...dan berakhir:|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "and ends"
msgstr "dan berakhir|~"
+
+#. modified: wantoyo | 2019-12-16 07:02:58+0700 | 1f
+#, fuzzy
+#| msgid "Night Color makes the colors on the screen warmer to reduce eye strain.|~"
+msgid "Night Color makes the colors on the screen warmer to reduce eye strain at the time of your choosing."
+msgstr "Warna Malam membuat warna pada layar menghangat untuk mengurangi ketegangan mata.|~"
+
+#. modified: wantoyo | 2019-12-16 07:02:58+0700 | 1f
+#, fuzzy
+#| msgid "Night Color Temperature: |~"
+msgid "Night Color Temperature:"
+msgstr "Temperatur Warna Malam: |~"
+
+#. modified: wantoyo | 2019-12-16 07:02:58+0700 | 1f
+#, fuzzy
+#| msgid "Night Color Temperature: |~"
+msgid "Night Color begins at %1"
+msgstr "Temperatur Warna Malam: |~"
+
+#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
+#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
+#. modified: wantoyo | 2019-12-16 07:02:58+0700 | o
+#~ msgid "Night Color makes the colors on the screen warmer to reduce eye strain."
+#~ msgstr "Warna Malam membuat warna pada layar menghangat untuk mengurangi ketegangan mata.|~"
Index: trunk/l10n-support/id/summit-ascript/messages/kdemultimedia/kdenlive.po
===================================================================
--- trunk/l10n-support/id/summit-ascript/messages/kdemultimedia/kdenlive.po (revision 1558405)
+++ trunk/l10n-support/id/summit-ascript/messages/kdemultimedia/kdenlive.po (revision 1558406)
@@ -1,4388 +1,4390 @@
# Ascription shadow for kdenlive.po
# Copyright same as for the original catalog.
# License same as for the original catalog.
# Ascriber
# ===== DO NOT EDIT MANUALLY =====
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdenlive\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: kde-i18n-id@kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-24 22:24+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-12 08:23+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-16 07:02+0700\n"
"Last-Translator: Ascriber \n"
"Language-Team: Indonesian \n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Wantoyo|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "wantoyek@gmail.com|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Balance"
msgstr "Keseimbangan|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Adjust the left/right balance"
msgstr "Sesuaikan keseimbangan kanan/kiri|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Pan"
msgstr "Pan|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Left,Right"
msgstr "Kiri,Kanan|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Channel"
msgstr "Kanal|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Audio Waveform Filter|~"
msgid "Audio Spectrum Filter"
msgstr "Filter Waveform Audio|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Background Color"
msgstr "Warna Latarbelakang|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Foreground Color|~"
msgid "Foreground color"
msgstr "Warna Latardepan|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Angle"
msgstr "Sudutpandang|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Rectangle"
msgstr "Persegi|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Mirror"
msgstr "Cermin|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "File extension:|~"
msgid "Line Tension"
msgstr "Ekstensi File:|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Frequency|~"
msgid "Low Frequency"
msgstr "Frekuensi|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Frequency|~"
msgid "High Frequency"
msgstr "Frekuensi|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Threshold|~"
msgid "Level Threshold"
msgstr "Ambang Batas|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Window|~"
msgid "Window Size"
msgstr "Window|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Audio Wave"
msgstr "Gelombang Audio|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Display the audio waveform instead of the video"
msgstr "Displaikan bentuk-gelombang audio alih-alih video|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Audio Waveform Filter"
msgstr "Filter Waveform Audio|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Foreground Color"
msgstr "Warna Latardepan|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Hide a selected zone and follow its movements"
msgstr "Sembunyikan zona yang dipilih dan ikuti gerakannya|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Geometry"
msgstr "Geometri|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Macroblock width"
msgstr "Lebar macroblock|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Macroblock height"
msgstr "Panjang macroblock|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Debug"
msgstr "Debug|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Intensity"
msgstr "Intensitas|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Mono to stereo"
msgstr "Mono ke stereo|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Copy one channel to another"
msgstr "Salin kanal satu untuk yang lain|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "From"
msgstr "Dari|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "To"
msgstr "Ke|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Scale"
msgstr "Skala|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Mix"
msgstr "Mix|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Invert"
msgstr "Kebalikan|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Color key"
msgstr "Tombol warna|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Top"
msgstr "Atas|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Left"
msgstr "Kiri|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Bottom"
msgstr "Bawah|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Right"
msgstr "Kanan|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Center balance"
msgstr "Kseimbangan tengah|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Use project resolution"
msgstr "Gunakan resolusi projek|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Dust"
msgstr "Debu|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Font Family"
msgstr "Keluarga Font|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Font Size"
msgstr "Ukuran font|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Font Weight"
msgstr "Pertimbangan font|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Outline Color"
msgstr "Warna Kerangka|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Outline Width"
msgstr "Lebar Kerangka|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Padding"
msgstr "Isian|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Left,Center,Right"
msgstr "Kiri,Pusat,Kanan|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "Kesejajaran Horizontal|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Top,Middle,Bottom"
msgstr "Atas,Tengah,Bawah|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Vertical Alignment"
msgstr "Kesejajaran Vertikal|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Text"
msgstr "Teks|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Fade in"
msgstr "Lesap-bising|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Fade video from black"
msgstr "Lesapkan video dari hitam|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Duration"
msgstr "Durasi|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "In"
msgstr "Masuk|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Start"
msgstr "Mulai|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "End"
msgstr "Akhir|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Fade from Black"
msgstr "Lesap dari Hitam|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Fade out"
msgstr "Lesap-senyap|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Fade video to black"
msgstr "Lesapkan video ke Hitam|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Out"
msgstr "Keluar|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Fade to Black"
msgstr "Lesap ke Hitam|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Fade in audio track"
msgstr "Lesap-bising track audio|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Fade out audio track"
msgstr "Lesap-senyap track audio|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Freeze"
msgstr "Beku|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Freeze video on a chosen frame"
msgstr "Bekukan video saat memilih frame|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Freeze at"
msgstr "Beku di|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Freeze Before"
msgstr "Beku Sebelum|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Freeze After"
msgstr "Beku Sesudah|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Frame rotation in 3D space"
msgstr "Perotasian frame dalam ruangan 3D|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Center position (X)"
msgstr "Posisi pusat (X)|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Center position (Y)"
msgstr "Posisi pusat (Y)|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Fill with image or black"
msgstr "Memenuhi dengan citra atau hitam|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Display"
msgstr "Displai|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Operation"
msgstr "Operasi|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Threshold"
msgstr "Ambang Batas|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Shrink/grow amount"
msgstr "Banyaknya iris/tumbuh|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Shrink/Grow/Blur amount"
msgstr "Banyaknya Iris/Tumbuh/Buram|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Position"
msgstr "Posisi|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Transition width"
msgstr "Lebar transisi|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Tilt"
msgstr "Miring|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Min"
msgstr "Min|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Max"
msgstr "Maks|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Position X"
msgstr "Posisi X|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Position Y"
msgstr "Posisi Y|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Size X"
msgstr "Ukuran X|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Size Y"
msgstr "Ukuran Y|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "White Balance"
msgstr "Keseimbangan Putih|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Adjust the white balance / color temperature"
msgstr "Sesuaikan keseimbangan putih / temperatur warna|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Neutral Color"
msgstr "Warna Netral|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Luma formula"
msgstr "Rumus luma|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Brightness"
msgstr "Kecerahan|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Adjusts the brightness of a source image"
msgstr "Menyesuaikan kecerahan citra sumber|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Corners"
msgstr "Sudut|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Four corners geometry engine"
msgstr "Empat sudut mesin geometri|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Corner 1 X"
msgstr "Sudut 1 X|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Corner 1 Y"
msgstr "Sudut 1 Y|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Corner 2 X"
msgstr "Sudut 2 X|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Corner 2 Y"
msgstr "Sudut 2 Y|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Corner 3 X"
msgstr "Sudut 3 X|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Corner 3 Y"
msgstr "Sudut 3 Y|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Corner 4 X"
msgstr "Sudut 4 X|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Corner 4 Y"
msgstr "Sudut 4 Y|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Stretch X"
msgstr "Peregangan X|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Stretch Y"
msgstr "Peregangan Y|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Enable Stretch"
msgstr "Fungsikan Peregangan|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Transparent Background"
msgstr "Latarbelakang Transparan|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Simple color adjustment"
msgstr "Penyesuaian warna sederhana|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "R"
msgstr "R|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "G"
msgstr "G|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "B"
msgstr "B|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Action"
msgstr "Aksi|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Calculates the distance between the selected color and the current pixel and uses that value as new pixel value"
msgstr "Menghitung jarak antara warna yang dipilih dan pixel saat ini dan menggunakan nilai sebagai nilai baru pixel|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Color|~"
msgid "Colorize"
msgstr "Warna|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Brightness|~"
msgid "Lightness"
msgstr "Kecerahan|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Adjusts the brightness of a source image|~"
msgid "Lightness of the colorized image."
