Index: branches/stable/l10n-kf5/zh_TW/messages/kdeedu/org.kde.ktouch.appdata.po =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/zh_TW/messages/kdeedu/org.kde.ktouch.appdata.po (revision 1555815) +++ branches/stable/l10n-kf5/zh_TW/messages/kdeedu/org.kde.ktouch.appdata.po (revision 1555816) @@ -1,67 +1,67 @@ # Franklin, 2014. -# pan93412 , 2018. +# pan93412 , 2018, 2019. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: 2019-11-10 02:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-02 20:51+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-11 18:30+0800\n" "Last-Translator: pan93412 \n" "Language-Team: Chinese \n" "Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Lokalize 2.0\n" +"X-Generator: Lokalize 19.08.3\n" #. (itstool) path: component/name #: org.kde.ktouch.appdata.xml:6 msgid "KTouch" msgstr "打字練習_KTouch" #. (itstool) path: component/summary #: org.kde.ktouch.appdata.xml:7 msgid "Touch Typing Tutor" msgstr "觸摸輸入輔助教學" #. (itstool) path: description/p #: org.kde.ktouch.appdata.xml:9 msgid "" "KTouch is a typewriter trainer for learning to touch type. It provides you " "with text to train on and adjusts to different levels depending on how good " "you are. It displays your keyboard and indicates which key to press next and " "which is the correct finger to use. You learn typing with all fingers, step " "by step, without having to look down at the keyboard to find your keys. It " "is convenient for all ages and the perfect typing tutor for schools, " "universities, and personal use. KTouch ships with dozens of different " "courses in many languages and a comfortable course editor. Different " "keyboard layouts are supported and new user-defined layouts can be created. " "During training, KTouch collects comprehensive statistical information to " "help you or your teacher to analyze your progress." msgstr "" "KTouch 是一套打字訓練程式。它可以訓練您打字,並依您的程度來調整訓練等級。它會" "顯示您的鍵盤,並指引您下一個要按下什麼鍵,以及該使用哪個指頭。您可以學習使用" "所有的指頭來打字,一步步,不需要看鍵盤來找鍵。所有的年齡層、所有程度的學校都" "適用,包括個人練習也可以。KTouch 中有多種不同的語言課程,並且提供了課程編輯" "器。它也支援不同的鍵盤佈局,也可以建立使用者自訂的鍵盤佈局。在訓練課程中," "KTouch 會收集統計資料,協助您與您的老師分析追蹤您的進度。" #. (itstool) path: screenshot/caption #: org.kde.ktouch.appdata.xml:17 msgid "Training with KTouch" msgstr "用 KTouch 訓練" #. (itstool) path: screenshot/caption #: org.kde.ktouch.appdata.xml:21 msgid "Selecting a Lesson for Training" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/caption #: org.kde.ktouch.appdata.xml:25 msgid "Reviewing Typing Performance after Finishing a Lesson" msgstr "" #. (itstool) path: component/developer_name #: org.kde.ktouch.appdata.xml:30 msgid "The KDE Community" -msgstr "" +msgstr "KDE 社群" Index: branches/stable/l10n-kf5/zh_TW/messages/kdemultimedia/org.kde.kdenlive.appdata.po =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/zh_TW/messages/kdemultimedia/org.kde.kdenlive.appdata.po (revision 1555815) +++ branches/stable/l10n-kf5/zh_TW/messages/kdemultimedia/org.kde.kdenlive.appdata.po (revision 1555816) @@ -1,78 +1,77 @@ # Franklin Weng , 2015. # Tsung-en Hsiao , 2015. # pan93412 , 2018, 2019. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: 2019-11-09 03:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-08-19 21:46+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-11 18:30+0800\n" "Last-Translator: pan93412 \n" "Language-Team: Chinese \n" "Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Lokalize 19.07.90\n" +"X-Generator: Lokalize 19.08.3\n" #. (itstool) path: component/name #: org.kde.kdenlive.appdata.xml:6 msgid "Kdenlive" msgstr "Kdenlive" #. (itstool) path: component/summary #: org.kde.kdenlive.appdata.xml:7 msgid "Video Editor" msgstr "影像編輯器" #. (itstool) path: description/p #: org.kde.kdenlive.appdata.xml:9 msgid "" "Kdenlive is a non linear video editor. It is based on the MLT framework and " "accepts many audio and video formats, allows you to add effects, transitions " "and render into the format of your choice." msgstr "" "Kdenlive 是一套非線性的影像編輯器。基於 MLT 框架,可接受許多影音格式,讓您可" "以加入特效,過場並轉編碼成您選擇的格式。" #. (itstool) path: description/p #: org.kde.kdenlive.appdata.xml:10 msgid "Features:" msgstr "功能:" #. (itstool) path: ul/li #: org.kde.kdenlive.appdata.xml:12 msgid "Intuitive multitrack interface." msgstr "直覺的多軌介面" #. (itstool) path: ul/li #: org.kde.kdenlive.appdata.xml:13 msgid "Many effects and transitions." msgstr "許多特效與轉場效果。" #. (itstool) path: ul/li #: org.kde.kdenlive.appdata.xml:14 msgid "Color scopes" msgstr "顏色範圍" #. (itstool) path: ul/li #: org.kde.kdenlive.appdata.xml:15 msgid "Basic DVD Wizard" msgstr "基本 DVD 精靈" #. (itstool) path: screenshot/caption #: org.kde.kdenlive.appdata.xml:27 -#, fuzzy #| msgid "Kdenlive" msgid "Kdenlive timeline" -msgstr "Kdenlive" +msgstr "Kdenlive 時間軸" #. (itstool) path: screenshot/caption #: org.kde.kdenlive.appdata.xml:31 msgid "Kdenlive 19.08" msgstr "Kdenlive 19.08" #. (itstool) path: screenshot/caption #: org.kde.kdenlive.appdata.xml:35 msgid "Kdenlive 18.08" msgstr "Kdenlive 18.08"