Index: trunk/l10n-kf5/ru/messages/www/kde-org-announcements-releases.po =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/ru/messages/www/kde-org-announcements-releases.po (revision 1557934) +++ trunk/l10n-kf5/ru/messages/www/kde-org-announcements-releases.po (revision 1557935) @@ -1,136 +1,136 @@ # Copyright (C) 2019 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Alexander Potashev , 2019. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: 2019-12-08 03:27+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-08 15:41+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-09 19:10+0300\n" "Last-Translator: Alexander Potashev \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Lokalize 19.04.3\n" msgid "Learn More" -msgstr "" +msgstr "Узнать больше" msgid "Announcements" msgstr "Анонсы выпусков" msgid "RSS Feed" msgstr "Лента RSS" msgid "Release" msgstr "" msgid "Products" msgstr "Продукты" msgid "Develop" msgstr "Разработка" msgid "Get Involved" msgstr "Как присоединиться" msgid "Donate" msgstr "Поддержать" msgid "KDE Announcement | Release Service" -msgstr "" +msgstr "Анонсы KDE | Служба выпусков" #. type: Plain text #: content/19.12-rc/_index.md:1 #, no-wrap msgid "---\n" msgstr "---\n" #. type: Plain text #: content/19.12-rc/_index.md:7 #, no-wrap msgid "" "title: 19.12 RC Releases\n" "publishDate: 2019-11-29 00:01:00\n" "layout: page # don't translate\n" "summary: \"Over 120 individual programs plus dozens of programmer libraries " "and feature plugins are released simultaneously as part of KDE's release " "service.\"\n" "type: announcement # don't translate\n" "---\n" msgstr "" "title: Выпуски 19.12 RC\n" "publishDate: 2019-11-29 00:01:00\n" "layout: page # don't translate\n" "summary: \"Более 120 отдельных программ и десятки программных библиотек и" " модулей одновременно выпущены силами Службы выпусков KDE.\"\n" "type: announcement # don't translate\n" "---\n" #. type: Plain text #: content/19.12-rc/_index.md:10 msgid "" "November 29, 2019. Over 120 individual programs plus dozens of programmer " "libraries and feature plugins are released simultaneously as part of KDE's " "release service." msgstr "" "29 ноября 2019 года. Более 120 отдельных программ и десятки программных" " библиотек и модулей одновременно выпущены силами Службы выпусков KDE." #. type: Plain text #: content/19.12-rc/_index.md:12 msgid "" "Today they all get release candidate sources meaning they are feature " "complete but need testing for final bugfixes." msgstr "" #. type: Plain text #: content/19.12-rc/_index.md:14 msgid "" "Distro and app store packagers should update their pre-release channels to " "check for issues." msgstr "" #. type: Plain text #: content/19.12-rc/_index.md:16 msgid "" "[19.12 release " "notes](https://community.kde.org/Releases/19.12_Release_Notes) for " "information on tarballs and known issues." msgstr "" "[Примечания к выпуску 19.12](https://community.kde.org/Releases/19.12_Release_" "Notes) содержат информацию о пакетах и об известных проблемах." #. type: Plain text #: content/19.12-rc/_index.md:17 msgid "" "[Package download wiki " "page](https://community.kde.org/Get_KDE_Software_on_Your_Linux_Distro)" msgstr "" "[Вики-страница об установке пакетов](https://community.kde.org/Get_KDE_Softwar" "e_on_Your_Linux_Distro)" #. type: Plain text #: content/19.12-rc/_index.md:18 msgid "[19.12 RC source info page](https://kde.org/info/applications-19.11.90)" msgstr "" "[Архивы с исходным кодом 19.12 RC](https://kde.org/info/applications-19.11.90)" #. type: Plain text #: content/19.12-rc/_index.md:20 msgid "## Press Contacts" msgstr "## Контакты для прессы" #. type: Plain text #: content/19.12-rc/_index.md:21 msgid "" "For more information send us an email: " "[press@kde.org](mailto:press@kde.org)." msgstr "" "Для получения дополнительной информации свяжитесь с нами по электронной" " почте: " "[press@kde.org](mailto:press@kde.org)."