msgstr "Menyesuaikan kecerahan citra sumber|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Applies a pre-made color effect to image"
msgstr "Menerapkan efek warna pra-dibuat ke citra|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Type"
msgstr "Tipe|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Contrast"
msgstr "Kontras|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Scaling"
msgstr "Skala|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Distort"
msgstr "Distorsi|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Plasma"
msgstr "Plasma|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Frequency"
msgstr "Frekuensi|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Duration|~"
msgid "Light direction"
msgstr "Durasi|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Background Color|~"
msgid "Background lightness"
msgstr "Warna Latarbelakang|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Neighbors"
msgstr "Tetangga|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Smallest"
msgstr "Terkecil|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Largest"
msgstr "Terbesar|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Alpha"
msgstr "Alpha|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Color 1"
msgstr "Warna 1|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Color 2"
msgstr "Warna 2|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Color 3"
msgstr "Warna 3|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Color 4"
msgstr "Warna 4|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Color 5"
msgstr "Warna 5|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Blur"
msgstr "Buram|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Border Width"
msgstr "Lebar Bingkai|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Transparency"
msgstr "Transparansi|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Sensitivity"
msgstr "Sensitivitas|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Size"
msgstr "Ukuran|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Video values"
msgstr "Nilai video|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "X"
msgstr "X|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Y"
msgstr "Y|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "256 scale"
msgstr "Skala 256|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Length"
msgstr "Panjang|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Color"
msgstr "Warna|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Noise|~"
msgid "RGB Noise"
msgstr "Desis|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Noise"
msgstr "Desis|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#. modified: wantoyo | 2019-12-12 08:23:55+0700 | 1
msgid "Invert selection"
msgstr ""
"Pilihan kebalikan|~\n"
"Kebalikan pilihan|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Color key|~"
msgid "Color Model"
msgstr "Tombol warna|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Brightness|~"
msgid "Brightness of image."
msgstr "Kecerahan|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Time"
msgstr "Waktu|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Tint"
msgstr "Warna|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Equalizer"
msgstr "Equalizer|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "50 Hz"
msgstr "50 Hz|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "100 Hz"
msgstr "100 Hz|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "156 Hz"
msgstr "156 Hz|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "220 Hz"
msgstr "220 Hz|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "311 Hz"
msgstr "311 Hz|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "440 Hz"
msgstr "440 Hz|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "622 Hz"
msgstr "622 Hz|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "880 Hz"
msgstr "880 Hz|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "1250 Hz"
msgstr "1250 Hz|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "1750 Hz"
msgstr "1750 Hz|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "2500 Hz"
msgstr "2500 Hz|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "3500 Hz"
msgstr "3500 Hz|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "5000 Hz"
msgstr "5000 Hz|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "10000 Hz"
msgstr "10000 Hz|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "20000 Hz"
msgstr "20000 Hz|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Shift"
msgstr "Shift|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Rate"
msgstr "Laju|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Year"
msgstr "Tahun|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Radius"
msgstr "Radius|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Opacity"
msgstr "Opasitas|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "White Balance (GPU)"
msgstr "Keseimbangan Putih (GPU)|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Mute"
msgstr "Bungkam|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Window"
msgstr "Window|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Region"
msgstr "Region|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Position and Zoom"
msgstr "Posisi dan Zoom |~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Rotation"
msgstr "Perotasian|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Url"
msgstr "Url|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Mode"
msgstr "Mode|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Track"
msgstr "Trek|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Alpha|~"
msgid "Shape Alpha"
msgstr "Alpha|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Threshold|~"
msgid "Use Threshold"
msgstr "Ambang Batas|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Width"
msgstr "Lebar |~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Title clip|~"
msgid "Stabilize"
msgstr "Judul klip|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Contrast|~"
msgid "Min. contrast"
msgstr "Kontras|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Smooth|~"
msgid "Smoothing"
msgstr "Halus|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Show All|~"
msgid "Show fields"
msgstr "Tampilkan Semua|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "radius"
msgstr "radius|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "x"
msgstr "x|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "y"
msgstr "y|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "opacity"
msgstr "opasitas|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Horizontal"
msgstr "Mendatar|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Vertical"
msgstr "Tegak|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Counter"
msgstr "Penghitung|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Background|~"
msgid "No background"
msgstr "Latar-belakang|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Color 1|~"
msgid "Color Bars"
msgstr "Warna 1|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Type|~"
msgid "Bar Type"
msgstr "Tipe|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Noise|~"
msgid "White Noise"
msgstr "Desis|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Colour"
msgstr "Warna|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Audio correction"
msgstr "Koreksi audio|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Simple color adjustment|~"
msgid "Image adjustment"
msgstr "Penyesuaian warna sederhana|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Crop and transform|~"
msgid "Alpha/Transform"
msgstr "Pangkas dan mengubah|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Align"
msgstr "Sejajar|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Force Progressive Rendering"
msgstr "Paksa Progresif Rendering|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Dissolve"
msgstr "Larut|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Luma formula|~"
msgid "Luma Map"
msgstr "Rumus luma|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Tab position|~"
msgid "X position"
msgstr "Posisi tab|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Tab position|~"
msgid "Y position"
msgstr "Posisi tab|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "256 scale|~"
msgid "X scale"
msgstr "Skala 256|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "256 scale|~"
msgid "Y scale"
msgstr "Skala 256|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Rotation|~"
msgid "Rotation X center"
msgstr "Rotasi|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Rotation|~"
msgid "Rotation Y center"
msgstr "Rotasi|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Crop and transform|~"
msgid "Composite and transform"
msgstr "Pangkas dan mengubah|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Title clip|~"
msgid "Mask clip"
msgstr "Judul klip|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Alpha manipulation|~"
msgid "Alpha Channel Operation"
msgstr "Manipulasi alpha|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Slide"
msgstr "Geser|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Duration|~"
msgid "Direction"
msgstr "Durasi|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Invert|~"
msgid "Revert"
msgstr "Kebalikan|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Dialog"
msgstr "Dialog|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Save to"
msgstr "Simpan ke|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Duration (seconds)"
msgstr "Durasi (detik)|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Font"
msgstr "Font|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Countdown"
msgstr "Hitung Mundur|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Create Countdown Clip"
msgstr "Buat Klip Hitung Mundur|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid ""
"Failed to generate clip:\n"
"%1"
msgstr ""
"Gagal menghasilkan klip:\n"
"%1|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Generator Failed"
msgstr "Generator Gagal|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Enable effect|~"
#| msgid_plural "Enable effects|~"
msgid "Main effects"
msgstr "Fungsikan efek|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Tab position|~"
msgid "Main compositions"
msgstr "Posisi tab|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Delete effect|~"
msgid "Show all custom effects"
msgstr "Hapus efek|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Show description|~"
msgid "Show/hide description of the effects"
msgstr "Tampilkan deskripsi|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Show description|~"
msgid "Show/hide description of the compositions"
msgstr "Tampilkan deskripsi|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Copy profile to favorites|~"
msgid "Remove from favorites"
msgstr "Salin profil ke favorit|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Copy profile to favorites|~"
msgid "Add to favorites"
msgstr "Salin profil ke favorit|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Name"
msgstr "Nama|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Center position (X)|~"
msgid "Change composition type"
msgstr "Posisi pusat (X)|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Adjust clip"
msgstr "Sesuaikan klip|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Enable effect|~"
#| msgid_plural "Enable effects|~"
msgid "Compare effect"
msgstr "Fungsikan efek|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Enable effect|~"
#| msgid_plural "Enable effects|~"
msgid "%1 effects"
msgstr "Fungsikan efek|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Parameters:|~"
msgid "%1 parameters"
msgstr "Parameter:|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Seek to active keyframe|~"
msgid "Move keyframes"
msgstr "Jangka untuk mengatifkan keyframe|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Seek to active keyframe|~"
msgid "Move keyframe"
msgstr "Jangka untuk mengatifkan keyframe|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Seek to active keyframe|~"
msgid "Update keyframe"
msgstr "Jangka untuk mengatifkan keyframe|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Delete clip markers|~"
msgid "Delete all keyframes"
msgstr "Hapus penandaan klip|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Delete effect|~"
msgid "Reset effect"
msgstr "Hapus efek|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Delete effect|~"
msgid "Delete keyframes"
msgstr "Hapus efek|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "&Edit|~"
msgid "Edit %1"
msgstr "&Edit|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Cannot open file|~"
msgid "Cannot open preset file %1"
msgstr "Tak bisa membuka file|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Presets"
msgstr "Prasetel|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Smooth"
msgstr "Halus|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Options"
msgstr "Opsi|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgctxt "x axis position"
msgid "X"
msgstr "X|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgctxt "y axis position"
msgid "Y"
msgstr "Y|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgctxt "Frame height"
msgid "H"
msgstr "H|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Align left"
msgstr "Sejajar kiri|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Align right"
msgstr "Sejajar kanan|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Default"
msgstr "Baku|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid " to "
msgstr " ke |~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Offset"
msgstr "Offset|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Height"
msgstr "Tinggi|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgctxt "X as in x coordinate"
msgid "X"
msgstr "X|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgctxt "Y as in y coordinate"
msgid "Y"
msgstr "Y|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Default bitrate|~"
msgid "Default keyframe type"
msgstr "Bitrate baku|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Volume"
msgstr "Volume|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "B|~"
msgid "dB"
msgstr "B|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Track|~"
msgid "Mute track"
msgstr "Trek|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Track|~"
msgid "Unmute track"
msgstr "Trek|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Normal mode|~"
msgid "Solo mode"
msgstr "Mode normal|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Channels|~"
msgid "Show Channels"
msgstr "Channel|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "%1 job"
msgid_plural "%1 jobs|~"
msgstr[0] "%1 tugas|~"
msgstr[1] "%1 tugas|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "%1 pending job"
msgid_plural "%1 pending jobs|~"
msgstr[0] "%1 tugas tertunda|~"
msgstr[1] "%1 tugas tertunda|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Search..."
msgstr "Cari...|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "View Mode"
msgstr "Mode Tampilan|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Tree View"
msgstr "Tampilan Hierarki|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Icon View"
msgstr "Tampilan Ikon|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Settings"
msgstr "Pengaturan|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Show date"
msgstr "Tampilkan tanggal|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Show description"
msgstr "Tampilkan deskripsi|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Cancel All Jobs"
msgstr "Batalkan Semua Tugas|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Cancel Current Clip Jobs"
msgstr "Batalkan Pekerjaan Klip Saat Ini|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Cancel Pending Jobs"
msgstr "Batalkan Tugas Tertunda|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "This will remove the selected clip from this project|~"
#| msgid_plural "This will remove the selected clips from this project|~"
msgid "This will delete all selected clips from the timeline"
msgstr "Ini akan menghapus klip yang dipilih dari projek ini|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Delete Clip|~"
msgid "Delete bin Clips"
msgstr "Hapus Klip|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Unable to write to file %1"
msgstr "Tidak dapat menulis ke file %1|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Your project file was upgraded to the latest Kdenlive document version.\n"
#| "To make sure you don't lose data, a backup copy called %1 was created.|~"
msgid ""
"Your project file was modified by Kdenlive.\n"
"To make sure you do not lose data, a backup copy called %1 was created."
msgstr ""
"File proyekmu telah dibarukan ke versi dokumen Kdenlive terkini.\n"
"Untuk memastikan datamu tidak hilang, sebuah salinan cadangan bernama %1 telah diciptakan.|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgctxt "append to clip name to indicate a copied idem"
msgid " (copy)"
msgstr " (salin)|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Delete clip|~"
#| msgid_plural "Delete clips|~"
msgid "Duplicate clip"
msgstr "Hapus klip|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Folder"
msgstr "Folder|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Create new profile|~"
msgid "Create bin folder"
msgstr "Buat profil baru|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Delete Clip"
msgstr "Hapus Klip|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Delete Folder"
msgstr "Hapus Folder|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Proxy Folder"
msgstr "Folder Proxy|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Add Folder|~"
msgid "Add Clip or Folder"
msgstr "Tambah Folder|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Rename|~"
msgid "Rename Clip"
msgstr "Ubah nama|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Create Folder"
msgstr "Ciptakan Folder|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Details|~"
msgid "Detailed log"
msgstr "Perincian|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Move Clip"
msgid_plural "Move Clips|~"
msgstr[0] "Pindah Klip|~"
msgstr[1] "Pindah Klip|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Enable proxies"
msgstr "Fungsikan proksi|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Disable proxies"
msgstr "Nonfungsikan proksi|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Title clip|~"
msgid "Create title clip"
msgstr "Judul klip|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Create Countdown Clip|~"
msgid "Create color clip"
msgstr "Buat Klip Hitung Mundur|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Add clip"
msgid_plural "Add clips|~"
msgstr[0] "Tambah klip|~"
msgstr[1] "Tambah klip|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Create Countdown Clip|~"
msgid "Create slideshow clip"
msgstr "Buat Klip Hitung Mundur|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Create new profile|~"
msgid "Create title template"
msgstr "Buat profil baru|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Video device|~"
msgid "Removable device"
msgstr "Perangkat video|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Rename|~"
msgid "Rename guide"
msgstr "Ubah nama|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Rename|~"
msgid "Rename marker"
msgstr "Ubah nama|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Add marker|~"
#| msgid_plural "Add markers|~"
msgid "Add marker"
msgstr "Tambahkan penanda|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Marker"
msgstr "Penanda|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Delete Folder|~"
msgid "Delete all guides"
msgstr "Hapus Folder|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Delete clip markers|~"
msgid "Delete all markers"
msgstr "Hapus penandaan klip|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Untitled"
msgstr "Belum diberi judul|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgctxt "The first letter of Proxy, used as abbreviation"
msgid "P"
msgstr "P|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Add"
msgstr "Tambah|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "%1 clip"
msgid_plural "%1 clips|~"
msgstr[0] "%1 klip|~"
msgstr[1] "%1 klip|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
-msgid "Back"
-msgstr "Kembali|~"
-
-#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
-#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
-msgid "Go up"
-msgstr "Menuju atas|~"
-
-#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
-#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Date"
msgstr "Tanggal|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Description"
msgstr "Deskripsi|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Unknown"
msgstr "Tidak diketahui|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Zone %1|~"
msgid "Zone"
msgstr "Zona %1|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Add clip|~"
#| msgid_plural "Add clips|~"
msgid "Add bin clip"
msgstr "Tambah klip|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Add Sub Clip|~"
msgid "Add a sub clip"
msgstr "Tambah Sub Klip|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Zone %1"
msgstr "Zona %1|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Import"
msgstr "Impor|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Select Default Profile"
msgstr "Pilih Profil Baku|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Profile:"
msgstr "Profil|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Color Clip"
msgstr "Warna Klip|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Text Clip"
msgstr "Klip Teks|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Title clip|~"
msgid "Create Title clip"
msgstr "Judul klip|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Title clip"
msgstr "Judul klip|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "All Supported Files"
msgstr "Semua File yang Didukung|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "All Files"
msgstr "Semua File|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Import image sequence"
msgstr "Impor urutan citra|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Manage Encoding Profiles"
msgstr "Mengelola Profil Pengkodean|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Screen capture"
msgstr "Penangkapan Layar|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Profile name:"
msgstr "Nama Profil:|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Parameters:"
msgstr "Parameter:|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "File extension:"
msgstr "Ekstensi File:|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Misc"
msgstr "Aneka|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Timeline"
msgstr "Linimasa|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Environment"
msgstr "Lingkungan|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Playback"
msgstr "Pemutaran|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Transcode"
msgstr "Transkode|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Configure profiles"
msgstr "Konfigurasikan profil|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Audio channels|~"
msgid "Mono (1 channel)"
msgstr "Saluran audio|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Audio channels|~"
msgid "Stereo (2 channels)"
msgstr "Saluran audio|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "100 Hz|~"
msgid "44100 Hz"
msgstr "100 Hz|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "5000 Hz|~"
msgid "48000 Hz"
msgstr "5000 Hz|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Manage timeline preview profiles"
msgstr "Kelola profil-profil pratinjau linimasa|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Manage proxy profiles"
msgstr "Kelola profil proksi|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Select default proxy profile"
msgstr "Pilih profil proksi baku|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Automatic"
msgstr "Otomatis|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "OSS"
msgstr "OSS|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "ALSA"
msgstr "ALSA|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "PulseAudio"
msgstr "PulseAudio|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "OSS with DMA access"
msgstr "OSS dengan akses DMA|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Esound daemon"
msgstr "Daemon Esound|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "ARTS daemon"
msgstr "Daemon ARTS|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Please select a video profile"
msgstr "Silakan pilih profil sebuah profil video|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "A profile with that name already exists"
msgstr "Sebuah profil dengan nama yang sudah ada|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Current settings"
msgstr "Pengesetan saat ini|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Progressive"
msgstr "Progresif|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Delete profile"
msgstr "Hapus profil|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Save profile"
msgstr "Simpan profil|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Create new profile"
msgstr "Buat profil baru|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "The custom profile was modified, do you want to save it?"
msgstr "Kustom profile telah dimodifikasi, apakah kamu ingin menyimpannya?|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "A profile with same name already exists in MLT's default profiles, please choose another description for your custom profile."
msgstr "Sebuah profil dengan nama yang sama sudah ada di profil baku MLT, silakan pilih keterangan lain untuk profil kustommu.|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Waiting..."
msgstr "Menunggu...|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Rendering finished"
msgstr "Merender selesai|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Rendering crashed"
msgstr "Merender macet|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Rendering aborted"
msgstr "Merender gugur|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Rendering"
msgstr "Merender|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Edit profile"
msgstr "Sunting Profil|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Copy profile to favorites"
msgstr "Salin profil ke favorit|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Preserve aspect ratio"
msgstr "Pertahankan aspek rasio|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "File"
msgstr "File|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "There was a problem sharing the document: %1"
msgstr "Ada masalah berbagi dengan dokumen: %1|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Document shared successfully"
msgstr "Sukses membagikan dokumen|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "You can find the shared document at: %1"
msgstr "Kamu bisa menemukan dokumen yang dibagikan di: %1|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Beginning"
msgstr "Permulaan|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Qualities"
msgstr "Kualitas|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Default quality"
msgstr "Kualitas baku|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Bitrates"
msgstr "Bitrate|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Default bitrate"
msgstr "Bitrate baku|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgctxt "Group Name"
msgid "Custom"
msgstr "Kustom|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Profile already exists"
msgstr "Profil sudah ada|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "This profile name already exists. Change the name if you don't want to overwrite it.|~"
msgid "This profile name already exists. Change the name if you do not want to overwrite it."
msgstr "Nama profil ini sudah ada. Ubah nama jika kamu tidak ingin menimpanya.|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Cannot write to file %1"
msgstr "Tidak bisa menulis ke file %1|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgctxt "Category Name"
msgid "Custom"
msgstr "Kustom|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Edit Profile"
msgstr "Sunting Profil|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Cannot find the melt program required for rendering (part of Mlt)"
msgstr "Tidak dapat menemukan program pencairan yang diperlukan untuk rendering (bagian dari MLT)|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid ""
"The directory %1, could not be created.\n"
"Please make sure you have the required permissions."
msgstr ""
"Direktori %1, tidak dapat dibuat.\n"
"Pastikan kamu memiliki izin yang diperlukan|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "import|~"
msgid "export"
msgstr "impor|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Rendering|~"
msgid "Delayed rendering"
msgstr "Merender|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Invalid profile"
msgstr "Profil tak absah|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgctxt "Category Name"
msgid "Images sequence"
msgstr "Urutan citra|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgctxt "Attribute Name"
msgid "Custom"
msgstr "Kustom|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "%1 day "
msgid_plural "%1 days |~"
msgstr[0] "%1 hari |~"
msgstr[1] "%1 hari |~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Remove Job"
msgstr "Hapus Tugas|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Add clip to project|~"
#| msgid_plural "Add clips to project|~"
msgid "Add to current project"
msgstr "Tambahkan klip ke projek|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Abort"
msgstr "Gugurkan|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "OK"
msgstr "Oke|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Close"
msgstr "Tutup|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Default video4linux device:"
msgstr "Perangkat video4linux baku:|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "No device found, plug your webcam and refresh."
msgstr "Tidak ada perangkat yang ditemukan, pasang webcam kamu dan segarkan.|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Your MLT installation cannot be found. Install MLT and restart Kdenlive.\n"
msgstr ""
" Penginstalan MLT tidak bisa ditemukan. Instal MLT dan start ulang Kdenlive.\n"
"|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Fatal Error"
msgstr "Error Fatal|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Title|~"
msgid "Title Font"
msgstr "Judul|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "The project file contains a missing clip, you can still work with its proxy.|~"
#| msgid_plural "The project file contains %1 missing clips, you can still work with their proxies.|~"
msgid "The project file contains missing clips or files."
msgstr "File projek berisi sebuah klip yang hilang, kamu masih bisa bekerja dengan proxy itu.|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "The project file contains a missing clip, you can still work with its proxy."
msgid_plural "The project file contains %1 missing clips, you can still work with their proxies.|~"
msgstr[0] "File projek berisi sebuah klip yang hilang, kamu masih bisa bekerja dengan proxy itu.|~"
msgstr[1] "File projek berisi %1 klip yang hilang, kamu masih bisa bekerja dengan proxy-proxy itu.|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "%1 missing proxy clip, will be recreated on project opening"
msgid_plural "%1 missing proxy clips, will be recreated on project opening|~"
msgstr[0] "%1 klip proxy hilang, akan diciptakan-ulang saat pembukaan projek|~"
msgstr[1] "%1 klip proxy hilang, akan diciptakan-ulang saat pembukaan projek|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "This will remove the selected clip from this project"
msgid_plural "This will remove the selected clips from this project|~"
msgstr[0] "Ini akan menghapus klip yang dipilih dari projek ini|~"
msgstr[1] "Ini akan menghapus klip-klip yang dipilih dari projek ini|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "The document was created in \"%1\" locale, which is not installed on your system. Please install that language pack. Until then, Kdenlive might not be able to correctly open the document."
msgstr "Dokumen ini dibuat dalam \"%1\" lokal, yang tidak diinstal pada sistem kamu. Silahkan instal paket bahasa. Sampai saat itu, Kdenlive mungkin tidak dapat membuka dokumen dengan benar.|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Recover"
msgstr "Pemulih|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Cannot recover this project file"
msgstr "Tidak bisa memulihkan file projek ini|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Cannot write to file %1|~"
msgid "Cannot create autosave file %1"
msgstr "Tidak bisa menulis ke file %1|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid ""
"Your project file was upgraded to the latest Kdenlive document version.\n"
"To make sure you do not lose data, a backup copy called %1 was created."
msgstr ""
"File projekmu telah ditingkatkan ke versi dokumen Kdenlive terkini.\n"
"Untuk memastikan datamu tidak hilang, sebuah salinan cadangan bernama %1 telah diciptakan.|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Your project file was upgraded to the latest Kdenlive document version, but it was not possible to create the backup copy %1."
msgstr "File projekmu telah ditingkatkan ke versi dokumen Kdenlive terkini, tetapi itu tidak mungkin untuk menciptakan salinan cadangan %1.|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Project Folder"
msgstr "Folder Projek|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Add proxy clip"
msgid_plural "Add proxy clips|~"
msgstr[0] "Tambahkan klip proxy|~"
msgstr[1] "Tambahkan klip-klip proxy|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Remove proxy clip"
msgid_plural "Remove proxy clips|~"
msgstr[0] "Hapuskan klip proxy|~"
msgstr[1] "Hapuskan klip-klip proxy|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Cancel"
msgstr "Batal|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "DVD Chapters"
msgstr "Bab DVD|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Load"
msgstr "Muat|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Save"
msgstr "Simpan|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Save DVD Project"
msgstr "Simpan Projek DVD|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "DVD project (*.kdvd)"
msgstr "Projek DVD (*.kdvd)|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Play"
msgstr "Putarkan|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Delete current button"
msgstr "Hapus tombol sekarang|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Play All"
msgstr "Putarkan Semua|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Manage Encoding Profiles|~"
msgid "Transcoding failed"
msgstr "Mengelola Profil Pengkodean|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Transcoding: %1"
msgstr "Mentranskode: %1|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Audio"
msgstr "Audio|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Custom"
msgstr "Kustom|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Enable effect|~"
#| msgid_plural "Enable effects|~"
msgid "Enable %1"
msgstr "Fungsikan efek|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Disabled|~"
msgid "Disable %1"
msgstr "Dinonfungsikan|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Delete effect|~"
msgid "Delete effect %1"
msgstr "Hapus efek|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Enable effect|~"
#| msgid_plural "Enable effects|~"
msgid "Copy effect"
msgstr "Fungsikan efek|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Delete effect"
msgstr "Hapus efek|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Enable effect|~"
#| msgid_plural "Enable effects|~"
msgid "Expand Effect"
msgstr "Fungsikan efek|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Enable effect|~"
#| msgid_plural "Enable effects|~"
msgid "Enable Keyframes"
msgstr "Fungsikan efek|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Extract|~"
msgid "Extract Clip Zone"
msgstr "Ekstrak|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Profile already exists|~"
msgid "File already exists"
msgstr "Profil sudah ada|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Cannot write to file %1|~"
msgid "Cannot create filter %1"
msgstr "Tidak bisa menulis ke file %1|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Cannot write to file %1|~"
msgid "Cannot create filter."
msgstr "Tidak bisa menulis ke file %1|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Zone %1|~"
msgid "Scene %1"
msgstr "Zona %1|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Destination|~"
msgid "Destination Folder"
msgstr "Tujuan|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Destination|~"
msgid "Destination File"
msgstr "Tujuan|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Percentage"
msgstr "Persentase|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Title clip|~"
msgid "Stabilize clips"
msgstr "Judul klip|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Invalid profile|~"
msgid "Invalid"
msgstr "Profil tak absah|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Project"
msgstr "Projek|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Tool"
msgstr "Alat|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Clip"
msgstr "Klip|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Selection"
msgstr "Pemilihan|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Insertion"
msgstr "Penyisipan|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Removal"
msgstr "Penghapusan|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Timeline Preview"
msgstr "Pratinjau Linimasa|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Tracks"
msgstr "Trek|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Go To"
msgstr "Menuju Ke|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "View"
msgstr "Tampilan|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Timeline Toolbar"
msgstr "Bilah alat Linimasa|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Layouts"
msgstr "Tataletak|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Channels|~"
msgid "%1 channels "
msgstr "Channel|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgctxt "Herz|~"
#| msgid "Hz|~"
msgid "Hz "
msgstr "Hz|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Add Clip to Project"
msgstr "Tambahkan Klip ke Projek|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Profile already exists|~"
msgid "Folder %1 already exists"
msgstr "Profil sudah ada|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Kdenlive"
msgstr "Kdenlive|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Please report bugs to http://bugs.kde.org"
msgstr "Mohoh laporkan bug ke http://bugs.kde.org|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Laurent Montel"
msgstr "Laurent Montel|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Bugs fixing, clean up code, optimization etc."
msgstr "Memperbaiki bug, membersihkan kode, optimasi dll.|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Bug fixing, etc."
msgstr "Memperbaiki bug, dll.|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Color scopes, bug fixing, etc."
msgstr "Lingkup warna, memperbaiki bug, dll|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Bug fixing, logo, etc."
msgstr "Memperbaiki bug, logo, dll.|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Document to open"
msgstr "Dokumen untuk dibuka|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Style"
msgstr "Gaya|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Library"
msgstr "Perpustakaan|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Project Bin"
msgstr "Bin Projek|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Properties"
msgstr "Properti|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Effects"
msgstr "Efek|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Position|~"
msgid "Compositions"
msgstr "Posisi|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Project Monitor"
msgstr "Monitor Projek|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Clean"
msgstr "Bersihkan|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Undo History"
msgstr "Histori Urungkan|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Audio Wave|~"
msgid "Audio Mixer"
msgstr "Gelombang Audio|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid ""
"You have 1 rendering job waiting in the queue.\n"
"What do you want to do with this job?"
msgid_plural ""
"You have %1 rendering jobs waiting in the queue.\n"
"What do you want to do with these jobs?|~"
msgstr[0] ""
"Kamu memiliki 1 tugas perenderan yang menunggu di dalam antrean.\n"
"Apa yang ingin kamu lakukan dengan tugas ini?|~"
msgstr[1] ""
"Kamu memiliki %1 tugas perenderan yang menunggu di dalam antrean.\n"
"Apa yang ingin kamu lakukan dengan tugas ini?|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Delete them"
msgstr "Hapus mereka|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Normal mode"
msgstr "Mode normal|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Insert mode"
msgstr "Mose sisip|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "None"
msgstr "Nihil|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Preview"
msgstr "Pratinjau|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Split Audio Tracks"
msgstr "Belah Trek Audio|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Split Audio Tracks (reverse)"
msgstr "Belah Trek Audio (kebalikan)|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Mixed Audio tracks"
msgstr "Trek Audio dicampur|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Track menu"
msgstr "Menu Trek|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Frames"
msgstr "Bingkai|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Selection tool"
msgstr "Alat pemilihan|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Snap"
msgstr "Snap|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Fit zoom to project"
msgstr "Zoom pas ke projek|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Auto"
msgstr "Auto|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Open|~"
msgid "OpenGLES"
msgstr "Buka|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Project Settings"
msgstr "Pengaturan Projek|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Reset configuration"
msgstr "Set ulang konfigurasi|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Monitor Gamma"
msgstr "Gamma Monitor|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Current settings|~"
msgid "Current Selection"
msgstr "Setelan saat ini|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Disabled|~"
msgid "Disable Clip"
msgstr "Dinonfungsikan|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Delete effect|~"
msgid "Master effects"
msgstr "Hapus efek|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Current scheme:"
msgstr "Skema saat ini:|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Action|~"
msgid "More Actions"
msgstr "Aksi|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgctxt "general keyboard shortcuts"
msgid "General"
msgstr "Umum|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Add clip to project|~"
#| msgid_plural "Add clips to project|~"
msgid "No clip selected in project bin"
msgstr "Tambahkan klip ke projek|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Title clip|~"
msgid "Stabilize (%1)"
msgstr "Judul klip|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Selection|~"
msgid "Scene detection"
msgstr "Pemilihan|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Manage Encoding Profiles|~"
msgid "Transcoders"
msgstr "Mengelola Profil Pengkodean|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Interface"
msgstr "Antarmuka|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Icon Size"
msgstr "Ukuran Ikon|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgctxt "@item:inmenu Icon size"
msgid "Default"
msgstr "Baku|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Small (%1x%2)"
msgstr "Kecil (%1x%2)|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Medium (%1x%2)"
msgstr "Sedang (%1x%2)|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Large (%1x%2)"
msgstr "Besar (%1x%2)|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Huge (%1x%2)"
msgstr "Besar Banget (%1x%2)|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Hide menu bar"
msgstr "Sembunyikan menubar|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Apply"
msgstr "Terapkan|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Delete profile|~"
msgid "Delete proxy file"
msgstr "Hapus profil|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Delete folder|~"
#| msgid_plural "Delete folders|~"
msgid "Open folder"
msgstr "Hapus folder|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Add proxy clip|~"
#| msgid_plural "Add proxy clips|~"
msgid "Play proxy clip"
msgstr "Tambahkan klip proxy|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Scanning"
msgstr "Memindai|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Audio Wave|~"
msgid "Audio stream"
msgstr "Audio Wave|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Audio|~"
msgid "Audio sync"
msgstr "Audio|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Fade in|~"
msgid "File info"
msgstr "Pudar masuk|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Metadata"
msgstr "Metadata|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Audio Wave|~"
msgid "Audio streams"
msgstr "Audio Wave|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Audio channels"
msgstr "Saluran audio|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgctxt "Herz"
msgid "Hz"
msgstr "Hz|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid ""
"Could not create the video preview window.\n"
"There is something wrong with your Kdenlive install or your driver settings, please fix it."
msgstr "Tidak dapat membuat window pratinjau video. Ada sesuatu yang salah dengan pemasangan Kdenlive kamu atau pengaturan driver kamu, silakan memperbaikinya.|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Play..."
msgstr "Putarkan...|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Pause"
msgstr "Jedakan|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Save Image"
msgstr "Simpan Citra|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Zoom in|~"
msgid "Zoom in monitor"
msgstr "Zoom perbesar|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Zoom out|~"
msgid "Zoom out monitor"
msgstr "Zoom perkecil|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Video"
msgstr "Video|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Audio Wave|~"
msgid "Audio Capture Volume"
msgstr "Audio Wave|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Seek to active keyframe|~"
msgid "Add/Remove Keyframe"
msgstr "Jangka untuk mengatifkan keyframe|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Zoom in"
msgstr "Zoom perbesar|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Zoom out"
msgstr "Zoom perkecil|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Timeline Toolbar|~"
msgid "Move Toolbar"
msgstr "Bilah alat Linimasa|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Close|~"
msgid "close"
msgstr "Tutup|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Rename|~"
msgid "Remove Guide"
msgstr "Ubah nama|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Rename|~"
msgid "Remove Marker"
msgstr "Ubah nama|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Add clip to project"
msgid_plural "Add clips to project|~"
msgstr[0] "Tambahkan klip ke projek|~"
msgstr[1] "Tambahkan klip-klip ke projek|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Current settings|~"
msgid "Last setting"
msgstr "Pengesetan saat ini|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "You have %1 missing clip in your project."
msgid_plural "You have %1 missing clips in your project.|~"
msgstr[0] "Kamu memiliki %1 klip yang hilang di projekmu.|~"
msgstr[1] "Kamu memiliki %1 klip yang hilang di projekmu.|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "(%1 item)"
msgid_plural "(%1 items)|~"
msgstr[0] "(%1 item)|~"
msgstr[1] "(%1 item)|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "%1 file to archive, requires %2"
msgid_plural "%1 files to archive, requires %2|~"
msgstr[0] "%1 file untuk arsip, memerlukan %2|~"
msgstr[1] "%1 file untuk arsip, memerlukan %2|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Archive"
msgstr "Arsip|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Extract"
msgstr "Ekstrak|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Ready"
msgstr "Siap|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Archiving in progress, do you want to stop it?"
msgstr "Pengarsipan sedang berlangsung, apakah kamu ingin menghentikannya?|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Cannot open file"
msgstr "Tak bisa membuka file|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Restore Backup File"
msgstr "Kembalikan File Cadangan|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "yes"
msgstr "ya|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "no"
msgstr "tidak|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Select default proxy profile|~"
msgid "Select camcorder profile"
msgstr "Pilih profil proksi baku|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Title"
msgstr "Judul|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Author"
msgstr "Penulis|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Artist"
msgstr "Artis|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Changing the profile of your project cannot be undone.\n"
#| "It is recommended to save your project before attempting this operation that might cause some corruption in transitions.\n"
#| " Are you sure you want to proceed?|~"
msgid ""
"Changing the profile of your project cannot be undone.\n"
"It is recommended to save your project before attempting this operation that might cause some corruption in transitions.\n"
"Are you sure you want to proceed?"
msgstr ""
"Mengubah profil proyek kamu tidak dapat di tak-jadikan.\n"
"Disarankan untuk menyimpan proyek kamu sebelum mencoba operasi ini yang mungkin menyebabkan beberapa korupsi di peralihan.\n"
"Apakah kamu yakin ingin melanjutkan?|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "1 image found"
msgid_plural "%1 images found|~"
msgstr[0] "1 citra ditemukan|~"
msgstr[1] "%1 citra ditemukan|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Current Settings"
msgstr "Pengaturan Saat Ini|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Current Project"
msgstr "Projek Sekarang|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Delete folder|~"
#| msgid_plural "Delete folders|~"
msgid "Delete folder"
msgstr "Hapus folder|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Auto-saved files exist. Do you want to recover them now?"
msgstr "File disimpan-otomatis ada. Apakah kamu ingin memulihkannya sekarang?|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "File Recovery"
msgstr "Pulihkan File|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Don't recover|~"
msgid "Do not recover"
msgstr "Jangan pulihkan|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Black"
msgstr "Hitam|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Donate"
msgstr "Donasi|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "New"
msgstr "Baru|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Open"
msgstr "Buka|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Auto Refresh"
msgstr "Auto Segar|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Track mouse"
msgstr "Lacak mouse|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Draw grid"
msgstr "Gambari kisi|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "%1 px"
msgstr "%1 px|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "File has no extension. Add extension (%1)?"
msgstr "File tidak memiliki ekstensi. Tambahkan ekstensi (%1)?|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Red"
msgstr "Merah|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Green"
msgstr "Hijau|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Blue"
msgstr "Biru|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "max"
msgstr "maks|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "RGB"
msgstr "RGB|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "White"
msgstr "Putih|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Tools"
msgstr "Peralatan|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Yellow"
msgstr "Kuning|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Text Clip|~"
msgid "Insert Clips"
msgstr "Klip Teks|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Remove Job|~"
msgid "Remove space"
msgstr "Buang Tugas|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Delete selected group|~"
#| msgid_plural "Delete selected groups|~"
msgid "Cannot move selected group"
msgstr "Hapus grup yang dipilih|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Enable effect|~"
#| msgid_plural "Enable effects|~"
msgid "Enable clip"
msgstr "Fungsikan efek|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Video values|~"
msgid "Video split failed"
msgstr "Nilai video|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Center position (X)|~"
msgid "Change Composition Track"
msgstr "Posisi pusat (X)|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Title clip|~"
msgid "Pasted clips"
msgstr "Judul klip|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Title clip|~"
msgid "Paste clips"
msgstr "Judul klip|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Text Clip|~"
msgid "Insert Clip"
msgstr "Klip Teks|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Remove group"
msgstr "Hapus grup|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Center position (X)|~"
msgid "Delete Composition"
msgstr "Posisi pusat (X)|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Remove group|~"
msgid "Resize group"
msgstr "Hapus grup|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Add clip to project|~"
#| msgid_plural "Add clips to project|~"
msgid "Resize clip speed"
msgstr "Tambahkan klip ke projek|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Tab position|~"
msgid "Resize composition"
msgstr "Posisi tab|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Adjust Fade"
msgstr "Sesuaikan Lesap|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Center position (X)|~"
msgid "Insert Composition"
msgstr "Posisi pusat (X)|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Tab position|~"
msgid "Move composition"
msgstr "Posisi tab|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Track|~"
msgid "Lock track"
msgstr "Trek|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Track|~"
msgid "Unlock track"
msgstr "Trek|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Center position (X)|~"
msgid "Change composition"
msgstr "Posisi pusat (X)|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Locked"
msgstr "Dikunci|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Tab position|~"
msgid "Click to add composition"
msgstr "Posisi tab|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Position|~"
msgid ""
"In:%1\n"
"Position:%2"
msgstr "Posisi|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Copy"
msgstr "Salin|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Audio|~"
msgid "Align Audio"
msgstr "Audio|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Removal|~"
msgid "Remove"
msgstr "Penghapusan|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Extract|~"
msgid "Extract Clip"
msgstr "Ekstrak|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Delete effect|~"
msgid "Insert an effect..."
msgstr "Hapus efek|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Center position (X)|~"
msgid "Insert a composition..."
msgstr "Posisi pusat (X)|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Paste"
msgstr "Tempel|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "All Files|~"
msgid "All frames"
msgstr "Semua File|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Delete effect|~"
msgid "Show master effects"
msgstr "Hapus efek|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Position|~"
msgid ""
"\n"
"Position:%1"
msgstr "Posisi|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Expand"
msgstr "Bentangkan|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Unknown|~"
msgid "unknown"
msgstr "Tidak diketahui|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Add clip to project|~"
#| msgid_plural "Add clips to project|~"
msgid "No clip to cut"
msgstr "Tambahkan klip ke projek|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Center position (X)|~"
msgid "Select a favorite composition"
msgstr "Posisi pusat (X)|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Cannot write to file %1|~"
msgid "Cannot move clip to frame %1."
msgstr "Tidak bisa menulis ke file %1|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Add clip to project|~"
#| msgid_plural "Add clips to project|~"
msgid "No clip selected"
msgstr "Tambahkan klip ke projek|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Delete effect|~"
msgid "Paste effects"
msgstr "Hapus efek|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Delete selected clip|~"
#| msgid_plural "Delete selected clips|~"
msgid "Cannot paste effect on selected clip"
msgstr "Hapus klip yang dipilih|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Edit profile|~"
msgid "Edit item"
msgstr "Sunting Profil|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Move Clip|~"
#| msgid_plural "Move Clips|~"
msgid "Move item"
msgstr "Pindah Klip|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Background color opacity"
msgstr "Opasitas warna latar-belakang|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Border width"
msgstr "Lebar bing&kai:|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgctxt "Font style"
msgid "Light"
msgstr "Cahaya|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgctxt "Font style"
msgid "Normal"
msgstr "Normal|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgctxt "Font style"
msgid "Bold"
msgstr "Tebal|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgctxt "Font style"
msgid "Black"
msgstr "Hitam|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Font weight"
msgstr "Berat font|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Add Image"
msgstr "Tambahkan Citra|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Open Document"
msgstr "Buka Dokumen|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Save As"
msgstr "Simpan Sebagai|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "All Images"
msgstr "Semua Citra|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Details"
msgstr "Perincian|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid ""
"An en Dash (dash of the width of an n).
"
"Usage examples: In English language for value ranges (1878–1903), for relationships/connections (Zurich–Dublin). In the German language it is also used (with spaces!) for showing thoughts: “Es war – wie immer in den Ferien – ein regnerischer Tag.
"
" "
"See Wikipedia:Dash
"
msgstr ""
"Sebuah Tanda Baca (bahasa Inggris: en dash yang lebarnya kurang lebih sama dengan huruf kapital \"N\").
"
"Contoh penggunaan: Dalam bahasa Inggris untuk rentang nilai (1878–1903), untuk hubungan/koneksi (Zurich–Dublin). Dalam bahasa Jerman itu juga digunakan (dengan spasi!) untuk menunjukkan pemikiran: “Es war – wie immer in den Ferien – ein regnerischer Tag.
"
" "
"Lihat Wikipedia:Dash
"
"|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Background"
msgstr "Latar-belakang|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Center position (X)|~"
msgid "Composition track:"
msgstr "Posisi pusat (X)|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Track|~"
msgid "AV track"
msgstr "Trek|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Audio correction|~"
msgid "Au&dio record track"
msgstr "Koreksi audio|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "TextLabel"
msgstr "TextLabel|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Path"
msgstr "Alur|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Size:"
msgstr "Ukuran:|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Slideshow"
msgstr "Salindia|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Loop"
msgstr "Putaran|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Animation"
msgstr "Animasi|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Image"
msgstr "Citra|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Comment"
msgstr "Komentar|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "N"
msgstr "N|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "E"
msgstr "E|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "D"
msgstr "D|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Advanced"
msgstr "Tingkat-lanjut|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Normal"
msgstr "Normal|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Transparent"
msgstr "Transparan|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Destination"
msgstr "Tujuan|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Source"
msgstr "Sumber|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Profile"
msgstr "Profil|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Variant"
msgstr "Varian|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Resolution"
msgstr "Resolusi|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Filename"
msgstr "Nama File|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Channels"
msgstr "Channel|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Video device"
msgstr "Perangkat video|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Detected devices"
msgstr "Perangkat terdeteksi|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Edit"
msgstr "Edit|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Audio Wave|~"
msgid "Capture Volume "
msgstr "Audio Wave|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Device"
msgstr "Perangkat|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Change"
msgstr "Ubah|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Enable Jog Shuttle device"
msgstr "Fungsikan perangkat Jog Shuttle|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Jog Shuttle device disabled."
msgstr "Perangkat Jog Shuttle dinonfungsikan.|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Device configuration"
msgstr "Pengesetan perangkat|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Device name"
msgstr "Nama perangkat|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Fades"
msgstr "Lesap|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Tab position"
msgstr "Posisi tab|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Activate crash recovery (auto save)"
msgstr "Pulihkan macet aktif (simpan otomatis)|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Enable proxies|~"
msgid "Enable proxy clips"
msgstr "Fungsikan proksi|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "pixels"
msgstr "pixel|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Remove proxy clip|~"
#| msgid_plural "Remove proxy clips|~"
msgid "Use external proxy clips"
msgstr "Hapuskan klip proxy|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Warning: changes to the drivers and devices can make Kdenlive unstable. Change only if you know what you do."
msgstr "Peringatan: perubahan pada driver dan perangkat bisa membuat Kdenlive labil. Ubah saja jika kamu tahu apa yang kamu lakukan.|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Audio device:"
msgstr "Perangkat audio:|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Output device"
msgstr "Perangkat output|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#. modified: wantoyo | 2019-12-12 08:23:55+0700 | 1
msgid "Zoom using vertical drag in ruler"
msgstr ""
"Zoom menggunakan seretan tegak di dalam penggaris|~\n"
"Zoom menggunakan seretan menegak di dalam penggaris|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Thumbnails"
msgstr "Gambar-mini|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Extension"
msgstr "Ekstensi|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Parameters"
msgstr "Parameter|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Button"
msgstr "Tombol|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Target"
msgstr "Target|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Shadow"
msgstr "Bayangan|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Underline"
msgstr "Garisbawahi|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "A"
msgstr "A|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Log"
msgstr "Log|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Status"
msgstr "Status|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Burn"
msgstr "Bakar|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Service"
msgstr "Layanan|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Search"
msgstr "Cari|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "License"
msgstr "Lisensi|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Components"
msgstr "Komponen|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Value"
msgstr "Nilai|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Seek to active keyframe"
msgstr "Jangka untuk mengatifkan keyframe|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Login Dialog"
msgstr "Dialog Login|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "File name"
msgstr "Nama file|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Category"
msgstr "Kategori|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Profiles"
msgstr "Profil|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "S"
msgstr "S|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "C"
msgstr "C|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Use as default"
msgstr "Gunakan sebagai baku|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Thumbnails:"
msgstr "Gambar-mini|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Proxy"
msgstr "Proxy|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Delete files"
msgstr "Hapus file|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Fonts"
msgstr "Font|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Not connected"
msgstr "Tidak terkonek|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Format"
msgstr "Format|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "&Download"
msgstr "&Unduh|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "&Save"
msgstr "&Simpan|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "&Edit"
msgstr "&Edit|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "&Delete"
msgstr "&Hapus|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "to"
msgstr "ke|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Force Progressive"
msgstr "Paksa Progresif|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Open browser window after export"
msgstr "Buka window penjelajah setelah ekspor|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Scripts"
msgstr "Skrip|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Show thumbnails"
msgstr "Tampilkan gambar-mini|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Duration:"
msgstr "Durasi:|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Template"
msgstr "Templat|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "H"
msgstr "H|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "V"
msgstr "V|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Checkered"
msgstr "Berkotak-kotak|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Template:"
msgstr "Template:|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "I"
msgstr "I|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "T"
msgstr "T|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Horizontal|~"
msgid "Horizontal guides"
msgstr "Mendatar|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Vertical|~"
msgid "Vertical guides"
msgstr "Tegak|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Sh&adow"
msgstr "Ba&yangan|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Keep aspect ratio"
msgstr "Jaga rasio aspek|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Zoom:"
msgstr "Zoom:|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Additional Information"
msgstr "Informasi Tambahan|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Check"
msgstr "Periksa|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Installed modules"
msgstr "Modul-modul terinstal|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Formats"
msgstr "Format|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Show All"
msgstr "Tampilkan Semua|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Found %1 result"
msgid_plural "Found %1 results|~"
msgstr[0] "Ditemukan 1 hasil|~"
msgstr[1] "Ditemukan %1 hasil|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Stop"
msgstr "Hentikan|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#| msgid "Image|~"
msgid "Images"
msgstr "Image|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "File Exists"
msgstr "File Sudah Ada|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "&Color Theme"
msgstr "Tema &Warna|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgctxt "h as hours"
msgid "%1h"
msgstr "%1jm|~"
+#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
+#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
+#. modified: wantoyo | 2019-12-16 07:02:58+0700 | o
+#~ msgid "Back"
+#~ msgstr "Kembali|~"
+
+#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
+#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
+#. modified: wantoyo | 2019-12-16 07:02:58+0700 | o
+#~ msgid "Go up"
+#~ msgstr "Menuju atas|~"
+
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1o
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#~ msgid "Favorites"
#~ msgstr "Favorit|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1of
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#~| msgid "Audio and Video|~"
#~ msgid "Audio only drag"
#~ msgstr "Audio dan Video|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1of
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#~| msgid "Properties|~"
#~ msgid "%1 properties"
#~ msgstr "Properti|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1of
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#~| msgid "Tab position|~"
#~ msgid "Find composition"
#~ msgstr "Posisi tab|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1of
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
#, fuzzy
#~| msgid "Enable effect|~"
#~| msgid_plural "Enable effects|~"
#~ msgid "Find effect"
#~ msgstr "Fungsikan efek|~"
Index: trunk/l10n-support/id/summit-ascript/messages/kdemultimedia/org.kde.kdenlive.appdata.po
===================================================================
--- trunk/l10n-support/id/summit-ascript/messages/kdemultimedia/org.kde.kdenlive.appdata.po (revision 1558405)
+++ trunk/l10n-support/id/summit-ascript/messages/kdemultimedia/org.kde.kdenlive.appdata.po (revision 1558406)
@@ -1,92 +1,95 @@
# Ascription shadow for org.kde.kdenlive.appdata.po
# Copyright same as for the original catalog.
# License same as for the original catalog.
# Ascriber
# ===== DO NOT EDIT MANUALLY =====
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: org.kde.kdenlive.appdata\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: kde-i18n-id@kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-24 22:24+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-12 08:23+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-16 07:02+0700\n"
"Last-Translator: Ascriber \n"
"Language-Team: Indonesian \n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Kdenlive"
msgstr "Kdenlive|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Video Editor"
msgstr "Editor Video|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Kdenlive is a non linear video editor. It is based on the MLT framework and accepts many audio and video formats, allows you to add effects, transitions and render into the format of your choice."
msgstr "Kdenlive adalah sebuah editor video non linier. Ia berdasarkan pada MLT framework dan menerima berbagai format audio dan video, yang memungkinkan kamu untuk menambahkan efek, transisi, dan render ke dalam format yang kamu pilih.|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Features:"
msgstr "Fitur:|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Intuitive multitrack interface."
msgstr "Antarmuka multitrack yang intuitif.|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Many effects and transitions."
msgstr "Banyak efek dan transisi.|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Color scopes"
msgstr "Cakupan warna|~"
#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
msgid "Basic DVD Wizard"
msgstr "Dasar Asisten DVD|~"
-#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
-#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
-#, fuzzy
-#| msgid "Kdenlive|~"
-msgid "Kdenlive timeline"
-msgstr "Kdenlive|~"
-
-#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
-#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
-msgid "Kdenlive 19.08"
-msgstr "Kdenlive 19.08|~"
-
-#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
-#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
-msgid "Kdenlive 18.08"
-msgstr "Kdenlive 18.08|~"
-
#. modified: wantoyo | 2019-12-12 08:23:55+0700 | 1f
#, fuzzy
#| msgid "Kdenlive|~"
msgid "Kdenlive Timeline"
msgstr "Kdenlive|~"
#. modified: wantoyo | 2019-12-12 08:23:55+0700 | 1f
#, fuzzy
#| msgid "Kdenlive|~"
msgid "Kdenlive Audio Adjustments"
msgstr "Kdenlive|~"
#. modified: wantoyo | 2019-12-12 08:23:55+0700 | 1f
#, fuzzy
#| msgid "Kdenlive|~"
msgid "Kdenlive Effects"
msgstr "Kdenlive|~"
+
+#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1f
+#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
+#. modified: wantoyo | 2019-12-16 07:02:58+0700 | of
+#, fuzzy
+#~| msgid "Kdenlive|~"
+#~ msgid "Kdenlive timeline"
+#~ msgstr "Kdenlive|~"
+
+#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
+#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
+#. modified: wantoyo | 2019-12-16 07:02:58+0700 | o
+#~ msgid "Kdenlive 19.08"
+#~ msgstr "Kdenlive 19.08|~"
+
+#. modified: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700 | 1
+#. reviewed: wantoyo | 2019-11-24 22:21:56+0700
+#. modified: wantoyo | 2019-12-16 07:02:58+0700 | o
+#~ msgid "Kdenlive 18.08"
+#~ msgstr "Kdenlive 18.08|~"